All language subtitles for T11 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,402 --> 00:00:37,505 This is the house, man. shot 'em all one by one in the head. 2 00:00:37,538 --> 00:00:39,373 my god, it's so creepy. 3 00:00:39,407 --> 00:00:41,809 come on, it's not that bad. 4 00:00:41,842 --> 00:00:43,411 is there still stuff in there? 5 00:00:43,444 --> 00:00:45,413 yeah. apparently when it all happened, 6 00:00:45,446 --> 00:00:47,548 they just packed up and left. they didn't even take 7 00:00:47,581 --> 00:00:49,417 any of the furniture. it was all just left there. 8 00:00:49,450 --> 00:00:52,386 wait. so there's still beds in there? 9 00:00:52,420 --> 00:00:54,322 oh, yeah, there's still beds in there. 10 00:00:54,355 --> 00:00:55,689 maybe we should check it out. 11 00:00:55,723 --> 00:00:57,291 yeah, we should check it out. come on. 12 00:00:57,325 --> 00:00:58,692 okay. come on. 13 00:01:00,461 --> 00:01:02,130 what exactly happened? 14 00:01:02,163 --> 00:01:03,531 i heard some really creepy stuff about the whole thing. 15 00:01:03,564 --> 00:01:05,266 i don't know. dude was just crazy. 16 00:01:05,299 --> 00:01:07,435 apparently when he was at the police station, 17 00:01:07,468 --> 00:01:09,537 he said it was just too easy to kill 'em all. 18 00:01:09,570 --> 00:01:11,339 it was just too easy to stop. 19 00:01:11,372 --> 00:01:13,374 weren't they found on their stomachs or something like that? 20 00:01:13,407 --> 00:01:14,808 yeah. they were all, like, flipped. 21 00:01:14,842 --> 00:01:16,510 so, like, laying face down. 22 00:01:16,544 --> 00:01:18,112 that's disgusting. 23 00:01:18,146 --> 00:01:19,380 hey! hey! 24 00:01:19,413 --> 00:01:20,714 you ready yet? come on. 25 00:01:20,748 --> 00:01:22,283 relax. 26 00:01:22,316 --> 00:01:23,717 dude, i thought you'd be done by now. come on. 27 00:01:23,751 --> 00:01:25,653 yeah, i've almost got it, okay? 28 00:01:25,686 --> 00:01:27,521 how do you know how to do this, anyways? 29 00:01:27,555 --> 00:01:29,123 my mom's a realtor. 30 00:01:29,157 --> 00:01:32,160 so he's-- it's one of these codes, okay? 31 00:01:32,193 --> 00:01:35,729 there's, like, five universal codes and... 32 00:01:35,763 --> 00:01:37,431 yes! 33 00:01:38,932 --> 00:01:40,701 my name is donny reddit. 34 00:01:40,734 --> 00:01:43,271 this may be the last time i'm ever filming anything. 35 00:01:43,304 --> 00:01:44,605 if you find this, 36 00:01:44,638 --> 00:01:46,640 make sure you tell my mom i love her. 37 00:01:46,674 --> 00:01:47,908 actually, no. tell her i hate her. 38 00:01:47,941 --> 00:01:50,344 she's a bitch. come on. 39 00:01:51,945 --> 00:01:54,682 how creepy is this? 40 00:01:54,715 --> 00:01:55,816 donny, how many people 41 00:01:55,849 --> 00:01:57,251 did you say were killed here? 42 00:01:57,285 --> 00:01:58,886 i don't know. like, four or something. 43 00:01:58,919 --> 00:02:01,522 some guy went crazy and just, like, killed his entire family. 44 00:02:01,555 --> 00:02:02,856 how'd he do it? 45 00:02:02,890 --> 00:02:05,793 he shot them while they were sleeping in bed. 46 00:02:05,826 --> 00:02:07,161 like, one by one. 47 00:02:07,195 --> 00:02:08,296 what? what? what the fuck is that? 48 00:02:08,329 --> 00:02:10,398 did you see that? did you see-- 49 00:02:10,431 --> 00:02:11,532 you guys are probably just freaking out. 50 00:02:11,565 --> 00:02:12,666 there's nothing actually there. 51 00:02:12,700 --> 00:02:14,835 oh, get out! get out! 52 00:02:14,868 --> 00:02:16,337 go fuck yourself, okay? 53 00:02:16,370 --> 00:02:18,206 have you-- how much you been drinking, huh? 54 00:02:18,239 --> 00:02:19,940 are you drunk yet? are you completely-- 55 00:02:19,973 --> 00:02:22,643 i know. up front, ooh, yeah, scary. 56 00:02:22,676 --> 00:02:24,778 i'm going to explore her. 57 00:02:26,547 --> 00:02:28,449 we've been in the rest of the house. 58 00:02:28,482 --> 00:02:30,651 haven't seen anything. 59 00:02:30,684 --> 00:02:32,786 well, not anything. 60 00:02:32,820 --> 00:02:34,955 yeah. i see something. 61 00:02:34,988 --> 00:02:37,558 let's get the party started. 62 00:02:40,661 --> 00:02:42,763 oh, my god. this is so creepy. 63 00:02:44,698 --> 00:02:46,267 i like the light on better. 64 00:02:48,436 --> 00:02:50,538 i wonder if somebody died in here. 65 00:03:15,729 --> 00:03:17,965 oh, look at that. 66 00:03:17,998 --> 00:03:19,700 did you see this clock? 67 00:03:19,733 --> 00:03:21,302 i'm almost done. yeah. 68 00:03:21,335 --> 00:03:22,670 just give me a sec. 69 00:03:24,472 --> 00:03:27,541 you done? i am so done. 70 00:03:27,575 --> 00:03:30,344 yeah? it's... you have no-- 71 00:03:30,378 --> 00:03:33,314 and i'm almost finished. 72 00:03:33,347 --> 00:03:35,516 i can't believe it. 73 00:03:35,549 --> 00:03:39,019 oh, my god. jesus. what? 74 00:03:39,052 --> 00:03:41,522 what's wrong? 75 00:03:59,740 --> 00:04:02,310 tyler, off the lawn. yes, sir. 76 00:04:02,343 --> 00:04:05,313 have a little respect. 77 00:04:05,346 --> 00:04:06,447 hi. hi. 78 00:04:06,480 --> 00:04:07,981 how are you? 79 00:04:08,015 --> 00:04:09,583 tony benson. nice to meet you. 80 00:04:09,617 --> 00:04:11,285 very nice to meet you. camilla weldon. 81 00:04:11,319 --> 00:04:12,553 this is my wife virginia. 82 00:04:12,586 --> 00:04:14,555 hi there. hi. very nice to meet you. 83 00:04:14,588 --> 00:04:15,823 and this is my youngest, melanie. 84 00:04:15,856 --> 00:04:16,990 hi, melanie. 85 00:04:17,024 --> 00:04:18,959 and we have sergeant tyler here. 86 00:04:18,992 --> 00:04:21,362 just don't bother him. 87 00:04:21,395 --> 00:04:22,663 he thinks he's the next steven spielberg. 88 00:04:22,696 --> 00:04:23,831 he films everything. 89 00:04:23,864 --> 00:04:25,032 oh, don't we all. yeah. 90 00:04:25,065 --> 00:04:26,667 and my oldest daughter lori. 91 00:04:26,700 --> 00:04:30,404 lori, off the phone, please. now. 92 00:04:32,873 --> 00:04:34,742 get the fuck out of my face. 93 00:04:36,610 --> 00:04:37,978 okay. let's take a look around. 94 00:04:39,613 --> 00:04:41,549 great. just so you guys know, 95 00:04:41,582 --> 00:04:43,584 we do have some other places available to show you 96 00:04:43,617 --> 00:04:44,852 if you would be interested in those. 97 00:04:44,885 --> 00:04:46,053 oh, i think i would be very interested. 98 00:04:46,086 --> 00:04:47,488 i don't think that'll be necessary. 99 00:04:47,521 --> 00:04:49,089 i have a good feeling about this one. 100 00:04:49,122 --> 00:04:50,858 after you. 101 00:04:50,891 --> 00:04:53,861 okay, then-- stop. 102 00:04:53,894 --> 00:04:55,496 right this way. 103 00:04:55,529 --> 00:04:56,997 all right. let's go, troops. 104 00:04:58,732 --> 00:05:00,067 go. come on. 105 00:05:02,803 --> 00:05:04,672 so you guys can see 106 00:05:04,705 --> 00:05:06,740 actually it needs a little bit of a paint job. 107 00:05:06,774 --> 00:05:09,009 that's completely at your discretion, obviously. 108 00:05:09,042 --> 00:05:10,511 it's perfect. 109 00:05:10,544 --> 00:05:13,581 great. then let's take 110 00:05:13,614 --> 00:05:15,082 a little bit more of a look at the place. 111 00:05:15,115 --> 00:05:16,850 tyler. 112 00:05:17,751 --> 00:05:19,520 very nice open floor plan. 113 00:05:19,553 --> 00:05:21,121 honey, here is your gourmet kitchen. 114 00:05:21,154 --> 00:05:23,090 this house sucks balls. 115 00:05:25,793 --> 00:05:28,596 are you out of your mind talking like that? 116 00:05:28,629 --> 00:05:30,598 i don't know-- douglas. 117 00:05:30,631 --> 00:05:32,700 do you understand me? douglas. 118 00:05:36,404 --> 00:05:37,771 get out of my face. 119 00:05:37,805 --> 00:05:40,374 just tell me what this is. 120 00:05:40,408 --> 00:05:41,909 that's something i'm gonna fix. 121 00:05:41,942 --> 00:05:43,977 absolutely. it's perfect. 122 00:05:44,011 --> 00:05:45,479 look at these counters. 123 00:05:46,514 --> 00:05:47,648 it's nice. yeah. 124 00:05:47,681 --> 00:05:48,849 it's-- i love it. 125 00:05:48,882 --> 00:05:50,651 it feels like home to me. 126 00:05:50,684 --> 00:05:52,420 it feels like home. 127 00:05:52,453 --> 00:05:54,087 there's space for a garden. 128 00:05:54,121 --> 00:05:55,689 we could have a garden. 129 00:05:55,723 --> 00:05:56,857 a football field mainly. 130 00:05:56,890 --> 00:05:58,058 okay. a little garden. 131 00:05:58,091 --> 00:06:00,027 well, there could be a football field there, but over here-- 132 00:06:00,060 --> 00:06:02,696 the tire swing comes with the house, i imagine. 133 00:06:02,730 --> 00:06:04,131 does the tire swing come with the house? 134 00:06:04,164 --> 00:06:06,600 yes. it comes with the house. 135 00:06:07,635 --> 00:06:09,136 how do you guys feel about the house? 136 00:06:09,169 --> 00:06:10,471 tyler, forward march. come on. 137 00:06:10,504 --> 00:06:11,639 yes, sir. 138 00:06:11,672 --> 00:06:12,873 yeah. so follow me right this way. 139 00:06:12,906 --> 00:06:15,142 well, what about this room right here? 140 00:06:15,175 --> 00:06:16,677 is that another bedroom? 141 00:06:16,710 --> 00:06:19,379 yes, that is a bedroom. 142 00:06:21,214 --> 00:06:23,183 oh. what? 143 00:06:23,216 --> 00:06:24,585 let's wait out here, buddy. 144 00:06:24,618 --> 00:06:28,188 dad, what's that? 145 00:06:28,221 --> 00:06:29,623 huh. 146 00:06:30,891 --> 00:06:32,125 yeah. 147 00:06:32,159 --> 00:06:33,694 nothing we can't handle. 148 00:06:34,895 --> 00:06:37,164 this is totally my room. 149 00:06:39,833 --> 00:06:41,735 okay. so thank you guys so much for coming. 150 00:06:41,769 --> 00:06:43,637 i will let you guys hang out and discuss a little bit 151 00:06:43,671 --> 00:06:44,838 how you feel about the house, 152 00:06:44,872 --> 00:06:45,973 and i will be right outside 153 00:06:46,006 --> 00:06:47,441 if you guys have any questions. 154 00:06:47,475 --> 00:06:48,976 okay, great. thank you. okay. thank you. 155 00:06:49,009 --> 00:06:50,210 there's something weird about her. 156 00:06:50,243 --> 00:06:52,145 be nice, please. 157 00:06:53,213 --> 00:06:55,749 well, what do you think? i love it, daddy. 158 00:06:55,783 --> 00:06:56,884 thank you. do you hear that? 159 00:06:56,917 --> 00:06:58,151 well, she doesn't really know 160 00:06:58,185 --> 00:06:59,687 what happened here, does she? 161 00:06:59,720 --> 00:07:03,223 look... they don't need to know 162 00:07:03,256 --> 00:07:04,758 what happened here, okay? 163 00:07:04,792 --> 00:07:06,994 we don't want it to seem worse than it looks. 164 00:07:09,062 --> 00:07:11,732 this is what we can afford right now, okay? 165 00:07:11,765 --> 00:07:14,468 i understand that. 166 00:07:14,502 --> 00:07:16,136 i mean, it has enough bedrooms. 167 00:07:16,169 --> 00:07:17,605 i know, i know, i know. 168 00:07:17,638 --> 00:07:19,740 okay. if it's-- for the money, 169 00:07:19,773 --> 00:07:22,075 it's exactly-- it's all we can get. 170 00:07:22,109 --> 00:07:24,077 we can't move anymore. 171 00:07:24,111 --> 00:07:25,646 okay. this is it. 172 00:07:27,047 --> 00:07:29,583 okay. okay. 173 00:07:29,617 --> 00:07:30,784 are you all right with it? 174 00:07:30,818 --> 00:07:32,586 i'm all right with it. you sure? 175 00:07:32,620 --> 00:07:34,588 i'm sure. i love you. 176 00:07:34,622 --> 00:07:35,956 i love you, too. 177 00:07:37,525 --> 00:07:38,859 we're home! 178 00:07:38,892 --> 00:07:40,961 yay! 179 00:07:54,675 --> 00:07:56,777 oh, my god! 180 00:07:56,810 --> 00:07:58,078 take the family inside. 181 00:07:58,111 --> 00:07:59,980 call 911. go inside, go inside. 182 00:08:00,013 --> 00:08:01,214 call 911. just do it. 183 00:08:01,248 --> 00:08:03,651 go on, do it. go, go, go, go. 184 00:08:09,790 --> 00:08:10,891 hey, mom. 185 00:08:10,924 --> 00:08:12,893 hey, honey. 186 00:08:12,926 --> 00:08:15,162 i'm really not in the mood for the camera today, okay? 187 00:08:15,195 --> 00:08:16,597 you should be helping someone 188 00:08:16,630 --> 00:08:17,965 and not playing with the camera. 189 00:08:17,998 --> 00:08:19,900 enough with the camera. 