Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,003 --> 00:00:02,337
I made everyone a music mix
2
00:00:02,338 --> 00:00:03,738
see if you can guess the theme.
3
00:00:04,071 --> 00:00:07,206
Jimi Hendrix, Elvis, Mozart.
4
00:00:07,208 --> 00:00:08,207
People who died too soon.
5
00:00:08,208 --> 00:00:09,121
Too easy.
6
00:00:09,123 --> 00:00:11,577
A little smug, Ryan.
Nobody likes a know-it-all.
7
00:00:11,579 --> 00:00:13,245
Really?
'Cause I don't know anything.
8
00:00:13,247 --> 00:00:15,347
I dig that.
9
00:00:15,349 --> 00:00:17,316
♪ Hello, baby
10
00:00:17,318 --> 00:00:18,550
I wanted to bring in
some outside tragedies.
11
00:00:18,552 --> 00:00:20,019
Freshen things up a bit.
12
00:00:20,021 --> 00:00:22,621
♪ Yeah, this is the
big bopper speaking ♪
13
00:00:24,558 --> 00:00:26,625
- Why is Owen singing?
- ♪ oh, you sweet thing
14
00:00:26,627 --> 00:00:28,494
It's not Owen.
It's the Big Bopper.
15
00:00:28,496 --> 00:00:30,529
He was in that plane crash
with Buddy Holly.
16
00:00:30,531 --> 00:00:33,165
I thought it'd be a fun tragedy
to start things off with.
17
00:00:33,167 --> 00:00:34,733
Look, with all due respect...
18
00:00:34,735 --> 00:00:36,301
To Mr. Bopper,
19
00:00:36,303 --> 00:00:38,570
I've got something fresh
I need to deal with.
20
00:00:38,572 --> 00:00:42,408
Losing Simone has really
hit me kind of hard.
21
00:00:42,410 --> 00:00:43,409
I mean, look what I'm missing.
22
00:00:43,411 --> 00:00:45,210
I mean, look at that.
23
00:00:45,212 --> 00:00:47,813
That's a picture of the
night we first kissed.
24
00:00:47,815 --> 00:00:50,576
- Oh, so romantic.
- Oh, my God.
25
00:00:50,751 --> 00:00:53,085
And we are wasting time feeling bad
26
00:00:53,087 --> 00:00:55,421
for the guy from Blind Melon?
27
00:00:55,422 --> 00:00:56,550
Exactly.
28
00:00:56,550 --> 00:00:58,557
What you need is
a good breakup song.
29
00:00:58,559 --> 00:01:00,426
My wife sent me CDs
full of those
30
00:01:00,428 --> 00:01:01,827
when I was in Afghanistan.
31
00:01:01,829 --> 00:01:03,195
If I had half a brain,
I'd have known
32
00:01:03,197 --> 00:01:04,196
she was cheating on me.
33
00:01:04,198 --> 00:01:05,264
But I didn't.
34
00:01:05,266 --> 00:01:07,366
D-u-m.
Dumb.
35
00:01:07,368 --> 00:01:10,335
No, Ryan needs a
personalized breakup song,
36
00:01:10,337 --> 00:01:12,738
one that captures
his singular grief.
37
00:01:12,740 --> 00:01:13,739
Let's write it.
38
00:01:13,741 --> 00:01:15,207
♪ Simone
39
00:01:15,209 --> 00:01:17,776
♪ you left me all alone
40
00:01:17,778 --> 00:01:22,114
- Yes, Ryan. Jump in.
- ♪ You cut me to the bone
41
00:01:22,116 --> 00:01:23,549
Love it.
Anne, build on it.
42
00:01:23,551 --> 00:01:26,118
- ♪ With your heart of stone
43
00:01:26,120 --> 00:01:27,486
I wouldn't say she
had a heart of stone.
44
00:01:27,488 --> 00:01:28,754
It doesn't matter.
This is bigger than you.
45
00:01:28,756 --> 00:01:30,222
We've gotta serve the song.
46
00:01:30,224 --> 00:01:33,567
♪ My name is Ryan ♪
and I can't find love
47
00:01:33,568 --> 00:01:34,293
Great.
48
00:01:34,295 --> 00:01:36,261
Why is Ryan unlovable?
49
00:01:36,263 --> 00:01:37,463
- Because he's a racist.
50
00:01:37,465 --> 00:01:38,797
- Yes!
- What?
51
00:01:38,799 --> 00:01:40,599
- ♪ My name is Ryan,
I'm a bigot ♪
52
00:01:40,601 --> 00:01:42,434
♪ and you know what I mean
53
00:01:42,436 --> 00:01:45,204
♪ I'm a racism machine
54
00:01:45,206 --> 00:01:48,240
- ♪ he's a racism machine
- ♪ yeah
55
00:01:48,242 --> 00:01:50,242
♪ And he's like to murder
56
00:01:50,244 --> 00:01:51,677
♪ And he hates children
57
00:01:51,679 --> 00:01:53,579
♪And he kicks puppies
58
00:01:53,581 --> 00:01:56,115
♪ has a big carbon footprint
and he smells ♪
59
00:01:56,117 --> 00:01:59,518
♪ I miss Simone
60
00:01:59,520 --> 00:02:00,886
Perfect.
I'm all better.
61
00:02:00,888 --> 00:02:03,822
Go On 1x18
Double Dow
Original Air Date on March 05, 2013
62
00:02:03,824 --> 00:02:06,225
Simone was a great distraction.
63
00:02:06,227 --> 00:02:08,360
And now as if on cue,
this morning,
64
00:02:08,362 --> 00:02:10,863
I got Janie's
life insurance check.
65
00:02:10,865 --> 00:02:11,671
Both: Ooh.
66
00:02:11,672 --> 00:02:13,759
Now I've got to think of an
appropriate way to spend it.
67
00:02:13,760 --> 00:02:15,427
Wow.
That's a lot of money.
68
00:02:15,429 --> 00:02:17,803
A man could do some
pretty crazy things
69
00:02:17,805 --> 00:02:19,771
to earn that much cash.
70
00:02:19,773 --> 00:02:23,342
♪ Ryan is guilty,
he did it for the money ♪
71
00:02:23,344 --> 00:02:25,177
Okay, you know what,
no more Ryan songs.
72
00:02:25,179 --> 00:02:27,513
That's the new rule.
I can't face my empty house.
