All language subtitles for The.Overbrook.Brothers.2009.1080p.WEBRip.x264-RARBG (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,858 --> 00:00:32,066 >> Man: WE DID NOTHING! 2 00:00:32,101 --> 00:00:33,585 >> Man 2: LET GO! 3 00:00:33,619 --> 00:00:35,483 DON'T YOU KNOW WHO I AM? 4 00:00:35,518 --> 00:00:37,692 I'M COUSIN TO THE KING OF ENGLAND! 5 00:00:37,727 --> 00:00:39,694 SECOND ONLY TO THE DUKE OF SUSSEX! 6 00:00:39,729 --> 00:00:40,937 >> Masked rider: DOWN! 7 00:00:40,971 --> 00:00:45,631 >> Man 2: GET OFF ME! 8 00:00:50,119 --> 00:00:52,535 >> Man: UNHAND ME, YOU PEASANTS! 9 00:00:52,569 --> 00:00:53,812 >> Man 2: RELEASE US! 10 00:00:53,846 --> 00:00:57,298 >> BENEDICTUS DEUS IN ANGELIS SUIS, ET IN SANCTIS SUIS. 11 00:00:57,333 --> 00:00:58,610 NO LO PRETENDE. 12 00:00:58,644 --> 00:01:00,543 DEFENDE NOS IN PROELIO. 13 00:01:00,577 --> 00:01:03,166 AD MAJOREM DEI GLORIAM. 14 00:01:03,201 --> 00:01:04,236 >> Man 2: LET HIM GO! 15 00:01:04,271 --> 00:01:05,479 I'M THE ONE YOU WANT! 16 00:01:05,513 --> 00:01:07,308 HE'S INNOCENT! 17 00:01:07,343 --> 00:01:12,589 >> IN VIOLATION OF PAPAL DECREE, 18 00:01:12,624 --> 00:01:18,285 FOR THE CRIME OF NON-COITAL INTERCOURSE OF AN ANAL NATURE, 19 00:01:18,319 --> 00:01:22,565 AND UNDER THE AUTHORIZATION OF HIS ROYAL HIGHNESS, KING PHILIP, 20 00:01:22,599 --> 00:01:26,638 YOU ARE HEREBY FORTHWITH SENTENCED TO BE PUT TO DEATH 21 00:01:26,672 --> 00:01:30,435 AND DAMNATION! 22 00:01:30,469 --> 00:01:32,471 WHAT WERE YOU THINKING, MAN? 23 00:01:48,970 --> 00:01:55,977 >> THANK YOU FOR HOLDING, 24 00:01:56,012 --> 00:01:56,978 MISS TAYLOR. 25 00:01:57,013 --> 00:01:58,290 >> Oh, ho ho, thank you my ass! 26 00:01:58,325 --> 00:02:01,224 That was the fourth time you've put me on hold. 27 00:02:01,259 --> 00:02:03,537 I've had enough. 28 00:02:03,571 --> 00:02:06,126 Do you even know what you're doing? 29 00:02:06,160 --> 00:02:11,061 Can you solve my problem or not, 30 00:02:11,096 --> 00:02:12,270 yes or no? 31 00:02:12,304 --> 00:02:14,513 >> AT THE MOMENT, NO MA'AM, I CAN'T, I'VE GOT, YOU KNOW-- 32 00:02:14,548 --> 00:02:16,895 >> Yeah, I'm gonna need to speak to your manager. 33 00:02:16,929 --> 00:02:18,517 >> YEAH, I'M AFRAID THAT'S NOT GONNA HAPPEN, SHE'S, UH-- 34 00:02:18,552 --> 00:02:19,863 >> No, you need to make that happen. 35 00:02:19,898 --> 00:02:21,693 The one thing that you could make happen today, you need 36 00:02:21,727 --> 00:02:22,590 to make that happen. 37 00:02:22,625 --> 00:02:26,111 Get your manager on the phone right now! 38 00:02:26,146 --> 00:02:27,526 >> O.K., ONE MOMENT, PLEASE HOLD. 39 00:02:27,561 --> 00:02:28,424 >> No, no, no! 40 00:02:28,458 --> 00:02:30,667 Don't you dare fucking-- 41 00:02:30,702 --> 00:02:34,637 >> Man: ♪ I SAW YOUR PICTURE AT THE BOOTH ♪ 42 00:02:34,671 --> 00:02:39,642 ♪ AND THERE'S A UNIFORMED MAN HERE WAITING FOR YOU ♪ 43 00:02:39,676 --> 00:02:49,099 ♪ AND YOU SMASHED YOUR CAMERA 44 00:02:49,134 --> 00:02:51,550 ON THE WALL... ♪ >> Woman: IT'S NOT LIKE IT'S 45 00:02:51,585 --> 00:02:55,278 LIKE A FERRARI OR SOMETHING THAT YOU GOTTA ORDER THE PARTS 46 00:02:55,313 --> 00:02:57,763 FROM ITALY. 47 00:02:57,798 --> 00:03:06,082 YOU JUST RUN TO PEP BOYS AND GO GET 'EM! 48 00:03:06,116 --> 00:03:08,464 YEAH, NO NO NO, I'M STILL HERE. 49 00:03:08,498 --> 00:03:10,880 WELL, THAT'LL HAVE TO DO THEN. 50 00:03:10,914 --> 00:03:14,124 BYE. 51 00:03:14,159 --> 00:03:18,232 >> ♪ ...AND YOU WON'T CATCH ME RUNNIN' ♪ 52 00:03:18,267 --> 00:03:26,102 ♪ TRY AND CATCH ME JUMPIN'... ♪ 53 00:03:26,136 --> 00:03:31,625 ♪ OOH, WHOA... >> Customer service man: HELLO? 54 00:03:31,659 --> 00:03:32,971 SHELLY? 55 00:03:33,005 --> 00:03:34,421 >> I'LL BE RIGHT THERE, HONEY! 56 00:03:34,455 --> 00:03:36,940 HI, HONEY! 57 00:03:46,087 --> 00:03:47,917 >> WHAT'S UP? 58 00:03:47,951 --> 00:03:52,266 >> WELL, I JUST GOT OFF THE PHONE WITH THE CAR PEOPLE. 59 00:03:52,301 --> 00:03:54,820 MY CAR'S GONNA BE AT LEAST ANOTHER WEEK, SO, WE GOTTA TAKE 60 00:03:54,855 --> 00:03:55,614 YOUR CAR. 61 00:03:55,649 --> 00:03:56,926 >> MY CAR. 62 00:03:56,960 --> 00:03:58,824 >> SWEETHEART-- >> WE GOTTA DRIVE TO COLORADO 63 00:03:58,859 --> 00:03:59,722 IN MY CAR? 64 00:03:59,756 --> 00:04:00,826 >> YEAH! 65 00:04:00,861 --> 00:04:04,623 >> ♪ SO THEY CHECKED OUR BAGS 66 00:04:04,658 --> 00:04:08,351 FOR A STOWAWAY ♪ ♪ AND BY LAND OR BY SEA, 67 00:04:08,386 --> 00:04:11,734 YOU COULDN'T GET AWAY ♪ >> HONEY, NOBODY'S FAMILY 68 00:04:11,768 --> 00:04:12,838 IS NORMAL. 69 00:04:12,873 --> 00:04:14,771 >> WELL, YOU'VE NOT MET MY FAMILY. 70 00:04:14,806 --> 00:04:17,257 >> NO, I HAVEN'T-- >> LOOK, IT'S NOT TOO LATE. 71 00:04:17,291 --> 00:04:19,845 I'LL CALL DAD, I'LL TELL HIM, I'LL TELL HIM BOTH OUR CARS ARE 72 00:04:19,880 --> 00:04:20,605 BROKEN DOWN... 73 00:04:20,639 --> 00:04:21,675 >> GET IN THE CAR. 74 00:04:21,709 --> 00:04:23,918 >> IT'S GONNA HAP-- NO, LOOK-- >> I CAN'T HEAR YOU. 75 00:04:23,953 --> 00:04:25,057 GET IN THE CAR, JASON! 76 00:04:25,092 --> 00:04:27,301 >> I'M TELLING YOU, THIS IS A BAD, THIS IS A BAD MOVE. 77 00:04:27,336 --> 00:04:28,268 >> JUST, COME ON. 78 00:04:28,302 --> 00:04:33,169 >> ♪ ...YOU WON'T CATCH ME 79 00:04:33,203 --> 00:04:37,069 RUNNIN' ♪ ♪ TRY AND CATCH ME 80 00:04:37,104 --> 00:04:50,117 JUMPIN' ♪ ♪ WHOA, OH... 81 00:04:50,151 --> 00:05:00,369 ♪ WHOA, OH... 82 00:05:00,403 --> 00:05:03,303 >> SO THIS IS IT, HUH? 83 00:05:12,070 --> 00:05:16,281 >> WHAT, WHAT IS IT? 84 00:05:16,316 --> 00:05:18,594 >> LOOK, MY BROTHER TODD'S PROBABLY GONNA HIT ON YOU. 85 00:05:18,628 --> 00:05:21,113 JUST LETTING YOU KNOW. 86 00:05:21,148 --> 00:05:22,494 >> O.K., WELL, UM... 87 00:05:22,529 --> 00:05:24,807 THANK YOU FOR THE HEADS UP. 88 00:05:24,841 --> 00:05:25,773 >> YOU'RE WELCOME. 89 00:05:25,808 --> 00:05:30,502 >> YOU'RE NERVOUS, I KNOW. 90 00:05:30,537 --> 00:05:31,607 COME HERE. 91 00:05:31,641 --> 00:05:34,506 COME ON. 92 00:05:34,541 --> 00:05:35,369 OH... 93 00:05:35,404 --> 00:05:36,681 >> UNBELIEVABLE. 94 00:05:36,715 --> 00:05:38,096 HE WAS JUST CHECKING US OUT. 95 00:05:38,130 --> 00:05:39,339 >> WAS THAT TODD? 96 00:05:39,373 --> 00:05:41,133 >> YES, HE WAS SITTING THERE THE WHOLE TIME, CHECKING US OUT, 97 00:05:41,168 --> 00:05:42,963 I GUARANTEE YOU. 98 00:05:42,997 --> 00:05:44,930 >> HEY, TODD, THIS ONE'S FROM DAD. 99 00:05:44,965 --> 00:05:46,967 >> REALLY? 100 00:05:47,001 --> 00:05:48,417 DAD, THANK YOU. 101 00:05:48,451 --> 00:05:49,866 >> I... 102 00:05:49,901 --> 00:05:51,937 >> JASON, THIS ONE'S FROM DAD TOO. 103 00:05:51,972 --> 00:05:57,046 >> OH... ALL RIGHT... 104 00:05:57,080 --> 00:05:58,081 >> Shelly: THAT'S NICE. 105 00:05:58,116 --> 00:05:58,875 >> Jason: YEAH. 106 00:05:58,910 --> 00:06:00,152 THANKS, DAD. 107 00:06:00,187 --> 00:06:02,465 >> THOSE ARE GREAT SCREWDRIVERS, BOTH PHILLIPS AND FLAT-HEADS, 108 00:06:02,500 --> 00:06:03,293 SO... 109 00:06:03,328 --> 00:06:04,398 >> Todd: DAD... 110 00:06:04,433 --> 00:06:05,572 DAD, YOU SHOULDN'T HAVE. 111 00:06:05,606 --> 00:06:06,745 THIS IS... 112 00:06:06,780 --> 00:06:07,953 DAD, THIS IS WONDERFUL. 113 00:06:07,988 --> 00:06:10,231 >> I CAN USE THESE, I REALLY CAN... I'LL BET SHE'LL PUT ME 114 00:06:10,266 --> 00:06:11,301 TO WORK. 115 00:06:11,336 --> 00:06:12,302 >> DAD, SERIOUSLY? 116 00:06:12,337 --> 00:06:14,926 YOU SHOULD NOT, YOU SHOULD NOT HAVE. 117 00:06:14,960 --> 00:06:16,755 >> WELL, GOOD, GLAD YOU LIKE IT. 118 00:06:16,790 --> 00:06:31,218 >> GUESS I'LL OPEN MY GIFT FROM DAD NOW. 119 00:06:31,252 --> 00:06:32,219 OH, MY GOD! 120 00:06:32,253 --> 00:06:33,945 >> YEAH, THAT'S TOP OF THE LINE, SON. 121 00:06:33,979 --> 00:06:34,980 >> A MITER SAW! 122 00:06:35,015 --> 00:06:36,706 >> Dad: GOT MORE FEATURES THAN A CHINESE ROLEX. 123 00:06:36,741 --> 00:06:38,570 >> George: THIS IS A CARBIDE TIP! 124 00:06:38,605 --> 00:06:40,779 >> THAT'S SOMETHING THERE, GEORGE, THAT'S NICE STUFF. 125 00:06:40,814 --> 00:06:42,747 >> Jason: ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 126 00:06:42,781 --> 00:06:51,031 BIG GIFT... 127 00:06:51,065 --> 00:06:55,898 ♪ TAH-DAH 128 00:06:55,932 --> 00:06:59,488 "THE DIAMOND STORE". 129 00:07:04,354 --> 00:07:08,255 ARE YOU SURE YOU DON'T WANNA OPEN IT FOR ME? 130 00:07:08,289 --> 00:07:10,291 >> NO, OPEN IT. 131 00:07:10,326 --> 00:07:13,018 COME ON. 132 00:07:30,208 --> 00:07:33,487 >> OH! 133 00:07:33,522 --> 00:07:35,351 HONEY, THEY'RE BEAUTIFUL. 134 00:07:35,385 --> 00:07:36,145 >> YEAH? 135 00:07:36,179 --> 00:07:37,215 >> YEAH, THANK YOU. 136 00:07:37,249 --> 00:07:38,872 >> DID I DO GOOD? 137 00:07:38,906 --> 00:07:42,565 >> YEAH, YOU DID REALLY GOOD. 138 00:07:42,600 --> 00:07:46,983 OH, HERE. 139 00:07:47,018 --> 00:07:48,882 >> Todd: WOW. 140 00:07:48,916 --> 00:07:50,573 >> Dad: OH, THEY'RE BEAUTIFUL. 141 00:07:50,608 --> 00:07:54,266 >> Shelly: YEAH, THANKS. 142 00:07:54,301 --> 00:07:55,026 >> JASON... 143 00:07:55,060 --> 00:07:57,269 I DON'T KNOW HOW YOU DID IT, MAN. 144 00:07:57,304 --> 00:07:59,168 I'M TALKING ABOUT SHELLY OVER HERE. 145 00:07:59,202 --> 00:08:00,583 WHAT KIND OF TRICK DID YOU PULL? 146 00:08:00,618 --> 00:08:01,964 HOW DID YOU GET HER? 147 00:08:01,998 --> 00:08:04,863 SHELLY, IT'S HARD FOR ME TO TAKE MY EYES OFF OF YOU. 148 00:08:04,898 --> 00:08:05,899 >> Shelly: THANK YOU. 149 00:08:05,933 --> 00:08:09,005 >> Todd: YOU'RE A LUCKY MAN, MAN, A LUCKY MAN. 150 00:08:09,040 --> 00:08:11,905 >> Jason: YEAH, I KNOW. 151 00:08:11,939 --> 00:08:14,873 I KNOW. 152 00:08:14,908 --> 00:08:16,047 >> Dad: DIG IN, EVERYBODY. 153 00:08:16,081 --> 00:08:19,568 >> Todd's girlfriend: THANKS, DAD. 154 00:08:19,602 --> 00:08:21,397 >> George: WOW, DAD, THANKS. 155 00:08:21,431 --> 00:08:22,502 >> Shelly: LOOKS GREAT. 156 00:08:22,536 --> 00:08:24,814 >> Todd: LOOKS REALLY GOOD. 157 00:08:24,849 --> 00:08:27,610 SO, UH, JASON AND SHELLY, HOW LONG ARE YOU GUYS TOGETHER NOW? 158 00:08:27,645 --> 00:08:29,716 >> UH, ALMOST THREE YEARS. 159 00:08:29,750 --> 00:08:31,062 >> WOW. 160 00:08:31,096 --> 00:08:35,031 THREE YEARS. DO I HEAR WEDDING BELLS? 161 00:08:35,066 --> 00:08:37,827 >> UM... 162 00:08:37,862 --> 00:08:39,001 HEY, WE'VE TALKED ABOUT IT. 163 00:08:39,035 --> 00:08:39,760 >> Shelly: MM-HMM. >> YEAH. 164 00:08:39,795 --> 00:08:40,968 >> OH, YEAH. 165 00:08:41,003 --> 00:08:42,591 >> Jason: YEAH, YOU KNOW, JUST WAITING FOR THE RIGHT TIME. 166 00:08:42,625 --> 00:08:45,352 >> Todd: YEAH, NO, TOTALLY. 167 00:08:45,386 --> 00:08:46,560 >> WE'VE BEEN REALLY BUSY. 168 00:08:46,595 --> 00:08:48,182 >> MM-HMM. 169 00:08:48,217 --> 00:08:49,183 >> SO, WHAT ABOUT... 170 00:08:49,218 --> 00:08:50,012 WHAT ABOUT YOU TWO? 171 00:08:50,046 --> 00:08:52,566 YOU GUYS BEEN DATING HOW LONG? 172 00:08:52,601 --> 00:08:55,086 >> YOU KNOW WHAT? UM... 173 00:08:55,120 --> 00:08:58,641 I DON'T KNOW. WE WERE PRETTY WASTED, YOU KNOW, 174 00:08:58,676 --> 00:09:01,368 WHEN I PICKED HER UP, SO IT'S HARD TO TELL. 175 00:09:01,402 --> 00:09:03,301 >> TODD... TODD, UM... 176 00:09:03,335 --> 00:09:05,372 >> HOW LONG HAVE WE BEEN GOING OUT, BABY? 177 00:09:05,406 --> 00:09:08,030 LIKE, THREE WEEKS? 178 00:09:08,064 --> 00:09:11,412 >> TWO MONTHS... ACTUALLY. 179 00:09:11,447 --> 00:09:12,724 >> Todd: YEAH, WELL, YOU KNOW... 180 00:09:12,759 --> 00:09:15,762 I'VE BEEN REALLY BUSY LATELY TOO, YOU KNOW, I'VE GOT... UM, 181 00:09:15,796 --> 00:09:17,280 GOT SOME BANKING THINGS COOKING. 182 00:09:17,315 --> 00:09:20,111 UH, BEEN WORKING ON DIVERSIFYING MY PORTFOLIO. 183 00:09:20,145 --> 00:09:22,769 YOU KNOW, ROTH I.R.A.s, THAT SORT OF DEAL. 184 00:09:22,803 --> 00:09:25,806 RISK ASSESSMENT, BUT UH, DOING VERY WELL. 185 00:09:25,841 --> 00:09:27,601 MAKING A LOT OF MONEY. 186 00:09:27,636 --> 00:09:28,706 >> OH. 187 00:09:28,740 --> 00:09:30,086 >> WHAT, UM... 188 00:09:30,121 --> 00:09:32,261 WHAT EXACTLY IS A ROTH I.R.A.? 189 00:09:32,295 --> 00:09:38,405 WELL, BASICALLY, JASON, IT'S UM, 190 00:09:38,439 --> 00:09:41,615 IT'S A WAY OF MAKING YOUR MONEY WORK FOR YOU RATHER THAN YOU 191 00:09:41,650 --> 00:09:43,617 WORKING FOR YOUR MONEY. 192 00:09:43,652 --> 00:09:46,344 >> George: WAIT, WAIT A MINUTE. 193 00:09:46,378 --> 00:09:50,141 YOU MAKE THE MONEY WORK FOR YOU RATHER THAN YOU WORKING 194 00:09:50,175 --> 00:09:51,556 FOR THE MONEY? 195 00:09:51,591 --> 00:09:52,868 >> THAT'S RIGHT, GEORGE. 196 00:09:52,902 --> 00:09:55,491 JASON, YOU KNOW, I'D BE HAPPY TO SIT DOWN AND SHOW YOU HOW. 197 00:09:55,525 --> 00:09:58,494 I MEAN, I DON'T KNOW IF YOU'RE STILL DOING THE WHOLE, UH, 198 00:09:58,528 --> 00:10:01,152 STARVING ARTIST THING OR NOT, BUT IF NOT, YOU KNOW, EVEN WITH 199 00:10:01,186 --> 00:10:03,810 JUST, YOU KNOW, WITH A LITTLE BIT OF MONEY, YOU CAN MAKE 200 00:10:03,844 --> 00:10:04,880 HUGE PROFITS. 201 00:10:04,914 --> 00:10:07,089 >> YEAH, I'M STILL DOING THE STARVING ARTIST THING, 202 00:10:07,123 --> 00:10:09,436 BUT, THANKS, APPRECIATE IT. 203 00:10:09,470 --> 00:10:11,507 I'M HAPPY FOR YOU, MAN, THAT'S GREAT, I'M GLAD 204 00:10:11,541 --> 00:10:13,233 YOU'RE MAKING MONEY. 205 00:10:13,267 --> 00:10:14,441 THAT'S GREAT. 206 00:10:14,475 --> 00:10:15,649 >> THANKS, MAN. 207 00:10:15,684 --> 00:10:17,824 >> I JUST DIDN'T REALIZE THAT CIRCUIT CITY HAD SUCH 208 00:10:17,858 --> 00:10:20,550 GREAT BENEFITS. 209 00:10:20,585 --> 00:10:23,415 THINK YOU COULD HOOK ME UP WITH A JOB THERE? YEAH? 210 00:10:23,450 --> 00:10:25,486 SINCE YOU'RE DOING SO WELL? 211 00:10:25,521 --> 00:10:26,660 >> CIRCUIT CITY? 212 00:10:26,695 --> 00:10:27,661 >> YEAH... I USED TO... 213 00:10:27,696 --> 00:10:29,145 IT'S AN INSIDE JOKE, BABE. 214 00:10:29,180 --> 00:10:32,977 HE'S JUST BEING AN IDIOT. 215 00:10:33,011 --> 00:10:35,427 DAD, YOU KNOW THIS TURKEY ISN'T BAD. 216 00:10:35,462 --> 00:10:36,325 >> WELL, THANK YOU, TODD. 217 00:10:36,359 --> 00:10:37,429 >> Todd: IT'S ALMOST EDIBLE. 218 00:10:37,464 --> 00:10:40,122 >> IT'S, UM, REALLY MOIST. 219 00:10:40,156 --> 00:10:41,917 >> Dad: OH WELL, THANK YOU, SHELLY. 220 00:10:41,951 --> 00:10:47,129 I'LL NEVER BE THE COOK YOUR MOM WAS, GOD BLESS HER SOUL. 221 00:10:47,163 --> 00:10:49,545 I REALLY WISH SHE COULD HAVE BEEN HERE TODAY. 222 00:10:49,579 --> 00:10:52,824 >> George: MOM'S COOKING WAS THE BEST, WASN'T IT, DAD? 223 00:10:52,859 --> 00:10:53,756 I MISS HER TOO. 224 00:10:53,791 --> 00:10:54,688 >> Dad: YEAH. 225 00:10:54,723 --> 00:10:56,863 >> George: I MISS HER A LOT. 226 00:10:56,897 --> 00:10:58,727 >> Dad: YEAH, I REALLY MISS HER. 227 00:10:58,761 --> 00:11:01,005 >> WHY ARE YOU GUYS TALKING LIKE MOM'S DEAD? 228 00:11:01,039 --> 00:11:03,973 >> I WASN'T. 229 00:11:04,008 --> 00:11:05,319 I INVITED HER. 230 00:11:05,354 --> 00:11:07,977 SHE DIDN'T WANT TO BE HERE WITH HER FAMILY. 231 00:11:08,012 --> 00:11:11,187 >> YEAH, SHE'S OFF ON A CRUISE WITH HER JACKASS BOYFRIEND, 232 00:11:11,222 --> 00:11:12,464 MARK. 233 00:11:12,499 --> 00:11:13,500 I DON'T LIKE THAT GUY. 234 00:11:13,534 --> 00:11:14,708 I DON'T LIKE HIM ONE BIT. 235 00:11:14,743 --> 00:11:16,020 HE'S JUST USING HER. 236 00:11:16,054 --> 00:11:18,332 YOU KNOW WHAT, SHE'S A SUCKER IF SHE THINKS HE'S GONNA MARRY HER. 237 00:11:18,367 --> 00:11:19,506 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT. 238 00:11:19,540 --> 00:11:21,646 CAN WE NOT TALK ABOUT MOM WHEN SHE'S NOT HERE TO DEFEND 239 00:11:21,681 --> 00:11:22,889 HERSELF? 