All language subtitles for Her.Name.Was.Christa.2020.720p.WEBRip.x264-RARBG_ind

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,742 --> 00:00:11,539 Penerjemah: Upie Javiel 2 00:00:11,563 --> 00:00:15,405 --- Selamat Mendeleng --- 3 00:00:37,871 --> 00:00:41,040 Tidak, tidak, Aku muak mendengarnya. 4 00:00:41,041 --> 00:00:44,344 Aku muak mendengar jika dia hanyalah pelacur. 5 00:00:44,678 --> 00:00:46,513 Dia manusia! 6 00:00:49,483 --> 00:00:51,318 Dia seseorang. 7 00:00:51,319 --> 00:00:52,919 Dia punya nama. 8 00:00:55,055 --> 00:00:56,824 Namanya Christa. 9 00:01:01,326 --> 00:01:05,001 NAMANYA CHRISTA 10 00:04:10,784 --> 00:04:12,384 Steve? 11 00:04:12,953 --> 00:04:14,220 Namamu Steve, kan? 12 00:04:14,221 --> 00:04:16,423 Ya, Stephen. 13 00:04:16,424 --> 00:04:18,057 Dengar, Steve, kau harus membantuku, kawan. 14 00:04:18,058 --> 00:04:20,026 Tentu, apa yang terjadi? 15 00:04:20,027 --> 00:04:22,362 Aku sudah tiga minggu kerja di sini. 16 00:04:22,363 --> 00:04:23,796 Selama waktu itu, dengan pengecualian... 17 00:04:23,797 --> 00:04:26,065 sesi latihan yang luar biasa yang kualami, 18 00:04:26,066 --> 00:04:28,134 rasanya seperti bekerja di biara. 19 00:04:28,135 --> 00:04:29,969 Aku ada kau di satu sisi, aku ada tembok di sisi lain, 20 00:04:29,970 --> 00:04:32,071 jika aku tak segera melakukan pembicaraan, 21 00:04:32,072 --> 00:04:33,440 aku akan gila! 22 00:04:33,441 --> 00:04:34,907 Kau tahu maksudku? 23 00:04:34,908 --> 00:04:38,445 Maaf, aku khawatir aku tak banyak bicara. 24 00:04:38,446 --> 00:04:40,507 Aku cenderung menjaga diri sendiri. 25 00:04:40,748 --> 00:04:42,782 Namun, kamu bekerja di perusahaan pemasaran jarak jauh. 26 00:04:43,283 --> 00:04:44,588 Aneh. 27 00:04:44,618 --> 00:04:46,319 Ngomong-ngomong, aku Nick. 28 00:04:46,420 --> 00:04:48,229 - Nick Perkins. - Stephen Booth, 29 00:04:48,253 --> 00:04:50,623 - senang bertemu denganmu. - Senang bertemu juga. 30 00:04:50,624 --> 00:04:52,625 Jadi, sudah berapa lama kau di sini? 31 00:04:52,626 --> 00:04:54,226 Hmm, 32 00:04:54,828 --> 00:04:56,796 Sudah berlangsung delapan tahun sekarang. 33 00:04:56,797 --> 00:04:57,797 Delapan tahun? 34 00:04:57,798 --> 00:04:58,631 Mm-hmm. 35 00:04:58,632 --> 00:04:59,467 Wow. 36 00:04:59,468 --> 00:05:00,767 Kau menyukainya? 37 00:05:00,768 --> 00:05:02,535 Ya, ya, aku menyukainya. 38 00:05:03,070 --> 00:05:04,637 Kenapa? 39 00:05:04,638 --> 00:05:08,441 Di sini stabil, berulang. 40 00:05:09,009 --> 00:05:10,577 Aku tahu yang diharapkan. 41 00:05:10,578 --> 00:05:12,645 Tak ada kejutan. 42 00:05:12,646 --> 00:05:15,783 Aku tak bisa berdebat dengan itu, dan itu membuatmu bahagia? 43 00:05:16,984 --> 00:05:18,851 Maksudku, aku bisa bayar tagihan. 44 00:05:18,852 --> 00:05:21,521 Aku menabung sedikit. 45 00:05:21,989 --> 00:05:23,255 Aku tak keluar di jalanan, 46 00:05:23,256 --> 00:05:26,292 dan aku tak membenci pekerjaanku seperti yang orang-orang lakukan. 47 00:05:26,293 --> 00:05:29,261 Aku akan katakan jika ada orang yang jauh lebih buruk daripada aku. 48 00:05:29,262 --> 00:05:31,998 Ya, dan jika itu berhasil untukmu, bagus. 49 00:05:31,999 --> 00:05:35,049 Aku, di sisi lain, jika aku masih di sini setelah setahun, 50 00:05:35,102 --> 00:05:38,038 bantu aku tembak wajahku. 51 00:05:39,673 --> 00:05:40,973 Semuanya baik-baik saja di sini? 52 00:05:40,974 --> 00:05:43,011 Oh, ya, Blaze, aku baru memberi 53 00:05:43,035 --> 00:05:45,435 orang baru tips mengerjakan berkas, itu saja. 54 00:05:45,513 --> 00:05:46,546 Orang baru? 55 00:05:46,547 --> 00:05:47,278 Oh maaf, pak. 56 00:05:47,303 --> 00:05:49,282 - Aku Nick, Nick... - Stephen, Aku bahkan tak sadar 57 00:05:49,283 --> 00:05:50,517 kami mempromosikanmu menjadi penyelia? 58 00:05:50,518 --> 00:05:51,896 Oh, bukan begitu. 59 00:05:51,953 --> 00:05:53,954 Aku hanya berusaha membantu, itu saja. 60 00:05:55,055 --> 00:05:57,724 Oh, baik, kami sangat menghargai itu. 61 00:05:57,725 --> 00:05:58,991 Meskipun, aku harus bertanya, 62 00:05:58,992 --> 00:06:00,508 apa ini akan jadi kendala untuk aku 63 00:06:00,533 --> 00:06:02,361 mendapat dokumen transisi untuk proyek Alba 64 00:06:02,362 --> 00:06:04,631 usai kerja hari ini? 65 00:06:04,632 --> 00:06:07,133 Tidak, aku sebenarnya baru memberi sentuhan akhir 66 00:06:07,134 --> 00:06:08,535 pada dokumen itu. 67 00:06:08,536 --> 00:06:10,803 Super duper. 68 00:06:11,705 --> 00:06:13,172 Aku akan menantikan untuk mengkritik nya nanti. 69 00:06:13,173 --> 00:06:14,974 Semoga harimu menyenangkan! 70 00:06:14,975 --> 00:06:17,544 Pria itu pasien nol AIDS. 71 00:06:17,545 --> 00:06:18,978 Mencumbu monyet dan tai. 72 00:06:18,979 --> 00:06:21,080 Dia bukan orang jahat. 73 00:06:21,081 --> 00:06:22,381 Dia punya banyak kerjaan. 74 00:06:22,382 --> 00:06:24,717 Nama macam apa pula itu Blaze? 75 00:06:24,718 --> 00:06:25,985 Ini seperti ibunya membuangnya dan yang terbaik yang 76 00:06:25,986 --> 00:06:27,219 bisa dilakukan adalah menamainya Blaze? 77 00:06:27,220 --> 00:06:28,721 Tak heran dia seperti penis kuda. 78 00:06:28,722 --> 00:06:30,423 Baunya juga begitu. 79 00:06:30,424 --> 00:06:31,658 Aku pernah bertemu yang jauh lebih buruk. 80 00:06:31,659 --> 00:06:34,393 Aku heran. Oh, kau mau makan siang nanti? 81 00:06:34,394 --> 00:06:36,429 Tentu, ya, kita bisa melakukannya. 82 00:06:36,430 --> 00:06:37,697 Super duper. 83 00:06:37,698 --> 00:06:39,298 Bersambung. 84 00:06:53,413 --> 00:06:56,248 Jadi, jika aku tak segera melakukan penjualan, 85 00:06:56,249 --> 00:06:58,284 Aku akan dikeluarkan. 86 00:06:58,285 --> 00:07:01,554 Hanya butuh sedikit waktu, kau baru keluar dari pelatihan. 87 00:07:01,555 --> 00:07:02,555 Penjualan akan datang. 88 00:07:02,556 --> 00:07:03,374 Kuharap begitu, 89 00:07:03,398 --> 00:07:05,318 satu-satunya hal yang lebih buruk dari punya pekerjaan yang dibenci 90 00:07:05,342 --> 00:07:07,560 adalah mencari pekerjaan yang kau tahu kau akan benci. 91 00:07:07,561 --> 00:07:09,862 Ya, itu tak akan terjadi. 92 00:07:09,863 --> 00:07:10,930 Kau tak makan? 93 00:07:10,931 --> 00:07:13,633 Tidak, Aku akan makan sesuatu nanti. 94 00:07:14,568 --> 00:07:17,069 Jadi, kau sudah menikah, kawan? 95 00:07:17,070 --> 00:07:18,437 Tidak, belum pernah. 96 00:07:18,438 --> 00:07:20,106 Pacar? 97 00:07:20,107 --> 00:07:21,440 Tidak. 98 00:07:21,441 --> 00:07:22,475 Kau homo? 99 00:07:22,476 --> 00:07:24,756 Bukan, bukan, bukan begitu. 100 00:07:25,445 --> 00:07:28,381 Hanya saja belum bertemu yang cocok, itu saja. 101 00:07:29,717 --> 00:07:32,437 Kapan terakhir kali kau berkencan dengan seseorang? 102 00:07:35,623 --> 00:07:38,958 Biarkan kuulangi, kapan terakhir kali kau bercinta? 103 00:07:38,959 --> 00:07:40,827 Ya Tuhan, pertanyaan apa itu? 104 00:07:40,828 --> 00:07:42,128 Ini pertanyaan langsung. 105 00:07:42,129 --> 00:07:44,397 Kapan terakhir kali kamu bercinta? 106 00:07:46,634 --> 00:07:48,100 Sudah cukup lama. 107 00:07:48,101 --> 00:07:49,301 Siapa presidennya? 108 00:07:49,302 --> 00:07:51,438 Aku tak akan bahas ini denganmu. 109 00:07:52,640 --> 00:07:54,473 Dengar, aku hanya mengkhawatirkanmu, kawan. 110 00:07:54,474 --> 00:07:56,475 Kamu tak perlu khawatir. 111 00:07:56,476 --> 00:07:58,545 Aku tak ingin bercinta. 112 00:07:59,246 --> 00:08:00,580 Jika aku akan membiarkan seseorang masuk ke dalam hidupku, 113 00:08:00,581 --> 00:08:05,317 Aku ingin itu menjadi sesuatu yang lebih nyata. 114 00:08:05,318 --> 00:08:07,153 Di mana kau akan mencari sesuatu seperti itu? 115 00:08:07,154 --> 00:08:09,394 Aku tak mengatakan aku sedang mencari. 116 00:08:09,456 --> 00:08:11,056 Tapi jika kau mencari? 117 00:08:14,161 --> 00:08:16,162 Aku mendaftar untuk layanan kencan online... 118 00:08:16,163 --> 00:08:17,363 beberapa bulan yang lalu. 119 00:08:17,364 --> 00:08:19,299 - Ya ampun. - Memangnya kenapa? 120 00:08:19,300 --> 00:08:20,332 Cobalah bar. 121 00:08:20,333 --> 00:08:21,467 Aku tidak minum. 122 00:08:21,468 --> 00:08:22,861 Tentu saja, pesan Coke. 123 00:08:22,971 --> 00:08:25,847 Aku cenderung menonjol seperti jempol bengkak di bar. 124 00:08:25,973 --> 00:08:28,174 Aku pasti bisa melihatnya, tapi kau takkan menemukan... 125 00:08:28,175 --> 00:08:30,342 yang kau cari di situs kencan. 126 00:08:30,343 --> 00:08:32,178 Sebagian besar orang di sana hanya tinggal tulang. 127 00:08:32,179 --> 00:08:33,512 Kalau tidak, ada alasannya 128 00:08:33,513 --> 00:08:35,181 mereka berusia 40-an dan masih lajang. 129 00:08:35,182 --> 00:08:37,183 Aku berusia 40-an dan masih lajang. 130 00:08:37,184 --> 00:08:39,786 Ya, kita tak akan membicarakan hal itu. 131 00:08:44,825 --> 00:08:46,626 Bagaimana dengan dia? 132 00:08:47,327 --> 00:08:49,796 Aku cukup tua untuk jadi ayahnya. 133 00:08:49,797 --> 00:08:52,232 Ada rumput di lapangan, mainkan bola. 134 00:08:52,499 --> 00:08:54,099 Kurasa tidak. 135 00:08:54,534 --> 00:08:55,868 Aku mengerti, kau hanya tak ingin merontokkan 136 00:08:55,869 --> 00:08:57,737 gigi bayi, itu keren. 137 00:08:57,738 --> 00:08:59,872 Ada yang pernah memberitahumu kau benar-benar busuk? 138 00:08:59,873 --> 00:09:01,741 Sepanjang waktu. 139 00:09:04,211 --> 00:09:05,712 Dia. 140 00:09:05,713 --> 00:09:08,147 Cathy, oh tidak, tidak. 141 00:09:08,148 --> 00:09:09,381 Dia terlalu besar untukmu? 142 00:09:09,382 --> 00:09:11,217 Bukan, bukan, bukan begitu, hanya saja... 143 00:09:11,218 --> 00:09:12,818 Hanya apa? 144 00:09:14,822 --> 00:09:16,989 Hubungan kerja sangat jarang berhasil, 145 00:09:16,990 --> 00:09:19,726 dan ketika itu tak berhasil, semuanya bisa jadi 146 00:09:19,727 --> 00:09:21,461 sedikit tidak nyaman. 147 00:09:21,929 --> 00:09:23,229 Kita harus memikirkan sesuatu. 148 00:09:23,230 --> 00:09:25,198 Tidak, sebenarnya tidak. 149 00:09:25,266 --> 00:09:27,431 Maaf untuk mengatakan sobat, kau butuh bantuan, 150 00:09:27,455 --> 00:09:28,067 aku di sini. 151 00:09:28,068 --> 00:09:30,303 Aku dalam misi. 152 00:09:34,407 --> 00:09:35,842 Empat tahun. 153 00:09:35,843 --> 00:09:37,443 Hmm? 154 00:09:38,111 --> 00:09:40,279 Sudah empat tahun sejak aku tidur dengan seseorang. 155 00:09:40,280 --> 00:09:43,015 Ya Tuhan, ini lebih buruk dari yang kukira. 156 00:09:43,016 --> 00:09:44,216 Tak seharusnya kukatakan. 157 00:09:44,217 --> 00:09:48,321 Tidak, tidak, tidak, kita benar-benar perlu mengatasi itu secepatnya. 158 00:11:21,214 --> 00:11:23,783 Sulit kau tahu, maksudku, 159 00:11:25,385 --> 00:11:30,056 kau bangun suatu pagi dan ternyata kau sudah tua. 160 00:11:30,057 --> 00:11:33,392 Dan, kau menemukan dirimu kelebihan berat badan, 161 00:11:33,393 --> 00:11:36,395 dan, kau tidak terlihat seperti dulu. 162 00:11:36,396 --> 00:11:39,565 Dan kau mencapai titik di mana rasanya seperti... 163 00:11:39,566 --> 00:11:44,536 aku berada di sisi umur 40 yang salah, dan aku sendirian. 164 00:11:44,537 --> 00:11:46,072 Dan aku sendirian. 165 00:11:46,073 --> 00:11:47,673 Dan, 166 00:11:51,044 --> 00:11:54,013 Aku hanya tidak ingin sendirian. 167 00:12:17,037 --> 00:12:18,104 Pelacur! 168 00:12:18,105 --> 00:12:19,071 Apa? 169 00:12:19,072 --> 00:12:20,572 Kita perlu membawakanmu pelacur. 170 00:12:20,573 --> 00:12:22,074 Pelankan suaramu. 171 00:12:22,075 --> 00:12:24,911 Maaf, tapi ini sempurna, itu jawaban yang sempurna. 172 00:12:24,912 --> 00:12:27,780 Sudah kubilang, bukan itu yang kucari. 173 00:12:27,781 --> 00:12:29,415 Aku tahu, tapi selagi kau keluar mencari 174 00:12:29,416 --> 00:12:31,683 calon Nyonya Booth, mungkin bukan ide buruk 175 00:12:31,684 --> 00:12:33,320 untuk menumpahkan beberapa berudu. 176 00:12:33,321 --> 00:12:34,675 Kau pasti bercanda 177 00:12:34,676 --> 00:12:37,089 Serius, pikirkan, kau lama tak praktek, 178 00:12:37,090 --> 00:12:39,125 mungkin bijaksana untuk membersihkan pipamu. 179 00:12:39,126 --> 00:12:40,993 Kurasa itu takkan jadi masalah. 180 00:12:40,994 --> 00:12:42,361 Seberapa sering kau coli? 181 00:12:42,362 --> 00:12:44,531 - Astaga, Nick. - Aku serius. 182 00:12:44,532 --> 00:12:46,432 Sekarang, itu bukan urusanmu. 183 00:12:46,433 --> 00:12:48,033 Hei, 184 00:12:48,435 --> 00:12:50,136 Urus urusanmu. 185 00:12:51,271 --> 00:12:55,107 Lagipula, aku takkan pernah membayar untuk seks, aku tidak putus asa. 186 00:12:55,108 --> 00:12:57,776 Aku punya berita untukmu, kau akan membayar untuk seks. 187 00:12:57,777 --> 00:12:59,546 Kita semua begitu, pikirkanlah. 188 00:12:59,547 --> 00:13:03,549 Kau mengajak gadis berkencan, makan malam, nonton film, ngopi, 189 00:13:03,550 --> 00:13:07,386 berjam-jam mengoceh tanpa henti, lalu $ 75 kemudian, 190 00:13:07,387 --> 00:13:08,888 kau mendapat kecupan di pipi. 191 00:13:08,889 --> 00:13:12,825 Kencan kedua, $ 75 kemudian, kau mungkin mendapat aksi buah dada. 192 00:13:12,826 --> 00:13:15,727 kencan ketiga, $ 75 kemudian, dengan seton keberuntungan, 193 00:13:15,728 --> 00:13:16,663 kau akhirnya bercinta. 