Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,105 --> 00:00:05,271
.
2
00:00:05,305 --> 00:00:06,239
- Previously on
"Deal or No Deal Island"...
3
00:00:08,675 --> 00:00:10,677
- I want the family broken up.
4
00:00:10,710 --> 00:00:13,446
- The only way I'm gonna agree
to this is if you keep me safe.
5
00:00:13,480 --> 00:00:14,681
* *
6
00:00:14,714 --> 00:00:16,516
[screaming]
7
00:00:16,549 --> 00:00:19,319
- The person going
home tonight is MG.
8
00:00:19,352 --> 00:00:20,687
- Wait, wait.
What?
9
00:00:20,720 --> 00:00:23,189
- Someone from the Family
has left the island.
10
00:00:23,223 --> 00:00:24,624
Bravo to the group.
11
00:00:24,657 --> 00:00:26,459
Thank you for taking
the blood off my hands.
12
00:00:26,493 --> 00:00:27,861
- That was cold-blooded
with MG.
13
00:00:27,894 --> 00:00:28,862
So you know I'm coming for you.
14
00:00:28,895 --> 00:00:31,297
- What show did you win,
"Survivor Australia" or?
15
00:00:31,331 --> 00:00:33,066
- Is there
"Australian Survivor"?
16
00:00:36,169 --> 00:00:37,704
- To weaponize
someone's childhood trauma
17
00:00:37,737 --> 00:00:42,208
that they chose to share
with you, that is a low blow.
18
00:00:42,242 --> 00:00:43,677
* *
19
00:00:43,710 --> 00:00:44,778
- You looked when you drew.
20
00:00:44,811 --> 00:00:46,680
I'm not cool with cheating,
man.
21
00:00:46,713 --> 00:00:49,516
- You can't cheat.
And CK is a cheater.
22
00:00:49,549 --> 00:00:52,585
- Dickson, CK,
Seychelle, La Shell,
23
00:00:52,619 --> 00:00:56,389
you are all at risk of facing
the Banker and of elimination.
24
00:00:56,423 --> 00:00:58,124
- I'm gonna play.
- You want to play?
25
00:00:58,158 --> 00:00:59,893
- Because I feel so bad.
26
00:00:59,926 --> 00:01:02,696
Tonight, I'm gonna reveal
everything I know
27
00:01:02,729 --> 00:01:05,165
about every
single player's game.
28
00:01:05,198 --> 00:01:07,867
Phillip, Lete, Will,
and Seychelle
29
00:01:07,901 --> 00:01:10,370
came to me to target
Maria-Grace.
30
00:01:10,403 --> 00:01:11,871
- If you stay,
I'm coming for your head.
31
00:01:11,905 --> 00:01:13,239
[tense musical crescendo]
32
00:01:16,209 --> 00:01:18,411
[monkey screeches]
33
00:01:18,445 --> 00:01:20,914
[suspenseful music]
34
00:01:20,947 --> 00:01:24,884
- CK, your offer is $925,000.
35
00:01:24,918 --> 00:01:29,255
- Whoa, CK.
[applause]
36
00:01:29,289 --> 00:01:30,790
- That's not bad at all.
37
00:01:30,824 --> 00:01:32,926
- Phillip,
you're being real quiet.
38
00:01:32,959 --> 00:01:34,394
Is it 'cause David
saved you today when
39
00:01:34,427 --> 00:01:35,595
you took out his best friend?
40
00:01:35,628 --> 00:01:37,497
[tense music]
41
00:01:37,530 --> 00:01:39,466
- I did not.
42
00:01:39,499 --> 00:01:42,202
If someone made a deal that
kept them here that night,
43
00:01:42,235 --> 00:01:44,838
that was not me.
- Mm.
44
00:01:44,871 --> 00:01:46,339
- Don't play this game.
45
00:01:46,373 --> 00:01:48,341
Don't pretend like
if you go low,
46
00:01:48,375 --> 00:01:50,643
I'm gonna go higher just based
on who I am as a person.
47
00:01:50,677 --> 00:01:53,680
Because I promise you if you
go low, I will go underground,
48
00:01:53,713 --> 00:01:55,448
so underground Harriet Tubman
will have to call you
49
00:01:55,482 --> 00:01:57,784
in the middle of the night
to tell you to run.
50
00:01:57,817 --> 00:01:59,586
* *
51
00:01:59,619 --> 00:02:01,721
- Temple is on fire!
52
00:02:01,755 --> 00:02:05,792
Phillip pulls Harriet Tubman
from her grave.
53
00:02:05,825 --> 00:02:07,794
I am loving this.
54
00:02:07,827 --> 00:02:12,499
- So I'm telling you right now,
you don't want to start this.
55
00:02:12,532 --> 00:02:14,868
CK lost her whole-ass mind.
56
00:02:14,901 --> 00:02:17,570
She's trying
to out the MG elimination,
57
00:02:17,604 --> 00:02:20,473
even though she was very much
a part of the MG elimination.
58
00:02:20,507 --> 00:02:22,676
She is a human tornado.
59
00:02:22,709 --> 00:02:25,545
- I'm sorry if I offended you,
Phillip.
60
00:02:25,578 --> 00:02:27,847
- MG went home because CK said,
61
00:02:27,881 --> 00:02:29,849
make me a deal
and send MG home.
62
00:02:29,883 --> 00:02:34,287
- Yeah, right.
- That's exactly what happened.
63
00:02:34,320 --> 00:02:35,655
- It's getting hot in here.
64
00:02:35,689 --> 00:02:37,424
- I've been truthful
in everything.
65
00:02:37,457 --> 00:02:39,926
- You just said you would
take her head off, Lete.
66
00:02:39,959 --> 00:02:41,127
- I've been truthful
in everything.
67
00:02:41,161 --> 00:02:43,263
- Stop trying to act like
you're better than anyone else.
68
00:02:43,296 --> 00:02:44,731
- Oh, you're cute.
OK.
69
00:02:44,764 --> 00:02:48,768
- Not as nice
as she pretends to be.
70
00:02:48,802 --> 00:02:51,504
- I want to just share
an observation,
71
00:02:51,538 --> 00:02:54,240
not an opinion, information.
72
00:02:54,274 --> 00:02:56,743
The only one person
that is smiling
73
00:02:56,776 --> 00:03:00,513
is trying to distract us all
from the fact that you cheated.
74
00:03:00,547 --> 00:03:03,683
That's the only person
that's smiling right now.
75
00:03:03,717 --> 00:03:05,385
- I'm the only one that
owned up to my mistake
76
00:03:05,418 --> 00:03:06,786
by playing the Banker.
77
00:03:06,820 --> 00:03:09,356
So that's why I want you guys
to do the same.
78
00:03:09,389 --> 00:03:11,591
* *
79
00:03:11,624 --> 00:03:12,759
- OK.
80
00:03:12,792 --> 00:03:15,261
But for now,
we have to finish this game.
81
00:03:15,295 --> 00:03:16,696
- Let's finish it.
- Yes.
82
00:03:16,730 --> 00:03:19,432
- CK, Dickson, Seychelle,
and La Shell,
83
00:03:19,466 --> 00:03:22,335
one of the four of you
is going home tonight.
84
00:03:22,369 --> 00:03:24,037
Let's see what happens.
85
00:03:24,070 --> 00:03:26,740
OK, CK,
block out all the chatter
86
00:03:26,773 --> 00:03:30,477
for an offer of $925,000.
87
00:03:30,510 --> 00:03:33,046
- Yep.
- Deal or no deal?
88
00:03:33,079 --> 00:03:35,982
[suspenseful music]
89
00:03:36,016 --> 00:03:37,684
* *
90
00:03:37,717 --> 00:03:39,652
Walk me through it.
91
00:03:39,686 --> 00:03:42,922
- Um, even though
I'm stirring the pot tonight,
92
00:03:42,956 --> 00:03:44,557
I am gonna take this offer
93
00:03:44,591 --> 00:03:46,726
because I can't
"Luke" you guys.
94
00:03:46,760 --> 00:03:48,294
- Thank you.
- That'd be great.
95
00:03:48,328 --> 00:03:49,629
- And put only $250
on the board.
96
00:03:49,662 --> 00:03:51,831
So I'm gonna do what's
best for you guys.
97
00:03:51,865 --> 00:03:54,401
Deal, Joe.
- OK.
98
00:03:54,434 --> 00:03:59,472
CK, you just took an offer
of $925,000.
99
00:03:59,506 --> 00:04:00,774
Congratulations.
- Hey.
100
00:04:00,807 --> 00:04:02,075
- Yeah.
101
00:04:02,108 --> 00:04:04,511
- Now, CK.
- Yes, sir.
102
00:04:04,544 --> 00:04:06,680
- The time has come..
- Yup.
103
00:04:06,713 --> 00:04:09,616
- For us to see if you made
a good deal or a bad deal.
104
00:04:09,649 --> 00:04:11,551
- I am OK with it either way.
105
00:04:13,553 --> 00:04:17,057
- If the offer you accepted
of $925,000 is higher than
106
00:04:17,090 --> 00:04:18,925
the value of what
is in your case,
107
00:04:18,958 --> 00:04:22,662
then you made a good deal,
and you have beat the Banker.
108
00:04:22,696 --> 00:04:27,334
- CK, whenever you're ready,
please open your case.
109
00:04:27,367 --> 00:04:30,937
* *
110
00:04:30,970 --> 00:04:32,105
- Oh!
111
00:04:32,138 --> 00:04:33,840
- Whoo!
112
00:04:33,873 --> 00:04:35,508
- Oh, my God!
113
00:04:35,542 --> 00:04:37,544
- Yeah.
- Oh, my God!
114
00:04:37,577 --> 00:04:39,746
- Are we good?
- You made a good deal.
115
00:04:39,779 --> 00:04:42,849
You've beaten the Banker.
You are safe from elimination.
116
00:04:42,882 --> 00:04:45,952
You are the first person ever
to beat the Banker twice.
117
00:04:45,985 --> 00:04:47,520
- Wow.
118
00:04:47,554 --> 00:04:50,423
- With $925,000 added
to the final case tonight,
119
00:04:50,457 --> 00:04:51,958
its current total now stands
120
00:04:51,991 --> 00:04:57,430
at $6,624,001.
121
00:04:57,464 --> 00:04:59,399
Well, CK...
- Wow.
122
00:04:59,432 --> 00:05:01,401
- Your big moment means
123
00:05:01,434 --> 00:05:03,503
it's the end of the road
for another guest.
124
00:05:03,536 --> 00:05:05,505
[suspenseful music]
125
00:05:05,538 --> 00:05:09,442
You must choose someone
to leave the game tonight.
126
00:05:09,476 --> 00:05:11,578
You can only choose
from Dickson,
127
00:05:11,611 --> 00:05:14,414
Seychelle, and La Shell.
128
00:05:14,447 --> 00:05:15,815
- Um...
129
00:05:15,849 --> 00:05:18,418
[dramatic music]
130
00:05:18,451 --> 00:05:19,652
I have to think about
131
00:05:19,686 --> 00:05:23,456
who has put my game
in the most jeopardy.
132
00:05:23,490 --> 00:05:25,392
* *
133
00:05:25,425 --> 00:05:27,127
I trusted someone with my fate
134
00:05:27,160 --> 00:05:30,497
'cause I'm trying to play that
game and I gave immunity away.
135
00:05:30,530 --> 00:05:32,599
And because of that...
136
00:05:32,632 --> 00:05:33,933
it's got to be Seychelle.
137
00:05:33,967 --> 00:05:37,037
* *
138
00:05:37,070 --> 00:05:41,174
- My love, you know that
if you would have kept me here,
139
00:05:41,207 --> 00:05:42,776
I would have ate you up.