73
00:02:27,515 --> 00:02:29,281
I just don't want to be alone
this weekend.
74
00:02:29,283 --> 00:02:30,415
Well, with that,
we can help you with.
75
00:02:30,417 --> 00:02:31,650
Who's available to be with Ryan?
76
00:02:31,652 --> 00:02:33,652
I'm going to a bookstore.
77
00:02:33,654 --> 00:02:34,853
I'm looking for a used copy
78
00:02:34,855 --> 00:02:37,156
- of a Flannery O'Connor.
- Hmm.
79
00:02:37,158 --> 00:02:38,524
- There is bingo at la Iglesia
80
00:02:38,526 --> 00:02:40,392
Nuestra Señora
del Sagrado Corazón.
81
00:02:40,394 --> 00:02:42,227
I heard "bingo,"
and I did not hear "books."
82
00:02:42,229 --> 00:02:45,164
I'm in.
83
00:02:45,166 --> 00:02:46,198
All right.
This, please.
84
00:02:46,200 --> 00:02:47,599
I like your glasses.
85
00:02:47,601 --> 00:02:49,801
Thanks.
I'd rather see well.
86
00:02:49,803 --> 00:02:51,603
You're funny.
87
00:02:51,605 --> 00:02:54,373
No, I'm not.
88
00:02:54,375 --> 00:02:55,607
"A good man is hard to find."
89
00:02:55,609 --> 00:02:58,343
A good woman is harder to find, huh?
90
00:02:58,345 --> 00:03:00,546
Okay, what the hell is happening?
91
00:03:00,548 --> 00:03:03,282
I'm making conversation.
I think you're cute.
92
00:03:03,284 --> 00:03:07,286
Uh, is this a cult?
Because I'm an episcopalian.
93
00:03:07,288 --> 00:03:08,520
We're right.
I'm good.
94
00:03:08,522 --> 00:03:10,255
I wrote my number
on your receipt.
95
00:03:10,257 --> 00:03:11,356
What?
96
00:03:11,358 --> 00:03:13,325
Why?
97
00:03:13,327 --> 00:03:18,297
You are not making any sense.
98
00:03:19,899 --> 00:03:21,300
You want to sit right here?
99
00:03:21,302 --> 00:03:22,534
Don't commit to seat too early.
100
00:03:22,536 --> 00:03:24,636
We don't want to get
stuck with a loser.
101
00:03:24,638 --> 00:03:26,538
Loser, loser.
102
00:03:26,540 --> 00:03:27,906
Loser.
103
00:03:27,908 --> 00:03:30,309
Mi hijo!
104
00:03:30,311 --> 00:03:31,910
- Loser.
- Okay.
105
00:03:31,912 --> 00:03:35,214
My friends,
Lourdes, Maria, and Dorotea.
106
00:03:35,216 --> 00:03:39,585
And b-I-n-g-o.
Bingo is my name-o.
107
00:03:39,587 --> 00:03:42,287
Maybe I'll save the wordplay
for people who speak English.
108
00:03:42,288 --> 00:03:43,288
We speak English.
109
00:03:42,289 --> 00:03:45,891
Oh, so just not funny then.
Okay.
110
00:03:47,040 --> 00:03:48,540
- What's this?
- It's horchata.
111
00:03:48,562 --> 00:03:50,896
Traditional Mexican rice drink.
112
00:03:50,898 --> 00:03:53,398
I spike it with something
I use sometimes
113
00:03:53,400 --> 00:03:54,533
to get through Lauren's class.
114
00:03:55,669 --> 00:03:58,670
After we drink,
it's custom you shout,
115
00:03:58,672 --> 00:04:00,572
"Andele, arriba."
116
00:04:00,574 --> 00:04:01,740
Andele, arriba.
117
00:04:01,742 --> 00:04:02,741
- Mm-hmm.
- Okay.
118
00:04:02,743 --> 00:04:04,576
Uno, dos...
119
00:04:04,578 --> 00:04:07,312
All: Tres.
120
00:04:07,314 --> 00:04:10,282
Andele, arriba!
121
00:04:12,019 --> 00:04:13,252
You're mean.
122
00:04:13,254 --> 00:04:16,421
- Yes.
123
00:04:16,423 --> 00:04:17,589
Here we go.
124
00:04:17,591 --> 00:04:19,391
B-2.
125
00:04:19,393 --> 00:04:21,960
Ryan king, he said B-2.
You have.
126
00:04:21,962 --> 00:04:24,296
Oh, I'm not playing.
I'm just hanging out.
127
00:04:24,298 --> 00:04:25,664
I tend to get
a little compulsive
128
00:04:25,666 --> 00:04:27,532
when it comes to gambling.
When I was younger...
129
00:04:27,534 --> 00:04:31,503
Perdio Los cojones?
130
00:04:31,505 --> 00:04:33,839
Don't need rosetta stone
131
00:04:33,841 --> 00:04:35,307
to recognize sass
when I hear it.
132
00:04:35,309 --> 00:04:37,476
Okay.
I'm in.
133
00:04:37,478 --> 00:04:40,479
Cojones. You're
supposed to be a church group.
134
00:04:42,282 --> 00:04:44,516
G-47, say G-47.
Come on!
135
00:04:44,518 --> 00:04:46,985
G-47.
136
00:04:46,987 --> 00:04:48,420
Yes!
I win!
137
00:04:48,422 --> 00:04:49,955
I win!
Bingo!
138
00:04:49,957 --> 00:04:51,023
You can all go to...
139
00:04:53,027 --> 00:04:55,327
Boy, there's a lot of
pictures of Jesus in here.
140
00:04:55,329 --> 00:04:57,296
We have a bingo.
141
00:04:57,298 --> 00:04:58,297
- All right, yes!
- Yes!
142
00:04:58,299 --> 00:04:59,598
Why does this feel so good?
143
00:04:59,600 --> 00:05:03,468
Because for one moment,
this is all there is.
144
00:05:03,470 --> 00:05:05,337
You can forget and live.
145
00:05:05,339 --> 00:05:07,072
You're right.
146
00:05:07,074 --> 00:05:10,442
You don't have to think
about Simone or Janie
147
00:05:10,444 --> 00:05:13,712
or your insurance check or the fact
148
00:05:13,714 --> 00:05:16,481
that each beat of our heart is
149
00:05:16,483 --> 00:05:19,084
like a clock winding down.
150
00:05:19,086 --> 00:05:23,088
Your pretty face...