194 00:13:16,664 --> 00:13:20,399 Tapi, dengan pelacur, kau bisa memotong semua birokrasi. 195 00:13:20,400 --> 00:13:23,936 Dan lagi, kukatakan, bukan itu yang kucari. 196 00:13:23,937 --> 00:13:27,372 Oke, jadi izinkan aku sampaikan ini dengan cara yang mudah, 197 00:13:27,373 --> 00:13:29,542 apa yang kau katakan adalah, 198 00:13:29,543 --> 00:13:31,778 tak baik berhubungan intim dengan seseorang 199 00:13:31,779 --> 00:13:33,245 untuk pertama kalinya dalam 1/2 dekade, 200 00:13:33,246 --> 00:13:35,848 Kenapa kau terus mencari jodohmu? 201 00:13:38,251 --> 00:13:40,453 Aku tak berkata begitu, hanya saja, 202 00:13:41,621 --> 00:13:42,722 bukankah itu agak menyedihkan? 203 00:13:42,723 --> 00:13:45,858 Tak lebih dari membujang melawan hasratmu selama 4 tahun terakhir. 204 00:13:45,859 --> 00:13:47,493 Terima kasih. 205 00:13:47,494 --> 00:13:49,828 Dengar, bahkan jika aku akan menghibur pikiran ini, 206 00:13:49,829 --> 00:13:53,332 aku takkan tahu dimana mencari pelacur. 207 00:13:53,333 --> 00:13:55,535 Sudut Howard and Main. 208 00:13:56,636 --> 00:13:59,171 Bukannya aku tahu apa-apa soal itu, aku cuma dengar banyak hal. 209 00:13:59,172 --> 00:14:01,073 Ya benar. 210 00:14:01,909 --> 00:14:03,210 Dengar, terima kasih, tapi, 211 00:14:03,211 --> 00:14:05,244 kurasa itu tak perlu. 212 00:14:05,245 --> 00:14:07,780 Kau yang putuskan, tapi ingatlah di usiamu, 213 00:14:07,781 --> 00:14:09,615 itu mungkin bukan ide buruk untuk memastikan 214 00:14:09,616 --> 00:14:12,284 peralatanmu masih dalam keadaan baik. 215 00:14:12,285 --> 00:14:13,852 Terima kasih, akan kuingat. 216 00:14:13,853 --> 00:14:15,453 Lakukan itu. 217 00:14:58,131 --> 00:15:00,267 Mencari teman malam ini? 218 00:15:00,968 --> 00:15:02,101 Ya. 219 00:15:02,102 --> 00:15:03,702 Boleh aku masuk? 220 00:15:03,870 --> 00:15:05,470 Tentu. 221 00:15:32,132 --> 00:15:34,967 Jadi, berapa tarifmu? 222 00:15:34,968 --> 00:15:36,235 Kau polisi? 223 00:15:36,236 --> 00:15:37,536 Bukan, bukan. 224 00:15:37,537 --> 00:15:41,879 Sebab jika kau polisi, lalu kau menginginkanku, itu jebakan. 225 00:15:42,109 --> 00:15:44,243 Bukan, aku bukan polisi. 226 00:15:44,611 --> 00:15:46,212 Baguslah. 227 00:15:47,114 --> 00:15:49,648 Untuk 20 dolar aku akan mencolimu. 228 00:15:49,649 --> 00:15:51,917 Untuk 50 aku akan sedot penismu. 229 00:15:51,918 --> 00:15:54,242 Dan untuk 100, 230 00:15:54,243 --> 00:15:56,255 aku akan mencumbumu dengan keras sampai 231 00:15:56,256 --> 00:15:59,291 tambalan gigimu copot. 232 00:15:59,292 --> 00:16:01,293 Itu bagus, karena kakak-ku seorang dokter gigi amatir 233 00:16:01,294 --> 00:16:04,463 dan bisa menambalnya lagi untukmu selama 100 tahun lagi. 234 00:16:04,464 --> 00:16:07,233 - Siapa namamu? - Raven, kau? 235 00:16:07,234 --> 00:16:08,467 Stephen. 236 00:16:08,468 --> 00:16:12,404 Baiklah, Tn. Stephen, bagaimana? 237 00:16:15,175 --> 00:16:17,443 Pencolian, kurasa. 238 00:16:17,444 --> 00:16:19,346 Mantap betul. 239 00:16:19,347 --> 00:16:22,448 Kendarai dua blok lagi dan berdirikan kemaluanmu 240 00:16:22,449 --> 00:16:23,815 Kau tak ingin ke motel? 241 00:16:23,816 --> 00:16:26,285 Kau serius membayar motel untuk percolian? 242 00:16:26,286 --> 00:16:28,366 Pergi ke tempat yang kubilang. 243 00:16:42,169 --> 00:16:44,937 Baiklah, beri aku 20. 244 00:16:53,380 --> 00:16:56,416 Baiklah, keluarkan penismu. 245 00:16:58,017 --> 00:16:59,618 Ayo cepat! 246 00:18:05,285 --> 00:18:07,520 Baik, apa masalahnya? 247 00:18:08,087 --> 00:18:09,521 Aku tak tahu. 248 00:18:09,522 --> 00:18:11,423 Ya ampun, beri aku 30. 249 00:18:11,424 --> 00:18:12,291 Kenapa? 250 00:18:12,292 --> 00:18:15,950 Aku akan menyedotmu, jenius, pake matematika. 251 00:19:19,226 --> 00:19:21,060 Oke, apa masalahmu, bung? 252 00:19:21,061 --> 00:19:22,155 Maaf, aku hanya... 253 00:19:22,156 --> 00:19:24,797 Butuh apa, satu jari di pantat? Karena itu akan lebih mahal. 254 00:19:24,798 --> 00:19:25,402 Tidak, aku... 255 00:19:25,403 --> 00:19:27,333 Aku takkan mengembalikan uangmu, keparat. 256 00:19:27,334 --> 00:19:29,054 Aku melakukan pekerjaanku. 257 00:19:29,536 --> 00:19:31,637 Aku tak meminta uangku kembali. 258 00:19:31,638 --> 00:19:33,806 Baguslah. 259 00:19:35,041 --> 00:19:38,811 Kita sudah selesai, atau aku harus terus menghisap benda ini? 260 00:19:41,180 --> 00:19:42,981 Kurasa kita sudah selesai di sini. 261 00:19:42,982 --> 00:19:44,582 Baik. 262 00:20:13,581 --> 00:20:16,516 Selesaikan masalahmu, bung. 263 00:20:28,861 --> 00:20:32,865 Hei, ada apa, kau belum mengucapkan dua kata seharian. 264 00:20:34,767 --> 00:20:36,135 Kurasa aku dikutuk. 265 00:20:36,136 --> 00:20:38,004 Apa maksudmu? 266 00:20:38,005 --> 00:20:40,171 Aku terima saranmu. 267 00:20:40,172 --> 00:20:41,772 Saran apa? 268 00:20:42,275 --> 00:20:45,043 Sial, apa kau serius? Apa yang terjadi? 269 00:20:45,112 --> 00:20:46,312 Tak ada. 270 00:20:46,313 --> 00:20:47,447 Apa maksudmu tak ada? 271 00:20:47,448 --> 00:20:51,313 Maksudku, aku menjemput gadis muda yang menarik. 272 00:20:52,085 --> 00:20:55,054 Aku tak bisa melakukannya, Aku tak bisa ngaceng. 273 00:20:55,087 --> 00:20:57,188 Aku sungguh membawa sial. Maaf, Bung. 274 00:20:57,189 --> 00:20:58,424 Kau tahu aku hanya bercanda 275 00:20:58,425 --> 00:20:59,691 saat aku menyebutmu tua, kan? 276 00:20:59,692 --> 00:21:01,593 Aku tahu, aku tahu, tak apa 277 00:21:01,594 --> 00:21:03,429 Bukan salahmu. 278 00:21:03,430 --> 00:21:05,263 Kau tahu semua masalah dalam kepalamu? 279 00:21:05,264 --> 00:21:06,932 Itu terjadi pada kita semua. 280 00:21:06,933 --> 00:21:08,533 Ya. 281 00:21:10,269 --> 00:21:12,538 Tunggu tunggu tunggu, aku mengerti. 282 00:21:12,539 --> 00:21:13,339 Apa? 283 00:21:13,340 --> 00:21:15,342 Kau pernah dengar tentang Pengalaman Pacar? 284 00:21:15,343 --> 00:21:17,143 Tidak. 285 00:21:17,144 --> 00:21:19,277 Itu seperti ketika kau membayar gadis panggilan 286 00:21:19,278 --> 00:21:21,079 untuk berpura-pura jadi pacarmu, kau ajak kencan, 287 00:21:21,080 --> 00:21:23,171 membawanya pulang, dan bermesraan dan sayang-sayangan. 288 00:21:23,172 --> 00:21:25,617 Biasanya dipesan untuk orang kaya yang canggung secara sosial, 289 00:21:25,618 --> 00:21:28,787 atau orang baru bercerai yang mencoba kembali ke permainan kencan. 290 00:21:28,788 --> 00:21:31,122 Tapi menurutku situasi ini berlaku. 291 00:21:31,123 --> 00:21:33,925 Kurasa aku sudah selesai dengan semua hal pelacur. 292 00:21:33,926 --> 00:21:36,895 Tidak, tidak, tidak, kau tak mengerti, itu sudah lewat sekarang. 293 00:21:36,896 --> 00:21:39,130 Kau jelas punya masalah emosional mendalam 294 00:21:39,131 --> 00:21:40,966 di otakmu di mana kau tak bisa bercinta 295 00:21:40,967 --> 00:21:43,168 kecuali dengan orang yang benar-benar kau sayang. 296 00:21:43,169 --> 00:21:45,737 Ini hanya soal bagaimana mematahkan mentalitas itu. 297 00:21:45,738 --> 00:21:48,073 Bukankah lebih pintar bagiku bertemu dokter saja? 298 00:21:48,074 --> 00:21:51,142 Kau suka ereksi di pagi hari? 299 00:21:51,143 --> 00:21:52,111 Ya. 300 00:21:52,112 --> 00:21:53,812 Maka semuanya ada di kepalamu. 301 00:21:53,813 --> 00:21:55,947 Mungkin ini hanya cara tubuhku mengatakan 302 00:21:55,948 --> 00:21:57,516 aku harus sendiri sejenak. 303 00:21:57,517 --> 00:22:00,345 Kau sudah lama sendiri. Apa kau suka sendirian? 304 00:22:00,353 --> 00:22:01,420 Tidak. 305 00:22:01,421 --> 00:22:03,981 Mungkin kau harus mendengarku soal ini. 306 00:22:04,824 --> 00:22:06,992 Baiklah, aku akan memikirkannya. 307 00:22:06,993 --> 00:22:10,529 Baiklah, pikir yang keras, jangan cuma ngomong. 308 00:22:15,768 --> 00:22:17,335 Tapi kurasa ini semakin baik. 309 00:22:17,336 --> 00:22:20,105 Kami mengambil inisiatif, 310 00:22:20,106 --> 00:22:22,374 agar lebih terhubung dengan cara itu, 311 00:22:22,375 --> 00:22:24,810 dalam tindakan fisik cinta. 312 00:22:25,678 --> 00:22:28,013 Tapi itu merupakan pendakian yang menanjak. 313 00:22:28,014 --> 00:22:29,381 Dia bukan... 314 00:22:29,382 --> 00:22:32,350 - kekasih yang sangat baik... - Sialan. 315 00:22:32,351 --> 00:22:33,951 lagi. 316 00:22:44,864 --> 00:22:50,469 Sedang apa aku di sini? 317 00:23:06,318 --> 00:23:07,918 Hei pak tua. 318 00:23:08,721 --> 00:23:10,822 Kau akan jadi ayahku malam ini? 319 00:23:15,395 --> 00:23:21,000 Hei, apa-apaan? 320 00:23:24,270 --> 00:23:25,870 Bajingan. 321 00:23:41,554 --> 00:23:45,057 Hei, kau punya korek? 322 00:23:53,566 --> 00:23:54,800 Dia wanita paling cantik yang 323 00:23:54,801 --> 00:23:57,403 pernah kulihat sepanjang hidupku. 324 00:24:00,973 --> 00:24:02,240 Dia seperti visi ini. 325 00:24:02,241 --> 00:24:04,041 Kau tahu bagaimana 326 00:24:04,944 --> 00:24:08,547 kau melihat seseorang, dan kau langsung tahu 327 00:24:09,882 --> 00:24:15,487 bahwa secara fisik dia adalah semua yang kau inginkan? 328 00:24:16,589 --> 00:24:18,189 Itu Christa. 329 00:24:20,660 --> 00:24:22,340 Kau punya korek? 330 00:24:23,963 --> 00:24:26,098 Maaf, aku tak merokok. 331 00:24:28,968 --> 00:24:32,170 Itu seperti bagaimana sepanjang malam ini berlangsung. 332 00:24:32,171 --> 00:24:33,771 terima kasih. 333 00:24:37,143 --> 00:24:39,389 Kau ingin membicarakannya? 334 00:24:39,612 --> 00:24:41,748 Kau tahu aku sedang bekerja, kan? 335 00:24:42,782 --> 00:24:44,382 Aku rasa. 336 00:24:44,685 --> 00:24:47,987 Terima kasih tawarannya tapi, aku tak butuh psikiater, 337 00:24:48,020 --> 00:24:50,055 aku butuh klien. 338 00:24:50,056 --> 00:24:52,158 Kita juga bisa membicarakannya. 339 00:24:52,892 --> 00:24:55,326 Kau mencari teman kencan? 340 00:24:55,327 --> 00:24:59,798 Ya, tapi, aku juga ingin menawarkan usulan padamu. 341 00:24:59,899 --> 00:25:01,800 Usulan macam apa? 342 00:25:01,801 --> 00:25:04,002 Kau bukan orang relijius yang aneh, bukan? 343 00:25:04,003 --> 00:25:06,283 Bukan, bukan. Tak ada yang begitu. 344 00:25:07,039 --> 00:25:08,639 Uh huh. 345 00:25:09,441 --> 00:25:11,677 Dengar, kenapa kita tak masuk saja, 346 00:25:11,678 --> 00:25:15,113 Aku akan mengajakmu ngopi, mungkin beli makanan, 347 00:25:15,114 --> 00:25:16,682 dan kita akan membahasnya. 348 00:25:16,683 --> 00:25:18,216 Jika kau tak suka yang kukatakan, 349 00:25:18,217 --> 00:25:22,254 Kau bisa pergi dan anggap sebagai makanan gratis, terdengar bagus? 350 00:25:25,592 --> 00:25:26,858 Baiklah. 351 00:25:26,859 --> 00:25:28,827 Bagus, siapa namamu? 352 00:25:28,828 --> 00:25:29,662 Candy. 353 00:25:29,663 --> 00:25:31,062 Kependenkan dari Candace? 354 00:25:31,063 --> 00:25:34,065 Bukan, Candy saja. 355 00:25:34,867 --> 00:25:37,636 Namaku Stephen, senang bertemu denganmu. 356 00:25:40,873 --> 00:25:42,473 Aku juga. 357 00:25:47,880 --> 00:25:50,716 Bukankah kau baru keluar dari restoran? 358 00:25:50,717 --> 00:25:53,051 Mm-hmm. 359 00:25:53,052 --> 00:25:54,652 Oke. 360 00:26:03,596 --> 00:26:06,197 Hai, apa yang bisa kubawakan untuk kalian minum malam ini? 361 00:26:06,198 --> 00:26:07,933 Kopi, tolong. 362 00:26:09,736 --> 00:26:11,937 Aku akan pesan Coke diet. 363 00:26:12,538 --> 00:26:14,405 Baiklah, aku akan mengantarnya untukmu, 364 00:26:14,406 --> 00:26:16,442 sekarang, kalian akan makan? 365 00:26:17,043 --> 00:26:19,878 Kurasa kita perlu satu menit untuk memutuskan. 366 00:26:19,879 --> 00:26:22,614 Tak masalah, beri tahu aku, dan aku akan segera kembali 367 00:26:22,615 --> 00:26:24,249 dengan minuman kalian. 368 00:26:24,250 --> 00:26:25,850 Terima kasih. 369 00:26:29,088 --> 00:26:31,523 Jadi apa yang membuatmu kesal sebelumnya? 370 00:26:31,924 --> 00:26:33,424 Oh, bukan apa-apa. 371 00:26:33,425 --> 00:26:35,794 Itu salah satu gadis yang bekerja di daerah itu, 372 00:26:35,795 --> 00:26:38,630 dia dihajar oleh salah satu pelanggan tetapnya. 373 00:26:39,198 --> 00:26:42,100 Dia akan baik-baik saja, itu hanya mengerikan. 374 00:26:42,101 --> 00:26:45,871 Itu bisa dimengerti, itu sering terjadi? 375 00:26:46,773 --> 00:26:51,243 Tidak, jarang, itu sebabnya sangat mengejutkan. 376 00:26:51,811 --> 00:26:54,379 Tapi, aku tak mau membicarakan itu. 377 00:26:54,380 --> 00:26:56,982 Aku yakin jika kau punya usulan untukku? 378 00:26:56,983 --> 00:26:58,750 Langsung ke intinya, ya? 379 00:26:58,751 --> 00:27:01,387 Itu sebabnya aku di sini. 380 00:27:03,656 --> 00:27:05,256 Baik. 381 00:27:06,125 --> 00:27:08,560 Apa kau pernah berakting sebelumnya? 382 00:27:10,230 --> 00:27:13,164 Tidak, aku tak suka porno, dan aku tak mau direkam. 383 00:27:13,165 --> 00:27:14,565 Jadi jika ini tentang... 384 00:27:14,566 --> 00:27:16,846 Bukan, bukan, tak ada yang seperti itu. 385 00:27:18,505 --> 00:27:23,505 Aku berakting di SMA, drama dan sebagainya, Kenapa? 