Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,046 --> 00:01:51,728
Few strangers ever came
to Walton's Mountain.
2
00:01:51,737 --> 00:01:54,546
We got our news of the outside
world from the radio...
3
00:01:54,555 --> 00:01:57,492
or from an occasional copy
of a magazine.
4
00:01:57,502 --> 00:02:01,301
But I remember when I was about
17, four visitors arrived...
5
00:02:01,313 --> 00:02:03,677
and gave me my first
unexpected glimpse...
6
00:02:03,686 --> 00:02:06,174
of the other world
beyond our mountain.
7
00:02:06,182 --> 00:02:09,407
$1.81, $1.82, $1.83....
8
00:02:09,417 --> 00:02:13,855
$1.84, $1.85, $1.86, $1.87....
9
00:02:13,870 --> 00:02:16,743
No, stupid, that's a nickel.
That makes it $1.92.
10
00:02:16,752 --> 00:02:20,072
I'm not stupid, I can count just
as good as you can, Erin.
11
00:02:20,083 --> 00:02:22,413
Okay, now just calm down,
both of you, right now.
12
00:02:22,421 --> 00:02:25,166
How can I get it right
if you keep interrupting me?
13
00:02:25,175 --> 00:02:27,377
John-Boy, if you don't get a
move on...
14
00:02:27,385 --> 00:02:29,939
that carnival's gonna be gone
before you get there.
15
00:02:29,947 --> 00:02:31,544
I know.
16
00:02:31,549 --> 00:02:35,380
I think we have
a total of $2.22.
17
00:02:35,393 --> 00:02:36,694
Have we earned enough?
18
00:02:36,705 --> 00:02:38,845
To see the bearded lady, the
strong man...
19
00:02:38,853 --> 00:02:40,221
and the dancing bear?
20
00:02:40,229 --> 00:02:41,663
We've earned enough for all
that...
21
00:02:41,670 --> 00:02:46,332
and enough left over for a stick
of cotton candy to share.
22
00:02:46,347 --> 00:02:48,996
All right, upstairs, all of you,
and get washed up.
23
00:02:49,004 --> 00:02:50,952
Half the county will be at that carnival.
24
00:02:50,959 --> 00:02:52,970
I don't want my children
looking like ragamuffins.
25
00:02:52,977 --> 00:02:54,378
-John-Boy.
-Yes, Mama?
26
00:02:54,385 --> 00:02:56,716
Are you gonna leave this money
lying around here?
27
00:02:56,724 --> 00:02:58,286
I'll get it on the way down.
28
00:02:58,291 --> 00:03:01,197
You'll do it now. Your grandma
and me need the table.
29
00:03:01,207 --> 00:03:03,243
Yes, ma'am.
30
00:03:07,901 --> 00:03:10,455
Take good care. You all
have a good time.
31
00:03:10,464 --> 00:03:12,603
We will, Mama.
32
00:03:12,610 --> 00:03:15,994
And watch out Ben don't eat too
much of that cotton candy.
33
00:03:16,005 --> 00:03:17,406
That boy's got a jumpy
stomach...
34
00:03:17,414 --> 00:03:20,585
and the Lord only knows
what they put inside that stuff. 35
35
00:03:36,855 --> 00:03:39,504
No, it's my fault.
36
00:03:39,513 --> 00:03:42,356
I shouldn't have put them
where you couldn't see them.
37
00:03:42,365 --> 00:03:43,928
No. Grandpa's right.
38
00:03:43,934 --> 00:03:46,647
He's always saying
that when I get to talking...
39
00:03:46,656 --> 00:03:49,593
I only put half a mind
to what I'm doing.
40
00:03:49,602 --> 00:03:51,677
You can't do without them.
That's for sure.
41
00:03:51,685 --> 00:03:54,398
I'll wrap them and send them
to Charlottesville to be fixed.
42
00:03:54,407 --> 00:03:56,354
Where are you going to get
the money?
43
00:03:56,361 --> 00:03:59,330
We've got $2 emergency money
saved up.
44
00:03:59,339 --> 00:04:02,943
You know as well as I do that
that $2 emergency money...
45
00:04:04,945 --> 00:04:06,892
Maybe I can see if John can
ask--
46
00:04:06,899 --> 00:04:09,740
Daughter, I'll not have you
borrowing on my account.
47
00:04:09,749 --> 00:04:12,941
Now, if we Waltons can't pay
cash, we do without.
48
00:04:12,952 --> 00:04:15,315
Never could get used
to the things anyway.
49
00:04:15,323 --> 00:04:18,674
They're more bother than they're
worth.
50
00:04:18,685 --> 00:04:20,696
Sisters!
51
00:04:20,703 --> 00:04:23,768
-John-Boy, will you get that?
-All righty.
52
00:04:23,778 --> 00:04:25,821
Listen, you all...
53
00:04:25,828 --> 00:04:28,828
I know Grandma won't admit it,
but without her glasses...
54
00:04:28,838 --> 00:04:31,360
she can't even see to read
and write her own name.
55
00:04:31,368 --> 00:04:35,039
Or crochet. You know how Grandma
loves to crochet.
56
00:04:35,051 --> 00:04:37,510
What do you think we should do,
John-Boy?
57
00:04:37,519 --> 00:04:39,466
The money belongs to all of you
58
00:04:39,472 --> 00:04:42,122
and I can't tell you what to do
with it.
59
00:04:42,131 --> 00:04:43,694
But I'm going to contribute
my share
60
00:04:43,699 --> 00:04:45,634
to getting Grandma's
glasses fixed.
61
00:04:48,535 --> 00:04:52,910
You can have my share, too,
John-Boy.
62
00:04:52,924 --> 00:04:56,628
Yeah, and mine, too.
63
00:04:56,640 --> 00:04:59,001
And mine.
64
00:04:59,009 --> 00:05:02,106
Who cares about an old carnival
anyway?
65
00:05:02,116 --> 00:05:04,606
Probably wouldn't have been
any good, anyway.
66
00:05:04,615 --> 00:05:08,352
You won't get to see the bearded
lady and the dancing bear.
67
00:05:12,557 --> 00:05:14,919
None of us will.
68
00:05:14,927 --> 00:05:17,963
Thanks, Elizabeth.
69
00:05:25,946 --> 00:05:28,467
Well, I won't hear of it and
that's that.
70
00:05:28,475 --> 00:05:30,677
Grandma, that carnival doesn't
matter.
71
00:05:32,000 --> 00:05:35,702
I never did believe that eye
doctor over in Charlottesville.
72
00:05:35,713 --> 00:05:37,245
Telling me I needed glasses.
73
00:05:37,251 --> 00:05:40,554
My eyesight's just as good as it
ever was.
74
00:05:55,188 --> 00:05:56,756
Come on, Elizabeth.
