Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,276 --> 00:00:10,778
[piano playing]
2
00:00:54,989 --> 00:00:59,594
[driver]
Rittenhouse Square. Next stop.
3
00:00:59,661 --> 00:01:00,260
[stop request beeps]
4
00:01:15,610 --> 00:01:17,712
[bus door opens]
5
00:01:21,448 --> 00:01:24,418
[bus moving away]
6
00:01:59,419 --> 00:02:00,120
[sniffles]
7
00:02:02,890 --> 00:02:04,759
[unzipping]
8
00:02:33,655 --> 00:02:35,355
Your knot's all jacked up.
9
00:02:35,422 --> 00:02:36,456
What?
10
00:02:36,524 --> 00:02:40,128
And that limb is too thin.
11
00:02:40,193 --> 00:02:42,597
Jesus Christ,
if you're gonna do that
12
00:02:42,664 --> 00:02:45,066
you might as well
pick a good one
13
00:02:45,133 --> 00:02:48,368
and tie a decent knot,
for Christ's sake.
14
00:02:48,435 --> 00:02:51,271
Here.
Give it to me.
15
00:02:51,338 --> 00:02:53,975
[sniffles]
16
00:02:54,042 --> 00:02:55,877
Come on,
give it here.
17
00:02:55,943 --> 00:02:58,345
[sniffles]
[grunts]
18
00:03:03,985 --> 00:03:07,254
[sobs]
19
00:03:07,320 --> 00:03:10,190
All right.
Let's see what we got here.
20
00:03:16,798 --> 00:03:20,835
Oh. You got this all
screwed up kid.
21
00:03:22,870 --> 00:03:26,440
So what's your name?
22
00:03:26,507 --> 00:03:28,910
KJ.
23
00:03:28,976 --> 00:03:34,082
I'm Barry. Nice to meet you.
24
00:03:34,148 --> 00:03:36,951
You know, in basic training
25
00:03:37,018 --> 00:03:40,922
they taught us
every knot in the book.
26
00:03:40,988 --> 00:03:46,160
There was your, um,
thumb knot, your reef knot,
27
00:03:46,226 --> 00:03:49,496
your classic figure eight knot.
28
00:03:49,564 --> 00:03:53,534
But my go-to knot
29
00:03:53,601 --> 00:03:55,970
was the bowline.
30
00:03:56,037 --> 00:03:59,607
Here. There's a bowline.
31
00:04:05,113 --> 00:04:10,450
During the war
I'd have orders to, uh,
32
00:04:10,518 --> 00:04:14,522
take some prisoners
into the jungle
33
00:04:14,589 --> 00:04:18,693
with only a--a rifle
and a small shovel
34
00:04:18,760 --> 00:04:23,731
and a handful of that rope.
35
00:04:23,798 --> 00:04:26,734
And, um...
36
00:04:26,801 --> 00:04:30,037
I'd let them
pick their own trees.
37
00:04:30,104 --> 00:04:33,473
And then I would
stand there
38
00:04:33,541 --> 00:04:36,711
and, um, watch them
put the rope over their head
39
00:04:36,778 --> 00:04:40,047
and tighten their neck.
40
00:04:40,114 --> 00:04:42,315
And, um...
41
00:04:42,382 --> 00:04:46,654
then I'd point my rifle at them.
42
00:04:48,790 --> 00:04:51,259
They'd step off.
43
00:04:53,761 --> 00:04:57,832
Much cheaper
alternative, they said.
44
00:05:00,134 --> 00:05:04,404
I was probably about your age.
45
00:05:07,074 --> 00:05:08,843
A day doesn't go by
46
00:05:08,910 --> 00:05:13,313
without me thinking
of the lives I took.
47
00:05:16,984 --> 00:05:19,419
How many lives did you take?
48
00:05:21,022 --> 00:05:22,924
One too many, kid.
49
00:05:22,990 --> 00:05:25,927
One too many.
50
00:05:25,993 --> 00:05:28,896
[sniffles]
Sorry I asked.
51
00:05:28,963 --> 00:05:32,800
Nah, it's all right.
52
00:05:32,867 --> 00:05:37,638
It's a matter
of time for all of us.
53
00:05:37,705 --> 00:05:41,976
But the how and when,
now that's a surprise.
54
00:05:42,043 --> 00:05:43,578
Surprise, huh?
55
00:05:43,644 --> 00:05:45,246
Oh yeah.
56
00:05:45,313 --> 00:05:47,715
Because everybody
from our past
57
00:05:47,782 --> 00:05:50,450
is up there
waiting with balloons
58
00:05:50,518 --> 00:05:54,454
and, uh, all those
little things you blow through
59
00:05:54,522 --> 00:05:59,026
and they make a loud,
obnoxious sound.
60
00:05:59,093 --> 00:06:01,095
the whatcha-ma-call-it...
61
00:06:01,162 --> 00:06:02,563
Kazoos.
62
00:06:02,630 --> 00:06:04,298
That's it.
Kazoos.
63
00:06:04,364 --> 00:06:07,768
Everybody's up there with
balloons and kazoos.
64
00:06:07,835 --> 00:06:10,905
Um...
65
00:06:10,972 --> 00:06:15,042
Hey, do me a favor, kid.
Toss that rope in that trash.
66
00:06:21,749 --> 00:06:23,416
Yeah.
67
00:06:27,420 --> 00:06:30,825
What's that right over there?
68
00:06:30,892 --> 00:06:33,828
That?
69
00:06:33,895 --> 00:06:36,764
It probably kept me from making
that knot a few times already.
70
00:06:36,831 --> 00:06:39,800
What are you,
a wedding singer or something?
71
00:06:39,867 --> 00:06:41,335
Nah, man.
72
00:06:41,401 --> 00:06:43,938
Grew up in the church.
73
00:06:44,005 --> 00:06:47,008
Just been doing
my own thing lately.
74
00:06:47,074 --> 00:06:48,876
Figuring it out, I guess.
75
00:06:51,078 --> 00:06:53,814
Always wanted
to be a songwriter
76
00:06:53,881 --> 00:06:56,284
or start a group
or something like that.
77
00:06:56,350 --> 00:07:00,487
Well, I gotta hear something.
78
00:07:00,554 --> 00:07:02,056
Nah, man.
79
00:07:02,123 --> 00:07:03,858
Oh, come on.
80
00:07:03,925 --> 00:07:05,693
I'll trade ya.
81
00:07:05,760 --> 00:07:10,197
One song and I'll go
into that trash can
82
00:07:10,264 --> 00:07:15,435
and craft you a perfect knot
to handle your business.
83
00:07:18,272 --> 00:07:19,840
I don't know, man.
84
00:07:19,907 --> 00:07:21,175
Well, come on.
85
00:07:21,242 --> 00:07:23,911
There's nothing else
going on out here.
86
00:07:45,333 --> 00:07:47,568
[KJ plays guitar]
87
00:07:50,972 --> 00:07:54,675
[sings "Ho Hey"
by The Lumineers]
88
00:07:54,742 --> 00:07:58,379
♪ I been trying
to do it right ♪
89
00:07:58,446 --> 00:08:01,849
♪ I've been living
a lonely life ♪
90
00:08:01,916 --> 00:08:04,986
♪ I've been sleeping here
instead ♪
91
00:08:05,052 --> 00:08:08,923
♪ I've been sleeping in my bed ♪
92
00:08:08,990 --> 00:08:11,592
♪ Sleeping in my bed ♪
93
00:08:15,429 --> 00:08:18,632
♪ So show me family ♪
94
00:08:18,699 --> 00:08:22,236
♪ And all the blood
that I will bleed ♪
95
00:08:22,303 --> 00:08:25,373
♪ I don't know
where I went wrong ♪
96
00:08:25,439 --> 00:08:29,043
♪ I don't know where I belong ♪
97
00:08:29,110 --> 00:08:32,446
♪ But I can write a song ♪
98
00:08:34,482 --> 00:08:39,653
♪ And love we need it now ♪
99
00:08:41,322 --> 00:08:46,327
♪ Let's hope for some ♪
100
00:08:48,396 --> 00:08:51,999
♪ 'Cause oh ♪
101
00:08:52,066 --> 00:08:55,236
♪ We're bleedin' out ♪
102
00:08:55,302 --> 00:08:56,737
♪ I belong with you ♪
103
00:08:56,804 --> 00:08:58,339
♪ You belong with me ♪
104
00:08:58,406 --> 00:09:01,942
♪ You're my sweet heart ♪
105
00:09:02,009 --> 00:09:03,611
♪ I belong with you ♪
106
00:09:03,677 --> 00:09:05,279
♪ You belong with me ♪
107
00:09:05,346 --> 00:09:09,583
♪ You're my sweet... HEY ♪
108
00:09:09,650 --> 00:09:13,087
♪ HO ♪
109
00:09:13,154 --> 00:09:15,089
♪ HEY ♪♪
110
00:09:15,156 --> 00:09:16,757
[stops playing the guitar]
111
00:09:19,360 --> 00:09:22,263
Well, I'll be damned.
112
00:09:24,031 --> 00:09:26,233
The deal is off.
113
00:09:29,003 --> 00:09:32,406
Like hell you're gonna off
that voice on my watch.
114
00:09:34,875 --> 00:09:38,612
I'm gonna start calling
you KJ Rittenhouse.
115
00:09:41,516 --> 00:09:44,485
You wrote that?
116
00:09:44,553 --> 00:09:46,887
Nah, man.
The Lumineers.
117
00:09:46,954 --> 00:09:49,824
The Lumi-who?
118
00:09:49,890 --> 00:09:52,193
Never mind.
119
00:09:52,259 --> 00:09:53,694
Well...
120
00:09:55,463 --> 00:09:57,331
Look here, KJ.
121
00:09:57,398 --> 00:09:59,900
I don't know what your story is
122
00:09:59,967 --> 00:10:01,536
but I can tell you one thing.
123
00:10:01,602 --> 00:10:02,970
You're gonna perform.
124
00:10:03,037 --> 00:10:04,071
Oh, yeah?
125
00:10:04,138 --> 00:10:06,541
Oh, hell yeah.
126
00:10:06,607 --> 00:10:08,209
You got a second chance here.
127
00:10:08,275 --> 00:10:10,377
Don't screw it up.
128
00:10:13,247 --> 00:10:15,382
I'll tell you what.
129
00:10:15,449 --> 00:10:17,618
Where--where you staying?
130
00:10:20,721 --> 00:10:22,423
All right, look.
131
00:10:22,490 --> 00:10:24,559
Grab your shit and come with me.
132
00:10:26,961 --> 00:10:29,029
Come on now.
Let's go.
133
00:10:29,096 --> 00:10:31,298
[piano playing]
134
00:10:37,805 --> 00:10:41,208
They teach you how to sing
like that in church?
135
00:10:41,275 --> 00:10:42,611
-Yeah.
- God damn,
136
00:10:42,676 --> 00:10:45,646
I'm gonna have to renew
my membership to Jesus.
137
00:11:04,999 --> 00:11:06,667
[crying]
138
00:11:18,012 --> 00:11:19,413
What's up with him?
139
00:11:19,480 --> 00:11:21,382
Fentanyl.
Keep moving.
140
00:11:28,889 --> 00:11:30,424
This is it.
141
00:11:30,491 --> 00:11:32,459
It's not much.
142
00:11:32,527 --> 00:11:36,363
But the, uh, the realtor
sold me on the view.
143
00:11:39,366 --> 00:11:42,203
Sit.
Sit.
144
00:11:56,350 --> 00:11:57,952
So how long you been out here?
145
00:11:58,018 --> 00:11:59,853
Oh.
146
00:11:59,920 --> 00:12:03,625
I've been at this spot
for the last three weeks.
147
00:12:03,692 --> 00:12:06,360
I've been lucky.
148
00:12:06,427 --> 00:12:09,730
You know, they're gonna catch me
sooner or later and run me off.
149
00:12:12,166 --> 00:12:16,370
I lost my home in '92.
150
00:12:16,437 --> 00:12:19,340
So, 2-02, 2-11,
151
00:12:19,406 --> 00:12:22,943
2-12, 2-20, 2--
152
00:12:23,010 --> 00:12:27,214
It'll be 30 years
come this winter.
153
00:12:27,281 --> 00:12:29,283
No family?
154
00:12:31,418 --> 00:12:35,690
Look, kid, I--I got
buckets of water
155
00:12:35,756 --> 00:12:38,459
behind that curtain back there.
156
00:12:38,526 --> 00:12:40,729
Uh, you can rinse off
157
00:12:40,794 --> 00:12:43,030
and you can take
a couple of these crates
158
00:12:43,097 --> 00:12:46,500
and what you're
sittin' on and rest up on.
159
00:12:46,568 --> 00:12:48,369
I can't sleep on this.
160
00:12:48,435 --> 00:12:51,506
Well, then I suggest
you take your ass down
161
00:12:51,573 --> 00:12:55,442
to the Four Seasons,
because that's all I got.
162
00:12:57,778 --> 00:13:01,982
I'll make you a deal.
163
00:13:02,049 --> 00:13:04,818
You can stay here
as long as you need
164
00:13:04,885 --> 00:13:07,388
but you gotta
promise me something.