386 00:27:25,477 --> 00:27:28,614 Kamu pernah mendengar tentang Pengalaman Pacar? 387 00:27:30,316 --> 00:27:31,916 Ya. 388 00:27:31,984 --> 00:27:34,085 Itu yang aku cari. 389 00:27:34,987 --> 00:27:37,655 Stephen, apa pekerjaanmu? 390 00:27:37,656 --> 00:27:39,157 Aku di penjualan. 391 00:27:39,158 --> 00:27:40,798 Penjualan seperti apa? 392 00:27:43,329 --> 00:27:44,929 Telesales. 393 00:27:46,198 --> 00:27:49,301 - Kau tak mampu membayarku. - Biar aku yang pikirkan itu. 394 00:27:50,937 --> 00:27:53,972 Dengar, aku tidak kaya. 395 00:27:53,973 --> 00:27:57,175 Tapi, selama bertahun-tahun aku bisa menyisihkan 396 00:27:57,176 --> 00:27:58,910 simpanan yang cukup bagus. 397 00:27:59,511 --> 00:28:01,391 Kurasa aku bisa mengatasinya. 398 00:28:04,784 --> 00:28:07,085 Baik, jadi apa yang kau pikirkan? 399 00:28:07,619 --> 00:28:09,219 Apa maksudmu? 400 00:28:09,489 --> 00:28:12,609 Maksudku, berapa malam dalam seminggu kau menginginkan pacar? 401 00:28:13,692 --> 00:28:16,412 Aku belum benar-benar memikirkan hal itu. 402 00:28:18,164 --> 00:28:20,631 Bagaimana jika dua untuk permulaan? 403 00:28:20,632 --> 00:28:23,001 - Menginap? - Tidak, tidak untuk memulai. 404 00:28:23,002 --> 00:28:24,803 Berapa jam semalam? 405 00:28:26,973 --> 00:28:28,006 Empat. 406 00:28:28,007 --> 00:28:32,744 Jadi, pada dasarnya, kau menjemputku, kita pergi, makan malam, dansa, 407 00:28:32,745 --> 00:28:35,881 main golf mini, kita kembali ke tempatmu, kita bercinta, 408 00:28:35,882 --> 00:28:37,540 lalu kau mengantarku? 409 00:28:37,549 --> 00:28:39,217 Tidak, tidak, kita takkan tidur bersama, 410 00:28:39,218 --> 00:28:41,098 setidaknya tidak di awal. 411 00:28:41,821 --> 00:28:44,322 Kau akan membayarku untuk mengajakku berkencan 412 00:28:44,323 --> 00:28:47,058 dan takkan ada kontak fisik? 413 00:28:47,059 --> 00:28:50,929 Maksudku, aku ingin memegang tanganmu. 414 00:28:51,931 --> 00:28:54,866 memeluk, bermesraan mungkin. 415 00:28:55,902 --> 00:28:57,503 Tapi itu saja? 416 00:28:58,437 --> 00:29:00,037 Ya. 417 00:29:03,910 --> 00:29:05,376 Ini dia. 418 00:29:05,377 --> 00:29:08,980 Sudah memutuskan mau makan atau tidak? 419 00:29:11,250 --> 00:29:14,419 Ya, kurasa aku ingin memesan sesuatu. 420 00:29:14,420 --> 00:29:16,421 Bagaimana denganmu, Stephen? 421 00:29:16,422 --> 00:29:19,825 Ya, ya, aku bisa makan. 422 00:29:23,595 --> 00:29:26,264 Oke, waktuku bernilai sesuatu, tapi, 423 00:29:26,265 --> 00:29:27,698 karena kita takkan berhubungan seks, 424 00:29:27,699 --> 00:29:29,700 aku bisa memberi potongan harga. 425 00:29:29,701 --> 00:29:32,603 Oke, menurutmu bagaimana adilnya? 426 00:29:32,604 --> 00:29:36,774 Kurasa selama dua malam seminggu, maksimal 4 jam semalam, 427 00:29:36,775 --> 00:29:38,528 tarifnya $ 200. 428 00:29:38,578 --> 00:29:42,080 Oke, jadi, $ 100 per malam, Aku bisa melakukannya. 429 00:29:42,781 --> 00:29:45,316 Itu, dan kau yang bayar ke mana pun kita pergi. 430 00:29:45,317 --> 00:29:46,917 Tentu saja. 431 00:29:47,486 --> 00:29:50,956 Sekarang, begitu kita mulai bicara seks dan menginap, 432 00:29:50,957 --> 00:29:52,924 tarif itu tidak berlaku. 433 00:29:52,925 --> 00:29:54,559 Itu masuk akal. 434 00:29:54,560 --> 00:29:56,427 Bagaimana menurutmu? 435 00:29:56,428 --> 00:29:59,430 Kurasa seks-nya dengan kencan malam yang maksimal 4 jam 436 00:29:59,431 --> 00:30:02,501 akan ada tambahan $ 150. 437 00:30:04,003 --> 00:30:06,838 Oke, bagaimana jika menginap? 438 00:30:08,074 --> 00:30:10,375 Yah, itu yang sulit. 439 00:30:11,110 --> 00:30:12,643 Itu berarti aku keluar dari komisi untuk sepanjang malam 440 00:30:12,644 --> 00:30:14,244 kecuali untukmu. 441 00:30:15,647 --> 00:30:17,782 Aku sedang berpikir $ 500. 442 00:30:17,783 --> 00:30:20,818 Itu memberikan kau dan aku hingga jam 9:00 pagi. 443 00:30:20,819 --> 00:30:23,589 Maksimal kita bercinta tiga kali. 444 00:30:24,623 --> 00:30:26,124 Aku tahu itu uang yang banyak, tapi, 445 00:30:26,125 --> 00:30:28,026 Kurasa kau akan menemukan jika aku layak. 446 00:30:28,027 --> 00:30:30,361 Kau akan tahu kemana uangmu mengalir. 447 00:30:30,362 --> 00:30:31,963 Kau mampu? 448 00:30:33,765 --> 00:30:36,801 Ya, ya, aku bisa mengusahakannya. 449 00:30:36,802 --> 00:30:38,036 Bagus 450 00:30:38,037 --> 00:30:40,639 Sekarang, kurasa kita harus menetapkan beberapa batasan. 451 00:30:40,640 --> 00:30:42,440 Batasan? 452 00:30:42,441 --> 00:30:45,010 Ya, pada dasarnya, daftar aturan 453 00:30:45,011 --> 00:30:48,046 hal-hal yang dapat diterima dalam rencana kita. 454 00:30:48,905 --> 00:30:50,138 Aku benar-benar mulai berpikir 455 00:30:50,139 --> 00:30:52,344 jika kau melewatkan panggilan kerjamu sebagai pengacara. 456 00:30:52,345 --> 00:30:55,046 Percayalah, ini untuk melindungi kita berdua. 457 00:30:55,077 --> 00:30:56,577 Baik. 458 00:30:56,578 --> 00:30:58,079 Jadi apa batasanmu? 459 00:30:58,080 --> 00:31:02,150 Pertama-tama, kita takkan pernah berhubungan seks tanpa kondom. 460 00:31:02,151 --> 00:31:06,121 Dalam situasi apa pun kau takkan muncrat di dalam atau diluarku. 461 00:31:06,122 --> 00:31:08,557 Oke, itu masuk akal. 462 00:31:08,991 --> 00:31:10,525 Apa lagi? 463 00:31:10,526 --> 00:31:13,261 Dalam situasi apa pun kau takkan tahu di mana aku tinggal. 464 00:31:13,262 --> 00:31:16,297 Di akhir kencan kita, saat kita sudah 465 00:31:16,298 --> 00:31:18,666 di malam hari, kau akan membawaku kembali ke sini, 466 00:31:18,667 --> 00:31:21,669 ke restoran ini, mengantarku, dan pergi. 467 00:31:21,670 --> 00:31:24,873 Jika kau mengikutiku pulang, kesepakatan batal. 468 00:31:25,374 --> 00:31:26,974 Tak masalah. 469 00:31:27,777 --> 00:31:30,011 Jangan coba aku yang ini, Stephen. 470 00:31:30,012 --> 00:31:33,348 Kau tampak sangat manis, tapi, jika kamu menguntitku, 471 00:31:33,349 --> 00:31:35,951 Aku kenal bajingan jahat yang akan menempatkanmu di suatu tempat 472 00:31:35,952 --> 00:31:38,820 dimana takkan ada yang menemukanmu lagi. 473 00:31:39,655 --> 00:31:43,091 Jangan khawatir, Candy, aku akan menghormati privasimu. 474 00:31:44,393 --> 00:31:45,894 Bagus 475 00:31:45,895 --> 00:31:48,730 Akhirnya, kita takkan melakukan apa pun yang melibatkan darah, 476 00:31:48,731 --> 00:31:53,835 kencing, kotoran, muntah, ludah atau kotoran seks aneh lainnya. 477 00:31:53,836 --> 00:31:56,237 Seks lurus saja. 478 00:31:56,238 --> 00:31:59,207 Dan jika kau ingin membawa orang lain, 479 00:31:59,208 --> 00:32:01,128 itu akan dikenakan biaya tambahan. 480 00:32:01,744 --> 00:32:03,011 Kau tak perlu khawatir soal itu, 481 00:32:03,012 --> 00:32:05,647 Aku tak tertarik. 482 00:32:07,416 --> 00:32:08,884 Bagus 483 00:32:08,885 --> 00:32:10,085 Bagaimana denganmu? 484 00:32:10,086 --> 00:32:11,853 Bagaimana denganku, apa? 485 00:32:11,854 --> 00:32:13,088 Apa batasanmu? 486 00:32:13,089 --> 00:32:14,689 Oh, 487 00:32:18,260 --> 00:32:19,860 oke. 488 00:32:20,696 --> 00:32:25,366 Aku mengerti bahwa kau harus terus bekerja 489 00:32:25,367 --> 00:32:28,303 ketika kita tidak bersama, Aku mengerti. 490 00:32:28,905 --> 00:32:30,571 Tapi aku tak ingin mendengar apa pun 491 00:32:30,572 --> 00:32:34,009 tentangmu dan klien lain, atau apa pun tentangmu 492 00:32:34,010 --> 00:32:36,577 dengan situasi sebelumnya dengan klien. 493 00:32:36,578 --> 00:32:38,680 Oke, aku bisa lakukan itu. 494 00:32:40,416 --> 00:32:42,283 Lihat, di situlah agak sulit. 495 00:32:42,284 --> 00:32:47,222 Maksudku, jika hubungan palsu ini berhasil, 496 00:32:47,223 --> 00:32:49,491 kita harus bisa berkomunikasi. 497 00:32:50,192 --> 00:32:53,628 Apa kamu bisa bercakap-cakap 498 00:32:53,629 --> 00:32:57,566 tanpa membawa-bawa pekerjaanmu? 499 00:32:58,200 --> 00:32:59,700 Kamu tak perlu khawatir. 500 00:32:59,701 --> 00:33:01,136 Aku suka bicara. 501 00:33:01,137 --> 00:33:04,005 Dan faktanya, kau mungkin akan bosan mendengarkan aku. 502 00:33:04,473 --> 00:33:06,408 Aku hampir tak meragukannya. 503 00:33:06,642 --> 00:33:08,242 Ada yang lain? 504 00:33:10,112 --> 00:33:13,148 Tidak, tidak, bukan yang bisa kupikirkan. 505 00:33:13,149 --> 00:33:15,651 Kita selalu bisa menambahkannya nanti. 506 00:33:16,485 --> 00:33:19,888 Hanya ada satu hal lagi. 507 00:33:20,289 --> 00:33:21,656 Oke, silakan, ada apa? 508 00:33:21,657 --> 00:33:23,224 Pada dasarnya, kau yang membayarku 509 00:33:23,225 --> 00:33:25,293 untuk berkencan denganmu, kan? 510 00:33:25,294 --> 00:33:26,594 Ya. 511 00:33:26,595 --> 00:33:28,329 Bukankah ini akan dianggap sebagai kencan? 512 00:33:28,330 --> 00:33:32,367 Maksudku, kita ngobrol, dan makan malam. 513 00:33:33,669 --> 00:33:34,970 Kita sedang melakukannya. 514 00:33:34,971 --> 00:33:37,238 Jadi, ku yakin kamu berutang $ 100 kepadaku. 515 00:33:37,239 --> 00:33:39,674 Oh, jadi begitu ya? 516 00:33:39,675 --> 00:33:41,443 Ini adalah peraturanmu. 517 00:33:42,444 --> 00:33:46,882 Aku percaya aturanku juga menyatakan bahwa 518 00:33:47,483 --> 00:33:49,484 kencannya empat jam. 519 00:33:49,485 --> 00:33:53,522 Kita baru di sini mungkin satu setengah jam. 520 00:33:54,490 --> 00:33:55,991 Aku kira kita hanya harus menemukan sesuatu 521 00:33:55,992 --> 00:34:00,161 untuk kita lakukan selama dua setengah jam kemudian. 522 00:34:00,162 --> 00:34:01,429 Kamu benar-benar ingin melakukan ini? 523 00:34:01,430 --> 00:34:03,965 Ya, Aku permainan, apa yang harus kita lakukan? 524 00:34:22,784 --> 00:34:24,285 Aku punya ide. 525 00:34:24,286 --> 00:34:26,021 Apa itu? 526 00:34:26,022 --> 00:34:27,622 Ini kejutan. 527 00:34:29,691 --> 00:34:32,828 Stephen, aku tak suka kejutan. 528 00:34:35,697 --> 00:34:37,297 Percayalah. 529 00:34:42,871 --> 00:34:46,274 Oke. 530 00:35:39,461 --> 00:35:41,229 Kenapa kita di sini? 531 00:35:42,598 --> 00:35:43,898 Aku suka datang ke sini 532 00:35:43,899 --> 00:35:46,868 dan menenangkan pikiran dan bersantai. 533 00:35:47,236 --> 00:35:49,404 Ini tempat yang damai untukku. 534 00:35:53,142 --> 00:35:57,578 Kau seorang pembunuh berantai, Stephen? 535 00:35:57,579 --> 00:35:58,414 Bukan. 536 00:35:58,415 --> 00:36:00,095 Kenapa kau berkata begitu? 537 00:36:02,784 --> 00:36:06,254 Dengar, aku akan sangat tenang saat aku mengatakan ini, 538 00:36:06,255 --> 00:36:09,124 tapi aku punya pistol berisi di dompetku 539 00:36:09,125 --> 00:36:10,891 yang aku tahu cara menggunakannya. 540 00:36:10,892 --> 00:36:12,427 Jadi jika kau berpikir untuk membunuhku 541 00:36:12,428 --> 00:36:14,162 dan meninggalkanku di sini, 542 00:36:14,163 --> 00:36:16,897 Aku akan segera tahu. 543 00:36:16,898 --> 00:36:20,168 Astaga, Candy, tidak, tak ada yang seperti itu sama sekali. 544 00:36:20,936 --> 00:36:22,170 Ini malam yang menyenangkan. 545 00:36:22,171 --> 00:36:25,140 Aku hanya berpikir jika kita akan keluar, berbaring di atas selimut, 546 00:36:25,141 --> 00:36:26,607 menatap bintang-bintang. 547 00:36:26,608 --> 00:36:30,045 Jika kita beruntung, kita bahkan bisa melihat pesawat mendarat. 548 00:36:37,153 --> 00:36:39,987 Oke, tapi aku hanya melakukan ini karena aku cukup yakin 549 00:36:39,988 --> 00:36:41,957 aku bisa menendang pantatmu. 550 00:36:43,492 --> 00:36:46,994 Di mana aku tak meragukan itu, jika ini berhasil, 551 00:36:46,995 --> 00:36:49,731 kau harus belajar untuk mempercayaiku. 552 00:36:50,599 --> 00:36:54,736 Walau itu masuk akal, aku baru bertemu kau dua jam yang lalu. 553 00:36:55,204 --> 00:36:57,773 Kau harus memahami keraguanku. 554 00:37:00,176 --> 00:37:02,811 Kau benar, aku bahkan belum memikirkannya. 555 00:37:04,012 --> 00:37:06,172 Gadis tak bisa terlalu berhati-hati. 556 00:37:07,183 --> 00:37:08,783 Maafkan aku. 557 00:37:09,151 --> 00:37:12,187 Aku berjanji padamu jika niatku 558 00:37:12,188 --> 00:37:14,622 sama sekali tak buruk. 559 00:37:15,491 --> 00:37:17,926 Oke, ayo lakukan ini. 560 00:37:56,498 --> 00:37:58,178 Ayo bergabung denganku. 561 00:37:58,734 --> 00:38:02,871 Di ranah kerjaku, ini akan dianggap sebagai pantangan. 562 00:38:11,713 --> 00:38:13,881 Benar-benar indah di sini. 563 00:38:13,882 --> 00:38:15,482 Aku tau. 564 00:38:18,620 --> 00:38:20,889 Jadi bagaimana kau ingin melakukan ini? 565 00:38:21,790 --> 00:38:25,894 Aku sungguh tak tahu, aku belum pernah melakukan ini sebelumnya. 566 00:38:27,596 --> 00:38:29,597 Oke, jadi, apa yang ingin kau ketahui? 567 00:38:29,598 --> 00:38:32,500 Kita bisa lakukan putaran hubungan kencan kilat. 568 00:38:33,369 --> 00:38:34,969 Oke, 569 00:38:37,273 --> 00:38:39,174 Apa warna kesukaanmu? 570 00:38:39,641 --> 00:38:40,975 Biru, kau? 571 00:38:40,976 --> 00:38:45,546 Merah, Kau punya hewan piaraan? 572 00:38:46,482 --> 00:38:49,550 Tidak, aku punya cukup masalah mengurus diri sendiri. 573 00:38:50,051 --> 00:38:52,211 Aku juga tak punya hewan piaraan. 