Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,467 --> 00:00:06,757
NICOLE:
Is Dani making it this morning?
2
00:00:06,758 --> 00:00:08,792
She and Chelsea had
some pressing business,
3
00:00:08,793 --> 00:00:10,413
but they'll be here later.
4
00:00:10,517 --> 00:00:12,000
I haven't heard from Martin.
5
00:00:12,103 --> 00:00:13,913
And Naomi's
not gonna make it at all.
6
00:00:13,914 --> 00:00:15,309
She has a meeting with clients.
7
00:00:15,310 --> 00:00:17,240
Oh, things at the practice
must be going well.
8
00:00:17,241 --> 00:00:18,413
Mm-hmm.
9
00:00:18,517 --> 00:00:21,103
Oh, you said
you had photos from the event?
10
00:00:21,206 --> 00:00:22,275
Oh, yes.
11
00:00:23,482 --> 00:00:26,896
Andre brought them
over to me last night.
12
00:00:27,000 --> 00:00:30,137
Aw. I'm so sorry I missed it.
13
00:00:31,172 --> 00:00:32,586
Oh, wow.
14
00:00:33,551 --> 00:00:36,241
Heh. These are wonderful.
15
00:00:36,344 --> 00:00:37,896
Talented, right?
16
00:00:38,000 --> 00:00:39,517
Wait, I have a question.
17
00:00:39,620 --> 00:00:42,620
Why is Eva wearing my dress?
18
00:00:46,517 --> 00:00:47,827
Hello?
19
00:00:50,172 --> 00:00:51,620
I understand.
20
00:00:51,621 --> 00:00:53,964
I'll contact her
and take care of everything.
21
00:00:53,965 --> 00:00:55,310
Thanks.
22
00:01:02,275 --> 00:01:03,758
Why are we doing this now
23
00:01:03,759 --> 00:01:05,447
when we're supposed
to be at breakfast?
24
00:01:05,448 --> 00:01:08,448
Wait until you hear
this latest development, baby.
25
00:01:08,551 --> 00:01:10,103
It is incredible.
26
00:01:10,104 --> 00:01:11,999
Well, if it had been done
by anybody else,
27
00:01:12,000 --> 00:01:14,482
it would be incredible,
but by me, trademark.
28
00:01:14,586 --> 00:01:15,636
Tell me.
29
00:01:15,724 --> 00:01:17,758
Remember how I met the curator
30
00:01:17,759 --> 00:01:20,481
in charge of the first lady's
gowns at the Smithsonian?
31
00:01:20,482 --> 00:01:22,000
She gave us that private tour.
32
00:01:22,103 --> 00:01:23,758
We're getting a dress.
33
00:01:23,862 --> 00:01:25,482
The dress.
34
00:01:25,483 --> 00:01:28,688
The showstopper
for the fashion show?
35
00:01:28,689 --> 00:01:31,862
-Mm-hmm.
-But that's not possible.
36
00:01:31,965 --> 00:01:34,378
The museum,
they never loan out gowns.
37
00:01:34,379 --> 00:01:35,895
They're famous for saying no.
38
00:01:35,896 --> 00:01:36,895
You're welcome.
39
00:01:36,896 --> 00:01:38,965
Mom.
40
00:01:38,966 --> 00:01:41,447
You know I would move
Heaven and Earth for my girl.
41
00:01:41,448 --> 00:01:43,378
And Ebonymagazine,
42
00:01:43,482 --> 00:01:46,241
which is the other part
of the wonders I have worked,
43
00:01:46,344 --> 00:01:47,758
because they have agreed
44
00:01:47,862 --> 00:01:50,033
to cover the event
in their next issue.
45
00:01:51,068 --> 00:01:53,620
This is... so exciting.
46
00:01:53,723 --> 00:01:54,965
What is happening now
47
00:01:55,068 --> 00:01:58,103
is everything, Chelsea.
48
00:01:58,206 --> 00:02:00,517
After the betrayal, the divorce,
49
00:02:00,620 --> 00:02:03,379
the humiliation
at Bill's wedding.
50
00:02:04,448 --> 00:02:06,068
It feels good.
51
00:02:07,103 --> 00:02:08,482
I finally feel like me.
52
00:02:09,586 --> 00:02:11,636
You never stopped
being a rock star to me.
53
00:02:12,310 --> 00:02:14,240
What would I do
without you, Chelsea?
54
00:02:15,517 --> 00:02:16,965
[sighs]
55
00:02:20,344 --> 00:02:23,000
? ?
56
00:02:50,379 --> 00:02:52,586
Man...
57
00:02:52,689 --> 00:02:54,620
stakeouts look
way more fun in movies.
58
00:02:54,621 --> 00:02:56,447
What, you thought
there'd be shoot-outs
59
00:02:56,448 --> 00:02:58,103
and solving murders every day?
60
00:02:58,206 --> 00:03:00,862
I mean, yeah,
it's Robbery-Homicide.
61
00:03:00,863 --> 00:03:03,309
I thought there would be
some kind of action, you know?
62
00:03:03,310 --> 00:03:05,137
Rule number two:
63
00:03:05,241 --> 00:03:06,896
Don't ask for trouble.
64
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Yeah, what's rule number one?
65
00:03:10,034 --> 00:03:11,551
Make it home alive.
66
00:03:12,689 --> 00:03:15,482
And all I got to do
is make it home
67
00:03:15,586 --> 00:03:18,379
to my retirement date,
68
00:03:18,482 --> 00:03:20,758
and it's me and Sheila forever,
69
00:03:20,862 --> 00:03:22,758
the love of my life.
70
00:03:22,862 --> 00:03:24,379
How long you two been married?
71
00:03:27,586 --> 00:03:29,206
Sheila'smy boat.
72
00:03:29,310 --> 00:03:31,275
Oh, nice.
73
00:03:33,930 --> 00:03:35,620
That's my wife.
74
00:03:37,206 --> 00:03:38,758
Beautiful.
75
00:03:38,862 --> 00:03:40,862
She don't like
being on the boat,
76
00:03:40,965 --> 00:03:43,517
fishing, on the water.
77
00:03:43,620 --> 00:03:45,379
Just a real city girl.
78
00:03:45,482 --> 00:03:47,896
Well, you know,
they do say opposites attract.
79
00:03:48,000 --> 00:03:50,172
Well, your wife must be
80
00:03:50,275 --> 00:03:52,689
a real wild child, 'cause you...
81
00:03:52,793 --> 00:03:53,965
I'm what?
82
00:03:54,930 --> 00:03:57,379
Pain-in-the-neck Boy Scout.
83
00:03:57,482 --> 00:03:58,620
Meaning?
84
00:03:58,724 --> 00:03:59,827
Meaning you want
85
00:03:59,930 --> 00:04:02,551
to run out there
and change the world
86
00:04:02,655 --> 00:04:04,758
and tell the teacher
87
00:04:04,759 --> 00:04:06,343
she forgot to give you homework.
88
00:04:06,344 --> 00:04:07,758
That guy.
89
00:04:08,758 --> 00:04:10,000
Yeah, whatever, man.
90
00:04:11,862 --> 00:04:13,482
Ms. Hawthorne?
91
00:04:15,241 --> 00:04:16,291
-Stefania.
-Hi.
92
00:04:16,379 --> 00:04:17,551
I'm Naomi.
93
00:04:17,654 --> 00:04:19,034
This is Carrie and Becky.
94
00:04:19,035 --> 00:04:20,136
-Nice to meet you.
-Hi.
95
00:04:20,137 --> 00:04:21,187
Please, sit.
96
00:04:21,206 --> 00:04:23,413
Thanks for making time
to meet with us.
97
00:04:23,414 --> 00:04:25,378
-Of course.
-And keeping it informal.
98
00:04:25,379 --> 00:04:26,585
We would
have come to your office,
99
00:04:26,586 --> 00:04:28,413
but if someone saw us there...
100
00:04:28,414 --> 00:04:30,240
I mean, someone
could see us here, but...
101
00:04:30,241 --> 00:04:32,379
We're just new friends
getting coffee.
102
00:04:32,482 --> 00:04:34,344
And this is 100% confidential?
103
00:04:34,345 --> 00:04:36,516
Even if it doesn't
go past a consultation.
104
00:04:36,517 --> 00:04:38,448
So, tell me,
105
00:04:38,551 --> 00:04:40,241
why do you need a lawyer?
106
00:04:40,344 --> 00:04:43,448
We need you because we're having
an issue with your father.
107
00:04:45,546 --> 00:04:49,136
BILL: After cutting
my honeymoon short,
108
00:04:49,137 --> 00:04:50,964
I was not about
to add insult to injury
109
00:04:50,965 --> 00:04:53,172
by putting a full day in
at the office.
110
00:04:53,275 --> 00:04:55,448
You got the right idea, partner.