75
00:06:06,718 --> 00:06:09,120
Come on.
76
00:06:18,088 --> 00:06:22,303
-Mr. Godsey.
-Hi, kids.
77
00:06:22,316 --> 00:06:24,008
How was the carnival?
78
00:06:24,014 --> 00:06:26,280
We didn't go, Mr. Godsey.
79
00:06:26,288 --> 00:06:27,883
Grandma broke her glasses...
80
00:06:27,889 --> 00:06:30,092
and we have to send a money order--
81
00:06:30,099 --> 00:06:31,886
Elizabeth!
82
00:06:31,892 --> 00:06:34,294
We need a $2 money order,
Mr. Godsey.
83
00:06:37,530 --> 00:06:39,632
Okay. I see.
87 00:06:57,985 --> 00:06:59,587
84
00:06:43,358 --> 00:06:45,657
With the postage to
Charlottesville
85
00:06:45,665 --> 00:06:49,241
and the money order
that comes to $2.11.
86
00:06:49,253 --> 00:06:51,710
I didn't see you all at the
carnival.
87
00:06:51,718 --> 00:06:55,709
Seemed like about everyone in
town was there except you all.
88
00:06:55,722 --> 00:06:57,349
I do declare...
89
00:06:57,355 --> 00:06:59,877
in my entire life,
I have never attended
90
00:06:59,885 --> 00:07:02,021
a more exciting carnival.
91
00:07:04,338 --> 00:07:07,341
Sorry you all had to miss it.
92
00:07:11,703 --> 00:07:14,162
Elizabeth!
93
00:07:14,171 --> 00:07:15,990
Mary Ellen, here's your receipt,
94
00:07:15,996 --> 00:07:18,517
and I'll get it off
as soon as I can.
95
00:07:18,525 --> 00:07:19,794
Thanks, Mr. Godsey.
96
00:07:19,808 --> 00:07:25,043
-Bye, kids.
-Bye.
97
00:07:25,060 --> 00:07:28,731
-That ought to hold her.
-Thanks, John-Boy. 102
98
00:07:31,785 --> 00:07:34,882
John-Boy.
99
00:07:34,893 --> 00:07:36,393
Wash day?
100
00:07:36,399 --> 00:07:39,018
Every day is wash day
with this crowd.
101
00:07:39,026 --> 00:07:40,620
John around?
102
00:07:40,626 --> 00:07:42,893
He and Grandpa are up at
Rockfish
103
00:07:42,900 --> 00:07:44,496
delivering some railroad ties.
104
00:07:44,503 --> 00:07:47,631
-Know what time he'll be back?
-About a half hour, I reckon.
105
00:07:47,640 --> 00:07:49,075
Something wrong, Sheriff?
106
00:07:49,081 --> 00:07:52,019
I just wanted to tell John
tonight before he goes to bed...
107
00:07:52,029 --> 00:07:54,263
lock up all them doors and
windows.
108
00:07:54,270 --> 00:07:57,079
-Why?
-It's that carnival.
109
00:07:57,088 --> 00:08:00,858
Last night after the show, the
manager ran off with the cash...
110
00:08:02,406 --> 00:08:05,534
Took the snake charmer's wife
along with him.
111
00:08:05,545 --> 00:08:08,195
Anyway, I guess
the rest of the folks figured...
112
00:08:08,203 --> 00:08:09,863
there wasn't much point sticking
around...
113
00:08:09,869 --> 00:08:12,230
so they hightailed it out of
town with their trucks.
114
00:08:12,238 --> 00:08:14,569
Trouble is they've left four
people here.
115
00:08:14,577 --> 00:08:17,513
-Where are they now?
-I don't know.
116
00:08:17,522 --> 00:08:20,396
Skulking around somewhere,
I guess.
117
00:08:20,406 --> 00:08:23,120
I hear tell they got no respect
for other peoples' ways...
118
00:08:23,129 --> 00:08:24,755
or property.
119
00:08:24,762 --> 00:08:28,211
Drinking, smoking, carrying on.
120
00:08:28,221 --> 00:08:32,025
Mind you, you tell John to keep
everything under lock and key.
121
00:08:36,996 --> 00:08:40,476
John-Boy, I want you to keep
a sharp eye on the children...
122
00:08:40,488 --> 00:08:42,211
until those people are gone.
123
00:08:42,217 --> 00:08:44,354
I will, Mama.
124
00:08:45,964 --> 00:08:48,806
"An' they seeked him in the
rafter-room
125
00:08:48,816 --> 00:08:51,434
"an' cubby-hole, an' press
126
00:08:51,442 --> 00:08:53,421
"An' they seeked him up the
chimbly-flue
127
00:08:53,428 --> 00:08:55,439
an' ever'wheres, I guess
128
00:08:55,446 --> 00:09:00,970
"But all they ever found was
just his pants an' roundabout!
129
00:09:00,987 --> 00:09:05,263
"An' the Gobble-uns'll git you
ef you don't watch out!"
130
00:09:05,277 --> 00:09:07,736
Come on, goblin, time for bed.
131
00:09:07,745 --> 00:09:10,011
Come on.
132
00:09:10,018 --> 00:09:13,977
Come on, goblin.
133
00:09:13,990 --> 00:09:15,592
Come on, John-Boy, read some more.
134
00:09:17,417 --> 00:09:20,449
-Are there really goblins?
-No, they're just make-believe.
135
00:09:20,459 --> 00:09:23,653
Now go on, sleep.
Don't let the bed bugs bite you.
136
00:09:23,664 --> 00:09:25,514
Goodnight, dolly.
137
00:09:25,520 --> 00:09:27,563
You going downstairs
to listen to the radio?
138
00:09:27,570 --> 00:09:30,315
I figured I'd just write a bit
first.
139
00:09:30,324 --> 00:09:34,124
Come on, get back to bed,
goblin.
140
00:09:34,136 --> 00:09:37,456
Goodnight, goblins.
141
00:09:37,467 --> 00:09:43,597
"An' the Gobble-uns 'll git you
If you don't watch out!"
142
00:09:43,617 --> 00:09:45,181
I didn't want to ask the others
143
00:09:45,186 --> 00:09:47,835
especially Jim-Bob and
Elizabeth.
144
00:09:47,844 --> 00:09:49,345
It's hard for them
understanding...
145
00:09:50,983 --> 00:09:52,952
than going to a carnival.
146
00:10:27,911 --> 00:10:30,414
Elizabeth, come here.
147
00:10:32,270 --> 00:10:34,172
Wake up.
148
00:10:46,329 --> 00:10:48,659
8:00.
149
00:10:48,667 --> 00:10:52,880
The train is just going
over the trestle at Rockfish.
150
00:10:52,893 --> 00:10:56,437
It makes a lonesome sound
and far out there in the night.