574 00:38:53,222 --> 00:38:55,822 Apa yang ingin kau lakukan untuk bersenang-senang? 575 00:38:56,492 --> 00:39:00,561 Aku sangat suka musik keras, Aku suka film. 576 00:39:02,298 --> 00:39:03,631 Aku bukan orang yang suka olah raga. 577 00:39:03,632 --> 00:39:06,401 Ya, Aku juga tak suka olahraga. 578 00:39:07,436 --> 00:39:09,337 Kau memiliki band favorit? 579 00:39:10,138 --> 00:39:12,698 Aku sangat suka The Velvet Underground dan Nico. 580 00:39:13,108 --> 00:39:14,475 Bagaimana denganmu? 581 00:39:14,476 --> 00:39:16,444 Aku suka Hall and Oats. 582 00:39:16,445 --> 00:39:17,313 Sungguh? 583 00:39:17,314 --> 00:39:18,646 Mereka agak klise. 584 00:39:18,647 --> 00:39:20,247 Aku juga. 585 00:39:21,817 --> 00:39:24,985 Ya, kau agak dungu. 586 00:39:24,986 --> 00:39:26,586 Terima kasih. 587 00:39:28,990 --> 00:39:30,926 Kau punya film favorit? 588 00:39:33,762 --> 00:39:35,263 "Pretty Woman." 589 00:39:35,264 --> 00:39:36,864 Serius? 590 00:39:38,534 --> 00:39:42,203 Tidak, Aku hanya bercanda, "JFK." 591 00:39:42,204 --> 00:39:45,240 Aku semacam penggemar teori konspirasi. 592 00:39:47,309 --> 00:39:48,509 Bagaimana denganmu? 593 00:39:48,510 --> 00:39:51,812 "Jaws," benar-benar membuatku takut saat kecil. 594 00:39:51,813 --> 00:39:53,413 Aku juga. 595 00:39:55,551 --> 00:39:57,518 Siapa aktor favoritmu? 596 00:39:57,519 --> 00:39:58,454 Johnny Depp. 597 00:39:58,455 --> 00:39:59,887 Tentu saja. 598 00:39:59,888 --> 00:40:01,188 Kenapa kau mengatakannya? 599 00:40:01,189 --> 00:40:03,691 Semua wanita menyukai Johnny Depp. 600 00:40:03,692 --> 00:40:05,025 Dia aktor berbakat. 601 00:40:05,026 --> 00:40:06,494 Ya, dan aku yakin itu sama sekali tak ada 602 00:40:06,495 --> 00:40:08,796 hubungannya dengan penampilannya. 603 00:40:08,797 --> 00:40:12,032 Tak ada salahnya, bagaimana denganmu? 604 00:40:12,033 --> 00:40:13,968 Oh, Mel Gibson. 605 00:40:13,969 --> 00:40:15,336 Sungguh? 606 00:40:15,337 --> 00:40:17,805 Bahkan setelah seluruh orang Yahudi membencinya? 607 00:40:17,806 --> 00:40:20,207 Dan sebutan kacau yang dia buat pada mantan pacarnya? 608 00:40:20,208 --> 00:40:23,311 Aku tak bilang aku memaafkan semua itu, tapi, 609 00:40:23,312 --> 00:40:25,546 orang itu adalah Martin Riggs, William Wallace, 610 00:40:25,547 --> 00:40:27,715 dan Mad Max, Aku harus mengakui 611 00:40:27,716 --> 00:40:29,851 dia aktor yang hebat, kau tahu? 612 00:40:31,587 --> 00:40:33,388 Jadi, siapa nama belakangmu? 613 00:40:33,389 --> 00:40:37,258 Aku takkan memberitahumu itu. 614 00:40:37,259 --> 00:40:39,159 Candy nama aslimu? 615 00:40:39,160 --> 00:40:41,729 Aku juga takkan memberitahumu. 616 00:40:41,730 --> 00:40:43,330 Baik. 617 00:40:47,569 --> 00:40:49,003 Kau lahir di sini? 618 00:40:49,004 --> 00:40:51,539 Tidak, Aku berasal dari Florida. 619 00:40:51,540 --> 00:40:52,740 Oh, bagian mana? 620 00:40:52,741 --> 00:40:53,574 Jacksonville. 621 00:40:53,575 --> 00:40:55,175 Bagus. 622 00:40:56,945 --> 00:40:59,214 Bagaimana kau berakhir di Ohio? 623 00:41:00,749 --> 00:41:03,184 Aku menikah ketika berusia 20-an. 624 00:41:03,585 --> 00:41:05,420 Mantan suamiku berasal dari Ashland, 625 00:41:05,421 --> 00:41:08,689 dan dia meyakinkanku untuk pindah ke sini. 626 00:41:10,459 --> 00:41:12,160 Berapa lama kau menikah? 627 00:41:12,428 --> 00:41:14,028 Empat tahun. 628 00:41:14,696 --> 00:41:17,966 Apa yang terjadi, jika kau tak keberatan aku bertanya? 629 00:41:20,902 --> 00:41:24,839 Dia seorang pecandu alkohol, dia kasar. 630 00:41:26,241 --> 00:41:28,275 Suatu hari aku merasa sudah muak. 631 00:41:28,276 --> 00:41:31,913 Aku mengemasi tas dan tak pernah melihat ke belakang. 632 00:41:34,149 --> 00:41:35,749 Maaf. 633 00:41:36,452 --> 00:41:40,555 Jangan, aku gadis besar, aku membuat keputusan sendiri. 634 00:41:42,223 --> 00:41:44,926 Kenapa kau tak kembali saja ke Jacksonville? 635 00:41:46,127 --> 00:41:48,996 Aku tak punya keluarga atau teman yang tersisa di sana, 636 00:41:48,997 --> 00:41:51,766 Kurasa tak ada alasan untuk kembali. 637 00:41:53,902 --> 00:41:56,182 Itu kenapa kau jadi gadis panggilan? 638 00:41:57,473 --> 00:42:00,140 Kukira kau tak ingin membicarakan hal itu? 639 00:42:00,141 --> 00:42:02,944 Tak apa-apa, Aku ingin tahu. 640 00:42:06,515 --> 00:42:09,951 Aku seorang penari. 641 00:42:10,652 --> 00:42:13,120 Beberapa gadis yang bekerja denganku, 642 00:42:13,121 --> 00:42:16,424 mereka membuat urusan serius dengan bank dalam kerja sampingan. 643 00:42:18,527 --> 00:42:20,561 Aku kena imbasnya. 644 00:42:24,165 --> 00:42:26,701 Bagaimana denganmu, Kau pernah menikah? 645 00:42:27,035 --> 00:42:28,635 Sekali, hampir. 646 00:42:29,037 --> 00:42:31,005 Apa yang terjadi, dia selingkuh? 647 00:42:31,006 --> 00:42:35,243 Tidak, tidak, bukan seperti itu, sebenarnya, dia meninggal. 648 00:42:38,380 --> 00:42:40,047 Aku ikut prihatin. 649 00:42:40,048 --> 00:42:41,649 Tak masalah. 650 00:42:42,050 --> 00:42:43,985 Apa yang terjadi? 651 00:42:46,855 --> 00:42:48,455 Yah, 652 00:42:49,858 --> 00:42:52,627 dia sedang berjalan pulang dari kantor, 653 00:42:53,995 --> 00:42:57,065 Aku seharusnya menjemputnya, tapi, aku terlambat. 654 00:42:58,900 --> 00:43:01,236 Saat dia berjalan, 655 00:43:01,837 --> 00:43:05,640 pengemudi mabuk ini keluar entah dari mana, 656 00:43:05,641 --> 00:43:08,909 dan melompat ke trotoar dan menabraknya. 657 00:43:10,479 --> 00:43:11,979 Mereka bilang dia mati seketika, 658 00:43:11,980 --> 00:43:13,714 dia tak kesakitan atau apa pun. 659 00:43:13,715 --> 00:43:15,315 Tapi, 660 00:43:18,186 --> 00:43:20,066 mereka tak pernah menangkap pelakunya. 661 00:43:21,256 --> 00:43:23,358 Aku ikut menyesal, Stephen. 662 00:43:24,192 --> 00:43:25,792 Terima kasih. 663 00:43:27,395 --> 00:43:29,830 Ini menyebalkan, maksudku, 664 00:43:30,866 --> 00:43:35,303 ketika kau berpikir hidupmu akan berjalan dengan cara tertentu, 665 00:43:35,904 --> 00:43:38,405 dan kemudian sesuatu datang 666 00:43:38,406 --> 00:43:42,677 yang dapat mengubah itu dalam sekejap. 667 00:43:45,447 --> 00:43:47,047 Ya. 668 00:43:48,416 --> 00:43:50,351 Aku bisa mengerti itu. 669 00:43:52,087 --> 00:43:53,588 Maksudku, sama seperti hubungan lainnya, 670 00:43:53,589 --> 00:43:55,890 Kau masuk ke dalamnya tak benar-benar mengenal satu sama lain 671 00:43:55,891 --> 00:43:58,258 dan kau harus membangun tingkat kepercayaan. 672 00:43:58,259 --> 00:44:01,596 Kamu harus mencari tahu, oke, apa 673 00:44:01,597 --> 00:44:02,730 yang dibutuhkan orang ini? 674 00:44:02,731 --> 00:44:05,200 Apa yang orang ini 675 00:44:06,234 --> 00:44:08,669 butuhkan untuk membuat mereka bahagia? 676 00:44:09,070 --> 00:44:11,206 Dan, jika kau 677 00:44:12,140 --> 00:44:17,745 dapat menemukan landasan bersama untuk itu, kau dapat membangun. 678 00:44:18,046 --> 00:44:20,348 Kau dapat membangun, dan kau bisa, 679 00:44:22,618 --> 00:44:25,298 Kau benar-benar bisa membuat sesuatu yang istimewa. 680 00:44:49,645 --> 00:44:53,113 Aku sungguh menikmati waktu bersamamu malam ini, 681 00:44:53,114 --> 00:44:54,714 terima kasih. 682 00:44:55,450 --> 00:44:58,519 Sebenarnya aku juga bersenang-senang. 683 00:44:58,520 --> 00:45:00,560 Kapan kau ingin bertemu selanjutnya? 684 00:45:00,689 --> 00:45:02,523 Kau bisa hari Sabtu? 685 00:45:03,525 --> 00:45:05,126 Jam sembilan, di sini? 686 00:45:05,426 --> 00:45:06,961 Aku akan menantikannya. 687 00:45:06,962 --> 00:45:08,562 Aku juga. 688 00:45:13,434 --> 00:45:16,470 Kau yakin tak bisa kuantar pulang? 689 00:45:16,471 --> 00:45:20,507 Kau tahu aturannya, lagipula, aku bisa mengurus diriku sendiri. 690 00:45:20,508 --> 00:45:21,508 Terima kasih. 691 00:45:21,509 --> 00:45:23,109 Tak masalah. 692 00:45:25,647 --> 00:45:27,248 Sampai jumpa hari Sabtu. 693 00:45:35,657 --> 00:45:38,017 ngomong-ngomong, aku ingin mengucapkan terima kasih. 694 00:45:39,695 --> 00:45:41,295 Untuk apa? 695 00:45:41,463 --> 00:45:44,799 Aku menerima saranmu, Aku memberi hal-hal lain kesempatan 696 00:45:44,800 --> 00:45:46,867 dengan Girlfriend Experience. 697 00:45:46,868 --> 00:45:49,237 Oh bagus, seperti apa dia? 698 00:45:49,871 --> 00:45:53,808 Dia luar biasa, dia benar-benar cantik. 699 00:45:54,243 --> 00:45:58,413 Cerdas, lucu, dan aku bisa ngobrol dengannya berjam-jam. 700 00:45:58,814 --> 00:46:01,115 Itu keren bung, payudaranya bagus? 701 00:46:01,482 --> 00:46:03,082 Ayolah, bung 702 00:46:06,021 --> 00:46:08,522 Ya, dia memiliki tubuh yang luar biasa. 703 00:46:08,523 --> 00:46:10,891 Kedengarannya kau memenangkan lotre dengan yang ini. 704 00:46:10,892 --> 00:46:12,660 Jadi, apa dia buas di ranjang? 705 00:46:12,661 --> 00:46:16,396 Tidak, tidak seperti itu, kami tidak tidur bersama. 706 00:46:16,397 --> 00:46:18,599 Untuk apa kau membayarnya? 707 00:46:18,600 --> 00:46:20,400 Persahabatan. 708 00:46:20,401 --> 00:46:22,737 Sudah kubilang sebelumnya bukan itu yang ku cari. 709 00:46:22,738 --> 00:46:24,371 Aku tak bilang itu tidak bisa terjad kedepannya, 710 00:46:24,372 --> 00:46:25,773 jangan salah paham. 711 00:46:25,774 --> 00:46:29,477 Tapi, saat ini, aku senang saja mengenalnya. 712 00:46:29,911 --> 00:46:31,711 Dan kau membayar untuk itu? 713 00:46:31,913 --> 00:46:33,513 Ya. 714 00:46:34,415 --> 00:46:36,284 Sedikit aneh, bung. 715 00:46:38,186 --> 00:46:39,553 Siapa namanya? 716 00:46:39,554 --> 00:46:41,482 - Candy. - Ooh, Candy, 717 00:46:41,506 --> 00:46:43,982 itu bagus, itu orisinil, itu enak. 718 00:46:44,125 --> 00:46:45,460 Tentu kau akan beri tahu 719 00:46:45,461 --> 00:46:47,027 saat kau buat pipinya lengket, kan? 720 00:46:47,028 --> 00:46:49,396 Oh ya, kau akan jadi yang pertama tahu. 721 00:46:49,397 --> 00:46:52,533 Jangan lupa kenakan jammies karetmu. 722 00:46:53,401 --> 00:46:56,170 Ngomong-ngomong, siapa penjahitmu? 723 00:47:22,063 --> 00:47:22,963 Kau tak menunggu lama, kan? 724 00:47:22,964 --> 00:47:24,644 Tidak, tidak sama sekali. 725 00:47:25,133 --> 00:47:26,834 Bagaimana harimu? 726 00:47:26,835 --> 00:47:29,169 Bagus, bagaimana denganmu? 727 00:47:29,805 --> 00:47:33,473 Tak ada yang menarik, senang melihatmu. 728 00:47:33,474 --> 00:47:35,410 Senang melihatmu juga. 729 00:47:36,011 --> 00:47:40,480 Jadi, apa yang ingin kau lakukan malam ini? 730 00:47:40,481 --> 00:47:41,816 Aku punya ide. 731 00:47:41,817 --> 00:47:45,720 Oke, apa yang kau pikirkan? 732 00:47:51,860 --> 00:47:55,796 Rumah berhantu, serius? 733 00:47:55,797 --> 00:47:57,531 Ya, apa masalahnya? 734 00:47:57,532 --> 00:47:59,700 Kau tak suka ditakuti? 735 00:48:00,335 --> 00:48:02,370 Tidak terlalu, tidak. 736 00:48:03,171 --> 00:48:06,006 Bahkan, aku katakan aku telah habiskan sebagian besar hidupku 737 00:48:06,007 --> 00:48:09,009 mencoba menghindari situasi yang menakutkan. 738 00:48:09,010 --> 00:48:11,111 Itu akan berubah malam ini. 739 00:48:11,612 --> 00:48:13,212 Oh, permisi. 740 00:48:23,191 --> 00:48:24,624 Kau tahu aku bersedia membawamu ke 741 00:48:24,625 --> 00:48:26,794 mana pun kau ingin pergi, bukan? 742 00:48:26,795 --> 00:48:29,830 Aku tahu, dan aku ingin pergi ke Ghoul Brothers. 743 00:48:36,337 --> 00:48:39,239 Bukankah kita agak tua untuk berdiri di garis ini? 744 00:48:39,240 --> 00:48:40,540 Mungkin kau yang tua. 745 00:48:40,541 --> 00:48:42,141 Hei. 746 00:48:43,044 --> 00:48:45,746 Lagipula, aku takkan menyebut atraksi berhantu terbaik 747 00:48:45,747 --> 00:48:48,682 di seluruh Northeast Ohio sebagai rumah berhantu. 748 00:48:48,683 --> 00:48:50,050 Kau terdengar seperti iklan untuk tempat itu, 749 00:48:50,051 --> 00:48:52,252 apa mereka juga menggajimu? 750 00:48:52,754 --> 00:48:55,923 Tidak, tapi, aku tahu pemiliknya. 751 00:48:57,092 --> 00:48:58,558 Bukan seperti itu. 752 00:48:58,559 --> 00:49:00,361 Aku tidak bertanya. 753 00:49:01,997 --> 00:49:03,597 Lanjut. 754 00:49:05,767 --> 00:49:08,135 Hei Jack, bagaimana bisnis malam ini? 755 00:49:08,937 --> 00:49:12,439 Candy, kau kembali lagi. 756 00:49:12,440 --> 00:49:15,443 Dan kau membawa kencanmu kali ini. 757 00:49:16,044 --> 00:49:20,047 Jadi, kau siap untuk ketakutan 758 00:49:20,048 --> 00:49:23,784 melebihi mimpi burukmu yang paling mengerikan? 759 00:49:23,785 --> 00:49:27,988 Untuk melihat hal-hal yang tak bisa dilihat oleh manusia fana? 760 00:49:28,790 --> 00:49:33,894 Bisakah hatimu bertahan pada apa yang ada di dalam tembok terkutuk ini? 761 00:49:38,299 --> 00:49:39,899 Tentu. 762 00:49:40,401 --> 00:49:42,737 Itu yang ingin ku dengar. 763 00:49:43,071 --> 00:49:45,706 Dan itu akan menjadi $ 34. 764 00:49:49,477 --> 00:49:51,946 Hidup, hidup, hidup. 765 00:49:51,947 --> 00:49:54,949 Ini semua adalah ciptaan Tuhan, tuan dan nyonya, 766 00:49:54,950 --> 00:49:57,952 bukan manusia, mereka asli. 767 00:49:57,953 --> 00:50:02,389 Dan mereka hidup, hidup, hidup. 