111
00:04:55,551 --> 00:04:57,361
Take it easy
and let everybody else
112
00:04:57,448 --> 00:04:58,517
do the heavy lifting
113
00:04:58,518 --> 00:05:00,516
while you schedule
meetings from home
114
00:05:00,517 --> 00:05:03,047
and stroll into work
whenever your heart desires.
115
00:05:03,048 --> 00:05:05,343
That's what
true love will do to you.
116
00:05:05,344 --> 00:05:06,758
I tell you,
117
00:05:06,759 --> 00:05:08,964
the day I find a hot
young woman like you did...
118
00:05:08,965 --> 00:05:11,379
[scoffs]
...oh, I resign.
119
00:05:11,380 --> 00:05:12,792
At least we know what he's doing
120
00:05:12,793 --> 00:05:14,724
between teleconference
calls, huh?
121
00:05:14,725 --> 00:05:15,826
[laughs]
122
00:05:15,827 --> 00:05:17,240
You have a beautiful home, Bill.
123
00:05:17,241 --> 00:05:19,586
Feels like a castle
with all the security.
124
00:05:19,689 --> 00:05:21,241
Mmm.
125
00:05:21,344 --> 00:05:23,551
Does that have
anything to do with your ex
126
00:05:23,655 --> 00:05:25,335
living in the same neighborhood?
127
00:05:26,379 --> 00:05:30,241
Let's just agree that
the Dupree women can be a lot.
128
00:05:30,344 --> 00:05:31,758
Isn't that right, Tomas?
129
00:05:33,275 --> 00:05:34,551
Your date with Kat.
130
00:05:34,655 --> 00:05:36,275
How'd that go?
131
00:05:37,344 --> 00:05:40,068
Your latest project
snuck into my closet
132
00:05:40,172 --> 00:05:41,517
and stole my dress?
133
00:05:41,518 --> 00:05:43,688
Eva didn't have anything
to wear for the ceremony,
134
00:05:43,689 --> 00:05:45,412
so I told her
to borrow something of yours.
135
00:05:45,413 --> 00:05:46,827
Without my permission.
136
00:05:46,828 --> 00:05:47,999
I didn't think you'd care.
137
00:05:48,000 --> 00:05:49,586
Well, I do care. Very much.
138
00:05:49,689 --> 00:05:51,413
It's mine.
139
00:05:51,517 --> 00:05:53,344
So much for
a drama-free breakfast.
140
00:05:53,448 --> 00:05:54,620
[chuckling]
141
00:05:54,621 --> 00:05:58,412
My clothes don't leave
my closet without my permission,
142
00:05:58,413 --> 00:06:00,310
and I will do my part
to keep things
143
00:06:00,413 --> 00:06:02,482
drama-free by removing myself.
144
00:06:02,586 --> 00:06:03,724
And going where?
145
00:06:03,827 --> 00:06:04,877
Over there.
146
00:06:04,896 --> 00:06:06,344
I'm going to meet a friend.
147
00:06:06,345 --> 00:06:07,654
Would this be the young man
148
00:06:07,655 --> 00:06:09,481
that you had over
for a private dinner?
149
00:06:09,482 --> 00:06:11,827
We can't wait to hear more.
150
00:06:11,931 --> 00:06:13,103
His name is Tomas,
151
00:06:13,206 --> 00:06:14,827
and he works for Bill.
152
00:06:14,931 --> 00:06:16,310
Oh.
153
00:06:16,413 --> 00:06:18,827
Well, I guess
we won't hold that against him.
154
00:06:18,931 --> 00:06:21,586
Don't hit all the highlights
before he gets here.
155
00:06:21,689 --> 00:06:23,758
Let him tell us himself.
156
00:06:23,862 --> 00:06:26,172
Oh, Granddad,
I didn't plan on, um...
157
00:06:26,275 --> 00:06:28,445
Did... do you have
to go through pre-approval
158
00:06:28,517 --> 00:06:30,379
with Gran's relatives?
159
00:06:30,482 --> 00:06:32,620
Of course he did.
160
00:06:32,724 --> 00:06:35,655
And if he hadn't
passed every test,
161
00:06:35,758 --> 00:06:36,931
y'all wouldn't be here.
162
00:06:37,034 --> 00:06:38,655
[chuckles]
163
00:06:38,758 --> 00:06:40,241
But maybe she's right.
164
00:06:40,344 --> 00:06:42,793
Let's give the young people
their space.
165
00:06:45,791 --> 00:06:50,447
Your granddad is joking
about interrogating your date.
166
00:06:50,448 --> 00:06:51,689
Was I?
167
00:06:51,793 --> 00:06:53,413
No one is going to interrupt
168
00:06:53,517 --> 00:06:55,689
or do anything embarrassing.
169
00:06:55,793 --> 00:06:57,172
[Motown music playing]
170
00:06:59,827 --> 00:07:00,931
ANITA:
Vernon?
171
00:07:01,034 --> 00:07:03,000
I swear,
I had nothing to do with them
172
00:07:03,103 --> 00:07:04,793
-playing your song.
-Our song.
173
00:07:04,896 --> 00:07:07,517
Oh, I love your love story.
174
00:07:07,620 --> 00:07:10,517
Y'all meeting
at that march in D.C.
175
00:07:10,518 --> 00:07:11,826
Yeah, the head of
the record label,
176
00:07:11,827 --> 00:07:14,103
Dante Green,
sent the group there.
177
00:07:14,206 --> 00:07:15,689
Now, for him, I'm sure it was
178
00:07:15,793 --> 00:07:17,517
just about generating publicity.
179
00:07:17,620 --> 00:07:20,172
But for us,
it was about the movement
180
00:07:20,275 --> 00:07:22,827
and being on
the right side of things,
181
00:07:22,931 --> 00:07:24,371
which would have been enough.
182
00:07:24,448 --> 00:07:28,034
It never occurred to me
that I would meet my soulmate.
183
00:07:28,137 --> 00:07:30,758
Ah. Anita walked with me.
184
00:07:30,862 --> 00:07:33,413
We marched side by side.
185
00:07:33,517 --> 00:07:35,448
-Mm-hmm.
-We talked.
186
00:07:35,551 --> 00:07:39,137
She was beautiful and funny.
187
00:07:39,241 --> 00:07:41,103
Mm.
188
00:07:41,206 --> 00:07:44,137
She had a kind
of sparkle in her eyes,
189
00:07:44,241 --> 00:07:47,689
like she knew
mysterious things. [chuckles]
190
00:07:48,689 --> 00:07:50,000
I was fascinated.
191
00:07:51,137 --> 00:07:53,724
I couldn't let this
just be meet and greet,
192
00:07:53,827 --> 00:07:55,344
on and gone,
193
00:07:55,448 --> 00:07:57,965
so I finagled an invitation
194
00:07:58,068 --> 00:08:00,551
to see The Articulettes
195
00:08:00,655 --> 00:08:02,551
at the Regal Theater in Chicago.
196
00:08:02,552 --> 00:08:05,102
ANITA: We were still
on the theater circuit then.
197
00:08:05,103 --> 00:08:07,448
It was really right
before we blew up.
198
00:08:07,551 --> 00:08:08,601
Yeah.
199
00:08:08,689 --> 00:08:11,103
Yeah, but perfect timing,
200
00:08:11,104 --> 00:08:12,550
'cause I wouldn't
have had a chance
201
00:08:12,551 --> 00:08:14,275
once they hit the big time.
202
00:08:14,379 --> 00:08:15,655
Not true.
203
00:08:15,758 --> 00:08:17,586
You had my heart from the moment
204
00:08:17,689 --> 00:08:19,379
you said, "Hello."
205
00:08:19,482 --> 00:08:20,532
[Vernon chuckles]
206
00:08:20,551 --> 00:08:22,310
And you had mine.
207
00:08:22,413 --> 00:08:24,620
Still do. Always will.
208
00:08:26,655 --> 00:08:28,620
Kat's an interesting
young woman.
209
00:08:28,724 --> 00:08:30,827
I'm enjoying
getting to know her.
210
00:08:30,931 --> 00:08:32,586
Don't be shy, kid.
211
00:08:32,587 --> 00:08:34,723
Tell the class how well
you performed last night.
212
00:08:34,724 --> 00:08:35,774
Whoa.
213
00:08:35,827 --> 00:08:37,068
Off-limits, Mike.
214
00:08:37,172 --> 00:08:39,172
You and Dani
aren't together anymore.
215
00:08:39,173 --> 00:08:40,687
What difference
does it make to you
216
00:08:40,688 --> 00:08:42,798
if Tomas gives us
the down and dirty, huh?
217
00:08:42,799 --> 00:08:44,895
BILL:
Okay, I've known Kat
218
00:08:44,896 --> 00:08:46,413
since she was born, okay?
