All language subtitles for The Equalizer. S02E03. Leverage
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,917 --> 00:01:14,375
Show 'em! Wash them dishes, punk.
2
00:01:15,108 --> 00:01:16,650
Back already, baby boy?
3
00:01:17,360 --> 00:01:19,505
- What you need?
- That Molly.
4
00:01:19,529 --> 00:01:20,539
Only five again?
5
00:01:20,563 --> 00:01:22,374
Nah. 25.
6
00:01:22,398 --> 00:01:23,686
Upping your game, son?
7
00:01:23,711 --> 00:01:24,793
You know how it is.
8
00:01:24,817 --> 00:01:26,211
I'm just trying to get paid.
9
00:01:26,235 --> 00:01:27,880
Yeah, say less. We got you.
10
00:01:27,904 --> 00:01:29,381
♪ I'm a dealer, and I'm known ♪
11
00:01:29,405 --> 00:01:32,551
♪ to pull up on them dealer tags... ♪
12
00:01:33,643 --> 00:01:34,720
Where you at? Hey, give me that.
13
00:01:34,744 --> 00:01:35,888
Man. Hey, get him.
14
00:01:35,912 --> 00:01:37,389
Put your hands down.
15
00:01:37,413 --> 00:01:39,024
- Get your ass back...
- That's what happens
16
00:01:39,048 --> 00:01:41,360
when you steal from Lamar Starks.
17
00:01:41,384 --> 00:01:43,462
But if you really trying to get paid,
18
00:01:43,486 --> 00:01:44,697
fall through tomorrow, all right?
19
00:01:44,721 --> 00:01:45,898
I got some people I want you to meet.
20
00:01:45,922 --> 00:01:47,766
- A'ight. Bet.
- A'ight?
21
00:01:49,892 --> 00:01:51,820
You ain't nothing right now, huh?
22
00:01:58,333 --> 00:02:00,095
Boy, where the hell you been?
23
00:02:00,119 --> 00:02:01,263
I had some stuff to take care of.
24
00:02:01,287 --> 00:02:02,430
Stuff like what?
25
00:02:02,454 --> 00:02:03,924
You were supposed to take me
to the market.
26
00:02:03,948 --> 00:02:05,352
What's going on with you?
27
00:02:05,392 --> 00:02:07,068
One minute, everything's fine,
the next minute,
28
00:02:07,092 --> 00:02:08,987
you're sneaking around,
acting all strange.
29
00:02:09,011 --> 00:02:11,378
Everything's fine, ma. Really.
30
00:02:12,228 --> 00:02:14,289
What's in the bag?
31
00:02:15,510 --> 00:02:16,912
You done lost your damn mind.
32
00:02:16,936 --> 00:02:18,293
Sorry.
33
00:02:18,324 --> 00:02:20,081
- I got to go.
- Where are you going?
34
00:02:20,105 --> 00:02:22,083
- You just got here.
- I'll see you later.
35
00:02:22,107 --> 00:02:23,368
Come back here, Malik.
36
00:02:23,392 --> 00:02:25,692
Malik!
37
00:02:31,904 --> 00:02:33,295
Please, don't even bother.
38
00:02:33,319 --> 00:02:34,963
I read it online already.
39
00:02:34,987 --> 00:02:36,514
Sounds like they
40
00:02:36,538 --> 00:02:38,466
still have no idea who you are.
41
00:02:38,490 --> 00:02:40,802
Yeah, and I want to keep it that way.
42
00:02:40,826 --> 00:02:43,138
Those rolls. Mmm.
43
00:02:43,162 --> 00:02:45,690
They smell like some
of my sweetest memories.
44
00:02:45,714 --> 00:02:47,642
Grandma's recipe.
45
00:02:47,666 --> 00:02:50,445
She used to make it for your dad and I
46
00:02:50,469 --> 00:02:52,113
- when we were little.
- Yeah.
47
00:02:52,137 --> 00:02:54,616
I remember he used to light up
every time he talked about them.
48
00:02:54,640 --> 00:02:57,485
Thought maybe they could help
Delilah get through her day.
49
00:02:57,509 --> 00:02:59,487
Mm.
50
00:02:59,511 --> 00:03:01,823
- You set?
- Uh, yeah.
51
00:03:01,847 --> 00:03:03,375
I just...
52
00:03:03,399 --> 00:03:05,493
Hope I don't start crying
talking about Jason
53
00:03:05,517 --> 00:03:07,027
in front of the whole school.
54
00:03:08,028 --> 00:03:10,498
Keep thinking about his laugh.
55
00:03:10,522 --> 00:03:13,718
That was the last thing I heard
before the gunfire started.
56
00:03:14,326 --> 00:03:16,888
No shame in how you feel, baby.
57
00:03:16,912 --> 00:03:18,340
Yeah, that's what memorials are for.
58
00:03:19,039 --> 00:03:20,842
To share your feelings.
59
00:03:20,866 --> 00:03:22,010
Celebrate the ones you love
60
00:03:22,034 --> 00:03:23,867
by keeping them alive in your heart.
61
00:03:25,287 --> 00:03:26,546
Yeah.
62
00:03:27,547 --> 00:03:30,685
Like how every time you make
these cinnamon rolls, Aunt Vi,
63
00:03:30,709 --> 00:03:32,020
they remind you of your mom's kitchen?
64
00:03:32,044 --> 00:03:33,688
Yep.
65
00:03:34,179 --> 00:03:36,691
So, when you're up
on that stage today...
66
00:03:36,715 --> 00:03:39,744
Ooh... talking about Jason,
67
00:03:39,768 --> 00:03:43,581
you just remember
that your great-gran, your aunt
68
00:03:43,605 --> 00:03:45,250
and your mother
69
00:03:45,434 --> 00:03:47,384
are right there with you.
70
00:03:49,561 --> 00:03:51,539
Can we go?
71
00:03:51,563 --> 00:03:53,675
I want to get there early.
72
00:03:53,699 --> 00:03:54,843
Yeah, let's do it.
73
00:03:54,867 --> 00:03:56,678
Got somewhere I got to be, anyway.
74
00:03:57,494 --> 00:03:59,981
Don't touch my rolls.
Go on. Go on.
75
00:04:03,409 --> 00:04:06,554
Malik's a senior this year.
76
00:04:06,578 --> 00:04:08,723
He's got a district
science scholarship to college.
77
00:04:08,747 --> 00:04:10,225
Handsome young man.
78
00:04:10,249 --> 00:04:12,444
Wish the world still saw him as young.
79
00:04:12,468 --> 00:04:15,697
He's at that age,
what they see is a threat.
80
00:04:15,721 --> 00:04:17,615
How can I help?
81
00:04:18,014 --> 00:04:19,951
He's always been a good kid.
82
00:04:20,308 --> 00:04:22,454
Never been in trouble a day in his life.
83
00:04:22,478 --> 00:04:24,539
But something's up with him.
84
00:04:24,688 --> 00:04:26,408
He's keeping odd hours.
85
00:04:26,432 --> 00:04:29,044
Jumps when his phone rings.
86
00:04:29,526 --> 00:04:31,913
He's never kept a secret from me ever.
87
00:04:31,937 --> 00:04:33,415
But now...
88
00:04:33,439 --> 00:04:35,250
You're worried the streets got him.
89
00:04:35,274 --> 00:04:36,584
I lost his father.
90
00:04:37,117 --> 00:04:38,586
I don't want to lose him.
91
00:04:39,077 --> 00:04:40,255
I know
92
00:04:40,279 --> 00:04:43,613
this may seem like a small thing
to someone like you, but...
93
00:04:44,616 --> 00:04:46,116
It's not small to you.
94
00:04:47,669 --> 00:04:49,536
That's your boy.
95
00:04:51,507 --> 00:04:53,467
I'll see what I can do to help.
96
00:04:54,634 --> 00:04:56,938
Does Malik have a cell phone?
97
00:04:56,962 --> 00:04:58,690
Appreciate the difficult
position this puts you in.
98
00:04:58,714 --> 00:05:02,110
Tracking people like her is
supposed to be your specialty,
99
00:05:02,134 --> 00:05:04,713
but all I'm hearing are excuses.
100
00:05:04,737 --> 00:05:07,949
So, you say you appreciate the
position you're putting me in?
101
00:05:07,973 --> 00:05:10,118
Then do something about it.
102
00:05:10,455 --> 00:05:11,621
Detective.
103
00:05:12,569 --> 00:05:15,006
Little coffee with your ass chewing?
104
00:05:15,030 --> 00:05:16,591
This wouldn't happen to do
with that article
105
00:05:16,615 --> 00:05:17,926
that dropped this morning?
106
00:05:17,950 --> 00:05:19,511
I don't get you, Dante.
107
00:05:19,535 --> 00:05:20,678
That kind of press,
108
00:05:20,702 --> 00:05:23,932
a vigilante making reckless choices
109
00:05:23,956 --> 00:05:25,800
and endangering the public,
110
00:05:25,824 --> 00:05:28,636
makes us all look bad.
You especially.
111
00:05:28,660 --> 00:05:31,106
So why are you okay with it?
Who said I was?
112
00:05:31,130 --> 00:05:33,241
You. When you let her slip
113
00:05:33,265 --> 00:05:35,310
- through your fingers.
- You haven't even gotten a whiff.
114
00:05:35,334 --> 00:05:37,312
I've only been on it a minute.
115
00:05:37,336 --> 00:05:40,148
But I did figure out
why you came up short.
116
00:05:40,172 --> 00:05:42,083
Do tell.
117
00:05:42,107 --> 00:05:44,986
You don't chase someone
whose whole M.O. is hiding.