It lose its luster.
151
00:05:40,507 --> 00:05:42,774
Hey, guys.
I'm so glad you're here.
152
00:05:42,776 --> 00:05:43,875
We are gonna have a night.
153
00:05:43,877 --> 00:05:45,077
Are you wearing makeup?
154
00:05:45,079 --> 00:05:46,078
No.
155
00:05:46,080 --> 00:05:47,446
Yes.
156
00:05:47,448 --> 00:05:49,915
My face has lost
a little luster,
157
00:05:49,917 --> 00:05:51,717
so I went into
my dead wife's makeup.
158
00:05:51,719 --> 00:05:52,951
Come on in.
159
00:05:52,953 --> 00:05:54,486
What are we doing here?
160
00:05:54,488 --> 00:05:55,787
Well, I didn't want
to be alone,
161
00:05:55,789 --> 00:05:57,556
so we're gonna watch
March Madness.
162
00:05:57,558 --> 00:05:59,791
I don't know anything
about college basketball.
163
00:05:59,792 --> 00:06:00,642
You don't have to.
164
00:06:00,642 --> 00:06:03,662
I learned a very interesting
lesson today from Fausta.
165
00:06:03,664 --> 00:06:05,097
Everything is better
with gambling.
166
00:06:05,099 --> 00:06:07,132
I think you get
the wrong message.
167
00:06:07,134 --> 00:06:09,434
Everything better with alcohol.
168
00:06:09,436 --> 00:06:10,669
Sports are so boring.
169
00:06:10,671 --> 00:06:12,070
How's gambling gonna
make it better?
170
00:06:12,072 --> 00:06:14,573
I'll give you 20 bucks
if the next shot goes in.
171
00:06:14,575 --> 00:06:16,608
No. That hardly...
172
00:06:16,610 --> 00:06:17,609
He made it.
173
00:06:17,611 --> 00:06:19,978
I'm lucky.
I'm not a curse!
174
00:06:19,980 --> 00:06:21,580
My parents were wrong!
175
00:06:26,152 --> 00:06:27,686
All: Three, two one- yeah!
176
00:06:27,688 --> 00:06:28,720
Pay up, Owen.
177
00:06:28,722 --> 00:06:30,422
I guess I know
a little bit more
178
00:06:30,424 --> 00:06:31,790
about basketball than you do.
179
00:06:31,792 --> 00:06:33,725
No. I really know this stuff.
Okay?
180
00:06:33,727 --> 00:06:36,794
I bet based on conference-winning
percentage and RPI.
181
00:06:36,830 --> 00:06:39,398
You bet based on something
called the "do-ability factor."
182
00:06:39,400 --> 00:06:41,166
Okay.
Next game is Syracuse.
183
00:06:41,168 --> 00:06:43,435
Come on, do not Owen on me.
184
00:06:43,437 --> 00:06:44,736
Wait, I'm not synonymous
with losing.
185
00:06:44,738 --> 00:06:46,738
Of course not.
Shh, I'm calling my bookie.
186
00:06:46,740 --> 00:06:48,407
Who do you like
in the Missouri-Temple game?
187
00:06:48,409 --> 00:06:50,475
- Oh, you gotta go Missouri.
- Put 200 on Temple.
188
00:06:50,477 --> 00:06:52,511
- Yeah, bet Temple for me.
- Everybody?
189
00:06:52,513 --> 00:06:53,712
I am on a hot streak.
190
00:06:53,714 --> 00:06:56,415
Three wins, no Owens.
191
00:06:56,417 --> 00:06:57,864
Where do you think
you're going, man?
192
00:06:57,866 --> 00:06:58,841
I gotta tinkle.
193
00:06:58,843 --> 00:07:01,019
Yeah, I just put a big
bet on this game,
194
00:07:01,021 --> 00:07:02,487
and I've won
the last three times
195
00:07:02,488 --> 00:07:03,488
when our knees are touching.
196
00:07:02,489 --> 00:07:05,590
So there's an Afghan
and a soda bottle.
197
00:07:05,592 --> 00:07:06,858
Do what you need to do, man.
198
00:07:06,860 --> 00:07:08,493
- Yeah.
- Yeah.
199
00:07:08,495 --> 00:07:09,995
- Ooh!
- Oh, my God.
200
00:07:09,997 --> 00:07:11,096
They just scored.
201
00:07:11,098 --> 00:07:12,097
Owen, this position
is good luck.
202
00:07:12,099 --> 00:07:13,098
I'm not staying like this.
203
00:07:13,100 --> 00:07:14,833
Spank him.
See if it helps.
204
00:07:14,835 --> 00:07:16,468
Oh, steal.
It helps!
205
00:07:16,470 --> 00:07:18,470
Keep spanking me!
206
00:07:18,472 --> 00:07:20,848
Well, good luck with the
tourney this weekend, coach.
207
00:07:20,849 --> 00:07:23,175
- I'm feeling a win.
- Thanks, Ryan.
208
00:07:23,177 --> 00:07:26,247
On the other hand, you
are 20-point underdogs.
209
00:07:26,282 --> 00:07:28,947
If Kansas has the game
firmly in hand,
210
00:07:28,949 --> 00:07:31,817
would you just let them
cover the spread?
211
00:07:31,819 --> 00:07:34,152
Wait, you have a son
who sucks, right?
212
00:07:34,154 --> 00:07:35,687
Why don't you put him
in the game,
213
00:07:35,689 --> 00:07:37,823
get the old lady off your ass?
214
00:07:37,825 --> 00:07:39,224
Coach?
215
00:07:40,382 --> 00:07:42,661
And we'll be right back.
216
00:07:42,663 --> 00:07:44,663
Are you gambling again?
217
00:07:44,665 --> 00:07:46,465
Yeah. I'm having
so much fun with it.
218
00:07:46,467 --> 00:07:48,200
I can't even remember
why I stopped.
219
00:07:48,202 --> 00:07:49,468
I remember why.
220
00:07:49,470 --> 00:07:50,469
Back in college...
221
00:07:50,471 --> 00:07:51,636
Guys, I'm not Ryan King.
222
00:07:51,638 --> 00:07:53,638
I don't care.
The colts lost.
223
00:07:53,640 --> 00:07:56,208
Pay me.
How much that stereo cost?
224
00:07:56,210 --> 00:07:58,477
- 600 bucks.
- Give me your shoes too.