219
00:08:46,414 --> 00:08:47,861
And, yes, I divorced her aunt,
220
00:08:47,862 --> 00:08:49,102
and the Duprees
treat me like poison,
221
00:08:49,103 --> 00:08:50,827
but Kat is a good girl,
222
00:08:50,931 --> 00:08:52,034
okay?
223
00:08:52,137 --> 00:08:53,413
She's very special.
224
00:08:53,414 --> 00:08:55,240
Yeah, and I gave you
my blessing to date her,
225
00:08:55,241 --> 00:08:56,896
so don't make me regret it.
226
00:08:59,689 --> 00:09:01,896
Bill, I see
we have a full house.
227
00:09:02,000 --> 00:09:04,275
-Here to get some work done?
-Hey.
228
00:09:05,310 --> 00:09:07,586
-Good to see you, Hayley.
-Mrs. Hamilton.
229
00:09:07,689 --> 00:09:08,862
Good to see you both.
230
00:09:08,965 --> 00:09:11,172
And, Tomas, you can
still call me Hayley.
231
00:09:11,275 --> 00:09:12,724
No formality necessary.
232
00:09:12,827 --> 00:09:17,241
And I will be keeping
my paralegal job at the firm.
233
00:09:17,344 --> 00:09:18,394
Interesting.
234
00:09:18,482 --> 00:09:20,931
Help yourselves to more coffee.
235
00:09:21,034 --> 00:09:24,000
Babe, I'm sorry we couldn't
have breakfast in bed, okay?
236
00:09:24,103 --> 00:09:26,034
Oh, well, we can play honeymoon
237
00:09:26,035 --> 00:09:27,274
when you're done with your work.
238
00:09:27,275 --> 00:09:28,325
-Mm.
-Okay?
239
00:09:30,379 --> 00:09:33,137
All right,
have a good day, gentlemen.
240
00:09:36,758 --> 00:09:38,689
Damn, that woman's hot.
241
00:09:38,793 --> 00:09:40,172
Hey, watch yourself, Mike.
242
00:09:41,379 --> 00:09:42,551
All right.
243
00:09:42,552 --> 00:09:46,654
So, the unfavorable conditions
at my father's firm
244
00:09:46,655 --> 00:09:49,310
are less about him
than Mike Davis?
245
00:09:49,413 --> 00:09:50,482
BECKY:
Pretty much.
246
00:09:50,586 --> 00:09:52,724
Mike's all grabby hands
and dirty jokes.
247
00:09:52,827 --> 00:09:55,448
Did you ever address this
with Mike directly?
248
00:09:55,551 --> 00:09:56,724
Not at first.
249
00:09:56,827 --> 00:09:58,448
Because he's a partner?
250
00:09:58,551 --> 00:10:00,896
More because
it started so innocuously.
251
00:10:01,000 --> 00:10:02,080
Yeah, you brush it off.
252
00:10:02,081 --> 00:10:03,205
You think,
"Oh, that was a mistake.
253
00:10:03,206 --> 00:10:04,412
He didn't mean anything by it."
254
00:10:04,413 --> 00:10:06,448
-NAOMI: Mm-hmm.
-Then Mike got bolder.
255
00:10:06,551 --> 00:10:09,827
He started making inappropriate
comments about my wardrobe,
256
00:10:09,931 --> 00:10:11,448
and then about my body.
257
00:10:11,551 --> 00:10:13,896
I asked him to stop.
258
00:10:14,000 --> 00:10:15,965
Me too. And he'd tell me
to "lighten up."
259
00:10:16,068 --> 00:10:17,758
[scoffs]
260
00:10:17,759 --> 00:10:19,033
He would make
disgusting assumptions
261
00:10:19,034 --> 00:10:20,724
about what I did after work.
262
00:10:20,725 --> 00:10:22,930
Ugh. God forbid if I got
stuck working with him alone
263
00:10:22,931 --> 00:10:24,344
or in close quarters.
264
00:10:24,345 --> 00:10:26,654
And he always found a reason
to brush up against me.
265
00:10:26,655 --> 00:10:28,965
And he did this with all of you?
266
00:10:29,068 --> 00:10:31,241
That and more.
267
00:10:31,344 --> 00:10:35,172
I was up for a promotion
from receptionist to paralegal.
268
00:10:35,275 --> 00:10:37,205
Mike swore if I went
on a date with him,
269
00:10:37,206 --> 00:10:38,964
that he would
put in a good word for me.
270
00:10:38,965 --> 00:10:41,034
Did you go out with him?
271
00:10:41,035 --> 00:10:43,240
I told him
I had a boyfriend when I didn't,
272
00:10:43,241 --> 00:10:44,619
thinking that would
shut it down.
273
00:10:44,620 --> 00:10:47,241
[scoffs]
Next thing I knew,
274
00:10:47,344 --> 00:10:50,448
I got the worst performance
review of my career,
275
00:10:50,551 --> 00:10:52,172
they cut my hours,
276
00:10:52,275 --> 00:10:54,505
and the paralegal promotion
went to Hayley.
277
00:10:54,517 --> 00:10:55,931
[scoffs]
278
00:10:58,379 --> 00:11:00,909
How did the three of you
find out about each other?
279
00:11:01,620 --> 00:11:03,370
Where all good
friendships begin.
280
00:11:04,620 --> 00:11:07,103
-Crying in the ladies room?
-[women chuckling]
281
00:11:07,206 --> 00:11:10,517
That's when things went
from bad to worse.
282
00:11:12,344 --> 00:11:14,275
Had a partner once.
283
00:11:14,379 --> 00:11:16,724
New, like you.
284
00:11:17,758 --> 00:11:20,379
We rolled up
on a robbery in progress.
285
00:11:20,380 --> 00:11:23,757
But he didn't want
to wait for the go-ahead
286
00:11:23,758 --> 00:11:25,965
from the tactical team.
287
00:11:26,965 --> 00:11:28,015
So, what happened?
288
00:11:28,103 --> 00:11:30,379
Bad guys started shooting.
289
00:11:31,551 --> 00:11:33,000
I drug him to safety,
290
00:11:33,103 --> 00:11:35,655
but I got chewed out
by the chief.
291
00:11:36,655 --> 00:11:38,896
For saving your partner's life?
292
00:11:39,000 --> 00:11:40,275
And for letting him put us
293
00:11:40,379 --> 00:11:42,793
and the operation in jeopardy.
294
00:11:42,794 --> 00:11:44,826
Bottom line,
295
00:11:44,827 --> 00:11:46,689
I'll give up on your sorry ass
296
00:11:46,793 --> 00:11:49,517
in a heartbeat
if it means saving my own.
297
00:11:52,226 --> 00:11:54,309
Hey.
298
00:11:54,310 --> 00:11:56,517
We got somebody.
299
00:11:56,620 --> 00:11:59,206
That's not who I think it is.
300
00:12:00,413 --> 00:12:02,137
Joey Armstrong.
301
00:12:03,482 --> 00:12:06,432
What's a connected guy like him
doing in a place like this?
302
00:12:06,433 --> 00:12:08,999
If I'd known
getting a loaner dress
303
00:12:09,000 --> 00:12:10,136
would make you this happy-
304
00:12:10,137 --> 00:12:11,586
This isn't some loaner.
305
00:12:11,689 --> 00:12:13,379
Baby, this is a part of history.
306
00:12:13,482 --> 00:12:15,689
And we would be
making history of our own.
307
00:12:15,690 --> 00:12:18,723
I'm thinking if we go futuristic
with the makeup and accessories,
308
00:12:18,724 --> 00:12:20,412
then we get
the rediscovery of retro
309
00:12:20,413 --> 00:12:21,999
with the excitement
about what's next.
310
00:12:22,000 --> 00:12:24,290
Well, you'll be wearing it.
What do you think?
311
00:12:24,827 --> 00:12:26,310
I wish I could find the words.
312
00:12:26,413 --> 00:12:27,896
What do you say we join forces
313
00:12:28,000 --> 00:12:29,200
and carpool to the club?
314
00:12:29,201 --> 00:12:30,861
I wish I could,
but I have one more thing
315
00:12:30,862 --> 00:12:32,034
to handle before I go.
316
00:12:32,137 --> 00:12:33,896
-If you're sure.
-Mm-hmm.
317
00:12:34,000 --> 00:12:35,690
Tell everyone
I'll see them soon.
318
00:12:35,758 --> 00:12:37,310
Great work, Mom.
319
00:12:37,413 --> 00:12:38,463
Thank you.
320
00:12:39,517 --> 00:12:40,655
Wait.
321
00:12:40,656 --> 00:12:41,792
Wasn't there
something you wanted
322
00:12:41,793 --> 00:12:42,843
to talk to me about?
323
00:12:42,931 --> 00:12:45,413
Oh, I can't remember.
324
00:12:45,517 --> 00:12:47,413
Your news
blew it right out of my mind.