165
00:13:07,454 --> 00:13:09,557
And what's that?
166
00:13:09,624 --> 00:13:10,991
You gotta write.
167
00:13:11,058 --> 00:13:13,027
Every day.
168
00:13:13,093 --> 00:13:15,929
Whatever bullshit
you got going on,
169
00:13:15,996 --> 00:13:20,502
put it on paper
and bring it out on that guitar.
170
00:13:20,568 --> 00:13:21,935
Got me?
171
00:13:23,772 --> 00:13:25,806
Promise me something back?
172
00:13:27,676 --> 00:13:31,513
We got a negotiator here, right?
173
00:13:31,579 --> 00:13:33,213
Don't contact my mom.
174
00:13:33,280 --> 00:13:35,583
Okay?
175
00:13:35,650 --> 00:13:38,018
Okay.
176
00:13:38,085 --> 00:13:40,854
And your father?
177
00:13:44,258 --> 00:13:46,860
He, uh...
178
00:13:46,927 --> 00:13:49,463
died a long time ago.
179
00:13:49,531 --> 00:13:54,068
[gentle music playing]
180
00:13:54,134 --> 00:13:57,271
All right.
Now, listen up.
181
00:13:57,338 --> 00:14:01,975
Every morning I go to eat
at the shelter at 7 AM sharp.
182
00:14:02,042 --> 00:14:04,912
It's our only
decent meal of the day.
183
00:14:04,978 --> 00:14:07,549
So get some sleep.
184
00:14:21,328 --> 00:14:22,896
Hey, Barry?
185
00:14:22,963 --> 00:14:24,865
Yeah?
186
00:14:27,000 --> 00:14:29,069
Why you doing this for me, man?
187
00:14:29,136 --> 00:14:30,739
Doing what?
188
00:14:32,807 --> 00:14:34,576
I don't know.
189
00:14:34,642 --> 00:14:37,512
Helpin'?
190
00:14:37,579 --> 00:14:42,049
Let's just say I always
wanted to sit orchestra.
191
00:14:44,051 --> 00:14:45,787
Now sleep.
192
00:14:45,854 --> 00:14:48,322
Don't mind my snoring.
193
00:14:51,826 --> 00:14:53,193
Good night.
194
00:14:55,396 --> 00:14:57,599
And thank you.
195
00:14:57,665 --> 00:14:59,032
Yeah, yeah.
196
00:14:59,099 --> 00:15:02,169
Just write and sleep.
197
00:15:20,522 --> 00:15:23,390
[loud snoring]
198
00:15:24,626 --> 00:15:27,060
[loud snoring]
199
00:15:27,127 --> 00:15:29,631
Jeez, you weren't kidding.
200
00:15:29,697 --> 00:15:32,634
[loud snoring]
201
00:15:42,209 --> 00:15:45,580
["Midnight"
by Paper Planes playing]
202
00:15:49,149 --> 00:15:51,418
[typewriter keys clacking]
[typewriter dings]
203
00:16:02,996 --> 00:16:05,600
[whistles]
♪ Don't wait for me ♪
204
00:16:05,667 --> 00:16:08,435
Attaboy. Attaboy.
205
00:16:13,741 --> 00:16:17,879
♪ 'Cause I'm always
heading your way ♪
206
00:16:17,946 --> 00:16:21,181
[grunts]
Hey, hold it up, would ya?
207
00:16:23,984 --> 00:16:27,454
♪ And I know ♪
208
00:16:27,522 --> 00:16:31,358
♪ exactly what I'm looking for ♪
209
00:16:35,996 --> 00:16:36,965
Am I supposed to eat this?
210
00:16:37,030 --> 00:16:38,600
Yep.
211
00:16:38,666 --> 00:16:41,970
♪ I keep running
'til I can't no more ♪
212
00:16:44,471 --> 00:16:46,808
[coughing]
213
00:16:46,875 --> 00:16:49,142
You'll get used to it.
214
00:16:49,209 --> 00:16:52,145
[gagging]
215
00:16:52,212 --> 00:16:56,083
♪ Every second every day ♪♪
216
00:16:56,149 --> 00:17:02,991
♪ Hmmm Humm ♪
217
00:17:10,163 --> 00:17:11,799
["Insecure"
by Christian Crosby playing]
218
00:17:11,866 --> 00:17:13,066
♪ Woah (Woah), whoa ♪
219
00:17:13,133 --> 00:17:14,736
♪ Woah (Woah), whoa ♪
220
00:17:14,802 --> 00:17:16,004
♪ Woah (Woah), whoa ♪
221
00:17:16,069 --> 00:17:17,639
♪ Woah (Woah), whoa ♪
222
00:17:17,705 --> 00:17:19,106
♪ Woah, yeah ♪
223
00:17:19,172 --> 00:17:21,074
♪ When you see a girl
walkin' by ♪
224
00:17:21,141 --> 00:17:22,309
♪ why you pull me closer,girl? ♪
225
00:17:22,376 --> 00:17:23,778
♪ Do you think she prettier? ♪
226
00:17:23,845 --> 00:17:25,345
♪ Do you think
I know this girl? ♪
227
00:17:25,412 --> 00:17:26,681
♪ Never bring me
by your friends, ♪
228
00:17:26,748 --> 00:17:28,248
♪ you think that
I want them more ♪
229
00:17:28,315 --> 00:17:30,818
♪ You're the flyest girl I know,
why you so insecure? ♪
230
00:17:30,885 --> 00:17:33,387
♪ Why you so immature,
when it come to everything? ♪
231
00:17:33,453 --> 00:17:35,255
♪ Is that why you got tattoos? ♪
232
00:17:35,322 --> 00:17:36,991
♪ Is that why you got
belly rings? ♪
233
00:17:37,057 --> 00:17:38,191
♪ When you stress the pettythings ♪
234
00:17:38,258 --> 00:17:39,426
♪ feel like, "Girl, I barely
know you" ♪
235
00:17:39,493 --> 00:17:40,762
Hey, Barry!
236
00:17:40,828 --> 00:17:42,664
I'll be back
in a couple of hours!
237
00:17:42,730 --> 00:17:43,665
Meet you at the same spot!
♪ I can't even lie to you ♪
238
00:17:43,731 --> 00:17:45,499
♪ Used to be the same way ♪
239
00:17:45,567 --> 00:17:48,268
♪ Used to sabotage my own
relationships and game play ♪
240
00:17:48,335 --> 00:17:50,538
♪ Only 'cause I didn't lovemyself, I was ashamed ♪
241
00:17:50,605 --> 00:17:52,306
♪ Blamed every other person
but myself...
242
00:17:52,372 --> 00:17:54,174
[church music playing]
[rhythmic clapping]
243
00:18:17,364 --> 00:18:19,299
[church music playing]
[rhythmic clapping]
244
00:18:19,366 --> 00:18:21,134
KJ?
245
00:18:34,147 --> 00:18:35,415
[sighs]
246
00:18:38,418 --> 00:18:40,888
Well, the kid is alive.
247
00:18:40,955 --> 00:18:45,359
Sorry. Had to go, uh,
do a couple things.
248
00:18:45,425 --> 00:18:47,695
Huh?
249
00:18:47,762 --> 00:18:50,598
And how'd that go?
250
00:18:50,665 --> 00:18:54,068
Uh, it was,
uh--it was--it was--
251
00:18:54,134 --> 00:18:55,503
It was good.
It was good.
252
00:18:55,570 --> 00:18:57,605
Well?
253
00:18:57,672 --> 00:18:58,873
What?
254
00:18:58,940 --> 00:19:00,307
Nothing.
255
00:19:03,276 --> 00:19:05,113
What's that?
256
00:19:05,178 --> 00:19:08,683
Ah, just a little something
to pass the time.
257
00:19:08,750 --> 00:19:09,884
Can I see it?
258
00:19:09,951 --> 00:19:11,184
Yeah.
259
00:19:13,655 --> 00:19:15,023
Whoa.
260
00:19:15,089 --> 00:19:18,026
This is--this is really good.
261
00:19:18,092 --> 00:19:22,563
Well, you can give it a shot.
262
00:19:22,630 --> 00:19:23,698
Nah.
263
00:19:23,765 --> 00:19:26,701
Yo. It's not fun chasing
someone on foot
264
00:19:26,768 --> 00:19:28,235
when they got a skateboard,
for real for real.
265
00:19:28,301 --> 00:19:29,904
Dominic?
266
00:19:29,971 --> 00:19:31,039
Yo, and you owe me
18 bucks for the taxi I took
267
00:19:31,105 --> 00:19:32,305
to follow the bus.
268
00:19:32,372 --> 00:19:33,741
Qué paso, papis!?
269
00:19:33,808 --> 00:19:35,475
Yo, how'd you follow me?
270
00:19:35,543 --> 00:19:37,377
You gotta work on your
camouflage game big time.
271
00:19:37,444 --> 00:19:38,278
He was outside
the church this morning
272
00:19:38,345 --> 00:19:39,747
-like no one was gonna see him.
-Okay.
273
00:19:39,814 --> 00:19:41,883
Barry, meet Dominic.
274
00:19:41,949 --> 00:19:42,950
We know each other
from my neighborhood.
275
00:19:43,017 --> 00:19:44,919
Dominic, meet Barry.
276
00:19:44,986 --> 00:19:45,920
It's nice to meet you, sir.
277
00:19:45,987 --> 00:19:48,990
Yup.
278
00:19:49,057 --> 00:19:51,324
So this is where you've
been kicking it, huh?
279
00:19:51,391 --> 00:19:52,894
Damn!
280
00:19:52,960 --> 00:19:54,796
Look at that view.
281
00:19:54,862 --> 00:19:57,131
So, how'd you two
become friends?
282
00:19:57,197 --> 00:19:59,000
Uh, who? This guy?
283
00:19:59,067 --> 00:20:00,568
He's the reason I go
to church every day.
284
00:20:00,635 --> 00:20:01,803
-Yeah, shut up.
-[laughs]
285
00:20:01,869 --> 00:20:03,171
He probably hasn't
been there since I left.
286
00:20:03,236 --> 00:20:04,471
Yo, it's about showing up.
287
00:20:04,539 --> 00:20:06,440
Nobody cares if you sneak out.
288
00:20:06,507 --> 00:20:09,744
You know, I was just about
to show KJ how to carve.
289
00:20:09,811 --> 00:20:11,478
You're welcome to join.
290
00:20:11,546 --> 00:20:12,747
All right.
Let's go, let's go.
291
00:20:12,814 --> 00:20:13,948
Which knife is mine?
292
00:20:14,015 --> 00:20:15,482
Do not give him a knife.
293
00:20:15,550 --> 00:20:17,151
Yo, do not listen to him.
294
00:20:17,217 --> 00:20:19,787
-Barry--
-Hey, would you guys shut up
295
00:20:19,854 --> 00:20:22,156
and just,
and pay attention here?
296
00:20:22,222 --> 00:20:24,826
Jesus.
297
00:20:24,892 --> 00:20:27,962
You gotta find
the object within the wood.
298
00:20:28,029 --> 00:20:31,766
And so, you carve it down.
299
00:20:31,833 --> 00:20:32,967
Slightly.
300
00:20:33,034 --> 00:20:36,436
Don't take big hunks.
301
00:20:36,504 --> 00:20:40,007
And you'll find
what the object is.
302
00:20:40,074 --> 00:20:42,677
Ed Sheeran, Michael Bublé...
303
00:20:42,744 --> 00:20:45,780
What kind of stage name
is Michael Bubbles?
304
00:20:45,847 --> 00:20:47,314
Barry, it's Bublé.
305
00:20:47,380 --> 00:20:50,450
I like "KJ Rittenhouse."
306
00:20:53,554 --> 00:20:55,823
Okay, you're gonna
learn to throw a jab.
307
00:20:55,890 --> 00:20:57,892
You're gonna throw it
in this area right here.
308
00:20:57,959 --> 00:20:59,627
Keep your elbows in.
309
00:20:59,694 --> 00:21:00,895
That's it.
All right.
310
00:21:00,962 --> 00:21:02,196
Now throw it.
That's it.
311
00:21:02,262 --> 00:21:03,865
That's it.
That's it.
312
00:21:03,931 --> 00:21:05,566
Yo, check out little
Mike Tyson over here.
313
00:21:05,633 --> 00:21:07,168
Man, shut up.
314
00:21:07,235 --> 00:21:08,636
You ain't gonna cap though.
315
00:21:08,703 --> 00:21:10,004
You'd look hella dope
with a face tatt.
316
00:21:10,071 --> 00:21:11,038
For real.
For real.
317
00:21:11,105 --> 00:21:14,041
Shut up, Don King,
for Christ's sake.
318
00:21:14,108 --> 00:21:16,544
Come on.
Okay, let's go.
319
00:21:16,611 --> 00:21:18,746
Now this time
you're gonna slip the jab.
320
00:21:18,813 --> 00:21:21,149
So, like I throw it
left and slip tap.
321
00:21:21,215 --> 00:21:22,517
That's it.
322
00:21:22,583 --> 00:21:23,651
That's good.
323
00:21:23,718 --> 00:21:25,153
That's good, KJ.
324
00:21:25,219 --> 00:21:26,921
Good.
Good.
