Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,732 --> 00:00:34,733
( theme music playing )
2
00:01:16,109 --> 00:01:18,710
( piano music playing )
3
00:01:38,832 --> 00:01:40,899
DID YOU HEAR WHAT
I WAS PLAYING, LANE?
4
00:01:40,967 --> 00:01:42,867
I DIDN'T THINK IT
POLITE TO LISTEN, SIR.
5
00:01:42,936 --> 00:01:44,703
I'M SORRY FOR THAT--
FOR YOUR SAKE.
6
00:01:44,771 --> 00:01:47,405
I DON'T PLAY ACCURATELY.
ANYONE CAN PLAY ACCURATELY.
7
00:01:47,473 --> 00:01:50,241
BUT I PLAY
WITH WONDERFUL
EXPRESSION.
8
00:01:50,310 --> 00:01:52,443
AS FAR AS THE PIANO
IS CONCERNED,
9
00:01:52,512 --> 00:01:54,713
SENTIMENT IS MY FORTE.
10
00:01:54,781 --> 00:01:57,115
- I KEEP SCIENCE FOR LIFE.
- Lane: YES, SIR.
11
00:01:57,184 --> 00:01:59,184
AND SPEAKING
OF THE SCIENCE OF LIFE,
12
00:01:59,252 --> 00:02:01,686
HAVE YOU GOT
THE CUCUMBER SANDWICHES
CUT FOR LADY BRACKNELL?
13
00:02:01,755 --> 00:02:03,922
- YES, SIR.
- AH!
14
00:02:05,158 --> 00:02:06,524
BY THE WAY... LANE,
15
00:02:06,593 --> 00:02:08,760
I SEE FROM YOUR BOOK
THAT ON THURSDAY NIGHT,
16
00:02:08,829 --> 00:02:11,295
WHEN LORD SHOREMAN
AND MR. WORTHING WERE
DINING WITH ME,
17
00:02:11,364 --> 00:02:14,232
EIGHT BOTTLES OF CHAMPAGNE
ARE ENTERED AS HAVING BEEN
CONSUMED.
18
00:02:14,300 --> 00:02:16,701
YES, SIR.
EIGHT BOTTLES
AND A PINT.
19
00:02:16,770 --> 00:02:18,937
WHY IS IT THAT
AT A BACHELOR'S
ESTABLISHMENT
20
00:02:19,005 --> 00:02:21,072
THE SERVANTS INVARIABLY
DRINK THE CHAMPAGNE?
21
00:02:21,141 --> 00:02:22,841
I ASK MERELY
FOR INFORMATION.
22
00:02:22,909 --> 00:02:26,010
I ATTRIBUTE IT TO
THE SUPERIOR QUALITY
OF THE WINE, SIR.
23
00:02:26,079 --> 00:02:29,013
I'VE OFTEN OBSERVED THAT
IN MARRIED HOUSEHOLDS
24
00:02:29,082 --> 00:02:31,482
THE CHAMPAGNE IS RARELY
OF A FIRST-RATE BRAND.
25
00:02:31,551 --> 00:02:35,019
GOOD HEAVENS! IS MARRIED LIFE
SO DEMORALIZING AS THAT?
26
00:02:35,088 --> 00:02:37,222
I BELIEVE IT IS A VERY
PLEASANT STATE, SIR.
27
00:02:37,290 --> 00:02:40,291
I HAVE HAD VERY LITTLE
EXPERIENCE OF IT MYSELF
UP TO THE PRESENT.
28
00:02:40,360 --> 00:02:42,360
I'VE ONLY BEEN
MARRIED ONCE.
29
00:02:42,428 --> 00:02:44,695
THAT WAS IN CONSEQUENCE
OF A MISUNDERSTANDING
30
00:02:44,765 --> 00:02:46,898
BETWEEN MYSELF
AND A YOUNG PERSON.
31
00:02:46,967 --> 00:02:49,901
I DON'T KNOW THAT
I'M MUCH INTERESTED
IN YOUR FAMILY LIFE, LANE.
32
00:02:49,970 --> 00:02:52,336
NO, SIR.
IT IS NOT A VERY
INTERESTING SUBJECT.
33
00:02:52,405 --> 00:02:54,705
- I NEVER THINK OF IT MYSELF.
- VERY NATURAL, I'M SURE.
34
00:02:54,775 --> 00:02:57,142
- THAT WILL DO,
LANE, THANK YOU.
- THANK YOU, SIR.
35
00:02:58,611 --> 00:03:01,112
LANE'S VIEWS ON MARRIAGE
SEEM SOMEWHAT LAX.
36
00:03:01,181 --> 00:03:03,614
REALLY, IF THE LOWER ORDERS
DON'T SET US A GOOD EXAMPLE,
37
00:03:03,683 --> 00:03:05,549
WHAT ON EARTH IS
THE USE OF THEM?
38
00:03:05,618 --> 00:03:07,685
THEY SEEM AS A CLASS
TO HAVE ABSOLUTELY
39
00:03:07,754 --> 00:03:09,687
NO SENSE OF MORAL
RESPONSIBILITY.
40
00:03:09,756 --> 00:03:13,858
- MR. ERNEST WORTHING.
- HOW ARE YOU, MY DEAR ERNEST?
41
00:03:13,927 --> 00:03:15,293
- WHAT BRINGS YOU UP TO TOWN?
- PLEASURE.
42
00:03:15,361 --> 00:03:17,695
PLEASURE.
WHAT ELSE SHOULD
BRING ONE ANYWHERE?
43
00:03:17,764 --> 00:03:19,397
EATING AS USUAL,
I SEE, ALGY.
44
00:03:19,465 --> 00:03:21,299
I BELIEVE
IT IS CUSTOMARY
IN GOOD SOCIETY
45
00:03:21,367 --> 00:03:23,201
TO TAKE SOME SLIGHT
REFRESHMENT AT 5:00.
46
00:03:23,270 --> 00:03:25,303
WHERE HAVE YOU BEEN
SINCE LAST THURSDAY?
47
00:03:25,371 --> 00:03:28,039
- IN THE COUNTRY.
- WHAT ON EARTH
DO YOU DO THERE?
48
00:03:28,108 --> 00:03:29,841
WHEN ONE IS IN TOWN,
ONE AMUSES ONESELF.
49
00:03:29,910 --> 00:03:31,943
WHEN ONE IS IN THE COUNTRY,
ONE AMUSES OTHER PEOPLE.
50
00:03:32,012 --> 00:03:34,378
- IT IS EXCESSIVELY BORING.
- WHO ARE THE PEOPLE YOU AMUSE?
51
00:03:34,447 --> 00:03:36,480
OH, NEIGHBORS.
52
00:03:36,549 --> 00:03:39,884
- NEIGHBORS.
- GOT NICE NEIGHBORS
IN YOUR PART OF SHROPSHIRE?
53
00:03:39,953 --> 00:03:42,287
PERFECTLY HORRID.
NEVER SPEAK TO ONE
OF THEM.
54
00:03:42,355 --> 00:03:44,923
HOW IMMENSELY
YOU MUST AMUSE THEM.
55
00:03:44,991 --> 00:03:47,658
BY THE WAY, SHROPSHIRE
IS YOUR COUNTY, IS IS NOT?
56
00:03:47,727 --> 00:03:49,627
- EH? SHROPSHIRE?
- MMM.
57
00:03:49,696 --> 00:03:51,830
OH-- YES, OF COURSE.
58
00:03:51,898 --> 00:03:54,498
HELLO! WHY ALL THESE CUPS?
59
00:03:54,567 --> 00:03:58,669
WHY CUCUMBER SANDWICHES?
WHY A RECKLESS EXTRAVAGANCE
IN ONE SO YOUNG?
60
00:03:58,738 --> 00:04:02,240
- WHO'S COMING TO TEA?
- MERELY AUNT AUGUSTA
AND GWENDOLEN.
61
00:04:02,309 --> 00:04:04,709
- HOW PERFECTLY DELIGHTFUL.
- THAT IS ALL VERY WELL.
62
00:04:04,777 --> 00:04:07,611
I'M AFRAID AUNT AUGUSTA
WON'T QUITE APPROVE
OF YOUR BEING HERE.
63
00:04:07,680 --> 00:04:09,714
- MAY I ASK WHY?
- MY DEAR FELLOW,
64
00:04:09,782 --> 00:04:12,383
THE WAY
YOU FLIRT WITH GWENDOLEN
IS PERFECTLY DISGRACEFUL.
65
00:04:12,452 --> 00:04:14,953
IT IS ALMOST AS BAD
AS THE WAY GWENDOLEN
FLIRTS WITH YOU.
66
00:04:15,021 --> 00:04:16,821
I AM IN LOVE
WITH GWENDOLEN.
67
00:04:16,890 --> 00:04:19,023
I HAVE COME TO TOWN
EXPRESSLY TO PROPOSE
TO HER.
68
00:04:19,092 --> 00:04:20,859
I THOUGHT YOU'D
COME UP FOR PLEASURE?
69
00:04:20,927 --> 00:04:23,228
- I CALL THAT BUSINESS.
- HOW UTTERLY UNROMANTIC
YOU ARE.
70
00:04:23,296 --> 00:04:25,629
I DON'T SEE ANYTHING
ROMANTIC IN PROPOSING.
71
00:04:25,698 --> 00:04:27,431
IT IS VERY ROMANTIC
TO BE IN LOVE.
72
00:04:27,500 --> 00:04:30,168
BUT THERE IS NOTHING
ROMANTIC AT ALL ABOUT
A DEFINITE PROPOSAL.
73
00:04:30,237 --> 00:04:33,704
ONE MAY BE ACCEPTED.
ONE USUALLY IS, I BELIEVE.
74
00:04:33,773 --> 00:04:35,806
THEN THE EXCITEMENT
IS ALL OVER.
75
00:04:35,876 --> 00:04:37,909
THE VERY
ESSENCE OF ROMANCE
IS UNCERTAINTY.
76
00:04:37,978 --> 00:04:40,078
IF I GET MARRIED,
I'LL CERTAINLY TRY
TO FORGET THE FACT.
77
00:04:40,146 --> 00:04:42,280
I HAVE NO DOUBT
ABOUT THAT, ALGY.
78
00:04:42,349 --> 00:04:44,315
THE DIVORCE COURT
WAS SPECIALLY INVENTED
FOR PEOPLE
79
00:04:44,384 --> 00:04:46,317
WHOSE MEMORIES ARE SO
CURIOUSLY CONSTITUTED.
80
00:04:46,386 --> 00:04:48,552
THERE'S NO USE
SPECULATING ON THAT SUBJECT.
81
00:04:48,621 --> 00:04:50,688
DIVORCES ARE MADE
IN HEAVEN. PLEASE!
82
00:04:50,757 --> 00:04:52,656
DON'T TOUCH
THE CUCUMBER
SANDWICHES.
83
00:04:52,725 --> 00:04:54,558
THEY ARE
ORDERED SPECIALLY
FOR AUNT AUGUSTA.
84
00:04:54,627 --> 00:04:56,594
YOU'VE BEEN EATING
THEM ALL THE TIME.
85
00:04:56,662 --> 00:04:58,629
THAT IS
A DIFFERENT MATTER.
SHE IS MY AUNT.
86
00:04:58,698 --> 00:05:00,498
HAVE SOME BREAD
AND BUTTER.
87
00:05:00,566 --> 00:05:02,466
THE BREAD AND BUTTER
IS FOR GWENDOLEN.
88
00:05:02,535 --> 00:05:04,735
GWENDOLEN IS DEVOTED
TO BREAD AND BUTTER.
89
00:05:04,804 --> 00:05:07,238
AND VERY GOOD BREAD
AND BUTTER IT IS, TOO.
90
00:05:07,307 --> 00:05:10,408
YOU NEED NOT EAT IT
AS IF YOU WERE GOING
TO EAT IT ALL.
91
00:05:10,476 --> 00:05:12,810
YOU BEHAVE
AS IF YOU WERE
MARRIED ALREADY.
92
00:05:12,879 --> 00:05:15,679
YOU ARE NOT MARRIED TO HER
ALREADY. I DON'T THINK
YOU EVER WILL BE.
93
00:05:15,748 --> 00:05:17,315
WHY ON EARTH
DO YOU SAY THAT?
94
00:05:17,384 --> 00:05:19,483
IN THE FIRST PLACE, GIRLS NEVER MARRY THE MEN THEY FLIRT WITH.
95
00:05:19,552 --> 00:05:21,986
- GIRLS DON'T THINK IT RIGHT.
- THAT IS NONSENSE!
96
00:05:22,055 --> 00:05:23,687
IT ISN'T! IT'S A GREAT TRUTH.
97
00:05:23,756 --> 00:05:25,623
IT ACCOUNTS
FOR THE EXTRAORDINARY
NUMBER OF BACHELORS
98
00:05:25,691 --> 00:05:27,591
ONE SEES
ALL OVER THE PLACE.
99
00:05:27,660 --> 00:05:30,161
IN THE SECOND PLACE...
I DON'T GIVE MY CONSENT.
100
00:05:30,230 --> 00:05:34,132
- YOUR CONSENT? - GWENDOLEN IS MY FIRST COUSIN.
101
00:05:34,200 --> 00:05:36,968
BEFORE I ALLOW YOU
TO MARRY HER,
102
00:05:37,037 --> 00:05:39,103
( distant bell rings )
103
00:05:39,172 --> 00:05:42,273
YOU WILL HAVE TO CLEAR UP
THE WHOLE QUESTION OF CECILY.
104
00:05:42,342 --> 00:05:46,010
CECILY? WHAT ON EARTH
DO YOU MEAN?
105
00:05:46,079 --> 00:05:48,679
WHAT DO YOU MEAN, ALGY,
BY CECILY?!
106
00:05:48,748 --> 00:05:51,349
I DON'T KNOW ANYBODY
BY THE NAME OF CECILY!
107
00:05:51,418 --> 00:05:53,818
BRING ME
THAT CIGARETTE CASE
MR. WORTHING LEFT
108
00:05:53,886 --> 00:05:56,254
IN THE SMOKING ROOM
THE LAST TIME
HE DINED HERE.
109
00:05:56,323 --> 00:05:57,989
YES, SIR.
110
00:05:58,058 --> 00:06:00,691
YOU MEAN YOU'VE HAD
MY CIGARETTE CASE
ALL THIS TIME?
111
00:06:00,760 --> 00:06:02,693
I WISH TO GOODNESS
YOU HAD LET ME KNOW.
112
00:06:02,762 --> 00:06:05,096
I'VE BEEN WRITING FRANTIC
LETTERS TO SCOTLAND YARD
ABOUT IT.
113
00:06:05,165 --> 00:06:07,332
I WAS VERY NEARLY
OFFERING A LARGE REWARD.
114
00:06:07,400 --> 00:06:09,200
I WISH YOU WOULD OFFER ONE.
115
00:06:09,269 --> 00:06:11,069
I HAPPEN TO BE MORE
THAN USUALLY HARD UP.
116
00:06:11,137 --> 00:06:13,571
IT'S NO GOOD OFFERING
A REWARD, NOW THE THING
IS FOUND!
117
00:06:13,639 --> 00:06:15,706
THAT IS RATHER MEAN
OF YOU, ERNEST,
I MUST SAY.
118
00:06:15,775 --> 00:06:19,444
HOWEVER...
IT MAKES NO MATTER.
119
00:06:19,512 --> 00:06:21,346
NOW THAT I LOOK
AT THE INSCRIPTION
INSIDE,
120
00:06:21,414 --> 00:06:23,214
I FIND THAT THE THING
ISN'T YOURS, AFTER ALL.
121
00:06:23,283 --> 00:06:25,583
OF COURSE IT'S MINE.
YOU'VE SEEN ME WITH IT
A HUNDRED TIMES.
122
00:06:25,651 --> 00:06:28,186
YOU HAVE NO RIGHT TO READ
WHAT IS WRITTEN INSIDE.
123
00:06:28,254 --> 00:06:30,821
IT IS VERY UNGENTLEMANLY
TO READ A PRIVATE
CIGARETTE CASE.
124
00:06:30,890 --> 00:06:33,724
IT'S ABSURD TO MAKE A RULE
ABOUT WHAT ONE SHOULD READ
AND WHAT ONE SHOULDN'T.
125
00:06:33,793 --> 00:06:36,727
MORE THAN HALF OF MODERN CULTURE
DEPENDS ON WHAT ONE
SHOULDN'T READ.
126
00:06:36,796 --> 00:06:39,730
I AM AWARE OF THE FACT.
I DON'T PROPOSE TO DISCUSS
MODERN CULTURE.
127
00:06:39,799 --> 00:06:42,033
IT ISN'T THE SORT OF THING
ONE SHOULD TALK OF IN PRIVATE.
128
00:06:42,102 --> 00:06:44,602
- I SIMPLY WANT
MY CIGARETTE CASE.
- THIS ISN'T YOUR CASE.
129
00:06:44,670 --> 00:06:47,505
THIS CASE IS A PRESENT
FROM SOMEONE OF THE NAME
OF CECILY.
130
00:06:47,573 --> 00:06:49,640
YOU SAID YOU DIDN'T KNOW
ANYONE OF THAT NAME.
131
00:06:49,709 --> 00:06:53,344
IF YOU WANT TO KNOW,
CECILY HAPPENS TO BE MY AUNT.
132
00:06:53,413 --> 00:06:56,514
- YOUR AUNT!
- YES, CHARMING OLD LADY
SHE IS, TOO.
133
00:06:56,582 --> 00:06:58,516
LIVES AT TUNBRIDGE WELLS.
JUST GIVE IT BACK, ALGY.
134
00:06:58,584 --> 00:07:00,451
WHY DOES SHE CALL HERSELF
"LITTLE CECILY"
135
00:07:00,520 --> 00:07:02,653
IF SHE IS YOUR AUNT AND LIVES
AT TUNBRIDGE WELLS?
136
00:07:02,722 --> 00:07:04,622
"FROM LITTLE CECILY
WITH HER FONDEST LOVE."
137
00:07:04,690 --> 00:07:06,690
WHAT ON EARTH
IS THERE IN THAT?
138
00:07:06,759 --> 00:07:08,692
SOME AUNTS ARE TALL,
SOME AUNTS ARE NOT.
139
00:07:08,761 --> 00:07:11,562
THAT IS A MATTER THAT AN AUNT
MAY BE ALLOWED TO DECIDE
FOR HERSELF.
140
00:07:11,631 --> 00:07:14,232
YOU THINK THAT EVERY AUNT
SHOULD BE LIKE YOUR AUNT.
141
00:07:14,300 --> 00:07:16,901
THAT IS ABSURD.
FOR HEAVEN'S SAKE,
GIVE ME MY CIGARETTE CASE.
142
00:07:16,969 --> 00:07:19,404
BUT WHY DOES YOUR AUNT
CALL YOU "UNCLE"?
143
00:07:19,472 --> 00:07:22,473
"FROM LITTLE CECILY,
WITH HER FONDEST LOVE
TO HER DEAR UNCLE JACK."
144
00:07:22,542 --> 00:07:25,243
THERE IS NO OBJECTION,
TO AN AUNT BEING
A SMALL AUNT,
145
00:07:25,311 --> 00:07:27,512
BUT WHY AN AUNT,
NO MATTER WHAT HER SIZE,
146
00:07:27,580 --> 00:07:30,114
SHOULD CALL
HER NEPHEW HER UNCLE,
I CAN'T MAKE OUT.
147
00:07:30,183 --> 00:07:32,383
BESIDES, YOUR NAME
ISN'T "JACK" AT ALL.
IT'S ERNEST.
148
00:07:32,452 --> 00:07:33,918
IT ISN'T ERNEST.
IT'S JACK.
149
00:07:33,986 --> 00:07:35,753
YOU'VE ALWAYS TOLD ME
IT WAS ERNEST.
150
00:07:35,821 --> 00:07:37,988
I'VE INTRODUCED YOU
TO EVERYONE AS ERNEST.
151
00:07:38,058 --> 00:07:40,425
YOU ANSWER TO THE NAME
OF ERNEST. YOU LOOK AS
IF YOUR NAME WAS ERNEST.
152
00:07:40,493 --> 00:07:42,693
YOU ARE THE MOST
EARNEST-LOOKING PERSON
I EVER SAW IN MY LIFE.
153
00:07:42,762 --> 00:07:45,063
IT IS PERFECTLY ABSURD
SAYING THAT YOUR NAME
ISN'T ERNEST.
154
00:07:45,131 --> 00:07:47,065
IT'S ON YOUR CARDS.
HERE IS ONE OF THEM.
155
00:07:47,133 --> 00:07:48,832
"MR. ERNEST WORTHING,
B.4, THE ALBANY."
156
00:07:48,901 --> 00:07:51,202
I'LL KEEP THIS AS A PROOF
THAT YOUR NAME IS ERNEST
157
00:07:51,271 --> 00:07:54,004
IF YOU ATTEMPT TO DENY IT TO ME
OR GWENDOLEN OR ANYONE ELSE.
158
00:07:54,074 --> 00:07:56,807
MY NAME IS ERNEST IN TOWN
AND JACK IN THE COUNTRY.
159
00:07:56,876 --> 00:07:59,009
THE CIGARETTE CASE WAS
GIVEN TO ME IN THE COUNTRY.
160
00:07:59,079 --> 00:08:02,646
BUT THAT DOES NOT
ACCOUNT FOR THE FACT THAT
YOUR SMALL AUNT CECILY,
161
00:08:02,715 --> 00:08:05,616
WHO LIVES AT TUNBRIDGE WELLS,
CALLS YOU "HER DEAR UNCLE."
162
00:08:05,685 --> 00:08:08,619
COME, OLD BOY.
YOU'D MUCH BETTER HAVE
THE THING OUT AT ONCE.
163
00:08:08,688 --> 00:08:10,854
I MAY MENTION THAT I HAVE
ALWAYS SUSPECTED YOU OF BEING
164
00:08:10,923 --> 00:08:12,890
A CONFIRMED
AND SECRET BUNBURYIST,
165
00:08:12,959 --> 00:08:16,461
- I AM SURE OF IT NOW. - WHAT DO YOU MEAN
BY A "BUNBURYIST"?
166
00:08:16,529 --> 00:08:19,029
I'LL REVEAL TO YOU THE MEANING
OF THAT INCOMPARABLE EXPRESSION
167
00:08:19,099 --> 00:08:21,265
AS SOON AS YOU ARE
KIND ENOUGH TO INFORM ME
168
00:08:21,334 --> 00:08:23,434
WHY YOU ARE ERNEST IN TOWN
AND JACK IN THE COUNTRY.
169
00:08:23,503 --> 00:08:27,205
- PRODUCE MY
CIGARETTE CASE FIRST.
- HERE IT IS.
170
00:08:27,273 --> 00:08:30,274
PRODUCE YOUR EXPLANATION,
AND PRAY MAKE IT IMPROBABLE.
171
00:08:30,343 --> 00:08:33,644
THERE IS NOTHING IMPROBABLE
ABOUT MY EXPLANATION AT ALL.
172
00:08:33,713 --> 00:08:35,980
IN FACT,
IT'S PERFECTLY ORDINARY.
173
00:08:36,048 --> 00:08:38,983
MR. THOMAS CARDEW,
WHO ADOPTED ME WHEN
I WAS A BOY,
174
00:08:39,051 --> 00:08:42,386
MADE ME IN HIS WILL GUARDIAN
TO HIS GRANDDAUGHTER,
MISS CECILY CARDEW.
175
00:08:42,455 --> 00:08:44,955
CECILY, WHO ADDRESSES ME
AS HER UNCLE,
176
00:08:45,024 --> 00:08:48,192
FROM MOTIVES OF RESPECT
YOU COULD NOT APPRECIATE,
177
00:08:48,261 --> 00:08:49,994
LIVES AT MY PLACE
IN THE COUNTRY
178
00:08:50,062 --> 00:08:51,829
UNDER THE CHARGE
OF HER ADMIRABLE GOVERNESS,
MISS PRISM.
179
00:08:51,897 --> 00:08:53,831
WHERE IS THAT PLACE
IN THE COUNTRY, BY THE WAY?
180
00:08:53,899 --> 00:08:56,934
THAT IS NOTHING TO YOU.
YOU ARE NOT GOING TO BE INVITED.
181
00:08:57,003 --> 00:08:59,770
I MAY TELL YOU THAT THE PLACE
IS NOT IN SHROPSHIRE.
182
00:08:59,839 --> 00:09:01,639
I SUSPECTED THAT,
MY DEAR FELLOW.
183
00:09:01,707 --> 00:09:04,609
I HAVE BUNBURYED
ALL OVER SHROPSHIRE ON TWO
SEPARATE OCCASIONS.
184
00:09:04,677 --> 00:09:07,512
BUT GO ON.
WHY ARE YOU ERNEST IN TOWN
AND JACK IN THE COUNTRY?
185
00:09:07,580 --> 00:09:12,883
ALGY, I DON'T KNOW
WHETHER YOU WILL BE ABLE
TO UNDERSTAND MY REAL MOTIVES.
186
00:09:12,952 --> 00:09:14,718
YOU ARE HARDLY SERIOUS ENOUGH.
187
00:09:14,787 --> 00:09:16,920
WHEN PLACED IN THE POSITION
OF GUARDIAN,
188
00:09:16,989 --> 00:09:20,124
ONE HAS TO ADOPT A VERY HIGH
MORAL TONE ON ALL SUBJECTS.
189
00:09:20,193 --> 00:09:22,126
IT IS ONE'S DUTY
TO DO SO.
190
00:09:22,195 --> 00:09:25,095
AS A HIGH MORAL TONE
CAN HARDLY BE SAID
191
00:09:25,165 --> 00:09:28,466
TO CONDUCE MUCH
TO ONE'S HEALTH
OR ONE'S HAPPINESS,
192
00:09:28,535 --> 00:09:30,601
IN ORDER TO GET UP TO TOWN,
I HAVE ALWAYS PRETENDED
193
00:09:30,670 --> 00:09:32,470
TO HAVE A YOUNGER BROTHER
OF THE NAME OF ERNEST,
194
00:09:32,539 --> 00:09:35,673
WHO LIVES IN THE ALBANY AND GETS
INTO THE MOST DREADFUL SCRAPES.
195
00:09:35,741 --> 00:09:38,075
THAT, MY DEAR YOUNG ALGY,
196
00:09:38,144 --> 00:09:39,877
IS THE WHOLE TRUTH,
PURE AND SIMPLE.
197
00:09:39,945 --> 00:09:42,547
THE TRUTH IS RARELY PURE
AND NEVER SIMPLE.
198
00:09:42,615 --> 00:09:44,948
MODERN LIFE WOULD BE VERY
TEDIOUS IF IT WERE EITHER,
199
00:09:45,017 --> 00:09:47,117
AND MODERN LITERATURE
A COMPLETE IMPOSSIBILITY.
200
00:09:47,187 --> 00:09:48,886
THAT WOULDN'T BE
AT ALL A BAD THING.
201
00:09:48,954 --> 00:09:51,722
LITERARY CRITICISM
IS NOT YOUR FORTE.
DON'T TRY IT.
202
00:09:51,791 --> 00:09:54,292
LEAVE THAT
TO PEOPLE WHO HAVEN'T BEEN
AT UNIVERSITY.
203
00:09:54,360 --> 00:09:56,561
THEY DO IT SO WELL
IN THE DAILY PAPERS.
204
00:09:56,629 --> 00:09:58,829
WHAT YOU REALLY ARE
IS A BUNBURYIST.
205
00:09:58,898 --> 00:10:00,731
I WAS RIGHT IN SAYING YOU WERE A BUNBURYIST.
206
00:10:00,800 --> 00:10:03,267
YOU ARE ONE OF THE MOST
ADVANCED BUNBURYISTS I KNOW.
207
00:10:03,336 --> 00:10:05,336
WHAT ON EARTH
DO YOU MEAN?
208
00:10:05,405 --> 00:10:07,672
YOU HAVE INVENTED
A VERY USEFUL YOUNGER BROTHER
CALLED "ERNEST"
209
00:10:07,740 --> 00:10:10,641
THAT YOU MAY BE ABLE
TO COME TO TOWN AS OFTEN
AS YOU LIKE.
210
00:10:10,710 --> 00:10:13,744
I HAVE INVENTED
AN INVALUABLE PERMANENT
INVALID CALLED "BUNBURY,"
211
00:10:13,813 --> 00:10:17,014
THAT I MAY BE ABLE
TO GO INTO THE COUNTRY
WHENEVER I CHOOSE.
212
00:10:17,083 --> 00:10:19,317
BUNBURY IS
PERFECTLY INVALUABLE.
213
00:10:19,385 --> 00:10:21,819
IF IT WASN'T FOR BUNBURY'S
EXTRAORDINARILY BAD HEALTH,
FOR INSTANCE,
214
00:10:21,887 --> 00:10:24,255
I SHOULDN'T BE ABLE TO DINE
WITH YOU TONIGHT AT THE SAVOY,
215
00:10:24,324 --> 00:10:27,024
FOR I HAVE REALLY BEEN ENGAGED
TO AUNT AUGUSTA FOR MORE
THAN A WEEK.
216
00:10:27,093 --> 00:10:28,926
I HAVEN'T ASKED YOU TO DINE
WITH ME ANYWHERE TONIGHT.
217
00:10:28,994 --> 00:10:31,629
I KNOW. YOU ARE ABSURDLY
CARELESS ABOUT SENDING OUT
INVITATIONS.
218
00:10:31,698 --> 00:10:34,965
IT IS FOOLISH OF YOU.
NOTHING ANNOYS PEOPLE SO MUCH
AS NOT RECEIVING INVITATIONS.
219
00:10:35,034 --> 00:10:37,735
I CAN'T DINE AT THE SAVOY.
I OWE THEM ABOUT �700.
220
00:10:37,803 --> 00:10:40,204
WHY DON'T YOU PAY THEM? YOU'VE GOT HEAPS OF MONEY.
221
00:10:40,273 --> 00:10:41,872
BUT ERNEST HASN'T.
222
00:10:41,941 --> 00:10:43,874
ERNEST IS THE SORT OF CHAP
THAT NEVER PAYS A BILL.
223
00:10:43,943 --> 00:10:45,610
THEN LET US DINE
AT WILLIS'.
224
00:10:45,678 --> 00:10:47,445
YOU HAD BETTER DINE
WITH YOUR AUNT AUGUSTA.
225
00:10:47,513 --> 00:10:51,649
I HAVEN'T THE INTENTION
OF DOING ANYTHING OF THE KIND.
I DINED THERE ON MONDAY.
226
00:10:51,718 --> 00:10:54,385
ONCE A WEEK IS ENOUGH TO DINE
WITH ONE'S OWN RELATIONS.
227
00:10:54,454 --> 00:10:57,355
I KNOW WHOM SHE WILL PLACE ME
NEXT TO TONIGHT.
228
00:10:57,423 --> 00:11:00,258
SHE WILL PLACE ME
NEXT TO MARY FARQUHAR,
229
00:11:00,326 --> 00:11:02,860
WHO ALWAYS FLIRTS WITH HER OWN
HUSBAND ACROSS THE DINNER TABLE.
230
00:11:02,928 --> 00:11:05,529
THAT IS NOT VERY PLEASANT.
IT IS NOT EVEN DECENT...
231
00:11:05,598 --> 00:11:07,465
AND THAT SORT OF THING IS
ENORMOUSLY ON THE INCREASE.
232
00:11:07,533 --> 00:11:09,567
THE AMOUNT OF WOMEN WHO FLIRT
WITH THEIR OWN HUSBANDS
233
00:11:09,636 --> 00:11:12,169
IS PERFECTLY SCANDALOUS.
IT LOOKS SO BAD.
234
00:11:12,238 --> 00:11:15,239
IT IS SIMPLY WASHING
ONE'S CLEAN LINEN IN PUBLIC.
235
00:11:15,308 --> 00:11:18,476
BESIDES, NOW THAT I KNOW YOU TO BE A CONFIRMED BUNBURYIST,
236
00:11:18,544 --> 00:11:20,478
I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT BUNBURYING.
237
00:11:20,546 --> 00:11:21,912
I WANT TO TELL YOU
THE RULES.
238
00:11:21,981 --> 00:11:24,148
I AM NOT A BUNBURYIST AT ALL.
IF GWENDOLEN ACCEPTS ME,
239
00:11:24,216 --> 00:11:25,983
I AM GOING TO KILL
MY BROTHER.
240
00:11:26,051 --> 00:11:28,386
IN FACT, I'LL KILL HIM
IN ANY CASE.
241
00:11:28,454 --> 00:11:32,256
CECILY IS TOO INTERESTED IN HIM.
IT IS RATHER A BORE.
242
00:11:32,325 --> 00:11:35,693
I AM GOING TO GET RID OF ERNEST.
I ADVISE YOU TO DO THE SAME
WITH MISTER--
243
00:11:35,762 --> 00:11:38,429
WITH YOUR INVALID FRIEND
WHO HAS THE ABSURD NAME.
244
00:11:38,498 --> 00:11:40,964
NOTHING WILL INDUCE ME
TO PART WITH BUNBURY.
245
00:11:41,033 --> 00:11:43,967
IF YOU GET MARRIED,
WHICH SEEMS EXTREMELY
PROBLEMATIC,
246
00:11:44,036 --> 00:11:46,036
YOU WILL BE VERY GLAD
TO KNOW BUNBURY.
247
00:11:46,105 --> 00:11:49,106
A MAN WHO MARRIES WITHOUT
KNOWING BUNBURY HAS A VERY
TEDIOUS TIME OF IT.
248
00:11:49,175 --> 00:11:51,509
THAT IS NONSENSE.
249
00:11:51,577 --> 00:11:53,778
IF I MARRY A CHARMING GIRL
LIKE GWENDOLEN,
250
00:11:53,846 --> 00:11:56,347
AND SHE IS THE ONLY GIRL I SAW
IN MY LIFE THAT I WOULD MARRY,
251
00:11:56,416 --> 00:11:58,048
I CERTAINLY WON'T
WANT TO KNOW BUNBURY.
252
00:11:58,117 --> 00:12:01,185
YOUR WIFE WILL.
YOU DON'T REALIZE
THAT IN MARRIED LIFE
253
00:12:01,253 --> 00:12:04,388
THREE IS COMPANY
AND TWO IS NONE.
254
00:12:04,457 --> 00:12:07,191
- ( doorbell ringing ) - THAT MUST BE AUNT AUGUST.
255
00:12:07,259 --> 00:12:10,761
ONLY RELATIVES
OR CREDITORS EVER RING
IN THAT WAGNERIAN MANNER.
256
00:12:10,830 --> 00:12:13,096
IF I GET HER
OUT OF THE WAY
FOR 10 MINUTES,
257
00:12:13,165 --> 00:12:15,433
SO YOU CAN HAVE
AN OPPORTUNITY FOR
PROPOSING TO GWENDOLEN,
258
00:12:15,501 --> 00:12:18,101
- MAY I DINE WITH YOU
AT WILLIS' TONIGHT?
- I SUPPOSE, IF YOU WANT TO.
259
00:12:18,170 --> 00:12:20,438
BUT YOU MUST BE
SERIOUS ABOUT IT.
260
00:12:20,506 --> 00:12:23,674
I HATE PEOPLE WHO ARE
NOT SERIOUS ABOUT MEALS.
IT IS SO SHALLOW OF THEM.
261
00:12:23,743 --> 00:12:27,077
LADY BRACKNELL
AND MISS FAIRFAX.
262
00:12:27,146 --> 00:12:29,580
GOOD AFTERNOON,
ALGERNON.
263
00:12:29,649 --> 00:12:32,216
I HOPE YOU ARE
BEHAVING VERY WELL.
264
00:12:32,284 --> 00:12:35,653
- I AM FEELING VERY WELL, AUNT AUGUSTA.
- THAT'S NOT THE SAME THING.
265
00:12:35,722 --> 00:12:38,823
IN FACT, THE TWO THINGS
RARELY GO TOGETHER.
266
00:12:38,891 --> 00:12:40,725
Algernon:
DEAR ME, YOU ARE SMART.
267
00:12:40,793 --> 00:12:43,994
I AM ALWAYS SMART.
AM I NOT, MR. WORTHING?
268
00:12:44,063 --> 00:12:45,629
YOU'RE QUITE PERFECT,
MISS FAIRFAX.
269
00:12:45,698 --> 00:12:47,498
I HOPE I AM NOT THAT.