190 00:08:19,933 --> 00:08:21,301 off, please. 191 00:08:21,334 --> 00:08:22,903 yes, ma'am. 192 00:08:25,673 --> 00:08:27,040 make yourself useful, son. 193 00:08:27,074 --> 00:08:28,876 yes, sir. 194 00:08:46,059 --> 00:08:47,160 hey, what are you doing? 195 00:08:47,194 --> 00:08:50,898 i was just talking to my friend. 196 00:08:50,931 --> 00:08:54,034 his name is john. 197 00:08:54,067 --> 00:08:55,135 oh. 198 00:09:01,108 --> 00:09:02,943 john matthews. 199 00:09:02,976 --> 00:09:05,312 you know he's not really there, right? 200 00:09:05,345 --> 00:09:06,914 there's no one there. 201 00:09:06,947 --> 00:09:09,182 but i saw him. 202 00:09:09,216 --> 00:09:10,317 hey, look. 203 00:09:10,350 --> 00:09:11,685 doggies! 204 00:09:15,756 --> 00:09:17,791 you guys are moving in here? 205 00:09:17,825 --> 00:09:19,793 yeah. it's the new home. 206 00:09:19,827 --> 00:09:21,128 we have to keep moving 207 00:09:21,161 --> 00:09:22,329 because she keeps getting in trouble. 208 00:09:22,362 --> 00:09:23,731 will you knock it off? 209 00:09:23,764 --> 00:09:25,633 is that right? what'd you do? 210 00:09:25,666 --> 00:09:27,835 nothing. he's just being a twerp. 211 00:09:27,868 --> 00:09:29,903 oh. well, i'm greg. 212 00:09:29,937 --> 00:09:32,039 lori. nice to meet you. 213 00:09:32,072 --> 00:09:33,173 lori. kristen. 214 00:09:33,206 --> 00:09:34,908 where are you guys from? 215 00:09:34,942 --> 00:09:36,944 north carolina. 216 00:09:36,977 --> 00:09:38,345 nice. well, we live just a couple houses down 217 00:09:38,378 --> 00:09:40,681 if you guys ever want to hang out or anything. 218 00:09:40,714 --> 00:09:42,783 sure. i don't know anyone around here so... 219 00:09:42,816 --> 00:09:43,917 yeah. 220 00:09:43,951 --> 00:09:45,052 funny doggies. 221 00:09:45,085 --> 00:09:46,186 they don't bite. don't worry. 222 00:09:46,219 --> 00:09:47,988 yeah. 223 00:09:48,021 --> 00:09:49,623 nice doggies. 224 00:09:49,657 --> 00:09:51,792 all right. well, i guess we'll see you guys around. 225 00:09:51,825 --> 00:09:52,926 cool. yeah. 226 00:09:52,960 --> 00:09:54,161 bye, guys. 227 00:09:54,194 --> 00:09:55,863 bye-bye, doggies. 228 00:09:57,164 --> 00:10:01,769 yeah. but, you know, like i said, the tires. 229 00:10:01,802 --> 00:10:03,937 i mean, that's really kicking ass. 230 00:10:03,971 --> 00:10:07,140 so i have, like, probably 16 inch, like, tires around. 231 00:10:07,174 --> 00:10:08,709 yeah. 232 00:10:08,742 --> 00:10:10,310 hey, you guys know what house this is? 233 00:10:10,343 --> 00:10:11,645 what? 234 00:10:11,679 --> 00:10:13,313 do you know what house this is? 235 00:10:13,346 --> 00:10:14,648 it's your house. 236 00:10:14,682 --> 00:10:15,749 it's the amityville house. 237 00:10:15,783 --> 00:10:17,785 amityville house? what's that? 238 00:10:17,818 --> 00:10:20,320 you don't know what the amityville house is? 239 00:10:20,353 --> 00:10:22,055 you know what the amityville house is? 240 00:10:22,089 --> 00:10:24,692 oh, yeah, yeah, yeah. the amityville house. 241 00:10:24,725 --> 00:10:26,393 that's where they make those cookies. 242 00:10:26,426 --> 00:10:27,828 cookies. 243 00:10:27,861 --> 00:10:29,096 no, it's supposed to be haunted. 244 00:10:29,129 --> 00:10:31,298 haunted? really? 245 00:10:31,331 --> 00:10:33,200 better get out of here. 246 00:10:33,233 --> 00:10:35,435 yeah. 'cause everybody knows 247 00:10:35,468 --> 00:10:38,405 that haunted houses, black people die first. 248 00:10:38,438 --> 00:10:40,440 so you better get out of here. 249 00:10:40,473 --> 00:10:42,142 hit the road, pal. 250 00:10:45,078 --> 00:10:47,247 no, for real, man? amityville, for real? 251 00:10:47,280 --> 00:10:48,749 what is that? 252 00:10:48,782 --> 00:10:51,852 gentlemen, i want this wrapped up by 1400. 253 00:10:51,885 --> 00:10:54,922 move it. come on, move. 254 00:10:54,955 --> 00:10:56,123 ugh. 255 00:10:56,156 --> 00:10:57,791 so why'd you get that tattoo? 256 00:10:57,825 --> 00:10:59,793 sat down. the tattoo? 257 00:10:59,827 --> 00:11:02,162 you're a little too young for that, kid. 258 00:11:57,517 --> 00:11:59,920 yeah. so i think this is the last of it. 259 00:11:59,953 --> 00:12:03,256 we probably should go ahead and get on out of here. 260 00:12:03,290 --> 00:12:04,792 i'm ready to get out of here. 261 00:12:04,825 --> 00:12:06,393 these guys are so lame. what are they doing? 262 00:12:08,461 --> 00:12:11,431 aha. aha. did you see that? 263 00:12:11,464 --> 00:12:13,000 i told you it was haunted. 264 00:12:15,402 --> 00:12:17,137 really? just walk away? 265 00:12:17,170 --> 00:12:18,738 come on. 266 00:12:20,540 --> 00:12:22,275 the movers are so stupid. 267 00:12:22,309 --> 00:12:24,444 why would they carry, like, four boxes at a time 268 00:12:24,477 --> 00:12:26,746 that are so heavy? 269 00:12:29,282 --> 00:12:30,550 what? 270 00:12:30,583 --> 00:12:32,485 are you going to move? 271 00:12:32,519 --> 00:12:36,556 uh, no. i'm making a documentary. 272 00:12:36,589 --> 00:12:37,891 why are you so grumpy? 273 00:12:37,925 --> 00:12:40,994 i'm working. now move! 274 00:12:41,028 --> 00:12:42,529 sorry. 275 00:12:51,338 --> 00:12:53,240 that guy is such a jerk. 276 00:12:55,408 --> 00:12:58,178 whoa. my sister's door just opened. 277 00:12:58,211 --> 00:13:00,013 let's go investigate. 278 00:13:28,876 --> 00:13:30,443 ahh. 279 00:13:53,433 --> 00:13:54,968 that goes in the study. 280 00:14:00,373 --> 00:14:03,576 i'm starting to see what you mean about this house, kid. 281 00:14:03,610 --> 00:14:04,978 it sucks. 282 00:14:10,150 --> 00:14:12,052 dad! 283 00:14:14,988 --> 00:14:16,256 hey, mom. 284 00:14:16,289 --> 00:14:17,590 oh, god. 285 00:14:17,624 --> 00:14:20,994 tyler, i'm really not in the mood right now. 286 00:14:21,028 --> 00:14:23,630 but, mom-- but, mom, what? 287 00:14:23,663 --> 00:14:25,498 it's for my documentary. 288 00:14:25,532 --> 00:14:29,602 honey, it's just not a really good time. 289 00:14:29,636 --> 00:14:33,140 but, mom, please? 290 00:14:38,445 --> 00:14:40,347 do you think the house is haunted? 291 00:14:40,380 --> 00:14:43,016 no. no, i don't think the house is haunted. 292 00:14:43,050 --> 00:14:45,152 i just think i didn't want to live here. 293 00:14:45,185 --> 00:14:46,419 i told your dad 294 00:14:46,453 --> 00:14:49,289 i wanted to keep looking at other places, 295 00:14:49,322 --> 00:14:50,523 and your dad insisted, 296 00:14:50,557 --> 00:14:52,492 and i just didn't feel like this place 297 00:14:52,525 --> 00:14:54,995 was a good fit for us, for our family. 298 00:14:55,028 --> 00:14:56,329 but two people died. 299 00:14:56,363 --> 00:14:58,665 i know that. that's what i'm trying to say. 300 00:14:58,698 --> 00:15:01,134 god. 301 00:15:01,168 --> 00:15:03,603 that's why i asked if it was haunted. 302 00:15:03,636 --> 00:15:07,040 honey, let's stop talking about hauntings, okay? 303 00:15:07,074 --> 00:15:09,276 just take your camera and go. 304 00:15:09,309 --> 00:15:10,477 i'm not in the mood to be interviewed. 305 00:15:10,510 --> 00:15:12,912 i'm sorry. just... okay. 306 00:15:32,565 --> 00:15:34,301 it's still 5:00. 307 00:15:34,334 --> 00:15:37,137 what the heck. dad needs to fix it. 308 00:15:39,039 --> 00:15:42,976 doug. doug. 309 00:15:43,010 --> 00:15:44,311 what? 310 00:15:44,344 --> 00:15:47,280 what? can we talk about what happened today? 311 00:15:47,314 --> 00:15:49,016 honey, calm down, okay? 312 00:15:49,049 --> 00:15:49,983 i am calm. 313 00:15:50,017 --> 00:15:51,551 this is about as calm as i can get right now. 314 00:15:51,584 --> 00:15:52,685 i'm sorry. 315 00:15:52,719 --> 00:15:55,022 sweetheart, what's going on? 316 00:15:55,055 --> 00:15:57,757 what's going on? a man died-- 317 00:15:57,790 --> 00:15:59,559 i am trying to stay calm. 318 00:15:59,592 --> 00:16:01,194 i'm trying to stay calm for you, 319 00:16:01,228 --> 00:16:02,595 i'm trying to stay calm for these kids, 320 00:16:02,629 --> 00:16:05,032 but there's a man-- a man died here today. 321 00:16:05,065 --> 00:16:07,234 honey, accidents-- in this house, in our house. 322 00:16:07,267 --> 00:16:09,036 honey, accidents happen, okay? 323 00:16:09,069 --> 00:16:10,303 maybe you're used to seeing accidents. 324 00:16:10,337 --> 00:16:12,272 i'm not used to seeing accidents, okay? 325 00:16:12,305 --> 00:16:13,706 listen, just calm down, okay? 326 00:16:13,740 --> 00:16:15,042 you're going to scare the kids. 327 00:16:15,075 --> 00:16:17,210 they can hear you. 328 00:16:17,244 --> 00:16:19,612 i'm going to scare the kids? 329 00:16:19,646 --> 00:16:21,414 a man died in this house. 330 00:16:21,448 --> 00:16:22,715 the realtor died. 331 00:16:22,749 --> 00:16:24,717 what am i supposed to tell lori and mel? 332 00:16:24,751 --> 00:16:27,154 listen, you're letting this get to your head. 333 00:16:27,187 --> 00:16:28,388 accidents happen. 334 00:16:28,421 --> 00:16:29,689 the realtor had an aneurism out front. 335 00:16:29,722 --> 00:16:31,158 what are you talking about? 336 00:16:31,191 --> 00:16:32,425 i'm not letting anything get to my head. 337 00:16:32,459 --> 00:16:34,427 people fall down. the man fell down. 338 00:16:34,461 --> 00:16:37,330 the kids are asking-- calm down. jesus. 339 00:16:38,498 --> 00:16:40,167 the kids are asking questions. 340 00:16:40,200 --> 00:16:41,334 what am i supposed to tell them 341 00:16:41,368 --> 00:16:42,569 when they ask me questions 342 00:16:42,602 --> 00:16:44,037 about what happened to that man? 343 00:16:44,071 --> 00:16:45,372 honey, accidents happen. 344 00:16:45,405 --> 00:16:47,274 is that all you can say is accidents happen? 345 00:16:47,307 --> 00:16:49,276 because it does. i don't like it here! 346 00:16:49,309 --> 00:16:50,677 i don't feel comfortable here! 347 00:16:50,710 --> 00:16:53,280 you need... i don't like it here! 348 00:16:53,313 --> 00:16:54,614 i told you i didn't want to live here! 349 00:16:54,647 --> 00:16:56,383 i told you we should keep looking, 350 00:16:56,416 --> 00:16:59,052 and you said no, it had to be here. 351 00:16:59,086 --> 00:17:00,220 it does have to be here, 352 00:17:00,253 --> 00:17:03,123 and you know why it has to be here. 353 00:17:03,156 --> 00:17:04,491 you know we have to live here. 354 00:17:04,524 --> 00:17:05,658 why? 355 00:17:05,692 --> 00:17:07,427 this is what we can do. 356 00:17:07,460 --> 00:17:09,696 this is what our means can afford right now. 357 00:17:09,729 --> 00:17:12,265 i don't like it. 358 00:17:12,299 --> 00:17:14,834 sweetheart, come here. 359 00:17:14,867 --> 00:17:16,436 it's not right. 360 00:17:16,469 --> 00:17:18,438 it's okay. it's not okay. 361 00:17:18,471 --> 00:17:20,673 it is. that's just coincidence. 362 00:17:20,707 --> 00:17:22,175 these things happen, okay? 363 00:17:22,209 --> 00:17:23,843 that's such crap! it's this house! 364 00:17:23,876 --> 00:17:26,179 shh! calm down. it's this house! 365 00:17:26,213 --> 00:17:28,715 you think that the house made the guy fall down? 366 00:17:28,748 --> 00:17:30,517 i don't know. i don't know. 367 00:17:30,550 --> 00:17:32,719 you think the house made lori act funny and cry in her room? 368 00:17:32,752 --> 00:17:34,621 that's like every other day, okay? 369 00:17:34,654 --> 00:17:37,490 do you think the house made tyler act a little funny? 370 00:17:37,524 --> 00:17:39,592 i am sorry, but a man dying in my house 371 00:17:39,626 --> 00:17:41,494 does not happen every other day. 372 00:17:41,528 --> 00:17:43,230 there's probably 100 people that died in this house. 373 00:17:43,263 --> 00:17:44,697 oh, my god. what are you talking about? 374 00:17:44,731 --> 00:17:46,233 it's a 150-year-old house. you tell that to mel. 375 00:17:46,266 --> 00:17:47,734 why don't you go in her room right now 376 00:17:47,767 --> 00:17:49,136 and tell that to her! 377 00:17:49,169 --> 00:17:50,337 that it's completely normal! 378 00:17:50,370 --> 00:17:51,504 mel loves it here. 379 00:17:51,538 --> 00:17:53,373 to have dead people in your house! 