118
00:05:45,442 --> 00:05:47,155
You chase the folks she's mixed up with.
119
00:05:47,419 --> 00:05:49,252
They're gonna lead me right to her.
120
00:05:50,232 --> 00:05:51,960
Seem pretty sure of yourself.
121
00:05:52,275 --> 00:05:53,661
Don't take it personally.
122
00:05:53,685 --> 00:05:56,131
Hunting big game, it's not always easy
123
00:05:56,155 --> 00:05:57,737
to know which weapon to use.
124
00:06:11,370 --> 00:06:12,847
Hey, Malik?
125
00:06:13,338 --> 00:06:14,923
Malik.
126
00:06:15,307 --> 00:06:16,851
Hey. Hey, Malik.
127
00:06:16,875 --> 00:06:18,186
Malik. Malik!
128
00:06:18,210 --> 00:06:19,687
Listen, I just want to talk.
129
00:06:22,264 --> 00:06:23,425
Hey! Hey,
130
00:06:23,449 --> 00:06:24,776
what are you doing? Stop! Come on.
131
00:06:24,800 --> 00:06:25,816
Let's go.
132
00:06:35,277 --> 00:06:37,038
- Oh, yeah.
- Yeah?
133
00:06:37,062 --> 00:06:40,125
Yeah. Feel cold air
circulating around my ears.
134
00:06:40,795 --> 00:06:42,863
You said you were tired of
looking like a caveman.
135
00:06:42,887 --> 00:06:44,295
No, I know.
136
00:06:44,786 --> 00:06:47,682
I just, you know...
No, it's good. You know,
137
00:06:47,706 --> 00:06:49,934
I want to make sure it was nice
and tight. You know, if I...
138
00:06:49,958 --> 00:06:51,686
- I can go in tighter if you want.
- No, I'm good.
139
00:06:53,795 --> 00:06:55,996
Oh, lookee here.
140
00:06:57,583 --> 00:07:00,228
Well, if it isn't our mysterious vigilante.
141
00:07:00,252 --> 00:07:01,930
I like the picture.
142
00:07:01,954 --> 00:07:04,098
Not sure I ever noticed the big
question Mark on your face.
143
00:07:04,122 --> 00:07:05,733
Look, you can give me a hard time later.
144
00:07:05,757 --> 00:07:07,902
My client's kid just got abducted.
145
00:07:07,926 --> 00:07:09,737
Now, his mom said
he might be into drugs,
146
00:07:09,761 --> 00:07:11,239
but these didn't look like drug dealers.
147
00:07:11,263 --> 00:07:12,457
I need you to run a plate for me.
148
00:07:12,481 --> 00:07:13,658
All right, what do you got?
149
00:07:13,682 --> 00:07:17,579
Gray Van. New York BNQ-1925.
150
00:07:17,603 --> 00:07:19,214
It's registered
151
00:07:19,238 --> 00:07:21,883
to Mike Skocroft.
152
00:07:21,907 --> 00:07:23,468
- Who's Mike Skocroft?
- Whoa.
153
00:07:23,492 --> 00:07:25,420
Looks like someone who doesn't exist.
154
00:07:25,444 --> 00:07:27,472
- What do you mean?
- Means the registration's a fake.
155
00:07:27,496 --> 00:07:29,641
Even the address isn't a real address.
156
00:07:29,665 --> 00:07:31,259
Whoever owns this van
157
00:07:31,283 --> 00:07:33,528
really doesn't want anybody
to know who they are.
158
00:07:33,552 --> 00:07:35,785
What the hell is Malik into?
159
00:07:46,583 --> 00:07:49,058
Harry, what about tracking
Malik's phone's GPS?
160
00:07:49,083 --> 00:07:50,144
It's been turned off.
161
00:07:50,168 --> 00:07:51,984
Probably by the person who grabbed him.
162
00:07:52,070 --> 00:07:54,398
I'm sorry, Rob.
Uh, there's just not much I can do
163
00:07:54,422 --> 00:07:56,867
with a plate registered
to a fake name and address.
164
00:07:56,891 --> 00:07:59,075
Check the DMV file for that plate.
165
00:07:59,125 --> 00:08:01,372
Maybe there's an alert flag
buried in its code.
166
00:08:01,396 --> 00:08:03,073
Matter of fact, there is.
167
00:08:03,097 --> 00:08:05,442
It's set to send an email
anytime anybody runs the plate.
168
00:08:05,466 --> 00:08:08,162
- How'd you know that?
- Where does the email go?
169
00:08:09,025 --> 00:08:11,538
New York field division. DEA.
170
00:08:11,562 --> 00:08:13,873
Ah, so the guys who snatched
Malik were undercovers.
171
00:08:13,897 --> 00:08:16,543
That's why the registration was fake.
172
00:08:16,567 --> 00:08:18,011
The DEA's always notified
173
00:08:18,035 --> 00:08:19,462
whenever someone runs their plates.
174
00:08:19,486 --> 00:08:21,681
Right, to let them know if
anyone's poking around their op.
175
00:08:21,705 --> 00:08:23,383
Don't worry. I was really careful.
176
00:08:23,407 --> 00:08:25,135
What do undercovers want with Malik?
177
00:08:25,352 --> 00:08:28,230
Shoot me the address for
the nearest DEA field office.
178
00:08:28,552 --> 00:08:30,629
Oh, and, Harry,
I need you to do one more thing.
179
00:08:36,670 --> 00:08:38,648
So, did you hack into their servers yet?
180
00:08:38,672 --> 00:08:40,366
He's still working on it.
181
00:08:40,390 --> 00:08:41,901
I'm sorry to keep you waiting, my liege.
182
00:08:41,925 --> 00:08:44,154
As much as I'd like to spend
a lifetime in federal prison,
183
00:08:44,178 --> 00:08:45,989
I'm taking extra precautions
to mask my identity.
184
00:08:46,013 --> 00:08:48,208
He's feeling extra paranoid today.
185
00:08:48,232 --> 00:08:49,826
That tends to happen
when an article comes out
186
00:08:49,850 --> 00:08:52,212
spotlighting our operations
for millions to read.
187
00:08:52,236 --> 00:08:54,380
Don't worry, there's no mention
of you two in there.
188
00:08:54,404 --> 00:08:56,332
Well, I mean, people aren't stupid, Rob.
189
00:08:56,356 --> 00:08:58,001
I mean, they know
you couldn't possibly pull off
190
00:08:58,025 --> 00:08:59,502
all that stuff without any help.
191
00:08:59,526 --> 00:09:02,255
Which, the, uh, journalist
failed to mention, by the way.
192
00:09:02,279 --> 00:09:04,507
Are you upset because
the article implies you exist
193
00:09:04,531 --> 00:09:06,143
or doesn't imply you exist?
194
00:09:06,167 --> 00:09:07,229
Yes.
195
00:09:07,253 --> 00:09:09,312
A little anonymous credit wouldn't hurt.
196
00:09:09,336 --> 00:09:11,097
After five years of being dead,
197
00:09:11,121 --> 00:09:13,349
one tends to feel
a little unappreciated.
198
00:09:13,373 --> 00:09:14,901
I appreciate you, baby.
199
00:09:14,925 --> 00:09:16,269
Thanks, honey.
200
00:09:16,293 --> 00:09:18,271
All right, I'm in their servers.
201
00:09:18,295 --> 00:09:19,939
Huh.
202
00:09:19,963 --> 00:09:21,274
There's no mention of a Malik Johnson.
203
00:09:21,298 --> 00:09:23,276
Which means they haven't
charged him with anything.
204
00:09:23,300 --> 00:09:24,911
And he's been there for hours.
205
00:09:24,935 --> 00:09:26,196
It doesn't track.
206
00:09:26,220 --> 00:09:27,914
The kid's an honor student. His mom said
207
00:09:27,938 --> 00:09:29,782
he's never missed
a day of school in his life.
208
00:09:29,806 --> 00:09:32,902
Well, not exactly
DEA's-most-wanted material.
209
00:09:32,926 --> 00:09:34,142
So, why are they holding him?
210
00:09:36,959 --> 00:09:38,659
Hey.
211
00:09:38,782 --> 00:09:40,865
We, uh, have an issue.
212
00:09:44,162 --> 00:09:45,487
Don't move.
213
00:09:48,792 --> 00:09:51,437
I don't give a damn
where I can and can't be.
214
00:09:51,461 --> 00:09:53,223
I'm not leaving here till you let me
215
00:09:53,247 --> 00:09:55,058
- speak to my nephew.
- Hey.
216
00:09:55,082 --> 00:09:57,193
- What seems to be the problem?
- Well, you tell me
217
00:09:57,217 --> 00:09:58,978
what the problem is.
You're holding my nephew,
218
00:09:59,002 --> 00:10:01,364
Malik Johnson. Why?
219
00:10:01,388 --> 00:10:02,865
How did you know he was here?
220
00:10:02,889 --> 00:10:03,983
How do you think I know?
221
00:10:04,007 --> 00:10:06,319
I followed that broke-ass van of yours.
222
00:10:06,343 --> 00:10:07,870
What are you holding him for?
223
00:10:07,894 --> 00:10:09,239
What'd he do?
224
00:10:09,263 --> 00:10:11,074
Oh, you don't want to tell me.
225
00:10:11,098 --> 00:10:13,409
Because I can have
my lawyers here within the hour.
226
00:10:13,775 --> 00:10:15,328
Fine. You want to know?
227
00:10:15,652 --> 00:10:17,830
He trafficked drugs across state lines.