768 00:50:03,724 --> 00:50:06,326 Ku harap asuransimu sudah dibayar, teman. 769 00:51:27,742 --> 00:51:32,012 Aku sangat bersenang-senang malam ini. 770 00:51:32,013 --> 00:51:34,093 Aku senang kau sedikit hidup. 771 00:51:35,483 --> 00:51:36,850 Tempat yang bagus. 772 00:51:36,851 --> 00:51:38,185 Terima kasih. 773 00:51:38,186 --> 00:51:39,826 Kau sudah lama di sini? 774 00:51:40,555 --> 00:51:42,389 Aku sudah memiliki tempat itu sekitar 15 tahun, 775 00:51:42,390 --> 00:51:45,993 tapi, ini sebenarnya adalah rumah masa kecilku. 776 00:51:46,694 --> 00:51:50,197 Orang tuaku menyerahkannya padaku ketika mereka meninggal. 777 00:51:50,198 --> 00:51:51,798 Oh 778 00:51:52,500 --> 00:51:56,436 Kita punya sekitar satu jam lagi, apa yang ingin kamu lakukan? 779 00:51:58,339 --> 00:52:00,207 Kau ingin nonton TV? 780 00:52:00,775 --> 00:52:03,010 Apa ini saat bermesraan? 781 00:52:03,011 --> 00:52:04,244 Ya. 782 00:52:04,245 --> 00:52:06,714 Oke, kita bisa melakukannya. 783 00:52:12,687 --> 00:52:14,254 Ini bagus. 784 00:52:14,255 --> 00:52:15,855 Ya. 785 00:52:19,460 --> 00:52:22,429 Candy, boleh aku tanya sesuatu? 786 00:52:22,430 --> 00:52:24,030 Tentu. 787 00:52:25,266 --> 00:52:30,370 Apa yang kamu pikirkan tentangku saat kita pertama kali bertemu? 788 00:52:31,772 --> 00:52:34,141 Aku pikir kamu sangat tampan, 789 00:52:35,043 --> 00:52:40,380 Kupikir kamu memiliki mata yang bagus, dan kupikir kau gay. 790 00:52:41,216 --> 00:52:42,216 Serius? 791 00:52:42,217 --> 00:52:43,817 Ya! 792 00:52:44,252 --> 00:52:47,054 Kamu memiliki kualitas banci. 793 00:52:47,055 --> 00:52:51,625 Itu bukan hal yang buruk, hanya saja, kamu sensitif, 794 00:52:51,626 --> 00:52:56,430 dan sopan, kau tak banyak melihat itu. 795 00:52:58,266 --> 00:53:00,400 Terutama tidak di Howard Street. 796 00:53:00,968 --> 00:53:02,568 Ya. 797 00:53:04,905 --> 00:53:07,574 Apa yang kau pikirkan tentangku? 798 00:53:07,575 --> 00:53:12,246 Aku pikir kamu cantik, Aku pikir kamu kuat. 799 00:53:13,348 --> 00:53:15,950 Kamu benar-benar tampak memegang kendali. 800 00:53:17,818 --> 00:53:19,586 Apa itu tak menyenangkan? 801 00:53:19,987 --> 00:53:22,757 Tidak, tidak, tidak sama sekali. 802 00:57:12,086 --> 00:57:14,370 Darimana saja kau, bung? 803 00:57:14,656 --> 00:57:17,591 Ambil libur beberapa hari, kurasa aku pantas mendapatkannya. 804 00:57:18,192 --> 00:57:20,127 Ada apa denganmu? 805 00:57:20,695 --> 00:57:21,861 Apa maksudmu? 806 00:57:21,862 --> 00:57:24,698 Kau terlihat berbeda, kau terlihat bahagia. 807 00:57:25,232 --> 00:57:27,935 Yah, aku senang, apa seburuk itu? 808 00:57:29,437 --> 00:57:31,972 Keparat, kau bercinta. 809 00:57:32,340 --> 00:57:34,374 Tidak, tapi, pastinya bisa kukatakan 810 00:57:34,375 --> 00:57:36,743 jika aku menemukan yang kulewatkan. 811 00:57:36,744 --> 00:57:39,379 Jadi aku rasa semuanya lancar denganmu dan Candy? 812 00:57:39,380 --> 00:57:41,448 Oh ya, tentu saja. 813 00:57:42,883 --> 00:57:46,252 Itu semua hebat dan menyenangkan, tapi, jangan lupa, 814 00:57:46,253 --> 00:57:48,455 ini adalah transaksi bisnis, jangan terlalu terikat. 815 00:57:48,456 --> 00:57:50,056 Itu bukan cinta. 816 00:57:50,625 --> 00:57:52,926 Kenapa kau harus bersikap seperti itu, Nick? 817 00:57:52,927 --> 00:57:55,062 Aku sadar apa ini. 818 00:57:55,796 --> 00:57:59,533 Kamu tahu, ini pertama kalinya dalam beberapa tahun 819 00:57:59,534 --> 00:58:02,302 Aku bangun di pagi hari dan aku benar-benar bahagia untuk hidup, 820 00:58:02,303 --> 00:58:06,006 bahwa aku tak hanya berjalan melewati gerakan kehidupan. 821 00:58:06,707 --> 00:58:08,508 Apa itu hal yang buruk? 822 00:58:10,545 --> 00:58:12,746 Kau tahu ? Kau benar, kau memang benar. 823 00:58:12,747 --> 00:58:14,714 Aku hanya mengkhawatirkanmu, kawan. 824 00:58:15,282 --> 00:58:17,451 Kau sudah besar, kau tahu apa yang kau lakukan. 825 00:58:17,452 --> 00:58:18,785 Dan, untuk apa yang layak. 826 00:58:18,786 --> 00:58:21,555 Aku benar-benar senang melihatmu bahagia. 827 00:58:22,156 --> 00:58:24,324 Terima kasih, aku menghargainya. 828 00:58:24,759 --> 00:58:26,999 Tak masalah, kawan. 829 00:58:36,804 --> 00:58:38,772 Jadi, aku ingin bicara denganmu tentang sesuatu. 830 00:58:38,773 --> 00:58:40,774 Tentu, ada apa? 831 00:58:40,775 --> 00:58:46,380 Bagaimana perasaanmu tentang menghabiskan malam ini? 832 00:58:46,481 --> 00:58:47,681 Aku siap untuk itu. 833 00:58:47,682 --> 00:58:49,783 Kamu ingat pengaturan kita, kan? 834 00:58:49,784 --> 00:58:52,318 Ya, aku sebenarnya berhenti di ATM tadi, 835 00:58:52,319 --> 00:58:54,320 kalau-kalau kau bilang ya. 836 00:58:54,321 --> 00:58:57,857 Kalau begitu, kamu pintar karena aku bilang ya. 837 00:59:00,160 --> 00:59:02,429 Jadi, mana uangku, sayang? 838 00:59:02,430 --> 00:59:04,364 Oh, aku menyimpannya di sini. 839 00:59:06,333 --> 00:59:07,834 Coba kulihat. 840 00:59:07,835 --> 00:59:09,435 100, 841 00:59:09,837 --> 00:59:11,605 200, 842 00:59:11,606 --> 00:59:13,206 300, 843 00:59:14,141 --> 00:59:15,208 $ 400. 844 00:59:15,209 --> 00:59:16,809 Terima kasih. 845 00:59:17,011 --> 00:59:19,946 Jadi, apa yang ingin kamu lakukan malam ini? 846 00:59:21,682 --> 00:59:23,617 Apa pun yang ingin kau lakukan. 847 00:59:24,051 --> 00:59:25,952 Kau mau tidur? 848 00:59:27,354 --> 00:59:28,954 Tentu. 849 00:59:29,657 --> 00:59:32,025 Oke, kenapa kamu tak naik, buat dirimu nyaman, 850 00:59:32,026 --> 00:59:34,060 aku akan ke kamar mandi. 851 00:59:34,061 --> 00:59:35,661 Baik. 852 00:59:54,882 --> 00:59:56,482 Ya Tuhan. 853 00:59:57,351 --> 00:59:58,951 Kamu terlihat luar biasa. 854 00:59:59,053 --> 01:00:00,653 Kamu menyukainya? 855 01:00:01,055 --> 01:00:03,157 Oh ya. 856 01:00:04,224 --> 01:00:06,426 Keberatan jika aku tidur denganmu? 857 01:00:06,427 --> 01:00:09,929 Tidak sama sekali, Aku sangat suka itu. 858 01:00:23,210 --> 01:00:24,810 Tidak, 859 01:00:25,079 --> 01:00:27,514 mimpi indah boneka bayi. 860 01:00:38,225 --> 01:00:40,193 Apa yang kamu lakukan? 861 01:00:40,194 --> 01:00:41,260 Kau tak berpikir aku berpakaian seperti ini setiap malam 862 01:00:41,261 --> 01:00:42,862 untuk tidur, kan? 863 01:00:43,964 --> 01:00:45,564 Tidak, 864 01:00:45,800 --> 01:00:47,366 Aku hanya... 865 01:00:47,367 --> 01:00:50,470 Baiklah, ayolah sayang, genjot aku. 866 01:00:55,610 --> 01:00:57,210 Candy. 867 01:01:03,117 --> 01:01:05,185 Candy, jangan sekarang. 868 01:01:05,886 --> 01:01:07,486 Ya, sekarang. 869 01:01:21,802 --> 01:01:24,204 Apa masalahnya? 870 01:01:24,605 --> 01:01:26,205 Candy, berhenti. 871 01:01:28,976 --> 01:01:30,176 Apa masalahnya, 872 01:01:30,177 --> 01:01:32,345 Kukira kau bilang aku luar biasa? 873 01:01:32,346 --> 01:01:33,946 Kau luar biasa. 874 01:01:34,682 --> 01:01:35,516 Lalu apa? 875 01:01:35,517 --> 01:01:37,316 Kau tak menginginkanku? 876 01:01:37,317 --> 01:01:38,917 Sangat. 877 01:01:39,486 --> 01:01:41,354 Apa karena aku pelacur? 878 01:01:41,355 --> 01:01:43,790 Bukan, itu tak ada hubungannya dengan itu. 879 01:01:49,463 --> 01:01:51,063 Kemari. 880 01:01:59,974 --> 01:02:03,310 Dengar, aku tak peduli soal itu. 881 01:02:04,011 --> 01:02:06,651 Dan tentu saja aku tak menghakimimu karena itu. 882 01:02:07,815 --> 01:02:11,050 Sejauh yang ku tahu, kau telah melakukan hal-hal 883 01:02:11,051 --> 01:02:15,021 yang kau lakukan untuk bertahan hidup. 884 01:02:15,022 --> 01:02:16,923 Tetapi pada akhirnya, 885 01:02:19,660 --> 01:02:21,495 Kurasa kau luar biasa. 886 01:02:22,462 --> 01:02:27,934 Aku bersumpah padamu, itu sama sekali tak ada hubungannya dengan itu. 887 01:02:29,804 --> 01:02:31,370 Lalu apa? 888 01:02:31,371 --> 01:02:33,640 Kenapa kau memintaku menginap? 889 01:02:36,076 --> 01:02:38,636 Aku hanya ingin memelukmu, apa itu sangat buruk? 890 01:02:39,680 --> 01:02:43,482 Candy, tentu saja aku ingin tidur denganmu. 891 01:02:43,483 --> 01:02:45,323 Maksudku, siapa yang tak mau? 892 01:02:46,053 --> 01:02:49,823 Kau cerdas, kau cantik, 893 01:02:51,558 --> 01:02:54,628 Kau adalah segalanya yang mungkin orang inginkan. 894 01:02:55,395 --> 01:02:59,165 Dan aku suka waktu kebersamaan kita, Sungguh. 895 01:03:00,234 --> 01:03:04,938 Aku cuma belum siap untuk pergi ke sana dulu. 896 01:03:05,906 --> 01:03:10,200 Yang kuinginkan malam ini adalah hanya ingin kau dalam dekapanku 897 01:03:10,212 --> 01:03:13,473 dan berpura-pura seluruh dunia tak ada. 898 01:03:14,581 --> 01:03:16,350 Kau bisa mengerti itu? 899 01:03:19,572 --> 01:03:21,158 Tidak. 900 01:03:21,922 --> 01:03:23,690 Tidak, tidak juga. 901 01:03:24,925 --> 01:03:26,525 Bisa kau coba? 902 01:03:30,097 --> 01:03:32,766 Agar aku mengerti, kamu bersedia membayarku 903 01:03:32,767 --> 01:03:35,869 $ 500 untuk memelukku saat kita tidur? 904 01:03:36,536 --> 01:03:39,739 Ya, itu saja yang aku inginkan. 905 01:03:43,778 --> 01:03:45,912 Kau yakin kau bukan gay? 906 01:03:45,913 --> 01:03:48,648 Ya, aku yakin aku bukan gay. 907 01:03:51,118 --> 01:03:53,887 Oke, jika itu yang kau inginkan. 908 01:03:54,889 --> 01:03:56,490 Terima kasih. 909 01:03:59,827 --> 01:04:01,427 Terima kasih. 910 01:04:04,765 --> 01:04:07,200 Selamat malam, sayang. 911 01:04:08,002 --> 01:04:09,603 Selamat malam. 912 01:05:41,829 --> 01:05:45,164 Liburan dua minggu, sekarang, 913 01:05:45,165 --> 01:05:47,601 dengan akun Rodriguez muncul? 914 01:05:48,702 --> 01:05:50,904 Maaf Stephen, tapi itu tak mungkin. 915 01:05:50,905 --> 01:05:52,939 Aku belum mengambil liburan dalam delapan tahun 916 01:05:52,940 --> 01:05:56,675 sejak aku bekerja di sini, yang mendatang berutang dua minggu. 917 01:05:56,676 --> 01:05:59,846 Dan kalaupun itu mungkin benar, sekarang bukan waktu yang tepat. 918 01:05:59,847 --> 01:06:01,547 Kami membutuhkanmu di sini. 919 01:06:01,548 --> 01:06:04,117 Lagipula, aku telah melihat kartu waktumu, 920 01:06:04,118 --> 01:06:07,220 dan kau tentu telah melewatkan pekerjaan yang banyak akhir-akhir ini. 921 01:06:07,221 --> 01:06:10,857 Aku mendapat delapan hari libur pribadi per tahun. 922 01:06:10,858 --> 01:06:13,059 Setiap hari libur itu 923 01:06:13,060 --> 01:06:14,427 disetujui oleh penyelia. 924 01:06:14,428 --> 01:06:16,729 Ya, dan kamu telah menggunakan delapan dari mereka 925 01:06:16,730 --> 01:06:18,798 dalam tiga bulan terakhir. 926 01:06:19,633 --> 01:06:22,768 Aku tak ingin bertengkar denganmu, Aku perlu waktu istirahat ini. 927 01:06:22,769 --> 01:06:24,379 Dan aku sungguh minta maaf, 928 01:06:24,403 --> 01:06:27,173 aku hanya tak melihat hal itu mungkin saat ini. 929 01:06:28,742 --> 01:06:30,782 Bagaimana dengan kenaikan gajiku? 930 01:06:31,278 --> 01:06:35,655 Stephen, perusahaan berada dalam masa transisi. 931 01:06:35,751 --> 01:06:38,717 Itu berarti semua kenaikan gaji untuk sementara ditangguhkan 932 01:06:38,718 --> 01:06:40,119 hingga pemberitahuan lebih lanjut. 933 01:06:40,120 --> 01:06:42,455 Menurut buku pegangan perusahaan, aku akan menerima kenaikan gaji 934 01:06:42,456 --> 01:06:44,790 setiap setengah tahun asalkan angkaku bagus, 935 01:06:44,791 --> 01:06:46,392 angkaku bersih. 936 01:06:46,393 --> 01:06:47,793 Stephen, apa yang merasukimu? 937 01:06:47,794 --> 01:06:50,396 Kamu tak pernah jadi seperti ini. 938 01:06:51,765 --> 01:06:54,534 Untuk apa semua waktu liburan ini? 939 01:06:54,902 --> 01:06:57,070 Aku bertemu seseorang, oke? 940 01:06:57,071 --> 01:06:59,223 Aku hanya perlu sedikit waktu luang 941 01:06:59,247 --> 01:07:01,807 agar aku bisa mengajaknya jalan-jalan, itu saja. 942 01:07:01,808 --> 01:07:04,077 Stephen, aku tidak tahu. 943 01:07:04,744 --> 01:07:07,813 Dengar, tanganku terikat soal kenaikan gaji. 944 01:07:07,814 --> 01:07:10,617 Tapi, jika kamu bersedia bersabar, 945 01:07:11,151 --> 01:07:12,451 mungkin aku bisa bicara dengan manajemen tingkat atas 946 01:07:12,452 --> 01:07:14,320 soal persetujuan waktu liburanmu. 947 01:07:14,321 --> 01:07:15,288 Apa kau serius? 948 01:07:15,289 --> 01:07:16,990 Itu bagus, terima kasih. 949 01:07:16,991 --> 01:07:22,095 Ya, aku hanya ingin kau menandatangani ini. 950 01:07:22,662 --> 01:07:24,430 Apa ini? 951 01:07:25,265 --> 01:07:27,333 Cukup nyatakan bahwa kau memahami bahwa perusahaan 952 01:07:27,334 --> 01:07:30,003 perlu waktu lebih untuk meonggarkan ikatan, 953 01:07:30,004 --> 01:07:33,172 dan kamu bersedia menunggu kenaikan gajimu. 954 01:07:33,173 --> 01:07:35,308 Dan jika aku menandatangani ini, 955 01:07:35,309 --> 01:07:37,543 aku akan mendapatkan waktu liburanku? 956 01:07:37,544 --> 01:07:39,646 Seharusnya tak menjadi masalah. 957 01:07:51,558 --> 01:07:53,158 Bagus sekali. 958 01:07:53,627 --> 01:07:55,261 Aku akan kembali padamu. 