380 00:17:55,375 --> 00:17:57,477 i'm sorry. it's crap. 381 00:18:01,681 --> 00:18:03,750 i don't feel right here. 382 00:18:06,619 --> 00:18:08,455 what do you suggest we do? 383 00:18:08,488 --> 00:18:11,358 i want to go someplace else. 384 00:18:11,391 --> 00:18:14,894 i want to keep looking. 385 00:18:14,927 --> 00:18:16,596 please. 386 00:18:16,629 --> 00:18:19,166 come here. sit down. 387 00:18:24,271 --> 00:18:25,672 i don't like this place. 388 00:18:25,705 --> 00:18:28,375 i know, honey. 389 00:18:29,809 --> 00:18:33,680 can you give it a few more days? 390 00:18:33,713 --> 00:18:35,582 i promise, everything's fine. 391 00:18:35,615 --> 00:18:38,851 i promise. all right? 392 00:18:38,885 --> 00:18:40,587 i'm sorry. 393 00:18:40,620 --> 00:18:42,289 i'll give it a few more days. 394 00:18:42,322 --> 00:18:43,723 please. 395 00:18:43,756 --> 00:18:45,192 but after that-- 396 00:18:45,225 --> 00:18:46,326 okay. would you do it for me? 397 00:18:46,359 --> 00:18:48,695 yes. just trust me. 398 00:19:09,249 --> 00:19:10,550 you fucking little pervert. 399 00:19:10,583 --> 00:19:12,219 get the fuck out of my room. 400 00:19:15,222 --> 00:19:16,756 i'm really sorry about what your brother did. 401 00:19:16,789 --> 00:19:18,291 that was not fair. 402 00:19:18,325 --> 00:19:20,293 mom, he was standing in the crack of my door. 403 00:19:20,327 --> 00:19:21,661 i know, honey. i will talk to him. 404 00:19:21,694 --> 00:19:23,463 your dad and i will-- he's not going to-- 405 00:19:23,496 --> 00:19:25,465 i know. listen, i will talk with your dad. 406 00:19:25,498 --> 00:19:28,335 we'll make sure it doesn't happen again, okay? 407 00:19:28,368 --> 00:19:31,204 honey, i know today has been a really awful day. 408 00:19:31,238 --> 00:19:32,872 it's been a very upsetting day. i'm sorry. 409 00:19:32,905 --> 00:19:34,207 i just want to go home. 410 00:19:34,241 --> 00:19:36,276 oh, honey, we are home. 411 00:19:36,309 --> 00:19:37,544 mom, no. 412 00:19:37,577 --> 00:19:39,546 yeah. come on, honey. 413 00:19:39,579 --> 00:19:43,216 we all have to try our best to make it work here. 414 00:19:43,250 --> 00:19:47,287 i'm sorry, but we really all have to put in 100 %, okay? 415 00:19:47,320 --> 00:19:48,888 mom, someone died here today. 416 00:19:48,921 --> 00:19:50,523 i know, baby. 417 00:19:50,557 --> 00:19:53,960 i'm sorry. i'm so sorry that you had to see that. 418 00:20:03,536 --> 00:20:05,705 we have some watermelon. 419 00:20:05,738 --> 00:20:10,243 we have eggs, so we can make a hard boiled egg, 420 00:20:10,277 --> 00:20:13,613 and we also have some peanut butter. 421 00:20:13,646 --> 00:20:15,915 we have carrots, 422 00:20:15,948 --> 00:20:20,320 and we also have some avocado 423 00:20:20,353 --> 00:20:21,654 to make a dip 424 00:20:21,688 --> 00:20:24,257 for you to dip some chips in. 425 00:20:24,291 --> 00:20:27,660 so we've--and if you want something to drink, 426 00:20:27,694 --> 00:20:30,663 we also have some sprite. 427 00:20:30,697 --> 00:20:32,965 we have a fruit-flavored punch. 428 00:20:32,999 --> 00:20:35,935 we also have cherry-strawberry flavor. 429 00:20:35,968 --> 00:20:40,507 we have dr. pepper and we have-- 430 00:20:40,540 --> 00:20:42,775 there's some baking powder 431 00:20:42,809 --> 00:20:46,279 if you want me to bake you some cookies or something. 432 00:20:48,315 --> 00:20:50,983 we just survived our first day in the amityville house. 433 00:20:51,017 --> 00:20:52,685 creepy. 434 00:20:52,719 --> 00:20:55,922 when our realt or showed us the house that day, 435 00:20:55,955 --> 00:20:59,892 she died from an an-an-aneurism. 436 00:20:59,926 --> 00:21:02,862 and then, like, today the mover, 437 00:21:02,895 --> 00:21:04,497 he was carrying a really heavy box, 438 00:21:04,531 --> 00:21:06,899 fell down the stairs and it landed on his head. 439 00:21:06,933 --> 00:21:08,968 it just killed him. it was weird. 440 00:21:12,004 --> 00:21:13,940 my closet door just opened. 441 00:21:24,551 --> 00:21:26,386 nobody's in there. 442 00:21:26,419 --> 00:21:27,820 aah! 443 00:21:31,090 --> 00:21:32,525 what? 444 00:21:32,559 --> 00:21:34,527 you didn't, like, accidentally... 445 00:21:34,561 --> 00:21:37,830 the door shut or something? 446 00:21:37,864 --> 00:21:40,066 no. when i went to bed, the door was closed. 447 00:21:40,099 --> 00:21:41,501 it was locked. 448 00:21:41,534 --> 00:21:42,702 you know it was open this morning. 449 00:21:42,735 --> 00:21:44,504 wide open. i was up at 4:00 a.m. 450 00:21:44,537 --> 00:21:45,905 really? that's weird. i don't know. 451 00:21:45,938 --> 00:21:47,039 it wasn't you? 452 00:21:47,073 --> 00:21:48,675 no, honey. it wasn't me. 453 00:21:48,708 --> 00:21:50,777 well, you know what it is. 454 00:21:50,810 --> 00:21:53,045 what? lori snuck out. 455 00:21:53,079 --> 00:21:54,514 no. 456 00:21:54,547 --> 00:21:56,783 lori snuck out. no, honey. no. 457 00:21:56,816 --> 00:21:58,050 the door was wide open. 458 00:21:58,084 --> 00:21:59,619 that little monster 459 00:21:59,652 --> 00:22:01,654 forgot to shut the door when she came back in. 460 00:22:01,688 --> 00:22:02,922 we just got here. 461 00:22:02,955 --> 00:22:04,657 where would she go? 462 00:22:04,691 --> 00:22:05,825 she doesn't even know anyone. 463 00:22:05,858 --> 00:22:07,093 excuse me. 464 00:22:08,861 --> 00:22:10,530 that kid with the dogs. 465 00:22:10,563 --> 00:22:12,932 that boy who came with the dogs. 466 00:22:12,965 --> 00:22:14,066 the boy with the dogs? 467 00:22:14,100 --> 00:22:15,735 oh, my god. gets here one day. 468 00:22:15,768 --> 00:22:18,405 she meets one kid, and she's out the window. 469 00:22:18,438 --> 00:22:19,939 that better not be true. i'm sorry. 470 00:22:19,972 --> 00:22:21,508 it is true. what else would it be? 471 00:22:21,541 --> 00:22:24,010 well... i can't believe that. 472 00:22:24,043 --> 00:22:25,778 good morning. breakfast time. 473 00:22:25,812 --> 00:22:27,414 it could've been tyler. 474 00:22:27,447 --> 00:22:28,781 good morning, melanie. you know how he likes-- 475 00:22:28,815 --> 00:22:30,450 good morning, daddy. 476 00:22:30,483 --> 00:22:32,552 tyler? i highly doubt it. it could've been him. 477 00:22:32,585 --> 00:22:33,820 my closet door opened last night. 478 00:22:33,853 --> 00:22:35,422 good morning, tyler. 479 00:22:38,558 --> 00:22:41,561 she snuck out the door. she snuck out. 480 00:22:41,594 --> 00:22:42,762 what do you want to do? 481 00:22:42,795 --> 00:22:43,896 why are you doing that bowl? 482 00:22:43,930 --> 00:22:45,398 it's for my friend. 483 00:22:45,432 --> 00:22:47,534 well, your friend doesn't need that much. 484 00:22:47,567 --> 00:22:50,069 that's good. just get the cheese. 485 00:22:50,102 --> 00:22:52,539 all right. what do you want to do about this? 486 00:22:52,572 --> 00:22:53,673 i don't know, but you think-- 487 00:22:53,706 --> 00:22:54,941 he really likes cereal. 488 00:22:54,974 --> 00:22:56,676 my closet door opened last night. 489 00:22:56,709 --> 00:22:57,944 you can have milk in it. 490 00:22:57,977 --> 00:22:59,078 listen, now. 491 00:22:59,111 --> 00:23:02,081 you, over here now. now. 492 00:23:02,114 --> 00:23:03,416 do you want some breakfast cereal? 493 00:23:03,450 --> 00:23:05,051 right here, right now. 494 00:23:05,084 --> 00:23:07,086 she's getting in trouble again. 495 00:23:07,119 --> 00:23:08,955 what? what'd you do? 496 00:23:08,988 --> 00:23:10,089 what are you talking about? 497 00:23:10,122 --> 00:23:11,458 you left the door open. 498 00:23:11,491 --> 00:23:12,592 you snuck out and you left the door open. 499 00:23:12,625 --> 00:23:14,160 dad, what are you talking about? i didn't leave. 500 00:23:14,193 --> 00:23:15,695 don't lie to me. don't lie to me. 501 00:23:15,728 --> 00:23:16,929 this is the fifth time we have moved 502 00:23:16,963 --> 00:23:18,064 on account of you. 503 00:23:18,097 --> 00:23:20,199 this isn't fair! five times-- 504 00:23:20,232 --> 00:23:21,534 why do you always think it's me? 505 00:23:21,568 --> 00:23:23,169 go pack your bags, little girl. 506 00:23:23,202 --> 00:23:25,438 pack your bags. 507 00:23:25,472 --> 00:23:26,706 military school. 508 00:23:26,739 --> 00:23:28,775 douglas, stop. say goodbye to your hair. 509 00:23:28,808 --> 00:23:29,942 that's a little much. 510 00:23:29,976 --> 00:23:31,511 good lord, with the hair. 511 00:23:33,713 --> 00:23:35,081 tyler. 512 00:23:35,114 --> 00:23:36,616 do you like juice? 513 00:23:36,649 --> 00:23:38,184 did you leave the back door open last night? 514 00:23:38,217 --> 00:23:39,786 no, but my closet door opened last night. 515 00:23:39,819 --> 00:23:40,953 you didn't leave the back door open. 516 00:23:40,987 --> 00:23:42,955 no. don't lie to me. 517 00:23:42,989 --> 00:23:44,957 tyler, this is serious. did you go out? 518 00:23:44,991 --> 00:23:45,958 were you playing around? 519 00:23:45,992 --> 00:23:47,694 mel, did you leave the back door open last night? 520 00:23:47,727 --> 00:23:48,828 no. 521 00:23:48,861 --> 00:23:49,962 i'm sure. you sure? 522 00:23:49,996 --> 00:23:50,997 don't lie to me. 523 00:23:51,030 --> 00:23:52,832 why would i come down here and play with the door? 524 00:23:52,865 --> 00:23:53,966 honey, she didn't leave the door open. 525 00:23:54,000 --> 00:23:55,535 it wasn't her, okay? 526 00:23:55,568 --> 00:23:57,737 just relax. 527 00:23:57,770 --> 00:23:59,806 sweetheart, don't-- juice. 528 00:23:59,839 --> 00:24:00,973 drink your juice. 529 00:24:01,007 --> 00:24:03,810 okay. 530 00:24:03,843 --> 00:24:05,177 you know what? 531 00:24:07,246 --> 00:24:08,815 we need a day off. 532 00:24:08,848 --> 00:24:10,049 this has been a long couple of days. 533 00:24:10,082 --> 00:24:11,518 you know what? movie day. 534 00:24:11,551 --> 00:24:12,952 movie day. yay! 535 00:24:12,985 --> 00:24:14,687 we'll all go to the movies. 536 00:24:14,721 --> 00:24:16,689 movie day. yes! what do you think? 537 00:24:16,723 --> 00:24:17,924 you want to go see a movie. 538 00:24:17,957 --> 00:24:19,225 you all go see a movie. 539 00:24:19,258 --> 00:24:21,227 get lunch, get some ice cream. 540 00:24:21,260 --> 00:24:22,695 please, mommy? 541 00:24:22,729 --> 00:24:24,831 okay. everybody go upstairs and change. 542 00:24:24,864 --> 00:24:25,965 we're going to go to the movies. 543 00:24:25,998 --> 00:24:27,099 movies! yes! 544 00:24:27,133 --> 00:24:28,234 a movie day. 545 00:24:28,267 --> 00:24:29,636 yay. come on, john. 546 00:24:29,669 --> 00:24:31,538 yes. finally. 547 00:24:31,571 --> 00:24:33,740 - sergeant? - yes. 548 00:24:33,773 --> 00:24:35,174 front and center, buddy. 549 00:24:35,207 --> 00:24:36,943 yes, sir.you're staying with me, pal. 550 00:24:36,976 --> 00:24:38,545 yes, sir. 551 00:24:38,578 --> 00:24:39,712 come on. 552 00:24:53,860 --> 00:24:57,564 what are you looking at? huh? 553 00:24:57,597 --> 00:24:59,098 punk. 554 00:25:02,301 --> 00:25:04,003 okay, guys. we're leaving. 555 00:25:09,008 --> 00:25:10,543 all right. hey, look... 556 00:25:11,878 --> 00:25:16,215 ooh, what's he doing now? 557 00:25:16,248 --> 00:25:18,217 i'm sorry, okay? 558 00:25:18,250 --> 00:25:20,820 hey, look, i'm sorry, all right? 559 00:25:20,853 --> 00:25:23,022 it's the emotion of the new house. 560 00:25:23,055 --> 00:25:24,190 is he apologizing? 561 00:25:24,223 --> 00:25:25,658 i know you didn't sneak out, okay? 562 00:25:28,761 --> 00:25:29,962 i'm sorry i yelled at you, all right? 563 00:25:29,996 --> 00:25:32,765 come on, honey. lori, come on. 564 00:25:32,799 --> 00:25:33,966 come on, honey. 565 00:25:34,000 --> 00:25:35,334 let's go. see you later, honey. 566 00:25:35,367 --> 00:25:37,236 have fun, guys. see you later. have fun. 567 00:25:37,269 --> 00:25:39,238 bye, daddy. bye. bye. 568 00:25:39,271 --> 00:25:41,574 bye-bye, daddy. bye, honey. 