270
00:12:47,567 --> 00:12:50,200
IT WOULD LEAVE ME NO ROOM
FOR DEVELOPMENTS,
271
00:12:50,269 --> 00:12:52,737
AND I INTEND TO DEVELOP
IN MANY DIRECTIONS.
272
00:12:55,475 --> 00:12:58,008
I'M SORRY IF WE ARE
A LITTLE LATE, ALGERNON,
273
00:12:58,077 --> 00:13:01,111
BUT I WAS OBLIGED TO CALL ON
DEAR LADY HARBURY.
274
00:13:01,180 --> 00:13:03,681
I HADN'T BEEN THERE SINCE
HER POOR HUSBAND'S DEATH.
275
00:13:03,750 --> 00:13:05,983
I NEVER SAW A WOMAN
SO ALTERED,
276
00:13:06,051 --> 00:13:08,185
SHE LOOKS QUITE
20 YEARS YOUNGER.
277
00:13:08,254 --> 00:13:10,087
NOW I'LL HAVE
A CUP OF TEA,
278
00:13:10,155 --> 00:13:13,323
AND ONE OF THOSE NICE CUCUMBER
SANDWICHES YOU PROMISED ME.
279
00:13:13,393 --> 00:13:15,626
CERTAINLY,
AUNT AUGUSTA.
280
00:13:18,364 --> 00:13:21,231
GWENDOLEN... WON'T YOU
COME AND SIT HERE?
281
00:13:21,300 --> 00:13:24,835
THANKS, MAMMA, I'M QUITE
COMFORTABLE WHERE I AM.
282
00:13:24,904 --> 00:13:26,470
GOOD HEAVENS!
283
00:13:26,539 --> 00:13:29,306
LANE, WHY ARE THERE
NO CUCUMBER SANDWICHES?
I ORDERED THEM SPECIALLY.
284
00:13:29,375 --> 00:13:31,842
THERE WERE NO
CUCUMBERS IN THE MARKET
THIS MORNING, SIR.
285
00:13:31,911 --> 00:13:34,211
- I WENT DOWN TWICE.
- NO CUCUMBERS?
286
00:13:34,280 --> 00:13:35,813
NO, SIR. NOT EVEN
FOR READY MONEY.
287
00:13:35,882 --> 00:13:38,616
- THAT WILL DO.
THANK YOU.
- THANK YOU, SIR.
288
00:13:38,684 --> 00:13:42,953
I AM GREATLY DISTRESSED
ABOUT THERE BEING NO CUCUMBERS,
NOT EVEN FOR READY MONEY.
289
00:13:43,022 --> 00:13:47,324
IT MAKES NO MATTER, ALGERNON.
I HAD CRUMPETS WITH LADY
HARBURY,
290
00:13:47,393 --> 00:13:49,794
WHO SEEMS TO ME TO BE LIVING
ENTIRELY FOR PLEASURE NOW.
291
00:13:49,862 --> 00:13:52,329
I HEAR HER HAIR HAS TURNED
QUITE GOLD FROM GRIEF.
292
00:13:52,398 --> 00:13:54,665
IT CERTAINLY HAS
CHANGED ITS COLOR.
293
00:13:54,734 --> 00:13:57,401
FROM WHAT CAUSE,
I, OF COURSE, CANNOT SAY.
294
00:13:57,470 --> 00:14:01,071
THANK YOU.
I'VE A TREAT FOR YOU
TONIGHT, ALGERNON.
295
00:14:01,140 --> 00:14:03,407
I AM GOING TO SEND YOU
DOWN WITH MARY FARQUHAR.
296
00:14:03,476 --> 00:14:05,208
SUCH A NICE WOMAN,
297
00:14:05,277 --> 00:14:08,946
AND SO ATTENTIVE TO HER HUSBAND.
IT'S DELIGHTFUL TO WATCH THEM.
298
00:14:09,014 --> 00:14:13,551
I AM AFRAID I SHALL
HAVE TO GIVE UP THE PLEASURE
OF DINING WITH YOU TONIGHT.
299
00:14:13,619 --> 00:14:15,953
I HOPE NOT, ALGERNON.
300
00:14:16,021 --> 00:14:18,856
IT WOULD PUT MY TABLE
COMPLETELY OUT.
301
00:14:18,925 --> 00:14:21,692
YOUR POOR UNCLE WOULD
HAVE TO DINE UPSTAIRS.
302
00:14:21,761 --> 00:14:23,727
FORTUNATELY HE IS
ACCUSTOMED TO THAT.
303
00:14:23,796 --> 00:14:27,197
IT IS A GREAT BORE,
AND A TERRIBLE DISAPPOINTMENT,
304
00:14:27,266 --> 00:14:29,800
BUT I HAVE JUST
RECEIVED A TELEGRAM TO SAY
305
00:14:29,869 --> 00:14:33,136
THAT MY POOR FRIEND
BUNBURY IS VERY ILL AGAIN.
306
00:14:33,205 --> 00:14:36,039
THEY SEEM TO THINK
I SHOULD BE WITH HIM.
307
00:14:36,108 --> 00:14:38,843
IT IS VERY STRANGE.
308
00:14:38,911 --> 00:14:43,347
THIS MR. BUNBURY SEEMS TO SUFFER
FROM CURIOUSLY BAD HEALTH.
309
00:14:43,415 --> 00:14:47,184
YES, POOR BUNBURY
IS A DREADFUL INVALID.
310
00:14:47,252 --> 00:14:49,854
I MUST SAY, ALGERNON,
IT IS HIGH TIME
311
00:14:49,922 --> 00:14:52,990
MR. BUNBURY MADE UP
HIS MIND WHETHER HE WAS
TO LIVE OR TO DIE.
312
00:14:53,058 --> 00:14:55,626
THIS SHILLY-SHALLYING
WITH THE QUESTION IS ABSURD.
313
00:14:55,695 --> 00:14:59,096
NOR DO I APPROVE
OF THE MODERN SYMPATHY
WITH INVALIDS.
314
00:14:59,164 --> 00:15:00,798
I CONSIDER IT MORBID.
315
00:15:00,867 --> 00:15:04,635
ILLNESS OF ANY KIND IS HARDLY
TO BE ENCOURAGED IN OTHERS.
316
00:15:04,704 --> 00:15:07,705
HEALTH IS THE PRIMARY
DUTY OF LIFE.
317
00:15:11,811 --> 00:15:14,378
I AM ALWAYS TELLING THAT
TO YOUR POOR UNCLE,
318
00:15:14,446 --> 00:15:16,614
BUT HE NEVER SEEMS
TO TAKE ANY NOTICE...
319
00:15:16,682 --> 00:15:22,319
AS FAR AS ANY IMPROVEMENT
IN HIS AILMENT GOES.
320
00:15:22,388 --> 00:15:25,255
I SHOULD BE
MUCH OBLIGED IF YOU WOULD
ASK MR. BUNBURY FROM ME,
321
00:15:25,324 --> 00:15:28,526
TO BE KIND ENOUGH
NOT TO HAVE A RELAPSE
ON SATURDAY,
322
00:15:28,594 --> 00:15:31,562
FOR I RELY ON YOU
TO ARRANGE MY MUSIC
FOR ME.
323
00:15:31,631 --> 00:15:33,664
IT IS MY LAST
RECEPTION,
324
00:15:33,733 --> 00:15:36,466
AND ONE WANTS
SOMETHING THAT WILL
ENCOURAGE CONVERSATION,
325
00:15:36,536 --> 00:15:38,903
PARTICULARLY AT THE END
OF THE SEASON
326
00:15:38,971 --> 00:15:41,672
WHEN EVERYONE
HAS PRACTICALLY SAID
WHATEVER THEY HAD TO SAY,
327
00:15:41,741 --> 00:15:44,074
WHICH, IN MOST CASES,
WAS PROBABLY NOT MUCH.
328
00:15:44,143 --> 00:15:46,410
I'LL SPEAK
TO BUNBURY, AUNT AUGUSTA,
IF HE IS STILL CONSCIOUS,
329
00:15:46,478 --> 00:15:48,779
AND I THINK I CAN PROMISE YOU
HE'LL BE ALL RIGHT BY SATURDAY.
330
00:15:48,848 --> 00:15:51,148
OF COURSE, THE MUSIC
IS A GREAT DIFFICULTY.
331
00:15:51,216 --> 00:15:53,216
IF ONE PLAYS GOOD MUSIC,
PEOPLE DON'T LISTEN,
332
00:15:53,285 --> 00:15:56,020
AND IF ONE PLAYS BAD MUSIC,
PEOPLE DON'T TALK.
333
00:15:56,088 --> 00:15:58,022
BUT I'LL RUN OVER THE PROGRAM
I'VE DRAWN OUT FOR YOU,
334
00:15:58,090 --> 00:16:00,357
IF YOU WILL KINDLY COME INTO
THE NEXT ROOM FOR A MOMENT?
335
00:16:00,426 --> 00:16:03,393
THANK YOU, ALGERNON.
IT IS VERY THOUGHTFUL
OF YOU.
336
00:16:03,462 --> 00:16:06,196
I'M SURE THE PROGRAM
WILL BE DELIGHTFUL
337
00:16:06,265 --> 00:16:09,066
AFTER A FEW
EXPURGATIONS.
338
00:16:09,134 --> 00:16:12,002
FRENCH SONGS
I CANNOT POSSIBLY
ALLOW.
339
00:16:12,071 --> 00:16:15,472
PEOPLE ALWAYS SEEM
TO THINK THAT THEY
ARE IMPROPER,
340
00:16:15,541 --> 00:16:17,942
AND EITHER LOOK SHOCKED,
WHICH IS VULGAR,
341
00:16:18,010 --> 00:16:20,143
OR LAUGH,
WHICH IS WORSE.
342
00:16:20,212 --> 00:16:24,448
BUT GERMAN
SOUNDS A THOROUGHLY
RESPECTABLE LANGUAGE,
343
00:16:24,516 --> 00:16:26,784
AND INDEED,
I BELIEVE IS SO.
344
00:16:26,852 --> 00:16:28,886
GWENDOLEN, YOU WILL
ACCOMPANY ME.
345
00:16:28,955 --> 00:16:30,788
CERTAINLY, MAMMA.
346
00:16:41,366 --> 00:16:44,001
CHARMING DAY IT HAS BEEN,
MISS FAIRFAX.
347
00:16:44,070 --> 00:16:47,237
PRAY DON'T TALK TO ME ABOUT
THE WEATHER, MR. WORTHING.
348
00:16:47,306 --> 00:16:49,940
WHENEVER PEOPLE TALK TO ME
ABOUT THE WEATHER,
349
00:16:50,009 --> 00:16:53,477
I FEEL QUITE CERTAIN
THAT THEY MEAN SOMETHING ELSE.
350
00:16:53,545 --> 00:16:56,246
- AND THAT MAKES ME SO NERVOUS.
- I DO MEAN SOMETHING ELSE.
351
00:16:56,315 --> 00:16:59,416
I THOUGHT SO. IN FACT,
I AM NEVER WRONG.
352
00:16:59,485 --> 00:17:01,585
I WOULD LIKE TO BE
ALLOWED TO TAKE ADVANTAGE
353
00:17:01,654 --> 00:17:03,721
OF LADY BRACKNELL'S
TEMPORARY ABSENCE--
354
00:17:03,789 --> 00:17:06,624
I WOULD ADVISE YOU TO DO SO.
MAMMA HAS A WAY
355
00:17:06,692 --> 00:17:08,726
OF COMING BACK SUDDENLY
INTO A ROOM
356
00:17:08,794 --> 00:17:10,828
THAT I HAVE OFTEN HAD
TO SPEAK TO HER ABOUT.
357
00:17:10,896 --> 00:17:13,897
MISS FAIRFAX,
EVER SINCE I MET YOU
358
00:17:13,966 --> 00:17:16,333
I HAVE ADMIRED YOU
MORE THAN ANY GIRL...
359
00:17:16,401 --> 00:17:18,669
I HAVE EVER MET
SINCE... I MET YOU.
360
00:17:18,738 --> 00:17:22,172
YES, I AM QUITE
WELL AWARE OF THE FACT.
361
00:17:22,241 --> 00:17:26,143
AND I OFTEN WISH
THAT IN PUBLIC AT ANY RATE--
362
00:17:26,211 --> 00:17:31,448
YOU HAD BEEN MORE...
DEMONSTRATIVE.
363
00:17:31,517 --> 00:17:36,120
FOR ME, YOU HAVE ALWAYS HAD
AN IRRESISTIBLE FASCINATION.
364
00:17:36,188 --> 00:17:38,689
EVEN BEFORE I MET YOU, I WAS FAR
FROM INDIFFERENT TO YOU.
365
00:17:42,028 --> 00:17:45,129
WE LIVE,
AS I HOPE YOU KNOW,
MR. WORTHING,
366
00:17:45,197 --> 00:17:47,665
IN AN AGE OF IDEALS.
367
00:17:49,035 --> 00:17:50,968
THE FACT IS CONSTANTLY
BEING MENTIONED
368
00:17:51,037 --> 00:17:53,003
IN THE MORE EXPENSIVE
MONTHLY MAGAZINES,
369
00:17:53,072 --> 00:17:55,372
AND HAS REACHED
THE PROVINCIAL PULPITS,
I AM TOLD.
370
00:17:55,440 --> 00:17:59,509
AND MY IDEAL
HAS ALWAYS BEEN
371
00:17:59,578 --> 00:18:02,579
TO LOVE SOMEONE
OF THE NAME OF ERNEST.
372
00:18:04,116 --> 00:18:07,951
SOMETHING IN THAT NAME
INSPIRES ABSOLUTE CONFIDENCE.
373
00:18:08,020 --> 00:18:11,955
THE MOMENT ALGERNON
MENTIONED THAT HE HAD
A FRIEND CALLED ERNEST,
374
00:18:12,024 --> 00:18:14,091
I KNEW I WAS DESTINED
TO LOVE YOU.
375
00:18:15,895 --> 00:18:17,828
YOU REALLY LOVE ME,
GWENDOLEN?
376
00:18:17,897 --> 00:18:19,596
PASSIONATELY!
377
00:18:19,665 --> 00:18:22,166
DARLING, YOU DON'T KNOW
HOW HAPPY YOU'VE MADE ME.
378
00:18:22,234 --> 00:18:26,036
- MY OWN ERNEST!
- YOU DON'T MEAN TO SAY
379
00:18:26,105 --> 00:18:28,038
YOU COULDN'T LOVE ME
IF MY NAME WASN'T
ERNEST?
380
00:18:28,107 --> 00:18:29,907
BUT YOUR NAME
IS ERNEST.
381
00:18:29,975 --> 00:18:32,475
I KNOW IT IS.
382
00:18:32,544 --> 00:18:35,478
BUT SUPPOSING IT
WAS SOMETHING ELSE?
383
00:18:35,547 --> 00:18:37,881
YOU REALLY MEAN TO SAY
YOU COULDN'T LOVE ME THEN?
384
00:18:37,950 --> 00:18:40,617
THAT IS CLEARLY
A METAPHYSICAL SPECULATION.
385
00:18:40,686 --> 00:18:42,686
LIKE MOST METAPHYSICAL
SPECULATIONS,
386
00:18:42,755 --> 00:18:48,258
HAS LITTLE REFERENCE
TO ACTUAL FACTS OF REAL LIFE
AS WE KNOW THEM.
387
00:18:48,327 --> 00:18:52,262
TO SPEAK CANDIDLY,
DARLING, I DON'T MUCH CARE
FOR THE NAME OF ERNEST.
388
00:18:52,331 --> 00:18:56,767
- I DON'T THINK
THE NAME SUITS ME AT ALL.
- IT SUITS YOU PERFECTLY!
389
00:18:56,836 --> 00:18:59,937
IT IS A DIVINE NAME.
IT HAS A MUSIC OF ITS OWN.
390
00:19:00,005 --> 00:19:02,372
IT PRODUCES...
391
00:19:02,441 --> 00:19:04,441
VIBRATIONS.
392
00:19:06,378 --> 00:19:10,513
REALLY, GWENDOLEN,
I MUST SAY, I THINK
393
00:19:10,582 --> 00:19:12,850
THERE ARE LOTS OF OTHER
MUCH NICER NAMES.
394
00:19:12,918 --> 00:19:16,220
JACK, FOR INSTANCE.
A CHARMING NAME.
395
00:19:16,288 --> 00:19:18,388
JACK?
396
00:19:18,457 --> 00:19:23,560
THERE IS VERY LITTLE MUSIC
IN THE NAME OF JACK,
IF ANY AT ALL.
397
00:19:23,629 --> 00:19:26,930
IT DOES NOT THRILL.
IT PRODUCES ABSOLUTELY
NO VIBRATIONS.
398
00:19:26,999 --> 00:19:29,332
I HAVE KNOWN
SEVERAL JACKS.
399
00:19:29,401 --> 00:19:32,435
THEY ALL, WITHOUT EXCEPTION,
WERE MORE THAN USUALLY PLAIN.
400
00:19:32,504 --> 00:19:35,572
BESIDES, JACK IS A NOTORIOUS
DOMESTICITY FOR JOHN!
401
00:19:35,641 --> 00:19:39,743
AND I PITY
ANY WOMAN WHO IS MARRIED
TO A MAN CALLED JOHN.
402
00:19:39,812 --> 00:19:41,444
SHE WOULD PROBABLY NEVER
BE ALLOWED TO KNOW
403
00:19:41,513 --> 00:19:44,648
THE ENTRANCING PLEASURE
OF A SINGLE MOMENT'S SOLITUDE.
404
00:19:44,716 --> 00:19:49,619
THE ONLY REALLY
SAFE NAME... IS ERNEST.
405
00:19:49,688 --> 00:19:51,588
GWENDOLEN,
406
00:19:51,657 --> 00:19:55,159
I MUST GET CHRISTENED
AT ONCE-- I MEAN,
407
00:19:55,227 --> 00:19:58,461
WE MUST GET MARRIED AT ONCE.
THERE IS NO TIME TO BE LOST.
408
00:19:58,530 --> 00:20:01,531
MARRIED, MR. WORTHING?
409
00:20:01,600 --> 00:20:03,167
WELL SURELY.
410
00:20:03,235 --> 00:20:05,335
YOU KNOW THAT
I LOVE YOU,
411
00:20:05,404 --> 00:20:08,172
YOU LED ME TO BELIEVE,
MISS FAIRFAX,
412
00:20:08,240 --> 00:20:09,706
YOU WERE NOT ABSOLUTELY
INDIFFERENT TO ME.
413
00:20:09,775 --> 00:20:13,310
I ADORE YOU.
BUT YOU HAVEN'T
PROPOSED TO ME YET.
414
00:20:13,378 --> 00:20:15,279
NOTHING HAS BEEN SAID
AT ALL ABOUT MARRIAGE.
415
00:20:15,347 --> 00:20:17,247
THE SUBJECT HAS NOT
EVEN BEEN TOUCHED ON.
416
00:20:17,316 --> 00:20:18,748
MAY I PROPOSE
TO YOU NOW?
417
00:20:18,818 --> 00:20:21,084
I THINK IT WOULD BE
AN ADMIRABLE OPPORTUNITY.
418
00:20:21,153 --> 00:20:24,221
AND TO SPARE YOU ANY POSSIBLE
DISAPPOINTMENT, MR. WORTHING,
419
00:20:24,290 --> 00:20:27,791
I THINK IT ONLY FAIR
TO TELL YOU FRANKLY BEFOREHAND
420
00:20:27,860 --> 00:20:31,028
I AM FULLY DETERMINED
TO ACCEPT YOU.
421
00:20:31,096 --> 00:20:32,329
GWENDOLEN!
422
00:20:32,397 --> 00:20:34,464
YES, MR. WORTHING,
WHAT HAVE YOU GOT
TO SAY TO ME?
423
00:20:34,533 --> 00:20:36,066
YOU KNOW WHAT I'VE
GOT TO SAY TO YOU.
424
00:20:36,135 --> 00:20:38,001
YES, BUT YOU DON'T
SAY IT.
425
00:20:38,070 --> 00:20:40,570
GWENDOLEN,
WILL YOU MARRY ME?
426
00:20:40,639 --> 00:20:44,041
OF COURSE I WILL, DARLING.
HOW LONG YOU'VE BEEN ABOUT IT.
427
00:20:44,109 --> 00:20:46,143
YOU HAVE HAD
VERY LITTLE EXPERIENCE
IN HOW TO PROPOSE.
428
00:20:46,212 --> 00:20:48,478
MY OWN ONE,
I HAVE NEVER LOVED
ANYONE BUT YOU.
429
00:20:48,547 --> 00:20:51,048
BUT MEN OFTEN
PROPOSE FOR PRACTICE.
430
00:20:51,116 --> 00:20:53,783
MY BROTHER GERALD DOES.
ALL MY GIRLFRIENDS TELL ME.
431
00:20:57,022 --> 00:21:00,324
WHAT WONDERFULLY
BLUE EYES YOU HAVE,
ERNEST!
432
00:21:00,392 --> 00:21:05,462
THEY ARE...
QUITE, QUITE BLUE.
433
00:21:07,399 --> 00:21:10,167
I HOPE YOU WILL ALWAYS
LOOK AT ME JUST LIKE THAT,
434
00:21:10,236 --> 00:21:13,303
ESPECIALLY WHEN THERE
ARE OTHER PEOPLE PRESENT.
435
00:21:15,807 --> 00:21:17,607
MR. WORTHING!
436
00:21:17,676 --> 00:21:21,111
RISE, SIR, FROM THIS
SEMI-RECUMBENT POSTURE.
437
00:21:21,180 --> 00:21:23,180
IT IS MOST INDECOROUS.
438
00:21:23,249 --> 00:21:24,714
MAMMA!
439
00:21:24,783 --> 00:21:27,417
I MUST BEG YOU TO RETIRE.
THIS IS NO PLACE FOR YOU.
440
00:21:27,486 --> 00:21:30,720
BESIDES, MR. WORTHING HAS
NOT QUITE FINISHED YET.
441
00:21:30,789 --> 00:21:32,822
FINISHED WHAT,
MAY I ASK?
442
00:21:36,762 --> 00:21:39,662
I AM ENGAGED
TO MR. WORTHING,
MAMMA.
443
00:21:39,731 --> 00:21:43,133
PARDON ME, YOU ARE NOT
ENGAGED TO ANYONE.
444
00:21:43,202 --> 00:21:46,036
WHEN YOU DO BECOME
ENGAGED TO SOMEONE,
445
00:21:46,105 --> 00:21:47,971
I, OR YOUR FATHER,
SHOULD HIS HEALTH
PERMIT HIM,
446
00:21:48,040 --> 00:21:49,706
WILL INFORM YOU
OF THE FACT.
447
00:21:49,775 --> 00:21:53,110
AN ENGAGEMENT SHOULD COME UPON
A YOUNG GIRL AS A SURPRISE,
448
00:21:53,178 --> 00:21:55,345
PLEASANT OR UNPLEASANT,
AS THE CASE MAY BE.
449
00:21:55,414 --> 00:21:59,716
IT IS HARDLY A MATTER
SHE COULD BE ALLOWED
TO ARRANGE FOR HERSELF.
450
00:21:59,785 --> 00:22:02,052
AND NOW...
451
00:22:02,121 --> 00:22:05,188
I HAVE A FEW QUESTIONS
TO PUT TO YOU, MR. WORTHING.
452
00:22:05,257 --> 00:22:07,824
WHILE I AM MAKING
THESE INQUIRIES,
453
00:22:07,893 --> 00:22:10,827
YOU, GWENDOLEN,
WILL WAIT FOR ME BELOW
IN THE CARRIAGE.
454
00:22:10,896 --> 00:22:12,862
- BUT, MAMMA--
- IN THE CARRIAGE,
GWENDOLEN!
455
00:22:12,932 --> 00:22:15,065
YES, MAMMA.
456
00:22:21,941 --> 00:22:25,042
- GWENDOLEN, THE CARRIAGE!
- YES, MAMMA.
457
00:22:35,220 --> 00:22:37,321
YOU CAN TAKE A SEAT,
MR. WORTHING.
458
00:22:37,389 --> 00:22:39,823
THANK YOU, LADY BRACKNELL,
I PREFER STANDING.
459
00:22:50,369 --> 00:22:52,836
I FEEL BOUND TO TELL YOU
THAT YOU ARE NOT DOWN
460
00:22:52,904 --> 00:22:54,504
ON MY LIST
OF ELIGIBLE YOUNG MEN,
461
00:22:54,573 --> 00:22:58,075
ALTHOUGH I HAVE THE SAME LIST
AS THE DUCHESS OF BOLTON HAS.
462
00:22:58,143 --> 00:23:02,112
WE WORK TOGETHER, IN FACT. HOWEVER...
463
00:23:02,181 --> 00:23:06,049
I AM WILLING TO ENTER YOUR NAME,
SHOULD YOUR ANSWERS BE
464
00:23:06,118 --> 00:23:09,419
WHAT A REALLY AFFECTIONATE
MOTHER REQUIRES. DO YOU SMOKE?
465
00:23:10,789 --> 00:23:12,990
WELL, YES,
I MUST ADMIT I SMOKE.
466
00:23:13,058 --> 00:23:14,458
I AM GLAD TO HEAR IT.
467
00:23:14,526 --> 00:23:16,860
A MAN SHOULD ALWAYS HAVE
AN OCCUPATION OF SOME KIND.
468
00:23:16,928 --> 00:23:18,828
THERE ARE FAR TOO MANY
IDLE MEN IN LONDON AS IT IS.
469
00:23:18,897 --> 00:23:20,697
- HOW OLD ARE YOU?
- 29.
470
00:23:20,765 --> 00:23:22,799
A VERY GOOD AGE
TO BE MARRIED AT.
471
00:23:24,136 --> 00:23:26,569
I HAVE ALWAYS BEEN
OF THE OPINION
472
00:23:26,638 --> 00:23:28,905
THAT A MAN WHO DESIRES
TO GET MARRIED
473
00:23:28,974 --> 00:23:33,510
SHOULD KNOW EITHER
EVERYTHING OR NOTHING.
WHICH DO YOU KNOW?
474
00:23:33,578 --> 00:23:37,014
I KNOW NOTHING,
LADY BRACKNELL.
475
00:23:37,082 --> 00:23:39,049
I AM PLEASED TO HEAR IT.
476
00:23:39,118 --> 00:23:40,717
I DO NOT APPROVE
OF ANYTHING
477
00:23:40,785 --> 00:23:42,886
THAT TAMPERS
WITH NATURAL IGNORANCE.
478
00:23:42,954 --> 00:23:45,222
IGNORANCE IS LIKE
A DELICATE, EXOTIC FRUIT--
479
00:23:45,290 --> 00:23:48,025
TOUCH IT,
AND THE BLOOM IS GONE.
480
00:23:48,093 --> 00:23:52,129
THE WHOLE THEORY OF MODERN
EDUCATION IS RADICALLY UNSOUND.
481
00:23:52,197 --> 00:23:55,198
FORTUNATELY,
IN ENGLAND AT ANY RATE,
482
00:23:55,267 --> 00:23:59,236
EDUCATION PRODUCES
NO EFFECT WHATSOEVER.
IF IT DID,
483
00:23:59,304 --> 00:24:02,172
IT WOULD PROVE A SERIOUS
DANGER TO THE UPPER CLASSES,
484
00:24:02,241 --> 00:24:05,575
AND PROBABLY LEAD TO ACTS
OF VIOLENCE IN GROSVENOR SQUARE.
485
00:24:05,644 --> 00:24:07,710
WHAT IS YOUR INCOME?
486
00:24:07,779 --> 00:24:10,514
BETWEEN SEVEN
AND EIGHT THOUSAND A YEAR.
487
00:24:10,582 --> 00:24:15,118
IN LAND--
OR IN INVESTMENTS?
488
00:24:15,187 --> 00:24:17,054
IN INVESTMENTS, CHIEFLY.
489
00:24:17,122 --> 00:24:19,656
THAT IS SATISFACTORY.
490
00:24:21,460 --> 00:24:25,362
BETWEEN THE DUTIES EXPECTED
FROM ONE DURING ONE'S LIFETIME,
491
00:24:25,431 --> 00:24:27,931
AND THE DUTIES EXACTED
FROM ONE AFTER ONE'S DEATH,
492
00:24:27,999 --> 00:24:30,534
LAND HAS CEASED TO BE EITHER
A PROFIT OR A PLEASURE.
493
00:24:30,602 --> 00:24:34,604
IT GIVES ONE POSITION,
AND PREVENTS ONE FROM
KEEPING IT UP.
494
00:24:34,673 --> 00:24:36,406
THAT'S ALL THAT CAN
BE SAID ABOUT LAND.
495
00:24:36,475 --> 00:24:39,042
I HAVE A COUNTRY HOUSE
WITH SOME LAND ATTACHED TO IT.
496
00:24:39,111 --> 00:24:41,945
ABOUT 1,500 ACRES,
I BELIEVE,
497
00:24:42,013 --> 00:24:45,315
BUT I DON'T DEPEND ON THAT FOR REAL INCOME.
498
00:24:45,384 --> 00:24:47,184
AS FAR AS I CAN MAKE OUT,
THE POACHERS
499
00:24:47,252 --> 00:24:49,052
ARE THE ONLY PEOPLE
THAT MAKE ANYTHING OUT OF IT.
500
00:24:49,121 --> 00:24:51,988
A COUNTRY HOUSE!
HOW MANY BEDROOMS?
501
00:24:52,057 --> 00:24:55,292
WELL, THAT POINT CAN
BE CLEARED UP AFTERWARDS.
502
00:24:55,360 --> 00:24:57,794
YOU HAVE A TOWN HOUSE,
I HOPE?
503
00:24:57,862 --> 00:25:01,598
A GIRL WITH A SIMPLE, UNSPOILED
NATURE, LIKE GWENDOLEN,
504
00:25:01,666 --> 00:25:04,667
COULD HARDLY BE EXPECTED
TO RESIDE IN THE COUNTRY.
505
00:25:04,736 --> 00:25:06,769
I OWN A HOUSE
IN BELGRAVE SQUARE,
506
00:25:06,838 --> 00:25:10,974
BUT IT IS LET BY THE YEAR
TO LADY BLOXHAM.
507
00:25:11,042 --> 00:25:13,443
OF COURSE, I CAN
GET IT BACK WHENEVER I LIKE,
AT SIX MONTHS' NOTICE.
508
00:25:13,512 --> 00:25:16,580
LADY BLOXHAM?
I DON'T KNOW HER.
509
00:25:16,648 --> 00:25:18,848
SHE GOES ABOUT
VERY LITTLE.
510
00:25:18,917 --> 00:25:20,417
SHE'S A LADY CONSIDERABLY
ADVANCED IN YEARS.
511
00:25:20,486 --> 00:25:25,288
NOWADAYS THAT IS NO GUARANTEE
OF RESPECTABILITY OF CHARACTER.
512
00:25:25,357 --> 00:25:29,359
- WHAT NUMBER
BELGRAVE SQUARE?
- 149.
513
00:25:29,428 --> 00:25:33,830
THE UNFASHIONABLE SIDE.
I THOUGHT THERE WAS SOMETHING.
514
00:25:33,898 --> 00:25:36,299
HOWEVER, THAT COULD
EASILY BE ALTERED.
515
00:25:36,368 --> 00:25:40,203
- THE FASHION, OR THE SIDE?
- BOTH, IF NECESSARY, I PRESUME.
516
00:25:40,272 --> 00:25:42,205
WHAT ARE YOUR POLITICS?
517
00:25:42,274 --> 00:25:44,641
WELL... I'M AFRAID
518
00:25:44,709 --> 00:25:46,943
I REALLY HAVE NONE.
I AM A LIBERAL UNIONIST.
519
00:25:47,012 --> 00:25:49,446
THEY COUNT AS TORIES.
THEY DINE WITH US,
520
00:25:49,515 --> 00:25:51,848
OR COME IN THE EVENING,
AT ANY RATE.
521
00:25:51,916 --> 00:25:59,088
NOW... TO MINOR MATTERS.
ARE YOUR PARENTS LIVING?
522
00:25:59,158 --> 00:26:01,090
I HAVE LOST
BOTH MY PARENTS.
523
00:26:01,160 --> 00:26:03,760
TO LOSE ONE PARENT,
MR. WORTHING,
524
00:26:03,828 --> 00:26:05,862
MIGHT BE REGARDED
AS A MISFORTUNE.
525
00:26:05,930 --> 00:26:08,598
TO LOSE BOTH LOOKS
LIKE CARELESSNESS.
526
00:26:08,667 --> 00:26:12,402
WHO WAS YOUR FATHER?
HE WAS EVIDENTLY A MAN
OF SOME WEALTH.
527
00:26:12,471 --> 00:26:14,404
WAS HE BORN IN WHAT
THE RADICAL PAPERS
528
00:26:14,473 --> 00:26:16,373
CALL THE PURPLE
OF COMMERCE,
529
00:26:16,441 --> 00:26:19,609
OR DID HE RISE FROM THE RANKS
OF THE ARISTOCRACY?
530
00:26:19,678 --> 00:26:23,547
I'M AFRAID
I REALLY DON'T KNOW.
531
00:26:23,615 --> 00:26:26,716
THE FACT IS, LADY BRACKNELL,
I SAID I HAD LOST MY PARENTS.
532
00:26:26,785 --> 00:26:28,185
IT WOULD BE
NEARER THE TRUTH
533
00:26:28,253 --> 00:26:30,853
TO SAY THAT MY PARENTS
SEEM TO HAVE LOST ME.
534
00:26:30,922 --> 00:26:34,457
I DON'T ACTUALLY KNOW WHO I AM BY BIRTH.
535
00:26:34,526 --> 00:26:37,860
I WAS...
WELL, I WAS FOUND.
536
00:26:38,997 --> 00:26:40,297
FOUND?
537
00:26:40,365 --> 00:26:44,067
YES, THE LATE MR. THOMAS CARDEW,
538
00:26:44,135 --> 00:26:47,170
AN ELDERLY GENTLEMAN
OF A CHARITABLE AND KINDLY
DISPOSITION,
539
00:26:47,239 --> 00:26:49,673
FOUND ME AND GAVE ME
THE NAME OF WORTHING,
540
00:26:49,741 --> 00:26:51,675
BECAUSE HE HAPPENED
TO HAVE A FIRST-CLASS TICKET
541
00:26:51,743 --> 00:26:53,376
FOR WORTHING IN HIS POCKET
AT THE TIME.
542
00:26:53,445 --> 00:26:57,447
WORTHING IS A PLACE IN SUSSEX.
IT IS A SEASIDE RESORT.
543
00:26:59,050 --> 00:27:02,385
AND WHERE DID
THE CHARITABLE GENTLEMAN
544
00:27:02,454 --> 00:27:06,656
WHO HAD A FIRST-CLASS TICKET
FOR THIS SEASIDE RESORT
FIND YOU?
545
00:27:06,725 --> 00:27:07,824
IN A HANDBAG.
546
00:27:09,961 --> 00:27:11,828
A HANDBAG?
547
00:27:11,896 --> 00:27:14,764
YES, I WAS IN A HANDBAG, LADY BRACKNELL.
548
00:27:14,833 --> 00:27:19,035
A SOMEWHAT... LARGE,
BLACK LEATHER HANDBAG,
WITH HANDLES TO IT.
549
00:27:19,104 --> 00:27:20,837
A VERY ORDINARY HANDBAG,
IN FACT.
550
00:27:23,475 --> 00:27:27,544
IN WHAT LOCALITY
DID THIS MR. JAMES,
551
00:27:27,613 --> 00:27:32,815
OR THOMAS CARDEW COME ACROSS
THIS "ORDINARY HANDBAG"?
552
00:27:32,884 --> 00:27:34,217
IN THE CLOAKROOM
AT VICTORIA STATION.
553
00:27:34,286 --> 00:27:36,753
IT WAS GIVEN TO HIM
IN MISTAKE FOR HIS OWN.
554
00:27:36,821 --> 00:27:40,590
- THE CLOAKROOM
AT VICTORIA STATION?
- YES. THE BRIGHTON LINE.
555
00:27:40,659 --> 00:27:43,226
THE LINE IS IMMATERIAL.
556
00:27:43,295 --> 00:27:45,495
MR. WORTHING,
557
00:27:45,564 --> 00:27:49,633
I AM BEWILDERED BY WHAT YOU HAVE JUST TOLD ME.
