All language subtitles for 19th March 2025_Clip2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,839 --> 00:00:04,659 You're right. 2 00:00:05,559 --> 00:00:05,960 Yeah, 3 00:00:06,489 --> 00:00:06,500 yeah. 4 00:00:07,739 --> 00:00:08,739 But if uh, 5 00:00:09,010 --> 00:00:09,670 if I were you. 6 00:00:10,359 --> 00:00:13,449 I'd consider setting up a password for that thing. 7 00:00:14,460 --> 00:00:14,880 Why? 8 00:00:15,680 --> 00:00:17,280 You left it open a few weeks back. 9 00:00:19,100 --> 00:00:19,940 What did you say? 10 00:00:21,379 --> 00:00:21,389 Uh, 11 00:00:22,090 --> 00:00:25,190 enough to make me seriously consider signing up for our GP. 12 00:00:26,549 --> 00:00:26,680 Well, 13 00:00:27,040 --> 00:00:28,069 please don't tell Dawn. 14 00:00:28,159 --> 00:00:29,559 I've already told her all this, 15 00:00:29,760 --> 00:00:31,030 but she didn't know where it is. 16 00:00:31,520 --> 00:00:31,989 Relax. 17 00:00:32,229 --> 00:00:33,180 It's not my style. 18 00:00:33,700 --> 00:00:34,119 No thanks. 19 00:00:35,009 --> 00:00:35,020 Uh, 20 00:00:36,590 --> 00:00:37,740 Delete my account, 21 00:00:37,909 --> 00:00:38,659 all of it. 22 00:00:39,110 --> 00:00:40,860 That's what I was doing before he walked in, 23 00:00:41,229 --> 00:00:41,979 probably for the best. 24 00:00:46,900 --> 00:00:47,439 It's OK. 25 00:00:47,529 --> 00:00:48,319 He's a client of mine. 26 00:00:48,369 --> 00:00:49,130 We've got a meeting. 27 00:00:50,159 --> 00:00:50,240 Yeah. 28 00:00:55,509 --> 00:00:57,799 We were just talking about our mutual doctor friend. 29 00:00:58,529 --> 00:00:59,130 And 30 00:00:59,360 --> 00:01:00,770 his internet history. 31 00:01:01,990 --> 00:01:02,840 I like you. 32 00:01:03,790 --> 00:01:05,970 To throw away a useful piece of ammunition, 33 00:01:06,169 --> 00:01:08,260 particularly given your relationship with your wife, 34 00:01:08,510 --> 00:01:11,849 it's always better to be owed a favour than to get a knife in the back. 35 00:01:13,099 --> 00:01:14,980 Speaking of Doctor Sharma. 36 00:01:16,019 --> 00:01:17,730 Any word on that blood sample? 37 00:01:18,760 --> 00:01:18,769 Hm. 38 00:01:19,720 --> 00:01:20,709 She won't do it, 39 00:01:21,080 --> 00:01:23,269 even after all the jargon you taught me. 40 00:01:24,000 --> 00:01:27,180 And I think we might need to move to Plan B. 41 00:01:27,750 --> 00:01:28,029 No. 42 00:01:29,330 --> 00:01:29,550 No, 43 00:01:29,669 --> 00:01:30,410 she'll come around. 44 00:01:32,120 --> 00:01:32,839 I know she will.2663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.