228
00:10:17,854 --> 00:10:19,499
So, go ahead, call your lawyers,
229
00:10:19,523 --> 00:10:20,750
but then we're gonna have to charge him.
230
00:10:20,991 --> 00:10:22,335
You have him on trafficking,
231
00:10:22,359 --> 00:10:23,753
but you haven't charged him yet?
232
00:10:23,777 --> 00:10:25,171
We don't want to.
233
00:10:25,195 --> 00:10:27,090
Not if we don't have to.
We're trying to help him.
234
00:10:27,114 --> 00:10:29,175
Look, the kid made a mistake.
We're not trying to ruin his future.
235
00:10:29,199 --> 00:10:30,560
We just want him
to help us out a little.
236
00:10:30,584 --> 00:10:32,812
You have him working for you?
237
00:10:33,169 --> 00:10:34,814
Let me speak to him.
238
00:10:35,138 --> 00:10:38,056
Just so I can let his
mother know he's okay.
239
00:10:47,392 --> 00:10:49,561
You were the one on the street.
240
00:10:50,353 --> 00:10:51,748
Who are you?
241
00:10:51,772 --> 00:10:53,116
Friend of your mom's.
242
00:10:53,481 --> 00:10:55,151
She was worried about you.
243
00:10:55,175 --> 00:10:57,020
And from the looks of it, she was right.
244
00:10:57,044 --> 00:10:59,505
Please, don't tell her. It'd kill her.
245
00:10:59,529 --> 00:11:01,221
And it's not what you think.
246
00:11:01,245 --> 00:11:02,959
Well, you tell me what it is.
247
00:11:02,983 --> 00:11:04,460
They say you trafficked drugs.
248
00:11:04,484 --> 00:11:05,660
No, I...
249
00:11:06,453 --> 00:11:08,965
I went to a party. Okay? That's all.
250
00:11:09,514 --> 00:11:11,656
At a friend's house in Jersey.
251
00:11:13,043 --> 00:11:15,972
There was this drunk dude
passing out Molly.
252
00:11:16,254 --> 00:11:18,975
He shoved some in my hand,
and it wasn't my thing,
253
00:11:18,999 --> 00:11:21,134
so I stuffed it in my pocket
and I forgot about it.
254
00:11:22,260 --> 00:11:24,697
Taking the path train home.
255
00:11:25,597 --> 00:11:27,317
Next thing I know,
the feds are frisking me.
256
00:11:27,341 --> 00:11:29,402
They were monitoring the party.
257
00:11:29,426 --> 00:11:32,422
Crossing lines back from Jersey
made it federal.
258
00:11:32,812 --> 00:11:34,157
They said it was a slam dunk,
259
00:11:34,181 --> 00:11:35,892
that I'd serve five years unless...
260
00:11:35,916 --> 00:11:37,577
Unless you helped them out.
261
00:11:38,735 --> 00:11:40,997
- Why didn't you go to your mom?
- How could I?
262
00:11:41,279 --> 00:11:42,715
I mean, she's worked day and night
263
00:11:42,739 --> 00:11:44,250
making sure
that everything was good for me.
264
00:11:44,274 --> 00:11:46,252
Even if we could afford a lawyer,
which we can't,
265
00:11:46,276 --> 00:11:48,421
it would still cost me my scholarship.
266
00:11:48,658 --> 00:11:50,789
I'd be throwing away my future.
267
00:11:52,759 --> 00:11:54,709
The only way out was to say yes.
268
00:11:56,670 --> 00:11:58,014
But, uh...
269
00:11:58,418 --> 00:11:59,801
But what?
270
00:12:02,459 --> 00:12:04,354
They got me going to this stash house.
271
00:12:04,378 --> 00:12:06,689
Making buys off this dealer.
272
00:12:06,713 --> 00:12:08,524
It was only supposed to be,
like, once or twice,
273
00:12:08,548 --> 00:12:10,660
but every time I do it,
they say I got to do it more.
274
00:12:11,434 --> 00:12:13,953
And since you're not under arrest,
you have no rights.
275
00:12:15,188 --> 00:12:16,582
And it's off-book,
276
00:12:16,606 --> 00:12:19,135
so the agents can change
the deal all they want.
277
00:12:19,159 --> 00:12:20,953
Yeah, well, they just changed it again.
278
00:12:21,277 --> 00:12:23,289
Now they saying I got to plant
a bug at the house.
279
00:12:23,313 --> 00:12:24,791
I mean, if I get caught...
280
00:12:24,815 --> 00:12:26,376
You won't get caught.
281
00:12:26,400 --> 00:12:28,428
Because you're not doing it.
282
00:12:28,452 --> 00:12:30,430
We will put an end to this right now.
283
00:12:30,454 --> 00:12:31,714
Okay.
284
00:12:31,996 --> 00:12:34,517
You talked to him. You good?
285
00:12:34,541 --> 00:12:35,768
Actually, I'm not.
286
00:12:35,792 --> 00:12:37,136
Threatening my nephew
287
00:12:37,160 --> 00:12:40,056
over a few tabs of X he
didn't even know he had?
288
00:12:40,080 --> 00:12:42,942
Forcing him to put his life
at risk to do your job?
289
00:12:42,966 --> 00:12:44,277
We're not making him do anything.
290
00:12:45,135 --> 00:12:46,886
We're giving him a choice.
291
00:12:47,214 --> 00:12:50,576
Ruin his future or risk his life?
292
00:12:50,807 --> 00:12:52,735
What kind of choice is that?
293
00:12:52,759 --> 00:12:54,259
His.
294
00:12:55,854 --> 00:12:58,074
Your aunt seems to think
we're treating you unfairly.
295
00:12:58,098 --> 00:12:59,742
That what you think?
296
00:12:59,766 --> 00:13:01,711
'Cause you're in control here.
297
00:13:01,735 --> 00:13:04,046
You're free to walk out
that door anytime you want.
298
00:13:04,737 --> 00:13:06,488
But then you know what'll happen.
299
00:13:10,744 --> 00:13:12,388
I'll do it.
300
00:13:12,412 --> 00:13:13,705
Hmm?
301
00:13:14,455 --> 00:13:15,925
I'll stay.
302
00:13:16,374 --> 00:13:19,544
Well, looks like we're done here.
303
00:13:21,888 --> 00:13:23,516
Listen,
304
00:13:23,540 --> 00:13:25,601
you stay strong.
305
00:13:25,625 --> 00:13:28,710
That's my new number. You call
me if you need me, nephew.
306
00:13:35,814 --> 00:13:37,780
They were blackmailing him,
and all I could do
307
00:13:37,804 --> 00:13:39,198
was sit there and take it.
308
00:13:39,222 --> 00:13:42,535
Now they have this kid
planting a bug in a stash house.
309
00:13:42,559 --> 00:13:44,837
Why are the feds
outsourcing an investigation
310
00:13:44,861 --> 00:13:48,007
of a drug gang to a teen
with zero training?
311
00:13:48,031 --> 00:13:50,343
I mean, is-is that
really their best move?
312
00:13:50,367 --> 00:13:52,044
It's their easiest move.
313
00:13:52,068 --> 00:13:54,931
Kids like Malik are free, expendable
314
00:13:54,955 --> 00:13:56,766
and easy to intimidate.
315
00:13:56,790 --> 00:13:58,968
Leveraging teens for minor infractions
316
00:13:58,992 --> 00:14:00,970
and putting them in high-risk situations?
317
00:14:00,994 --> 00:14:02,688
That's got to be illegal.
318
00:14:02,712 --> 00:14:04,273
Well, it should be, but it isn't.
319
00:14:04,297 --> 00:14:06,309
And a lot of them end up getting killed.
320
00:14:06,333 --> 00:14:07,810
They get away with it because
321
00:14:07,834 --> 00:14:09,645
most of these kids are from
disadvantaged neighborhoods.
322
00:14:09,669 --> 00:14:11,397
Don't have advocates.
323
00:14:11,421 --> 00:14:14,450
Well, this kid's got us,
so what's our best play?
324
00:14:14,474 --> 00:14:15,485
He's going back in today.
325
00:14:15,509 --> 00:14:17,453
We have to find that stash house.
326
00:14:17,810 --> 00:14:19,739
Keep him from ending up a statistic.
327
00:14:19,763 --> 00:14:21,457
Look, even if I could get back
into the servers,
328
00:14:21,481 --> 00:14:24,160
this-this operation's probably
off-book because of Malik.
329
00:14:24,184 --> 00:14:27,246
Investigation into a local player,
330
00:14:27,779 --> 00:14:30,416
DEA would have to be leaning on cops.
331
00:14:30,440 --> 00:14:32,752
Meaning the NYPD might have intel
332
00:14:32,776 --> 00:14:34,670
on the stash house location.
333
00:14:34,694 --> 00:14:36,339
Spoke to my friends in narcotics.
334
00:14:36,363 --> 00:14:38,391
The feds are being tight-lipped
on this one,
335
00:14:38,415 --> 00:14:40,826
but they did tell narcotics to steer clear
336
00:14:40,864 --> 00:14:42,762
of 167th and Douglas in Jamaica.
337
00:14:42,786 --> 00:14:44,747
167th and Douglas.
338
00:14:44,771 --> 00:14:46,215
Any idea whose turf that is?
339
00:14:46,239 --> 00:14:47,733
Yeah. Sixth street mafia.
340
00:14:47,757 --> 00:14:50,937
Operation run
by a player named Lamar Starks.
341
00:14:50,961 --> 00:14:52,855
- What's his rep?
- Ambitious and ruthless.
