All language subtitles for EMEN 022 P1-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,430 --> 00:01:21,311 my wife is like an idiot 2 00:01:21,311 --> 00:01:24,111 Because my father is big 3 00:01:24,111 --> 00:01:27,001 mosquito? What? 4 00:01:27,001 --> 00:01:29,601 Even if it moves slowly 5 00:01:31,241 --> 00:01:33,441 Quota at the same time 6 00:01:34,761 --> 00:01:37,521 Just a big girl 7 00:01:37,521 --> 00:01:40,161 vinegar. A woman like this 8 00:01:40,161 --> 00:01:43,041 is my salary 9 00:01:43,041 --> 00:01:45,681 Because I can't live without it, 10 00:01:47,281 --> 00:01:50,201 3 people in my house 11 00:01:50,201 --> 00:01:53,041 with the son of 12 00:01:53,041 --> 00:01:55,761 Became. as a meat slave 13 00:01:56,641 --> 00:01:57,561 I keep it. 14 00:01:59,801 --> 00:02:02,721 When my husband first got married, 15 00:02:02,721 --> 00:02:04,761 from violence and 16 00:02:06,121 --> 00:02:08,241 The abusive language was so bad, 17 00:02:09,801 --> 00:02:12,721 I already want a divorce, so I'm getting a divorce. 18 00:02:12,721 --> 00:02:14,001 I can't help it, but 19 00:02:16,361 --> 00:02:19,241 My husband won't agree to divorce. So 20 00:02:19,241 --> 00:02:21,801 And now that. 21 00:02:23,281 --> 00:02:25,961 Partly because of my husband, even my sons. 22 00:02:26,561 --> 00:02:27,961 He acts like a husband. 23 00:02:31,841 --> 00:02:34,601 I don't want this family anymore 24 00:02:34,601 --> 00:02:34,841 and 25 00:02:37,361 --> 00:02:38,441 I can't do it 26 00:02:40,241 --> 00:02:43,081 I wonder why that person is here like that. 27 00:02:45,201 --> 00:02:47,801 I wish you didn't have to be so angry 28 00:02:49,681 --> 00:02:52,561 Really already. Why am I like that too? 29 00:02:52,561 --> 00:02:54,121 marry someone 30 00:03:01,621 --> 00:03:04,341 I did it 31 00:03:13,941 --> 00:03:14,941 I did 32 00:03:21,101 --> 00:03:21,541 Deaf? 33 00:03:24,961 --> 00:03:27,681 I could have run away like this. in 34 00:03:30,441 --> 00:03:33,281 I don't know what they'll say if I don't come back, 35 00:03:39,471 --> 00:03:42,431 If this person moves 36 00:03:42,431 --> 00:03:42,511 Ku 37 00:03:48,711 --> 00:03:49,551 hello. 38 00:03:53,721 --> 00:03:56,682 I can hear you even if you don't speak so loud anymore. 39 00:03:56,682 --> 00:03:57,322 Yo. 40 00:04:01,082 --> 00:04:01,722 What poop? 41 00:04:04,242 --> 00:04:07,162 As I was told, I went and bought some alcohol. 42 00:04:07,162 --> 00:04:10,002 Yes, because I did it. 43 00:04:10,322 --> 00:04:13,122 Please don't yell on that phone. 44 00:04:13,122 --> 00:04:15,922 Goodbye. Well, ah 45 00:04:15,922 --> 00:04:18,882 's house. Have you reached the bottom? 46 00:04:18,882 --> 00:04:19,362 and others 47 00:04:21,802 --> 00:04:24,722 yes. Mou-chan 48 00:04:24,722 --> 00:04:26,482 I bought it as I was told. 49 00:04:31,442 --> 00:04:34,362 I understand now. Yes, yes, I understand. 50 00:04:34,362 --> 00:04:34,882 did. too 51 00:04:41,522 --> 00:04:43,442 Book 52 00:04:44,962 --> 00:04:46,482 I'm really talking about that person. 53 00:04:48,642 --> 00:04:48,802 or. 54 00:04:59,122 --> 00:05:01,282 It's already the worst 55 00:05:07,282 --> 00:05:09,042 circle. Why am I like that too? 56 00:05:10,322 --> 00:05:13,202 violent and violent 57 00:05:13,202 --> 00:05:16,082 Connect with someone like 58 00:05:16,082 --> 00:05:17,322 I wonder if he got married? 59 00:05:21,402 --> 00:05:24,202 ah, 60 00:05:37,402 --> 00:05:39,602 I'm already in front of the house 61 00:05:47,122 --> 00:05:50,082 I just returned home. I'll take care of you 62 00:05:50,082 --> 00:05:53,002 Hey, what are you doing? 63 00:05:53,002 --> 00:05:55,922 I don't have any alcohol. Come on, hurry up 64 00:05:55,922 --> 00:05:57,642 Just shut up and eat. Look, 65 00:05:59,642 --> 00:06:00,522 Understood. 66 00:06:07,562 --> 00:06:10,482 Your drink is fine. 67 00:06:10,482 --> 00:06:12,762 Takashi. This is it, this is it, this is it. 68 00:06:15,202 --> 00:06:17,682 What were you doing? You use these colors 69 00:06:18,122 --> 00:06:21,082 No way 70 00:06:21,562 --> 00:06:23,002 be 71 00:06:27,042 --> 00:06:29,962 Why are you cheating? 72 00:06:29,962 --> 00:06:32,882 vinegar? I was even cheating on you, but don't do that. 73 00:06:32,882 --> 00:06:35,763 vinegar. hahahahaha just like you 74 00:06:35,763 --> 00:06:37,883 I don't think there's any man out there who would date a woman like that. 75 00:06:43,643 --> 00:06:46,363 I just want Jacha to win and Jacha to win. 76 00:06:47,043 --> 00:06:49,923 Exactly, Chintara Chintara. 