325
00:21:26,988 --> 00:21:28,421
Yeah.
That's great.
326
00:21:28,488 --> 00:21:30,457
[humming]
327
00:21:37,732 --> 00:21:39,332
Hey, KJ!
328
00:21:39,399 --> 00:21:40,835
Yeah?
329
00:21:40,902 --> 00:21:44,205
Remind me to thank
Dominic for this soap.
330
00:21:44,272 --> 00:21:45,438
Will do, Barry.
331
00:21:45,506 --> 00:21:48,075
All right.
332
00:21:48,142 --> 00:21:51,344
[groans]
[humming]
333
00:21:58,920 --> 00:22:02,123
Cut that out.
334
00:22:02,190 --> 00:22:03,257
Well, you stop drinking,
335
00:22:03,323 --> 00:22:05,092
and I'll stop biting-- I am.
I am.
336
00:22:05,159 --> 00:22:07,094
I'm putting the cap on.
337
00:22:07,161 --> 00:22:09,997
All right then.
338
00:22:11,666 --> 00:22:13,333
Out of sight, out of mind.
339
00:22:22,342 --> 00:22:23,811
Let's go.
340
00:22:26,781 --> 00:22:29,150
[sniffs]
341
00:22:35,289 --> 00:22:37,658
Pass me some wooder, would ya?
342
00:22:37,725 --> 00:22:38,793
Water?
343
00:22:38,860 --> 00:22:40,094
Wooder.
344
00:22:40,161 --> 00:22:41,428
Barry...
345
00:22:41,494 --> 00:22:42,563
What?
346
00:22:42,630 --> 00:22:43,664
Water.
347
00:22:43,731 --> 00:22:45,432
Wooder.
348
00:22:45,498 --> 00:22:46,334
-I wanna have a drink.
-Okay, okay.
349
00:22:46,399 --> 00:22:48,970
Here's the water.
350
00:22:49,036 --> 00:22:50,470
Water.
351
00:22:50,538 --> 00:22:51,839
Wooder.
352
00:22:51,906 --> 00:22:53,507
God, you're so [indistinct] it's
gross.
353
00:22:53,574 --> 00:22:55,408
Jesus Christ.
354
00:22:57,712 --> 00:22:59,280
Hey, can I ask you something?
355
00:22:59,347 --> 00:23:01,182
Sure.
356
00:23:03,718 --> 00:23:08,956
You ever try working
over the years?
357
00:23:09,023 --> 00:23:10,958
I'm a bum, kid.
358
00:23:11,025 --> 00:23:13,194
I'm not worthy of a job.
359
00:23:13,261 --> 00:23:15,930
Hey, you're not a bum.
360
00:23:15,997 --> 00:23:17,598
You're a human being.
361
00:23:17,665 --> 00:23:18,833
And a good one.
362
00:23:18,900 --> 00:23:21,434
All right?
363
00:23:21,502 --> 00:23:22,904
Thanks, kid.
364
00:23:24,805 --> 00:23:26,607
My dad...
365
00:23:26,674 --> 00:23:28,509
He, uh...
366
00:23:30,410 --> 00:23:32,445
He died from cancer.
367
00:23:34,749 --> 00:23:37,852
How old were ya?
368
00:23:37,919 --> 00:23:39,820
Thirteen.
369
00:23:39,887 --> 00:23:41,188
Oh, boy.
370
00:23:41,255 --> 00:23:44,592
That's a tough age
to lose a loved one.
371
00:23:46,627 --> 00:23:49,730
I suppose you
and your mom have
372
00:23:49,797 --> 00:23:52,867
seen eye to eye since.
373
00:23:52,934 --> 00:23:55,002
Oh, yeah.
374
00:23:55,069 --> 00:23:57,571
Let me tell ya.
375
00:23:57,638 --> 00:24:00,241
My dad...
376
00:24:00,308 --> 00:24:03,044
he was the pastor
of our Baptist church.
377
00:24:05,880 --> 00:24:08,448
He was my best friend, man.
378
00:24:11,385 --> 00:24:13,254
When he died...
379
00:24:15,890 --> 00:24:20,493
my mom became ordained
and kept the church going.
380
00:24:23,664 --> 00:24:26,367
But I slowly lost faith in...
381
00:24:26,434 --> 00:24:30,004
everything, really.
382
00:24:30,071 --> 00:24:32,206
Let's just say
383
00:24:32,273 --> 00:24:34,442
my lack of desire
to follow in his footsteps
384
00:24:34,508 --> 00:24:37,278
wasn't exactly met with
385
00:24:37,345 --> 00:24:39,447
open arms.
386
00:24:41,849 --> 00:24:43,684
I mean, she always says...
387
00:24:45,353 --> 00:24:47,955
"Music isn't a career."
388
00:24:49,824 --> 00:24:51,993
Music isn't a career.
389
00:24:54,428 --> 00:24:57,031
Just felt like I was letting
everyone down, you know?
390
00:25:01,002 --> 00:25:03,771
Now she's starting
to date the bishop.
391
00:25:03,838 --> 00:25:06,073
Can you believe that?
392
00:25:06,140 --> 00:25:08,909
Nice guy?
393
00:25:08,976 --> 00:25:12,079
Roger that.
394
00:25:12,146 --> 00:25:14,281
So...
395
00:25:14,348 --> 00:25:16,283
A few weeks ago
396
00:25:16,350 --> 00:25:20,454
she caught me and Dominic
smoking weed in the backyard
397
00:25:20,554 --> 00:25:23,057
which led to a big fight and...
398
00:25:25,126 --> 00:25:26,560
I just ran away.
399
00:25:29,497 --> 00:25:32,800
So, you're mad at your mom
400
00:25:32,867 --> 00:25:36,437
for not supporting your music
401
00:25:36,505 --> 00:25:40,441
and for starting to see someone.
402
00:25:40,509 --> 00:25:43,944
And you're frustrated at God
403
00:25:44,011 --> 00:25:47,915
for not curing your father.
404
00:25:47,982 --> 00:25:49,518
Is that about it?
405
00:25:51,352 --> 00:25:54,755
I mean, sort of, I guess.
406
00:25:56,891 --> 00:25:59,860
Look, you grew up
in a nice neighborhood,
407
00:25:59,927 --> 00:26:02,029
you're--you're educated,
408
00:26:02,096 --> 00:26:07,601
and you damn near have
the voice of Luther Vandross.
409
00:26:07,668 --> 00:26:12,706
You ought to be thanking your
mom for keeping the lights on.
410
00:26:12,773 --> 00:26:15,476
You may not understand it now
411
00:26:15,544 --> 00:26:18,379
because you're
too young but it's--
412
00:26:18,446 --> 00:26:22,850
it's hard to find love after
it's been taken from you.
413
00:26:24,952 --> 00:26:29,657
I'm not saying
how you feel is wrong.
414
00:26:29,723 --> 00:26:31,892
You gotta remember
that your mother
415
00:26:31,959 --> 00:26:36,730
deserves the right
to love and be loved again.
416
00:26:38,132 --> 00:26:40,569
And I'm sorry about your father.
417
00:26:40,634 --> 00:26:44,205
I'm sure he was a great man.
418
00:26:44,271 --> 00:26:49,410
You know, we got people dying
every day out here from cancer,
419
00:26:49,477 --> 00:26:52,313
drugs, and the war.
420
00:26:52,379 --> 00:26:54,815
Somebody's getting
shot around here
421
00:26:54,882 --> 00:26:59,253
for no damn reason, it seems.
422
00:26:59,320 --> 00:27:04,325
I'm sure every family wishes
God would have done something
423
00:27:04,391 --> 00:27:08,129
to prevent it from happening
to their loved ones.
424
00:27:10,464 --> 00:27:15,336
You just never know when
it'll be the last time you're
425
00:27:15,402 --> 00:27:18,607
with somebody
you care about.
426
00:27:21,442 --> 00:27:23,177
Thanks, Barry.
427
00:27:23,244 --> 00:27:24,513
[crickets chirping]
428
00:27:33,487 --> 00:27:35,289
Can I ask one more thing?
429
00:27:35,356 --> 00:27:38,025
Can I stop you?
430
00:27:38,092 --> 00:27:39,927
All kazoos aside,
431
00:27:42,129 --> 00:27:46,133
what do you think
really happens when we die?
432
00:27:48,169 --> 00:27:51,438
[sighs]
433
00:27:51,506 --> 00:27:56,645
The answer, my friend,
is blowing in the wind.
434
00:27:56,710 --> 00:27:59,446
The answer is
blowing in the wind.
435
00:28:01,616 --> 00:28:03,284
Where'd that come from?
436
00:28:03,350 --> 00:28:05,719
Just a little Bob Dylan.
437
00:28:07,721 --> 00:28:09,223
That was great, man.
438
00:28:09,290 --> 00:28:12,226
Yeah, yeah.
439
00:28:12,293 --> 00:28:16,830
My wife asked me to sing to her
before she'd go to bed.
440
00:28:19,166 --> 00:28:23,771
And this one time,
she had a fever
441
00:28:23,837 --> 00:28:26,840
and she said a good song
442
00:28:26,907 --> 00:28:30,844
is a better remedy
than any medicine.
443
00:28:32,813 --> 00:28:35,584
What would you sing to her?
444
00:28:35,650 --> 00:28:39,688
Oh, she liked good stuff,
you know.
445
00:28:39,753 --> 00:28:43,090
None of this
Michael Bubbles stuff.
446
00:28:43,157 --> 00:28:48,963
She liked Sinatra, Marvin Gaye,
if the mood was right.
447
00:28:49,029 --> 00:28:52,466
-Hum.
-And, uh--and, uh--
448
00:28:52,534 --> 00:28:54,969
Boy, I'd sing for her.
449
00:28:55,035 --> 00:29:00,374
Even if I was sick,
I never missed a night.
450
00:29:00,441 --> 00:29:03,612
She said I sounded like a
451
00:29:03,678 --> 00:29:07,248
wolf serenading the moon.
452
00:29:09,618 --> 00:29:13,688
[howling]
453
00:29:19,594 --> 00:29:20,662
Come on, man.
454
00:29:20,729 --> 00:29:23,063
You know, the stars love it.
455
00:29:26,133 --> 00:29:32,773
[both howling]
456
00:29:37,811 --> 00:29:39,213
Where's she now?
457
00:29:41,616 --> 00:29:44,852
[sentimental music playing]
458
00:29:44,918 --> 00:29:50,759
Let's just hope
it's somewhere peaceful.
459
00:29:50,824 --> 00:29:55,730
[sentimental music continues]
460
00:30:54,321 --> 00:30:55,889
[music fades]
461
00:31:07,501 --> 00:31:09,903
Hello, my heart.
462
00:31:13,040 --> 00:31:16,778
It's been a few years
since I visited.
463
00:31:16,845 --> 00:31:20,013
Forgive me.
464
00:31:20,080 --> 00:31:22,182
I've been struggling
a little bit.
465
00:31:22,249 --> 00:31:25,319
I'm sure you've noticed.
466
00:31:27,722 --> 00:31:31,626
I'm not proud of it.
467
00:31:31,693 --> 00:31:35,429
But it's just so hard
468
00:31:35,496 --> 00:31:38,533
without you and...
469
00:31:43,404 --> 00:31:45,105
[sighs]
470
00:31:51,945 --> 00:31:53,213
[sighs]
471
00:31:58,085 --> 00:32:01,556
I came across
a young man named KJ.
472
00:32:01,623 --> 00:32:03,357
He's a musician.
473
00:32:03,424 --> 00:32:07,027
Really talented.
474
00:32:07,094 --> 00:32:11,265
He even thinks
I'm a halfway decent guy.
475
00:32:13,635 --> 00:32:16,538
He seems a little lost.
476
00:32:16,604 --> 00:32:20,340
So, I'm gonna stick by him
477
00:32:20,407 --> 00:32:22,075
until he finds his way.
478
00:32:22,142 --> 00:32:24,411
'Cause you taught me that.
479
00:32:27,047 --> 00:32:30,350
To be there for someone
you care about
480
00:32:30,417 --> 00:32:32,453
from the day, 'til the day.
481
00:32:35,657 --> 00:32:37,291
[sentimental music playing]
482
00:32:40,060 --> 00:32:43,096
I just miss you so much.
483
00:32:49,436 --> 00:32:53,575
I'm gonna do my best to change.
484
00:32:53,641 --> 00:32:59,213
Stop all this drinking nonsense.
485
00:32:59,279 --> 00:33:03,183
You know, they got these
AA meetings at the shelter.
486
00:33:06,086 --> 00:33:09,356
Maybe I'll give
that a shot, yeah?
487
00:33:14,161 --> 00:33:16,531
Ah, Christ,
I just wish you were here.
488
00:33:18,633 --> 00:33:21,101
[sighs]
489
00:33:28,141 --> 00:33:29,944
[sighs]
490
00:33:30,010 --> 00:33:32,012
[soft, gentle music playing]
491
00:33:48,696 --> 00:33:53,902
We met after
I came home from Vietnam.
492
00:33:53,968 --> 00:33:56,436
She was sitting
right down there
493
00:33:56,504 --> 00:34:01,308
at that café by herself.
494
00:34:01,375 --> 00:34:05,112
She stopped me dead
in my tracks.