325
00:12:47,517 --> 00:12:48,657
I'll see you at the club.
326
00:12:50,000 --> 00:12:51,050
Hmm.
327
00:12:52,542 --> 00:12:57,654
JACOB: Okay, now this stakeout
just got a lot more exciting.
328
00:12:57,655 --> 00:13:00,000
But what's Armstrong doing?
329
00:13:02,275 --> 00:13:04,206
This makes no sense.
330
00:13:04,310 --> 00:13:08,344
MARCEL:
His stolen auto parts operation we're working-
331
00:13:08,448 --> 00:13:10,793
it's too
low level for Armstrong.
332
00:13:10,896 --> 00:13:11,946
Right.
333
00:13:11,947 --> 00:13:13,964
And why would he
pick up a payment himself
334
00:13:13,965 --> 00:13:15,447
when he can easily
send a corner boy
335
00:13:15,448 --> 00:13:16,619
and keep his hands clean?
336
00:13:16,620 --> 00:13:18,689
MARCEL:
Well, he's up to something.
337
00:13:20,344 --> 00:13:22,154
Yeah, and it's time
to find out what.
338
00:13:23,137 --> 00:13:27,034
Oh, do I need to pop
the childproof locks?
339
00:13:27,137 --> 00:13:30,103
Sit back, watch.
340
00:13:31,137 --> 00:13:32,379
Learn.
341
00:13:32,482 --> 00:13:33,793
[sighs]
342
00:13:34,793 --> 00:13:37,551
Oh, she was
so beautiful on that stage.
343
00:13:37,655 --> 00:13:41,172
Oh, the whole theater
in the palm of her hand.
344
00:13:41,173 --> 00:13:42,481
Your grandmother was electric.
345
00:13:42,482 --> 00:13:44,206
Still am.
346
00:13:45,241 --> 00:13:47,172
KAT:
Oh, Granddad, every time
347
00:13:47,275 --> 00:13:49,505
you tell that story,
I'm, like, mesmerized.
348
00:13:49,506 --> 00:13:51,481
NICOLE: You know who Granddad
is? How do you guys call it?
349
00:13:51,482 --> 00:13:53,482
The GOAT? The GOAT
of telling stories.
350
00:13:53,483 --> 00:13:54,585
KAT:
Yes, Mom.
351
00:13:54,586 --> 00:13:56,241
VERNON:
Listen, I love
352
00:13:56,344 --> 00:13:58,896
telling how we fell in love.
353
00:13:58,897 --> 00:14:00,550
-ANITA: And it's all true.
-VERNON: Yeah.
354
00:14:00,551 --> 00:14:02,551
NICOLE:
So beautiful.
355
00:14:02,655 --> 00:14:06,241
KAT: Oh, I hate to miss the
rest of your story, Granddad, but...
356
00:14:06,344 --> 00:14:08,034
Oh, that's all right.
357
00:14:08,137 --> 00:14:09,931
Go on,
have fun with your friend.
358
00:14:13,655 --> 00:14:15,689
We shouldn't
all look at the same time.
359
00:14:16,655 --> 00:14:19,000
Glad you could make it.
360
00:14:19,103 --> 00:14:20,793
My meeting didn't last too long.
361
00:14:22,896 --> 00:14:24,379
Your family's watching.
362
00:14:25,896 --> 00:14:27,137
[sighs]
363
00:14:27,241 --> 00:14:30,758
They're dying to meet you,
but I told them no.
364
00:14:30,862 --> 00:14:32,758
I don't want us to rush things.
365
00:14:32,759 --> 00:14:34,861
I want us to get
to know each other better
366
00:14:34,862 --> 00:14:38,655
before you take that wild ride
into Dupree land.
367
00:14:39,758 --> 00:14:41,862
I concur.
But when the time is right,
368
00:14:41,863 --> 00:14:43,274
I'll be up to the challenge.
369
00:14:43,275 --> 00:14:45,034
Mm, cocky, huh?
370
00:14:45,137 --> 00:14:47,000
Just happy
to have you to myself.
371
00:14:48,655 --> 00:14:51,000
After you shared
your experiences,
372
00:14:51,001 --> 00:14:52,309
how did things escalate?
373
00:14:52,310 --> 00:14:53,862
We went to human resources.
374
00:14:53,863 --> 00:14:56,067
They told us our claims
will be investigated,
375
00:14:56,068 --> 00:14:57,723
but within a month,
we were all fired.
376
00:14:57,724 --> 00:14:59,862
All three of you?
377
00:14:59,863 --> 00:15:02,136
We each got downgraded
for subpar performance
378
00:15:02,137 --> 00:15:03,275
during our reviews.
379
00:15:03,379 --> 00:15:05,758
I've had straight A's
since grade school
380
00:15:05,862 --> 00:15:08,689
and graduated
top of my class in law school.
381
00:15:08,793 --> 00:15:11,068
Nothing I do is subpar.
382
00:15:12,103 --> 00:15:13,241
Did any of you discuss
383
00:15:13,242 --> 00:15:15,171
Mike Davis' behavior
with my father?
384
00:15:15,172 --> 00:15:16,654
I'm sure
if you told him what happened,
385
00:15:16,655 --> 00:15:18,275
he'd rehire you.
386
00:15:18,276 --> 00:15:19,792
Do you really think
Bill Hamilton
387
00:15:19,793 --> 00:15:22,344
will side with us over
the best man at his wedding?
388
00:15:22,448 --> 00:15:24,724
He knows
the kind of man Mike Davis is,
389
00:15:24,827 --> 00:15:26,103
yet he looks the other way.
390
00:15:26,206 --> 00:15:27,379
BECKY:
To be fair,
391
00:15:27,482 --> 00:15:30,000
we don't know
what Bill knows or doesn't.
392
00:15:31,103 --> 00:15:33,965
Look, I'm really sorry
that this happened,
393
00:15:34,068 --> 00:15:37,034
but if you want me to speak
to my father on your behalf,
394
00:15:37,137 --> 00:15:39,206
that's just tricky right now.
395
00:15:43,241 --> 00:15:45,896
We want you to sue
your father's firm.
396
00:15:53,517 --> 00:15:55,241
Excuse me.
397
00:16:00,310 --> 00:16:02,965
Just the cousin I wanted to see.
398
00:16:03,068 --> 00:16:04,758
Chelsea, this is Tomas.
399
00:16:04,759 --> 00:16:07,205
Oh, do you mind if
I steal Kat for a few minutes?
400
00:16:07,206 --> 00:16:08,793
-Family first.
-Oh, cute.
401
00:16:08,896 --> 00:16:10,103
He knows our motto.
402
00:16:10,206 --> 00:16:11,482
Excuse us.
403
00:16:13,517 --> 00:16:15,344
You still
haven't told Aunt Dani?
404
00:16:15,448 --> 00:16:16,724
She's happy.
405
00:16:16,725 --> 00:16:18,930
There's no way
I'm raining on that parade.
406
00:16:18,931 --> 00:16:20,586
The longer you wait to tell her
407
00:16:20,587 --> 00:16:21,930
you want to quit modeling,
408
00:16:21,931 --> 00:16:23,758
the harder it will
be for both of you.
409
00:16:23,862 --> 00:16:26,310
-She'll hate me.
-She wants you happy
410
00:16:26,413 --> 00:16:28,643
and successful,
which is what all moms want.
411
00:16:28,689 --> 00:16:31,689
You got the rational,
non-codependent Dupree daughter.
412
00:16:31,793 --> 00:16:33,655
I got the other one,
and I just can't
413
00:16:33,758 --> 00:16:35,517
break her heart, okay?
Not today.
414
00:16:35,620 --> 00:16:37,970
Okay. Well, go fake your way
through breakfast
415
00:16:38,000 --> 00:16:39,931
and pretend everything's okay.
416
00:16:44,551 --> 00:16:46,448
You want me
to sue my father's firm?
417
00:16:46,449 --> 00:16:48,309
We watched
your family's interview
418
00:16:48,310 --> 00:16:49,586
after the wedding video.
419
00:16:49,689 --> 00:16:51,069
You chose to be with your mom
420
00:16:51,172 --> 00:16:53,965
instead of Bill and Hayley.
Speaks volumes.
421
00:16:54,068 --> 00:16:55,413
As does your track record.
422
00:16:55,517 --> 00:16:56,965
That's right.
423
00:16:57,068 --> 00:16:58,965
Let's get real for one second.
424
00:16:59,068 --> 00:17:02,034
You didn't seek me out because
I'm an excellent attorney.
425
00:17:02,137 --> 00:17:04,667
You want me because
I'm Bill Hamilton's daughter.
426
00:17:06,862 --> 00:17:09,482
So, we just gonna sit here
and watch this go down?