959 01:08:01,001 --> 01:08:03,436 Aku bicara dengan bosku hari ini. 960 01:08:03,803 --> 01:08:05,403 Oh ya? 961 01:08:06,040 --> 01:08:09,008 Aku ingin memunculkan ide, dan melihat apa pendapatmu? 962 01:08:09,009 --> 01:08:10,844 Oke, ada apa? 963 01:08:12,879 --> 01:08:17,083 Kapan terakhir kali kamu pergi berlibur? 964 01:08:17,084 --> 01:08:20,353 Oh, wow, setidaknya sudah 10 tahun. 965 01:08:21,221 --> 01:08:24,723 Kembali ke tahun 2009 beberapa teman dan aku pergi ke Cancun, 966 01:08:24,724 --> 01:08:26,392 kami bersenang-senang. 967 01:08:26,393 --> 01:08:28,127 Kedengarannya bagus. 968 01:08:29,396 --> 01:08:33,967 Alasanku bertanya adalah, aku punya waktu liburan yang ditabung. 969 01:08:34,268 --> 01:08:36,202 Oh, ya, itu sangat keren. 970 01:08:36,203 --> 01:08:38,704 Pergi, nikmati liburanmu dan kita dapat bersama kembali 971 01:08:38,705 --> 01:08:39,905 saat kamu sampai di rumah. 972 01:08:39,906 --> 01:08:42,041 Bukan itu maksudku. 973 01:08:42,909 --> 01:08:46,479 Aku ingin kau ikut denganku, aku ingin itu menjadi liburan kita. 974 01:08:48,548 --> 01:08:50,183 Apa kamu serius? 975 01:08:50,517 --> 01:08:52,952 Ya, aku benar-benar ingin kamu ikut. 976 01:08:55,255 --> 01:08:57,190 Entahlah, Stephen. 977 01:08:58,258 --> 01:09:00,059 Itu semacam langkah besar. 978 01:09:00,060 --> 01:09:02,816 Aku tahu itu, dan aku tak mencoba untuk menempatkanmu di tempat. 979 01:09:02,898 --> 01:09:06,265 Aku sungguh ingin menghabiskan lebih banyak waktu denganmu, 980 01:09:06,266 --> 01:09:09,768 dan, kurasa ini akan menjadi kesempatan yang sangat bagus 981 01:09:09,769 --> 01:09:11,369 untuk melakukan hal itu. 982 01:09:13,740 --> 01:09:15,574 Bisa aku tanya sesuatu? 983 01:09:15,575 --> 01:09:17,343 Tentu, apa? 984 01:09:18,212 --> 01:09:19,578 Kau serius dengan yang kau katakan malam itu 985 01:09:19,579 --> 01:09:21,180 ketika aku menginap? 986 01:09:21,648 --> 01:09:23,249 Apa itu? 987 01:09:23,250 --> 01:09:25,751 Bahwa kau mengerti alasanku menjadi gadis panggilan 988 01:09:25,752 --> 01:09:28,021 dan kamu tak menghakimiku untuk itu? 989 01:09:28,455 --> 01:09:30,055 Tentu saja. 990 01:09:30,724 --> 01:09:34,193 Candy, aku tak pernah bisa memikirkan hal buruk tentangmu. 991 01:09:36,330 --> 01:09:40,133 Yah, sungguh idiot aku jika menolak liburan gratis. 992 01:09:40,134 --> 01:09:43,603 Dan, aku tak tahu kapan ada tawaran seperti ini lagi. 993 01:09:44,504 --> 01:09:46,139 Ya, mari kita lakukan. 994 01:09:46,140 --> 01:09:47,741 Fantastis. 995 01:09:48,775 --> 01:09:52,011 Jadi, kau ingin pergi ke mana? 996 01:09:52,012 --> 01:09:53,312 Aku tak tahu, kau pilih. 997 01:09:53,313 --> 01:09:55,914 Tidak, tidak, Aku ingin ini menjadi liburan kita 998 01:09:55,915 --> 01:09:58,035 kurasa kita berdua harus memutuskan. 999 01:09:59,786 --> 01:10:02,621 Baiklah, aku ingin memikirkannya sebentar. 1000 01:10:02,622 --> 01:10:04,222 Tak masalah. 1001 01:10:05,092 --> 01:10:06,792 Oh, juga, aku sadar kita harus 1002 01:10:06,793 --> 01:10:09,562 membuat rencana pembayaran lain. 1003 01:10:10,764 --> 01:10:12,998 Oh, apa maksudmu? 1004 01:10:12,999 --> 01:10:14,734 Yah, maksudku, 1005 01:10:15,202 --> 01:10:16,502 tergantung ke mana kita pergi, 1006 01:10:16,503 --> 01:10:18,804 itu akan butuh banyak menginap, 1007 01:10:18,805 --> 01:10:20,639 Aku punya uang simpanan untuk perjalanan, 1008 01:10:20,640 --> 01:10:23,309 tapi, kita mungkin harus istirahat sedikit waktu, 1009 01:10:23,310 --> 01:10:24,643 itu saja. 1010 01:10:24,644 --> 01:10:26,679 Stephen, tergantung kemana kita pergi, 1011 01:10:26,680 --> 01:10:29,382 kau sudah mengeluarkan banyak uang. 1012 01:10:29,949 --> 01:10:32,051 Aku tak ingin mengambil keuntungan. 1013 01:10:32,719 --> 01:10:35,721 Baiklah, kita akan mencari tahu. 1014 01:10:35,722 --> 01:10:39,125 Aku hanya benar-benar senang kau ikut denganku. 1015 01:10:43,197 --> 01:10:46,037 Aku benar-benar tak melakukan apa-apa sepanjang hari. 1016 01:10:47,134 --> 01:10:50,136 Wah Stephen, saat hujan turun, aku takut. 1017 01:10:50,137 --> 01:10:51,637 Apa maksudmu? 1018 01:10:51,638 --> 01:10:53,572 Aku baru saja menutup telepon dengan kantor pusat, 1019 01:10:53,573 --> 01:10:56,342 mereka tidak menyetujui waktu liburanmu. 1020 01:10:57,043 --> 01:10:59,145 Ini menyebalkan, aku tahu. 1021 01:10:59,713 --> 01:11:02,014 Hanya bersamaku dalam beberapa bulan, 1022 01:11:02,015 --> 01:11:03,682 aku akan lihat apa yang bisa kulakukan. 1023 01:11:03,683 --> 01:11:06,152 Kau bilang bahwa ini tak akan menjadi masalah, 1024 01:11:06,153 --> 01:11:07,420 bahwa kau akan menanganinya. 1025 01:11:07,421 --> 01:11:09,222 Aku sudah mulai membuat rencana. 1026 01:11:09,223 --> 01:11:13,025 Tidak, yang kukatakan adalah, aku bisa bicara dengan manajemen tingkat atas. 1027 01:11:13,026 --> 01:11:15,034 Yang sudah kulakukan. 1028 01:11:15,195 --> 01:11:18,394 Ini kesempatan yang sulit, tapi kami akan memberikannya padamu. 1029 01:11:18,533 --> 01:11:21,589 Ini akan jadi sedikit lebih lama dari yang kamu harapkan. 1030 01:11:21,901 --> 01:11:24,002 Aku benar-benar ingin kamu menjadi pemain tim 1031 01:11:24,003 --> 01:11:25,772 untukku, Stephen. 1032 01:11:27,174 --> 01:11:29,908 Baiklah, terima kasih atas pengertiannya. 1033 01:11:29,909 --> 01:11:31,510 Persetan denganmu! 1034 01:11:33,012 --> 01:11:34,401 Maaf?! 1035 01:11:34,835 --> 01:11:37,699 Bilang apa kau barusan? 1036 01:11:38,452 --> 01:11:40,519 Kubilang, persetan denganmu! 1037 01:11:41,688 --> 01:11:43,717 Aku sudah bekerja di sini delapan tahun. 1038 01:11:45,319 --> 01:11:47,197 Aku tak pernah terlambat, 1039 01:11:47,227 --> 01:11:48,922 Aku tidak membolos, 1040 01:11:49,046 --> 01:11:51,046 Aku berusaha keras untuk pekerjaan ini. 1041 01:11:51,765 --> 01:11:53,799 Dan kau tahu balasan apa yang kudapat? 1042 01:11:53,800 --> 01:11:57,270 Ditertawakan oleh cacing sialan sepertimu. 1043 01:11:57,271 --> 01:11:59,872 Seseorang yang kuyakin di manajemen tingkat atas takkan ada masalah 1044 01:11:59,873 --> 01:12:03,709 menyetujui kenaikan gaji, atau jenis waktu liburan apa pun. 1045 01:12:03,710 --> 01:12:05,144 Tidak lagi. 1046 01:12:05,145 --> 01:12:07,946 Tidak, aku akan bilang persetan denganmu, Blaze. 1047 01:12:07,947 --> 01:12:11,049 Dan kau beruntung aku tidak menghancurkan gigimu 1048 01:12:11,050 --> 01:12:13,186 masuk ke tenggorokanmu! 1049 01:12:14,388 --> 01:12:17,323 Kau baru saja membuat kesalahan besar. 1050 01:12:19,293 --> 01:12:23,196 Kesalahanku adalah percaya kata yang keluar dari mulutmu. 1051 01:12:29,469 --> 01:12:31,069 Sial, bung. 1052 01:12:39,078 --> 01:12:41,580 Sial, bung! 1053 01:12:41,581 --> 01:12:44,250 - Kenapa kau menghisap barang begini? - Setan apa yang merasukimu? 1054 01:12:44,251 --> 01:12:45,584 Jujur? 1055 01:12:45,585 --> 01:12:46,985 Terima kasih, bajingan. 1056 01:12:46,986 --> 01:12:47,920 Kau. 1057 01:12:47,921 --> 01:12:49,521 Baiklah. 1058 01:12:49,756 --> 01:12:51,356 Itu menyenangkan. 1059 01:12:51,991 --> 01:12:54,391 Jadi, apa yang akan kau lakukan dengan uang? 1060 01:12:55,161 --> 01:12:59,899 Aku punya sedikit tabungan, setelah itu, aku kira kita akan lihat. 1061 01:13:00,166 --> 01:13:01,966 Aku suka kamu yang baru ini. 1062 01:13:02,202 --> 01:13:03,802 Aku juga. 1063 01:13:05,439 --> 01:13:08,040 Tuan Booth, kami ingin anda ikut dengan kami. 1064 01:13:08,041 --> 01:13:09,608 Agak terpikir. 1065 01:13:09,609 --> 01:13:11,009 Dan jangan berpikir untuk menyalakan rokok lagi. 1066 01:13:11,010 --> 01:13:12,611 Kau tahu dilarang merokok di lantai penjualan. 1067 01:13:12,612 --> 01:13:14,212 Apa aku dipecat? 1068 01:13:14,348 --> 01:13:16,649 Oh, kurasa kau tahu kau dipecat 1069 01:13:16,650 --> 01:13:18,317 Terus apa yang akan kau lakukan? 1070 01:13:18,318 --> 01:13:20,887 Tinggalkan semua barangmu, lewat sini. 1071 01:13:53,887 --> 01:13:55,487 Bangsat! 1072 01:13:55,555 --> 01:13:58,591 Bangsat, bangsat, bangsat, bajingan! 1073 01:13:58,592 --> 01:14:00,192 Bangsat! 1074 01:14:25,885 --> 01:14:26,753 Kita perlu bicara. 1075 01:14:26,754 --> 01:14:28,721 Tentu, ada apa? 1076 01:14:31,591 --> 01:14:34,071 Bisa kuambilkan sesuatu untukmu minum? 1077 01:14:35,695 --> 01:14:38,131 Tidak, Aku baik saja. 1078 01:14:38,765 --> 01:14:40,365 Apa yang terjadi? 1079 01:14:43,370 --> 01:14:45,250 Aku tak bisa melihatmu lagi. 1080 01:14:45,572 --> 01:14:47,706 Apa? Kenapa? 1081 01:14:48,942 --> 01:14:54,147 Maaf, aku hanya tak bisa melihatmu lagi. 1082 01:14:56,416 --> 01:14:57,983 Apa salahku? 1083 01:14:57,984 --> 01:14:59,864 Bagaimana dengan perjalanan kita? 1084 01:15:01,154 --> 01:15:03,556 Candy, kamu tak melakukan kesalahan. 1085 01:15:03,557 --> 01:15:05,724 Kamu tahu aku menyukai kebersamaan kita. 1086 01:15:05,725 --> 01:15:08,627 Dan aku benar-benar menantikan perjalanan ini. 1087 01:15:08,628 --> 01:15:11,564 Maksudku, ini sangat berarti bagiku. 1088 01:15:13,667 --> 01:15:14,967 Lalu apa itu? 1089 01:15:14,968 --> 01:15:17,003 Kenapa kau membuangku? 1090 01:15:20,674 --> 01:15:22,834 Aku kehilangan pekerjaan hari ini. 1091 01:15:23,142 --> 01:15:25,978 Aku memiliki sedikit tabungan, 1092 01:15:25,979 --> 01:15:28,447 tapi, itu tak akan bertahan lama. 1093 01:15:29,082 --> 01:15:32,885 Mungkin kita bisa memulai kembali dalam beberapa bulan. 1094 01:15:34,153 --> 01:15:37,523 Aku menyesal kau kehilangan pekerjaanmu, tapi, apa hanya itu? 1095 01:15:38,992 --> 01:15:43,129 Mungkin kau tak mengerti, ini menyiksaku! 1096 01:15:43,697 --> 01:15:46,932 Aku ingin bersamamu, tapi aku tak punya uang. 1097 01:15:46,933 --> 01:15:50,469 Setidaknya tidak cukup untuk membayarmu dan bertahan hidup. 1098 01:15:51,170 --> 01:15:53,306 Tidak masalah. 1099 01:15:54,474 --> 01:15:56,409 Yah, itu masalah bagiku! 1100 01:15:57,210 --> 01:15:58,043 Stephen. 1101 01:15:58,044 --> 01:15:59,644 Apa? 1102 01:16:06,886 --> 01:16:09,055 Apa yang kau lakukan? 1103 01:16:10,356 --> 01:16:12,058 Aku mencintaimu 1104 01:16:13,860 --> 01:16:19,465 Candy, aku tak punya uang, kau bisa berhenti akting sekarang. 1105 01:16:20,199 --> 01:16:21,799 Ini bukan akting. 1106 01:16:24,571 --> 01:16:26,905 Aku tak mengerti. 1107 01:16:30,544 --> 01:16:33,446 Nama asliku Christa Sullivan. 1108 01:16:34,548 --> 01:16:38,151 Aku tinggal di 547 Hillman Avenue di Akron. 1109 01:16:39,318 --> 01:16:41,186 Aku belum bertemu klien selain kamu 1110 01:16:41,187 --> 01:16:43,756 selama satu setengah bulan. 1111 01:16:45,825 --> 01:16:49,428 Kau tahu restoran tempat kau menjemputku dan mengantarku? 1112 01:16:50,229 --> 01:16:53,149 Aku sudah bekerja di sana selama dua bulan sebagai pelayan. 1113 01:16:55,401 --> 01:16:59,938 Aku tak bekerja sebagaimana aku dulu, tapi, aku berhasil. 1114 01:17:00,406 --> 01:17:02,074 Dan, 1115 01:17:02,075 --> 01:17:05,211 pada akhirnya, aku memiliki harga diriku. 1116 01:17:07,581 --> 01:17:09,560 Kau tanpa ragu, 1117 01:17:09,586 --> 01:17:12,652 pria paling baik, paling seksi, 1118 01:17:12,676 --> 01:17:15,176 pria paling indah yang pernah kutemui. 1119 01:17:15,354 --> 01:17:18,157 Dan aku jatuh cinta padamu. 1120 01:17:24,397 --> 01:17:25,997 Ini. 1121 01:17:29,603 --> 01:17:30,803 Apa ini? 1122 01:17:30,804 --> 01:17:32,404 Bukalah. 1123 01:17:39,546 --> 01:17:41,146 Ini $ 1.700. 1124 01:17:41,881 --> 01:17:45,851 Aku tahu itu bukan semua yang pernah kau bayar padaku, tapi, 1125 01:17:46,385 --> 01:17:49,922 ini permulaan, dan, aku akan membayar sisanya. 1126 01:17:52,559 --> 01:17:55,894 Kau harus mengerti bahwa sebelum aku bertemu kau, 1127 01:17:55,895 --> 01:18:00,199 Aku percaya semua orang itu sampah, terutama laki-laki. 1128 01:18:01,968 --> 01:18:06,772 Aku harus belajar menggunakan tubuhku, penampilanku, dan kebohonganku 1129 01:18:06,773 --> 01:18:09,413 untuk mendapatkan yang ku inginkan dari mereka. 1130 01:18:09,976 --> 01:18:14,079 Itu tak masalah karena aku tahu aku lebih baik daripada mereka. 1131 01:18:15,314 --> 01:18:17,914 Aturan nomor satuku adalah tak percaya siapa pun. 1132 01:18:24,157 --> 01:18:26,477 Dan kemudian kau datang dalam hidupku. 1133 01:18:26,960 --> 01:18:29,562 Aku tak pernah bertemu orang sepertimu. 1134 01:18:31,297 --> 01:18:34,767 Aku tak bisa membayangkan seperti apa hidupku tanpamu. 1135 01:18:36,302 --> 01:18:37,903 Dan aku tak mau. 1136 01:18:42,341 --> 01:18:45,744 Aku menunjukkan jiwaku padamu, pertanyaanku adalah, 1137 01:18:49,182 --> 01:18:51,550 bagaimana perasaanmu tentangku? 1138 01:18:55,121 --> 01:18:56,755 Aku mencintaimu juga. 1139 01:19:01,460 --> 01:19:03,562 Dengan sepenuh hati. 1140 01:19:10,837 --> 01:19:11,705 Stephen. 1141 01:19:11,706 --> 01:19:12,971 Ya 1142 01:19:12,972 --> 01:19:14,907 Kau mau telanjang? 1143 01:19:15,842 --> 01:19:18,611 Ya, ya, Aku suka itu. 1144 01:19:22,716 --> 01:19:24,316 Tunggu. 