77 00:06:49,923 --> 00:06:52,723 It just seems so good. the father 78 00:06:52,723 --> 00:06:55,683 It's heavy. Isn't that why walking is so bad? 79 00:06:55,963 --> 00:06:58,603 Yeah, my dad has that hall style. 80 00:07:00,323 --> 00:07:01,763 Absolutely yes 81 00:07:03,443 --> 00:07:06,363 I guess you're thinking that. Youth, 82 00:07:06,363 --> 00:07:09,283 Youth, youth, don't be ashamed 83 00:07:09,283 --> 00:07:09,763 Hey, you. 84 00:07:13,083 --> 00:07:15,803 I'm sure you were told something the other day. Yeah, 85 00:07:16,603 --> 00:07:19,443 You, all of a sudden, I need a big boobs. 86 00:07:19,443 --> 00:07:21,483 After I walked away, I was made fun of. oh 87 00:07:22,323 --> 00:07:25,083 Yes. I was made a fool of. Hey 88 00:07:25,883 --> 00:07:28,523 For some reason, look at that cow, Dad. 89 00:07:28,883 --> 00:07:31,843 Yeah. That kind of saying 90 00:07:31,883 --> 00:07:34,843 It's a cow no matter what. 91 00:07:34,843 --> 00:07:35,763 Deaf cow. 92 00:07:42,243 --> 00:07:44,723 Hurry up and bring me some snacks. 93 00:07:45,803 --> 00:07:47,803 Early 94 00:07:50,483 --> 00:07:52,603 Go away, I'm sleepy. 95 00:07:56,883 --> 00:07:58,243 Come on, hurry up. Na 96 00:08:02,523 --> 00:08:05,083 It's okay, get it as soon as possible. Hey 97 00:08:05,723 --> 00:08:06,003 Yeah. 98 00:08:12,603 --> 00:08:15,563 What is this, wait? 99 00:08:16,203 --> 00:08:17,763 Hurry up 100 00:08:19,403 --> 00:08:22,323 What do you mean by early? Is this a kid? 101 00:08:22,323 --> 00:08:24,683 No, I guess it's still there. 102 00:08:28,083 --> 00:08:28,403 Take it with you 103 00:08:32,403 --> 00:08:32,963 Come on. Look. 104 00:08:45,653 --> 00:08:48,573 What is this? 105 00:08:48,613 --> 00:08:50,813 Are you kidding? 106 00:08:53,733 --> 00:08:54,413 What is this? 107 00:08:58,413 --> 00:09:01,133 What world are you in? 108 00:09:01,933 --> 00:09:04,893 Drink alcohol with cream bread as a snack 109 00:09:04,893 --> 00:09:07,653 Where is this guy? 110 00:09:07,813 --> 00:09:10,683 It's you, you. too 111 00:09:11,844 --> 00:09:14,324 I don't have any money 112 00:09:15,844 --> 00:09:18,724 Sale item saw 113 00:09:18,724 --> 00:09:20,764 Did you only have money to buy it? 114 00:09:23,364 --> 00:09:23,964 gold 115 00:09:31,764 --> 00:09:32,964 What about Ganae? 116 00:09:35,364 --> 00:09:37,724 What do you mean? 117 00:09:40,124 --> 00:09:42,284 Is it you because you earned this? 118 00:09:45,764 --> 00:09:47,764 Even I think about the household finances. 119 00:09:49,484 --> 00:09:52,124 I calculate and use it. 120 00:09:53,284 --> 00:09:55,604 Calculate exactly, 121 00:09:56,084 --> 00:09:57,444 Why is it like this? 122 00:10:00,884 --> 00:10:01,404 Yona 123 00:10:04,204 --> 00:10:07,164 If you do the math carefully, you can buy cream bread with money. 124 00:10:07,164 --> 00:10:10,044 Probably. Give it a try 125 00:10:11,164 --> 00:10:12,644 So what are you wasting? 126 00:10:14,524 --> 00:10:17,084 I'm not wasting my money. 127 00:10:18,764 --> 00:10:19,524 This is you 128 00:10:23,324 --> 00:10:26,244 I've never seen this dress before. Did you buy it? 129 00:10:28,324 --> 00:10:31,244 What? Something like this 130 00:10:31,244 --> 00:10:32,284 I've never seen clothes 131 00:10:34,204 --> 00:10:35,884 Did you buy your own cane? 132 00:10:37,444 --> 00:10:40,244 You bought your own clothes. 133 00:10:41,124 --> 00:10:42,964 It might be decent to me. 134 00:10:44,404 --> 00:10:46,844 If you buy me a drink, I'll stop by. 135 00:10:46,844 --> 00:10:49,804 Na. There 136 00:10:49,804 --> 00:10:52,724 I guess you're spending money. 137 00:10:52,724 --> 00:10:52,844 Yo. 138 00:10:56,724 --> 00:10:59,644 Is it because my salary is low? Hey, 139 00:11:01,364 --> 00:11:03,844 Please don't make such a loud noise 140 00:11:05,884 --> 00:11:08,804 stomach. Hey. You're here, right? 141 00:11:08,844 --> 00:11:11,804 Because I said it with big breasts. Come on, go to the brothel and work. 142 00:11:11,804 --> 00:11:12,484 Come on! 143 00:11:15,324 --> 00:11:17,284 Why do you say such terrible things? 144 00:11:18,924 --> 00:11:21,204 It's okay. It must be you. Hey, time 145 00:11:22,124 --> 00:11:25,084 Let's make use of this time. my son says 146 00:11:25,084 --> 00:11:27,924 Isn't it just like you? 147 00:11:27,924 --> 00:11:30,844 I guess it's a good thing. 148 00:11:30,844 --> 00:11:33,804 Please spare me with your breasts. 149 00:11:33,844 --> 00:11:36,764 yeah. Make money in the entertainment industry. Hey there 150 00:11:37,084 --> 00:11:39,884 Oh, come on, come on. I took the trouble to use this. 151 00:11:39,884 --> 00:11:41,204 Let's talk 152 00:11:43,044 --> 00:11:45,804 No, no, use this 153 00:11:45,804 --> 00:11:48,604 It's okay to do this in the entertainment industry. 