495
00:34:05,178 --> 00:34:09,784
I was coming from the barber
for the first time in years.
496
00:34:09,851 --> 00:34:13,788
And I was feeling all good,
looking my best.
497
00:34:13,855 --> 00:34:16,624
And boy, I'll tell you,
498
00:34:16,691 --> 00:34:21,428
she had on a long white dress,
499
00:34:21,495 --> 00:34:23,798
and I just walked up to her.
500
00:34:23,865 --> 00:34:27,167
I didn't know what to say.
501
00:34:27,234 --> 00:34:31,305
So I said,
"Are you on your honeymoon?"
502
00:34:31,371 --> 00:34:33,608
What?
Your honeymoon? [chuckles]
503
00:34:33,675 --> 00:34:35,275
I don't know.
504
00:34:35,342 --> 00:34:38,111
It was the dress, you know.
505
00:34:38,178 --> 00:34:42,884
And she looked at me
and said, "No"
506
00:34:42,951 --> 00:34:45,987
in the most beautiful
French accent.
507
00:34:46,054 --> 00:34:48,656
What happened next?
508
00:34:48,723 --> 00:34:53,360
Well, then I introduced myself
and asked for her name
509
00:34:53,427 --> 00:34:57,732
and she said
"Elynore Rosenberg."
510
00:34:57,799 --> 00:35:03,470
I asked if I could sit with her
for a minute and hear her story.
511
00:35:03,538 --> 00:35:08,509
And she said "d'accord" which
means "Okay" in French.
512
00:35:08,576 --> 00:35:12,714
So, we sat there for hours
513
00:35:12,780 --> 00:35:15,917
talking about our lives.
514
00:35:15,984 --> 00:35:20,054
We saw each other every day.
515
00:35:20,120 --> 00:35:23,423
And before long,
we fell in love.
516
00:35:25,827 --> 00:35:28,495
Two weeks later, I proposed.
517
00:35:28,563 --> 00:35:30,497
Two weeks?
518
00:35:30,565 --> 00:35:31,431
You're kidding me, right?
519
00:35:31,498 --> 00:35:34,434
I knew she was the one.
520
00:35:34,501 --> 00:35:38,706
I flew back to Paris with her
to meet her family,
521
00:35:38,773 --> 00:35:43,276
and two days later, we were
married in a small synagogue
522
00:35:43,343 --> 00:35:47,515
that her family
had helped restore.
523
00:35:47,582 --> 00:35:50,217
I didn't have a home back here.
524
00:35:50,283 --> 00:35:54,589
My parents had passed away
while I was deployed.
525
00:35:54,656 --> 00:35:59,192
So I wanted to stay in Paris
and be near her family.
526
00:35:59,259 --> 00:36:04,065
But El,
she had her mind made up.
527
00:36:04,132 --> 00:36:08,201
She said a line
that I'll never forget.
528
00:36:08,268 --> 00:36:09,871
What's that?
529
00:36:09,937 --> 00:36:15,543
"The place that made you
is where I want to be."
530
00:36:15,610 --> 00:36:19,346
So we moved into my
parents' place in West Philly.
531
00:36:21,381 --> 00:36:25,218
We weren't rich,
but we had each other.
532
00:36:25,285 --> 00:36:29,957
And then a few years later
came my most precious gift,
533
00:36:30,024 --> 00:36:32,960
our son Jimmy.
534
00:36:33,027 --> 00:36:35,563
That day in the hospital,
535
00:36:35,630 --> 00:36:40,802
you couldn't have found
a happier man in the world.
536
00:36:40,868 --> 00:36:45,238
For the first time
in my life, I felt purpose.
537
00:36:48,142 --> 00:36:50,845
Driving home from the hospital
538
00:36:50,912 --> 00:36:54,281
the next night
it was Christmas Eve,
539
00:36:54,347 --> 00:36:57,919
and the snow was starting
to make its way down.
540
00:36:57,985 --> 00:37:02,156
And I saw Elynore reach
over the front seat
541
00:37:02,222 --> 00:37:05,425
into the back seat
to make Jimmy smile.
542
00:37:09,864 --> 00:37:12,332
The next thing I knew,
543
00:37:12,399 --> 00:37:17,270
a truck came skidding across 76.
544
00:37:23,343 --> 00:37:25,012
I woke up
545
00:37:25,079 --> 00:37:30,051
two days later in the ICU.
546
00:37:33,087 --> 00:37:38,391
The doctor said we were hit
by a drunk driver going 80.
547
00:37:43,231 --> 00:37:45,967
Everyone else died on impact.
548
00:37:46,033 --> 00:37:48,102
[dramatic music playing]
549
00:38:10,124 --> 00:38:14,427
I remember the pain of war,
550
00:38:14,494 --> 00:38:18,331
watching all those men
gasp their last breath
551
00:38:20,433 --> 00:38:25,305
and losing my combat brothers.
552
00:38:27,975 --> 00:38:32,513
But even when I got the letter
that my parents had died,
553
00:38:32,580 --> 00:38:36,617
somehow I was trained
to handle it.
554
00:38:40,822 --> 00:38:45,458
But nobody's prepared
for this kind of pain.
555
00:38:51,165 --> 00:38:55,303
So I took the easy way out.
556
00:39:07,782 --> 00:39:10,551
You know...
557
00:39:10,618 --> 00:39:15,223
it's hard to believe
in something up there
558
00:39:15,289 --> 00:39:19,227
when there's so much
suffering going on down here.
559
00:39:47,588 --> 00:39:49,489
[KJ playing "Dance With My
Father" by Luther Vandross]
560
00:40:00,368 --> 00:40:06,040
[sings]
♪ Back when I was a child ♪
561
00:40:06,107 --> 00:40:10,611
♪ Before life removed
all the innocence ♪
562
00:40:12,513 --> 00:40:16,350
♪ My father would lift me high ♪
563
00:40:18,619 --> 00:40:24,358
♪ And dance with my mother
and me and then ♪
564
00:40:24,424 --> 00:40:27,628
♪ Spin me around
'til I fell asleep ♪
565
00:40:30,865 --> 00:40:34,201
♪ Then up the stairs
he would carry me ♪
566
00:40:35,870 --> 00:40:40,808
♪ And I knew for sure
I was loved ♪
567
00:40:42,810 --> 00:40:48,215
♪ If I could steal
one final glance ♪
568
00:40:48,282 --> 00:40:51,552
♪ One final step ♪
569
00:40:51,619 --> 00:40:55,056
♪ One final dance
with him ♪
570
00:40:55,122 --> 00:41:00,528
♪ I'd play a song
that would never, ever end ♪
571
00:41:00,594 --> 00:41:04,565
♪ 'Cause I'd love, love, love ♪
572
00:41:04,632 --> 00:41:08,269
♪ To dance
with my father again ♪
573
00:41:13,641 --> 00:41:19,246
♪ If I could
get another chance ♪
574
00:41:19,313 --> 00:41:22,350
♪ Another walk ♪
575
00:41:22,416 --> 00:41:26,120
♪ Another dance with him ♪
576
00:41:26,187 --> 00:41:31,058
♪ I'd play a song
that would never, ever end ♪
577
00:41:31,125 --> 00:41:34,795
♪ How I'd love, love, love ♪
578
00:41:34,862 --> 00:41:39,000
♪ To dance
with my father again ♪
579
00:41:40,668 --> 00:41:42,636
♪ Oooo ♪
580
00:41:47,641 --> 00:41:51,645
♪ To dance with my
father again ♪
581
00:41:54,548 --> 00:41:56,550
[dramatic music playing]
582
00:41:58,719 --> 00:42:02,556
A good song is a better
remedy than any medicine, right?
583
00:42:05,159 --> 00:42:09,930
KJ Rittenhouse.
584
00:42:09,997 --> 00:42:12,166
[gentle piano playing]
585
00:42:23,144 --> 00:42:24,545
[crickets chirping]
586
00:42:39,493 --> 00:42:41,095
Good evening,
Pastor Hildy.
587
00:42:41,162 --> 00:42:43,431
Dominic?
588
00:42:43,497 --> 00:42:46,000
I just wanted to come by
and apologize
589
00:42:46,067 --> 00:42:48,169
for what happened
a few weeks ago.
590
00:42:48,235 --> 00:42:50,304
See how you were doing.
591
00:42:50,371 --> 00:42:52,807
I've had better days.
592
00:42:52,873 --> 00:42:54,041
He's okay.
593
00:42:54,108 --> 00:42:56,143
I know he is.
594
00:42:56,210 --> 00:42:59,647
I'm sure he's somewhere with his
guitar, singing his heart out.
595
00:42:59,713 --> 00:43:02,616
I pray that's the case.
596
00:43:02,683 --> 00:43:04,919
You care about him, huh?
597
00:43:08,557 --> 00:43:10,724
Good friends
are hard to come by.
598
00:43:13,194 --> 00:43:16,797
Well, I should
probably get going.
599
00:43:16,864 --> 00:43:18,165
Have a good night, Pastor.
600
00:43:18,232 --> 00:43:20,634
You too, Dominic.
601
00:43:20,701 --> 00:43:23,637
Dominic!
602
00:43:23,704 --> 00:43:25,406
I better see you
at church on Sunday.
603
00:43:25,473 --> 00:43:28,676
No sneaking through the back,
you hear me?
604
00:43:28,742 --> 00:43:31,378
Yes, ma'am.
605
00:43:31,445 --> 00:43:32,880
Have a good night.
606
00:43:32,947 --> 00:43:35,216
Good night.
607
00:43:41,789 --> 00:43:43,757
[Cello playing]
608
00:44:00,509 --> 00:44:01,775
[dumpster lid thuds]
609
00:44:04,645 --> 00:44:06,080
Good night, boys.
610
00:44:06,147 --> 00:44:07,616
What a game, too, huh?
611
00:44:07,681 --> 00:44:10,084
-Right? [laughs]
-Pardon me.
612
00:44:10,151 --> 00:44:13,087
Watch where you're going,
you bum.
613
00:44:13,154 --> 00:44:14,688
I'm not a bum.
614
00:44:14,755 --> 00:44:17,291
What was that?
615
00:44:17,358 --> 00:44:20,427
I said I'm not a bum.
616
00:44:20,494 --> 00:44:22,930
Dude, let him go.
617
00:44:22,997 --> 00:44:24,431
He's homeless.
Come on.
618
00:44:24,498 --> 00:44:26,433
Probably has enough problems
figuring out where to shit.
619
00:44:28,169 --> 00:44:31,540
My apologies, sir.
620
00:44:31,606 --> 00:44:33,407
Did you catch the game tonight?
621
00:44:33,474 --> 00:44:34,775
No.
622
00:44:34,842 --> 00:44:36,277
Ah. Man,
you should have seen the end.
623
00:44:36,343 --> 00:44:38,245
Right, boys?
624
00:44:38,312 --> 00:44:39,113
Middle linebacker,
right up the middle one.
625
00:44:39,180 --> 00:44:43,417
[grunts]
626
00:44:43,484 --> 00:44:44,218
Come on.
All--all right.
627
00:44:44,285 --> 00:44:45,587
Get off.
Get off.
628
00:44:45,654 --> 00:44:47,688
Come on.
Get off.
629
00:44:49,924 --> 00:44:51,992
Watch where you're
going next time, you bum!
630
00:44:54,028 --> 00:44:56,830
[grunts]
631
00:45:28,563 --> 00:45:30,130
What happened to you?
632
00:45:30,197 --> 00:45:34,268
Ah.
Some punk kids.
633
00:45:34,335 --> 00:45:38,105
You know, it happens to us
out here from time to time.
634
00:45:38,172 --> 00:45:40,774
Barry, you need to go
to the hospital.
635
00:45:40,841 --> 00:45:42,611
-No, no, no. No hospital.
-Why not? You're hurt.
636
00:45:42,677 --> 00:45:44,278
Look at you.
637
00:45:44,345 --> 00:45:46,981
No, no, no!
God damn it!
638
00:45:47,047 --> 00:45:48,816
Just sit down.
639
00:45:48,882 --> 00:45:50,851
Sit, sit, sit.
640
00:45:53,722 --> 00:45:55,690
I can't go to the hospital.
641
00:45:55,789 --> 00:45:57,157
That's ridiculous.
How come?
642
00:45:57,224 --> 00:45:57,958
They'll take care of you.
643
00:45:58,025 --> 00:45:59,661
No, no.
644
00:45:59,728 --> 00:46:03,531
I've been out
on the streets for 30 years, KJ.
645
00:46:03,598 --> 00:46:06,967
Do you think I'm gonna let
some punk kids bring me down?
646
00:46:07,034 --> 00:46:08,802
Barry, you need to see someone.
647
00:46:08,869 --> 00:46:11,171
See who, huh?
Who?
648
00:46:11,238 --> 00:46:13,642
I go into the hospital,
then what?
649
00:46:13,708 --> 00:46:16,977
They just find out I can't pay
650
00:46:17,044 --> 00:46:21,815
and kick my ass to the curb
with a hospital gown still on.
651
00:46:21,882 --> 00:46:23,652
You want to know
what really happens
652
00:46:23,718 --> 00:46:25,886
to a guy like me when I die!?