558
00:27:49,701 --> 00:27:52,802
TO BE BORN,
OR AT ANY RATE BRED,
559
00:27:52,871 --> 00:27:56,273
IN A HANDBAG, WHETHER IT
HAD HANDLES OR NOT,
560
00:27:56,341 --> 00:27:58,475
SEEMS TO TO ME
TO DISPLAY A CONTEMPT
561
00:27:58,543 --> 00:28:00,644
FOR THE ORDINARY
DECENCIES OF FAMILY LIFE
562
00:28:00,712 --> 00:28:04,046
THAT REMINDS ONE
OF THE WORSE EXCESSES
OF THE FRENCH REVOLUTION.
563
00:28:04,115 --> 00:28:08,785
I PRESUME YOU KNOW WHAT THAT
UNFORTUNATE MOVEMENT LED TO?
564
00:28:08,853 --> 00:28:11,921
AS TO THE PARTICULAR
LOCALITY
565
00:28:11,990 --> 00:28:14,824
IN WHICH
THE HANDBAG WAS FOUND,
566
00:28:14,893 --> 00:28:17,560
A CLOAKROOM
AT A RAILWAY STATION
567
00:28:17,629 --> 00:28:20,530
MIGHT SERVE TO CONCEAL
A SOCIAL INDISCRETION--
568
00:28:20,599 --> 00:28:23,866
INDEED, HAS PROBABLY BEEN USED
FOR THAT PURPOSE MORE THAN ONCE,
569
00:28:23,935 --> 00:28:27,404
BUT IT COULD HARDLY BE
REGARDED AS AN ASSURED BASIS
570
00:28:27,472 --> 00:28:30,740
FOR A RECOGNIZED POSITION
IN GOOD SOCIETY.
571
00:28:30,809 --> 00:28:33,343
MAY I ASK YOU THEN WHAT
YOU WOULD ADVISE ME TO DO?
572
00:28:33,412 --> 00:28:35,578
I NEED HARDLY SAY I WOULD
DO ANYTHING IN THE WORLD
573
00:28:35,647 --> 00:28:37,614
TO ENSURE GWENDOLEN'S
HAPPINESS.
574
00:28:37,683 --> 00:28:40,417
I WOULD STRONGLY
ADVISE YOU, MR. WORTHING,
575
00:28:40,485 --> 00:28:43,520
TO TRY AND ACQUIRE SOME
RELATIONS AS SOON AS POSSIBLE.
576
00:28:43,588 --> 00:28:46,589
AND TO MAKE A DEFINITE EFFORT
TO PRODUCE AT ANY RATE
577
00:28:46,658 --> 00:28:50,760
ONE PARENT OF EITHER SEX,
BEFORE THE SEASON IS QUITE OVER.
578
00:28:50,829 --> 00:28:53,296
I DON'T SEE HOW I COULD
POSSIBLY MANAGE TO DO THAT.
579
00:28:53,365 --> 00:28:55,398
I CAN PRODUCE THE HANDBAG
AT ANY MOMENT.
580
00:28:55,467 --> 00:28:57,300
IT IS IN MY DRESSING ROOM
AT HOME.
581
00:28:57,369 --> 00:28:59,936
I REALLY THINK THAT SHOULD
SATISFY YOU, LADY BRACKNELL.
582
00:29:00,004 --> 00:29:03,172
ME, SIR?! WHAT HAS IT
TO DO WITH ME?
583
00:29:03,241 --> 00:29:06,075
YOU CAN HARDLY IMAGINE
THAT I AND LORD BRACKNELL
584
00:29:06,144 --> 00:29:08,712
WOULD DREAM OF ALLOWING
OUR ONLY DAUGHTER,
585
00:29:08,780 --> 00:29:11,047
A GIRL BROUGHT UP
WITH THE UTMOST CARE,
586
00:29:11,115 --> 00:29:13,583
TO MARRY INTO A CLOAKROOM
587
00:29:13,652 --> 00:29:17,053
AND FORM AN ALLIANCE
WITH A PARCEL?
588
00:29:17,121 --> 00:29:19,389
KINDLY OPEN THE DOOR
FOR ME, SIR.
589
00:29:21,593 --> 00:29:23,493
YOU WILL, OF COURSE,
UNDERSTAND
590
00:29:23,562 --> 00:29:25,462
THAT FOR THE FUTURE
591
00:29:25,530 --> 00:29:28,832
THERE IS TO BE
NO COMMUNICATION
WHATSOEVER
592
00:29:28,900 --> 00:29:32,001
BETWEEN YOU
AND MISS FAIRFAX.
GOOD DAY TO YOU, SIR.
593
00:29:32,070 --> 00:29:33,903
GOOD DAY,
LADY BRACKNELL.
594
00:29:33,905 --> 00:29:36,272
( piano playing "Wedding March" )
595
00:29:36,341 --> 00:29:40,142
FOR HEAVEN'S SAKE, ALGY!
DON'T PLAY THAT GHASTLY TUNE!
596
00:29:40,211 --> 00:29:44,414
- HOW IDIOTIC YOU ARE. - ( music stops )
597
00:29:44,483 --> 00:29:46,115
DIDN'T IT GO OFF
ALL RIGHT, OLD BOY?
598
00:29:46,184 --> 00:29:48,284
YOU DON'T MEAN TO SAY
THAT GWENDOLEN REFUSED YOU?
599
00:29:48,353 --> 00:29:50,854
IT IS A WAY SHE HAS.
SHE IS ALWAYS REFUSING PEOPLE.
600
00:29:50,922 --> 00:29:52,856
I THINK IT IS MOST
ILL-NATURED OF HER.
601
00:29:52,924 --> 00:29:54,691
GWENDOLEN IS
RIGHT AS A TRIVET.
602
00:29:54,760 --> 00:29:56,926
AS FAR AS SHE IS CONCERNED,
WE ARE ENGAGED.
603
00:29:56,995 --> 00:29:59,396
HER MOTHER IS
PERFECTLY UNBEARABLE.
604
00:29:59,464 --> 00:30:01,664
I'VE NEVER MET
SUCH A GORGON!
605
00:30:01,733 --> 00:30:03,666
I DON'T EVEN KNOW
WHAT A GORGON IS LIKE,
606
00:30:03,735 --> 00:30:05,668
BUT I AM QUITE SURE
LADY BRACKNELL IS ONE.
607
00:30:05,737 --> 00:30:08,104
IN ANY CASE, SHE IS A MONSTER,
WITHOUT BEING A MYTH,
608
00:30:08,172 --> 00:30:10,640
WHICH IS RATHER UNFAIR--
609
00:30:10,709 --> 00:30:12,642
I BEG YOUR PARDON, ALGY,
610
00:30:12,711 --> 00:30:15,845
I SHOULDN'T
TALK ABOUT YOUR AUNT
THAT WAY BEFORE YOU.
611
00:30:15,914 --> 00:30:17,881
DEAR BOY, I LOVE HEARING
MY RELATIONS ABUSED.
612
00:30:17,949 --> 00:30:20,349
IT IS THE ONLY THING
THAT MAKES ME PUT UP WITH THEM.
613
00:30:20,419 --> 00:30:22,251
RELATIONS ARE A TEDIOUS PACK
OF PEOPLE,
614
00:30:22,320 --> 00:30:24,454
WHO HAVEN'T GOT THE REMOTEST
KNOWLEDGE OF HOW TO LIVE,
615
00:30:24,523 --> 00:30:26,389
NOR THE SMALLEST INSTINCT
ABOUT WHEN TO DIE.
616
00:30:26,458 --> 00:30:28,224
- OH, THAT IS NONSENSE!
- IT ISN'T.
617
00:30:28,293 --> 00:30:30,927
I WON'T ARGUE ABOUT THE MATTER.
YOU ALWAYS WANT TO ARGUE
ABOUT THINGS.
618
00:30:30,995 --> 00:30:33,129
THAT IS EXACTLY WHAT THINGS
WERE ORIGINALLY MADE FOR.
619
00:30:33,197 --> 00:30:36,666
UPON MY WORD,
IF I THOUGHT THAT,
I'D SHOOT MYSELF.
620
00:30:38,937 --> 00:30:42,138
YOU DON'T SUPPOSE THERE'S
MUCH CHANCE OF GWENDOLEN
621
00:30:42,206 --> 00:30:45,475
BECOMING LIKE HER MOTHER
IN ABOUT 150 YEARS,
DO YOU, ALGY?
622
00:30:45,544 --> 00:30:48,344
ALL WOMAN BECOME
LIKE THEIR MOTHERS.
THAT IS THEIR TRAGEDY.
623
00:30:48,413 --> 00:30:51,147
NO MAN DOES.
THAT'S HIS.
624
00:30:51,215 --> 00:30:54,617
- IS THAT CLEVER?
- IT IS PERFECTLY PHRASED.
625
00:30:54,686 --> 00:30:58,087
AND AS TRUE AS ANY OBSERVATION
IN CIVILIZED LIFE SHOULD BE.
626
00:30:58,156 --> 00:31:00,824
I AM SICK TO DEATH
OF CLEVERNESS.
627
00:31:00,892 --> 00:31:03,392
EVERYBODY IS
SO CLEVER NOWADAYS.
628
00:31:03,462 --> 00:31:05,829
ONE CAN'T GO ANYWHERE
WITHOUT MEETING
CLEVER PEOPLE.
629
00:31:05,897 --> 00:31:08,097
THE THING HAS BECOME
AN ABSOLUTE NUISANCE.
630
00:31:08,166 --> 00:31:10,767
- I WISH WE HAD
A FEW FOOLS LEFT.
- WE HAVE.
631
00:31:10,836 --> 00:31:13,302
I SHOULD LIKE TO MEET THEM.
WHAT DO THEY TALK ABOUT?
632
00:31:13,371 --> 00:31:15,071
THE FOOLS?
ABOUT THE CLEVER PEOPLE,
OF COURSE.
633
00:31:15,139 --> 00:31:16,773
WHAT FOOLS!
634
00:31:16,842 --> 00:31:18,741
BY THE WAY, DID YOU
TELL GWENDOLEN THE TRUTH
635
00:31:18,810 --> 00:31:20,810
ABOUT BEING "ERNEST" IN TOWN
AND "JACK" IN THE COUNTRY?
636
00:31:20,879 --> 00:31:24,080
MY DEAR FELLOW,
THE TRUTH ISN'T QUITE
THE SORT OF THING
637
00:31:24,148 --> 00:31:26,916
ONE TELLS TO A NICE,
SWEET, REFINED GIRL.
638
00:31:26,985 --> 00:31:28,885
WHAT EXTRAORDINARY
IDEAS YOU HAVE
639
00:31:28,954 --> 00:31:30,887
ABOUT THE WAY
TO BEHAVE TO A WOMAN.
640
00:31:30,956 --> 00:31:32,889
THE ONLY WAY TO BEHAVE
TO A WOMAN
641
00:31:32,958 --> 00:31:34,858
IS TO MAKE LOVE TO HER
IF SHE IS PRETTY
642
00:31:34,926 --> 00:31:37,259
- AND TO SOMEONE ELSE
IF SHE IS PLAIN.
- THAT IS NONSENSE.
643
00:31:37,328 --> 00:31:39,829
WHAT ABOUT YOUR BROTHER?
WHAT ABOUT THE PROFLIGATE
"ERNEST"?
644
00:31:39,898 --> 00:31:42,431
BEFORE THE END OF THE WEEK
I SHALL HAVE GOT RID OF HIM.
645
00:31:42,501 --> 00:31:44,767
I SHALL SAY HE DIED
IN PARIS OF APOPLEXY.
646
00:31:44,836 --> 00:31:47,504
LOTS OF PEOPLE DIE OF APOPLEXY,
QUITE SUDDENLY, DON'T THEY?
647
00:31:47,572 --> 00:31:49,238
YES, BUT IT'S HEREDITARY,
MY DEAR FELLOW.
648
00:31:49,307 --> 00:31:51,173
IT'S A SORT OF THING
THAT RUNS IN FAMILIES.
649
00:31:51,242 --> 00:31:53,543
YOU HAD BETTER SAY,
A SEVERE CHILL.
650
00:31:53,612 --> 00:31:56,880
YOU ARE SURE A SEVERE CHILL
ISN'T HEREDITARY, OR ANYTHING
OF THAT KIND?
651
00:31:56,948 --> 00:31:58,481
OF COURSE NOT!
652
00:31:58,550 --> 00:32:01,584
VERY WELL.
MY POOR BROTHER ERNEST
IS CARRIED OFF IN PARIS
653
00:32:01,653 --> 00:32:04,654
QUITE SUDDENLY
BY A SEVERE CHILL.
THAT GETS RID OF HIM.
654
00:32:04,723 --> 00:32:06,990
BUT I THOUGHT YOU SAID
THAT MISS CARDEW
655
00:32:07,058 --> 00:32:09,458
WAS A LITTLE TOO INTERESTED
IN YOUR BROTHER ERNEST?
656
00:32:09,528 --> 00:32:11,193
WON'T SHE FEEL
HIS LOSS A GOOD DEAL?
657
00:32:11,262 --> 00:32:13,129
OH, THAT'S ALL RIGHT.
CECILY IS NOT,
658
00:32:13,197 --> 00:32:15,264
I'M GLAD TO SAY,
A SILLY, ROMANTIC GIRL.
659
00:32:15,333 --> 00:32:17,400
SHE HAS A CAPITAL APPETITE,
GOES ON LONG WALKS,
660
00:32:17,468 --> 00:32:19,402
AND PAYS NO ATTENTION
AT ALL TO HER LESSONS.
661
00:32:19,470 --> 00:32:22,605
I WOULD RATHER LIKE
TO SEE CECILY.
662
00:32:22,674 --> 00:32:24,574
I WILL TAKE
GOOD CARE YOU NEVER DO.
663
00:32:24,643 --> 00:32:26,809
SHE IS
EXCESSIVELY PRETTY,
AND ONLY JUST 18.
664
00:32:26,878 --> 00:32:28,377
HAVE YOU TOLD GWENDOLEN
THAT YOU HAVE
665
00:32:28,446 --> 00:32:31,047
AN "EXCESSIVELY PRETTY"
WARD WHO IS ONLY JUST 18?
666
00:32:31,115 --> 00:32:34,617
ONE DOESN'T BLURT
THESE THINGS OUT
TO PEOPLE.
667
00:32:34,686 --> 00:32:37,887
GWENDOLEN AND CECILY ARE
PERFECTLY CERTAIN TO BE
ABSOLUTELY GREAT FRIENDS.
668
00:32:37,956 --> 00:32:40,389
I'LL BET YOU ANYTHING
THAT HALF AN HOUR
AFTER THEY'VE MET
669
00:32:40,458 --> 00:32:42,224
THEY WILL BE CALLING
EACH OTHER "SISTER."
670
00:32:42,293 --> 00:32:44,060
WOMEN ONLY DO THAT
WHEN THEY HAVE CALLED
EACH OTHER
671
00:32:44,128 --> 00:32:46,328
A LOT OF OTHER THINGS FIRST.
NOW, DEAR BOY,
672
00:32:46,397 --> 00:32:47,897
IF WE WANT A GOOD TABLE
AT WILLIS' TONIGHT,
673
00:32:47,966 --> 00:32:50,066
WE MUST GO AND DRESS.
IT IS NEARLY 7:00.
674
00:32:50,134 --> 00:32:51,768
- IT ALWAYS IS NEARLY 7:00. - WELL, I'M HUNGRY.
675
00:32:51,836 --> 00:32:54,103
I NEVER KNEW YOU
WHEN YOU WEREN'T.
676
00:32:54,172 --> 00:32:56,773
- MISS FAIRFAX.
- GWENDOLEN, UPON MY WORD!
677
00:32:56,841 --> 00:32:58,441
ALGY, KINDLY
TURN YOUR BACK.
678
00:32:58,509 --> 00:33:00,476
I HAVE SOMETHING VERY PARTICULAR TO SAY TO MR. WORTHING.
679
00:33:00,545 --> 00:33:02,612
GWENDOLEN,
I DON'T THINK I CAN
ALLOW THIS AT ALL.
680
00:33:02,681 --> 00:33:05,715
ALGY, YOU ALWAYS ADOPT
A STRICTLY IMMORAL ATTITUDE
TOWARDS LIFE.
681
00:33:05,784 --> 00:33:07,216
YOU ARE NOT OLD ENOUGH
TO DO THAT.
682
00:33:07,285 --> 00:33:08,952
MY OWN DARLING!
683
00:33:09,020 --> 00:33:10,920
ERNEST, WE MAY
NEVER BE MARRIED.
684
00:33:10,989 --> 00:33:13,756
FROM THE EXPRESSION
ON MAMMA'S FACE, I FEAR
WE NEVER SHALL.
685
00:33:13,825 --> 00:33:17,060
FEW PARENTS NOWADAYS
PAY ANY REGARD TO WHAT
THEIR CHILDREN SAY TO THEM.
686
00:33:17,128 --> 00:33:19,896
THE OLD-FASHIONED
RESPECT FOR THE YOUNG
IS FAST DYING OUT.
687
00:33:19,965 --> 00:33:23,332
WHATEVER INFLUENCE
I EVER HAD OVER MAMMA,
I LOST AT THE AGE OF THREE.
688
00:33:23,401 --> 00:33:26,469
THOUGH SHE MAY PREVENT US
FROM BECOMING MAN AND WIFE,
689
00:33:26,537 --> 00:33:29,105
AND I MAY MARRY SOMEONE ELSE,
AND MARRY OFTEN,
690
00:33:29,173 --> 00:33:32,809
NOTHING THAT SHE CAN
POSSIBLY DO CAN ALTER
MY ETERNAL DEVOTION TO YOU.
691
00:33:32,877 --> 00:33:34,711
DEAR GWENDOLEN!
692
00:33:34,779 --> 00:33:36,345
THE STORY OF
YOUR ROMANTIC ORIGIN,
693
00:33:36,414 --> 00:33:38,648
AS RELATED TO ME BY MAMMA--
WITH UNPLEASING COMMENTS,
694
00:33:38,717 --> 00:33:41,818
HAS NATURALLY STIRRED
THE DEEPER FIBERS
OF MY NATURE.
695
00:33:41,886 --> 00:33:44,921
YOUR CHRISTIAN NAME
HAS AN IRRESISTIBLE
FASCINATION.
696
00:33:44,990 --> 00:33:46,956
THE SIMPLICITY
OF YOUR CHARACTER
697
00:33:47,025 --> 00:33:48,992
MAKES YOU EXQUISITELY
INCOMPREHENSIBLE TO ME.
698
00:33:49,060 --> 00:33:52,028
YOUR TOWN ADDRESS
AT THE ALBANY I HAVE.
699
00:33:52,097 --> 00:33:54,263
WHAT IS YOUR ADDRESS
IN THE COUNTRY?
700
00:33:54,332 --> 00:33:56,465
THE MANOR HOUSE,
701
00:33:56,534 --> 00:33:58,901
WOOLTON,
HERTFORDSHIRE.
702
00:33:58,970 --> 00:34:01,270
THERE IS A GOOD
POSTAL SERVICE,
I SUPPOSE?
703
00:34:01,339 --> 00:34:03,572
IT MAY BE NECESSARY TO DO
SOMETHING DESPERATE.
704
00:34:03,642 --> 00:34:05,708
THAT WILL REQUIRE
SERIOUS CONSIDERATION.
705
00:34:05,777 --> 00:34:08,111
- I WILL COMMUNICATE
WITH YOU DAILY.
- MY OWN ONE!
706
00:34:08,179 --> 00:34:10,179
- HOW LONG DO YOU
REMAIN IN TOWN?
- TILL MONDAY.
707
00:34:10,248 --> 00:34:12,348
GOOD!
ALGY, YOU MAY
TURN ROUND NOW.
708
00:34:12,416 --> 00:34:14,150
THANKS, I'VE TURNED
ROUND ALREADY.
709
00:34:14,218 --> 00:34:15,685
YOU MAY ALSO
RING THE BELL.
710
00:34:15,754 --> 00:34:18,087
YOU WILL ALLOW ME SEE YOU
TO YOUR CARRIAGE, MY DARLING?
711
00:34:18,156 --> 00:34:19,722
- CERTAINLY.
- I SHALL SEE
MISS FAIRFAX OUT.
712
00:34:19,791 --> 00:34:20,990
YES, SIR.
713
00:34:26,464 --> 00:34:29,165
- A GLASS
OF SHERRY, LANE.
- YES, SIR.
714
00:34:29,233 --> 00:34:32,568
TOMORROW, LANE,
I'M GOING BUNBURYING.
715
00:34:32,637 --> 00:34:34,037
YES, SIR.
716
00:34:34,105 --> 00:34:36,005
I SHALL PROBABLY NOT
BE BACK TILL MONDAY.
717
00:34:36,074 --> 00:34:38,607
YOU CAN PUT UP
MY DRESS CLOTHES,
MY SMOKING JACKET
718
00:34:38,677 --> 00:34:41,610
- AND ALL
THE BUNBURY SUITS.
- YES, SIR.
719
00:34:41,680 --> 00:34:43,980
I HOPE TOMORROW WILL
BE A FINE DAY, LANE.
720
00:34:44,049 --> 00:34:45,514
IT NEVER IS, SIR.
721
00:34:45,583 --> 00:34:47,717
LANE, YOU ARE
A PERFECT PESSIMIST.
722
00:34:47,786 --> 00:34:50,619
I DO MY BEST TO GIVE
SATISFACTION, SIR.
723
00:34:52,724 --> 00:34:56,059
THERE IS A SENSIBLE,
INTELLECTUAL GIRL.
724
00:34:56,127 --> 00:34:58,795
THE ONLY GIRL I EVER
CARED FOR IN MY LIFE.
725
00:34:58,863 --> 00:35:00,563
( laughing )
726
00:35:00,631 --> 00:35:02,799
WHAT ON EARTH ARE
YOU SO AMUSED AT?
727
00:35:02,867 --> 00:35:04,801
I'M A LITTLE ANXIOUS ABOUT
POOR BUNBURY, THAT IS ALL.
728
00:35:04,869 --> 00:35:06,803
IF YOU DON'T TAKE CARE,
YOUR FRIEND BUNBURY
729
00:35:06,871 --> 00:35:08,838
WILL GET YOU INTO
A SERIOUS SCRAPE
SOMEDAY.
730
00:35:08,907 --> 00:35:10,573
I LOVE SCRAPES.
731
00:35:10,641 --> 00:35:12,575
THEY ARE THE ONLY THINGS
THAT ARE NEVER SERIOUS.
732
00:35:12,643 --> 00:35:14,376
THAT IS NONSENSE.
733
00:35:14,445 --> 00:35:16,713
ALGY, YOU NEVER TALK
ANYTHING BUT NONSENSE.
734
00:35:16,781 --> 00:35:19,115
NOBODY EVER DOES.
735
00:35:32,030 --> 00:35:34,597
CECILY?
736
00:35:37,468 --> 00:35:38,701
CECILY!
737
00:35:40,271 --> 00:35:42,705
SURELY SUCH
A UTILITARIAN OCCUPATION
738
00:35:42,774 --> 00:35:46,275
AS THE WATERING OF FLOWERS
IS RATHER MOULTON'S DUTY
THAN YOURS?
739
00:35:46,344 --> 00:35:50,613
ESPECIALLY AT A MOMENT
WHEN INTELLECTUAL PLEASURES
AWAIT YOU.
740
00:35:50,681 --> 00:35:55,651
YOUR GERMAN
GRAMMAR IS ON THE TABLE.
PRAY, OPEN IT AT PAGE 15.
741
00:35:55,720 --> 00:35:58,955
WE WILL REPEAT
YESTERDAY'S LESSON.
742
00:35:59,023 --> 00:36:00,890
BUT I DON'T LIKE
GERMAN.
743
00:36:00,959 --> 00:36:03,392
IT ISN'T AT ALL
A BECOMING LANGUAGE.
744
00:36:03,461 --> 00:36:06,729
I KNOW PERFECTLY WELL
THAT I LOOK QUITE PLAIN
AFTER MY GERMAN LESSON.
745
00:36:06,798 --> 00:36:08,965
CHILD, YOU KNOW HOW
ANXIOUS YOUR GUARDIAN IS
746
00:36:09,033 --> 00:36:11,100
THAT YOU SHOULD IMPROVE
YOURSELF IN EVERY WAY.
747
00:36:11,169 --> 00:36:14,170
HE LAID PARTICULAR STRESS
ON YOUR GERMAN, AS HE WAS
LEAVING FOR TOWN YESTERDAY.
748
00:36:14,239 --> 00:36:16,773
INDEED, HE ALWAYS
LAYS STRESS
749
00:36:16,841 --> 00:36:18,975
ON YOUR GERMAN WHEN
HE IS LEAVING FOR TOWN.
750
00:36:19,043 --> 00:36:21,710
DEAR UNCLE JACK
IS SO VERY SERIOUS.
751
00:36:21,780 --> 00:36:24,914
SOMETIMES HE IS SO SERIOUS,
I THINK HE CANNOT BE QUITE WELL.
752
00:36:24,983 --> 00:36:27,616
YOUR GUARDIAN ENJOYS
THE BEST OF HEALTH,
753
00:36:27,685 --> 00:36:30,319
AND HIS GRAVITY OF DEMEANOR
IS ESPECIALLY TO BE COMMENDED
754
00:36:30,388 --> 00:36:32,454
IN ONE SO COMPARATIVELY
YOUNG AS HE IS.
755
00:36:32,523 --> 00:36:34,490
I KNOW NO ONE
WHO HAS A HIGHER SENSE
756
00:36:34,558 --> 00:36:36,225
OF DUTY
AND RESPONSIBILITY.
757
00:36:36,294 --> 00:36:37,760
I SUPPOSE THAT IS WHY
HE OFTEN LOOKS
758
00:36:37,829 --> 00:36:39,762
A LITTLE BORED WHEN
WE THREE ARE TOGETHER.
759
00:36:39,831 --> 00:36:42,165
CECILY, I AM
SURPRISED AT YOU.
760
00:36:42,233 --> 00:36:44,466
MR. WORTHING HAS MANY
TROUBLES IN HIS LIFE.
761
00:36:44,535 --> 00:36:46,502
IDLE MERRIMENT
AND TRIVIALITY WOULD
762
00:36:46,570 --> 00:36:48,504
BE OUT OF PLACE
IN HIS CONVERSATION.
763
00:36:48,572 --> 00:36:50,773
YOU MUST REMEMBER
HIS CONSTANT ANXIETY
764
00:36:50,842 --> 00:36:53,575
ABOUT THAT UNFORTUNATE
YOUNG MAN, HIS BROTHER.
765
00:36:53,644 --> 00:36:56,078
I WISH UNCLE JACK WOULD
ALLOW THAT UNFORTUNATE
YOUNG MAN
766
00:36:56,147 --> 00:36:57,947
TO COME DOWN HERE
SOMETIMES.
767
00:36:58,016 --> 00:37:00,649
WE MIGHT HAVE A GOOD INFLUENCE OVER HIM, MISS PRISM.
768
00:37:00,718 --> 00:37:02,618
I AM SURE YOU
CERTAINLY WOULD.
769
00:37:02,687 --> 00:37:04,787
YOU KNOW GERMAN,
AND GEOLOGY.
770
00:37:04,856 --> 00:37:07,589
THINGS OF THAT KIND
INFLUENCE A MAN VERY MUCH.
771
00:37:07,658 --> 00:37:10,026
I DO NOT THINK EVEN I
COULD PRODUCE ANY EFFECT
772
00:37:10,094 --> 00:37:12,494
ON A CHARACTER
THAT, ACCORDING TO HIS OWN
BROTHER'S ADMISSION,
773
00:37:12,563 --> 00:37:15,364
IS IRRETRIEVABLY
WEAK AND VACILLATING.
774
00:37:15,433 --> 00:37:19,268
INDEED, I AM NOT SURE
THAT I WOULD DESIRE
TO RECLAIM HIM.
775
00:37:19,337 --> 00:37:22,305
I AM NOT IN FAVOR OF THIS MODERN
MANIA FOR TURNING BAD PEOPLE
776
00:37:22,373 --> 00:37:24,841
INTO GOOD PEOPLE
AT A MOMENT'S NOTICE.
777
00:37:24,909 --> 00:37:28,444
AS A MAN SOWS,
SO LET HIM REAP.
778
00:37:28,512 --> 00:37:31,214
YOU MUST PUT AWAY
YOUR DIARY, CECILY.
779
00:37:31,282 --> 00:37:33,216
I DON'T SEE WHY
YOU KEEP A DIARY AT ALL.
780
00:37:33,284 --> 00:37:36,152
I KEEP A DIARY IN ORDER
TO ENTER THE WONDERFUL
SECRETS OF MY LIFE.
781
00:37:36,221 --> 00:37:39,388
IF I DIDN'T WRITE THEM DOWN,
I SHOULD FORGET ABOUT THEM.
782
00:37:39,457 --> 00:37:42,624
MEMORY, MY DEAD CECILY,
IS THE DIARY THAT WE ALL
CARRY ABOUT WITH US.
783
00:37:42,693 --> 00:37:45,694
BUT IT USUALLY
CHRONICLES THINGS THAT
HAVE NEVER HAPPENED,
784
00:37:45,763 --> 00:37:47,429
AND COULDN'T POSSIBLY
HAVE HAPPENED.
785
00:37:47,498 --> 00:37:49,798
I BELIEVE THAT MEMORY
IS RESPONSIBLE
786
00:37:49,868 --> 00:37:52,701
FOR NEARLY ALL
THE THREE-VOLUME NOVELS
THAT MUDIE SENDS US.
787
00:37:52,770 --> 00:37:56,005
DO NOT SPEAK SLIGHTINGLY
OF THE THREE-VOLUME NOVEL.
788
00:37:56,074 --> 00:37:59,808
I WROTE ONE MYSELF--
IN EARLIER DAYS.
789
00:37:59,878 --> 00:38:01,744
DID YOU REALLY,
MISS PRISM?
790
00:38:01,812 --> 00:38:03,612
HOW WONDERFULLY
CLEVER YOU ARE.
791
00:38:03,681 --> 00:38:05,481
I HOPE IT DID NOT
END HAPPILY?
792
00:38:05,549 --> 00:38:08,150
I DON'T LIKE
NOVELS THAT END HAPPILY.
THEY DEPRESS ME SO MUCH.
793
00:38:08,219 --> 00:38:11,653
THE GOOD ENDED HAPPILY,
AND THE BAD UNHAPPILY.
THAT IS WHAT FICTION MEANS.
794
00:38:11,722 --> 00:38:14,456
I SUPPOSE SO.
BUT IT SEEMS
VERY UNFAIR.
795
00:38:14,525 --> 00:38:16,425
WAS YOUR NOVEL
EVER PUBLISHED?
796
00:38:16,494 --> 00:38:18,895
ALAS, NO.
797
00:38:18,963 --> 00:38:23,165
THE MANUSCRIPT UNFORTUNATELY
WAS... ABANDONED.
798
00:38:25,069 --> 00:38:28,537
I USE THE WORD IN THE SENSE
OF LOST OR MISLAID.
799
00:38:28,606 --> 00:38:31,640
TO YOUR WORK, CHILD.
THESE SPECULATIONS
ARE PROFITLESS.
800
00:38:31,709 --> 00:38:34,710
BUT I SEE DEAR
DR. CHASUBLE COMING UP
THROUGH THE GARDEN.
801
00:38:34,779 --> 00:38:37,546
OH, DR. CHASUBLE!
802
00:38:37,615 --> 00:38:40,016
THIS IS INDEED
A PLEASURE.
803
00:38:40,084 --> 00:38:42,651
HOW ARE WE THIS MORNING?
MISS PRISM, YOU ARE,
I TRUST, WELL?
804
00:38:42,720 --> 00:38:45,421
MISS PRISM HAS
JUST BEEN COMPLAINING
OF A SLIGHT HEADACHE.
805
00:38:45,489 --> 00:38:47,689
I THINK IT WOULD DO HER SO MUCH GOOD TO HAVE
806
00:38:47,758 --> 00:38:49,959
A SHORT STROLL WITH YOU
IN THE PARK, DR. CHASUBLE.
807
00:38:50,028 --> 00:38:52,295
CECILY, I HAVE NOT
MENTIONED ANYTHING
ABOUT A HEADACHE.
808
00:38:52,363 --> 00:38:53,695
NO, DEAR MISS PRISM, I KNOW THAT.
809
00:38:53,764 --> 00:38:55,731
BUT I FELT INSTINCTIVELY
THAT YOU HAD A HEADACHE.
810
00:38:55,800 --> 00:38:57,866
INDEED, I WAS THINKING ABOUT THAT,
811
00:38:57,936 --> 00:39:00,202
AND NOT ABOUT MY GERMAN LESSON, WHEN THE RECTOR CAME IN.
812
00:39:00,271 --> 00:39:02,771
I HOPE, CECILY,
YOU ARE NOT INATTENTIVE.
813
00:39:02,840 --> 00:39:04,340
OH, I AM AFRAID I AM.
814
00:39:04,409 --> 00:39:06,242
THAT IS STRANGE.
815
00:39:06,311 --> 00:39:08,777
WERE I FORTUNATE ENOUGH
TO BE MISS PRISM'S PUPIL,
816
00:39:08,846 --> 00:39:10,612
I WOULD HANG
UPON HER LIPS.
817
00:39:13,751 --> 00:39:15,918
I SPOKE METAPHORICALLY.
818
00:39:15,987 --> 00:39:17,954
MY METAPHOR
WAS DRAWN FROM BEES.
819
00:39:19,723 --> 00:39:21,057
AHEM!
820
00:39:21,125 --> 00:39:24,026
MR. WORTHING, I SUPPOSE,
HAS NOT RETURNED FROM TOWN YET?
821
00:39:24,095 --> 00:39:26,862
WE DO NOT EXPECT HIM
TILL MONDAY AFTERNOON.
822
00:39:26,931 --> 00:39:29,832
AH, YES, HE USUALLY LIKES
TO SPEND HIS SUNDAY IN LONDON.
823
00:39:29,900 --> 00:39:32,368
HE IS NOT ONE OF THOSE
WHOSE SOLE AIM IS ENJOYMENT,
824
00:39:32,437 --> 00:39:36,072
AS, BY ALL ACCOUNTS,
THAT UNFORTUNATE YOUNG MAN,
HIS BROTHER, SEEMS TO BE.
825
00:39:36,140 --> 00:39:38,807
BUT I MUST NOT
DISTURB
826
00:39:38,876 --> 00:39:41,010
EGERIA AND HER PUPIL
ANY LONGER.
827
00:39:41,079 --> 00:39:44,113
EGERIA? MY NAME
IS LAETITIA, DOCTOR.
828
00:39:44,182 --> 00:39:46,115
A CLASSICAL
ALLUSION MERELY,
829
00:39:46,184 --> 00:39:48,117
DRAWN FROM
THE PAGAN AUTHORS.
830
00:39:48,186 --> 00:39:51,454
I SHALL SEE YOU BOTH,
NO DOUBT, AT EVENSONG?
831
00:39:51,522 --> 00:39:54,223
I THINK,
DEAR DOCTOR,
832
00:39:54,292 --> 00:39:56,359
I WILL
TAKE A STROLL
WITH YOU.
833
00:39:56,427 --> 00:39:59,661
I FIND I HAVE A HEADACHE
AFTER ALL AND A WALK
MIGHT DO IT GOOD.
834
00:39:59,730 --> 00:40:02,264
WITH PLEASURE, MISS PRISM,
WITH PLEASURE.
835
00:40:02,333 --> 00:40:04,633
WE MIGHT GO AS FAR
AS THE SCHOOLS AND BACK.
836
00:40:04,702 --> 00:40:07,203
THAT WOULD BE DELIGHTFUL.
837
00:40:07,271 --> 00:40:09,171
CECILY, YOU WILL READ
838
00:40:09,240 --> 00:40:10,973
YOUR POLITICAL ECONOMY
IN MY ABSENCE.
839
00:40:11,042 --> 00:40:14,143
THE CHAPTER ON THE FALL
OF THE RUPEE YOU MAY OMIT.
840
00:40:14,212 --> 00:40:16,912
IT IS SOMEWHAT
TOO SENSATIONAL.
841
00:40:16,981 --> 00:40:20,983
EVEN THESE METALLIC PROBLEMS
HAVE THEIR MELODRAMATIC SIDE.
842
00:40:22,786 --> 00:40:24,653
HORRID
POLITICAL ECONOMY.
843
00:40:24,722 --> 00:40:26,655
HORRID GEOGRAPHY.
844
00:40:26,724 --> 00:40:28,557
HORRID,
HORRID GERMAN!
845
00:40:34,565 --> 00:40:38,834
A MR. ERNEST WORTHING HAS JUST
DRIVEN OVER FROM THE STATION.