151
00:10:56,449 --> 00:10:58,781
it fills me with a kind of
restless feeling...
152
00:10:58,789 --> 00:11:00,723
I don't rightly understand.
153
00:11:07,915 --> 00:11:09,583
It won't budge.
154
00:11:16,820 --> 00:11:20,778
-Hit it with your shoe.
-It'll scare the monkey.
155
00:11:20,791 --> 00:11:22,559
It's not a monkey.
It's a goblin.
156
00:11:27,357 --> 00:11:29,368
Now, what are you two doing?
157
00:11:29,375 --> 00:11:32,632
It's a goblin, John-Boy,
outside.
158
00:11:32,643 --> 00:11:34,876
-It's gone.-Yeah, it's gone. Come on.
159
00:11:34,883 --> 00:11:38,204
Off to bed before Mama catches
you and you both get a licking.
160
00:11:38,215 --> 00:11:40,927
-But it was there, John-Boy.
-It was not.
161
00:11:40,936 --> 00:11:47,292
You get off to bed, too,
before I give you a goblin.
162
00:11:47,312 --> 00:11:49,447
-Goodnight.
-Just go to sleep.
163
00:12:10,213 --> 00:12:13,979
-More coffee, Grandpa?
-Two cups are enough for me.
164
00:12:13,991 --> 00:12:16,449
-I'd sure like to see that.
-What's that, son?
165
00:12:16,457 --> 00:12:18,596
The World's Fair in Chicago.
Just opened up.
166
00:12:18,604 --> 00:12:20,360
We've been hearing about that
on the radio.
167
00:12:20,366 --> 00:12:22,935
"A Century of Progress."
Isn't that what they call it?
168
00:12:25,041 --> 00:12:26,443
in the middle of a depression.
169
00:12:26,451 --> 00:12:28,526
"The scientific
and industrial theme...
170
00:12:28,534 --> 00:12:29,901
has been all but eclipsed...
171
00:12:29,909 --> 00:12:33,006
"by an unknown film actress
named Sally Rand.
172
00:12:33,017 --> 00:12:36,050
"Enthusiastic crowds are
flocking....
173
00:12:36,060 --> 00:12:38,294
"Continued on Page 37."
174
00:12:38,301 --> 00:12:40,312
Sally Rand.
175
00:12:40,319 --> 00:12:42,171
-Go on, son.
-Yep.
176
00:12:42,178 --> 00:12:45,209
"...are flocking to see
the 28-year-old beauty...
177
00:12:45,218 --> 00:12:47,006
"as completely naked...
178
00:12:47,013 --> 00:12:50,013
"she performs her daring
and provocative fan dance...
179
00:12:50,023 --> 00:12:53,361
"inspired from watching the
white herons in the moonlight 189
180
00:12:54,796 --> 00:12:57,286
John-Boy, what are you reading?
181
00:12:57,294 --> 00:12:59,273
Why, that's just a magazine
article.
182
00:12:59,280 --> 00:13:01,036
Bringing a thing
like this in here
183
00:13:01,043 --> 00:13:02,926
for your brothers
and sisters to see.
184
00:13:02,932 --> 00:13:05,200
The boy didn't mean any harm.
185
00:13:07,447 --> 00:13:10,351
Besides, it sounds right pretty
to me.
186
00:13:10,361 --> 00:13:11,730
Can't you just picture it?
187
00:13:11,739 --> 00:13:14,708
I mean these beautiful white
herons...
188
00:13:14,718 --> 00:13:17,464
gently flying over her
granddaddy's farm?
189
00:13:17,473 --> 00:13:20,209
Stop it.
190
00:13:21,156 --> 00:13:23,071
Funny thing about World Fairs.
191
00:13:23,077 --> 00:13:25,791
There was one in the last
century in Chicago...
192
00:13:25,800 --> 00:13:27,567
about 40 years ago.
203 00:14:00,740 --> 00:14:04,244
193
00:13:30,989 --> 00:13:33,350
They called her Little Egypt.
194
00:13:33,358 --> 00:13:35,690
She raised quite a ruckus, too.
195
00:13:35,698 --> 00:13:38,401
Just goes to show you
things haven't changed much.
196
00:13:42,967 --> 00:13:45,585
Old man!
197
00:13:45,594 --> 00:13:47,062
Times have changed.
198
00:13:47,068 --> 00:13:49,637
It just proves
that men's foolishness hasn't!
199
00:14:00,871 --> 00:14:04,224
It won't be up there.
Goblins don't live in trees.
200
00:14:04,235 --> 00:14:07,970
Monkeys do.
201
00:14:07,982 --> 00:14:11,366
Jason, where do goblins live?
202
00:14:11,378 --> 00:14:13,803
Just about anywhere, I reckon.
203
00:14:13,811 --> 00:14:15,534
How about monkeys?
204
00:14:15,540 --> 00:14:17,743
You won't find any around here.
205
00:14:23,259 --> 00:14:25,628
Well, what do you know?
206
00:14:43,117 --> 00:14:44,745
Jason!
207
00:14:44,751 --> 00:14:46,920
Over here, John-Boy.
208
00:14:51,252 --> 00:14:53,955
Hey, children.
209
00:14:56,122 --> 00:15:00,049
-No. Just the monkey.
-What monkey?
210
00:15:00,062 --> 00:15:02,530
There he sits.
211
00:15:07,427 --> 00:15:09,405
Did you get up close to him?
212
00:15:09,412 --> 00:15:13,501
Took a piece of applesauce cake
right out of Jim-Bob's hand.
213
00:15:13,514 --> 00:15:17,024
-Didn't bite nor scratch?
-He's real friendly.
214
00:15:17,035 --> 00:15:19,781
He's a cute little devil.
215
00:15:19,790 --> 00:15:21,525
Hey, come here. Come on.
216
00:15:25,427 --> 00:15:26,461
Come here.
217
00:15:50,665 --> 00:15:54,305
-Are you going in there,
-Sure.
218
00:15:54,317 --> 00:15:56,040
Bet it's dark in there.
219
00:15:56,046 --> 00:15:58,816
No. Come on, let's go. Come on.
220
00:16:10,397 --> 00:16:13,400
Excuse me, ma'am. I'm sorry.
221
00:16:19,748 --> 00:16:22,525
Allow us to introduce ourselves.
222
00:16:22,534 --> 00:16:26,839
This is Marco the Magnificent...
223
00:16:30,349 --> 00:16:33,287
Feats that have astonished not
only...
224
00:16:33,297 --> 00:16:35,019
President Franklin Delano
Roosevelt...
225
00:16:35,025 --> 00:16:37,930
but King George V of England...
226
00:16:37,939 --> 00:16:43,559
Queen Mary, and the entire
family.
227
00:16:43,577 --> 00:16:46,066
And this is...