569 00:25:41,608 --> 00:25:42,709 bye, guys. 570 00:25:42,742 --> 00:25:44,611 have fun. 571 00:25:44,644 --> 00:25:45,878 okay. 572 00:25:45,912 --> 00:25:48,214 see you soon. okay. 573 00:25:48,247 --> 00:25:51,818 enjoy lunch. 574 00:25:51,851 --> 00:25:53,052 bye. 575 00:26:00,627 --> 00:26:01,994 what are you doing, dad? 576 00:26:02,028 --> 00:26:04,230 shh. what? 577 00:26:07,299 --> 00:26:08,835 sorry. 578 00:26:25,652 --> 00:26:27,620 get ready, buddy. let's go. 579 00:26:27,654 --> 00:26:28,788 oh, wait. keys. 580 00:26:28,821 --> 00:26:30,189 where are we going? 581 00:26:30,222 --> 00:26:31,658 just going on a ride. 582 00:26:31,691 --> 00:26:32,992 put the camera down. 583 00:26:42,368 --> 00:26:43,970 what are we doing, dad? 584 00:26:44,003 --> 00:26:45,304 well, you know, 585 00:26:45,337 --> 00:26:48,007 these old houses don't have security systems, 586 00:26:48,040 --> 00:26:50,910 so we're going to put one in. 587 00:26:50,943 --> 00:26:52,411 s-o-p. 588 00:26:52,444 --> 00:26:54,346 standard operating position. 589 00:26:54,380 --> 00:26:57,149 come on. you can do better than that, son. 590 00:26:57,183 --> 00:27:01,420 uh, standard operating procedure? 591 00:27:01,453 --> 00:27:03,122 outstanding. 592 00:27:03,155 --> 00:27:05,792 this is boring. why are we doing this? 593 00:27:05,825 --> 00:27:07,193 just shut your yap 594 00:27:07,226 --> 00:27:08,895 and come over here and help me. 595 00:27:08,928 --> 00:27:10,096 yes, sir. 596 00:27:10,129 --> 00:27:12,631 piece of crap ladder. 597 00:27:14,133 --> 00:27:16,903 all right. you have the tools? 598 00:27:16,936 --> 00:27:19,171 yes. perfect. 599 00:27:22,441 --> 00:27:23,743 what? tyler. 600 00:27:23,776 --> 00:27:24,877 i need a screwdriver. 601 00:27:24,911 --> 00:27:26,112 there's none in there? 602 00:27:26,145 --> 00:27:28,014 no. go to the kitchen 603 00:27:28,047 --> 00:27:29,281 and get me a screwdriver. 604 00:27:29,315 --> 00:27:30,416 this is a socket wrench set. 605 00:27:30,449 --> 00:27:31,851 yes, sir. 606 00:27:34,186 --> 00:27:35,354 now! double time. 607 00:27:35,387 --> 00:27:36,789 jesus. okay, okay. 608 00:27:52,839 --> 00:27:55,274 where is it, dad? 609 00:27:55,307 --> 00:27:58,244 it's in the drawer by the chopping block. 610 00:28:02,915 --> 00:28:05,417 crap. 611 00:28:05,451 --> 00:28:07,019 what the hell was that? 612 00:28:07,053 --> 00:28:08,387 nothing, dad. 613 00:28:10,056 --> 00:28:11,724 that was something. 614 00:28:13,926 --> 00:28:15,027 it was nothing. 615 00:28:27,006 --> 00:28:29,809 where did this phone come from? 616 00:28:36,849 --> 00:28:38,017 tyler! 617 00:28:38,050 --> 00:28:39,151 yeah? 618 00:28:39,185 --> 00:28:41,020 what are you doing? 619 00:28:41,053 --> 00:28:42,421 just a second, dad. 620 00:28:44,190 --> 00:28:46,893 dad! dad! i found this phone in the kitchen! 621 00:28:51,931 --> 00:28:53,299 i found this phone, dad. 622 00:28:53,332 --> 00:28:55,167 give me the screwdriver. 623 00:28:55,201 --> 00:28:56,903 just a second. here. 624 00:28:56,936 --> 00:28:58,304 here it is. 625 00:28:58,337 --> 00:29:00,272 screwdriver. here. 626 00:29:00,306 --> 00:29:01,407 thank you. 627 00:29:01,440 --> 00:29:02,775 look, i found this phone, dad, 628 00:29:02,809 --> 00:29:04,043 and there's a movie on it. 629 00:29:04,076 --> 00:29:05,177 there were some kids in our house. 630 00:29:05,211 --> 00:29:06,378 what are you talking about? 631 00:29:06,412 --> 00:29:08,380 look. look at the phone. 632 00:29:08,414 --> 00:29:09,916 there's a movie on it. 633 00:29:12,118 --> 00:29:14,353 look at the phone. jesus christ. 634 00:29:19,191 --> 00:29:21,027 it's dead. 635 00:29:21,060 --> 00:29:22,995 then i'll go charge it. 636 00:29:23,029 --> 00:29:25,164 tyler, tyler, stop. 637 00:29:25,197 --> 00:29:26,432 yes, sir. 638 00:29:26,465 --> 00:29:28,567 put the phone down, put the camera down, 639 00:29:28,600 --> 00:29:30,302 and get over here and help your dad. 640 00:29:30,336 --> 00:29:31,537 yes, sir. 641 00:29:36,542 --> 00:29:38,144 now hold the ladder, will you? 642 00:29:48,320 --> 00:29:50,890 what the hell was that? 643 00:29:50,923 --> 00:29:52,258 the tools fell. 644 00:29:52,291 --> 00:29:53,926 how did you knock those over? 645 00:29:53,960 --> 00:29:55,061 i didn't. 646 00:29:55,094 --> 00:29:56,262 tyler. 647 00:29:56,295 --> 00:29:57,864 i didn't-- the camera. 648 00:29:57,897 --> 00:29:59,031 pick 'em up. pick 'em up. 649 00:29:59,065 --> 00:30:00,332 maybe the camera saw it. 650 00:30:00,366 --> 00:30:02,168 tyler, turn the camera off. 651 00:30:02,201 --> 00:30:04,170 yes, sir. get over here. 652 00:30:04,203 --> 00:30:05,437 turn that off, pick up the tools, 653 00:30:05,471 --> 00:30:06,572 get over here and-- 654 00:30:08,207 --> 00:30:09,441 there's something on this phone. 655 00:30:09,475 --> 00:30:11,010 i don't know what it is. 656 00:30:11,043 --> 00:30:12,912 but i'm going to find out what's on the phone. 657 00:30:12,945 --> 00:30:14,180 hey, ladies. 658 00:30:14,213 --> 00:30:16,082 how are you? you look good. 659 00:30:16,115 --> 00:30:17,449 how was the movie? 660 00:30:31,630 --> 00:30:34,200 i'm tired of everybody not believing me about my closet 661 00:30:34,233 --> 00:30:35,935 and then today the tool box fell 662 00:30:35,968 --> 00:30:37,536 and my dad blamed it all on me. 663 00:30:37,569 --> 00:30:38,905 i'm just tired of it. 664 00:30:38,938 --> 00:30:41,340 so i'm going to use this camcorder 665 00:30:41,373 --> 00:30:43,943 to videotape everything that happens in my room tonight. 666 00:30:43,976 --> 00:30:46,112 so i'm going to go set it up. 667 00:30:51,984 --> 00:30:54,954 i just hate it when people don't believe me. 668 00:31:16,042 --> 00:31:18,010 i can't wait for this ipod to get charged 669 00:31:18,044 --> 00:31:19,345 to show everybody the movie. 670 00:31:19,378 --> 00:31:20,512 yes? 671 00:31:20,546 --> 00:31:21,948 hey, honey. 672 00:31:21,981 --> 00:31:23,382 it's time for dinner. 673 00:31:23,415 --> 00:31:25,551 okay. but, mom, can you watch this video, please? 674 00:31:25,584 --> 00:31:26,953 what video? 675 00:31:26,986 --> 00:31:28,955 there's a video on this ipod. 676 00:31:28,988 --> 00:31:31,190 here. 677 00:31:32,658 --> 00:31:34,460 what am i watching? 678 00:31:34,493 --> 00:31:36,128 there were some kids that snuck into our house, 679 00:31:36,162 --> 00:31:38,197 i don't know when, and they-- 680 00:31:38,230 --> 00:31:39,331 oh, that is our house. 681 00:31:39,365 --> 00:31:41,033 they were looking for ghosts. 682 00:31:41,067 --> 00:31:43,069 oh, honey, they're not looking for ghosts. 683 00:31:43,102 --> 00:31:44,403 yes, they are. 684 00:31:44,436 --> 00:31:46,138 no, sweetie. they're not looking for ghosts. 685 00:31:46,172 --> 00:31:47,273 they're just playing around with their cameras. 686 00:31:47,306 --> 00:31:48,474 no, they aren't. 687 00:31:48,507 --> 00:31:50,376 who else do we know that plays around with their cameras? 688 00:31:50,409 --> 00:31:52,144 they're not looking for ghosts. 689 00:31:52,178 --> 00:31:53,345 come on. it's time for dinner. 690 00:31:53,379 --> 00:31:56,082 but-- no, honey. dinner's ready, okay? 691 00:31:56,115 --> 00:31:57,583 yes, ma'am. come on. 692 00:32:16,702 --> 00:32:20,272 so today when we woke up, the back door was wide open. 693 00:32:20,306 --> 00:32:21,974 my dad thinks lori snuck out, 694 00:32:22,008 --> 00:32:24,076 but then he started apologizing to her 695 00:32:24,110 --> 00:32:25,744 and he put this alarm system in 696 00:32:25,777 --> 00:32:28,147 because he thought that old houses 697 00:32:28,180 --> 00:32:30,182 don't have alarm systems, so he put that in. 698 00:32:30,216 --> 00:32:32,418 i think it's because of lori, but he doesn't. 699 00:32:32,451 --> 00:32:34,053 i don't know. 700 00:32:34,086 --> 00:32:37,189 and then tonight for dinner, mel was throwing a fit 701 00:32:37,223 --> 00:32:41,493 because mom wouldn't give her 'friend' dessert. 702 00:32:41,527 --> 00:32:44,030 so that was awkward. 703 00:33:04,816 --> 00:33:08,254 whoa! it's 3:15. this is when it all started. 704 00:34:26,365 --> 00:34:29,401 tyler! get upstairs! now! 705 00:34:29,435 --> 00:34:31,203 okay. 706 00:34:31,237 --> 00:34:32,704 okay. go! 707 00:34:37,209 --> 00:34:40,412 whoa. what the heck? 708 00:34:46,418 --> 00:34:47,786 someone must've tried to break in, 709 00:34:47,819 --> 00:34:53,225 and i guess the alarm scared him off. 710 00:34:57,396 --> 00:34:59,798 that was just so weird. it all happened at 3:15 711 00:34:59,831 --> 00:35:02,134 like the original amityville house thing. 712 00:35:02,168 --> 00:35:05,137 that was just so weird. 713 00:35:06,405 --> 00:35:10,242 what the... what is it doing? 714 00:35:21,753 --> 00:35:23,155 whoa. 715 00:35:28,427 --> 00:35:30,162 what are they doing? 716 00:35:39,305 --> 00:35:43,775 why are they looking at allthe stoves and stuff? 717 00:35:46,812 --> 00:35:49,515 whoa, never seen that before. 718 00:35:49,548 --> 00:35:52,484 wonder where this came from. 719 00:35:54,586 --> 00:35:59,558 what the... what-- what's-- what's hap-- 720 00:35:59,591 --> 00:36:02,261 what? no, no. 721 00:36:02,294 --> 00:36:04,196 what? no. 722 00:36:04,230 --> 00:36:06,665 what-- what's it doing? 723 00:36:06,698 --> 00:36:09,235 come on, work. work. 724 00:36:19,245 --> 00:36:20,912 we've been in the rest of the house 725 00:36:20,946 --> 00:36:22,314 and haven't seen it. 726 00:36:22,348 --> 00:36:24,283 oh, my god. is that our kitchen? 727 00:36:24,316 --> 00:36:25,617 yes, that's our kitchen. 728 00:36:25,651 --> 00:36:26,785 yes, that's the kitchen. that's our kitchen. 729 00:36:26,818 --> 00:36:28,487 yes. yes, it is. 730 00:36:28,520 --> 00:36:30,289 does she have beer? is that beer? that's beer. 731 00:36:30,322 --> 00:36:31,823 i don't know. just keep watching. 732 00:36:31,857 --> 00:36:33,292 i'm not exactly sure-- 733 00:36:33,325 --> 00:36:34,693 who is this kid? do you know this kid? 734 00:36:34,726 --> 00:36:36,262 lori, do you know him? 735 00:36:36,295 --> 00:36:37,929 you don't know him? no, i don't know him. 736 00:36:37,963 --> 00:36:38,864 i'm positive. you're sure? 737 00:36:38,897 --> 00:36:40,566 all right, all right. she doesn't know him. 738 00:36:40,599 --> 00:36:41,967 yeah, that's our house. 739 00:36:42,000 --> 00:36:44,303 there's the clock. there's the clock. 740 00:36:44,336 --> 00:36:47,439 you videotaped this on your phone? 741 00:36:47,473 --> 00:36:48,974 when did this happen? 742 00:36:49,007 --> 00:36:50,309 yes, but just keep watching. 743 00:36:50,342 --> 00:36:51,477 yeah, when was this? 744 00:36:51,510 --> 00:36:53,279 tyler, where'd you get this video? 745 00:36:53,312 --> 00:36:54,946 i found it. just keep watching. 746 00:36:54,980 --> 00:36:56,415 yes. you found it? 747 00:36:56,448 --> 00:36:57,949 oh! oh! oh, my god. 748 00:36:57,983 --> 00:37:00,552 you know what? this is ridiculous. 749 00:37:00,586 --> 00:37:02,554 tyler. tyler. 750 00:37:02,588 --> 00:37:04,990 something happened to them. just keep watching. 751 00:37:05,023 --> 00:37:07,426 something happened-- yeah, something happened. 752 00:37:07,459 --> 00:37:08,560 just keep watching. 753 00:37:08,594 --> 00:37:10,962 something happens to them. 754 00:37:10,996 --> 00:37:13,465 nothing happens. they're just screwing around. 755 00:37:13,499 --> 00:37:15,301 yeah, they're just playing around the rest of the time. 756 00:37:15,334 --> 00:37:17,303 tyler. how long have you had this? 757 00:37:17,336 --> 00:37:20,372 how long-- just keep-- this is our kitchen. 758 00:37:20,406 --> 00:37:21,473 it's not fair. you don't believe me. 759 00:37:21,507 --> 00:37:22,708 something did happen to them. 760 00:37:22,741 --> 00:37:23,842 honey, we know something happened, 761 00:37:23,875 --> 00:37:25,277 but it's none of your business. 762 00:37:25,311 --> 00:37:26,678 okay, enough of this. enough of this. 763 00:37:26,712 --> 00:37:28,414 tyler, we've got a job to do today. 764 00:37:28,447 --> 00:37:30,816 we're checking for security breaches. 