427
00:17:09,483 --> 00:17:11,204
You want
to charge Joey Armstrong
428
00:17:11,205 --> 00:17:12,309
with public conversation?
429
00:17:12,310 --> 00:17:13,895
He was just
handed a stack of money.
430
00:17:13,896 --> 00:17:15,447
What if that's
payment for a drug deal?
431
00:17:15,448 --> 00:17:17,310
You see any drugs?
432
00:17:17,413 --> 00:17:19,586
Okay, so we wait
for Joey to do something
433
00:17:19,587 --> 00:17:21,585
that'll send him away to prison
for a long time,
434
00:17:21,586 --> 00:17:22,585
and then we nab him?
435
00:17:22,586 --> 00:17:24,448
That's one way.
436
00:17:25,482 --> 00:17:26,827
Is there another way?
437
00:17:26,931 --> 00:17:28,793
Don't make waves.
438
00:17:30,103 --> 00:17:33,482
Right now
the water's real smooth.
439
00:17:35,000 --> 00:17:38,034
Better off for both of us
if it stays that way.
440
00:17:41,586 --> 00:17:44,586
It was as if
the heavens opened up
441
00:17:44,689 --> 00:17:47,551
and I heard
the voice of an angel. Mm.
442
00:17:47,655 --> 00:17:49,379
Then I saw this seat
443
00:17:49,380 --> 00:17:50,723
-near the stage...
-Excuse me.
444
00:17:50,724 --> 00:17:52,862
...but my ticket
was standing room only.
445
00:17:52,863 --> 00:17:54,309
NICOLE:
Oh, it was meant to be.
446
00:17:54,310 --> 00:17:55,654
-VERNON: Yeah.
-[laughter]
447
00:17:55,655 --> 00:17:57,550
VERNON:
I wasn't letting that seat go free.
448
00:17:57,551 --> 00:17:59,068
Oh, no.
449
00:17:59,172 --> 00:18:00,517
Hayley.
450
00:18:00,518 --> 00:18:02,516
Why so hangry?
Didn't you just have breakfast?
451
00:18:02,517 --> 00:18:04,275
[groans]
452
00:18:07,724 --> 00:18:09,206
He surely did.
453
00:18:09,310 --> 00:18:10,724
DANI:
Hi, all.
454
00:18:10,827 --> 00:18:11,877
Good morning.
455
00:18:11,878 --> 00:18:13,688
We just got
to the part of the story
456
00:18:13,689 --> 00:18:16,339
where Daddy was sneaking
down the aisle at the Regal.
457
00:18:16,379 --> 00:18:18,034
-Mm.
-I didn't want
458
00:18:18,137 --> 00:18:21,206
to disturb anyone,
especially that angelic singer.
459
00:18:21,310 --> 00:18:23,931
And there he was,
front row center,
460
00:18:23,932 --> 00:18:25,861
smiling like
it was Christmas morning.
461
00:18:25,862 --> 00:18:27,896
[chuckling]
462
00:18:28,000 --> 00:18:31,000
If I didn't know I was
a goner when we met in D.C.,
463
00:18:31,103 --> 00:18:33,896
I sure as hell knew it
that night in Chicago.
464
00:18:34,000 --> 00:18:36,344
And I've been
happily gone ever since.
465
00:18:37,827 --> 00:18:39,275
You got to love love.
466
00:18:39,276 --> 00:18:40,999
DANI:
With everything I've been through,
467
00:18:41,000 --> 00:18:42,551
you two are the reason
468
00:18:42,655 --> 00:18:44,931
that I still believe
in happily ever after.
469
00:18:45,034 --> 00:18:46,241
And I'm sorry I'm late.
470
00:18:46,344 --> 00:18:48,517
Apparently, you take after me,
471
00:18:48,620 --> 00:18:51,000
-so all is forgiven.
-[laughter]
472
00:18:51,001 --> 00:18:52,792
Whatever's responsible
for your delay,
473
00:18:52,793 --> 00:18:54,103
I'm sure it was good news.
474
00:18:54,206 --> 00:18:56,517
I am refining
the details regarding
475
00:18:56,620 --> 00:18:59,137
the fashion show
for the First-Gen grant.
476
00:18:59,138 --> 00:19:01,343
It's the biggest
fundraiser they've ever had,
477
00:19:01,344 --> 00:19:03,205
and there's so many
moving parts to attend to.
478
00:19:03,206 --> 00:19:04,896
But with
Chelsea's involvement...
479
00:19:04,897 --> 00:19:06,447
Oh, we don't have
to talk about this now.
480
00:19:06,448 --> 00:19:07,896
DANI:
I'm proud of you.
481
00:19:07,897 --> 00:19:10,378
You are going to establish
hundreds of scholarships
482
00:19:10,379 --> 00:19:12,378
for first generation
college students,
483
00:19:12,379 --> 00:19:14,129
for making
their dreams come true.
484
00:19:14,137 --> 00:19:15,896
No pressure there, right?
485
00:19:16,896 --> 00:19:18,965
Is everything
all right, Chelsea?
486
00:19:19,068 --> 00:19:22,078
I'm sure she's just excited,
and maybe a little bit nervous
487
00:19:22,103 --> 00:19:24,413
about all the doors
that are about to open.
488
00:19:24,414 --> 00:19:26,412
Not to mention the press
that's going to come
489
00:19:26,413 --> 00:19:29,034
after the media finds out
just what she's wearing.
490
00:19:29,137 --> 00:19:32,172
Chelsea told us about the gown.
What a coup.
491
00:19:32,275 --> 00:19:34,551
While I am proud of you,
I am not surprised.
492
00:19:34,655 --> 00:19:37,425
I have always said, with that
brilliant mind of yours,
493
00:19:37,448 --> 00:19:39,551
you could sell sand in a desert.
494
00:19:39,655 --> 00:19:40,705
[chuckling]
495
00:19:40,724 --> 00:19:42,620
Good work, Dani girl.
496
00:19:42,724 --> 00:19:45,034
Do you know,
when your mom was modeling,
497
00:19:45,137 --> 00:19:48,586
your granddad nicknamed
her Napoleon behind her back?
498
00:19:48,689 --> 00:19:50,034
No, he didn't.
499
00:19:50,137 --> 00:19:52,896
Said you were gonna
take Europe by storm.
500
00:19:53,000 --> 00:19:55,379
-Was I wrong?
-Never, Daddy.
501
00:19:55,482 --> 00:19:57,413
Well, you could
have been a statesman
502
00:19:57,517 --> 00:20:00,172
if you wanted,
gone into politics.
503
00:20:00,275 --> 00:20:01,620
She gets that from me, too.
504
00:20:01,724 --> 00:20:03,482
[laughs]
505
00:20:03,586 --> 00:20:05,137
ANITA:
It is so good to see you
506
00:20:05,241 --> 00:20:08,551
smiling again.
I mean, really smiling.
507
00:20:08,655 --> 00:20:10,241
It's been too long.
508
00:20:10,344 --> 00:20:12,103
Way too long.
509
00:20:12,206 --> 00:20:15,172
I finally
feel like I have my spark.
510
00:20:15,275 --> 00:20:16,482
EVA:
Hey, everyone.
511
00:20:16,586 --> 00:20:18,103
I'm so sorry to interrupt.
512
00:20:18,104 --> 00:20:19,688
Eva, is everything all right?
513
00:20:19,689 --> 00:20:21,964
The hospital moved up
the deadline for you to e-sign
514
00:20:21,965 --> 00:20:23,895
for those insurance claim
forms to this morning.
515
00:20:23,896 --> 00:20:25,792
-Why didn't you call me?
-I brought your tablet
516
00:20:25,793 --> 00:20:27,964
so you can look them over
and execute them here.
517
00:20:27,965 --> 00:20:29,654
So you don't
have to miss breakfast.
518
00:20:29,655 --> 00:20:31,103
Thank you.
519
00:20:31,206 --> 00:20:32,862
Well, that's very considerate.
520
00:20:32,863 --> 00:20:35,930
This will make everything a lot
easier to confirm and process.
521
00:20:35,931 --> 00:20:37,448
Oh, Duprees,
522
00:20:37,449 --> 00:20:38,861
you remember my assistant, Eva?
523
00:20:38,862 --> 00:20:40,171
ANITA:
Of course, she was at our table
524
00:20:40,172 --> 00:20:42,000
at the event.
Nicole has been saying
525
00:20:42,103 --> 00:20:43,655
wonderful things about you.
526
00:20:43,758 --> 00:20:45,568
You should take that
as high praise.
527
00:20:45,655 --> 00:20:47,827
I do. Thanks.
528
00:20:47,931 --> 00:20:50,581
You're welcome to join us
if you've got a few minutes.
529
00:20:58,052 --> 00:21:00,964
Kat, Is everything all right?
530
00:21:00,965 --> 00:21:03,275
Oh, I'm sorry, Tomas.