228
00:16:46,074 --> 00:16:48,054
Tommy Trindle...
229
00:16:48,062 --> 00:16:51,414
a direct descendant of the one,
the only, the original...
230
00:16:51,424 --> 00:16:54,059
Colonel Tom Thumb.
231
00:16:58,247 --> 00:17:01,216
Me, I'm Pete Harris...
232
00:17:01,226 --> 00:17:03,364
billed in the business as
"Panhandle Pete...
233
00:17:03,371 --> 00:17:08,043
"the Hobo Clown. Never asks
for a handout. Only a laugh."
234
00:17:12,051 --> 00:17:14,621
This is Belle.
248 00:17:57,244 --> 00:17:59,312
235
00:17:16,631 --> 00:17:21,707
Better known as Beautiful Belle
Brown...
236
00:17:21,723 --> 00:17:25,227
world famous, death-defying,
aerial artiste.
237
00:17:32,742 --> 00:17:34,817
They're hiding out in a barn.
238
00:17:34,824 --> 00:17:36,771
Four of them, just like
the Sheriff said.
239
00:17:36,778 --> 00:17:38,373
Three men and a woman.
240
00:17:38,378 --> 00:17:40,836
The lady's real pretty, wearing
a slithery pink bathrobe...
241
00:17:40,845 --> 00:17:43,239
just like that Jean Harlow in
the talkies.
242
00:17:43,247 --> 00:17:45,706
That's enough out of you, Jason.
243
00:17:45,714 --> 00:17:49,451
They got cigarettes out there,
and whiskey?
244
00:17:51,158 --> 00:17:52,526
I don't know. I reckon maybe.
245
00:17:52,536 --> 00:17:55,072
But they seemed like
awful nice people to me. 260
246
00:17:57,018 --> 00:17:58,997
out there in that barn...
247
00:17:59,004 --> 00:18:02,038
are three men
and a woman in a bathrobe...
248
00:18:02,048 --> 00:18:05,814
drinking whiskey, and the Lord
knows what else beside...
249
00:18:05,827 --> 00:18:08,094
and you stand there telling me
they're real nice.
250
00:18:08,101 --> 00:18:11,971
I didn't see any whiskey, and I
didn't see any cigarettes or....
251
00:18:13,066 --> 00:18:15,300
It's them!
252
00:18:15,307 --> 00:18:18,404
-Who, the carnival folk?
-They're coming here.
253
00:18:18,415 --> 00:18:21,151
I will not have those people
inside this house.
254
00:18:26,966 --> 00:18:29,999
You can't judge people by where
they come from...
255
00:18:30,009 --> 00:18:33,513
or what they wear,
or what they do.
256
00:18:35,998 --> 00:18:38,105
and we're not gonna start now.
257
00:18:38,112 --> 00:18:40,442
All right, children, up to bed.
258
00:18:40,450 --> 00:18:43,164
Hurry up, all of you.
Get ready for bed now.
259
00:18:43,173 --> 00:18:44,864
-Go ahead.
-Right this minute.
260
00:18:44,870 --> 00:18:47,009
Listen to your mama. Upstairs.
261
00:18:47,017 --> 00:18:48,772
We'll never be able to see them.
262
00:18:48,778 --> 00:18:50,437
-You can see them later.
-No.
263
00:18:50,442 --> 00:18:52,044
Get ready for bed.
264
00:19:02,678 --> 00:19:04,446
Go ahead, upstairs.
265
00:19:07,899 --> 00:19:09,526
-Evening.
-Good evening.
266
00:19:09,532 --> 00:19:12,836
-Won't you come in?
-How nice. Yes, thank you.
267
00:19:13,761 --> 00:19:16,474
-Good evening.
-Evening.
268
00:19:16,483 --> 00:19:17,951
Hello.
269
00:19:17,956 --> 00:19:23,799
We just come to return the
kettle which we borrowed.
270
00:19:23,817 --> 00:19:24,851
Thank you.
271
00:19:24,875 --> 00:19:27,556
We would've returned it sooner,
but, well....
272
00:19:27,565 --> 00:19:30,278
We didn't have nothing
to heat hot water in, you see.
273
00:19:30,287 --> 00:19:32,522
A most unfortunate situation.
274
00:19:32,529 --> 00:19:35,530
We apologize if we've caused you
any inconvenience.
275
00:19:35,540 --> 00:19:37,774
Yeah.
276
00:19:37,782 --> 00:19:42,763
-Yes. Well, goodnight.
-Goodnight.
277
00:19:42,778 --> 00:19:45,781
Have you folks had supper?
278
00:19:48,831 --> 00:19:51,609
Come on, there's plenty of food
for everyone. Come on in.
279
00:19:51,619 --> 00:19:53,629
When we were with the big
circus...
280
00:19:53,635 --> 00:19:56,699
we traveled the length and
breadth of this country
281
00:19:56,710 --> 00:19:58,512
on the company train.
298 00:20:48,014 --> 00:20:51,784
282
00:20:02,187 --> 00:20:04,167
mahogany paneling.
283
00:20:04,174 --> 00:20:08,580
And in the dining car, real red
plush velvet on the walls...
284
00:20:08,594 --> 00:20:10,828
and crystal chandeliers.
285
00:20:10,836 --> 00:20:14,092
You should have seen it.
Beautiful.
286
00:20:14,102 --> 00:20:15,537
We played all the grand cities.
287
00:20:15,543 --> 00:20:19,215
New Orleans, San Francisco,
St. Louis, Seattle.
288
00:20:19,228 --> 00:20:23,122
-Don't forget New York.
-New York?
289
00:20:23,134 --> 00:20:25,081
Did you all see
the Empire State Building?
290
00:20:25,087 --> 00:20:27,833
-See it? Got engaged on it.
-Engaged?
291
00:20:27,842 --> 00:20:29,948
Yes, ma'am, to Belle here.
292
00:20:29,956 --> 00:20:33,192
One night Belle and I
got on the elevator...
293
00:20:37,483 --> 00:20:39,047
That's where I popped the
question.
294
00:20:39,053 --> 00:20:40,743
That's pretty.
295
00:20:40,749 --> 00:20:44,327
From up there you can see for
miles and miles.
296
00:20:44,338 --> 00:20:48,040
Seems like the whole world is
just stretched out before you...
297
00:20:48,053 --> 00:20:51,086
glittering and shimmering
away...
298
00:20:51,096 --> 00:20:54,321
and far below are the
transatlantic liners...
299
00:20:54,331 --> 00:20:58,235
moving slowly down the river
on their way to Europe.
300
00:20:59,391 --> 00:21:04,084
Hundred and two stories.
Must touch the clouds.
301
00:21:04,099 --> 00:21:06,397
More coffee, anyone?
