All language subtitles for PDT1SONYAZ6HD7YASSIDDETVEOLUMSUZ (Standard)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT NOTE Converted from .srt via srt2vtt: https://github.com/deestan/srt2vtt 1 00:00:22.097 --> 00:00:24.970 (Jenerik müziği) 2 00:00:45.056 --> 00:00:47.993 (Jenerik müziği devam ediyor) 3 00:01:08.028 --> 00:01:10.988 (Jenerik müziği devam ediyor) 4 00:01:32.060 --> 00:01:34.941 (Gerilim müziği) 5 00:01:49.069 --> 00:01:52.165 Sen ne anlattın lan karıma? Sen ne anlattın lan karıma! 6 00:01:52.406 --> 00:01:54.680 -Sakin sakin! -Sen ne anlattın lan karıma! 7 00:01:54.921 --> 00:01:55.985 Sen dur lan. 8 00:01:56.226 --> 00:01:58.972 -Sen benim karıma ne anlatın lan! -Savcılığını yakarım, sakin. 9 00:01:59.968 --> 00:02:02.476 -Savcılığını yakarım sakin. -Bırak! 10 00:02:02.717 --> 00:02:05.566 -Yapmayın Savcı’m. -Bırak tamam sakinim bırak. Geç! 11 00:02:07.292 --> 00:02:08.475 Odamda konuşalım. 12 00:02:11.353 --> 00:02:13.393 Tamam al şunları, topla şunları. 13 00:02:18.664 --> 00:02:22.351 Sen hangi sebeple bu çocuktan Canan'a bahsediyorsun? Hangi sebeple? 14 00:02:22.592 --> 00:02:24.503 Selçuk Taşkın'ın oğlundan mı bahsediyorsun? 15 00:02:24.744 --> 00:02:27.012 Evet, ne oldu da anlatıyorsun ha? 16 00:02:28.024 --> 00:02:30.294 Kulağına birileri bir şey mi fısıldadı senin? 17 00:02:30.535 --> 00:02:32.399 Halil Sadi mi besliyor seni, ne oluyor? 18 00:02:32.673 --> 00:02:35.926 O organize suç örgütü lideriyle benim bir bağlantım olduğunu mu düşünüyorsun? 19 00:02:36.167 --> 00:02:38.484 Bütün bu saçmalık o yüzden değil mi? Paranoyaksın sen. 20 00:02:38.725 --> 00:02:43.067 Yoksa sen Akgün Gökalp Taşkın'ı nereden bileceksin? 21 00:02:43.565 --> 00:02:46.517 Canan'a çocuğun adını söylemişsin. Bir meslektaşımın oğlu demişsin. 22 00:02:46.766 --> 00:02:49.710 İnternete Akgün Gökalp yazınca bütün hikâye göz önüne seriliyor zaten. 23 00:02:49.951 --> 00:02:52.009 Sana ne? Sana ne? 24 00:02:52.250 --> 00:02:55.471 Canan ve çocukların güvende olduğundan emin olmak istedim, hepsi bu. 25 00:02:57.437 --> 00:02:58.453 Hadi! 26 00:02:59.478 --> 00:03:02.843 Sen kimsin? Sen kimsin lan! 27 00:03:03.427 --> 00:03:07.215 -Benim karımın güvenliğinden sana ne? -Vur, vur! 28 00:03:07.456 --> 00:03:09.128 -Sen kimsin? -Vur, vur. 29 00:03:09.369 --> 00:03:11.284 -Ne haddine lan senin? -Vursana vur, vur! 30 00:03:11.525 --> 00:03:14.294 Bak benim karımın güvenliğinden sana ne? 31 00:03:14.535 --> 00:03:16.503 Vur da savcılığını yakayım. Vur hadi vur! 32 00:03:16.744 --> 00:03:18.710 Savcılığımı yakmazsan adam değilsin lan! 33 00:03:20.401 --> 00:03:21.559 Bak... 34 00:03:22.076 --> 00:03:25.045 ...eğer benim ailemin yanında yamacında seni görürsem... 35 00:03:25.286 --> 00:03:29.120 …bir kez daha görürsem seni bu ofisin tavanına asarım. 36 00:03:32.001 --> 00:03:35.033 (Hareketli müzik) 37 00:04:06.846 --> 00:04:08.156 (Geçiş sesi) 38 00:04:08.397 --> 00:04:10.307 Bu hikâyenin kötü çocuğu değil miyim ben? 39 00:04:12.281 --> 00:04:16.876 Biraz önce tarif ettiğin adam benim. Senin söylemeye cesaretin yok Yağmur. 40 00:04:18.198 --> 00:04:19.896 Ne yapıyorsun ya? (Tokat atıyor) 41 00:04:22.894 --> 00:04:24.124 (Geçiş sesi) 42 00:04:24.365 --> 00:04:25.410 Pis! 43 00:04:27.031 --> 00:04:28.214 Pis herif! 44 00:04:28.579 --> 00:04:29.832 (Fincan düşüyor) 45 00:04:32.067 --> 00:04:33.226 Ah! 46 00:04:33.943 --> 00:04:37.277 Yok, ben sana göstereceğim gününü. Pislik! 47 00:04:40.809 --> 00:04:42.238 Şimdi göstereceğim. 48 00:04:44.002 --> 00:04:46.280 -Anne? -Eve gir. 49 00:04:46.521 --> 00:04:49.274 -Ne? -Eve gir Yağmur, içeri gir gelme! 50 00:04:49.683 --> 00:04:52.135 -Ne oluyor ya, ne eve girmesi? -Altay! 51 00:04:52.376 --> 00:04:53.542 Canan Hanım? 52 00:04:55.062 --> 00:04:57.816 -Altay nerede? -Yukarıdaydı. 53 00:04:58.271 --> 00:05:01.128 Anne! Ne oluyor ya? 54 00:05:02.521 --> 00:05:03.791 Çekil şuradan ya! 55 00:05:05.007 --> 00:05:06.068 (Yağmur) Anne! 56 00:05:06.309 --> 00:05:07.968 Tövbe estağfurullah. 57 00:05:10.680 --> 00:05:12.839 -Duymuyor musun sen beni? -Ne oluyor ya? 58 00:05:13.080 --> 00:05:15.944 -Toplan hadi toplan, gidiyoruz. -Babam bir şey mi yaptı anne? 59 00:05:17.106 --> 00:05:19.543 -Ha? -Ben sana eve gir demedim mi? 60 00:05:21.381 --> 00:05:23.206 -Hadi Altay hadi! -İstemiyorum gitmek. 61 00:05:23.447 --> 00:05:25.571 -Burası da benim evim anne. -Senin evin falan değil burası. 62 00:05:25.812 --> 00:05:28.442 -Zorla mı götüreceksin bir de? -Zorla götüreceğim. 63 00:05:28.819 --> 00:05:31.359 Gidiyorsun diyorsam gidiyorsun. Delirtmeyin beni! 64 00:05:38.105 --> 00:05:40.057 Annenin sözünü dinle, vardır bir bildiği. 65 00:05:43.398 --> 00:05:45.946 -Tamam bırak ben yaparım. -Bırak! 66 00:05:46.519 --> 00:05:51.156 Anne Altay bir şey mi yaptı? Duymuyor musun beni anne? 67 00:05:51.931 --> 00:05:53.724 Canan Hanım sorun ben miyim? 68 00:06:01.551 --> 00:06:04.035 Gerçekten hadise benimle mi alakalı? 69 00:06:07.549 --> 00:06:09.708 Ben bilmeden, istemeden kırdım mı? 70 00:06:10.211 --> 00:06:12.703 -Yürü gidiyoruz. -Bir çekiştirme anne. 71 00:06:12.944 --> 00:06:14.547 -Ne oluyor? -Yürü diyorum. 72 00:06:14.788 --> 00:06:16.158 Benim bir yanlışım mı oldu size? 73 00:06:18.823 --> 00:06:21.203 Akgün Gökalp Taşkın olman yeterli. Çekil! 74 00:06:27.966 --> 00:06:31.807 -Kızımı alıp gideceğim buradan, çekil. -Kim olduğumu öğrendiniz. 75 00:06:32.668 --> 00:06:34.009 Tabii buyurun. 76 00:06:34.574 --> 00:06:35.852 Yürü! 77 00:06:39.248 --> 00:06:42.066 (Hareketli müzik) 78 00:07:12.783 --> 00:07:14.362 (Ani fren sesi) 79 00:07:17.988 --> 00:07:22.075 -Tamam anne anlıyorum sinirlisin ama... -Konuşma, konuşma sus gir içeri! 80 00:07:22.316 --> 00:07:23.770 -Ne duyduğunu... -Yürü ya! 81 00:07:24.162 --> 00:07:26.090 -Biliyorum sinir... -Kapa çeneni artık. 82 00:07:26.331 --> 00:07:29.332 Canan, bir dakika konuşmamız lazım. Konuşacağız. Hayır bir dakika dur. 83 00:07:29.573 --> 00:07:31.733 -Konuşmayacağız, seninle ne konuşacağız? -Canan Allah aşkına bir durur musun? 84 00:07:31.973 --> 00:07:33.121 -Bir saniye. -Durmayacağım. 85 00:07:33.361 --> 00:07:35.101 -Anne bir dur, babamı dinler misin? -Yağmur gir içeri hadi! 86 00:07:35.341 --> 00:07:36.799 Yağmurcuğum içeri girer misin? 87 00:07:37.072 --> 00:07:38.175 Ne yapalım konuşmayalım mı? 88 00:07:38.415 --> 00:07:40.429 Burada mı konuşalım, kavga mı edelim çocukların önünde? 89 00:07:40.669 --> 00:07:42.028 Ne konuşacağız, imzaladın mı? 90 00:07:42.269 --> 00:07:45.246 Canancığım, ben bu oğlanı buraya keyfimden getirmedim tamam mı? 91 00:07:45.487 --> 00:07:48.233 Hiç beklemediğim şeyler gelişti, babası tanıklık yapmayı... 92 00:07:48.474 --> 00:07:49.477 İmzaladın mı dilekçeyi? 93 00:07:49.718 --> 00:07:51.525 Biz İstanbul'da kalacaktık Canancığım, İstanbul'da. 94 00:07:51.765 --> 00:07:53.599 Çocuğu İstanbul'da bırakacaktım, evde kalacaktı çocuk. 95 00:07:53.839 --> 00:07:56.506 -Ama sen beni aradı... -İmzaladın mı, imzalamadın mı? 96 00:07:56.747 --> 00:07:59.064 -Ne anlatıyorsun sen bana? -Neyi soruyorsun? 97 00:08:00.194 --> 00:08:01.408 (Selim) Neyi soruyorsun? 98 00:08:01.649 --> 00:08:04.084 Dilekçeyi diyorum dilekçeyi! Çıldırtma beni. 99 00:08:05.929 --> 00:08:07.112 Bunu mu soruyorsun? 100 00:08:11.451 --> 00:08:14.375 Bak dilekçe bende. Canan niye bunu yapıyorsun? 101 00:08:14.616 --> 00:08:15.915 Allah aşkına neden? 102 00:08:16.156 --> 00:08:18.806 Önünü arkasını düşünmeden niye saçma kararlar alıyorsun? 103 00:08:19.047 --> 00:08:22.247 Bak öfkeyle anlık kararlar alma Canan, ne olur. 104 00:08:22.488 --> 00:08:23.951 Her şey yoluna girmek üzere. 105 00:08:25.310 --> 00:08:27.945 Her şeyi yoluna sokmak üzereyiz Canan, yapma bunu. 106 00:08:28.186 --> 00:08:31.013 -Hayatım ne olur... -Çekil be hayatım falan deme bana! 107 00:08:31.842 --> 00:08:35.080 İmzalayayım mı? Bunu mu istiyorsun? Tamam. 108 00:08:36.196 --> 00:08:40.871 Madem bu kadar keskin bir tavrın var. 109 00:08:41.652 --> 00:08:43.581 Ne gerekiyorsa onu yapalım Canan. 110 00:08:49.915 --> 00:08:54.682 Ama yazık ya. Canan bunca yıllık ilişkimize gerçekten yazık. 111 00:08:54.923 --> 00:08:56.087 Düşünmeden etmeden. 112 00:08:56.956 --> 00:08:59.900 Arada çocuklar var. Çocuklar var arada ya. 113 00:09:00.141 --> 00:09:02.815 Tamam. Şimdi o yanında getirdiğin çocuğu da alıp gidiyorsun... 114 00:09:03.056 --> 00:09:04.991 ...çıkıp gidiyorsun hayatımızdan tamam mı? 115 00:09:05.449 --> 00:09:07.227 Nasıl gideyim Canan şu anda? 116 00:09:07.468 --> 00:09:09.775 Vallahi Selim, nasıl aniden geldiysen öyle gidersin. 117 00:09:10.016 --> 00:09:13.483 Ben seni de o oğlanı da her sabah karşımda görmek istemiyorum. 118 00:09:13.724 --> 00:09:16.445 O mafyanın oğlu benim çocuklarımın yanında duramaz tamam mı? 119 00:09:17.021 --> 00:09:20.658 Canan bak sürekli şart koşuyorsun. Ne olur yeni bir şart koşma. 120 00:09:20.899 --> 00:09:23.478 İmzala dedin imzaladım dilekçeyi, ne istiyorsun? 121 00:09:23.719 --> 00:09:26.260 Burada bir davam var ona koşturuyorum. Onunla ilgileniyorum. 122 00:09:26.501 --> 00:09:29.190 Ne yapmaya çalışıyorsun? Mahkeme, boşanma bitisin zaten... 123 00:09:29.431 --> 00:09:31.217 -Tamam, sen gitmezsen ben gidiyorum. ...gideceğim durmayacağım burada. 124 00:09:31.457 --> 00:09:34.077 -Nereye gidiyorsun? -Ablama. Ablama gidiyorum! 125 00:09:34.969 --> 00:09:37.930 -Canan delirme, ne olur delirme. -Bırak sen delirttin beni! 126 00:09:45.677 --> 00:09:48.839 Birkaç parça eşyanızı alın bir valiz toplayın bir süre teyzenizde kalacağız. 127 00:09:49.080 --> 00:09:52.883 -Niye? -Babanla ilgili bir sorun var Altay. 128 00:09:53.139 --> 00:09:56.422 Çok merak ediyorsan babana sor. Anlatsın sana anlatabiliyorsa. 129 00:09:59.334 --> 00:10:01.754 Hadi hadi! Ağrı giriyor başıma artık hadi! 130 00:10:01.995 --> 00:10:04.121 Tamam anne açıklamana gerek yok. Sen yorma kendini. 131 00:10:07.088 --> 00:10:10.421 Anne tamam biliyorum. Şimdi babanla bir olup nasıl saklar... 132 00:10:10.662 --> 00:10:15.244 Kardeşin o çocukla aynı evde kalıyor, sen de buna ses çıkarmıyorsun öyle mi? 133 00:10:15.660 --> 00:10:18.613 (Canan) Ne olacaktı da öğrenecektim ben bunu Yağmur? 134 00:10:18.877 --> 00:10:22.091 Bugün tesadüfen öğrenmeseydim, ne olacaktı da ben bunu öğrenecektim? 135 00:10:22.332 --> 00:10:25.166 -Ama Akgün kötü birisi değil... -Bana o çocuğu savunma sakın! 136 00:10:25.989 --> 00:10:30.657 İki haftadır hayatımıza girdiğinden beri, hiç olmayan şeyler sürekli etrafımızda. 137 00:10:30.969 --> 00:10:34.564 Kaan'la olan kavgası... Ben hastanelere götürdüm kendi ellerimle o çocuğu. 138 00:10:34.805 --> 00:10:36.536 Ama bu Akgün'ün sucu değil... 139 00:10:36.777 --> 00:10:41.630 Akgün'le bir daha görüşmeyeceksin! Arkadaşlık etmeyeceksin artık! 140 00:10:41.871 --> 00:10:45.061 Neyse o aranızdaki, o her ne haltsa bitireceksin onu! 141 00:10:45.302 --> 00:10:48.501 -Ne demek o? Ne? -Anladın sen benim ne demek istediğimi. 142 00:10:48.742 --> 00:10:49.972 Anladın. 143 00:10:50.213 --> 00:10:53.293 Sen böyle annemin kızıyım, annemin kızıyım diye dolaşıyorsun ya etrafta... 144 00:10:53.534 --> 00:10:56.669 ...sen babanın kızısın Yağmur. Sen babanın kızısın! 145 00:11:00.129 --> 00:11:02.978 (Duygusal müzik) 146 00:11:23.026 --> 00:11:25.978 (Duygusal müzik devam ediyor) 147 00:11:46.033 --> 00:11:48.977 (Duygusal müzik devam ediyor) 148 00:12:13.341 --> 00:12:15.468 Delireceğim, gerçekten kafayı yiyeceğim. 149 00:12:15.709 --> 00:12:18.326 Tuttu çocuklarımın kolundan sürükleyerek götürüyor ya. 150 00:12:18.567 --> 00:12:21.742 Aklım almıyor. Aklım almıyor gerçekten delireceğim. 151 00:12:21.983 --> 00:12:23.618 (Selim) Delireceğim kafayı yiyeceğim. 152 00:12:23.897 --> 00:12:26.894 Bu nasıl olur? Bir şey söyleyeceğim. Avukat mı söylemiş benim kimliğimi? 153 00:12:27.135 --> 00:12:29.306 Avukat mı okumuş? Canan Hanım buraya geldi. 154 00:12:29.547 --> 00:12:32.309 Oğlunu almaya geldi buraya, ben onun yüzünün ifadesini gördüm. 155 00:12:32.550 --> 00:12:34.971 Bilmiyorum, uzaklaştırmak istiyor çocukları benden. 156 00:12:35.212 --> 00:12:38.998 Burada az biraz konuşma fırsatımız oldu ama çok sert bakıyor konuya. 157 00:12:40.449 --> 00:12:42.718 Suçlunun yanındaki de suçluymuş gibi... 158 00:12:42.959 --> 00:12:46.024 ...bir izlenim yaratılıyor onda herhâlde, bilmiyorum. 159 00:12:49.005 --> 00:12:51.552 Bilmiyorum, benden kurtulsan mı acaba savcım? 160 00:12:51.936 --> 00:12:53.817 Hani kurtulsan belki bir şeyler çözülür. 161 00:12:54.065 --> 00:12:57.263 Ne diyorsun oğlum, ne anlatıyorsun? Benim hâlimi görmüyor musun? 162 00:12:57.504 --> 00:12:58.615 Ben ne durumdayım ya? 163 00:12:58.968 --> 00:13:02.287 Çocuklarımı kolundan tutmuş götürmüş diyorum bana ne anlatıyorsun? 164 00:13:02.528 --> 00:13:05.613 Şu durumdaki adama yorum yapılır mı? Fikir verilir mi Allah aşkına? 165 00:13:05.854 --> 00:13:08.244 Bir sus ya bir sus. Bir sus lütfen, düşünüyorum. 166 00:13:08.485 --> 00:13:11.414 Tamam bak sen şu hâldeyim diyorsun da bunu baştan söyleseydin... 167 00:13:11.655 --> 00:13:13.169 ...belki de bu hâlde olmayacaktın. 168 00:13:13.410 --> 00:13:15.671 -Baştan söylemedim. -İşte neden söylemedin? 169 00:13:15.912 --> 00:13:19.660 Baştan söylemedim ne yapayım? Zamanı geriye mi alayım, ne yapayım? 170 00:13:20.173 --> 00:13:24.062 Şimdi bu kadına söyleseydim ben bunu, bizi Canan burada yaşatır mıydı? 171 00:13:24.317 --> 00:13:27.412 Sana izin verir miydi burada kalmana? Soruyorum ya! 172 00:13:27.654 --> 00:13:30.058 Kolundan tuttu götürdü çocuklarımı. 173 00:13:30.299 --> 00:13:32.718 İkna olacak bir tipi var mı karımın, bakar mısın buradan? 174 00:13:32.959 --> 00:13:35.994 -Sakin ol savcım. -Olmuyorum sakin, olmayacağım! 175 00:13:36.235 --> 00:13:37.844 Sakin olmak gelmiyor içimden ya! 176 00:13:38.537 --> 00:13:41.553 Çocuklarımı sürüklüyor diyorum, bana sakin ol diyorsun. 177 00:13:41.994 --> 00:13:46.367 Bu adam iş edinmiş, karımla benim aramı bozmayı kendine iş edinmiş. 178 00:13:46.608 --> 00:13:48.958 Görmüyor benim karım da. Anlatıyorum duymuyor. 179 00:13:49.254 --> 00:13:51.643 Anlamıyor, konuşamıyoruz. 180 00:13:52.042 --> 00:13:53.902 Yiyor, bütün numaralarını yiyor bu adamın. 181 00:13:54.143 --> 00:13:56.426 -Kim ya bu adam? -Kim, Avukat Fatih! Kim? 182 00:13:56.667 --> 00:13:57.856 Başka kim var? 183 00:13:58.773 --> 00:14:01.606 Oyun oynuyor ya. Benim üstüme oyun oynuyor herif. 184 00:14:02.610 --> 00:14:04.912 Bu el... Sen avukatı mı darp ettin, ne yaptın? 