653
00:46:25,953 --> 00:46:29,423
Not a God damn fucking thing.
654
00:46:29,490 --> 00:46:32,359
Nothing!
655
00:46:32,426 --> 00:46:36,230
Take me to a plot
and toss me in.
656
00:46:36,297 --> 00:46:37,532
That's it.
657
00:46:37,599 --> 00:46:40,000
End of story.
658
00:46:42,002 --> 00:46:44,938
So I'll take my chances
right here.
659
00:46:45,005 --> 00:46:45,806
All right?
660
00:46:49,476 --> 00:46:51,912
[sad music playing]
661
00:46:59,119 --> 00:47:01,355
How much?
662
00:47:01,422 --> 00:47:02,624
How much what?
663
00:47:02,691 --> 00:47:04,925
In the hat.
664
00:47:09,863 --> 00:47:11,932
Like five bucks and change.
665
00:47:11,999 --> 00:47:14,636
Oh,
we're eating good tomorrow.
666
00:47:14,703 --> 00:47:16,738
My treat.
667
00:47:16,805 --> 00:47:18,272
Consider it a rent payment.
668
00:47:18,339 --> 00:47:19,808
Done.
669
00:47:22,777 --> 00:47:23,812
Uh...
670
00:47:25,680 --> 00:47:29,316
Don't they have TV shows
for that kind of thing?
671
00:47:31,653 --> 00:47:33,454
For what kind of thing?
672
00:47:33,521 --> 00:47:37,224
For singing and uh, performing.
673
00:47:37,291 --> 00:47:42,896
I--I've seen them
on buses and billboards.
674
00:47:42,963 --> 00:47:44,898
Yeah, there's a bunch,
but...
675
00:47:44,965 --> 00:47:48,268
those guys are like
really, really good, man.
676
00:47:48,335 --> 00:47:50,404
You know what I'm about to say.
677
00:47:50,471 --> 00:47:51,506
No, no, no.
678
00:47:51,573 --> 00:47:52,674
You kidding me?
679
00:47:52,741 --> 00:47:54,509
No, I suck compared to them.
680
00:47:54,576 --> 00:47:56,343
No, KJ, you're wrong.
681
00:47:56,410 --> 00:48:00,782
You got a voice good enough to
perform on any stage you want.
682
00:48:00,849 --> 00:48:04,485
When you sing,
whoever's up there is dancing.
683
00:48:04,552 --> 00:48:07,287
You're like Dean Martin
and Smokey Robinson
684
00:48:07,354 --> 00:48:09,123
and Louis Armstrong.
685
00:48:09,189 --> 00:48:10,792
Okay, okay.
Thanks, Barry.
686
00:48:10,859 --> 00:48:12,861
I get it.
Thank you.
687
00:48:16,163 --> 00:48:21,368
You know, I've been around
the block a couple of times.
688
00:48:21,435 --> 00:48:24,171
And I've learned a lot out here.
689
00:48:24,238 --> 00:48:27,174
Three things stand out.
690
00:48:27,241 --> 00:48:29,778
What's that?
691
00:48:29,844 --> 00:48:34,381
One, you gotta be
nice to people.
692
00:48:34,448 --> 00:48:36,016
'Cause nobody likes an asshole.
693
00:48:37,852 --> 00:48:40,220
And two,
694
00:48:40,287 --> 00:48:44,893
die with memories,
not dreams.
695
00:48:44,958 --> 00:48:47,862
One day you'll be
an old fart like me
696
00:48:47,928 --> 00:48:51,198
and you don't want
to look back with regret.
697
00:48:51,265 --> 00:48:54,168
So, uh...
698
00:48:54,234 --> 00:48:57,971
so you swing for the fences
while you still got the chops.
699
00:48:58,038 --> 00:48:59,106
You hear me?
700
00:49:00,742 --> 00:49:03,377
And what about the third?
701
00:49:03,444 --> 00:49:04,813
What?
702
00:49:04,879 --> 00:49:07,414
You said three things?
703
00:49:07,481 --> 00:49:09,149
I did?
704
00:49:09,216 --> 00:49:11,018
Oh.
705
00:49:11,084 --> 00:49:13,655
Um...
706
00:49:13,721 --> 00:49:16,957
Well, besides a good song,
707
00:49:17,024 --> 00:49:22,429
there's nothing better than some
mint chocolate chip ice cream.
708
00:49:22,496 --> 00:49:24,732
God damn, that's good.
[chuckles]
709
00:49:30,505 --> 00:49:32,540
Look,
even if I wanted to go,
710
00:49:32,607 --> 00:49:34,742
which would be amazing,
711
00:49:34,809 --> 00:49:36,076
you got flights,
712
00:49:36,143 --> 00:49:38,378
hotels, entry fees.
713
00:49:38,445 --> 00:49:40,548
I can't afford that.
714
00:49:40,615 --> 00:49:43,751
Not to mention the lines are
probably like ten miles long.
715
00:49:43,818 --> 00:49:45,219
And like I said,
716
00:49:45,285 --> 00:49:47,622
like the people are super
good and you know,
717
00:49:47,689 --> 00:49:49,256
you gotta sign up
and I don't have a laptop,
718
00:49:49,323 --> 00:49:51,960
I don't have a phone,
I don't have any of that--
719
00:49:52,025 --> 00:49:53,661
What are you doing?
720
00:49:53,728 --> 00:49:55,697
Barry, what are you doing?
721
00:50:00,535 --> 00:50:02,202
What do you say?
722
00:50:05,640 --> 00:50:07,140
No regrets, huh?
723
00:50:09,611 --> 00:50:10,712
All right, I'm in.
724
00:50:10,778 --> 00:50:12,112
Hey, now.
725
00:50:12,179 --> 00:50:14,114
[uplifting violin playing]
726
00:50:25,292 --> 00:50:28,630
Guys, you want to come over
here and hear this kid sing.
727
00:50:28,696 --> 00:50:29,964
He's right over there.
728
00:50:33,568 --> 00:50:35,502
You want to hear this kid sing.
729
00:50:35,570 --> 00:50:37,070
He's over here.
730
00:50:40,173 --> 00:50:43,176
This kid's got a great voice.
[indistinct]
731
00:50:58,091 --> 00:51:00,662
Come on.
732
00:51:00,728 --> 00:51:02,195
Thanks, everyone!
733
00:51:05,065 --> 00:51:07,702
Excuse me. KJ?
734
00:51:07,769 --> 00:51:08,703
Yeah?
735
00:51:08,770 --> 00:51:10,470
Hi, I'm Taylor.
736
00:51:10,538 --> 00:51:12,674
I'm a writer
for the Philadelphia Daily.
737
00:51:12,740 --> 00:51:14,876
I'd love to know more
about what's going on here.
738
00:51:14,943 --> 00:51:16,476
Uh, yeah.
739
00:51:16,544 --> 00:51:19,981
Just trying to raise money
to go audition for a show.
740
00:51:20,048 --> 00:51:21,448
May I sit with you for a minute?
741
00:51:21,516 --> 00:51:23,083
I'd love to hear your story.
742
00:51:25,085 --> 00:51:26,186
[speaks in French] D'accord.
743
00:51:26,253 --> 00:51:29,557
[speaks in French]
Ah, tu parles français?
744
00:51:29,624 --> 00:51:32,660
Merci!
[laughs]
745
00:51:32,727 --> 00:51:33,995
So, tell me about yourself.
746
00:51:34,062 --> 00:51:35,362
Where are you from?
747
00:51:35,429 --> 00:51:36,664
From the Main Line.
748
00:51:36,731 --> 00:51:38,967
Ooh, fancy boy.
[chuckles]
749
00:51:39,033 --> 00:51:40,802
Yeah, something like that.
750
00:51:40,868 --> 00:51:43,905
And what inspires you?
751
00:51:43,972 --> 00:51:45,573
What inspires me?
752
00:51:45,640 --> 00:51:51,144
Music. Sports. Barry, really.
753
00:51:51,211 --> 00:51:53,113
[calm music playing]
754
00:52:29,017 --> 00:52:30,585
Look at this.
755
00:52:30,652 --> 00:52:32,620
Look, look, see this?
756
00:52:32,687 --> 00:52:34,454
This is big time.
757
00:52:34,522 --> 00:52:35,957
Big time.
758
00:52:36,024 --> 00:52:38,258
Sit down, man.
Stop.
759
00:52:38,325 --> 00:52:42,630
"The Golden Voice in
Rittenhouse"
760
00:52:42,697 --> 00:52:44,766
by Taylor Haynes.
761
00:52:48,703 --> 00:52:50,638
Get
my glasses on here.
762
00:52:50,705 --> 00:52:52,472
[chuckles]
763
00:52:52,540 --> 00:52:55,308
[reading] You know that
feeling of surprise--
764
00:52:55,375 --> 00:52:56,978
[Taylor] You know that
feeling of surprise
765
00:52:57,045 --> 00:53:00,313
that completely sweeps you
off your feet?
766
00:53:00,380 --> 00:53:02,449
When you're hit with a moment,
767
00:53:02,517 --> 00:53:06,486
one that you know instantly
will last a lifetime?
768
00:53:06,554 --> 00:53:08,422
That's exactly what happened
769
00:53:08,488 --> 00:53:12,160
inside of Rittenhouse Squarea few days ago.
770
00:53:12,225 --> 00:53:13,995
I was walking through the park
771
00:53:14,062 --> 00:53:16,898
when all of a sudden I heard a
voice piercing through the trees
772
00:53:16,964 --> 00:53:19,000
as if Mother Nature
was guiding all of us
773
00:53:19,067 --> 00:53:22,103
to a performance herself.
774
00:53:22,170 --> 00:53:25,506
The voice belongs to
Philadelphia's Kelvin Jones Jr.,
775
00:53:25,573 --> 00:53:28,308
but you can call him by his
stage name, KJ Rittenhouse.
776
00:53:32,212 --> 00:53:35,248
He's raising money to go
audition for a television show.
777
00:53:37,151 --> 00:53:39,120
KJ is currently homeless,
778
00:53:39,187 --> 00:53:41,354
but under the protective wing
of his friend, Barry.
779
00:53:44,659 --> 00:53:46,359
It's "a voice of gold,"
his friend claimed,
780
00:53:46,426 --> 00:53:48,596
and I couldn't agree more.
781
00:53:51,899 --> 00:53:54,869
KJ's next performance is this
Sunday at 12 o'clock noon
782
00:53:54,936 --> 00:53:57,638
in Rittenhouse Square.
783
00:53:57,705 --> 00:53:59,107
We should all takethe opportunity
784
00:53:59,173 --> 00:54:02,176
to go support his journey.
785
00:54:02,242 --> 00:54:04,478
You can thank me afterwards!
786
00:54:04,545 --> 00:54:06,981
[Barry reading]
Rittenhouse Square.
787
00:54:07,048 --> 00:54:10,350
We should all take
the opportunity
788
00:54:10,417 --> 00:54:14,321
to go support his journey.
789
00:54:14,387 --> 00:54:18,391
You can thank me afterwards!
790
00:54:21,028 --> 00:54:22,530
You think people will come?
791
00:54:22,597 --> 00:54:24,464
Oh, yeah.
Yeah, they'll be here.
792
00:54:24,532 --> 00:54:26,567
And--and if they don't,
793
00:54:26,634 --> 00:54:27,802
it doesn't matter.
794
00:54:27,869 --> 00:54:29,637
You're going for it,
795
00:54:29,704 --> 00:54:32,472
and that's all that
matters in life.
796
00:54:35,543 --> 00:54:37,178
You know, I was thinking...
797
00:54:37,245 --> 00:54:40,581
Oh now, don't strain yourself.
798
00:54:40,648 --> 00:54:43,551
You're kind of like my agent,
promoter, security guard,
799
00:54:43,618 --> 00:54:45,318
and everything else
in between, right?
800
00:54:45,385 --> 00:54:48,523
Not bad for an old man.
801
00:54:48,589 --> 00:54:51,058
So, because you do
so much for me,
802
00:54:51,125 --> 00:54:52,593
I thought about getting
something nice done for you.
803
00:54:52,660 --> 00:54:53,828
What's up, man? How you doing?
804
00:54:53,895 --> 00:54:55,196
Who's this?
805
00:54:55,263 --> 00:54:56,363
This is Brennan.
806
00:54:56,429 --> 00:54:57,598
I met him a couple of days ago
807
00:54:57,665 --> 00:54:59,767
while he was giving out
haircuts in the Square.
808
00:54:59,834 --> 00:55:01,368
You must be Barry.
809
00:55:01,434 --> 00:55:02,570
Nice to meet you, sir.
810
00:55:02,637 --> 00:55:03,671
And thank you for your service.
811
00:55:03,738 --> 00:55:05,106
Uh-huh.
812
00:55:05,173 --> 00:55:06,507
You remember what you got done
813
00:55:06,574 --> 00:55:09,076
before meeting Elynore
for the first time?
814
00:55:09,143 --> 00:55:10,343
Well, Brennan here
is a local barber
815
00:55:10,410 --> 00:55:11,879
who gives out haircuts
to the homeless.
816
00:55:11,946 --> 00:55:13,748
And I can't have my manager
walking around
817
00:55:13,815 --> 00:55:16,217
looking like
an overgrown fern, so...