302
00:21:06,405 --> 00:21:08,407
Yeah, I'll have some more,
please.
303
00:21:17,166 --> 00:21:19,102
Pass the sugar, please.
322 00:22:40,827 --> 00:22:44,431
304
00:21:52,142 --> 00:21:53,898
Where are you folks headed?
305
00:21:53,905 --> 00:21:58,278
We hope to get to Chicago,
to the World's Fair.
306
00:21:58,291 --> 00:22:00,430
Yeah. We've all been promised
jobs at the fair.
307
00:22:00,437 --> 00:22:02,320
Chicago is a mighty
long way off.
308
00:22:02,327 --> 00:22:04,275
How do you figure
on getting there?
309
00:22:04,282 --> 00:22:05,583
We had hoped by train.
310
00:22:05,594 --> 00:22:08,499
At night in the barn, we've
heard one in the distance.
311
00:22:08,509 --> 00:22:10,104
That'd be the freight.
312
00:22:10,111 --> 00:22:12,282
Stops at Rockfish,
6 miles from here.
313
00:22:12,289 --> 00:22:14,811
Can we get on it?
314
00:22:14,819 --> 00:22:17,117
It might be difficult.
You see...
315
00:22:17,125 --> 00:22:19,679
the railroad company's put on
these security guards.
316
00:22:19,687 --> 00:22:21,824
Hobos and folks
who can't get a job...
317
00:22:21,832 --> 00:22:24,387
they've been jumping the
railroads...
318
00:22:24,395 --> 00:22:26,758
and riding free.
319
00:22:26,766 --> 00:22:29,318
Maybe we'll have to think of
another way.
320
00:22:29,327 --> 00:22:32,264
It just so happens I know one of
the agents over there.
321
00:22:32,273 --> 00:22:34,508
-Who's that, John?
-That's young Sam Holden.
322
00:22:34,517 --> 00:22:36,974
Do you think he'd help us?
323
00:22:36,982 --> 00:22:38,515
Only one way to find out.
324
00:22:38,520 --> 00:22:41,425
The next time I go over to
Rockfish, I'll ask him.
325
00:22:41,435 --> 00:22:44,499
That's wonderful.
Thank you.
326
00:22:44,509 --> 00:22:47,746
I tell you, I never saw folks
put away so much food.
327
00:22:49,186 --> 00:22:53,304
They must have eaten
a whole week's supply of food.
328
00:22:53,317 --> 00:22:56,287
And that Marco, that quiet one,
he must've had six helpings.
329
00:23:09,621 --> 00:23:11,759
What's the matter?
330
00:23:11,766 --> 00:23:14,169
I wish they'd never come here.
331
00:23:17,275 --> 00:23:20,691
It's not the food
or the extra mouths to feed.
332
00:23:20,702 --> 00:23:22,704
-That'll be hard, I know.
-Then what?
333
00:23:27,107 --> 00:23:29,820
It's John-Boy.
334
00:23:29,829 --> 00:23:33,166
-He's going to leave us, John.
-One day.
335
00:23:34,377 --> 00:23:36,946
Tonight I really saw it
for the first time.
336
00:23:39,087 --> 00:23:41,289
Why did they have to come
here...
337
00:23:41,296 --> 00:23:44,010
with their stories,
filling his head with ideas?
338
00:23:44,019 --> 00:23:45,519
Those ideas were there before.
339
00:23:45,524 --> 00:23:48,193
They just swirled arounda little tonight.
340
00:23:51,961 --> 00:23:55,365
I don't think I'll ever have the
strength to give him up.
341
00:23:59,264 --> 00:24:01,722
You had the strength
to raise him.
342
00:24:01,730 --> 00:24:03,933
You'll have the strength
to let him go.
343
00:24:16,048 --> 00:24:17,417
Mama made too much.
344
00:24:17,425 --> 00:24:19,564
Said in this kind of weather
it wouldn't keep.
345
00:24:19,571 --> 00:24:22,795
Your mama's a real uptown lady.
346
00:24:22,806 --> 00:24:26,244
Mary Ellen, Elizabeth's touching
things that don't belong to her.
347
00:24:26,938 --> 00:24:28,885
That's all right, honey.
348
00:24:28,891 --> 00:24:31,252
You touch those things
all you want.
349
00:24:31,260 --> 00:24:34,517
That's pretty.
350
00:24:34,528 --> 00:24:38,359
That's pretty worn out.
351
00:24:38,372 --> 00:24:40,861
-You can have it, if you want .
-Really?
352
00:24:40,869 --> 00:24:45,117
-Sure.-Thanks. Look at that.
353
00:24:45,130 --> 00:24:47,172
I like this.
354
00:24:47,180 --> 00:24:49,509
Honey, I need that for my act.
355
00:24:49,517 --> 00:24:51,720
I'm sorry, I can't
let you have that one.
356
00:24:51,727 --> 00:24:54,760
On the tightrope.
It helps her keep her balance.
357
00:24:54,770 --> 00:24:56,717
What's a tightrope?
358
00:24:56,724 --> 00:24:59,661
In the carnival, honey,
it's the rope I walk on.
359
00:24:59,671 --> 00:25:01,522
We didn't get to see the
carnival.
360
00:25:01,528 --> 00:25:03,251
I thought you had.
361
00:25:03,258 --> 00:25:06,483
I thought every kid
in the country was there.
362
00:25:06,492 --> 00:25:07,893
We were going but--
363
00:25:07,902 --> 00:25:11,318
We wanted to go, only....
364
00:25:11,329 --> 00:25:13,531
We had some family matters to
attend to.
365
00:25:15,717 --> 00:25:19,488
Drum, horns, whistles, harp,
just like mine. 385
366
00:25:22,730 --> 00:25:28,893
I don't know. I reckon they call
it a cymbal.
367
00:25:28,913 --> 00:25:32,169
That's a motor horn.
368
00:25:32,180 --> 00:25:33,744
Come on, Jason, we gotta go.
369
00:25:33,749 --> 00:25:37,038
Mama said just to leave the
food, and not to hang around.
370
00:25:37,049 --> 00:25:38,802
Mary Ellen.
371
00:25:38,808 --> 00:25:41,140
-So long, and thanks a lot.
-Bye-bye. Thank you.
372
00:25:41,149 --> 00:25:43,702
-Bye.
-See you soon.
373
00:25:43,710 --> 00:25:46,072
Bye-bye.
374
00:25:46,080 --> 00:25:47,749
Bye.
375
00:25:58,860 --> 00:26:01,350
Ben!
376
00:26:01,358 --> 00:26:03,018
Just in time for the show, Mama.
377
00:26:03,024 --> 00:26:05,994
We're just playing carnival.
Marco showed me how to juggle.
378
00:26:09,750 --> 00:26:12,239
You pick those pieces up
at once.