225
00:08:00,146 --> 00:08:03,148
- Those L.L.Bean socks?
- Yeah.
226
00:08:03,150 --> 00:08:04,567
- Is that a toe ring?
227
00:08:05,942 --> 00:08:07,052
Whoa.
I don't want it.
228
00:08:06,053 --> 00:08:09,187
I just felt I needed it
to be commented on.
229
00:08:12,226 --> 00:08:13,592
I'm not watching you do this.
230
00:08:13,594 --> 00:08:15,861
You had a toe ring
and a grunge mullet,
231
00:08:15,863 --> 00:08:17,596
and I'm the one getting
an intervention?
232
00:08:17,598 --> 00:08:18,864
You're an addict.
233
00:08:18,866 --> 00:08:20,499
You promised Janie
you'd never do this again.
234
00:08:20,501 --> 00:08:23,770
Well, she's not exactly here
anymore to stop me, is she?
235
00:08:23,837 --> 00:08:25,070
No.
236
00:08:25,072 --> 00:08:27,606
But you remember the way
she'd look at you,
237
00:08:27,608 --> 00:08:31,142
those big blue eyes judging you
238
00:08:31,144 --> 00:08:32,577
while believing in you?
239
00:08:32,579 --> 00:08:34,746
Ryan, you're
a better man than this.
240
00:08:34,748 --> 00:08:38,049
Be better for me.
241
00:08:38,051 --> 00:08:39,818
Wow.
It's a big swing.
242
00:08:39,820 --> 00:08:41,953
Ooh.
Hate myself right now.
243
00:08:44,190 --> 00:08:47,692
Guys.
244
00:08:47,694 --> 00:08:50,862
Why is Anne with the hottest
woman I've ever seen?
245
00:08:53,934 --> 00:08:59,137
♪
246
00:08:59,139 --> 00:09:00,272
I...
247
00:09:00,274 --> 00:09:03,842
♪ Sweet sour, sweet sour ♪
248
00:09:03,844 --> 00:09:05,810
Oh, my.
249
00:09:05,812 --> 00:09:07,779
♪ Sweet sour
250
00:09:07,781 --> 00:09:08,780
That...
251
00:09:08,782 --> 00:09:10,315
♪ Sweet sour
252
00:09:10,316 --> 00:09:11,316
- interests me.
- ♪ sour by the minute
253
00:09:10,317 --> 00:09:14,185
♪ but you're sweeter by the hour ♪
254
00:09:14,187 --> 00:09:18,156
♪
255
00:09:18,158 --> 00:09:20,559
What I'm feeling is
getting more.
256
00:09:21,727 --> 00:09:23,795
Oh. Good, good.
Owen's not here.
257
00:09:23,797 --> 00:09:26,164
So we had fun at my house
last night, right?
258
00:09:26,166 --> 00:09:27,832
So I figured we get
a little betting action
259
00:09:27,834 --> 00:09:28,833
here in group today.
260
00:09:28,835 --> 00:09:30,068
Are you wearing makeup again?
261
00:09:30,070 --> 00:09:32,237
Just a little blush.
I'm comfortable with it.
262
00:09:32,239 --> 00:09:36,241
Okay, so Owen sounds
like the Big Bopper.
263
00:09:36,243 --> 00:09:38,610
So we're gonna compete
and try to get him
264
00:09:38,612 --> 00:09:40,912
to say lines from
Chantilly Lace.
265
00:09:40,913 --> 00:09:42,308
Everybody kicks in some money.
266
00:09:42,308 --> 00:09:45,684
Dollar values are on the board
and on these cheat sheets.
267
00:09:45,686 --> 00:09:47,285
Sonia, you mind passing
that around, please?
268
00:09:47,287 --> 00:09:49,254
Okay.
"Hello, baby."
269
00:09:49,256 --> 00:09:50,288
"You know what I like."
270
00:09:50,290 --> 00:09:51,756
"Will I what?"
271
00:09:51,758 --> 00:09:54,259
Those are the easy ones.
20 bucks.
272
00:09:54,261 --> 00:09:55,293
"Long-necked goose,"
273
00:09:55,295 --> 00:09:57,162
"the Big Bopper Everest."
274
00:09:57,164 --> 00:09:58,830
250.
275
00:10:01,068 --> 00:10:02,233
Hey.
276
00:10:02,235 --> 00:10:03,635
Don't forget to sign up
for little league, buddy boy.
277
00:10:03,637 --> 00:10:05,303
Hello, baby.
278
00:10:05,305 --> 00:10:07,005
Hi.
279
00:10:07,007 --> 00:10:08,306
You suck.
280
00:10:08,308 --> 00:10:11,076
Owen, do you like ice cream?
281
00:10:11,078 --> 00:10:12,677
Yeah, I like ice cream.
282
00:10:12,679 --> 00:10:15,013
I know you like ice cream,
but what do you like?
283
00:10:15,015 --> 00:10:16,314
You know what I like.
284
00:10:16,316 --> 00:10:17,916
And that's how it's done!
285
00:10:17,918 --> 00:10:21,086
♪ Oh, baby,
that's what I like ♪
286
00:10:21,088 --> 00:10:23,622
Oh, sorry.
Sorry I'm late, everyone.
287
00:10:23,624 --> 00:10:26,224
Hey, treasure.
You look dapper.
288
00:10:26,225 --> 00:10:27,225
Are those new cords?
289
00:10:26,226 --> 00:10:29,661
No. They're the ones
that my uncle died in.
290
00:10:29,663 --> 00:10:32,831
Ooh, what a hoot, this guy.
Silly.
291
00:10:32,833 --> 00:10:34,232
Anne, you're in
a very good mood.
292
00:10:34,234 --> 00:10:37,102
- There is a girl.
- She's got a girlfriend.
293
00:10:37,104 --> 00:10:40,171
- And she is smoking.
- With what kind of face?
294
00:10:40,173 --> 00:10:42,307
- With a nice face.
- "With a nice face"?
295
00:10:42,309 --> 00:10:44,242
With a pretty face.
296
00:10:44,244 --> 00:10:46,011
- I hate you so much.
- Sonia.
297
00:10:46,013 --> 00:10:47,212
- Hello, baby.
- "Hello, baby"?
298
00:10:47,214 --> 00:10:48,780
Yes.
299
00:10:48,782 --> 00:10:50,415
Anne, this is
a huge breakthrough.