1145 01:19:25,251 --> 01:19:28,421 Aku tak punya kondom. 1146 01:19:31,057 --> 01:19:35,093 Aku sudah diuji dan aku tak masalah jika kau tak pakai. 1147 01:19:37,096 --> 01:19:40,132 Ada hal lain yang perlu ku bicarakan denganmu. 1148 01:19:40,867 --> 01:19:42,467 Apa? 1149 01:19:45,071 --> 01:19:50,676 Aku belum pernah bersama wanita selama bertahun-tahun. 1150 01:19:51,444 --> 01:19:54,547 Aku bahkan tak yakin apa aku mampu secara fisik. 1151 01:19:54,948 --> 01:19:57,449 Jangan khawatir soal itu. 1152 01:19:57,450 --> 01:19:59,852 Aku hanya tak ingin mengecewakanmu. 1153 01:20:00,253 --> 01:20:01,853 Kau tak pernah mengecewakanku. 1154 01:20:14,033 --> 01:20:15,433 Hei Stephen? 1155 01:20:15,434 --> 01:20:17,034 Ya 1156 01:20:17,570 --> 01:20:20,205 Aku tak berpikir itu akan jadi masalah. 1157 01:20:20,206 --> 01:20:22,841 Ya, Aku tahu, Aku kira tidak. 1158 01:20:28,614 --> 01:20:30,415 Aku akan ke kamar kecil, 1159 01:20:30,416 --> 01:20:33,418 tapi aku ingin kau nyamankan diri di tempat tidur, 1160 01:20:33,419 --> 01:20:35,120 dan aku menemuimu di sana. 1161 01:20:35,121 --> 01:20:36,621 Baik. 1162 01:20:36,622 --> 01:20:38,390 Jangan mulai tanpaku. 1163 01:20:38,391 --> 01:20:39,991 Janji. 1164 01:20:42,962 --> 01:20:47,265 Ketika seseorang yang hebat, 1165 01:20:47,266 --> 01:20:50,335 dan seseorang yang sangat kau sayangi, 1166 01:20:50,336 --> 01:20:54,273 memberi tahumu bahwa mereka merasakan hal yang sama persis denganmu, 1167 01:20:57,610 --> 01:20:59,570 tak ada perasaan yang lebih baik. 1168 01:22:02,175 --> 01:22:03,775 Christa! 1169 01:22:09,315 --> 01:22:10,915 Christa, 1170 01:22:11,885 --> 01:22:13,605 Apa semua baik-baik saja? 1171 01:22:30,569 --> 01:22:32,169 Tidak tidak Tidak! 1172 01:23:07,073 --> 01:23:08,673 Tidak. 1173 01:23:30,463 --> 01:23:32,064 Kenapa Christa, 1174 01:23:32,498 --> 01:23:34,098 Kenapa? 1175 01:23:37,136 --> 01:23:41,273 Kita seharusnya memiliki masa depan bersama. 1176 01:23:41,274 --> 01:23:43,709 Aku hanya ingin membuatmu bahagia. 1177 01:23:45,311 --> 01:23:47,513 Aku tak mengerti. 1178 01:23:48,948 --> 01:23:50,916 Aku bisa berada di sana untukmu. 1179 01:23:58,324 --> 01:24:00,759 Apa yang harus kukatakan, Stephen? 1180 01:24:01,294 --> 01:24:02,894 Bahwa aku pecandu? 1181 01:24:03,796 --> 01:24:07,232 Kau harus memaafkan aku karena menjadi pelacur. 1182 01:24:09,168 --> 01:24:12,705 Hanya ada satu orang yang bisa menanganinya. 1183 01:24:14,607 --> 01:24:17,175 Kau tahu aku tak pernah menghakimimu. 1184 01:24:17,176 --> 01:24:19,978 Aku bisa berada di sana untukmu. 1185 01:24:21,380 --> 01:24:23,215 Aku dapat membantumu. 1186 01:24:24,183 --> 01:24:26,619 Kita bisa lawan ini bersama-sama. 1187 01:24:27,520 --> 01:24:31,789 Aku berusaha, aku mencoba untuk mendapatkan hidupku kembali 1188 01:24:31,790 --> 01:24:33,659 sehingga kita bisa bahagia. 1189 01:24:35,794 --> 01:24:39,631 Aku tahu aku mencintaimu, tapi aku tak tahu 1190 01:24:39,632 --> 01:24:41,472 bagaimana pendapatmu tentangku. 1191 01:24:43,069 --> 01:24:45,971 Apa yang harus ku lakukan sekarang? 1192 01:24:47,206 --> 01:24:50,808 Bagaimana aku bisa melangkah tanpamu? 1193 01:24:50,809 --> 01:24:56,414 Tidak, Aku di sini, Aku tak ke mana-mana. 1194 01:24:57,883 --> 01:24:59,851 Aku sungguh-sungguh. 1195 01:24:59,852 --> 01:25:03,989 Aku mencintaimu, aku takkan pernah meninggalkanmu. 1196 01:25:07,426 --> 01:25:09,061 Tapi kau sudah mati. 1197 01:25:09,062 --> 01:25:10,902 Apa aku terlihat mati bagimu? 1198 01:25:13,366 --> 01:25:14,566 Tidak. 1199 01:25:14,567 --> 01:25:16,535 Lalu apa yang kamu khawatirkan? 1200 01:25:19,372 --> 01:25:20,438 Apa aku gila? 1201 01:25:20,439 --> 01:25:21,439 Siapa yang tidak? 1202 01:25:21,440 --> 01:25:23,041 Aku serius! 1203 01:25:23,876 --> 01:25:26,044 Apa aku kehilangan akal sehat? 1204 01:25:29,415 --> 01:25:31,183 Apa kau benar-benar mencintaiku Stephen? 1205 01:25:31,184 --> 01:25:33,451 Jujur dengan semua keberadaanmu? 1206 01:25:34,887 --> 01:25:36,788 Christa, kau tahu aku mencintaimu. 1207 01:25:36,789 --> 01:25:39,457 Maka berhentilah meragukannya. 1208 01:25:39,458 --> 01:25:42,895 Berhentilah bertanya dan tidurlah. 1209 01:25:43,596 --> 01:25:45,196 Kumohon. 1210 01:25:46,932 --> 01:25:50,502 Aku sangat menginginkanmu, sayang, aku membutuhkanmu. 1211 01:25:52,105 --> 01:25:54,265 Dan kurasa kau membutuhkanku juga. 1212 01:25:55,141 --> 01:25:57,309 Tapi kau sudah mati. 1213 01:25:57,876 --> 01:26:01,213 Aku bilang berhenti bertanya, sayang. 1214 01:26:01,214 --> 01:26:03,094 kau tak menginginkanku? 1215 01:26:05,118 --> 01:26:07,352 Kau menganggapku menarik? 1216 01:26:09,622 --> 01:26:11,662 Lebih dari siapa pun di planet ini. 1217 01:26:13,226 --> 01:26:16,228 Tolong bercintalah denganku. 1218 01:26:17,063 --> 01:26:19,331 Tunjukkan padaku betapa kau mencintaiku. 1219 01:26:23,136 --> 01:26:24,737 Ini gila. 1220 01:26:26,972 --> 01:26:28,572 Kemarilah. 1221 01:26:29,975 --> 01:26:31,575 Kemari. 1222 01:26:38,651 --> 01:26:42,287 Kau benar, sayang, Aku sudah mati. 1223 01:26:43,656 --> 01:26:45,758 Tapi aku sudah lama mati. 1224 01:26:46,325 --> 01:26:48,960 Cintamu dan kebaikanmu, 1225 01:26:48,961 --> 01:26:50,963 yang menghidupkanku kembali. 1226 01:26:52,498 --> 01:26:55,734 Sekarang, kita bisa berkonsentrasi pada yang negatif, 1227 01:26:56,802 --> 01:26:59,972 atau kita bisa bahagia bahwa kita menemukan satu sama lain. 1228 01:27:00,673 --> 01:27:03,375 Kau menginginkan itu, bukan? 1229 01:27:04,710 --> 01:27:06,310 Sangat. 1230 01:27:07,513 --> 01:27:10,048 Tolong bercintalah denganku. 1231 01:27:11,850 --> 01:27:13,690 Aku sudah menunggu begitu lama. 1232 01:27:16,021 --> 01:27:19,291 Sungguh itu yang kamu inginkan? 1233 01:27:21,327 --> 01:27:25,263 Ya, aku ingin menunjukkan padamu betapa aku sayang. 1234 01:31:13,759 --> 01:31:14,593 Selamat pagi, harimau. 1235 01:31:14,594 --> 01:31:16,528 Mm, selamat pagi. 1236 01:31:17,463 --> 01:31:18,696 Bagaimana tidurmu? 1237 01:31:18,697 --> 01:31:21,066 Baik, bagaimana denganmu? 1238 01:31:22,301 --> 01:31:24,903 Kau luar biasa tadi malam. 1239 01:31:25,604 --> 01:31:28,873 Terima kasih, kau pun luar biasa. 1240 01:31:30,809 --> 01:31:33,811 Apa rencanamu hari ini? 1241 01:31:33,812 --> 01:31:37,515 Yah, aku tak harus berangkat kerja lagi. 1242 01:31:38,584 --> 01:31:40,986 Apa ada tempat yang ingin kamu kunjungi? 1243 01:31:41,820 --> 01:31:45,890 Sayang, aku sudah mati, aku tak ke mana-mana. 1244 01:31:58,971 --> 01:32:02,574 Stephen, kau harus berdamai dengan keadaan kita. 1245 01:32:04,410 --> 01:32:06,378 Ini agak sulit. 1246 01:32:07,245 --> 01:32:10,482 Dengar, kau bertanya padaku semalam apa kau gila. 1247 01:32:10,483 --> 01:32:13,150 Kukatakan berbincang dengan belahan jiwamu yang telah meninggal 1248 01:32:13,151 --> 01:32:15,420 akan menjadi indikator yang cukup bagus. 1249 01:32:16,188 --> 01:32:19,824 Dan sejujurnya, untuk seseorang yang berbicara dengan mayat, 1250 01:32:19,825 --> 01:32:22,094 Kau tampaknya tak terlalu terguncang. 1251 01:32:24,129 --> 01:32:25,729 Aku menyadari. 1252 01:32:26,098 --> 01:32:27,765 Aku kira, 1253 01:32:27,766 --> 01:32:30,402 Aku sangat senang kau kembali, 1254 01:32:30,769 --> 01:32:32,729 Aku tak peduli bagaimana caranya. 1255 01:32:33,038 --> 01:32:35,307 Yang ku tahu aku membutuhkanmu bersamaku. 1256 01:32:38,777 --> 01:32:41,497 Dari caraku melihatnya, kau memiliki dua pilihan, 1257 01:32:42,648 --> 01:32:45,617 Kau bisa memanggil polisi, memberi tahu bahwa pelacur yang terkenal 1258 01:32:45,618 --> 01:32:49,454 over dosis di kamar mandimu, mereka akan datang, 1259 01:32:49,455 --> 01:32:51,989 mereka akan membawaku dan menguburku, 1260 01:32:51,990 --> 01:32:54,492 dan kita tak akan pernah bertemu lagi. 1261 01:32:56,462 --> 01:32:59,664 Atau dua, kau bisa terima kenyataan 1262 01:32:59,665 --> 01:33:04,002 bahwa kita telah diberi kesempatan kedua, kita bisa bersama. 1263 01:33:05,037 --> 01:33:07,371 Bahkan jika kau gila, bukankah itu 1264 01:33:07,372 --> 01:33:09,074 akan menguntungkan kita? 1265 01:33:11,644 --> 01:33:14,345 Entahlah, maksudku, 1266 01:33:14,346 --> 01:33:15,713 bukankah ada masalah moral yang 1267 01:33:15,714 --> 01:33:18,215 seharusnya kita pikirkan di sini? 1268 01:33:18,216 --> 01:33:21,406 Stephen, kau menghabiskan malam itu dengan meniduri mayatku. 1269 01:33:21,754 --> 01:33:24,635 Kurasa agak terlambat untuk mempertimbangkan moralitas. 1270 01:33:27,860 --> 01:33:31,062 Yah, pertama-tama, aku tidak menidurimu. 1271 01:33:31,063 --> 01:33:33,198 Aku bercinta denganmu. 1272 01:33:34,066 --> 01:33:37,201 Meskipun itu sangat benar, itu tidak mengubah fakta, 1273 01:33:37,202 --> 01:33:38,803 Aku sudah mati. 1274 01:33:41,106 --> 01:33:42,706 Stephen, 1275 01:33:43,709 --> 01:33:45,310 aku tak mau pergi. 1276 01:33:45,844 --> 01:33:47,712 Aku tak ingin dimakamkan. 1277 01:33:47,713 --> 01:33:49,614 Aku ingin bersamamu. 1278 01:33:51,750 --> 01:33:55,853 Kau bilang kau mencintaiku, bukankah itu berarti apa-apa? 1279 01:33:56,221 --> 01:33:58,055 Tentu saja. 1280 01:33:58,056 --> 01:33:58,923 Hanya saja... 1281 01:33:58,924 --> 01:34:00,858 Hanya bukan apa-apa. 1282 01:34:00,859 --> 01:34:04,196 Stephen, jangan biarkan mereka membawa aku. 1283 01:34:04,763 --> 01:34:07,883 Berjanjilah, kau takkan membiarkan mereka membawaku. 1284 01:34:09,434 --> 01:34:12,837 Kau benar, kau benar sekali. 1285 01:34:14,573 --> 01:34:18,843 Christa, aku janji, aku takkan membiarkan mereka membawamu. 1286 01:34:19,612 --> 01:34:22,647 Terima kasih sayang, kau sangat berarti bagiku. 1287 01:34:22,648 --> 01:34:24,582 Aku harap kau tahu itu. 1288 01:34:27,319 --> 01:34:30,955 Aku tahu bagaimana kedengarannya, tapi itulah kebenarannya. 1289 01:34:30,956 --> 01:34:33,825 Kami mampu membuat semuanya bekerja. 1290 01:34:34,927 --> 01:34:38,196 Kami mengalahkan peluang, kami mengalahkan peluang. 1291 01:34:42,264 --> 01:34:45,803 Cinta mengalahkan segalanya. 1292 01:34:45,804 --> 01:34:47,739 Kadang bahkan kematian. 1293 01:34:52,811 --> 01:34:55,446 Bisa kau bantu aku dan lari ke toko besok? 1294 01:34:55,447 --> 01:34:57,314 Beli penyegar udara. 1295 01:34:57,315 --> 01:34:59,851 Aku khawatir bauku mulai tak enak. 1296 01:35:00,519 --> 01:35:02,520 Kau tak bau. 1297 01:35:02,521 --> 01:35:05,289 Aku tak percaya, kau harus mengatakan itu. 1298 01:35:05,290 --> 01:35:10,895 Aku takkan berbohong padamu, lagipula, aku suka baumu. 1299 01:35:11,630 --> 01:35:13,398 Tolong berikan humor saja? 1300 01:35:13,999 --> 01:35:16,834 Baiklah, aku tentu tak mau 1301 01:35:16,835 --> 01:35:20,272 pengantin mayat yang tersadar, sekarang kan? 1302 01:35:20,673 --> 01:35:23,340 Haha, lucu sekali. 1303 01:35:23,341 --> 01:35:27,011 Sekarang bawa pantat seksimu ke sini, Aku punya rencana untuk malam ini. 1304 01:35:27,012 --> 01:35:28,379 Oh, benarkah? 1305 01:35:28,380 --> 01:35:29,980 Ya. 1306 01:35:41,526 --> 01:35:43,761 Aku senang sekali menemukanmu. 1307 01:35:44,229 --> 01:35:45,730 Aku juga seksi. 1308 01:35:45,731 --> 01:35:48,251 Bersumpah kau tak akan pernah meninggalkanku? 1309 01:35:48,400 --> 01:35:50,000 Aku bersumpah. 1310 01:38:15,347 --> 01:38:17,248 Sial! 1311 01:38:36,701 --> 01:38:40,472 Semuanya baik-baik saja, kembalilah tidur. 1312 01:38:52,985 --> 01:38:54,455 Sekali lagi, aku tak bisa menjelaskannya, 1313 01:38:54,479 --> 01:38:56,187 aku tak memahaminya. 1314 01:38:56,188 --> 01:38:57,388 Aku tak peduli. 1315 01:38:57,389 --> 01:39:01,092 Aku tak peduli, Aku tak peduli. 1316 01:39:01,093 --> 01:39:05,296 Jika itu berarti kita bisa bersama, aku tidak peduli. 1317 01:39:08,100 --> 01:39:12,069 Hai, Ny. Jackson, semuanya baik saja? 1318 01:39:12,070 --> 01:39:14,338 Aku benci mengganggumu sayang. 1319 01:39:14,339 --> 01:39:15,739 Dan itu agak memalukan, 1320 01:39:15,740 --> 01:39:17,909 tapi, apa kau punya waktu untuk rbicara denganku? 1321 01:39:17,910 --> 01:39:19,877 Tentu, tentu, apa yang terjadi? 1322 01:39:19,878 --> 01:39:22,379 Selama beberapa minggu terakhir lingkungan 1323 01:39:22,380 --> 01:39:25,616 ini ada bau yang mengerikan. 1324 01:39:25,617 --> 01:39:27,718 Aku tahu itu bukan salahmu, 1325 01:39:27,719 --> 01:39:30,187 tapi kurasa itu berasal dari rumahmu. 1326 01:39:30,188 --> 01:39:32,123 Ya, ya, Aku sadar. 1327 01:39:32,124 --> 01:39:34,458 Aku membangun ruang entrainment di ruang bawah tanahku, 1328 01:39:34,459 --> 01:39:36,794 dan aku membongkar saluran pembuangan. 1329 01:39:36,795 --> 01:39:38,695 Aku punya beberapa orang yang datang untuk melihatnya, 1330 01:39:38,696 --> 01:39:41,365 tapi, yang paling awal bisa kemari itu minggu depan. 1331 01:39:41,366 --> 01:39:42,433 Aku sangat menyesal. 