818
00:55:16,284 --> 00:55:17,785
So, if you don't mind, sir,
819
00:55:17,852 --> 00:55:22,389
I'd love to give you
a fresh haircut free of charge.
820
00:55:22,455 --> 00:55:25,793
Well, shit,
you don't have to tell me twice.
821
00:55:25,860 --> 00:55:27,295
Where do I sit?
822
00:55:27,360 --> 00:55:28,361
Right there is perfect.
823
00:55:28,428 --> 00:55:29,396
All right.
824
00:55:29,462 --> 00:55:31,799
[calm music playing]
825
00:56:19,580 --> 00:56:22,116
So, what do you think?
826
00:56:22,183 --> 00:56:26,153
You did a fine job, son.
827
00:56:26,220 --> 00:56:29,123
A fine job, thank you.
828
00:56:29,190 --> 00:56:30,992
Thank you.
829
00:56:34,061 --> 00:56:34,996
Thanks again, B.
830
00:56:35,062 --> 00:56:36,797
Any time, guys.
831
00:56:36,864 --> 00:56:39,000
Good luck with
the performance tomorrow!
832
00:56:41,501 --> 00:56:44,038
Looking sharp there, General.
833
00:56:44,105 --> 00:56:46,507
[chuckles] Thank you, KJ.
834
00:56:46,574 --> 00:56:51,579
That's the nicest thing
anybody's ever done for me, son.
835
00:57:35,756 --> 00:57:38,192
Excuse me, ma'am,
836
00:57:38,259 --> 00:57:41,062
but I'm looking
for Pastor Hildy.
837
00:57:41,128 --> 00:57:42,196
That's me.
838
00:57:42,263 --> 00:57:44,065
How may I help you, sir?
839
00:57:44,131 --> 00:57:46,667
Oh, I figured that might be you.
840
00:57:46,734 --> 00:57:50,705
Uh, my name is Barry Edwards
841
00:57:50,771 --> 00:57:54,675
and I took the bus up
here from Center City.
842
00:57:54,742 --> 00:57:59,080
Um, I've been watching
over your son.
843
00:57:59,146 --> 00:58:01,682
You know where KJ is?
844
00:58:01,749 --> 00:58:03,884
Yes, ma'am, I do.
845
00:58:03,951 --> 00:58:06,387
He's a very special kid.
846
00:58:06,454 --> 00:58:09,523
I'm not sure
if you saw this today.
847
00:58:09,590 --> 00:58:12,626
I've got extra
copies, two or three.
848
00:58:12,693 --> 00:58:17,131
Um, he's a good kid.
849
00:58:17,198 --> 00:58:18,933
Perhaps a little lost,
850
00:58:19,000 --> 00:58:21,235
but, hell--
851
00:58:21,302 --> 00:58:23,371
excuse me, ma'am.
852
00:58:23,437 --> 00:58:25,473
My apologies, Pastor.
853
00:58:27,775 --> 00:58:31,278
I just thought
you should know he's okay.
854
00:58:31,345 --> 00:58:33,581
Where is he staying?
855
00:58:33,647 --> 00:58:37,818
We're currently
near the art museum.
856
00:58:37,885 --> 00:58:39,820
What do you mean,
near the art museum?
857
00:58:39,887 --> 00:58:45,292
Well, I'm not sure if my
appearance gives anything away,
858
00:58:45,359 --> 00:58:48,062
but I'm homeless ma'am.
859
00:58:48,129 --> 00:58:54,001
And I--I have a tent
pitched near there.
860
00:58:54,068 --> 00:58:59,807
I crossed paths with your son
in Rittenhouse Square one night
861
00:58:59,874 --> 00:59:05,479
when he was, uh, very upset
about a big argument at home.
862
00:59:05,546 --> 00:59:09,016
But that was none
of my business.
863
00:59:09,083 --> 00:59:13,654
I just saw a kid
in need for a friend.
864
00:59:13,721 --> 00:59:17,625
Your son--
he's done a lot for me--
865
00:59:17,691 --> 00:59:21,796
so I felt it was necessary
to come here tonight.
866
00:59:21,862 --> 00:59:24,765
Can you take me to him?
867
00:59:24,832 --> 00:59:29,336
Um, I promised KJ
I wouldn't come to see you.
868
00:59:29,403 --> 00:59:32,807
So, uh,
869
00:59:32,873 --> 00:59:36,177
Sunday is his last
performance in the Square,
870
00:59:36,243 --> 00:59:40,481
and you being there might
mean something to him.
871
00:59:40,549 --> 00:59:42,716
Performance for what?
872
00:59:42,783 --> 00:59:46,053
Well, he's currently
raising money
873
00:59:46,120 --> 00:59:48,722
to audition
for a television show.
874
00:59:48,789 --> 00:59:50,925
And, um,
875
00:59:50,991 --> 00:59:55,629
I'm not just saying this
because I'm biased or anything,
876
00:59:55,696 --> 01:00:00,067
but he's capable of achieving
great things with his music.
877
01:00:01,902 --> 01:00:06,307
You raised a heck of a kid.
878
01:00:06,373 --> 01:00:09,643
I didn't mean
to interrupt your evening.
879
01:00:09,710 --> 01:00:11,745
If you'll excuse me.
880
01:00:11,812 --> 01:00:15,883
Did he tell you why he left?
881
01:00:15,950 --> 01:00:17,651
He did.
882
01:00:20,121 --> 01:00:23,491
May I ask what he said?
883
01:00:23,558 --> 01:00:27,596
I would like to keep
that between me and him,
884
01:00:27,661 --> 01:00:29,330
if that's all right.
885
01:00:29,396 --> 01:00:32,534
Um...but I will say
886
01:00:32,601 --> 01:00:37,671
I--I lost my only son
887
01:00:37,738 --> 01:00:40,407
right after he was born.
888
01:00:42,643 --> 01:00:47,516
And what I would do
to be his father again.
889
01:00:47,582 --> 01:00:49,850
[sentimental music playing]
890
01:00:56,157 --> 01:00:57,526
Mr. Edwards...
891
01:00:59,528 --> 01:01:03,797
Thank you for helping my son.
892
01:01:03,864 --> 01:01:06,033
Uh, let me get you
something to take with you,
893
01:01:06,100 --> 01:01:08,537
maybe some food or clothes.
894
01:01:08,603 --> 01:01:10,437
Oh, no, no.
That won't be necessary.
895
01:01:10,505 --> 01:01:12,139
Okay, okay.
896
01:01:12,206 --> 01:01:14,643
Just your time was enough.
897
01:01:14,708 --> 01:01:16,545
Now you have a good night.
898
01:01:16,611 --> 01:01:19,813
[soft piano playing]
899
01:01:41,335 --> 01:01:42,703
[sighs]
900
01:01:48,876 --> 01:01:50,010
-Thank you.
-Have a good night.
901
01:01:50,077 --> 01:01:51,312
You too.
902
01:01:56,317 --> 01:01:58,620
They deliver wine
these days too.
903
01:01:58,687 --> 01:02:01,656
-Hmm.
-Can you believe that?
904
01:02:01,722 --> 01:02:04,559
Twenty-first century.
905
01:02:09,531 --> 01:02:10,731
[sniffles]
906
01:02:13,000 --> 01:02:15,336
You should think
about going tomorrow.
907
01:02:15,402 --> 01:02:18,640
I'm happy to take
care of the services.
908
01:02:18,707 --> 01:02:20,774
Thank you.
909
01:02:20,841 --> 01:02:24,044
That won't be necessary.
910
01:02:24,111 --> 01:02:28,617
I think everything
will work out, okay?
911
01:02:28,683 --> 01:02:30,918
[soft music playing]
912
01:02:46,568 --> 01:02:51,005
This is all you tomorrow, KJ.
913
01:02:51,071 --> 01:02:52,707
Here.
914
01:02:52,773 --> 01:02:56,210
I wanna give you something.
915
01:02:56,277 --> 01:02:57,077
Here.
916
01:02:57,144 --> 01:02:59,013
Take it.
917
01:02:59,079 --> 01:03:01,482
It was my Elynore's.
918
01:03:01,549 --> 01:03:03,083
I can't take this, Barry.
919
01:03:03,150 --> 01:03:05,219
Take it.
Take it.
920
01:03:05,286 --> 01:03:06,655
Take it.
921
01:03:08,322 --> 01:03:11,325
It's a tree of life.
922
01:03:11,392 --> 01:03:16,063
The only thing her father
managed to keep while in hiding.
923
01:03:16,130 --> 01:03:19,266
He gave it to her
when she turned 13.
924
01:03:19,333 --> 01:03:21,536
Said it would protect her.
925
01:03:21,603 --> 01:03:25,607
You can create your own
meaning for it, though.
926
01:03:25,674 --> 01:03:28,743
For Elynore, the tree symbolized
927
01:03:28,809 --> 01:03:31,945
resiliency against any storm
928
01:03:32,012 --> 01:03:35,449
and we're all unique,
different colors,
929
01:03:35,517 --> 01:03:39,521
shapes, sizes, like the leaves,
930
01:03:39,587 --> 01:03:41,855
you know.
931
01:03:41,922 --> 01:03:46,427
So, whether it's tomorrow
or any time in your life,
932
01:03:46,493 --> 01:03:49,798
stand tall, be proud,
933
01:03:49,863 --> 01:03:51,965
and believe
in what you are.
934
01:03:52,032 --> 01:03:53,735
Understood?
935
01:03:53,802 --> 01:03:55,570
Yes, sir.
936
01:03:55,637 --> 01:03:57,237
All right, come on now.
937
01:03:57,304 --> 01:03:59,139
Let's get out of here.
938
01:03:59,206 --> 01:04:01,609
Gotta get you some rest.
939
01:04:01,676 --> 01:04:04,646
Big day tomorrow.
940
01:04:04,713 --> 01:04:06,548
Big day!
941
01:04:06,614 --> 01:04:07,881
Man, shut up!
942
01:04:07,948 --> 01:04:09,383
Sorry!
943
01:04:09,450 --> 01:04:11,018
Ah, screw 'em.
944
01:04:13,621 --> 01:04:14,388
Welcome, welcome.
945
01:04:14,455 --> 01:04:16,990
Nice to see you.
946
01:04:17,057 --> 01:04:18,292
Nice to see you, Bishop.
947
01:04:18,359 --> 01:04:20,795
Good to be seen, Pastor Hildy.
948
01:04:20,861 --> 01:04:23,897
Deacon, always a pleasure.
Thank you.
949
01:04:23,964 --> 01:04:25,933
Hello.
Oh, and you brought a friend?
950
01:04:25,999 --> 01:04:28,402
Okay.
Good to see you.
951
01:04:28,469 --> 01:04:31,639
Walter, Blanca,
thanks for coming.
952
01:04:31,706 --> 01:04:33,240
Nice to see you, Dominic.
953
01:04:33,307 --> 01:04:35,175
Nice to see you too,
Pastor Hildy.
954
01:04:35,242 --> 01:04:36,977
Uh, when you get a second,
955
01:04:37,044 --> 01:04:39,413
I have to tell you
something about KJ.
956
01:04:39,480 --> 01:04:41,616
[whispers] Okay.
957
01:04:41,683 --> 01:04:43,417
Welcome, hello.
958
01:04:43,484 --> 01:04:45,252
Come on in.
959
01:04:45,319 --> 01:04:48,021
[church music playing]
960
01:04:48,088 --> 01:04:50,257
[calm acoustic guitar playing]
961
01:04:53,427 --> 01:04:55,028
Hey, KJ.
962
01:04:55,095 --> 01:04:56,798
Hi, how you doing?
963
01:04:56,865 --> 01:04:59,133
Hey, I'm gonna swing off
and do the signs.
964
01:04:59,199 --> 01:05:01,168
You go ahead and get set up.
965
01:05:16,851 --> 01:05:18,152
Hey, Barry!
966
01:05:18,218 --> 01:05:20,622
Would you like some bread?
967
01:05:20,688 --> 01:05:22,923
There you go.
968
01:05:28,295 --> 01:05:29,396
They're ready for you.
969
01:05:31,965 --> 01:05:34,134
Does that offer still stand?
970
01:05:38,405 --> 01:05:39,707
Hey.
971
01:05:39,774 --> 01:05:41,141
Oh, hey, you made it!
972
01:05:41,208 --> 01:05:42,744
Yep, sure did.
973
01:05:42,811 --> 01:05:44,011
We're all really excited.
974
01:05:44,077 --> 01:05:45,647
This is the crew, as promised.
975
01:05:45,713 --> 01:05:46,648
You weren't kidding.
976
01:05:46,714 --> 01:05:47,981
Hey, how y'all doing?
977
01:05:48,048 --> 01:05:49,383
Yes. Anyways,
I don't want to bother you.
978
01:05:49,450 --> 01:05:50,685
Just wanted to send
you some good vibes.
979
01:05:50,752 --> 01:05:52,019
-Yo.
- Thank you, Taylor.
980
01:05:52,085 --> 01:05:53,020
-Appreciate you being here.
-KJ?
981
01:05:53,086 --> 01:05:53,655
-You got this.
-What's good, my boy?