240 00:11:22,923 --> 00:11:24,407 >> OH, WHAT-- LIKE, LIKE, LIKE WE'RE ATTACKING MOM WHEN SHE'S 241 00:11:24,442 --> 00:11:25,374 NOT HERE OR SOMETHING? 242 00:11:25,408 --> 00:11:26,582 >> YEAH, OR SOMETHING. 243 00:11:26,616 --> 00:11:31,207 >> O.K., O.K., COME ON, LET'S HAVE A PEACEFUL DINNER HERE. 244 00:11:31,242 --> 00:11:34,176 >> GOD, JASON, YOU'RE SUCH A MAMA'S BOY, MAN. 245 00:11:34,210 --> 00:11:35,453 >> Dad: TODD... 246 00:11:35,487 --> 00:11:37,627 >> Todd: NO REALLY, WITH MOM, IT DOESN'T MATTER IF SHE'S WRONG 247 00:11:37,662 --> 00:11:40,182 OR RIGHT, DUDE, YOU'VE ALWAYS HAD A WEIRD THING WHEN IT COMES 248 00:11:40,216 --> 00:11:41,770 TO MOM. 249 00:11:41,804 --> 00:11:42,632 >> WHAT DOES THAT MEAN? 250 00:11:42,667 --> 00:11:43,841 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 251 00:11:43,875 --> 00:11:46,291 >> IT MEANS THAT YOU'RE A MAMA'S BOY, THAT'S ALL, IT'S O.K. 252 00:11:46,326 --> 00:11:50,295 WE'RE GONNA GIVE YOU A NEW NAME TODAY. 253 00:11:50,330 --> 00:11:52,746 JASON'S NEW NAME IS "MAMA'S BOY". 254 00:11:52,781 --> 00:11:54,955 >> Dad: TODD... 255 00:11:54,990 --> 00:11:56,198 >> UNBELIEVABLE. 256 00:11:56,232 --> 00:11:57,820 >> TODD. 257 00:12:00,892 --> 00:12:03,136 >> WOULD YOU PASS THE POTATOES, MAMA'S BOY? 258 00:12:03,170 --> 00:12:04,620 >> Dad: TODD? 259 00:12:04,654 --> 00:12:07,830 >> OH, SORRY. 260 00:12:07,865 --> 00:12:13,491 WOULD YOU PLEASEPASS THE POTATOES? 261 00:12:13,525 --> 00:12:14,975 PLEASE? 262 00:12:15,010 --> 00:12:15,804 MAMA'S BOY. 263 00:12:15,838 --> 00:12:16,736 >> FUCK YOU, TODD. 264 00:12:16,770 --> 00:12:17,875 >> WHOA... JEEZ... 265 00:12:17,909 --> 00:12:19,290 >> Dad: YOU KNOW WE DON'T TALK THAT WAY IN THIS HOUSE! 266 00:12:19,324 --> 00:12:20,532 I BRUNG YOU UP BETTER THAN THAT! 267 00:12:20,567 --> 00:12:21,602 >> WELL, TELL HIM TO SHUT UP! 268 00:12:21,637 --> 00:12:22,742 >> I'VE TOLD HIM TO SHUT UP. 269 00:12:22,776 --> 00:12:24,605 >> I MEAN, HE'S COMING AT ME AND YOU'RE SAYING "JASON!" 270 00:12:24,640 --> 00:12:26,021 >> WELL, YOU'RE THE ONE WITH THE FOUL LANGUAGE. 271 00:12:26,055 --> 00:12:29,438 THE ONE WHO'S DOING THE FOUL LANGUAGE IS THE ONE WHO GETS 272 00:12:29,472 --> 00:12:30,335 YELLED AT. 273 00:12:30,370 --> 00:12:31,820 WE'RE NOT GONNA HAVE THAT IN THIS HOUSE. 274 00:12:31,854 --> 00:12:33,442 >> LOOK AT THIS, DAD! 275 00:12:33,476 --> 00:12:35,133 YOU ALWAYS TAKE HIS SIDE ON EVERYTHING, DAD. 276 00:12:35,168 --> 00:12:37,377 >> I DO NOT TAKE HIS SIDE ON EVERYTHING. >> YES, YOU DO! 277 00:12:37,411 --> 00:12:38,585 >> I DO NOT! >> YES, YOU DO. 278 00:12:38,619 --> 00:12:39,620 >> Shelly: IT'S O.K., HONEY. 279 00:12:39,655 --> 00:12:40,760 >> NO, IT'S NOT O.K. 280 00:12:40,794 --> 00:12:41,968 ALL RIGHT? I MEAN... 281 00:12:42,002 --> 00:12:43,970 COME ON, JUST COME CLEAN WITH IT, DAD. 282 00:12:44,004 --> 00:12:45,834 GEORGE IS YOUR FAVORITE, DICKHEAD'S YOUR SECOND 283 00:12:45,868 --> 00:12:47,697 AND I'M THIRD-- IT'S THE TRUTH! 284 00:12:47,732 --> 00:12:48,975 >> LANGUAGE. 285 00:12:49,009 --> 00:12:50,873 >> Dad: ENOUGH OF THIS PROFANE TALK, WE'RE NOT HAVING THAT KIND 286 00:12:50,908 --> 00:12:52,012 OF VULGARITY AT THIS TABLE. 287 00:12:52,047 --> 00:12:54,946 >> PLEASE, LET'S, LET'S NOT GANG UP ON JASON, O.K.? 288 00:12:54,981 --> 00:12:56,361 I'M PLAYING A PART IN THIS TOO. 289 00:12:56,396 --> 00:12:59,019 I THINK THAT HE'S GOT A GOOD POINT. 290 00:12:59,054 --> 00:13:00,710 JASON IS AN ARTIST. 291 00:13:00,745 --> 00:13:03,506 AND BY NATURE, ARTISTS ARE VOLATILE, SENSITIVE HUMAN 292 00:13:03,541 --> 00:13:06,440 BEINGS, SO, I THINK THAT WE SHOULD DISCUSS THIS OPENLY 293 00:13:06,475 --> 00:13:07,614 AS A FAMILY. 294 00:13:07,648 --> 00:13:09,719 I'D LIKE TO BEGIN, IF THAT'S O.K., JASON? 295 00:13:09,754 --> 00:13:11,687 >> BE MY GUEST. 296 00:13:14,379 --> 00:13:17,693 >> YOU KNOW WHY, WHY YOU'RE THE LEAST FAVORITE, RIGHT? 297 00:13:17,727 --> 00:13:19,488 >> WHAT, YOU GOT SOME INSIGHT ON THIS? 298 00:13:19,522 --> 00:13:20,109 >> YEAH, I DO. 299 00:13:20,144 --> 00:13:20,800 >> OH, REALLY? 300 00:13:20,834 --> 00:13:24,320 ALL RIGHT, LET'S HEAR IT. 301 00:13:24,355 --> 00:13:25,735 >> YOU'RE ADOPTED, JASON. 302 00:13:25,770 --> 00:13:27,254 >> TODD, THAT'S ENOUGH. 303 00:13:27,289 --> 00:13:27,910 >> Jason: THAT'S GOOD. 304 00:13:27,945 --> 00:13:28,635 >> Todd: ASK DAD. 305 00:13:28,669 --> 00:13:29,291 >> THAT'S ENOUGH. 306 00:13:29,325 --> 00:13:30,430 >> ASK DAD? >> ASK HIM. 307 00:13:30,464 --> 00:13:31,086 >> Dad: TODD... 308 00:13:31,120 --> 00:13:31,880 >> THAT'S GOOD, MAN. 309 00:13:31,914 --> 00:13:32,777 THAT'S A GOOD ONE. 310 00:13:32,812 --> 00:13:34,158 >> Dad: BOYS-- >> Todd: I CAN PROVE IT. 311 00:13:34,192 --> 00:13:34,779 I HAVE PROOF. 312 00:13:34,814 --> 00:13:35,573 >> OH, YOU CAN PROVE IT? 313 00:13:35,607 --> 00:13:36,850 >> DAD'S DESK DRAWER. 314 00:13:36,885 --> 00:13:39,059 YEAH, THE TOP DRAWER, THE SECRET DRAWER, THE ONE WITH THE KEY? 315 00:13:39,094 --> 00:13:40,405 >> WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 316 00:13:40,440 --> 00:13:42,062 >> JUST ASK DAD FOR THE KEY AND CHECK IT OUT FOR YOURSELF. 317 00:13:42,097 --> 00:13:43,305 >> Dad: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 318 00:13:43,339 --> 00:13:44,962 >> INSIDE YOU'LL FIND YOUR ADOPTION PAPERS, YOUR ADOPTION 319 00:13:44,996 --> 00:13:46,480 BIRTH CERTIFICATE AND YOUR ORIGINAL BIRTH CERTIFICATE. 320 00:13:46,515 --> 00:13:48,206 >> Dad: TODD, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 321 00:13:48,241 --> 00:13:50,174 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT WHAT'S IN MY DRAWER. 322 00:13:50,208 --> 00:13:51,313 >> Todd: DAD, I KNOW. 323 00:13:51,347 --> 00:13:53,833 YOU LEFT IT OPEN ONE DAY AND I PEEKED IN AND I SAW IT, 324 00:13:53,867 --> 00:13:54,903 SO DAD, I KNOW. 325 00:13:54,937 --> 00:13:56,490 >> THAT SOUNDS LIKE YOU, ALL RIGHT, BUT THERE'S NO 326 00:13:56,525 --> 00:13:57,560 ADOPTION PAPERS IN THAT DRAWER. 327 00:13:57,595 --> 00:13:58,458 >> THEY'RE IN THERE. 328 00:13:58,492 --> 00:13:59,252 >> Dad: THEY'RE NOTIN THERE. 329 00:13:59,286 --> 00:14:00,253 >> THEY'RE IN THERE. 330 00:14:00,287 --> 00:14:01,806 >> Dad: JASON-- >> HE'S AFRAID TO TELL YA, BUT 331 00:14:01,841 --> 00:14:03,912 THIS IS THE GOD'S HONEST TRUTH! 332 00:14:03,946 --> 00:14:04,809 JASON-- >> Dad: TODD! TODD! 333 00:14:04,844 --> 00:14:06,224 >> I SWEAR TO GOD-- >> Dad, bangs table: 334 00:14:06,259 --> 00:14:07,467 THAT'S ENOUGH! 335 00:14:07,501 --> 00:14:09,331 THIS IS IT! I'M TELLING YOU AGAIN, I'M NOT TELLING YOU ALL, 336 00:14:09,365 --> 00:14:15,337 BOTH OF YOU, SHUT UP! 337 00:14:15,371 --> 00:14:17,270 >> I'M NOT LYING TO YOU. 338 00:14:17,304 --> 00:14:19,651 >> SHUT UP! 339 00:14:25,692 --> 00:14:26,451 >> YOU'RE ADOPTED, JASON. 340 00:14:26,486 --> 00:14:27,073 >> OH, MY GOD. 341 00:14:27,107 --> 00:14:27,901 >> Dad: TODD! 342 00:14:27,936 --> 00:14:28,902 GET OUT OF THIS HOUSE NOW! 343 00:14:28,937 --> 00:14:29,627 >> YOU'RE KICKING ME OUT? 344 00:14:29,661 --> 00:14:30,524 >> YEAH, I'M KICKING YOU OUT! 345 00:14:30,559 --> 00:14:31,146 RIGHT NOW! 346 00:14:31,180 --> 00:14:31,940 >> I DIDN'T DO ANYTHING! 347 00:14:31,974 --> 00:14:32,941 >> YES, YOU DID! 348 00:14:32,975 --> 00:14:33,907 >> I'M JUST TRYING TO TELL HIM THE TRUTH, DAD! 349 00:14:33,942 --> 00:14:35,357 >> SHUT UP! YOU'RE JUST PROVOKING HIM! 350 00:14:35,391 --> 00:14:36,841 ALL YOU'RE TRYING TO DO IS START SOMETHING! 351 00:14:36,876 --> 00:14:38,670 >> ALL RIGHT, FINE, YOU WANT ME OUT, I'LL GO-- COME ON, BABY, 352 00:14:38,705 --> 00:14:39,740 LET'S GO, LET'S GET OUT OF HERE. 353 00:14:39,775 --> 00:14:40,741 MERRY CHRISTMAS, EVERYONE! 354 00:14:40,776 --> 00:14:42,398 WHY DON'T YOU ASK HIM FOR THE KEY, MAMA'S BOY? 355 00:14:42,433 --> 00:14:43,848 >> YOU KNOW WHAT, DAD, FORGET IT. 356 00:14:43,883 --> 00:14:44,918 WE'RE GONNA GET A HOTEL. 357 00:14:44,953 --> 00:14:46,506 >> JASON! JASON-- >> AND I'LL CALL MOM, MAYBE SHE 358 00:14:46,540 --> 00:14:48,508 CAN TELL ME WHAT THE HELL IS GOING ON. >> Dad: SHELLY-- 359 00:14:48,542 --> 00:14:49,474 >> COME ON, BABE, LET'S GO. 360 00:14:49,509 --> 00:14:50,165 >> Todd, laughing: CLASSIC! 361 00:14:50,199 --> 00:14:51,028 MAMA'S BOY CALLING HIS MOMMY! 362 00:14:51,062 --> 00:14:52,270 >> Jason: GET OUT OF MY WAY. 363 00:14:52,305 --> 00:14:53,893 >> JASON, I'M GONNA GET OUR STUFF AND I'LL MEET YOU OUTSIDE! 364 00:14:53,927 --> 00:14:54,514 >> THAT'S AWESOME! 365 00:14:54,548 --> 00:14:55,480 "I WANT MY MOMMY! 366 00:14:55,515 --> 00:14:57,103 I WANT MY MOMMY!" GO GIVE HER A CALL, JASON. 367 00:14:57,137 --> 00:14:58,207 CALL MOM, I WANT YOU TO HEAR. 368 00:14:58,242 --> 00:14:59,001 >> OUT OF MY WAY, TODD. 369 00:14:59,036 --> 00:14:59,968 >> OR ELSE WHAT? 370 00:15:01,210 --> 00:15:01,762 >> OR ELSE... 371 00:15:01,797 --> 00:15:02,798 I'M GONNA KICK YOUR ASS. 372 00:15:02,832 --> 00:15:03,799 >> YOU'RE GONNA KICK MY ASS? 373 00:15:03,833 --> 00:15:05,111 >> Dad: GET OFF AND GET OUT! 374 00:15:05,145 --> 00:15:07,147 >> TAKE YOUR BEST SHOT. 375 00:15:07,182 --> 00:15:13,153 >> AH, FUCK. 376 00:15:13,188 --> 00:15:14,361 THE FUCKIN' COPS. 377 00:15:14,396 --> 00:15:15,500 >> Dad: AH, JEEZ, GUYS. 378 00:15:15,535 --> 00:15:16,985 I'M SORRY, I... 379 00:15:17,019 --> 00:15:19,539 I DON'T KNOW WHO CALLED Y'ALL, BUT THIS WAS ACTUALLY-- WE WERE 380 00:15:19,573 --> 00:15:22,300 JUST HAVING A NICE, QUIET CHRISTMAS... DINNER AND, UH, 381 00:15:22,335 --> 00:15:24,924 IT KIND OF GOT OUT OF HAND, YOU KNOW... 382 00:15:24,958 --> 00:15:27,167 >> HE PUNCHED ME IN THE FUCKING NOSE! >> ALL RIGHT, RELAX. TODD. 383 00:15:27,202 --> 00:15:28,755 >> I'D LIKE TO MAKE A CITIZEN'S ARREST. 384 00:15:28,789 --> 00:15:30,067 >> HOW'D IT START? 385 00:15:30,101 --> 00:15:32,414 FUCKIN' LIKE 33 YEARS AGO WHEN I WAS BORN IS HOW IT ALL STARTED. 386 00:15:32,448 --> 00:15:33,242 >> STAND UP. STAND UP. 387 00:15:33,277 --> 00:15:34,105 >> I DIDN'T DO ANYTHING. 388 00:15:34,140 --> 00:15:35,313 >> I KNOW. RELAX. 389 00:15:35,348 --> 00:15:37,350 ALL I'M GONNA DO IS CHECK AND SEE IF YOU GOT ANYTHING ELSE 390 00:15:37,384 --> 00:15:39,386 WRONG WITH YOU OR ANY WEAPONS OR ANYTHING LIKE THAT. 391 00:15:39,421 --> 00:15:40,629 YOU GOT ANYTHING ON YOU? >> NO. 392 00:15:40,663 --> 00:15:41,457 >> GOT ANYTHING ON YOU? 393 00:15:41,492 --> 00:15:42,493 >> NO, SIR. >> YOU O.K.? 394 00:15:42,527 --> 00:15:43,770 >> NO. >> HEY, TIGER. 395 00:15:43,804 --> 00:15:45,634 POLICE OFFICER. STOP! 396 00:15:45,668 --> 00:15:47,532 >> TODD! 397 00:15:47,567 --> 00:15:50,190 >> WHAT THE HELL IS WRONG WITH THAT...? 398 00:15:50,225 --> 00:15:51,191 >> POLICE! STOP! 399 00:15:51,226 --> 00:15:52,227 >> I DIDN'T DO ANYTHING! 400 00:15:52,261 --> 00:15:52,986 >> GO AROUND. 401 00:15:53,021 --> 00:15:54,056 GO AROUND THE OTHER WAY! 402 00:15:54,091 --> 00:15:54,677 >> KRISTEN! 403 00:15:54,712 --> 00:15:55,575 >> George: OH, MY GOD. 404 00:15:55,609 --> 00:15:56,472 >> KRISTEN, BABY! COME ON! 405 00:15:56,507 --> 00:15:57,473 GET IN THE CAR, BABE! 406 00:15:57,508 --> 00:15:59,406 >> TODD! STOP OR I'M GONNA TASE YOU! 407 00:15:59,441 --> 00:16:00,442 >> DADDY! DADDY! 408 00:16:00,476 --> 00:16:01,753 >> STAND BACK. STAND BACK. 409 00:16:05,309 --> 00:16:07,897 >> COME ON, MAN. 410 00:16:07,932 --> 00:16:08,864 >> STAND BACK. 411 00:16:08,898 --> 00:16:09,899 >> AAH! 412 00:16:09,934 --> 00:16:12,074 >> DON'T MACE MY BROTH-- >> STAY DOWN. STAY BACK. 413 00:16:12,109 --> 00:16:13,765 STAY DOWN. 414 00:16:13,800 --> 00:16:16,354 >> TODD! 415 00:16:16,389 --> 00:16:17,838 >> THEY'RE DOWN! THEY'RE DOWN! 416 00:16:17,873 --> 00:16:18,978 CAN'T YOU SEE THEY'RE DOWN? 417 00:16:19,012 --> 00:16:20,255 THAT'S ENOUGH. 418 00:16:47,213 --> 00:16:50,733 >> Shelly: UGH! 419 00:16:50,768 --> 00:16:54,944 ALL RIGHT, HERE'S WHAT WE DO. 420 00:16:54,979 --> 00:16:56,463 WE GO STRAIGHT IN. 421 00:16:56,498 --> 00:16:59,018 NO MATTER WHAT HE SAYS, WE IGNORE HIM. 422 00:16:59,052 --> 00:17:00,709 WE JUST GO STRAIGHT TO THE ROOM. 423 00:17:00,743 --> 00:17:02,642 YOU WITH ME? 424 00:17:02,676 --> 00:17:03,953 >> YOU'RE BEING IRRATIONAL. 425 00:17:03,988 --> 00:17:04,989 YOU'RE ACTING LIKE A CHILD. 426 00:17:05,024 --> 00:17:05,955 >> IRRAT-- OH! 427 00:17:05,990 --> 00:17:07,302 >> OPEN THE CAR. COME ON. 428 00:17:07,336 --> 00:17:10,684 >> OH! >> STOP-- REAL MATURE, BABE. 429 00:17:10,719 --> 00:17:12,065 >> CRAZY. >> THAT'S GREAT. 430 00:17:12,100 --> 00:17:13,308 YOU KNOW WHAT? 431 00:17:37,125 --> 00:17:40,024 >> SHIT. 432 00:18:24,862 --> 00:18:27,382 OVERBROOK ADOPTION HOUSE. 433 00:19:10,666 --> 00:19:13,462 SHIT. 434 00:19:44,597 --> 00:19:45,598 >> ALL RIGHT, WHOA! DAD! 435 00:19:45,632 --> 00:19:47,220 DAD! JESUS! PUT THAT DOWN! DAD. 436 00:19:47,255 --> 00:19:49,015 >> JASON. WHAT IS THIS? 437 00:19:49,049 --> 00:19:53,019 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 438 00:19:53,053 --> 00:19:54,607 WHAT HAVE YOU DONE TO MY DESK? 439 00:19:54,641 --> 00:19:57,299 WHAT ARE YOU DOING GOING THROUGH MY DESK? 440 00:19:57,334 --> 00:20:00,475 WHAT ARE YOU DOING GOING THROUGH MY PRIVATE THINGS? 441 00:20:00,509 --> 00:20:03,029 THIS IS NONE OF YOUR BUSINESS WHAT'S IN HERE! >> George: DAD? 442 00:20:03,063 --> 00:20:05,134 >> AND YOU'VE BEEN GOING THROUGH AND POKING AROUND? 443 00:20:05,169 --> 00:20:07,067 I HAVE THINGS IN HERE THAT ARE PERSONAL! 444 00:20:07,102 --> 00:20:08,068 >> DAD, IS EVERYTHING O.K.? 445 00:20:08,103 --> 00:20:10,001 >> IT'S NONE OF YOUR BUSINESS WHAT'S IN HERE! 446 00:20:10,036 --> 00:20:14,454 >> Jason: DAD, WHAT IS THIS? 447 00:20:14,489 --> 00:20:16,387 WHY IS MY NAME ON HERE? 448 00:20:16,422 --> 00:20:17,802 >> WHAT, WHAT IS THAT, DAD? 449 00:20:17,837 --> 00:20:18,700 >> DAD, ANSWER ME. 450 00:20:18,734 --> 00:20:22,082 WHAT THE HELL IS THIS? 451 00:20:22,117 --> 00:20:25,016 "OVERBROOK ADOPTION AGENCY"? 452 00:20:25,051 --> 00:20:27,536 "AUSTIN, TEXAS"? 453 00:20:27,571 --> 00:20:30,712 "JASON ROBERTSON." 454 00:20:30,746 --> 00:20:33,611 "TODD ROBERTSON." 455 00:20:33,646 --> 00:20:35,958 >> George: DAD? 456 00:20:35,993 --> 00:20:39,030 ARE, ARE JASON AND TODD ADOPTED? 457 00:20:45,727 --> 00:20:47,694 >> YOU DON'T BELIEVE ME? 458 00:20:47,729 --> 00:20:51,974 TAKE A LOOK. 459 00:20:52,009 --> 00:20:53,907 WHY CAN'T YOU TELL ME WHAT'S GOING ON? 460 00:20:53,942 --> 00:20:55,771 >> IT DOESN'T MATTER WHOSE NAME IS ON THOSE PAPERS. 461 00:20:55,806 --> 00:21:00,189 YOU'RE MY SON AND I LOVE YOU. 462 00:21:00,224 --> 00:21:01,915 BOTH OF YOU KNOW I LOVE YOU. 463 00:21:01,950 --> 00:21:07,300 I DON'T CARE WHAT THOSE ADOPTION PAPERS SAY. 464 00:21:07,335 --> 00:21:10,890 OH, GOD. 465 00:21:10,924 --> 00:21:16,930 KEEP DOING WHATEVER YOU WANT TO WITH THEM. 466 00:21:16,965 --> 00:21:18,691 >> DAD. 467 00:21:26,630 --> 00:21:28,770 >> SO... SO I GUESS... 468 00:21:28,804 --> 00:21:31,082 IT SAYS "BABY WILLIAMS." 