342
00:14:52,879 --> 00:14:55,608
He makes your kid,
he won't hesitate to smoke him.
343
00:14:55,632 --> 00:14:57,527
Thanks, Marcus.
344
00:14:57,551 --> 00:14:59,862
Listen, watch your six out there.
345
00:14:59,886 --> 00:15:01,664
'Cause the new guy's digging
346
00:15:01,688 --> 00:15:03,533
into your world.
D.A.'s lit a fire under his ass
347
00:15:03,557 --> 00:15:04,750
because of that article.
348
00:15:04,774 --> 00:15:06,085
Let him dig.
349
00:15:06,609 --> 00:15:08,004
I've been chased by better.
350
00:15:08,028 --> 00:15:12,063
True. But even a blind squirrel
finds a nut once in a while.
351
00:15:19,330 --> 00:15:21,217
Look, don't be so nervous.
352
00:15:21,241 --> 00:15:22,852
All you got to do
353
00:15:23,251 --> 00:15:24,554
is put this somewhere out of the way
354
00:15:24,578 --> 00:15:26,389
while you make the buy.
355
00:15:26,413 --> 00:15:27,973
What if they see?
356
00:15:27,997 --> 00:15:31,644
Anything goes south,
say the safe word, and we'll pull you.
357
00:15:31,668 --> 00:15:33,835
"I told my moms I'd be home soon."
358
00:15:37,340 --> 00:15:39,652
I told my moms I'd be home soon.
359
00:15:39,676 --> 00:15:41,804
I told my moms I'd be home soon.
360
00:15:42,478 --> 00:15:45,458
164th and Douglas.
That's a good spot for dealing.
361
00:15:45,482 --> 00:15:48,411
Easy subway access.
No stores to draw patrols.
362
00:15:48,435 --> 00:15:49,912
Anything stand out?
363
00:15:49,936 --> 00:15:51,747
Look at the three homes on the corner.
364
00:15:51,771 --> 00:15:53,466
Blacked-out windows.
One of them has got to be
365
00:15:53,490 --> 00:15:55,451
- our stash house.
- Check property records.
366
00:15:55,475 --> 00:15:56,802
See if any are abandoned.
367
00:15:56,826 --> 00:15:58,688
What'd you find on Lamar Starks?
368
00:15:58,712 --> 00:16:00,056
Dante was being kind.
369
00:16:00,080 --> 00:16:01,974
Has a dozen aggravated assaults.
370
00:16:01,998 --> 00:16:03,593
Suspect in two homicides.
371
00:16:03,617 --> 00:16:06,429
Deals coke, black tar heroin,
372
00:16:06,453 --> 00:16:08,314
and has been expanding into opioids.
373
00:16:08,338 --> 00:16:11,734
Set off a turf war
with a rival gang named K-block.
374
00:16:11,758 --> 00:16:13,869
Malik is not about that street life.
375
00:16:14,177 --> 00:16:15,938
Starks will eat him alive.
376
00:16:15,962 --> 00:16:17,273
All right,
pulled up the property records.
377
00:16:17,297 --> 00:16:19,742
Looks like you're going to 824 Douglas.
378
00:16:19,766 --> 00:16:21,243
Condemned three years ago.
379
00:16:21,267 --> 00:16:22,445
Been abandoned ever since.
380
00:16:22,469 --> 00:16:24,747
Easy pickings for a dealer
looking to set up shop.
381
00:16:24,771 --> 00:16:26,749
Yeah, and we got front-row seats
382
00:16:26,773 --> 00:16:29,368
to the action thanks to a couple of
doorbell cams in the neighborhood.
383
00:16:29,650 --> 00:16:31,203
Here comes Malik.
384
00:16:31,227 --> 00:16:32,622
McCall, he's going in.
385
00:16:32,646 --> 00:16:33,945
Damn it.
386
00:16:57,637 --> 00:17:00,149
Baby boy in the house.
387
00:17:00,173 --> 00:17:01,984
What's up, Devon?
388
00:17:02,008 --> 00:17:03,653
Where is everyone?
389
00:17:03,677 --> 00:17:04,870
Oh, they'll be here.
390
00:17:04,894 --> 00:17:06,761
Have a seat.
391
00:17:12,686 --> 00:17:16,082
So, what's your plan?
392
00:17:16,106 --> 00:17:17,667
What do you mean?
393
00:17:17,691 --> 00:17:19,251
Mean if you don't want your face
394
00:17:19,275 --> 00:17:20,419
on the front of your homey's t-shirt,
395
00:17:20,443 --> 00:17:21,804
then you need a plan. Feel me?
396
00:17:21,828 --> 00:17:24,206
Don't trip, man.
397
00:17:24,230 --> 00:17:26,224
We got you.
398
00:17:32,361 --> 00:17:34,011
Hey, what up?
399
00:17:42,337 --> 00:17:43,620
Yeah, I got him.
400
00:17:49,231 --> 00:17:51,042
A'ight.
401
00:17:51,067 --> 00:17:52,817
A'ight.
402
00:17:55,445 --> 00:17:57,039
Everything good?
403
00:17:57,063 --> 00:17:58,708
Any reason it shouldn't be?
404
00:17:58,732 --> 00:17:59,942
No.
405
00:18:01,067 --> 00:18:02,712
No, I'm just saying.
406
00:18:02,736 --> 00:18:03,995
What?
407
00:18:04,340 --> 00:18:06,582
Hmm? What you saying?
408
00:18:07,902 --> 00:18:09,157
Just saying.
409
00:18:11,244 --> 00:18:12,722
Robyn, how far away are you?
410
00:18:12,746 --> 00:18:14,890
About five minutes.
Why?
411
00:18:14,914 --> 00:18:17,026
Lamar Starks just showed,
and he brought muscle.
412
00:18:17,050 --> 00:18:19,462
Either Malik's made an impression,
and he wants to meet him...
413
00:18:19,486 --> 00:18:21,814
Yeah. Or they're onto him
and Starks is there to end him.
414
00:18:21,838 --> 00:18:23,482
Well, I'm not waiting to find out which.
415
00:18:23,506 --> 00:18:24,900
As soon as I get there,
I'm pulling him out.
416
00:18:24,924 --> 00:18:26,368
You sure you want to do that, Rob?
417
00:18:26,392 --> 00:18:28,571
I mean, won't the DEA step in
if there's trouble?
418
00:18:28,595 --> 00:18:30,406
Like I trust them to look out for him.
419
00:18:30,430 --> 00:18:32,597
They're the reason
he's there in the first place.
420
00:18:39,572 --> 00:18:41,050
This him?
421
00:18:41,074 --> 00:18:42,408
Yep.
422
00:18:51,250 --> 00:18:52,728
Come on, let's go, baby boy.
423
00:18:52,752 --> 00:18:54,764
Wait. Wait, wait, wait. Where we going?
424
00:18:54,788 --> 00:18:56,964
I told my moms I'd be home soon.
425
00:18:56,989 --> 00:18:59,518
- That's the safe word. Let's go.
- No, no. No, no, no, no, no, no, no.
426
00:18:59,542 --> 00:19:01,427
He's-he's just panicking. He's fine.
427
00:19:02,178 --> 00:19:03,628
Let's go.
428
00:19:07,433 --> 00:19:08,577
What if they made him?
429
00:19:08,601 --> 00:19:10,446
Look, if we rush in now,
he's dead anyway.
430
00:19:10,470 --> 00:19:12,281
Let's just see where it goes.
431
00:19:12,305 --> 00:19:14,021
What, you want to blow
six months of work?
432
00:19:18,978 --> 00:19:20,695
Hey.
433
00:19:23,199 --> 00:19:24,448
It's that woman, the aunt.
434
00:19:33,626 --> 00:19:35,938
- Hey.
- Where is he?
435
00:19:35,962 --> 00:19:37,389
- Where's Malik?
- He's not inside?
436
00:19:37,413 --> 00:19:40,031
- They're gone. All of them.
- What the hell are you doing here?
437
00:19:40,055 --> 00:19:41,193
You let them take him?
438
00:19:41,217 --> 00:19:42,561
Why didn't you pull him out?
439
00:19:42,585 --> 00:19:44,029
Look, I don't know
who you think you are,
440
00:19:44,053 --> 00:19:45,447
but you're interfering
with a federal investigation
441
00:19:45,471 --> 00:19:46,549
right now. Do you understand that?
442
00:19:46,573 --> 00:19:48,317
Tell me you put a tracker on him.
443
00:19:48,341 --> 00:19:49,833
She's right. They're gone.
444
00:19:49,857 --> 00:19:51,453
- What?
- You didn't, did you?
445
00:19:51,477 --> 00:19:53,122
- Do you know where they're taking him?
- Did you hear what I said?
446
00:19:53,146 --> 00:19:54,707
- You're...
- Yeah, I heard you.
447
00:19:54,731 --> 00:19:57,560
You want to haul me in? Do it.
448
00:19:57,584 --> 00:19:59,912
Then I can put on record exactly how
449
00:19:59,936 --> 00:20:01,881
and why you lost an 18-year-old kid
450
00:20:01,905 --> 00:20:03,833
you were sworn to protect.
451
00:20:03,857 --> 00:20:05,334
Yeah, that's what I thought.
452
00:20:05,783 --> 00:20:08,170
For all you know, they
took him to kill him.
453
00:20:08,194 --> 00:20:10,673
You better pray he's unharmed
when I find him.
454
00:20:11,136 --> 00:20:13,136
Or you're both gonna answer.
455
00:20:20,958 --> 00:20:22,765
Come on, Harry,
tell me you found them.