140
00:05:42,809 --> 00:05:45,178
* *
141
00:05:45,211 --> 00:05:46,613
'Cause at the end of the day,
142
00:05:46,646 --> 00:05:48,148
no matter what happens
in this game,
143
00:05:48,181 --> 00:05:50,183
you are nothing but a cheat.
144
00:05:50,216 --> 00:05:52,519
With a flat ass, baby.
145
00:05:52,552 --> 00:05:54,754
* *
146
00:05:54,788 --> 00:05:56,656
And you know who
made that deal.
147
00:05:56,690 --> 00:05:57,791
- I know.
148
00:05:57,824 --> 00:06:01,161
- So if anyone's talking about
integrity and honesty,
149
00:06:01,194 --> 00:06:03,596
it's not this bitch.
150
00:06:03,630 --> 00:06:06,166
- She did it.
- Goodbye.
151
00:06:06,199 --> 00:06:07,600
And Lete--
152
00:06:09,602 --> 00:06:10,770
Because you know you would.
- Period.
153
00:06:10,804 --> 00:06:11,771
- Wow.
154
00:06:11,805 --> 00:06:12,839
- And the head of the snake
isn't this one.
155
00:06:12,872 --> 00:06:16,810
Let's be so clear.
It was the chuckles behind us.
156
00:06:16,843 --> 00:06:18,111
- I love the way
you played this game.
157
00:06:18,144 --> 00:06:19,612
- Me too, Joe.
No funny.
158
00:06:19,646 --> 00:06:21,047
I gotta keep it a buck
with y'all.
159
00:06:21,081 --> 00:06:22,449
[laughter]
- Keep it a buck.
160
00:06:22,482 --> 00:06:25,118
- Yeah, that deal,
it changed the game.
161
00:06:25,151 --> 00:06:27,787
I did that [bleep] deal.
162
00:06:27,821 --> 00:06:29,589
- I think your words...
- Yeah.
163
00:06:29,622 --> 00:06:32,192
- Are gonna shake this Temple
for the rest of the game.
164
00:06:32,225 --> 00:06:33,793
Thank you for being here.
- Sure thing.
165
00:06:33,827 --> 00:06:35,061
- But you have to leave
the Temple.
166
00:06:35,095 --> 00:06:36,796
- See ya.
167
00:06:36,830 --> 00:06:39,032
[applause]
168
00:06:39,065 --> 00:06:41,534
[soft dramatic music]
169
00:06:41,568 --> 00:06:43,703
I think I left the game
with a bang.
170
00:06:43,737 --> 00:06:44,804
I'm a lit-ass player.
171
00:06:44,838 --> 00:06:46,773
I'm entertaining,
I'm beautiful.
172
00:06:46,806 --> 00:06:49,042
Of course, it's phenomenal
to think of winning,
173
00:06:49,075 --> 00:06:51,678
but I'm simply grateful
at the opportunity.
174
00:06:51,711 --> 00:06:55,181
And I am way too smooth
to be regretful
175
00:06:55,215 --> 00:06:56,950
on any decision I've ever made.
176
00:06:56,983 --> 00:06:58,985
I stand on that, bitch.
177
00:06:59,019 --> 00:07:00,820
[dramatic musical sting]
178
00:07:00,854 --> 00:07:03,723
[animal howling]
179
00:07:03,757 --> 00:07:06,860
[suspenseful music]
180
00:07:06,893 --> 00:07:10,230
* *
181
00:07:10,263 --> 00:07:12,599
- You did
a bomb-ass job tonight.
182
00:07:12,632 --> 00:07:15,168
I have no words for it.
It was so impressive.
183
00:07:15,201 --> 00:07:16,503
I've never seen
anything like it.
184
00:07:16,536 --> 00:07:17,804
Oh, my God.
185
00:07:17,837 --> 00:07:21,941
What CK did at Temple
blew my mind.
186
00:07:21,975 --> 00:07:25,578
She blew up everyone else's
spot in this game.
187
00:07:25,612 --> 00:07:27,781
- This is child's play
for my real [bleep] life.
188
00:07:27,814 --> 00:07:28,982
[suspenseful music]
189
00:07:29,015 --> 00:07:32,085
I'm emotional outside, but
I play the game strategically.
190
00:07:32,118 --> 00:07:34,988
There's snakes here
and there's weasels here.
191
00:07:35,021 --> 00:07:38,191
So instead of allowing
this chaos to fester,
192
00:07:38,224 --> 00:07:41,194
I said, let's talk about
what everybody's doing.
193
00:07:41,227 --> 00:07:45,965
- You destroyed like
I've never seen.
194
00:07:45,999 --> 00:07:49,602
- At least people like Phillip
aren't gonna hide anymore.
195
00:07:49,636 --> 00:07:51,571
Lete can't do her bull[bleep].
196
00:07:51,604 --> 00:07:53,940
And Seychelle's gone now, too.
197
00:07:53,973 --> 00:07:55,575
- You're on another level.
I don't know.
198
00:07:55,608 --> 00:07:56,643
[plate clatters]
- Ooh.
199
00:07:56,676 --> 00:07:58,912
- [chuckles]
A little stressed, Lete?
200
00:07:58,945 --> 00:07:59,913
- Hard, girl.
201
00:07:59,946 --> 00:08:02,148
I feel like I am a target now.
202
00:08:02,182 --> 00:08:05,785
CK blew my game up, got
mad at me for her cheating,
203
00:08:05,819 --> 00:08:07,754
and put me on blast
in front of everyone
204
00:08:07,787 --> 00:08:09,155
saying all of my plans.
205
00:08:09,189 --> 00:08:10,990
- I don't understand anything
that just happened.
206
00:08:11,024 --> 00:08:12,759
- Seychelle
didn't have my back.
207
00:08:12,792 --> 00:08:14,661
That's all I could think.
- OK.
208
00:08:14,694 --> 00:08:16,696
- I can trust Will
more than her.
209
00:08:16,730 --> 00:08:18,631
At least he did what he said.
210
00:08:18,665 --> 00:08:19,766
- Can we stop with
this narrative of
211
00:08:19,799 --> 00:08:21,034
like, I'm a horrible person?
212
00:08:21,067 --> 00:08:22,202
- Will is actually
pretty trustworthy, yeah.
213
00:08:22,235 --> 00:08:23,336
- Thank you.
214
00:08:23,370 --> 00:08:24,771
When you call somebody out,
215
00:08:24,804 --> 00:08:27,140
it doesn't always
make that person look bad.
216
00:08:27,173 --> 00:08:29,275
More commonly,
it makes you kind of look bad.
217
00:08:29,309 --> 00:08:30,310
- And it didn't make me
look bad.
218
00:08:30,343 --> 00:08:31,578
- It's just something
to think--
219
00:08:31,611 --> 00:08:32,645
- This is just where
it ended up.
220
00:08:32,679 --> 00:08:35,915
- CK is still relishing
this mythological concept
221
00:08:35,949 --> 00:08:38,051
that she's some sort
of reality television genius.
222
00:08:38,084 --> 00:08:40,920
She's a complete joke and she's
truly embarrassed herself,
223
00:08:40,954 --> 00:08:43,056
but she doesn't have the
awareness to recognize that.
224
00:08:43,089 --> 00:08:45,358
- I feel very comfortable
with obviously
225
00:08:45,392 --> 00:08:47,627
everything I said
and did up there.
226
00:08:47,660 --> 00:08:50,663
I have zero regrets about it.
227
00:08:50,697 --> 00:08:53,600
- This is gross.
This is ugly.
228
00:08:53,633 --> 00:08:55,301
And you're gonna have to
watch that back and say,
229
00:08:55,335 --> 00:08:57,637
well, I feel good with myself.
I cleared my conscience.
230
00:08:57,671 --> 00:08:59,072
No, you didn't.
231
00:08:59,105 --> 00:09:03,343
At this point, I am motivated
purely by revenge.
232
00:09:14,954 --> 00:09:15,121
.
233
00:09:15,155 --> 00:09:15,755
[dramatic percussive music]
234
00:09:18,158 --> 00:09:23,897
* *
235
00:09:23,930 --> 00:09:27,133
- This game tests your
integrity big time.
236
00:09:27,167 --> 00:09:31,938
After last night's Temple,
this is a whole new game.
237
00:09:31,971 --> 00:09:33,740
This is like day one.
238
00:09:33,773 --> 00:09:35,742
New alliances will have
to be formed
239
00:09:35,775 --> 00:09:37,877
and trust will have
to be rebuilt.
240
00:09:37,911 --> 00:09:41,214
And there's not a lot of time.
There's only eight of us.
241
00:09:41,247 --> 00:09:44,651
[suspenseful music]
242
00:09:44,684 --> 00:09:46,119
- Dude, I'm so happy.
243
00:09:46,152 --> 00:09:48,088
Man, you really have
had my back this entire game.
244
00:09:48,121 --> 00:09:49,723
- I told you, homie.
245
00:09:49,756 --> 00:09:51,157
Dude, we're getting
to play with Parvati.
246
00:09:51,191 --> 00:09:53,093
How do you think you'd go
if you played "Survivor"?
247
00:09:53,126 --> 00:09:54,894
- I don't think
I'd make it too far.
248
00:09:54,928 --> 00:09:56,129
- How do you think I'd go?
249
00:09:56,162 --> 00:09:57,330
- I think
you'd make it really far.
250
00:09:57,364 --> 00:09:58,431
- Come on, son.
- Yeah, dude.
251
00:09:58,465 --> 00:09:59,766
- Do they have it
for other countries?
252
00:09:59,799 --> 00:10:00,867
- They have
"Australian Survivor,"
253
00:10:00,900 --> 00:10:01,968
but I've never watched it.
254
00:10:02,002 --> 00:10:04,237
- I can do that, right?
- You could do that, dude.
255
00:10:04,270 --> 00:10:05,905
Follow your dreams.
- Don't lie to me, Dickson!
256
00:10:05,939 --> 00:10:08,108
- Follow your dreams.
- Don't lie to me!
257
00:10:08,141 --> 00:10:09,909
So if you're keeping
a secret and all
258
00:10:09,943 --> 00:10:12,012
of a sudden at the
finish line, someone's like,
259
00:10:12,045 --> 00:10:14,748
oh, that's that guy, he's been
lying to you the whole time,
260
00:10:14,781 --> 00:10:15,782
you are dead in the water.
261
00:10:15,815 --> 00:10:17,150
I love you, kid.
You're so good.
262
00:10:17,183 --> 00:10:21,121
So I need to keep my entire
"Survivor" past...
263
00:10:21,154 --> 00:10:22,756
- You're awesome.
- You too, man.
264
00:10:22,789 --> 00:10:25,959
100% secret to the end.
265
00:10:25,992 --> 00:10:27,160
[upbeat percussive music]
266
00:10:27,193 --> 00:10:28,161
[bird shrieks]
267
00:10:28,194 --> 00:10:31,064
[snake hisses]
268
00:10:31,097 --> 00:10:33,333
- If there's some synergy
that makes sense,
269
00:10:33,366 --> 00:10:35,468
maybe we should just look for,
you know, mutual understanding.
270
00:10:35,502 --> 00:10:37,203
- Yeah.
271
00:10:37,237 --> 00:10:39,906
- Listen, let's say you two
are on teams together.
272
00:10:39,939 --> 00:10:42,275
And I'm with David,
with Parvati, and with CK.
273
00:10:42,308 --> 00:10:45,211
I'm gonna bomb it.
Our group will be vulnerable.
274
00:10:45,245 --> 00:10:46,379
Your group is safe.
275
00:10:46,413 --> 00:10:47,881
Then--
then we'll figure it out.
276
00:10:47,914 --> 00:10:51,351
It's a heavy crown to wear
to be this smart.