300
00:10:50,417 --> 00:10:52,384
Okay, tell us about
your smokin' lady.
301
00:10:52,386 --> 00:10:55,920
Oh, there's nothing really to tell.
302
00:10:55,922 --> 00:10:59,190
I mean, she's very special.
I guess she's attractive.
303
00:10:59,192 --> 00:11:00,392
I really haven't noticed.
304
00:11:00,394 --> 00:11:02,060
- Oh, come on.
- Oh, shut up.
305
00:11:02,062 --> 00:11:03,395
She's very intelligent.
306
00:11:03,397 --> 00:11:06,231
I met her at the
independent bookstore
307
00:11:06,233 --> 00:11:08,366
- where she works.
- Whoa, whoa, whoa.
308
00:11:08,368 --> 00:11:14,057
You mean you know someone smart
enough to put books on shelves?
309
00:11:14,074 --> 00:11:16,241
Oh, we're doing this.
310
00:11:16,243 --> 00:11:18,109
Yeah. Back off.
I'm not like you two.
311
00:11:18,111 --> 00:11:20,245
No, no. I'm looking forward
to meeting her tonight.
312
00:11:20,247 --> 00:11:22,347
We'll do a little March
Madness, place some bets,
313
00:11:22,349 --> 00:11:23,815
and then I'll invite
my good friend
314
00:11:23,817 --> 00:11:25,116
Stephen Hawking over,
so she'll have
315
00:11:25,118 --> 00:11:26,317
someone to talk to.
316
00:11:26,319 --> 00:11:28,820
- Crosstown it.
- There's a train coming.
317
00:11:28,822 --> 00:11:30,188
Fine. We'll be there.
318
00:11:30,190 --> 00:11:31,990
- You guys are betting?
- Mm-hmm.
319
00:11:31,992 --> 00:11:34,325
No, gambling can lead you
down a very dangerous path.
320
00:11:34,327 --> 00:11:36,294
Oh, no.
That's just for normal people.
321
00:11:36,296 --> 00:11:38,697
We're compulsive and prone
to spirals and poor judgment.
322
00:11:38,698 --> 00:11:39,698
Gambling is an illness
323
00:11:38,699 --> 00:11:41,199
that has affected people
very close to me.
324
00:11:41,201 --> 00:11:42,467
20 bucks says it's her father.
325
00:11:42,469 --> 00:11:44,235
- My own father...
- Whoa!
326
00:11:44,236 --> 00:11:45,236
Ohh.
327
00:11:44,237 --> 00:11:48,106
My own father almost
tore our family apart
328
00:11:48,108 --> 00:11:49,908
with his selfish
and destructive actions.
329
00:11:49,910 --> 00:11:52,310
Now I want you all
to promise me
330
00:11:52,536 --> 00:11:53,543
no more gambling.
331
00:11:53,543 --> 00:11:54,779
We promise.
332
00:11:54,781 --> 00:11:56,381
- Nope.
- Excuse me?
333
00:11:56,383 --> 00:11:58,083
I've been going through
a very hard time.
334
00:11:58,085 --> 00:11:59,751
I'm having fun.
I can handle it.
335
00:11:59,753 --> 00:12:01,152
Okay.
Well, I hope you can.
336
00:12:01,154 --> 00:12:03,188
I hope it stays fun, and
you don't lose everything.
337
00:12:03,190 --> 00:12:06,324
Your daughter's college fund
and her trust and her future.
338
00:12:06,326 --> 00:12:08,193
Okay, maybe I'll stop.
339
00:12:08,195 --> 00:12:10,862
Owen, will you buggle
my frogger ham basket?
340
00:12:10,864 --> 00:12:12,230
- Will I what?
- Big bopper.
341
00:12:12,231 --> 00:12:13,231
- Oh.
- 20 bucks.
342
00:12:12,232 --> 00:12:15,433
I'm not stopping.
I am hot.
343
00:12:20,473 --> 00:12:21,740
- Remember how it was so much
fun betting with Ryan - Oh, come on!
344
00:12:21,742 --> 00:12:23,508
Yeah, it's taken a turn.
345
00:12:23,510 --> 00:12:24,809
Hey, guys.
346
00:12:24,811 --> 00:12:26,077
I'm on a little bit
of a bad streak,
347
00:12:26,079 --> 00:12:27,746
but I feel much better
now that you're here.
348
00:12:27,748 --> 00:12:29,380
I got action on three
basketball games
349
00:12:29,382 --> 00:12:31,516
and a Scottish caber
tossing competition.
350
00:12:31,518 --> 00:12:33,051
You gotta get back on "D."
351
00:12:33,053 --> 00:12:35,220
I can't believe
you missed that shot.
352
00:12:35,222 --> 00:12:37,756
You call that log tossing,
ya bogger hoor-mister!
353
00:12:37,758 --> 00:12:38,857
Who's that?
354
00:12:38,859 --> 00:12:40,291
Oh, that's my horse guy, Marty.
355
00:12:40,292 --> 00:12:41,088
Don't worry about him.
356
00:12:41,090 --> 00:12:43,528
My tout's moving three dimes
on a kingsland superfecta.
357
00:12:43,530 --> 00:12:45,797
I love this guy, can't
understand a word he says.
358
00:12:45,799 --> 00:12:47,799
Put $500 on that.
359
00:12:47,801 --> 00:12:50,435
Hey, everyone.
360
00:12:50,437 --> 00:12:54,873
This is the lovely and fun...
361
00:12:54,875 --> 00:12:57,442
- And intelligent Brittney.
362
00:12:57,444 --> 00:12:59,177
We were just at an art museum.
363
00:12:59,179 --> 00:13:02,547
Was she on display?
364
00:13:02,549 --> 00:13:04,549
I can't handle this.
365
00:13:04,551 --> 00:13:06,284
Whoa, whoa, whoa. Yes.
My luck's turning around.
366
00:13:06,286 --> 00:13:07,285
What's happening?
What's different?
367
00:13:07,287 --> 00:13:08,820
Anne's girlfriend is here.
368
00:13:08,822 --> 00:13:10,121
You, you...
You're good luck.
369
00:13:10,122 --> 00:13:11,122
Come sit over here.
370
00:13:10,123 --> 00:13:14,559
So which one is basketball
and which one is log tossing?
371
00:13:14,561 --> 00:13:16,060
- Scoot over.
- Yes, yes!