469 00:21:31,117 --> 00:21:33,326 I GUESS, UH... THAT'S MY NAME. 470 00:21:33,361 --> 00:21:36,950 >> MM... WOW. 471 00:21:36,985 --> 00:21:38,849 HEY, BABY... 472 00:21:38,883 --> 00:21:40,333 I'LL SEE YOU UPSTAIRS, O.K.? 473 00:21:40,368 --> 00:21:45,096 >> O.K. 474 00:21:45,131 --> 00:21:49,791 >> Dad: COME ON. HAVE A SEAT. 475 00:21:49,825 --> 00:21:54,554 WE ALWAYS MEANT TO TELL YOU WHEN WE FOUND A GOOD TIME, 476 00:21:54,589 --> 00:21:59,525 BUT... 477 00:21:59,559 --> 00:22:02,424 WE NEVER JUST FOUND A GOOD TIME. 478 00:22:02,459 --> 00:22:04,599 AND THE YEARS WENT BY, AND... 479 00:22:04,633 --> 00:22:08,327 NEXT THING YOU KNOW Y'ALL ARE... SEVEN AND EIGHT 480 00:22:08,361 --> 00:22:10,605 AND... 481 00:22:10,639 --> 00:22:13,366 YOU KNOW, IT WAS JUST... 482 00:22:13,401 --> 00:22:16,990 AWKWARD BY THEN, AND WE... 483 00:22:17,025 --> 00:22:21,029 I KNOW I'VE MADE A LOT OF MISTAKES... 484 00:22:21,063 --> 00:22:36,009 BUT I ALWAYS LOVED YOU AND I'LL ALWAYS BE YOUR FATHER. 485 00:22:36,009 --> 00:22:37,839 BUT I ALWAYS LOVED YOU AND I'LL ALWAYS BE YOUR FATHER. 486 00:22:46,606 --> 00:22:47,435 >> CHRISTMAS. 487 00:22:47,469 --> 00:22:49,368 THEY'RE NOT OPEN TILL MONDAY. 488 00:22:49,402 --> 00:22:50,299 >> I'M SORRY, BABY. 489 00:22:50,334 --> 00:22:54,407 >> YEAH. 490 00:22:54,442 --> 00:22:56,236 BABY... 491 00:22:56,271 --> 00:22:58,687 YOU HAVE A FULL WEEK OF VACATION, RIGHT? 492 00:22:58,722 --> 00:23:01,414 >> YEAH. WHY? 493 00:23:01,449 --> 00:23:04,348 >> LET'S JUST DRIVE TO AUSTIN. 494 00:23:04,383 --> 00:23:07,075 LET'S JUST DRIVE TO THE ADOPTION AGENCY AND MAYBE I CAN GET 495 00:23:07,109 --> 00:23:08,525 SOME ANSWERS. 496 00:23:08,559 --> 00:23:09,974 I MEAN, I WANT TO FIND OUT. 497 00:23:10,009 --> 00:23:12,425 I WANT TO, I WANT TO KNOW. 498 00:23:12,460 --> 00:23:14,910 >> Todd: ALL RIGHT. 499 00:23:23,056 --> 00:23:24,817 LISTEN, MAN. 500 00:23:24,851 --> 00:23:26,025 >> Jason: WHAT? 501 00:23:26,059 --> 00:23:27,267 >> I WANT TO GO WITH YOU. 502 00:23:27,302 --> 00:23:29,200 >> YOU OWE ME, DUDE. 503 00:23:34,585 --> 00:23:35,828 >> YEAH, MAN, I DO OWE YOU. 504 00:23:35,862 --> 00:23:38,037 I OWE YOU FOR SHARING THAT WITH ME. YOU'RE AWESOME. 505 00:23:38,071 --> 00:23:39,141 >> JASON, COME ON, MAN. 506 00:23:39,176 --> 00:23:40,833 >> YOU'RE AN AWESOME BROTHER, MAN. 507 00:23:40,867 --> 00:23:41,937 >> I CAN, I CAN HELP. 508 00:23:41,972 --> 00:23:42,628 >> APPRECIATE IT. 509 00:23:42,662 --> 00:23:43,594 >> I CAN HELP, MAN. 510 00:23:43,629 --> 00:23:44,457 LISTEN TO ME. 511 00:23:44,492 --> 00:23:45,631 I'LL PAY FOR THE GAS. 512 00:23:45,665 --> 00:23:47,046 I'M SORRY, O.K.? 513 00:23:47,080 --> 00:23:48,841 I'M A DICKHEAD. 514 00:23:48,875 --> 00:23:50,256 ALL RIGHT? THERE, I SAID IT. 515 00:23:50,290 --> 00:23:51,913 YOU KNOW WHAT, MAN? FINE. 516 00:23:51,947 --> 00:23:53,466 FORGET ABOUT IT. 517 00:23:53,501 --> 00:23:54,674 GOOD LUCK TO YOU. 518 00:23:54,709 --> 00:23:56,158 GOOD LUCK STARTING YOUR CAR. 519 00:23:56,193 --> 00:23:58,471 PUT THAT IN THE HOLE RIGHT THERE. 520 00:23:58,506 --> 00:23:59,679 THERE YOU GO, YOU GOT IT. 521 00:23:59,714 --> 00:24:00,611 >> Shelly: FUCK OFF, TODD. 522 00:24:00,646 --> 00:24:01,992 >> FUCK YOU TOO, BUDDY. 523 00:24:02,026 --> 00:24:03,787 FUCK YOUR ASS, MAN. 524 00:24:03,821 --> 00:24:05,513 FUCK YOUR ASS. 525 00:24:05,547 --> 00:24:12,727 >> Shelly: SO I NEED AN 526 00:24:12,761 --> 00:24:18,491 EIGHT-LETTER WORD FOR "MISSING AT SEA." 527 00:24:18,526 --> 00:24:20,493 >> CASTAWAY. 528 00:24:20,528 --> 00:24:21,563 >> CASTAWAY? THAT'S ONE WORD? 529 00:24:21,598 --> 00:24:22,806 >> CASTAWAY. 530 00:24:22,840 --> 00:24:24,566 >> SEVEN, EIGHT. 531 00:24:24,601 --> 00:24:26,326 YES! 532 00:24:26,361 --> 00:24:29,675 CASTAWAY. YOU MAKE ME SICK. 533 00:24:29,709 --> 00:24:33,610 SO, NOW I NEED... 534 00:24:33,644 --> 00:24:36,716 "BANJO SOUND." 535 00:24:36,751 --> 00:24:38,407 >> NO WAY. 536 00:24:38,442 --> 00:24:39,961 >> STRUM? 537 00:24:39,995 --> 00:24:41,203 WAIT, THAT DOESN'T WORK. 538 00:24:41,238 --> 00:24:42,135 "S" DOES. 539 00:24:42,170 --> 00:24:43,482 >> YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 540 00:24:43,516 --> 00:24:45,898 >> WELL, NO, I MEAN, IT'S NOT THAT EASY. IT'S-- 541 00:24:45,932 --> 00:24:48,141 >> NO, NO, NO, NO! 542 00:24:48,176 --> 00:24:49,902 >> WHAT? WHAT? 543 00:24:49,936 --> 00:24:51,386 >> NO! 544 00:24:51,420 --> 00:24:53,077 TODD'S BACK THERE! 545 00:24:53,112 --> 00:24:54,078 >> WHAT? 546 00:24:54,113 --> 00:24:55,977 >> I SWEAR TO GOD HE'S BACK THERE. 547 00:24:56,011 --> 00:24:56,978 >> WHERE? WHERE? 548 00:24:57,012 --> 00:24:57,772 >> BACK THERE. 549 00:24:57,806 --> 00:24:58,807 THE BROWN LINCOLN. SEE IT? 550 00:24:58,842 --> 00:25:00,913 >> OH, NO WAY. >> YES. 551 00:25:00,947 --> 00:25:02,086 >> NO. >> YES. 552 00:25:02,121 --> 00:25:03,122 >> WELL, GO FASTER, HONEY. 553 00:25:03,156 --> 00:25:04,054 >> "GO FASTER." 554 00:25:04,088 --> 00:25:05,538 BABY, I'M AT TOP SPEED AT 55. 555 00:25:05,573 --> 00:25:06,470 I'M GONNA PULL OVER. 556 00:25:06,505 --> 00:25:07,402 >> OH, NO, YOU'RE NOT. 557 00:25:07,436 --> 00:25:08,783 DO NOT PULL OVER. >> YES, I AM. 558 00:25:08,817 --> 00:25:09,887 >> JASON, DON'T PULL OVER. NO! 559 00:25:09,922 --> 00:25:10,612 >> BABY... 560 00:25:10,647 --> 00:25:12,096 >> I DON'T WANT TO TALK TO HIM. 561 00:25:12,131 --> 00:25:13,132 >> WELL, I CAN'T OUTRUN HIM. 562 00:25:13,166 --> 00:25:14,236 >> I'M NOT TALKING TO HIM. 563 00:25:14,271 --> 00:25:16,411 >> YOU DON'T HAVE TO TALK TO HIM. I'LL TALK TO HIM. 564 00:25:16,445 --> 00:25:18,551 >> I DO NOT WANT THAT MAN FOLLOWING ME. 565 00:25:18,586 --> 00:25:19,379 >> I'LL HANDLE IT. 566 00:25:19,414 --> 00:25:20,242 >> HE CREEPS ME OUT. 567 00:25:20,277 --> 00:25:21,243 HE'S GOT THE GOATEE. 568 00:25:21,278 --> 00:25:22,728 HE BLINKS TOO MUCH. 569 00:25:22,762 --> 00:25:25,454 >> I'LL HANDLE IT. 570 00:25:25,489 --> 00:25:27,905 HEY, COME ON! I SEE YOU! 571 00:26:05,011 --> 00:26:11,500 WHAT ARE YOU DOING, MAN? 572 00:26:11,535 --> 00:26:14,918 >> THE STARS AT NIGHT ARE BIG AND BRIGHT 573 00:26:14,952 --> 00:26:16,471 DEEP IN THE HEART OF TEXAS. 574 00:26:16,505 --> 00:26:19,198 >> OH, NO, NO, NO. 575 00:26:19,232 --> 00:26:20,475 YOU'RE NOT GOING TO TEXAS. 576 00:26:20,509 --> 00:26:21,545 >> IT'S A FREE COUNTRY, MAN. 577 00:26:21,580 --> 00:26:22,442 IT'S A FREE COUNTRY. 578 00:26:22,477 --> 00:26:23,340 THESE ARE PUBLIC ROADS. 579 00:26:23,374 --> 00:26:25,445 I CAN GO WHEREVER THE HELL I WANT TO GO. 580 00:26:25,480 --> 00:26:27,206 >> TODD! 581 00:26:27,240 --> 00:26:28,172 JUST GO HOME. 582 00:26:28,207 --> 00:26:31,762 >> BABY, PLEASE, PLEASE. 583 00:26:31,797 --> 00:26:33,005 PLEASE. 584 00:26:33,039 --> 00:26:34,800 PLEASE, PLEASE GO HOME, MAN. 585 00:26:34,834 --> 00:26:35,801 PLEASE. COME ON. 586 00:26:35,835 --> 00:26:37,837 I'M NOT GONNA PLAY THIS GAME WITH YOU, MAN. 587 00:26:37,872 --> 00:26:38,907 THIS IS RETARDED. 588 00:26:38,942 --> 00:26:40,599 >> NO, YOU'RE PLAYING THE GAME, MAN. >> WHAT GAME? 589 00:26:40,633 --> 00:26:42,014 I'M NOT PLAYING A GAME WITH YOU. 590 00:26:42,048 --> 00:26:43,256 >> ME AND YOU. ME AND YOU. 591 00:26:43,291 --> 00:26:44,119 >> NO. 592 00:26:44,154 --> 00:26:45,017 >> I'M GONNA WIN. 593 00:26:45,051 --> 00:26:46,052 >> NO, YOU'RE NOT GONNA WIN. 594 00:26:46,087 --> 00:26:46,950 >> I'M GONNA WIN. 595 00:26:46,984 --> 00:26:48,054 >> OH, YEAH. 596 00:26:48,089 --> 00:26:48,952 I DON'T THINK SO. 597 00:26:48,986 --> 00:26:50,125 >> ALL RIGHT, O.K. 598 00:26:50,160 --> 00:26:52,265 LET'S PLAY GAMES, JASON. 599 00:26:52,300 --> 00:26:53,370 GLOVES ARE OFF. 600 00:26:53,404 --> 00:26:56,649 LET'S PLAY GAMES. 601 00:26:56,684 --> 00:26:59,721 SCISSOR, SCISSOR, SCISSOR, ROCK, ROCK, ROCK, PAPER, 602 00:26:59,756 --> 00:27:02,621 SCISSOR, SCISSOR, PAPER, PAPER, ROCK, ROCK. 603 00:27:02,655 --> 00:27:03,656 JASON, COME ON, MAN. 604 00:27:03,691 --> 00:27:04,864 I'M TRYING TO HELP YOU, DUDE. 605 00:27:04,899 --> 00:27:06,072 >> I DON'T NEED YOUR HELP, TODD. 606 00:27:06,107 --> 00:27:07,453 >> JASON... 607 00:27:07,487 --> 00:27:10,387 >> WHAT HAPPENED? 608 00:27:22,399 --> 00:27:26,714 >> NOTHING. IT'S COOL, BABY. 609 00:27:26,748 --> 00:27:28,957 >> HE'S STILL FOLLOWING US. 610 00:27:28,992 --> 00:27:30,718 >> I KNOW. 611 00:27:30,752 --> 00:27:32,064 IT'S ALL RIGHT. 612 00:27:32,098 --> 00:27:33,513 I GOT A PLAN. 613 00:28:10,758 --> 00:28:11,897 WHAT? 614 00:28:11,931 --> 00:28:13,795 >> YOU SAID YOU HAD A PLAN. 615 00:28:13,830 --> 00:28:15,176 >> I DO. 616 00:28:15,210 --> 00:28:17,730 LOOK, WE JUST OUTLAST HIM, 617 00:28:17,765 --> 00:28:19,318 ALL RIGHT? 618 00:28:19,352 --> 00:28:21,458 I MEAN, THERE'S TWO OF US, THERE'S ONE OF HIM. 619 00:28:21,492 --> 00:28:22,839 HE'S GOT TO SLEEP AT SOME POINT. 620 00:28:22,873 --> 00:28:24,703 WE'LL KEEP DRIVING THROUGH THE NIGHT. 621 00:28:24,737 --> 00:28:27,360 WE JUST BEAT HIM THROUGH ATTRITION. 622 00:28:27,395 --> 00:28:29,777 >> ATTRITION? 623 00:28:29,811 --> 00:28:31,744 ATTRITION, JASON? 624 00:28:31,779 --> 00:28:32,745 REALLY? 625 00:28:32,780 --> 00:28:33,746 THIS IS QUALITY TIME. 626 00:28:33,781 --> 00:28:37,198 THIS IS A... A-GAME VACATION. 627 00:28:37,232 --> 00:28:39,614 THANK YOU VERY MUCH. 628 00:28:42,962 --> 00:28:46,794 >> ALL RIGHT, FINE. 629 00:28:46,828 --> 00:28:48,243 >> WHAT ARE YOU DOING? 630 00:28:48,278 --> 00:28:53,179 >> I'M CHANGING THE PLAN, ALL RIGHT? HAPPY? 631 00:28:53,214 --> 00:28:54,560 SEE? LOOK, LOOK. 632 00:28:54,594 --> 00:28:56,493 WE'LL LOSE HIM RIGHT HERE. 633 00:28:56,527 --> 00:28:57,425 DAMN IT. 634 00:28:57,459 --> 00:28:58,702 >> OH, I THINK YOU LOST HIM! 635 00:28:58,737 --> 00:28:59,634 OH, NO. 636 00:28:59,668 --> 00:29:00,669 >> BABY, PLEASE. 637 00:29:00,704 --> 00:29:02,948 PLEASE LET ME HANDLE THIS. 638 00:29:02,982 --> 00:29:04,466 >> THIS IS FUN. 639 00:29:04,501 --> 00:29:06,399 >> LOOK, YOU WANTED ME TO LOSE HIM, RIGHT? 640 00:29:06,434 --> 00:29:09,886 YOU WANTED ME TO... 641 00:29:09,920 --> 00:29:12,060 >> THIS IS SO-- >> I GOT IT, I GOT IT, 642 00:29:12,095 --> 00:29:15,408 ALL RIGHT? 643 00:29:15,443 --> 00:29:16,513 THIS IS GONNA WORK. 644 00:29:16,547 --> 00:29:17,479 >> MM-HMM. 645 00:29:17,514 --> 00:29:20,172 >> THIS IS GONNA WORK. 646 00:29:26,454 --> 00:29:28,594 COME ON, COME ON, COME ON. 647 00:29:28,628 --> 00:29:31,079 COME ON, BABY. COME ON. 648 00:29:31,114 --> 00:29:32,667 WHOO, HA-HA! 649 00:29:32,701 --> 00:29:35,566 >> Todd: COME ON! 650 00:29:35,601 --> 00:29:38,224 >> HA-HA! YES! 651 00:29:38,259 --> 00:29:39,708 I GOT YOU, BUDDY. 652 00:29:39,743 --> 00:29:40,951 >> MOVE IT! MOVE IT! MOVE IT! 653 00:29:40,986 --> 00:29:42,159 COME ON, MAN! 654 00:29:42,194 --> 00:29:43,160 >> Jason: HOLD ON, BABY. 655 00:29:43,195 --> 00:29:44,403 I'M GETTING US OUT OF HERE. 656 00:29:44,437 --> 00:29:46,370 >> HEY, BOSS, I WILL 657 00:29:46,405 --> 00:29:47,544 HAVE YOUR JOB. 658 00:29:47,578 --> 00:29:49,028 I WILL HAVE YOUR JOB. 659 00:29:49,063 --> 00:29:52,894 FUCK YOUR ASS, MAN. 660 00:29:52,929 --> 00:29:53,895 >> Jason: ALL RIGHT! 661 00:29:53,930 --> 00:29:54,965 DID YOU SEE THAT SHIT? 662 00:29:55,000 --> 00:29:56,001 DID YOU SEE THAT, BABY? 663 00:29:56,035 --> 00:29:56,864 >> YEAH, I SAW IT. 664 00:29:56,898 --> 00:29:57,761 >> THAT WAS AWESOME. 665 00:29:57,796 --> 00:29:58,486 I'M GUNNING IT. 666 00:29:58,520 --> 00:29:59,590 I'M GETTING OUT OF HERE. 667 00:29:59,625 --> 00:30:00,799 I'M GONNA CUT THE LIGHTS. 668 00:30:00,833 --> 00:30:02,731 >> WHAT... >> NO, THAT WAY-- >> JASON, TURN ON THE LIGHTS! 669 00:30:02,766 --> 00:30:04,768 >> NO, NO, I GOT TO-- >> TURN ON THE LIGHTS, JASON! 670 00:30:04,803 --> 00:30:05,665 >> BABY, I'M DRIVING. 671 00:30:05,700 --> 00:30:06,735 I GOT IT, ALL RIGHT? 672 00:30:06,770 --> 00:30:09,255 >> TURN ON THE FUCKING LIGHTS BEFORE I 673 00:30:09,290 --> 00:30:11,292 STRANGLE YOU! 674 00:30:11,326 --> 00:30:14,191 >> WHAT THE FUCK? 675 00:31:06,726 --> 00:31:11,386 >> Todd: I'M SORRY YOU WRECKED YOUR CAR, MAN. 676 00:31:11,421 --> 00:31:16,357 THAT SUCKS. 677 00:31:16,391 --> 00:31:18,704 I'M S... 678 00:31:18,738 --> 00:31:21,500 IF I... HAD, YOU KNOW, A SMALL ROLE 679 00:31:21,534 --> 00:31:25,676 IN, IN LEADING UP TO THAT TOO, I, I'M... 680 00:31:25,711 --> 00:31:27,023 MY BAD, MAN. 681 00:31:27,057 --> 00:31:32,028 MY BAD. 682 00:31:32,062 --> 00:31:34,720 WHAT? 683 00:31:34,754 --> 00:31:37,171 >> LOOK, MAN, I'D APPRECIATE IT IF YOU JUST DIDN'T TALK 684 00:31:37,205 --> 00:31:38,241 FOR A WHILE, O.K.? 685 00:31:38,275 --> 00:31:39,380 >> O.K. 686 00:31:39,414 --> 00:31:40,899 O.K. 687 00:31:40,933 --> 00:31:45,696 YOU'RE RIGHT, SORRY, YEAH. 688 00:31:45,731 --> 00:31:50,978 SILENCE IS GOOD. 689 00:31:51,012 --> 00:31:53,463 SI... SILENCE ISGOOD. 690 00:31:59,296 --> 00:32:03,404 ...SO, THE WAY I FIGURE IT, WITH MY SUPERIOR GENETICS 691 00:32:03,438 --> 00:32:06,303 AND INTELLECT, WE SHOULD BE ABLE TO TRACK DOWN OUR BIRTH PARENTS 692 00:32:06,338 --> 00:32:07,718 IN THREE DAYS, TOPS. 693 00:32:07,753 --> 00:32:08,961 NO PROBLEM. 694 00:32:08,996 --> 00:32:11,860 >> SUPERIOR GENETICS AND INTELLECT? 695 00:32:11,895 --> 00:32:13,483 >> YEAH. YEAH. ABSOLUTELY. 696 00:32:13,517 --> 00:32:16,210 THE OLDER SIBLING IS ALWAYS SUPERIOR, SHELLY. 697 00:32:16,244 --> 00:32:17,694 THEY GET THE BETTER GENETICS. 698 00:32:17,728 --> 00:32:21,387 SMARTER, STRONGER, ET CETERA, ET CETERA. 699 00:32:21,422 --> 00:32:22,941 IT'S A SCIENTIFIC FACT. 700 00:32:22,975 --> 00:32:24,770 I SAW IT ON DISCOVERY CHANNEL. 701 00:32:24,804 --> 00:32:26,151 >> THAT'S GREAT. 702 00:32:26,185 --> 00:32:29,637 O.K., TODD, FIRST OF ALL, YOU'RE A DUMB-ASS, O.K.? 703 00:32:29,671 --> 00:32:31,432 SECOND OF ALL... 704 00:32:31,466 --> 00:32:32,985 WE'RE NOT SIBLINGS. 705 00:32:33,020 --> 00:32:34,504 WE'RE NOT GENETICALLY RELATED. 706 00:32:34,538 --> 00:32:38,370 >> WE WERE RAISED UNDER THE SAME ROOF, IN THE SAME ENVIRONMENT... 707 00:32:38,404 --> 00:32:39,302 WE'RE BROTHERS. 708 00:32:39,336 --> 00:32:40,372 >> NOT BY BLOOD. 709 00:32:40,406 --> 00:32:41,580 >> JASON.... 710 00:32:41,614 --> 00:32:43,927 HOW THE HELL ARE YOU GONNA FIND THEM WITHOUT ME? 711 00:32:43,962 --> 00:32:44,617 >> I'LL FIND THEM. 712 00:32:44,652 --> 00:32:45,308 >> SERIOUSLY. 713 00:32:45,342 --> 00:32:46,688 THINK ABOUT IT, MAN. 714 00:32:46,723 --> 00:32:49,519 LOOK, I'VE ALWAYS BEEN BETTER AT EVERYTHING AND I'M GONNA BE... 715 00:32:49,553 --> 00:32:51,245 I'M GONNA BE BETTER AT THIS TOO. 716 00:32:51,279 --> 00:32:54,420 >> O.K. >> ANYTHING WE'VE EVER DONE, I'VE BEEN BETTER. 717 00:32:54,455 --> 00:32:56,698 SPORTS... LOOKS... 718 00:32:56,733 --> 00:32:59,563 SCORED HIGHER ON MY S.A.T.s IT'S TRUE. 719 00:32:59,598 --> 00:33:01,082 I'M STRONGER... EVERYTHING. 720 00:33:01,117 --> 00:33:03,084 >> YOU'RE NOT STRONGER THAN ME. 721 00:33:03,119 --> 00:33:04,327 >> YES, I AM. 722 00:33:04,361 --> 00:33:05,466 >> NO. YOU'RE NOT. 723 00:33:05,500 --> 00:33:06,674 >>: YES, I AM. 724 00:33:06,708 --> 00:33:08,779 >> I'VE BEATEN YOU AT PLENTY OF THINGS. 725 00:33:08,814 --> 00:33:09,780 >> LIKE WHAT? NAME ONE THING. 726 00:33:09,815 --> 00:33:10,816 NAME ONE THING. 727 00:33:10,850 --> 00:33:12,611 >> HORSESHOES. 728 00:33:12,645 --> 00:33:13,715 >> HORSESHOES? 729 00:33:13,750 --> 00:33:16,201 >> YES. 730 00:33:16,235 --> 00:33:18,651 >> WHAT? 731 00:33:18,686 --> 00:33:19,825 >> YOU'RE GAY. 732 00:33:19,859 --> 00:33:20,757 >> OH, O.K. 733 00:33:20,791 --> 00:33:21,413 THAT'S GAY. 734 00:33:21,447 --> 00:33:22,621 O.K., UH, TENNIS. 735 00:33:22,655 --> 00:33:23,725 >> NOT TRUE. >> GOLF. 736 00:33:23,760 --> 00:33:25,106 >> WHAT HE SAYS IS FALSE. 