277
00:10:51,384 --> 00:10:53,386
You know, I deal with it.
278
00:10:53,420 --> 00:10:56,256
- I love that idea, Will.
279
00:10:56,289 --> 00:10:58,725
My opinion changed
for Dr. Will.
280
00:10:58,758 --> 00:11:00,493
Maybe he isn't so bad
all the time.
281
00:11:00,527 --> 00:11:02,195
Do I trust him completely yet?
282
00:11:02,228 --> 00:11:05,498
No, but I do think
he's a man of his word.
283
00:11:05,532 --> 00:11:07,167
You're hilarious.
284
00:11:07,200 --> 00:11:09,903
[dramatic music]
285
00:11:09,936 --> 00:11:14,808
* *
286
00:11:14,841 --> 00:11:15,975
- Oh, hello.
287
00:11:16,009 --> 00:11:18,244
Y'all are getting ready.
288
00:11:18,278 --> 00:11:20,280
What do you think this
challenge is gonna be today?
289
00:11:20,313 --> 00:11:22,248
- I think it's gonna
be a partner thing.
290
00:11:22,282 --> 00:11:24,017
- 'Cause there's even numbers?
- Yeah.
291
00:11:24,050 --> 00:11:25,218
- Yeah.
292
00:11:25,251 --> 00:11:29,356
Phillip, it seems like you
don't want to talk to anybody.
293
00:11:29,389 --> 00:11:30,523
Or maybe it's just me.
294
00:11:30,557 --> 00:11:33,960
- I think I talked enough
last night.
295
00:11:33,993 --> 00:11:35,462
- Well, all right.
- All right.
296
00:11:35,495 --> 00:11:36,996
- Then I'll see you later.
297
00:11:37,030 --> 00:11:39,065
- All right.
See you then.
298
00:11:39,099 --> 00:11:41,267
- [sighs]
I don't remember wearing
299
00:11:41,301 --> 00:11:46,172
my "I'm a dumb-ass bitch"
shirt, but apparently I forgot.
300
00:11:46,206 --> 00:11:49,009
It's odd to me that
after Temple last night,
301
00:11:49,042 --> 00:11:50,944
everyone can just like,
wake up, good morning.
302
00:11:50,977 --> 00:11:52,245
Have some eggs and toast.
303
00:11:52,278 --> 00:11:55,448
Like, no.
Battle lines have been drawn.
304
00:11:55,482 --> 00:11:58,151
And now World War III is afoot.
305
00:11:58,184 --> 00:11:59,419
[bird squawking]
306
00:11:59,452 --> 00:12:00,553
[monkey trills]
307
00:12:00,587 --> 00:12:03,523
[tense music]
308
00:12:03,556 --> 00:12:08,962
* *
309
00:12:08,995 --> 00:12:10,063
- Hello, everyone.
310
00:12:10,096 --> 00:12:11,164
- Hi, Joe.
- Hey, Joe.
311
00:12:11,197 --> 00:12:12,799
- Sure was a fiery night
at Temple, to say the least.
312
00:12:12,832 --> 00:12:14,034
- Spicy.
313
00:12:14,067 --> 00:12:16,069
- Tempers flared.
Fingers were pointed.
314
00:12:16,102 --> 00:12:18,505
The competition has
clearly intensified.
315
00:12:18,538 --> 00:12:21,107
And the Banker wants to take it
to the next level.
316
00:12:21,141 --> 00:12:22,375
- Of course.
- Of course, yeah.
317
00:12:22,409 --> 00:12:24,110
- Let's do it.
318
00:12:24,144 --> 00:12:26,413
- So she's planned
something special
319
00:12:26,446 --> 00:12:28,581
for our most recent winners.
320
00:12:28,615 --> 00:12:29,883
Lete...
- Oh, hey.
321
00:12:29,916 --> 00:12:31,284
- Who won the last excursion.
322
00:12:31,317 --> 00:12:32,285
- Yes, I did.
323
00:12:32,318 --> 00:12:35,588
- CK, who won the last
Deal or No Deal game.
324
00:12:35,622 --> 00:12:37,891
Today, you two will
be team captains.
325
00:12:37,924 --> 00:12:39,459
- Knew it.
- Of course.
326
00:12:39,492 --> 00:12:43,263
- Today's excursion will test
a central theme as of late.
327
00:12:43,296 --> 00:12:46,266
Integrity.
328
00:12:46,299 --> 00:12:49,235
The first order of business,
picking teams.
329
00:12:49,269 --> 00:12:50,970
- Oh, my God!
330
00:12:51,004 --> 00:12:53,239
- As to which captain
picks first,
331
00:12:53,273 --> 00:12:55,542
I will do the pulling
this time.
332
00:12:55,575 --> 00:12:57,477
- OK.
- OK, Joe!
333
00:12:57,510 --> 00:12:58,945
- Good one, Joe.
[chuckles]
334
00:12:58,978 --> 00:13:01,047
We're testing integrity today,
which is crazy
335
00:13:01,081 --> 00:13:03,116
considering the person
that is also the team captain
336
00:13:03,149 --> 00:13:05,618
next to me is the one who
cheated last excursion.
337
00:13:05,652 --> 00:13:08,355
[suspenseful music]
338
00:13:08,388 --> 00:13:09,923
* *
339
00:13:09,956 --> 00:13:12,225
- Lete.
- Let's go!
340
00:13:12,258 --> 00:13:14,961
- Go ahead
and pick your first teammate.
341
00:13:14,994 --> 00:13:17,897
- I want to choose Phillip.
342
00:13:17,931 --> 00:13:20,333
- Phillip.
CK, you're up.
343
00:13:20,367 --> 00:13:24,304
- Choose David.
- David joins Green Team.
344
00:13:24,337 --> 00:13:25,638
- Parvati.
345
00:13:25,672 --> 00:13:27,073
- Parvati.
- All right.
346
00:13:27,107 --> 00:13:29,376
[tense music]
347
00:13:29,409 --> 00:13:31,077
- Picking Parvati is
an opportunity to see
348
00:13:31,111 --> 00:13:32,312
if I can trust her or not.
349
00:13:32,345 --> 00:13:34,180
- I take Dickson.
- I think La Shell.
350
00:13:34,214 --> 00:13:36,016
- OK.
- La Shell.
351
00:13:36,049 --> 00:13:37,384
All right, Dr. Will.
352
00:13:37,417 --> 00:13:40,453
That means you are going
on the Green Team with CK.
353
00:13:40,487 --> 00:13:41,688
- I am the game disruptor.
354
00:13:41,721 --> 00:13:45,392
I told Lete and Phillip that
if I wasn't on their team,
355
00:13:45,425 --> 00:13:46,993
maybe I would slow down,
356
00:13:47,027 --> 00:13:48,261
purposely
losing the competition,
357
00:13:48,294 --> 00:13:50,063
and we could send CK home.
358
00:13:50,096 --> 00:13:51,464
And that's my plan.
359
00:13:51,498 --> 00:13:52,432
- Shout out, Will.
360
00:13:52,465 --> 00:13:55,568
This could not have ended up
more perfect.
361
00:13:55,602 --> 00:13:58,405
- OK, teams are set.
Now, let's get to the rules.
362
00:13:58,438 --> 00:13:59,539
- OK.
363
00:13:59,572 --> 00:14:01,274
- Nine cases for each team
364
00:14:01,307 --> 00:14:05,178
with matching values have been
placed along the shoreline.
365
00:14:05,211 --> 00:14:07,547
Each captain will send out
one team member
366
00:14:07,580 --> 00:14:10,116
at a time to retrieve a case.
367
00:14:10,150 --> 00:14:13,687
But only the captains will know
the exact case values,
368
00:14:13,720 --> 00:14:15,555
which are printed inside
of your ledger.
369
00:14:15,588 --> 00:14:17,223
- OK.
370
00:14:17,257 --> 00:14:19,325
- Choices will need to be
made quickly and decisively
371
00:14:19,359 --> 00:14:22,362
because as soon as one team
locks in six cases,
372
00:14:22,395 --> 00:14:23,963
the game is over.
373
00:14:23,997 --> 00:14:26,332
The team with the highest
combined case value
374
00:14:26,366 --> 00:14:28,668
wins the excursion
and each member
375
00:14:28,702 --> 00:14:30,303
earns total safety
at the Temple.
376
00:14:30,337 --> 00:14:33,039
The winning captain
will have the power
377
00:14:33,073 --> 00:14:35,241
to choose who faces
the Banker tonight.
378
00:14:35,275 --> 00:14:38,611
The entire losing team will be
at risk of facing the Banker
379
00:14:38,645 --> 00:14:41,147
and of elimination.
380
00:14:41,181 --> 00:14:43,583
But of course, it wouldn't
be a proper excursion
381
00:14:43,616 --> 00:14:44,651
without a twist.
382
00:14:44,684 --> 00:14:47,187
- Yeah, we love a twist.
383
00:14:47,220 --> 00:14:49,255
- Just because
your captain tells you
384
00:14:49,289 --> 00:14:52,525
which case to retrieve doesn't
mean you have to listen.
385
00:14:52,559 --> 00:14:57,230
They may be leading you astray,
because one of the nine cases
386
00:14:57,263 --> 00:15:03,203
is worth $0, but it contains
safety for the captain only.
387
00:15:03,236 --> 00:15:07,507
- Oh, my God!
- Mm.
388
00:15:07,540 --> 00:15:10,977
- I am a person of integrity.
I played my game like that.
389
00:15:11,011 --> 00:15:13,146
It's gonna be hard for me not
to pull that $0 case though.
390
00:15:13,179 --> 00:15:15,982
I feel like my back
is against the wall.
391
00:15:16,016 --> 00:15:19,352
- Lete, CK, you can open up
your ledgers and take a look.
392
00:15:19,386 --> 00:15:22,422
* *
393
00:15:22,455 --> 00:15:24,524
Call your first player up
to the podium.
394
00:15:24,557 --> 00:15:26,493
- David.
- Parvati.
395
00:15:26,526 --> 00:15:29,262
- You can each have a moment
to strategize with them.
396
00:15:29,295 --> 00:15:32,265
- I think we're gonna go for
case 5, which is at the end.
397
00:15:32,298 --> 00:15:33,600
- OK, and that's all
the way at the end?
398
00:15:33,633 --> 00:15:35,168
- Mm-hmm.
399
00:15:35,201 --> 00:15:37,237
You gotta go to
the furthest case, seven.
400
00:15:37,270 --> 00:15:39,472
- I got you.
I trust you 100%.
401
00:15:39,506 --> 00:15:41,541
You do the thinking,
I'll do the brick wall.
402
00:15:41,574 --> 00:15:44,010
CK has been playing
this very emotional game.
403
00:15:44,044 --> 00:15:45,612
People don't trust her at all.
404
00:15:45,645 --> 00:15:48,448
Now would be the time to show
some trust in your team.
405
00:15:48,481 --> 00:15:50,483
- OK, is everyone ready?
406
00:15:50,517 --> 00:15:53,586
Let's see whether you follow
your captain's advice,
407
00:15:53,620 --> 00:15:55,588
because we are starting.
408
00:15:55,622 --> 00:15:59,092
First guests can depart.
- Here we go, Par!
409
00:16:07,634 --> 00:16:08,134
.
410
00:16:08,168 --> 00:16:08,902
- Is everyone ready?
We are starting.
411
00:16:11,371 --> 00:16:12,238
Go!
412
00:16:12,272 --> 00:16:14,040
David and Parvati are
the first steps
413
00:16:14,074 --> 00:16:15,408
of the gate for their teams.
414
00:16:15,442 --> 00:16:17,143
But will they trust
their captains
415
00:16:17,177 --> 00:16:19,179
and retrieve
the cases assigned?