372
00:13:16,062 --> 00:13:17,562
You are my new best friend.
373
00:13:17,564 --> 00:13:20,899
Brittney, tell Ryan
about the art museum.
374
00:13:20,901 --> 00:13:24,803
Oh, I was hoping
there would be dinosaurs.
375
00:13:24,805 --> 00:13:26,404
You like dinosaurs, brittney?
376
00:13:26,406 --> 00:13:28,139
No, honey,
we talked about this.
377
00:13:28,141 --> 00:13:30,909
The dinosaurs are
at the natural history museum.
378
00:13:30,911 --> 00:13:32,343
But there's nothing natural
379
00:13:32,345 --> 00:13:34,579
about the dinosaurs
becoming instinct.
380
00:13:34,581 --> 00:13:37,282
"Instinct"?
Uh...
381
00:13:37,284 --> 00:13:38,950
I thought you were dumb.
382
00:13:38,952 --> 00:13:40,852
She's not dumb.
I'm dumb.
383
00:13:40,854 --> 00:13:41,920
Me is.
384
00:13:41,922 --> 00:13:43,087
You try too hard.
385
00:13:43,089 --> 00:13:44,189
Is desperate.
386
00:13:44,191 --> 00:13:45,456
Brittney is smart.
387
00:13:45,458 --> 00:13:47,292
Brittney, tell them
what we were talking about
388
00:13:47,294 --> 00:13:48,526
at dinner last night.
389
00:13:48,528 --> 00:13:50,461
Oh, you asked me what
my favorite book was.
390
00:13:50,463 --> 00:13:52,997
- Yeah.
- I said to read or to look at.
391
00:13:52,999 --> 00:13:55,567
And then you made out with me.
392
00:13:55,569 --> 00:13:56,868
What was it like?
393
00:13:56,870 --> 00:13:58,536
Did her spit taste
like strawberries?
394
00:13:58,538 --> 00:14:01,172
Hey, remember Dumb Donald
from Fat Albert?
395
00:14:01,174 --> 00:14:02,340
What about Dumb Danny?
396
00:14:02,342 --> 00:14:04,042
Hey, gamblin'-ba Ryan-ba.
397
00:14:04,044 --> 00:14:05,310
Oh, my God.
398
00:14:05,312 --> 00:14:07,178
- I'm dating Hot Danny.
- Mm-hmm.
399
00:14:07,180 --> 00:14:08,880
That voice you're doing,
that's mushmouth.
400
00:14:08,882 --> 00:14:12,450
- My bu-bad.
- Stop it.
401
00:14:12,452 --> 00:14:14,118
Hey, what the hell?
402
00:14:14,120 --> 00:14:16,287
- You're all enabling an addict.
- Attic?
403
00:14:16,289 --> 00:14:19,490
Like he can't control himself
or the top of a house?
404
00:14:19,492 --> 00:14:21,226
- What's the point?
- I'm fine.
405
00:14:21,228 --> 00:14:22,493
I'm shutting you down.
I called your money guy.
406
00:14:22,495 --> 00:14:24,495
- Your accounts are frozen, buddy.
- I'm out.
407
00:14:24,497 --> 00:14:25,630
- Bye.
- What?
408
00:14:25,632 --> 00:14:27,332
Marty, I thought
we were best friends.
409
00:14:27,334 --> 00:14:28,466
All right, look.
It's fine.
410
00:14:28,468 --> 00:14:30,235
I just got to win
this one last bet,
411
00:14:30,237 --> 00:14:31,870
and then I'm flush.
412
00:14:31,871 --> 00:14:32,871
You lost?
413
00:14:31,872 --> 00:14:35,607
You were supposed to be a lock.
414
00:14:43,582 --> 00:14:45,049
All: Oh!
415
00:14:45,051 --> 00:14:47,252
I did that for you.
Me.
416
00:14:47,254 --> 00:14:50,588
Marty, Marty, Marty.
It's like I don't even exist!
417
00:14:50,590 --> 00:14:54,325
So after Ryan's party,
I told Brittney it was over.
418
00:14:54,326 --> 00:14:55,819
I was kidding myself.
419
00:14:55,820 --> 00:14:58,429
Dating someone like that...
It's embarrassing.
420
00:14:58,431 --> 00:14:59,631
I need Patty.
421
00:14:59,633 --> 00:15:00,965
I owe her better
422
00:15:00,967 --> 00:15:03,935
than to replace her
with some bimbo.
423
00:15:03,937 --> 00:15:06,537
You're not replacing her,
and you're allowed to have fun.
424
00:15:06,539 --> 00:15:08,640
And if Patty was as great
as you say she was,
425
00:15:08,641 --> 00:15:10,262
she'd want you to be happy.
426
00:15:10,264 --> 00:15:12,577
- Mm-hmm.
- Brittney did make me happy.
427
00:15:12,579 --> 00:15:13,978
She took me roller-skating.
428
00:15:13,980 --> 00:15:16,347
We got fake braids together.
429
00:15:16,349 --> 00:15:17,482
Look.
430
00:15:17,484 --> 00:15:18,583
Wow.
431
00:15:18,585 --> 00:15:19,684
- Like katniss.
432
00:15:19,686 --> 00:15:22,186
- Hmm.
- I really miss her.
433
00:15:22,188 --> 00:15:23,288
Okay.
434
00:15:23,290 --> 00:15:25,223
I may not be
the brightest bulb,
435
00:15:25,225 --> 00:15:26,624
but I spent ten years
in a marriage
436
00:15:26,626 --> 00:15:28,092
that didn't work at all.
437
00:15:28,094 --> 00:15:30,028
You found something
that makes you happy.
438
00:15:30,030 --> 00:15:31,529
After all you've been through,
439
00:15:31,531 --> 00:15:32,964
why are we talking?
440
00:15:32,966 --> 00:15:35,633
Go to her.
Now.
441
00:15:35,635 --> 00:15:37,502
Okay.
You're right.
442
00:15:37,504 --> 00:15:39,637
I'm gonna go.
443
00:15:44,643 --> 00:15:46,544
That was really smart.
444
00:15:46,546 --> 00:15:48,579
Don't make a habit of it.
445
00:15:48,581 --> 00:15:50,214
I guess Ryan's not coming, huh?
446
00:15:50,216 --> 00:15:52,183
Yeah, he was in a bad way
last night.
447
00:15:52,185 --> 00:15:54,052
He's in the city of Temecula.