379
00:26:12,247 --> 00:26:14,216
And then go straight
to your room.
380
00:26:16,155 --> 00:26:18,391
And mind you don't cut yourself.
381
00:26:30,441 --> 00:26:33,920
My son is down to Ike's
to fetch me some axle grease.
382
00:26:33,931 --> 00:26:36,995
When he comes back,
tell him I want to see him.
383
00:26:37,005 --> 00:26:40,453
I'll warn him.
384
00:26:40,465 --> 00:26:42,284
-Livie?
-Yeah?
385
00:26:42,290 --> 00:26:45,060
Sounds to me like somebody's
scrambling around on the roof.
386
00:26:54,716 --> 00:26:56,452
What is it?
387
00:26:58,690 --> 00:27:00,573
Hi, Ma.
388
00:27:00,579 --> 00:27:03,197
Look at Mary Ellen!
389
00:27:03,206 --> 00:27:06,110
-She's good!
-I'm coming up.
390
00:27:06,119 --> 00:27:07,716
She'll fall.
391
00:27:07,723 --> 00:27:09,257
How am I doing?
392
00:27:13,200 --> 00:27:14,922
Hello, sweetness.
393
00:27:14,928 --> 00:27:16,630
Hi, Pa.
394
00:27:19,957 --> 00:27:21,758
Mary Ellen!
395
00:27:28,188 --> 00:27:31,572
Ten verses, young lady. Ten.
396
00:27:31,583 --> 00:27:33,852
And put that thing away.
397
00:27:40,296 --> 00:27:42,898
"Man that is born of woman
is of few days... 419
398
00:27:44,651 --> 00:27:46,420
What?
399
00:28:02,618 --> 00:28:05,810
I don't know. Suppose something
should go wrong.
400
00:28:05,821 --> 00:28:10,036
Sam, you are a family man
with four mouths to feed...
401
00:28:10,050 --> 00:28:11,965
and it ain't so easy these days.
402
00:28:11,971 --> 00:28:13,727
Next week it'll be five,
Mr. Walton.
403
00:28:13,733 --> 00:28:15,967
Well, I declare.
404
00:28:15,975 --> 00:28:19,230
With all those children we don't
want you to take any risks.
405
00:28:19,241 --> 00:28:20,934
Heck, it ain't gonna be no risk.
406
00:28:20,940 --> 00:28:23,653
You just have them here at 9:00
sharp tomorrow night...
407
00:28:23,662 --> 00:28:26,694
-I'll see they get on the train.
-We sure appreciate that, Sam.
408
00:28:26,703 --> 00:28:30,215
You'd better warn them it ain't
gonna be no first class.
409
00:28:30,227 --> 00:28:33,100
I reckon they know that already.
410
00:28:33,110 --> 00:28:35,212
That the right time, Sam?
411
00:28:36,987 --> 00:28:39,827
It must have stopped again.
412
00:28:39,836 --> 00:28:43,674
Homer'd have my scalp if he knew
I let his clock run down again.
413
00:28:45,154 --> 00:28:48,219
That Homer Ferguson must be
a regular old priss.
414
00:28:48,228 --> 00:28:50,334
Priss isn't the word for it.
415
00:28:50,342 --> 00:28:52,545
Everything's got to be
just so-so.
416
00:28:52,552 --> 00:28:55,265
Told me in all the years
he'd been with the railroad...
417
00:28:55,275 --> 00:28:57,413
he hasn't missed one single day.
418
00:28:57,420 --> 00:28:58,984
Good old Homer.
419
00:28:58,989 --> 00:29:00,520
I hear tell that come lately...
420
00:29:00,526 --> 00:29:03,195
Homer Ferguson's more dedicated
to his own service...
421
00:29:05,427 --> 00:29:07,246
Is that so?
422
00:29:07,252 --> 00:29:10,061
Just hearsay, won't bear
repeating.
423
00:29:10,071 --> 00:29:12,656
Come on, Pa. We'll be late for
supper.
424
00:29:12,664 --> 00:29:14,899
Good luck with the new kid, Sam.
425
00:29:24,548 --> 00:29:27,421
Tommy?
426
00:29:27,430 --> 00:29:30,079
Hi.
427
00:29:30,088 --> 00:29:32,227
-We got it all fixed up.
-The train?
428
00:29:32,234 --> 00:29:35,746
Daddy, me, and Grandpa will pick
you up in the truck at 8:30.
429
00:29:35,758 --> 00:29:38,600
Great. You know,
three or four days from now...
430
00:29:38,610 --> 00:29:41,646
I guess we'll all be in Chicago
working at the fair.
431
00:29:43,636 --> 00:29:46,000
You know, I read
a magazine article about that.
432
00:29:46,008 --> 00:29:47,776
About how the night the fair
opened...
433
00:29:50,427 --> 00:29:52,949
Heard they got a beam of light
from a star.
434
00:29:52,958 --> 00:29:55,032
It set off some kind of
electrical impulse.
435
00:29:55,039 --> 00:29:58,392
Suddenly all the lights at the
Fair went on at the same time.
436
00:29:58,403 --> 00:30:00,638
-I heard about that.
-Yeah.
437
00:30:03,015 --> 00:30:06,527
How about them stories of
Petes'. They all true?
438
00:30:06,538 --> 00:30:11,295
Pete sometimes
exaggerates a bit.
439
00:30:11,310 --> 00:30:14,246
I'd sure like to go to those
places, meet those people.
440
00:30:14,256 --> 00:30:16,395
More than anything else,
I want that.
441
00:30:16,402 --> 00:30:18,413
You will one day.
442
00:30:18,420 --> 00:30:21,323
Shucks, I'd like to go
right now.
443
00:30:25,979 --> 00:30:27,766
I don't know, makes me restless.
444
00:30:27,773 --> 00:30:29,007
Even in school.
445
00:30:29,021 --> 00:30:31,160
Last week, Miss Hunter was
reading us something...
446
00:30:31,168 --> 00:30:32,402
by Herman Melville.
447
00:30:32,417 --> 00:30:34,492
Shoot, all I wanted to do
was just...
448
00:30:34,499 --> 00:30:38,969
get up in the classroom and run,
shout, laugh, just do something.
449
00:30:38,983 --> 00:30:40,707
What did she read you?
450
00:30:40,713 --> 00:30:42,532
About this whaling ship.
451
00:30:42,538 --> 00:30:47,487
And how at night with the sails
folded and the ship to rest...
452
00:30:47,503 --> 00:30:49,865
all the life in the ocean...
453
00:30:49,873 --> 00:30:53,410
was just teeming
and rushing underneath it. 479
454
00:30:55,477 --> 00:30:56,311
That's right.
455
00:30:56,343 --> 00:30:59,279
"...furls his sails...