416
00:16:19,212 --> 00:16:21,281
- Do you feel pretty good
over on that side?
417
00:16:21,314 --> 00:16:24,150
- No, I feel terrified
that Lete's gonna kill me.
418
00:16:24,184 --> 00:16:26,152
- Phillip and Will,
are you ready?
419
00:16:30,757 --> 00:16:31,825
- OK.
420
00:16:31,858 --> 00:16:33,326
- I'm gonna have
you go for case 8,
421
00:16:33,360 --> 00:16:35,595
which is second to last.
- OK.
422
00:16:35,628 --> 00:16:37,097
- You need to talk to Will
when you're out there.
423
00:16:37,130 --> 00:16:38,264
- Yeah.
424
00:16:38,298 --> 00:16:39,699
- Does Will still want
to do the plan?
425
00:16:39,733 --> 00:16:41,301
- Oh, OK.
Yep, on it.
426
00:16:41,334 --> 00:16:42,736
- We just have to beat them
in this foot race,
427
00:16:42,769 --> 00:16:45,505
is what has to happen.
- OK, like, that's no problem.
428
00:16:45,538 --> 00:16:47,640
- David and Parvati
are still on the move.
429
00:16:47,674 --> 00:16:50,610
- No, I'm going to number 7.
430
00:16:50,643 --> 00:16:52,145
- In the water.
431
00:16:52,178 --> 00:16:54,681
- Oh, [bleep].
432
00:16:54,714 --> 00:16:57,250
- Ooh.
- [groans]
433
00:16:57,283 --> 00:16:59,819
I gotta trust CK
a lot on this one.
434
00:16:59,853 --> 00:17:01,588
- Parvati now in the water.
435
00:17:01,621 --> 00:17:03,390
It's a race to the knot.
436
00:17:08,194 --> 00:17:10,730
* *
437
00:17:10,764 --> 00:17:13,099
- David, first one back.
438
00:17:13,133 --> 00:17:16,269
Soon as the case
is on the hanger, go.
439
00:17:16,302 --> 00:17:18,705
Dr. Will is off.
440
00:17:18,738 --> 00:17:21,107
- Hey, Will.
441
00:17:21,141 --> 00:17:23,476
- My strategy is completely
different from everyone else's.
442
00:17:23,510 --> 00:17:24,844
I'm not trying to get immunity.
443
00:17:24,878 --> 00:17:26,646
I'm trying to purposely
throw this challenge.
444
00:17:26,680 --> 00:17:29,249
But I didn't anticipate
that CK was gonna have
445
00:17:29,282 --> 00:17:30,417
the ability to get immunity.
446
00:17:30,450 --> 00:17:32,318
So I am truly conflicted.
447
00:17:32,352 --> 00:17:34,521
- Come on, Parvati.
Lock in your case.
448
00:17:34,554 --> 00:17:35,689
- Let's go.
449
00:17:35,722 --> 00:17:36,756
- Phillip, go.
- Go.
450
00:17:36,790 --> 00:17:39,225
Here we go, Phillip!
451
00:17:39,259 --> 00:17:40,260
- Which way?
452
00:17:40,293 --> 00:17:43,329
[dramatic music]
453
00:17:43,363 --> 00:17:44,731
- [exhales deeply]
- Will's at his case.
454
00:17:44,764 --> 00:17:46,399
He's working on the knot.
455
00:17:51,371 --> 00:17:52,505
- What do you think?
456
00:17:52,539 --> 00:17:54,207
- Um...
457
00:17:54,240 --> 00:17:58,311
After last night,
I know I need to be safe.
458
00:17:58,345 --> 00:18:03,283
I'm gonna give you a close one.
Do case 2.
459
00:18:03,316 --> 00:18:04,384
- How far is it?
- It's case 2.
460
00:18:04,417 --> 00:18:05,418
That's why
I'm trying to help you.
461
00:18:05,452 --> 00:18:08,288
It's like--it's 1 and 2.
462
00:18:08,321 --> 00:18:10,557
- OK, Phillip has
reached his case.
463
00:18:10,590 --> 00:18:12,692
- Let's go, Phillip!
- They are back-to-back.
464
00:18:12,726 --> 00:18:14,394
- Come on, Will!
465
00:18:14,427 --> 00:18:17,564
- Case number 6.
- Number 6.
466
00:18:17,597 --> 00:18:19,299
- Will's definitely gonna
come back first, I think.
467
00:18:19,332 --> 00:18:21,301
- Dr. Will has his case.
468
00:18:21,334 --> 00:18:23,169
Phillip has his case.
469
00:18:23,203 --> 00:18:24,504
- Phillip beating Will.
470
00:18:24,537 --> 00:18:26,272
- Let's go.
- [bleep].
471
00:18:26,306 --> 00:18:27,540
- They are right together.
472
00:18:28,875 --> 00:18:30,677
- Mm-hmm.
473
00:18:30,710 --> 00:18:33,179
- Who's gonna lock
their case in first?
474
00:18:33,213 --> 00:18:35,382
Go, go!
475
00:18:35,415 --> 00:18:36,516
- How much lead I had
when I came in?
476
00:18:36,549 --> 00:18:38,184
- Yeah, then they tied it up.
477
00:18:38,218 --> 00:18:40,353
- What the heck.
- Um, case 5.
478
00:18:40,387 --> 00:18:44,190
- Give me a number.
- Case 2.
479
00:18:44,224 --> 00:18:45,592
- Case 2.
OK.
480
00:18:45,625 --> 00:18:46,593
- Come on, lock it in, Dicks.
481
00:18:46,626 --> 00:18:48,528
- Dickson's here.
- Let's go!
482
00:18:48,561 --> 00:18:50,563
- Go.
483
00:18:50,597 --> 00:18:51,564
- Come on.
484
00:18:51,598 --> 00:18:54,467
- La Shell, for the Blue Team,
on her way back.
485
00:18:54,501 --> 00:18:56,469
- Let's go, La Shell!
- OK, La Shell.
486
00:18:56,503 --> 00:18:57,671
- Good job, La Shell.
487
00:18:57,704 --> 00:18:59,906
- And go, Parvati.
- Here we go, Par!
488
00:18:59,939 --> 00:19:04,310
- Both teams with three cases
at the halfway mark.
489
00:19:04,344 --> 00:19:06,880
- Do you want to go close
and knock it out fast?
490
00:19:06,913 --> 00:19:08,648
- Case 3 is $1.5 million.
491
00:19:08,682 --> 00:19:09,716
- OK.
492
00:19:09,749 --> 00:19:10,950
[tense music]
493
00:19:10,984 --> 00:19:12,485
- David's case is free.
494
00:19:12,519 --> 00:19:13,787
He's on his way back.
495
00:19:13,820 --> 00:19:14,888
- Hustle, big guy.
496
00:19:14,921 --> 00:19:17,223
Hustle, hustle!
497
00:19:17,257 --> 00:19:18,992
- Lock in your case.
498
00:19:19,025 --> 00:19:20,360
Go.
499
00:19:20,393 --> 00:19:22,228
Back out for a second case.
500
00:19:22,262 --> 00:19:23,630
Parvati working on that knot.
501
00:19:23,663 --> 00:19:25,498
- I bet this one's
safety for her.
502
00:19:25,532 --> 00:19:26,800
- What has Will
been talking about?
503
00:19:26,833 --> 00:19:28,301
He's gonna help out?
- Yeah, yeah.
504
00:19:28,335 --> 00:19:29,436
Give me a number.
505
00:19:29,469 --> 00:19:30,970
- I am trying
to weigh the options.
506
00:19:31,004 --> 00:19:33,373
Do I pick this 0?
507
00:19:33,406 --> 00:19:34,774
Or do I ride with my people
508
00:19:34,808 --> 00:19:37,510
and try to have
the highest cases at the end?
509
00:19:37,544 --> 00:19:39,913
OK, then you need
to get case number 9.
510
00:19:39,946 --> 00:19:41,614
- Cool.
511
00:19:41,648 --> 00:19:43,249
- Drop your case in.
- Put it on.
512
00:19:43,283 --> 00:19:44,017
- Let's go, let's go.
- OK.
513
00:19:44,050 --> 00:19:45,852
- Go.
- Go.
514
00:19:45,885 --> 00:19:48,722
Both teams with four cases
locked in.
515
00:19:48,755 --> 00:19:51,558
The first team to six,
game is over.
516
00:19:51,591 --> 00:19:52,926
Dr. Will in the lead.
517
00:19:52,959 --> 00:19:55,795
Let's see if Phillip can
make up some time on this run.
518
00:19:55,829 --> 00:19:56,529
- Come on, Phillip!
519
00:19:56,563 --> 00:19:58,932
- Come on.
[bleep] you, rope.
520
00:19:58,965 --> 00:20:00,834
Phillip and Lete and I
have sort of a plan
521
00:20:00,867 --> 00:20:03,903
where I'm gonna throw this
competition and send CK home.
522
00:20:03,937 --> 00:20:06,272
But CK is just a scumbag.
523
00:20:06,306 --> 00:20:07,674
My gut feeling tells me
524
00:20:07,707 --> 00:20:09,843
that crazy Muppet is going
to screw us over.
525
00:20:09,876 --> 00:20:12,012
I'm gonna grab the cases
as fast as I can.
526
00:20:12,045 --> 00:20:13,046
There we go.
527
00:20:13,079 --> 00:20:14,914
* *
528
00:20:14,948 --> 00:20:16,282
Coming through, coming through.
529
00:20:16,316 --> 00:20:18,051
- Will already on his way back.
530
00:20:18,084 --> 00:20:19,419
* *
531
00:20:19,452 --> 00:20:23,323
- Um, get case 4.
- Get 4?
532
00:20:23,356 --> 00:20:25,959
- Here we go, Dr. Will!
533
00:20:25,992 --> 00:20:27,560
Go!
- Go!
534
00:20:27,594 --> 00:20:30,030
- Dickson is off
for the last case.
535
00:20:30,063 --> 00:20:32,465
- [panting]
- Oh, shoot.
536
00:20:34,367 --> 00:20:35,335
- Which case do
you want me to--
537
00:20:35,368 --> 00:20:37,837
- 1.
- OK, that's fine.
538
00:20:37,871 --> 00:20:40,073
- Phillip back with the
fifth case, locked in.
539
00:20:40,106 --> 00:20:42,609
Go.
- Come on, La Shell!
540
00:20:42,642 --> 00:20:44,944
La Shell, we need you!
541
00:20:44,978 --> 00:20:49,549
- For the last two cases, it is
down to La Shell and Dickson.
542
00:20:49,582 --> 00:20:53,319
Whoever is back first is
going to stop the game.
543
00:20:53,353 --> 00:20:54,554
- Come on, La Shell.
Come on La Shell.
544
00:20:54,587 --> 00:20:55,922
Come on, La Shell.
545
00:20:55,955 --> 00:20:57,991
* *
546
00:20:58,024 --> 00:20:59,626
- Dickson's on his way back.
547
00:20:59,659 --> 00:21:01,795
- Come on, La Shell!
- Come on, La Shell!
548
00:21:01,828 --> 00:21:03,730
- Take it, take it!
- It's gonna be a photo finish.
549
00:21:03,763 --> 00:21:05,532
- Go, go, go!
- Come on, La Shell!
550
00:21:05,565 --> 00:21:07,334
- Let's go, Dickson!
551
00:21:15,942 --> 00:21:16,443
.
552
00:21:16,476 --> 00:21:17,644
- It's gonna be a photo finish
between La Shell and Dickson.
553
00:21:19,746 --> 00:21:21,681
- Go, go.
- Come on, La Shell!
554
00:21:21,715 --> 00:21:22,716
Come on, La Shell!
- Let's go, Dickson!