846
00:40:38,903 --> 00:40:41,337
HE HAS BROUGHT
HIS LUGGAGE WITH HIM.
847
00:40:41,406 --> 00:40:44,640
"MR. ERNEST WORTHING,
B.4, THE ALBANY, W."
848
00:40:44,708 --> 00:40:46,675
UNCLE JACK'S BROTHER!
849
00:40:46,744 --> 00:40:49,011
DID YOU TELL HIM
MR. WORTHING WAS IN TOWN?
850
00:40:49,080 --> 00:40:51,780
YES, MISS.
HE SEEMED VERY MUCH
DISAPPOINTED.
851
00:40:51,849 --> 00:40:54,583
I MENTIONED THAT YOU
AND MISS PRISM WERE
IN THE GARDEN.
852
00:40:54,652 --> 00:40:58,020
HE SAID HE WAS ANXIOUS
TO SPEAK TO YOU PRIVATELY
FOR A MOMENT.
853
00:40:58,089 --> 00:41:00,456
ASK MR. ERNEST WORTHING
TO COME HERE.
854
00:41:00,525 --> 00:41:03,292
I SUPPOSE YOU HAD BETTER
TALK TO THE HOUSEKEEPER
ABOUT A ROOM FOR HIM.
855
00:41:03,361 --> 00:41:06,095
YES, MISS.
856
00:41:06,164 --> 00:41:08,864
I HAVE NEVER MET A REALLY
WICKED PERSON BEFORE.
857
00:41:08,933 --> 00:41:11,067
I FEEL RATHER FRIGHTENED.
858
00:41:11,135 --> 00:41:14,470
I AM SO AFRAID HE WILL LOOK
JUST LIKE EVERYONE ELSE.
859
00:41:17,508 --> 00:41:20,209
HE DOES.
860
00:41:20,278 --> 00:41:22,744
YOU ARE MY LITTLE COUSIN,
CECILY, I'M SURE.
861
00:41:22,813 --> 00:41:25,081
YOU ARE UNDER
SOME STRANGE MISTAKE.
862
00:41:25,149 --> 00:41:26,882
I AM NOT LITTLE.
863
00:41:26,951 --> 00:41:30,086
IN FACT, I AM MORE
THAN USUALLY TALL
FOR MY AGE.
864
00:41:30,154 --> 00:41:32,521
BUT I AM
YOUR COUSIN CECILY.
865
00:41:32,590 --> 00:41:34,590
YOU, I SEE
FROM YOUR CARD,
866
00:41:34,658 --> 00:41:36,992
ARE UNCLE JACK'S BROTHER, MY COUSIN ERNEST,
867
00:41:37,061 --> 00:41:39,027
MY WICKED
COUSIN ERNEST.
868
00:41:39,097 --> 00:41:41,363
I AM NOT REALLY WICKED
AT ALL, COUSIN CECILY.
869
00:41:41,432 --> 00:41:42,731
YOU MUSTN'T THINK
THAT I AM WICKED.
870
00:41:42,800 --> 00:41:45,468
IF YOU ARE NOT, THEN YOU
HAVE CERTAINLY BEEN
871
00:41:45,536 --> 00:41:47,703
DECEIVING US ALL IN A VERY
INEXCUSABLE MANNER.
872
00:41:47,771 --> 00:41:50,939
I HOPE YOU HAVE NOT BEEN
LEADING A DOUBLE LIFE,
873
00:41:51,008 --> 00:41:54,310
PRETENDING TO BE WICKED
AND BEING REALLY GOOD
ALL THE TIME.
874
00:41:54,378 --> 00:41:56,044
THAT WOULD BE HYPOCRISY.
875
00:41:56,114 --> 00:41:59,348
OH. OF COURSE I HAVE
BEEN RATHER RECKLESS.
876
00:41:59,417 --> 00:42:01,584
- I AM GLAD TO HEAR IT.
- IN FACT, NOW YOU MENTION THE SUBJECT,
877
00:42:01,652 --> 00:42:04,220
I HAVE BEEN VERY BAD
IN MY OWN SMALL WAY.
878
00:42:04,288 --> 00:42:06,388
I DON'T THINK YOU SHOULD
BE SO PROUD OF THAT,
879
00:42:06,457 --> 00:42:08,724
THOUGH I'M SURE IT MUST
HAVE BEEN VERY PLEASANT.
880
00:42:08,792 --> 00:42:11,026
IT IS MUCH PLEASANTER
BEING HERE WITH YOU.
881
00:42:11,095 --> 00:42:13,129
I CAN'T UNDERSTAND
HOW YOU ARE HERE AT ALL.
882
00:42:13,197 --> 00:42:15,164
UNCLE JACK WON'T BE BACK
TILL MONDAY AFTERNOON.
883
00:42:15,233 --> 00:42:17,166
THAT IS A GREAT
DISAPPOINTMENT.
I AM OBLIGED
884
00:42:17,235 --> 00:42:19,168
TO GO UP
BY THE FIRST TRAIN
ON MONDAY MORNING.
885
00:42:19,237 --> 00:42:22,904
I HAVE A BUSINESS APPOINTMENT
THAT I AM ANXIOUS... TO MISS.
886
00:42:22,973 --> 00:42:25,307
COULDN'T YOU MISS IT
ANYWHERE BUT IN LONDON?
887
00:42:25,376 --> 00:42:28,377
NO, THE APPOINTMENT
IS IN LONDON.
888
00:42:28,446 --> 00:42:31,747
WELL, I KNOW, OF COURSE,
HOW IMPORTANT IT IS
889
00:42:31,815 --> 00:42:33,649
NOT TO KEEP
A BUSINESS ENGAGEMENT,
890
00:42:33,717 --> 00:42:36,818
IF ONE WANTS TO RETAIN ANY
SENSE OF THE BEAUTY OF LIFE,
891
00:42:36,887 --> 00:42:39,588
BUT STILL, I THINK YOU
HAD BETTER WAIT TILL
UNCLE JACK ARRIVES.
892
00:42:39,657 --> 00:42:41,990
I KNOW HE WANTS TO TALK
TO YOU ABOUT YOUR EMIGRATING.
893
00:42:42,059 --> 00:42:43,859
- ABOUT MY WHAT?
- YOUR EMIGRATING.
894
00:42:43,927 --> 00:42:45,827
HE HAS GONE UP
TO BUY YOUR OUTFIT.
895
00:42:45,896 --> 00:42:48,264
I CERTAINLY WOULDN'T
LET JACK BUY MY OUTFIT.
896
00:42:48,332 --> 00:42:50,466
HE HAS NO TASTE
IN NECKTIES AT ALL.
897
00:42:50,535 --> 00:42:52,134
I DON'T THINK YOU
WILL REQUIRE NECKTIES.
898
00:42:52,203 --> 00:42:54,403
UNCLE JACK IS SENDING YOU
TO AUSTRALIA.
899
00:42:54,472 --> 00:42:57,373
AUSTRALIA!
I'D SOONER DIE.
900
00:42:57,441 --> 00:42:59,708
HE SAID AT DINNER ON WEDNESDAY NIGHT,
901
00:42:59,777 --> 00:43:03,612
THAT YOU WOULD HAVE
TO CHOOSE BETWEEN THIS WORLD,
THE NEXT WORLD AND AUSTRALIA.
902
00:43:03,681 --> 00:43:06,549
WELL, THE ACCOUNTS I HAVE
RECEIVED OF AUSTRALIA
903
00:43:06,617 --> 00:43:09,185
AND THE NEXT WORLD ARE NOT
PARTICULARLY ENCOURAGING.
904
00:43:09,253 --> 00:43:12,621
THIS WORLD
IS GOOD ENOUGH FOR ME,
COUSIN CECILY.
905
00:43:12,690 --> 00:43:14,590
YES, BUT ARE YOU GOOD ENOUGH FOR IT?
906
00:43:14,659 --> 00:43:16,792
I AM AFRAID
I AM NOT THAT.
907
00:43:16,860 --> 00:43:19,428
THAT IS WHY I WANT YOU
TO REFORM ME.
908
00:43:19,497 --> 00:43:22,398
YOU MIGHT MAKE THAT YOUR MISSION, IF YOU DON'T MIND.
909
00:43:22,466 --> 00:43:24,700
I'M AFRAID I'VE NO TIME
THIS AFTERNOON.
910
00:43:24,768 --> 00:43:27,536
WELL, WOULD YOU MIND
MY REFORMING MYSELF,
THIS AFTERNOON?
911
00:43:27,605 --> 00:43:30,839
IT IS RATHER QUIXOTIC OF YOU.
BUT I THINK YOU SHOULD TRY.
912
00:43:30,908 --> 00:43:35,377
I WILL.
I FEEL BETTER ALREADY.
913
00:43:35,446 --> 00:43:37,079
YOU'RE LOOKING A LITTLE WORSE.
914
00:43:37,147 --> 00:43:40,382
- THAT IS BECAUSE I AM HUNGRY.
- HOW THOUGHTLESS OF ME.
915
00:43:40,451 --> 00:43:42,484
I SHOULD HAVE REMEMBERED
THAT WHEN ONE
916
00:43:42,553 --> 00:43:44,486
IS GOING TO LEAD
AN ENTIRELY NEW LIFE,
917
00:43:44,555 --> 00:43:46,622
ONE REQUIRES REGULAR
AND WHOLESOME MEALS.
918
00:43:46,691 --> 00:43:48,757
- WON'T YOU COME IN?
- THANK YOU.
919
00:43:50,361 --> 00:43:52,494
MIGHT I HAVE
A BUTTONHOLE FIRST?
920
00:43:52,563 --> 00:43:54,863
I NEVER HAVE
ANY APPETITE UNLESS
I HAVE A BUTTONHOLE FIRST.
921
00:43:54,932 --> 00:43:56,332
A MARECHAL NIEL?
922
00:43:56,400 --> 00:43:58,601
NO, I'D SOONER HAVE
A PINK ROSE.
923
00:43:59,970 --> 00:44:01,203
WHY?
924
00:44:01,272 --> 00:44:04,773
BECAUSE YOU ARE LIKE
A PINK ROSE, COUSIN CECILY.
925
00:44:04,842 --> 00:44:08,043
I DON'T THINK IT CAN
BE RIGHT FOR YOU TO TALK
TO ME LIKE THAT.
926
00:44:08,112 --> 00:44:10,279
MISS PRISM NEVER SAYS
SUCH THINGS TO ME.
927
00:44:10,348 --> 00:44:13,782
THEN MISS PRISM IS
A SHORTSIGHTED OLD LADY.
928
00:44:13,851 --> 00:44:17,185
YOU ARE
THE PRETTIEST GIRL
I EVER SAW.
929
00:44:17,255 --> 00:44:20,822
MISS PRISM SAYS THAT ALL
GOOD LOOKS ARE A SNARE.
930
00:44:20,891 --> 00:44:24,360
THEY ARE A SNARE THAT EVERY
SENSIBLE MAN WOULD LIKE
TO BE CAUGHT IN.
931
00:44:24,428 --> 00:44:27,496
I DON'T THINK I WOULD CARE
TO CATCH A SENSIBLE MAN.
932
00:44:27,565 --> 00:44:30,766
I SHOULDN'T KNOW WHAT
TO TALK TO HIM ABOUT.
933
00:44:41,612 --> 00:44:44,246
YOU ARE TOO MUCH ALONE,
DEAR DR. CHASUBLE.
934
00:44:44,315 --> 00:44:48,183
YOU SHOULD
GET MARRIED.
935
00:44:48,252 --> 00:44:50,986
A MISANTHROPE
I CAN UNDERSTAND,
936
00:44:51,054 --> 00:44:52,821
A WOMANTHROPE,
NEVER!
937
00:44:52,890 --> 00:44:55,857
BELIEVE ME I DO NOT DESERVE
SO NEOLOGISTIC A PHRASE.
938
00:44:55,926 --> 00:44:59,395
THE PRECEPT
AS WELL AS THE PRACTICE
OF THE PRIMITIVE CHURCH
939
00:44:59,463 --> 00:45:01,797
WAS DISTINCTLY
AGAINST MATRIMONY.
940
00:45:01,865 --> 00:45:03,899
THAT IS OBVIOUSLY WHY
THE PRIMITIVE CHURCH
941
00:45:03,967 --> 00:45:06,067
HAS NOT LASTED UP
TO THE PRESENT DAY.
942
00:45:06,136 --> 00:45:08,036
YOU DO NOT
SEEM TO REALIZE,
DEAR DOCTOR,
943
00:45:08,105 --> 00:45:10,071
THAT BY PERSISTENTLY
REMAINING SINGLE,
944
00:45:10,140 --> 00:45:13,208
A MAN CONVERTS HIMSELF
INTO A PERMANENT PUBLIC
TEMPTATION.
945
00:45:13,277 --> 00:45:15,644
MEN SHOULD BE
MORE CAREFUL.
946
00:45:15,713 --> 00:45:19,047
THIS VERY CELIBACY
LEADS WEAKER VESSELS
ASTRAY.
947
00:45:19,116 --> 00:45:22,418
BUT IS A MAN NOT EQUALLY
ATTRACTIVE WHEN MARRIED?
948
00:45:22,486 --> 00:45:25,521
NO MARRIED MAN
IS EVER ATTRACTIVE
EXCEPT TO HIS WIFE.
949
00:45:25,589 --> 00:45:29,625
AND OFTEN,
I'VE BEEN TOLD,
NOT EVEN TO HER.
950
00:45:29,694 --> 00:45:33,061
THAT DEPENDS
ON THE INTELLECTUAL
SYMPATHIES OF THE WOMAN.
951
00:45:33,130 --> 00:45:35,063
MATURITY CAN ALWAYS
BE DEPENDED ON.
952
00:45:35,132 --> 00:45:39,335
RIPENESS CAN BE TRUSTED.
YOUNG WOMEN ARE GREEN.
953
00:45:39,403 --> 00:45:42,538
I SPOKE HORTICULTURALLY.
MY METAPHOR WAS DRAWN
FROM FRUITS.
954
00:45:42,606 --> 00:45:45,841
WHERE IS CECILY?
955
00:45:45,909 --> 00:45:48,176
PERHAPS
SHE FOLLOWED US
TO THE SCHOOLS?
956
00:45:48,245 --> 00:45:51,413
- Miss Prism: MR. WORTHING! - MR. WORTHING?
957
00:45:51,482 --> 00:45:53,415
Miss Prism:
THIS IS INDEED A SURPRISE.
958
00:45:53,484 --> 00:45:55,751
WE DID NOT LOOK FOR YOU
TILL MONDAY AFTERNOON.
959
00:45:58,121 --> 00:46:01,089
I HAVE RETURNED
SOONER THAN EXPECTED.
960
00:46:05,563 --> 00:46:07,563
DR. CHASUBLE,
I HOPE YOU ARE WELL?
961
00:46:07,631 --> 00:46:09,931
DEAR MR. WORTHING,
I TRUST THIS GARB OF WOE
962
00:46:10,000 --> 00:46:12,300
DOES NOT BETOKEN
SOME TERRIBLE CALAMITY?
963
00:46:12,370 --> 00:46:14,403
MY BROTHER.
964
00:46:14,472 --> 00:46:16,338
MORE SHAMEFUL DEBTS
AND EXTRAVAGANCE?
965
00:46:16,407 --> 00:46:18,273
STILL LEADING
HIS LIFE OF PLEASURE?
966
00:46:18,342 --> 00:46:20,609
DEAD!
967
00:46:21,679 --> 00:46:23,712
YOUR BROTHER
ERNEST, DEAD?
968
00:46:23,781 --> 00:46:26,014
QUITE DEAD.
969
00:46:26,083 --> 00:46:28,584
WHAT A LESSON FOR HIM.
970
00:46:28,652 --> 00:46:31,219
I TRUST HE WILL
PROFIT BY IT.
971
00:46:31,288 --> 00:46:35,257
MR. WORTHING,
I OFFER YOU MY
SINCERE CONDOLENCE.
972
00:46:35,325 --> 00:46:38,026
YOU HAVE AT LEAST
THE CONSOLATION OF KNOWING
973
00:46:38,095 --> 00:46:41,062
YOU WERE ALWAYS THE MOST
GENEROUS AND FORGIVING
OF BROTHERS.
974
00:46:41,131 --> 00:46:43,031
POOR ERNEST!
975
00:46:43,100 --> 00:46:46,402
HE HAD MANY FAULTS,
BUT IT IS A SAD, SAD, BLOW.
976
00:46:46,470 --> 00:46:48,704
VERY SAD INDEED.
WERE YOU WITH HIM
AT THE END?
977
00:46:48,773 --> 00:46:51,707
NO, HE DIED ABROAD.
978
00:46:51,776 --> 00:46:53,475
IN PARIS, IN FACT.
979
00:46:53,544 --> 00:46:54,877
I HAD A TELEGRAM
LAST NIGHT
980
00:46:54,945 --> 00:46:57,279
FROM THE MANAGER
OF THE GRAND HOTEL.
981
00:46:57,347 --> 00:46:59,214
WAS THE CAUSE
OF DEATH MENTIONED?
982
00:46:59,283 --> 00:47:01,817
A SEVERE CHILL,
IT SEEMS.
983
00:47:01,886 --> 00:47:04,787
AS A MAN SOWS,
SO SHALL HE REAP.
984
00:47:04,855 --> 00:47:06,955
CHARITY,
DEAR MISS PRISM,
CHARITY!
985
00:47:07,024 --> 00:47:08,490
NONE OF US
ARE PERFECT.
986
00:47:08,559 --> 00:47:10,726
I MYSELF AM PECULIARLY
SUSCEPTIBLE TO DRAFTS.
987
00:47:10,795 --> 00:47:12,828
WILL THE INTERMENT
TAKE PLACE HERE?
988
00:47:12,897 --> 00:47:14,696
NO!
989
00:47:14,765 --> 00:47:17,800
HE SEEMS
TO HAVE EXPRESSED
990
00:47:17,868 --> 00:47:20,201
A DESIRE TO BE
BURIED IN PARIS.
991
00:47:20,270 --> 00:47:25,006
IN PARIS?
I FEAR THAT HARDLY POINTS
992
00:47:25,075 --> 00:47:27,743
TO ANY VERY SERIOUS
STATE OF MIND AT THE LAST.
993
00:47:27,812 --> 00:47:30,679
YOU WOULD NO DOUBT WISH ME
TO MAKE SOME SLIGHT ALLUSION
994
00:47:30,748 --> 00:47:33,549
TO THIS TRAGIC DOMESTIC
AFFLICTION NEXT SUNDAY?
995
00:47:35,419 --> 00:47:37,886
MY SERMON ON THE MEANING
OF THE MANNA IN THE WILDERNESS
996
00:47:37,955 --> 00:47:40,188
CAN BE ADAPTED
TO ALMOST ANY OCCASION,
997
00:47:40,257 --> 00:47:41,890
JOYFUL,
998
00:47:41,959 --> 00:47:44,326
OR AS IN
THE PRESENT CASE,
DISTRESSING.
999
00:47:44,394 --> 00:47:46,895
I HAVE PREACHED IT
AT HARVEST CELEBRATIONS,
CHRISTENINGS,
1000
00:47:46,964 --> 00:47:50,332
CONFIRMATIONS,
ON DAYS OF HUMILIATION,
AND FESTIVAL DAYS.
1001
00:47:50,400 --> 00:47:53,335
THE LAST TIME
I DELIVERED IT WAS
IN THE CATHEDRAL,
1002
00:47:53,403 --> 00:47:55,403
AS A CHARITY SERMON
ON BEHALF OF "THE SOCIETY
1003
00:47:55,473 --> 00:47:57,873
FOR THE PREVENTION
OF DISCONTENT AMONG
THE UPPER ORDERS."
1004
00:47:57,942 --> 00:47:59,942
THE BISHOP,
WHO WAS PRESENT,
WAS MUCH STRUCK
1005
00:48:00,010 --> 00:48:03,879
- BY SOME
OF THE ANALOGIES I DREW.
- AH! THAT REMINDS ME.
1006
00:48:03,948 --> 00:48:07,315
YOU MENTIONED CHRISTENINGS,
I THINK, DR. CHASUBLE?
1007
00:48:07,384 --> 00:48:09,751
I SUPPOSE YOU KNOW HOW
TO CHRISTEN ALL RIGHT?
1008
00:48:09,820 --> 00:48:13,355
I MEAN, OF COURSE,
YOU'RE CONTINUALLY
CHRISTENING, AREN'T YOU?
1009
00:48:13,423 --> 00:48:15,357
IT IS, I REGRET TO SAY,
ONE OF THE RECTOR'S
1010
00:48:15,425 --> 00:48:17,359
MOST CONSTANT DUTIES
IN THIS PARISH.
1011
00:48:17,427 --> 00:48:19,561
I'VE OFTEN SPOKEN
TO THE POORER CLASSES
ON THE SUBJECT.
1012
00:48:19,630 --> 00:48:21,563
BUT THEY
DON'T SEEM TO KNOW
WHAT THRIFT IS.
1013
00:48:21,632 --> 00:48:24,933
BUT IS THERE ANY
PARTICULAR INFANT IN WHOM YOU
ARE INTERESTED, MR. WORTHING?
1014
00:48:25,002 --> 00:48:27,936
- YOUR BROTHER WAS
UNMARRIED, WAS HE NOT?
- OH, YES.
1015
00:48:28,005 --> 00:48:31,507
PEOPLE WHO LIVE ENTIRELY
FOR PLEASURE USUALLY ARE.
1016
00:48:31,575 --> 00:48:34,877
BUT IT IS NOT
FOR ANY CHILD,
DEAR DOCTOR.
1017
00:48:34,945 --> 00:48:37,045
I AM VERY FOND
OF CHILDREN.
1018
00:48:37,114 --> 00:48:39,948
NO, THE FACT IS,
I WOULD LIKE TO BE
CHRISTENED MYSELF,
1019
00:48:40,017 --> 00:48:42,618
THIS AFTERNOON--
IF YOU'VE NOTHING
BETTER TO DO.
1020
00:48:42,686 --> 00:48:46,321
BUT SURELY, MR. WORTHING,
YOU'VE BEEN CHRISTENED ALREADY?
1021
00:48:46,390 --> 00:48:48,256
I DON'T REMEMBER
ANYTHING ABOUT IT.
1022
00:48:48,325 --> 00:48:51,026
HAVE YOU ANY GRAVE
DOUBTS ON THE SUBJECT?
1023
00:48:51,094 --> 00:48:53,061
I CERTAINLY
INTEND TO HAVE.
1024
00:48:53,130 --> 00:48:54,796
OF COURSE...
1025
00:48:54,865 --> 00:48:56,698
I DON'T KNOW
IF THE THING WOULD
BOTHER YOU IN ANY WAY,
1026
00:48:56,767 --> 00:48:58,600
OR IF YOU THINK I AM
A LITTLE TOO OLD NOW.
1027
00:48:58,669 --> 00:49:01,670
NOT AT ALL. THE SPRINKLING,
AND, INDEED, THE IMMERSION
1028
00:49:01,739 --> 00:49:04,139
OF ADULTS IS A PERFECTLY
CANONICAL PRACTICE.
1029
00:49:04,207 --> 00:49:05,507
IMMERSION?
1030
00:49:05,576 --> 00:49:07,375
YOU NEED HAVE
NO APPREHENSIONS.
1031
00:49:07,444 --> 00:49:09,545
SPRINKLING IS ALL
THAT IS NECESSARY,
1032
00:49:09,613 --> 00:49:12,180
OR, I THINK ADVISABLE.
OUR WEATHER IS SO CHANGEABLE.
1033
00:49:12,249 --> 00:49:14,449
WHAT HOUR WOULD YOU LIKE
THE CEREMONY PERFORMED?
1034
00:49:14,518 --> 00:49:18,119
I MIGHT
TROT ROUND ABOUT 5:00,
IF THAT WOULD SUIT YOU.
1035
00:49:18,188 --> 00:49:19,588
PERFECTLY!
IN FACT,
1036
00:49:19,657 --> 00:49:22,357
I HAVE TWO SIMILAR CEREMONIES
TO PERFORM AT THAT TIME.
1037
00:49:22,426 --> 00:49:24,660
A CASE OF TWINS
THAT OCCURRED RECENTLY,
1038
00:49:24,728 --> 00:49:26,828
IN ONE OF THE OUTLYING COTTAGES
ON YOUR OWN ESTATE.
1039
00:49:26,897 --> 00:49:29,264
POOR JENKINS, THE CARTER,
A MOST HARD-WORKING MAN.
1040
00:49:29,332 --> 00:49:30,766
OH. I DON'T
SEE MUCH FUN
1041
00:49:30,834 --> 00:49:33,301
IN BEING CHRISTENED
WITH OTHER BABIES.
1042
00:49:33,370 --> 00:49:35,837
THAT WOULD BE CHILDISH.
WOULD HALF PAST 5:00 DO?
1043
00:49:35,906 --> 00:49:37,706
ADMIRABLY,
ADMIRABLY.
1044
00:49:38,842 --> 00:49:41,076
AND NOW,
DEAR MR. WORTHING,
1045
00:49:41,144 --> 00:49:43,812
I WILL NOT INTRUDE ANY LONGER
INTO A HOUSE OF SORROW.
1046
00:49:43,881 --> 00:49:46,982
I WOULD MERELY
BEG YOU NOT TO BE TOO MUCH
BOWED DOWN BY GRIEF.
1047
00:49:47,051 --> 00:49:48,850
WHAT SEEMS TO US
BITTER TRIALS
1048
00:49:48,919 --> 00:49:50,986
ARE OFTEN BLESSINGS
IN DISGUISE.
1049
00:49:51,055 --> 00:49:52,921
THIS SEEMS TO ME
A BLESSING
1050
00:49:52,990 --> 00:49:54,890
OF AN EXTREMELY
OBVIOUS KIND.
1051
00:49:54,959 --> 00:49:57,059
Cecily:
UNCLE JACK!
1052
00:49:57,061 --> 00:49:58,560
I AM PLEASED
TO SEE YOU BACK.
1053
00:49:58,628 --> 00:50:01,230
BUT WHAT HORRID
CLOTHES YOU'VE GOT ON.
DO GO AND CHANGE THEM.
1054
00:50:01,298 --> 00:50:03,065
- CECILY!
- MY CHILD, MY CHILD.
1055
00:50:06,036 --> 00:50:07,903
WHAT IS THE MATTER,
UNCLE JACK?
1056
00:50:07,972 --> 00:50:10,405
DO LOOK HAPPY!
YOU LOOK AS IF YOU
HAD A TOOTHACHE,
1057
00:50:10,474 --> 00:50:12,540
AND I HAVE GOT SUCH
A SURPRISE FOR YOU.
1058
00:50:12,609 --> 00:50:14,576
WHO DO YOU THINK IS
IN THE DINING ROOM?
1059
00:50:14,644 --> 00:50:16,611
- YOUR BROTHER!
- WHO?
1060
00:50:16,680 --> 00:50:18,347
YOUR BROTHER ERNEST.
HE ARRIVED ABOUT
HALF AN HOUR AGO.
1061
00:50:18,415 --> 00:50:20,148
WHAT NONSENSE.
I HAVEN'T GOT A BROTHER.
1062
00:50:20,217 --> 00:50:21,850
DON'T SAY THAT.
1063
00:50:21,919 --> 00:50:23,618
HOWEVER BADLY HE
MAY HAVE BEHAVED
1064
00:50:23,687 --> 00:50:25,754
TO YOU IN THE PAST,
HE IS STILL YOUR BROTHER.
1065
00:50:25,822 --> 00:50:28,156
YOU COULDN'T BE
SO HEARTLESS AS
TO DISOWN HIM.
1066
00:50:28,225 --> 00:50:31,326
I'LL TELL HIM TO COME OUT,
YOU WILL SHAKE HANDS WITH HIM,
WON'T YOU?
1067
00:50:31,395 --> 00:50:33,661
THESE ARE VERY
JOYFUL TIDINGS.
1068
00:50:33,730 --> 00:50:35,630
AFTER WE HAD
BEEN RESIGNED
TO HIS LOSS,
1069
00:50:35,699 --> 00:50:38,033
HIS SUDDEN RETURN
SEEMS PECULIARLY
DISTRESSING.
1070
00:50:38,102 --> 00:50:40,468
MY BROTHER IS
IN THE DINING ROOM?
1071
00:50:40,537 --> 00:50:44,072
I DON'T KNOW
WHAT IT ALL MEANS.
THIS IS PERFECTLY ABSURD.
1072
00:50:45,575 --> 00:50:47,242
GOOD HEAVENS!
1073
00:50:47,311 --> 00:50:49,011
BROTHER JOHN,
1074
00:50:49,079 --> 00:50:51,746
I HAVE COME
DOWN FROM TOWN
TO TELL YOU
1075
00:50:51,815 --> 00:50:54,716
THAT I AM VERY SORRY
FOR ALL THE TROUBLE
I HAVE GIVEN YOU,
1076
00:50:54,785 --> 00:50:57,685
AND THAT I INTEND
TO LEAD A BETTER LIFE
IN THE FUTURE.
1077
00:51:00,057 --> 00:51:02,590
UNCLE JACK, YOU ARE NOT
GOING TO REFUSE YOUR
OWN BROTHER'S HAND?
1078
00:51:02,659 --> 00:51:05,027
NOTHING WILL INDUCE ME
TO TAKE HIS HAND.
1079
00:51:05,095 --> 00:51:08,596
I THINK HIS COMING
DOWN HERE DISGRACEFUL.
HE KNOWS WHY.
1080
00:51:08,665 --> 00:51:10,632
UNCLE JACK,
DO BE NICE.
1081
00:51:10,700 --> 00:51:13,001
THERE IS SOME
GOOD IN EVERYONE.
1082
00:51:13,070 --> 00:51:15,337
ERNEST HAS JUST
BEEN TELLING ME
1083
00:51:15,406 --> 00:51:17,739
ABOUT HIS POOR
INVALID FRIEND,
MR. BUNBURY,
1084
00:51:17,808 --> 00:51:19,774
WHOM HE GOES
TO VISIT SO OFTEN.
1085
00:51:19,843 --> 00:51:21,843
AND SURELY THERE MUST
BE MUCH GOOD IN ONE
1086
00:51:21,912 --> 00:51:24,012
WHO IS KIND TO AN INVALID,
AND LEAVES THE PLEASURES
1087
00:51:24,081 --> 00:51:26,315
OF LONDON TO SIT
BY A BED OF PAIN.
1088
00:51:26,383 --> 00:51:28,383
HE'S BEEN TALKING
ABOUT BUNBURY, HAS HE?
1089
00:51:28,452 --> 00:51:31,186
YES, HE HAS TOLD ME
ALL ABOUT MR. BUNBURY,
AND HIS TERRIBLE HEALTH.
1090
00:51:31,255 --> 00:51:35,424
I WON'T HAVE HIM TALK
TO YOU ABOUT BUNBURY OR ANYTHING ELSE.
1091
00:51:35,492 --> 00:51:37,559
IT IS ENOUGH TO DRIVE ONE
PERFECTLY FRANTIC.
1092
00:51:37,627 --> 00:51:39,727
OF COURSE, I ADMIT THAT
THE FAULTS WERE ALL ON MY SIDE,
1093
00:51:39,796 --> 00:51:43,631
BUT I THINK BROTHER JOHN'S
COLDNESS TO ME PECULIARLY
PAINFUL.
1094
00:51:43,700 --> 00:51:46,435
I EXPECTED A MORE ENTHUSIASTIC WELCOME,
1095
00:51:46,503 --> 00:51:50,973
CONSIDERING IT IS THE FIRST TIME I HAVE COME HERE.
1096
00:51:51,041 --> 00:51:52,674
UNCLE JACK, IF YOU DON'T SHAKE HANDS WITH ERNEST,
1097
00:51:52,742 --> 00:51:54,176
I WILL NEVER
FORGIVE YOU.
1098
00:51:54,244 --> 00:51:56,744
- NEVER FORGIVE ME?
- NEVER, NEVER, NEVER!
1099
00:51:59,016 --> 00:52:04,286
THIS IS THE LAST TIME
I SHALL EVER DO IT.
1100
00:52:04,355 --> 00:52:07,055
IT IS PLEASANT,
TO SEE SO PERFECT
A RECONCILIATION.
1101
00:52:07,124 --> 00:52:09,824
YOU HAVE DONE A BEAUTIFUL
ACTION TODAY, DEAR CHILD,
1102
00:52:09,893 --> 00:52:12,194
WE MUST NOT BE PREMATURE
IN OUR JUDGMENTS.
1103
00:52:12,262 --> 00:52:13,862
I FEEL
VERY HAPPY.
1104
00:52:13,930 --> 00:52:15,964
I BEG
YOUR PARDON, SIR.
1105
00:52:16,033 --> 00:52:18,533
THERE IS
AN ELDERLY GENTLEMAN
WISHES TO SEE YOU.
1106
00:52:18,602 --> 00:52:21,036
HE HAS COME IN A CAB
FROM THE STATION.
1107
00:52:21,105 --> 00:52:22,770
- Algernon: TO SEE ME?
- YES, SIR.
1108
00:52:22,839 --> 00:52:25,240
PARKER AND GRIBSBY,
SOLICITORS.
1109
00:52:25,309 --> 00:52:27,542
I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT THEM.
WHO ARE THEY?
1110
00:52:28,545 --> 00:52:30,112
AH!
1111
00:52:30,180 --> 00:52:32,981
- YOU HAD BETTER
SHOW HIM IN, MERRIMAN.
- VERY GOOD, SIR.
1112
00:52:33,050 --> 00:52:37,819
PARKER AND GRIBSBY.
I WONDER WHO THEY CAN BE?
1113
00:52:39,056 --> 00:52:40,622
I EXPECT, "ERNEST,"
THEY HAVE COME
1114
00:52:40,690 --> 00:52:42,557
ABOUT SOME BUSINESS
FOR YOUR FRIEND, BUNBURY?
1115
00:52:42,626 --> 00:52:46,495
PERHAPS BUNBURY WANTS TO MAKE HIS WILL AND WISHES YOU TO BE EXECUTOR.
1116
00:52:46,563 --> 00:52:49,398
I HOPE, "ERNEST,"
YOU HAVE NO OUTSTANDING
ACCOUNTS OF ANY KIND.
1117
00:52:49,466 --> 00:52:51,533
I HAVEN'T ANY DEBTS
AT ALL, DEAR JACK.
1118
00:52:51,601 --> 00:52:53,301
THANKS TO YOUR
GENEROSITY.
1119
00:52:53,370 --> 00:52:56,271
Merriman:
MR. GRIBSBY.
1120
00:52:56,340 --> 00:52:59,841
- MR. ERNEST WORTHING?
- THIS IS MR. ERNEST WORTHING.
1121
00:52:59,910 --> 00:53:01,976
- MR. ERNEST WORTHING?
- YES.
1122
00:53:02,046 --> 00:53:04,712
- OF B.4, THE ALBANY?
- YES, THAT IS MY ADDRESS.
1123
00:53:04,781 --> 00:53:06,681
I AM VERY SORRY, SIR,
BUT WE HAVE
1124
00:53:06,750 --> 00:53:09,918
A WRIT OF ATTACHMENT
AGAINST YOU FOR 20 DAYS
1125
00:53:09,986 --> 00:53:12,454
AT THE SUIT
OF THE SAVOY HOTEL
COMPANY LIMITED
1126
00:53:12,523 --> 00:53:15,823
FOR 762 POUNDS,
14 SHILLINGS
AND TUPPENCE.
1127
00:53:15,892 --> 00:53:17,492
- AGAINST ME?
- YES, SIR.
1128
00:53:17,561 --> 00:53:19,227
WHAT PERFECT NONSENSE!
1129
00:53:19,296 --> 00:53:21,163
I NEVER DINE AT THE SAVOY
AT MY OWN EXPENSE.
1130
00:53:21,231 --> 00:53:23,165
I ALWAYS DINE AT WILLIS'.
IT IS FAR MORE EXPENSIVE.
1131
00:53:23,233 --> 00:53:25,133
I DON'T OWE A PENNY
TO THE SAVOY.
1132
00:53:25,202 --> 00:53:28,136
THE SUMMONS IS MARKED
ON THE WRIT AS HAVING
BEEN SERVED ON YOU
1133
00:53:28,205 --> 00:53:30,805
PERSONALLY AT THE ALBANY
ON MAY THE 27th.
1134
00:53:30,874 --> 00:53:34,443
JUDGMENT WAS GIVEN IN DEFAULT AGAINST YOU ON JUNE THE 5th.