154 00:11:50,285 --> 00:11:52,045 Please stop it 155 00:11:53,245 --> 00:11:55,325 No, I'm really happy 156 00:11:56,845 --> 00:11:59,365 Wow. right here 157 00:11:59,445 --> 00:12:01,685 Come on and make some money. 158 00:12:04,805 --> 00:12:06,805 I guess so, 159 00:12:08,725 --> 00:12:09,885 Wow, stop it 160 00:12:12,045 --> 00:12:14,765 Please, please 161 00:12:15,005 --> 00:12:17,405 No, stop it. 162 00:12:17,925 --> 00:12:19,525 I just need to work 163 00:12:20,885 --> 00:12:23,685 cormorant. Such a terrible stain 164 00:12:23,685 --> 00:12:24,685 What? Of these 165 00:12:26,485 --> 00:12:29,405 I'm beautiful but just a normal guy 166 00:12:29,405 --> 00:12:30,605 Don't you like it? 167 00:12:33,125 --> 00:12:36,085 They both look terrible, don't they? 168 00:12:36,085 --> 00:12:39,005 cormorant. You're terrible. Even my own mouth 169 00:12:39,165 --> 00:12:42,045 Yeah, yeah. 170 00:12:43,085 --> 00:12:45,085 Should I go or call? a 171 00:12:46,165 --> 00:12:48,525 Oh, no, stop it and go to the interview. 172 00:12:49,765 --> 00:12:52,685 Yo. I'll call you. 173 00:12:52,685 --> 00:12:55,605 mosquito. Oh, that's good, that's good, that's good. 174 00:12:55,685 --> 00:12:58,565 Oh that's enough 175 00:12:58,685 --> 00:13:00,205 What are you doing? 176 00:13:03,125 --> 00:13:04,885 Yeah, uh 177 00:13:06,085 --> 00:13:07,005 No way. 178 00:13:09,925 --> 00:13:12,725 Oh, before I go to the store for an interview. 179 00:13:12,765 --> 00:13:15,245 I will make sure that my wife can work. 180 00:13:15,765 --> 00:13:16,765 Oh, forget it! 181 00:13:24,245 --> 00:13:24,405 stomach. 182 00:13:28,885 --> 00:13:31,845 Yeah, hey hey you 183 00:13:31,845 --> 00:13:34,765 The role of a customer 184 00:13:34,845 --> 00:13:37,725 Hey son 185 00:13:37,805 --> 00:13:38,845 What are you making me do? 186 00:13:43,245 --> 00:13:46,165 Isn't it? I thought so, and took a moment. 187 00:13:46,605 --> 00:13:49,525 Don't you act like a mother? 188 00:13:49,525 --> 00:13:52,405 You can ride that shit, show me your boobs, oh 189 00:13:52,405 --> 00:13:53,725 Show me your boobs. 190 00:13:57,765 --> 00:13:58,525 No, no 191 00:14:01,405 --> 00:14:03,525 No, no, oh 192 00:14:04,445 --> 00:14:06,845 Stop it! 193 00:14:14,485 --> 00:14:17,405 Oh, stop it, stop it. 194 00:14:17,445 --> 00:14:19,125 Will I do it? sorry 195 00:14:21,245 --> 00:14:22,405 Please. 196 00:14:25,125 --> 00:14:26,725 Get a care part-time job 197 00:14:28,046 --> 00:14:29,046 Stop it 198 00:14:34,526 --> 00:14:37,206 Stop it, stop it. Oh customer 199 00:14:37,606 --> 00:14:40,566 You can tear this as much as you want, so feel free to tear it. Oh, it's over. 200 00:14:41,206 --> 00:14:43,966 Stop, why stop? 201 00:14:52,806 --> 00:14:54,726 Wow, cute and interesting 202 00:14:58,566 --> 00:15:01,486 Yeah, stop it. 203 00:15:01,486 --> 00:15:04,446 You can tear it all you want. What is an adult? 204 00:15:04,486 --> 00:15:05,246 This won't break 205 00:15:08,366 --> 00:15:11,126 Funny sister, funny cat 206 00:15:11,566 --> 00:15:12,566 I like your service 207 00:15:15,846 --> 00:15:18,046 This is amazing. 208 00:15:20,766 --> 00:15:23,646 Don't punish me, it's cute 209 00:15:23,966 --> 00:15:25,886 What's so embarrassing? no, 210 00:15:28,766 --> 00:15:31,566 If that's the case, then you shouldn't be working in the entertainment industry. oh 211 00:15:31,766 --> 00:15:34,686 Look good by showing off your big breasts. In addition 212 00:15:34,686 --> 00:15:37,486 Look at the cow in front 213 00:15:37,486 --> 00:15:40,446 Look at the cow, my father. 214 00:15:40,446 --> 00:15:43,166 You might become popular. 215 00:15:45,126 --> 00:15:48,046 Then it might be bad. Such shame 216 00:15:48,046 --> 00:15:50,566 Let's say I'm looking up to you 217 00:15:51,646 --> 00:15:54,246 It won't start. See? 218 00:15:55,046 --> 00:15:57,886 ah. Look, that customer over there. 219 00:15:57,886 --> 00:16:00,846 Come on, masturbate in front of me. 220 00:16:00,846 --> 00:16:03,406 I can't do it. Not here, I'm a customer. 221 00:16:03,406 --> 00:16:06,326 Come on, do it for you, show me. 222 00:16:06,366 --> 00:16:08,886 Come on, show me. oh 223 00:16:09,286 --> 00:16:11,566 Ishiro, die. 224 00:16:13,126 --> 00:16:16,006 I don't know what to do. Are you worried? 225 00:16:16,006 --> 00:16:18,926 I'm showing it as it is. 226 00:16:18,926 --> 00:16:21,886 Isn't it? Don't lock the door, look. 227 00:16:22,526 --> 00:16:25,326 Well then, let's do it, then let's do it. 228 00:16:26,406 --> 00:16:27,966 Do it or do it? 229 00:16:31,126 --> 00:16:33,526 Should I do it or not? 230 00:16:34,246 --> 00:16:36,326 That's right. 