555
00:21:22,749 --> 00:21:24,984
Who's gonna make it first?
556
00:21:25,018 --> 00:21:26,853
[tense music]
557
00:21:26,886 --> 00:21:29,122
- Yes, come on, buddy.
Right here, Dickson!
558
00:21:29,155 --> 00:21:31,424
Get it on, get it on!
Dickson!
559
00:21:31,458 --> 00:21:33,393
- Let's go!
- La Shell!
560
00:21:33,426 --> 00:21:35,495
- Yeah.
- Good job, girl.
561
00:21:35,528 --> 00:21:37,097
That was good, though.
- That's it.
562
00:21:37,130 --> 00:21:40,934
The Green Team has stopped
the game with six cases.
563
00:21:40,967 --> 00:21:42,535
- Damn.
564
00:21:42,569 --> 00:21:46,406
Phillip, we lost.
And I'm not safe.
565
00:21:46,439 --> 00:21:47,974
- Now, before
we open the cases,
566
00:21:48,008 --> 00:21:51,611
remember that the team with
the highest combined case total
567
00:21:51,644 --> 00:21:53,713
will have complete safety.
568
00:21:53,747 --> 00:21:56,416
- As long as Dickson got
the case I told him to go get,
569
00:21:56,449 --> 00:21:57,684
I'm gonna be safe.
570
00:21:57,717 --> 00:21:59,953
- Blue Team, you only
collected five cases,
571
00:21:59,986 --> 00:22:03,990
but they still could have
a higher combined case total
572
00:22:04,024 --> 00:22:06,126
than the Green Team.
573
00:22:06,159 --> 00:22:08,428
Please open all of your cases.
574
00:22:08,461 --> 00:22:11,498
[suspenseful music]
575
00:22:11,531 --> 00:22:12,499
- All right.
576
00:22:12,532 --> 00:22:14,701
* *
577
00:22:14,734 --> 00:22:15,669
- You've come back
with a combined
578
00:22:15,702 --> 00:22:17,971
case value of $10 million.
579
00:22:18,004 --> 00:22:18,872
- Yeah.
580
00:22:18,905 --> 00:22:20,707
- Now, if the other team
has accumulated
581
00:22:20,740 --> 00:22:24,177
a higher total, then you
and your team are all at risk.
582
00:22:24,210 --> 00:22:26,446
- Yeah.
- The moment of truth.
583
00:22:26,479 --> 00:22:27,881
Let's open
the Green Team's cases.
584
00:22:27,914 --> 00:22:30,417
- All right.
- Good Lord.
585
00:22:30,450 --> 00:22:33,053
[dramatic music]
586
00:22:33,086 --> 00:22:38,892
* *
587
00:22:39,492 --> 00:22:41,895
- Wow.
- Holy cow.
588
00:22:41,928 --> 00:22:44,664
- The $0 case.
589
00:22:46,199 --> 00:22:47,734
- It's crazy.
590
00:22:47,767 --> 00:22:49,669
CK had another opportunity
to redeem herself.
591
00:22:49,703 --> 00:22:53,506
And yet again, she shows
that she only cares about CK.
592
00:22:53,540 --> 00:22:56,209
Am I surprised?
No.
593
00:22:56,242 --> 00:22:57,677
- [bleep]
594
00:22:57,711 --> 00:23:02,115
- Green Team,
your total is $8.75 million.
595
00:23:02,148 --> 00:23:05,118
And that is not enough.
Congratulations, Blue Team.
596
00:23:05,151 --> 00:23:09,589
You had the highest combined
case total, $10 million.
597
00:23:09,622 --> 00:23:12,058
And you all have
complete safety at Temple.
598
00:23:12,092 --> 00:23:17,230
Lete, as the winning captain
for the third Temple in a row,
599
00:23:17,263 --> 00:23:21,001
you will choose who
will play Deal or No Deal.
600
00:23:21,034 --> 00:23:24,471
And congratulations to CK,
who also has safety.
601
00:23:24,504 --> 00:23:26,639
* *
602
00:23:26,673 --> 00:23:28,108
- CK went for safety.
603
00:23:28,141 --> 00:23:29,976
In related news,
scientists have determined
604
00:23:30,010 --> 00:23:31,678
that water is wet.
605
00:23:31,711 --> 00:23:33,546
She is disgusting.
606
00:23:33,580 --> 00:23:37,784
She has not one molecule
of integrity in her body.
607
00:23:37,817 --> 00:23:39,719
Of course she's gonna do that.
608
00:23:39,753 --> 00:23:42,022
- Did you intend for Dickson
to retrieve that case?
609
00:23:42,055 --> 00:23:46,526
- I believe that alliances are
only 30% of this game.
610
00:23:46,559 --> 00:23:49,062
So it's week by week.
611
00:23:49,095 --> 00:23:52,632
And this week, CK is in
an alliance, I guess, with CK.
612
00:23:52,665 --> 00:23:56,269
- It really sucks when
you show up for someone 110%,
613
00:23:56,302 --> 00:23:58,805
and then they just
put the screws in ya.
614
00:23:58,838 --> 00:24:02,075
And now I'm in the bottom
with my nemesis.
615
00:24:02,108 --> 00:24:03,677
Sucks!
616
00:24:03,710 --> 00:24:06,046
- David, Will, Dickson,
all of you are in danger
617
00:24:06,079 --> 00:24:08,948
of facing the Banker
and elimination.
618
00:24:08,982 --> 00:24:13,520
- I trust CK, and yet again,
she screws me over.
619
00:24:13,553 --> 00:24:14,721
- See you all at Temple.
620
00:24:14,754 --> 00:24:17,957
* *
621
00:24:17,991 --> 00:24:20,694
- This is a bittersweet moment
because Mom's safe,
622
00:24:20,727 --> 00:24:22,862
which is really all
I care about in the game.
623
00:24:22,896 --> 00:24:25,265
But I've got
a husband out here.
624
00:24:25,298 --> 00:24:26,900
I've got a baby out here.
625
00:24:26,933 --> 00:24:28,568
I need to keep them safe
in this game.
626
00:24:28,601 --> 00:24:32,005
[dramatic music]
627
00:24:32,038 --> 00:24:37,711
* *
628
00:24:37,744 --> 00:24:39,879
- So it's me, Will,
and David at the bottom.
629
00:24:39,913 --> 00:24:41,748
I really don't want
to face the Banker.
630
00:24:41,781 --> 00:24:42,849
I already played him once.
631
00:24:42,882 --> 00:24:44,284
I brought 5 million to the pot.
632
00:24:44,317 --> 00:24:47,220
So the ideal scenario
is to get David to play,
633
00:24:47,253 --> 00:24:48,855
because I really don't think
634
00:24:48,888 --> 00:24:51,658
David's gonna send
his own son out of the game.
635
00:24:55,895 --> 00:24:57,731
- Well, the thing is,
she didn't have to.
636
00:24:57,764 --> 00:24:59,332
So here's the thing.
637
00:24:59,366 --> 00:25:02,202
If I go up
and I beat the Banker,
638
00:25:02,235 --> 00:25:04,838
then what I'll do is agree
to send Dickson home
639
00:25:04,871 --> 00:25:06,806
if I can convince you
to give me that same courtesy.
640
00:25:06,840 --> 00:25:08,108
I know that'll be
difficult for you
641
00:25:08,141 --> 00:25:09,275
because of your
relationship with Dickson.
642
00:25:09,309 --> 00:25:11,778
- Yeah, I don't know.
If you're being straight up,
643
00:25:11,811 --> 00:25:14,614
then I would prefer to play,
if you don't mind.
644
00:25:14,647 --> 00:25:15,915
And then I will make
that deal with--
645
00:25:15,949 --> 00:25:17,117
- So you'll make the deal
to get rid of Dickson.
646
00:25:17,150 --> 00:25:17,984
- Yeah.
- OK.
647
00:25:18,018 --> 00:25:19,853
And you feel
comfortable doing that?
648
00:25:19,886 --> 00:25:20,887
I mean, not comfortable.
- I don't feel comfortable.
649
00:25:20,920 --> 00:25:22,222
I feel horrible.
- Right, but someone has to go.
650
00:25:22,255 --> 00:25:23,289
The house is
completely divided.
651
00:25:23,323 --> 00:25:25,125
One side is the Family.
652
00:25:25,158 --> 00:25:28,028
Parvati, David, and their
creepy little child, Dickson.
653
00:25:28,061 --> 00:25:31,898
I want David to think that
I have his best interests.
654
00:25:31,931 --> 00:25:33,900
I don't trust him at all.
This guy's a ringer.
655
00:25:33,933 --> 00:25:37,103
He has won a show.
What show, I don't know.
656
00:25:37,137 --> 00:25:38,371
Because he's such
a big target,
657
00:25:38,405 --> 00:25:41,708
I think he needs to maybe keep
me around a little bit longer.
658
00:25:41,741 --> 00:25:42,909
- We cut that deal?
- Let's do it, man.
659
00:25:42,942 --> 00:25:44,277
- Yeah?
- I'm 100% in on that.
660
00:25:44,310 --> 00:25:45,912
- OK, me too.
All right.
661
00:25:45,945 --> 00:25:48,214
At this point in the game,
there is no emotion.
662
00:25:48,248 --> 00:25:50,150
Sometimes you got
to know when to cut ties.
663
00:25:50,183 --> 00:25:53,119
On the other hand, am I gonna
be able to work with Dr. Will?
664
00:25:53,153 --> 00:25:56,256
That's gonna be tricky because
Dr. Will is such a wild card,
665
00:25:56,289 --> 00:25:57,657
and he scares me.
666
00:25:57,691 --> 00:25:58,958
If anyone finds out
667
00:25:58,992 --> 00:25:59,926
I'm the winner
of "Australian Survivor,"
668
00:25:59,959 --> 00:26:01,294
I'm in big, big trouble.
669
00:26:01,327 --> 00:26:03,663
So tonight,
I think it might be my night.
670
00:26:03,697 --> 00:26:05,865
I want to talk to Lete
and I want to get her
671
00:26:05,899 --> 00:26:07,200
to put me up
to play the Banker.
672
00:26:07,233 --> 00:26:09,102
What are you thinking?
- Um--
673
00:26:09,135 --> 00:26:10,337
- Thoughts, questions,
comments?
674
00:26:10,370 --> 00:26:11,805
- I've kind of been
wanting you guys to let
675
00:26:11,838 --> 00:26:13,206
me know what you want to do.
676
00:26:13,239 --> 00:26:16,176
- So I think for Dickson,
like, Dickson sends Will home.
677
00:26:16,209 --> 00:26:20,013
- Yeah.
- I will happily not do that.
678
00:26:20,046 --> 00:26:22,349
Like, I can go wherever
you want it to go.
679
00:26:22,382 --> 00:26:23,983
- Yeah.
680
00:26:24,017 --> 00:26:25,752
- So if you want to guide
the spear, put me up.
681
00:26:25,785 --> 00:26:26,953
- OK.
682
00:26:26,986 --> 00:26:29,756
David agrees to send home
Dickson if he plays the Banker.
683
00:26:29,789 --> 00:26:31,791
So right now,
I'm thinking that's great.
684
00:26:31,825 --> 00:26:34,227
Either David goes home
or Dickson goes home.
685
00:26:34,260 --> 00:26:37,897
It's a calculated risk.
And I hope I don't regret it.
686
00:26:37,931 --> 00:26:40,867
[dramatic music]
687
00:26:40,900 --> 00:26:43,403
* *
688
00:26:43,436 --> 00:26:44,838
- I am running
around in circles
689
00:26:44,871 --> 00:26:46,373
inside my brain right now.
690
00:26:46,406 --> 00:26:48,041
If Will plays the Banker,
691
00:26:48,074 --> 00:26:50,110
Dickson could possibly
go home.