456
00:20:22,790 --> 00:20:24,882
I-I don't even
know what I'm looking for here.
457
00:20:24,906 --> 00:20:26,383
I mean, they must have had
a car parked out back.
458
00:20:26,407 --> 00:20:27,885
Look, we're checking all the traffic cams,
459
00:20:27,909 --> 00:20:29,386
so maybe we'll get lucky.
460
00:20:29,410 --> 00:20:31,472
Yeah, I wouldn't count on it.
There's six freeway entrances
461
00:20:31,496 --> 00:20:33,307
nearby... they could've
taken any one of them.
462
00:20:33,331 --> 00:20:35,526
Come on, Malik, where are you?
463
00:20:35,550 --> 00:20:38,028
♪ Come on, come on, come on,
where the fuzz at... ♪
464
00:20:38,052 --> 00:20:39,987
What's the word on that thing, man?
465
00:20:42,031 --> 00:20:43,991
Uh-uh, that's not gonna work, man.
466
00:20:44,559 --> 00:20:46,058
He ain't gonna like that.
467
00:20:47,679 --> 00:20:50,407
Yo, Dominicans say they need more time.
468
00:20:50,431 --> 00:20:52,565
Yeah, what the hell I look like, a bank?
469
00:20:53,834 --> 00:20:55,079
Send some hitters.
470
00:20:55,103 --> 00:20:56,163
Make it messy.
471
00:20:56,187 --> 00:20:58,749
♪ Thought it was a game ♪
472
00:20:58,773 --> 00:21:01,468
♪ got to run up that bag,
I say must, bruh ♪
473
00:21:01,492 --> 00:21:04,672
♪ putting in that work
don't take much, bruh... ♪
474
00:21:06,013 --> 00:21:08,025
Harry, hold up.
It's Malik... he's calling me.
475
00:21:08,049 --> 00:21:09,350
Malik?
476
00:21:10,351 --> 00:21:11,929
He must have his sound off.
477
00:21:11,953 --> 00:21:13,230
I think he's trying to signal us.
478
00:21:13,254 --> 00:21:14,598
Can you track his phone?
479
00:21:14,622 --> 00:21:16,734
Uh, his GPS is still off.
I can triangulate his signal
480
00:21:16,758 --> 00:21:18,152
but its gonna take a minute.
481
00:21:18,176 --> 00:21:19,937
We're about to pass Frankie's.
482
00:21:19,961 --> 00:21:21,488
Can we grab a burger or something?
483
00:21:21,512 --> 00:21:22,606
Harry, did you get that?
484
00:21:22,630 --> 00:21:23,989
I'm on it.
485
00:21:24,465 --> 00:21:27,044
♪ Yeah, started as a dream ♪
486
00:21:27,535 --> 00:21:29,029
yo.
487
00:21:29,053 --> 00:21:31,582
My advice? Shut the hell up.
488
00:21:31,606 --> 00:21:34,535
♪ I'm the man around my way... ♪
489
00:21:34,559 --> 00:21:37,670
There are three Frankie's in queens.
490
00:21:38,279 --> 00:21:41,091
There, that's the closest one
to the stash house.
491
00:21:41,115 --> 00:21:42,960
119th and Sutphin, okay.
492
00:21:42,984 --> 00:21:44,461
That'll help us with the traffic cams.
493
00:21:44,485 --> 00:21:45,785
Attaboy, Malik.
494
00:21:51,058 --> 00:21:53,353
Dee? Hey! Hey, hey, hey, hey,
495
00:21:53,377 --> 00:21:54,438
hey, hey, hey!
496
00:21:54,462 --> 00:21:56,390
What's going on?
Why aren't you in school?
497
00:21:56,414 --> 00:21:59,059
Aunt Vi, no disrespect,
498
00:21:59,083 --> 00:22:01,195
but you probably don't want
to talk to me right now.
499
00:22:01,219 --> 00:22:02,987
Dee.
500
00:22:05,006 --> 00:22:06,615
Dee!
501
00:22:07,175 --> 00:22:08,819
Harry, any updates?
502
00:22:08,843 --> 00:22:11,405
I had 'em... they're in a black
SUV, but I lost coverage.
503
00:22:11,429 --> 00:22:13,874
- What?!
- Hey, don't shoot the messenger, man!
504
00:22:13,898 --> 00:22:16,043
They made a left a few minutes
ago on 51st and Thompson.
505
00:22:16,067 --> 00:22:17,828
I-I haven't been able
to pick 'em back up since.
506
00:22:17,852 --> 00:22:19,496
We still have audio
on Malik's phone, though.
507
00:22:19,520 --> 00:22:20,631
Let's hear.
508
00:22:20,655 --> 00:22:22,733
Yo, young blood, out the car.
509
00:22:22,757 --> 00:22:24,384
Come on, come on.
510
00:22:24,408 --> 00:22:26,303
Heard you trying to get paid.
511
00:22:26,327 --> 00:22:27,971
If that's the case,
you need a family to watch your back.
512
00:22:27,995 --> 00:22:29,305
Know what I mean?
513
00:22:29,997 --> 00:22:31,942
You see that barbershop?
514
00:22:31,966 --> 00:22:34,311
There's a fat-ass lame named Simms.
515
00:22:34,335 --> 00:22:36,313
Gets a shave there every week.
516
00:22:36,337 --> 00:22:38,615
He been trying to muscle
in on our territory.
517
00:22:38,639 --> 00:22:41,068
Now, fat man get a chicken
parm from mamma C's
518
00:22:41,092 --> 00:22:43,654
delivered every time he there.
519
00:22:43,678 --> 00:22:47,012
But today there's gonna
be a new delivery boy.
520
00:22:52,303 --> 00:22:54,031
I-I-I don't think I'm the one for this.
521
00:22:54,055 --> 00:22:56,066
I don't think you understand.
522
00:22:56,090 --> 00:22:58,157
It's not like you have a choice.
523
00:23:01,195 --> 00:23:02,790
How's the kid?
524
00:23:02,814 --> 00:23:05,375
He got in a car with Lamar Starks.
We were tracking him.
525
00:23:05,399 --> 00:23:07,377
Last seen at 51st and Thompson.
526
00:23:07,401 --> 00:23:08,645
Thompson street?
527
00:23:08,669 --> 00:23:10,047
What's Starks doing
all the way over there?
528
00:23:10,071 --> 00:23:11,315
That's K-block turf.
529
00:23:11,339 --> 00:23:12,816
We got audio through Malik's phone.
530
00:23:12,840 --> 00:23:14,635
Something about sending him
into a barbershop
531
00:23:14,659 --> 00:23:16,053
just before we lost signal.
532
00:23:16,077 --> 00:23:17,437
Does that mean anything to you?
533
00:23:17,461 --> 00:23:20,112
Wait... A barbershop?
534
00:23:22,416 --> 00:23:23,894
Hold up, bruh.
535
00:23:23,918 --> 00:23:25,851
Delivery from mama C's.
536
00:23:27,588 --> 00:23:29,199
Thanks.
537
00:23:36,364 --> 00:23:38,375
Uh, delivery from mama C's?
538
00:23:38,399 --> 00:23:40,244
- For Simms.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
539
00:23:40,268 --> 00:23:42,378
Slow your roll. I'll take that.
540
00:23:45,573 --> 00:23:47,606
Yo, hold up.
541
00:23:51,929 --> 00:23:53,674
Your tip, lil man.
542
00:23:55,554 --> 00:23:56,894
Thanks.
543
00:23:58,227 --> 00:23:59,785
Yo, G.
544
00:24:01,593 --> 00:24:02,900
What happened to frito?
545
00:24:02,924 --> 00:24:04,351
Uh, he's out today.
546
00:24:04,375 --> 00:24:07,092
Yeah, I ain't seen you before.
Papa Tony hire you?
547
00:24:09,029 --> 00:24:11,174
Yeah. Yeah.
548
00:24:12,202 --> 00:24:13,310
That's interesting.
549
00:24:13,742 --> 00:24:16,802
'Cause papa Tony passed away last year.
550
00:24:23,678 --> 00:24:24,955
Clean.
551
00:24:24,979 --> 00:24:26,512
Check the bag.
552
00:24:27,481 --> 00:24:29,042
Bomb!
553
00:24:29,066 --> 00:24:30,794
- You gonna die! I didn't know!
- I'm telling you I didn't know!
554
00:24:30,818 --> 00:24:33,964
Easy! Everybody just chill out.
555
00:24:33,988 --> 00:24:36,600
Take the bag out back.
Put it in a sewer.
556
00:24:36,624 --> 00:24:37,891
Carefully.
557
00:24:39,260 --> 00:24:41,572
Won't mess nothing up down there.
558
00:24:41,596 --> 00:24:43,640
Water will disable it.
559
00:24:43,664 --> 00:24:45,776
- No, no...
- Yeah.
560
00:24:45,800 --> 00:24:48,312
You in a world of hurt, little man.
561
00:24:51,088 --> 00:24:52,449
Malik!
562
00:24:54,976 --> 00:24:56,410
Get in!
563
00:25:08,970 --> 00:25:11,265
Detective Mallory,
what are you doing here?
564
00:25:12,011 --> 00:25:13,697
I could ask you the same.
565
00:25:13,721 --> 00:25:15,966
I'm responding to an incident.
566
00:25:15,990 --> 00:25:18,469
Someone used the K-block guys
for target practice.
567
00:25:18,493 --> 00:25:19,687
Any idea who?
568
00:25:19,711 --> 00:25:21,439
A rival dealer was seen
leaving the area.
569
00:25:21,463 --> 00:25:23,026
Lamar Starks.