1135
00:53:34,511 --> 00:53:36,478
SINCE THEN, WE HAVE WRITTEN TO YOU NO LESS
1136
00:53:36,547 --> 00:53:38,580
THAN 15 TIMES WITHOUT RECEIVING ANY REPLY.
1137
00:53:38,648 --> 00:53:41,716
IN THE INTERESTS OF OUR CLIENTS
WE HAD NO OPTION
1138
00:53:41,785 --> 00:53:44,686
BUT TO OBTAIN
AN ORDER FOR THE COMMITTAL
OF YOUR PERSON.
1139
00:53:44,754 --> 00:53:47,855
COMMITTAL?!
WHAT DO YOU MEAN
BY COMMITTAL?
1140
00:53:47,924 --> 00:53:49,857
I HAVEN'T THE SMALLEST
INTENTION OF GOING AWAY.
1141
00:53:49,926 --> 00:53:52,194
I AM STAYING HERE FOR A WEEK.
I AM STAYING WITH MY BROTHER.
1142
00:53:52,262 --> 00:53:54,629
IF YOU IMAGINE
I AM GOING UP TO TOWN
THE MOMENT I ARRIVE,
1143
00:53:54,698 --> 00:53:56,030
YOU ARE EXTREMELY
MISTAKEN.
1144
00:53:56,100 --> 00:53:58,633
I AM MERELY
A SOLICITOR MYSELF.
1145
00:53:58,702 --> 00:54:01,203
I DO NOT EMPLOY PERSONAL
VIOLENCE OF ANY KIND.
1146
00:54:01,271 --> 00:54:03,705
THE OFFICER OF THE COURT,
1147
00:54:03,773 --> 00:54:06,475
WHOSE FUNCTION IT IS TO SEIZE
THE PERSON OF THE DEBTOR,
1148
00:54:06,543 --> 00:54:08,843
IS WAITING
IN THE FLY OUTSIDE.
1149
00:54:08,912 --> 00:54:12,180
HE HAS CONSIDERABLE
EXPERIENCE IN THESE MATTERS.
1150
00:54:12,249 --> 00:54:14,182
THAT IS WHY WE
ALWAYS EMPLOY HIM.
1151
00:54:14,251 --> 00:54:16,251
BUT NO DOUBT, YOU WILL
PREFER TO PAY THE BILL?
1152
00:54:16,320 --> 00:54:19,321
PAY IT? HOW ON EARTH
AM I GOING TO DO THAT?
1153
00:54:19,389 --> 00:54:21,556
YOU DON'T SUPPOSE
I HAVE GOT ANY MONEY?
1154
00:54:21,625 --> 00:54:24,058
HOW PERFECTLY SILLY YOU ARE.
NO GENTLEMAN EVER HAS ANY MONEY.
1155
00:54:24,128 --> 00:54:27,862
MY EXPERIENCE IS THAT IT IS
USUALLY RELATIONS WHO PAY.
1156
00:54:27,931 --> 00:54:30,064
JACK, YOU REALLY MUST
SETTLE THIS BILL.
1157
00:54:30,134 --> 00:54:32,934
KINDLY ALLOW ME TO SEE
THE PARTICULAR ITEMS,
MR. GRIBSBY.
1158
00:54:33,003 --> 00:54:38,072
762 POUNDS,
14 SHILLINGS AND TUPPENCE
SINCE LAST OCTOBER.
1159
00:54:38,142 --> 00:54:39,874
I AM BOUND TO SAY
I NEVER SAW
1160
00:54:39,943 --> 00:54:42,010
SUCH RECKLESS
EXTRAVAGANCE
IN ALL MY LIFE.
1161
00:54:42,078 --> 00:54:44,779
�762 FOR EATING?
1162
00:54:44,848 --> 00:54:47,549
WE ARE FAR AWAY
FROM WORDSWORTH'S PLAIN
LIVING AND HIGH THINKING.
1163
00:54:47,618 --> 00:54:49,584
DEAR DOCTOR,
DO YOU CONSIDER
THAT I AM
1164
00:54:49,653 --> 00:54:52,354
IN ANY WAY CALLED UPON
TO PAY THIS MONSTROUS
ACCOUNT FOR MY BROTHER?
1165
00:54:52,422 --> 00:54:54,856
I AM BOUND TO SAY,
I DO NOT THINK SO.
1166
00:54:54,924 --> 00:54:58,160
- THIS PROPOSED INCARCERATION
COULD BE MOST SALUTARY.
- I AM QUITE OF YOUR OPINION.
1167
00:54:58,228 --> 00:54:59,927
MY DEAR FELLOW,
HOW RIDICULOUS YOU ARE.
1168
00:54:59,996 --> 00:55:01,496
YOU KNOW PERFECTLY WELL
THAT THE BILL IS REALLY YOURS.
1169
00:55:01,565 --> 00:55:03,031
- MINE?
- YES, YOU KNOW IT IS.
1170
00:55:03,099 --> 00:55:04,866
MR. WORTHING,
IF THIS IS A JEST,
IT IS OUT OF PLACE.
1171
00:55:04,934 --> 00:55:07,235
- IT IS A GROSS EFFRONTERY.
- NEVER MIND WHAT HE SAYS.
1172
00:55:07,304 --> 00:55:08,736
THIS IS THE WAY
HE ALWAYS GOES ON.
1173
00:55:08,805 --> 00:55:11,039
YOU MEAN NOW TO SAY
THAT YOU ARE NOT
ERNEST WORTHING,
1174
00:55:11,107 --> 00:55:13,975
RESIDING AT B.4, THE ALBANY?
I WONDER, AS YOU ARE AT IT,
1175
00:55:14,044 --> 00:55:16,511
YOU DON'T DENY BEING
MY BROTHER AT ALL.
WHY DON'T YOU?
1176
00:55:16,580 --> 00:55:18,480
I AM NOT
GOING TO DO THAT,
MY DEAR FELLOW.
1177
00:55:18,549 --> 00:55:20,815
IT WOULD BE ABSURD.
OF COURSE I'M YOUR BROTHER.
1178
00:55:20,884 --> 00:55:23,185
THAT IS WHY YOU SHOULD
PAY THIS BILL FOR ME.
1179
00:55:23,253 --> 00:55:25,086
TIME PRESSES.
1180
00:55:25,155 --> 00:55:27,755
WE HAVE TO BE AT HOLLOWAY
NOT LATER THAN 4:00.
1181
00:55:27,824 --> 00:55:29,857
OTHERWISE IT IS DIFFICULT TO OBTAIN ADMISSION.
1182
00:55:29,926 --> 00:55:31,359
- THE RULES ARE VERY STRICT. - HOLLOWAY?
1183
00:55:31,428 --> 00:55:33,528
IT IS AT HOLLOWAY
THAT DETENTIONS
1184
00:55:33,597 --> 00:55:35,930
OF THIS CHARACTER
TAKE PLACE ALWAYS.
1185
00:55:35,999 --> 00:55:39,100
WILL YOU COME NOW, SIR,
IF IT WILL NOT BE
INCONVENIENT TO YOU?
1186
00:55:39,169 --> 00:55:41,636
- JACK?
- PRAY BE FIRM,
MR. WORTHING.
1187
00:55:41,705 --> 00:55:45,139
I AM QUITE FIRM,
AND I DON'T KNOW WHAT WEAKNESS
OR DECEPTION OF ANY KIND IS.
1188
00:55:45,209 --> 00:55:46,874
UNCLE JACK!
1189
00:55:46,943 --> 00:55:49,077
I THINK YOU HAVE A LITTLE
MONEY OF MINE, HAVEN'T YOU?
1190
00:55:49,145 --> 00:55:50,978
LET ME PAY THIS BILL.
1191
00:55:51,047 --> 00:55:53,181
I WOULDN'T LIKE
YOUR OWN BROTHER
TO BE IN PRISON.
1192
00:55:53,250 --> 00:55:55,417
I COULDN'T POSSIBLY
LET YOU PAY IT, CECILY.
1193
00:55:55,485 --> 00:55:57,185
- THAT WOULD BE ABSURD.
- THEN YOU WILL, WON'T YOU?
1194
00:55:57,254 --> 00:56:00,355
OF COURSE, I AM QUITE
DISAPPOINTED WITH HIM.
1195
00:56:00,424 --> 00:56:03,191
YOU WON'T
SPEAK TO HIM AGAIN,
CECILY, WILL YOU?
1196
00:56:03,260 --> 00:56:04,926
CERTAINLY NOT!
1197
00:56:04,994 --> 00:56:06,928
UNLESS, OF COURSE,
HE SPEAKS TO ME FIRST.
1198
00:56:06,996 --> 00:56:09,231
IT WOULD BE VERY RUDE
NOT TO ANSWER HIM.
1199
00:56:09,299 --> 00:56:10,765
- Jack: MR. GRIBSBY... - YES, SIR?
1200
00:56:10,834 --> 00:56:12,534
I'LL PAY THIS BILL
FOR MY BROTHER.
1201
00:56:12,603 --> 00:56:15,937
IT IS THE LAST BILL
I SHALL EVER PAY FOR HIM, TOO.
HOW MUCH IS IT?
1202
00:56:16,005 --> 00:56:18,806
762 POUNDS,
14 AND TUPPENCE.
1203
00:56:18,875 --> 00:56:20,808
AH! THE CAB WILL BE
FIVE-AND-NINEPENCE EXTRA--
1204
00:56:20,877 --> 00:56:23,378
- HIRED FOR THE CONVENIENCE
OF THE CLIENT.
- OF COURSE.
1205
00:56:23,447 --> 00:56:26,514
I MUST SAY I FIND THIS
GENEROSITY QUITE FOOLISH.
1206
00:56:26,583 --> 00:56:30,318
THE HEART HAS ITS WISDOM
AS WELL AS THE HEAD,
MISS PRISM.
1207
00:56:30,387 --> 00:56:33,121
THANK YOU.
1208
00:56:33,189 --> 00:56:35,724
- GOOD DAY.
- GOOD DAY.
1209
00:56:37,961 --> 00:56:40,762
I HOPE I SHALL
HAVE THE PLEASURE
OF MEETING YOU AGAIN.
1210
00:56:40,830 --> 00:56:42,797
I SINCERELY
HOPE NOT.
1211
00:56:42,866 --> 00:56:45,433
QUITE SO...
QUITE SO.
1212
00:56:45,502 --> 00:56:48,035
I THINK WE MIGHT LEAVE
THE BROTHERS TOGETHER.
1213
00:56:48,104 --> 00:56:51,406
- CECILY, YOU WILL COME WITH US.
- CERTAINLY, MISS PRISM.
1214
00:56:57,147 --> 00:56:59,080
YOU YOUNG
SCOUNDREL, ALGY.
1215
00:56:59,149 --> 00:57:01,316
YOU MUST GET OUT
OF THIS PLACE AS SOON
AS POSSIBLE.
1216
00:57:01,385 --> 00:57:03,050
I DON'T ALLOW ANY
BUNBURYING HERE.
1217
00:57:03,119 --> 00:57:05,119
I HAVE PUT
MR. ERNEST'S THINGS
1218
00:57:05,188 --> 00:57:08,456
IN THE ROOM
NEXT TO YOURS, SIR.
I SUPPOSE THAT IS ALL RIGHT?
1219
00:57:08,525 --> 00:57:10,057
WHAT?
1220
00:57:10,126 --> 00:57:12,226
MR. ERNEST'S
LUGGAGE, SIR.
I HAVE UNPACKED IT
1221
00:57:12,296 --> 00:57:14,396
AND PUT IT
IN THE ROOM
NEXT TO YOUR OWN.
1222
00:57:14,464 --> 00:57:16,097
- HIS LUGGAGE?
- THREE PORTMANTEAUS,
1223
00:57:16,166 --> 00:57:18,433
A DRESSING CASE, TWO HATBOXES,
AND A LARGE LUNCHEON BASKET.
1224
00:57:18,502 --> 00:57:20,968
I AM AFRAID I CAN'T STAY
MORE THAN A WEEK THIS TIME.
1225
00:57:21,037 --> 00:57:23,571
MERRIMAN, ORDER
THE DOGCART AT ONCE.
1226
00:57:23,640 --> 00:57:26,675
- MR. ERNEST HAS BEEN SUDDENLY
CALLED BACK TO TOWN.
- YES, SIR.
1227
00:57:26,743 --> 00:57:29,377
WHAT A FEARFUL LIAR
YOU ARE, JACK.
1228
00:57:29,446 --> 00:57:30,912
- I'VE NOT BEEN CALLED
BACK TO TOWN AT ALL.
- YES, YOU HAVE.
1229
00:57:30,980 --> 00:57:32,814
YOUR DUTY AS A GENTLEMAN
CALLS YOU BACK.
1230
00:57:32,882 --> 00:57:34,882
MY DUTY AS A GENTLEMAN
HAS NEVER INTERFERED
1231
00:57:34,951 --> 00:57:36,751
WITH MY PLEASURES
IN THE SMALLEST DEGREE.
1232
00:57:36,820 --> 00:57:38,219
I CAN QUITE
UNDERSTAND THAT.
1233
00:57:38,288 --> 00:57:40,087
CECILY IS A DARLING.
1234
00:57:40,156 --> 00:57:42,156
YOU ARE NOT TO TALK OF
MISS CARDEW LIKE THAT.
I DON'T LIKE IT.
1235
00:57:42,225 --> 00:57:44,626
I DON'T LIKE YOUR CLOTHES.
YOU LOOK PERFECTLY RIDICULOUS
IN THEM.
1236
00:57:44,695 --> 00:57:46,260
WHY ON EARTH DON'T YOU
GO UP AND CHANGE?
1237
00:57:46,330 --> 00:57:48,330
IT IS PERFECTLY CHILDISH
TO BE IN DEEP MOURNING
1238
00:57:48,398 --> 00:57:50,799
FOR A MAN WHO IS ACTUALLY
STAYING FOR A WHOLE WEEK
WITH YOU
1239
00:57:50,867 --> 00:57:52,867
IN YOUR HOUSE AS A GUEST.
I CALL IT GROTESQUE.
1240
00:57:52,936 --> 00:57:55,637
YOU ARE CERTAINLY NOT
STAYING WITH ME AS A GUEST,
OR ANYTHING ELSE.
1241
00:57:55,706 --> 00:57:57,405
YOU HAVE GOT TO LEAVE
BY THE 4:05 TRAIN.
1242
00:57:57,474 --> 00:57:59,207
I CERTAINLY WON'T LEAVE
WHEN YOU'RE IN MOURNING.
1243
00:57:59,275 --> 00:58:01,075
IT WOULD BE MOST UNFRIENDLY.
IF I WERE IN MOURNING
1244
00:58:01,144 --> 00:58:02,644
YOU WOULD STAY WITH ME,
I SUPPOSE.
1245
00:58:02,713 --> 00:58:04,813
I SHOULD THINK IT
MOST UNKIND IF YOU DIDN'T.
1246
00:58:04,881 --> 00:58:07,048
- WILL YOU GO IF I
CHANGE MY CLOTHES?
- YES.
1247
00:58:07,116 --> 00:58:09,451
IF YOU DON'T TAKE SO LONG.
I NEVER SAW ANYONE
1248
00:58:09,519 --> 00:58:12,153
TAKE SO LONG TO DRESS,
AND WITH SUCH LITTLE RESULT.
1249
00:58:12,222 --> 00:58:15,390
THAT IS BETTER THAN BEING
ALWAYS OVERDRESSED
AS YOU ARE.
1250
00:58:15,459 --> 00:58:17,959
IF I AM OCCASIONALLY
A LITTLE OVERDRESSED,
1251
00:58:18,027 --> 00:58:21,796
I MAKE UP FOR IT BY BEING
ALWAYS IMMENSELY OVEREDUCATED.
1252
00:58:21,865 --> 00:58:25,600
YOUR VANITY IS RIDICULOUS,
YOUR CONDUCT AN OUTRAGE,
1253
00:58:25,669 --> 00:58:28,169
AND YOUR PRESENCE
IN MY GARDEN UTTERLY ABSURD.
1254
00:58:28,238 --> 00:58:30,638
HOWEVER, YOU HAVE GOT TO CATCH
THE THE 4:05 AND I HOPE
1255
00:58:30,707 --> 00:58:33,074
YOU WILL HAVE A PLEASANT
JOURNEY BACK TO TOWN.
1256
00:58:33,142 --> 00:58:36,644
THIS BUNBURYING, AS YOU CALL IT,
HAS NOT BEEN A GREAT SUCCESS
FOR YOU.
1257
00:58:36,713 --> 00:58:38,913
I THINK IT HAS BEEN
A GREAT SUCCESS.
1258
00:58:38,982 --> 00:58:41,182
I AM IN LOVE
WITH CECILY,
1259
00:58:41,251 --> 00:58:43,084
AND THAT IS EVERYTHING.
1260
00:58:47,491 --> 00:58:50,291
I PROMISED UNCLE JACK
THAT I WOULDN'T SPEAK
TO YOU AGAIN,
1261
00:58:50,360 --> 00:58:51,926
UNLESS YOU ASKED ME
A QUESTION OF SOME KIND.
1262
00:58:51,995 --> 00:58:54,863
CECILY, MAYN'T I
STAY TO TEA?
1263
00:58:54,931 --> 00:58:57,365
I WONDER YOU CAN LOOK ME
IN THE FACE AFTER YOUR CONDUCT.
1264
00:58:57,434 --> 00:58:59,367
I LOVE LOOKING YOU
IN THE FACE.
1265
00:58:59,436 --> 00:59:02,136
BUT WHY DID YOU TRY
TO PUT YOUR HORRID BILL
ON POOR UNCLE JACK?
1266
00:59:02,205 --> 00:59:04,138
I THINK THAT WAS
INEXCUSABLE OF YOU.
1267
00:59:04,207 --> 00:59:05,640
WHERE HAS
UNCLE JACK GONE?
1268
00:59:05,709 --> 00:59:07,475
HE'S GONE TO ORDER
THE DOGCART FOR ME.
1269
00:59:07,544 --> 00:59:10,111
- HE'S GOING TO SEND ME AWAY.
- THEN HAVE WE GOT TO PART?
1270
00:59:10,179 --> 00:59:13,681
I AM AFRAID SO.
IT IS A VERY
PAINFUL PARTING.
1271
00:59:13,750 --> 00:59:15,884
IT IS ALWAYS PAINFUL
TO PART FROM PEOPLE
1272
00:59:15,952 --> 00:59:18,620
WHOM ONE HAS KNOWN
A VERY BRIEF SPACE
OF TIME.
1273
00:59:18,688 --> 00:59:21,989
THE ABSENCE
OF OLD FRIENDS ONE CAN
ENDURE WITH EQUANIMITY.
1274
00:59:22,058 --> 00:59:24,659
BUT EVEN A MOMENTARY
SEPARATION FROM ANYONE
1275
00:59:24,728 --> 00:59:27,995
TO WHOM ONE HAS
JUST BEEN INTRODUCED
IS ALMOST UNBEARABLE.
1276
00:59:28,064 --> 00:59:29,464
THANK YOU.
1277
00:59:29,533 --> 00:59:31,766
THE DOGCART IS
AT THE DOOR, SIR.
1278
00:59:31,835 --> 00:59:34,536
IT CAN WAIT,
MERRIMAN,
1279
00:59:34,604 --> 00:59:36,471
FOR FIVE MINUTES.
1280
00:59:36,540 --> 00:59:38,706
YES, MISS.
1281
00:59:40,410 --> 00:59:42,310
I HOPE I SHALL
NOT OFFEND YOU, CECILY,
1282
00:59:42,378 --> 00:59:44,512
IF I STATE QUITE
FRANKLY AND OPENLY
1283
00:59:44,581 --> 00:59:46,347
THAT YOU SEEM TO ME
TO BE IN EVERY WAY
1284
00:59:46,416 --> 00:59:49,317
THE VISIBLE PERSONIFICATION
OF ABSOLUTE PERFECTION.
1285
00:59:49,385 --> 00:59:52,219
I THINK YOUR FRANKNESS
DOES YOU GREAT CREDIT,
ERNEST.
1286
00:59:52,288 --> 00:59:55,156
IF YOU WILL ALLOW ME,
I WILL COPY YOUR REMARKS
INTO MY DIARY.
1287
00:59:55,224 --> 00:59:57,959
DO YOU KEEP A DIARY?
I'D GIVE ANYTHING
TO LOOK AT IT. MAY I?
1288
00:59:58,027 --> 00:59:59,427
OH, NO.
1289
00:59:59,496 --> 01:00:02,096
YOU SEE, IT IS SIMPLY A VERY YOUNG GIRL'S RECORD
1290
01:00:02,165 --> 01:00:04,365
OF HER OWN THOUGHTS AND IMPRESSIONS.
1291
01:00:04,434 --> 01:00:06,300
AND CONSEQUENTLY
MEANT FOR PUBLICATION.
1292
01:00:06,369 --> 01:00:09,170
WHEN IT APPEARS IN VOLUME FORM,
I HOPE YOU WILL ORDER A COPY.
1293
01:00:15,278 --> 01:00:17,345
BUT PRAY, ERNEST,
DON'T STOP.
1294
01:00:17,413 --> 01:00:19,614
I DELIGHT IN TAKING DOWN
FROM DICTATION.
1295
01:00:19,683 --> 01:00:22,016
I HAVE REACHED
"ABSOLUTE PERFECTION."
1296
01:00:22,085 --> 01:00:24,185
YOU CAN GO ON.
I AM QUITE READY FOR MORE.
1297
01:00:24,253 --> 01:00:26,120
- AHEM! AHEM!
- DON'T COUGH, ERNEST.
1298
01:00:26,189 --> 01:00:29,958
WHEN ONE IS DICTATING,
ONE SHOULD SPEAK FLUENTLY
AND NOT COUGH.
1299
01:00:30,026 --> 01:00:31,793
BESIDES, I DON'T KNOW
HOW TO SPELL A COUGH.
1300
01:00:32,996 --> 01:00:35,029
CECILY...
1301
01:00:35,098 --> 01:00:38,366
EVER SINCE I LOOKED
UPON YOUR WONDERFUL
AND INCOMPARABLE BEAUTY,
1302
01:00:38,434 --> 01:00:41,703
I HAVE NOT MERELY BEEN YOUR ABJECT SLAVE AND SERVANT,
1303
01:00:41,771 --> 01:00:44,305
BUT SOARING UPON
THE PINIONS OF A POSSIBLY
MONSTROUS AMBITION,
1304
01:00:44,374 --> 01:00:47,041
I HAVE DARED TO LOVE YOU WILDLY,
PASSIONATELY, DEVOTEDLY--
1305
01:00:47,110 --> 01:00:48,543
OH--!
1306
01:00:48,612 --> 01:00:50,478
PLEASE SAY THAT
ALL OVER AGAIN.
1307
01:00:50,547 --> 01:00:54,682
- CECILY, EVER SINCE I FIRST--
- I'VE GOT ALL THAT ALL RIGHT.
1308
01:00:54,751 --> 01:00:57,819
I HAVE DARED TO LOVE YOU WILDLY, PASSIONATELY,
1309
01:00:57,888 --> 01:01:00,421
DEVOTEDLY, HOPELESSLY.
1310
01:01:00,490 --> 01:01:02,824
HOPELESSLY DOESN'T SEEM
TO MAKE MUCH SENSE, DOES IT?
1311
01:01:02,893 --> 01:01:05,793
CECILY--
1312
01:01:05,862 --> 01:01:07,862
IS THAT THE BEGINNING
OF AN ENTIRELY NEW PARAGRAPH?
1313
01:01:07,931 --> 01:01:10,899
THE DOGCART
IS WAITING, SIR.
1314
01:01:10,967 --> 01:01:14,135
TELL IT TO COME ROUND
NEXT WEEK AT THE SAME HOUR.
1315
01:01:16,806 --> 01:01:19,073
YES, SIR.
1316
01:01:19,142 --> 01:01:21,075
UNCLE JACK WOULD BE
VERY MUCH ANNOYED
1317
01:01:21,144 --> 01:01:23,545
IF HE KNEW YOU WERE
STAYING TILL NEXT WEEK,
AT THE SAME HOUR.
1318
01:01:23,613 --> 01:01:26,814
I DON'T CARE ABOUT JACK.
I DON'T CARE FOR ANYONE
IN THE WORLD BUT YOU.
1319
01:01:26,883 --> 01:01:28,716
I LOVE YOU,
CECILY.
1320
01:01:28,785 --> 01:01:30,351
YOU WILL MARRY ME,
WON'T YOU?
1321
01:01:30,420 --> 01:01:32,620
YOU SILLY BOY,
OF COURSE.
1322
01:01:32,689 --> 01:01:35,222
WHY, WE HAVE BEEN ENGAGED
FOR THE LAST SIX MONTHS.
1323
01:01:37,493 --> 01:01:39,226
FOR THE LAST SIX MONTHS?
1324
01:01:39,295 --> 01:01:41,429
YES, IT WILL BE EXACTLY
SIX MONTHS ON THURSDAY.
1325
01:01:41,497 --> 01:01:44,799
BUT HOW DID WE
BECOME ENGAGED?
1326
01:01:44,868 --> 01:01:48,369
EVER SINCE DEAR UNCLE JACK
FIRST CONFESSED TO US
1327
01:01:48,438 --> 01:01:51,405
THAT HE HAD A YOUNGER BROTHER
WHO WAS VERY WICKED AND BAD,
1328
01:01:51,474 --> 01:01:53,675
YOU, OF COURSE,
HAVE FORMED THE CHIEF TOPIC
1329
01:01:53,743 --> 01:01:55,910
OF CONVERSATION BETWEEN
MYSELF AND MISS PRISM.
1330
01:01:55,979 --> 01:01:57,979
A MAN WHO IS
MUCH TALKED ABOUT
1331
01:01:58,048 --> 01:02:00,014
IS ALWAYS
VERY ATTRACTIVE.
1332
01:02:00,083 --> 01:02:03,117
I DARESAY IT WAS FOOLISH OF ME,
1333
01:02:03,186 --> 01:02:05,653
BUT I FELL IN LOVE
WITH YOU, ERNEST.
1334
01:02:05,722 --> 01:02:08,656
DARLING!
1335
01:02:08,725 --> 01:02:11,392
BUT WHEN WAS THE ENGAGEMENT
ACTUALLY SETTLED?
1336
01:02:11,461 --> 01:02:13,895
ON THE 14th
OF FEBRUARY LAST.
1337
01:02:13,964 --> 01:02:17,164
WORN OUT BY YOUR ENTIRE
IGNORANCE OF MY EXISTENCE,
1338
01:02:17,233 --> 01:02:19,734
I DETERMINED TO END THE MATTER
ONE WAY OR THE OTHER,
1339
01:02:19,803 --> 01:02:22,136
AND AFTER A LONG
STRUGGLE WITH MYSELF,
1340
01:02:22,205 --> 01:02:25,372
I ACCEPTED YOU OUT HERE IN THE GARDEN.
1341
01:02:25,441 --> 01:02:29,543
THE NEXT DAY, I BOUGHT THIS
LITTLE RING IN YOUR NAME,
AND THIS BANGLE
1342
01:02:29,613 --> 01:02:31,679
WITH THE TRUE LOVERS' KNOT
I PROMISED YOU ALWAYS TO WEAR.
1343
01:02:31,748 --> 01:02:34,015
DID I GIVE YOU THIS?
1344
01:02:34,084 --> 01:02:35,617
IT'S VERY PRETTY,
ISN'T IT?
1345
01:02:35,685 --> 01:02:37,785
YES, YOU'VE WONDERFULLY
GOOD TASTE, ERNEST.
1346
01:02:37,854 --> 01:02:40,955
IT'S THE EXCUSE I'VE ALWAYS
GIVEN FOR YOUR LEADING
SUCH A BAD LIFE.
1347
01:02:41,024 --> 01:02:43,390
AND THIS IS THE BOX
1348
01:02:43,459 --> 01:02:46,460
IN WHICH I KEEP
ALL YOUR DEAR LETTERS.
1349
01:02:46,529 --> 01:02:48,395
MY LETTERS?
1350
01:02:48,464 --> 01:02:50,999
BUT MY OWN SWEET CECILY,
I HAVE NEVER WRITTEN YOU
ANY LETTERS.
1351
01:02:51,067 --> 01:02:53,367
YOU NEED HARDLY
REMIND ME OF THAT,
ERNEST.
1352
01:02:53,436 --> 01:02:55,569
I REMEMBER
ONLY TOO WELL
THAT I WAS FORCED
1353
01:02:55,639 --> 01:02:57,639
TO WRITE
YOUR LETTERS
FOR YOU.
1354
01:02:57,707 --> 01:02:59,273
I WROTE THREE TIMES A WEEK AND SOMETIMES OFTENER.
1355
01:02:59,342 --> 01:03:01,042
DO LET ME
READ THEM, CECILY.
1356
01:03:01,111 --> 01:03:03,645
I COULDN'T POSSIBLY.
THEY'D MAKE YOU FAR
TOO CONCEITED.
1357
01:03:03,713 --> 01:03:06,480
THE THREE YOU WROTE ME
AFTER I HAD BROKEN OFF
THE ENGAGEMENT
1358
01:03:06,549 --> 01:03:09,283
ARE SO BEAUTIFUL,
AND SO BADLY SPELLED
1359
01:03:09,352 --> 01:03:12,153
THAT EVEN NOW
I CAN HARDLY READ THEM
WITHOUT CRYING A LITTLE.
1360
01:03:12,221 --> 01:03:15,289
BUT WAS OUR ENGAGEMENT
EVER BROKEN OFF?
1361
01:03:15,358 --> 01:03:17,191
OF COURSE IT WAS.
1362
01:03:17,260 --> 01:03:19,060
ON THE 22nd
OF LAST MARCH.
1363
01:03:19,129 --> 01:03:21,696
YOU CAN SEE THE ENTRY
IF YOU LIKE.
1364
01:03:21,765 --> 01:03:25,499
"TODAY I BROKE OFF
MY ENGAGEMENT
WITH ERNEST.
1365
01:03:25,568 --> 01:03:27,869
I FEEL IT IS
BETTER TO DO SO.
1366
01:03:27,937 --> 01:03:29,704
THE WEATHER STILL
CONTINUES CHARMING."
1367
01:03:29,773 --> 01:03:31,939
BUT WHY ON EARTH
DID YOU BREAK IT OFF?
1368
01:03:32,008 --> 01:03:33,775
WHAT HAD I DONE?
1369
01:03:33,843 --> 01:03:36,177
I HAD DONE
NOTHING AT ALL.
1370
01:03:36,245 --> 01:03:38,579
I AM VERY MUCH HURT
TO HEAR YOU BROKE IT OFF.
1371
01:03:38,648 --> 01:03:40,715
PARTICULARLY WHEN
THE WEATHER WAS SO CHARMING.
1372
01:03:40,784 --> 01:03:43,551
IT WOULD HARDLY HAVE BEEN
A REALLY SERIOUS ENGAGEMENT
1373
01:03:43,619 --> 01:03:46,120
IF IT HADN'T BEEN
BROKEN OFF AT LEAST ONCE.
1374
01:03:46,189 --> 01:03:49,123
BUT I FORGAVE YOU
BEFORE THE WEEK WAS OUT.
1375
01:03:49,192 --> 01:03:52,060
WHAT A PERFECT ANGEL
YOU ARE, CECILY.
1376
01:03:52,128 --> 01:03:55,262
YOU DEAR,
ROMANTIC BOY.
1377
01:04:04,841 --> 01:04:06,774
BUT CECILY,
1378
01:04:06,843 --> 01:04:09,010
YOU'LL NEVER BREAK OFF
OUR ENGAGEMENT AGAIN?
1379
01:04:09,079 --> 01:04:11,746
I DON'T THINK I COULD
BREAK IT OFF NOW THAT
I HAVE ACTUALLY MET YOU.
1380
01:04:11,815 --> 01:04:13,915
BESIDES,
OF COURSE,
1381
01:04:13,983 --> 01:04:15,850
THERE IS THE QUESTION
OF YOUR NAME.
1382
01:04:15,919 --> 01:04:19,220
YES, OF COURSE.
1383
01:04:19,288 --> 01:04:21,055
YOU MUSTN'T LAUGH
AT ME, DARLING,
1384
01:04:21,124 --> 01:04:23,791
BUT IT HAS ALWAYS BEEN
A GIRLISH DREAM OF MINE
1385
01:04:23,860 --> 01:04:26,594
TO LOVE SOMEONE
WHOSE NAME WAS ERNEST.
1386
01:04:26,662 --> 01:04:28,963
THERE IS SOMETHING IN THAT NAME
WHICH SEEMS TO INSPIRE
1387
01:04:29,032 --> 01:04:30,965
ABSOLUTE CONFIDENCE.
1388
01:04:31,034 --> 01:04:34,035
I PITY ANY POOR MARRIED WOMAN
WHOSE HUSBAND IS NOT
CALLED ERNEST.
1389
01:04:34,104 --> 01:04:35,536
DO YOU MEAN TO SAY
1390
01:04:35,605 --> 01:04:37,705
YOU COULD NOT LOVE ME
IF I HAD SOME OTHER NAME?
1391
01:04:37,774 --> 01:04:39,207
BUT WHAT NAME?
1392
01:04:39,275 --> 01:04:41,375
ANY NAME YOU LIKE--
ALGERNON, FOR INSTANCE.
1393
01:04:41,444 --> 01:04:43,410
BUT I DON'T LIKE
THE NAME OF ALGERNON.
1394
01:04:43,479 --> 01:04:45,546
WELL, MY OWN DEAR, SWEET,
LOVING LITTLE DARLING,
1395
01:04:45,615 --> 01:04:48,216
I CAN'T SEE WHY YOU OBJECT
TO THE NAME OF ALGERNON.
1396
01:04:48,284 --> 01:04:51,385
IT IS NOT A BAD NAME.
IT IS A RATHER
ARISTOCRATIC NAME.
1397
01:04:51,454 --> 01:04:54,388
HALF OF THE CHAPS WHO GET
INTO BANKRUPTCY COURT ARE
CALLED ALGERNON.
1398
01:04:54,457 --> 01:04:56,423
BUT SERIOUSLY,
CECILY,
1399
01:04:56,492 --> 01:04:58,793
IF MY NAME WAS ALGY,
COULDN'T YOU LOVE ME?
1400
01:04:58,862 --> 01:05:00,594
I MIGHT RESPECT YOU,
ERNEST.
1401
01:05:00,663 --> 01:05:02,764
I MIGHT ADMIRE
YOUR CHARACTER,
1402
01:05:02,832 --> 01:05:05,967
BUT I FEAR THAT I SHOULD
NOT BE ABLE TO GIVE YOU
MY UNDIVIDED ATTENTION.
1403
01:05:06,035 --> 01:05:09,137
CECILY, YOUR RECTOR
HERE IS, I SUPPOSE,
THOROUGHLY EXPERIENCED
1404
01:05:09,205 --> 01:05:11,572
IN THE PRACTICE OF ALL
THE RITES AND CEREMONIALS
OF THE CHURCH?
1405
01:05:11,641 --> 01:05:14,408
OH, YES. DR. CHASUBLE
IS A MOST LEARNED MAN.
1406
01:05:14,477 --> 01:05:17,645
HE HAS NEVER WRITTEN
A SINGLE BOOK, SO YOU CAN
IMAGINE HOW MUCH HE KNOWS.
1407
01:05:17,713 --> 01:05:19,680
I MUST SEE HIM AT ONCE
ON A MOST IMPORTANT
CHRISTENING--
1408
01:05:19,749 --> 01:05:21,415
I MEAN, ON MOST
IMPORTANT BUSINESS.
1409
01:05:21,484 --> 01:05:23,785
- OH!
- I SHAN'T BE AWAY MORE
THAN A HALF AN HOUR.
1410
01:05:23,853 --> 01:05:27,088
CONSIDERING THAT WE HAVE BEEN
ENGAGED SINCE FEBRUARY THE 14th,
1411
01:05:27,157 --> 01:05:29,723
AND THAT I ONLY MET YOU
TODAY FOR THE FIRST TIME,
1412
01:05:29,793 --> 01:05:31,959
I THINK IT IS RATHER HARD
THAT YOU SHOULD LEAVE ME
1413
01:05:32,028 --> 01:05:34,228
FOR SO LONG A PERIOD
AS HALF AN HOUR.
1414
01:05:34,297 --> 01:05:36,063
COULDN'T YOU MAKE IT
20 MINUTES?
1415
01:05:36,132 --> 01:05:38,465
I'LL BE BACK
IN NO TIME.