185 00:14:05.153 --> 00:14:07.449 Savcım gel bir hastaneye gidelim, gösterelim o eli. 186 00:14:07.689 --> 00:14:10.749 -Uyutmaz bu, uyuyamazsın geceleyin. -Ha çünkü ben gece uyuyacağım? 187 00:14:11.005 --> 00:14:12.343 Çünkü rahat rahat uyuyacağım değil mi? 188 00:14:12.584 --> 00:14:15.310 Elim böyle olmasa, ben gece (***) uyuyacağım gece burada. 189 00:14:15.551 --> 00:14:17.012 Ne kadar güzel dünya be! 190 00:14:17.253 --> 00:14:20.504 Bak bunların hepsi benim yüzümden oldu. Ben sana açık açık söyleyeyim. 191 00:14:21.075 --> 00:14:26.168 Al aileni tut kolundan getir evine. Getir evine! Koy onları eve. 192 00:14:26.409 --> 00:14:28.941 Sonra gönder beni, gönder beni de İstanbul'a. 193 00:14:29.182 --> 00:14:33.389 En azından ailen burada olmuş olur. Sana çok ağır geldi biliyorum bu mevzuu. 194 00:14:33.630 --> 00:14:35.645 Sana çok ağır geldi, koydu. Nereye gidiyorsun? 195 00:14:35.886 --> 00:14:37.379 -Çık çık. -Yapma. Böyle yapma. 196 00:14:37.620 --> 00:14:40.053 -Çık çık, yolu aç. -Tamam açarım sana yolu da bir sakin ol. 197 00:14:40.294 --> 00:14:41.961 Sakin git bak. 198 00:14:42.202 --> 00:14:43.711 Evi terk etmek ne ya? 199 00:14:43.952 --> 00:14:45.620 Savcım bak, ayağında terliklerle çıkıyorsun... 200 00:14:45.860 --> 00:14:48.089 …ben seni gaza getirmiş gibi hissediyorum, yapma ne olur. 201 00:14:48.329 --> 00:14:49.630 Kardeşim sen bana demedin mi? 202 00:14:49.871 --> 00:14:52.068 Tut aileni kolundan evine getir demedin mi sen bana? 203 00:14:52.309 --> 00:14:54.865 Dedim de ne alakası var şimdi? Lafın gelişi söyledim ben sana. 204 00:14:55.106 --> 00:14:57.549 Evi terk etmek ne demek ya? Biz vebalı mıyız biz? 205 00:14:57.790 --> 00:14:58.949 Ne oluyor? 206 00:14:59.190 --> 00:15:02.601 Ama bak bu terliklerle şimdi öfkeli kalkınca daha kötüye gidecek her şey. 207 00:15:02.842 --> 00:15:05.383 -Ne bileyim, yapmasan? -Ben buradan çıkmadan... 208 00:15:05.624 --> 00:15:07.560 ...eve geri dönmeyecekmiş de. 209 00:15:08.112 --> 00:15:11.231 Yok ya! Aç kapıyı aç. Açamıyorum elim sakat aç. 210 00:15:11.472 --> 00:15:13.107 Aç kapıyı ya. 211 00:15:13.394 --> 00:15:16.132 Allah Allah, bir bakalım bir konuşalım yani ne oluyor! 212 00:15:16.373 --> 00:15:19.247 -Arkamdan da gelme tamam mı? -Tamam. 213 00:15:22.072 --> 00:15:24.977 (Duygusal müzik) 214 00:15:34.178 --> 00:15:36.075 Kuzum, iyi misin? 215 00:15:37.427 --> 00:15:41.649 Hoş geldiniz Canan. İyi yapmışsınız, hem değişiklik olur. 216 00:15:42.656 --> 00:15:44.156 Emelciğim ben geçiyorum restorana. 217 00:15:44.397 --> 00:15:45.736 Hadi siz ayakta kalmayın, içeri. 218 00:15:45.977 --> 00:15:47.050 Görüşürüz Emelciğim. 219 00:15:47.774 --> 00:15:50.744 -Biz bir süre sende kalacağız abla. -Tamam, tamam kuzum. 220 00:15:50.985 --> 00:15:52.284 Gel. 221 00:15:53.721 --> 00:15:54.840 (Rüzgâr esmeye başlıyor) 222 00:15:57.987 --> 00:15:59.304 (Geçiş sesi) 223 00:16:02.052 --> 00:16:04.925 (Duygusal müzik) 224 00:16:23.653 --> 00:16:25.232 Ablam. 225 00:16:26.544 --> 00:16:28.036 Hoş geldiniz çocuklar. 226 00:16:28.919 --> 00:16:30.522 Hoş geldin Canan. 227 00:16:31.262 --> 00:16:36.391 Ver ben onu alayım. Hadi gelin siz de. Gel gel, gel bakalım. 228 00:16:40.273 --> 00:16:41.733 Abla... 229 00:16:44.126 --> 00:16:46.579 Tamam, tamam. Tamam canım benim. 230 00:16:48.336 --> 00:16:49.844 -Tamam. -Abla. 231 00:16:51.022 --> 00:16:52.395 Otur şöyle otur. 232 00:16:53.167 --> 00:16:55.659 Abla yok dayanamıyorum ben yok! 233 00:16:57.266 --> 00:16:59.115 Olmuyor gerçekten olmuyor. 234 00:17:00.135 --> 00:17:04.986 Bütün yol boyu tuvaletlerde ağlama krizine girdim, yok olmuyor. 235 00:17:05.291 --> 00:17:07.879 -Tamam. -Yok ben dayanamıyorum artık. 236 00:17:08.923 --> 00:17:10.748 Nefes alamıyorum abla. 237 00:17:11.083 --> 00:17:13.631 Tamam korkunç bir şey yaşamışsınız, tamam. 238 00:17:13.872 --> 00:17:18.270 Yok bitmeyecek abla, bitmeyecek. Selim vazgeçmedikçe bitmeyecek. 239 00:17:18.511 --> 00:17:21.163 Sessiz telefonlar, tehdit mesajları! 240 00:17:22.508 --> 00:17:27.828 Kızımın saçına dokunmuş o adam. Ben nasıl koruyacağım çocukları abla? 241 00:17:28.069 --> 00:17:30.863 Tamam, tamam, sakin ol. Sakin ol. 242 00:17:31.772 --> 00:17:34.495 -Bir hastaneye gidelim mi biz ha? -Yok. 243 00:17:34.736 --> 00:17:36.004 Yok hayır. 244 00:17:36.248 --> 00:17:39.304 Yoruldum, ben artık çok yoruldum. 245 00:17:39.959 --> 00:17:43.293 Kendimi bir şey olmayacak diye ikna etmekten yoruldum. 246 00:17:43.534 --> 00:17:46.542 Selim'in her şey yoluna girecek yalanlarından da yoruldum. 247 00:17:46.925 --> 00:17:48.203 Her şeyden abla. 248 00:17:50.462 --> 00:17:53.026 Sokağa çıkamıyorum çocuklarla. 249 00:17:55.468 --> 00:17:56.873 Abla! 250 00:17:57.114 --> 00:17:58.722 Tamam, tamam sakin ol. 251 00:17:59.846 --> 00:18:02.988 Bak bir sakin ol. Karnında bebek de var, lütfen. 252 00:18:03.233 --> 00:18:05.471 Yok nasıl bir sınav bu, yok! 253 00:18:06.848 --> 00:18:09.245 O Selim'in haberi var mı senin hamile olduğundan? 254 00:18:09.486 --> 00:18:11.094 Yok yok, yok. 255 00:18:12.854 --> 00:18:14.878 (Emel) Tamam, tamam. 256 00:18:16.261 --> 00:18:17.729 (Geçiş sesi) 257 00:18:20.743 --> 00:18:25.100 Hadi burada bekleme geç içeri. Hadi hadi. 258 00:18:36.569 --> 00:18:39.299 Selim, Selim bir sakin ol dinle beni. 259 00:18:40.454 --> 00:18:42.025 -Canan geldi mi Canan? -Geldi. 260 00:18:42.266 --> 00:18:44.487 Selim dur, ayağında terlikle komşuların önünde... 261 00:18:44.728 --> 00:18:47.253 ...bas bas bağırıp, kavga etmenin bir esprisi var mı şimdi? 262 00:18:47.494 --> 00:18:50.883 Ya insan bir yalan yakaladı diye böyle ceza kesilir mi? 263 00:18:51.124 --> 00:18:53.933 -Sen hiç karına yalan söylemedin mi? -Söyledim. 264 00:18:54.174 --> 00:18:55.757 -Yakalandın mı? -Yakalandım. 265 00:18:56.005 --> 00:18:59.195 Yalanını yakaladı diye, önüne boşanma dilekçesi koyup seni evden gönderdi mi? 266 00:18:59.438 --> 00:19:01.249 -Hayır. -Bu Fatih ne ayak Metin? 267 00:19:01.490 --> 00:19:03.043 -Ne? -Bu Fatih kim Metin? 268 00:19:03.284 --> 00:19:06.078 Ne ara girdi içimize bu kadar da ne ara arkadaş oldu benim karımla? 269 00:19:06.319 --> 00:19:08.374 Selim yapma böyle, Fatih iyi bir insan ya. 270 00:19:08.615 --> 00:19:10.059 İyiyse lokma döksün Metin. 271 00:19:10.315 --> 00:19:12.830 Abi ben seni anlamıyorum, takip edemiyorum seni. 272 00:19:13.071 --> 00:19:14.906 Sen niye sinirlisin, kurban olayım bir söyle? 273 00:19:15.146 --> 00:19:17.384 Bana kendimi suçlu hissettirmek istiyor bu. 274 00:19:17.625 --> 00:19:19.585 -Kim abi? -Ne kim abi? Canan. 275 00:19:20.261 --> 00:19:24.824 Bak ben gerekirse giderim. Giderim gerekirse ama o evine dönecek. 276 00:19:25.163 --> 00:19:27.067 Düzenini bozmayacak evine gidecek. 277 00:19:27.316 --> 00:19:29.564 Ben giderim gerekirse, anlatabiliyor muyum? 278 00:19:29.805 --> 00:19:31.271 Bitti, nokta. Daha konuşmayalım. 279 00:19:31.512 --> 00:19:35.347 Bak Canan bir karar vermiş, çocukları almış ablasının yanına gitmiş. 280 00:19:35.588 --> 00:19:38.473 Sen şimdi ayağında terlik, karşısına dikilip geri döneceksin desen... 281 00:19:38.722 --> 00:19:40.410 ...döner mi abi bu kadın? Dönmez! 282 00:19:40.651 --> 00:19:42.809 Ayrıca yabancı mı geldiği yer? 283 00:19:43.050 --> 00:19:46.559 Bir müsaade et, olay bir demlensin. Artık ne hadise yaşadıysanız. 284 00:19:46.800 --> 00:19:48.815 Bir düşünsün bu kadın, bir sakinleşsin abi. 285 00:19:49.493 --> 00:19:52.700 Şimdi bu gelip arkamdan, saydı sövdü, dağıttı ortalığı değil mi? 286 00:19:52.941 --> 00:19:55.150 Selimciğim, Canan'dan bahsediyoruz. Senin karın. 287 00:19:55.391 --> 00:19:57.063 Tek kelime bile etmedi yeminle ya. 288 00:19:57.304 --> 00:19:59.738 Ondan diyorum ben de işte ondan diyorum. (Telefon çalıyor) 289 00:20:00.335 --> 00:20:03.152 Ya bir dur Başsavcı’m, bir dur ya bir dur! 290 00:20:05.120 --> 00:20:08.390 -Efendim Başsavcı’m. -Selim Savcı'm sen ne yapıyorsun? 291 00:20:10.228 --> 00:20:13.720 Avukatın ofisini aratmışsın. Hangi makul şüpheyle? 292 00:20:14.264 --> 00:20:15.319 Ee... 293 00:20:16.402 --> 00:20:17.648 Şimdi şöyle... 294 00:20:18.920 --> 00:20:20.372 ...eğer izin verirseniz... 295 00:20:21.137 --> 00:20:23.113 ...diyorum ki teknik takibe alalım. 296 00:20:23.990 --> 00:20:26.101 Dinlemeye alalım telefonunu Fatih Doğanay’ın. 297 00:20:26.342 --> 00:20:29.650 -Bu şekilde daha hızlı yol alırız. -Sen beni dinlemiyor musun Selim? 298 00:20:30.193 --> 00:20:32.201 Hâlâ teknik takipten bahsediyorsun. 299 00:20:32.682 --> 00:20:35.721 -Fatih Doğanay'ın yakasından düşeceksin. -Tamam. 300 00:20:36.963 --> 00:20:38.296 Anladım. 301 00:20:38.743 --> 00:20:40.385 Anladım Sayın Başsavcı’m. 302 00:20:43.776 --> 00:20:45.094 Uf! 303 00:20:46.748 --> 00:20:47.851 Evet. 304 00:20:51.158 --> 00:20:54.269 Şimdi Başsavcı’m bu operasyonun ifşasıyla ilgili... 305 00:20:57.553 --> 00:20:58.625 Evet. 306 00:21:01.565 --> 00:21:04.168 Yani orada kesin bir sızıntı var. 307 00:21:04.584 --> 00:21:06.326 Başsavcı’m kesin bir sızıntı var. 308 00:21:06.567 --> 00:21:09.070 İçeriden birileri bilgi sızdırıyor. Çok belli. 309 00:21:09.311 --> 00:21:11.906 (Başsavcı ses) Limandaki fiyasko diyeceksin Selim Savcı'm. 310 00:21:12.489 --> 00:21:14.545 Limandaki rezalet diyeceksin. 311 00:21:15.247 --> 00:21:17.017 Bu ayıbı örtmek durumundayız. 312 00:21:17.265 --> 00:21:20.502 Ben hâlâ sevkiyatın limanda olduğunu düşünüyorum, çıkaramadılar bence. 313 00:21:20.743 --> 00:21:22.878 Biz ama ekstra tedbirlerimizi aldık onunla ilgili. 314 00:21:23.119 --> 00:21:26.659 Bizzat ilgileneceksin bu işle. O sevkiyatı çözmeden... 315 00:21:26.900 --> 00:21:29.101 ...dönme İstanbul'a derim Selim Savcı'm. 316 00:21:29.342 --> 00:21:34.255 Tabii tabii. Ben bununla ilgili elimden ne geliyorsa yapmaya hazırım. 317 00:21:35.046 --> 00:21:38.871 Ne gerekiyorsa yapacağım. Çünkü bu artık benim için bir namus meselesi. 318 00:21:39.956 --> 00:21:43.004 Tamamdır. Sağ olun Başsavcı’m. 319 00:21:50.524 --> 00:21:53.191 Savcım, yengeyle konuşabildiniz mi? 320 00:21:56.243 --> 00:21:59.806 Bu senin el iyi değil. Ben ona bir buz kovası çözeyim. 321 00:22:01.058 --> 00:22:04.470 Hatta şey mi yapsak savcım, hastaneye mi gitsek? 322 00:22:04.752 --> 00:22:08.919 Hadi kalk seni hastaneye götüreyim. Bir baksınlar belki çatlak falandır. 323 00:22:09.160 --> 00:22:11.151 Ne diyorsun oğlum bir dur ya. Bir sus. 324 00:22:11.591 --> 00:22:14.662 -Bir şey düşünmeye çalışıyorum burada. -Anlaşıldı savcım. 325 00:22:20.015 --> 00:22:21.399 Hayırdır savcım nereye? 326 00:22:21.640 --> 00:22:24.387 Yengene biraz zaman tanımaya karar verdim. 327 00:22:25.137 --> 00:22:29.338 Biraz sakinleşsin, kafasını dinlesin, bir düşünsün taşınsın onu çözeceğiz. 328 00:22:29.579 --> 00:22:31.519 Ben limana gidiyorum. Limana gideceğim... 329 00:22:31.760 --> 00:22:33.098 ...bu işin sorumluları kimse 330 00:22:33.965 --> 00:22:37.235 ...onları tek tek bulacağım, hepsinden hesap soracağım. 331 00:22:38.613 --> 00:22:42.566 Bu mevzuyu çözene kadar ben nefes almayacağım o yüzden sen beni bekleme. 332 00:22:42.807 --> 00:22:44.632 -Tamam mı? -Tamam savcım. 333 00:22:49.265 --> 00:22:52.582 Şimdi (***) geldin Akgün, hadi bakalım. 334 00:22:53.708 --> 00:22:56.010 (Telefon çalıyor) 335 00:22:58.118 --> 00:23:00.562 -(Akgün ses) Limandan malı çıkardın mı? -Ne? 336 00:23:01.113 --> 00:23:03.359 Malı limandan çıkardın mı? Savcı oraya geliyor şu an. 337 00:23:03.600 --> 00:23:06.497 Oğlum ne çıkartması? Parti parti çıkarıyoruz malı. 338 00:23:06.738 --> 00:23:08.118 Çoğu hâlâ orada. 339 00:23:08.359 --> 00:23:10.019 Soner, sen bu adamı tanımıyorsun. 340 00:23:10.266 --> 00:23:13.082 Bir şeyi kafaya taktığında o şeyi ne yapar eder bulur. 341 00:23:13.323 --> 00:23:15.458 (Soner ses) Bir şey yap lan o zaman. 342 00:23:22.128 --> 00:23:25.065 Abi mümkün değil böyle yapamam ben bunu. 343 00:23:26.051 --> 00:23:27.567 Mümkün değil ya. 344 00:23:31.169 --> 00:23:32.590 Akgün! 345 00:23:34.703 --> 00:23:37.267 Ne olacak ya bu el? Akgün! 346 00:23:39.494 --> 00:23:40.812 Arkadaş... 347 00:23:44.715 --> 00:23:48.159 Soner ne yap et bugün o limanı temizle. Savcı oraya geliyor diyorum. 348 00:23:48.400 --> 00:23:49.804 Yola çıktı diyorum sana, hadi! 349 00:23:50.045 --> 00:23:54.040 Eğer savcı bir gram mal bulursa senden bilirim bak engelleyeceksin. 350 00:23:54.320 --> 00:23:56.645 Lan ne yapayım, nasıl engelleyim adamı, öldüreyim mi? 351 00:23:56.956 --> 00:23:58.695 Allah cezanı versin senin! 352 00:24:01.207 --> 00:24:02.279 Savcım. 353 00:24:02.520 --> 00:24:04.757 Oğlum niye duymuyorsun, o kadar bağırıyorum aşağıdan? 354 00:24:04.998 --> 00:24:07.560 -Sen ne yapıyorsun orada ayakta? -Duruyorum. Öyle duruyorum. 355 00:24:08.001 --> 00:24:10.715 -Ne duruyorsun? -Duruyorum ayakta duruyorum öyle. 356 00:24:10.956 --> 00:24:14.767 Bir şeyler duydum öldürürüm falan? Hayırdır? Yardım lazım mı? 357 00:24:15.597 --> 00:24:17.819 Televizyon açık. Daha önce izlediğim bir filmdi. 358 00:24:18.431 --> 00:24:22.218 Repliklerini bildiğim bir filmdi, arkamı döndüm duvara karşı oynuyordum işte. 359 00:24:22.588 --> 00:24:26.604 Gel arabayı kullanacaksın, elim sakat. El frenini indiremedim ya. 360 00:24:27.490 --> 00:24:29.886 -Tamam anlaşıldı. -Hadi hazırlan gel. 361 00:24:35.649 --> 00:24:39.062 Odada işte çocuklar kalır, ben aşağıda idare ederim. 362 00:24:39.773 --> 00:24:42.210 Sana da zahmet veriyoruz böyle abla, kusura bakma. 363 00:24:42.451 --> 00:24:44.267 Ne zahmeti kızım, ev sizin eviniz. 364 00:24:44.691 --> 00:24:49.667 Şimdi babanızla boşanma sürecindeyiz, zaten biliyorsunuz. 365 00:24:50.339 --> 00:24:51.704 En kısa sürede bitecek. 366 00:24:51.945 --> 00:24:54.429 -Babamla görüşebiliyor muyuz? -(Canan) O evde değil. 367 00:24:54.670 --> 00:24:57.708 Babanızın evine girip çıkmak yok. Benim haberim olacak her şeyden. 368 00:24:58.021 --> 00:25:00.767 -Canan... -Abla ne olur bir karışma, lütfen. 369 00:25:01.717 --> 00:25:05.455 Babanız mafyayla uğraşıyor. Buraya da tatile gelmemiş. 370 00:25:05.696 --> 00:25:07.824 (Canan) Çalışmaya devam ediyor hâlâ. 371 00:25:08.065 --> 00:25:11.447 -İzmir'de ne mafyası? -Mesele İzmir meselesi değil abla. 372 00:25:11.688 --> 00:25:13.932 Adam getiriyor buraya belayı. 373 00:25:15.644 --> 00:25:17.025 Durum bu. 374 00:25:17.496 --> 00:25:21.242 Altay yüzüme bakacak mısın? Altay! 375 00:25:21.689 --> 00:25:22.800 Altay. 376 00:25:23.510 --> 00:25:26.232 Ne derseniz yapacağım dedim. Daha ne istiyorsunuz benden? 377 00:25:28.458 --> 00:25:31.085 -Nereye? -Arkadaşla görüşebilirim herhâlde anne. 378 00:25:39.257 --> 00:25:41.923 -Sen? -Kaan'la buluşacağım. 