982
01:05:53,721 --> 01:05:54,856
What's going on, bro?
983
01:05:54,923 --> 01:05:56,724
Yo.
That dance man,
984
01:05:56,791 --> 01:05:58,893
he catch my set
the other day.
985
01:05:58,959 --> 01:06:00,093
He asked me to let you use
my mic and amp
986
01:06:00,160 --> 01:06:02,062
for your performance, so...
987
01:06:02,129 --> 01:06:03,030
-it's all yours.
-Bro, you serious right now?
988
01:06:03,096 --> 01:06:04,532
So serious.
989
01:06:04,599 --> 01:06:05,999
It's Philly, man.
990
01:06:06,066 --> 01:06:07,702
Yo, we all we got.
We all we need.
991
01:06:07,769 --> 01:06:08,736
-You know what I'm saying?
- Appreciate you.
992
01:06:08,803 --> 01:06:09,970
-Thank you. Thank you.
- Kill that show.
993
01:06:15,442 --> 01:06:16,376
[into mic] Check, check.
994
01:06:16,443 --> 01:06:18,011
What's up, Philadelphia?
995
01:06:18,078 --> 01:06:20,782
[crowd cheers]
996
01:06:20,849 --> 01:06:22,049
Thank y'all for coming out.
997
01:06:22,115 --> 01:06:23,618
My name is KJ Rittenhouse.
998
01:06:23,685 --> 01:06:25,118
We love you, KJ!
999
01:06:25,185 --> 01:06:28,255
I love you, too.
1000
01:06:28,322 --> 01:06:30,892
All right,
some of you may not know,
1001
01:06:30,959 --> 01:06:32,927
but my friend Barry here,
1002
01:06:32,993 --> 01:06:36,430
he inspired me to pursue
this crazy dream I have.
1003
01:06:36,497 --> 01:06:41,636
To be brave, stand tall,
and to live without regrets.
1004
01:06:41,703 --> 01:06:43,571
He's a man with a golden heart
1005
01:06:43,638 --> 01:06:46,808
and for that,
I thank you, my friend.
1006
01:06:46,875 --> 01:06:49,142
And with all your guys' help,
1007
01:06:49,209 --> 01:06:50,612
I'm one step closer
to making that happen.
1008
01:06:50,678 --> 01:06:51,478
So, thank you all.
1009
01:06:51,546 --> 01:06:52,881
[applause]
1010
01:06:59,119 --> 01:07:00,688
This...
1011
01:07:11,164 --> 01:07:14,268
This song
is an original I wrote.
1012
01:07:14,334 --> 01:07:18,272
It's about finding something
that makes you feel good inside.
1013
01:07:18,338 --> 01:07:22,510
Something you know
is worth hanging on to.
1014
01:07:22,577 --> 01:07:24,378
Even when you lose your way.
1015
01:07:27,749 --> 01:07:29,584
[sings "Here's To You"]
♪ Well, I'm not good
with names ♪
1016
01:07:29,651 --> 01:07:32,252
♪ but I'm fun at parties ♪
1017
01:07:32,319 --> 01:07:35,823
♪ Things are looking up,
now aren't they? ♪
1018
01:07:35,890 --> 01:07:37,792
♪ I shouldn't care ♪
1019
01:07:37,859 --> 01:07:40,193
♪ but I'm glad
you noticed ♪
1020
01:07:40,260 --> 01:07:44,498
♪ That I should be
the one you're holding ♪
1021
01:07:44,566 --> 01:07:49,102
♪ It's about time
we leave the past behind ♪
1022
01:07:49,169 --> 01:07:52,172
♪ So what you waiting for? ♪
1023
01:07:52,239 --> 01:07:54,474
♪ I can take your hand ♪
1024
01:07:54,542 --> 01:07:58,312
♪ We can shut off the lights ♪
1025
01:07:58,378 --> 01:08:00,380
♪ Yeah, yeah ♪
1026
01:08:00,447 --> 01:08:03,116
♪ We can write our names
on the wall ♪
1027
01:08:03,183 --> 01:08:07,220
♪ It's all right ♪
1028
01:08:07,287 --> 01:08:11,893
♪ Here's to you,
the one I'm waiting for ♪
1029
01:08:11,960 --> 01:08:15,697
♪ The one that keeps
my fire burning ♪
1030
01:08:15,763 --> 01:08:19,901
♪ You the one that I die for ♪
1031
01:08:19,968 --> 01:08:23,738
♪ Nothing else
has my attention ♪
1032
01:08:23,805 --> 01:08:27,809
♪ Whoa whoa whoa ♪
1033
01:08:27,875 --> 01:08:31,813
♪ Whoa whoa whoa ♪
1034
01:08:31,879 --> 01:08:35,817
♪ Whoa whoa whoa ♪
1035
01:08:35,883 --> 01:08:41,089
♪ Whoa whoa whoa ♪
1036
01:08:41,154 --> 01:08:46,027
♪ Here's to you,
the one I'm waiting for ♪
1037
01:08:46,094 --> 01:08:49,731
♪ The one that keeps
my fire burning ♪
1038
01:08:49,797 --> 01:08:54,267
♪ You the one that I die for ♪
1039
01:08:54,334 --> 01:08:59,073
♪ Nothing else
has my attention ♪
1040
01:08:59,139 --> 01:09:01,441
♪ Here's to you ♪♪
1041
01:09:01,509 --> 01:09:06,781
[cheers and applause]
1042
01:09:18,860 --> 01:09:22,697
That was amazing.
You did so good.
1043
01:09:22,764 --> 01:09:24,966
This is my sister, Mary Ann,
and some of our colleagues.
1044
01:09:25,033 --> 01:09:26,634
Thank you all for coming out.
1045
01:09:26,701 --> 01:09:27,902
We gotta get back to work,
but you did good,
1046
01:09:27,969 --> 01:09:29,537
you did so so well.
1047
01:09:29,604 --> 01:09:31,139
You killed it, bro,
but I'm gonna need this back.
1048
01:09:31,204 --> 01:09:32,372
All right, my guy.
Appreciate you.
1049
01:09:32,439 --> 01:09:33,273
Have a good one, man.
1050
01:09:33,340 --> 01:09:34,274
You too.
1051
01:09:34,341 --> 01:09:36,611
[grunts]
1052
01:09:36,678 --> 01:09:38,478
Hi.
1053
01:09:38,546 --> 01:09:41,214
Hey.
1054
01:09:41,281 --> 01:09:44,919
Oh.
I was worried sick about you.
1055
01:09:44,986 --> 01:09:46,353
I'm all right, Mom.
1056
01:09:49,824 --> 01:09:52,459
-You were so good.
- [laughs]
1057
01:09:52,527 --> 01:09:54,327
Thank you.
1058
01:09:56,164 --> 01:09:58,331
Come home, okay?
1059
01:10:02,970 --> 01:10:03,638
I'll let you two catch up.
1060
01:10:03,705 --> 01:10:04,972
All right.
1061
01:10:07,374 --> 01:10:08,643
Yo yo...
1062
01:10:08,710 --> 01:10:11,244
What's good, bro?
Glad you came.
1063
01:10:11,311 --> 01:10:13,346
Yeah, well, you know,
your mom convinced my parents
1064
01:10:13,413 --> 01:10:16,349
to let me skip service,
so I couldn't pass that up.
1065
01:10:16,416 --> 01:10:18,452
And besides, the first time
I got to hear you sing.
1066
01:10:18,519 --> 01:10:20,420
And?
1067
01:10:20,487 --> 01:10:23,323
Eh...
[laughs]
1068
01:10:23,390 --> 01:10:25,660
Yo, so we recording
that song or what?
1069
01:10:25,727 --> 01:10:28,196
Uh, have your people
call my people.
1070
01:10:28,261 --> 01:10:29,697
-We'll work something out.
- All right. Okay. [laughs]
1071
01:10:29,764 --> 01:10:31,264
Nah,
I appreciate you, man.
1072
01:10:31,331 --> 01:10:33,500
For real, for real. [laughs]
1073
01:10:33,568 --> 01:10:34,869
Okay,
all right, all right.
1074
01:10:34,936 --> 01:10:36,170
Let go, let go.
1075
01:10:36,236 --> 01:10:37,337
You're messing
up the sauce, papi.
1076
01:10:37,404 --> 01:10:40,041
Oh, my bad.
1077
01:10:40,108 --> 01:10:41,441
Hey, I'll be right back.
1078
01:10:41,509 --> 01:10:43,845
Yeah, yeah. Go do your thing.
1079
01:10:43,911 --> 01:10:45,113
Barry.
1080
01:10:45,179 --> 01:10:48,549
KJ.
1081
01:10:48,616 --> 01:10:50,317
I can't thank you enough for
everything you've done for me
1082
01:10:50,383 --> 01:10:52,220
these past couple weeks.
1083
01:10:52,285 --> 01:10:55,790
Oh, you don't have to
thank me for nothin'.
1084
01:10:55,857 --> 01:10:59,660
You gave me back
the greatest gift.
1085
01:10:59,727 --> 01:11:02,496
One that I thought
I'd never feel again.
1086
01:11:02,563 --> 01:11:04,632
And that's purpose.
1087
01:11:04,699 --> 01:11:07,635
For that, I'm grateful to you.
1088
01:11:09,771 --> 01:11:12,472
I do owe you an apology, though.
1089
01:11:12,540 --> 01:11:16,376
I might have threatened Dominic
by twisting his neck
1090
01:11:16,443 --> 01:11:19,446
to get the address
of your mother's church.
1091
01:11:21,448 --> 01:11:24,417
I gave you my word
I wouldn't go see her,
1092
01:11:24,484 --> 01:11:26,187
but I wanted to talk
to her-- Listen,
1093
01:11:26,254 --> 01:11:29,657
you don't have to
apologize for nothin'.
1094
01:11:29,724 --> 01:11:31,793
I owe you my life, Barry.
1095
01:11:35,129 --> 01:11:36,764
All right.
1096
01:11:36,831 --> 01:11:39,233
Sorry. [chuckles]
1097
01:11:39,299 --> 01:11:41,235
You know, we have
an extra room at the house.
1098
01:11:41,301 --> 01:11:42,603
I'm sure we could
figure something out if...
1099
01:11:42,670 --> 01:11:44,038
Oh, no.
1100
01:11:44,105 --> 01:11:47,041
This is my home.
1101
01:11:47,108 --> 01:11:48,876
You best be gone.
1102
01:11:48,943 --> 01:11:52,180
Go and make me proud of you.
1103
01:11:52,246 --> 01:11:53,247
Yes, sir.
1104
01:11:53,313 --> 01:11:56,117
All right.
1105
01:11:56,184 --> 01:11:57,952
-Thank you, Barry.
-Yeah.
1106
01:12:02,857 --> 01:12:04,391
Hey!
1107
01:12:04,457 --> 01:12:05,927
Make me a deal?
1108
01:12:05,993 --> 01:12:06,961
Shoot, kid.
1109
01:12:07,028 --> 01:12:08,395
If I get a ticket,
1110
01:12:08,461 --> 01:12:10,231
you'll come
to the audition with me?
1111
01:12:10,298 --> 01:12:11,966
I won't take no for an answer.
1112
01:12:12,033 --> 01:12:14,068
I wouldn't miss it.
1113
01:12:14,135 --> 01:12:15,036
I'll be back next week.
1114
01:12:15,102 --> 01:12:16,270
Sunday at noon.
1115
01:12:16,336 --> 01:12:17,404
Right here.
1116
01:12:17,470 --> 01:12:19,040
Mandatory meeting, General.
1117
01:12:19,106 --> 01:12:20,908
Yeah, I'll check my calendar.
1118
01:12:20,975 --> 01:12:22,109
See you then.
1119
01:12:24,111 --> 01:12:27,148
Take care, KJ.
1120
01:12:44,131 --> 01:12:45,867
[music fading]
1121
01:12:47,869 --> 01:12:50,571
[calm music playing]
1122
01:12:55,142 --> 01:12:57,078
Okay.
All right, everyone.
1123
01:12:57,144 --> 01:12:59,180
Let's get started.
1124
01:12:59,247 --> 01:13:02,750
Thank you all
for joining us today.
1125
01:13:02,817 --> 01:13:06,153
How about we begin
with you, sir.
1126
01:13:06,220 --> 01:13:08,823
If you could introduce
yourself to the group.
1127
01:13:08,890 --> 01:13:11,359
Hello.
1128
01:13:11,424 --> 01:13:13,861
My name is Barry.
1129
01:13:13,928 --> 01:13:16,264
Hello, Barry.
1130
01:13:16,330 --> 01:13:20,868
Um, this is my first time here.
1131
01:13:20,935 --> 01:13:24,005
Uh, and--
1132
01:13:24,071 --> 01:13:28,843
and I've been sober
for six days now.
1133
01:13:28,910 --> 01:13:30,144
Thank you.
1134
01:13:30,211 --> 01:13:32,947
Thank you for that.
1135
01:13:33,014 --> 01:13:36,083
How about you, sir?
1136
01:13:39,353 --> 01:13:42,723
[calm music playing]
1137
01:13:59,140 --> 01:14:01,409
[footsteps on stairs]
1138
01:14:01,474 --> 01:14:02,910
And where are you off
to so early?