1416
01:05:41,604 --> 01:05:44,205
WHAT AN IMPETUOUS
BOY HE IS.
1417
01:05:44,274 --> 01:05:47,008
I LIKE
HIS HAIR SO MUCH.
1418
01:05:47,076 --> 01:05:50,144
I MUST ENTER HIS PROPOSAL
IN MY DIARY.
1419
01:05:50,213 --> 01:05:52,613
A MISS FAIRFAX
HAS JUST CALLED
1420
01:05:52,682 --> 01:05:54,615
TO SEE
MR. WORTHING.
1421
01:05:54,684 --> 01:05:57,351
ON VERY IMPORTANT BUSINESS,
MISS FAIRFAX STATES.
1422
01:05:57,420 --> 01:05:59,353
ISN'T MR. WORTHING
IN HIS LIBRARY?
1423
01:05:59,422 --> 01:06:01,422
MR. WORTHING WENT OVER
IN THE DIRECTION
1424
01:06:01,490 --> 01:06:03,124
OF THE RECTORY
SOME TIME AGO.
1425
01:06:03,193 --> 01:06:05,226
PRAY ASK THE LADY
TO COME OUT HERE.
1426
01:06:05,295 --> 01:06:07,628
MR. WORTHING IS
SURE TO BE BACK SOON.
AND YOU CAN BRING TEA.
1427
01:06:07,697 --> 01:06:09,463
YES, MISS.
1428
01:06:09,532 --> 01:06:11,299
MISS FAIRFAX.
1429
01:06:11,367 --> 01:06:13,134
I SUPPOSE ONE
OF THE MANY GOOD
1430
01:06:13,203 --> 01:06:15,303
ELDERLY WOMEN WHO ARE
ASSOCIATED WITH UNCLE JACK
1431
01:06:15,371 --> 01:06:17,705
IN SOME OF HIS PHILANTHROPIC
WORK IN LONDON.
1432
01:06:17,773 --> 01:06:19,907
I DON'T QUITE
LIKE WOMEN
1433
01:06:19,976 --> 01:06:22,076
WHO ARE INTERESTED
IN PHILANTHROPIC WORK.
1434
01:06:22,145 --> 01:06:24,278
I THINK IT IS SO
FORWARD OF THEM.
1435
01:06:24,347 --> 01:06:26,314
Merriman:
MISS FAIRFAX.
1436
01:06:32,021 --> 01:06:34,222
PRAY, LET ME INTRODUCE
MYSELF TO YOU.
1437
01:06:34,290 --> 01:06:36,123
MY NAME IS
CECILY CARDEW.
1438
01:06:39,095 --> 01:06:41,062
CECILY CARDEW?
1439
01:06:41,130 --> 01:06:42,730
WHAT A VERY
SWEET NAME.
1440
01:06:42,798 --> 01:06:45,299
SOMETHING TELLS ME
THAT WE ARE GOING
TO BE GREAT FRIENDS.
1441
01:06:45,368 --> 01:06:47,235
I LIKE YOU ALREADY
MORE THAN I CAN SAY.
1442
01:06:47,303 --> 01:06:50,304
MY FIRST IMPRESSIONS
OF PEOPLE ARE NEVER WRONG.
1443
01:06:50,373 --> 01:06:52,573
HOW NICE OF YOU
TO LIKE ME SO MUCH
1444
01:06:52,641 --> 01:06:55,343
AFTER WE HAVE KNOWN EACH OTHER
SUCH A COMPARATIVELY SHORT TIME.
1445
01:06:55,411 --> 01:06:57,578
PRAY SIT DOWN.
1446
01:06:57,646 --> 01:07:00,214
I MAY CALL YOU CECILY,
MAY I NOT?
1447
01:07:00,283 --> 01:07:01,648
WITH PLEASURE.
1448
01:07:01,717 --> 01:07:04,252
YOU WILL ALWAYS
CALL ME GWENDOLEN,
WON'T YOU?
1449
01:07:04,320 --> 01:07:05,920
IF YOU WISH.
1450
01:07:05,989 --> 01:07:08,089
THEN THAT IS ALL
QUITE SETTLED,
1451
01:07:08,157 --> 01:07:09,857
IS IT NOT?
1452
01:07:09,926 --> 01:07:11,392
I HOPE SO.
1453
01:07:14,964 --> 01:07:18,165
PERHAPS THIS MIGHT BE
A FAVORABLE OPPORTUNITY
1454
01:07:18,234 --> 01:07:20,268
FOR MY MENTIONING
WHO I AM.
1455
01:07:20,336 --> 01:07:22,803
MY FATHER IS
LORD BRACKNELL.
1456
01:07:25,208 --> 01:07:27,074
YOU HAVE NEVER HEARD
OF PAPA, I SUPPOSE?
1457
01:07:27,143 --> 01:07:28,609
I DON'T THINK SO.
1458
01:07:28,677 --> 01:07:31,478
OUTSIDE THE FAMILY CIRCLE,
PAPA, I AM GLAD TO SAY,
1459
01:07:31,547 --> 01:07:34,382
IS ENTIRELY UNKNOWN.
I THINK THAT IS QUITE
AS IT SHOULD BE.
1460
01:07:34,450 --> 01:07:37,451
THE HOME SEEMS TO ME TO BE
THE PROPER SPHERE FOR THE MAN.
1461
01:07:37,520 --> 01:07:40,955
AND CERTAINLY ONCE A MAN BEGINS
TO NEGLECT HIS DOMESTIC DUTIES,
1462
01:07:41,024 --> 01:07:43,224
HE BECOMES PAINFULLY
EFFEMINATE, DOES HE NOT?
1463
01:07:43,293 --> 01:07:45,126
AND I DON'T LIKE THAT.
1464
01:07:45,194 --> 01:07:47,895
IT MAKES MEN SO
VERY ATTRACTIVE.
1465
01:07:47,964 --> 01:07:49,663
CECILY,
1466
01:07:49,732 --> 01:07:52,967
MAMMA, WHOSE VIEWS ON EDUCATION ARE REMARKABLY STRICT,
1467
01:07:53,036 --> 01:07:56,237
HAS BROUGHT ME UP TO BE
EXTREMELY SHORTSIGHTED;
1468
01:07:56,306 --> 01:07:57,972
IT IS PART
OF HER SYSTEM.
1469
01:07:58,041 --> 01:08:01,142
SO DO YOU MIND MY LOOKING
AT YOU THROUGH MY GLASSES?
1470
01:08:01,210 --> 01:08:03,210
NOT AT ALL,
GWENDOLEN.
1471
01:08:03,279 --> 01:08:05,246
I AM VERY FOND
OF BEING LOOKED AT.
1472
01:08:09,352 --> 01:08:13,955
YOU ARE HERE ON...
A SHORT VISIT, I SUPPOSE?
1473
01:08:14,023 --> 01:08:17,425
- OH, NO. I LIVE HERE.
- REALLY?
1474
01:08:17,493 --> 01:08:20,527
YOUR MOTHER, NO DOUBT,
OR SOME FEMALE RELATIVE
1475
01:08:20,596 --> 01:08:22,663
OF ADVANCED YEARS,
RESIDES HERE ALSO?
1476
01:08:22,731 --> 01:08:25,366
OH, NO, I HAVE NO MOTHER. NOR, IN FACT, ANY RELATIONS.
1477
01:08:25,435 --> 01:08:26,968
INDEED?
1478
01:08:27,036 --> 01:08:29,503
MY DEAR GUARDIAN,
WITH THE ASSISTANCE
OF MISS PRISM,
1479
01:08:29,572 --> 01:08:31,538
HAS THE ARDUOUS TASK
OF LOOKING AFTER ME.
1480
01:08:31,607 --> 01:08:33,907
- YOUR GUARDIAN?
- I AM MR. WORTHING'S WARD.
1481
01:08:33,977 --> 01:08:37,378
IT IS STRANGE
HE NEVER MENTIONED TO ME
THAT HE HAD A WARD.
1482
01:08:37,447 --> 01:08:39,546
HOW VERY SECRETIVE
OF HIM.
1483
01:08:39,615 --> 01:08:42,450
HE GROWS
MORE INTERESTING HOURLY.
1484
01:08:44,753 --> 01:08:47,621
I AM NOT SURE, HOWEVER,
THAT THE NEWS INSPIRES ME
1485
01:08:47,690 --> 01:08:50,458
WITH FEELINGS
OF UNMIXED DELIGHT.
1486
01:08:57,533 --> 01:08:59,867
I AM VERY FOND
OF YOU, CECILY.
1487
01:08:59,935 --> 01:09:02,636
I HAVE LIKED YOU
EVER SINCE I MET YOU,
1488
01:09:02,705 --> 01:09:06,073
BUT I AM BOUND TO STATE
THAT NOW I KNOW THAT YOU
ARE MR. WORTHING'S WARD,
1489
01:09:06,142 --> 01:09:09,010
I CANNOT HELP
EXPRESSING A WISH
THAT YOU WERE...
1490
01:09:09,078 --> 01:09:11,645
WELL...
1491
01:09:11,714 --> 01:09:14,915
JUST A LITTLE OLDER
THAN YOU SEEM TO BE,
1492
01:09:14,984 --> 01:09:16,917
AND NOT QUITE SO VERY
ALLURING IN APPEARANCE.
1493
01:09:16,986 --> 01:09:19,220
IN FACT, IF I MAY
SPEAK CANDIDLY--
1494
01:09:19,288 --> 01:09:21,889
PRAY DO! I THINK THAT
WHENEVER ONE HAS ANYTHING
1495
01:09:21,957 --> 01:09:24,791
UNPLEASANT TO SAY,
ONE SHOULD ALWAYS
BE QUITE CANDID.
1496
01:09:24,860 --> 01:09:26,793
WELL...
1497
01:09:26,862 --> 01:09:29,930
TO SPEAK WITH PERFECT
CANDOR, CECILY...
1498
01:09:31,034 --> 01:09:34,301
I WISH THAT YOU WERE FULLY 42
1499
01:09:34,370 --> 01:09:37,704
AND MORE THAN USUALLY
PLAIN FOR YOUR AGE.
1500
01:09:39,042 --> 01:09:42,476
ERNEST HAS A STRONG,
UPRIGHT NATURE.
1501
01:09:42,545 --> 01:09:44,745
HE IS THE VERY SOUL
OF TRUTH AND HONOR.
1502
01:09:44,813 --> 01:09:47,348
DISLOYALTY WOULD BE
AS IMPOSSIBLE TO HIM
AS DECEPTION.
1503
01:09:47,417 --> 01:09:51,285
BUT EVEN MEN OF THE NOBLEST
POSSIBLE MORAL CHARACTER
1504
01:09:51,354 --> 01:09:53,654
ARE EXTREMELY
SUSCEPTIBLE
1505
01:09:53,722 --> 01:09:56,190
TO THE INFLUENCE
OF THE PHYSICAL
CHARMS OF OTHERS.
1506
01:09:56,259 --> 01:09:59,427
MODERN, NO LESS THAN
ANCIENT HISTORY,
1507
01:09:59,495 --> 01:10:02,096
SUPPLIES US WITH MANY
MOST PAINFUL EXAMPLES
1508
01:10:02,165 --> 01:10:04,165
OF WHAT I REFER TO.
1509
01:10:04,233 --> 01:10:07,301
IF IT WERE NOT SO, INDEED,
HISTORY WOULD BE QUITE
UNREADABLE.
1510
01:10:07,370 --> 01:10:10,704
I BEG YOUR PARDON, GWENDOLEN,
DID YOU SAY ERNEST?
1511
01:10:10,773 --> 01:10:14,375
- YES.
- BUT IT IS NOT MR. ERNEST
WORTHING WHO IS MY GUARDIAN.
1512
01:10:14,444 --> 01:10:18,011
IT IS HIS BROTHER--
HIS ELDER BROTHER.
1513
01:10:18,081 --> 01:10:20,114
ERNEST NEVER MENTIONED TO ME
THAT HE HAD A BROTHER.
1514
01:10:20,183 --> 01:10:23,284
I AM SORRY TO SAY THEY HAVE
NOT BEEN ON GOOD TERMS
FOR A LONG TIME.
1515
01:10:23,352 --> 01:10:25,419
OH.
1516
01:10:25,488 --> 01:10:27,788
THAT ACCOUNTS
FOR IT.
1517
01:10:27,856 --> 01:10:30,257
NOW I THINK OF IT, I HAVE NEVER
HEARD ANY MAN MENTION
HIS BROTHER.
1518
01:10:30,326 --> 01:10:32,859
THE SUBJECT SEEMS
DISTASTEFUL TO MOST MEN.
1519
01:10:34,330 --> 01:10:36,063
CECILY,
1520
01:10:36,132 --> 01:10:38,566
YOU HAVE LIFTED A LOAD FROM MY MIND.
1521
01:10:38,634 --> 01:10:40,267
I WAS GROWING
ALMOST ANXIOUS.
1522
01:10:40,336 --> 01:10:42,769
IT WOULD HAVE BEEN TERRIBLE
IF ANY CLOUD HAD COME ACROSS
1523
01:10:42,838 --> 01:10:45,172
A FRIENDSHIP LIKE OURS,
WOULD IT NOT?
1524
01:10:46,875 --> 01:10:50,077
OF COURSE, YOU ARE
QUITE, QUITE SURE
1525
01:10:50,146 --> 01:10:53,414
THAT IT IS NOT
MR. ERNEST WORTHING
WHO IS YOUR GUARDIAN?
1526
01:10:53,483 --> 01:10:55,249
QUITE SURE.
1527
01:10:55,318 --> 01:10:58,285
IN FACT,
I AM GOING TO BE HIS.
1528
01:10:58,354 --> 01:11:00,254
I BEG YOUR PARDON?
1529
01:11:00,323 --> 01:11:02,956
DEAREST GWENDOLEN, THERE IS
NO REASON WHY I SHOULD MAKE
A SECRET OF IT TO YOU.
1530
01:11:03,025 --> 01:11:06,127
OUR LITTLE COUNTRY NEWSPAPER
IS SURE TO CHRONICLE
THE FACT NEXT WEEK.
1531
01:11:06,195 --> 01:11:09,062
MR. ERNEST
WORTHING AND I
1532
01:11:09,132 --> 01:11:11,732
ARE ENGAGED
TO BE MARRIED.
1533
01:11:19,609 --> 01:11:21,509
MY DARLING CECILY,
1534
01:11:21,577 --> 01:11:25,279
I FEEL THERE MUST BE
SOME SLIGHT ERROR.
1535
01:11:25,348 --> 01:11:28,649
MR. ERNEST WORTHING
IS ENGAGED TO ME.
1536
01:11:28,717 --> 01:11:30,618
THE ANNOUNCEMENT WILL APPEAR
IN THE MORNING POST
1537
01:11:30,686 --> 01:11:32,486
ON SATURDAY
AT THE LATEST.
1538
01:11:32,555 --> 01:11:35,088
I'M AFRAID
YOU MUST BE UNDER
SOME MISCONCEPTION.
1539
01:11:35,158 --> 01:11:37,090
ERNEST
PROPOSED TO ME
1540
01:11:37,160 --> 01:11:40,761
EXACTLY
10 MINUTES AGO.
1541
01:11:40,829 --> 01:11:43,330
IT IS CERTAINLY VERY CURIOUS,
FOR HE ASKED ME TO BE HIS WIFE
1542
01:11:43,399 --> 01:11:46,033
YESTERDAY AFTERNOON
AT 5:30.
1543
01:11:46,101 --> 01:11:49,336
IF YOU WOULD CARE TO VERIFY
THE INCIDENT, PRAY DO SO.
1544
01:11:49,405 --> 01:11:51,672
I NEVER TRAVEL
WITHOUT MY DIARY.
1545
01:11:51,740 --> 01:11:55,242
ONE SHOULD ALWAYS HAVE
SOMETHING SENSATIONAL
TO READ IN THE TRAIN.
1546
01:11:57,046 --> 01:12:00,181
I AM SO SORRY,
DEAR CECILY,
1547
01:12:00,249 --> 01:12:02,316
IF IT IS ANY
DISAPPOINTMENT TO YOU,
1548
01:12:02,385 --> 01:12:05,619
BUT I'M AFRAID
I HAVE THE PRIOR CLAIM.
1549
01:12:05,688 --> 01:12:08,589
IT WOULD DISTRESS ME
MORE THAN I CAN TELL YOU,
1550
01:12:08,658 --> 01:12:10,691
DEAR GWENDOLEN,
IF IT CAUSED YOU
1551
01:12:10,759 --> 01:12:12,593
ANY MENTAL
OR PHYSICAL ANGUISH,
1552
01:12:12,662 --> 01:12:14,428
BUT I FEEL BOUND
TO POINT OUT
1553
01:12:14,497 --> 01:12:16,430
THAT SINCE ERNEST
PROPOSED TO YOU,
1554
01:12:16,499 --> 01:12:19,032
HE HAS CLEARLY
CHANGED HIS MIND.
1555
01:12:28,544 --> 01:12:30,411
IF THE POOR BOY
HAS BEEN...
1556
01:12:30,479 --> 01:12:33,380
ENTRAPPED INTO
ANY FOOLISH PROMISE,
1557
01:12:33,449 --> 01:12:36,083
I SHALL CONSIDER IT MY DUTY
TO RESCUE HIM AT ONCE,
1558
01:12:36,151 --> 01:12:38,552
AND WITH
A FIRM HAND.
1559
01:12:38,621 --> 01:12:40,387
WHATEVER UNFORTUNATE
ENTANGLEMENT
1560
01:12:40,456 --> 01:12:42,189
MY DEAR BOY
MAY HAVE GOT INTO,
1561
01:12:42,258 --> 01:12:45,058
I WILL NEVER REPROACH HIM
WITH IT AFTER WE ARE MARRIED.
1562
01:12:45,127 --> 01:12:47,160
DO YOU ALLUDE TO ME,
MISS CARDEW,
1563
01:12:47,230 --> 01:12:49,263
AS AN ENTANGLEMENT? YOU ARE PRESUMPTUOUS.
1564
01:12:49,332 --> 01:12:52,633
ON AN OCCASION OF THIS KIND
IT BECOMES MORE THAN
A MORAL DUTY
1565
01:12:52,702 --> 01:12:55,336
TO SPEAK ONE'S MIND,
IT BECOMES A PLEASURE.
1566
01:12:55,404 --> 01:12:57,003
DO YOU SUGGEST,
MISS FAIRFAX,
1567
01:12:57,072 --> 01:12:59,506
THAT I ENTRAPPED ERNEST
INTO AN ENGAGEMENT?
1568
01:12:59,575 --> 01:13:01,342
HOW DARE YOU!
1569
01:13:01,410 --> 01:13:04,077
THIS IS NO TIME FOR WEARING
THE SHALLOW MASK OF MANNERS.
1570
01:13:04,146 --> 01:13:06,947
WHEN I SEE A SPADE,
I CALL IT A SPADE.
1571
01:13:07,015 --> 01:13:09,916
I AM GLAD TO SAY
I HAVE NEVER SEEN A SPADE.
1572
01:13:09,985 --> 01:13:12,819
IT IS OBVIOUS
THAT OUR SOCIAL SPHERES
HAVE BEEN WIDELY DIFFERENT.
1573
01:13:12,888 --> 01:13:15,155
SHALL I LAY TEA HERE
AS USUAL, MISS?
1574
01:13:15,224 --> 01:13:18,626
YES, AS USUAL.
1575
01:13:22,865 --> 01:13:24,831
ARE THERE MANY
INTERESTING WALKS
1576
01:13:24,900 --> 01:13:26,634
IN THE VICINITY,
MISS CARDEW?
1577
01:13:26,702 --> 01:13:28,669
OH, YES,
A GREAT MANY.
1578
01:13:28,738 --> 01:13:31,938
FROM THE TOP OF ONE
OF THE HILLS QUITE CLOSE
ONE CAN SEE FIVE COUNTIES.
1579
01:13:32,007 --> 01:13:34,074
FIVE COUNTIES!
1580
01:13:34,143 --> 01:13:36,310
I DON'T THINK I SHOULD
LIKE THAT. I HATE CROWDS.
1581
01:13:36,379 --> 01:13:38,279
I SUPPOSE THAT IS WHY
YOU LIVE IN THE TOWN?
1582
01:13:44,052 --> 01:13:46,720
QUITE A WELL-KEPT GARDEN
THIS IS, MISS CARDEW.
1583
01:13:46,789 --> 01:13:49,055
SO GLAD YOU LIKE IT,
MISS FAIRFAX.
1584
01:13:49,124 --> 01:13:52,259
I HAD NO IDEA THERE WERE
ANY FLOWERS IN THE COUNTRY.
1585
01:13:52,328 --> 01:13:54,695
FLOWERS ARE
AS COMMON HERE,
MISS FAIRFAX,
1586
01:13:54,764 --> 01:13:57,498
AS PEOPLE ARE
IN LONDON.
1587
01:14:01,170 --> 01:14:03,704
PERSONALLY,
I CANNOT UNDERSTAND
1588
01:14:03,773 --> 01:14:06,206
HOW ANYBODY MANAGES
TO EXIST IN THE COUNTRY,
1589
01:14:06,275 --> 01:14:08,809
IF ANYBODY WHO IS
ANYBODY DOES.
1590
01:14:08,877 --> 01:14:11,612
THE COUNTRY ALWAYS
BORES ME TO DEATH.
1591
01:14:11,681 --> 01:14:13,614
AH, THIS IS WHAT
THE NEWSPAPERS CALL
1592
01:14:13,683 --> 01:14:15,783
"AGRICULTURAL DEPRESSION,"
IS IT NOT?
1593
01:14:15,851 --> 01:14:19,219
I BELIEVE THE ARISTOCRACY
ARE SUFFERING VERY MUCH
FROM IT AT PRESENT.
1594
01:14:19,288 --> 01:14:22,122
IT IS ALMOST AN EPIDEMIC
AMONGST THEM, I HAVE BEEN TOLD.
1595
01:14:22,191 --> 01:14:24,792
MAY I OFFER YOU
SOME TEA, MISS FAIRFAX?
1596
01:14:24,860 --> 01:14:27,661
THANK YOU.
1597
01:14:27,730 --> 01:14:30,497
DETESTABLE GIRL!
BUT I REQUIRE TEA!
1598
01:14:35,003 --> 01:14:36,937
SUGAR?
1599
01:14:37,005 --> 01:14:38,672
NO, THANK YOU.
1600
01:14:38,741 --> 01:14:41,975
SUGAR IS NOT FASHIONABLE
ANY MORE.
1601
01:14:50,753 --> 01:14:53,687
CAKE,
OR BREAD AND BUTTER?
1602
01:14:53,756 --> 01:14:55,489
( chuckles )
1603
01:14:55,558 --> 01:14:57,157
BREAD AND BUTTER,
PLEASE.
1604
01:14:57,226 --> 01:15:00,193
CAKE IS RARELY SEEN
AT THE BEST HOUSES NOWADAYS.
1605
01:15:05,701 --> 01:15:08,268
HAND THAT
TO MISS FAIRFAX.
1606
01:15:29,091 --> 01:15:31,925
YOU HAVE FILLED MY TEA
WITH LUMPS OF SUGAR,
1607
01:15:31,994 --> 01:15:34,595
AND THOUGH I ASKED MOST
DISTINCTLY FOR BREAD AND BUTTER,
1608
01:15:34,663 --> 01:15:36,263
YOU HAVE GIVEN ME CAKE.
1609
01:15:36,331 --> 01:15:39,332
I AM KNOWN FOR THE GENTLENESS
OF MY DISPOSITION,
1610
01:15:39,402 --> 01:15:42,035
AND THE EXTRAORDINARY
SWEETNESS OF MY NATURE,
1611
01:15:42,104 --> 01:15:44,505
BUT I WARN YOU, MISS CARDEW,
YOU MAY GO TOO FAR.
1612
01:15:44,573 --> 01:15:46,707
TO SAVE MY POOR,
INNOCENT TRUSTING BOY
1613
01:15:46,776 --> 01:15:48,709
FROM THE MACHINATIONS
OF ANY OTHER GIRL
1614
01:15:48,778 --> 01:15:50,778
THERE ARE NO LENGTHS
TO WHICH I WOULD NOT GO.
1615
01:15:50,846 --> 01:15:52,880
FROM THE MOMENT I SAW YOU
I DISTRUSTED YOU.
1616
01:15:52,948 --> 01:15:55,115
I FELT THAT YOU WERE
FALSE AND DECEITFUL.
1617
01:15:55,183 --> 01:15:57,117
I AM NEVER DECEIVED
IN SUCH MATTERS.
1618
01:15:57,185 --> 01:15:59,453
MY FIRST IMPRESSIONS OF PEOPLE
ARE INVARIABLY RIGHT.
1619
01:15:59,522 --> 01:16:01,187
IT SEEMS TO ME,
MISS FAIRFAX,
1620
01:16:01,256 --> 01:16:03,356
THAT I AM TRESPASSING
ON YOUR VALUABLE TIME.
1621
01:16:03,426 --> 01:16:05,358
NO DOUBT YOU HAVE
MANY OTHER CALLS
1622
01:16:05,428 --> 01:16:07,994
OF A SIMILAR CHARACTER
TO MAKE IN THE NEIGHBORHOOD.
1623
01:16:08,964 --> 01:16:10,564
ERNEST!
1624
01:16:10,633 --> 01:16:13,467
- MY OWN ERNEST!
- GWENDOLEN, DARLING!
1625
01:16:13,536 --> 01:16:15,368
A MOMENT.
1626
01:16:17,473 --> 01:16:20,441
MAY I ASK IF YOU ARE ENGAGED
TO BE MARRIED TO THIS...
1627
01:16:21,610 --> 01:16:23,209
YOUNG LADY?
1628
01:16:23,278 --> 01:16:25,178
TO DEAR
LITTLE CECILY?
1629
01:16:25,247 --> 01:16:26,847
OF COURSE NOT!
1630
01:16:26,916 --> 01:16:29,583
WHAT COULD HAVE PUT SUCH AN IDEA
IN YOUR PRETTY LITTLE HEAD?
1631
01:16:29,652 --> 01:16:32,352
THANK YOU.
YOU MAY.
1632
01:16:34,089 --> 01:16:37,223
I KNEW THERE MUST BE
SOME MISUNDERSTANDING.
1633
01:16:37,292 --> 01:16:39,927
THE GENTLEMAN WHOSE ARM IS AT PRESENT AROUND YOUR WAIST
1634
01:16:39,995 --> 01:16:41,929
IS MY GUARDIAN, MR. JOHN WORTHING.
1635
01:16:41,997 --> 01:16:45,499
- I BEG YOUR PARDON?
- THIS IS UNCLE JACK.
1636
01:16:47,536 --> 01:16:51,271
JACK--?! OH!
1637
01:16:51,340 --> 01:16:53,807
- HERE IS ERNEST.
- MY OWN LOVE!
1638
01:16:53,876 --> 01:16:57,077
A MOMENT, ERNEST.
MAY I ASK YOU--
1639
01:16:57,145 --> 01:16:59,680
ARE YOU
ENGAGED TO BE MARRIED
TO THIS YOUNG LADY?
1640
01:16:59,748 --> 01:17:02,248
TO WHAT YOUNG--
GOOD HEAVENS,
GWENDOLEN!
1641
01:17:02,317 --> 01:17:04,317
YES, TO GOOD HEAVENS,
GWENDOLEN.
1642
01:17:04,386 --> 01:17:06,620
- I MEAN, TO GWENDOLEN?
- OF COURSE NOT!
1643
01:17:06,689 --> 01:17:09,623
WHAT COULD HAVE PUT SUCH AN IDEA
INTO YOUR PRETTY LITTLE HEAD?
1644
01:17:09,692 --> 01:17:14,427
THANK YOU.
YOU MAY.
1645
01:17:14,497 --> 01:17:18,632
I FELT THERE MUST BE
SOME SLIGHT ERROR,
MISS CARDEW.
1646
01:17:18,701 --> 01:17:20,734
THE GENTLEMAN WHO IS
NOW EMBRACING YOU
1647
01:17:20,803 --> 01:17:22,569
IS MY COUSIN,
1648
01:17:22,638 --> 01:17:24,805
MR. ALGERNON MONCRIEFF.
1649
01:17:27,009 --> 01:17:28,876
ALGERNON MONCRIEFF!
1650
01:17:28,944 --> 01:17:30,377
OH!
1651
01:17:30,445 --> 01:17:32,178
ARE YOU
CALLED ALGERNON?
1652
01:17:32,247 --> 01:17:34,715
- I CANNOT DENY IT.
- OH!
1653
01:17:34,783 --> 01:17:37,784
IS YOUR NAME
REALLY... JOHN?
1654
01:17:37,853 --> 01:17:39,452
I COULD DENY IT
IF I LIKED.
1655
01:17:39,522 --> 01:17:41,287
I COULD DENY
ANYTHING IF I LIKED.
1656
01:17:41,356 --> 01:17:43,490
BUT MY NAME
CERTAINLY IS JOHN.
1657
01:17:43,559 --> 01:17:46,493
IT HAS BEEN JOHN
FOR YEARS.
1658
01:17:46,562 --> 01:17:49,229
A GROSS DECEPTION HAS BEEN
PRACTICED ON BOTH OF US.
1659
01:17:49,297 --> 01:17:52,298
MY POOR,
WOUNDED CECILY!
1660
01:17:52,367 --> 01:17:54,735
MY SWEET, WRONGED
GWENDOLEN!
1661
01:17:54,803 --> 01:17:58,672
YOU WILL
CALL ME SISTER,
WILL YOU NOT?
1662
01:18:03,245 --> 01:18:04,845
THERE IS
JUST ONE QUESTION
1663
01:18:04,914 --> 01:18:07,047
I SHOULD LIKE TO BE ALLOWED
TO ASK MY GUARDIAN.
1664
01:18:07,115 --> 01:18:08,715
AN ADMIRABLE IDEA!
1665
01:18:08,784 --> 01:18:11,685
MR. WORTHING, THERE IS
JUST ONE QUESTION I WOULD LIKE
1666
01:18:11,754 --> 01:18:14,021
TO BE PERMITTED
TO PUT TO YOU.
1667
01:18:14,089 --> 01:18:17,190
WHERE IS YOUR
BROTHER ERNEST?
1668
01:18:17,259 --> 01:18:20,460
WE ARE BOTH ENGAGED TO BE
MARRIED TO YOUR BROTHER ERNEST,
1669
01:18:20,529 --> 01:18:22,462
SO IT IS A MATTER
OF SOME IMPORTANCE TO US
1670
01:18:22,531 --> 01:18:25,165
TO KNOW WHERE YOUR BROTHER
ERNEST IS AT PRESENT.
1671
01:18:26,936 --> 01:18:29,069
GWENDOLEN,
CECILY--
1672
01:18:29,137 --> 01:18:33,040
IT IS VERY PAINFUL FOR ME
TO BE FORCED TO SPEAK THE TRUTH.
1673
01:18:33,108 --> 01:18:34,875
IT IS THE FIRST TIME
IN MY LIFE
1674
01:18:34,944 --> 01:18:37,210
THAT I HAVE EVER BEEN REDUCED
TO SUCH A PAINFUL POSITION,
1675
01:18:37,279 --> 01:18:39,913
AND I AM REALLY
QUITE INEXPERIENCED
1676
01:18:39,982 --> 01:18:41,782
IN DOING ANYTHING
OF THE KIND.
1677
01:18:41,850 --> 01:18:45,285
HOWEVER, I WILL TELL YOU
QUITE FRANKLY THAT I HAVE
NO BROTHER ERNEST.
1678
01:18:45,353 --> 01:18:48,154
I HAVE NO BROTHER AT ALL.
1679
01:18:48,223 --> 01:18:49,957
I HAVE NEVER HAD A BROTHER,
1680
01:18:50,025 --> 01:18:52,459
AND I CERTAINLY HAVE NOT
THE SMALLEST INTENTION
1681
01:18:52,527 --> 01:18:54,494
OF EVER HAVING ONE
IN THE FUTURE.
1682
01:18:54,563 --> 01:18:56,429
- NO BROTHER AT ALL?
- NONE!
1683
01:18:56,498 --> 01:18:59,099
HAD YOU
NEVER A BROTHER
OF ANY KIND?
1684
01:18:59,167 --> 01:19:01,501
NEVER, NOT EVEN
OF ANY KIND.
1685
01:19:05,540 --> 01:19:08,541
I AM AFRAID IT IS
QUITE CLEAR, CECILY,
1686
01:19:08,611 --> 01:19:11,778
THAT NEITHER
OF US IS ENGAGED TO BE
MARRIED TO ANYONE.
1687
01:19:11,847 --> 01:19:13,614
IT IS NOT A VERY
PLEASANT POSITION
1688
01:19:13,682 --> 01:19:16,049
FOR A YOUNG GIRL
TO SUDDENLY FIND
HERSELF IN, IS IT?
1689
01:19:16,118 --> 01:19:18,051
LET US GO
INTO THE HOUSE.
1690
01:19:18,120 --> 01:19:20,453
THEY WILL HARDLY VENTURE
TO COME AFTER US THERE.
1691
01:19:20,522 --> 01:19:23,724
NO. MEN
ARE SO COWARDLY,
AREN'T THEY?
1692
01:19:31,333 --> 01:19:34,267
THIS GHASTLY STATE OF THINGS
IS WHAT YOU CALL BUNBURYING, I SUPPOSE?
1693
01:19:34,336 --> 01:19:36,402
YES...
1694
01:19:36,471 --> 01:19:38,705
AND A PERFECTLY WONDERFUL
BUNBURY IT IS, TOO.
1695
01:19:38,774 --> 01:19:41,074
THE MOST WONDERFUL BUNBURY
I HAVE EVER HAD IN MY LIFE.
1696
01:19:41,143 --> 01:19:43,010
YOU HAVE NO RIGHT
WHATSOEVER TO BUNBURY HERE.
1697
01:19:43,078 --> 01:19:45,979
THAT IS ABSURD.
ONE HAS A RIGHT TO BUNBURY
ANYWHERE ONE CHOOSES.
1698
01:19:46,048 --> 01:19:49,349
- EVERY SERIOUS
BUNBURYIST KNOWS THAT.
- SERIOUS BUNBURYIST?
1699
01:19:49,417 --> 01:19:51,118
ONE MUST BE
SERIOUS ABOUT SOMETHING,
1700
01:19:51,186 --> 01:19:53,086
IF ONE WANTS TO HAVE
ANY AMUSEMENT IN LIFE.
1701
01:19:53,155 --> 01:19:55,622
AS FOR YOUR CONDUCT
TOWARDS MISS CARDEW,
1702
01:19:55,691 --> 01:19:58,424
I MUST SAY THAT YOUR
TAKING IN A SWEET, SIMPLE,
1703
01:19:58,493 --> 01:20:00,627
INNOCENT GIRL LIKE THAT
IS QUITE INEXCUSABLE.
1704
01:20:00,696 --> 01:20:02,796
TO SAY NOTHING OF THE FACT
THAT SHE IS MY WARD.
1705
01:20:02,865 --> 01:20:05,799
I CAN SEE NO DEFENSE FOR YOUR
DECEIVING A BRILLIANT, CLEVER,
1706
01:20:05,868 --> 01:20:09,435
EXPERIENCED YOUNG LADY LIKE
MISS FAIRFAX. TO SAY NOTHING
THAT SHE'S MY COUSIN.
1707
01:20:09,504 --> 01:20:12,272
I WANTED TO BE ENGAGED
TO GWENDOLEN. I LOVE HER.
1708
01:20:12,340 --> 01:20:15,142
I SIMPLY WANTED TO BE ENGAGED
TO CECILY. I ADORE HER.
1709
01:20:15,210 --> 01:20:17,811
THERE IS CERTAINLY NO CHANCE
OF YOUR MARRYING MISS CARDEW.
1710
01:20:17,880 --> 01:20:20,914
I DON'T THINK
THERE IS MUCH LIKELIHOOD OF YOU
AND MISS FAIRFAX BEING UNITED.
1711
01:20:20,983 --> 01:20:23,950
- THAT IS NO BUSINESS OF YOURS.
- IF IT WAS, I SHOULDN'T TALK
ABOUT IT.
1712
01:20:24,019 --> 01:20:25,952
IT IS VERY VULGAR TO TALK
ABOUT ONE'S BUSINESS.
1713
01:20:26,021 --> 01:20:29,355
PEOPLE LIKE STOCKBROKERS
DO THAT, AND THEN MERELY
AT DINNER PARTIES.