379 00:25:42.465 --> 00:25:44.449 -İzin var mı? -Var. 380 00:25:45.587 --> 00:25:46.920 Güzel. 381 00:25:52.523 --> 00:25:53.856 (Kapı kapanıyor) 382 00:25:54.383 --> 00:25:55.887 Kızım sakin olsana biraz. 383 00:25:56.278 --> 00:25:58.463 Çocuklar bilmiyor geçmişte neler olduğunu. 384 00:25:58.704 --> 00:26:01.015 -Kızmakta haklılar. -Kızarlarsa kızsınlar abla. 385 00:26:02.028 --> 00:26:03.591 İstedikleri kadar kızsınlar. 386 00:26:04.419 --> 00:26:07.697 Ben bir çocuğumu daha Selim'in hayatına kurban vermeyeceğim. 387 00:26:11.998 --> 00:26:14.919 (Duygusal müzik) 388 00:26:25.360 --> 00:26:29.353 -Sen nereye? -Ofisi boşaltacağım. 389 00:26:37.723 --> 00:26:39.128 (Kapı kapanıyor) 390 00:26:39.868 --> 00:26:44.170 Feeder dediğimiz tipte gemi, bundan yaklaşık bir konteynır indi. 391 00:26:44.675 --> 00:26:45.834 Tamam. 392 00:26:46.104 --> 00:26:48.439 Bu liman çıkışlarını falan kontrol ettiniz değil mi? 393 00:26:48.680 --> 00:26:51.468 Tabii, talimatınız üzerine istisnasız x-Ray araması yapıldı ama... 394 00:26:51.709 --> 00:26:53.581 ...kayıtlardan başka bir şeye rastlayamadık. 395 00:26:53.822 --> 00:26:56.168 Kayıtlardan başka bir şey yoksa eğer... 396 00:26:57.069 --> 00:26:58.442 ...gemi yanaştıktan sonra... 397 00:26:59.016 --> 00:27:01.373 ...ne kaydettiyseniz hepsini izleyeceğiz. 398 00:27:01.614 --> 00:27:02.723 Tabii Savcı’m, açayım. 399 00:27:05.452 --> 00:27:08.975 Savcım biraz saçma değil mi? Beyefendi zaten baktıklarını söylüyor. 400 00:27:09.216 --> 00:27:11.470 Görüntülerin üzerinden bir daha geçmeye gerek var mı? 401 00:27:11.711 --> 00:27:13.647 Ben seni buraya yorum yap diye mi getirdim? 402 00:27:13.888 --> 00:27:16.529 Buradan izleyebilirsiniz Savcı’m. Ben hemen geliyorum. 403 00:27:16.770 --> 00:27:17.989 Tamam. 404 00:27:21.029 --> 00:27:22.172 Kullanamıyoruz ki. 405 00:27:24.771 --> 00:27:26.676 -Kullanayım mı? -Yok yok, tamam. 406 00:27:32.691 --> 00:27:35.675 -Nereye bakıyorsun? -Normal olmayan her şeye bakıyorum. 407 00:27:35.916 --> 00:27:38.872 Burada her şey normal görünüyor. Konteynırdan başka bir şey görmüyorum. 408 00:27:39.112 --> 00:27:40.164 Ne kadar daha bakacaksın? 409 00:27:40.405 --> 00:27:42.819 Hepsine mi bakacaksın savcım, bütün zamanlara mı bakacaksın? 410 00:27:43.060 --> 00:27:44.223 Oğlum bir sus lan! 411 00:27:46.013 --> 00:27:50.093 -Sayın Savcı’m, açsanız yemek var. -Yok yok, sağ ol. Yemeyeceğim ben. 412 00:27:50.334 --> 00:27:52.770 Ama savcım bak çok güzel görünüyor. Eyvallah birader. 413 00:27:54.545 --> 00:27:57.212 Liman daha dün yeni bir yemek firmasıyla anlaştı. 414 00:27:57.673 --> 00:28:00.358 İşte şu, kayıtta arabası görünüyor Sayın Savcı’m. 415 00:28:01.807 --> 00:28:04.577 Vallahi arabası falan da gayet temiz duruyor, hijyenik. 416 00:28:04.818 --> 00:28:08.709 Savcım sabahtan beri hiçbir şey yemedin, kahvaltı yapmadın, kahve içmedin. 417 00:28:08.950 --> 00:28:12.030 Aç karnına burada uğraşıyorsun böyle monitör başında. 418 00:28:12.271 --> 00:28:15.000 Savcım şu sandviçi ye bari al. 419 00:28:15.756 --> 00:28:17.344 -Hadi al. -Oğlum bir git lan! 420 00:28:18.372 --> 00:28:20.737 -Çok güzel kokuyor ama. -Allah Allah! 421 00:28:22.154 --> 00:28:26.091 O zaman ben diyorum ki senin eli hastaneye gidip gösteremedik doktora... 422 00:28:26.809 --> 00:28:29.992 ...gideyim de bir buz çözeyim mi savcım? -Tamam hadi, yürü yürü, çık! 423 00:28:30.448 --> 00:28:31.931 Bunları gelince yerim ben. 424 00:28:42.667 --> 00:28:44.786 Taktı ruh hastası taktı. 425 00:28:47.153 --> 00:28:49.931 (Hareketli müzik) 426 00:29:09.982 --> 00:29:12.974 (Hareketli müzik devam ediyor) 427 00:29:16.495 --> 00:29:20.676 Lan ne arayıp duruyorsun beni savcının yanında, yakalanayım mı istiyorsun sen? 428 00:29:20.917 --> 00:29:23.459 -Mal güvende mi mal? -Hay malınızın da... 429 00:29:23.700 --> 00:29:25.432 ...sizi de zehrinizi de! 430 00:29:25.864 --> 00:29:27.626 Allah bin belanızı versin be! 431 00:29:27.867 --> 00:29:30.827 Ulan uğraştırdığınız şeye bak. Benim ne işim olurdu lan bu pislikte? 432 00:29:31.068 --> 00:29:32.479 (Soner ses) Ne oluyor oğlum sana? 433 00:29:32.720 --> 00:29:34.297 Çocuk bezi mi taşıyoruz lan biz? 434 00:29:35.867 --> 00:29:37.375 Hallettin mi? Hallettim de. 435 00:29:38.274 --> 00:29:41.266 Soner, sürekli savcının dibindeyim. 436 00:29:41.728 --> 00:29:43.881 Bir an olsun ayırmıyor gözünü kameralardan. 437 00:29:44.122 --> 00:29:48.314 Limandayız, kamera kayıtlarına bakıyor. Dönüyor dönüyor bir daha bakıyor. 438 00:29:50.224 --> 00:29:55.741 Sen kargoyu nereden, ne zaman, nasıl çıkartacağını söyle bana. 439 00:29:56.013 --> 00:29:58.372 Ne yapmam gerektiğini bileyim Soner, bana bir şey söyle. 440 00:29:58.613 --> 00:30:01.017 Sana güvenmiyorum desem şaşırmazsın değil mi? 441 00:30:02.489 --> 00:30:04.362 Bugün yarın limanı temizleyeceğiz. 442 00:30:04.603 --> 00:30:07.658 Sen savcıyı ne yap, ne et oradan uzak tut, tamam mı? 443 00:30:07.898 --> 00:30:09.503 Lan bunun başka bir yolu yok mu birader? 444 00:30:09.744 --> 00:30:11.558 Başka bir yolu kesin vardır. Bana söyle. 445 00:30:11.799 --> 00:30:13.176 Ya da bize Latif'i ver. 446 00:30:14.694 --> 00:30:17.953 Savcı malı bulduktan sonra Latif'in ifadesiyle birleştirip... 447 00:30:18.194 --> 00:30:19.392 ...babamın üzerine yürüyecek. 448 00:30:19.632 --> 00:30:21.118 Sonra ikimizi yan yana gömecekler. 449 00:30:21.358 --> 00:30:23.347 Ulan ben sana Latif'i nereden bulayım? 450 00:30:23.903 --> 00:30:25.264 Soner... 451 00:30:25.780 --> 00:30:29.163 ...savcı buradan ayrılmıyor diyorum. Ben, Latif'i sana nasıl bulacağım? 452 00:30:29.404 --> 00:30:32.649 Oğlum, ya savcıyı uzak tutarsın... 453 00:30:33.061 --> 00:30:36.734 ...ya da savcının manyaklığını mumla ararız, anladın mı? 454 00:30:41.558 --> 00:30:43.837 Yakacak bu bizi. Vallahi bizi yakacak. 455 00:30:44.143 --> 00:30:45.210 Vallahi yakacak. 456 00:30:46.481 --> 00:30:49.481 (Gerilim müziği) 457 00:30:53.091 --> 00:30:54.552 Ne yapacağım lan ben? 458 00:30:55.893 --> 00:30:58.893 (Gerilim müziği) 459 00:31:12.044 --> 00:31:14.336 (Yangın alarmı çalıyor) 460 00:31:17.690 --> 00:31:21.557 -Ne oldu? Ne bu? -Yangın alarmı savcım. Buyurun, çıkalım. 461 00:31:22.628 --> 00:31:25.628 (Gerilim müziği) (Alarm çalıyor) 462 00:31:39.981 --> 00:31:41.479 Limanda ne yangını? 463 00:31:41.719 --> 00:31:43.201 Konteynırlardan birinde çıkmış olmalı. 464 00:31:43.441 --> 00:31:46.111 Tamam, neyse ne. Sen çık o zaman. Bu kapandı, bunu tekrar aç. 465 00:31:46.368 --> 00:31:48.590 Elektrikler otomatik olarak kesiliyor savcım. 466 00:31:49.028 --> 00:31:50.427 Hayda! 467 00:31:51.470 --> 00:31:53.002 -(Selim) Allah'ım ya! -Savcım ne oluyor? 468 00:31:53.243 --> 00:31:55.883 Alarmın sesini duydum, koştum geldim. Ben bulamadım. 469 00:31:56.124 --> 00:31:59.281 Alarm işte, yangın var. Ne bileyim ben, alarm çalıyor. 470 00:32:00.077 --> 00:32:03.305 Elim de kırıldı. 471 00:32:08.353 --> 00:32:11.353 (Sessizlik) 472 00:32:20.164 --> 00:32:23.164 (Müzik) 473 00:32:43.939 --> 00:32:46.836 (Selim dış ses) Canancığım avukatlık yapmak istiyor musun, istemiyor musun? 474 00:32:47.273 --> 00:32:50.278 Yani işin bir yerinden başlamamız için taşın altına elimi sokuyorum. 475 00:32:50.519 --> 00:32:51.948 Ne var bunda? 476 00:32:53.474 --> 00:32:56.474 (Duygusal müzik) 477 00:33:10.643 --> 00:33:14.968 (Selim dış ses) Ben çocuklarımın annesini mutlu etmek istiyorum, olamaz mı? 478 00:33:15.968 --> 00:33:18.723 Bana rağmen biz hâlâ bir aileysek... 479 00:33:19.255 --> 00:33:21.336 ...senin vazgeçtiklerin sayesinde. 480 00:33:24.491 --> 00:33:26.805 Niye sürekli yaptığım, söylediğim her şeyin altında... 481 00:33:27.046 --> 00:33:28.513 ...başka bir anlam arıyorsun? 482 00:33:30.951 --> 00:33:32.699 Ben sana gerçekten borçluyum. 483 00:33:33.100 --> 00:33:34.608 Bu öyle hemen bitecek bir borç da değil. 484 00:33:34.849 --> 00:33:36.949 Ömür boyu sürecek bir borçtan bahsediyorum. 485 00:33:38.511 --> 00:33:41.511 (Gerilim müziği) 486 00:33:51.347 --> 00:33:52.919 (Selim dış ses) O yüzden ne olur... 487 00:33:53.160 --> 00:33:55.308 ...kendi yöntemlerimle sana teşekkür edeyim. 488 00:33:56.386 --> 00:33:59.386 (Gerilim müziği) 489 00:34:05.492 --> 00:34:07.183 Dedim ya, bir arkadaşımın oğlu. 490 00:34:07.424 --> 00:34:09.424 Göz kulak olayım diye benden rica etti. 491 00:34:11.735 --> 00:34:14.735 (Duygusal müzik) 492 00:34:30.890 --> 00:34:33.055 Oğlum hani nerede? Buz kovası diyordun, ne oldu? 493 00:34:33.296 --> 00:34:35.376 Mutfak aranıyordum. Alarmı duyunca koştum, geldim. 494 00:34:35.617 --> 00:34:36.980 Alarmı duyunca koştun, geldin! 495 00:34:37.221 --> 00:34:39.594 Acaba seninle bir alakası olabilir mi şu alarmın? 496 00:34:41.387 --> 00:34:45.251 Başımıza taş yağsa bizden bileceksin. Bizimle ne alakası var şimdi alarmın? 497 00:34:45.492 --> 00:34:49.928 Ne bileyim oğlum. Bir kayboluyorsun, aksiyon başlıyor. Ben de anlamadım ki. 498 00:34:50.333 --> 00:34:53.598 Kardeşim yangın falan çıkmıyor galiba. Bir şey yok. 499 00:34:53.839 --> 00:34:54.973 Biz artık içeri geçelim. 500 00:34:55.213 --> 00:34:56.956 Prosedür gereği bir süre bekleyeceğiz savcım. 501 00:34:57.196 --> 00:35:00.947 Zaten sistemin tekrar yüklenmesi, kendine gelmesi falan vakit alacak. 502 00:35:01.224 --> 00:35:03.148 -Ben size haber vereceğim. -Tamam. 503 00:35:03.389 --> 00:35:04.650 -Hadi eve gidelim. -Ne? 504 00:35:04.891 --> 00:35:06.883 -Eve gidelim. -Geldiğimizden beri gidelim, gidelim! 505 00:35:07.124 --> 00:35:11.364 -Ne yapacaksın gidip? -Yengeyle kızgın ayrıldın. 506 00:35:11.605 --> 00:35:13.605 Belli ki kafa da orada, dalgınsın. 507 00:35:13.975 --> 00:35:17.189 Gidelim. Ben helallik almak babında söyledim savcım. 508 00:35:18.286 --> 00:35:21.296 Hayırdır, evlilik danışmanı mısın? Böyle bir şeye mi başladın? 509 00:35:21.597 --> 00:35:22.930 Tövbe estağfurullah! 510 00:35:23.171 --> 00:35:24.305 (Telefon çalıyor) 511 00:35:24.855 --> 00:35:26.584 Vaktin kıymetli diye söylüyorum. 512 00:35:29.717 --> 00:35:31.245 Söyle kardeşim. 513 00:35:31.948 --> 00:35:33.099 Ne? 514 00:35:33.339 --> 00:35:37.224 Eşiniz ofisi tutmaktan vazgeçti ne demek? 515 00:35:43.855 --> 00:35:45.440 -Sağ ol kardeşim. -Afiyet olsun. 516 00:35:45.680 --> 00:35:47.330 -Al. -Sağ ol. 517 00:35:48.115 --> 00:35:52.293 Zaten eninde sonunda olacak şeyin uzatmalarıydı sadece. 518 00:35:53.325 --> 00:35:55.047 Boşandıktan sonra burada kalmazlar herhâlde. 519 00:35:55.288 --> 00:35:56.288 Artık çok zor. 520 00:35:57.296 --> 00:35:59.429 Akgün'den de kurtuluyoruz artık. 521 00:36:02.085 --> 00:36:03.085 Ne? 522 00:36:04.231 --> 00:36:05.760 Yağmur niye öyle bakıyorsun? 523 00:36:06.443 --> 00:36:08.631 Sen dün bana bu çocuk tehlikeli demedin mi? 524 00:36:09.273 --> 00:36:12.573 Ben durdurmasam, Gökçe'yi uyarmaya gidiyordun. 525 00:36:15.523 --> 00:36:16.718 (Geçiş sesi) 526 00:36:16.959 --> 00:36:18.809 Ben bu hikâyenin kötü çocuğu değil miyim? 527 00:36:20.739 --> 00:36:25.593 Biraz önce tarif ettiğin adam benim ama senin söylemeye cesaretin yok Yağmur. 528 00:36:27.151 --> 00:36:28.734 Ne yapıyorsun? 529 00:36:32.015 --> 00:36:34.199 (Geçiş sesi) Tamam... 530 00:36:34.953 --> 00:36:36.953 ...iyi bir insan olabilir, ben ona bir şey söylemiyorum... 531 00:36:37.194 --> 00:36:38.789 ...ama bu siteye ait değil. 532 00:36:39.041 --> 00:36:42.093 Sayende içimize kadar girdi. Başımıza gelmeyen kalmadı. 533 00:36:42.399 --> 00:36:44.867 -Annen haklı Yağmur. -Annemden zaten yeterince... 534 00:36:45.108 --> 00:36:47.497 ...Akgün azarı işittim Kaan. Bir de senden mi işiteceğim? 535 00:36:47.746 --> 00:36:50.633 Ben seni azarlamıyorum ki. Seni suçlamıyorum Yağmur. 536 00:36:50.952 --> 00:36:53.455 O çocuk yüzünden annenle baban şu an ayrılıyor, sen biliyor musun? 537 00:36:53.696 --> 00:36:56.425 Annemle babam, Akgün'ün yüzünden boşanmıyor Kaan. 538 00:36:57.275 --> 00:36:58.792 Allah Allah! 539 00:37:04.231 --> 00:37:06.700 -Efendim baba? -Yağmurcuğum annenin yanında mısın? 540 00:37:06.941 --> 00:37:09.233 -Gözünü seveyim telefona versene. -Hayır, ne oldu? 541 00:37:09.474 --> 00:37:12.869 -Ne, ne oldu! Annen ofisi boşaltıyormuş. -Nasıl? 542 00:37:13.220 --> 00:37:16.925 -Nasıl ofisi boşaltıyormuş? -Hayır, öyle şey olamaz. 543 00:37:17.308 --> 00:37:18.517 Tamam, kapat. 544 00:37:19.015 --> 00:37:21.142 -Ne oldu? -Annem ofisi boşaltıyormuş. 545 00:37:21.383 --> 00:37:22.643 Benim gitmem lazım. 546 00:37:22.883 --> 00:37:25.573 -Tamam, ben de geleyim. -Yok, ben giderim Kaan. 547 00:37:32.131 --> 00:37:37.162 Şu ofisi ben tuttum ya, elinde olsa binayı kaldırıp kafama atacak. 548 00:37:37.618 --> 00:37:40.742 -Peki, iknaya Yağmur mu gidiyor? -Yağmur gidiyor iknaya. 549 00:37:41.646 --> 00:37:43.826 -Sen benim konuşmalarımı mı dinliyorsun? -Dinlemek gibi değil de... 550 00:37:44.094 --> 00:37:46.448 ...yanındayım, dibindeyim. Kulak misafiri oldum. 551 00:37:46.689 --> 00:37:48.380 Şu aralar bas bas bağırıyorsun. 552 00:37:49.511 --> 00:37:51.511 Elde değil. Duymamak mümkün değil. 553 00:37:51.752 --> 00:37:53.492 Gitsin, kadını belki ikna eder. 554 00:37:53.732 --> 00:37:56.211 -Of, şiştim be kardeşim! -Kısmet. 555 00:37:56.451 --> 00:37:58.307 Kısmet? Ne kısmeti? 556 00:37:58.547 --> 00:38:00.988 -Kısmet. Konuşabiliyor muyuz? -Sabahtan beri çenen hiç durmadı ki. 557 00:38:01.229 --> 00:38:02.313 Konuş. 558 00:38:03.568 --> 00:38:08.627 Savcım hayatta karşımıza seçim yapmamız gereken anlar çıkıyor ya. 559 00:38:08.868 --> 00:38:12.252 -Evet. -İnsan mı, dava mı? 560 00:38:13.402 --> 00:38:17.629 Ne? Bundan önce hayatını dümdüz ettiğin insanlar var. 561 00:38:17.870 --> 00:38:20.766 Dönüp de arkana bakmadığın bir sürü insan var. Hayatları var. 562 00:38:21.008 --> 00:38:26.159 Söz konusu ailen olunca dikiz aynasından arkayı bir kolla derim. 563 00:38:26.793 --> 00:38:27.818 Ne bileyim. 564 00:38:28.333 --> 00:38:32.405 Eşini ikna etmeye kızını gönderiyorsun. Ne için savcım? 565 00:38:33.538 --> 00:38:35.933 Çok dikenlisin. Değer mi? 566 00:38:36.173 --> 00:38:38.062 Tabii ki senin doğan, tabiatın bu. 567 00:38:38.303 --> 00:38:41.753 Söyleyeceğim hiçbir şey yok. Saygı duyuyorum. Çenemi de kapatıyorum. 568 00:38:44.038 --> 00:38:45.767 Bana öyle bakma. Tamam, sustum. 569 00:38:46.008 --> 00:38:48.315 -Dediğim bir şey yok. -Sen ne ayaksın oğlum? 570 00:38:50.583 --> 00:38:51.583 Hayırdır? 571 00:38:53.032 --> 00:38:54.032 Nasıl? 572 00:38:54.282 --> 00:38:58.145 Geldiğimizden beri gidelim! Beni burada tutmamaya çalışmalar. 