765 00:37:30,849 --> 00:37:32,284 let's walk the perimeter. 766 00:37:32,318 --> 00:37:33,719 i really want this gone. 767 00:37:33,752 --> 00:37:35,454 i don't want you to have it anymore, okay? tyler. 768 00:37:35,487 --> 00:37:36,588 come on, buddy. 769 00:37:36,622 --> 00:37:37,823 yes, sir. 770 00:37:37,856 --> 00:37:38,957 tyler! 771 00:37:38,990 --> 00:37:40,526 yes, ma'am. yes, sir. 772 00:37:55,741 --> 00:37:57,976 what are we doing this for, dad? 773 00:37:58,009 --> 00:38:01,980 someone broke into our house last night, tyler. 774 00:38:02,013 --> 00:38:04,583 how do you know it was someone and not something? 775 00:38:04,616 --> 00:38:08,019 hmm. it's got a grate. it's not that bad. 776 00:38:08,053 --> 00:38:10,889 like a ghost. what if it was a ghost? 777 00:38:10,922 --> 00:38:12,891 tyler, cut it out, will you? 778 00:38:14,726 --> 00:38:17,095 how come everybody else gets to do what they want? 779 00:38:21,132 --> 00:38:23,802 can i please go do something else? please? 780 00:38:23,835 --> 00:38:26,538 tyler, we're working today, all right? 781 00:38:26,572 --> 00:38:28,907 so i need you to cooperate, okay? 782 00:38:28,940 --> 00:38:32,578 dad, dad, look at all the flies on the window. 783 00:38:32,611 --> 00:38:33,845 tyler, quit screwing around. 784 00:38:33,879 --> 00:38:35,080 but, dad-- 785 00:38:35,113 --> 00:38:37,115 do you want to chop woodtill december? 786 00:38:37,148 --> 00:38:38,884 why don't we just buy wood? 787 00:38:38,917 --> 00:38:40,586 do you want to chop woodtill december starting today? 788 00:38:40,619 --> 00:38:42,554 no, but we could just buy wood. i didn't think so. 789 00:38:49,861 --> 00:38:54,833 john matthews, do you think that you like 790 00:38:54,866 --> 00:38:58,003 the little star clips that i put in his ears? 791 00:38:58,036 --> 00:39:00,439 mel, honey. what, daddy? 792 00:39:02,741 --> 00:39:04,710 who told you about john matthews? 793 00:39:04,743 --> 00:39:05,877 nobody did. 794 00:39:05,911 --> 00:39:08,113 did tyler tell you? no. 795 00:39:08,146 --> 00:39:09,548 she's been talking to john matthews 796 00:39:09,581 --> 00:39:10,716 for the past few days, 797 00:39:10,749 --> 00:39:12,851 and i haven't told her anything. 798 00:39:12,884 --> 00:39:14,553 that's her little friend. 799 00:39:14,586 --> 00:39:15,987 did you tell her about john matthews? 800 00:39:16,021 --> 00:39:17,122 no. that's her little friend. 801 00:39:17,155 --> 00:39:19,625 don't lie to me. i'm not lying. 802 00:39:19,658 --> 00:39:21,993 doesn't she always tell you the truth? 803 00:39:22,027 --> 00:39:23,995 who told you, honey? 804 00:39:24,029 --> 00:39:25,997 did lori tell you? no. 805 00:39:26,031 --> 00:39:28,133 did mommy tell you? 806 00:39:28,166 --> 00:39:30,135 john matthews told me. 807 00:39:30,168 --> 00:39:32,003 no, honey. not john matthews. 808 00:39:32,037 --> 00:39:34,606 who told you about john matthews? 809 00:39:34,640 --> 00:39:36,141 nobody told me about him, daddy. 810 00:39:36,174 --> 00:39:38,109 he's sitting right here. 811 00:39:42,981 --> 00:39:45,484 he's my friend and he told me 812 00:39:45,517 --> 00:39:47,686 that he used to live in this house 813 00:39:47,719 --> 00:39:49,788 and he was nine. 814 00:39:58,096 --> 00:40:01,433 what else does he tell you? 815 00:40:01,467 --> 00:40:03,902 i can't tell you. it's a secret. 816 00:40:27,192 --> 00:40:29,461 honey, we're just concerned 817 00:40:29,495 --> 00:40:32,864 because daddy saw mel talking to an imaginary friend 818 00:40:32,898 --> 00:40:35,501 whose name was john matthews. 819 00:40:35,534 --> 00:40:36,902 we're just wondering 820 00:40:36,935 --> 00:40:38,904 if maybe you accidentally said something? 821 00:40:38,937 --> 00:40:40,872 you know, john matthews is the guy, 822 00:40:40,906 --> 00:40:42,941 the little boy that used to live in this house. 823 00:40:42,974 --> 00:40:44,610 dad, like i'd say anything about that. 824 00:40:44,643 --> 00:40:46,044 i didn't even know that. 825 00:40:46,077 --> 00:40:48,714 well, maybe you were just chatting with, like, mom 826 00:40:48,747 --> 00:40:49,981 or chatting with that kid 827 00:40:50,015 --> 00:40:51,216 you met the other day with the dogs. 828 00:40:51,249 --> 00:40:52,718 no. i haven't even talked to that kid. 829 00:40:52,751 --> 00:40:54,019 honey, you don't have to get defensive. 830 00:40:54,052 --> 00:40:55,253 we're not accusing you. 831 00:40:55,286 --> 00:40:56,722 you guys are accusing me. 832 00:40:56,755 --> 00:40:57,756 you always accuse me. 833 00:40:57,789 --> 00:40:59,725 will you listen to me? i'm not accusing you, honey. 834 00:40:59,758 --> 00:41:02,127 we're just asking if maybe you said something 835 00:41:02,160 --> 00:41:04,896 to one of your friends, maybe that guy with the dogs. 836 00:41:04,930 --> 00:41:06,765 no. i didn't say anything. 837 00:41:06,798 --> 00:41:07,966 we're trying to figure out 838 00:41:07,999 --> 00:41:09,501 how mel found out about this stuff. 839 00:41:09,535 --> 00:41:11,036 she's out there-- 840 00:41:11,069 --> 00:41:12,638 yeah, that'sa good question, dad, but it wasn't me. 841 00:41:12,671 --> 00:41:14,640 okay. well, you can calm down, all right? 842 00:41:14,673 --> 00:41:16,174 please don't get so defensive. 843 00:41:16,207 --> 00:41:17,843 i'm not. 844 00:41:17,876 --> 00:41:18,977 you're being defensive, honey. 845 00:41:19,010 --> 00:41:20,178 i am not, dad. 846 00:41:20,211 --> 00:41:21,547 just calm down. 847 00:41:21,580 --> 00:41:23,281 i'm just asking a simple question. 848 00:41:23,314 --> 00:41:24,783 were you and tyler discussing it? 849 00:41:24,816 --> 00:41:25,884 did you say something to tyler? 850 00:41:25,917 --> 00:41:27,118 no. i haven't talked to tyler. 851 00:41:27,152 --> 00:41:28,654 he's been annoying the crap out of me. 852 00:41:28,687 --> 00:41:30,288 i know. i know. he's annoying everyone. 853 00:41:30,321 --> 00:41:32,023 he's going crazy. we're worried about that. 854 00:41:32,057 --> 00:41:36,161 maybe she just heard you-- tyler! tyler! 855 00:41:36,194 --> 00:41:39,497 tyler, you've gotto be kidding me. mom! -tyler! 856 00:42:02,320 --> 00:42:03,622 hey, mom. 857 00:42:03,655 --> 00:42:05,123 hey, honey. 858 00:42:05,156 --> 00:42:08,727 i'm here to talk to you about that camera. 859 00:42:08,760 --> 00:42:10,729 do you think you can get it out of my face? 860 00:42:10,762 --> 00:42:11,930 yes. 861 00:42:11,963 --> 00:42:13,665 thank you. 862 00:42:13,699 --> 00:42:16,201 honey, look, i know that you're bored. 863 00:42:16,234 --> 00:42:17,636 i know that there just doesn't seem 864 00:42:17,669 --> 00:42:19,304 to be a lot of stuff to do around here, 865 00:42:19,337 --> 00:42:21,907 but the camera's making things worse. 866 00:42:21,940 --> 00:42:24,209 you're always in everyone's face. 867 00:42:24,242 --> 00:42:28,146 you really need to lay off lori, okay? 868 00:42:28,179 --> 00:42:29,615 she's a young woman. 869 00:42:29,648 --> 00:42:30,916 she needs her privacy. 870 00:42:33,218 --> 00:42:35,053 okay, mom. i'll try. 871 00:42:35,086 --> 00:42:37,188 do you promise? i promise. i promise. 872 00:43:42,187 --> 00:43:44,122 douglas! 873 00:43:44,155 --> 00:43:46,692 yeah. be right there. 874 00:44:02,774 --> 00:44:04,442 today it was weird. 875 00:44:04,475 --> 00:44:07,445 first, my dad had us checking for security breaches 876 00:44:07,478 --> 00:44:10,048 because of last night. 877 00:44:10,081 --> 00:44:13,785 and then mel, she was just being weirder than usual. 878 00:44:13,819 --> 00:44:15,887 she had a full conversation 879 00:44:15,921 --> 00:44:18,189 with her little friend john matthew, 880 00:44:18,223 --> 00:44:21,026 and my dad, i think he finally believes me. 881 00:44:21,059 --> 00:44:22,327 she's talking to somebody. 882 00:44:22,360 --> 00:44:25,396 and then lori, she got me in trouble today 883 00:44:25,430 --> 00:44:26,965 just 'cause i was spying on her. 884 00:44:26,998 --> 00:44:28,399 who cares? everybody gets spied on 885 00:44:28,433 --> 00:44:31,336 every once in a while by their brother or sister. 886 00:44:31,369 --> 00:44:33,805 and i got lectured because of that. 887 00:44:33,839 --> 00:44:36,207 nobody knows what it's like being a kid, 888 00:44:36,241 --> 00:44:38,810 except for kids, that is. 889 00:44:38,844 --> 00:44:40,345 it's just not fair. 890 00:44:40,378 --> 00:44:42,948 my parents don't even know what i'm going through. 891 00:44:44,916 --> 00:44:46,451 it sucks. 892 00:45:07,372 --> 00:45:10,241 doug? 893 00:45:10,275 --> 00:45:11,843 honey? 894 00:45:13,845 --> 00:45:15,180 doug. 895 00:45:17,248 --> 00:45:18,817 doug. 896 00:45:18,850 --> 00:45:20,085 what? 897 00:45:20,118 --> 00:45:22,053 you coming up to bed? 898 00:45:24,122 --> 00:45:25,490 are the kids tucked in? 899 00:45:25,523 --> 00:45:28,960 yeah, the kids are tucked in. 900 00:45:28,994 --> 00:45:32,097 i'm just going to read for a little bit, okay? 901 00:45:32,130 --> 00:45:33,231 okay. 902 00:45:33,264 --> 00:45:34,499 i'll be right up. 903 00:45:34,532 --> 00:45:37,468 it's not good to read in such low light. 904 00:46:24,449 --> 00:46:25,817 gotcha! 905 00:46:25,851 --> 00:46:27,185 what are you doing in my house? 906 00:46:29,087 --> 00:46:30,588 what are you fucking doing? 907 00:46:30,621 --> 00:46:32,090 you know this guy? you know this guy? 908 00:46:32,123 --> 00:46:33,358 what's going on? 909 00:46:33,391 --> 00:46:35,961 lori! lori! go get inside. 910 00:46:35,994 --> 00:46:37,362 i'm so sick of this. 911 00:46:37,395 --> 00:46:38,930 i am tired of it. 912 00:46:41,066 --> 00:46:42,868 you stay away from my daughter, boy. 913 00:46:42,901 --> 00:46:44,035 you hear me? 914 00:46:44,069 --> 00:46:45,503 i'll blow you to pieces right now. 915 00:46:45,536 --> 00:46:46,838 i'm sorry. 916 00:46:46,872 --> 00:46:47,973 stay away from my family. 917 00:46:48,006 --> 00:46:50,241 get the hell out of here now. 918 00:46:50,275 --> 00:46:51,977 move it. move! 919 00:46:52,010 --> 00:46:54,112 see you later, loser. 920 00:47:06,925 --> 00:47:08,159 dad? 921 00:47:54,973 --> 00:47:57,475 dad. dad, what happened? 922 00:47:57,508 --> 00:47:59,210 get inside. we're calling the cops. 923 00:47:59,244 --> 00:48:00,445 what? 924 00:48:04,449 --> 00:48:06,684 my dad was right and so was i. 925 00:48:06,717 --> 00:48:09,287 lori was the one sneaking out. 926 00:48:09,320 --> 00:48:11,957 it was a weird night. 927 00:48:11,990 --> 00:48:14,993 greg comes in, lori's got to sneak out... 928 00:48:17,028 --> 00:48:19,998 and my dad almost killed him with a gun. 929 00:48:20,031 --> 00:48:22,000 that was kind of funny. 930 00:48:24,369 --> 00:48:28,606 he gets ready to get kicked out and leave, 931 00:48:28,639 --> 00:48:31,142 and he gets yanked out. 932 00:48:31,176 --> 00:48:34,279 he goes off the ground and everything. 933 00:48:34,312 --> 00:48:37,648 it was scary. 934 00:48:37,682 --> 00:48:39,484 that's scarier than everything else. 935 00:48:42,153 --> 00:48:44,055 it's just, it's just... 936 00:48:56,267 --> 00:48:58,169 son, where's your dad? 937 00:48:58,203 --> 00:48:59,570 he's over there. 938 00:49:03,174 --> 00:49:04,275 hey, gunny. 939 00:49:04,309 --> 00:49:05,710 hey, how's it going? 940 00:49:05,743 --> 00:49:07,712 it's good. 941 00:49:07,745 --> 00:49:09,647 i'm sorry you're going through all this. 942 00:49:09,680 --> 00:49:11,282 that's all right. 943 00:49:11,316 --> 00:49:13,551 i went around the perimeter of the whole house 944 00:49:13,584 --> 00:49:15,520 and i couldn't find anything. 945 00:49:15,553 --> 00:49:18,523 i went through the bushes, under the tables, everything. 946 00:49:18,556 --> 00:49:20,325 through the trees. nothing. 947 00:49:20,358 --> 00:49:25,130 so what else are you seeing here? 948 00:49:25,163 --> 00:49:27,698 well, this kid broke into the house tonight. 