1714
01:20:29,424 --> 01:20:32,392
HOW YOU CAN SIT THERE,
CALMLY EATING MUFFINS,
1715
01:20:32,460 --> 01:20:34,995
WHEN WE ARE IN THIS TROUBLE,
I CAN'T MAKE OUT.
1716
01:20:35,064 --> 01:20:37,130
YOU SEEM TO BE
PERFECTLY HEARTLESS.
1717
01:20:37,199 --> 01:20:39,632
WELL, I CAN'T EAT MUFFINS
IN AN AGITATED MANNER.
1718
01:20:39,702 --> 01:20:41,735
THE BUTTER WOULD PROBABLY
GET ON MY CUFFS.
1719
01:20:41,804 --> 01:20:43,737
I AM EATING MUFFINS
BECAUSE I AM UNHAPPY.
1720
01:20:43,806 --> 01:20:45,638
BESIDES, I AM PARTICULARLY
FOND OF MUFFINS.
1721
01:20:45,708 --> 01:20:50,410
THAT IS NO REASON
WHY YOU SHOULD EAT THEM
IN THAT GREEDY WAY.
1722
01:20:50,478 --> 01:20:52,713
I WISH YOU WOULD
HAVE TEACAKE INSTEAD.
I DON'T LIKE TEACAKE.
1723
01:20:52,781 --> 01:20:55,315
A MAN MAY EAT HIS OWN
MUFFINS IN HIS OWN GARDEN.
1724
01:20:55,383 --> 01:20:57,383
YOU SAID IT WAS PERFECTLY
HEARTLESS TO EAT MUFFINS.
1725
01:20:57,452 --> 01:20:59,019
IT WAS PERFECTLY
HEARTLESS OF YOU,
1726
01:20:59,088 --> 01:21:01,188
UNDER THE CIRCUMSTANCES.
THAT IS A DIFFERENT THING.
1727
01:21:01,256 --> 01:21:03,623
THAT MAY BE,
BUT THE MUFFINS
ARE THE SAME.
1728
01:21:03,692 --> 01:21:05,726
ALGY, I WISH TO GOODNESS
YOU WOULD GO.
1729
01:21:05,794 --> 01:21:07,928
YOU CAN'T ASK ME TO GO
WITHOUT HAVING DINNER.
1730
01:21:07,996 --> 01:21:09,763
IT'S ABSURD.
I NEVER GO WITHOUT
MY DINNER.
1731
01:21:09,832 --> 01:21:12,065
NO ONE DOES,
EXCEPT VEGETARIANS
AND PEOPLE LIKE THAT.
1732
01:21:12,134 --> 01:21:14,134
THAT IS NONSENSE!
YOU NEVER TALK ANYTHING
BUT NONSENSE.
1733
01:21:14,203 --> 01:21:16,803
- YOU ARE AT THE MUFFINS AGAIN!
- I'VE ASKED YOU TO GO.
1734
01:21:16,872 --> 01:21:19,405
- I DON'T WANT YOU HERE!
- I HAVEN'T FINISHED MY TEA.
1735
01:21:19,474 --> 01:21:22,142
AND THERE IS STILL
ONE MUFFIN LEFT.
1736
01:21:32,320 --> 01:21:34,921
THE FACT THAT THEY
DID NOT FOLLOW US
AT ONCE INTO THE HOUSE,
1737
01:21:34,990 --> 01:21:37,057
AS ANYONE ELSE
WOULD HAVE DONE,
SEEMS TO ME
1738
01:21:37,126 --> 01:21:40,894
TO SHOW THAT THEY HAVE
SOME SENSE OF SHAME LEFT.
1739
01:21:40,963 --> 01:21:43,396
THEY HAVE BEEN
EATING MUFFINS.
1740
01:21:43,465 --> 01:21:45,465
THAT LOOKS
LIKE REPENTANCE.
1741
01:21:47,335 --> 01:21:49,369
THEY DON'T SEEM
TO NOTICE US AT ALL.
1742
01:21:49,437 --> 01:21:51,772
- COULDN'T YOU COUGH?
- BUT I HAVEN'T GOT A COUGH.
1743
01:21:51,840 --> 01:21:54,174
THEY'RE LOOKING AT US.
WHAT EFFRONTERY!
1744
01:21:55,944 --> 01:21:57,210
THEY'RE APPROACHING.
1745
01:21:57,279 --> 01:21:59,045
THAT'S VERY
FORWARD OF THEM.
1746
01:21:59,114 --> 01:22:01,314
LET US PRESERVE
A DIGNIFIED SILENCE.
1747
01:22:01,383 --> 01:22:03,917
CERTAINLY.
IT IS THE ONLY
THING TO DO NOW.
1748
01:22:07,756 --> 01:22:11,124
( men whistling )
1749
01:22:14,897 --> 01:22:17,664
THIS DIGNIFIED SILENCE SEEMS
TO PRODUCE AN UNPLEASANT EFFECT.
1750
01:22:17,732 --> 01:22:20,600
- A MOST DISTASTEFUL ONE. - BUT WE WILL NOT BE
THE FIRST TO SPEAK.
1751
01:22:20,669 --> 01:22:23,003
- CERTAINLY NOT.
- MR. WORTHING!
1752
01:22:25,340 --> 01:22:27,740
I HAVE SOMETHING VERY
PARTICULAR TO ASK YOU.
1753
01:22:27,810 --> 01:22:29,876
MUCH DEPENDS
ON YOUR REPLY.
1754
01:22:29,945 --> 01:22:32,312
GWENDOLEN,
YOUR COMMON SENSE
IS INVALUABLE.
1755
01:22:32,380 --> 01:22:35,782
MR. MONCRIEFF,
KINDLY ANSWER ME
THE FOLLOWING QUESTION.
1756
01:22:35,851 --> 01:22:38,551
WHY DID YOU PRETEND TO BE
MY GUARDIAN'S BROTHER?
1757
01:22:38,620 --> 01:22:41,654
IN ORDER THAT I MIGHT HAVE
AN OPPORTUNITY OF MEETING YOU.
1758
01:22:43,391 --> 01:22:45,525
THAT CERTAINLY SEEMS
A SATISFACTORY EXPLANATION,
1759
01:22:45,593 --> 01:22:47,961
- DOES IT NOT?
- YES DEAR, IF YOU
CAN BELIEVE HIM.
1760
01:22:48,030 --> 01:22:51,664
I DON'T, BUT THAT DOES NOT
AFFECT THE WONDERFUL BEAUTY
OF HIS ANSWER.
1761
01:22:51,733 --> 01:22:54,167
TRUE-- IN MATTERS
OF GRAVE IMPORTANCE,
1762
01:22:54,236 --> 01:22:56,837
STYLE, NOT SINCERITY,
IS THE VITAL THING.
1763
01:22:56,905 --> 01:22:58,839
MR. WORTHING,
1764
01:22:58,907 --> 01:23:01,674
WHAT EXPLANATION
CAN YOU OFFER TO ME
1765
01:23:01,743 --> 01:23:04,911
FOR PRETENDING
TO HAVE A BROTHER?
1766
01:23:04,980 --> 01:23:07,680
WAS IT IN ORDER
THAT YOU MIGHT HAVE
AN OPPORTUNITY
1767
01:23:07,749 --> 01:23:10,116
OF COMING UP TO TOWN
TO SEE ME AS OFTEN
AS POSSIBLE?
1768
01:23:10,185 --> 01:23:12,085
CAN YOU DOUBT IT,
MISS FAIRFAX?
1769
01:23:12,154 --> 01:23:14,087
I HAVE THE GRAVEST DOUBTS
UPON THE SUBJECT.
1770
01:23:14,156 --> 01:23:17,490
BUT I INTEND TO CRUSH THEM.
THIS IS NOT THE MOMENT
FOR GERMAN SKEPTICISM.
1771
01:23:17,559 --> 01:23:20,227
THEIR EXPLANATIONS APPEAR
TO BE QUITE SATISFACTORY,
1772
01:23:20,295 --> 01:23:22,495
ESPECIALLY
MR. WORTHING'S.
1773
01:23:22,564 --> 01:23:25,298
THAT SEEMS TO ME
TO HAVE THE STAMP
OF TRUTH UPON IT.
1774
01:23:25,367 --> 01:23:28,268
I AM MORE
THAN CONTENT WITH WHAT
MR. MONCRIEFF SAID.
1775
01:23:28,337 --> 01:23:31,271
HIS VOICE ALONE
INSPIRES ONE WITH
ABSOLUTE CREDULITY.
1776
01:23:31,340 --> 01:23:33,306
THEN YOU THINK
WE SHOULD FORGIVE THEM?
1777
01:23:33,375 --> 01:23:35,808
YES.
I MEAN, NO!
1778
01:23:35,878 --> 01:23:37,477
TRUE!
I HAD FORGOTTEN.
1779
01:23:37,545 --> 01:23:40,213
THERE ARE PRINCIPLES AT STAKE
THAT ONE CANNOT SURRENDER.
1780
01:23:40,282 --> 01:23:42,883
WHICH OF US SHOULD TELL THEM?
THE TASK IS NOT A PLEASANT ONE.
1781
01:23:42,951 --> 01:23:44,751
COULD WE NOT BOTH
SPEAK AT THE SAME TIME?
1782
01:23:44,819 --> 01:23:46,253
AN EXCELLENT IDEA!
1783
01:23:46,321 --> 01:23:48,621
I NEARLY ALWAYS SPEAK
AT THE SAME TIME
AS OTHER PEOPLE.
1784
01:23:48,690 --> 01:23:51,724
- WILL YOU TAKE
THE TIME FROM ME?
- CERTAINLY.
1785
01:23:51,793 --> 01:23:53,760
Both:
YOUR CHRISTIAN
NAMES ARE STILL
1786
01:23:53,828 --> 01:23:56,029
AN INSUPERABLE BARRIER.
THAT IS ALL.
1787
01:23:56,098 --> 01:23:59,366
Both:
OUR CHRISTIAN NAMES!
IS THAT ALL?
1788
01:23:59,434 --> 01:24:01,701
BUT WE ARE GOING TO BE
CHRISTENED THIS AFTERNOON.
1789
01:24:01,770 --> 01:24:04,504
FOR MY SAKE,
YOU ARE PREPARED
1790
01:24:04,572 --> 01:24:07,407
- TO DO THIS TERRIBLE THING?
- I AM!
1791
01:24:07,475 --> 01:24:09,175
TO PLEASE ME
YOU ARE READY TO FACE
1792
01:24:09,244 --> 01:24:11,511
- THIS FEARFUL ORDEAL?
- I AM!
1793
01:24:11,579 --> 01:24:13,980
HOW ABSURD
TO TALK
1794
01:24:14,049 --> 01:24:16,216
OF THE EQUALITY
OF THE SEXES!
1795
01:24:16,285 --> 01:24:18,584
WHERE QUESTIONS
OF SELF-SACRIFICE
ARE CONCERNED,
1796
01:24:18,653 --> 01:24:20,486
MEN ARE INFINITELY
BEYOND US.
1797
01:24:20,555 --> 01:24:21,821
WE ARE.
1798
01:24:21,890 --> 01:24:23,823
THEY HAVE MOMENTS
OF PHYSICAL COURAGE
1799
01:24:23,892 --> 01:24:26,026
OF WHICH WE WOMEN
KNOW ABSOLUTELY NOTHING.
1800
01:24:26,094 --> 01:24:27,693
DARLING!
1801
01:24:27,762 --> 01:24:29,429
Both men:
DARLING!
1802
01:24:30,665 --> 01:24:32,232
AHEM, AHEM!
LADY BRACKNELL!
1803
01:24:32,301 --> 01:24:34,301
GOOD HEAVENS!
1804
01:24:41,476 --> 01:24:45,778
GWENDOLEN,
WHAT DOES THIS MEAN?
1805
01:24:45,847 --> 01:24:48,214
MERELY THAT I AM ENGAGED
TO BE MARRIED TO MR. WORTHING.
1806
01:24:48,283 --> 01:24:50,583
COME HERE.
1807
01:24:50,652 --> 01:24:53,719
SIT DOWN.
SIT DOWN IMMEDIATELY.
1808
01:24:53,788 --> 01:24:56,722
HESITATION OF ANY KIND
IS A SIGN OF MENTAL DECAY
IN THE YOUNG,
1809
01:24:56,791 --> 01:24:59,025
OF PHYSICAL WEAKNESS
IN THE OLD.
1810
01:24:59,094 --> 01:25:02,128
APPRISED, SIR,
OF MY DAUGHTER'S
SUDDEN FLIGHT
1811
01:25:02,197 --> 01:25:04,464
BY HER TRUSTY MAID,
1812
01:25:04,532 --> 01:25:06,967
WHOSE CONFIDENCE I PURCHASED
BY MEANS OF A SMALL COIN,
1813
01:25:07,035 --> 01:25:09,970
I FOLLOWED HER AT ONCE
BY LUGGAGE TRAIN.
1814
01:25:10,038 --> 01:25:12,973
HER UNHAPPY FATHER IS,
I AM GLAD TO SAY,
1815
01:25:13,041 --> 01:25:15,075
UNDER THE IMPRESSION
THAT SHE IS ATTENDING
1816
01:25:15,143 --> 01:25:17,010
A MORE THAN USUALLY
LENGTHY LECTURE
1817
01:25:17,079 --> 01:25:19,712
BY THE UNIVERSITY
EXTENSION SCHEME
ON THE INFLUENCE
1818
01:25:19,781 --> 01:25:22,115
OF A PERMANENT INCOME
ON THOUGHT.
1819
01:25:22,184 --> 01:25:25,318
I DO NOT PROPOSE
TO UNDECEIVE HIM.
1820
01:25:25,387 --> 01:25:27,988
INDEED, I HAVE NEVER
UNDECEIVED HIM ON ANY QUESTION.
1821
01:25:28,056 --> 01:25:29,622
I WOULD
CONSIDER IT WRONG.
1822
01:25:29,691 --> 01:25:31,624
BUT OF COURSE,
YOU WILL CLEARLY UNDERSTAND
1823
01:25:31,693 --> 01:25:34,361
THAT ALL COMMUNICATION
BETWEEN YOURSELF AND MY DAUGHTER
1824
01:25:34,429 --> 01:25:37,130
MUST CEASE IMMEDIATELY
FROM THIS MOMENT.
1825
01:25:37,199 --> 01:25:39,466
ON THIS POINT,
AS INDEED ON ALL POINTS,
1826
01:25:39,534 --> 01:25:41,534
I AM FIRM.
1827
01:25:41,603 --> 01:25:44,371
I AM ENGAGED TO BE MARRIED
TO GWENDOLEN, LADY BRACKNELL.
1828
01:25:44,439 --> 01:25:46,373
YOU ARE NOTHING
OF THE KIND, SIR.
1829
01:25:46,441 --> 01:25:49,775
AND NOW,
AS REGARDS ALGERNON...
1830
01:25:52,314 --> 01:25:54,381
ALGERNON?
1831
01:25:54,449 --> 01:25:55,948
YES,
AUNT AUGUSTA.
1832
01:25:56,018 --> 01:25:58,418
MAY I ASK IF IT
IS IN THIS HOUSE
1833
01:25:58,487 --> 01:26:01,388
THAT YOUR INVALID FRIEND
MR. BUNBURY RESIDES?
1834
01:26:01,456 --> 01:26:03,123
OH, NO,
BUNBURY DOESN'T LIVE HERE.
1835
01:26:03,191 --> 01:26:05,025
BUNBURY IS
SOMEWHERE ELSE AT PRESENT.
1836
01:26:05,093 --> 01:26:06,592
IN FACT,
BUNBURY IS DEAD.
1837
01:26:06,661 --> 01:26:09,229
DEAD? WHEN DID
MR. BUNBURY DIE?
1838
01:26:09,297 --> 01:26:11,764
HIS DEATH MUST HAVE BEEN
EXTREMELY SUDDEN.
1839
01:26:11,833 --> 01:26:13,366
I KILLED BUNBURY
THIS AFTERNOON.
1840
01:26:13,435 --> 01:26:15,468
I MEAN, POOR BUNBURY
DIED THIS AFTERNOON.
1841
01:26:15,537 --> 01:26:18,571
- WHAT DID HE DIE OF? - HE WAS QUITE EXPLODED.
1842
01:26:18,640 --> 01:26:20,140
EXPLODED?
1843
01:26:20,208 --> 01:26:23,143
WAS HE THE VICTIM
OF A REVOLUTIONARY OUTRAGE?
1844
01:26:23,211 --> 01:26:27,414
I WAS NOT AWARE
THAT MR. BUNBURY WAS INTERESTED
IN SOCIAL LEGISLATION.
1845
01:26:27,482 --> 01:26:30,616
IF SO, HE IS WELL PUNISHED
FOR HIS MORBIDITY.
1846
01:26:30,685 --> 01:26:33,019
MY DEAR AUNT AUGUSTA,
I MEAN HE WAS FOUND OUT.
1847
01:26:33,088 --> 01:26:35,321
THE DOCTORS FOUND OUT
THAT BUNBURY COULD NOT LIVE,
1848
01:26:35,390 --> 01:26:38,591
THAT IS WHAT I MEAN--
SO POOR BUNBURY DIED.
1849
01:26:39,794 --> 01:26:41,727
HE SEEMS TO HAVE
HAD GREAT CONFIDENCE
1850
01:26:41,796 --> 01:26:44,130
IN THE OPINION
OF HIS PHYSICIANS.
1851
01:26:44,199 --> 01:26:46,732
I AM GLAD, HOWEVER,
THAT HE MADE UP HIS MIND
1852
01:26:46,801 --> 01:26:49,069
AT THE LAST TO SOME DEFINITE
COURSE OF ACTION,
1853
01:26:49,137 --> 01:26:52,505
AND ACTED UNDER
PROPER MEDICAL ADVICE.
1854
01:26:52,574 --> 01:26:55,808
AND NOW THAT WE HAVE
FINALLY GOT RID
1855
01:26:55,877 --> 01:26:57,643
OF THIS
MR. BUNBURY,
1856
01:26:57,712 --> 01:27:00,480
MAY I ASK,
MR. WORTHING,
1857
01:27:00,549 --> 01:27:02,815
WHO IS THAT
YOUNG PERSON
1858
01:27:02,884 --> 01:27:05,017
WHOSE HAND MY NEPHEW ALGERNON
1859
01:27:05,087 --> 01:27:07,019
IS NOW HOLDING
IN WHAT SEEMS TO ME
1860
01:27:07,089 --> 01:27:09,021
A PECULIARLY
UNNECESSARY MANNER?
1861
01:27:09,091 --> 01:27:13,593
THAT LADY IS
MISS CECILY CARDEW,
MY WARD.
1862
01:27:13,661 --> 01:27:16,062
I AM ENGAGED TO BE
MARRIED TO CECILY,
AUNT AUGUSTA.
1863
01:27:16,131 --> 01:27:17,763
I BEG YOUR PARDON?
1864
01:27:17,832 --> 01:27:20,233
MR. MONCRIEFF AND I ARE
ENGAGED TO BE MARRIED,
LADY BRACKNELL.
1865
01:27:23,238 --> 01:27:25,171
I DO NOT KNOW
IF THERE IS ANYTHING
1866
01:27:25,240 --> 01:27:27,173
PECULIARLY EXCITING
IN THE AIR
1867
01:27:27,242 --> 01:27:29,442
OF THIS PARTICULAR
PART OF HERTFORDSHIRE,
1868
01:27:29,511 --> 01:27:32,312
BUT THE NUMBER
OF ENGAGEMENTS THAT GO ON
1869
01:27:32,380 --> 01:27:35,014
SEEMS TO ME
CONSIDERABLY ABOVE
THE PROPER AVERAGE
1870
01:27:35,083 --> 01:27:38,784
THAT STATISTICS
HAVE LAID DOWN FOR OUR
GUIDANCE.
1871
01:27:38,853 --> 01:27:41,954
I THINK SOME PRELIMINARY
INQUIRY ON MY PART
1872
01:27:42,023 --> 01:27:45,125
WOULD NOT
BE OUT OF PLACE.
1873
01:27:49,897 --> 01:27:51,397
MR. WORTHING...
1874
01:27:52,700 --> 01:27:54,534
IS MISS CARDEW AT ALL
1875
01:27:54,603 --> 01:27:56,536
CONNECTED WITH ANY
OF THE LARGER
1876
01:27:56,605 --> 01:27:59,905
RAILWAY STATIONS
IN LONDON?
1877
01:27:59,974 --> 01:28:02,908
I MERELY
DESIRE INFORMATION.
1878
01:28:02,977 --> 01:28:05,311
UNTIL YESTERDAY,
I HAD NO IDEA
1879
01:28:05,380 --> 01:28:07,747
THAT THERE WERE
ANY FAMILIES OR PERSONS
1880
01:28:07,815 --> 01:28:10,216
WHOSE ORIGIN
WAS A TERMINUS.
1881
01:28:13,421 --> 01:28:16,022
MISS CARDEW IS
THE GRANDDAUGHTER OF
THE LATE MR. THOMAS CARDEW
1882
01:28:16,090 --> 01:28:19,192
OF 149 BELGRAVE
SQUARE, S.W.,
1883
01:28:19,261 --> 01:28:20,793
GERVASE PARK,
DORKING, SURREY,
1884
01:28:20,862 --> 01:28:23,329
AND THE SPORRAN,
FIFESHIRE, N.B.
1885
01:28:23,398 --> 01:28:28,234
THAT SOUNDS
NOT UNSATISFACTORY.
1886
01:28:28,303 --> 01:28:31,571
THREE ADDRESSES
ALWAYS INSPIRE CONFIDENCE,
EVEN IN TRADESMEN.
1887
01:28:31,640 --> 01:28:34,307
BUT WHAT PROOF HAVE I
OF THEIR AUTHENTICITY?
1888
01:28:34,376 --> 01:28:37,477
I HAVE CAREFULLY PRESERVED
THE COURT GUIDES OF THE PERIOD.
1889
01:28:37,546 --> 01:28:39,812
THEY ARE OPEN
TO YOUR INSPECTION.
1890
01:28:39,881 --> 01:28:43,216
I HAVE KNOWN STRANGE
ERRORS IN THAT PUBLICATION.
1891
01:28:43,285 --> 01:28:46,252
MISS CARDEW'S FAMILY
SOLICITORS ARE MESSIEURS
MARKBY, MARKBY, AND MARKBY.
1892
01:28:46,321 --> 01:28:49,522
MARKBY, MARKBY,
AND MARKBY?
1893
01:28:49,591 --> 01:28:52,425
A FIRM OF THE VERY HIGHEST
POSITION IN THEIR PROFESSION.
1894
01:28:52,494 --> 01:28:55,562
INDEED, I AM TOLD THAT ONE
OF THE MARKBYS IS OCCASIONALLY
1895
01:28:55,630 --> 01:28:57,630
TO BE SEEN
AT DINNER PARTIES.
1896
01:28:57,699 --> 01:29:00,266
SO FAR,
I AM SATISFIED.
1897
01:29:00,335 --> 01:29:02,268
HOW EXTREMELY KIND OF YOU,
LADY BRACKNELL.
1898
01:29:02,337 --> 01:29:05,037
I HAVE ALSO IN MY POSSESSION,
YOU WILL BE PLEASED TO HEAR,
1899
01:29:05,106 --> 01:29:07,740
CERTIFICATES OF MISS CARDEW'S
BIRTH, BAPTISM, WHOOPING COUGH,
1900
01:29:07,809 --> 01:29:09,942
REGISTRATION, VACCINATION, CONFIRMATION,
1901
01:29:10,011 --> 01:29:11,777
AND THE MEASLES--
1902
01:29:11,846 --> 01:29:14,280
BOTH THE ENGLISH
AND THE GERMAN VARIETY.
1903
01:29:15,016 --> 01:29:16,616
AHH...
1904
01:29:16,685 --> 01:29:19,319
A LIFE CROWDED
WITH INCIDENT, I SEE.
1905
01:29:19,387 --> 01:29:22,222
THOUGH PERHAPS SOMEWHAT
TOO EXCITING FOR A YOUNG GIRL.
1906
01:29:22,290 --> 01:29:24,390
I AM NOT
MYSELF IN FAVOR
1907
01:29:24,459 --> 01:29:27,159
OF PREMATURE
EXPERIENCES.
1908
01:29:27,229 --> 01:29:30,763
GWENDOLEN,
THE TIME APPROACHES
FOR OUR DEPARTURE.
1909
01:29:32,133 --> 01:29:34,434
WE HAVE NOT
A MOMENT TO LOSE.
1910
01:29:36,404 --> 01:29:38,170
AS A MATTER OF FORM,
MR. WORTHING,
1911
01:29:38,240 --> 01:29:41,807
I HAD BETTER
ASK YOU IF MISS CARDEW
HAS ANY LITTLE FORTUNE?
1912
01:29:43,612 --> 01:29:45,911
OH, ABOUT
�130,000
1913
01:29:45,980 --> 01:29:48,581
IN THE FUNDS.
THAT IS ALL.
1914
01:29:48,650 --> 01:29:51,183
GOODBYE,
LADY BRACKNELL.
1915
01:29:51,253 --> 01:29:53,185
SO PLEASED TO HAVE SEEN YOU.
1916
01:29:53,255 --> 01:29:55,054
A MOMENT,
MR. WORTHING.
1917
01:29:57,158 --> 01:30:00,326
�130,000?
1918
01:30:00,395 --> 01:30:02,629
AND IN THE FUNDS?
1919
01:30:07,435 --> 01:30:09,802
MISS CARDEW
SEEMS TO ME
1920
01:30:09,871 --> 01:30:12,805
A MOST
ATTRACTIVE YOUNG LADY,
NOW THAT I LOOK AT HER.
1921
01:30:12,874 --> 01:30:15,275
FEW GIRLS
OF THE PRESENT DAY
1922
01:30:15,343 --> 01:30:17,209
HAVE ANY REALLY
SOLID QUALITIES,
1923
01:30:17,279 --> 01:30:20,580
ANY OF THE QUALITIES THAT LAST,
AND IMPROVE WITH TIME.
1924
01:30:20,649 --> 01:30:22,515
WE LIVE,
I REGRET TO SAY,
1925
01:30:22,584 --> 01:30:24,183
IN AN AGE
OF SURFACES.
1926
01:30:24,252 --> 01:30:25,918
COME OVER
HERE, DEAR.
1927
01:30:27,155 --> 01:30:29,389
PRETTY CHILD,
1928
01:30:29,457 --> 01:30:32,692
YOUR DRESS IS
SADLY SIMPLE,
1929
01:30:32,761 --> 01:30:35,161
AND YOUR HAIR...
1930
01:30:35,229 --> 01:30:38,531
SEEMS ALMOST AS NATURE
MIGHT HAVE LEFT IT.
1931
01:30:38,600 --> 01:30:40,566
BUT WE CAN SOON
ALTER ALL THAT.
1932
01:30:40,635 --> 01:30:43,269
A THOROUGHLY EXPERIENCED
FRENCH MAID PRODUCES
1933
01:30:43,338 --> 01:30:46,105
A REALLY MARVELOUS RESULT
IN A VERY BRIEF SPACE OF TIME.
1934
01:30:46,174 --> 01:30:48,274
I REMEMBER
RECOMMENDING ONE
1935
01:30:48,343 --> 01:30:50,209
TO YOUNG
LADY LANSING,
1936
01:30:50,278 --> 01:30:53,813
AND AFTER THREE MONTHS,
HER OWN HUSBAND DID
NOT KNOW HER.
1937
01:30:53,881 --> 01:30:55,948
AND AFTER SIX MONTHS
NOBODY KNEW HER.
1938
01:30:58,753 --> 01:31:01,587
KINDLY TURN AROUND,
SWEET CHILD.
1939
01:31:01,656 --> 01:31:05,491
NO, THE SIDE VIEW IS WHAT I WANT.
1940
01:31:05,560 --> 01:31:08,060
YES, QUITE
AS I EXPECTED.
1941
01:31:08,129 --> 01:31:09,729
THERE ARE DISTINCT
1942
01:31:09,798 --> 01:31:11,931
SOCIAL POSSIBILITIES IN YOUR PROFILE.
1943
01:31:11,999 --> 01:31:14,033
TWO WEAK POINTS
IN OUR AGE
1944
01:31:14,101 --> 01:31:16,202
ARE ITS WANT OF PRINCIPLE
AND ITS WANT OF PROFILE.
1945
01:31:16,270 --> 01:31:19,271
THE CHIN A LITTLE
HIGHER, DEAR.
1946
01:31:19,341 --> 01:31:22,074
STYLE LARGELY DEPENDS ON HOW THE CHIN IS WORN.
1947
01:31:22,143 --> 01:31:24,310
THEY ARE WORN VERY HIGH,
JUST AT PRESENT.
1948
01:31:24,379 --> 01:31:25,812
ALGERNON?
1949
01:31:25,880 --> 01:31:27,447
YES, AUNT AUGUSTA.
1950
01:31:27,515 --> 01:31:30,316
THERE ARE DISTINCT SOCIAL POSSIBILITIES
1951
01:31:30,385 --> 01:31:31,984
IN MISS CARDEW'S PROFILE.
1952
01:31:32,053 --> 01:31:35,488
CECILY IS THE SWEETEST,
DEAREST, PRETTIEST GIRL
IN THE WHOLE WORLD,
1953
01:31:35,557 --> 01:31:38,524
AND I DON'T CARE TUPPENCE
ABOUT SOCIAL POSSIBILITIES.
1954
01:31:38,593 --> 01:31:41,594
NEVER SPEAK DISRESPECTFULLY
OF SOCIETY, ALGERNON.
1955
01:31:41,663 --> 01:31:43,896
ONLY PEOPLE WHO CAN'T
GET INTO IT DO THAT.
1956
01:31:43,965 --> 01:31:45,732
DEAR CHILD...
1957
01:31:48,703 --> 01:31:50,703
OF COURSE YOU KNOW
THAT ALGERNON
1958
01:31:50,772 --> 01:31:52,872
HAS NOTHING BUT HIS DEBTS
TO DEPEND UPON.
1959
01:31:52,940 --> 01:31:55,307
BUT I DO NOT APPROVE
OF MERCENARY MARRIAGES.
1960
01:31:55,377 --> 01:31:58,544
WHEN I MARRIED LORD BRACKNELL,
I HAD NO FORTUNE OF ANY KIND.
1961
01:31:58,613 --> 01:32:00,546
BUT I NEVER DREAMT
FOR A MOMENT
1962
01:32:00,615 --> 01:32:02,548
OF ALLOWING THAT
TO STAND IN MY WAY.
1963
01:32:02,617 --> 01:32:05,685
WELL, I SUPPOSE I MUST
GIVE MY CONSENT.
1964
01:32:05,754 --> 01:32:08,020
THANK YOU,
AUNT AUGUSTA.
1965
01:32:08,089 --> 01:32:10,423
CECILY,
YOU MAY KISS ME.
1966
01:32:11,426 --> 01:32:13,192
THANK YOU,
LADY BRACKNELL.
1967
01:32:13,261 --> 01:32:16,362
YOU MAY ALSO ADDRESS ME
AS "AUNT AUGUSTA"
FOR THE FUTURE.
1968
01:32:16,431 --> 01:32:18,398
THANK YOU,
AUNT AUGUSTA.
1969
01:32:18,466 --> 01:32:21,133
THE MARRIAGE, I THINK,
HAD BETTER TAKE PLACE
QUITE SOON.
1970
01:32:21,202 --> 01:32:23,302
- THANK YOU, AUNT AUGUSTA.
- THANK YOU, AUNT AUGUSTA.
1971
01:32:23,371 --> 01:32:26,639
FRANKLY, I AM NOT IN FAVOR
OF LONG ENGAGEMENTS.
1972
01:32:26,708 --> 01:32:28,508
THEY GIVE PEOPLE
THE OPPORTUNITY
1973
01:32:28,576 --> 01:32:30,943
OF FINDING OUT EACH OTHER'S
CHARACTER BEFORE MARRIAGE,
1974
01:32:31,012 --> 01:32:32,779
WHICH I THINK
IS NEVER ADVISABLE.
1975
01:32:32,847 --> 01:32:35,515
Jack:
I BEG YOUR PARDON FOR INTERRUPTING YOU,
1976
01:32:35,583 --> 01:32:38,518
BUT THIS ENGAGEMENT
IS QUITE OUT OF THE QUESTION.
1977
01:32:39,821 --> 01:32:42,722
I AM MISS CARDEW'S GUARDIAN,
AND SHE CANNOT MARRY
1978
01:32:42,791 --> 01:32:44,791
WITHOUT MY CONSENT
UNTIL SHE COMES OF AGE.
1979
01:32:44,859 --> 01:32:48,861
THAT CONSENT I ABSOLUTELY
DECLINE TO GIVE.
1980
01:32:48,930 --> 01:32:51,464
UPON WHAT GROUNDS,
MAY I ASK?
1981
01:32:51,533 --> 01:32:53,666
ALGERNON IS
AN EXTREMELY,
1982
01:32:53,735 --> 01:32:57,603
I MIGHT SAY
AN OSTENTATIOUSLY
ELIGIBLE YOUNG MAN.
1983
01:32:57,672 --> 01:33:01,908
HE HAS NOTHING,
BUT HE LOOKS EVERYTHING.
WHAT MORE CAN ONE DESIRE?
1984
01:33:01,976 --> 01:33:06,345
IT PAINS ME VERY MUCH
TO HAVE TO SPEAK FRANKLY
TO YOU, LADY BRACKNELL,
1985
01:33:06,414 --> 01:33:08,347
ABOUT YOUR NEPHEW,
BUT THE FACT IS...
1986
01:33:08,416 --> 01:33:11,016
I DO NOT APPROVE AT ALL
OF HIS MORAL CHARACTER.
1987
01:33:11,085 --> 01:33:14,454
I SUSPECT HIM OF BEING
UNTRUTHFUL.
1988
01:33:15,623 --> 01:33:17,389
UNTRUTHFUL?
1989
01:33:17,459 --> 01:33:19,692
MY NEPHEW ALGERNON?
1990
01:33:19,761 --> 01:33:22,495
IMPOSSIBLE!
HE IS AN OXONIAN.
1991
01:33:22,564 --> 01:33:25,465
THIS AFTERNOON DURING
MY TEMPORARY ABSENCE IN LONDON
1992
01:33:25,533 --> 01:33:28,033
ON AN IMPORTANT
QUESTION OF ROMANCE,
1993
01:33:28,102 --> 01:33:29,869
HE OBTAINED ADMISSION
TO MY HOUSE
1994
01:33:29,938 --> 01:33:32,538
BY MEANS OF THE FALSE PRETENSE
OF BEING MY BROTHER.
1995
01:33:33,541 --> 01:33:35,608
UNDER AN ASSUMED
NAME HE DRANK,
1996
01:33:35,677 --> 01:33:37,443
I'VE JUST BEEN INFORMED
BY MY BUTLER,
1997
01:33:37,512 --> 01:33:40,780
AN ENTIRE PINT BOTTLE
OF MY PERRIER-JOUET BRUT '89,
1998
01:33:40,849 --> 01:33:43,483
A WINE I WAS ESPECIALLY
RESERVING FOR MYSELF.
1999
01:33:43,551 --> 01:33:46,251
CONTINUING
HIS DISGRACEFUL DECEPTION,
2000
01:33:46,320 --> 01:33:48,420
HE SUCCEEDED IN THE COURSE
OF THE AFTERNOON
2001
01:33:48,490 --> 01:33:50,756
IN ALIENATING THE AFFECTIONS
OF MY ONLY WARD.
2002
01:33:50,825 --> 01:33:52,525
HE SUBSEQUENTLY STAYED TO TEA,
2003
01:33:52,594 --> 01:33:54,594
AND DEVOURED EVERY SINGLE MUFFIN.
2004
01:33:54,662 --> 01:33:56,762
WHAT MAKES HIS CONDUCT
ALL THE MORE HEARTLESS
2005
01:33:56,831 --> 01:33:59,198
IS THAT HE WAS PERFECTLY
WELL AWARE FROM THE FIRST
2006
01:33:59,266 --> 01:34:02,368
THAT I HAVE NO BROTHER,
THAT I NEVER HAD A BROTHER,
2007
01:34:02,436 --> 01:34:06,205
AND THAT I DON'T INTEND
TO HAVE A BROTHER OF ANY KIND.
2008
01:34:06,273 --> 01:34:09,141
I DISTINCTLY TOLD HIM SO
MYSELF THIS AFTERNOON.