573 00:38:58.386 --> 00:39:00.099 Buradan götürmeye çalışmalar. 574 00:39:00.461 --> 00:39:04.621 Böyle bir telkinler falan. Ne yapmaya çalışıyorsun? 575 00:39:05.316 --> 00:39:07.049 Beni buradan uzaklaştırmaya mı çalışıyorsun? 576 00:39:07.290 --> 00:39:10.792 Telkinler, uzaklaştırmak derken savcım? Ben anlamıyorum. 577 00:39:11.033 --> 00:39:12.744 Oğlum sürekli dip dibeyiz. 578 00:39:13.105 --> 00:39:15.430 Sürekli yanımdasın. Telefonlarımı dinliyorsun. 579 00:39:15.670 --> 00:39:17.185 Nereye gidersem oraya geliyorsun. 580 00:39:17.622 --> 00:39:20.317 Bildiğim her şeyi biliyorsun. Bir sürü şeye hâkimsin. 581 00:39:20.558 --> 00:39:24.893 -Ne demeye getiriyorsun? -Belki benim aradığım köstebek... 582 00:39:25.989 --> 00:39:29.114 ...bu bilgiler belki senden sızıyor. Öyle bir şey olabilir mi? 583 00:39:30.224 --> 00:39:31.880 Neyin sızması savcım? Ne demeye getiriyorsun? 584 00:39:32.121 --> 00:39:34.023 Sızıyor derken sen neyi kastediyorsun? 585 00:39:34.263 --> 00:39:36.646 Oğlum telefonla sağa sola bilgi mi dağıtıyorsun acaba? 586 00:39:36.909 --> 00:39:38.559 -Üstünde bir şey mi var? -Tövbe estağfurullah! 587 00:39:38.799 --> 00:39:40.267 Üstünde dinleme cihazı falan mı var? 588 00:39:40.598 --> 00:39:43.316 Oğlum ben işkilli adamım. Üstünü bir arayayım mı? 589 00:39:44.286 --> 00:39:46.202 Sen şaka mı yapıyorsun, şu an ciddi misin? 590 00:39:46.443 --> 00:39:48.142 Şaka yapıyor gibi mi görünüyorum? 591 00:39:48.745 --> 00:39:50.134 Çok anlamıyorum zaten. 592 00:39:50.374 --> 00:39:52.757 Şaka yaptığın zamanlarda da o şakaları ben çok anlamıyorum. 593 00:39:53.030 --> 00:39:54.672 Şu anda ben anlamadım. 594 00:39:54.929 --> 00:39:57.523 Ben seni şu an anlamadım. Beni arayacak mısın? 595 00:39:58.646 --> 00:40:00.908 Ben anlamadım. Sen benden ne istiyorsun? 596 00:40:01.148 --> 00:40:02.672 -Öf, yeter ya! -Al şu anahtarı. 597 00:40:02.912 --> 00:40:05.548 Benim elim kolum tutmuyor. Ben sakatım. 598 00:40:05.788 --> 00:40:07.874 Şiştim artık, yeter. 599 00:40:13.553 --> 00:40:15.245 (Selim) Sen araba kullanmayı biliyor musun? 600 00:40:15.854 --> 00:40:18.136 Yapıyoruz bir şeyler. 601 00:40:29.300 --> 00:40:32.300 (Sessizlik) 602 00:40:41.728 --> 00:40:45.294 Kendime de yaptırmıştım. Belki lazım olur diye. 603 00:40:46.937 --> 00:40:48.450 Galiba toplanıyorsun? 604 00:40:48.977 --> 00:40:51.090 Vazgeçirmeye geldiysen kendini boşuna yorma. 605 00:40:51.331 --> 00:40:52.331 Yoo. 606 00:40:54.601 --> 00:40:56.366 Yardım etmeye geldim. 607 00:40:56.606 --> 00:40:58.878 Yağmur yardımına ihtiyacım yok. Bırak. 608 00:41:02.150 --> 00:41:04.995 Ben zaten biliyordum böyle havlu atacağını. 609 00:41:05.236 --> 00:41:07.285 Bu olmasa sen kesin başka bir bahane bulurdun. 610 00:41:07.525 --> 00:41:08.578 Yine vazgeçerdin. 611 00:41:08.819 --> 00:41:11.313 Ters psikoloji uygulamanı yemiyorum Yağmur. 612 00:41:12.044 --> 00:41:13.044 Öyle mi anne? 613 00:41:13.431 --> 00:41:15.085 O zaman direkt söyleyeyim. 614 00:41:15.548 --> 00:41:19.042 Niye vazgeçiyorsun? O kadar uğraştık, ofis tuttuk. 615 00:41:19.283 --> 00:41:21.283 Biz niye tekrardan başa dönüyoruz? 616 00:41:22.178 --> 00:41:24.683 Baban buraya gelmeden önce onun parasıyla ofis tutacağım desem... 617 00:41:24.924 --> 00:41:26.345 ...kabul edecek miydin? 618 00:41:29.505 --> 00:41:32.325 -Bu senin emeklilik ikramiyen, tamam mı? -Ne emekliliği! 619 00:41:32.566 --> 00:41:35.440 Öyle. Sen zaten şu an kendi işini yapıyor olsaydın... 620 00:41:35.681 --> 00:41:38.256 ...çoktan bir ofis tutabilmiştin. Sen de evde çalıştın. 621 00:41:38.567 --> 00:41:40.581 Bu aileyi bir arada tutabilmek için uğraştın. 622 00:41:40.870 --> 00:41:43.402 Bizi büyüttün. Bunlar senin için iş değil mi? 623 00:41:43.767 --> 00:41:46.968 İş. Bu emeğinin karşılığını kim verecek peki? 624 00:41:47.220 --> 00:41:49.712 Tabii ki senin bu fedakârlıkları yapabilmen için... 625 00:41:49.953 --> 00:41:52.282 ...kariyer sahibi olan adam verecek. Bu kadar! 626 00:41:52.552 --> 00:41:54.913 -Bu benim seçimimdi. -Hayır, değildi. 627 00:41:55.349 --> 00:41:57.503 Sen öyle sanıyorsun ama değildi. 628 00:41:57.743 --> 00:41:59.815 Sistem seni buna mecbur bırakıyor. 629 00:42:00.055 --> 00:42:01.912 Tabii erkeklerin de işine geliyor. 630 00:42:02.894 --> 00:42:05.956 Herkesin susarak onayladığı, kadınların kurban edildiği... 631 00:42:06.197 --> 00:42:08.197 ...bir tuzak bu. Anne farkında değil misin? 632 00:42:08.438 --> 00:42:10.882 Tamam, bana kız ama bunu kendine yapma. 633 00:42:11.209 --> 00:42:13.941 Feminist manifeston fikrimi değiştirmeyecek Yağmur. 634 00:42:15.358 --> 00:42:17.495 Anahtarları ver şimdi, kutunun içine koy. 635 00:42:18.056 --> 00:42:20.056 Yanlış yaptığımı düşünüyorsan da bu benim hayatım. 636 00:42:20.297 --> 00:42:22.710 Sen hayatını istediğin gibi yaşarsın. Ver. 637 00:42:30.224 --> 00:42:31.224 İyi. 638 00:42:32.593 --> 00:42:35.593 (Duygusal müzik) 639 00:42:43.352 --> 00:42:44.565 Canan Kara... 640 00:42:45.359 --> 00:42:46.910 ...sana yakışmıyor. 641 00:42:56.294 --> 00:42:58.049 Gelmezsin sanmıştım. 642 00:42:58.639 --> 00:43:00.275 Biraz boşum vardı, geldim. 643 00:43:01.794 --> 00:43:03.138 Bunun burada ne işi var? 644 00:43:03.378 --> 00:43:05.534 Elimi kullanamıyorum. Arabayı kullanıyor. 645 00:43:05.887 --> 00:43:09.409 Annemi iyice delirtmek mi istiyorsun? Zaten bana bile çok sinirli. 646 00:43:09.650 --> 00:43:11.117 Neyin peşindesin? 647 00:43:12.902 --> 00:43:16.303 Seni de zora soktum, değil mi? Beni zora falan sokmadın. 648 00:43:16.857 --> 00:43:20.533 Bence içeri girme. Her tarafı dağıtmış, darmadağın. 649 00:43:20.774 --> 00:43:22.168 Sinirini şimdi senden çıkaracak. 650 00:43:22.408 --> 00:43:25.052 Ben de onu anlamıyorum. Kendi faydasına olan bir şeyden... 651 00:43:25.293 --> 00:43:27.864 ...niye hıncını çıkarıyor? Ne oluyor yani? 652 00:43:31.465 --> 00:43:32.532 Otur orada işte. 653 00:43:34.148 --> 00:43:37.148 (Duygusal müzik) 654 00:43:46.229 --> 00:43:48.652 Bence sizi görmeden gidin. 655 00:43:48.969 --> 00:43:50.969 Zaten şimdi ben de gideceğim, siz de gidin. 656 00:43:51.210 --> 00:43:53.082 Sen arabaya bin de seni Akgün bıraksın. 657 00:43:53.322 --> 00:43:55.924 -Ben de annenle konuşayım. -Baba beni duymuyor musun? 658 00:43:56.243 --> 00:43:59.089 Yavrum, annenle konuşacağım. O hâlâ benim karım. 659 00:43:59.330 --> 00:44:01.312 Oturacağız, konuşacağız. İki medeni insan gibi konuşacağız. 660 00:44:01.552 --> 00:44:03.837 -Sen arabaya bin. -Ben kendim giderim, gerek yok. 661 00:44:04.078 --> 00:44:06.459 -Lütfen arabaya biner misin? -Baba binemem. 662 00:44:06.777 --> 00:44:09.155 Annem zaten Akgün'le görüşmemizi de yasakladı. 663 00:44:09.396 --> 00:44:11.960 -Ben şimdi arabaya niye bineyim? -Akgün zaten siteye gidiyor. 664 00:44:12.201 --> 00:44:16.058 Seni teyzene bırakacak. Ne olur beni yorma. Lütfen geç. 665 00:44:17.811 --> 00:44:18.811 (Selim) Geç. 666 00:44:19.208 --> 00:44:20.208 Tamam. 667 00:44:20.526 --> 00:44:21.659 Tamam, biniyorum. 668 00:44:23.670 --> 00:44:26.516 Siteye gidersiniz, tamam mı? Evi gösterir zaten. Teyzesine bırakacaksın. 669 00:44:26.757 --> 00:44:28.335 -Biz limana dönecektik? -(Selim) Ben dönerim. 670 00:44:28.575 --> 00:44:30.996 -Olmadı yarın dönerim. Bakarım. -Savcım ama elin... 671 00:44:31.240 --> 00:44:33.132 Allah aşkına hadi yürüyün! Hadi. 672 00:44:33.373 --> 00:44:35.773 Baba bence gitme. Daha kötü olacak. 673 00:44:36.266 --> 00:44:37.975 Bundan daha kötü ne olabilir? 674 00:44:38.950 --> 00:44:40.353 Daha kötü ne olabilir? 675 00:44:41.427 --> 00:44:42.696 (Selim) Hadi gidin. 676 00:44:43.430 --> 00:44:46.258 (Arabaya vuruyor) Hadi. Hadi dikkatli gidin. 677 00:44:49.089 --> 00:44:52.089 (Gerilim müziği) 678 00:45:12.050 --> 00:45:15.050 (Gerilim müziği devam ediyor) 679 00:45:22.138 --> 00:45:23.729 Canan bu ne hâl? 680 00:45:24.768 --> 00:45:25.768 Şey... 681 00:45:27.410 --> 00:45:30.410 (Gerilim müziği) 682 00:45:41.819 --> 00:45:43.502 Babana sarılsan ölmezsin, biliyorsun değil mi? 683 00:45:43.743 --> 00:45:45.058 -Ne? -Teselli etmek için... 684 00:45:45.299 --> 00:45:46.767 ...sarılmak istedin ama yapamadın. 685 00:45:47.228 --> 00:45:48.673 Sana bir şey söyledim Yağmur. 686 00:45:48.913 --> 00:45:51.655 Ya kalbini ya mantığını seç yoksa yıpranırsın demiştim. 687 00:45:51.977 --> 00:45:53.639 Sen hâlâ yıpranıyorsun Yağmur. 688 00:45:54.512 --> 00:45:56.512 Tamam, dur şurada. Sağa çek, ineceğim. 689 00:45:56.759 --> 00:45:58.744 -Sebep? Ne oldu? -Babam artık görmüyor değil mi? 690 00:45:58.984 --> 00:46:01.097 Seninle aynı arabada gitmek zorunda değiliz. 691 00:46:01.550 --> 00:46:04.036 Akgün sana diyorum, dursana. Duymuyor musun? 692 00:46:04.277 --> 00:46:05.685 Tamam, sakin ol. 693 00:46:07.271 --> 00:46:08.648 Yağmur bir sakin ol. 694 00:46:10.246 --> 00:46:13.246 (Müzik) 695 00:46:20.379 --> 00:46:24.888 Yağmur anlıyorum kızgınsın, üzgünsün ama böyle davranmana gerek yok. 696 00:46:25.754 --> 00:46:26.821 Vallahi billahi. 697 00:46:28.735 --> 00:46:31.623 Sen bana nasihat verecek adam değilsin. 698 00:46:31.864 --> 00:46:34.197 Arabada bir de mantıktan, kalpten bahsediyorsun. 699 00:46:34.438 --> 00:46:36.903 -Sende bunlardan biri var mı? -Bana niye sinirlisin ki? 700 00:46:37.144 --> 00:46:39.670 Niye mi? Bir de utanmadan soruyor musun? 701 00:46:39.911 --> 00:46:42.061 Bütün samimiyetimle soruyorum. Sen bana niye sinirlisin? 702 00:46:42.302 --> 00:46:43.302 Sahtekâr! 703 00:46:45.343 --> 00:46:48.750 Annenin benim kim olduğumu çözmüş olmasıysa eğer... 704 00:46:48.991 --> 00:46:52.346 ...buna atarlıysan, giderliysen; bu zaten böyle olacaktı Yağmur. 705 00:46:52.587 --> 00:46:55.471 Yani baştan beri bunun ortaya çıkacağı belliydi. 706 00:46:55.897 --> 00:46:59.092 Sen de zaten kendi rızanla benim kim olduğumu saklamayı kabul ettin. 707 00:46:59.333 --> 00:47:01.591 Sen bir de utanmadan üste mi çıkıyorsun? 708 00:47:01.847 --> 00:47:04.931 Kalkıp benden özür dileyeceğin, pişman olacağın yerde! 709 00:47:05.172 --> 00:47:08.697 Ama yok! Aptallık bende! Senden özür diliyorum. 710 00:47:08.962 --> 00:47:11.366 -Sen ne anlatıyorsun? -Ne anlatacağım? 711 00:47:11.929 --> 00:47:14.283 -Dün geceden bahsediyorum. -Dün gece ne olmuş? 712 00:47:14.530 --> 00:47:17.666 Sen... Sen nasıl bir manyaksın? 713 00:47:17.907 --> 00:47:20.750 Gerçekten hatırlamıyorsun ve şu an bana soruyor musun? 714 00:47:21.384 --> 00:47:24.126 Kusura bakma, dün gece benim kafam biraz bozuktu. 715 00:47:24.367 --> 00:47:27.055 Şöyle bir sıkıntı oluyor. Ben biraz abarttığımda... 716 00:47:27.296 --> 00:47:29.727 ...hiçbir şey hatırlamıyorum. Gerçekten hatırlamıyorum. 717 00:47:29.967 --> 00:47:33.744 Eğer seni kıracak, üzecek bir şey söylediysem bana söyle bileyim. 718 00:47:34.273 --> 00:47:35.481 Ama inan yok yani. 719 00:47:39.032 --> 00:47:40.032 (Geçiş sesi) 720 00:47:42.464 --> 00:47:43.464 (Geçiş sesi) 721 00:47:45.653 --> 00:47:46.715 Yağmur ne oldu? 722 00:47:46.956 --> 00:47:50.701 Yok. Ben senin bir şey hatırlamadığına inanmıyorum. Bırak beni. 723 00:47:51.147 --> 00:47:54.357 İnan benim kafa karman çorman. Gitti. 724 00:47:54.629 --> 00:47:56.629 Bende her şey gitti. Hiçbir şey yok yani. 725 00:47:57.032 --> 00:47:59.416 Arabaya binelim, bana dün ne olduğunu anlat... 726 00:47:59.656 --> 00:48:01.174 ...ben de özrümü dileyeyim. 727 00:48:01.619 --> 00:48:06.178 Bu şekilde zaten savcım öğrenirse ona da bir sürü hesap vermek zorunda kalacağım. 728 00:48:06.495 --> 00:48:08.222 O yüzden arabaya binelim, yolumuza gidelim. 729 00:48:08.463 --> 00:48:11.432 Sen bana anlat. Hatta ben senden peşin peşin özrümü dileyeyim... 730 00:48:11.673 --> 00:48:12.813 ...ama inan yok. 731 00:48:13.375 --> 00:48:17.251 Sana hiçbir şey anlatmıyorum. Özrünü falan da kabul etmiyorum. 732 00:48:17.537 --> 00:48:20.704 Sadece beni eve bırak, yeter. Bir de uzak dur. 733 00:48:21.213 --> 00:48:23.213 Eyvallah, baş tacısın. 734 00:48:24.565 --> 00:48:25.565 Tabii öyleyim. 735 00:48:26.736 --> 00:48:29.736 (Müzik) 736 00:48:41.027 --> 00:48:42.519 Ben şey için uğradım. 737 00:48:44.185 --> 00:48:46.837 Şunu vereyim. Davanızın tensip tutanağı. 738 00:48:48.745 --> 00:48:49.745 Hayırlı olsun. 739 00:48:57.650 --> 00:48:58.681 Canan? 740 00:49:00.294 --> 00:49:01.466 Sen üzüldün mü? 741 00:49:02.078 --> 00:49:03.239 Yok ya. 742 00:49:04.158 --> 00:49:05.319 İyiyim. 743 00:49:05.747 --> 00:49:06.902 Canan bak... 744 00:49:11.996 --> 00:49:14.771 ...insan eşyasıyla vedalaşırken bile üzülüyor. 745 00:49:15.435 --> 00:49:18.056 Bunca yıllık evlilik, alışkanlık, emek. 746 00:49:18.514 --> 00:49:19.880 Üzülmen gayet doğal. 747 00:49:20.979 --> 00:49:24.153 Ben seni ailemin yanında bir daha görmeyeceğim demedim mi ulan? 748 00:49:24.393 --> 00:49:27.467 Senin burada ne işin var? Ofis önlerinde nöbet mi tutuyorsun? 749 00:49:27.707 --> 00:49:29.875 Canan bu adam daha akşamına, burada ne arıyor? 750 00:49:30.116 --> 00:49:33.195 Sakın bana tek kelime daha etme! Selim sakın! 751 00:49:33.481 --> 00:49:36.567 Sen hangi yüzle bana hesap soruyorsun? Hangi yüzle? 752 00:49:36.808 --> 00:49:38.726 (Canan) Ben avukatımla görüşürken senden icazet mi alacağım? 753 00:49:38.966 --> 00:49:41.222 Fatih ver şu tebligatı. Ver! 754 00:49:44.761 --> 00:49:47.694 Elden tebliğ etmiş olayım. Mahkemeniz iki gün sonra. 755 00:49:56.139 --> 00:49:58.139 Ben huzurunuzu daha fazla kaçırmayayım. 756 00:49:58.510 --> 00:49:59.510 Ben gideyim. 757 00:50:00.066 --> 00:50:01.466 Canancığım görüşürüz. 758 00:50:03.675 --> 00:50:06.675 (Duygusal müzik) 759 00:50:16.053 --> 00:50:19.301 Özür dilerim. Çok pardon. 760 00:50:21.835 --> 00:50:24.741 (Müzik) 761 00:50:32.017 --> 00:50:33.671 (Yağmur) Tamam, senin gelmene gerek yok. 762 00:50:33.911 --> 00:50:36.241 Ben zaten evden bir şey alıp kendim giderim. 763 00:50:36.481 --> 00:50:37.481 Tamam. 764 00:50:41.667 --> 00:50:45.087 Karahancığım, Altay evde yok. 765 00:50:45.348 --> 00:50:48.299 Biliyorum, telefonunu getirdim ben. 766 00:50:48.770 --> 00:50:51.332 Telefonunu mu getirdin? Telefonu niye sende? 767 00:50:51.572 --> 00:50:54.674 Bize geldi. Canı sıkkındı, tuhaf davranıyordu. 768 00:50:55.176 --> 00:50:58.522 -Sonra bir şey demeden gitti, anlamadım. -Bir şey demeden gitti mi? 769 00:50:59.186 --> 00:51:01.861 Nasıl bir şey demeden gitti? Nerede bu çocuk? 770 00:51:02.101 --> 00:51:03.505 Nereye gitti? 771 00:51:03.915 --> 00:51:07.106 -Hayırdır Yağmur? -Ben buraya geldim sandım ama... 772 00:51:07.347 --> 00:51:08.546 Ne oldu? 773 00:51:08.786 --> 00:51:12.634 Akgün, Altay telefonu Karahan'da unutmuş. Yok. 774 00:51:13.100 --> 00:51:16.708 -Ne dedi en son sana? -Ben çıkıyorum dedi, sonra... 