692
00:26:50,143 --> 00:26:54,748
OK, if David plays the Banker,
he could possibly go home.
693
00:26:54,781 --> 00:26:58,752
I cannot.
I cannot be a widow out here.
694
00:26:58,785 --> 00:27:00,286
Did you tell her that
you want to play?
695
00:27:00,320 --> 00:27:01,321
- Who?
- Lete.
696
00:27:01,354 --> 00:27:02,989
- I said, unless she's
going to send Dickson up.
697
00:27:03,023 --> 00:27:03,990
She said,
I'm not sending Dickson,
698
00:27:04,024 --> 00:27:04,991
so she's gonna make me play.
699
00:27:05,025 --> 00:27:06,359
- No, Will needs to play.
700
00:27:06,393 --> 00:27:07,927
Will's not gonna take you out.
- You don't think so?
701
00:27:07,961 --> 00:27:09,763
- I talked to David.
I said Dickson?
702
00:27:09,796 --> 00:27:11,364
He's like, I will.
- OK.
703
00:27:11,398 --> 00:27:14,200
As long as he will.
Do you think he'll do it?
704
00:27:14,234 --> 00:27:15,168
- Yeah.
705
00:27:15,201 --> 00:27:16,936
- I feel it's a better bet
for him to play
706
00:27:16,970 --> 00:27:18,138
than for you to play.
707
00:27:18,171 --> 00:27:20,306
- Trust David.
Send Dickson home.
708
00:27:20,340 --> 00:27:21,941
- Yeah.
- And then we have kind of like
709
00:27:21,975 --> 00:27:24,811
a more even playing field
because no one trusts CK.
710
00:27:24,844 --> 00:27:27,714
- Let's do this now.
- No, stop it.
711
00:27:27,747 --> 00:27:29,416
[groans]
712
00:27:40,093 --> 00:27:40,226
.
713
00:27:40,260 --> 00:27:40,727
[suspenseful music]
714
00:27:43,263 --> 00:27:50,136
* *
715
00:27:50,170 --> 00:27:53,940
- So I made a deal with David
to take out Dickson.
716
00:27:53,973 --> 00:27:55,241
I believe him.
717
00:27:55,275 --> 00:27:56,910
I believe that he will do it
if he has to.
718
00:27:56,943 --> 00:27:59,779
* *
719
00:27:59,813 --> 00:28:01,214
And also, if David goes home,
720
00:28:01,247 --> 00:28:04,951
that would be
the best-case scenario.
721
00:28:04,984 --> 00:28:07,087
- Welcome back
to the Banker's Temple.
722
00:28:07,120 --> 00:28:09,189
Tonight, one guest will play
Deal or No Deal
723
00:28:09,222 --> 00:28:11,758
to try to add money to the
final case that one of you
724
00:28:11,791 --> 00:28:14,361
will play for at the finale.
725
00:28:14,394 --> 00:28:16,896
Lete, you were the captain
of the winning team
726
00:28:16,930 --> 00:28:18,164
at the excursion.
727
00:28:18,198 --> 00:28:20,767
So for the third
Temple in a row...
728
00:28:20,800 --> 00:28:21,835
- Yeah.
729
00:28:21,868 --> 00:28:23,069
- It's your responsibility
730
00:28:23,103 --> 00:28:24,037
to choose tonight's
Deal or No Deal player.
731
00:28:24,070 --> 00:28:26,106
Come on over.
- That's got to be a record.
732
00:28:26,139 --> 00:28:28,008
- Come on, Lete.
- That is.
733
00:28:28,041 --> 00:28:31,044
- Lete, you have a big decision
to make again.
734
00:28:31,077 --> 00:28:34,147
Three consecutive Temples,
you've had the power.
735
00:28:34,180 --> 00:28:35,915
- This is not the fun part.
736
00:28:35,949 --> 00:28:38,451
- Remember, David, Will,
and Dickson
737
00:28:38,485 --> 00:28:41,254
are the ones eligible
to face the Banker.
738
00:28:41,287 --> 00:28:45,091
And one of them will
be the next guest eliminated.
739
00:28:45,125 --> 00:28:47,193
So, Lete, talk me through this.
740
00:28:47,227 --> 00:28:48,962
- Tonight, I'm gonna choose
741
00:28:48,995 --> 00:28:51,331
someone who hasn't
played the Banker yet.
742
00:28:51,364 --> 00:28:53,933
And I'm excited to see
them beat the Banker.
743
00:28:53,967 --> 00:28:56,469
That is...
744
00:28:56,503 --> 00:28:57,470
David.
- David.
745
00:28:57,504 --> 00:28:59,906
- Oh.
- David.
746
00:28:59,939 --> 00:29:00,974
- You're gonna face
the Banker tonight.
747
00:29:01,007 --> 00:29:02,876
- Yeah, all right.
- Come join me at the podium.
748
00:29:02,909 --> 00:29:04,144
- Let's do it, man.
- Come on, David.
749
00:29:04,177 --> 00:29:05,211
- Oof.
- All right.
750
00:29:05,245 --> 00:29:06,312
- From the bottom of my heart,
751
00:29:06,346 --> 00:29:08,014
I don't know who
I can trust here.
752
00:29:08,048 --> 00:29:09,516
I just really don't.
753
00:29:09,549 --> 00:29:11,084
David's either gonna win
754
00:29:11,117 --> 00:29:12,185
and he says
he'll send Dickson home,
755
00:29:12,218 --> 00:29:13,420
I don't know
if I believe that,
756
00:29:13,453 --> 00:29:15,388
or he'll lose
and he'll go home himself.
757
00:29:15,422 --> 00:29:17,223
We're just gonna have
to see how it shakes out.
758
00:29:17,257 --> 00:29:19,159
- All right, David, tonight,
759
00:29:19,192 --> 00:29:21,294
you're playing to add money
to the final case,
760
00:29:21,327 --> 00:29:25,832
currently valued
at 6,624,000 and...
761
00:29:25,865 --> 00:29:27,500
all: $1!
762
00:29:27,534 --> 00:29:28,535
- Thank you.
[laughter]
763
00:29:28,568 --> 00:29:31,304
Each one of our cases are
numbered 1 through 12.
764
00:29:31,338 --> 00:29:33,873
The highest value case
brought back from the excursion
765
00:29:33,907 --> 00:29:35,942
was $2.5 million.
766
00:29:35,975 --> 00:29:37,577
So let's put that up
on the board.
767
00:29:37,610 --> 00:29:39,079
[applause]
- Oh, yeah!
768
00:29:39,112 --> 00:29:41,181
- And we're also adding
the highest-value cases
769
00:29:41,214 --> 00:29:43,550
from the rest of the excursion
on the board.
770
00:29:43,583 --> 00:29:47,187
And in order to maintain
the integrity of this game,
771
00:29:47,220 --> 00:29:49,155
the Banker is
filling the left side
772
00:29:49,189 --> 00:29:50,924
of the board with low values.
773
00:29:50,957 --> 00:29:52,225
- Of course.
- OK.
774
00:29:52,258 --> 00:29:56,196
- They start at a penny and go
all the way up to $2.5 million.
775
00:29:56,229 --> 00:29:58,932
[cheers and applause]
- Here we go, David!
776
00:29:58,965 --> 00:30:00,066
- All right, David.
777
00:30:00,100 --> 00:30:02,469
What do you say
we play Deal or No Deal?
778
00:30:02,502 --> 00:30:06,239
- I think we should do it.
[cheers and applause]
779
00:30:06,272 --> 00:30:08,274
- Ben, Kamari.
- Joe.
780
00:30:08,308 --> 00:30:10,110
- Thank you for joining us.
781
00:30:10,143 --> 00:30:13,146
Just like always, you have
to pick your case first.
782
00:30:13,179 --> 00:30:17,017
So, David, which one of these
12 cases will you choose?
783
00:30:17,050 --> 00:30:19,152
- So when I was
playing youth sports,
784
00:30:19,185 --> 00:30:22,022
there was a number that
everyone clambered to get.
785
00:30:22,055 --> 00:30:23,356
And it was 7.
786
00:30:23,390 --> 00:30:26,026
- All right.
David has chosen number 7.
787
00:30:26,059 --> 00:30:28,628
- OK.
- Ben, bring it on over.
788
00:30:28,661 --> 00:30:30,130
Ah.
789
00:30:30,163 --> 00:30:32,632
OK, this case has
a lot of integrity.
790
00:30:32,665 --> 00:30:34,167
I can feel it.
791
00:30:34,200 --> 00:30:36,236
All right, David,
in this first round,
792
00:30:36,269 --> 00:30:39,005
you have to pick four cases.
793
00:30:39,039 --> 00:30:40,373
Where are you going first?
794
00:30:40,407 --> 00:30:42,208
- All right, well,
I've had to punch two kangaroos
795
00:30:42,242 --> 00:30:45,578
in my life, Joe, so we got
to knock that off the board.
796
00:30:45,612 --> 00:30:47,180
[laughter and applause]
- All right.
797
00:30:47,213 --> 00:30:48,982
- Two kangaroos!
- Yes.
798
00:30:49,015 --> 00:30:50,950
- The old one-two
for case number 2.
799
00:30:50,984 --> 00:30:52,652
Ben, please open.
- For the kangaroos.
800
00:30:52,686 --> 00:30:54,921
- For the kangaroos.
[cheers and applause]
801
00:30:54,954 --> 00:30:56,456
One penny!
- I knew it!
802
00:30:56,489 --> 00:30:58,625
Everyone thinks
they're so sweet.
803
00:30:58,658 --> 00:31:00,126
[laughter]
804
00:31:00,160 --> 00:31:01,394
- All right,
where are we going next?
805
00:31:01,428 --> 00:31:03,930
- All right, number 9
is looking at me funny.
806
00:31:03,963 --> 00:31:05,098
- Number 9,
- OK, Kamari.
807
00:31:05,131 --> 00:31:06,366
- Let's get it out
of there, Kamari.
808
00:31:06,399 --> 00:31:07,467
- All right, Kamari,
whenever you're ready,
809
00:31:07,500 --> 00:31:09,135
- Get out!
- Please open that case.
810
00:31:09,169 --> 00:31:10,370
[suspenseful music]
811
00:31:10,403 --> 00:31:11,638
- Oh, Joe.
812
00:31:11,671 --> 00:31:13,006
- Yeah.
813
00:31:13,039 --> 00:31:16,443
- Oh!
$500 comes off the board.
814
00:31:16,476 --> 00:31:17,677
- Oh.
815
00:31:17,711 --> 00:31:19,946
- Is there another case
you want to beat up?
816
00:31:19,979 --> 00:31:22,148
- [laughing] Yeah.
- Mm.
817
00:31:22,182 --> 00:31:23,516
I'm gonna go with number 8.
818
00:31:23,550 --> 00:31:25,251
- Number 8.
- It just looks too smooth.
819
00:31:25,285 --> 00:31:27,053
- Number 8, Kamari.
- [sighs]
820
00:31:27,087 --> 00:31:31,491
- Please open case number 8.
821
00:31:31,524 --> 00:31:34,294
2.25 million
comes off the board.
822
00:31:34,327 --> 00:31:36,363
Second-highest case.
823
00:31:36,396 --> 00:31:38,598
All right,
let's go back to small numbers.
824
00:31:38,631 --> 00:31:40,066
One more case, David.
825
00:31:40,100 --> 00:31:42,135
- Go big or go home, number 12.
826
00:31:42,168 --> 00:31:43,403
- Number 12.
Ben.
827
00:31:43,436 --> 00:31:44,637
- Hey.
828
00:31:44,671 --> 00:31:45,705
- You're up.
829
00:31:45,739 --> 00:31:49,309
12, open that case.