448
00:15:54,054 --> 00:15:56,187
There's a big casino there.
My dad used to go.
449
00:15:56,189 --> 00:15:57,522
How do you know where he is?
450
00:15:57,524 --> 00:15:59,190
Oh, I hacked
into all of your phones,
451
00:15:59,192 --> 00:16:01,592
so I can always find
the people I love.
452
00:16:01,594 --> 00:16:03,528
So you can track all of us?
453
00:16:03,530 --> 00:16:06,064
Oh. Hi. Yolanda,
I didn't know you were here.
454
00:16:06,066 --> 00:16:07,966
But all his money's cut off.
455
00:16:07,968 --> 00:16:09,400
What's he using to play?
456
00:16:09,402 --> 00:16:12,170
It's my wife's
life insurance check.
457
00:16:12,172 --> 00:16:13,538
You've probably seen
a lot of stuff
458
00:16:13,540 --> 00:16:15,640
way worse than this, right?
459
00:16:15,642 --> 00:16:18,743
Don't answer that.
460
00:16:18,745 --> 00:16:21,012
All right, gentlemen.
Place your bets.
461
00:16:21,014 --> 00:16:23,348
Here's a bet.
And it's a sure thing.
462
00:16:23,350 --> 00:16:24,515
Walk away from this table.
463
00:16:24,517 --> 00:16:25,984
Go all-in on yourself,
464
00:16:25,986 --> 00:16:28,152
and when you experience
self-love,
465
00:16:28,154 --> 00:16:30,655
there's your jackpot.
466
00:16:30,657 --> 00:16:33,658
What, we're not all
bringing our grief counselors?
467
00:16:33,660 --> 00:16:35,460
Ryan, you have got
to stop gambling.
468
00:16:35,462 --> 00:16:37,528
I fold.
I'm out.
469
00:16:37,530 --> 00:16:39,530
Look, you're bad luck.
You gotta leave.
470
00:16:39,532 --> 00:16:40,765
Oh, no, no, no.
She's good luck.
471
00:16:40,767 --> 00:16:43,368
The hooker stays.
472
00:16:43,370 --> 00:16:44,502
I appreciate
what you're trying to do,
473
00:16:44,504 --> 00:16:45,570
but I'm not leaving.
474
00:16:45,572 --> 00:16:47,071
Then neither am I.
475
00:16:47,073 --> 00:16:48,606
I learned some things
from my dad.
476
00:16:48,608 --> 00:16:49,707
Deal me in.
477
00:16:49,709 --> 00:16:51,542
What?
You don't gamble.
478
00:16:51,544 --> 00:16:52,643
I do tonight.
479
00:16:52,645 --> 00:16:53,778
Gambling is
all about the thrill,
480
00:16:53,780 --> 00:16:55,246
whether you're gonna win or lose.
481
00:16:55,248 --> 00:16:56,547
Well, I'm gonna take
that thrill away, Buster,
482
00:16:56,549 --> 00:16:58,483
'cause I'm gonna beat you,
every time.
483
00:16:58,485 --> 00:17:00,118
Get ready to hit rock bottom.
484
00:17:00,120 --> 00:17:01,285
Buckle up, dirtbags.
485
00:17:01,287 --> 00:17:03,964
I'm gonna take your money
and call you lady names.
486
00:17:04,157 --> 00:17:06,591
You got a problem with that, Mary?
487
00:17:06,593 --> 00:17:09,627
- Leave the cigar in your bag.
- Nope.
488
00:17:15,501 --> 00:17:18,503
- Hi.
- You look nice.
489
00:17:18,505 --> 00:17:19,804
I'm wearing the braid.
490
00:17:19,806 --> 00:17:22,774
- I know.
- Yeah.
491
00:17:22,776 --> 00:17:26,444
Brittney, I miss this.
492
00:17:26,446 --> 00:17:27,578
I'm sorry.
493
00:17:27,580 --> 00:17:29,514
I got so caught up
in what I thought
494
00:17:29,516 --> 00:17:31,182
that you should be
495
00:17:31,184 --> 00:17:33,651
that I didn't appreciate
what you are...
496
00:17:33,653 --> 00:17:36,454
Someone I love being around.
497
00:17:36,456 --> 00:17:39,490
Anne, I may not know
a lot about books
498
00:17:39,492 --> 00:17:43,461
or movies or third things
to end lists with,
499
00:17:43,463 --> 00:17:45,763
but I know this much.
500
00:17:45,765 --> 00:17:49,700
I deserve to be with someone
who's proud of me.
501
00:17:49,702 --> 00:17:53,137
Good-bye.
502
00:17:57,776 --> 00:18:00,611
You've got great arms.
503
00:18:00,613 --> 00:18:01,712
Would you like to get a drink?
504
00:18:01,714 --> 00:18:03,247
What is this place?
505
00:18:03,249 --> 00:18:05,683
Is anyone buying books?
506
00:18:05,685 --> 00:18:08,086
- I'm all-in.
- Whoo! Big bet.
507
00:18:08,088 --> 00:18:10,555
Should I fold?
You look confident.
508
00:18:10,557 --> 00:18:11,722
Although you are breathing
through your nose,
509
00:18:11,724 --> 00:18:13,224
which you do
when you're withholding
510
00:18:13,226 --> 00:18:14,392
and experiencing
deep inner turmoil.
511
00:18:14,394 --> 00:18:15,393
I call.
512
00:18:15,395 --> 00:18:16,727
Hey, that's not fair.
513
00:18:16,729 --> 00:18:18,396
You can't use therapy
stuff against me.
514
00:18:18,398 --> 00:18:19,530
That's a breach.
515
00:18:19,532 --> 00:18:22,600
Dude, your hooker's
in your head.
516
00:18:22,602 --> 00:18:24,635
Set of jacks.
517
00:18:24,637 --> 00:18:25,536
Boom!
518
00:18:25,538 --> 00:18:27,705
A flush as in "whoosh!"
519
00:18:27,707 --> 00:18:29,373
Your hopes and dreams,
your hopes and dreams,
520
00:18:29,375 --> 00:18:30,708
your hopes and dreams,
your hopes and dreams.
521
00:18:30,710 --> 00:18:32,410
All right, that's it.
I'm out, I'm out.
522
00:18:32,412 --> 00:18:33,778
You have ruined gambling for me.
523
00:18:33,780 --> 00:18:34,879
Come on, let's go.