775 00:51:17.084 --> 00:51:20.055 -Deniz iyi gelir gibi bir şey dedi. -Deniz? 776 00:51:21.026 --> 00:51:23.404 Tamam gözüm, sağ ol sen. Gidebilirsin. 777 00:51:23.644 --> 00:51:24.644 İyi günler. 778 00:51:25.668 --> 00:51:27.630 Deniz iyi gelir ne Yağmur? 779 00:51:27.871 --> 00:51:30.213 Bu çocuk en son kızdığında İstanbul'a kaçtı hatırlıyorsan. 780 00:51:30.453 --> 00:51:32.150 İstanbul yok, olmaz. 781 00:51:32.390 --> 00:51:34.814 -Yapmamıştır öyle bir şey. -Akgün benim hemen... 782 00:51:35.054 --> 00:51:38.048 ...Altay'ı bulmam lazım. -Beraber bulalım. 783 00:51:38.288 --> 00:51:40.456 Bulalım. Ne dedi? Şey dedi... 784 00:51:40.696 --> 00:51:42.204 Deniz dedi, sahil dedi. 785 00:51:42.444 --> 00:51:44.447 -O zaman hadi gel denize bakalım. -Arabayla gidelim. 786 00:51:44.687 --> 00:51:47.236 -Tamam, orada. -Arabayla daha çabuk gideriz. 787 00:51:47.476 --> 00:51:50.373 -Daha çabuk oluruz, hadi gel. -Çabuk, çabuk. 788 00:51:53.853 --> 00:51:57.984 (Yağmur) Bunun mesajları falan nerede? 789 00:52:04.613 --> 00:52:06.169 Buyurun. 790 00:52:08.652 --> 00:52:10.406 Afiyet olsun. 791 00:52:24.684 --> 00:52:27.904 Sen hangi yüzle geliyorsun? Ne biçim insanlarsınız siz! 792 00:52:28.144 --> 00:52:30.262 Naz çok özür dilerim. Müsaade et, konuşayım. 793 00:52:30.502 --> 00:52:31.972 Sen ne konuşacaksın? 794 00:52:32.212 --> 00:52:35.803 Babam içeride çağırırsam senin için çok pis olur. 795 00:52:36.310 --> 00:52:38.663 O mesajı attığında ben çok mutlu oldum. 796 00:52:39.230 --> 00:52:41.295 Çok gelmek istedim çünkü... 797 00:52:42.537 --> 00:52:46.049 Çünkü ben seni gördüğümden beri aklımdan çıkaramıyorum. 798 00:52:47.574 --> 00:52:49.817 Neden o zaman o manyak arkadaşını yolladın. 799 00:52:50.057 --> 00:52:51.528 Arkadaşım falan değil o. 800 00:52:51.953 --> 00:52:54.755 Benim mekânda takılıyor. İsteğim dışında takılıyor yani. 801 00:52:54.995 --> 00:52:57.253 Ne demek isteğin dışında takılıyor? 802 00:52:58.118 --> 00:53:01.901 Sakat adamlar bunlar Naz. Buraya seni uyarmak için geldim. 803 00:53:03.244 --> 00:53:04.583 Ondan uzak dur. 804 00:53:05.346 --> 00:53:08.097 Naz, Soner'den uzak dur. Lütfen kızdırma onu. 805 00:53:08.337 --> 00:53:11.892 -Görünce yolunu falan değiştir. -Sen o tipten korkuyor musun? 806 00:53:12.132 --> 00:53:15.903 Evet, senin de korkman lazım. O senin benim gibi biri değil. 807 00:53:16.143 --> 00:53:18.774 -Çok tehlikeli. -Nasıl tehlikeli? 808 00:53:19.146 --> 00:53:22.769 Dağbaşında mıyız biz? Kimmiş o, ne yapabilir? 809 00:53:23.009 --> 00:53:24.078 Nazcığım... 810 00:53:24.739 --> 00:53:27.516 -Fatih abi hoş geldin. -Ne haber canım? 811 00:53:27.843 --> 00:53:30.102 -Sizinkiler içeride mi? -Evet, babam içeride. 812 00:53:30.342 --> 00:53:31.342 Tamam canım. 813 00:53:34.650 --> 00:53:37.711 (Müzik) 814 00:53:49.509 --> 00:53:52.812 (Fatih) Üstüne polislerini üstüme yığdı, beyefendi. 815 00:53:53.090 --> 00:53:56.560 Üstüne Canan'ın ofisinde, Canan'ın yanında üzerime yürüdü. 816 00:53:57.674 --> 00:54:00.340 -Teşekkürler. -Sağ ol kızım. 817 00:54:01.339 --> 00:54:04.006 -Selim mi yaptı abi bütün bunları? -Evet. 818 00:54:04.488 --> 00:54:08.642 Sebep ne? Metin sebep ne, tahmin et. 819 00:54:09.544 --> 00:54:11.695 Ben sana söyleyeyim mi sebebi? 820 00:54:11.935 --> 00:54:14.996 Canan'a yardımcı olmam. Bu, bu kadar. 821 00:54:19.495 --> 00:54:23.675 Fatih, tamam yaptığı hareket hoş değil tabii de. 822 00:54:23.982 --> 00:54:25.965 Onun da durumu kolay değil. 823 00:54:26.783 --> 00:54:29.933 Yuvası dağıldı adamın. Üstüne çok gitmemek lazım. 824 00:54:30.174 --> 00:54:31.830 Allah Allah! 825 00:54:32.070 --> 00:54:34.231 Yıllardır ailesini ihmal eden o... 826 00:54:34.472 --> 00:54:36.064 ...hayatlarını tehlikeye atan gene o... 827 00:54:36.304 --> 00:54:38.273 ...ki bu yüzden karısı ona boşanma davası açmış... 828 00:54:38.513 --> 00:54:41.174 ...burada suçlu benim öyle mi? Metin bırak Allah'ını seversen! 829 00:54:41.499 --> 00:54:43.763 Fatih tamam da ben bir şeyi anlamadım. 830 00:54:44.274 --> 00:54:47.623 Senin ofisini niye arıyor? Hangi suçla? 831 00:54:47.958 --> 00:54:50.270 -Canan'a yardım ettin diye mi? -Yok. 832 00:54:51.356 --> 00:54:54.490 Çalıştığı bir dosyada güya benim bir arkadaşımın adı geçmiş. 833 00:54:55.048 --> 00:54:57.048 Arkadaşımı da sen tanıyorsun. 834 00:54:57.383 --> 00:54:59.184 -Serap'ın evini alacak çocuk. -Armatör? 835 00:54:59.425 --> 00:55:00.845 Suat. Evet, o. 836 00:55:01.152 --> 00:55:04.359 Bari dosyada benim adım geçsin de gel, ofisimi bas değil mi? 837 00:55:04.970 --> 00:55:08.491 Bu yetkiyi kötüye kullanmaktan başka bir şey değil. 838 00:55:08.785 --> 00:55:09.785 Bu. 839 00:55:10.486 --> 00:55:13.432 Onlar hiç Selim'in yapacağı hareketler değil ama... 840 00:55:16.436 --> 00:55:18.683 Selim diyor! Senin bacanağın... 841 00:55:19.319 --> 00:55:20.955 ...hiç iyi değil. Ben sana bunu söyleyeyim. 842 00:55:21.196 --> 00:55:23.196 Hiç iyi değil. Sağa sola saldırıp duruyor. 843 00:55:23.458 --> 00:55:27.511 Gitmiş, Suat'ın gemisini basmış. Neymiş, içinde uyuşturucu falan varmış! 844 00:55:27.752 --> 00:55:31.336 Sonuç? Tırt! Hiçbir şey çıkmamış. Rezil rüsva oldu. 845 00:55:32.872 --> 00:55:34.270 Olan bizim Serap'a oldu. 846 00:55:34.510 --> 00:55:36.750 Çünkü Suat Türkiye'ye gelmekten vazgeçti... 847 00:55:36.991 --> 00:55:38.514 ...dolayısıyla ev almaktan da vazgeçti. 848 00:55:38.754 --> 00:55:41.484 Bir dakika! Adam evi almadı mı? 849 00:55:41.725 --> 00:55:43.362 Yok, yattı o iş. 850 00:55:43.962 --> 00:55:46.258 Ama bu, Serap için çok kötü oldu Fatih. 851 00:55:46.535 --> 00:55:48.535 Vallahi ben de çok üzüldüm ama yapacak bir şey yok. 852 00:55:48.950 --> 00:55:49.950 Ne yapayım? 853 00:55:51.970 --> 00:55:53.832 Metin ne bakıyorsun? Evi ben mi alayım? 854 00:55:54.289 --> 00:55:55.768 Yok tabii. 855 00:55:57.738 --> 00:56:00.659 Demek iki gün sonra boşanıyoruz, öyle mi? 856 00:56:03.974 --> 00:56:07.139 Ve ben bu tebligatı o heriften alıyorum. 857 00:56:09.496 --> 00:56:11.524 Siz bana bunu yapmaya utanmıyor musunuz? 858 00:56:11.765 --> 00:56:12.765 Bitti mi? 859 00:56:14.250 --> 00:56:16.624 Bittiyse, içini döktüysen hadi ben çıkacağım. 860 00:56:16.864 --> 00:56:19.476 Canan yalanımı yakaladın, eyvallah... 861 00:56:19.716 --> 00:56:22.075 ...ama freni boşalmış kamyon gibi yokuş aşağı gidiyorsun. 862 00:56:22.316 --> 00:56:25.175 Farkında değil misin? Her şeye saygı duyuyorum... 863 00:56:25.416 --> 00:56:27.604 ...ama sen kendine de zarar veriyorsun Canan. 864 00:56:27.844 --> 00:56:31.562 Şu saatten sonra seni ikna etmemin imkânsız olduğunu biliyorum... 865 00:56:31.803 --> 00:56:34.883 ...ama neden bu kadar yüksek bir tepki veriyorsun? 866 00:56:35.123 --> 00:56:39.578 Ama, ama, ama! Ben senin amalarından bıktım! 867 00:56:40.300 --> 00:56:42.987 O çocuğu evimize kadar sokmanın bir aması var mı? 868 00:56:43.265 --> 00:56:45.014 Akgün dediğin daha çocuk. 869 00:56:45.956 --> 00:56:48.881 Akgün dediğin daha 20 yaşında bir çocuk, Canan. 20 yaşında! 870 00:56:49.121 --> 00:56:51.305 Çocuğu ne yapsaydım? Kaderine mi teslim etseydim? 871 00:56:51.546 --> 00:56:53.220 Orada mı bıraksaydım? Ne yapsaydım? 872 00:56:53.460 --> 00:56:57.590 Bıraktım ama olmadı, beceremedim. İçime sindiremedim. Ne yapayım? 873 00:56:57.831 --> 00:57:00.658 Aldım, geldim. Çocuğu sen de gördün, konuştun. 874 00:57:00.976 --> 00:57:02.833 Ben varım, ben! 875 00:57:03.143 --> 00:57:05.338 Ben bütün tedbirimi almışım! 876 00:57:05.578 --> 00:57:07.974 Ben çocuklarını tehlikeye atacak bir adam mıyım Canan? 877 00:57:08.215 --> 00:57:11.739 Selim ben seni artık dinlemiyorum. Duymuyorum, anlamıyor musun? 878 00:57:12.394 --> 00:57:13.907 Sen ve ben diye bir şey yok. 879 00:57:16.823 --> 00:57:19.431 Sen benim için çocuklarımın babasısın, o kadar. 880 00:57:25.317 --> 00:57:26.911 Ben sana ne yaptım? 881 00:57:27.538 --> 00:57:30.896 Ben sana bu kadar ne yaptım Canan? 882 00:57:31.680 --> 00:57:33.832 Hırsızlık mı yaptım, soysuzluk mu yaptım... 883 00:57:34.073 --> 00:57:36.416 ...dolandırıcılık mı yaptım? Ne yaptım? 884 00:57:36.836 --> 00:57:42.303 Yıllardır şerefimle, namusumla çalışıp aileme bakmaktan başka ben ne yapmışım? 885 00:57:42.544 --> 00:57:44.354 Allah aşkına bana bunu söyle. 886 00:57:44.711 --> 00:57:47.348 Senelerdir ateşin içinde tek başıma savaşıyorum. 887 00:57:47.589 --> 00:57:50.051 Ailemi o ateşin dışında tutmaya çalışıyorum. 888 00:57:50.292 --> 00:57:53.592 Ben ne yaptım? Canan ben bu kadar ne yaptım? 889 00:57:53.833 --> 00:57:57.812 Bilmediğim bir şey... Benim yüzümden başına bir şey mi geldi? 890 00:57:58.066 --> 00:57:59.704 Bilmiyorum, bunu öğrenmek istiyorum. 891 00:57:59.945 --> 00:58:02.728 Benden neden bu kadar nefret ediyorsun Canan? 892 00:58:02.969 --> 00:58:06.606 Bunu anlamak istiyorum. Benim yüzümden başına bir şey mi geldi? 893 00:58:09.271 --> 00:58:11.041 Defol git şuradan! 894 00:58:16.700 --> 00:58:19.700 (Duygusal müzik) 895 00:58:39.011 --> 00:58:42.011 (Duygusal müzik devam ediyor) 896 00:59:03.667 --> 00:59:04.771 Altay! 897 00:59:05.890 --> 00:59:08.890 (Duygusal müzik) 898 00:59:15.305 --> 00:59:17.305 -(Yağmur) Ne oldu? -Altay! 899 00:59:18.260 --> 00:59:19.260 Altay! 900 00:59:20.819 --> 00:59:21.942 Altay! 901 00:59:24.757 --> 00:59:25.761 Altay! 902 00:59:26.095 --> 00:59:27.442 Sen ne yapıyorsun? 903 00:59:27.752 --> 00:59:30.364 Biz kaç saattir seni arıyoruz, farkında mısın? 904 00:59:30.683 --> 00:59:33.351 Abla beni rahat bırakır mısın? Bir de seninle uğraşamam. 905 00:59:35.801 --> 00:59:37.175 Ne yapacaktın? 906 00:59:37.416 --> 00:59:40.054 Bu saatte tekneyle denize mi açılacaktın? 907 00:59:40.294 --> 00:59:44.141 Abla sana ne! Sana ne! Beni çok mu umursuyorsun? 908 00:59:44.382 --> 00:59:46.382 Altay buraya git, Altay burada dur! 909 00:59:46.623 --> 00:59:49.234 Ben çok mu umurunuzdayım? Beni rahat bırakın. 910 00:59:50.342 --> 00:59:52.599 -Nereye? -Yalnız kalmak istiyorum. 911 00:59:52.839 --> 00:59:54.372 Altay hemen buraya gel! 912 00:59:55.116 --> 00:59:56.823 Kime diyorum! 913 00:59:58.151 --> 00:59:59.385 Biraz sakin ol. 914 00:59:59.814 --> 01:00:01.078 Çocuk zaten üzgün. 915 01:00:01.623 --> 01:00:04.076 Üstüne gittikçe bu iş inada binecek. 916 01:00:04.394 --> 01:00:07.095 Altay'la erkek erkeğe ben konuşayım mı? 917 01:00:07.681 --> 01:00:11.245 Belki işe yarar. Senin de müsaaden olursa. 918 01:00:11.511 --> 01:00:14.511 (Müzik) 919 01:00:23.073 --> 01:00:26.502 Hava nasıl ısırıyor beni. Bu ne soğuk? 920 01:00:27.786 --> 01:00:30.008 İzmir bu kadar soğuk oluyor muydu? 921 01:00:30.731 --> 01:00:33.731 (Müzik) 922 01:00:46.558 --> 01:00:48.979 Konuşmak da kolay değil aslında ama. 923 01:00:50.221 --> 01:00:53.150 İçinde biriktirdiğin böyle bir şeyler varsa Altay. 924 01:00:54.172 --> 01:00:56.688 Kus, dök içini rahatlarsın. 925 01:00:57.645 --> 01:00:59.788 Kasma yani, at gitsin. 926 01:01:00.655 --> 01:01:02.703 Hep ağlamak geliyor içimden benim. 927 01:01:03.078 --> 01:01:04.959 Ama utanıyorum. 928 01:01:05.930 --> 01:01:07.350 Ağla oğlum. 929 01:01:09.609 --> 01:01:11.799 Delikanlı adam icabında ağlar da yani. 930 01:01:13.621 --> 01:01:16.431 -Seni ağlarken düşünemiyorum ama. -(Akgün) Yok, yok öyle değil. 931 01:01:19.064 --> 01:01:21.849 Bu gözler çok gözyaşı döktü öyle tenhalarda. 932 01:01:26.596 --> 01:01:29.754 Eğer mesele aileyse zaten insanın... 933 01:01:30.132 --> 01:01:33.235 ...içine kor düşer, yangınlar çıkar. 934 01:01:35.112 --> 01:01:37.858 İçin böyle yanıp kavruldukça da... 935 01:01:38.839 --> 01:01:41.688 ...icabını yerine getirmiyorsan zaten insan değilsin Altay. 936 01:01:44.949 --> 01:01:47.560 O yüzden sal. Bağır çağır, rahatla. 937 01:01:50.725 --> 01:01:52.995 Bağırıp çağırmak istiyorum, böyle öfkemi... 938 01:01:53.386 --> 01:01:55.529 ...bir şeyi kusmak istiyorum. 939 01:01:56.127 --> 01:01:58.643 Atmaya ihtiyacım var, şey benim... 940 01:01:58.884 --> 01:02:01.352 Benim bildiğim bir yöntem var. 941 01:02:01.593 --> 01:02:03.187 Sana söyleyeyim mi? 942 01:02:03.428 --> 01:02:05.595 Ne bileyim belki işe yarar Altay. 943 01:02:11.644 --> 01:02:13.168 Niye kazıyorsun? 944 01:02:13.502 --> 01:02:15.733 Sen pederden dayak yememişsindir. 945 01:02:16.170 --> 01:02:18.051 (Akgün) Ben yedim, çok yedim. 946 01:02:18.413 --> 01:02:20.651 Küçükken bayağı bir döverdi beni. 947 01:02:22.878 --> 01:02:25.100 Yanında ağlardım böyle ben. 948 01:02:25.730 --> 01:02:29.214 Kızardı bana. Yanımda ağlama, çık, git dışarıda ağla derdi. 949 01:02:30.736 --> 01:02:33.530 Ben de Altay, bahçeye çıkardım böyle, kazardım... 950 01:02:35.019 --> 01:02:38.122 ...oraya bağırır, çağırırdım, ağlardım, zırlardım. 951 01:02:38.363 --> 01:02:40.601 Bütün ne yapmak istiyorsam o... 952 01:02:40.961 --> 01:02:44.104 ...kazdığım çukurun içine yapardım. Sokardım böyle kafayı... 953 01:02:45.292 --> 01:02:47.887 Sonra da rahatlardım yani. Üstünü örterdim böyle. 954 01:02:48.128 --> 01:02:50.103 Gömerdim onu oraya. 955 01:02:51.544 --> 01:02:53.742 Şimdi bu da... 956 01:02:54.800 --> 01:02:56.490 ...senin çukurun Altay. 957 01:02:57.398 --> 01:02:59.200 İşe yarıyor mu bari? 958 01:02:59.852 --> 01:03:01.463 Yarıyor. Yaramaz mı? 959 01:03:01.879 --> 01:03:03.434 Sen beni dinle. 960 01:03:03.770 --> 01:03:05.786 Ne var, ne yok, dök buraya Altay. 961 01:03:08.268 --> 01:03:09.530 Dök gitsin. 962 01:03:15.013 --> 01:03:17.600 Annemle babam ayrılsın istemiyorum! 963 01:03:17.841 --> 01:03:19.984 Ben babamı çok seviyorum! 964 01:03:20.917 --> 01:03:22.853 (Altay) Ben babasız büyümek istemiyorum. 965 01:03:23.339 --> 01:03:26.061 Ben bir aile olalım istiyorum sadece. 966 01:03:26.841 --> 01:03:30.605 Hepimizi bir aile olarak düşünsün. 967 01:03:31.665 --> 01:03:34.046 Bilmiyorum, bilmiyorum yani... 968 01:03:35.042 --> 01:03:37.026 Bilmiyorum Akgün abi. 969 01:03:38.394 --> 01:03:40.133 Kapat şimdi onun üstünü. 970 01:03:43.511 --> 01:03:45.320 Bu çukur artık senin çukurun. 971 01:03:47.278 --> 01:03:50.318 Bütün derdini, tasanı buraya gömdün Altay. Öyle düşün. 972 01:03:53.285 --> 01:03:58.983 Hayat bu yani hepimizi böyle farklı farklı alanlarda her an sınıyor. 973 01:04:00.822 --> 01:04:03.858 Herkesin bir savaşı var Altay. 974 01:04:04.689 --> 01:04:07.364 Bir mücadelesi var bu hayatta. Ne bileyim. 975 01:04:07.880 --> 01:04:10.285 Hayat kolay değil, hayat zor. 976 01:04:12.991 --> 01:04:15.103 (Akgün) Önemli olan ne biliyor musun? 