531
00:21:03,276 --> 00:21:04,654
I wanted
to spend more time with you,
532
00:21:04,655 --> 00:21:05,654
but there's something going on
533
00:21:05,655 --> 00:21:06,724
at my family's table.
534
00:21:06,827 --> 00:21:07,965
Of course.
535
00:21:12,172 --> 00:21:13,448
Who's that with them?
536
00:21:13,551 --> 00:21:17,413
Eva. My mom's
temporary personal assistant.
537
00:21:17,517 --> 00:21:19,387
She let you into
the house last night.
538
00:21:19,388 --> 00:21:23,033
I was so excited
about spending time with you,
539
00:21:23,034 --> 00:21:25,034
I didn't even pay attention.
540
00:21:25,035 --> 00:21:26,136
[Kat chuckles]
541
00:21:26,137 --> 00:21:28,482
This is very sweet.
542
00:21:28,586 --> 00:21:30,413
It's so nice to see you.
543
00:21:35,793 --> 00:21:38,517
I had such a good time
with you last night.
544
00:21:38,620 --> 00:21:41,068
I wanted to make sure
it wasn't the wine.
545
00:21:41,172 --> 00:21:42,551
Oh, what's the verdict?
546
00:21:43,551 --> 00:21:45,586
I'd like to see you again.
547
00:21:45,689 --> 00:21:49,172
When I tell a date
what I told you last night...
548
00:21:50,482 --> 00:21:52,379
That you're...
549
00:21:52,482 --> 00:21:55,896
not as experienced
as a lot of people your age?
550
00:21:55,897 --> 00:21:57,619
It rarely
leads to a second date.
551
00:21:57,620 --> 00:21:59,724
That's their loss.
552
00:22:01,482 --> 00:22:03,551
What if I kissed your cheek?
553
00:22:05,827 --> 00:22:07,937
Familiar with
the Spanish Inquisition?
554
00:22:09,896 --> 00:22:11,379
I'll see you soon.
555
00:22:16,655 --> 00:22:18,724
And I was saying how wonderful
556
00:22:18,827 --> 00:22:20,758
the entire awards ceremony was.
557
00:22:20,862 --> 00:22:21,912
You're in my seat.
558
00:22:22,862 --> 00:22:24,551
We have another chair.
559
00:22:24,655 --> 00:22:27,103
It's okay, Granddaddy.
Eva doesn't have time
560
00:22:27,206 --> 00:22:29,000
to sit around the club all day
561
00:22:29,103 --> 00:22:31,093
with ever so
important duties calling.
562
00:22:31,094 --> 00:22:32,171
Kat.
563
00:22:32,172 --> 00:22:33,222
She's right.
564
00:22:33,275 --> 00:22:34,827
I have a ton of errands.
565
00:22:34,931 --> 00:22:36,758
I'll see you at
the office, Nicole.
566
00:22:38,068 --> 00:22:39,275
Bye.
567
00:22:48,689 --> 00:22:52,172
Ladies, I have a list
of very competent attorneys
568
00:22:52,173 --> 00:22:54,240
who can help steer
you through this process.
569
00:22:54,241 --> 00:22:56,655
I'll bet we know
all the names on that list.
570
00:22:56,758 --> 00:22:59,068
We've spoken
to all of them and more.
571
00:23:00,103 --> 00:23:01,827
They refused to help you?
572
00:23:01,828 --> 00:23:03,481
If Bill Hamilton hasn't
trounced them in court,
573
00:23:03,482 --> 00:23:04,827
they know his reputation.
574
00:23:04,931 --> 00:23:06,620
They fear him. You don't.
575
00:23:06,724 --> 00:23:08,724
And, yes,
you went to the best schools,
576
00:23:08,827 --> 00:23:11,103
got the highest marks,
know the law,
577
00:23:11,206 --> 00:23:12,344
and you're tough.
578
00:23:12,448 --> 00:23:13,655
What gives you the edge
579
00:23:13,656 --> 00:23:15,274
is you've watched Bill Hamilton
580
00:23:15,275 --> 00:23:16,715
in action since you were born.
581
00:23:16,758 --> 00:23:18,793
You've discussed
cases over dinner.
582
00:23:18,896 --> 00:23:21,068
You're used to arguing with him.
583
00:23:21,069 --> 00:23:23,309
You know everything about him,
which means you know
584
00:23:23,310 --> 00:23:24,620
how to win against him.
585
00:23:24,621 --> 00:23:28,274
-There has to be someone else.
-We don't want them.
586
00:23:28,275 --> 00:23:29,482
We want you
587
00:23:29,586 --> 00:23:31,620
because of and despite
your name.
588
00:23:32,620 --> 00:23:35,586
Maybe it's time to
really make a name for yourself.
589
00:23:38,379 --> 00:23:40,909
Can we discuss how you
just chased Eva out of here?
590
00:23:40,910 --> 00:23:43,481
You pay her to work,
not to make herself comfortable
591
00:23:43,482 --> 00:23:44,931
in our country club.
592
00:23:46,655 --> 00:23:49,517
So, how did it go
with your young man?
593
00:23:50,586 --> 00:23:52,517
He isn't mine. Yet.
594
00:23:52,518 --> 00:23:53,654
-Oh.
-[chuckles]
595
00:23:53,655 --> 00:23:54,705
He had to work.
596
00:23:54,706 --> 00:23:57,412
You should have seen his face
when he saw Daddy
597
00:23:57,413 --> 00:23:58,896
giving him the eye.
598
00:23:59,827 --> 00:24:00,931
You didn't, Granddad.
599
00:24:02,724 --> 00:24:04,137
You promised.
600
00:24:04,241 --> 00:24:07,000
Young men need
a healthy dose of fear
601
00:24:07,103 --> 00:24:09,482
and dread when pursuing a woman.
602
00:24:09,586 --> 00:24:11,689
Huh?
Keeps them honest.
603
00:24:11,793 --> 00:24:13,206
With your father,
604
00:24:13,310 --> 00:24:14,586
one look from him
605
00:24:14,689 --> 00:24:16,689
and I knew I had
to toe the line.
606
00:24:16,793 --> 00:24:18,344
He was protective.
607
00:24:18,448 --> 00:24:21,344
Well, you're worth
the protecting.
608
00:24:21,448 --> 00:24:22,586
All of you are.
609
00:24:22,689 --> 00:24:25,068
And by that I mean every woman.
610
00:24:25,069 --> 00:24:27,412
ANITA:
They talk about girl dads.
611
00:24:27,413 --> 00:24:29,482
The original.
612
00:24:29,586 --> 00:24:32,172
Well, we are blessed to
have both of you showing us
613
00:24:32,173 --> 00:24:34,067
what dedication
and loyalty look like.
614
00:24:34,068 --> 00:24:36,172
And a strong work ethic.
615
00:24:36,173 --> 00:24:37,688
So I know you will understand
616
00:24:37,689 --> 00:24:40,206
and forgive when
I say I have to skedaddle.
617
00:24:40,207 --> 00:24:41,309
I'm gonna head, too.
618
00:24:41,310 --> 00:24:42,931
Millions of calls to make.
619
00:24:43,034 --> 00:24:46,310
Before you go,
I just want you all to know
620
00:24:46,413 --> 00:24:48,793
what a joy it was today
621
00:24:48,896 --> 00:24:52,896
spending a crisis-free time
with all of you.
622
00:24:53,000 --> 00:24:54,241
[laughter]
623
00:24:54,344 --> 00:24:56,137
Everyone is in a good place.
624
00:24:56,241 --> 00:24:58,586
Things are
finally coming around.
625
00:24:59,724 --> 00:25:02,724
You look like you come in
handy in battle.
626
00:25:02,827 --> 00:25:04,724
It's that obvious?
627
00:25:04,827 --> 00:25:06,586
I save my fight
for the courtroom.
628
00:25:06,689 --> 00:25:07,965
An attorney.
629
00:25:07,966 --> 00:25:09,067
Guilty.
630
00:25:09,068 --> 00:25:10,793
Now I know a lawyer.
631
00:25:10,896 --> 00:25:13,241
If I get into trouble,
you can get me off
632
00:25:13,344 --> 00:25:15,758
multiple times, if necessary.
633
00:25:16,896 --> 00:25:18,620
[chuckles] What?
634
00:25:25,448 --> 00:25:26,498
You are bold.
635
00:25:26,551 --> 00:25:27,724
I like that.
636
00:25:27,827 --> 00:25:30,310
"When she was good,
she was very, very good.
637
00:25:30,413 --> 00:25:32,689
But when she was bad,
she was better."
638
00:25:32,793 --> 00:25:34,103
That's me.
639
00:25:35,827 --> 00:25:37,758
A pleasure to meet you.
640
00:25:37,862 --> 00:25:39,551
-Mm-hmm.
-I'll see you around.