231 00:16:38,286 --> 00:16:41,166 Why are you doing it? 232 00:16:41,606 --> 00:16:42,846 Let's get something out 233 00:16:47,966 --> 00:16:50,166 Yeah. I'm playing with your pussy, 234 00:16:52,966 --> 00:16:53,326 Do it 235 00:16:56,286 --> 00:16:59,206 Look, look! 236 00:16:59,206 --> 00:16:59,686 Let's do it. 237 00:17:07,687 --> 00:17:10,047 Yes, I'm messing with it. 238 00:17:12,007 --> 00:17:14,887 Hmm, yeah, I feel a little bit 239 00:17:15,767 --> 00:17:18,727 It's small, right? 240 00:17:19,047 --> 00:17:20,847 I'll do it manually 241 00:17:22,927 --> 00:17:25,727 Ta. Oh okay let's go 242 00:17:26,527 --> 00:17:27,727 That's what I mean 243 00:17:30,847 --> 00:17:33,807 Do you like it or which one do you like? 244 00:17:34,007 --> 00:17:34,647 Look. 245 00:17:38,767 --> 00:17:41,687 Which one is better, you guys? 246 00:17:41,687 --> 00:17:44,647 Which one is better? Which one is too bad? 247 00:17:44,647 --> 00:17:47,567 Don't worry, breasts 248 00:17:47,567 --> 00:17:50,287 Pinch your neck. Why are you doing it yourself? 249 00:17:50,727 --> 00:17:53,647 Don't lie, I always do it 250 00:17:53,687 --> 00:17:56,407 Do it while you still have time, do it, do it 251 00:17:56,607 --> 00:17:59,327 Why? 252 00:18:00,727 --> 00:18:03,647 No way, that's what I said the other day. 253 00:18:03,647 --> 00:18:05,527 You can take it out. 254 00:18:08,967 --> 00:18:10,407 I guess you can do it 255 00:18:16,447 --> 00:18:19,047 Uh, what are you doing? 256 00:18:20,727 --> 00:18:22,007 What's that? 257 00:18:24,047 --> 00:18:24,247 condition 258 00:18:27,647 --> 00:18:28,007 Gaure 259 00:18:31,207 --> 00:18:33,767 Teru? 260 00:18:39,767 --> 00:18:41,767 ah, 261 00:18:43,207 --> 00:18:45,087 Look, it's delicious 262 00:18:48,167 --> 00:18:48,247 stomach 263 00:18:51,447 --> 00:18:51,847 New 264 00:18:54,327 --> 00:18:55,487 Oh, sit down 265 00:18:58,407 --> 00:19:01,087 Roza 266 00:19:02,527 --> 00:19:03,487 Let it happen. 267 00:19:07,487 --> 00:19:07,567 a 268 00:19:13,487 --> 00:19:16,007 Oh, I hope this beer starts in your head. 269 00:19:17,367 --> 00:19:17,447 O 270 00:19:21,287 --> 00:19:23,847 Do you mean ner? 271 00:19:25,327 --> 00:19:25,927 Will you do it? 272 00:19:28,567 --> 00:19:31,527 I don't like life 273 00:19:31,527 --> 00:19:32,967 If you want. 274 00:20:09,048 --> 00:20:11,568 The sooner the better 275 00:20:12,088 --> 00:20:14,808 Hey, it's dangerous for my father to disappear. 276 00:20:16,808 --> 00:20:17,328 It's dangerous 277 00:20:23,448 --> 00:20:24,288 I can't do it yet 278 00:20:26,488 --> 00:20:29,408 Yeah. A to a stray egg 279 00:20:29,408 --> 00:20:32,128 I'm disappointed in the Rucor disinfectant. 280 00:20:32,368 --> 00:20:35,288 Stop, stop, stop, stop, what? 281 00:20:35,288 --> 00:20:37,248 Kaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 282 00:20:53,968 --> 00:20:54,048 a. 283 00:20:56,928 --> 00:20:59,848 yes. Ryuji is this guy? 284 00:20:59,848 --> 00:21:02,808 Ryuji is probably masturbating because he's not a sergeant. 285 00:21:02,848 --> 00:21:05,768 Is it eel? Take your dick out 286 00:21:05,808 --> 00:21:08,448 Look, what's amazing? 287 00:21:08,448 --> 00:21:11,408 I feel like I can do it by looking at your knees. 288 00:21:11,408 --> 00:21:14,168 yeah. If so, wouldn't it be a bathhouse? 289 00:21:15,448 --> 00:21:17,088 First of all, you're a pervert, you're a pervert. 290 00:21:23,448 --> 00:21:26,408 Look, I thought it was strange, but Dofuente 291 00:21:28,728 --> 00:21:31,368 It's this way 292 00:21:31,648 --> 00:21:34,568 In front of this guy 293 00:21:34,568 --> 00:21:37,528 I'm watching it on the go. Holaco 294 00:21:37,528 --> 00:21:39,688 Look, look! Ho 295 00:21:40,648 --> 00:21:41,088 R-why? 296 00:21:44,008 --> 00:21:46,568 Look, look. Look, look 297 00:21:47,088 --> 00:21:49,768 It's called Chinpo Berohora. Look. Look, 298 00:21:51,688 --> 00:21:54,608 I want to see this. What are some of them? 299 00:21:54,648 --> 00:21:57,328 Is it possible? 300 00:21:59,768 --> 00:22:02,568 I guess this is good, yes. 301 00:22:02,928 --> 00:22:05,528 I'm here. Look 302 00:22:06,768 --> 00:22:09,688 Here it is, here it is. 303 00:22:09,888 --> 00:22:12,008 Look, this is it. 304 00:22:12,688 --> 00:22:15,568 Raun, uh 305 00:22:15,848 --> 00:22:18,648 Hmmm. No, no, 306 00:22:19,288 --> 00:22:19,688 Look. 307 00:22:23,569 --> 00:22:24,649 Do it properly 308 00:22:26,969 --> 00:22:29,049 Hey, I wonder if something like this is good? 309 00:22:30,329 --> 00:22:32,529 Hey, okay? 310 00:22:34,089 --> 00:22:36,329 No, stop it. 311 00:22:36,889 --> 00:22:38,809 I'll stop it 312 00:22:41,929 --> 00:22:44,889 I don't think so. Look, here. 313 00:22:44,889 --> 00:22:46,929 Let's do it too, dude. 314 00:22:51,369 --> 00:22:53,249 Yes, I died while looking at it. 315 00:22:55,849 --> 00:22:55,929 Nu 316 00:23:00,329 --> 00:23:02,849 I did. between each other 317 00:23:03,849 --> 00:23:05,929 That's how it is 318 00:23:09,249 --> 00:23:12,209 yeah? Please forgive me if you and Ryuji both go together. 