737 00:33:25,141 --> 00:33:26,280 >> NO. IT IS TRUE. 738 00:33:26,314 --> 00:33:29,628 >> EVEN IN STUPID CONTESTS LIKE ROCK, PAPER, SCISSORS, I 739 00:33:29,662 --> 00:33:32,079 WOULD COMPLETELY DOMINATE HIM. 740 00:33:32,113 --> 00:33:34,667 YOU WANNA GO, MAN? 741 00:33:34,702 --> 00:33:35,806 ROCK, PAPER, SCISSORS? 742 00:33:35,841 --> 00:33:38,395 COME ON. COME ON, LET'S GO. >> TODD... 743 00:33:38,430 --> 00:33:39,776 >> ROCK... ROCK. 744 00:33:39,810 --> 00:33:41,398 >> TODD. >> ROCK. 745 00:33:41,433 --> 00:33:43,780 PAPER, PAPER, ROCK, PAPER, SCISSORS. >> I'M NOT... 746 00:33:43,814 --> 00:33:44,712 >> ROCK, ROCK? 747 00:33:44,746 --> 00:33:45,782 PAPER, SCISSORS. >> GROW UP. 748 00:33:45,816 --> 00:33:46,921 >> PAPER, SCISSORS, ROCK, ROCK. 749 00:33:46,955 --> 00:33:48,198 PAPER, PAPER, SCISSORS, SCISSOR. 750 00:33:48,233 --> 00:33:51,167 SCISSORS, ROCK, SCISSORS, PAPER, PAPER, PAPER, SCISSORS, PAPER, 751 00:33:51,201 --> 00:33:51,857 SCISSORS... >> GOD... 752 00:33:51,891 --> 00:33:53,134 >> ROCK, ROCK, PAPER. 753 00:33:53,169 --> 00:33:54,342 >> TODD, I'M NOT GONNA PLAY YOU. 754 00:33:54,377 --> 00:33:55,481 >> SCISSORS. SCISSORS, SCISSORS. 755 00:33:55,516 --> 00:33:58,174 >> I'M NOT GOING TO PLAY YOU AT ROCK, PAPER, SCISSORS. 756 00:33:58,208 --> 00:33:59,106 >> ALL RIGHT, FINE. 757 00:34:03,317 --> 00:34:04,456 >> COME ON... 758 00:34:04,490 --> 00:34:05,250 >> TEST OF STRENGTH. 759 00:34:05,284 --> 00:34:06,044 TEST OF STRENGTH. 760 00:34:06,078 --> 00:34:07,252 >> COME ON, MAN. 761 00:34:07,286 --> 00:34:09,081 >> YOU SAID THAT YOU WERE STRONGER THAN ME, SO YOU CAN... 762 00:34:09,116 --> 00:34:10,703 YOU SHOULD BE ABLE TO DEMONSTRATE THAT 763 00:34:10,738 --> 00:34:11,946 VERY EASILY, RIGHT? 764 00:34:11,980 --> 00:34:13,879 >> I'M NOT GOING TO ARM WRESTLE YOU HERE IN THIS RESTAURANT. 765 00:34:13,913 --> 00:34:14,707 >> SHELLY, HE SAID... RIGHT? 766 00:34:14,742 --> 00:34:15,639 HE SAID THAT... 767 00:34:15,674 --> 00:34:16,640 HE SAID, "I'M STRONGER. 768 00:34:16,675 --> 00:34:19,091 I, JASON, AM STRONGER THAN YOU, TODD." 769 00:34:19,126 --> 00:34:20,161 THAT'S, THAT'S WHAT I HEARD. 770 00:34:20,196 --> 00:34:21,438 >> YEAH, NO, I HEARD HIM, TODD. 771 00:34:21,473 --> 00:34:23,992 IT'S JUST THAT IT'S STUPID AND IT DOESN'T MATTER. 772 00:34:24,027 --> 00:34:26,167 YOU DON'T... >> BUT THIS WILL PROVE... THIS WILL PROVE... 773 00:34:26,202 --> 00:34:27,030 THIS WILL PROVE... 774 00:34:27,065 --> 00:34:28,066 >> BUT WHO CARES? 775 00:34:28,100 --> 00:34:30,447 >> I CARE. 776 00:34:30,482 --> 00:34:32,277 I CARE, JASON. 777 00:34:32,311 --> 00:34:33,864 >> ALL RIGHT. 778 00:34:33,899 --> 00:34:34,624 ALL RIGHT. 779 00:34:34,658 --> 00:34:35,418 >> YEAH? >> ALL RIGHT. 780 00:34:35,452 --> 00:34:36,108 >> ALL RIGHT. 781 00:34:36,143 --> 00:34:36,902 >> LET'S DO IT. 782 00:34:36,936 --> 00:34:37,765 O.K.? 783 00:34:37,799 --> 00:34:38,766 COUNT OF THREE, ALL RIGHT? 784 00:34:38,800 --> 00:34:39,594 >> SURE. 785 00:34:39,629 --> 00:34:40,388 >> ONE... TWO... 786 00:34:40,423 --> 00:34:41,148 >> WHOA, WHOA, WHOA... 787 00:34:41,182 --> 00:34:42,045 CHEATING... BAD ANGLE. 788 00:34:42,080 --> 00:34:43,046 >> THREE. 789 00:34:43,081 --> 00:34:45,945 >> THAT'S A BAD ANGLE. 790 00:34:45,980 --> 00:34:47,568 >> COME ON, MAN. 791 00:34:47,602 --> 00:34:49,570 >> THAT ALL YOU GOT, MAN? 792 00:34:56,542 --> 00:34:57,509 >> Jason: OW! JESUS.... 793 00:34:57,543 --> 00:34:58,682 >> WHAT THE HELL WAS THAT? 794 00:34:58,717 --> 00:35:00,719 >> WHAT DO YOU MEAN, "WHAT WAS THAT?" YOU LET GO. >> NO. 795 00:35:00,753 --> 00:35:01,478 >> YEAH, YOU DID. 796 00:35:01,513 --> 00:35:02,307 >> NO, NO, NO, NO. 797 00:35:02,341 --> 00:35:03,135 >> YES, YES, YES, YES. 798 00:35:03,170 --> 00:35:04,274 >> UNBELIEVABLE. 799 00:35:04,309 --> 00:35:06,759 ...I DIDN'T PULL AWAY, MAN-- YOU LET GO. 800 00:35:06,794 --> 00:35:07,760 >> Jason: NO, I DIDN'T, DUDE. 801 00:35:07,795 --> 00:35:08,692 YOU LET GO. 802 00:35:08,727 --> 00:35:10,108 >> NO, NO, NO. 803 00:35:10,142 --> 00:35:13,041 YOU GOT SCARED, AND YOU DIDN'T WANT ME TO EMBARRASS YOU 804 00:35:13,076 --> 00:35:15,872 IN FRONT OF YOUR GIRL, SO YOU TOOK THE EASY WAY OUT AND 805 00:35:15,906 --> 00:35:17,356 YOU DECIDED TO BE A PUSSY, MAN. 806 00:35:17,391 --> 00:35:18,219 >> OH, COME ON. 807 00:35:18,254 --> 00:35:19,082 WHO WAS THE ONE? 808 00:35:19,117 --> 00:35:19,979 "BAD... BAD ANGLE. 809 00:35:20,014 --> 00:35:20,739 BAD... HOLD ON. 810 00:35:20,773 --> 00:35:22,085 WAIT, WAIT-- BAD ANGLE." 811 00:35:22,120 --> 00:35:23,190 >> YOU'RE A CHEATER. 812 00:35:23,224 --> 00:35:24,087 >> OH, I'M A CHEATER. 813 00:35:24,122 --> 00:35:24,674 WHATEVER, DUDE. 814 00:35:24,708 --> 00:35:25,916 >> SHELLY? SHELLY? 815 00:35:25,951 --> 00:35:30,266 WHO WAS THE PUSSY BACK THERE? 816 00:35:30,300 --> 00:35:32,751 SHELLY? WHO WAS THE PUSSY? 817 00:35:32,785 --> 00:35:34,166 WAS IT ME OR WAS IT JASON? 818 00:35:34,201 --> 00:35:37,411 >> CAN WE JUST DRIVE IN SILENCE, PLEASE? 819 00:35:37,445 --> 00:35:39,102 >> Todd: O.K. 820 00:35:39,137 --> 00:35:40,517 ALL RIGHT. 821 00:35:40,552 --> 00:35:41,518 FINE, MAN. 822 00:35:41,553 --> 00:35:44,003 WE SETTLE THIS SHIT RIGHT HERE, RIGHT NOW. 823 00:35:44,038 --> 00:35:46,109 THE OLD-FASHIONED WAY. 824 00:35:46,144 --> 00:35:51,321 FREEZE OUT! 825 00:35:51,356 --> 00:35:52,357 FREEZE OUT, BABY! 826 00:35:52,391 --> 00:35:54,152 >> ALL RIGHT. 827 00:35:54,186 --> 00:35:57,465 >> THE FIRST ONE WHO ROLLS UP HIS WINDOW IS THE PUSSY! 828 00:35:57,500 --> 00:35:59,881 >> O.K.... O.K., YOU WANT TO TAKE THIS ALL THE WAY? 829 00:35:59,916 --> 00:36:00,882 >> I'LL GO ALL THE WAY. 830 00:36:00,917 --> 00:36:01,711 >> ALL RIGHT, NO SHIRTS. 831 00:36:01,745 --> 00:36:02,919 NO JACKETS, ALL RIGHT? 832 00:36:02,953 --> 00:36:03,885 >>: O.K.! 833 00:36:03,920 --> 00:36:04,783 NOW WE'RE TALKING! 834 00:36:04,817 --> 00:36:06,094 CHILD'S PLAY, MAMA'S BOY. 835 00:36:06,129 --> 00:36:08,787 >> Shelly: O.K., I ROLLED UP MY WINDOW-- I AM THE FUCKING PUSSY. 836 00:36:08,821 --> 00:36:09,995 O.K., YOU GUYS? 837 00:36:10,029 --> 00:36:11,238 WHAT ARE YOU DOING?! 838 00:36:11,272 --> 00:36:12,929 >> Todd: THAT DOESN'T COUNT, SHELLY-- THIS IS BETWEEN ME AND 839 00:36:12,963 --> 00:36:13,999 JASON. >> Jason: OH, YEAH... 840 00:36:14,033 --> 00:36:15,656 >> YEAH, THIS IS REALLY MACHO, YOU GUYS. >> OH... 841 00:36:15,690 --> 00:36:16,277 >> GIVE ME THAT. 842 00:36:16,312 --> 00:36:18,003 YOU GUYS ARE IDIOTS. 843 00:36:18,037 --> 00:36:19,004 JESUS... 844 00:36:19,038 --> 00:36:19,832 >> ALL RIGHT, MAN. 845 00:36:19,867 --> 00:36:20,661 YOU DOING ALL RIGHT? 846 00:36:20,695 --> 00:36:21,903 >> I FEEL GREAT. 847 00:36:21,938 --> 00:36:23,940 >> YOU WANT TO TAKE IT TO THE NEXT LEVEL, BABY? YOU WANT TO 848 00:36:23,974 --> 00:36:25,148 TAKE IT TO DEF-CON 3, BITCH? 849 00:36:25,183 --> 00:36:25,907 >> WHAT'S DEF-CON 3? 850 00:36:25,942 --> 00:36:27,115 >> I'LL TAKE IT TO DEF-CON 1. 851 00:36:27,150 --> 00:36:28,116 >> ALL RIGHT, YOU GOT IT. 852 00:36:28,151 --> 00:36:29,117 HOLD THE CAP. >> ALL RIGHT. 853 00:36:29,152 --> 00:36:30,188 >> Shelly: OH, MY GOD! 854 00:36:30,222 --> 00:36:32,224 NO WAY, YOU GUYS! 855 00:36:32,259 --> 00:36:33,743 >> DON'T HOG IT. 856 00:36:33,777 --> 00:36:34,778 DON'T HOG IT ALL! 857 00:36:34,813 --> 00:36:38,472 >> Shelly: WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU GUYS?! 858 00:36:38,506 --> 00:36:41,820 >> OH... HAIR PIE. 859 00:36:41,854 --> 00:36:44,167 >> JASON, PLEASE ROLL UP THE WINDOW. 860 00:36:44,202 --> 00:36:44,823 >> BABY, DON'T WORRY. 861 00:36:44,857 --> 00:36:45,962 THIS IS GONNA BE FUN. 862 00:36:45,996 --> 00:36:49,379 >> IT'S GOING TO BE A FUCKING BLAST, SHELLY. 863 00:36:49,414 --> 00:36:51,139 >> Jason: YEAH... YEAH. 864 00:37:11,125 --> 00:37:14,128 >> Jason: ALL THE WAY.... 865 00:37:14,162 --> 00:37:16,993 ALL THE WAY. 866 00:37:17,027 --> 00:37:21,618 >> YOU WANT THAT... DON'T YOU? 867 00:37:21,653 --> 00:37:23,310 GOOD... 868 00:37:23,344 --> 00:37:25,898 GOOD... 869 00:37:25,933 --> 00:37:28,660 ALL... ALL YOU HAVE TO DO IS P-PRESS IT, JASON, 870 00:37:28,694 --> 00:37:30,972 AND ALL THE PAIN WILL GO AWAY. 871 00:37:31,007 --> 00:37:32,042 JUST PRESS THE BUT... 872 00:37:32,077 --> 00:37:35,908 JUST PRESS THE BUTTON, JASON. 873 00:37:35,943 --> 00:37:37,220 >> NEVER. 874 00:37:37,255 --> 00:37:39,222 NEVER. NO WAY. 875 00:37:39,257 --> 00:37:41,811 >> SO BE IT. 876 00:37:41,845 --> 00:37:43,191 >> ALL THE WAY. 877 00:37:43,226 --> 00:37:44,434 ALL THE WAY. 878 00:37:44,469 --> 00:37:49,232 >> SH-SHELLY? SH-SHELLY, CAN YOU HEAR ME? 879 00:37:49,267 --> 00:37:51,165 >> UH... HUH... 880 00:37:51,199 --> 00:37:52,408 >> Jason: ALL THE WAY... 881 00:37:52,442 --> 00:37:53,443 >> JASON? 882 00:37:53,478 --> 00:37:55,687 JASON? 883 00:37:55,721 --> 00:37:57,447 JASON, WHERE ARE YOU? 884 00:37:57,482 --> 00:37:59,242 JASON? >> WHAT, BABY? 885 00:37:59,277 --> 00:38:01,382 >> JASON, DO YOU LOVE ME? 886 00:38:01,417 --> 00:38:03,211 >> UH-HUH. 887 00:38:03,246 --> 00:38:05,662 >> THEN, PLEASE... 888 00:38:05,697 --> 00:38:08,562 ROLL... UP YOUR WINDOW. 889 00:38:08,596 --> 00:38:09,217 >> NO, BABY. 890 00:38:09,252 --> 00:38:10,426 DON'T ASK ME TO DO THAT. 891 00:38:10,460 --> 00:38:11,185 >> JASON, JASON... 892 00:38:11,219 --> 00:38:12,013 D-DO IT, DO IT. 893 00:38:12,048 --> 00:38:13,014 >> ROLL UP THE WINDOW. 894 00:38:13,049 --> 00:38:14,740 >> DON'T ASK ME TO DO THAT, BABY, NO! 895 00:38:14,775 --> 00:38:15,983 >> DO IT FOR LOVE, JASON. 896 00:38:16,017 --> 00:38:20,298 FOR LOVE... FOR LOVE. FOR LOVE, JASON... FOR LOVE. 897 00:38:20,332 --> 00:38:21,747 >> I'M GONNA ROLL IT UP. 898 00:38:21,782 --> 00:38:22,679 >> NO, YOU'RE NOT, BABY. 899 00:38:22,714 --> 00:38:23,370 >> YES, I AM. 900 00:38:23,404 --> 00:38:24,267 >> NO, YOU'RE NOT. 901 00:38:24,302 --> 00:38:26,511 >> ROLL IT UP! 902 00:38:26,545 --> 00:38:27,512 >> O.K.... 903 00:38:27,546 --> 00:38:29,479 >> ROLL UP THE WINDOW! 904 00:38:29,514 --> 00:38:30,894 >> BABY... 905 00:38:30,929 --> 00:38:34,242 >> ROLL IT UP! IT'S RIGHT THERE. 906 00:38:34,277 --> 00:38:35,313 JUST PRESS IT. 907 00:38:35,347 --> 00:38:37,418 >> I'M DOING IT, O.K.? 908 00:38:37,453 --> 00:38:38,695 >> I'M ROLLING IT UP. 909 00:38:38,730 --> 00:38:39,524 I'M ROLLING IT UP. 910 00:38:39,558 --> 00:38:41,836 I'M ROLLING IT UP. 911 00:38:41,871 --> 00:38:44,149 I'M ROLLING IT. 912 00:38:44,183 --> 00:38:46,496 O.K.... 913 00:38:46,531 --> 00:38:47,773 O.K.... 914 00:38:47,808 --> 00:38:49,223 O.K.... 915 00:38:49,257 --> 00:38:50,845 O.K.... 916 00:38:50,880 --> 00:38:53,883 >> PUSSY... YOU'RE THE... 917 00:38:53,917 --> 00:38:56,541 >> ROLL UP YOUR FUCKING WINDOW! 918 00:38:56,575 --> 00:38:57,887 ROLL UP YOUR WINDOW! 919 00:38:57,921 --> 00:39:00,027 >> ARE YOU, ARE YOU, ARE YOU SURE, PUSSY? 920 00:39:00,061 --> 00:39:00,959 >> ROLL UP YOUR WINDOW! 921 00:39:00,993 --> 00:39:03,651 >> O.K.... 922 00:39:03,686 --> 00:39:04,825 >> ROLL UP YOUR WINDOW. 923 00:39:04,859 --> 00:39:12,660 I AIN'T ROLLING IT BACK DOWN! 924 00:39:12,695 --> 00:39:21,635 >> Shelly: YOU GUYS ARE 925 00:39:21,669 --> 00:39:24,051 A BUNCH OF FUCKING IDIOTS! 926 00:39:24,085 --> 00:39:25,432 >> YOU'RE THE PUSSY. 927 00:39:40,930 --> 00:39:43,415 >> TAKE YOUR CLOTHES! 928 00:40:00,570 --> 00:40:01,778 HEY... 929 00:40:07,819 --> 00:40:08,889 CAN I COME IN? 930 00:40:08,923 --> 00:40:13,238 >> WHY WOULDN'T YOU ROLL UP THE WINDOW FOR ME? 931 00:40:13,272 --> 00:40:16,379 >> I DON'T KNOW, I JUST... 932 00:40:16,414 --> 00:40:18,761 I WAS JUST TRYING TO PROVE A POINT. 933 00:40:18,795 --> 00:40:20,866 >> WHAT POINT, JASON? 934 00:40:20,901 --> 00:40:23,041 THAT YOU CAN ACT LIKE A 10-YEAR-OLD LONGER THAN 935 00:40:23,075 --> 00:40:23,973 YOUR BROTHER CAN? 936 00:40:24,007 --> 00:40:24,974 THAT'S RIDICULOUS. 937 00:40:25,008 --> 00:40:26,631 >> NO, BABY, IT'S JUST... 938 00:40:26,665 --> 00:40:28,874 HE'S BEEN DOING THIS EVER SINCE WE WERE KIDS 939 00:40:28,909 --> 00:40:30,324 AND HE JUST REELED ME IN. 940 00:40:30,358 --> 00:40:31,325 I COULDN'T LET HIM... 941 00:40:31,359 --> 00:40:33,154 I'M TIRED OF HIM THINKING HE'S BETTER THAN ME 942 00:40:33,189 --> 00:40:34,155 ALL THE TIME. 943 00:40:34,190 --> 00:40:35,674 >> OH.... YOU'RE BROTHER, WHO YOU CAN'T STAND? 944 00:40:35,709 --> 00:40:38,228 YOU'RE TIRED OF HIM THINKING THAT? 945 00:40:38,263 --> 00:40:42,267 SEE, TO ME THAT SAYS THAT YOU CARE MORE ABOUT WHAT HE THINKS 946 00:40:42,301 --> 00:40:43,199 THAN OUR RELATIONSHIP. 947 00:40:43,233 --> 00:40:44,200 >> THAT'S NOT WHAT IT IS. 948 00:40:44,234 --> 00:40:45,857 >> BUT THAT'S WHAT IT FEELS LIKE, JASON. 949 00:40:45,891 --> 00:40:47,099 >> THAT'S NOT WHAT I'M SAYING. 950 00:40:47,134 --> 00:40:51,276 >> THAT'S EXACTLY WHAT YOU'RE SAYING. 951 00:40:51,310 --> 00:40:53,278 AND YOU GAVE ME EARRINGS. 952 00:41:00,527 --> 00:41:05,048 YOU'RE NEVER GONNA GROW UP. 953 00:41:05,083 --> 00:41:20,029 >> SHELLY... 954 00:41:20,029 --> 00:41:27,415 >> SHELLY... 955 00:41:42,016 --> 00:41:44,536 >> HEY, I NEED TO TALK TO YOU. 956 00:41:44,571 --> 00:41:45,710 >> YEAH? WHAT? NO. 957 00:41:45,744 --> 00:41:46,400 >> IT'S ABOUT JASON. 958 00:41:46,434 --> 00:41:47,712 LOOK, I NEED TO GET IN. 959 00:41:47,746 --> 00:41:50,438 I NEED TO TALK TO YOU RIGHT NOW, SHELLY, COME ON. >> DO YOU HAVE 960 00:41:50,473 --> 00:41:53,234 TO DO IT NOW, TODD? >> YES. I HAVE TO TALK TO YOU RIGHT NOW. 961 00:41:53,269 --> 00:41:54,235 >> LOOK, I'M IN A TOWEL. 962 00:41:54,270 --> 00:41:56,030 >> PLEASE... 963 00:41:56,065 --> 00:42:00,656 I JUST TALKED TO JASON AND, UM... 964 00:42:00,690 --> 00:42:04,107 HE'S BEEN CHEATING ON YOU. 965 00:42:04,142 --> 00:42:09,872 SOME GIRL NAMED LISA THAT YOU WORK WITH? 966 00:42:09,906 --> 00:42:12,288 >> LISA McDONALD? 967 00:42:12,322 --> 00:42:15,740 >> HE'S BEEN SLEEPING WITH HER FOR OVER A MONTH NOW, AND HE 968 00:42:15,774 --> 00:42:19,916 SAID WHEN HE GETS BACK... 969 00:42:19,951 --> 00:42:25,473 HE'S GOING TO DUMP YOU. 970 00:42:25,508 --> 00:42:27,993 SHELLY, I'M SORRY. 971 00:42:28,028 --> 00:42:29,547 I'M REALLY SORRY. 972 00:42:29,581 --> 00:42:31,549 >> UGH... 973 00:42:31,583 --> 00:42:32,550 >> OH, MY GOD... 974 00:42:39,729 --> 00:42:41,559 >> HEY... 975 00:42:50,188 --> 00:42:54,744 >> SHELLY... 976 00:42:54,779 --> 00:42:57,540 BABY, I'M SORRY! 977 00:42:57,575 --> 00:43:00,681 NOW, COME ON... 978 00:43:17,733 --> 00:43:18,630 >> NO, BIG MISTAKE. 979 00:43:18,665 --> 00:43:19,976 DON'T DO IT, MAN. 980 00:43:20,011 --> 00:43:21,253 >> WHAT? 981 00:43:21,288 --> 00:43:23,911 >> YOU GO TELL HER THAT YOU'RE SORRY AGAIN, GAME'S OVER, MAN-- 982 00:43:23,946 --> 00:43:25,395 YOU LOSE. 983 00:43:25,430 --> 00:43:27,294 YOU NEED TO WAIT. 984 00:43:27,328 --> 00:43:31,988 JUST WAIT. 985 00:43:32,023 --> 00:43:34,335 JASON... 986 00:43:34,370 --> 00:43:35,820 JASON, YOU'RE AN IDIOT. 987 00:43:35,854 --> 00:43:37,718 YOU GAVE HER EARRINGS, MAN. 988 00:43:37,753 --> 00:43:39,168 >> SO? 989 00:43:39,202 --> 00:43:41,204 I SPENT A LOT OF MONEY ON THOSE EARRINGS, MAN. 990 00:43:41,239 --> 00:43:43,310 I SPENT A LOT OF TIME PICKING THEM OUT. 991 00:43:43,344 --> 00:43:44,035 IT'S CHRISTMAS, MAN. 992 00:43:44,069 --> 00:43:44,863 THAT'S WHAT PEOPLE DO. 993 00:43:44,898 --> 00:43:45,899 THEY GIVE EACH OTHER GIFTS. 