641
00:25:47,689 --> 00:25:49,249
What were you doing with Tomas?
642
00:25:50,551 --> 00:25:52,482
Whatever you think you saw-
643
00:25:52,586 --> 00:25:54,517
I saw you
forcing yourself on people
644
00:25:54,620 --> 00:25:56,689
who are too polite
to tell you no.
645
00:25:56,690 --> 00:25:58,309
If you're still
playing Bitter Betty
646
00:25:58,310 --> 00:25:59,895
about me being
your mother's assistant,
647
00:25:59,896 --> 00:26:01,448
too bad, she's not firing me.
648
00:26:01,551 --> 00:26:03,862
Oh, and if this was about
your brunch boy-
649
00:26:03,965 --> 00:26:06,517
You saw us
and still made a move.
650
00:26:06,620 --> 00:26:09,068
So threatened, it's tragic.
651
00:26:09,172 --> 00:26:10,689
We were only talking.
652
00:26:10,793 --> 00:26:12,793
You ought to
see someone about that.
653
00:26:12,896 --> 00:26:14,000
[scoffs]
654
00:26:16,413 --> 00:26:17,758
Hey, baby.
655
00:26:17,862 --> 00:26:19,379
How was breakfast?
656
00:26:19,482 --> 00:26:21,137
A nightmare.
657
00:26:21,241 --> 00:26:23,103
I never ate.
658
00:26:23,206 --> 00:26:24,256
What happened?
659
00:26:24,275 --> 00:26:26,862
Oh, I waited, was patient,
660
00:26:26,965 --> 00:26:28,862
and what did I get?
661
00:26:28,965 --> 00:26:32,172
Humiliated.
No one came to my table.
662
00:26:32,275 --> 00:26:34,379
Huh.
663
00:26:34,380 --> 00:26:35,895
They must really be
short-staffed
664
00:26:35,896 --> 00:26:37,343
over at Orphey Gene's
these days.
665
00:26:37,344 --> 00:26:39,103
I went to the country club.
666
00:26:40,241 --> 00:26:42,103
-Wait, our club?
-Yeah.
667
00:26:42,104 --> 00:26:44,067
I did everything
but set fire to the table
668
00:26:44,068 --> 00:26:45,241
to get their attention.
669
00:26:45,344 --> 00:26:47,551
The waitstaff
looked right through me.
670
00:26:49,068 --> 00:26:50,118
Well, was it busy?
671
00:26:50,119 --> 00:26:51,930
Yeah, busy making me
look like trash.
672
00:26:51,931 --> 00:26:55,172
You know, second wife
doesn't make me second best.
673
00:26:55,275 --> 00:26:56,535
The room wasn't half full.
674
00:26:56,620 --> 00:26:58,970
And I don't even want
to tell you the worst part.
675
00:27:00,655 --> 00:27:01,965
The Duprees?
676
00:27:02,068 --> 00:27:04,275
A whole nest of them
swarming around,
677
00:27:04,379 --> 00:27:05,758
watching my humiliation.
678
00:27:05,759 --> 00:27:06,861
It was disgusting.
679
00:27:06,862 --> 00:27:09,206
Aw, damn it.
680
00:27:09,310 --> 00:27:10,862
Baby, I am so sorry.
681
00:27:10,965 --> 00:27:13,206
Look, Dani should be
the one barred for life
682
00:27:13,207 --> 00:27:15,274
after shooting up the room
on our wedding.
683
00:27:15,275 --> 00:27:18,206
Look, you tell me, please-
684
00:27:18,310 --> 00:27:21,620
how is she still queen bee
and I'm invisible?
685
00:27:21,724 --> 00:27:23,044
Well, not to me, you're not.
686
00:27:23,103 --> 00:27:24,724
Bill, I knew this would happen.
687
00:27:24,827 --> 00:27:26,827
-I told you.
-All right.
688
00:27:27,896 --> 00:27:29,931
You're right.
I should have listened.
689
00:27:30,034 --> 00:27:32,344
[sighs]
690
00:27:32,448 --> 00:27:34,655
But now it's up to me
to fix this.
691
00:27:35,689 --> 00:27:36,739
How?
692
00:27:36,758 --> 00:27:38,378
Oh, you're gonna get the respect
693
00:27:38,379 --> 00:27:40,241
you deserve.
694
00:27:40,344 --> 00:27:42,689
Even if I have to
bring this town to its knees.
695
00:27:45,862 --> 00:27:48,034
It's good to see
that gorgeous face.
696
00:27:50,000 --> 00:27:51,931
Worried face.
697
00:27:52,034 --> 00:27:55,164
This must be about the potential
clients you met this morning.
698
00:27:55,517 --> 00:27:58,241
Baby, I could use your advice,
but confidentiality.
699
00:27:58,344 --> 00:28:00,620
Well, your husband,
the detective,
700
00:28:00,724 --> 00:28:02,714
is pretty sure
you met with three women
701
00:28:02,715 --> 00:28:04,550
who wanted to discuss
a harassment suit
702
00:28:04,551 --> 00:28:05,585
against your dad's firm.
703
00:28:05,586 --> 00:28:07,275
You can't possibly know that.
704
00:28:07,379 --> 00:28:09,429
-Did someone hear?
-Cops know lawyers,
705
00:28:09,430 --> 00:28:11,826
and there have been a few
rumors rolling around about it.
706
00:28:11,827 --> 00:28:13,205
You didn't think to tell me?
707
00:28:13,206 --> 00:28:15,136
When even mentioning
Bill's name upsets you?
708
00:28:15,137 --> 00:28:17,067
It was a rumor, Naomi.
I shrugged it off.
709
00:28:17,103 --> 00:28:19,448
Surprised my dad
hasn't picked up on it yet.
710
00:28:19,551 --> 00:28:21,862
Well, he's been distracted.
711
00:28:23,241 --> 00:28:25,172
Do you actually think
you can sue him?
712
00:28:25,275 --> 00:28:26,931
You think you have that in you?
713
00:28:27,034 --> 00:28:30,068
It's the chance
of a lifetime, Jacob.
714
00:28:30,172 --> 00:28:33,413
I mean, I'm already coming up
with arguments in my head.
715
00:28:33,517 --> 00:28:35,517
I want this so bad
I can taste it.
716
00:28:36,724 --> 00:28:38,000
So, what's stopping you?
717
00:28:39,034 --> 00:28:40,344
I don't know.
People...
718
00:28:40,345 --> 00:28:42,688
people might think
I'm using my client's trauma
719
00:28:42,689 --> 00:28:45,724
as some sort of
revenge drama, you know?
720
00:28:45,827 --> 00:28:47,965
Make my father pay
for his bad behavior.
721
00:28:48,068 --> 00:28:51,965
It could be seen as petty,
unethical, even immoral.
722
00:28:53,310 --> 00:28:54,551
Is it?
723
00:29:00,655 --> 00:29:02,068
[clears throat]
724
00:29:27,586 --> 00:29:28,636
[sighs]
725
00:29:28,655 --> 00:29:30,000
[chuckles]
726
00:29:42,344 --> 00:29:44,068
Don't even try to deny it,
727
00:29:44,172 --> 00:29:46,042
but I know just
what you're thinking.
728
00:29:46,103 --> 00:29:47,482
That being?
729
00:29:47,586 --> 00:29:50,931
As hard as it is
to get this family together,
730
00:29:51,034 --> 00:29:54,758
and as crazy
as they drive you when we do,
731
00:29:54,862 --> 00:29:56,931
you can't wait till next time.
732
00:29:57,034 --> 00:30:00,172
Oh, you are good.
733
00:30:00,275 --> 00:30:03,862
And how good was it
to see Dani doing so well,
734
00:30:03,965 --> 00:30:07,862
laughing and excited
about the future?
735
00:30:07,965 --> 00:30:10,551
If the only problem
is Kat being miffed
736
00:30:10,552 --> 00:30:12,792
that Nicole loaned
her assistant her dress,
737
00:30:12,793 --> 00:30:14,206
we're doing pretty good.
738
00:30:14,310 --> 00:30:17,448
Yeah. And maybe
that young man of Kat's
739
00:30:17,551 --> 00:30:21,517
can distract her and give her
the challenge she needs.
740
00:30:21,620 --> 00:30:23,620
Oh, so he gets your approval?
741
00:30:23,724 --> 00:30:26,793
Eh. I didn't perceive
any obvious flaws
742
00:30:26,896 --> 00:30:28,137
from across the room.
743
00:30:28,241 --> 00:30:29,827
Perceive?
744
00:30:29,931 --> 00:30:31,482
Oh, Mr. Dupree.
745
00:30:31,586 --> 00:30:33,413
The way you talk.
746
00:30:34,758 --> 00:30:36,551
You still take my breath away
747
00:30:36,655 --> 00:30:38,465
like you did
that night at the Regal.