524
00:18:34,881 --> 00:18:38,382
Ladies.
525
00:18:38,384 --> 00:18:40,618
I can't believe I lost
all of Janie's money.
526
00:18:40,620 --> 00:18:42,653
I am really out of control.
527
00:18:42,655 --> 00:18:45,656
Look. I'm gonna give you
back Janie's money.
528
00:18:45,658 --> 00:18:46,724
It wasn't fair,
I was in your head.
529
00:18:46,725 --> 00:18:47,725
I know what you're thinking.
530
00:18:47,726 --> 00:18:50,161
Oh, yeah?
What am I thinking right now?
531
00:18:50,163 --> 00:18:52,396
That now you have to go home
and deal with your loneliness.
532
00:18:52,398 --> 00:18:53,698
And that you're angry,
533
00:18:53,699 --> 00:18:54,699
but like a little bit aroused
534
00:18:53,700 --> 00:18:55,867
by how badly I beat you back there.
535
00:18:57,237 --> 00:18:58,402
That's exactly
what I was thinking.
536
00:18:58,404 --> 00:18:59,537
You are really good.
537
00:18:59,539 --> 00:19:00,805
You're gonna be good.
You're strong.
538
00:19:00,807 --> 00:19:03,808
You are too.
You were on fire back there.
539
00:19:03,810 --> 00:19:04,842
And then to walk away
from the table
540
00:19:04,844 --> 00:19:06,444
while you're still up?
541
00:19:06,446 --> 00:19:08,346
Yeah, it's a benefit
from my weight-loss journey.
542
00:19:08,348 --> 00:19:09,714
I've learned to control
my compulsions.
543
00:19:09,716 --> 00:19:10,548
What's that?
What'd you just do right there?
544
00:19:10,550 --> 00:19:12,283
Oh, my God.
545
00:19:12,285 --> 00:19:14,619
I think I accidentally put
a chip on the roulette table.
546
00:19:14,621 --> 00:19:15,553
Red, seven.
547
00:19:15,555 --> 00:19:17,588
Yeah!
548
00:19:17,590 --> 00:19:18,923
That's a new sound out of you.
549
00:19:18,925 --> 00:19:21,159
I don't care for it.
Let's go.
550
00:19:21,161 --> 00:19:22,426
Oh, no, no, no.
I can double this.
551
00:19:22,428 --> 00:19:24,162
- Let's go.
- I never get to have any fun.
552
00:19:24,164 --> 00:19:27,498
- Let's go.
- I'm so hungry!
553
00:19:28,601 --> 00:19:30,168
Yeah.
554
00:19:30,170 --> 00:19:31,169
Hey.
555
00:19:31,171 --> 00:19:33,171
I blew it with Brittney.
556
00:19:33,172 --> 00:19:34,172
Come on in.
557
00:19:33,173 --> 00:19:35,706
I figured if anybody
would understand
558
00:19:35,708 --> 00:19:37,308
what I'm going through,
it's you.
559
00:19:37,310 --> 00:19:38,676
Yeah.
Here, look.
560
00:19:38,678 --> 00:19:39,944
It's me and Simone.
561
00:19:39,946 --> 00:19:41,746
Oh, we're doing this?
562
00:19:41,748 --> 00:19:44,182
It's Brittney's butt.
563
00:19:44,184 --> 00:19:45,550
Oh.
564
00:19:45,552 --> 00:19:47,585
I used to drop stuff
just so she'd pick it up.
565
00:19:48,888 --> 00:19:50,555
You know what
the worst part is?
566
00:19:50,557 --> 00:19:51,656
Mm?
567
00:19:51,658 --> 00:19:52,823
I was getting used
to being alone.
568
00:19:52,825 --> 00:19:54,325
And then I met someone...
569
00:19:54,327 --> 00:19:56,561
And it reminds you
of what it feels like
570
00:19:56,562 --> 00:19:57,936
to not be alone.
571
00:19:57,936 --> 00:19:59,497
And now being alone
is so much worse.
572
00:19:59,499 --> 00:20:00,698
So bad.
573
00:20:00,700 --> 00:20:03,768
It's gonna be really hard
to meet someone.
574
00:20:03,770 --> 00:20:04,769
Oh.
575
00:20:04,771 --> 00:20:07,672
With our baggage, the guilt,
576
00:20:07,674 --> 00:20:10,708
comparing everyone
to the people that we lost.
577
00:20:10,710 --> 00:20:13,578
I don't know about you, but
I was pretty bad at it before.
578
00:20:13,580 --> 00:20:14,912
Ugh, I always go out
with the wrong people.
579
00:20:14,914 --> 00:20:16,948
I once went on a date
with a girl...
580
00:20:16,950 --> 00:20:19,617
- I married a guy.
- Okay, you win.
581
00:20:19,619 --> 00:20:22,587
We need a fresh start.
582
00:20:22,589 --> 00:20:25,756
It's hard with
this constant reminder.
583
00:20:25,758 --> 00:20:26,857
Yeah.
584
00:20:26,859 --> 00:20:30,228
Oh, yeah.
Oh, yeah.
585
00:20:36,535 --> 00:20:37,635
Ready?
586
00:20:37,637 --> 00:20:38,869
Nope.
587
00:20:38,871 --> 00:20:43,908
Three, two, one...
588
00:20:43,910 --> 00:20:46,711
Let go.
589
00:20:54,987 --> 00:20:57,722
Oh, honey.
We're gonna be okay.
590
00:20:57,724 --> 00:20:59,957
Yeah.
591
00:20:59,959 --> 00:21:02,627
Here.
592
00:21:02,629 --> 00:21:03,628
Take that.
593
00:21:03,630 --> 00:21:05,863
Okay.
594
00:21:09,868 --> 00:21:11,836
Thanks, King.
595
00:21:11,838 --> 00:21:13,671
So tell me about your husband.
596
00:21:13,673 --> 00:21:14,839
Was he anything like me?
597
00:21:14,841 --> 00:21:18,609
Yes.
598
00:21:18,611 --> 00:21:19,644
I'll bet you 50 bucks
599
00:21:19,646 --> 00:21:23,514
my voice returns
to normal faster.
600
00:21:23,516 --> 00:21:25,783
- You're on.
- I win.
601
00:21:26,250 --> 00:21:32,250
Sync and corrections by bellows
www.MY-SUBS.com
WEB-DL resync by SckraT
41882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.