994 00:43:45,933 --> 00:43:47,072 >> YEAH, THAT'S MY POINT. 995 00:43:47,107 --> 00:43:48,039 MY POINT EXACTLY. 996 00:43:48,073 --> 00:43:49,316 >> WHAT? 997 00:43:49,350 --> 00:43:51,594 >> YOU NEVER EVER GIVE A WOMAN THAT YOU'VE BEEN DATING ANY GIFT 998 00:43:51,629 --> 00:43:53,803 THAT COMES IN ONE OF THOSE JEWELRY BOXES. 999 00:43:53,838 --> 00:43:56,047 NOT UNLESS IT'S AN ENGAGEMENT RING. 1000 00:43:56,081 --> 00:43:57,082 AND AT CHRISTMAS TIME? 1001 00:43:57,117 --> 00:43:59,775 IN FRONT OF THE FAMILY? 1002 00:43:59,809 --> 00:44:02,847 LOOK, MAN, LET ME SPELL THIS OUT FOR YOU, O.K.? 1003 00:44:02,881 --> 00:44:04,227 REALLY CLEARLY, SO... 1004 00:44:04,262 --> 00:44:05,850 SO YOU CAN UNDERSTAND IT, O.K.? 1005 00:44:05,884 --> 00:44:06,678 >> OH, O.K. 1006 00:44:06,713 --> 00:44:07,852 O.K., YEAH. 1007 00:44:07,886 --> 00:44:09,854 >> SHELLY... 1008 00:44:09,888 --> 00:44:14,410 SHELLY IS A GREAT GIRL, JASON, BUT SHE'S NO SPRING CHICKEN, 1009 00:44:14,444 --> 00:44:15,514 MAN, LET'S FACE IT. 1010 00:44:15,549 --> 00:44:18,172 SHE'S... SHE'S BEEN TO THE PUPPET SHOW AND SHE'S SEEN 1011 00:44:18,207 --> 00:44:19,587 THE STRINGS. 1012 00:44:19,622 --> 00:44:22,004 SHE'S OLDER, MAN, O.K.? 1013 00:44:22,038 --> 00:44:23,522 YOU SEE WHAT I MEAN? 1014 00:44:23,557 --> 00:44:24,662 SHE WANTS YOU. 1015 00:44:24,696 --> 00:44:26,836 SHE WANTS TO GET THIS SHIT LOCKED UP, THOUGH, BEFORE IT 1016 00:44:26,871 --> 00:44:30,564 COMES FALLING APART AND FUCKING CRUMBLING AROUND, YOU KNOW? 1017 00:44:30,598 --> 00:44:31,979 TRUST ME. 1018 00:44:32,014 --> 00:44:34,602 I'M AN EXPERT WHEN IT COMES TO RELATIONSHIPS, JASON. 1019 00:44:34,637 --> 00:44:36,984 >> YEAH, YOU WERE REAL SMOOTH WITH KRISTEN BACK THERE. 1020 00:44:37,019 --> 00:44:39,090 THAT WORKED OUT WELL FOR YOU, DIDN'T IT? 1021 00:44:39,124 --> 00:44:40,608 >> ALL RIGHT, MAN... YEAH. 1022 00:44:40,643 --> 00:44:41,609 I DON'T KNOW ANYTHING, RIGHT? 1023 00:44:41,644 --> 00:44:42,749 JUST SHRUG IT OFF, BRO. 1024 00:44:42,783 --> 00:44:45,165 BUT DO YOU WANT TO KNOW WHY I'VE ALWAYS DOMINATED YOU 1025 00:44:45,199 --> 00:44:46,753 IN ROCK, PAPER, SCISSOR? 1026 00:44:46,787 --> 00:44:49,687 IT'S BECAUSE I KNOW HOW TO READ PEOPLE. 1027 00:44:49,721 --> 00:44:51,930 I KNOW HOW THEIR MINDS WORK. 1028 00:44:51,965 --> 00:44:52,931 COME ON. 1029 00:44:52,966 --> 00:44:54,139 I WANT TO SHOW YOU, JASON. 1030 00:44:54,174 --> 00:44:55,554 COME ON-- I WANT TO TEACH YOU. 1031 00:44:55,589 --> 00:44:57,315 >> ALL RIGHT, LET'S DO IT. 1032 00:44:57,349 --> 00:44:59,144 >> YEAH? >> YEAH. 1033 00:45:06,289 --> 00:45:17,335 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT... 1034 00:45:17,369 --> 00:45:18,888 >> Todd: ONE MORE. 1035 00:45:23,065 --> 00:45:25,343 >> ALL RIGHT. 1036 00:45:25,377 --> 00:45:29,140 HEY, SHELLY. 1037 00:45:29,174 --> 00:45:31,694 HEY, I'M SORRY... 1038 00:45:31,729 --> 00:45:37,873 IT'S ME AGAIN. 1039 00:45:37,907 --> 00:45:41,255 I'M JUST CALLING TO SEE... WHERE YOU'RE AT, IF YOU'RE ALL RIGHT. 1040 00:45:41,290 --> 00:45:43,879 UM, PLEASE GIVE ME A CALL, LET ME KNOW YOU'RE O.K. 1041 00:45:43,913 --> 00:45:48,055 I DON'T KNOW IF I SHOULD STAY HERE OR LEAVE OR WHAT, SO... 1042 00:45:48,090 --> 00:45:49,954 I LOVE YOU. BYE. 1043 00:46:06,971 --> 00:46:09,697 >> SHE WAS HOLDING YOU BACK, DUDE. 1044 00:46:09,732 --> 00:46:13,287 TOTALLY HOLDING YOU BACK. 1045 00:46:13,322 --> 00:46:15,600 YOU'RE WAY OUT OF HER LEAGUE, MAN. 1046 00:46:15,634 --> 00:46:16,670 SHE WAS WEAK, JASON. 1047 00:46:16,704 --> 00:46:17,671 FUCK HER, YOU KNOW, MAN? 1048 00:46:17,705 --> 00:46:21,502 >> TODD. 1049 00:46:21,537 --> 00:46:24,229 >> ALL RIGHT, FINE. 1050 00:46:24,264 --> 00:46:27,336 I UNDERSTAND. 1051 00:46:27,370 --> 00:46:32,962 IS THAT, IS THAT THE BOOK? 1052 00:46:32,997 --> 00:46:34,757 IS THAT YOUR BOOK? 1053 00:46:34,792 --> 00:46:36,863 JESUS, MAN, THAT'S HUGE. 1054 00:46:36,897 --> 00:46:40,867 IS THAT ALL ONE BOOK, OR IS THAT, LIKE, SEVERAL? 1055 00:46:40,901 --> 00:46:42,592 >> IT'S ONE BOOK, TODD, O.K.? 1056 00:46:42,627 --> 00:46:45,492 >> GOD, MAN, HOW MANY YEARS YOU BEEN WORKING ON THAT NOW? 1057 00:46:45,526 --> 00:46:48,253 >> FOR A WHILE. 1058 00:46:48,288 --> 00:46:49,703 >> I'D, I'D LIKE TO READ IT. 1059 00:46:49,737 --> 00:46:52,430 CAN I READ IT? 1060 00:46:52,464 --> 00:46:55,709 >> NO. NO, THERE'S NO PICTURES AND THERE'S NO POP-UPS OR 1061 00:46:55,743 --> 00:47:01,680 ANYTHING, SO I DON'T THINK YOU'RE GONNA LIKE IT, O.K.? 1062 00:47:01,680 --> 00:47:10,655 ANYTHING, SO I DON'T THINK YOU'RE GONNA LIKE IT, O.K.? 1063 00:47:29,743 --> 00:47:32,884 >> Man: UNHAND ME, YOU PEASANTS! 1064 00:47:32,919 --> 00:47:37,924 >> IN VIOLATION OF PAPAL DECREE, FOR THE CRIME OF NON-COITAL 1065 00:47:37,958 --> 00:47:42,687 INTERCOURSE OF AN ANAL NATURE, YOU ARE HEREBY FORTHWITH 1066 00:47:42,721 --> 00:47:48,831 SENTENCED TO BE PUT TO DEATH AND DAMNATION! 1067 00:47:48,866 --> 00:47:51,040 WHAT WERE YOU THINKING, MAN? 1068 00:47:51,075 --> 00:47:54,837 >> JAMES, JAMES, I'M SORRY. 1069 00:47:54,872 --> 00:47:56,494 I'M SORRY. I TRIED TO TELL YOU. 1070 00:47:56,528 --> 00:47:57,529 I WANTED TO TELL YOU. 1071 00:47:57,564 --> 00:47:58,841 >> SHH! IT'S ALL RIGHT. 1072 00:47:58,876 --> 00:47:59,877 >> I WANTED TO TELL YOU. 1073 00:47:59,911 --> 00:48:02,327 >> IT'S ALL RIGHT, ARTHUR, I KNOW. 1074 00:48:02,362 --> 00:48:04,053 I KNOW. 1075 00:48:04,088 --> 00:48:06,953 I'VE ALWAYS LIKED YOU. 1076 00:48:06,987 --> 00:48:08,540 >> REALLY? 1077 00:48:08,575 --> 00:48:10,991 >> OF COURSE. 1078 00:48:11,026 --> 00:48:16,997 >> WELL, WHEN YOU SAY YOU LIKE ME, DO YOU MEAN LIKE MELIKE ME 1079 00:48:17,032 --> 00:48:21,795 OR MORE LIKE "FRIENDS" LIKE ME? 1080 00:48:21,829 --> 00:48:25,419 MMM. 1081 00:48:25,454 --> 00:48:26,938 >> HEY! 1082 00:48:26,973 --> 00:48:28,077 TODD! GIVE IT TO ME. 1083 00:48:28,112 --> 00:48:29,182 >> WAIT. >> GIVE IT TO ME. 1084 00:48:29,216 --> 00:48:30,148 >> WAIT. JASON, STOP. 1085 00:48:30,183 --> 00:48:31,149 >> GIVE IT. GIVE IT. 1086 00:48:31,184 --> 00:48:32,392 >> WAIT. >> GIVE IT TO ME. 1087 00:48:32,426 --> 00:48:33,289 >> HOLD ON, PLEASE. 1088 00:48:33,324 --> 00:48:34,532 >> I'M NOT FINISHED WITH IT. 1089 00:48:34,566 --> 00:48:35,705 I'M NOT FINISHED WITH IT! 1090 00:48:35,740 --> 00:48:36,637 >> ALL RIGHT, O.K. 1091 00:48:36,672 --> 00:48:37,742 >> THOSE ARE MY PRIVATE PAPERS. 1092 00:48:37,776 --> 00:48:38,743 >> JASON, CALM DOWN. 1093 00:48:38,777 --> 00:48:39,640 I HAVE A QUESTION. 1094 00:48:39,675 --> 00:48:40,641 >> I DON'T CARE! 1095 00:48:40,676 --> 00:48:42,022 >> HEY, I HAVE A QUESTION. 1096 00:48:42,057 --> 00:48:43,886 MAY I? MAY I? 1097 00:48:47,959 --> 00:48:51,376 >> GIVE IT TO ME, O.K.? 1098 00:48:51,411 --> 00:48:55,242 >> "JAMES LOOKED ON AS ARTHUR EMERGED FROM THE WATER. 1099 00:48:55,277 --> 00:48:58,659 HE FELT A WEAKNESS FROM DEEP WITHIN, A CURIOUS QUIVERING 1100 00:48:58,694 --> 00:48:59,902 IN HIS LOINS..." 1101 00:48:59,937 --> 00:49:00,972 >> GIVE IT TO ME. 1102 00:49:01,007 --> 00:49:02,801 >> "...AND A YEARNING HE HAD NEVER KNOWN." >> WHAT? 1103 00:49:02,836 --> 00:49:04,838 >> DUDE, WHAT THE FUCK IS THIS? 1104 00:49:04,872 --> 00:49:06,598 WHO IS THAT? 1105 00:49:06,633 --> 00:49:08,393 >> THAT'S ARTHUR. 1106 00:49:08,428 --> 00:49:09,912 >> THIS IS... THIS IS YOUR BOOK? 1107 00:49:09,947 --> 00:49:11,155 THIS IS WHAT YOU'VE BEEN DOING? 1108 00:49:11,189 --> 00:49:12,915 >> YES, THIS IS MY BOOK. 1109 00:49:12,950 --> 00:49:15,607 >> IT'S LIKE A, LIKE A GAY BRAVEHEART? 1110 00:49:15,642 --> 00:49:16,988 >> IT'S AN ALLEGORY, DUMBASS. 1111 00:49:17,023 --> 00:49:18,748 O.K., GIVE IT TO ME. 1112 00:49:18,783 --> 00:49:32,383 I DIDN'T WANT ANYONE READING THIS TILL I WAS FINISHED. 1113 00:49:32,417 --> 00:49:35,282 >> SO THESE GUYS, THEY'RE GAY... 1114 00:49:35,317 --> 00:49:40,425 AND THEY'RE KNIGHTS, SO THEY, THEY FIGHT DRAGONS 1115 00:49:40,460 --> 00:49:43,221 AND, AND THEY'RE GAY? 1116 00:49:43,256 --> 00:49:49,193 THEY, THEY MAKE LOVE TO EACH OTHER? 1117 00:49:49,227 --> 00:49:51,747 THAT'S, THAT'S AWESOME, MAN. 1118 00:49:51,781 --> 00:49:55,061 REALLY. 1119 00:49:55,095 --> 00:49:57,718 JASON, IF YOU WERE, 1120 00:49:57,753 --> 00:49:58,650 WOULD YOU TELL ME? 1121 00:49:58,685 --> 00:50:00,928 I MEAN, IF YOU WEREGAY? 1122 00:50:00,963 --> 00:50:03,793 IT'S O.K., I MEAN, YOU CAN, YOU CAN TELL ME, IT'S ALL RIGHT. 1123 00:50:03,828 --> 00:50:06,210 I'M NOT GONNA HATE YOU IF YOU ARE. 1124 00:50:06,244 --> 00:50:08,557 >> NO, TODD, I'M NOT GAY. 1125 00:50:08,591 --> 00:50:10,283 O.K.? 1126 00:50:10,317 --> 00:50:14,183 >> DO YOU KNOW A BUNCH OF HOMOSEXUAL GAYS? 1127 00:50:14,218 --> 00:50:18,394 I MEAN, DO YOU, DO YOU HANG OUT WITH THE GAY FOLK? 1128 00:50:18,429 --> 00:50:22,743 >> NO. NO, I DON'T, O.K.? 1129 00:50:22,778 --> 00:50:28,163 >> I... THEN WHAT ARE YOU DOING? 1130 00:50:28,197 --> 00:50:30,924 WHY ARE YOU WRITING A STORY ABOUT GAY GUYS THEN IF YOU 1131 00:50:30,958 --> 00:50:32,891 DON'T KNOW-- >> I TOLD YOU, IT'S 1132 00:50:32,926 --> 00:50:35,411 AN ALLEGORY, O.K.? 1133 00:50:35,446 --> 00:50:36,585 >> ALLEGORY? 1134 00:50:36,619 --> 00:50:38,725 >> THIS STORY NEEDS TO BE TOLD, ALL RIGHT? 1135 00:50:38,759 --> 00:50:41,797 I MEAN, ALWAYS HEAR THE SAME STORY ABOUT THE KNIGHTS COMING 1136 00:50:41,831 --> 00:50:44,386 IN, SAVING THE MAIDENS AND ALL THAT CRAP, BUT THAT'S 1137 00:50:44,420 --> 00:50:45,421 ALL BULLSHIT. 1138 00:50:45,456 --> 00:50:46,388 DIDN'T HAPPEN THAT WAY. 1139 00:50:46,422 --> 00:50:48,355 >> OH, SO NOW THEY'RE-- NOW EVERYBODY'S GAY? 1140 00:50:48,390 --> 00:50:49,425 EVEN KNIGHTS? >> NO. 1141 00:50:49,460 --> 00:50:51,427 >> KNIGHTS IN SHINING ARMOR ARE GAY NOW? 1142 00:50:51,462 --> 00:50:53,533 >> NO, I'M SAYING-- >> IS NO ONE SAFE, JASON? 1143 00:50:53,567 --> 00:50:54,844 IS THAT WHAT YOU'RE SAYING? 1144 00:50:54,879 --> 00:50:57,226 >> TODD, NO, WHAT I'M SAYING IS, BACK IN THE DAY, YOU'D HAVE MEN 1145 00:50:57,261 --> 00:50:59,746 GOING OUT TO BATTLE FOR MONTHS AND MONTHS ON END, AND THEY'D 1146 00:50:59,780 --> 00:51:00,781 END UP RESORTING TO SODOMY. 1147 00:51:00,816 --> 00:51:02,438 YOU KNOW, I MEAN, THERE'S-- >> NO. 1148 00:51:02,473 --> 00:51:04,061 >> THERE'S A MARKET FOR THAT NOW. 1149 00:51:04,095 --> 00:51:06,097 YOU KNOW, WITH THE GAY COMMUNITY NOW, I MEAN, IT'S-- 1150 00:51:06,132 --> 00:51:07,098 I CAN MAKE THIS STORY. 1151 00:51:07,133 --> 00:51:08,789 IT'LL BE RELEVANT, IT'LL BE TRUE. >> JASON. 1152 00:51:08,824 --> 00:51:09,963 >> IT'LL BE BASED ON FACTS. 1153 00:51:09,997 --> 00:51:14,450 IT'LL BE GROUNDBREAKING ART, O.K.? 1154 00:51:14,485 --> 00:51:16,728 >> NO... JASON, NO. 1155 00:51:16,763 --> 00:51:17,591 >> NEVER MIND. 1156 00:51:17,626 --> 00:51:19,214 >> NO. BAD. 1157 00:51:19,248 --> 00:51:21,940 IT'S NOT... GOOD, MAN. 1158 00:51:21,975 --> 00:51:23,080 IT'S BAD. 1159 00:51:23,114 --> 00:51:25,116 I MEAN, GAY KNIGHTS? 1160 00:51:25,151 --> 00:51:27,601 NOT EVEN, NOT EVEN GAY PEOPLE ARE GONNA WANT TO READ THIS. 1161 00:51:27,636 --> 00:51:30,880 IF I WAS, IF I WAS A GAY GUY AND I WALKED INTO A BOOKSTORE, 1162 00:51:30,915 --> 00:51:32,158 I WOULD NOT BUY THAT BOOK. 1163 00:51:32,192 --> 00:51:34,194 WHO WANTS TO, WHO WANTS TO READ ABOUT THAT? 1164 00:51:34,229 --> 00:51:36,472 >> WHAT DO YOU KNOW? YOU'VE READ FOUR PAGES OF IT, DUDE. 1165 00:51:36,507 --> 00:51:38,750 I COULD GIVE A RAT'S ASS WHAT YOU THINK, O.K.? 1166 00:51:38,785 --> 00:51:39,924 >> WELL, WHATEVER, MAN. 1167 00:51:39,958 --> 00:51:42,375 I'LL TELL YOU, YOU KNOW, YOU WANT TO WRITE A GOOD STORY, 1168 00:51:42,409 --> 00:51:43,962 WRITE WHAT YOU KNOW, JASON. 1169 00:51:43,997 --> 00:51:46,344 WRITE SOMETHING INTERESTING THAT PEOPLE WANT TO REALLY 1170 00:51:46,379 --> 00:51:47,552 ACTUALLY READ ABOUT. 1171 00:51:47,587 --> 00:51:48,657 WRITE A STORY ABOUT ME. 1172 00:51:48,691 --> 00:51:50,624 >> WE COULD DO THIS TOGETHER, 1173 00:51:50,659 --> 00:51:51,832 MAN. WE COULD KNOCK IT OUT. 1174 00:51:51,867 --> 00:51:54,732 I CAN TELL YOU STORIES ABOUT MYSELF, YOU WRITE IT, 1175 00:51:54,766 --> 00:51:56,251 AND BAM, WE GOT A BOOK. 1176 00:51:56,285 --> 00:51:57,355 >> YEAH. 1177 00:51:57,390 --> 00:51:58,598 >> WE'VE GOT A BOOK. 1178 00:51:58,632 --> 00:52:00,531 >> YEAH, THAT'S, THAT'S GREAT, MAN. 1179 00:52:00,565 --> 00:52:05,846 THAT'S, THAT'S BRILLIANT, MM-HMM. 1180 00:52:05,881 --> 00:52:09,747 >> Man: ♪ HOLD ON TO MY TONGUE 1181 00:52:34,668 --> 00:52:40,605 'TWEEN MY FINGERS AND MY THUMB ♪ ♪ PULL IT OUT BEFORE IT'S NUMB 1182 00:52:40,640 --> 00:52:44,195 ♪ THERE'S A BLACK SPOT ON MY, BLACK SPOT ON MY ♪ 1183 00:53:07,114 --> 00:53:10,117 >> I JUST HAD A WEIRD THOUGHT. 1184 00:53:20,818 --> 00:53:23,200 WHAT IF THOSE PAPERS ARE FAKE? 1185 00:53:23,234 --> 00:53:26,099 YOU KNOW, WE'RE NOT REALLY ADOPTED AND THERE'S NO REASON 1186 00:53:26,133 --> 00:53:28,481 WHY MOM AND DAD ALWAYS TREATED US DIFFERENT. 1187 00:53:28,515 --> 00:53:32,036 MAYBE THEY JUST ALWAYS LIKED GEORGE BETTER. 1188 00:53:32,070 --> 00:53:36,143 WHAT IF DAD AND GEORGE PLANTED THOSE PAPERS? 1189 00:53:36,178 --> 00:53:38,491 THEY PLANNED THE WHOLE THING... 1190 00:53:38,525 --> 00:53:40,941 JUST, YOU KNOW, TO SCREW WITH US. 1191 00:53:40,976 --> 00:53:43,599 >> YEAH. 1192 00:53:43,634 --> 00:53:45,774 RIGHT. 1193 00:53:45,808 --> 00:53:48,880 NO, THEY'RE REAL, MAN. 1194 00:53:48,915 --> 00:53:49,812 YEAH, THEY'RE REAL. 1195 00:53:49,847 --> 00:53:53,506 I MEAN, IT ALL MAKES PERFECT SENSE. 1196 00:53:53,540 --> 00:53:55,266 >> THAT WAS EASY. 1197 00:53:55,301 --> 00:53:57,199 I FOUND YOUR RECORDS. 1198 00:53:57,234 --> 00:53:59,753 NOW, HERE'S THE SITUATION. 1199 00:53:59,788 --> 00:54:01,203 YOUR RECORDS ARE SEALED. 1200 00:54:01,238 --> 00:54:04,862 THAT MEANS BOTH YOUR BIOLOGICAL PARENTS REQUESTED THAT THEIR 1201 00:54:04,896 --> 00:54:08,003 IDENTITIES NOT BE REVEALED WITHOUT THEIR CONSENT. 1202 00:54:08,037 --> 00:54:10,212 >> BOTH OF THEM? 1203 00:54:10,247 --> 00:54:11,351 >> YES. 1204 00:54:11,386 --> 00:54:14,596 >> AS IN TWO DIFFERENT PAIRS. 1205 00:54:14,630 --> 00:54:16,183 >> YES. 1206 00:54:16,218 --> 00:54:22,983 >> SO, THEN... WE'RE DEFINITELY NOT BIOLOGICALLY RELATED? 1207 00:54:23,018 --> 00:54:29,127 >> NO. I'M VERY SORRY. 1208 00:54:29,162 --> 00:54:31,129 >> THANK GOD. 1209 00:54:31,164 --> 00:54:34,305 DUDE, I FEEL LIKE, LIKE A GIANT WEIGHT HAS BEEN 1210 00:54:34,340 --> 00:54:35,893 LIFTED FROM MY SHOULDERS. 1211 00:54:35,927 --> 00:54:37,377 THANK YOU. 1212 00:54:37,412 --> 00:54:38,723 THANK YOU VERY MUCH. 1213 00:54:38,758 --> 00:54:44,729 O.K. UM... 1214 00:54:44,764 --> 00:54:48,595 SO, AT THIS POINT YOU GUYS HAVE THE OPTION OF HAVING 1215 00:54:48,630 --> 00:54:52,668 AN INDEPENDENT LIAISON-- ME-- CONDUCT A SEARCH FOR YOUR 1216 00:54:52,703 --> 00:54:56,362 BIOLOGICAL PARENTS, AND IF I FIND THEM, I'LL LET THEM KNOW 1217 00:54:56,396 --> 00:54:58,329 THAT YOU'RE INTERESTED IN MEETING THEM. 1218 00:54:58,364 --> 00:54:59,296 >> YEAH, THAT'D BE... 1219 00:54:59,330 --> 00:55:00,504 THAT'D BE GREAT. 1220 00:55:00,538 --> 00:55:02,851 >> WELL, I'LL GET STARTED RIGHT AWAY. 1221 00:55:02,885 --> 00:55:06,648 THIS CAN TAKE A COUPLE OF DAYS OR IT CAN TAKE YEARS. 1222 00:55:06,682 --> 00:55:07,718 JUST DEPENDS. 