570
00:25:23,050 --> 00:25:25,025
Head of the sixth street mafia.
571
00:25:25,049 --> 00:25:27,931
Interesting.
From what I caught on the scanner,
572
00:25:27,955 --> 00:25:29,530
a witness description of the shooter
573
00:25:29,554 --> 00:25:31,816
sounded an awful lot like our vigilante.
574
00:25:31,840 --> 00:25:33,784
She taking sides in a turf war now?
575
00:25:33,808 --> 00:25:35,319
I don't know anything about that.
576
00:25:35,343 --> 00:25:37,571
You sure? Because it
seems like wherever she is,
577
00:25:37,595 --> 00:25:38,996
you're not far behind.
578
00:25:39,481 --> 00:25:41,292
You were first on the scene here, right?
579
00:25:41,316 --> 00:25:42,960
Just doing my job, detective.
580
00:25:43,334 --> 00:25:45,162
Of course.
581
00:25:45,186 --> 00:25:47,220
I'm gonna do mine.
582
00:25:52,861 --> 00:25:54,138
It's Mallory.
583
00:25:54,162 --> 00:25:56,674
I want everything
we got on Lamar Starks,
584
00:25:56,698 --> 00:25:59,165
head of the sixth street mafia.
585
00:26:01,619 --> 00:26:03,269
Hey.
586
00:26:04,122 --> 00:26:06,183
This is my friend Mel.
587
00:26:06,207 --> 00:26:08,352
- She's gonna take you somewhere safe.
- Hi.
588
00:26:08,376 --> 00:26:10,771
Hey, uh, but...
589
00:26:10,795 --> 00:26:12,440
What about my mom?
590
00:26:12,464 --> 00:26:14,024
What if Lamar finds where I live?
591
00:26:14,048 --> 00:26:15,848
We've made arrangements for her, too.
592
00:26:16,801 --> 00:26:18,062
My baby!
593
00:26:18,086 --> 00:26:20,256
Mom, I-I messed up.
594
00:26:20,280 --> 00:26:22,032
- I let you down.
- Look at me, Malik.
595
00:26:22,056 --> 00:26:24,702
The only way you could ever let me down
596
00:26:24,726 --> 00:26:26,337
was if you didn't come home.
597
00:26:26,919 --> 00:26:28,923
Whatever this is,
598
00:26:28,947 --> 00:26:30,674
we'll get through it together.
599
00:26:30,698 --> 00:26:32,543
Come here.
600
00:26:32,567 --> 00:26:34,031
I love you.
601
00:26:34,060 --> 00:26:35,379
Love you, too.
602
00:26:35,403 --> 00:26:36,514
Thank you.
603
00:26:36,538 --> 00:26:38,472
Thank god he's okay.
604
00:26:39,073 --> 00:26:41,185
But by my math, including the feds,
605
00:26:41,209 --> 00:26:43,387
he now has three gangs after him.
606
00:26:43,411 --> 00:26:46,056
Yeah. Just get 'em to the safehouse.
607
00:26:46,564 --> 00:26:49,360
Keep 'em secure until we
can figure out what to do.
608
00:26:49,384 --> 00:26:50,728
Okay.
609
00:26:58,226 --> 00:27:00,259
Hey, auntie.
610
00:27:02,903 --> 00:27:04,415
What happened?
611
00:27:08,252 --> 00:27:11,088
Aunt Vi told me about the memorial.
612
00:27:13,040 --> 00:27:14,457
You okay?
613
00:27:16,110 --> 00:27:18,839
Well, according to every kid
614
00:27:18,863 --> 00:27:21,425
who got up to speak,
they were all Jason's best
615
00:27:21,449 --> 00:27:23,910
and closest friend.
616
00:27:23,945 --> 00:27:26,263
Meanwhile, 90% of them
never even spoke to Jason
617
00:27:26,287 --> 00:27:27,932
when he was alive.
618
00:27:28,689 --> 00:27:30,656
And so you walked out.
619
00:27:32,627 --> 00:27:34,438
And you tossed your eulogy.
620
00:27:35,112 --> 00:27:37,296
I didn't want to be one of them.
621
00:27:38,513 --> 00:27:42,359
I mean, they were using
my friend... who died...
622
00:27:42,470 --> 00:27:45,082
To make themselves more important.
623
00:27:45,106 --> 00:27:48,252
For some people, tragedy's a magnet.
624
00:27:48,751 --> 00:27:51,422
A chance to say
they escaped a brush with danger
625
00:27:51,446 --> 00:27:52,923
and lived to tell the tale.
626
00:27:52,947 --> 00:27:54,548
Okay, but they didn't.
627
00:27:55,257 --> 00:27:57,177
They have no idea what it was like.
628
00:27:57,201 --> 00:27:58,719
What he was like.
629
00:27:59,153 --> 00:28:01,932
So I am putting them on blast.
630
00:28:01,956 --> 00:28:05,219
Okay, the whole school is gonna
know how full of it they are.
631
00:28:05,243 --> 00:28:07,054
And that'll make you feel better?
632
00:28:07,078 --> 00:28:08,229
Yes!
633
00:28:08,956 --> 00:28:10,405
For how long?
634
00:28:11,466 --> 00:28:13,332
Do you think you're gonna change them?
635
00:28:17,221 --> 00:28:18,421
No.
636
00:28:21,201 --> 00:28:22,660
I mean, but...
637
00:28:23,928 --> 00:28:25,406
What do I do, mom?
638
00:28:25,430 --> 00:28:27,825
I mean, just let them get away with it?
639
00:28:27,849 --> 00:28:30,544
I have to stick up for Jason.
640
00:28:30,568 --> 00:28:32,602
Of course you do.
641
00:28:34,739 --> 00:28:36,772
I'm just wondering...
642
00:28:40,194 --> 00:28:42,806
...Is that the way Jason
would want to be defended?
643
00:28:42,830 --> 00:28:44,174
What do you mean?
644
00:28:44,198 --> 00:28:45,559
I mean,
645
00:28:45,583 --> 00:28:48,310
what you decide to do
is part of Jason's legacy, too.
646
00:28:49,537 --> 00:28:51,765
How do you want him to be remembered?
647
00:28:51,789 --> 00:28:53,956
By those words?
648
00:28:55,343 --> 00:28:57,043
Or by these?
649
00:28:58,646 --> 00:29:02,159
Baby, some people's minds
aren't worth trying to change.
650
00:29:02,183 --> 00:29:05,017
Not once they've shown you who they are.
651
00:29:11,926 --> 00:29:13,120
Okay, so they've
652
00:29:13,144 --> 00:29:14,755
shown us who they are.
653
00:29:14,779 --> 00:29:16,380
How's that gonna save Malik?
654
00:29:16,898 --> 00:29:18,208
Greed.
655
00:29:18,232 --> 00:29:19,777
These gangs aren't much different
656
00:29:19,801 --> 00:29:21,445
than the warlords in Mogadishu.
657
00:29:21,469 --> 00:29:23,464
They all had one thing in common.
658
00:29:23,888 --> 00:29:25,633
They all wanted more.
659
00:29:26,140 --> 00:29:28,218
Made 'em blind.
660
00:29:28,242 --> 00:29:32,078
So when the CIA sent me in,
I used that greed against them.
661
00:29:33,573 --> 00:29:37,041
The feds used Malik because they
were greedy for the bust.
662
00:29:38,086 --> 00:29:41,398
Lamar moved on Simms because
he's greedy for territory.
663
00:29:41,422 --> 00:29:45,659
And Simms wants to expand his empire.
664
00:29:47,562 --> 00:29:49,239
We can use that.
665
00:29:49,263 --> 00:29:50,541
What are you thinking?
666
00:29:50,565 --> 00:29:51,909
Something risky.
667
00:29:51,933 --> 00:29:54,328
But if we pull it off, we can end this.
668
00:29:54,352 --> 00:29:56,246
But I'm gonna need your help.
669
00:29:56,270 --> 00:29:58,604
You had me at risky.
What's the plan?
670
00:29:59,907 --> 00:30:03,420
Have to admit,
I'm surprised to see you, miss...
671
00:30:03,444 --> 00:30:05,222
You don't get my name.
672
00:30:05,246 --> 00:30:06,724
And I'm not here to answer questions
673
00:30:06,748 --> 00:30:08,948
about the barbershop or Malik.
674
00:30:13,921 --> 00:30:15,849
Feel free to run prints.
675
00:30:15,873 --> 00:30:17,484
You won't find anything.
676
00:30:17,508 --> 00:30:18,686
Who are you?
677
00:30:18,710 --> 00:30:20,437
Let's say I'm an interested party.
678
00:30:20,461 --> 00:30:23,295
With a lot of people interested in you.
679
00:30:25,299 --> 00:30:28,529
What's to stop us from calling
the NYPD right now?
680
00:30:28,553 --> 00:30:31,314
You want sixth street mafia.
681
00:30:31,338 --> 00:30:32,783
And I can help.
682
00:30:33,415 --> 00:30:34,785
Not just them.
683
00:30:35,167 --> 00:30:36,948
K-block, too.
684
00:30:36,982 --> 00:30:40,124
That'd be a pretty solid flex,
685
00:30:40,881 --> 00:30:42,760
busting Lamar Starks
686
00:30:42,784 --> 00:30:44,878
and Charles Simms.
687
00:30:46,120 --> 00:30:47,598
No way you can deliver that.
688
00:30:47,622 --> 00:30:49,655
You read that article.
689
00:30:51,576 --> 00:30:54,772
That only scratches the surface
of what I'm capable of.