319 00:23:12,209 --> 00:23:15,049 Yarima 320 00:23:18,249 --> 00:23:21,169 Okay. Let's go. Isn't it already decided? 321 00:23:21,169 --> 00:23:21,649 Youn 322 00:23:25,289 --> 00:23:27,289 I'll kick you out of the house with that body. 323 00:23:30,849 --> 00:23:31,009 cormorant 324 00:23:37,409 --> 00:23:37,529 yeah. 325 00:23:49,089 --> 00:23:51,849 Put your feet in, and open your front legs. 326 00:23:52,409 --> 00:23:55,249 Hey, playing with your pussy makes you feel good about progress. 327 00:23:55,329 --> 00:23:58,249 Are you sure you're there? 328 00:23:58,249 --> 00:24:00,169 Do this with all your heart 329 00:24:03,169 --> 00:24:06,129 Okay, I don't want to go, it's really boring. 330 00:24:06,129 --> 00:24:08,929 No this is aaaaaaaaaaaaaa 331 00:24:09,369 --> 00:24:10,849 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 332 00:24:12,609 --> 00:24:14,649 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 333 00:24:15,889 --> 00:24:18,809 That's what's bothering me too. what 334 00:24:18,809 --> 00:24:20,889 Oh, this bread is... 335 00:24:21,569 --> 00:24:23,529 Let's just buy it for ourselves 336 00:24:24,809 --> 00:24:26,449 Are you thinking about it? Chantoa 337 00:24:33,409 --> 00:24:35,369 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 338 00:24:43,809 --> 00:24:43,929 a. 339 00:24:51,089 --> 00:24:53,049 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 340 00:24:56,329 --> 00:24:58,850 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 341 00:24:59,650 --> 00:25:00,690 Ahhh 342 00:25:03,730 --> 00:25:06,410 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 343 00:25:06,610 --> 00:25:07,730 Ahhh 344 00:25:11,090 --> 00:25:13,810 ah. 345 00:25:16,330 --> 00:25:18,410 I really harden it with garlic. ah 346 00:25:20,050 --> 00:25:20,690 ah 347 00:25:23,090 --> 00:25:25,650 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 348 00:25:26,250 --> 00:25:28,730 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 349 00:25:29,250 --> 00:25:31,410 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 350 00:25:32,970 --> 00:25:35,930 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 351 00:25:35,930 --> 00:25:38,890 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 352 00:25:38,890 --> 00:25:39,130 Ahhh 353 00:25:43,890 --> 00:25:44,410 ah. 354 00:27:45,051 --> 00:27:47,251 This is domestic entertainment. 355 00:27:48,091 --> 00:27:50,611 Amasashike please remove it every day 356 00:27:51,611 --> 00:27:54,011 Ruaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaand 357 00:27:55,851 --> 00:27:58,531 Too wide. dark blue 358 00:27:58,531 --> 00:28:01,371 Too wide inside 359 00:28:01,371 --> 00:28:02,211 circle. Really 360 00:28:09,091 --> 00:28:11,971 At home like this 361 00:28:11,971 --> 00:28:14,051 People are so violent. 362 00:28:15,211 --> 00:28:16,731 Everyone is crazy somehow 363 00:28:17,891 --> 00:28:20,811 I've already done it 364 00:28:20,811 --> 00:28:22,251 Maybe not. 365 00:28:26,811 --> 00:28:27,891 Is there a squid? 366 00:28:32,331 --> 00:28:34,971 Yes, why are you sleeping? 367 00:28:35,451 --> 00:28:38,291 Please stop for a moment. As expected, that's not true at all. you, 368 00:28:38,571 --> 00:28:40,851 It's only enough for one cup, yeah, look. 369 00:28:41,851 --> 00:28:43,251 Enough already. 370 00:28:44,811 --> 00:28:46,931 Kinda like that. Drink like that, 371 00:28:48,611 --> 00:28:51,451 Look, I don't have any alcohol. 372 00:28:51,971 --> 00:28:54,771 Go ahead and buy it. It's like this already 373 00:28:54,771 --> 00:28:57,651 It's time and it's like this 374 00:28:57,651 --> 00:29:00,611 It's time for you to come home from work. 375 00:29:00,611 --> 00:29:03,531 I just arrived. It's this way. In the meantime 376 00:29:03,531 --> 00:29:06,451 I don't have the money to buy that kind of alcohol anymore. 377 00:29:07,131 --> 00:29:10,051 Why don't you have money? 378 00:29:10,051 --> 00:29:12,891 It's Ren. my earnings 379 00:29:12,891 --> 00:29:15,851 Does that mean there aren't many? No, don't say that 380 00:29:15,851 --> 00:29:18,731 do not have. Don't you say this? 381 00:29:18,931 --> 00:29:21,251 Yo. Please stop it. Like that 382 00:29:21,851 --> 00:29:24,411 What will happen? Because you're already yelling like that, 383 00:29:25,331 --> 00:29:28,131 I'm really scared now, 384 00:29:30,931 --> 00:29:31,371 why 385 00:29:35,331 --> 00:29:38,091 I'm scared, I'm scared, what is this? 386 00:29:38,451 --> 00:29:39,851 It already smells like alcohol. 