949 00:49:27,732 --> 00:49:29,434 it's that kid, isn't it? 950 00:49:29,467 --> 00:49:31,102 it's a kid. i don't know his name. 951 00:49:31,136 --> 00:49:33,104 greg. is he-- greg? 952 00:49:33,138 --> 00:49:34,372 i think it's greg. 953 00:49:34,405 --> 00:49:37,508 my daughter, you know, we're new here. 954 00:49:37,542 --> 00:49:39,377 she met this guy greg. 955 00:49:39,410 --> 00:49:40,578 she turned off the alarm. 956 00:49:40,611 --> 00:49:43,081 she left the back door open for him. 957 00:49:43,114 --> 00:49:44,582 she did it the night before, too. 958 00:49:44,615 --> 00:49:45,616 okay. 959 00:49:45,650 --> 00:49:47,085 i came down at 4:00 in the morning. 960 00:49:47,118 --> 00:49:48,519 i got up to do my workout 961 00:49:48,553 --> 00:49:50,255 and the door is wide open. 962 00:49:50,288 --> 00:49:51,522 i don't know if he came in. 963 00:49:51,556 --> 00:49:52,757 i don't know what happened. 964 00:49:52,790 --> 00:49:55,660 but tonight i stayed up. i caught him. 965 00:49:55,693 --> 00:49:57,162 okay. let me tell you something about this kid. 966 00:49:57,195 --> 00:49:58,563 i chased him out the front door. 967 00:49:58,596 --> 00:50:00,298 let me tell you something about this kid, okay? 968 00:50:00,331 --> 00:50:02,167 this kid's trouble. he is? 969 00:50:02,200 --> 00:50:03,368 yes. he's done this many times 970 00:50:03,401 --> 00:50:04,702 with girls around the neighborhood. 971 00:50:04,735 --> 00:50:06,171 he breaks in. 972 00:50:06,204 --> 00:50:07,338 it figures. 973 00:50:07,372 --> 00:50:09,307 and he plays around with the girls 974 00:50:09,340 --> 00:50:11,442 and he causes a whole bunch of trouble. 975 00:50:11,476 --> 00:50:14,179 well, my daughter's... notorious. 976 00:50:14,212 --> 00:50:18,316 we've moved five times in the past 18 months-- 977 00:50:18,349 --> 00:50:19,584 you moved five times? 978 00:50:19,617 --> 00:50:20,718 we've moved five times. 979 00:50:20,751 --> 00:50:21,619 okay. 980 00:50:21,652 --> 00:50:23,321 so this is pretty much it for us right now. 981 00:50:23,354 --> 00:50:24,755 i mean, we're staying here. 982 00:50:24,789 --> 00:50:27,458 but, i mean, it's already starting up, so... 983 00:50:27,492 --> 00:50:28,793 but i chased him out. he's not coming back. 984 00:50:28,826 --> 00:50:30,361 i mean, if he knows what's best for him, 985 00:50:30,395 --> 00:50:31,462 he's not coming back. 986 00:50:31,496 --> 00:50:33,431 a lot of people scare this kidand he still comes back. 987 00:50:33,464 --> 00:50:35,066 so just be wary of that, 988 00:50:35,100 --> 00:50:37,335 but i don't think you have anything to worry about. 989 00:50:37,368 --> 00:50:39,804 so what i'll do-- since it's night, 990 00:50:39,837 --> 00:50:41,806 i'll come back tomorrow morning and look around in daylight 991 00:50:41,839 --> 00:50:43,374 to see if there's anything i can find 992 00:50:43,408 --> 00:50:44,642 just to double check for you 993 00:50:44,675 --> 00:50:45,843 to make sure that you're okay with that. 994 00:50:45,876 --> 00:50:47,178 that'd be great. 995 00:50:47,212 --> 00:50:48,579 all right? all right, buddy. 996 00:50:48,613 --> 00:50:50,315 so i'm gonna take off. 997 00:50:50,348 --> 00:50:51,716 i'll be here about 9:00 in the morning tomorrow. 998 00:50:51,749 --> 00:50:53,351 perfect. okay. i'll give you a call before-- 999 00:50:53,384 --> 00:50:54,485 call me before. 1000 00:50:54,519 --> 00:50:55,720 i'm on my way over here. okay? 1001 00:50:55,753 --> 00:50:57,488 i appreciate it, man. no problem. 1002 00:50:57,522 --> 00:50:58,756 have a good one. appreciate it. 1003 00:50:58,789 --> 00:51:00,325 all right. thanks for coming out. 1004 00:51:00,358 --> 00:51:01,692 no problem, gunny. 1005 00:51:08,299 --> 00:51:10,368 i did a search around the perimeter of your house, 1006 00:51:10,401 --> 00:51:14,205 and i found a substantial amount of blood. 1007 00:51:14,239 --> 00:51:15,340 what? 1008 00:51:15,373 --> 00:51:16,607 there's blood back there. 1009 00:51:16,641 --> 00:51:17,875 yes. 1010 00:51:17,908 --> 00:51:19,577 what the hell? 1011 00:51:19,610 --> 00:51:23,681 so i'm going to refer this to a detective. 1012 00:51:23,714 --> 00:51:26,351 well, what--was it-- there was a struggle? 1013 00:51:26,384 --> 00:51:28,219 i can't go into any more detail than that. 1014 00:51:28,253 --> 00:51:29,620 but you didn't see a struggle? 1015 00:51:29,654 --> 00:51:31,489 i really can't go into any more detail 1016 00:51:31,522 --> 00:51:34,125 because it's not my department. 1017 00:51:34,159 --> 00:51:35,726 i have to refer it to a detective. 1018 00:51:35,760 --> 00:51:37,595 so you can't tell where the blood's from? 1019 00:51:37,628 --> 00:51:38,829 i have no idea. 1020 00:51:38,863 --> 00:51:40,198 he said there's clothes. is that right? 1021 00:51:40,231 --> 00:51:41,399 there was a shirt. 1022 00:51:41,432 --> 00:51:42,533 was it torn up? i mean-- 1023 00:51:42,567 --> 00:51:43,768 i really can't go into more 1024 00:51:43,801 --> 00:51:45,170 because i don't know. 1025 00:51:45,203 --> 00:51:46,537 i mean, there's clearly an attack. 1026 00:51:46,571 --> 00:51:49,207 i don't want to get you guys riled up or upset 1027 00:51:49,240 --> 00:51:52,210 because-- let's just have a detective come in, 1028 00:51:52,243 --> 00:51:54,379 and he'll do his investigation, okay? 1029 00:51:54,412 --> 00:51:55,713 okay. 1030 00:51:55,746 --> 00:51:56,881 a pool of blood? 1031 00:51:56,914 --> 00:51:58,216 can i talk to you guys outside? 1032 00:51:58,249 --> 00:51:59,350 yeah. yeah. 1033 00:51:59,384 --> 00:52:00,751 tyler, god. tyler. 1034 00:52:00,785 --> 00:52:01,919 turn the camera off. 1035 00:52:01,952 --> 00:52:03,854 turn it off. i want to listen, too. 1036 00:52:06,224 --> 00:52:07,725 so i'm going to have the detective 1037 00:52:07,758 --> 00:52:09,560 call you guys this afternoon, okay? 1038 00:52:09,594 --> 00:52:11,162 i'm going to be on top of this. 1039 00:52:11,196 --> 00:52:13,298 i'm going to be following upon all this for you, 1040 00:52:13,331 --> 00:52:14,765 giving you updates, 1041 00:52:14,799 --> 00:52:17,568 but he's going to handle the investigation from here. 1042 00:52:17,602 --> 00:52:19,337 dna and that type of thing. 1043 00:52:19,370 --> 00:52:20,738 great. forensics, okay? 1044 00:52:20,771 --> 00:52:21,939 oh, also i'm going to be-- 1045 00:52:21,972 --> 00:52:23,608 it was just a pool of blood? 1046 00:52:23,641 --> 00:52:25,843 just a pool of blood. - thank you, john. 1047 00:52:25,876 --> 00:52:28,846 there weren't tracks or anything. 1048 00:52:28,879 --> 00:52:30,381 what the hell? 1049 00:52:30,415 --> 00:52:31,682 i have no idea. 1050 00:52:31,716 --> 00:52:33,284 that's fine. 1051 00:52:33,318 --> 00:52:36,687 so, john, let's give him a bath after this. 1052 00:52:36,721 --> 00:52:38,456 come on, help me get this stuff out of his fur. 1053 00:52:38,489 --> 00:52:39,624 would you please give me the tape? 1054 00:52:39,657 --> 00:52:41,626 will i get it back? 1055 00:52:41,659 --> 00:52:44,229 get the tape. sorry about that. 1056 00:52:44,262 --> 00:52:46,364 - not a problem. - listen, i just want you to know 1057 00:52:46,397 --> 00:52:47,498 we appreciate what you're doing. 1058 00:52:47,532 --> 00:52:48,899 i mean, i know this is-- 1059 00:52:48,933 --> 00:52:50,501 now the get the hair away from his eyes. 1060 00:52:50,535 --> 00:52:51,936 we're really frazzled. - i understand. 1061 00:52:51,969 --> 00:52:53,604 that's why i don't want to go into more detail. 1062 00:52:53,638 --> 00:52:55,206 'cause i don't know what it is 1063 00:52:55,240 --> 00:52:56,607 or i don't know what it could be. 1064 00:52:56,641 --> 00:52:57,875 so i just want to, you know-- 1065 00:52:57,908 --> 00:52:59,544 let's just wait and see. 1066 00:52:59,577 --> 00:53:01,479 tyler, i said turn the goddamn camera off, all right? 1067 00:53:01,512 --> 00:53:02,880 turn it off! now! 1068 00:53:02,913 --> 00:53:04,349 off! off! 1069 00:53:04,382 --> 00:53:06,484 i have one more question, though. 1070 00:53:06,517 --> 00:53:08,219 thank you so much. no problem. i'll be in touch. 1071 00:53:08,253 --> 00:53:09,620 like i said, if you need anything, call. 1072 00:53:09,654 --> 00:53:10,888 okay. thank you, officer. 1073 00:53:10,921 --> 00:53:12,223 no problem. 1074 00:53:12,257 --> 00:53:13,324 oh. 1075 00:53:23,834 --> 00:53:25,370 john, i think it's time 1076 00:53:25,403 --> 00:53:28,873 for him to have his bath now, don't you? 1077 00:53:28,906 --> 00:53:30,641 who are you talking to, sweetie? 1078 00:53:30,675 --> 00:53:32,243 john. 1079 00:53:32,277 --> 00:53:35,780 honey, are you always talking to john? 1080 00:53:35,813 --> 00:53:38,383 pretty much. he's my friend, daddy. 1081 00:53:38,416 --> 00:53:39,917 now, you know it's okay to have imaginary friends, 1082 00:53:39,950 --> 00:53:41,619 but you don't need to talk to them-- 1083 00:53:41,652 --> 00:53:43,354 he's not my imaginary friend. 1084 00:53:43,388 --> 00:53:45,590 all the time. okay? 1085 00:53:45,623 --> 00:53:47,692 he's sitting right there. 1086 00:53:49,760 --> 00:53:51,362 how you doing? 1087 00:53:51,396 --> 00:53:52,563 i'm good. 1088 00:53:52,597 --> 00:53:54,365 i was just pushing him on the swing. 1089 00:53:54,399 --> 00:53:56,801 you are? are you having fun? 1090 00:53:56,834 --> 00:53:57,935 yeah. 1091 00:53:57,968 --> 00:54:00,471 i love you. thank you. 1092 00:54:26,931 --> 00:54:28,366 hi. how's it going? 1093 00:54:28,399 --> 00:54:30,635 good. go ahead and take a seat. 1094 00:54:30,668 --> 00:54:33,037 look, i wish i had more 1095 00:54:33,070 --> 00:54:35,005 to tell you folks at this time, but i don't. 1096 00:54:35,039 --> 00:54:36,907 all forensics is telling me right now 1097 00:54:36,941 --> 00:54:39,877 is it is human blood, but we don't got a body yet. 1098 00:54:39,910 --> 00:54:41,612 we got nothing to go on. 1099 00:54:41,646 --> 00:54:42,880 so all i can say is 1100 00:54:42,913 --> 00:54:44,415 they're going to be testing the results, 1101 00:54:44,449 --> 00:54:46,384 taking them to the lab. maybe one, two days, 1102 00:54:46,417 --> 00:54:47,718 we'll have more of an answer for you folks. 1103 00:54:47,752 --> 00:54:48,919 all right. 1104 00:54:48,953 --> 00:54:50,355 and before i head out of here, 1105 00:54:50,388 --> 00:54:51,989 i just want to ask you both a question. 1106 00:54:52,022 --> 00:54:53,624 and it's going to be off the record, 1107 00:54:53,658 --> 00:54:58,829 but has anything else unexplainable happened here? 1108 00:54:58,863 --> 00:55:04,469 well, our son felt like that there was a-- 1109 00:55:04,502 --> 00:55:05,670 no, no. 1110 00:55:05,703 --> 00:55:08,038 no, whoa, whoa. what'd your son say? 1111 00:55:08,072 --> 00:55:12,009 i mean, our son, he runs around with a camera 1112 00:55:12,042 --> 00:55:14,879 and films stuff, and, you know, 1113 00:55:14,912 --> 00:55:16,414 he say she sees weird things, 1114 00:55:16,447 --> 00:55:17,715 but there's really nothing that has happened 1115 00:55:17,748 --> 00:55:20,518 besides, i mean, the stuff you know about. 1116 00:55:20,551 --> 00:55:23,421 right. but in addition to that, has anything else-- 1117 00:55:23,454 --> 00:55:25,623 well, there's--unexplain able happened? 1118 00:55:25,656 --> 00:55:27,892 i mean, this is some pretty crazy stuff out there. 1119 00:55:27,925 --> 00:55:33,531 what--what-- yeah. the alarm has gone off. 1120 00:55:33,564 --> 00:55:35,065 the alarm has gone off. 1121 00:55:35,099 --> 00:55:36,000 the alarm went off twice. 1122 00:55:36,033 --> 00:55:37,668 any sign of a break-in or anything like that? 1123 00:55:37,702 --> 00:55:39,069 forced entry? 1124 00:55:39,103 --> 00:55:41,439 no. the doors were open and we had locked them. 1125 00:55:41,472 --> 00:55:43,974 the doors were open after you'd locked them both. 1126 00:55:44,008 --> 00:55:46,511 besides last night, the night before, i got up. 1127 00:55:46,544 --> 00:55:48,112 as far as i know, 1128 00:55:48,145 --> 00:55:49,680 we locked the doors when we went to bed, 1129 00:55:49,714 --> 00:55:51,482 but i got up and the door was wide open. 1130 00:55:51,516 --> 00:55:52,850 these doors right here. 1131 00:55:55,085 --> 00:55:56,887 the alarm went off, you know, 1132 00:55:56,921 --> 00:56:00,625 last night and the night before. 