830
00:31:49,342 --> 00:31:52,312
$1,000 off the board.
831
00:31:52,345 --> 00:31:53,580
Pretty good first round.
832
00:31:53,613 --> 00:31:54,381
- [growls]
833
00:31:54,414 --> 00:31:56,416
- Good start, buddy.
Great start.
834
00:31:56,449 --> 00:31:59,719
[phone ringing]
- Here she is now.
835
00:31:59,753 --> 00:32:02,088
Yes.
836
00:32:02,122 --> 00:32:04,491
Ah, yes.
837
00:32:04,524 --> 00:32:05,358
Ooh.
838
00:32:05,392 --> 00:32:07,127
OK, I'll let him know.
839
00:32:07,160 --> 00:32:08,661
Yep.
840
00:32:08,695 --> 00:32:10,196
Well--[clears throat]
841
00:32:10,230 --> 00:32:11,998
It's a pretty good
opening offer.
842
00:32:12,032 --> 00:32:14,734
You had a great first round.
843
00:32:14,768 --> 00:32:16,269
- [groans]
844
00:32:16,302 --> 00:32:18,204
- So the Banker
sends her regards with an offer
845
00:32:18,238 --> 00:32:19,372
of $200,000.
846
00:32:19,406 --> 00:32:20,774
- No.
- Oh, boo.
847
00:32:20,807 --> 00:32:22,275
- That's so bad.
- No.
848
00:32:22,308 --> 00:32:24,511
- That's trash, right?
- No, you can't take that.
849
00:32:24,544 --> 00:32:26,479
- There's no way.
- All right.
850
00:32:26,513 --> 00:32:30,316
In order to make this official,
for an offer of $200,000,
851
00:32:30,350 --> 00:32:32,686
David, deal or no deal?
852
00:32:32,719 --> 00:32:35,255
[suspenseful music]
853
00:32:35,288 --> 00:32:37,090
* *
854
00:32:37,123 --> 00:32:38,458
- No deal.
- There you go.
855
00:32:38,491 --> 00:32:39,759
All right.
[applause]
856
00:32:39,793 --> 00:32:41,361
David has said no deal,
857
00:32:41,394 --> 00:32:43,163
which means
we're gonna play on.
858
00:32:43,196 --> 00:32:46,032
You have to open four cases
in this round.
859
00:32:46,066 --> 00:32:47,400
What's speaking to you here?
860
00:32:47,434 --> 00:32:49,302
Or I should say, what's
aggravating you here, David?
861
00:32:49,336 --> 00:32:50,203
- Yeah.
- Yeah.
862
00:32:50,236 --> 00:32:52,439
I want to see you
rip a briefcase in half.
863
00:32:52,472 --> 00:32:54,607
- Oh, then it
better be number 1.
864
00:32:54,641 --> 00:32:55,775
- There you go.
- Number 1?
865
00:32:55,809 --> 00:32:57,644
- Yeah.
- OK.
866
00:32:57,677 --> 00:33:00,246
Kamari, please show
him something small,
867
00:33:00,280 --> 00:33:02,649
or he's going to get angry.
[laughter]
868
00:33:02,682 --> 00:33:05,518
Please open that case.
869
00:33:05,552 --> 00:33:06,486
- He's on a roll.
870
00:33:06,519 --> 00:33:08,388
- Oh, there you go.
[cheers and applause]
871
00:33:08,421 --> 00:33:10,523
$100. But now,
you've made him happy.
872
00:33:10,557 --> 00:33:12,225
We have to get him angry again.
873
00:33:12,258 --> 00:33:14,194
- But how do you get
me mad at Kamari?
874
00:33:14,227 --> 00:33:15,428
- Where are you going?
875
00:33:15,462 --> 00:33:17,430
- I don't know.
We got 6 is looking good.
876
00:33:17,464 --> 00:33:19,833
3 is looking good.
- What's looking bad?
877
00:33:19,866 --> 00:33:22,302
- 5. It's got that angry kind
of haircut on the top.
878
00:33:22,335 --> 00:33:25,538
- 5, Kamari.
879
00:33:25,572 --> 00:33:27,841
- Yes.
- Please open that case.
880
00:33:27,874 --> 00:33:29,175
- Bad haircuts
881
00:33:29,209 --> 00:33:30,210
for the win.
[cheers and applause]
882
00:33:30,243 --> 00:33:33,113
- Oh, man.
- Oh, my goodness.
883
00:33:33,146 --> 00:33:35,415
- Wow.
- Yo, he's killing it.
884
00:33:35,448 --> 00:33:37,283
- Wow.
- This is really amazing.
885
00:33:37,317 --> 00:33:38,618
- This is crazy, Joe.
886
00:33:38,651 --> 00:33:39,819
- All right,
where are we going next?
887
00:33:39,853 --> 00:33:41,254
- I'm not saying I would.
888
00:33:41,287 --> 00:33:42,489
- I like where this is headed.
[laughter]
889
00:33:42,522 --> 00:33:45,492
- But I will say that if the
opportunity presented itself,
890
00:33:45,525 --> 00:33:48,294
I think I could drink 10 beers.
891
00:33:48,328 --> 00:33:49,696
[laughter]
So I'm getting rid of 10.
892
00:33:49,729 --> 00:33:52,232
- If you had to.
- Kamari, 10 beers.
893
00:33:52,265 --> 00:33:55,702
- 10 beers.
- For $250.
894
00:33:55,735 --> 00:33:57,170
- A little more.
895
00:33:57,203 --> 00:33:59,472
- Oof.
- Not bad, though.
896
00:33:59,506 --> 00:34:02,275
- Unfortunately,
the $1.5 million comes off,
897
00:34:02,308 --> 00:34:04,177
but you still have
that $2.5 million case.
898
00:34:04,210 --> 00:34:05,445
- Yeah.
899
00:34:05,478 --> 00:34:06,613
- Where are you going
to end this round?
900
00:34:06,646 --> 00:34:08,448
One more case.
901
00:34:08,481 --> 00:34:09,783
- 3, I'm just done with it.
902
00:34:09,816 --> 00:34:11,685
- You're done with 3?
Case number 3.
903
00:34:11,718 --> 00:34:15,288
- You're dead to me, 3.
- Ben, he hates that number 3.
904
00:34:15,321 --> 00:34:17,757
Come on, Ben.
Show us that case.
905
00:34:17,791 --> 00:34:19,826
[suspenseful music]
906
00:34:19,859 --> 00:34:21,461
- [whistles softly]
907
00:34:21,494 --> 00:34:24,664
- OK, OK.
- $1.75 million.
908
00:34:24,698 --> 00:34:26,199
That was a costly round.
909
00:34:26,232 --> 00:34:27,367
- That was a costly round.
910
00:34:27,400 --> 00:34:29,602
- But you still have that
$2.5 million up on the board.
911
00:34:29,636 --> 00:34:31,438
[phone ringing]
Let's see what she has to say.
912
00:34:31,471 --> 00:34:32,639
- All right.
Let's see what she has to say.
913
00:34:32,672 --> 00:34:34,274
- Yes.
914
00:34:34,307 --> 00:34:35,608
He did.
915
00:34:35,642 --> 00:34:38,678
Thank you for saving me
from saying that.
916
00:34:40,380 --> 00:34:42,215
- No, [bleep] it, Dickson.
917
00:34:42,248 --> 00:34:43,783
Shut up.
No.
918
00:34:45,652 --> 00:34:47,520
- That's your, like,
best friend up there.
919
00:34:47,554 --> 00:34:48,922
Why would you think that?
920
00:34:48,955 --> 00:34:50,323
- I thought I had the Family,
921
00:34:50,357 --> 00:34:51,858
but you never know
if that's real or not.
922
00:34:51,891 --> 00:34:53,893
David's had my back
the entire time.
923
00:34:53,927 --> 00:34:56,496
But I will be honest, I am
getting just a little nervous
924
00:34:56,529 --> 00:34:59,299
about it 'cause I don't
know what he's gonna do.
925
00:34:59,332 --> 00:35:00,800
* *
926
00:35:00,834 --> 00:35:02,769
- All right.
927
00:35:02,802 --> 00:35:05,805
I mean, the stuff I have to
listen to, it's unbelievable.
928
00:35:05,839 --> 00:35:08,408
She's talking about spanking
you for losing all that money.
929
00:35:08,441 --> 00:35:09,442
- Oh.
- Oh.
930
00:35:09,476 --> 00:35:11,511
- I mean, it's getting, like--
- Naughty Banker.
931
00:35:11,544 --> 00:35:12,612
- The things that are
going into my ear right now.
932
00:35:12,645 --> 00:35:14,748
OK?
- Oh, these bankers are wild.
933
00:35:14,781 --> 00:35:17,283
- Sheesh.
The Banker wants to punish you.
934
00:35:17,317 --> 00:35:18,918
- Oh.
- Oh. [laughs]
935
00:35:18,952 --> 00:35:20,220
- To the tune of...
936
00:35:20,253 --> 00:35:22,655
$650,000.
937
00:35:22,689 --> 00:35:24,691
- Right.
938
00:35:24,724 --> 00:35:25,625
50-50.
939
00:35:25,658 --> 00:35:28,395
- David, what are you thinking
right now?
940
00:35:28,428 --> 00:35:30,296
- It's a lot of money
for the team.
941
00:35:30,330 --> 00:35:32,499
- But the game is twofold.
- Mm.
942
00:35:32,532 --> 00:35:33,967
- Make money
for the final case,
943
00:35:34,000 --> 00:35:35,535
but also make a good deal
944
00:35:35,568 --> 00:35:37,804
so that you can stay
in this game and get power.
945
00:35:37,837 --> 00:35:40,273
- Yeah, I would like
to stay in this game, Joe.
946
00:35:40,306 --> 00:35:43,710
- Then for an offer
of $650,000,
947
00:35:43,743 --> 00:35:45,779
deal or no deal?
948
00:35:45,812 --> 00:35:46,880
* *
949
00:35:46,913 --> 00:35:48,281
- Oh, man.
950
00:35:48,314 --> 00:35:50,817
[suspenseful music]
951
00:35:50,850 --> 00:35:54,287
* *
952
00:35:54,320 --> 00:35:55,689
No deal.
- Good.
953
00:35:55,722 --> 00:35:58,692
[cheers and applause]
He said no deal.
954
00:35:58,725 --> 00:36:01,361
- No deal.
- OK, David.
955
00:36:01,394 --> 00:36:04,431
Two more cases to open
in this final round.
956
00:36:04,464 --> 00:36:07,233
Where are you going?
957
00:36:07,267 --> 00:36:08,702
- I think I'm gonna go with 6.
958
00:36:08,735 --> 00:36:10,704
- OK, Ben.
959
00:36:10,737 --> 00:36:11,938
* *
960
00:36:11,971 --> 00:36:15,742
Whenever you're ready, show us
what's inside case number 6.
961
00:36:15,775 --> 00:36:17,410
* *
962
00:36:17,444 --> 00:36:19,579
- Not bad.
- $500,000 off the board.
963
00:36:19,612 --> 00:36:20,647
- Nice.
- Hello!
964
00:36:20,680 --> 00:36:23,583
- Nice.
[applause]
965
00:36:23,616 --> 00:36:26,786
You still have the
2.5 million on the board.
966
00:36:26,820 --> 00:36:31,324
And now one more case.
Case 4 or case 11?
967
00:36:31,358 --> 00:36:33,460
David, what's it gonna be?
968
00:36:33,493 --> 00:36:35,995
- So 11 was
my basketball number,
969
00:36:36,029 --> 00:36:37,731
but I got four kids.
970
00:36:37,764 --> 00:36:39,466
- Oh, Dave.
971
00:36:39,499 --> 00:36:40,800
That's a toss-up.