387 00:29:41,691 --> 00:29:42,691 Go once 388 00:29:44,731 --> 00:29:47,611 Hey, hey, hey 389 00:29:47,611 --> 00:29:49,851 I came to see if you could go. 390 00:29:51,331 --> 00:29:53,771 I'm not like this anymore 391 00:29:54,371 --> 00:29:56,771 I can't do it anymore. I'm getting divorced. 392 00:29:57,851 --> 00:29:58,251 divorce. 393 00:30:06,171 --> 00:30:06,771 I see, 394 00:30:20,252 --> 00:30:21,172 Oh that's scary 395 00:30:26,052 --> 00:30:27,732 Ta. There really isn't any more 396 00:30:28,892 --> 00:30:29,492 Reason. Dawa 397 00:30:32,572 --> 00:30:34,972 I guess I'll just get divorced 398 00:30:38,572 --> 00:30:40,172 stomach. stomach 399 00:30:41,652 --> 00:30:44,452 Hey, wait a minute 400 00:30:44,652 --> 00:30:47,612 Why is it so dark? 401 00:30:47,612 --> 00:30:50,492 of? Be quiet, 402 00:30:51,612 --> 00:30:54,532 It's a little annoying. 403 00:30:54,532 --> 00:30:57,492 Hey, listen to me when I tell you to be quiet. 404 00:30:57,492 --> 00:31:00,412 Please stop. a 405 00:31:00,812 --> 00:31:03,012 Stop it, stop it, you're so annoying 406 00:31:03,772 --> 00:31:04,452 Hey hey 407 00:31:07,092 --> 00:31:09,732 Stop it! 408 00:31:10,092 --> 00:31:12,132 What happens if you go against this? 409 00:31:12,972 --> 00:31:15,612 Tell me 410 00:31:17,052 --> 00:31:18,172 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 411 00:31:20,132 --> 00:31:20,212 a 412 00:31:27,012 --> 00:31:27,172 a. 413 00:31:30,732 --> 00:31:33,572 That kind of thing 414 00:31:33,572 --> 00:31:35,092 Tell me what will happen if you listen 415 00:31:39,772 --> 00:31:42,692 Stop it! 416 00:31:42,732 --> 00:31:44,132 Are you going to tie it up somehow? oh 417 00:31:45,492 --> 00:31:47,292 Did Mae disobey me? 418 00:31:50,532 --> 00:31:53,452 Lane. Shut up 419 00:31:53,452 --> 00:31:54,772 I should go buy some alcohol. 420 00:32:04,812 --> 00:32:07,772 Oh, I'm working somewhere else. 421 00:32:12,092 --> 00:32:15,052 Nanaso 422 00:32:15,492 --> 00:32:18,452 There's nothing like that. Oh yeah 423 00:32:18,452 --> 00:32:19,972 I guess it's something. ah, 424 00:32:25,212 --> 00:32:28,172 it hurts. It hurts when you do it like that 425 00:32:28,292 --> 00:32:31,212 Yes. That's why it's this big 426 00:32:31,212 --> 00:32:32,412 It must have gotten worse. Hey 427 00:32:37,892 --> 00:32:38,132 Hey, 428 00:32:43,572 --> 00:32:46,452 Do you know what my neighbors say about me? 429 00:32:47,372 --> 00:32:47,692 mosquito 430 00:32:51,053 --> 00:32:53,973 What? I was told that I was a perverted husband who liked big bibs. 431 00:32:53,973 --> 00:32:56,933 That's it. You're like this Chichi 432 00:32:56,933 --> 00:32:58,853 Because I'm doing it, ah 433 00:32:59,773 --> 00:33:00,093 a, 434 00:33:22,653 --> 00:33:23,773 Has it gotten bigger again? 435 00:33:26,613 --> 00:33:28,533 Ai, yes 436 00:33:29,933 --> 00:33:30,613 Stop it 437 00:33:34,053 --> 00:33:35,293 ah 438 00:33:39,813 --> 00:33:42,293 Oh, pain, pain 439 00:33:43,653 --> 00:33:46,613 Pain, pain, pain, pain, pain. Oh, that 440 00:33:46,613 --> 00:33:49,133 It hurts not to do anything that much. 441 00:33:52,253 --> 00:33:53,013 ah. 442 00:33:54,933 --> 00:33:57,613 You don't listen to what I say, so it's like this 443 00:34:05,293 --> 00:34:05,453 Ru 444 00:34:16,373 --> 00:34:18,093 I did 445 00:34:22,173 --> 00:34:24,973 Yo, are they similar? Can you say it? 446 00:34:25,853 --> 00:34:26,853 Oh, so many words 447 00:34:28,653 --> 00:34:29,133 Teie 448 00:34:31,533 --> 00:34:33,253 What is this? 449 00:34:40,213 --> 00:34:42,893 I was wearing it and my pants got stained. 450 00:34:43,333 --> 00:34:46,253 Rena 451 00:34:46,253 --> 00:34:49,213 This is it. dark blue 452 00:34:49,213 --> 00:34:51,533 Nano's domestic life. 453 00:34:53,613 --> 00:34:56,493 law 454 00:34:56,493 --> 00:34:58,573 It's rape 455 00:34:59,693 --> 00:35:02,333 You have this kind of stain on your face that looks like rape. 456 00:35:03,173 --> 00:35:05,173 Don 457 00:35:08,653 --> 00:35:10,413 It keeps spreading 458 00:35:16,013 --> 00:35:18,973 Ruho 459 00:35:18,973 --> 00:35:20,373 It's getting bigger. 460 00:35:22,053 --> 00:35:23,893 Is this still Laitor's response? 