690
00:30:54,796 --> 00:30:56,940
What do you get out of it?
691
00:30:56,964 --> 00:30:58,482
Malik.
692
00:30:59,133 --> 00:31:02,896
If I succeed, you cut him loose.
693
00:31:02,920 --> 00:31:04,565
Permanently.
694
00:31:04,589 --> 00:31:05,816
And if you fail?
695
00:31:05,840 --> 00:31:07,868
Then I'm out of your hair.
696
00:31:07,892 --> 00:31:09,570
Permanently.
697
00:31:09,594 --> 00:31:11,121
You win either way.
698
00:31:11,145 --> 00:31:12,322
So...
699
00:31:12,346 --> 00:31:13,956
What do you say?
700
00:31:15,291 --> 00:31:17,878
Here's everything narcotics
has on Lamar Starks.
701
00:31:17,902 --> 00:31:19,360
- Locations?
- A complete work-up.
702
00:31:19,387 --> 00:31:20,330
Thanks.
703
00:31:20,354 --> 00:31:22,047
Yeah, happy hunting.
704
00:31:47,515 --> 00:31:48,609
Hello, Lamar.
705
00:31:48,633 --> 00:31:50,194
DEA.
706
00:31:50,218 --> 00:31:52,218
Up against the car.
707
00:31:53,187 --> 00:31:54,998
What you want with me?
I ain't did nothing.
708
00:31:56,344 --> 00:31:58,023
Oh, you've done plenty.
709
00:32:01,195 --> 00:32:03,173
Dominicans still trippin'?
710
00:32:03,197 --> 00:32:04,842
Cap another one. Yo, Devon,
711
00:32:04,866 --> 00:32:06,293
bring those keys in here.
712
00:32:06,317 --> 00:32:09,463
DEA's had a bug in your stash house,
for months.
713
00:32:09,487 --> 00:32:11,215
You're looking at a long vacay
714
00:32:11,239 --> 00:32:12,850
at the rikers B and B.
715
00:32:12,874 --> 00:32:14,451
Lucky for you,
716
00:32:14,475 --> 00:32:16,386
it's not you we're after.
717
00:32:16,410 --> 00:32:18,105
We want Charles Simms.
718
00:32:18,129 --> 00:32:19,589
I ain't got nothing
to do with the fat man.
719
00:32:19,613 --> 00:32:22,214
Oh, I wouldn't call a botched
barbershop hit nothing.
720
00:32:23,584 --> 00:32:25,279
Looks to me
721
00:32:25,303 --> 00:32:27,281
like you're as anxious
to get rid of Simms as we are.
722
00:32:27,305 --> 00:32:29,510
Simms made a mistake.
723
00:32:29,557 --> 00:32:31,235
He didn't stay in the hood.
724
00:32:31,259 --> 00:32:33,070
He started moving
on zip codes that, uh...
725
00:32:33,094 --> 00:32:35,155
Certain people care about.
726
00:32:35,179 --> 00:32:36,907
We can't have that.
727
00:32:36,931 --> 00:32:39,076
Help us take him down
728
00:32:39,100 --> 00:32:41,745
and we'll look the other way
as you soak up his territory.
729
00:32:41,769 --> 00:32:43,413
You must think I'm a fool.
730
00:32:43,437 --> 00:32:45,215
I thought you were a businessman.
731
00:32:45,239 --> 00:32:48,552
Look, we put Simms away, we know
someone's gonna take his place.
732
00:32:48,576 --> 00:32:51,004
Might as well be someone
733
00:32:51,028 --> 00:32:52,422
that we have a deal with.
734
00:32:52,446 --> 00:32:54,391
Snitch?
735
00:32:54,415 --> 00:32:56,059
Nah, you got me twisted.
736
00:32:56,083 --> 00:32:58,095
Do you want to level up?
737
00:32:58,119 --> 00:33:00,264
Be a kingpin?
738
00:33:00,288 --> 00:33:02,566
'Cause this is how it happens.
739
00:33:02,590 --> 00:33:04,234
We help each other.
740
00:33:04,258 --> 00:33:07,070
And we both get paid.
741
00:33:07,094 --> 00:33:09,039
So you in the game?
742
00:33:09,063 --> 00:33:11,491
Yeah, you think I do this for my pension?
743
00:33:11,515 --> 00:33:13,861
Give a taste, get a taste.
744
00:33:13,885 --> 00:33:16,769
There's no reason we can't all win.
745
00:33:19,724 --> 00:33:21,285
What you got in mind?
746
00:33:21,309 --> 00:33:22,775
I just need you...
747
00:33:24,679 --> 00:33:27,146
...To make a call.
748
00:33:29,083 --> 00:33:31,328
Killing each other
don't do either of us no good.
749
00:33:31,352 --> 00:33:33,347
So not only am I offering a truce,
750
00:33:33,371 --> 00:33:35,299
but I propose we combine our crews
751
00:33:35,323 --> 00:33:37,134
and take over the city.
752
00:33:37,158 --> 00:33:38,969
Look, I know it sounds crazy,
753
00:33:38,993 --> 00:33:41,638
especially after the barber
shop, but the big homies
754
00:33:41,662 --> 00:33:43,307
sat me down, told me I was wildin'.
755
00:33:43,331 --> 00:33:45,525
So as a show of good faith,
756
00:33:45,549 --> 00:33:48,068
I'm offering a bag
and that black to go with it.
757
00:33:48,502 --> 00:33:50,447
That ain't nothing.
758
00:33:50,471 --> 00:33:52,783
It's enough to make your life hard.
759
00:33:53,574 --> 00:33:55,152
But this is not about you.
760
00:33:55,176 --> 00:33:57,536
We've been onto Starks for months.
761
00:33:58,095 --> 00:34:00,123
DEA sees this peace offering
762
00:34:00,413 --> 00:34:02,914
as a chance to take Lamar down.
763
00:34:04,376 --> 00:34:06,630
With the amount of cash
and product he'll be bringing,
764
00:34:06,654 --> 00:34:08,131
we'll have everything we need
765
00:34:08,155 --> 00:34:10,584
to put him away for a very long time.
766
00:34:10,608 --> 00:34:13,747
Lady, Starks doesn't want a truce.
767
00:34:13,780 --> 00:34:15,505
He wants to smoke me.
768
00:34:15,529 --> 00:34:17,424
Well, we know that.
769
00:34:17,448 --> 00:34:19,643
But what he doesn't know
is that we're on to him.
770
00:34:19,667 --> 00:34:21,929
And we're backing you.
771
00:34:22,651 --> 00:34:24,431
What? You didn't know that?
772
00:34:24,455 --> 00:34:25,983
Why do you think you're sitting here
773
00:34:26,007 --> 00:34:28,568
instead of in the yard?
774
00:34:28,592 --> 00:34:30,687
We like how you do business.
775
00:34:31,070 --> 00:34:33,106
With minimal violence.
776
00:34:33,130 --> 00:34:35,859
The DEA would rather have
someone with restraint
777
00:34:35,883 --> 00:34:38,362
sitting at the top of the pyramid.
778
00:34:38,386 --> 00:34:40,530
Or you could not play ball
779
00:34:41,163 --> 00:34:43,233
and we'll come after you, too.
780
00:34:43,257 --> 00:34:45,290
Unless Lamar gets to you first.
781
00:34:52,116 --> 00:34:53,710
Starks, it's Simms.
782
00:34:53,734 --> 00:34:55,879
I accept your offer.
783
00:34:55,903 --> 00:34:57,347
Yeah, bet.
784
00:34:57,371 --> 00:34:59,405
I'll be in touch with when and where.
785
00:35:01,208 --> 00:35:02,686
He buy it?
786
00:35:02,710 --> 00:35:04,137
Doubt it.
787
00:35:04,161 --> 00:35:05,772
Fat man is smart.
788
00:35:05,796 --> 00:35:07,190
He'll try something.
789
00:35:07,214 --> 00:35:08,525
Make sure the boys is ready.
790
00:35:08,549 --> 00:35:10,442
What about the feds?
791
00:35:11,335 --> 00:35:14,347
All I know is we gonna
finish what we started.
792
00:35:14,822 --> 00:35:17,234
Feds can arrest a corpse, all I care.
793
00:35:17,258 --> 00:35:18,702
I give the signal,
794
00:35:18,726 --> 00:35:20,673
the boys take out Simms.
795
00:35:20,698 --> 00:35:23,558
And anybody else can get it
as long as my hands stay clean.
796
00:35:34,958 --> 00:35:36,519
The boys in position?
797
00:35:36,543 --> 00:35:37,853
Yeah, you know it.
798
00:35:37,877 --> 00:35:41,913
You give the signal, they
gonna light it up out there.
799
00:36:09,800 --> 00:36:11,520
Appreciate you coming out.
800
00:36:11,544 --> 00:36:13,689
You got nerve, Starks.
801
00:36:13,713 --> 00:36:15,641
What you pulled at the barber shop.
802
00:36:15,665 --> 00:36:17,476
Yeah, that's why we here.
803
00:36:17,500 --> 00:36:18,861
To make that right.
804
00:36:18,885 --> 00:36:20,980
See, that's the problem
with you youngsters.
805
00:36:21,004 --> 00:36:22,147
You don't respect...
806
00:36:22,171 --> 00:36:24,149
How the hell did she get
them both to wear wires?
807
00:36:24,173 --> 00:36:26,652
You got to give respect
to get respect...
808
00:36:26,676 --> 00:36:27,950
How's it going?
809
00:36:27,974 --> 00:36:29,407
Almost too well.