1223 00:55:07,752 --> 00:55:10,065 I CAN'T MAKE ANY PROMISES. 1224 00:55:10,099 --> 00:55:11,411 >> UNDERSTOOD. 1225 00:55:11,446 --> 00:55:12,895 >> ALL RIGHT, GREAT. 1226 00:55:12,930 --> 00:55:16,140 NOW, THERE IS SOME NON-IDENTIFYING INFORMATION 1227 00:55:16,174 --> 00:55:18,694 ABOUT YOUR BIOLOGICAL PARENTS THAT I'M ALLOWED TO GIVE YOU. 1228 00:55:18,729 --> 00:55:21,283 TAKE ME A COUPLE OF DAYS TO PREPARE THE DOCUMENTS, 1229 00:55:21,318 --> 00:55:24,493 SO COULD YOU GUYS COME BACK ON FRIDAY? 1230 00:55:24,528 --> 00:55:26,323 >> YEAH. >> YEAH. 1231 00:55:26,357 --> 00:55:31,397 >> Man: ♪ COME INTO VISION 1232 00:55:31,431 --> 00:55:39,128 AT LAST AND SING US ALL ANOTHER SONG ♪ 1233 00:55:39,163 --> 00:55:46,377 ♪ DRINK FROM YOUR FLASK AND ASK 1234 00:55:46,412 --> 00:55:50,933 IF ANYONE HERE HAS A FAVORITE ♪ ♪ AND WE'LL SING... 1235 00:56:00,460 --> 00:56:05,120 ♪ SING ALONG AT THE TOP OF OUR LUNGS ♪ 1236 00:56:05,154 --> 00:56:19,376 ♪ VOICES RING... ♪ ESCAPE OUTSIDE THE CATHEDRAL 1237 00:56:19,410 --> 00:56:25,761 ♪ I DON'T CARE WHAT YOU PLAY ♪ 1238 00:56:25,796 --> 00:56:29,972 ♪ JUST DO IT IN YOUR OLD-FASHIONED WAY ♪ 1239 00:56:30,007 --> 00:56:33,493 ♪ SLAPPING YOUR KNEE 1240 00:56:33,528 --> 00:56:38,843 >> ♪ AS YOU SAY ♪ THIS ONE MAKES UP 1241 00:56:38,878 --> 00:56:44,539 FOR THE CITY ♪ >> HAVE FUN. 1242 00:56:44,573 --> 00:56:50,959 >> ♪ AND WE'LL SING... 1243 00:56:50,993 --> 00:57:00,693 SING ALONG AT THE TOP OF OUR ♪ 1244 00:57:19,643 --> 00:57:21,679 OH, MY GOD. 1245 00:57:21,714 --> 00:57:23,923 TODD, I THINK WE NEED TO... 1246 00:57:26,788 --> 00:57:28,790 >> JASON, LOOK, BEFORE YOU SAY ANYTHING, UM... 1247 00:57:28,824 --> 00:57:29,722 >> WHAT IS THIS? 1248 00:57:29,756 --> 00:57:31,482 >> I'VE READ, I'VE READ YOUR BOOK, MAN. 1249 00:57:31,517 --> 00:57:33,967 I WAS GONNA COME TELL YOU, BUT IT SAID "DO NOT DISTURB" 1250 00:57:34,002 --> 00:57:34,899 ON YOUR DOOR. 1251 00:57:34,934 --> 00:57:36,107 I KNOW YOU LOOK UPSET... 1252 00:57:36,142 --> 00:57:36,970 >> TODD! 1253 00:57:37,005 --> 00:57:38,316 >> BUT HEAR ME OUT, O.K.? 1254 00:57:38,351 --> 00:57:39,214 HEAR ME OUT. 1255 00:57:39,248 --> 00:57:42,010 JUST GIVE ME A CHANCE AND... 1256 00:57:45,910 --> 00:57:47,843 >> YOU FUCKING COCKSUCKER! 1257 00:57:47,878 --> 00:57:48,844 >> WAIT! 1258 00:57:48,879 --> 00:57:49,811 >> OPEN THIS DOOR, TODD! 1259 00:57:49,845 --> 00:57:50,605 >> JASON! 1260 00:57:50,639 --> 00:57:51,778 >> GIVE ME MY BOOKS, TODD! 1261 00:57:51,813 --> 00:57:52,745 GIVE IT TO ME! 1262 00:57:52,779 --> 00:57:54,816 GIVE ME MY NOTE-- GIVE ME MY NOTEBOOKS NOW! 1263 00:57:54,850 --> 00:57:56,231 >> JASON. 1264 00:57:56,265 --> 00:57:57,508 JASON, CALM DOWN, MAN. 1265 00:57:57,543 --> 00:57:59,027 >> GODDAMN IT! OPEN THE DOOR! 1266 00:57:59,061 --> 00:58:00,028 OPEN IT NOW! 1267 00:58:00,062 --> 00:58:01,995 >> JUST GIVE ME A SECOND AND I'LL EXPLAIN. 1268 00:58:02,030 --> 00:58:03,065 >> GIVE ME MY SHIT, MAN! 1269 00:58:03,100 --> 00:58:03,963 GIVE ME MY MANUSCRIPT! 1270 00:58:03,997 --> 00:58:06,517 >> JASON, DOWN HERE, MAN. 1271 00:58:06,552 --> 00:58:07,449 >> GIVE ME MY BOOKS. 1272 00:58:07,484 --> 00:58:08,174 >> HEY... 1273 00:58:08,208 --> 00:58:09,416 >> GIVE ME MY BOOKS. 1274 00:58:09,451 --> 00:58:11,453 >> I WANTED TO FINISH WHAT I WAS TRYING TO TELL YOU EARLIER. 1275 00:58:11,488 --> 00:58:12,316 >> GIVE IT TO ME. 1276 00:58:12,350 --> 00:58:13,179 >> LOOK... 1277 00:58:13,213 --> 00:58:14,456 >> GIVE ME MY STUFF. 1278 00:58:14,491 --> 00:58:16,493 >> WHAT I WAS TRYING TO TELL YOU BEFORE YOU INTERRUPTED ME WAS 1279 00:58:16,527 --> 00:58:18,149 I'VE READ YOUR BOOK. 1280 00:58:18,184 --> 00:58:19,323 >> YEAH, I CAN SEE THAT! 1281 00:58:19,357 --> 00:58:21,290 >> AND I THINK YOU'VE GOTTEN-- >> YOU DESTROYED IT! 1282 00:58:21,325 --> 00:58:23,051 >> I THINK YOU'VE GOTTEN OFF TRACK, MAN. 1283 00:58:23,085 --> 00:58:24,431 >> OFF TRACK. 1284 00:58:24,466 --> 00:58:25,847 >> I MADE SOME EDITS. 1285 00:58:25,881 --> 00:58:27,158 >> OH, YOU'RE AN EDITOR NOW? 1286 00:58:27,193 --> 00:58:28,297 YOU'RE AN EDITOR NOW? 1287 00:58:28,332 --> 00:58:29,713 >> YOU'RE A GOOD WRITER, MAN. 1288 00:58:29,747 --> 00:58:30,921 I JUST-- >> YOU'RE AN ASSHOLE! 1289 00:58:30,955 --> 00:58:33,302 >> YOU'RE JUST FORCING ALL OF THESE THINGS TO HAPPEN, MAN. 1290 00:58:33,337 --> 00:58:34,649 >> YOU'RE AN ASSHOLE. >> JASON. 1291 00:58:34,683 --> 00:58:35,719 >> FUCKING COCKSUCKER. 1292 00:58:35,753 --> 00:58:38,963 >> JASON, NO. WHERE-- JASON, COME BACK DOWN HERE. 1293 00:58:38,998 --> 00:58:39,964 JASON, DOWN HERE. 1294 00:58:39,999 --> 00:58:41,725 >> MM-HMM, YEAH? 1295 00:58:41,759 --> 00:58:43,554 >> DOWN, DOWN HERE. DOWN HERE. 1296 00:58:43,589 --> 00:58:44,659 >> WHERE? WHERE ARE YOU? 1297 00:58:44,693 --> 00:58:45,936 >> I'M RIGHT HERE, DUDE. 1298 00:58:45,970 --> 00:58:48,559 LISTEN, I THINK THAT IF YOU GIVE ME A FEW MINUTES-- 1299 00:58:48,594 --> 00:58:49,767 >> FUCKING ASSHOLE! 1300 00:58:49,802 --> 00:58:50,906 >> OW! ASSHOLE! 1301 00:58:50,941 --> 00:58:53,633 WHAT THE... STOP IT WITH THAT! 1302 00:58:53,668 --> 00:58:54,910 >> ALL RIGHT, THAT'S IT. 1303 00:58:54,945 --> 00:58:57,188 COUNT OF FIVE, I'M BUSTING THE DOOR DOWN. >> O.K., HERE. 1304 00:58:57,223 --> 00:58:58,362 >> FIVE... >> HERE. 1305 00:58:58,396 --> 00:59:00,295 >> FOUR... >> HERE. 1306 00:59:00,329 --> 00:59:04,644 SO I'VE WRITTEN A NEW ENDING. 1307 00:59:04,679 --> 00:59:05,576 >> THE OTHER ONE! 1308 00:59:05,611 --> 00:59:06,991 >> I PUT THEM IN A TIME MACHINE. 1309 00:59:07,026 --> 00:59:07,992 >> A TIME MACHINE? 1310 00:59:08,027 --> 00:59:09,269 A TIME MACHINE? 1311 00:59:09,304 --> 00:59:10,305 >> IT'S BAD-ASS, MAN. 1312 00:59:10,339 --> 00:59:12,790 >> TODD, THIS STORY TAKES PLACE IN THE 1500s. 1313 00:59:12,825 --> 00:59:13,688 >> NO, NO... 1314 00:59:13,722 --> 00:59:14,930 >> YES, YES, IT DOES! 1315 00:59:14,965 --> 00:59:18,106 >> IT'S IN THE POST-APOCALYPTIC FUTURE NOW. 1316 00:59:18,140 --> 00:59:19,486 HERE. 1317 00:59:19,521 --> 00:59:20,591 IT'S, IT'S ACTION-PACKED. 1318 00:59:20,626 --> 00:59:21,765 >> TIME MACHINE. 1319 00:59:21,799 --> 00:59:24,146 >> THERE WAS A NUCLEAR WAR, JASON. >> LOOK AT THIS SHIT. 1320 00:59:24,181 --> 00:59:25,078 >> JAMES AND ARTHUR... 1321 00:59:25,113 --> 00:59:26,010 >> LOOK AT THIS SHIT! 1322 00:59:26,045 --> 00:59:27,598 >> ...THEY'RE FIGHTING FOR THEIR SURVIVAL. 1323 00:59:27,633 --> 00:59:29,082 >> FUCK YOU, TODD! 1324 00:59:29,117 --> 00:59:30,221 I CAN'T BELIEVE THIS SHIT! 1325 00:59:30,256 --> 00:59:31,360 >> JASON, DON'T BE LIKE THAT. 1326 00:59:31,395 --> 00:59:33,052 >> YOU'VE ALWAYS WANTED TO DESTROY EVERYTHING THAT WAS 1327 00:59:33,086 --> 00:59:34,260 MINE! 1328 00:59:34,294 --> 00:59:36,089 EVERYTHING THAT WAS MINE YOU WANTED TO JUST FUCK UP, RIGHT? 1329 00:59:36,124 --> 00:59:38,954 >> NO. >> IS YOUR MISSION IN LIFE TO SCREW MY WHOLE LIFE UP? 1330 00:59:38,989 --> 00:59:44,960 >> READ IT, AND IF YOU DON'T LIKE IT, I WON'T BE MAD. 1331 00:59:44,995 --> 00:59:46,652 JASON? 1332 00:59:49,862 --> 00:59:53,141 JASON? 1333 01:00:28,901 --> 01:00:31,213 >> Shelly on phone: I'm not trying to add stress 1334 01:00:31,248 --> 01:00:33,353 to your life, O.K.? 1335 01:00:33,388 --> 01:00:37,599 But I just... I just feel like our relationship 1336 01:00:37,634 --> 01:00:40,878 isn't a priority for you, right now, you know? 1337 01:00:40,913 --> 01:00:41,983 >> Jason: LOOK... 1338 01:00:42,017 --> 01:00:43,916 LOOK, I ALWAYS KNEW THERE WAS SOMETHING WRONG. 1339 01:00:43,950 --> 01:00:47,264 I ALWAYS FELT SOMETHING WASN'T RIGHT AND NOW I KNOW WHY. 1340 01:00:47,298 --> 01:00:49,473 IT'S 'CAUSE I'VE GOT A WHOLE FAMILY OUT THERE 1341 01:00:49,507 --> 01:00:51,199 I NEVER KNEW ABOUT. 1342 01:00:51,233 --> 01:00:54,720 AND I'M HERE RIGHT NOW AND I HAVE AN OPPORTUNITY 1343 01:00:54,754 --> 01:00:57,584 TO FIND SOME ANSWERS AND FIND THEM, AND I NEED TO DO THAT 1344 01:00:57,619 --> 01:00:59,241 WHILE I CAN. 1345 01:00:59,276 --> 01:01:00,311 >> I know you do. 1346 01:01:00,346 --> 01:01:01,692 >> I MEAN... 1347 01:01:01,727 --> 01:01:03,763 >> I know. 1348 01:01:03,798 --> 01:01:04,764 I do understand. 1349 01:01:04,799 --> 01:01:06,801 I know it's important to you. 1350 01:01:06,835 --> 01:01:08,526 I would have to too. 1351 01:01:08,561 --> 01:01:11,633 I would have to go and look for them too. 1352 01:01:11,668 --> 01:01:14,878 Just... call me when you figure it out, all right? 1353 01:01:14,912 --> 01:01:16,465 >> O.K. 1354 01:01:16,500 --> 01:01:18,813 >> Bye. 1355 01:01:18,847 --> 01:01:20,677 >> BYE. 1356 01:01:42,664 --> 01:01:45,149 >> JASON...? 1357 01:01:45,184 --> 01:01:48,532 >> LET'S GO, O.K.? 1358 01:01:48,566 --> 01:01:51,915 >> ALL RIGHT. 1359 01:01:51,949 --> 01:01:54,814 >> Woman: I'M AFRAID I HAVE DISAPPOINTING NEWS... 1360 01:01:54,849 --> 01:01:57,334 FOR BOTH OF YOU. 1361 01:01:57,368 --> 01:01:59,577 I DID MANAGE TO LOCATE YOUR MOTHER. 1362 01:01:59,612 --> 01:02:01,752 I CONTACTED HER YESTERDAY. 1363 01:02:01,787 --> 01:02:05,100 AND SHE INDICATED THAT SHE'S NOT INTERESTED IN A REUNION 1364 01:02:05,135 --> 01:02:06,930 AT THIS TIME. 1365 01:02:06,964 --> 01:02:10,761 SHE SAID THAT SHE UNDERSTANDS WHY YOU WANT TO MEET HER, 1366 01:02:10,796 --> 01:02:13,074 BUT THAT YOU HAVE YOUR FAMILY NOW, AND SOME THINGS ARE 1367 01:02:13,108 --> 01:02:14,420 BEST JUST LEFT IN THE PAST. 1368 01:02:14,454 --> 01:02:15,835 >> I JUST WANT TO TALK TO HER. 1369 01:02:15,870 --> 01:02:17,768 I DON'T WANT ANYTHING FROM HER OR ANYTHING. 1370 01:02:17,803 --> 01:02:21,461 >> I KNOW, BUT... SHE DOESN'T WANT TO MEET YOU RIGHT NOW. 1371 01:02:21,496 --> 01:02:23,084 >> WHY NOT? 1372 01:02:23,118 --> 01:02:26,501 >> THAT'S REALLY HER BUSINESS. 1373 01:02:26,535 --> 01:02:28,192 SORRY. 1374 01:02:32,576 --> 01:02:34,060 >> WELL, WHAT ABOUT MY DAD? 1375 01:02:34,095 --> 01:02:36,097 MY BIOLOGICAL DAD? 1376 01:02:36,131 --> 01:02:39,997 >> WELL, I HAVEN'T MANAGED TO LOCATE HIM YET, BUT... 1377 01:02:40,032 --> 01:02:44,346 EVEN IF I DO, I'M REQUIRED BY LAW TO HAVE PERMISSION FROM BOTH 1378 01:02:44,381 --> 01:02:50,767 OF THE BIRTH PARENTS BEFORE I CAN REVEAL EITHER'S IDENTITY. 1379 01:02:50,801 --> 01:02:52,389 >> SO THEY HAVE TO BOTH AGREE? 1380 01:02:52,423 --> 01:02:54,874 >> THAT'S RIGHT. 1381 01:02:54,909 --> 01:02:57,325 I'M REALLY SORRY. 1382 01:03:01,812 --> 01:03:06,955 >> Todd: WHAT? MINE DON'T WANT TO MEET ME EITHER? 1383 01:03:06,990 --> 01:03:10,269 >> I'M REALLY SORRY BUT BOTH OF YOUR BIRTH PARENTS PASSED AWAY 1384 01:03:10,303 --> 01:03:12,719 SEVERAL YEARS AGO. 1385 01:03:12,754 --> 01:03:14,480 >> HOW DO YOU KNOW THAT? 1386 01:03:14,514 --> 01:03:18,760 >> I SAW THEIR DEATH RECORDS AT THE BUREAU OF VITAL STATISTICS. 1387 01:03:18,795 --> 01:03:23,800 I'M VERY, VERY SORRY. 1388 01:03:23,834 --> 01:03:26,319 >> WELL, UM... 1389 01:03:26,354 --> 01:03:31,566 AT LEAST I DON'T HAVE TO GET THEIR CONSENT. 1390 01:03:31,600 --> 01:03:34,845 NOT LIKE MEETING THEM IS GONNA DO ME ANY GOOD NOW, BUT AT LEAST 1391 01:03:34,880 --> 01:03:36,674 I'LL KNOW THEIR NAMES. 1392 01:03:36,709 --> 01:03:39,263 >> TODD, YOUR RECORDS ARE SEALED. 1393 01:03:39,298 --> 01:03:42,819 I CAN'T GIVE YOU ANY IDENTIFYING INFORMATION. 1394 01:03:42,853 --> 01:03:43,854 IT'S AGAINST THE LAW. 1395 01:03:43,889 --> 01:03:44,786 MY HANDS ARE TIED. 1396 01:03:44,821 --> 01:03:46,650 >> YEAH, BUT THEY'RE DEAD. 1397 01:03:46,684 --> 01:03:47,444 >> I KNOW. 1398 01:03:47,478 --> 01:03:48,825 IT'S A FRUSTRATING SITUATION. 1399 01:03:48,859 --> 01:03:51,310 >> WHO CARES IF I KNOW A COUPLE OF DEAD PEOPLE'S NAMES? 1400 01:03:51,344 --> 01:03:52,380 WHAT'S THE BIG DEAL? 1401 01:03:52,414 --> 01:03:54,278 >> I REALLY, REALLY WISH THERE WAS MORE I COULD DO. 1402 01:03:54,313 --> 01:03:57,626 >> SO YOU... YOU CAN'T TELL ME? 1403 01:03:57,661 --> 01:03:58,869 >> NO. 1404 01:03:58,904 --> 01:04:01,182 >> UNDER ANY 1405 01:04:01,216 --> 01:04:02,459 CIRCUMSTANCES EVER? 1406 01:04:02,493 --> 01:04:09,707 >> NO... NO-- I'M REALLY SORRY, BUT I CAN'T. 1407 01:04:09,742 --> 01:04:14,057 UM... HERE IS THE NON-IDENTIFYING INFORMATION 1408 01:04:14,091 --> 01:04:17,405 THAT I PROMISED YOU. 1409 01:04:17,439 --> 01:04:19,717 >> THANKS. 1410 01:04:22,444 --> 01:04:25,482 >> I REALLY WISH I'D HAD 1411 01:04:25,516 --> 01:04:26,897 BETTER NEWS. 1412 01:04:26,932 --> 01:04:31,902 >> YEAH... IT'S FINE. 1413 01:04:31,937 --> 01:04:33,628 IT'S O.K. 1414 01:04:33,662 --> 01:04:35,181 THANKS. 1415 01:04:45,398 --> 01:04:47,366 >> YOU O.K.? 1416 01:04:50,127 --> 01:04:52,474 >> GIVE ME A MINUTE, O.K.? 1417 01:04:52,509 --> 01:04:54,891 >> HEY... 1418 01:05:03,244 --> 01:05:08,007 I HAVE A PROPOSAL FOR YOU, O.K.? 1419 01:05:08,042 --> 01:05:12,529 >> WHAT ARE YOU DOING? 1420 01:05:12,563 --> 01:05:16,705 >> LOOK, IT'S... IT'S JUST THE TWO OF US HERE RIGHT NOW. 1421 01:05:16,740 --> 01:05:18,500 I'M NOT GONNA TELL ANYBODY... 1422 01:05:18,535 --> 01:05:20,226 EVER, O.K.? >> STOP. 1423 01:05:20,261 --> 01:05:22,711 >> IT'S NOT... IT DOESN'T HAVE TO BE A BIG DEAL UNLESS WE 1424 01:05:22,746 --> 01:05:24,092 MAKE IT A BIG DEAL, YOU KNOW? 1425 01:05:24,127 --> 01:05:25,576 >> I REALLY WISH I COULD BUT... 1426 01:05:25,611 --> 01:05:28,821 >> ALL RIGHT. 1427 01:05:28,855 --> 01:05:31,755 >> HERE... YOU DON'T NEED... 1428 01:05:31,789 --> 01:05:33,619 TAKE THIS. 1429 01:05:33,653 --> 01:05:34,896 IT'S O.K., TAKE THIS. 1430 01:05:34,931 --> 01:05:36,242 >> I CAN'T ACCEPT THIS. 1431 01:05:36,277 --> 01:05:37,657 THIS IS INAPPROPRIATE. 1432 01:05:37,692 --> 01:05:40,522 >> IT'S JUST SOMETHING FOR YOUR TROUBLE, O.K.? >> NO, PUT... 1433 01:05:40,557 --> 01:05:45,320 PUT THE MONEY IN YOUR WALLET. 1434 01:05:45,355 --> 01:05:50,394 YOU SHOULD GO. 1435 01:05:50,429 --> 01:05:51,982 >> YOU KNOW... 1436 01:05:52,017 --> 01:05:54,985 WHAT IF I'VE GOT FAMILY OUT THERE? 1437 01:05:55,020 --> 01:05:57,781 THAT I... THAT I'LL NEVER KNOW ABOUT? 1438 01:05:57,815 --> 01:05:58,782 A SISTER? 1439 01:05:58,816 --> 01:06:00,335 YOU KNOW, I DON'T KNOW, HALF-BROTHER, AN UNCLE 1440 01:06:00,370 --> 01:06:01,129 OR SOMETHING? 1441 01:06:01,164 --> 01:06:05,168 >> WE HAVE BEEN OVER THIS. 1442 01:06:05,202 --> 01:06:10,967 >> WHAT YOU'RE TELLING ME IS THAT... THIS IS JUST A DEAD END? 1443 01:06:11,001 --> 01:06:12,899 THAT I DON'T HAVE ANY RIGHTS. 1444 01:06:12,934 --> 01:06:14,039 I DON'T HAVE ANY RIGHTS. 1445 01:06:14,073 --> 01:06:17,732 I GET DUMPED WHEN I'M A KID AND NOW... I JUST HAVE TO 1446 01:06:17,766 --> 01:06:19,837 LIVE WITH THAT? 1447 01:06:19,872 --> 01:06:22,702 THAT'S WHAT YOU'RE TELLING ME. 1448 01:06:22,737 --> 01:06:24,739 I DON'T THINK YOU KNOW WHAT THAT FEELS LIKE. 1449 01:06:24,773 --> 01:06:29,295 UM... 1450 01:06:29,330 --> 01:06:36,199 I DON'T HAVE ANYBODY. 1451 01:06:36,233 --> 01:06:38,787 JUST... 1452 01:06:38,822 --> 01:06:41,169 HELP ME... 1453 01:06:41,204 --> 01:06:42,412 PLEASE. 1454 01:06:58,393 --> 01:07:04,641 >> WHAT HAPPENED? 1455 01:07:04,675 --> 01:07:05,918 >> NOTHING. 1456 01:07:05,952 --> 01:07:08,093 I'LL TELL YOU LATER. 1457 01:07:08,127 --> 01:07:11,544 >> WELL, IT SAYS HERE, MY DAD WAS A POET AND MY MOM 1458 01:07:11,579 --> 01:07:15,721 WAS A SCHOOLTEACHER. >> A POET, HUH? 1459 01:07:15,755 --> 01:07:16,998 >> YEAH. 1460 01:07:17,033 --> 01:07:22,659 FIGURES. 