461 00:35:28,293 --> 00:35:30,214 I guess you like being pooped on 462 00:35:31,014 --> 00:35:33,934 Na. I made you happy 463 00:35:33,934 --> 00:35:36,094 Don't do it for fun. I'll take a look 464 00:35:40,854 --> 00:35:40,894 yeah. 465 00:35:52,094 --> 00:35:52,214 degree 466 00:35:56,454 --> 00:35:56,614 cormorant 467 00:36:02,654 --> 00:36:02,814 death 468 00:36:05,894 --> 00:36:06,494 Ta 469 00:36:10,414 --> 00:36:12,934 What's going on? 470 00:36:14,854 --> 00:36:17,534 Yeah yeah yeah yeah. 471 00:38:14,655 --> 00:38:16,855 You are my sex slave 472 00:38:22,615 --> 00:38:22,735 Na 473 00:38:26,655 --> 00:38:26,775 a 474 00:38:30,375 --> 00:38:32,055 ah 475 00:38:38,095 --> 00:38:38,815 Do it. 476 00:38:41,295 --> 00:38:43,655 I don't think you can believe it. 477 00:38:44,695 --> 00:38:46,615 What's going on? 478 00:38:49,615 --> 00:38:52,215 It was. a 479 00:38:53,415 --> 00:38:53,535 a 480 00:39:03,575 --> 00:39:05,295 Stop it ah 481 00:39:06,415 --> 00:39:08,935 ah 482 00:39:09,415 --> 00:39:09,575 a. 483 00:40:12,695 --> 00:40:12,775 vinegar 484 00:40:17,095 --> 00:40:17,175 fruit 485 00:40:26,775 --> 00:40:26,855 Ma 486 00:40:30,695 --> 00:40:33,655 plug. I'm Yamada next door, but I feel like a woman's sadness. 487 00:40:33,655 --> 00:40:36,335 I heard something like a ringing noise, was there anything going on? 488 00:40:36,655 --> 00:40:38,335 Ahh, Mr. Yamada. 489 00:40:39,495 --> 00:40:42,455 Oh, sorry. I think the TV was a little loud. 490 00:40:42,455 --> 00:40:45,416 I'm sorry. It's a drama. Dora 491 00:40:45,416 --> 00:40:48,376 I understand. Sorry 492 00:40:51,736 --> 00:40:54,496 So 493 00:40:56,856 --> 00:40:58,656 did. What should I do now? 494 00:41:04,176 --> 00:41:04,256 cormorant? 495 00:41:07,376 --> 00:41:10,096 This is so terrible 496 00:41:10,976 --> 00:41:13,696 It's not too much. Hello! 497 00:41:14,856 --> 00:41:16,976 If I do something like that, I'll get arrested. 498 00:41:20,296 --> 00:41:23,216 As for you, you can ask me this. 499 00:41:23,216 --> 00:41:25,816 What's that? 500 00:41:26,456 --> 00:41:28,936 No, no, oh no. 501 00:41:36,016 --> 00:41:38,976 Yeah yeah 502 00:41:38,976 --> 00:41:39,976 What to do 503 00:41:42,776 --> 00:41:43,696 Eel? 504 00:41:45,936 --> 00:41:48,136 Yeah yeah 505 00:41:50,456 --> 00:41:51,096 Look 506 00:41:53,976 --> 00:41:55,856 Yeah yeah 507 00:41:59,536 --> 00:42:02,456 Hmmmmmm. Yeah, 508 00:42:02,456 --> 00:42:04,576 It's up to you 509 00:42:25,816 --> 00:42:25,936 What? 510 00:42:30,896 --> 00:42:30,976 a 511 00:42:34,456 --> 00:42:36,816 Oh, me, 512 00:42:37,616 --> 00:42:39,776 There's nothing wrong with that 513 00:42:41,856 --> 00:42:44,136 I was doing something I didn't do. a 514 00:42:46,136 --> 00:42:49,056 Ahhh 515 00:42:49,216 --> 00:42:51,136 ah 516 00:42:53,656 --> 00:42:56,536 ah 517 00:42:56,896 --> 00:42:58,576 Ayame. 518 00:43:59,897 --> 00:44:00,457 Yeah 519 00:44:02,977 --> 00:44:04,697 Yeah, yeah yeah. Ho 520 00:44:06,057 --> 00:44:08,977 La, Seido Reun, Sup! 521 00:44:08,977 --> 00:44:09,257 Kirisa 522 00:44:14,137 --> 00:44:15,857 It's sent. You, ah 523 00:44:18,777 --> 00:44:21,417 I'll never be able to play your role. 524 00:44:22,617 --> 00:44:25,577 Oh no no no. 525 00:44:29,937 --> 00:44:32,897 Yeah, you're a wife, so you're talking about your husband's dick. 526 00:44:32,897 --> 00:44:33,617 cormorant. Yeah okay 527 00:44:37,857 --> 00:44:40,737 Well done. Ho 528 00:44:40,737 --> 00:44:43,417 Open your mouth 529 00:44:44,457 --> 00:44:46,377 Yeah 530 00:44:47,577 --> 00:44:50,497 Oh, that's it 531 00:44:50,497 --> 00:44:53,417 If you can talk, suck it. 532 00:44:56,577 --> 00:44:57,577 Hey. Suck it 533 00:45:01,097 --> 00:45:03,457 Not standing 534 00:45:06,097 --> 00:45:08,857 Let it go. Look, nice dick 535 00:45:11,137 --> 00:45:13,137 Let's do it! 536 00:45:16,897 --> 00:45:17,537 what did you do 537 00:45:22,017 --> 00:45:22,097 of? 538 00:45:27,457 --> 00:45:30,377 what are you doing? mine 539 00:45:30,377 --> 00:45:31,657 What did you do with your dick? 540 00:45:34,737 --> 00:45:35,137 I did 541 00:45:39,257 --> 00:45:42,017 Deaf? Yeah if I die 542 00:45:42,257 --> 00:45:44,897 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 543 00:45:45,177 --> 00:45:47,337 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 544 00:45:48,817 --> 00:45:49,817 Ahhh. 545 00:48:50,099 --> 00:48:52,019 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 546 00:48:54,379 --> 00:48:55,379 Ahhh 547 00:48:58,779 --> 00:49:01,379 ah 548 00:49:02,419 --> 00:49:02,499 a, 549 00:49:05,939 --> 00:49:07,979 It's okay for this guy to cut his hair. 550 00:49:09,419 --> 00:49:12,059 I just cut my hair 551 00:49:12,499 --> 00:49:14,779 Cut your hair one by one 552 00:49:15,739 --> 00:49:18,459 Ahhh. pain 553 00:49:18,699 --> 00:49:21,219 pain pain pain pain pain pain pain pain 554 00:49:21,859 --> 00:49:23,219 pain pain