748
00:30:40,689 --> 00:30:44,827
What do you say we go home
749
00:30:44,931 --> 00:30:48,000
and remind ourselves of...
750
00:30:48,103 --> 00:30:50,517
how blessed we are?
751
00:30:56,931 --> 00:30:58,034
Let's go.
752
00:30:58,137 --> 00:30:59,586
[chuckles]
753
00:30:59,689 --> 00:31:01,793
They've done
their research, babe.
754
00:31:01,896 --> 00:31:04,666
They know there's no love lost
between me and my father.
755
00:31:04,667 --> 00:31:06,240
After what he did
to your family,
756
00:31:06,241 --> 00:31:07,792
it might even
add fuel to your fire.
757
00:31:07,793 --> 00:31:09,448
No doubt.
758
00:31:09,449 --> 00:31:11,136
Then you just
have to ask yourself,
759
00:31:11,137 --> 00:31:12,862
do you want peace or do you want
760
00:31:12,965 --> 00:31:14,895
to do the thing
you were trained to do?
761
00:31:15,517 --> 00:31:17,827
Wow.
Really cut to the bone.
762
00:31:19,241 --> 00:31:22,551
Let's, um, let's shift to you.
How's Marcel?
763
00:31:22,655 --> 00:31:24,103
Uh he's not a fan.
764
00:31:24,206 --> 00:31:26,517
-Is that a vibe or just-
-Oh, no.
765
00:31:26,620 --> 00:31:28,103
He straight-up shut me down.
766
00:31:28,206 --> 00:31:29,413
He called me a Boy Scout.
767
00:31:29,517 --> 00:31:31,103
I'm sorry, but isn't that what
768
00:31:31,206 --> 00:31:32,931
all cops should strive to be-
769
00:31:33,034 --> 00:31:34,586
good character, helpful?
770
00:31:34,689 --> 00:31:36,965
Look, the guy's
a legend in Homicide,
771
00:31:36,966 --> 00:31:39,654
but all he could talk about
was retiring on his boat.
772
00:31:39,655 --> 00:31:41,205
I saw a chance for us
to make a move
773
00:31:41,206 --> 00:31:42,482
and he put on the brakes.
774
00:31:43,586 --> 00:31:46,275
Uh-oh. You got that look
on your face.
775
00:31:46,379 --> 00:31:48,862
The one you get
when something seems off.
776
00:31:48,965 --> 00:31:51,315
I just got to figure out
his way of doing things.
777
00:31:52,379 --> 00:31:54,689
But for a guy
who achieved legendary status,
778
00:31:54,793 --> 00:31:56,310
I don't know, I just figured
779
00:31:56,413 --> 00:31:58,043
-things would be different.
-Mm.
780
00:31:58,044 --> 00:32:00,826
Maybe he just
didn't want to dazzle you
781
00:32:00,827 --> 00:32:02,877
with all his brilliance
on the first day.
782
00:32:03,758 --> 00:32:05,655
Yeah, maybe.
783
00:32:05,758 --> 00:32:07,448
I'll figure him out.
784
00:32:10,379 --> 00:32:12,965
Eva, What are you
doing back here?
785
00:32:12,966 --> 00:32:15,654
Your mom left her sunglasses.
Why are you still here?
786
00:32:15,655 --> 00:32:17,206
Don't you have a job?
787
00:32:17,310 --> 00:32:19,655
Nothing I do
is any of your business.
788
00:32:19,656 --> 00:32:21,688
I shouldn't have asked.
Didn't mean to pry.
789
00:32:21,689 --> 00:32:23,655
You never mean to do anything.
790
00:32:23,656 --> 00:32:25,723
Everything just
accidentally works out
791
00:32:25,724 --> 00:32:27,172
the way you manipulate it to.
792
00:32:28,241 --> 00:32:31,000
[scoffs]
The doe eyes again.
793
00:32:31,103 --> 00:32:33,517
I know all about
that little Cinderella moment
794
00:32:33,620 --> 00:32:35,620
before my mother's
award ceremony.
795
00:32:35,724 --> 00:32:38,724
How you got her
to loan you one of my dresses.
796
00:32:38,827 --> 00:32:40,275
Yeah, I saw the pictures.
797
00:32:40,379 --> 00:32:42,069
That wasn't my idea.
I literally-
798
00:32:42,137 --> 00:32:45,310
Save it for someone
who doesn't know what you are.
799
00:32:45,311 --> 00:32:46,999
I didn't even plan on
going to the ceremony.
800
00:32:47,000 --> 00:32:48,275
Nicole insisted.
801
00:32:48,276 --> 00:32:49,930
It would have been rude
to turn her down.
802
00:32:49,931 --> 00:32:52,310
At least Cinderella
had the good sense
803
00:32:52,413 --> 00:32:54,655
to choose appropriate footwear.
804
00:32:54,758 --> 00:32:56,448
Great advice.
805
00:32:56,449 --> 00:32:58,309
Next time, I'll borrow
a pair of your red bottoms
806
00:32:58,310 --> 00:32:59,482
to go with your dress.
807
00:32:59,586 --> 00:33:01,137
There won't be a next time.
808
00:33:01,241 --> 00:33:04,413
And taking something that's mine
doesn't make it yours.
809
00:33:04,517 --> 00:33:05,586
It makes you a thief.
810
00:33:05,587 --> 00:33:08,516
I don't want anything
that belongs to you.
811
00:33:08,517 --> 00:33:09,931
[scoffs]
Please.
812
00:33:10,034 --> 00:33:11,965
Just my life
and everything in it.
813
00:33:12,068 --> 00:33:14,310
Well, all of it
is out of your league.
814
00:33:15,655 --> 00:33:17,206
Including Tomas.
815
00:33:24,310 --> 00:33:26,172
You would do that-
816
00:33:26,275 --> 00:33:28,310
bring this city
to its knees for me?
817
00:33:28,413 --> 00:33:29,463
Mm-hmm.
818
00:33:29,517 --> 00:33:30,862
Today's the last time
819
00:33:30,863 --> 00:33:33,343
anyone's gonna treat my wife
like she's invisible.
820
00:33:33,344 --> 00:33:35,068
Mm.
821
00:33:35,172 --> 00:33:36,793
What do you want?
822
00:33:37,758 --> 00:33:39,068
Peace in Fairmont.
823
00:33:39,172 --> 00:33:41,862
I want friends on every street,
everywhere I turn.
824
00:33:41,965 --> 00:33:44,482
Okay.
I can make that happen.
825
00:33:44,586 --> 00:33:46,636
No, that would
take a lifetime, because
826
00:33:46,655 --> 00:33:49,103
accepting me would mean
that they'd go against
827
00:33:49,206 --> 00:33:51,076
the wishes
of the almighty Duprees,
828
00:33:51,137 --> 00:33:52,689
and no one would dare.
829
00:33:52,793 --> 00:33:54,689
Oh, well, you did.
830
00:33:54,793 --> 00:33:56,931
Well, I couldn't help it.
831
00:33:57,034 --> 00:34:00,413
I fell in love, and...
832
00:34:00,517 --> 00:34:03,241
if I'd known then
what I know now...
833
00:34:05,379 --> 00:34:07,068
Would you have walked away?
834
00:34:08,137 --> 00:34:11,482
I was starry-eyed
when we fell in love,
835
00:34:11,585 --> 00:34:14,172
dreaming of what life
with you could be.
836
00:34:14,275 --> 00:34:16,585
You know,
I wasn't thinking about reality.
837
00:34:16,586 --> 00:34:19,792
We should have been
honest with ourselves.
838
00:34:19,793 --> 00:34:23,413
Maybe this whole thing
was a bad idea.
839
00:34:26,206 --> 00:34:27,965
This whole thing?
840
00:34:28,931 --> 00:34:30,172
Meaning?
841
00:34:30,275 --> 00:34:33,655
This marriage,
this house and this place,
842
00:34:33,656 --> 00:34:35,792
surrounded by people
who want me to disappear.
843
00:34:35,793 --> 00:34:37,724
And they will stop at nothing
844
00:34:37,827 --> 00:34:39,482
until they destroy us.
845
00:34:39,585 --> 00:34:41,862
I can't do this.
846
00:34:41,965 --> 00:34:43,103
You know, maybe
847
00:34:43,206 --> 00:34:45,827
we weren't meant to be together.
848
00:34:45,931 --> 00:34:48,482
Maybe we should
call this thing off.
849
00:35:04,517 --> 00:35:05,724
[chuckles]
850
00:35:09,517 --> 00:35:10,896
[crying]
851
00:35:32,413 --> 00:35:34,000
[moans]
852
00:35:35,931 --> 00:35:38,862
Captioning sponsored by
CBS
853
00:35:38,965 --> 00:35:41,965
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
854
00:35:42,015 --> 00:35:46,565
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.