1461 01:07:22,693 --> 01:07:33,911 GET DOWN! GET DOWN! 1462 01:07:33,946 --> 01:07:40,711 >> HEY, STAY WITH ME. 1463 01:07:40,746 --> 01:07:42,817 >> YOU GOTTA PROMISE ME YOU'LL FUCKING KILL 1464 01:07:42,851 --> 01:07:43,818 EVERY SINGLE ONE OF THEM. 1465 01:07:43,852 --> 01:07:44,646 >> YOU HOLD ON, MAN. 1466 01:07:44,681 --> 01:07:45,544 YOU LOOK AT ME. 1467 01:07:45,578 --> 01:07:48,202 LOOK ME IN THE EYES, MAN. 1468 01:07:48,236 --> 01:07:51,136 >> I TRIED... 1469 01:07:51,170 --> 01:07:52,827 I TRIED. 1470 01:07:52,861 --> 01:07:53,828 FUCKIN' TRIED... 1471 01:07:53,862 --> 01:07:54,829 >> STAY WITH ME, MAN. 1472 01:07:54,863 --> 01:07:55,692 STAY WITH ME. 1473 01:07:59,661 --> 01:08:04,873 >> ARTHUR? 1474 01:08:04,908 --> 01:08:08,291 ARTHUR? 1475 01:08:08,325 --> 01:08:10,983 I'LL KILL THEM ALL... 1476 01:08:11,017 --> 01:08:14,435 EVERY LAST MOTHERFUCKING ONE OF THEM. 1477 01:08:28,863 --> 01:08:34,800 >> DIE, YOU MOTHERFUCKERS! 1478 01:08:41,565 --> 01:08:44,189 DIE! DIE! 1479 01:08:50,747 --> 01:08:51,782 >> WE GOTTA GO, MAN. 1480 01:08:51,817 --> 01:08:53,267 COME ON. 1481 01:08:53,301 --> 01:08:58,582 >> OH... YOU READ IT, MAN. 1482 01:08:58,617 --> 01:09:00,895 WHAT... WHAT DO YOU THINK ABOUT IT? 1483 01:09:00,929 --> 01:09:02,207 >> YEAH, IT'S ALL RIGHT. 1484 01:09:02,241 --> 01:09:05,693 >> IT'S JUST A FIRST DRAFT, YOU KNOW-- I'VE GOT A LOT OF IDEAS, 1485 01:09:05,727 --> 01:09:07,867 THINGS THAT WE CAN DO TO FLESH IT OUT. 1486 01:09:07,902 --> 01:09:10,491 YOU KNOW, WE CAN WORK ON THIS TOGETHER, MAN. 1487 01:09:10,525 --> 01:09:14,253 WHAT'S UP? 1488 01:09:14,288 --> 01:09:15,772 >> WE HAVE TO GO-- COME ON. 1489 01:09:15,806 --> 01:09:17,014 WE HAVE AN APPOINTMENT. 1490 01:09:17,049 --> 01:09:19,258 I'LL TELL YOU ABOUT IT IN THE CAR-- COME ON, MAN, HURRY UP. 1491 01:09:19,293 --> 01:09:20,259 >> AN APPOINTMENT? 1492 01:09:20,294 --> 01:09:21,433 >> COME ON. 1493 01:09:21,467 --> 01:09:22,261 >> WHERE? 1494 01:09:22,296 --> 01:09:24,505 >> COME ON! 1495 01:09:33,065 --> 01:09:34,756 >> WHY ARE WE PARKED BACK HERE? 1496 01:09:34,791 --> 01:09:36,413 >> SHH... 1497 01:09:36,448 --> 01:09:40,486 WE'RE TRYING TO BE DISCREET, REMEMBER? 1498 01:09:40,521 --> 01:09:43,075 : THERE SHE IS. 1499 01:09:43,109 --> 01:09:45,595 O.K.... 1500 01:09:48,114 --> 01:09:49,219 >> DUDE, SHE'S LEAVING. 1501 01:09:49,254 --> 01:09:51,117 >> SHE'S COMING BACK, O.K.? 1502 01:09:51,152 --> 01:09:53,016 LOOK, THIS IS ALL PART OF THE PLAN, MAN. 1503 01:09:53,050 --> 01:09:55,225 SHE LEAVES, ALL THE EMPLOYEES LEAVE, AND THEN SHE COMES BACK 1504 01:09:55,260 --> 01:09:57,710 WHEN NO ELSE IS HERE TO SEE ANYTHING AND SHE GIVES US 1505 01:09:57,745 --> 01:09:59,022 OUR SHIT, O.K.? 1506 01:09:59,056 --> 01:09:59,954 ALL RIGHT? 1507 01:09:59,988 --> 01:10:02,163 ANY MORE QUESTIONS? 1508 01:10:02,198 --> 01:10:04,303 ALL RIGHT... 1509 01:10:04,338 --> 01:10:06,512 O.K., DUCK, NOW-- GET DOWN. 1510 01:10:06,547 --> 01:10:08,307 JASON, GET DOWN. >> WHAT? 1511 01:10:08,342 --> 01:10:09,343 >> GET DOWN! >> WHAT?! 1512 01:10:09,377 --> 01:10:10,758 WHY ARE WE DUCKING? 1513 01:10:10,792 --> 01:10:13,174 >> I'VE BEEN GIVEN VERY SPECIFIC INSTRUCTIONS, JASON. 1514 01:10:13,209 --> 01:10:15,072 DON'T FUCK THIS UP, O.K.? 1515 01:10:15,107 --> 01:10:15,935 STAND STILL, O.K.? 1516 01:10:15,970 --> 01:10:17,213 >> I AM. 1517 01:10:17,247 --> 01:10:19,663 THIS SUCKS, TODD. 1518 01:10:23,288 --> 01:10:25,566 >> ALL RIGHT, MAN, WE'RE COOL. 1519 01:10:25,600 --> 01:10:27,878 WE'RE COOL-- GOOD JOB, MAN. 1520 01:10:27,913 --> 01:10:29,501 GOOD WORK. 1521 01:10:29,535 --> 01:10:33,194 >> "DUCK." >> THOSE WERE THE INSTRUCTIONS, 1522 01:10:33,229 --> 01:10:35,990 JASON. 1523 01:10:36,024 --> 01:10:42,824 >> Woman: ♪ CHRISTMAS TIME 1524 01:10:42,859 --> 01:10:45,965 HAS COME AGAIN... ♪ >> TODD! 1525 01:10:46,000 --> 01:10:47,484 DUDE, CALL HER OR SOMETHING. 1526 01:10:47,519 --> 01:10:50,798 >> I DON'T HAVE HER NUMBER, O.K., MAN? SORRY. 1527 01:10:50,832 --> 01:10:52,834 >> WELL, LOOK, MAN, SHE'S NOT COMING, ALL RIGHT? 1528 01:10:52,869 --> 01:10:54,284 SHE LIED TO YOU, O.K.? 1529 01:10:54,319 --> 01:10:56,700 >> YOU KNOW, JASON, I REMEMBER A TIME WHEN INTEGRITY 1530 01:10:56,735 --> 01:10:58,357 ACTUALLY MEANT SOMETHING. 1531 01:10:58,392 --> 01:11:01,981 WHEN A HANDSHAKE DEAL WAS A DEAL. 1532 01:11:02,016 --> 01:11:04,018 YOU KNOW, MAN, FUCK HER ASS. 1533 01:11:04,052 --> 01:11:07,780 FUCK HER ASS. 1534 01:11:07,815 --> 01:11:10,093 ...JUST RELAX, O.K.? 1535 01:11:10,127 --> 01:11:12,406 >> RELAX... I'M GETTING A BAD FEELING ABOUT THIS, MAN. 1536 01:11:12,440 --> 01:11:15,719 COME ON, LET'S JUST GO. 1537 01:11:15,754 --> 01:11:18,239 >> STAY HERE IN CASE SHE SHOWS UP. >> GET THAT LIGHT... 1538 01:11:18,274 --> 01:11:20,345 >> I'M GONNA GO CHECK OUT THE BACK, ALL RIGHT? 1539 01:11:20,379 --> 01:11:22,139 JASON, DON'T BE AFRAID. 1540 01:11:22,174 --> 01:11:23,417 BE BRAVE, O.K.? 1541 01:11:47,717 --> 01:11:50,375 >> WHAT? 1542 01:11:50,409 --> 01:11:52,860 >> Todd: Hey, Jason, listen, man, I'm back here and I just 1543 01:11:52,894 --> 01:11:54,068 missed her. 1544 01:11:54,102 --> 01:11:55,241 Are you in the car? 1545 01:11:55,276 --> 01:11:56,415 >> YEAH, I'M IN THE CAR, MAN. 1546 01:11:56,450 --> 01:11:59,038 >> All right, I need you to get out of the car, O.K.? 1547 01:11:59,073 --> 01:11:59,936 Just listen to me. 1548 01:11:59,970 --> 01:12:01,247 >> TODD, COME ON, DUDE. 1549 01:12:01,282 --> 01:12:02,732 >> Do you see any cars? 1550 01:12:02,766 --> 01:12:04,665 >> NO, I DON'T SEE ANY CARS. 1551 01:12:04,699 --> 01:12:05,873 >> Do you see any people? 1552 01:12:05,907 --> 01:12:07,115 >> NO, I DON'T SEE ANYTHING. 1553 01:12:07,150 --> 01:12:08,082 THERE'S NOTHING UP HERE. 1554 01:12:08,116 --> 01:12:09,290 >> You don't see anyone at all? 1555 01:12:09,325 --> 01:12:10,912 >> THERE'S NO ONE HERE, MAN, LET'S JUST... 1556 01:12:10,947 --> 01:12:13,363 >> All right. >> TODD? 1557 01:12:13,398 --> 01:12:15,572 TODD? 1558 01:12:15,607 --> 01:12:18,057 JACKASS. 1559 01:12:18,092 --> 01:12:19,438 ARE YOU KIDDING ME? 1560 01:12:35,316 --> 01:12:37,422 NO... 1561 01:12:37,456 --> 01:12:38,595 NO! >>: HEY! 1562 01:12:38,630 --> 01:12:40,425 >> GODDAMN IT, MAN, HAVE YOU LOST YOUR FUCKING MIND...? 1563 01:12:40,459 --> 01:12:41,633 >> HURRY UP! GET IN, GET IN! 1564 01:12:41,667 --> 01:12:42,806 >> WE'RE GONNA GO TO JAIL. 1565 01:12:42,841 --> 01:12:43,773 >> COME ON, JASON! 1566 01:12:43,807 --> 01:12:44,601 >> WE'RE GONNA GET ARRESTED. 1567 01:12:44,636 --> 01:12:45,430 JUST GET IN HERE! 1568 01:12:45,464 --> 01:12:46,327 >> WE'RE GONNA GET ARRESTED. 1569 01:12:46,362 --> 01:12:47,673 YOU FUCKING CRAZY BASTARD. 1570 01:12:47,708 --> 01:12:48,467 >> GET DOWN! 1571 01:12:48,502 --> 01:12:49,537 >> GODDAMN IT, MAN. 1572 01:12:49,572 --> 01:12:51,574 GOD, I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS! I CAN'T BELIEVE 1573 01:12:51,608 --> 01:12:52,575 YOU BROKE IN HERE! 1574 01:12:52,609 --> 01:12:53,783 WHAT IF SHE SHOWS UP, HUH? 1575 01:12:53,817 --> 01:12:54,991 >> SHE AIN'T GONNA SHOW UP, MAN. 1576 01:12:55,025 --> 01:12:55,992 >> HOW DO YOU KNOW THAT? 1577 01:12:56,026 --> 01:12:56,993 >> SHE AIN'T GONNA SHOW UP. 1578 01:12:57,027 --> 01:12:57,994 >> HOW DO YOU KNOW THAT? 1579 01:12:58,028 --> 01:12:58,995 SHE COULD BE RUNNING LATE. 1580 01:12:59,029 --> 01:13:00,272 >> SHE'S NOT RUNNING LATE, MAN. 1581 01:13:00,306 --> 01:13:02,205 >> HOW DO YOU KNOW? >> BECAUSE I... I DIDN'T BRIBE HER, JASON. 1582 01:13:02,239 --> 01:13:03,586 I MADE THE STORY UP, O.K.? 1583 01:13:03,620 --> 01:13:05,415 I MADE IT UP. 1584 01:13:05,450 --> 01:13:06,658 >> YOU WHAT? 1585 01:13:06,692 --> 01:13:09,074 >> I KNEW YOU WEREN'T GONNA GO ALONG WITH THIS, SO I MADE UP 1586 01:13:09,108 --> 01:13:10,282 THE STORY UP, O.K.? SORRY. 1587 01:13:10,316 --> 01:13:12,284 >> OH, MY GOD! ARE YOU KIDDING ME? >> IT'S O.K. 1588 01:13:12,318 --> 01:13:13,561 >> NO, IT'S NOT ALL RIGHT, TODD. 1589 01:13:13,596 --> 01:13:14,631 THIS IS BULLSHIT. >> JASON... 1590 01:13:14,666 --> 01:13:16,564 >> GODDAMN IT. >> DON'T. 1591 01:13:16,599 --> 01:13:18,324 >> WHAT? 1592 01:13:18,359 --> 01:13:19,602 >> YOU GOTTA HELP, O.K.? 1593 01:13:19,636 --> 01:13:21,051 YOU HAVE TO HELP ME, O.K.? 1594 01:13:21,086 --> 01:13:22,225 LISTEN, I'M YOUR BROTHER, MAN. 1595 01:13:22,259 --> 01:13:23,882 I NEED YOUR HELP, JASON. 1596 01:13:23,916 --> 01:13:25,124 I NEED YOUR HELP. 1597 01:13:25,159 --> 01:13:27,851 THOSE PAPERS ARE RIGHT IN THERE, AND WE CAN FUCKIN' GET THEM, 1598 01:13:27,886 --> 01:13:29,474 O.K.? WE CAN FIND OUT. 1599 01:13:29,508 --> 01:13:30,889 FINALLY KNOW, O.K.? 1600 01:13:30,923 --> 01:13:31,717 WE CAN FINALLY KNOW. 1601 01:13:31,752 --> 01:13:34,548 YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 1602 01:13:34,582 --> 01:13:36,204 >> AW, SHIT... 1603 01:13:36,239 --> 01:13:37,274 >> TWO MINUTES, O.K.? 1604 01:13:37,309 --> 01:13:39,553 WATCH GUARD. 1605 01:13:39,587 --> 01:13:48,251 OH, SHIT... 1606 01:13:48,285 --> 01:13:50,633 TODD. 1607 01:13:50,667 --> 01:13:52,082 >> WHAT? 1608 01:13:52,117 --> 01:13:53,636 >> DO YOU HAVE 'EM? 1609 01:13:53,670 --> 01:13:54,775 >> I'M LOOKING. 1610 01:13:54,809 --> 01:13:58,917 >> SHIT. 1611 01:13:58,951 --> 01:14:05,371 TODD, SOMEONE'S HERE! 1612 01:14:05,406 --> 01:14:06,407 >> WHAT? 1613 01:14:06,442 --> 01:14:07,408 >> SOMEONE'S HERE! 1614 01:14:07,443 --> 01:14:08,444 >> ARE YOU SERIOUS? 1615 01:14:08,478 --> 01:14:11,516 >> YES, THEY JUST PULLED UP IN THE PARKING LOT! 1616 01:14:11,550 --> 01:14:13,138 >> IT'S... IT'S THE BLACK LADY. 1617 01:14:13,172 --> 01:14:14,070 SHIT, SHE'S COMING. 1618 01:14:14,104 --> 01:14:15,830 SHE'S COMING, SHE'S COMING, SHE'S COMING. 1619 01:14:15,865 --> 01:14:16,624 >> JASON... >> COME ON! 1620 01:14:16,659 --> 01:14:17,383 >> JASON... >> COME ON! 1621 01:14:17,418 --> 01:14:18,039 SHE'S HERE... 1622 01:14:18,074 --> 01:14:18,868 >> I'VE GOT 'EM, MAN. 1623 01:14:18,902 --> 01:14:19,489 THESE ARE IT. 1624 01:14:19,524 --> 01:14:20,801 >> WELL, THEN, LET'S GO! 1625 01:14:33,089 --> 01:14:35,471 OH... 1626 01:14:35,505 --> 01:14:39,371 >> YES, MA'AM. 1627 01:14:57,078 --> 01:14:59,529 I NEED TO REPORT A BURGLARY. 1628 01:14:59,564 --> 01:15:02,601 YEAH, WE'RE AT THE OVERBROOK ADOPTION AGENCY. 1629 01:15:02,636 --> 01:15:07,054 2720 BEE CAVES ROAD. 1630 01:15:07,088 --> 01:15:09,470 I, I DON'T KNOW. 1631 01:15:09,505 --> 01:15:11,334 MAYBE... TWO HOURS AGO. 1632 01:15:11,368 --> 01:15:13,578 I'VE ONLY BEEN GONE FROM WORK A COUPLE OF HOURS. 1633 01:15:13,612 --> 01:15:14,717 THERE'S A... YES. 1634 01:15:14,751 --> 01:15:16,926 THERE'S A BIG HOLE IN OUR BACK DOOR, AND THERE'S GLASS 1635 01:15:16,960 --> 01:15:19,031 ALL OVER THE FLOOR. 1636 01:15:19,066 --> 01:15:22,552 ONE OF OUR ROOMS HAS BEEN RANSACKED. 1637 01:15:22,587 --> 01:15:25,003 WELL, DO YOU KNOW HOW LONG IT'S GOING TO TAKE THE OFFICERS 1638 01:15:25,037 --> 01:15:26,970 TO GET HERE? 1639 01:15:27,005 --> 01:15:28,765 THEY ARE ON THEIR WAY? 1640 01:15:28,800 --> 01:15:33,149 ...TO GET IT, AND I NOTICED WE HAD BEEN BROKEN INTO. 1641 01:15:33,183 --> 01:15:35,047 YES. 1642 01:15:35,082 --> 01:15:38,534 O.K., I CAN, I CAN STAY INSIDE. 1643 01:15:38,568 --> 01:15:41,053 O.K. 1644 01:15:41,088 --> 01:15:42,952 O.K. 1645 01:15:42,986 --> 01:15:47,784 YES, MA'AM, I GOT HERE ABOUT, OH, FIVE, 10 MINUTES AGO. 1646 01:15:47,819 --> 01:15:52,893 O.K., SURE, I CAN... 1647 01:15:52,927 --> 01:15:54,135 >> Jason: SHH, MAN, SHE SAW US. 1648 01:15:54,170 --> 01:15:55,481 >> Todd: NO, SHE DIDN'T SEE US. 1649 01:15:55,516 --> 01:15:56,137 >> YES, SHE DID. 1650 01:15:56,172 --> 01:15:57,587 >> Todd: I GOT 'EM, MAN. 1651 01:15:57,622 --> 01:15:58,692 I'M HURTING. 1652 01:15:58,726 --> 01:15:59,865 OH, NO. 1653 01:15:59,900 --> 01:16:02,661 >> COME ON. 1654 01:16:02,696 --> 01:16:05,353 COME ON. 1655 01:16:05,388 --> 01:16:07,045 LET'S GO. 1656 01:16:07,079 --> 01:16:11,497 TODD, QUIT JERKING AROUND, LET'S GO, COME ON. 1657 01:16:11,532 --> 01:16:13,638 >> OH, MAN, I'M COOKING ONE. 1658 01:16:13,672 --> 01:16:15,260 >> WHERE IS SHE? 1659 01:16:15,294 --> 01:16:16,399 >> I DON'T KNOW. 1660 01:16:16,433 --> 01:16:17,365 >> YOU KNOW THAT... 1661 01:16:17,400 --> 01:16:18,366 >> FUCKIN' COP, LET'S GO. 1662 01:16:18,401 --> 01:16:20,679 >> SHIT... 1663 01:16:20,714 --> 01:16:33,796 SHIT. 1664 01:16:45,014 --> 01:16:47,223 >> OH, WE'RE SCREWED, MAN. 1665 01:16:52,746 --> 01:16:56,612 WE'RE TOTALLY SCREWED, WHAT DO WE DO? 1666 01:16:56,646 --> 01:16:58,268 >> I'LL NEVER FORGIVE YOU FOR THIS. 1667 01:16:58,303 --> 01:17:00,892 >> YEAH, WELL, I GOT 'EM, DIDN'T I? 1668 01:17:00,926 --> 01:17:07,381 AW, SHIT. 1669 01:17:07,415 --> 01:17:08,382 SHIT, DUDE. 1670 01:17:08,416 --> 01:17:09,072 >> WHAT? 1671 01:17:09,107 --> 01:17:11,178 >> DUDE, I GOTTA TAKE A SHIT. 1672 01:17:11,212 --> 01:17:12,386 I GOTTA, I GOTTA POO, JASON. 1673 01:17:12,420 --> 01:17:14,630 I GOTTA GO, MAN, I CAN'T HOLD, I CAN'T HOLD IT. 1674 01:17:14,664 --> 01:17:16,873 >> I DON'T GIVE A SHIT, YOU'RE GONNA HOLD IT. >> I CAN'T. 1675 01:17:16,908 --> 01:17:17,909 >> YOU'RE GONNA HOLD IT. 1676 01:17:17,943 --> 01:17:19,738 YOU GOT US INTO THIS MESS, YOU'RE GONNA HOLD IT. 1677 01:17:19,773 --> 01:17:21,602 >> JUST LET ME, LET ME BORROW YOUR SHIRT. 1678 01:17:21,637 --> 01:17:22,258 >> WHAT? >> COME ON. 1679 01:17:22,292 --> 01:17:23,121 >> BORROW MY SHIRT? 1680 01:17:23,155 --> 01:17:24,087 SCREW YOU, NO. 1681 01:17:24,122 --> 01:17:25,710 >> THIS SHIRT COST ME 80 BUCKS. 1682 01:17:25,744 --> 01:17:27,263 >> WELL, IT'LL FEEL NICE ON YOUR ASS. 1683 01:17:27,297 --> 01:17:29,472 >> THAT'S NOT COOL, MAN. 1684 01:17:29,506 --> 01:17:32,061 OOH. 1685 01:18:04,300 --> 01:18:09,685 OH... 1686 01:18:21,973 --> 01:18:23,215 >> Todd: OW! 1687 01:18:23,250 --> 01:18:27,737 >> SHH... 1688 01:18:27,772 --> 01:18:31,085 JASON... 1689 01:18:31,120 --> 01:18:33,743 >> SHH, GET DOWN, GET DOWN. 1690 01:18:33,778 --> 01:18:34,571 >> JASON... 1691 01:18:34,606 --> 01:18:36,504 I WAS TAKING... 1692 01:18:36,539 --> 01:18:37,057 >> SHH... 1693 01:18:37,091 --> 01:18:37,747 >> I WAS-- JASON. 1694 01:18:37,782 --> 01:18:38,644 >> WHAT? 1695 01:18:38,679 --> 01:18:40,785 >> A FUCKING, A FUCKING SNAKE. 1696 01:18:40,819 --> 01:18:41,717 I GOT BIT. 1697 01:18:41,751 --> 01:18:43,028 I GOT BIT BY A SERPENT. 1698 01:18:43,063 --> 01:18:43,926 >> THIS ISN'T FUNNY, MAN. 1699 01:18:43,960 --> 01:18:45,755 >> IT WAS A BLACK, IT WAS A BLACK MAMBA. 1700 01:18:45,790 --> 01:18:46,825 >> SHUT UP, SHUT UP. 1701 01:18:46,860 --> 01:18:49,655 >> HE BIT ME, HE BIT ME IN THE PENIS-- LOOK, LOOK. 1702 01:18:49,690 --> 01:18:50,208 >> OOH! 1703 01:18:50,242 --> 01:18:51,278 >> OW, OW. 1704 01:18:51,312 --> 01:18:52,313 >> OH, SHIT. 1705 01:18:52,348 --> 01:18:54,039 >> I CAN'T PULL MY PANTS UP. 1706 01:18:54,074 --> 01:18:56,041 I CAN'T PULL MY PANTS UP. 1707 01:18:56,076 --> 01:18:57,353 >> GOTTA GET YOU TO A HOSPITAL. 1708 01:18:57,387 --> 01:18:59,873 WE GOTTA GET YOU TO A HOSPITAL, ALL RIGHT, THIS IS AN EMERGENCY, 1709 01:18:59,907 --> 01:19:01,081 YOU GOTTA GO TO THE HOSPITAL. 