972
00:36:40,834 --> 00:36:42,602
- You think there's
a large number
973
00:36:42,635 --> 00:36:44,671
in the case for
the four kids or a low number?
974
00:36:44,704 --> 00:36:47,440
- I know. Kind of feel like
doing the Family thing.
975
00:36:47,474 --> 00:36:48,975
- Family numbers
haven't played well.
976
00:36:49,009 --> 00:36:50,944
- They haven't, but
I do hold it in high regard,
977
00:36:50,977 --> 00:36:52,312
so I'm gonna get rid of 11.
978
00:36:52,345 --> 00:36:53,813
Please, Ben.
- OK, Ben.
979
00:36:53,847 --> 00:36:55,849
[applause]
- You tall drink of water.
980
00:36:55,882 --> 00:36:59,552
- Case number 11,
let's see what's inside.
981
00:36:59,586 --> 00:37:01,021
Please open that case.
- [groans softly]
982
00:37:01,054 --> 00:37:02,055
- Ugh.
983
00:37:02,088 --> 00:37:04,824
* *
984
00:37:12,532 --> 00:37:12,699
.
985
00:37:12,732 --> 00:37:13,433
- 11, Ben.
Let's see what's inside.
986
00:37:15,902 --> 00:37:16,936
Please open that case.
- [groans softly]
987
00:37:16,970 --> 00:37:18,071
- Ugh.
988
00:37:18,104 --> 00:37:20,473
[suspenseful music]
989
00:37:20,507 --> 00:37:21,708
- Sorry, dude.
990
00:37:21,741 --> 00:37:23,476
- Oh!
- 2.5 million.
991
00:37:23,510 --> 00:37:26,846
There goes the highest value
off the board.
992
00:37:26,880 --> 00:37:27,881
[phone ringing]
993
00:37:27,914 --> 00:37:30,083
But let's see how big
the hit is going to be.
994
00:37:30,116 --> 00:37:32,585
* *
995
00:37:32,619 --> 00:37:35,321
Yes, talk to me.
996
00:37:35,355 --> 00:37:37,590
Was it really?
997
00:37:40,593 --> 00:37:42,962
* *
998
00:37:42,996 --> 00:37:46,066
- [laughs]
999
00:37:46,099 --> 00:37:48,368
Well-played.
Yes.
1000
00:37:48,401 --> 00:37:50,437
[chuckles]
1001
00:37:50,470 --> 00:37:51,871
Well---[sighs]
Look.
1002
00:37:51,905 --> 00:37:53,606
* *
1003
00:37:53,640 --> 00:37:54,574
You took a big hit.
- Yeah.
1004
00:37:54,607 --> 00:37:56,343
- 2.5 million came off.
1005
00:37:56,376 --> 00:37:59,112
But the Banker has
a sense of humor about her.
1006
00:37:59,145 --> 00:38:00,447
- Oh, right.
1007
00:38:00,480 --> 00:38:02,649
- She's sending this offer
for Luke.
1008
00:38:02,682 --> 00:38:04,451
- For Luke?
- No.
1009
00:38:04,484 --> 00:38:10,390
- $999,999.
all: Oh.
1010
00:38:10,423 --> 00:38:12,392
- Oh, wow.
- For Luke!
1011
00:38:12,425 --> 00:38:14,561
- That is funny.
- [chuckles]
1012
00:38:14,594 --> 00:38:18,698
There's a big offer
on the board, 50/50 odds.
1013
00:38:18,732 --> 00:38:20,934
There's a chance
that there are $250...
1014
00:38:20,967 --> 00:38:22,469
- Without a doubt.
1015
00:38:22,502 --> 00:38:24,137
- Or $2 million in this case.
1016
00:38:24,170 --> 00:38:25,872
Walk me through it.
1017
00:38:25,905 --> 00:38:29,609
- I've had a very positive
experience with the number 18.
1018
00:38:29,642 --> 00:38:31,711
I've got three kids born
on the 18th.
1019
00:38:31,745 --> 00:38:34,848
And my dad passed away
on the 18th of July.
1020
00:38:34,881 --> 00:38:38,752
I wanted to turn 18 back into
a really good number for me.
1021
00:38:38,785 --> 00:38:42,389
So two nines is 18.
1022
00:38:42,422 --> 00:38:44,858
- 18, 18, 18.
1023
00:38:44,891 --> 00:38:46,426
David,
1024
00:38:46,459 --> 00:38:50,997
with this offer of $999,999,
1025
00:38:51,031 --> 00:38:53,600
deal or no deal?
1026
00:38:53,633 --> 00:38:56,169
[suspenseful music]
1027
00:38:56,202 --> 00:39:01,908
* *
1028
00:39:01,941 --> 00:39:04,044
- I'm gonna--
1029
00:39:04,077 --> 00:39:05,145
- Elbow strike?
1030
00:39:05,178 --> 00:39:08,648
- Take the deal!
- Deal!
1031
00:39:08,682 --> 00:39:11,117
David has taken the deal
1032
00:39:11,151 --> 00:39:15,055
of $999,999.
1033
00:39:15,088 --> 00:39:16,556
Congratulations,
that money is going
1034
00:39:16,589 --> 00:39:18,725
into the group's final case,
which now stands
1035
00:39:18,758 --> 00:39:23,563
at $7,624,000.
1036
00:39:23,596 --> 00:39:24,731
- Period.
- There you go.
1037
00:39:24,764 --> 00:39:26,199
- Yes.
- Now, David.
1038
00:39:26,232 --> 00:39:27,867
- Yeah.
1039
00:39:27,901 --> 00:39:30,770
- It is time to see if you made
a good deal or a bad deal.
1040
00:39:30,804 --> 00:39:33,707
If you have the $250
in your case,
1041
00:39:33,740 --> 00:39:34,908
that's a good deal,
1042
00:39:34,941 --> 00:39:36,810
which means that
you'll stay in this game.
1043
00:39:36,843 --> 00:39:38,812
You are safe
and you will choose
1044
00:39:38,845 --> 00:39:40,714
someone else to be eliminated.
1045
00:39:40,747 --> 00:39:43,983
If you have the $2 million
in your case,
1046
00:39:44,017 --> 00:39:46,219
that's a bad deal.
1047
00:39:46,252 --> 00:39:48,688
- I'm sweating because
I looked him in the eye.
1048
00:39:48,722 --> 00:39:51,224
I shook his hand.
Man to man, we made a deal.
1049
00:39:51,257 --> 00:39:52,826
But I don't trust anybody.
1050
00:39:52,859 --> 00:39:56,563
And I hate having my fate
in someone else's hands.
1051
00:39:56,596 --> 00:39:58,832
- OK, David, it is time.
1052
00:39:58,865 --> 00:40:03,003
Whenever you're ready,
open your case.
1053
00:40:03,036 --> 00:40:09,843
* *
1054
00:40:10,677 --> 00:40:15,615
[all cheering]
1055
00:40:15,648 --> 00:40:18,685
David, you made a good deal!
- Yes!
1056
00:40:18,718 --> 00:40:19,986
- You beat the Banker.
- Oh, my goodness.
1057
00:40:20,020 --> 00:40:21,554
- And you're safe
from elimination.
1058
00:40:21,588 --> 00:40:23,189
- Oh, my gosh.
- Oh, my gosh.
1059
00:40:25,625 --> 00:40:27,160
- Wow! [laughs]
1060
00:40:27,193 --> 00:40:28,695
[dramatic music]
1061
00:40:28,728 --> 00:40:30,130
- Oh, my God.
1062
00:40:30,163 --> 00:40:33,500
- You've made a good deal,
which means that your big win
1063
00:40:33,533 --> 00:40:35,969
comes at someone else's
expense.
1064
00:40:36,002 --> 00:40:38,938
You must choose who leaves
the game tonight.
1065
00:40:38,972 --> 00:40:43,109
And your choices are down
to Dickson and Dr. Will.
1066
00:40:43,143 --> 00:40:46,246
- You want to admit anything
before this, Dr. Will?
1067
00:40:46,279 --> 00:40:49,149
- Just admit that you suck.
1068
00:40:49,182 --> 00:40:49,883
- OK.
- Oh.
1069
00:40:49,916 --> 00:40:52,052
- OK.
- Very spicy in here.
1070
00:40:52,085 --> 00:40:55,855
- All right, David, who are
you choosing to be eliminated
1071
00:40:55,889 --> 00:40:57,557
from the Temple tonight?
1072
00:40:57,590 --> 00:41:00,060
Dickson or Dr. Will?
1073
00:41:00,093 --> 00:41:01,628
- [exhales deeply]
1074
00:41:01,661 --> 00:41:03,063
[suspenseful music]
1075
00:41:03,096 --> 00:41:03,997
- Oof, man.
1076
00:41:04,030 --> 00:41:08,601
So I did make a deal
with Dr. Will today.
1077
00:41:08,635 --> 00:41:11,004
[dramatic music]
1078
00:41:11,037 --> 00:41:12,706
- What?
1079
00:41:12,739 --> 00:41:16,176
* *
1080
00:41:16,209 --> 00:41:21,181
But when you won that
$5 million case, Dickson...
1081
00:41:21,214 --> 00:41:22,849
* *
1082
00:41:22,882 --> 00:41:25,685
You employed
a $5 million bodyguard.
1083
00:41:25,719 --> 00:41:27,687
- [sighs]
1084
00:41:27,721 --> 00:41:29,589
- Sorry, brother.
You're done.
1085
00:41:29,622 --> 00:41:30,890
- Whoo!
- Whoa.
1086
00:41:30,924 --> 00:41:33,827
- Thank God!
- Oh, my gosh.
1087
00:41:33,860 --> 00:41:35,695
- I respect that.
No problem.
1088
00:41:35,729 --> 00:41:37,263
No, I get it.
I get it.
1089
00:41:37,297 --> 00:41:38,798
I get it.
- Oh, my God.
1090
00:41:38,832 --> 00:41:39,933
- Dr. Will.
- Yeah.
1091
00:41:39,966 --> 00:41:41,701
- I'm sorry, but
you've been eliminated.
1092
00:41:43,103 --> 00:41:45,972
- I've had fun.
Any final words for the group?
1093
00:41:46,006 --> 00:41:49,009
- So I've had a great run.
You guys are all great players.
1094
00:41:49,042 --> 00:41:50,944
And this is my
official retirement
1095
00:41:50,977 --> 00:41:52,612
from reality television.
1096
00:41:52,645 --> 00:41:54,647
Thank you.
- There we go!
1097
00:41:54,681 --> 00:41:56,216
- I wish
I had played the Banker.
1098
00:41:56,249 --> 00:41:57,450
It would have been a
much better feeling getting
1099
00:41:57,484 --> 00:42:01,054
rid of David or getting rid
of Dickson than being let go.
1100
00:42:01,087 --> 00:42:03,223
But I have never witnessed
1101
00:42:03,256 --> 00:42:05,358
such a self-righteous
group of people.
1102
00:42:05,392 --> 00:42:08,862
And at some point, they're
gonna drag each other down
1103
00:42:08,895 --> 00:42:10,764
into the abyss of the island.
1104
00:42:10,797 --> 00:42:12,198
OK. [chuckles]
1105
00:42:12,232 --> 00:42:17,337
- To retire Dr. Evil in his
prime feels so, so good.
1106
00:42:17,370 --> 00:42:20,006
- Your path to the final case
has come to an end.
1107
00:42:20,040 --> 00:42:22,609
- I didn't just end him
in the game.
1108
00:42:22,642 --> 00:42:24,978
I ended his television career.
1109
00:42:25,011 --> 00:42:26,813
You're welcome, America.
You're welcome.
1110
00:42:26,846 --> 00:42:33,953
* *
79299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.