456
00:30:59,289 --> 00:31:01,992
"and lays him down to rest...
457
00:31:03,134 --> 00:31:05,208
"while under his very pillow...
458
00:31:05,215 --> 00:31:08,695
"rush herds of walruses
and whales."
459
00:31:08,706 --> 00:31:11,035
That's just how I feel.
460
00:31:11,043 --> 00:31:13,470
Just like I'm really asleep
right here...
461
00:31:13,478 --> 00:31:15,234
and life is just
rushing past me.
462
00:31:15,240 --> 00:31:17,696
And one day, when it's too late,
I'll wake up...
463
00:31:17,704 --> 00:31:20,642
and find myself high and dry
like a ship that's run aground.
464
00:31:20,652 --> 00:31:23,122
It won't happen
if you don't let it.
465
00:31:24,432 --> 00:31:28,807
-Here let me help you with that.
-Thank you.
466
00:31:28,820 --> 00:31:32,256
See, Tommy, I want to be
a writer...
467
00:31:35,834 --> 00:31:38,547
When the time comes for you
to leave, John-Boy...
468
00:31:38,556 --> 00:31:41,908
and it will, nothing
will stop you.
469
00:31:41,919 --> 00:31:44,026
How do you know that?
470
00:31:44,033 --> 00:31:47,897
Once I had to make a decision
about leaving home...
471
00:31:47,910 --> 00:31:49,599
and it wasn't easy.
472
00:31:49,605 --> 00:31:51,649
You see, for me, too...
473
00:31:51,656 --> 00:31:54,425
there was a couple of things
standing in the way.
474
00:31:56,654 --> 00:31:58,887
And we thank you, Lord, for this
food...
475
00:31:58,894 --> 00:32:02,150
and we beg you to lead us soon
out of this depression--
476
00:32:02,161 --> 00:32:03,195
Amen.
477
00:32:03,218 --> 00:32:04,520
Amen. Let's eat.
478
00:32:04,533 --> 00:32:06,543
Come on, now, Ben.
Don't take it all.
479
00:32:06,550 --> 00:32:07,851
-Pass it.-Elizabeth!
480
00:32:07,862 --> 00:32:10,480
There's a letter under the door.
481
00:32:10,489 --> 00:32:13,522
Thank you, Daddy.
482
00:32:13,532 --> 00:32:15,863
Go back to the table and behave
yourself.
483
00:32:15,871 --> 00:32:18,206
Come on, now. Don't take it all.
484
00:32:20,354 --> 00:32:23,758
It looks like some kind of
invitation. Yeah.
485
00:32:24,645 --> 00:32:26,273
"To all the Waltons.
486
00:32:26,280 --> 00:32:28,930
"We most humbly request the
pleasure of your company...
487
00:32:28,938 --> 00:32:30,788
"at 7:15 tonight in the barn."
488
00:32:30,795 --> 00:32:32,870
Is that all it says?
489
00:32:32,876 --> 00:32:36,037
That's all. It's got their names
signed at the bottom.
490
00:32:36,048 --> 00:32:38,665
Pete, Belle, Tommy, and Marco.
491
00:32:38,674 --> 00:32:41,740
Want to see it?
492
00:32:41,750 --> 00:32:45,153
7:15. The train doesn't leave
till 9:30.
493
00:32:48,668 --> 00:32:50,615
Here, take a look.
494
00:32:50,622 --> 00:32:52,591
Now, come on with those
pancakes, Ma.
495
00:33:19,383 --> 00:33:23,150
-Place looks deserted.
-Hope nothing's wrong.
496
00:33:23,163 --> 00:33:25,525
Welcome, and good evening.
497
00:33:25,533 --> 00:33:29,012
-What do you know!
-I don't think anything's wrong.
498
00:33:29,023 --> 00:33:31,322
Please, this way.
499
00:33:31,330 --> 00:33:33,118
Come on, let's go.
500
00:33:33,124 --> 00:33:34,592
Come on, then.
501
00:33:42,156 --> 00:33:44,659
Please, dear lady, allow me.
502
00:33:49,298 --> 00:33:51,968
Don't step on with me, now.
503
00:33:55,768 --> 00:33:58,321
If you please.
504
00:33:58,330 --> 00:34:00,085
Much obliged.
505
00:34:00,091 --> 00:34:03,572
-You could stand here.
-I'll be fine right here.
506
00:34:03,583 --> 00:34:06,118
Daddy, there's a box over there.
507
00:34:07,619 --> 00:34:10,455
Don't fool me none
with these gigolo ways.
508
00:34:32,056 --> 00:34:35,024
Ladies and gentlemen!
509
00:34:35,034 --> 00:34:39,249
It gives me great pleasure
to welcome you here tonight.
510
00:34:39,263 --> 00:34:43,030
And now, direct from La Scala in
Milan...
511
00:34:43,042 --> 00:34:46,279
il maestro, Pietro!
512
00:37:27,573 --> 00:37:31,245
-Homer?
-Mr. Ferguson to you.
513
00:37:31,257 --> 00:37:33,395
Get your dirty boots
off of my desk.
514
00:37:33,402 --> 00:37:34,670
Yes, sir.
515
00:37:34,685 --> 00:37:39,186
How many times have I got to
tell you to button your uniform?
516
00:37:39,200 --> 00:37:42,392
This is the railroad you're
working for...
517
00:37:42,402 --> 00:37:45,372
not some socialist New Deal
outfit.
518
00:37:45,382 --> 00:37:48,652
-You better get on home.
-Why? What happened?
519
00:37:56,048 --> 00:37:58,417
Excuse me.
520
00:40:21,042 --> 00:40:22,943
Watch it.
521
00:40:32,475 --> 00:40:35,572
Belle...
522
00:40:35,582 --> 00:40:39,541
my husband once told me...
523
00:40:39,554 --> 00:40:42,299
that you shouldn't judge people
by where they come from...
524
00:40:42,308 --> 00:40:44,797
or what they do.
525
00:40:44,806 --> 00:40:47,329
He was right.
526
00:40:47,338 --> 00:40:49,340
And I was wrong.
527
00:40:51,725 --> 00:40:53,480
Can I give you a hand?
528
00:40:53,486 --> 00:40:56,966
Pete's always after me
about carrying all this stuff.
529
00:40:56,978 --> 00:41:00,841
He says a carny's
gotta travel light.
530
00:41:00,854 --> 00:41:03,280
Something is gonna
have to come out.
531
00:41:03,288 --> 00:41:05,623
I know.
532
00:41:07,450 --> 00:41:10,995
Hold this a second. I'll carry
that with me, under my arm.
533
00:41:11,007 --> 00:41:12,538
Really pretty.
534
00:41:12,543 --> 00:41:15,991
That's my hobby.I've been doing them for years.