1710 01:19:01,115 --> 01:19:02,496 I'M GONNA GO TO THE COPS, MAN. 1711 01:19:02,530 --> 01:19:03,324 >> NO, NO, NO COPS. 1712 01:19:03,359 --> 01:19:05,154 I DID NOT COME THIS FAR TO FAIL NOW. 1713 01:19:05,188 --> 01:19:05,982 NO COPS, NO COPS. 1714 01:19:06,017 --> 01:19:07,432 NO-NO, NO, NO, NO COPS. 1715 01:19:07,466 --> 01:19:08,364 LISTEN, MAN, NO COPS. 1716 01:19:08,398 --> 01:19:09,468 >> THIS IS AN EMERGENCY, TODD. 1717 01:19:09,503 --> 01:19:11,436 WE CAN'T GET AWAY, TODD, WE GOTTA GET THE POISON OUT. 1718 01:19:11,470 --> 01:19:13,231 LISTEN TO ME, WE GOTTA GET THE POISON OUT RIGHT NOW. 1719 01:19:13,265 --> 01:19:15,681 DO YOU WANT ME TO HELP YOU GET THE POISON OUT OR NOT, HUH? 1720 01:19:15,716 --> 01:19:17,235 DO YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING TO YOU? 1721 01:19:17,269 --> 01:19:19,340 >> JASON... 1722 01:19:19,375 --> 01:19:21,791 I WOULD RATHER DIE. 1723 01:19:21,826 --> 01:19:26,589 RIGHT HERE IN THESE FUCKING WOODS, THAN HAVE YOU SUCK 1724 01:19:26,623 --> 01:19:29,488 THE POISON OUT OF MY PENIS. 1725 01:19:29,523 --> 01:19:31,905 >> THAT'S NOT WHAT I'M SAYING, ASSHOLE. 1726 01:19:31,939 --> 01:19:32,906 >> YOU'RE GAY. 1727 01:19:32,940 --> 01:19:34,908 >> DAMN IT, TODD, LISTEN, O.K.? 1728 01:19:34,942 --> 01:19:35,667 LISTEN, LISTEN. 1729 01:19:35,701 --> 01:19:36,668 STAY RIGHT HERE, O.K.? 1730 01:19:36,702 --> 01:19:37,496 I'LL BE RIGHT BACK. 1731 01:19:37,531 --> 01:19:38,739 JUST STAY RIGHT HERE, O.K.? 1732 01:19:38,774 --> 01:19:39,913 JUST STAY HERE, STAY RIGHT HERE. 1733 01:19:39,947 --> 01:19:40,914 >> WAIT-- OW! >> SHH, SHH, SHH. 1734 01:19:40,948 --> 01:19:42,122 >> WHERE ARE YOU GOING? 1735 01:19:42,156 --> 01:19:45,850 JASON... 1736 01:19:55,273 --> 01:19:56,343 >> OH, YOU CAME. 1737 01:19:56,377 --> 01:19:58,034 YOU CAME, YOU CAME BACK. 1738 01:19:58,069 --> 01:19:58,586 >> LISTEN, LISTEN. 1739 01:19:58,621 --> 01:19:59,553 THE COP WENT INSIDE. 1740 01:19:59,587 --> 01:20:01,313 GIVE ME YOUR FUCKIN' KEYS, GIVE ME YOUR KEYS. 1741 01:20:01,348 --> 01:20:02,521 GIVE ME YOUR KEYS, ALL RIGHT? 1742 01:20:02,556 --> 01:20:04,558 >> WE'RE GONNA MAKE A RUN FOR IT. >> YEAH, WE ARE. 1743 01:20:04,592 --> 01:20:06,767 HERE, GIVE ME YOUR KEYS, GIVE ME YOUR KEYS, GIVE ME 1744 01:20:06,802 --> 01:20:07,768 YOUR KEYS., O.K., LOOK. 1745 01:20:07,803 --> 01:20:09,666 LET'S DO THIS... 1746 01:20:09,701 --> 01:20:10,357 >> SAVE ME. 1747 01:20:10,391 --> 01:20:11,185 >> O.K., LISTEN UP. 1748 01:20:11,220 --> 01:20:13,084 >> JASON, SAVE ME. 1749 01:20:13,118 --> 01:20:14,050 >> ONE, TWO, THREE. 1750 01:20:14,085 --> 01:20:18,814 >> OH! YEAH... O.K. 1751 01:20:18,848 --> 01:20:21,195 >> HOLD ON, I'M GONNA PUSH YOU OVER, GRAB ON THIS. 1752 01:20:21,230 --> 01:20:22,265 GRAB ON THIS. 1753 01:20:22,300 --> 01:20:23,404 GRAB ON THIS, O.K.? 1754 01:20:23,439 --> 01:20:25,165 GRAB ON THIS, O.K.? 1755 01:20:25,199 --> 01:20:25,855 OH, JESUS. 1756 01:20:25,890 --> 01:20:28,513 OH, DAMN! 1757 01:20:28,547 --> 01:20:31,447 ON YOUR BACK, ON YOUR BACK, 1758 01:20:31,481 --> 01:20:32,655 ON YOUR BACK, ON YOUR BACK. 1759 01:20:32,689 --> 01:20:33,690 OH, MY GOD. 1760 01:20:33,725 --> 01:20:35,658 GIVE ME YOUR HANDS, GIVE ME YOUR HANDS. 1761 01:20:35,692 --> 01:20:38,316 O.K., O.K., GRAB ME, GRAB ME, GRAB ME, GRAB ME. 1762 01:20:38,350 --> 01:20:39,144 ALL RIGHT, LET'S GO. 1763 01:20:39,179 --> 01:20:40,387 O.K., O.K., O.K. 1764 01:20:40,421 --> 01:20:41,767 >> ALL RIGHT, LET ME CARRY 'EM. 1765 01:20:41,802 --> 01:20:43,114 >> O.K., HERE. 1766 01:20:43,148 --> 01:20:44,701 I GOT YOU, I GOT YOU. 1767 01:20:44,736 --> 01:20:47,187 GOT YOU, I GOT YOU, I GOT YOU. 1768 01:20:47,221 --> 01:20:52,778 >> ALL RIGHT, THERE, ALMOST 1769 01:20:52,813 --> 01:20:55,402 THERE, ALMOST THERE, SHH... 1770 01:20:55,436 --> 01:20:57,300 >> YOU KNOW, COMPLICATIONS OR INCIDENTS THAT HAPPEN, 1771 01:20:57,335 --> 01:20:58,439 YOU GIVE US A CALL. 1772 01:20:58,474 --> 01:21:00,786 >> YEAH, YOU FIND ANYTHING MISSING OR... 1773 01:21:00,821 --> 01:21:02,788 >> WELL, YOU'RE GOIN' MAIL US A COPY OF THE REPORT? 1774 01:21:02,823 --> 01:21:05,446 >> YOU CAN GET IT, IT TAKES ABOUT THREE OR FOUR DAYS OR SO. 1775 01:21:05,481 --> 01:21:06,654 WE GOTTA FILE IT AND WHATNOT. 1776 01:21:10,900 --> 01:21:16,872 SHH, DUCK, DUCK, DUCK, GET DOWN, 1777 01:21:16,906 --> 01:21:19,564 GET DOWN, GET DOWN, GET DOWN. 1778 01:21:19,598 --> 01:21:22,325 >> UNIT 274, WE'RE ON IT. 1779 01:21:22,360 --> 01:21:28,538 >> ABOUT HOW MANY, HOW MANY EMPLOYEES WORK HERE? 1780 01:21:28,573 --> 01:21:30,540 >> Jason: O.K., I THINK WE'RE GOOD. 1781 01:21:30,575 --> 01:21:34,096 THINK WE'RE GOOD, THINK WE'RE GOOD. 1782 01:21:46,177 --> 01:21:48,627 >> Jason: QUIT TOUCHING IT. 1783 01:21:53,978 --> 01:21:55,117 QUIT TOUCHING IT, ALL RIGHT? 1784 01:21:55,151 --> 01:21:56,773 >> Todd: OW, OW! 1785 01:21:56,808 --> 01:21:58,258 >> STOP IT, STOP IT. 1786 01:21:58,292 --> 01:21:59,776 >> STOP YANKING AT IT, 1787 01:21:59,811 --> 01:22:00,743 ALL RIGHT? 1788 01:22:00,777 --> 01:22:03,366 >> I THINK IT'S GETTING BIG-- BIGGER... OH. 1789 01:22:03,401 --> 01:22:07,508 OH, IT SMELLS BAD. 1790 01:22:07,543 --> 01:22:10,166 >> TODD, COME ON, MAN, QUIT, QUIT PRODDING IT. 1791 01:22:10,201 --> 01:22:11,443 >> I CAN'T STOP. 1792 01:22:11,478 --> 01:22:14,930 >> YOU GOTTA QUIT YANKING AT IT, ALL RIGHT? 1793 01:22:14,964 --> 01:22:16,448 >> OH, OW! 1794 01:22:16,483 --> 01:22:18,347 OW, IT STINGS. 1795 01:22:18,381 --> 01:22:19,900 >> O.K., HOLD ON, HOLD ON. 1796 01:22:19,935 --> 01:22:22,316 USE MY SHIRT AS A TOURNIQUET, O.K.? 1797 01:22:22,351 --> 01:22:23,248 O.K., O.K.? 1798 01:22:23,283 --> 01:22:24,180 >> ARE YOU SURE? 1799 01:22:24,215 --> 01:22:25,147 >> I PROMISE, I PROMISE. 1800 01:22:25,181 --> 01:22:26,148 >> WHAT DO I DO? 1801 01:22:26,182 --> 01:22:27,528 AH, OUCH... 1802 01:22:27,563 --> 01:22:29,151 >> JUST, JUST TIE IT AROUND. 1803 01:22:29,185 --> 01:22:30,324 >> PUT IT AROUND MY BALLS? 1804 01:22:30,359 --> 01:22:31,808 >> NO-NO-NO, NO-NO-NO-NO, NOT UNDER YOUR BALLS, 1805 01:22:31,843 --> 01:22:33,051 NOT UNDER YOUR BALLS! 1806 01:22:33,086 --> 01:22:35,053 LIKE, BEFORE YOUR BALLS, LIKE, BUT WHERE THE SHAFT IS, O.K.? 1807 01:22:35,088 --> 01:22:36,675 LIKE, WHERE THE SHAFT MEETS THE BALLS. 1808 01:22:36,710 --> 01:22:38,056 RIGHT THERE, TIE A KNOT, O.K.? 1809 01:22:38,091 --> 01:22:40,162 >> OH, I CAN'T, MAN. 1810 01:22:40,196 --> 01:22:40,990 I CAN'T DO IT. 1811 01:22:41,025 --> 01:22:41,853 >> YOU'RE GONNA HAVE TO. 1812 01:22:41,887 --> 01:22:42,474 >> JASON, YOU TRY. 1813 01:22:42,509 --> 01:22:43,475 >> NO-NO-NO-NO-NO! 1814 01:22:43,510 --> 01:22:44,683 YOU DO IT, YOU DO IT. 1815 01:22:44,718 --> 01:22:46,996 TODD, THIS IS YOUR PECKER, YOU DEAL WITH IT, MAN, 1816 01:22:47,031 --> 01:22:48,101 YOU CAN DO IT. 1817 01:22:48,135 --> 01:22:50,620 >> I CAN'T, MAN. 1818 01:22:50,655 --> 01:22:52,174 I CAN'T. 1819 01:22:52,208 --> 01:22:54,210 >> ALL RIGHT, FUCK IT, MAN, WE'RE ALMOST TO THE HOSPITAL, 1820 01:22:54,245 --> 01:22:57,110 ALL RIGHT? THEY'LL FIX YOU UP, ALL RIGHT? 1821 01:22:57,144 --> 01:22:58,318 >> JASON. 1822 01:22:58,352 --> 01:23:00,906 >> YEAH. 1823 01:23:00,941 --> 01:23:03,254 >> YOU'RE A GOOD BROTHER. 1824 01:23:03,288 --> 01:23:03,979 JASON. 1825 01:23:04,013 --> 01:23:05,152 >> NO, NO, IT'S O.K., MAN. 1826 01:23:05,187 --> 01:23:06,015 >> I CARE... 1827 01:23:06,050 --> 01:23:07,051 >> ALL RIGHT. 1828 01:23:07,085 --> 01:23:10,054 >> FOR YOU. 1829 01:23:10,088 --> 01:23:12,953 I LOVE YOU, JASON. 1830 01:23:12,988 --> 01:23:15,300 I LOVE YOU A BUNCH. 1831 01:23:15,335 --> 01:23:21,168 I LOVE YOU VERY MUCH. 1832 01:23:21,203 --> 01:23:23,412 I DO. 1833 01:24:10,286 --> 01:24:11,770 OH... 1834 01:24:17,190 --> 01:24:20,089 >> Jason: THANK YOU. 1835 01:24:24,059 --> 01:24:25,543 >> I'LL CALL YOU, O.K.? 1836 01:24:25,577 --> 01:24:31,376 >> BYE, TODD. 1837 01:24:31,411 --> 01:24:35,967 >> SO, THEY, UH... 1838 01:24:36,001 --> 01:24:37,417 CUT OFF YOUR DICK? 1839 01:24:37,451 --> 01:24:42,042 >> I CAN'T BELIEVE YOU, MAN. 1840 01:24:42,077 --> 01:24:43,664 >> WHAT? 1841 01:24:43,699 --> 01:24:46,495 >> YOU WERE REALLY GONNA SUCK THE POISON OUT, WEREN'T YOU? 1842 01:24:46,529 --> 01:24:47,668 >> I NEVER SAID THAT. 1843 01:24:47,703 --> 01:24:48,980 I NEVER SAID THAT. 1844 01:24:49,014 --> 01:24:52,501 >> O.K., YEAH, UH, SOMETHING LIKE, "TODD, DO YOU NEED ME TO 1845 01:24:52,535 --> 01:24:56,298 HELP YOU GET THE POISON OUT?" WOULD YOU DENY SAYING THAT? 1846 01:24:56,332 --> 01:25:00,371 >> GET YOUR SEAT BELT ON. 1847 01:25:00,405 --> 01:25:01,268 >> AH, DON'T WORRY, MAN. 1848 01:25:01,303 --> 01:25:04,616 I KNOW YOU DIDN'T REALLY MEAN IT. 1849 01:25:04,651 --> 01:25:07,481 I'M SURE I SAID A FEW THINGS LAST NIGHT THAT I DIDN'T REALLY 1850 01:25:07,516 --> 01:25:11,071 MEAN, EITHER. 1851 01:25:11,106 --> 01:25:14,454 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1852 01:25:14,488 --> 01:25:15,627 ASSHOLE. 1853 01:25:15,662 --> 01:25:18,665 >> YEAH, YOU TOO. 1854 01:25:27,156 --> 01:25:32,610 >> HEY, WHAT'S UP? 1855 01:25:32,644 --> 01:25:39,410 YOU ALL RIGHT, MAN? 1856 01:25:47,038 --> 01:25:49,213 YOU'RE RIGHT. 1857 01:25:49,247 --> 01:25:50,731 THIS SUCKS. 1858 01:25:50,766 --> 01:25:52,216 THE WHOLE THINGS SUCKS, MAN. 1859 01:25:52,250 --> 01:25:58,601 IT'S GARBAGE. 1860 01:26:04,193 --> 01:26:07,817 YOU'RE A GOOD WRITER... 1861 01:26:07,852 --> 01:26:09,405 I THINK. 1862 01:26:09,440 --> 01:26:13,961 BUT, AND THIS IS A BIG BUT, YOU NEED A BETTER STORY TO TELL. 1863 01:26:13,996 --> 01:26:15,135 >> YEAH, NO SHIT. 1864 01:26:15,170 --> 01:26:18,276 >> AND YOU KNOW, I'VE ALREADY TOLD YOU A GREAT IDEA FOR 1865 01:26:18,311 --> 01:26:19,622 A STORY. 1866 01:26:26,353 --> 01:26:28,217 YEAH. 1867 01:26:28,252 --> 01:26:30,702 >> I, UM... 1868 01:26:30,737 --> 01:26:36,605 I TRACKED DOWN YOUR, YOUR BIRTH FATHER. 1869 01:26:36,639 --> 01:26:37,502 >> REALLY? 1870 01:26:37,537 --> 01:26:38,054 >> YEAH. 1871 01:26:38,089 --> 01:26:38,986 I GOOGLED HIM. 1872 01:26:39,021 --> 01:26:41,368 I TRACKED HIM DOWN ON CLASSMATES.COM. 1873 01:26:41,403 --> 01:26:43,301 CHECK IT OUT, LOOK, THE SAME NAME. 1874 01:26:43,336 --> 01:26:45,200 DARRELL PATRICK WILLIAMS. 1875 01:26:45,234 --> 01:26:48,651 SAME DATE OF BIRTH, SAME HOMETOWN. 1876 01:26:48,686 --> 01:26:51,930 POWDER SPRINGS, GEORGIA. 1877 01:26:51,965 --> 01:26:55,037 IT'S HIM, THAT'S GOTTA BE HIM. 1878 01:26:55,071 --> 01:26:55,624 SEE? 1879 01:26:55,658 --> 01:26:58,143 HE'S A POET. 1880 01:27:07,705 --> 01:27:09,431 >> UH... 1881 01:27:16,023 --> 01:27:17,784 WHAT ABOUT, WHAT ABOUT YOUR PARENTS? 1882 01:27:17,818 --> 01:27:19,095 DID YOU... 1883 01:27:19,130 --> 01:27:21,097 DID YOU FIND ANYTHING? 1884 01:27:21,132 --> 01:27:23,859 >> NO, NAH. 1885 01:27:23,893 --> 01:27:29,140 NAH, NOTHING YET. 1886 01:27:29,174 --> 01:27:31,453 PRETTY SURE THEY'RE STILL DEAD. 1887 01:27:46,502 --> 01:27:49,264 >> Woman on P.A.: Curbside parking and waiting is not 1888 01:27:49,298 --> 01:27:51,438 allowed... 1889 01:28:03,105 --> 01:28:05,832 >> THANKS AGAIN FOR THESE, MAN. 1890 01:28:05,866 --> 01:28:07,937 IT'S AWESOME. 1891 01:28:07,972 --> 01:28:10,664 >> I STILL JUST WANT TO KNOW, MAN, WHAT, WHAT ARE YOU GONNA 1892 01:28:10,699 --> 01:28:11,976 SAY TO HIM? 1893 01:28:12,010 --> 01:28:15,566 YOU JUST GOING TO SHOW UP AT HIS DOORSTEP AND BE LIKE, "I'M HERE. 1894 01:28:15,600 --> 01:28:16,325 LOVE ME." 1895 01:28:16,360 --> 01:28:19,639 "LOVE ME. 1896 01:28:19,673 --> 01:28:20,536 I NEED YOUR LOVE." 1897 01:28:20,571 --> 01:28:23,332 >> YOU NEED TO HAVE A PLAN. 1898 01:28:23,367 --> 01:28:24,264 >> I GUESS. 1899 01:28:24,299 --> 01:28:28,337 I DON'T KNOW, MAN, I'LL JUST FIGURE IT OUT. 1900 01:28:28,372 --> 01:28:30,443 ALL RIGHT. 1901 01:28:30,477 --> 01:28:31,616 GONNA TAKE OFF. 1902 01:28:31,651 --> 01:28:34,723 >> SO, UM, YEAH, YOU KNOW, I'M GONNA BE HEADED BACK HOME, 1903 01:28:34,757 --> 01:28:36,725 YOU KNOW, SO... 1904 01:28:36,759 --> 01:28:39,935 YOU KNOW, IF YOU WANTED TO CALL ME, YOU KNOW, 1905 01:28:39,969 --> 01:28:40,970 THAT'D BE COOL. 1906 01:28:41,005 --> 01:28:42,213 >> YOU WANT ME TO CALL YOU? 1907 01:28:42,247 --> 01:28:44,595 >> WELL, YEAH, I MEAN, THAT'D BE COOL, WHATEVER, 1908 01:28:44,629 --> 01:28:45,665 YOU KNOW. 1909 01:28:45,699 --> 01:28:48,219 >> IF YOU WANT ME TO, I'LL GIVE YOU A BUZZ. >> O.K. 1910 01:28:48,253 --> 01:28:49,841 SO, YEAH, SO, SO, YOU'LL CALL? 1911 01:28:49,876 --> 01:28:50,394 >> YEAH, SURE. 1912 01:28:50,428 --> 01:28:51,705 >> YOU'LL CALL? 1913 01:28:51,740 --> 01:28:52,844 >> SURE. 1914 01:28:52,879 --> 01:28:56,192 >> BECAUSE I'M GONNA BE ON THE ROAD, YOU KNOW, AND, UH, 1915 01:28:56,227 --> 01:29:00,024 SO, LIKE, I MIGHT BE OUT OF, LIKE, SIGNAL IN CERTAIN, UH, 1916 01:29:00,058 --> 01:29:03,199 NETWORK AREAS, WITH MY, WITH MY SERVICE PROVIDER. 1917 01:29:03,234 --> 01:29:05,995 SO, IF THAT HAPPENS, DON'T, IT'S NOT LIKE I'M NOT 1918 01:29:06,030 --> 01:29:07,618 PICKING UP, YOU KNOW. 1919 01:29:07,652 --> 01:29:08,653 >> YEAH, YEAH. 1920 01:29:08,688 --> 01:29:10,621 >> YOU CAN LEAVE A VOICE, A VOICE MESSAGE ON MY 1921 01:29:10,655 --> 01:29:11,587 VOICE MAIL MACHINE. 1922 01:29:11,622 --> 01:29:13,762 >> COOL. 1923 01:29:13,796 --> 01:29:14,487 COOL. 1924 01:29:14,521 --> 01:29:15,108 >> SO, COOL. 1925 01:29:15,142 --> 01:29:16,074 SO, YOU'LL CALL. 1926 01:29:16,109 --> 01:29:17,593 >> ALL RIGHT. 1927 01:29:17,628 --> 01:29:20,872 TAKE IT EASY. 1928 01:29:20,907 --> 01:29:26,878 >> Man: ♪ HAVE WE COME OF AGE 1929 01:29:30,330 --> 01:29:35,749 TO THIS? ♪ ♪ IS THIS ALL WE'LL EVER GET? 1930 01:29:35,784 --> 01:29:40,685 ♪ HIDDEN TRUTH AND LIES AND BLAME ♪ 1931 01:29:43,964 --> 01:29:47,589 ♪ SAID YOU BLEED A POOR MAN'S BLOOD ♪ 1932 01:29:47,623 --> 01:29:51,731 ♪ BUT IT'S NOT YOURS MIXED WITH THE MUD ♪ 1933 01:29:51,765 --> 01:29:58,738 ♪ YOU COULD NEVER DIE LIKE THAT ♪ 1934 01:29:58,772 --> 01:30:06,711 ♪ GRACE TO THEE ♪ EMPATHY 1935 01:30:06,746 --> 01:30:09,300 >> Chorus: ♪ OOH...♪ >> ♪ MAY YOU NEVER 1936 01:30:09,334 --> 01:30:24,280 SLEEP WELL AGAIN ♪ 1937 01:30:24,280 --> 01:30:32,012 SLEEP WELL AGAIN ♪ 1938 01:30:32,047 --> 01:30:35,809 ♪ IT'S A LARGER FRAME WE'LL NEED ♪ 1939 01:30:35,844 --> 01:30:46,751 ♪ IT'S A PICTURE INCOMPLETE ♪ YOU'RE A TRAGEDY AT BEST 1940 01:30:46,786 --> 01:30:51,653 ♪ AS WE FALL APART, YOU'LL SEE 1941 01:30:51,687 --> 01:30:55,588 ♪ THAT IT'S A SHAME THAT IT COULDN'T BE ♪ 1942 01:30:55,622 --> 01:31:00,731 ♪ WELL, I GUESS SOMEONE ELSE KNEW BETTER ♪ 1943 01:31:00,765 --> 01:31:06,737 ♪ OH ♪ GRACE TO THEE 1944 01:31:06,771 --> 01:31:12,052 ♪ EMPATHY >> ♪ OOH...♪ 1945 01:31:12,087 --> 01:31:18,749 >> ♪ WELL, MAY YOU NEVER SLEEP WELL AGAIN ♪ 1946 01:31:18,783 --> 01:31:26,757 ♪ GRACE TO THEE ♪ EMPATHY 1947 01:31:26,791 --> 01:31:29,207 >> ♪ OOH...♪ >> ♪ AND MAY YOU NEVER 1948 01:31:29,242 --> 01:31:44,188 SLEEP WELL AGAIN ♪ 1949 01:31:44,188 --> 01:31:52,334 SLEEP WELL AGAIN ♪ 1950 01:31:52,368 --> 01:32:00,756 ♪ LITTLE ANGELS LEFT BY THE ROADSIDE SMILE ♪ 1951 01:32:00,791 --> 01:32:09,385 ♪ LITTLE ANGELS LEFT BY THE ROADSIDE SMILE ♪ 1952 01:32:09,420 --> 01:32:18,256 ♪ LITTLE ANGELS LEFT BY THE ROADSIDE SMILE ♪ 1953 01:32:18,291 --> 01:32:25,643 ♪ LITTLE ANGELS LEFT BY THE ROADSIDE, WHOA... ♪ 1954 01:32:25,678 --> 01:32:29,544 ♪ GRACE TO THEE 1955 01:32:29,578 --> 01:32:36,240 AND EMPATHY ♪ ♪ AND MAY YOU NEVER 1956 01:32:36,274 --> 01:32:42,487 SLEEP WELL AGAIN. ♪132387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.