810
00:36:29,449 --> 00:36:31,106
Wish I could see their faces
when they realize
811
00:36:31,130 --> 00:36:32,775
that they've totally
incriminated themselves
812
00:36:32,799 --> 00:36:35,733
and they don't actually have
a deal with the feds.
813
00:36:37,604 --> 00:36:38,797
Davis, it's me.
814
00:36:38,821 --> 00:36:40,499
I followed Starks to some kind of meet.
815
00:36:40,523 --> 00:36:42,418
Probably a drug exchange.
816
00:36:42,442 --> 00:36:44,587
I'm gonna need all available units.
817
00:36:44,611 --> 00:36:46,589
453 Industry.
818
00:36:46,613 --> 00:36:47,890
No sirens.
819
00:36:47,914 --> 00:36:50,059
You got it.
You find the vigilante?
820
00:36:50,083 --> 00:36:52,595
No, but if she's working with Starks,
821
00:36:52,619 --> 00:36:54,096
she'll be here somewhere.
822
00:36:54,120 --> 00:36:56,098
I want checkpoints on all roads leading in
823
00:36:56,122 --> 00:36:57,316
and out of this location.
824
00:36:57,932 --> 00:36:59,435
What the...
825
00:36:59,459 --> 00:37:02,438
Be careful what you ask for.
826
00:37:02,462 --> 00:37:03,689
Hang up.
827
00:37:05,098 --> 00:37:06,649
Your phone.
828
00:37:10,770 --> 00:37:12,386
Weapon.
829
00:37:16,726 --> 00:37:19,171
I thought you were smarter than this.
830
00:37:19,195 --> 00:37:21,257
You know what the sentence is
for threatening an officer?
831
00:37:21,281 --> 00:37:25,878
Yeah, zero days in jail
if you can't bring me in.
832
00:37:25,902 --> 00:37:27,763
You're making a huge mistake.
833
00:37:27,787 --> 00:37:31,133
Maybe. But I'm stopping you
from making an even bigger one.
834
00:37:31,157 --> 00:37:33,385
Trust me when I say
you don't want any part
835
00:37:33,409 --> 00:37:35,126
of what's going down here tonight.
836
00:37:36,746 --> 00:37:38,474
Call your guy.
837
00:37:38,931 --> 00:37:40,693
Call off the backup.
838
00:37:40,717 --> 00:37:42,166
Now.
839
00:37:45,755 --> 00:37:47,557
You got the stuff?
840
00:37:47,581 --> 00:37:48,777
Or we just out here jawin'?
841
00:37:48,801 --> 00:37:50,109
I got it.
842
00:37:50,410 --> 00:37:51,569
You agree to terms?
843
00:38:32,719 --> 00:38:34,279
Smart choice.
844
00:38:34,303 --> 00:38:35,831
DEA! You're under arrest!
845
00:38:35,855 --> 00:38:37,199
Move this way!
846
00:38:38,441 --> 00:38:39,418
Do not move!
847
00:38:39,442 --> 00:38:41,203
Hands up where I can see them!
848
00:38:41,227 --> 00:38:42,860
Behind your back now!
849
00:38:45,314 --> 00:38:46,959
All right, let's move. Come on, man.
850
00:38:46,983 --> 00:38:48,761
You were right about Lamar's guys.
851
00:38:48,785 --> 00:38:50,045
Thanks for the tip.
852
00:38:50,069 --> 00:38:52,598
And thank you
for the heads up on Mallory.
853
00:38:52,622 --> 00:38:53,766
I owe you.
854
00:38:53,790 --> 00:38:55,351
That was all my pleasure.
855
00:38:55,375 --> 00:38:57,910
I know it was.
856
00:38:58,450 --> 00:39:00,105
But I got you a little something anyway
857
00:39:00,129 --> 00:39:01,940
just to show my appreciation.
858
00:39:13,393 --> 00:39:15,988
Big game hunting, huh?
859
00:39:16,012 --> 00:39:17,740
Shut up, will you?
860
00:39:17,764 --> 00:39:19,198
Just uncuff me.
861
00:39:19,738 --> 00:39:22,573
Not much fun when the lion's
got the gun, is it?
862
00:39:23,936 --> 00:39:27,633
Good thing she stopped you, though.
863
00:39:27,657 --> 00:39:30,191
You almost blew
a major federal operation.
864
00:39:33,420 --> 00:39:34,640
So,
865
00:39:34,664 --> 00:39:36,925
thanks to overwhelming
evidence, Starks, Simms
866
00:39:36,949 --> 00:39:38,477
and their organizations
867
00:39:38,501 --> 00:39:41,146
are no longer a threat to Malik,
or the city.
868
00:39:41,170 --> 00:39:42,514
Not bad for the vigilante
869
00:39:42,538 --> 00:39:44,316
and her nameless, unrecognized team.
870
00:39:44,340 --> 00:39:45,768
You still on that article?
871
00:39:45,792 --> 00:39:47,603
Little bit.
872
00:39:47,627 --> 00:39:48,987
I just wish more had changed.
873
00:39:49,353 --> 00:39:51,273
We may have saved Malik, but the DEA
874
00:39:51,297 --> 00:39:53,242
is gonna keep extorting kids.
875
00:39:53,266 --> 00:39:54,943
More lives will be lost
and there's nothing
876
00:39:54,967 --> 00:39:56,445
we can do about it.
877
00:39:56,469 --> 00:39:58,302
Maybe not.
878
00:39:59,488 --> 00:40:01,991
But maybe we can shine a light.
879
00:40:10,616 --> 00:40:12,728
Excuse me, I'm supposed to meet someone.
880
00:40:12,752 --> 00:40:14,062
You're looking for the vigilante?
881
00:40:14,086 --> 00:40:15,631
The one you wrote the article about?
882
00:40:15,655 --> 00:40:16,965
She's not coming.
883
00:40:16,989 --> 00:40:19,824
But she thinks we have a
story you'll want to hear.
884
00:40:25,965 --> 00:40:28,060
Director wants to see you guys.
885
00:40:28,084 --> 00:40:29,394
What about?
886
00:40:29,418 --> 00:40:31,395
I'm guessing your jobs.
887
00:40:34,090 --> 00:40:36,034
Detective Mallory.
888
00:40:36,058 --> 00:40:37,870
Give us a minute, lo...
889
00:40:39,178 --> 00:40:41,156
Did I choose the wrong man
for this job again?
890
00:40:41,180 --> 00:40:42,241
No, ma'am.
891
00:40:42,265 --> 00:40:43,709
Then convince me otherwise.
892
00:40:43,733 --> 00:40:45,878
She's slippery.
893
00:40:45,902 --> 00:40:47,212
But last night proved me right...
894
00:40:47,236 --> 00:40:49,998
The way to find her is
by looking into her associates.
895
00:40:50,581 --> 00:40:52,356
My mistake...
896
00:40:53,409 --> 00:40:55,387
I've been looking at the wrong one.
897
00:41:03,536 --> 00:41:05,647
Can I tell you a secret?
898
00:41:06,472 --> 00:41:08,350
We had a game...
899
00:41:08,374 --> 00:41:11,987
Where we thought up ways
we could save the future.
900
00:41:12,686 --> 00:41:14,523
It could be serious or...
901
00:41:14,547 --> 00:41:17,233
Or silly, but...
902
00:41:18,050 --> 00:41:21,196
One of the things Jason really believed
903
00:41:21,220 --> 00:41:23,665
was that an act of caring
904
00:41:23,689 --> 00:41:25,723
can change someone's world.
905
00:41:28,110 --> 00:41:30,144
A smile...
906
00:41:31,981 --> 00:41:34,365
A smile can change someone's day.
907
00:41:38,321 --> 00:41:40,816
But so can a bullet.
908
00:41:41,382 --> 00:41:43,467
The last thing...
909
00:41:44,126 --> 00:41:46,939
Jason did before he was shot was...
910
00:41:46,963 --> 00:41:49,942
Turn to me and smile.
911
00:41:51,334 --> 00:41:53,729
It was always there
when I needed it most.
912
00:41:53,753 --> 00:41:55,614
And it was always...
913
00:41:55,638 --> 00:41:58,756
Impossible not to smile back.
914
00:42:00,092 --> 00:42:03,071
He believed the best about people...
915
00:42:03,095 --> 00:42:05,374
And life and he was smart.
916
00:42:05,398 --> 00:42:08,076
But he never put anyone down
917
00:42:08,100 --> 00:42:10,300
for not knowing what he knew.
918
00:42:11,270 --> 00:42:14,655
You know, he actually made you
feel better about yourself.
919
00:42:15,441 --> 00:42:17,441
And I was so lucky...
920
00:42:18,411 --> 00:42:21,890
...So incredibly lucky
921
00:42:21,914 --> 00:42:23,759
to call him my friend.
922
00:42:23,783 --> 00:42:26,311
And in all the versions of...
923
00:42:26,335 --> 00:42:28,535
The better world that we imagined...
924
00:42:29,672 --> 00:42:31,956
...Jason and I were best friends.
925
00:42:33,042 --> 00:42:36,104
But one thing we never imagined
926
00:42:36,128 --> 00:42:39,296
was... A world where Jason wasn't in it.
927
00:42:41,350 --> 00:42:42,860
And I miss him.
928
00:42:43,736 --> 00:42:45,197
I miss him every day.
929
00:42:45,221 --> 00:42:46,405
And...
930
00:42:47,239 --> 00:42:49,534
I just wanted you all to know
931
00:42:49,558 --> 00:42:51,609
who he really was.
932
00:43:02,455 --> 00:43:04,148
My girl.
65569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.