1133 00:56:00,658 --> 00:56:03,828 at the same time. 1134 00:56:03,861 --> 00:56:05,896 you folks aren't from around here, are you? 1135 00:56:05,930 --> 00:56:07,598 no.no. 1136 00:56:07,632 --> 00:56:11,669 no? but you're familiar with the history of this house? 1137 00:56:11,702 --> 00:56:12,770 i mean, generally. 1138 00:56:12,803 --> 00:56:14,539 as far as the movies, the books, everything like that? 1139 00:56:14,572 --> 00:56:15,706 yeah. of course. 1140 00:56:15,740 --> 00:56:17,608 then you know what happened here in the seventies, right? 1141 00:56:17,642 --> 00:56:19,544 because that really happened. 1142 00:56:19,577 --> 00:56:21,679 this kid named ronnie defeooffed his ma, his pa, 1143 00:56:21,712 --> 00:56:23,681 his two little brothers, and his sisters. 1144 00:56:24,882 --> 00:56:26,817 all right. they killed six people. 1145 00:56:28,719 --> 00:56:30,955 now, after that, the book, the movie came out. 1146 00:56:30,988 --> 00:56:32,122 you're all familiar with that. 1147 00:56:32,156 --> 00:56:36,494 but everyone thought at some point 1148 00:56:36,527 --> 00:56:39,430 that ronnie was responsible for the murders... 1149 00:56:42,032 --> 00:56:44,802 ...that he wasn't the one behind it. 1150 00:56:44,835 --> 00:56:47,805 it was his sister and some other accomplice. 1151 00:56:47,838 --> 00:56:49,173 they don't know who the third guy is, 1152 00:56:49,206 --> 00:56:51,542 but it turns out that ronnie defeo, 1153 00:56:51,576 --> 00:56:52,977 according to this letter, 1154 00:56:53,010 --> 00:56:54,745 was not responsible for the killing of his family. 1155 00:56:54,779 --> 00:56:56,213 it was his sister who was responsible. 1156 00:56:56,246 --> 00:56:59,884 now, this letter came out, what, like, 1998, 1999, 1157 00:56:59,917 --> 00:57:02,019 about 12, 11 years ago. 1158 00:57:03,187 --> 00:57:05,823 and since that time, 1159 00:57:05,856 --> 00:57:07,091 there have been eight different families 1160 00:57:07,124 --> 00:57:09,460 who lived in this house. 1161 00:57:09,494 --> 00:57:11,896 and before that there were maybe four or five, 1162 00:57:11,929 --> 00:57:13,230 and we're talking about 75 years 1163 00:57:13,263 --> 00:57:14,899 of this house being in this area. 1164 00:57:14,932 --> 00:57:17,868 but within the last 12 years, 1165 00:57:17,902 --> 00:57:20,037 there have been eight different families who lived here. 1166 00:57:20,070 --> 00:57:22,573 all right. so, okay. 1167 00:57:22,607 --> 00:57:23,841 there's been eight different families. so-- 1168 00:57:23,874 --> 00:57:25,976 but nothing has happened to them. 1169 00:57:26,010 --> 00:57:29,647 nothing has happened to them, but... 1170 00:57:31,081 --> 00:57:32,617 i don't think one family has stayed here 1171 00:57:32,650 --> 00:57:35,219 longer than one, two months, maybe tops. 1172 00:57:35,252 --> 00:57:36,754 did they give a reason why they moved? 1173 00:57:36,787 --> 00:57:38,188 no, just up and left. 1174 00:57:38,222 --> 00:57:40,658 most of them even left their deposits on the house. 1175 00:57:40,691 --> 00:57:41,992 huh. 1176 00:57:42,026 --> 00:57:43,227 you got the place pretty cheap, didn't you? 1177 00:57:43,260 --> 00:57:46,230 yeah. yes. 1178 00:57:46,263 --> 00:57:48,232 you didn't give any more thought about that, 1179 00:57:48,265 --> 00:57:49,834 why it might be so reasonable? 1180 00:57:49,867 --> 00:57:51,736 well, we wanted to think about-- honey. 1181 00:57:51,769 --> 00:57:53,003 all right, look, 1182 00:57:53,037 --> 00:57:55,005 i'm sorry i even said anything. look-- 1183 00:57:55,039 --> 00:57:56,707 it's all right. it's fine. 1184 00:57:56,741 --> 00:57:58,576 the best thing i can say right now 1185 00:57:58,609 --> 00:58:00,911 is that we're going to find out what we can with forensics 1186 00:58:00,945 --> 00:58:03,581 and get back to you as soon as possible, all right? 1187 00:58:03,614 --> 00:58:04,715 we appreciate that. 1188 00:58:04,749 --> 00:58:05,850 thank you. all right. 1189 00:58:05,883 --> 00:58:07,117 thanks. thanks, detective. 1190 00:58:07,151 --> 00:58:09,053 if you need anything, i'll be in here. 1191 00:58:09,086 --> 00:58:11,622 just... 1192 00:58:11,656 --> 00:58:13,891 you two knew the history of this house, right? 1193 00:58:13,924 --> 00:58:17,261 yeah. 1194 00:58:17,294 --> 00:58:21,265 can i ask an honest question? 1195 00:58:21,298 --> 00:58:23,100 why'd you move here? 1196 00:58:40,017 --> 00:58:42,052 they need to fix that clock. 1197 00:58:49,159 --> 00:58:53,564 so what did the detective say, dad? 1198 00:58:53,598 --> 00:58:57,067 we need, like, 15 cameras and motion censors, infrared. 1199 00:58:57,101 --> 00:58:58,435 was somebody murdered? 1200 00:59:02,306 --> 00:59:05,710 they find anything? 1201 00:59:05,743 --> 00:59:07,945 there was, like, 100 people out there. 1202 00:59:07,978 --> 00:59:10,981 guns. god, i hope we have time. 1203 00:59:18,623 --> 00:59:19,957 who are you calling, dad? 1204 00:59:24,762 --> 00:59:27,732 yeah. hey, cut, this is gunny. 1205 00:59:27,765 --> 00:59:30,234 i hate it when my parents ignore me. 1206 00:59:30,267 --> 00:59:32,770 yeah, save the small talk for later, bud. 1207 00:59:32,803 --> 00:59:34,204 i know it's been a while, 1208 00:59:34,238 --> 00:59:36,807 but i've got a situation i need you to come up for. 1209 00:59:39,109 --> 00:59:41,178 today was kind of messed up. 1210 00:59:41,211 --> 00:59:43,681 i've never seen so many cops in my life. 1211 00:59:43,714 --> 00:59:45,049 they were just all huddled 1212 00:59:45,082 --> 00:59:47,852 and there was a bunch of guys with suitcases. 1213 00:59:47,885 --> 00:59:49,720 i overhear done of them saying 1214 00:59:49,754 --> 00:59:52,623 that there was just, like, a puddle of blood. 1215 00:59:52,657 --> 00:59:55,259 i don't know what it was but... 1216 00:59:55,292 --> 00:59:56,894 who's this guy? 1217 01:00:00,264 --> 01:00:02,900 hey, sir, are you here to help us? 1218 01:00:18,683 --> 01:00:21,051 my man, cut. 1219 01:00:21,085 --> 01:00:22,319 oh, look at you, man. 1220 01:00:22,352 --> 01:00:23,788 gunny. 1221 01:00:23,821 --> 01:00:24,789 five years. 1222 01:00:24,822 --> 01:00:25,923 oh, it's been a while. 1223 01:00:25,956 --> 01:00:27,758 damn, it's good to see you, man. 1224 01:00:27,792 --> 01:00:28,926 nice house. 1225 01:00:28,959 --> 01:00:30,895 oh, thanks. dude, i'm telling you. 1226 01:00:30,928 --> 01:00:32,362 you all right? 1227 01:00:32,396 --> 01:00:34,031 man, i've got to tell you, i've been better. 1228 01:00:34,064 --> 01:00:35,132 really? 1229 01:00:35,165 --> 01:00:36,366 yeah. i mean, i've got a situation here. 1230 01:00:36,400 --> 01:00:38,235 i'm glad you're here. 1231 01:00:38,268 --> 01:00:39,904 did you hear about george? 1232 01:00:39,937 --> 01:00:41,205 yeah, yeah. 1233 01:00:41,238 --> 01:00:42,940 man, i would've done anything to be there. 1234 01:00:42,973 --> 01:00:44,742 yeah, i thought you were going to beat the funeral. 1235 01:00:44,775 --> 01:00:47,411 i've just been caught up with-- 1236 01:00:47,444 --> 01:00:49,914 i got this-- i got a thing going on, man. 1237 01:00:49,947 --> 01:00:51,181 hey, hey, hey. 1238 01:00:51,215 --> 01:00:52,850 look, i usually don't hear from the boss 1239 01:00:52,883 --> 01:00:54,251 until things are real bad. 1240 01:00:54,284 --> 01:00:55,720 yeah, they're bad. 1241 01:00:55,753 --> 01:00:57,287 i got some shit going on. 1242 01:00:57,321 --> 01:00:58,756 what's going on? 1243 01:00:58,789 --> 01:01:00,424 i am damn glad to see you. 1244 01:01:00,457 --> 01:01:03,060 so let me show you around, all right? 1245 01:01:03,093 --> 01:01:04,929 look, i got these-- 1246 01:01:04,962 --> 01:01:07,832 i mean, i pulled my gun on a kid last night. 1247 01:01:07,865 --> 01:01:10,067 my daughter-- a gang kid? 1248 01:01:10,100 --> 01:01:11,836 no, not a gang kid. he's a local kid. 1249 01:01:11,869 --> 01:01:13,470 my daughter is just-- she's lost it. 1250 01:01:13,503 --> 01:01:14,739 she's out of her mind. 1251 01:01:14,772 --> 01:01:15,873 right in here. 1252 01:01:15,906 --> 01:01:17,441 she's out of her mind. 1253 01:01:17,474 --> 01:01:19,243 she's sneaking out all the time and stuff, i mean, but... 1254 01:01:19,276 --> 01:01:21,445 who's telling you-- you mean this kid broke in? 1255 01:01:21,478 --> 01:01:23,447 yeah. i think he came in the night before as well. 1256 01:01:23,480 --> 01:01:25,049 he came in this back door over here. 1257 01:01:25,082 --> 01:01:27,051 with her or-- i don't know. 1258 01:01:27,084 --> 01:01:28,418 i caught him last night. 1259 01:01:28,452 --> 01:01:30,187 i mean, i scared the bejeezus out of this kid. 1260 01:01:30,220 --> 01:01:31,488 i pulled my gun. 1261 01:01:31,521 --> 01:01:33,290 fucking scared his ass out the front door. 1262 01:01:33,323 --> 01:01:34,358 yes, i can see you. 1263 01:01:34,391 --> 01:01:36,293 oh, that's the gunny i know. 1264 01:01:40,464 --> 01:01:43,067 whoa. what is that stuff? 1265 01:02:04,288 --> 01:02:06,156 i'm not a trouble maker. 1266 01:02:06,190 --> 01:02:07,157 this is not fair. 1267 01:02:07,191 --> 01:02:08,492 yes, it is fair. 1268 01:02:08,525 --> 01:02:11,428 and it's not your place to say what's fair. 1269 01:02:11,461 --> 01:02:14,431 i decide what's fair or is not fair, okay? 1270 01:02:14,464 --> 01:02:16,400 do you understand me? 1271 01:02:20,137 --> 01:02:22,206 dad, i'm sorry. 1272 01:02:22,239 --> 01:02:23,407 i know you're sorry. 1273 01:02:23,440 --> 01:02:24,942 i've heard this before. 1274 01:02:24,975 --> 01:02:27,011 i've heard this over and over and over again. 1275 01:02:27,044 --> 01:02:31,381 i just don't know what else to do, all right? 1276 01:02:31,415 --> 01:02:33,350 you've been doing this for over two years now. 1277 01:02:33,383 --> 01:02:35,853 you're just getting all-- - crap. 1278 01:02:35,886 --> 01:02:39,189 off track. it never changes. 1279 01:02:39,223 --> 01:02:42,459 dad, i'm sorry. 1280 01:02:42,492 --> 01:02:44,028 i'm sorry. 1281 01:02:51,035 --> 01:02:52,269 that's all there is to it. 1282 01:02:52,302 --> 01:02:55,305 my way. let us in. let me in. 1283 01:02:55,339 --> 01:02:57,875 lori, don't lock the door, all right? 1284 01:02:57,908 --> 01:02:59,409 this is going to happen whether you like it or not. 1285 01:02:59,443 --> 01:03:01,211 you can make it easy or you can make it hard. 1286 01:03:01,245 --> 01:03:02,512 it's up to you. 1287 01:03:02,546 --> 01:03:04,081 okay, okay. 1288 01:03:04,114 --> 01:03:05,215 gunny? 1289 01:03:05,249 --> 01:03:08,085 yeah, come on. 1290 01:03:08,118 --> 01:03:09,086 go ahead. 1291 01:03:09,119 --> 01:03:10,821 thank you. 1292 01:03:10,855 --> 01:03:12,189 lori. 1293 01:03:12,222 --> 01:03:13,357 dad. all right. 1294 01:03:13,390 --> 01:03:15,392 maybe i'm thinking up here. 1295 01:03:15,425 --> 01:03:17,527 the wire again? 1296 01:03:26,971 --> 01:03:28,038 whoa. 1297 01:03:46,223 --> 01:03:47,958 what are you filming me for, kid? 1298 01:03:47,992 --> 01:03:49,093 crap. 1299 01:03:56,166 --> 01:03:57,935 so how did you get that cut on your face? 1300 01:03:57,968 --> 01:04:00,337 did you burn yourself? 1301 01:04:02,472 --> 01:04:05,509 are you some kind of paranormal investigator? 1302 01:04:09,113 --> 01:04:10,580 i'll ask a different question. 1303 01:04:10,614 --> 01:04:14,618 how--are you and my dad friends? 1304 01:04:14,651 --> 01:04:19,623 yeah. i've known your pop a long time. 1305 01:04:19,656 --> 01:04:21,625 since before you were born. 1306 01:04:24,494 --> 01:04:27,097 so what's the camera for? 1307 01:04:27,131 --> 01:04:30,467 well, you got people breaking in. 1308 01:04:30,500 --> 01:04:34,404 how do you know it's someone and not something? 