2009
01:34:11,379 --> 01:34:12,979
AHEM.
2010
01:34:13,047 --> 01:34:15,715
AFTER CAREFUL CONSIDERATION,
MR. WORTHING,
2011
01:34:15,783 --> 01:34:20,152
I HAVE DECIDED TO OVERLOOK
MY NEPHEW'S CONDUCT TO YOU.
2012
01:34:20,221 --> 01:34:22,321
THAT IS EXTREMELY GENEROUS
OF YOU, LADY BRACKNELL.
2013
01:34:22,390 --> 01:34:24,390
HOWEVER, MY DECISION
REMAINS UNALTERABLE.
2014
01:34:24,458 --> 01:34:26,125
I DECLINE TO GIVE
MY CONSENT.
2015
01:34:28,963 --> 01:34:31,130
SWEET CHILD,
COME HERE.
2016
01:34:31,198 --> 01:34:33,399
HOW OLD ARE YOU?
2017
01:34:33,467 --> 01:34:35,334
WELL, I AM
REALLY ONLY 18,
2018
01:34:35,403 --> 01:34:38,103
BUT I ALWAYS ADMIT TO 20
WHEN I GO TO EVENING PARTIES.
2019
01:34:38,172 --> 01:34:40,873
YOU ARE PERFECTLY RIGHT
IN MAKING SOME SLIGHT
ALTERATION.
2020
01:34:40,942 --> 01:34:43,809
NO WOMAN SHOULD EVER BE
QUITE ACCURATE ABOUT HER AGE.
2021
01:34:43,878 --> 01:34:45,611
IT LOOKS
SO CALCULATING.
2022
01:34:45,680 --> 01:34:49,849
18, BUT ADMITTING TO 20
AT EVENING PARTIES.
2023
01:34:49,918 --> 01:34:52,284
IT WILL NOT BE LONG
BEFORE YOU ARE OF AGE
2024
01:34:52,353 --> 01:34:55,721
AND FREE
FROM THE RESTRAINTS
OF TUTELAGE.
2025
01:34:55,790 --> 01:34:58,424
SO I DON'T THINK
YOUR GUARDIAN'S CONSENT
2026
01:34:58,492 --> 01:35:01,427
IS AFTER ALL,
A MATTER OF ANY
IMPORTANCE.
2027
01:35:01,495 --> 01:35:04,163
PRAY, EXCUSE ME
FOR INTERRUPTING YOU AGAIN,
LADY BRACKNELL,
2028
01:35:05,667 --> 01:35:07,700
BUT IT IS ONLY FAIR
TO TELL YOU
2029
01:35:07,769 --> 01:35:10,202
THAT ACCORDING TO THE TERMS
OF HER GRANDFATHER'S WILL,
2030
01:35:10,271 --> 01:35:12,572
MISS CARDEW DOES NOT
COME LEGALLY OF AGE
2031
01:35:12,640 --> 01:35:14,339
TILL SHE IS 35.
2032
01:35:14,408 --> 01:35:17,610
THAT DOES NOT SEEM TO ME
TO BE A GRAVE OBJECTION.
2033
01:35:17,679 --> 01:35:20,446
35 IS A VERY
ATTRACTIVE AGE.
2034
01:35:20,514 --> 01:35:23,716
LONDON SOCIETY IS FULL OF WOMEN
OF THE VERY HIGHEST BIRTH
2035
01:35:23,785 --> 01:35:25,851
WHO HAVE, OF THEIR OWN
FREE CHOICE,
2036
01:35:25,920 --> 01:35:28,588
REMAINED 35
FOR YEARS.
2037
01:35:28,656 --> 01:35:31,223
LADY DUMBLETON IS
AN INSTANCE IN POINT.
2038
01:35:31,292 --> 01:35:33,358
TO MY OWN KNOWLEDGE
SHE HAS BEEN 35
2039
01:35:33,427 --> 01:35:36,562
EVER SINCE
SHE ARRIVED AT THE AGE OF 40,
WHICH WAS MANY YEARS AGO NOW.
2040
01:35:36,631 --> 01:35:38,731
I SEE NO REASON
WHY OUR DEAR CECILY
2041
01:35:38,800 --> 01:35:40,967
SHOULD NOT BE EVEN
STILL MORE ATTRACTIVE
2042
01:35:41,035 --> 01:35:43,769
AT THE AGE YOU MENTION
THAN SHE IS AT PRESENT.
2043
01:35:43,838 --> 01:35:47,239
THERE WILL BE A LARGE
ACCUMULATION OF PROPERTY.
2044
01:35:47,308 --> 01:35:50,476
ALGY, COULD YOU WAIT
FOR ME TILL I WAS 35?
2045
01:35:50,544 --> 01:35:52,678
OF COURSE I COULD, CECILY.
YOU KNOW I COULD.
2046
01:35:52,747 --> 01:35:54,513
YES, I FELT IT
INSTINCTIVELY,
2047
01:35:54,582 --> 01:35:56,682
BUT I COULDN'T WAIT
ALL THAT TIME.
2048
01:35:56,751 --> 01:35:59,318
I HATE WAITING EVEN
FIVE MINUTES FOR ANYBODY.
2049
01:35:59,386 --> 01:36:01,220
IT ALWAYS MAKES ME
RATHER CROSS.
2050
01:36:01,288 --> 01:36:05,925
I AM NOT PUNCTUAL MYSELF,
BUT I DO LIKE PUNCTUALITY
IN OTHERS,
2051
01:36:05,994 --> 01:36:09,095
AND WAITING,
EVEN TO BE MARRIED,
IS OUT OF THE QUESTION.
2052
01:36:09,163 --> 01:36:10,930
THEN WHAT IS
TO BE DONE, CECILY?
2053
01:36:10,999 --> 01:36:13,499
I DON'T KNOW,
MR. MONCRIEFF.
2054
01:36:18,472 --> 01:36:20,106
MY DEAR
MR. WORTHING,
2055
01:36:20,174 --> 01:36:22,775
AS MISS CARDEW STATES
POSITIVELY THAT SHE CANNOT
2056
01:36:22,844 --> 01:36:25,077
WAIT TILL
SHE IS 35--
2057
01:36:25,146 --> 01:36:27,412
A REMARK WHICH I AM BOUND
TO SAY SEEMS TO ME TO SHOW
2058
01:36:27,481 --> 01:36:29,348
A SOMEWHAT
IMPATIENT NATURE--
2059
01:36:29,416 --> 01:36:32,217
I WOULD BEG OF YOU
TO RECONSIDER YOUR DECISION.
2060
01:36:32,286 --> 01:36:33,986
BUT MY DEAR
LADY BRACKNELL,
THE MATTER IS
2061
01:36:34,055 --> 01:36:36,055
ENTIRELY
IN YOUR OWN HANDS.
2062
01:36:36,124 --> 01:36:38,590
THE MOMENT YOU CONSENT
TO MY MARRIAGE TO GWENDOLEN,
2063
01:36:38,660 --> 01:36:40,993
I WILL MOST GLADLY
ALLOW YOUR NEPHEW
2064
01:36:41,062 --> 01:36:42,361
TO FORM AN ALLIANCE
WITH MY WARD.
2065
01:36:42,429 --> 01:36:44,596
YOU MUST BE QUITE AWARE
THAT WHAT YOU PROPOSE
2066
01:36:44,666 --> 01:36:46,265
IS OUT OF THE QUESTION?
2067
01:36:46,333 --> 01:36:48,400
THEN A PASSIONATE
CELIBACY IS ALL
2068
01:36:48,469 --> 01:36:50,069
THAT ANY OF US
CAN LOOK FORWARD TO.
2069
01:36:50,138 --> 01:36:54,006
THAT IS NOT THE DESTINY
I PROPOSE FOR GWENDOLEN.
2070
01:36:55,843 --> 01:36:58,944
ALGERNON, OF COURSE,
CAN CHOOSE FOR HIMSELF.
2071
01:36:59,013 --> 01:37:01,580
COME, DEAR.
2072
01:37:01,649 --> 01:37:04,183
WE HAVE ALREADY MISSED FIVE,
IF NOT SIX, TRAINS.
2073
01:37:04,251 --> 01:37:08,587
TO MISS ANY MORE MIGHT
EXPOSE US TO COMMENT
ON THE PLATFORM.
2074
01:37:08,655 --> 01:37:10,422
EVERYTHING IS READY
FOR THE CHRISTENINGS.
2075
01:37:10,491 --> 01:37:12,158
THE CHRISTENINGS, SIR?
2076
01:37:12,226 --> 01:37:14,593
IS THAT NOT
SOMEWHAT PREMATURE?
2077
01:37:16,597 --> 01:37:18,698
BOTH THESE GENTLEMEN
HAVE EXPRESSED A DESIRE
2078
01:37:18,766 --> 01:37:20,499
FOR IMMEDIATE BAPTISM.
2079
01:37:20,568 --> 01:37:22,467
AT THEIR AGE?
2080
01:37:22,536 --> 01:37:26,138
THE IDEA IS GROTESQUE
AND IRRELIGIOUS!
2081
01:37:26,207 --> 01:37:29,374
ALGERNON, I FORBID YOU
TO BE BAPTIZED.
2082
01:37:29,443 --> 01:37:31,577
I WILL NOT HEAR
OF SUCH EXCESSES.
2083
01:37:31,645 --> 01:37:33,946
LORD BRACKNELL WOULD BE
HIGHLY DISPLEASED
2084
01:37:34,015 --> 01:37:35,948
IF HE LEARNED THAT
THAT WAS THE WAY
2085
01:37:36,017 --> 01:37:38,050
IN WHICH YOU WASTED
YOUR TIME AND MONEY.
2086
01:37:38,119 --> 01:37:40,052
AM I TO UNDERSTAND THEN
THAT THERE ARE TO BE
2087
01:37:40,121 --> 01:37:42,088
NO CHRISTENINGS
AT ALL THIS AFTERNOON?
2088
01:37:42,156 --> 01:37:44,023
I DON'T THINK THAT,
AS THINGS ARE NOW,
2089
01:37:44,092 --> 01:37:45,858
IT WOULD BE OF MUCH
PRACTICAL VALUE
2090
01:37:45,927 --> 01:37:47,727
TO EITHER OF US,
DR. CHASUBLE.
2091
01:37:47,795 --> 01:37:50,295
I AM GRIEVED TO HEAR SUCH
SENTIMENTS FROM YOU,
MR. WORTHING.
2092
01:37:50,364 --> 01:37:52,965
THEY SAVOR OF THE HERETICAL
VIEWS OF THE ANABAPTISTS,
2093
01:37:53,034 --> 01:37:54,967
VIEWS THAT I HAVE
COMPLETELY REFUTED
2094
01:37:55,036 --> 01:37:57,703
IN FOUR OF MY
UNPUBLISHED SERMONS.
2095
01:37:57,772 --> 01:37:59,571
HOWEVER,
AS YOUR PRESENT MOOD
2096
01:37:59,640 --> 01:38:03,075
SEEMS TO BE
ONE PECULIARLY SECULAR,
I WILL RETURN TO THE CHURCH.
2097
01:38:03,144 --> 01:38:05,577
INDEED, I HAVE
JUST BEEN INFORMED
BY THE PEW OPENER
2098
01:38:05,646 --> 01:38:07,880
THAT FOR THE LAST HOUR
AND A HALF MISS PRISM
2099
01:38:07,949 --> 01:38:09,815
HAS BEEN WAITING FOR ME
IN THE VESTRY.
2100
01:38:09,884 --> 01:38:11,817
MISS PRISM?
2101
01:38:11,886 --> 01:38:14,086
DID I HEAR YOU MENTION
A MISS PRISM?
2102
01:38:14,155 --> 01:38:16,622
YES, LADY BRACKNELL.
I AM ON MY WAY TO JOIN HER.
2103
01:38:16,690 --> 01:38:20,059
PRAY, ALLOW ME
TO DETAIN YOU FOR A MOMENT.
2104
01:38:20,128 --> 01:38:22,928
THIS MATTER MAY PROVE
TO BE ONE OF VITAL IMPORTANCE
2105
01:38:22,997 --> 01:38:25,297
TO LORD BRACKNELL
AND MYSELF.
2106
01:38:25,366 --> 01:38:28,968
IS THIS MISS PRISM
A FEMALE OF REPELLENT ASPECT,
2107
01:38:29,036 --> 01:38:32,171
REMOTELY CONNECTED
WITH EDUCATION?
2108
01:38:32,240 --> 01:38:34,173
SHE IS THE MOST
CULTIVATED OF LADIES,
2109
01:38:34,242 --> 01:38:36,608
AND THE VERY PICTURE
OF RESPECTABILITY.
2110
01:38:36,677 --> 01:38:38,677
IT IS OBVIOUSLY
THE SAME PERSON.
2111
01:38:38,746 --> 01:38:40,545
MAY I ASK
WHAT POSITION
2112
01:38:40,614 --> 01:38:42,447
SHE HOLDS
IN YOUR HOUSEHOLD?
2113
01:38:42,516 --> 01:38:45,050
I AM A CELIBATE, MADAM.
2114
01:38:45,119 --> 01:38:47,920
MISS PRISM,
LADY BRACKNELL, HAS BEEN
FOR THE LAST THREE YEARS
2115
01:38:47,989 --> 01:38:50,589
MISS CARDEW'S
ESTEEMED GOVERNESS
AND VALUED COMPANION.
2116
01:38:50,658 --> 01:38:53,625
IN SPITE OF WHAT I HEAR OF HER,
I MUST SEE HER AT ONCE.
2117
01:38:53,694 --> 01:38:56,762
- LET HER BE SENT FOR.
- SHE APPROACHES.
2118
01:38:58,465 --> 01:38:59,932
SHE IS NIGH.
2119
01:39:00,001 --> 01:39:02,367
I WAS TOLD YOU EXPECTED ME
IN THE VESTRY, DEAR CANON.
2120
01:39:02,436 --> 01:39:05,437
I HAVE BEEN WAITING
FOR YOU FOR AN HOUR
AND THREE-QUARTERS.
2121
01:39:06,841 --> 01:39:08,440
PRISM!
2122
01:39:08,509 --> 01:39:11,043
COME HERE, PRISM.
2123
01:39:19,120 --> 01:39:22,621
PRISM,
WHERE IS THAT BABY?
2124
01:39:24,792 --> 01:39:26,591
28 YEARS AGO, PRISM,
2125
01:39:26,660 --> 01:39:28,627
YOU LEFT LORD
BRACKNELL'S HOUSE,
2126
01:39:28,696 --> 01:39:30,996
NUMBER 104,
GROSVENOR SQUARE,
2127
01:39:31,065 --> 01:39:33,365
IN CHARGE
OF A PERAMBULATOR
2128
01:39:33,434 --> 01:39:36,168
THAT CONTAINED A BABY
OF THE MALE SEX.
2129
01:39:36,237 --> 01:39:38,070
YOU NEVER RETURNED.
2130
01:39:38,139 --> 01:39:39,839
A FEW WEEKS LATER,
2131
01:39:39,907 --> 01:39:41,773
THROUGH THE ELABORATE
INVESTIGATIONS
2132
01:39:41,843 --> 01:39:43,608
OF THE METROPOLITAN
POLICE,
2133
01:39:43,677 --> 01:39:45,510
THE PERAMBULATOR
WAS DISCOVERED
2134
01:39:45,579 --> 01:39:47,612
AT MIDNIGHT
STANDING BY ITSELF
2135
01:39:47,681 --> 01:39:50,415
IN A REMOTE CORNER
OF BAYSWATER.
2136
01:39:50,484 --> 01:39:54,720
IT CONTAINED THE MANUSCRIPT
OF A THREE-VOLUME NOVEL
2137
01:39:54,788 --> 01:39:57,356
OF MORE THAN USUALLY
REVOLTING SENTIMENTALITY,
2138
01:39:57,424 --> 01:40:00,459
BUT THE BABY
WAS NOT THERE.
2139
01:40:00,527 --> 01:40:05,097
PRISM, WHERE
IS THAT BABY?
2140
01:40:05,166 --> 01:40:07,499
LADY BRACKNELL,
2141
01:40:07,568 --> 01:40:10,535
I ADMIT WITH SHAME
THAT I DO NOT KNOW.
2142
01:40:10,604 --> 01:40:12,437
I ONLY WISH I DID.
2143
01:40:14,242 --> 01:40:16,475
THE PLAIN FACTS OF THE CASE ARE THESE:
2144
01:40:16,543 --> 01:40:18,944
ON THE MORNING
OF THE DAY YOU MENTION,
2145
01:40:19,013 --> 01:40:21,247
A DAY THAT IS FOREVER
BRANDED ON MY MEMORY,
2146
01:40:21,315 --> 01:40:23,515
I PREPARED AS USUAL
TO TAKE THE BABY OUT
2147
01:40:23,584 --> 01:40:25,351
IN ITS PERAMBULATOR.
2148
01:40:25,419 --> 01:40:28,320
I HAD ALSO WITH ME
A SOMEWHAT OLD,
2149
01:40:28,389 --> 01:40:30,822
BUT CAPACIOUS HANDBAG,
2150
01:40:30,892 --> 01:40:33,325
IN WHICH I HAD INTENDED TO PLACE THE MANUSCRIPT
2151
01:40:33,394 --> 01:40:35,394
OF A WORK OF FICTION THAT I HAD WRITTEN
2152
01:40:35,462 --> 01:40:38,297
DURING MY FEW
UNOCCUPIED HOURS.
2153
01:40:38,366 --> 01:40:40,599
IN A MOMENT
OF MENTAL ABSTRACTION,
2154
01:40:40,667 --> 01:40:42,601
FOR WHICH I NEVER
CAN FORGIVE MYSELF,
2155
01:40:42,669 --> 01:40:46,605
I DEPOSITED THE MANUSCRIPT
IN THE BASINETTE,
2156
01:40:46,673 --> 01:40:49,841
AND PLACED THE BABY
IN THE HANDBAG.
2157
01:40:51,645 --> 01:40:53,545
WHERE DID YOU
DEPOSIT THE HANDBAG?
2158
01:40:53,614 --> 01:40:55,547
DO NOT ASK ME,
MR. WORTHING.
2159
01:40:55,616 --> 01:40:58,817
MISS PRISM, THIS IS A MATTER
OF NO SMALL IMPORTANCE TO ME.
2160
01:40:58,886 --> 01:41:00,619
I INSIST ON KNOWING
WHERE YOU DEPOSITED
2161
01:41:00,687 --> 01:41:02,587
THE HANDBAG
THAT CONTAINED
THAT INFANT.
2162
01:41:04,091 --> 01:41:06,725
I LEFT IT
IN THE CLOAKROOM
2163
01:41:06,794 --> 01:41:09,528
OF ONE OF THE LARGER
RAILWAY STATIONS
IN LONDON.
2164
01:41:09,596 --> 01:41:11,430
WHAT
RAILWAY STATION?
2165
01:41:11,498 --> 01:41:13,399
VICTORIA...
2166
01:41:13,467 --> 01:41:15,200
THE BRIGHTON LINE.
2167
01:41:16,870 --> 01:41:18,870
I MUST RETIRE
TO MY ROOM FOR A MOMENT.
2168
01:41:18,940 --> 01:41:20,372
GWENDOLEN,
WAIT HERE FOR ME.
2169
01:41:20,441 --> 01:41:22,975
IF YOU ARE NOT TOO LONG,
I WILL WAIT FOR YOU
ALL MY LIFE.
2170
01:41:25,779 --> 01:41:27,947
WHAT DO YOU THINK
THIS MEANS, LADY BRACKNELL?
2171
01:41:28,015 --> 01:41:30,615
I DARE NOT
EVEN SUSPECT,
DR. CHASUBLE.
2172
01:41:30,684 --> 01:41:32,217
I NEED HARDLY
TELL YOU
2173
01:41:32,286 --> 01:41:34,286
THAT IN FAMILIES
OF HIGH POSITION
2174
01:41:34,355 --> 01:41:37,189
STRANGE COINCIDENCES
ARE NOT SUPPOSED TO OCCUR.
2175
01:41:37,258 --> 01:41:39,191
THEY ARE HARDLY
CONSIDERED THE THING.
2176
01:41:39,260 --> 01:41:40,859
( thrashing above )
2177
01:41:40,928 --> 01:41:43,095
UNCLE JACK SEEMS
STRANGELY AGITATED.
2178
01:41:43,164 --> 01:41:45,998
YOUR GUARDIAN HAS
A VERY EMOTIONAL NATURE.
2179
01:41:46,067 --> 01:41:49,134
THIS NOISE IS
EXTREMELY UNPLEASANT.
2180
01:41:49,203 --> 01:41:52,071
IT SOUNDS
AS IF HE WAS HAVING
AN ARGUMENT.
2181
01:41:52,139 --> 01:41:54,473
I DISLIKE ARGUMENTS
OF ANY KIND.
2182
01:41:54,541 --> 01:41:58,310
THEY ARE ALWAYS VULGAR,
AND OFTEN CONVINCING.
2183
01:41:58,379 --> 01:41:59,945
IT HAS
STOPPED NOW.
2184
01:42:00,014 --> 01:42:02,647
( thrashing )
2185
01:42:02,716 --> 01:42:05,617
I WISH HE WOULD ARRIVE
AT SOME CONCLUSION.
2186
01:42:05,686 --> 01:42:08,954
THIS SUSPENSE IS TERRIBLE.
I HOPE IT WILL LAST.
2187
01:42:15,729 --> 01:42:18,163
IS THIS THE BAG,
MISS PRISM?
2188
01:42:18,232 --> 01:42:20,165
EXAMINE IT CAREFULLY
BEFORE YOU SPEAK.
2189
01:42:20,234 --> 01:42:23,502
THE HAPPINESS
OF MORE THAN ONE LIFE
DEPENDS ON YOUR ANSWER.
2190
01:42:23,570 --> 01:42:25,637
IT SEEMS
TO BE MINE.
2191
01:42:27,475 --> 01:42:30,209
YES-- HERE IS
THE INJURY IT RECEIVED
2192
01:42:30,277 --> 01:42:32,577
THROUGH THE UPSETTING
OF A GOWER STREET OMNIBUS
2193
01:42:32,646 --> 01:42:35,814
IN YOUNGER
AND HAPPIER DAYS.
2194
01:42:35,883 --> 01:42:37,816
HERE IS THE STAIN ON THE LINING CAUSED
2195
01:42:37,885 --> 01:42:40,185
BY THE EXPLOSION OF A TEMPERANCE BEVERAGE,
2196
01:42:40,254 --> 01:42:43,922
AN INCIDENT THAT OCCURRED AT LEAMINGTON.
2197
01:42:43,991 --> 01:42:46,425
AND HERE, ON THE LOCK,
ARE MY INITIALS.
2198
01:42:46,494 --> 01:42:48,994
I HAD FORGOTTEN THAT
IN AN EXTRAVAGANT MOOD
2199
01:42:49,063 --> 01:42:51,330
I HAD PLACED THEM THERE.
THE BAG IS UNDOUBTEDLY MINE.
2200
01:42:51,399 --> 01:42:54,466
I AM DELIGHTED TO HAVE IT SO UNEXPECTEDLY RESTORED TO ME.
2201
01:42:54,535 --> 01:42:56,335
IT HAS BEEN A GREAT
INCONVENIENCE
2202
01:42:56,404 --> 01:42:58,003
BEING WITHOUT IT
ALL THESE YEARS.
2203
01:42:58,072 --> 01:43:02,474
MISS PRISM,
MORE TO YOU IS RESTORED
THAN THIS HANDBAG.
2204
01:43:04,245 --> 01:43:06,678
I WAS THE BABY
YOU PLACED IN IT.
2205
01:43:06,747 --> 01:43:08,580
YOU?
2206
01:43:08,649 --> 01:43:13,552
- YES-- MOTHER!
- MR. WORTHING,
I AM UNMARRIED!
2207
01:43:13,620 --> 01:43:15,354
UNMARRIED?
2208
01:43:17,858 --> 01:43:21,093
I DO NOT DENY,
THAT IS A SERIOUS BLOW,
2209
01:43:21,162 --> 01:43:23,295
BUT AFTER ALL,
WHO HAS THE RIGHT
2210
01:43:23,364 --> 01:43:26,765
TO CAST A STONE AGAINST
ONE WHO HAS SUFFERED?
2211
01:43:26,833 --> 01:43:29,668
CANNOT REPENTANCE WIPE OUT AN ACT OF FOLLY?
2212
01:43:29,736 --> 01:43:32,371
WHY SHOULD THERE
BE ONE LAW FOR MEN,
AND ONE FOR WOMEN?
2213
01:43:32,440 --> 01:43:33,972
MOTHER,
I FORGIVE YOU.
2214
01:43:34,041 --> 01:43:36,041
MR. WORTHING,
THERE IS SOME ERROR.
2215
01:43:36,110 --> 01:43:40,479
THERE IS THE LADY
WHO CAN TELL YOU
WHO YOU REALLY ARE.
2216
01:43:50,191 --> 01:43:55,060
LADY BRACKNELL,
I HATE TO SEEM
INQUISITIVE...
2217
01:43:55,129 --> 01:43:59,064
BUT WOULD YOU KINDLY
INFORM ME WHO I AM?
2218
01:43:59,133 --> 01:44:01,300
I AM AFRAID THE NEWS
I HAVE TO GIVE YOU
2219
01:44:01,368 --> 01:44:03,702
WILL NOT ALTOGETHER
PLEASE YOU.
2220
01:44:03,770 --> 01:44:09,608
YOU ARE THE SON
OF MY POOR SISTER,
MRS. MONCRIEFF...
2221
01:44:09,676 --> 01:44:14,513
AND CONSEQUENTLY,
ALGERNON'S ELDER
BROTHER.
2222
01:44:16,150 --> 01:44:17,916
ALGERNON'S
ELDER BROTHER?
2223
01:44:21,222 --> 01:44:23,589
ALGERNON'S ELDER BROTHER?
2224
01:44:25,559 --> 01:44:27,892
THEN I HAVE
A BROTHER AFTER ALL!
2225
01:44:27,961 --> 01:44:30,529
I ALWAYS SAID
I HAD A BROTHER!
2226
01:44:30,598 --> 01:44:34,099
I KNEW I HAD
A BROTHER!
2227
01:44:34,168 --> 01:44:38,370
CECILY, HOW COULD YOU
HAVE DOUBTED I HAD A BROTHER?
2228
01:44:38,439 --> 01:44:41,039
DR. CHASUBLE,
MY UNFORTUNATE BROTHER!
2229
01:44:41,108 --> 01:44:44,409
MISS PRISM,
MY UNFORTUNATE BROTHER!
2230
01:44:44,478 --> 01:44:45,910
GWENDOLEN,
2231
01:44:45,979 --> 01:44:48,580
MY UNFORTUNATE
BROTHER!
2232
01:44:48,649 --> 01:44:50,249
ALGY, YOU WILL
HAVE TO TREAT ME
2233
01:44:50,317 --> 01:44:51,916
WITH MORE RESPECT
IN THE FUTURE.
2234
01:44:51,985 --> 01:44:54,586
YOU HAVE NEVER BEHAVED
TO ME LIKE A BROTHER
IN ALL YOUR LIFE.
2235
01:44:54,655 --> 01:44:56,421
NOT TILL TODAY,
OLD BOY, I ADMIT.
2236
01:44:56,490 --> 01:44:58,957
HOWEVER, I DID MY BEST,
THOUGH I WAS OUT OF PRACTICE.
2237
01:45:00,394 --> 01:45:02,994
MY OWN!
2238
01:45:03,063 --> 01:45:05,797
BUT WHAT OWN ARE YOU?
2239
01:45:05,866 --> 01:45:09,601
WHAT IS YOUR CHRISTIAN NAME,
NOW THAT YOU HAVE BECOME
SOMEONE ELSE?
2240
01:45:11,004 --> 01:45:13,705
I HAD QUITE
FORGOTTEN THAT POINT.
2241
01:45:13,774 --> 01:45:16,975
YOUR DECISION ON THE SUBJECT
OF MY NAME IS IRREVOCABLE,
I SUPPOSE?
2242
01:45:17,044 --> 01:45:19,211
I NEVER CHANGE,
EXCEPT IN MY AFFECTIONS.
2243
01:45:19,280 --> 01:45:21,313
WHAT A NOBLE NATURE
YOU HAVE, GWENDOLEN!
2244
01:45:21,382 --> 01:45:25,250
THEN THE QUESTION
HAD BETTER BE
CLEARED UP AT ONCE.
2245
01:45:25,319 --> 01:45:26,951
AUNT AUGUSTA?
2246
01:45:27,020 --> 01:45:29,087
A MOMENT.
2247
01:45:29,156 --> 01:45:31,990
AT THE TIME WHEN MISS PRISM
LEFT ME IN THE HANDBAG,
2248
01:45:32,059 --> 01:45:34,125
HAD I BEEN
CHRISTENED ALREADY?
2249
01:45:34,195 --> 01:45:36,528
EVERY LUXURY
THAT MONEY COULD BUY,
2250
01:45:36,597 --> 01:45:39,264
INCLUDING CHRISTENING,
HAD BEEN LAVISHED ON YOU
2251
01:45:39,333 --> 01:45:41,567
BY YOUR FOND
AND DOTING PARENTS.
2252
01:45:41,635 --> 01:45:43,602
THEN I HAD BEEN
CHRISTENED!
2253
01:45:43,671 --> 01:45:45,604
THAT IS
SETTLED NOW.
2254
01:45:45,673 --> 01:45:48,139
WHAT NAME WAS I GIVEN?
LET ME KNOW THE WORST.
2255
01:45:50,244 --> 01:45:52,043
BEING THE ELDEST SON
YOU WERE NATURALLY
2256
01:45:52,112 --> 01:45:53,512
CHRISTENED
AFTER YOUR FATHER.
2257
01:45:53,581 --> 01:45:55,814
YES...?
2258
01:45:55,882 --> 01:45:58,217
WHAT WAS MY FATHER'S
CHRISTIAN NAME?
2259
01:46:00,621 --> 01:46:02,887
I CANNOT
AT THE MOMENT RECALL
2260
01:46:02,956 --> 01:46:05,624
WHAT THE GENERAL'S
CHRISTIAN NAME WAS.
2261
01:46:05,693 --> 01:46:07,826
I HAVE NO DOUBT
HE HAD ONE.
2262
01:46:07,894 --> 01:46:12,197
HE WAS ECCENTRIC, I ADMIT.
BUT ONLY IN LATER YEARS.
2263
01:46:12,266 --> 01:46:14,966
AND THAT WAS THE RESULT
OF THE INDIAN CLIMATE,
2264
01:46:15,035 --> 01:46:16,901
AND MARRIAGE,
2265
01:46:16,970 --> 01:46:20,138
AND INDIGESTION,
AND OTHER THINGS
OF THAT KIND.
2266
01:46:21,808 --> 01:46:24,676
ALGY, CAN'T YOU
RECOLLECT WHAT OUR FATHER'S
CHRISTIAN NAME WAS?
2267
01:46:24,745 --> 01:46:26,811
MY DEAR BOY,
WE WEREN'T EVEN
ON SPEAKING TERMS.
2268
01:46:26,880 --> 01:46:28,513
HE DIED BEFORE
I WAS A YEAR OLD.
2269
01:46:28,582 --> 01:46:30,249
MISS--
2270
01:46:34,821 --> 01:46:37,322
HIS NAME WOULD APPEAR
IN THE ARMY LISTS
2271
01:46:37,391 --> 01:46:39,324
OF THE PERIOD,
I SUPPOSE, AUNT AUGUSTA?
2272
01:46:39,393 --> 01:46:41,593
THE GENERAL
WAS ESSENTIALLY
A MAN OF PEACE,
2273
01:46:41,662 --> 01:46:43,462
EXCEPT IN HIS
DOMESTIC LIFE.
2274
01:46:43,530 --> 01:46:45,464
BUT I HAVE NO DOUBT
HIS NAME WOULD APPEAR
2275
01:46:45,532 --> 01:46:48,600
IN ANY MILITARY
DIRECTORY.
2276
01:46:48,669 --> 01:46:50,969
THE ARMY LISTS
OF THE LAST 40 YEARS
ARE HERE.
2277
01:46:53,474 --> 01:46:55,407
THESE DELIGHTFUL
RECORDS
2278
01:46:55,476 --> 01:46:58,977
SHOULD HAVE BEEN
MY CONSTANT STUDY.
2279
01:46:59,045 --> 01:47:00,979
"M:
GENERALS...
2280
01:47:01,047 --> 01:47:03,515
"MALLAM," "MAXBOHM,
"MAGLEY"--
2281
01:47:03,584 --> 01:47:06,518
WHAT GHASTLY NAMES THEY HAVE--
"MARKBY," "MIGSBY," "MOBBS"...
2282
01:47:06,587 --> 01:47:09,020
"MONCRIEFF."
2283
01:47:09,089 --> 01:47:11,723
"LIEUTENANT 1840...
2284
01:47:11,792 --> 01:47:13,325
CAPTAIN...
2285
01:47:13,394 --> 01:47:16,060
LIEUTENANT-COLONEL,
COLONEL...
2286
01:47:16,129 --> 01:47:18,463
GENERAL...
2287
01:47:18,532 --> 01:47:20,832
1869...
2288
01:47:20,901 --> 01:47:23,001
CHRISTIAN NAMES,
2289
01:47:23,069 --> 01:47:26,838
ERNEST JOHN."
2290
01:47:26,907 --> 01:47:30,141
I ALWAYS TOLD YOU, GWENDOLEN,
MY NAME WAS ERNEST, DIDN'T I?
2291
01:47:30,210 --> 01:47:31,876
WELL, IT IS ERNEST
AFTER ALL.
2292
01:47:31,945 --> 01:47:33,945
IT NATURALLY
IS ERNEST.
2293
01:47:34,014 --> 01:47:36,548
YES, I REMEMBER NOW
2294
01:47:36,617 --> 01:47:38,617
THAT THE GENERAL
WAS CALLED ERNEST.
2295
01:47:38,686 --> 01:47:42,287
I KNEW I HAD
SOME PARTICULAR REASON
FOR DISLIKING THE NAME.
2296
01:47:42,356 --> 01:47:45,357
ERNEST!
MY OWN ERNEST!
2297
01:47:45,426 --> 01:47:47,992
I FELT FROM THE FIRST
YOU COULD HAVE NO OTHER NAME.
2298
01:47:48,061 --> 01:47:50,395
IT IS A TERRIBLE THING
FOR A MAN TO FIND OUT SUDDENLY
2299
01:47:50,464 --> 01:47:53,064
THAT ALL HIS LIFE
HE HAS BEEN SPEAKING
NOTHING BUT THE TRUTH.
2300
01:47:53,133 --> 01:47:54,700
CAN YOU EVER
FORGIVE ME?
2301
01:47:54,768 --> 01:47:56,835
I CAN, FOR I FEEL
THAT YOU ARE SURE TO CHANGE.
2302
01:47:56,903 --> 01:47:58,603
MY OWN ONE!
2303
01:47:58,672 --> 01:48:00,872
Dr. Chasuble:
I HAVE COME TO THE CONCLUSION THAT THE PRIMITIVE CHURCH
2304
01:48:00,941 --> 01:48:03,575
WAS IN ERROR
ON CERTAIN POINTS.
2305
01:48:03,644 --> 01:48:07,145
MISS PRISM--
LAETITIA,
2306
01:48:07,214 --> 01:48:10,048
I BEG TO SOLICIT
THE HONOR OF YOUR HAND.
2307
01:48:10,116 --> 01:48:12,551
FREDERICK--!
2308
01:48:12,619 --> 01:48:14,820
AT LAST!
2309
01:48:14,888 --> 01:48:18,957
CECILY,
AT LAST!
2310
01:48:19,025 --> 01:48:22,494
GWENDOLEN,
AT LAST!
2311
01:48:22,563 --> 01:48:24,496
MY NEPHEW...
2312
01:48:24,565 --> 01:48:27,232
YOU SEEM TO BE DISPLAYING
SIGNS OF TRIVIALITY.
2313
01:48:27,300 --> 01:48:28,900
ON THE CONTRARY,
AUNT AUGUSTA.
2314
01:48:28,969 --> 01:48:31,102
I'VE NOW REALIZED
FOR THE FIRST TIME
IN MY LIFE
2315
01:48:31,171 --> 01:48:34,172
THE VITAL IMPORTANCE
OF BEING EARNEST.
2316
01:48:40,280 --> 01:48:43,147
( theme music playing )
257316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.