977 01:04:15.613 --> 01:04:17.922 Bunca derdine tasaya rağmen... 978 01:04:19.005 --> 01:04:21.282 ...ayaklarını sağlam basıyor oluşun. 979 01:04:21.531 --> 01:04:24.277 Sağlam basacaksın. Esprisi orada zaten. 980 01:04:26.822 --> 01:04:28.124 Yani... 981 01:04:29.340 --> 01:04:30.784 ...ayakta kalmak. 982 01:04:31.374 --> 01:04:33.033 Hadi kalk ayağa. 983 01:04:34.560 --> 01:04:36.671 (Akgün) Hadi, hah. 984 01:04:39.249 --> 01:04:42.249 (Duygusal müzik) 985 01:05:01.585 --> 01:05:04.585 (Duygusal müzik devam ediyor) 986 01:05:18.191 --> 01:05:19.693 Hoş geldin canım. Ne haber? 987 01:05:19.934 --> 01:05:22.640 İyi Serapcığım. Kusura bakma rahatsız ediyorum gece gece. 988 01:05:22.881 --> 01:05:24.696 Ne olacak canım. Estağfurullah. 989 01:05:24.937 --> 01:05:26.993 Fatih geldi restorana. 990 01:05:27.486 --> 01:05:30.557 -Evin satışı iptal olmuş? -Öyle oldu, tatsız oldu. 991 01:05:31.412 --> 01:05:34.523 Yani ihtiyacın vardı o komisyona. 992 01:05:34.764 --> 01:05:36.788 -Kaan'ın okulu için. -Evet. 993 01:05:38.189 --> 01:05:40.038 Sen de benim nasıl olduğumu merak ettin? 994 01:05:40.279 --> 01:05:42.213 İyiyim ya Metin, iyiyim. 995 01:05:44.107 --> 01:05:46.996 Oğlum hayır, yapma şunu işte. 996 01:05:48.913 --> 01:05:51.826 Oğlum ben sana bir şey söyleyeyim mi? Ben seni bayağı yeniyorum. 997 01:05:52.067 --> 01:05:53.878 Hatta fark falan atıyorum kardeşim. 998 01:05:54.158 --> 01:05:56.063 -Ama bak sendeki sorun da şu. -Söyle. 999 01:05:56.304 --> 01:05:59.240 Senin elinle beyin arasında koordinasyon sorunu var. 1000 01:05:59.480 --> 01:06:00.623 Hadi bir daha. 1001 01:06:00.864 --> 01:06:02.760 -Hayır, dur, dur. -Hayır, bir daha, şu an... 1002 01:06:03.159 --> 01:06:05.970 Su alacağım öyle. Bir dur be. Yeneceğim. 1003 01:06:08.427 --> 01:06:11.681 Yani Kaan'ın okulu, onun harcı falan... 1004 01:06:12.089 --> 01:06:14.391 ...sen söyleyince ihtiyacım var diye. 1005 01:06:15.339 --> 01:06:17.125 Halledeceğim ben ya, halledeceğim. 1006 01:06:17.385 --> 01:06:20.872 Bak ben lafı dolaştırıp duruyorum durmadan ama Emel de ben de... 1007 01:06:21.113 --> 01:06:23.328 ...ne olur çekinme, bizden iste. Biz her zaman yardım ederiz. 1008 01:06:23.569 --> 01:06:26.703 Metinciğim çok teşekkür ediyorum, ama gerçekten ihtiyacım yok. 1009 01:06:26.943 --> 01:06:27.949 Çok sağ ol. 1010 01:06:28.190 --> 01:06:31.380 Bak ama arabayı göremedim ben. Belli ki haczini kaldıramamışsın. 1011 01:06:31.621 --> 01:06:33.185 (Kaan) Araba hacizde mi? 1012 01:06:34.489 --> 01:06:35.759 Kaan. 1013 01:06:38.249 --> 01:06:41.018 Araba tamirde değil mi? Anne ne oluyor? Bana da anlatır mısın? 1014 01:06:41.362 --> 01:06:43.473 -Bir şey yok Kaan. -Nasıl bir şey yok ya? 1015 01:06:44.192 --> 01:06:45.978 Ben, Metin abiye sorayım istersen? 1016 01:06:46.360 --> 01:06:48.550 O daha bir hâkim çünkü bizim aile durumumuza. 1017 01:06:49.657 --> 01:06:51.967 Metin sen git istersen. 1018 01:06:52.295 --> 01:06:53.834 Konuşuruz. 1019 01:06:59.381 --> 01:07:00.517 Evet, dinliyorum anne. 1020 01:07:00.758 --> 01:07:01.860 -Oğlum... -Anne sakın! 1021 01:07:02.101 --> 01:07:05.212 Bak sakın, beni saçma sapan yalanlarla idare etmeye kalkma. 1022 01:07:05.762 --> 01:07:07.984 Her şeyi bana anlatacaksın anne şu anda. 1023 01:07:08.296 --> 01:07:10.677 -Dinliyorum. -Tamam, yolla arkadaşını konuşalım. 1024 01:07:11.799 --> 01:07:12.894 Yolla. 1025 01:07:13.135 --> 01:07:16.135 (Müzik) 1026 01:07:29.501 --> 01:07:30.953 Hatasını anladı. 1027 01:07:31.455 --> 01:07:34.067 Ben o yaşlarda çok daha acayip şeyler yapmıştım. 1028 01:07:36.611 --> 01:07:38.841 Altay sana benzemiyor Akgün. 1029 01:07:39.655 --> 01:07:41.576 Bana akıl verme o yüzden. 1030 01:07:41.991 --> 01:07:44.848 Yani bu yaşlarda çok içine atmasına lüzum yok. 1031 01:07:45.089 --> 01:07:47.105 İleride zaten ezberletecekler. 1032 01:07:47.346 --> 01:07:49.511 Erkek olmanın ne demek olduğunu ezberletecekler. 1033 01:07:50.213 --> 01:07:52.848 Duygusunu belli eden adam, zayıf adamdır diyecekler. 1034 01:07:53.122 --> 01:07:55.630 Altay senin gibi orman kanunlarıyla büyümeyecek. 1035 01:07:56.109 --> 01:07:57.554 -Tamam mı? -Yahu... 1036 01:07:58.174 --> 01:08:00.460 ...sokağa salmayacak mısınız bu çocuğu siz? 1037 01:08:00.780 --> 01:08:02.470 İnsan arasına karışmayacak mı? 1038 01:08:02.711 --> 01:08:06.181 Dua etsin de gerçek hayatta duvara tosladığında hava yastığı açık olsun. 1039 01:08:06.722 --> 01:08:07.912 Süper ya. 1040 01:08:08.153 --> 01:08:10.837 Süper egosu gelişememiş bir adamdan neler duyuyorum. 1041 01:08:11.100 --> 01:08:14.331 Süper ego ne? Çok özgüvenli gibi bir şey mi? 1042 01:08:17.123 --> 01:08:20.557 -Gerçekten bilmiyor musun? -Gerçekten soruyorum. Vallahi bilmiyorum. 1043 01:08:22.306 --> 01:08:25.139 Yani bir adamı öldüresiye dövmek... 1044 01:08:25.499 --> 01:08:28.592 ...sonra hiç umursamadan arkanı dönüp çekip gitmek. 1045 01:08:29.071 --> 01:08:31.412 Toplum kurallarını hiçe sayıp yıkıp, yok etmek. 1046 01:08:31.653 --> 01:08:33.413 Yenisini yapmak. Nasıl? 1047 01:08:34.193 --> 01:08:36.832 -Takip edebiliyor musun? -Şiddet bağımlısı sanıyorsun beni. 1048 01:08:37.073 --> 01:08:38.136 Değil misin? 1049 01:08:38.377 --> 01:08:42.011 Senin hiç öfkeni çevrene saçtığın bir an olmadı mı? 1050 01:08:42.680 --> 01:08:44.078 Medeni bir şekilde evet. 1051 01:08:44.319 --> 01:08:47.159 Yağmur işte senin anlamadığın şu. Sen medeni bir şekilde... 1052 01:08:47.502 --> 01:08:49.855 ...bir insanın ağzıyla, burnunun yerini değiştirebilirsin. 1053 01:08:50.096 --> 01:08:52.046 Dövmekten beter edebilirsin. 1054 01:08:52.557 --> 01:08:54.344 Bu da şiddet değil mi? 1055 01:08:57.270 --> 01:08:58.524 Başına geldi galiba? 1056 01:08:58.765 --> 01:09:02.424 Ne diyorsun sen? Üç konuşmamızın ikisinde şiddetli dayak yemiş gibiyim. 1057 01:09:02.665 --> 01:09:06.199 Ağzının yetişemediği yerde bedeninle üstüme geliyorsun. 1058 01:09:07.066 --> 01:09:09.449 Aklıma geldikçe sinirleniyorum, gerçekten. Gülme. 1059 01:09:09.690 --> 01:09:12.396 Sen zaten beni gördüğün ilk andan beri sinirlisin bana. 1060 01:09:12.645 --> 01:09:14.277 -Var mı bir izahın? -Tamam, yok izahım falan. 1061 01:09:14.518 --> 01:09:15.906 Tamam mı ben iniyorum? 1062 01:09:16.147 --> 01:09:17.647 Bir de bir şey diyeceğim. 1063 01:09:17.941 --> 01:09:21.401 İnsan arada bir tekme atar, yumruk atar, tokat atar. 1064 01:09:21.642 --> 01:09:23.436 Tabiatımız bu sonuçta. 1065 01:09:23.702 --> 01:09:26.848 Yani sana da tavsiye ediyorum, iyi gelir. 1066 01:09:30.774 --> 01:09:32.663 Bir şey soracağım sana. 1067 01:09:34.564 --> 01:09:37.556 Hani geçen gece adli sicilim var dedin ya bana. 1068 01:09:38.194 --> 01:09:40.266 Adam yaralamayla ilgili. 1069 01:09:41.576 --> 01:09:43.539 -Doğru muydu? -Varsa var. 1070 01:09:43.780 --> 01:09:44.842 Boş ver. 1071 01:09:45.113 --> 01:09:47.676 Geçen araya girmeseydim, adama ne yapacaktın? 1072 01:09:47.955 --> 01:09:49.979 Gördün işte Yağmur arada... 1073 01:09:50.220 --> 01:09:52.656 ...gözüm dönüyor yani. İnsanlık hâli işte. 1074 01:09:53.120 --> 01:09:55.001 (Gök gürüldüyor) 1075 01:09:57.084 --> 01:09:58.917 Hiç ileri gittin mi? 1076 01:10:02.925 --> 01:10:04.726 Korkuyor musun benden? 1077 01:10:05.022 --> 01:10:06.220 Hayır. 1078 01:10:07.835 --> 01:10:10.113 Birini öldürüp, öldürmediğimi merak ediyorsun? 1079 01:10:11.355 --> 01:10:14.165 Hayır, o öyle kolay bir şey değil. 1080 01:10:15.009 --> 01:10:16.993 Filmlerdeki gibi neticelenmiyor yani. 1081 01:10:17.234 --> 01:10:18.692 Nereden biliyorsun? 1082 01:10:20.594 --> 01:10:22.919 Birinin ölümüne şahit olmadım demedim. 1083 01:10:30.762 --> 01:10:33.683 Altay, Altay ablacığım hadi uyan. 1084 01:10:34.297 --> 01:10:35.519 (Yağmur) Geldik. 1085 01:10:42.924 --> 01:10:45.070 Hadi. Görüşürüz. 1086 01:10:45.323 --> 01:10:46.800 Görüşürüz. İyi geceler. 1087 01:10:47.463 --> 01:10:49.900 Hadi yağacak. Altay hadi. 1088 01:10:50.171 --> 01:10:51.758 Çabuk ablacığım hadi. 1089 01:10:52.056 --> 01:10:55.056 (Müzik) 1090 01:11:04.648 --> 01:11:07.386 Bana bak, çocuklarla konuşacaksan geldiklerinde... 1091 01:11:07.627 --> 01:11:09.550 ...biz bir yarım saat falan Seraplara geçebiliriz. 1092 01:11:09.791 --> 01:11:12.068 Yok abla, yabancı mısınız siz? Gerek yok. 1093 01:11:16.381 --> 01:11:19.381 (Duygusal müzik) 1094 01:11:22.060 --> 01:11:23.377 (Geçiş sesi) 1095 01:11:33.703 --> 01:11:35.004 (Yağmur) Baba! 1096 01:11:44.333 --> 01:11:46.436 Siz arka tarafta oynayın. 1097 01:11:48.743 --> 01:11:49.949 Hoş geldin. 1098 01:11:50.190 --> 01:11:52.433 İki hafta dedin ay oldu Canan ay! 1099 01:11:52.674 --> 01:11:55.912 Bugün geleceğim, yarın geleceğim. Sen beni mi oyalıyorsun? 1100 01:11:56.496 --> 01:11:58.655 Ben anlamadım. Bu kadar işimin arasından kalkıp... 1101 01:11:58.896 --> 01:12:00.925 ..bir de seni burada mı toparlayacağım ben? Anlayamıyorum. 1102 01:12:01.166 --> 01:12:03.390 Ben seviyorum burayı. Çocuklar da seviyor. 1103 01:12:03.631 --> 01:12:05.788 Nasıl seviyorum? Ne demek seviyorum? 1104 01:12:06.029 --> 01:12:08.403 Canan senin İstanbul'da bir evin var, bir kocan var. 1105 01:12:08.675 --> 01:12:11.421 -Ne yapıyorsun sen burada? -Ya, Selim şu... 1106 01:12:11.822 --> 01:12:15.467 ...yan tarafta bir ev boşalmış da biz buraya mı taşınsak acaba? 1107 01:12:15.708 --> 01:12:18.326 Ev boşalmış diyor. Ben ne diyorum, sen ne diyorsun? 1108 01:12:18.567 --> 01:12:22.146 Biz buraya niçin tanışıyoruz Canancığım? Neden taşınıyoruz? Emekli miyiz biz? 1109 01:12:22.387 --> 01:12:24.889 Yani iki tane eli silahlı herif beni tehdit etti diye... 1110 01:12:25.130 --> 01:12:27.010 ...korkup buraya mı kaçacağım ben Canan? 1111 01:12:27.251 --> 01:12:29.427 -Bir dakika, bir dakika. -Ne oldu? Ne oldu? 1112 01:12:29.668 --> 01:12:31.407 Ben iyi değilim. 1113 01:12:32.836 --> 01:12:34.582 Gel şöyle, gel koltuğa geçelim. 1114 01:12:34.941 --> 01:12:37.243 Bir dur, tansiyonum düştü galiba. 1115 01:12:38.557 --> 01:12:41.612 Allah Allah! Gel sana bir su vereyim. 1116 01:12:43.895 --> 01:12:45.197 Ah! 1117 01:12:48.750 --> 01:12:51.226 -Başım dönüyor ya. -(Selim) Aa! 1118 01:12:58.728 --> 01:13:00.601 Nasıl, daha iyi misin şimdi? 1119 01:13:03.655 --> 01:13:04.996 Selim... 1120 01:13:07.405 --> 01:13:09.556 ...benim sana bir şey söylemem lazım. 1121 01:13:09.797 --> 01:13:12.660 Canancığım söyleme. Ne olur söyleme. Bak zaten çok gerginim. 1122 01:13:13.014 --> 01:13:16.070 Tamam mı? Beni daha fazla gerecek bir şey söylemem. 1123 01:13:16.325 --> 01:13:17.373 Ne olur. (Telefon çalıyor) 1124 01:13:18.598 --> 01:13:20.185 Bir saniye. 1125 01:13:20.672 --> 01:13:21.862 Alo. 1126 01:13:24.365 --> 01:13:26.172 Ne yapacağız peki şimdi? 1127 01:13:26.413 --> 01:13:29.342 Ben orada değilken siz bir tane dosyayı tasnif edemeyecek misiniz? 1128 01:13:29.639 --> 01:13:31.350 Tamam, beklesin orada. 1129 01:13:31.599 --> 01:13:33.988 Bir saniye. Biz bir saate yola çıkabilecek durumda mıyız? 1130 01:13:34.996 --> 01:13:36.464 (Selim) Bir şey söyle. 1131 01:13:37.157 --> 01:13:38.570 Çıkarız tamam. 1132 01:13:39.056 --> 01:13:41.407 -Çocuklara ben mi söyleyeyim? Sen mi? -(Canan) Ben söylerim. 1133 01:13:41.648 --> 01:13:43.435 Ben akşama İstanbul'a geliyorum tamam mı? 1134 01:13:43.691 --> 01:13:45.801 (Selim) Siz orada bekletin, ben gelince çözeceğiz. 1135 01:13:51.789 --> 01:13:52.976 (Geçiş sesi) 1136 01:13:56.008 --> 01:13:57.468 (Kapı zili çaldı) 1137 01:14:06.302 --> 01:14:08.107 Bir konuşalım mı? 1138 01:14:08.536 --> 01:14:11.536 (Müzik) 1139 01:14:25.531 --> 01:14:27.166 (Yağmur dış ses) Hiç ileri gittin mi? 1140 01:14:27.565 --> 01:14:29.343 (Akgün dış ses) O öyle kolay bir şey değil. 1141 01:14:29.820 --> 01:14:31.272 (Yağmur dış ses) Nereden biliyorsun? 1142 01:14:31.631 --> 01:14:33.575 (Akgün dış ses) Birinin ölümüne şahit olmadım demedim. 1143 01:14:33.816 --> 01:14:34.998 (Geçiş sesi) 1144 01:14:48.531 --> 01:14:51.523 (Erkek) Yardım et. Allah aşkına yardım et. 1145 01:14:52.694 --> 01:14:55.861 -Benim de senin gibi bir oğlum var! -Kapatın lan şu kapıyı. 1146 01:15:03.159 --> 01:15:04.365 (Silah sesi) 1147 01:15:04.606 --> 01:15:07.606 (Gerilim müziği) 1148 01:15:15.480 --> 01:15:18.202 Akgün ne işin var oğlum senin burada? 1149 01:15:20.891 --> 01:15:23.073 Akgün kime diyorum ben? 1150 01:15:27.057 --> 01:15:30.057 (Gerilim müziği) 1151 01:15:33.729 --> 01:15:34.880 (Geçiş sesi) 1152 01:15:36.955 --> 01:15:39.955 (Duygusal müzik) 1153 01:15:50.096 --> 01:15:52.572 (Telefon çalıyor) 1154 01:15:55.793 --> 01:15:57.769 -Söyle. -(Soner ses) Savcı işkillendi mi? 1155 01:15:59.710 --> 01:16:00.775 Yanında değilim. 1156 01:16:01.016 --> 01:16:04.237 Ne demek yanında değilim oğlum? Biz sana güvenip bir iş yaptık. 1157 01:16:04.842 --> 01:16:08.001 Bak babam bir tane mezar açıp ikimizi yan yana gömer ha. 1158 01:16:08.440 --> 01:16:11.757 Ne yapıp edip engelleyeceksin o adamı. Bir icat yap, bir şey yap. 1159 01:16:14.243 --> 01:16:16.251 Rahat ol bu gece savcı iş başında değil. 1160 01:16:16.492 --> 01:16:19.833 İyi tamam, Latif'i getir o zaman. Bir şey yap lan! Bir şey yap. 1161 01:16:20.581 --> 01:16:22.129 Kapat arayacağım seni. 1162 01:16:33.572 --> 01:16:34.818 Savcım! 1163 01:16:36.630 --> 01:16:38.590 Savcım ben geldim! 1164 01:16:43.590 --> 01:16:45.717 Yine limana gittin değil mi? Sen duramadın. 1165 01:16:50.389 --> 01:16:52.692 (Akgün) Böyle bir şey yok ya. Böyle bir şey yok. 1166 01:16:52.933 --> 01:16:55.933 (Gerilim müziği) 1167 01:17:09.727 --> 01:17:11.395 -Hii! -İyi akşamlar. 1168 01:17:12.756 --> 01:17:15.320 Yaklaşma bana. Rahat bırak beni. 1169 01:17:16.196 --> 01:17:19.164 İyi akşamlar dedim sadece. 1170 01:17:20.009 --> 01:17:21.668 Gitmek istiyorum. 1171 01:17:22.608 --> 01:17:23.981 Bak... 1172 01:17:25.285 --> 01:17:27.881 ...sen bize böyle ithamlarda bulunuyorsan... 1173 01:17:28.153 --> 01:17:30.638 ...biz sana bir yanlış yapmışız demektir. 1174 01:17:30.879 --> 01:17:32.434 Biz senin... 1175 01:17:32.674 --> 01:17:35.507 ...kalbini kırmışız demek ki. Sen de... 1176 01:17:35.950 --> 01:17:38.315 ...bizim kalbimizi kırmaya çalışıyorsun. 1177 01:17:38.842 --> 01:17:40.429 Ne yapacaksın bana? 1178 01:17:40.963 --> 01:17:42.701 Telafi edeyim. 1179 01:17:43.330 --> 01:17:45.306 Vitrine bakıyordun... 1180 01:17:46.564 --> 01:17:48.445 ...beğendiğin bir şey varsa... 1181 01:17:48.686 --> 01:17:50.678 Sadece gitmek istiyorum. 1182 01:17:51.926 --> 01:17:53.704 Olur, git. 1183 01:17:57.370 --> 01:17:59.259 Niye korktun ki bu kadar? 1184 01:17:59.888 --> 01:18:01.856 Ya, sen bunu nasıl yaparsın? 