535
00:41:16,003 --> 00:41:20,601
Just like a picture.
Look at those flowers.
536
00:41:20,615 --> 00:41:25,468
I never had a chance to settle
anywhere long, to grow my own.
537
00:41:25,484 --> 00:41:27,852
Here, take it.
538
00:41:30,160 --> 00:41:31,795
Thank you.
539
00:41:35,540 --> 00:41:37,775
What's it like?
540
00:41:37,782 --> 00:41:39,825
What?
541
00:41:39,832 --> 00:41:44,493
Having a home, raising children.
542
00:41:44,508 --> 00:41:48,244
Always being in one place.
543
00:41:48,256 --> 00:41:50,298
It's the only way I know.
544
00:41:50,305 --> 00:41:52,381
It must be lovely.
545
00:41:52,389 --> 00:41:56,921
Nothing to be scared
of all the time.
546
00:41:56,935 --> 00:41:59,904
Sometimes I think it's probably
a little bit like...
547
00:41:59,914 --> 00:42:01,702
walking that wire up there.
548
00:42:01,708 --> 00:42:05,212
So, with your experience,
you ought to be very good at it.
549
00:42:17,176 --> 00:42:18,932
Hold on, don't let him go now.
550
00:42:18,939 --> 00:42:20,949
Bye.
551
00:42:20,956 --> 00:42:25,294
-John-Boy?
-Yes, Mama?
552
00:42:30,886 --> 00:42:34,174
It's nothing.
553
00:42:34,185 --> 00:42:36,834
All right, everyone.
554
00:42:36,843 --> 00:42:38,479
Bye.
555
00:42:59,296 --> 00:43:01,198
Hey, Sam!
556
00:43:16,335 --> 00:43:20,645
What are you all doing here
at this time of night?
557
00:43:20,659 --> 00:43:21,827
Homer.
558
00:43:21,844 --> 00:43:26,217
We just dropped by to see Sam.
559
00:43:26,231 --> 00:43:29,679
Well, well, well!
560
00:43:29,691 --> 00:43:33,651
Look like you've got yourself
a real traveling circus.
561
00:43:33,663 --> 00:43:36,088
These folks are real good
friends of ours.
562
00:43:36,096 --> 00:43:39,352
I see. I'll bet the Sheriff
would like to meet them, too.
563
00:43:39,363 --> 00:43:41,119
They haven't broken any law.
564
00:43:41,125 --> 00:43:42,593
Let's keep it that way.
565
00:43:46,794 --> 00:43:48,742
That's what you had in mind,
didn't you?
566
00:43:48,749 --> 00:43:52,484
Homer, now, these folks have to
get to Chicago.
567
00:43:52,496 --> 00:43:54,347
They've got jobs waiting for
them there.
568
00:43:54,353 --> 00:43:56,874
Ain't no concern of mine.
569
00:43:56,883 --> 00:43:59,469
Now why don't you
and your friends...
570
00:43:59,478 --> 00:44:02,830
just get right back in that
truck and drive on off of here.
571
00:44:02,840 --> 00:44:04,658
Else I'm calling the Sheriff...
572
00:44:04,665 --> 00:44:07,891
and having you all arrested
for violating railroad rules.
573
00:44:07,901 --> 00:44:09,169
Now, hold on, Homer--
574
00:44:09,182 --> 00:44:11,819
While you're reporting us as
violators...
575
00:44:15,299 --> 00:44:16,862
I had in mind that train that
576
00:44:16,868 --> 00:44:19,679
pulls out here every week
on Thursday night.
577
00:44:19,688 --> 00:44:20,889
What train?
578
00:44:20,904 --> 00:44:23,746
The one that loads six cases of
bootleg whiskey on it...
579
00:44:23,756 --> 00:44:26,226
just as soon as
your back is turned.
580
00:44:29,329 --> 00:44:31,244
I gotta get this train moving.
581
00:44:31,251 --> 00:44:33,868
After 25 years of devoted
service...
582
00:44:33,876 --> 00:44:37,261
to the railroad, they should be
all mighty interested...
583
00:44:37,273 --> 00:44:40,208
in your Thursday night special.
584
00:44:40,217 --> 00:44:42,645
How did you find out about this?
585
00:44:42,653 --> 00:44:46,100
I forgot just now
who did tell me.
586
00:44:46,111 --> 00:44:48,180
Could be, come morning...
587
00:44:54,053 --> 00:44:55,521
Get them on board.
588
00:44:55,528 --> 00:44:57,463
You're a good man, Homer.
589
00:45:02,701 --> 00:45:04,712
-I'll take it.
-All right.
590
00:45:04,719 --> 00:45:07,146
Hurry up, before it leaves.
591
00:45:07,155 --> 00:45:09,358
Come on. Good boy.
592
00:45:14,712 --> 00:45:16,723
Come on, let's go.
593
00:45:16,730 --> 00:45:18,899
-All right, John-Boy.
-Get it up there.
594
00:45:28,102 --> 00:45:30,505
-Up. Hurry, get up.
-All aboard!
595
00:45:36,973 --> 00:45:38,542
All aboard!
596
00:45:40,688 --> 00:45:44,551
We'll send you
a card from the fair.
597
00:45:44,563 --> 00:45:47,118
Tommy, you dropped something.
598
00:45:47,127 --> 00:45:49,362
It's yours.
599
00:46:06,695 --> 00:46:09,889
And so the carnival people
left Walton's Mountain.
600
00:46:09,899 --> 00:46:11,398
The postcard
we received from them
601
00:46:11,404 --> 00:46:13,974
said they'd arrived safely in
Chicago...
602
00:46:15,695 --> 00:46:18,998
You all right, son?
603
00:46:20,340 --> 00:46:23,021
I'm all right.
604
00:46:23,030 --> 00:46:25,998
Some years later, when I left
to go to college...
605
00:46:26,007 --> 00:46:27,508
the book which Tommy gave me...
606
00:46:27,514 --> 00:46:30,356
was one of the possessions I
took with me.
607
00:46:30,366 --> 00:46:33,972
Now, whenever I open it,
I remember those four people...
608
00:46:33,983 --> 00:46:36,921
who gave a 17-year-old boy his
first glimpse...
609
00:46:36,931 --> 00:46:39,197
of the outside world.
610
00:46:39,205 --> 00:46:40,864
John-Boy?
611
00:46:40,870 --> 00:46:44,510
-What is it?
-Will they'll ever come back?
612
00:46:44,522 --> 00:46:46,533
I don't know, Elizabeth.
613
00:46:46,540 --> 00:46:50,627
Wish I could see that lady walk
along the rope again.
614
00:46:50,639 --> 00:46:52,006
One day maybe.
615
00:46:54,162 --> 00:46:56,098
Good night, Elizabeth.
45854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.