1139
01:14:02,977 --> 01:14:04,545
I'm gonna go tell Barry
about the audition.
1140
01:14:04,612 --> 01:14:05,680
I'll be back
in a couple of hours, okay?
1141
01:14:05,746 --> 01:14:06,914
Okay.
I love you.
1142
01:14:06,981 --> 01:14:08,282
Love you, too.
1143
01:14:10,785 --> 01:14:14,221
Barry! Barry!
1144
01:14:35,609 --> 01:14:38,112
Hey, have you seen
my friend Barry?
1145
01:14:38,179 --> 01:14:39,847
Barry?
White--
1146
01:14:44,318 --> 01:14:47,121
Okay, thank you.
1147
01:14:47,188 --> 01:14:48,689
[blowing raspberries]
1148
01:14:54,494 --> 01:14:56,197
Excuse me, officer.
1149
01:14:56,263 --> 01:14:58,132
Take a step back, please.
1150
01:14:58,199 --> 01:15:00,401
What happened?
1151
01:15:00,468 --> 01:15:02,903
The weather's starting
to take its toll out here.
1152
01:15:02,970 --> 01:15:04,872
Guy on the bench didn't
make it through the night.
1153
01:15:08,042 --> 01:15:11,912
EMT say he was a veteran, too.
1154
01:15:11,979 --> 01:15:14,115
Oh, geez.
1155
01:15:14,181 --> 01:15:17,451
I'm sorry, son.
1156
01:15:17,518 --> 01:15:19,620
[dramatic music playing]
1157
01:15:25,126 --> 01:15:27,294
[sobs]
1158
01:15:40,408 --> 01:15:42,476
[sobs]
1159
01:15:50,418 --> 01:15:54,355
[Bishop Harris] Life handed
him many challenges,
1160
01:15:54,422 --> 01:15:57,992
and through that pain,
he was able to grow
1161
01:15:58,059 --> 01:15:59,760
and give selflessly
to those who needed a friend.
1162
01:16:02,730 --> 01:16:07,168
He will be missed dearly,
but never forgotten.
1163
01:16:07,234 --> 01:16:10,004
[sniffles]
1164
01:16:10,071 --> 01:16:10,905
Let us pray.
1165
01:16:13,107 --> 01:16:15,009
[sniffles]
1166
01:16:19,713 --> 01:16:22,750
[sad music playing]
1167
01:16:29,056 --> 01:16:30,624
[sobs]
1168
01:17:08,597 --> 01:17:09,997
-Hi.
-Hi.
1169
01:17:10,064 --> 01:17:12,166
I'm checking in
for Kelvin Jones Jr.,
1170
01:17:12,233 --> 01:17:13,901
but I go by the name of
KJ Rittenhouse.
1171
01:17:13,968 --> 01:17:17,338
KJ, KJ.
1172
01:17:17,404 --> 01:17:18,573
Got you right here.
1173
01:17:18,639 --> 01:17:20,074
Thanks for your patience.
1174
01:17:20,141 --> 01:17:21,543
You're all checked in.
1175
01:17:21,610 --> 01:17:23,444
You and your family
can wait backstage,
1176
01:17:23,512 --> 01:17:24,778
and you'll be called shortly.
1177
01:17:24,845 --> 01:17:25,846
Good luck.
1178
01:17:25,913 --> 01:17:28,449
Thank you.
1179
01:17:31,485 --> 01:17:32,521
KJ?
1180
01:17:32,587 --> 01:17:33,754
Yeah, that's me.
1181
01:17:33,821 --> 01:17:35,189
Okay, great.
You're on in five.
1182
01:17:43,430 --> 01:17:44,665
Well, this is it.
1183
01:17:46,267 --> 01:17:48,202
We're all so proud of you, KJ.
1184
01:17:48,269 --> 01:17:51,038
No matter what happens.
1185
01:17:51,105 --> 01:17:54,975
I'd love to lead us all in
prayer, if that's okay?
1186
01:17:55,042 --> 01:17:56,210
Absolutely.
1187
01:17:56,277 --> 01:17:58,712
[deep breath]
1188
01:17:58,779 --> 01:18:00,615
Heavenly Father,
1189
01:18:00,681 --> 01:18:05,654
we ask that you give KJ
the power and strength
1190
01:18:05,719 --> 01:18:10,891
to go out on that stage
and do what he was born to do.
1191
01:18:10,958 --> 01:18:13,327
We ask that you
protect him, Lord.
1192
01:18:13,394 --> 01:18:15,597
Watch over him.
1193
01:18:15,664 --> 01:18:18,299
May he perform
to the best of his abilities
1194
01:18:18,365 --> 01:18:21,670
today and every day.
1195
01:18:21,735 --> 01:18:26,140
Be his rock, Lord,
that never crumbles.
1196
01:18:26,207 --> 01:18:30,579
And be by his side
no matter the outcome.
1197
01:18:30,645 --> 01:18:33,480
In Jesus' name we pray.
1198
01:18:33,548 --> 01:18:34,715
-Amen.
-Amen.
1199
01:18:37,519 --> 01:18:39,086
KJ, we're ready for you.
1200
01:18:45,926 --> 01:18:47,662
[deep breath]
1201
01:18:53,702 --> 01:18:55,002
You got this, baby.
1202
01:18:55,069 --> 01:18:56,904
I love you, Mom.
1203
01:19:01,610 --> 01:19:04,845
[ambient piano music builds]
1204
01:19:16,257 --> 01:19:18,058
Hello.
1205
01:19:18,125 --> 01:19:20,528
Hi, my name is KJ Rittenhouse,
1206
01:19:20,595 --> 01:19:24,298
and this is an original I wrote.
1207
01:19:33,608 --> 01:19:35,009
[sings "'Til the Day"
by Matthew Schuler]
1208
01:19:35,075 --> 01:19:38,045
♪ Where would I be
without a second chance? ♪
1209
01:19:40,881 --> 01:19:45,319
♪ Stand tall,
believe in what you are ♪
1210
01:19:45,386 --> 01:19:48,723
♪ Don't be afraid to dance ♪
1211
01:19:48,789 --> 01:19:53,827
♪ I wanna die
with memories not dreams ♪
1212
01:19:56,063 --> 01:19:58,899
♪ I'm not scared anymore ♪
1213
01:19:58,966 --> 01:20:02,336
♪ I'm ready to believe ♪
1214
01:20:05,072 --> 01:20:08,610
♪ I don't wanna live
this short life ♪
1215
01:20:08,677 --> 01:20:12,446
♪ like in someone else's game ♪
1216
01:20:12,514 --> 01:20:16,216
♪ Like a wolf
serenading the moon ♪
1217
01:20:16,283 --> 01:20:22,856
♪ I'll be there for you ♪
1218
01:20:25,459 --> 01:20:27,995
Oooo, Oooo
1219
01:20:29,463 --> 01:20:31,865
Oooo, Oooo
1220
01:20:33,300 --> 01:20:35,804
Oooo, Oooo
1221
01:20:35,869 --> 01:20:40,742
♪ I'll be there for you ♪
1222
01:20:40,809 --> 01:20:44,612
Oooo, Oooo
1223
01:20:44,679 --> 01:20:48,082
Oooo, Oooo
1224
01:20:48,148 --> 01:20:49,651
♪ I'll be there ♪
1225
01:20:49,718 --> 01:20:51,919
♪ I'll be there ♪
1226
01:20:51,985 --> 01:20:55,790
♪ 'til the day for you ♪♪
1227
01:20:58,892 --> 01:21:01,962
[dramatic piano playing]
1228
01:21:32,226 --> 01:21:35,462
Made this for you last week.
1229
01:21:35,530 --> 01:21:37,965
Happy birthday, General.
1230
01:21:38,031 --> 01:21:40,602
Daddy, Daddy.
Come on, Mama's waiting!
1231
01:21:40,668 --> 01:21:43,036
Okay, Barry. Let's go.
1232
01:21:55,750 --> 01:21:58,285
You're gonna give bread
to anybody else?
1233
01:21:58,352 --> 01:22:00,120
Yeah.
1234
01:22:02,423 --> 01:22:04,491
[indistinct]
1235
01:22:04,559 --> 01:22:08,328
[laughs]
I appreciate the sentiment.
1236
01:22:08,395 --> 01:22:09,764
This song really [indistinct]
1237
01:22:37,291 --> 01:22:39,092
["Here's To You"
by Matthew Schuler playing]
1238
01:22:39,159 --> 01:22:40,728
♪ Well I'm not
good with names ♪
1239
01:22:40,795 --> 01:22:42,062
♪ but I'm fun at parties ♪
1240
01:22:42,129 --> 01:22:45,232
♪ things are looking up
now aren't they ♪
1241
01:22:45,299 --> 01:22:48,670
♪ I shouldn't care
but I'm glad you noticed ♪
1242
01:22:48,736 --> 01:22:52,941
♪ that I should be the oneyou're holding ♪
1243
01:22:53,006 --> 01:22:57,110
♪ It's about time
we leave the past behind ♪
1244
01:22:57,177 --> 01:23:00,447
♪ So what ya waiting for? ♪
1245
01:23:00,515 --> 01:23:06,019
♪ I can take your hand
we can shut off the lights ♪
1246
01:23:06,086 --> 01:23:07,856
♪ Yeah! Yeah! ♪
1247
01:23:07,922 --> 01:23:10,558
♪ We can write our names
on the wall ♪
1248
01:23:10,625 --> 01:23:14,161
♪ It's all right ♪
1249
01:23:14,228 --> 01:23:18,700
♪ Here's to you
the one I'm waiting for ♪
1250
01:23:18,766 --> 01:23:22,135
♪ The one that keeps
my fire burning ♪
1251
01:23:22,202 --> 01:23:26,106
♪ You the one
that I'd die for ♪
1252
01:23:26,173 --> 01:23:30,410
♪ Nothing else
has my attention ♪
1253
01:23:30,477 --> 01:23:33,948
♪ Throw out your fears
'cause I know you want this ♪
1254
01:23:34,014 --> 01:23:37,652
♪ I'm your leader
I'm your compass ♪
1255
01:23:37,719 --> 01:23:41,421
♪ Everyone knows that
it's time you're wasting ♪
1256
01:23:41,488 --> 01:23:45,560
♪ Trust in me
'cause I'm worth chasing ♪
1257
01:23:45,627 --> 01:23:49,898
♪ It's about time
we leave the past behind ♪
1258
01:23:49,964 --> 01:23:53,166
♪ So what ya waiting for? ♪
1259
01:23:53,233 --> 01:23:58,506
♪ I can take your hand
we can shut off the lights ♪
1260
01:23:58,573 --> 01:24:00,508
♪ Yeah! Yeah! ♪
1261
01:24:00,575 --> 01:24:02,777
♪ We can write our names
on the wall ♪
1262
01:24:02,844 --> 01:24:06,413
♪ It's all right ♪
1263
01:24:06,480 --> 01:24:11,251
♪ Here's to you
the one I'm waiting for ♪
1264
01:24:11,318 --> 01:24:14,454
♪ The one that keeps
my fire burning ♪
1265
01:24:14,522 --> 01:24:18,760
♪ You the one that I'd die for ♪
1266
01:24:18,826 --> 01:24:22,262
♪ Nothing else
has my attention ♪
1267
01:24:22,329 --> 01:24:25,967
♪ Whoa whoa whoa ♪
1268
01:24:26,034 --> 01:24:29,871
♪ Whoa whoa whoa ♪
1269
01:24:29,938 --> 01:24:33,841
♪ Whoa whoa whoa ♪
1270
01:24:33,908 --> 01:24:37,377
♪ Whoa whoa whoa ♪
1271
01:24:37,444 --> 01:24:41,015
♪ You've got my heartbeating faster ♪
1272
01:24:41,081 --> 01:24:44,819
♪ Your love's a disaster ♪
1273
01:24:44,886 --> 01:24:47,989
♪ You ruin me ♪
1274
01:24:48,056 --> 01:24:52,527
♪ Yeah you ruin me ♪
1275
01:24:52,594 --> 01:24:56,463
♪ But nothing beats
that pump you give ♪
1276
01:24:56,531 --> 01:25:00,068
♪ I'm scared to deathof losing this ♪
1277
01:25:00,133 --> 01:25:03,738
♪ I'm calling out
your name again ♪
1278
01:25:03,805 --> 01:25:07,240
♪ You're always with me
'til the end ♪
1279
01:25:14,448 --> 01:25:18,753
♪ Here's to you
the one I'm waiting for ♪
1280
01:25:18,820 --> 01:25:22,023
♪ The one that keeps
my fire burning ♪
1281
01:25:22,090 --> 01:25:26,326
♪ You the one that I'd die for ♪
1282
01:25:26,393 --> 01:25:29,864
♪ Nothing else
has my attention ♪
1283
01:25:29,931 --> 01:25:33,735
♪ You the one I'm waiting for ♪
1284
01:25:33,801 --> 01:25:37,105
♪ The one that keeps
my fire burning ♪
1285
01:25:37,170 --> 01:25:41,609
♪ You the one that I'd die for ♪
1286
01:25:41,676 --> 01:25:44,846
♪ Nothing elsenothing here's to you ♪♪
88223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.