pain pain 555 00:49:25,979 --> 00:49:26,859 pain pain 556 00:49:40,419 --> 00:49:40,819 Pain pain pain. 557 00:49:46,779 --> 00:49:48,979 I say I won't disobey. ah, 558 00:49:50,259 --> 00:49:53,059 I'm not told that 559 00:49:53,579 --> 00:49:53,659 a 560 00:49:57,339 --> 00:50:00,179 Oh no, it hurts, it hurts, it hurts 561 00:50:00,339 --> 00:50:03,219 It hurts, it hurts, it hurts, it hurts 562 00:50:03,219 --> 00:50:04,899 It hurts, it hurts, it hurts 563 00:50:07,779 --> 00:50:10,739 Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu 564 00:50:11,259 --> 00:50:12,699 Ahhh. 565 00:52:16,620 --> 00:52:19,300 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 566 00:52:20,100 --> 00:52:22,900 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 567 00:52:24,300 --> 00:52:25,860 Ahhh 568 00:52:27,660 --> 00:52:27,740 a 569 00:52:32,020 --> 00:52:34,180 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 570 00:52:36,420 --> 00:52:39,220 Ai 571 00:52:39,980 --> 00:52:42,940 Ya, you 572 00:52:42,940 --> 00:52:44,340 I'm the meat inside of you. 573 00:53:44,380 --> 00:53:47,340 Now that my pussy is hanging down, I don't like it. 574 00:53:47,340 --> 00:53:48,860 Mowa 575 00:53:54,981 --> 00:53:57,741 Management 576 00:53:59,181 --> 00:54:01,021 Ya 577 00:54:02,781 --> 00:54:04,821 Nho 578 00:54:07,861 --> 00:54:09,701 and others. love 579 00:54:11,821 --> 00:54:13,061 No, too 580 00:54:24,781 --> 00:54:25,141 cormorant 581 00:54:28,381 --> 00:54:30,021 Stop it 582 00:54:35,341 --> 00:54:37,621 Stop it already. 583 00:54:39,101 --> 00:54:41,541 Ah, I'm feeling a little better now 584 00:54:58,861 --> 00:54:58,981 character 585 00:55:02,461 --> 00:55:04,621 Isn't it? 586 00:55:06,581 --> 00:55:09,501 Ahhh. What do you dislike? 587 00:55:09,501 --> 00:55:10,341 What is it? 588 00:55:14,741 --> 00:55:16,541 Yo we are a couple 589 00:55:18,821 --> 00:55:21,621 Another person with my genes. stomach 590 00:55:21,781 --> 00:55:24,661 No, I don't need that. 591 00:55:24,661 --> 00:55:27,301 Okay 592 00:55:28,581 --> 00:55:31,101 I don't need it, I still have it. 593 00:55:31,661 --> 00:55:34,541 I'm tired of it 594 00:55:34,861 --> 00:55:37,701 do not have. Another person is good 595 00:55:37,781 --> 00:55:38,061 a 596 00:55:47,221 --> 00:55:49,661 It was there 597 00:55:50,301 --> 00:55:50,621 ah 598 00:55:54,101 --> 00:55:54,221 a 599 00:55:57,421 --> 00:55:57,621 a. 600 00:56:57,942 --> 00:57:00,822 Yeah yeah yeah 601 00:57:01,982 --> 00:57:04,782 Hmm, isn't it already coming out? 602 00:57:05,342 --> 00:57:08,222 Push it all in 603 00:57:10,502 --> 00:57:12,062 Ahhh, 604 00:57:14,782 --> 00:57:14,902 words 605 00:57:20,782 --> 00:57:21,182 That's it 606 00:57:24,302 --> 00:57:25,822 I guess so. 607 00:57:29,902 --> 00:57:32,382 Yeah yeah, 608 00:57:36,782 --> 00:57:39,662 I can handle it by myself 609 00:57:39,662 --> 00:57:42,502 Kana, terrible 610 00:57:42,662 --> 00:57:43,422 It's terrible. 611 00:58:05,382 --> 00:58:05,702 a 612 00:58:08,222 --> 00:58:08,942 of 613 00:58:14,262 --> 00:58:16,742 fucking woman 614 00:58:19,062 --> 00:58:20,102 It's disgusting. 615 00:58:29,582 --> 00:58:32,502 Hey Kenji-kun 616 00:58:32,502 --> 00:58:35,222 Tano? So much inside the house 617 00:58:36,622 --> 00:58:37,382 Ruseena 618 00:58:40,382 --> 00:58:42,782 No, my insides are no longer in tatters. 619 00:58:43,382 --> 00:58:44,662 Regarding what? 620 00:58:49,142 --> 00:58:50,502 It doesn't matter 621 00:58:54,742 --> 00:58:56,102 Dew. This woman is to blame. 622 00:58:59,862 --> 00:59:01,302 Kenji-kun is like this 623 00:59:02,742 --> 00:59:04,542 Because it's violent 624 00:59:05,782 --> 00:59:08,223 I'm sure that girl too 625 00:59:10,183 --> 00:59:13,103 You didn't like it, did you? What is it? I 626 00:59:13,103 --> 00:59:16,023 Is it my fault? It's that woman's fault 627 00:59:16,303 --> 00:59:19,183 Dew. Yeah, what are you doing? 628 00:59:19,183 --> 00:59:19,903 I understand. 629 00:59:22,183 --> 00:59:22,783 Fuck 630 00:59:27,423 --> 00:59:30,143 I didn't do anything. Ma 631 00:59:30,143 --> 00:59:32,183 I've got a lot of sexual desire. 632 00:59:34,703 --> 00:59:37,583 My son is already so naked. 633 00:59:37,583 --> 00:59:40,103 I can't leave it alone anymore. 634 00:59:40,583 --> 00:59:42,903 I'm impressed. Don't come out anymore 635 00:59:44,703 --> 00:59:44,783 stomach. 636 00:59:48,583 --> 00:59:49,343 you, 637 00:59:51,823 --> 00:59:54,703 What came to mind? It's your fault. 638 00:59:54,703 --> 00:59:57,663 Yeah. That's me 639 00:59:57,743 --> 00:59:59,343 It's your fault for doing that. 37185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.