1185 01:18:02.152 --> 01:18:05.687 Ya, bizim beş kuruş paramız yok, her şeyimizi kaybetmişiz... 1186 01:18:05.928 --> 01:18:08.309 ...sen hâlâ lüks içinde yaşamaya çalışıyorsun. 1187 01:18:08.550 --> 01:18:11.741 Kaancığım bir noktada kontrolümü kaybettim, ne yapayım? 1188 01:18:11.990 --> 01:18:14.372 Farkına vardığımda da çok geçti. 1189 01:18:14.612 --> 01:18:17.088 -Halledeceğim, çözeceğim. -Ya, sen neyi halledeceksin? 1190 01:18:17.383 --> 01:18:20.589 Annesin sen anne. Senin hiç mi şuurun yok? 1191 01:18:21.141 --> 01:18:23.887 Bak bu ev var ya, bu ev yalan! 1192 01:18:24.225 --> 01:18:25.955 Bak biz bu siteye ait değiliz! 1193 01:18:26.196 --> 01:18:28.220 Bu eşyalar falan hepsi saçmalık! 1194 01:18:28.461 --> 01:18:30.747 Ya, sen nerede yaşıyorsun? Nerede yaşıyorsun sen? 1195 01:18:30.988 --> 01:18:32.733 Sen paralel evrende falan mı yaşıyorsun? 1196 01:18:32.974 --> 01:18:34.823 Az önce düştüğümüz durum var ya... 1197 01:18:35.063 --> 01:18:37.912 ...ben bunların hepsini bir yabancıdan öğreniyorum biliyor musun? 1198 01:18:38.224 --> 01:18:41.193 Kaancığım, bana bunu yapma lütfen Kaan. 1199 01:18:42.316 --> 01:18:45.459 Babam olsaydı bunların hiçbirini yaşamazdık biz. 1200 01:18:45.900 --> 01:18:48.900 (Müzik) 1201 01:18:58.310 --> 01:19:01.365 Ben bu sabah size biraz sert çıktım. 1202 01:19:04.673 --> 01:19:09.040 Özür dilerim ama kızgınlığım hiç size değil, onu bilin. 1203 01:19:09.749 --> 01:19:10.987 Tamam mı? 1204 01:19:11.529 --> 01:19:14.338 Şimdi babanız mafyayla uğraşıyor ya... 1205 01:19:17.012 --> 01:19:20.639 ...ben bütün bunlardan sizi uzak tutmak için İzmir'e yerleştim. 1206 01:19:23.273 --> 01:19:25.130 Şimdi babanız... 1207 01:19:25.498 --> 01:19:28.283 ...benim bu kaçtığım hayatı tekrar... 1208 01:19:29.255 --> 01:19:31.501 ...evimizin içine kadar getirdi. 1209 01:19:32.592 --> 01:19:35.314 Ben aynı şeyleri tekrar yaşayamam. 1210 01:19:36.183 --> 01:19:40.318 Hele ikinizin hayatının tehlikede olmasına asla izin vermem. 1211 01:19:41.895 --> 01:19:46.549 Ve bir sabah ailece tekrar o kâbusun içine uyanacağımızı ben... 1212 01:19:47.186 --> 01:19:49.442 ...görüyorum, yani biliyorum. 1213 01:19:51.556 --> 01:19:54.207 Babanızla iki gün sonra boşanıyoruz. 1214 01:19:54.448 --> 01:19:56.059 Benim için de... 1215 01:19:56.712 --> 01:19:59.752 ...çok zor bir durum. Benim sizden ricam... 1216 01:20:01.431 --> 01:20:03.415 ...biraz olsun... 1217 01:20:03.815 --> 01:20:06.674 ...benim ne hissettiğimi anlamaya çalışmanız. 1218 01:20:09.337 --> 01:20:11.416 Anlamaya çalışıyorum anne. 1219 01:20:14.176 --> 01:20:15.486 Teşekkür ederim. 1220 01:20:15.727 --> 01:20:18.106 Ben bir elimi yüzümü yıkayım. 1221 01:20:25.235 --> 01:20:26.409 (Kapı kapandı) 1222 01:20:26.650 --> 01:20:27.997 Anne... 1223 01:20:29.453 --> 01:20:32.868 ...sen beni merak etme tamam mı? Ben iyiyim. 1224 01:20:37.322 --> 01:20:38.901 Ben yukarı çıkıyorum. 1225 01:20:39.237 --> 01:20:42.237 (Duygusal müzik) 1226 01:20:47.420 --> 01:20:49.237 Hızlı geç buraları. 1227 01:20:54.642 --> 01:20:55.669 Hayırlı akşamlar. 1228 01:20:55.910 --> 01:20:59.328 Ben sana Yağmur'u bırak orada kal dedim. Ne dolanıyorsun ortalıklarda? 1229 01:20:59.758 --> 01:21:01.544 Eve döneceğim demiştin. 1230 01:21:01.990 --> 01:21:04.585 Ben de taksiyle dönme diye geri geldim. Ne yapayım? Gideyim mi? 1231 01:21:04.906 --> 01:21:06.875 İyi tamam, geç otur oraya. 1232 01:21:07.116 --> 01:21:09.775 Biz de biraz duralım ne olur, tamam. 1233 01:21:13.646 --> 01:21:14.932 (Akgün) Oh! 1234 01:21:18.136 --> 01:21:19.140 (Kapı kapandı) 1235 01:21:19.381 --> 01:21:21.016 Yok mu bir şey? 1236 01:21:21.782 --> 01:21:23.671 Oh, ah! 1237 01:21:24.792 --> 01:21:25.945 Var gibi mi duruyor? 1238 01:21:26.186 --> 01:21:28.478 Savcım bence senin aradığın burada değil. 1239 01:21:29.473 --> 01:21:33.012 Bak gözlerin kan çanağı olmuş. Yorgunluktan ölmek üzeresin. 1240 01:21:33.648 --> 01:21:34.770 Hadi gel eve gidelim. 1241 01:21:35.011 --> 01:21:36.660 Yağmur benimle ilgili bir şey söyledi mi? 1242 01:21:36.932 --> 01:21:40.130 Yok söylemedi, sıkıntı yok. Eve bıraktım onu. 1243 01:21:40.371 --> 01:21:42.014 Oğlanı gördün mü? 1244 01:21:42.708 --> 01:21:44.708 Görmedim de evdeymiş o da. 1245 01:21:48.819 --> 01:21:52.763 Savcım şimdi Canan Hanım uzak dursun dedi ya? 1246 01:21:53.020 --> 01:21:55.187 -Evet. -(Akgün) Yani çocuklar benden. 1247 01:21:55.565 --> 01:21:57.930 -Evet. -Sen şimdi Yağmur'u yanıma verdin... 1248 01:21:58.171 --> 01:22:00.591 ...eve gönderdin beni. Canan Hanım buna... 1249 01:22:01.698 --> 01:22:03.705 ...kızmamış mıdır çok? 1250 01:22:03.969 --> 01:22:06.652 Canan'ın kızacak bir şeyi kalmadı ki oğlum. 1251 01:22:09.260 --> 01:22:11.292 İki gün sonra mahkememiz var. 1252 01:22:15.848 --> 01:22:19.507 Yok mu bir dönüşü, tedavisi, çaresi savcım? 1253 01:22:19.748 --> 01:22:22.764 Bilmiyorum ki. Hayatta en değer verdiğim insan... 1254 01:22:26.057 --> 01:22:30.302 ...sen artık çocuklarımın babasından başka bir şey değilsin, dedi bana. 1255 01:22:32.449 --> 01:22:34.989 Ben bunu kendime nasıl tercüme edeceğim... 1256 01:22:35.841 --> 01:22:37.556 ...bilmiyorum. 1257 01:22:38.360 --> 01:22:41.191 İçim almıyor. Çok hatam oldu, evet çok. 1258 01:22:41.432 --> 01:22:43.027 Üzdüm, çok... 1259 01:22:43.403 --> 01:22:46.628 ...yıprattım, çocukları mahvettim. Hepsine eyvallah da... 1260 01:22:50.094 --> 01:22:52.523 ...bir saniye bile sevmekten vazgeçmedim ben. 1261 01:22:53.305 --> 01:22:55.130 Bir saniye bile. 1262 01:22:56.355 --> 01:22:59.323 Bunca yıllık karım, sevgilim... 1263 01:23:01.170 --> 01:23:02.932 ...hayat arkadaşım. 1264 01:23:04.807 --> 01:23:06.601 Senden vazgeçtim... 1265 01:23:07.685 --> 01:23:10.844 ...sen artık benim için büyük bir hayal kırıklığısın, dedi. 1266 01:23:11.123 --> 01:23:12.742 Dili bile sürçmeden. 1267 01:23:14.356 --> 01:23:16.501 Nasıl olacak hiç bilmiyorum. 1268 01:23:18.694 --> 01:23:20.799 Ben karımı çok seviyorum. 1269 01:23:23.336 --> 01:23:25.558 Karımı çok seviyorum da işte... 1270 01:23:26.347 --> 01:23:28.228 ...anlatamadım. 1271 01:23:29.422 --> 01:23:31.271 Anlatmayı beceremedim. 1272 01:23:32.321 --> 01:23:35.829 Ben anlatamadığım için de iki gün sonra mahkemede... 1273 01:23:38.331 --> 01:23:42.153 ...hâkim anlatacak bize. Verecek kararını. 1274 01:23:45.701 --> 01:23:47.875 Ömür boyu mutsuzluk. 1275 01:23:55.870 --> 01:23:57.497 Sen söyle. 1276 01:23:58.324 --> 01:24:00.571 Var mı bunun bir yolu, çaresi? 1277 01:24:01.097 --> 01:24:02.652 Ben bilmiyorum. 1278 01:24:10.833 --> 01:24:13.063 Geçen gün öptüm biliyor musun onu? 1279 01:24:13.939 --> 01:24:15.963 Yıllar sonra ilk defa. 1280 01:24:18.905 --> 01:24:21.199 Çocuk gibi heyecanlandık ikimiz de. 1281 01:24:24.744 --> 01:24:26.395 İçim titredi ya. 1282 01:24:27.699 --> 01:24:29.294 İçim titredi. 1283 01:24:30.980 --> 01:24:33.980 (Duygusal müzik) 1284 01:25:24.728 --> 01:25:27.284 Çok pis uyuya kalmışım. Ovv! 1285 01:25:34.112 --> 01:25:37.208 Bütün gece hiçbir şey olmadı mı? Hiçbir gelişme yok mu savcım? 1286 01:25:37.694 --> 01:25:38.701 Cık! 1287 01:25:40.483 --> 01:25:43.546 Şu yemek arabasından acaba istihkakımıza mı yürüsem ben? 1288 01:25:44.987 --> 01:25:47.693 Acıkmadın mı sen savcım? Benim midem fena kazınıyor. 1289 01:25:47.934 --> 01:25:49.729 Bir şeyler yiyelim savcım. 1290 01:25:50.199 --> 01:25:52.374 Yok, ben aç değilim. Sen git al kendine. 1291 01:25:55.221 --> 01:25:58.554 Gel kapının önüne çıkalım, birer kahve içelim savcım açılırsın, hava alırsın. 1292 01:25:58.795 --> 01:26:00.518 Hadi gel. Kalk savcım hadi. 1293 01:26:00.759 --> 01:26:02.711 Yok, kahve de içmeyeceğim. 1294 01:26:05.461 --> 01:26:08.588 Senin arabanın bakıma gitmesi lazım. 1295 01:26:10.196 --> 01:26:13.196 (Gerilim müziği) 1296 01:26:22.549 --> 01:26:24.843 Uzun zamandır bakım yüzü görmediği belli o arabanın. 1297 01:26:25.085 --> 01:26:28.111 Allah'a emanet gidiyorsun. Lastikler, frenler bitik. 1298 01:26:28.740 --> 01:26:31.645 Oraya buraya gidip duruyorsun sürekli arabayla. 1299 01:26:32.838 --> 01:26:35.838 (Gerilim müziği) 1300 01:26:48.061 --> 01:26:51.539 Lastikleri bir ara değiştirmemiz lazım. Tırın rengi ne güzelmiş savcım. 1301 01:26:53.885 --> 01:26:55.647 Lastikler de bitik. 1302 01:26:56.627 --> 01:26:59.071 Lastikler bitik değil, lastikler bayağı kabak. 1303 01:27:01.489 --> 01:27:04.489 (Gerilim müziği) 1304 01:27:15.813 --> 01:27:18.670 Savcım lastikler bitik. 1305 01:27:19.039 --> 01:27:20.682 Bir şey söyleyeceğim. 1306 01:27:21.715 --> 01:27:23.691 Biraz sussana ya. 1307 01:27:31.275 --> 01:27:32.481 Tamam. 1308 01:27:34.166 --> 01:27:36.007 Lastikler inik mi dedin? 1309 01:27:36.256 --> 01:27:38.605 Demedim. Lastikler inik demedim. Ben hallederim. 1310 01:27:39.044 --> 01:27:42.131 Bir şey yok onda. Bütün benzincilerde var. 1311 01:27:42.636 --> 01:27:45.891 Gideceğiz hava basacağız. Ben hallederim. Lastikler inik değil. 1312 01:27:47.260 --> 01:27:49.823 Lastikler inik mi? 1313 01:27:50.333 --> 01:27:51.849 Lastikler inik. 1314 01:27:52.558 --> 01:27:54.431 -Lastikler inik? -(Akgün) İnik. 1315 01:27:55.037 --> 01:27:56.482 Lastiklerimiz inik. 1316 01:27:56.723 --> 01:27:59.723 (Gerilim müziği) 1317 01:28:08.201 --> 01:28:11.729 Abi buldum, buldum. Allah sizi kahretsin. 1318 01:28:11.970 --> 01:28:13.543 Neyi buldun savcım? Ne oluyor? 1319 01:28:13.784 --> 01:28:15.467 Bak yemek arabası bak. Gelirken... 1320 01:28:15.716 --> 01:28:18.468 ...lastiklere bak, büyütüyorum. Bak lastikler normal... 1321 01:28:18.709 --> 01:28:21.130 ...şimdi çıkarken bak, lastikler çökmüş. 1322 01:28:21.371 --> 01:28:22.919 Malı yemek arabasıyla kaçırıyorlar. 1323 01:28:23.160 --> 01:28:25.738 Bununla çıkarıyorlar dışarı. Malı bununla kaçırıyorlar dışarı. 1324 01:28:26.138 --> 01:28:27.717 Buldum lan sizi. 1325 01:28:28.759 --> 01:28:30.648 (Selim) Aç şunu aç! 1326 01:28:31.151 --> 01:28:33.230 Aç, aç, aç. Aç telefonu. 1327 01:28:33.471 --> 01:28:35.638 -Allah Allah ya! -Bak arabayı görüyor musun? 1328 01:28:35.879 --> 01:28:37.679 -Evet. -Bak bu eskisi. İlk hâli bu. 1329 01:28:37.920 --> 01:28:40.992 Lastikler normal, bak şimdi diğer kareye bak. 1330 01:28:41.352 --> 01:28:43.844 Yere çökmüş görüyor musun? Bununla yemek çıkarıyor olamaz. 1331 01:28:44.085 --> 01:28:45.855 -Bununla yemek... Alo, alo! -Aynen. 1332 01:28:46.096 --> 01:28:47.771 Liman polisi mi? Şu anda... 1333 01:28:48.012 --> 01:28:50.923 ...limandan çıkan yemek arabasını hemen durdurun. Acilen durdurun. 1334 01:28:51.164 --> 01:28:53.785 Evet, yemek aracı durdur. Şüpheli araç. 1335 01:28:54.026 --> 01:28:55.407 (Akgün) Tamam, sakin ol. 1336 01:28:55.648 --> 01:28:57.758 Durdur, aracı durdur. 1337 01:28:58.521 --> 01:29:00.417 (Polis) Bin, bin, bin. Araca bin! 1338 01:29:00.658 --> 01:29:03.341 (Gerilim müziği) 1339 01:29:07.516 --> 01:29:09.579 (Polis sireni çalıyor) 1340 01:29:10.010 --> 01:29:12.375 -Kaçıyor. Çıktı dışarı. Yürü, yürü. -Tamam, nereye? 1341 01:29:12.616 --> 01:29:14.719 -Dur. Nereye gidiyorsun? -Tut şunu tut. Giydir bana şunu. 1342 01:29:14.960 --> 01:29:16.316 -Ver, ver, ver. -Hadi. 1343 01:29:19.288 --> 01:29:22.288 (Gerilim müziği) 1344 01:29:26.837 --> 01:29:27.964 Koş lan koş! 1345 01:29:28.205 --> 01:29:29.927 Savcım polis çıktı zaten. Bizlik ne var burada? 1346 01:29:30.168 --> 01:29:32.284 Lan ne polisi? Aç şu kapıyı aç! 1347 01:29:41.624 --> 01:29:44.624 (Gerilim müziği) 1348 01:29:49.520 --> 01:29:51.949 Alo, şimdi araç beyaz, ticari minibüs. 1349 01:29:52.190 --> 01:29:53.947 (Selim) BRL 'catering' logosu var üstünde. 1350 01:29:54.188 --> 01:29:56.471 Tekrar ediyorum BRL 'catering' logosu var üstünde. 1351 01:29:56.712 --> 01:29:58.736 Ve limandan Çiftlikköy istikametine doğru kaçıyor. 1352 01:29:58.977 --> 01:30:00.320 Oğlum bassana biraz! 1353 01:30:00.561 --> 01:30:02.249 Savcım bu arabanın bakım zamanı geldi, o yüzden yavaş gidiyor. 1354 01:30:02.497 --> 01:30:05.495 Ne yavaş gidiyor? Bende gidiyor da sende mi gitmiyor şu araç? 1355 01:30:05.865 --> 01:30:08.751 Kafan hiç çalışmıyor be oğlum ya! Bas şu gaza biraz, bas! 1356 01:30:09.569 --> 01:30:12.474 (Selim) Kafayı yiyeceğim, gerçekten kafayı yiyeceğim ya! 1357 01:30:15.266 --> 01:30:18.014 (Erkek) Çekil dayı, çekil! Çekil ya! 1358 01:30:18.255 --> 01:30:19.648 (Selim) Kaçtı, kaçtı! 1359 01:30:19.889 --> 01:30:23.317 (Selim) Allah'ım ya Rabb'im, şuradan yürü, önüne geçeceğiz! Gir, gir! 1360 01:30:23.845 --> 01:30:27.762 (Selim) Allah'ım ya! Gir önüne geçeceğiz şimdi, devam et devam et! 1361 01:30:28.003 --> 01:30:30.429 Bas şimdi bas, bas, bas! Oğlum bassana biraz. 1362 01:30:30.670 --> 01:30:33.253 -Gir, dibine gir adamın! -Savcım araba hızlı gidiyor ama. 1363 01:30:33.494 --> 01:30:35.924 Oğlum sen de hızlı git işte, bas biraz bas! 1364 01:30:36.165 --> 01:30:37.970 -Geç, önüne kır şimdi! -Nereden? 1365 01:30:38.211 --> 01:30:39.211 Kır! 1366 01:30:40.001 --> 01:30:43.348 -Yanaş, oğlum yanaşsana! -Savcım gitmiyor bu araba, gitmiyor! 1367 01:30:43.589 --> 01:30:46.726 Ulan nasıl gitmiyor, bas biraz ya! Basmıyorsun ben hissediyorum! 1368 01:30:46.967 --> 01:30:49.592 -Basıyorum savcım basıyorum! -Lan nasıl basıyorsun? Çek ayağını! 1369 01:30:49.833 --> 01:30:51.025 -Çek! -Savcım ne yapıyorsun? 1370 01:30:51.266 --> 01:30:53.172 -Bas, bas, bas! -Ya ne yapıyorsun savcım? 1371 01:30:53.413 --> 01:30:55.758 -Lan! -Savcım, savcım! 1372 01:30:55.999 --> 01:30:59.733 (Selim) Lan ne oluyor? Lan ne yaptın? Lan niye duruyorsun? 1373 01:30:59.974 --> 01:31:03.150 -Silah çıkardı adam, sıkacaktı bize! -Oğlum niye duruyorsun ya? 1374 01:31:03.391 --> 01:31:06.011 Adamlar bize silah doğrulttu diyorum! Öldüreceklerdi seni de beni de! 1375 01:31:06.252 --> 01:31:07.460 Ulan şurada Yağmur olsa... 1376 01:31:07.701 --> 01:31:09.186 …daha kolay yakalayacaktık! -Yeter ya! 1377 01:31:09.427 --> 01:31:10.983 -Allah seni kahretsin be! -Vallahi bittim ben ya! 1378 01:31:11.224 --> 01:31:12.943 Kaçtı adamlar, aha kaçtı! 1379 01:31:13.550 --> 01:31:17.227 -Kaçtı gitti! Oğlum niye duruyorsun? -Var ya sen büyük ruh hastasısın! 1380 01:31:17.468 --> 01:31:20.238 Canan Hanım diyordu da abartıyor diyordum ha! Haklıymış kadıncağız! 1381 01:31:21.540 --> 01:31:24.525 İşin söz konusu olunca, senin hiçbir şeyi gözün görmüyor savcım! 1382 01:31:24.766 --> 01:31:27.735 Hiçbir şeyi, hiç kimseyi gözün görmüyor senin! Ya ben sivilim, sivil! 1383 01:31:28.038 --> 01:31:30.168 Ben sivilim! Beni de kendinle beraber öldürtecektin! 1384 01:31:30.409 --> 01:31:32.086 Az kalsın öldürtecektin, bak nasıl paniğim! 