1332 01:39:42,434 --> 01:39:43,634 Oh, jangan minta maaf. 1333 01:39:43,635 --> 01:39:46,270 Aku hanya ingin memastikan semuanya baik-baik saja. 1334 01:39:46,271 --> 01:39:48,772 Ya, terima kasih banyak, Aku menghargainya. 1335 01:39:48,773 --> 01:39:51,275 Ini tidak mengganggu, jika ada yang kau butuhkan, 1336 01:39:51,276 --> 01:39:52,776 beri tahu aku. 1337 01:39:52,777 --> 01:39:54,078 Pasti, terima kasih lagi, dan semoga harimu menyenangkan. 1338 01:39:54,079 --> 01:39:55,839 Kamu juga, selamat tinggal. 1339 01:40:04,389 --> 01:40:07,759 Setelah beberapa bulan bau itu menjadi masalah. 1340 01:40:10,295 --> 01:40:12,215 Aku melakukan semua yang ku bisa. 1341 01:40:13,398 --> 01:40:14,999 Aku memandikannya. 1342 01:40:15,333 --> 01:40:17,869 Aku membeli 1343 01:40:19,271 --> 01:40:22,874 penyegar udara kecil itu. 1344 01:40:23,808 --> 01:40:25,910 Itu sepertinya tak membantu. 1345 01:40:25,911 --> 01:40:28,112 Strip terbang itu penting. 1346 01:40:28,680 --> 01:40:30,747 Membungkus semuanya dengan plastik. 1347 01:40:30,748 --> 01:40:32,583 Maksudku, itu tak mengurangi baunya, 1348 01:40:32,584 --> 01:40:34,185 tapi setidaknya itu... 1349 01:40:40,258 --> 01:40:41,926 Aku suka kita. 1350 01:40:42,194 --> 01:40:46,097 Aku juga. 1351 01:40:46,098 --> 01:40:47,331 Stephen? 1352 01:40:47,332 --> 01:40:48,832 Ada apa? 1353 01:40:48,833 --> 01:40:50,735 Apa aku membuatmu bahagia? 1354 01:40:51,169 --> 01:40:52,809 tentu saja. 1355 01:40:56,174 --> 01:40:58,509 Dan ini cukup untukmu? 1356 01:40:58,510 --> 01:41:03,314 Ini lebih dari cukup, itu semua yang pernah ku inginkan. 1357 01:41:05,984 --> 01:41:08,119 Kita tak bisa kemana-mana. 1358 01:41:08,120 --> 01:41:11,022 Kenapa aku ingin pergi ke mana mana? 1359 01:41:11,023 --> 01:41:13,224 Semua yang kubutuhkan ada di sini. 1360 01:41:14,126 --> 01:41:18,062 Lagipula, aku menganggur, aku tak bisa membawa kita keluar. 1361 01:41:21,033 --> 01:41:24,201 Aku hanya ingin memastikan ini benar-benar yang kau inginkan. 1362 01:41:24,202 --> 01:41:26,971 Kaulah yang aku inginkan. 1363 01:42:19,191 --> 01:42:21,225 Aku tak tahu berapa lama lagi 1364 01:42:21,226 --> 01:42:24,729 kami bisa bersama pada saat itu, karena, 1365 01:42:25,697 --> 01:42:29,100 Aku tak melihatnya, tapi, dia terus mengatakan kepadaku 1366 01:42:29,101 --> 01:42:31,168 bahwa dia berantakan. 1367 01:42:44,049 --> 01:42:45,616 Stephen. 1368 01:42:45,617 --> 01:42:47,719 Ada apa sayang? 1369 01:42:48,653 --> 01:42:50,621 Aku membusuk. 1370 01:42:50,622 --> 01:42:54,892 Tidak, tidak, semuanya akan baik-baik saja. 1371 01:42:55,793 --> 01:43:00,431 Sayang, kau salah, aku membusuk. 1372 01:43:02,400 --> 01:43:04,000 1373 01:43:04,502 --> 01:43:06,803 Jangan khawatirkan dirimu dengan itu, 1374 01:43:06,804 --> 01:43:09,240 Kau selalu terlihat cantik bagiku. 1375 01:43:09,241 --> 01:43:11,308 Kau tidak mengerti. 1376 01:43:11,309 --> 01:43:16,447 Aku membusuk, itu artinya akhirnya aku akan pergi. 1377 01:43:19,451 --> 01:43:21,418 Jangan khawatir soal itu sekarang. 1378 01:43:21,419 --> 01:43:24,121 Kita harus khawatir soal itu sekarang. 1379 01:43:24,122 --> 01:43:28,692 Jika aku membusuk, maka kita tak bisa bersama lagi. 1380 01:43:28,693 --> 01:43:31,062 Kau tak tahu itu. 1381 01:43:32,097 --> 01:43:34,699 Ya sayang. Aku tahu. 1382 01:43:37,669 --> 01:43:39,269 Baik. 1383 01:43:42,474 --> 01:43:44,441 Jadi apa yang kita lakukan? 1384 01:43:45,877 --> 01:43:50,147 Yah, aku punya ide, tapi, kamu tak akan menyukainya. 1385 01:43:51,149 --> 01:43:52,749 Coba saja. 1386 01:43:54,219 --> 01:43:56,553 Kau harus menyusulku. 1387 01:43:56,554 --> 01:43:57,721 Apa maksudmu? 1388 01:43:57,722 --> 01:43:59,322 Maksudku, 1389 01:44:00,392 --> 01:44:02,660 Kurasa kamu harus bunuh diri. 1390 01:44:07,365 --> 01:44:08,965 Masuk akal. 1391 01:44:10,235 --> 01:44:13,637 Aku kira kau akan sedikit lebih kesal soal itu. 1392 01:44:14,339 --> 01:44:15,939 Kenapa? 1393 01:44:16,374 --> 01:44:20,111 Aku tak ingin tanpamu, aku lebih baik mati. 1394 01:44:20,645 --> 01:44:23,180 Jika itu berarti harus bunuh diri 1395 01:44:23,181 --> 01:44:25,817 untuk memastikan kita tetap bersama, 1396 01:44:26,384 --> 01:44:29,286 maka kurasa itulah yang akan kulakukan. 1397 01:44:29,821 --> 01:44:32,556 Aku hanya terkejut, itu saja, kurasa. 1398 01:44:33,866 --> 01:44:35,692 Aku senang aku masih bisa mengejutkanmu 1399 01:44:35,693 --> 01:44:37,594 setelah sekian lama. 1400 01:44:41,399 --> 01:44:42,666 Jadi bagaimana kita melakukan ini? 1401 01:44:42,667 --> 01:44:46,237 Aku tak pernah berpikir untuk bunuh diri sebelumnya. 1402 01:44:46,238 --> 01:44:51,675 Apa aku menelan banyak pil, melompat dari gedung? 1403 01:44:53,278 --> 01:44:55,446 Kurasa aku tak bisa mengumpulkan keberanian 1404 01:44:55,447 --> 01:44:58,647 untuk memotong pergelangan tanganku, jadi, kurasa itu tak termasuk. 1405 01:44:59,684 --> 01:45:01,284 Ambil dompetku. 1406 01:45:11,863 --> 01:45:13,463 Bukalah. 1407 01:45:15,267 --> 01:45:16,867 Oh 1408 01:45:22,240 --> 01:45:25,609 Jauh lebih berat dari yang ku kira. 1409 01:45:25,610 --> 01:45:27,730 Dan itu akan menyelesaikan pekerjaan. 1410 01:45:29,714 --> 01:45:32,416 Jadi bagaimana, seperti ini? 1411 01:45:33,285 --> 01:45:35,886 Tidak, jika kau melakukannya seperti itu kau mungkin menyakiti diri sendiri, 1412 01:45:35,887 --> 01:45:38,022 kita tak menginginkan itu. 1413 01:45:39,391 --> 01:45:41,225 Taruh di mulutmu. 1414 01:45:45,663 --> 01:45:49,132 Oke, ayo kita lakukan. 1415 01:45:49,133 --> 01:45:50,601 Tunggu. 1416 01:45:50,602 --> 01:45:52,135 Ya? 1417 01:45:52,136 --> 01:45:56,841 Bagaimana jika setelah kau lakukan ini, kita tak bisa bercinta lagi? 1418 01:45:58,443 --> 01:46:00,878 Kurasa itu mungkin. 1419 01:46:01,313 --> 01:46:06,284 Jika itu mungkin bukankah kita seharusnya tidur bersama sekali lagi? 1420 01:46:07,879 --> 01:46:11,124 Maksudmu seperti tembakan perpisahan? 1421 01:46:12,023 --> 01:46:14,859 Ya, jika kau ingin menyebutnya begitu. 1422 01:46:16,361 --> 01:46:18,863 Yah, aku pasti tak akan menolaknya. 1423 01:47:28,666 --> 01:47:29,567 Aku tak ingin kau menarik pelatuk 1424 01:47:29,568 --> 01:47:31,868 sampai kita berdua siap untuk muncrat. 1425 01:47:31,869 --> 01:47:34,671 Aku merasakan tekanan. 1426 01:48:04,936 --> 01:48:08,205 Abaikan saja, sayang, tetap bersamaku. 1427 01:48:21,953 --> 01:48:26,723 Aku hampir sampai, sayang, taruh pistol di mulutmu. 1428 01:48:33,765 --> 01:48:35,365 Jangan bergerak! 1429 01:48:35,633 --> 01:48:37,233 Senjata! 1430 01:48:45,977 --> 01:48:49,713 Jika mereka menunggu 10 detik lagi saja. 1431 01:48:50,982 --> 01:48:52,983 10 detik saja, itu akan menjadi 1432 01:48:52,984 --> 01:48:56,253 perbedaan di dunia, kami akan bersama sekarang. 1433 01:48:57,755 --> 01:49:03,260 Dan sekarang dia pergi. 1434 01:49:04,629 --> 01:49:09,133 Sekarang dia sudah pergi dan aku harus menemukannya. 1435 01:49:09,967 --> 01:49:12,569 Aku harus menemukannya. 1436 01:49:12,970 --> 01:49:14,570 Pasti. 1437 01:49:15,873 --> 01:49:17,753 Aku akan mendapatkannya kembali. 1438 01:49:23,314 --> 01:49:26,617 Ini cerita yang gila. 1439 01:49:33,190 --> 01:49:37,394 Aku tak bisa membayangkan apa yang telah kau lalui. 1440 01:49:47,805 --> 01:49:49,840 Aku ingin membantumu, Stephen. 1441 01:49:50,642 --> 01:49:52,842 Maukah kau membiarkanku membantumu? 1442 01:49:55,547 --> 01:49:57,147 Tentu. 1443 01:50:01,686 --> 01:50:04,606 Aku punya beberapa kertas untukmu tanda tangani. 1444 01:50:06,057 --> 01:50:08,017 Kau bisa melakukan itu untukku? 1445 01:50:22,707 --> 01:50:24,675 Dr. Sutter, pertemuan Skype 2:00 pm-mu 1446 01:50:24,676 --> 01:50:27,076 dengan Detective Bradley sedang dalam antrian. 1447 01:50:31,115 --> 01:50:34,084 Tampaknya waktumu di sini telah dipotong. 1448 01:50:34,085 --> 01:50:36,120 Tapi tak apa-apa. 1449 01:50:36,921 --> 01:50:40,391 Kurasa kita telah melakukan lebih dari cukup untuk satu hari. 1450 01:50:41,926 --> 01:50:43,694 Kau butuh istirahat. 1451 01:50:47,599 --> 01:50:50,867 Ada yang bisa kubawakan untukmu? 1452 01:50:55,306 --> 01:50:57,541 Sekarang, jika kau memikirkan sesuatu 1453 01:50:57,542 --> 01:51:01,645 yang akan membuatmu lebih nyaman, beri tahu aku. 1454 01:51:02,714 --> 01:51:04,548 Di sini, Tn. Booth. 1455 01:51:06,751 --> 01:51:09,152 Terima kasih telah kembali padaku, Detektif Bradley. 1456 01:51:09,153 --> 01:51:10,420 Tidak masalah. 1457 01:51:10,421 --> 01:51:13,824 Jadi, apa pendapatmu tentang ini, Dok? 1458 01:51:13,825 --> 01:51:15,959 Ya, dalam waktu yang sangat singkat 1459 01:51:15,960 --> 01:51:17,761 Aku bisa duduk bersama Tuan Booth, 1460 01:51:17,762 --> 01:51:20,831 sangat jelas jika dia adalah pria yang sangat kesepian, 1461 01:51:20,832 --> 01:51:22,633 sangat terganggu. 1462 01:51:22,634 --> 01:51:26,970 Kau bilang tak ada catatan penangkapan sebelumnya, tak ada? 1463 01:51:26,971 --> 01:51:29,773 Bahkan tak sebanyak tiket parkir. 1464 01:51:29,774 --> 01:51:33,409 Dan tak ada riwayat masalah kesehatan mental? 1465 01:51:33,410 --> 01:51:37,348 Tak ada yang bisa kita temukan sejauh ini. 1466 01:51:37,982 --> 01:51:40,817 Apa ada hal lain yang menurutmu harus ku ketahui? 1467 01:51:40,818 --> 01:51:43,787 Saat kami bicara dengan tetangga, mereka memberi kami 1468 01:51:43,788 --> 01:51:47,958 ucapan tipikal, "Dia orang yang pendiam," 1469 01:51:47,959 --> 01:51:50,761 Dan satu-satunya alasan kami diberi tahu semuanya 1470 01:51:50,762 --> 01:51:53,664 adalah karena wanita di sebelah itu merasa gila 1471 01:51:53,665 --> 01:51:56,499 karena bau yang berasal dari tempat itu. 1472 01:51:56,500 --> 01:51:58,501 Ketika kami akhirnya muncul, salah satu anak buah kami 1473 01:51:58,502 --> 01:51:59,803 memandang ke jendela, 1474 01:51:59,804 --> 01:52:01,872 dan dia melihat apa yang terjadi di sana. 1475 01:52:01,873 --> 01:52:04,507 Dan aku harus mengatakan bahwa pelaku 1476 01:52:04,508 --> 01:52:09,112 itu tidak terlalu bijaksana. 1477 01:52:09,681 --> 01:52:11,615 Bagaimana dengan pekerjaannya? 1478 01:52:12,483 --> 01:52:15,619 Aku bicara dengan atasannya, dan dia mengkonfirmasi 1479 01:52:15,620 --> 01:52:19,522 bahwa Tuan Booth telah diberhentikan tiga bulan sebelumnya. 1480 01:52:19,523 --> 01:52:23,159 Dia juga mencatat bahwa dia memiliki karyawan lain di sana 1481 01:52:23,160 --> 01:52:26,229 yang juga kehilangan pekerjaan mereka bersamanya. 1482 01:52:26,230 --> 01:52:29,532 jadi, itu tidak biasa di sana. 1483 01:52:29,533 --> 01:52:32,202 Tetapi, dia memang mencatat bahwa untuk Tn. Booth 1484 01:52:32,203 --> 01:52:34,638 ini bukan perilaku yang khas. 1485 01:52:34,639 --> 01:52:36,017 - Benar, benar. - Juga, 1486 01:52:36,041 --> 01:52:37,974 Aku mengkonfirmasi bahwa mereka tak punya catatan 1487 01:52:37,975 --> 01:52:42,178 seseorang bernama Nick Perkins pernah bekerja di sana. 1488 01:52:42,179 --> 01:52:43,779 Hmm. 1489 01:52:44,181 --> 01:52:46,082 Menurutmu mungkin dia menutupi seseorang 1490 01:52:46,083 --> 01:52:47,584 dengan menggunakan nama palsu? 1491 01:52:47,585 --> 01:52:50,521 Aku benar-benar tak tahu. 1492 01:52:51,322 --> 01:52:53,324 Bagaimana dengan gadis itu? 1493 01:52:54,425 --> 01:52:56,059 Dia diperiksa. 1494 01:52:56,060 --> 01:52:58,829 Dia gadis pekerja, dan tak ada seorang pun di jalanan yang 1495 01:52:58,830 --> 01:53:01,998 melihat atau mendengar apa pun darinya dalam 4 bulan terakhir. 1496 01:53:01,999 --> 01:53:07,003 Hmm, oke, dengarkan, jika kau menemukan sesuatu 1497 01:53:07,004 --> 01:53:09,606 yang mungkin bisa membantuku, jangan ragu 1498 01:53:09,607 --> 01:53:11,074 untuk menghubungiku. 1499 01:53:11,075 --> 01:53:13,777 Tak masalah, dan kau lakukan hal yang sama untukku. 1500 01:53:13,778 --> 01:53:15,378 Tentunya. 1501 01:53:37,769 --> 01:53:41,872 Ini dia, selamat datang di akomodasi-mu yang luas. 1502 01:53:41,973 --> 01:53:44,607 Transportasi akan tiba di sini pagi hari. 1503 01:53:44,608 --> 01:53:46,209 Sementara itu, jika kau butuh sesuatu, 1504 01:53:46,210 --> 01:53:47,778 silakan berteriak. 1505 01:53:47,779 --> 01:53:50,647 Mungkin bijaksana untuk tidur. 1506 01:54:30,287 --> 01:54:31,887 Kau membawanya? 1507 01:54:32,256 --> 01:54:34,016 Kamu tahu aku membawanya. 1508 01:54:39,296 --> 01:54:40,976 Aku sangat bangga padamu. 1509 01:54:44,668 --> 01:54:46,770 Tak akan sakit sama sekali, 1510 01:54:47,438 --> 01:54:49,773 dan aku akan bersamamu sepanjang waktu. 1511 01:54:50,674 --> 01:54:53,209 Dan kemudian kita bisa bersama selamanya. 1512 01:54:54,378 --> 01:54:56,512 Benar sayang. 1513 01:54:56,513 --> 01:54:58,715 Selama-lamanya. 1514 01:56:17,296 --> 01:56:37,296 Penerjemah: Upie Javiel Cilacap, 21 Mei 2020 109445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.