1309 01:04:34,438 --> 01:04:37,574 you know, like a ghost? 1310 01:04:41,645 --> 01:04:44,581 are you going to help us catch the ghost or not? 1311 01:04:47,451 --> 01:04:48,618 ghost, huh? 1312 01:04:48,652 --> 01:04:49,954 yes. 1313 01:04:52,389 --> 01:04:53,991 there's some kind of ghost in our house. 1314 01:04:55,025 --> 01:04:55,993 tyler. 1315 01:04:56,026 --> 01:04:56,994 yes. 1316 01:04:57,027 --> 01:04:57,995 leave him alone. 1317 01:04:58,028 --> 01:04:59,196 yes, sir. 1318 01:05:17,514 --> 01:05:19,049 fuck. 1319 01:05:22,486 --> 01:05:24,021 you okay, man? 1320 01:05:26,323 --> 01:05:28,692 yeah. 1321 01:05:28,725 --> 01:05:30,160 get your dad for me. 1322 01:05:30,194 --> 01:05:31,428 yes, sir. 1323 01:05:31,461 --> 01:05:32,529 done. 1324 01:05:44,274 --> 01:05:46,210 so i replaced the one in the living room. 1325 01:05:46,243 --> 01:05:47,377 right? 1326 01:05:47,411 --> 01:05:48,378 a nice, tight small camera. 1327 01:05:48,412 --> 01:05:49,379 right out back? 1328 01:05:49,413 --> 01:05:50,580 yeah. it's taken. 1329 01:05:50,614 --> 01:05:53,350 and then i've got the one out front. 1330 01:05:53,383 --> 01:05:55,252 up and down. all right? 1331 01:05:55,285 --> 01:05:56,453 douglas? 1332 01:05:56,486 --> 01:05:57,721 i really appreciate it. i'll be right there. 1333 01:05:57,754 --> 01:05:58,688 thank you. all right. good luck. 1334 01:05:58,722 --> 01:05:59,523 a pleasure, man. 1335 01:05:59,556 --> 01:06:00,524 all right, man. it's good to see you. 1336 01:06:00,557 --> 01:06:02,592 i'm going to check this one out before i leave. 1337 01:06:02,626 --> 01:06:04,761 all right. all right. 1338 01:06:04,794 --> 01:06:06,396 come on, upstairs. 1339 01:06:50,640 --> 01:06:52,576 cut, no! 1340 01:07:11,328 --> 01:07:12,562 doug? 1341 01:07:32,116 --> 01:07:34,050 tyler, stay up here. 1342 01:07:46,430 --> 01:07:48,665 tyler, stay up here. 1343 01:07:48,698 --> 01:07:50,567 stop. what are you doing? 1344 01:07:50,600 --> 01:07:52,569 tyler, stay up here. 1345 01:07:54,604 --> 01:07:56,406 tyler, knock it off. 1346 01:07:56,440 --> 01:07:59,809 stop messing around. get up here. 1347 01:07:59,843 --> 01:08:01,245 mom? 1348 01:08:03,913 --> 01:08:05,315 dad? 1349 01:08:09,686 --> 01:08:14,424 please. i'm doing the best i can. 1350 01:08:17,227 --> 01:08:20,164 i'm trying as hard as i can. 1351 01:08:26,670 --> 01:08:28,438 i love you. 1352 01:08:31,641 --> 01:08:35,512 i can't fight like this. 1353 01:08:35,545 --> 01:08:38,382 i'm doing everything i can do. 1354 01:08:38,415 --> 01:08:41,551 i don't know what else i can do. 1355 01:08:41,585 --> 01:08:44,288 i'm doing everything i can do. 1356 01:08:46,323 --> 01:08:49,659 please help. 1357 01:08:49,693 --> 01:08:51,695 please help me. 1358 01:08:51,728 --> 01:08:57,401 i'm sorry. 1359 01:09:03,807 --> 01:09:08,478 whoa. it's almost noon and mom's still asleep. 1360 01:09:10,614 --> 01:09:13,950 she never sleeps this late. 1361 01:09:13,983 --> 01:09:17,821 mom? mom? 1362 01:09:24,461 --> 01:09:25,895 wow. 1363 01:09:36,673 --> 01:09:39,809 i wonder if lori's the same way. 1364 01:09:39,843 --> 01:09:41,378 who cares? 1365 01:09:54,591 --> 01:09:55,959 hey, dad. 1366 01:09:58,728 --> 01:10:00,297 dad? 1367 01:10:09,873 --> 01:10:11,408 what the-- 1368 01:10:39,369 --> 01:10:41,505 that one has to be a line. 1369 01:10:41,538 --> 01:10:42,772 yeah, that'd be awesome. 1370 01:10:42,806 --> 01:10:44,408 yeah. 1371 01:10:44,441 --> 01:10:47,311 dad, she's talking to john matthews again. 1372 01:10:47,344 --> 01:10:49,979 hello. i'm catscratch. 1373 01:10:52,616 --> 01:10:56,019 i just noticed that your whiskers are curly. 1374 01:10:57,587 --> 01:10:59,556 honey, who are you talking to? 1375 01:10:59,589 --> 01:11:01,024 john matthews. 1376 01:11:01,057 --> 01:11:02,492 where is he? 1377 01:11:02,526 --> 01:11:03,760 right there. 1378 01:11:21,845 --> 01:11:23,380 what are you doing? 1379 01:11:32,422 --> 01:11:35,325 you stay away from my daughter. 1380 01:11:35,359 --> 01:11:37,461 stay away from my daughter! 1381 01:11:41,665 --> 01:11:43,032 where'd he go, honey? 1382 01:11:43,066 --> 01:11:44,634 he's outside, daddy. 1383 01:11:48,037 --> 01:11:49,973 stay out of my house. 1384 01:11:52,576 --> 01:11:53,977 where is he, baby? 1385 01:11:54,010 --> 01:11:55,645 tell me where he is. 1386 01:11:55,679 --> 01:11:57,013 he's outside. 1387 01:12:02,719 --> 01:12:04,954 don't you ever talk to him again. 1388 01:12:04,988 --> 01:12:08,992 do not ever talk to him again, okay? 1389 01:12:09,025 --> 01:12:10,460 okay, daddy. 1390 01:12:10,494 --> 01:12:11,728 promise me. 1391 01:12:29,946 --> 01:12:33,450 i have everything under control. 1392 01:12:33,483 --> 01:12:36,953 i have identified the enemy. 1393 01:12:36,986 --> 01:12:40,156 i have devised a plan, and you can all relax. 1394 01:12:40,189 --> 01:12:44,494 dad, how could you even-- lori. lori. 1395 01:12:44,528 --> 01:12:47,497 everything-- - mommy, i'm scared. 1396 01:12:47,531 --> 01:12:48,498 oh, my goodness. 1397 01:12:48,532 --> 01:12:49,899 don't worry. don't worry. 1398 01:12:49,933 --> 01:12:51,635 it's just a breaker. 1399 01:12:51,668 --> 01:12:53,570 i'll go check. 1400 01:12:53,603 --> 01:12:54,971 sergeant on my six. 1401 01:12:55,004 --> 01:12:56,540 yes, sir. 1402 01:13:05,114 --> 01:13:11,655 honey... it's okay. it's okay. 1403 01:13:11,688 --> 01:13:13,523 don't be scared. 1404 01:13:13,557 --> 01:13:15,792 it's just the lights. 1405 01:13:15,825 --> 01:13:19,062 how do you know it's just the lights. 1406 01:13:19,095 --> 01:13:20,797 i know. 1407 01:13:20,830 --> 01:13:22,398 it's just the lights. 1408 01:13:29,072 --> 01:13:30,507 see? 1409 01:13:37,547 --> 01:13:38,682 okay, guys, listen. 1410 01:13:38,715 --> 01:13:40,049 there's a new plan now, all right? 1411 01:13:40,083 --> 01:13:41,618 we are leaving this house. 1412 01:13:41,651 --> 01:13:43,720 okay? we're going to pack what we can. 1413 01:13:43,753 --> 01:13:46,155 we're going to go stay with aunt lynn and uncle eddie. 1414 01:13:46,189 --> 01:13:47,757 okay. they're going tobe home in a couple days, 1415 01:13:47,791 --> 01:13:48,992 and we're going to go. 1416 01:13:49,025 --> 01:13:50,193 i want you to pack your blue suitcase. 1417 01:13:50,226 --> 01:13:51,895 fill it up with as much as you can. 1418 01:13:51,928 --> 01:13:53,663 i want you to help-- 1419 01:13:55,632 --> 01:13:57,000 is daddy going? 1420 01:13:57,033 --> 01:13:59,002 of course daddy's going. yeah. 1421 01:13:59,035 --> 01:14:00,570 can john come, too? 1422 01:14:06,242 --> 01:14:08,812 what is that stuff? 1423 01:14:08,845 --> 01:14:12,482 dad, what are you doing? 1424 01:14:18,555 --> 01:14:20,023 he's got some crosses. 1425 01:14:20,056 --> 01:14:21,658 dad, what is this stuff? 1426 01:14:32,536 --> 01:14:34,470 what are the crosses for? 1427 01:14:38,675 --> 01:14:41,645 look at this stuff. what is it? 1428 01:14:43,212 --> 01:14:45,181 i think my dad's totally lost it. 1429 01:14:45,214 --> 01:14:47,884 he's got crosses and candles, 1430 01:14:47,917 --> 01:14:49,185 a bunch of other stuff. 1431 01:14:49,218 --> 01:14:52,021 i don't know what that is. 1432 01:14:52,055 --> 01:14:53,590 see? 1433 01:15:00,630 --> 01:15:02,566 he's going crazy. 1434 01:15:09,839 --> 01:15:11,307 honey, what are you doing? 1435 01:15:11,340 --> 01:15:13,309 this doesn't make any sense. 1436 01:15:13,342 --> 01:15:15,679 in two days we can go to aunt linda's. 1437 01:15:15,712 --> 01:15:17,213 doug, this is not helping. 1438 01:15:17,246 --> 01:15:18,815 mom, he's fucking crazy. 1439 01:15:18,848 --> 01:15:20,784 he's not going to listen to you. 1440 01:15:20,817 --> 01:15:22,852 lori. dad! seriously? 1441 01:15:22,886 --> 01:15:24,087 what are you doing? 1442 01:15:24,120 --> 01:15:26,556 where did you even get this stuff, dad? 1443 01:15:26,590 --> 01:15:27,691 mom, what is he doing? 1444 01:15:27,724 --> 01:15:30,059 dad! you're such a fucking loser, 1445 01:15:30,093 --> 01:15:31,561 and i hate you. i hate you. 1446 01:15:31,595 --> 01:15:32,829 that's enough. 1447 01:15:32,862 --> 01:15:34,931 do you hear me? i hate you so, so much. 1448 01:15:34,964 --> 01:15:36,332 go to your room. that's ridiculous. 1449 01:15:36,365 --> 01:15:38,534 that is so not helping, lori. 1450 01:17:14,964 --> 01:17:16,966 that turkey was good, wasn't it, john? 1451 01:17:17,000 --> 01:17:18,768 hey, mel, are you playing 1452 01:17:18,802 --> 01:17:20,103 with your friend john matthew again? 1453 01:17:20,136 --> 01:17:21,805 uh-huh. 1454 01:17:21,838 --> 01:17:23,707 can you ask him something for me? 1455 01:17:23,740 --> 01:17:25,241 sure. 1456 01:17:25,274 --> 01:17:28,845 ask him what he wants and if he wants us to go. 1457 01:17:28,878 --> 01:17:30,847 okay. what do you want, john? 1458 01:17:32,448 --> 01:17:34,283 okay. he said that 1459 01:17:34,317 --> 01:17:39,756 he wants you, mommy, and daddy to leave. 1460 01:17:39,789 --> 01:17:41,357 what about you, mel? 1461 01:17:41,390 --> 01:17:44,360 what do you want again, john? 1462 01:17:44,393 --> 01:17:46,963 all right. he wants me to stay here forever. 1463 01:17:46,996 --> 01:17:48,932 oh, and cat scratch, too. 1464 01:17:48,965 --> 01:17:50,934 uh-huh. forever? 1465 01:17:50,967 --> 01:17:52,702 that's a long time. 1466 01:17:52,736 --> 01:17:54,103 i know. 1467 01:17:54,137 --> 01:17:55,939 why wouldn't i? 1468 01:17:55,972 --> 01:17:57,240 okay. 1469 01:18:11,788 --> 01:18:14,090 now listen up. 1470 01:18:14,123 --> 01:18:16,092 we are bensons. 1471 01:18:16,125 --> 01:18:17,894 we're not afraid of this crap! 1472 01:18:17,927 --> 01:18:19,262 do you understand me? 1473 01:18:21,464 --> 01:18:22,766 we are at war. 1474 01:18:22,799 --> 01:18:24,834 do you understand this is war? 1475 01:18:24,868 --> 01:18:26,870 i've been in afghanistan. 1476 01:18:26,903 --> 01:18:28,404 32 people after meat one time. 1477 01:18:28,437 --> 01:18:30,106 32 people and i fucked 'em like frogs. 1478 01:18:30,139 --> 01:18:31,374 i fucked 'em like this. 1479 01:18:31,407 --> 01:18:32,942 do you understand what i'm saying? 1480 01:18:32,976 --> 01:18:34,243 we are at war! 1481 01:18:34,277 --> 01:18:35,912 say "sir, yes, sir!" 1482 01:18:37,246 --> 01:18:39,482 prepare for duty! yes, sir! 1483 01:18:40,817 --> 01:18:44,053 killers and collaborators. 1484 01:18:44,087 --> 01:18:45,922 the gates of hell. 1485 01:18:45,955 --> 01:18:49,392 we are in the gates of hell! 1486 01:18:55,064 --> 01:18:56,966 stand down! stand down! 1487 01:18:57,000 --> 01:18:59,235 die, little bastard! die! 1488 01:19:05,174 --> 01:19:06,409 everybody down. 1489 01:19:06,442 --> 01:19:08,244 everyone down. hit the floor. 1490 01:19:15,218 --> 01:19:17,153 what the fuck? 1491 01:19:25,328 --> 01:19:27,163 okay, everybody go upstairs. 1492 01:19:27,196 --> 01:19:28,998 everybody upstairs, everybody upstairs, everybody upstairs. 1493 01:19:29,032 --> 01:19:31,000 come on, honey. come on, honey. 1494 01:19:31,034 --> 01:19:34,137 it's okay. come on. everybody upstairs. 1495 01:19:38,174 --> 01:19:40,810 my dad had a nervous breakdown. 1496 01:19:40,844 --> 01:19:42,846 he's lost it. 1497 01:19:42,879 --> 01:19:44,981 we've actually seen ghosts in the house, 1498 01:19:45,014 --> 01:19:48,384 and i think i'm more afraid of my dad than the ghost. 1499 01:19:48,417 --> 01:19:52,255 my mom says we're going to aunt linda's in two days 1500 01:19:52,288 --> 01:19:54,257 or when she gets back from vacation. 1501 01:19:54,290 --> 01:19:57,026 i'm just hoping i can make it till then. 1502 01:21:20,643 --> 01:21:23,346 aah! 1503 01:23:08,351 --> 01:23:10,219 oh, my god. 1504 01:23:13,289 --> 01:23:14,523 oh. 1505 01:24:03,306 --> 01:24:04,573 mom? 1506 01:24:07,676 --> 01:24:09,145 mom? 1507 01:24:13,482 --> 01:24:14,717 mom? 1508 01:24:22,725 --> 01:24:24,227 mom? 103485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.