1385 01:31:32.327 --> 01:31:34.138 -Ulan bırak, ne sivili? -Sıkacaktı kafamıza adam! 1386 01:31:34.379 --> 01:31:37.242 Bar köşelerinde, silahlı adamlarla çatışırken bir şey yok... 1387 01:31:37.483 --> 01:31:38.773 ...burada mı sivil oldun? 1388 01:31:39.384 --> 01:31:41.397 Bak ben panik yaptım, bende panik atak var. 1389 01:31:41.638 --> 01:31:45.242 Ya şu kadar kalmış, bu kadar. Yakalayacağız adamları dibindesin! 1390 01:31:45.483 --> 01:31:48.433 -Önüne geçsen yakalayacağız ya! -O silah olduğu sürece sen biraz... 1391 01:31:48.674 --> 01:31:50.945 ...nasıl yakalayacaksın o adamları sen? -Konuşma lan! 1392 01:31:52.024 --> 01:31:53.491 -Alo! -Sayın Savcı'm. 1393 01:31:53.732 --> 01:31:55.213 Ben Başkomiser Hayri. 1394 01:31:55.454 --> 01:31:57.223 -Şüphelileri yakaladık! -Hadi canım! 1395 01:31:58.143 --> 01:32:00.076 Vallahi! Ulan helal olsun be! 1396 01:32:00.317 --> 01:32:03.600 Ulan ben sizin canınızı yiyeyim, helal olsun lan! Bravo! 1397 01:32:03.841 --> 01:32:06.090 Araçla birlikte yüklü miktarda uyuşturucu yakaladık. 1398 01:32:06.331 --> 01:32:08.461 Tamam çok güzel, siz şahısları emniyete götürün... 1399 01:32:08.702 --> 01:32:10.317 ...ben hemen geliyorum. -Yakalanmışlar mı savcım? 1400 01:32:10.558 --> 01:32:12.845 -Bitti bu iş, yakalamışlar! Geç, geç! -Sonuç ne, ne oldu? 1401 01:32:13.086 --> 01:32:15.008 -Sonuç ne yani ne diyorsun? -Sevkiyatı çözdük... 1402 01:32:15.249 --> 01:32:18.618 ...şimdi Halil Sadi'yi alacağız, topla, yürü, bas! Hadi! 1403 01:32:19.217 --> 01:32:22.217 (Müzik) 1404 01:32:36.811 --> 01:32:38.011 Sana kahve yaptım. 1405 01:32:42.933 --> 01:32:45.247 Dün gece söylediklerim için senden özür dilerim. 1406 01:32:46.139 --> 01:32:47.382 Öyle demek istemedim. 1407 01:32:48.828 --> 01:32:50.378 Ama ne yapayım yani... 1408 01:32:50.704 --> 01:32:53.629 ...esip gürleyip, bağıracak çağıracak kimsem yok ki... 1409 01:32:54.096 --> 01:32:56.116 ...senden başka, annemden başka. 1410 01:32:57.016 --> 01:33:00.016 (Duygusal müzik) 1411 01:33:05.807 --> 01:33:08.016 Tamam, başımıza böyle bir durum geldi madem. 1412 01:33:08.257 --> 01:33:10.335 Ben de taşın altına elimi koyabilecek yaştayım. 1413 01:33:11.584 --> 01:33:13.064 Okula gidip kaydımı donduracağım. 1414 01:33:13.717 --> 01:33:16.816 Bu sene çalışıp, durumu düzeltip, seneye devam edeceğim. 1415 01:33:17.057 --> 01:33:18.057 Hayır. 1416 01:33:23.815 --> 01:33:25.966 -Ben artık çalışabilecek yaştayım. -Kaan bunu duymak... 1417 01:33:26.207 --> 01:33:28.105 ...istemiyorum bir kere daha. Lütfen. 1418 01:33:28.346 --> 01:33:31.157 Çözeceğiz, bir şekilde çözeceğiz. 1419 01:33:31.398 --> 01:33:33.746 -Nasıl çözeceğiz anne? -Bugün bankaya randevum var... 1420 01:33:33.987 --> 01:33:37.322 ...kredi başvurusu için. -Tamam okul için gittin, krediyi çektin. 1421 01:33:37.676 --> 01:33:38.879 Diğer borçlar ne olacak? 1422 01:33:39.120 --> 01:33:42.035 Kaancığım, okul şu an bizim önceliğimiz. 1423 01:33:42.276 --> 01:33:45.585 Diğerlerini de yavaş yavaş zaman içinde... 1424 01:33:45.826 --> 01:33:48.980 ...çözeceğiz bir şekilde. Sen düşünme bunları. Bana güven lütfen. 1425 01:33:49.221 --> 01:33:52.109 Gerçekten. Hadi kahveyi sen iç, bankaya geç kalıyorum. 1426 01:33:52.350 --> 01:33:53.550 Dolapta yemek var. 1427 01:33:54.499 --> 01:33:56.766 -Oh, görüşürüz akşam. -Görüşürüz. 1428 01:33:57.825 --> 01:34:00.825 (Duygusal müzik) 1429 01:34:28.939 --> 01:34:30.327 Kolay gelsin. 1430 01:34:33.061 --> 01:34:36.372 Ne istiyorsun? Bak babam içeride, gelirse çok fena olur. 1431 01:34:36.613 --> 01:34:39.074 Bak bir şey söyleyeceğim, bir sakin ol. Tamam mı? 1432 01:34:39.797 --> 01:34:40.960 Bir şey yok. 1433 01:34:41.240 --> 01:34:45.858 Naz Hanım, insanların birbirlerini yanlış anlamalarına sebep olan... 1434 01:34:46.098 --> 01:34:48.967 ...dokuz tane madde var, bilmiyorum biliyor musunuz? 1435 01:34:49.848 --> 01:34:53.418 Düşündüğün, söylemek istediğin... 1436 01:34:54.369 --> 01:34:57.573 ...söylediğini sandığın, söylediğin. 1437 01:34:58.095 --> 01:35:03.238 Karşındakinin duymak istediği, duyduğu... 1438 01:35:04.227 --> 01:35:10.131 ...anlamak istediği, anladığını sandığı, anladığı. 1439 01:35:10.908 --> 01:35:13.799 Bunlardan bir tanesinde hata olduğu zaman... 1440 01:35:14.187 --> 01:35:16.465 ...insanlar birbirlerini yanlış anlıyorlar. 1441 01:35:16.706 --> 01:35:20.090 -Sen ne anlatıyorsun? Git buradan. -Hata bende. 1442 01:35:21.622 --> 01:35:24.906 Hata bende, sende değil. Ama telafi etmesini bilirim. 1443 01:35:28.137 --> 01:35:32.420 Yani ben orada, vitrinde neyi beğendiğini anlayamadım. 1444 01:35:34.052 --> 01:35:36.051 O yüzden vitrinin hepsini aldım. 1445 01:35:39.580 --> 01:35:41.300 Hediyeni falan istemiyorum. 1446 01:35:41.857 --> 01:35:43.230 Al paketlerini git buradan. 1447 01:35:43.471 --> 01:35:45.907 Ama ben bir hediye aldım sana yani gönlümden koptu. 1448 01:35:46.148 --> 01:35:47.464 Geri çevrilir mi? Ayıp. 1449 01:35:47.705 --> 01:35:50.191 İstemiyorum dedim arkadaşım, anlamıyor musun? 1450 01:35:54.223 --> 01:35:56.396 Naz, ne oluyor? 1451 01:35:57.032 --> 01:35:58.229 Aa, Yağmur. 1452 01:35:58.974 --> 01:36:00.174 Nasılsınız Yağmur? 1453 01:36:01.020 --> 01:36:02.087 Tanışıyor muyuz? 1454 01:36:02.328 --> 01:36:04.484 Gıyaben tanıyorum ben seni, pardon. (Telefon çalıyor) 1455 01:36:05.291 --> 01:36:07.981 Babam arıyor. İyi günler size. 1456 01:36:10.813 --> 01:36:12.023 Ne oluyor Naz? 1457 01:36:14.016 --> 01:36:16.351 Kim bu herifler böyle? 1458 01:36:17.162 --> 01:36:18.762 Bunlar ne böyle Naz? 1459 01:36:19.298 --> 01:36:23.125 Böyle bir sürü, bir sürü ne bunlar Naz? 1460 01:36:23.793 --> 01:36:26.517 -Boş ver. -Naz ya bir dur, nereye? 1461 01:36:26.772 --> 01:36:28.312 Boş ver dedim Yağmur, tamam. 1462 01:36:28.553 --> 01:36:30.262 Hayır, titriyorsun kızım, neyi boş vereceğim? 1463 01:36:30.503 --> 01:36:32.125 Anlat, bırakmıyorum seni bu şekilde. 1464 01:36:32.686 --> 01:36:34.189 Tamam anlatacağım. 1465 01:36:34.453 --> 01:36:37.185 -Ama olay çıkarmak yok Yağmur. -Tamam. 1466 01:36:37.625 --> 01:36:40.293 Tamam sen sakin ol, gel şöyle bir otur, hadi. 1467 01:36:41.102 --> 01:36:42.210 Otur anlat. 1468 01:36:42.561 --> 01:36:44.561 (Gerilim müziği) 1469 01:36:47.375 --> 01:36:49.338 (Selim) Tamam o zaman, ben haber bekliyorum. 1470 01:36:49.579 --> 01:36:51.190 Tamamdır, hadi kolay gelsin. 1471 01:36:52.775 --> 01:36:55.506 Oğlum sen hâlâ ne yapıyorsun burada? Eve git, benim işim uzun sürecek. 1472 01:36:55.747 --> 01:36:58.046 Koşturup duruyorsun sabahtan beri, hızına yetişemiyorum. 1473 01:36:58.287 --> 01:37:01.599 -Bir otur, bir soluklan. -Soluklanamam, işim bitmedi daha. 1474 01:37:01.840 --> 01:37:03.245 Bu bilgi veren köstebeği bulacağım... 1475 01:37:03.486 --> 01:37:05.723 ...hepsini tek tek çözeceğim, ondan sonra duracağım. 1476 01:37:10.029 --> 01:37:12.029 (Telefon çalıyor) 1477 01:37:12.774 --> 01:37:14.708 Ne var arayıp duruyorsun lan? 1478 01:37:17.950 --> 01:37:19.225 Ne arayıp duruyorsun, ne? 1479 01:37:19.466 --> 01:37:21.820 Senin yapacağın işe (***)! 1480 01:37:22.179 --> 01:37:25.078 -Savcı, sevkiyatı yakaladı! -Bağırma lan bana. 1481 01:37:25.319 --> 01:37:28.599 Çabuk buraya gel konuşacağız! 1482 01:37:29.510 --> 01:37:30.677 (***). 1483 01:37:32.707 --> 01:37:35.887 Ne demek kapatalım ya Naz? Bu kapatılacak bir şey mi? 1484 01:37:36.128 --> 01:37:39.750 Adam gelmiş resmen seni taciz ediyor. Hâlâ daha devam ediyor. 1485 01:37:39.991 --> 01:37:41.454 Sen niye gelip bana söylemiyorsun? 1486 01:37:41.695 --> 01:37:43.403 Burada tek başına bu heriflerle konuşuyorsun. 1487 01:37:43.644 --> 01:37:45.764 -Babam duyarsa olay büyür. -Duysun. 1488 01:37:46.005 --> 01:37:48.543 Naz duysun, zaten büyüyecek bir olay bu. 1489 01:37:49.023 --> 01:37:52.346 Eray geldi bana bu adam çok tehlikeli dedi diyorum sana. 1490 01:37:52.602 --> 01:37:55.172 Çocuğun mekânına çökmüş, çıkmıyormuş oradan. 1491 01:37:55.413 --> 01:37:57.562 İki gelir, yüz vermiyorum gider sonra. 1492 01:37:57.803 --> 01:37:59.087 -Boş ver. -Boş ver. 1493 01:37:59.328 --> 01:38:01.146 Bu adamın yaptığı yanına mı kalsın Naz? 1494 01:38:01.387 --> 01:38:03.341 Yok ben bırakmayacağım bu işin peşini. 1495 01:38:04.289 --> 01:38:06.806 Nazcığım, bir bakar mısın canım? 1496 01:38:08.834 --> 01:38:10.255 Gel bir kızım ya! 1497 01:38:11.376 --> 01:38:13.708 Bak Yağmur, kimse duymasın. 1498 01:38:14.301 --> 01:38:16.367 -Lütfen. -Tamam Naz, hadi. 1499 01:38:18.822 --> 01:38:20.520 Olabilir mi ya böyle bir şey? 1500 01:38:21.893 --> 01:38:23.190 Serseriye bak. 1501 01:38:24.496 --> 01:38:25.807 Dur ben bunları... 1502 01:38:27.143 --> 01:38:29.998 ...yedireceğim sana bunları. 1503 01:38:30.579 --> 01:38:32.579 (Gerilim müziği) 1504 01:38:36.072 --> 01:38:38.729 Burası. Sana bunları yedireceğim! 1505 01:38:40.175 --> 01:38:41.936 -Bayan kapalıyız. -Ya çekil şuradan! 1506 01:38:42.437 --> 01:38:43.437 -Bayan. -Geri zekâlı. 1507 01:38:43.678 --> 01:38:45.101 Nerede sahibiniz? 1508 01:38:45.831 --> 01:38:47.074 Nerede? 1509 01:38:50.117 --> 01:38:51.276 Nerede lan? 1510 01:38:53.544 --> 01:38:56.237 Soner denen pislik sen misin? 1511 01:38:56.826 --> 01:38:58.914 Sen kendini ne zannediyorsun? 1512 01:38:59.344 --> 01:39:02.159 Ne zannediyorsun da benim kuzenime tacizde bulunuyorsun? 1513 01:39:02.400 --> 01:39:05.800 Hadise size yanlış aksettirilmiş, öyle bir şey yok. 1514 01:39:06.317 --> 01:39:09.549 Naz, senden hoşlanmıyor. 1515 01:39:09.790 --> 01:39:13.901 Tamam mı? Ve şu (***) hediyelerini de istemiyor! 1516 01:39:14.288 --> 01:39:18.065 -Bak bayansın diye bir şey demiyorum... -Başlatma bayanına falan da! 1517 01:39:18.352 --> 01:39:21.331 Bak sırf Naz istemiyor diye bu şekilde ben bu konuyu kapatıyorum. 1518 01:39:21.572 --> 01:39:24.563 Ama bir daha seni görürsem yanında çok farklı olur, ona göre! 1519 01:39:24.804 --> 01:39:26.243 Anladın mı beni? 1520 01:39:26.489 --> 01:39:28.017 -Bak şimdi. -Yaklaşma bana! 1521 01:39:28.368 --> 01:39:30.394 Bilmediğin denizlerde yüzüyorsun. 1522 01:39:30.802 --> 01:39:33.161 Vatozu var, köpek balığı var. 1523 01:39:34.233 --> 01:39:35.360 Anladın mı? 1524 01:39:35.601 --> 01:39:36.991 (Akgün) Sen misin lan köpek balığı? 1525 01:39:37.329 --> 01:39:39.195 (Soner) Ben vatoz, gel! 1526 01:39:41.355 --> 01:39:44.709 O kıza bir temas et, elini dirsekten kırarım senin. Çık dışarı. 1527 01:39:44.950 --> 01:39:48.399 -Sen nereden tanıyorsun bunu? -Çıkar mısın dışarı? Hemen. Lütfen. 1528 01:39:48.640 --> 01:39:50.528 -Sevgilini dinle sevgilini. -Kes! 1529 01:39:56.220 --> 01:39:58.808 -Allah Allah! -(Akgün) Ne işi var lan o kızın burada? 1530 01:39:59.847 --> 01:40:03.090 Ne bileyim oğlum geldi o posta koydu lan bize. 1531 01:40:03.331 --> 01:40:05.027 Biz cevabını da mı vermeyelim? 1532 01:40:05.771 --> 01:40:08.200 Posta koyduysa haklıdır, vardır bir bildiği. 1533 01:40:08.451 --> 01:40:12.507 Atacaksın sineye, hazmedeceksin, sindireceksin Soner. Anladın mı beni? 1534 01:40:14.275 --> 01:40:15.742 Soktun mu lan beynine? 1535 01:40:17.100 --> 01:40:18.237 Ne gülüyorsun? 1536 01:40:18.478 --> 01:40:22.217 Akgün, Yağmur'u seviyor. 1537 01:40:22.458 --> 01:40:25.566 Akgün Yağmur'u... Ne oldu lan gönlün mü düştü kıza? 1538 01:40:25.876 --> 01:40:28.386 Yoksa savcıyla bir olup bize oyun mu kuruyorsun? 1539 01:40:30.716 --> 01:40:34.006 Boş yapma, ne konuşacaksan konuş. Çabuk ol. 1540 01:40:37.161 --> 01:40:40.869 Biz şimdi bu aldıkları adamlar konuşurlar ihtimaline karşı... 1541 01:40:41.110 --> 01:40:43.681 ...Çeşme'de güvenli bir yere gömeceğiz kendimizi. 1542 01:40:45.788 --> 01:40:49.355 Latif'in ifadesiyle birleştirip üzerimize yürüyecekler çünkü. 1543 01:40:50.979 --> 01:40:52.665 Şimdi babam şöyle diyor. 1544 01:40:53.084 --> 01:40:56.647 Latif'i buldun buldun, sana 24 saat. 1545 01:40:57.416 --> 01:41:00.204 Bulamadın mı, tenha bir yere git... 1546 01:41:00.778 --> 01:41:02.814 ...kafana sık, hiç başın ağrımasın. 1547 01:41:03.055 --> 01:41:05.454 Ne olacaksa olacak. Yapacağız bir şekil. 1548 01:41:07.593 --> 01:41:09.423 (Soner) Dikkatli ol bak romantik prens. 1549 01:41:09.664 --> 01:41:12.152 Sırat Köprüsü'nde yürüyorsun, ikinizi de düşürme. 1550 01:41:14.856 --> 01:41:16.471 Artistlere bak artistlere. 1551 01:41:16.969 --> 01:41:18.969 (Gerilim müziği) 1552 01:41:22.706 --> 01:41:25.287 Yağmur sen delirdin mi? Ne işin olur bu adamlarla senin ya? 1553 01:41:25.528 --> 01:41:27.374 Bu herifler pis herifler ya, sen ne yapıyorsun ya? 1554 01:41:27.615 --> 01:41:30.247 -Hadi bin şu arabaya gidelim. -Asıl senin ne işin var ya bu tiplerle? 1555 01:41:30.488 --> 01:41:33.248 -Biner misin şu arabaya Yağmur? -Sen nereden tanıyorsun bunları? 1556 01:41:33.489 --> 01:41:36.937 Senin arkadaşın değil mi bunlar? Çünkü bana çok bir tanıdık geldi tavırları. 1557 01:41:37.178 --> 01:41:38.680 -Aynı sen. -Yağmur, arkadaş gibi... 1558 01:41:38.921 --> 01:41:41.306 ...duruyor muyduk içerideki herifle biz? Yok değil mi? 1559 01:41:41.625 --> 01:41:43.919 Lütfen biner misin şu arabaya? Başka yerde konuşalım hadi. 1560 01:41:44.160 --> 01:41:45.224 Kim bu adamlar? 1561 01:41:45.465 --> 01:41:48.488 Selam bile vermemen gereken insanlar bu insanlar senin Yağmur. 1562 01:41:49.363 --> 01:41:50.613 Geç şuraya hadi. 1563 01:41:51.188 --> 01:41:54.104 Yağmur, bak soruların varsa arabaya sakla, sonraya sakla. 1564 01:41:54.345 --> 01:41:55.890 Ahiret sorularını sonraya sakla ne olur. 1565 01:41:56.131 --> 01:41:58.041 İki saniye şurada rahat dur ya, hadi gel. 1566 01:41:58.783 --> 01:42:01.014 Yağmurcuğum lütfen biner misin şu arabaya ne olur? 1567 01:42:01.949 --> 01:42:04.682 Hadi, gidelim buradan hadi Yağmur lütfen. 1568 01:42:06.521 --> 01:42:07.858 Ya şuradan bir gidelim, hadi. 1569 01:42:09.785 --> 01:42:12.785 (Müzik) 1570 01:42:27.930 --> 01:42:29.770 Aslında biz daha operasyona başlamadan... 1571 01:42:30.011 --> 01:42:31.122 ...onlar konteyneri değiştirmişler. 1572 01:42:31.363 --> 01:42:33.794 Malı da parça parça kaçıracaklarken yakaladık. 1573 01:42:34.035 --> 01:42:35.451 Bütün sevkiyatı ele geçirdik. 1574 01:42:35.692 --> 01:42:37.851 Bu yakaladığın miktar ciddi bir miktar. 1575 01:42:38.092 --> 01:42:39.944 Halil Sadi'yle ilişkilendirebiliyor muyuz? 1576 01:42:40.185 --> 01:42:41.657 Şimdi bu şahıslar taşeron. 1577 01:42:41.898 --> 01:42:44.690 İlk ifadelerini aldık ama hiç isim çıkmadı onlardan. 1578 01:42:45.442 --> 01:42:47.799 Sevkiyatın aynı gemiyle yapıldığı çok belli. 1579 01:42:48.040 --> 01:42:49.984 Yani meblağ da çok yüksek olduğu için... 1580 01:42:50.225 --> 01:42:52.786 ...şu anda panikleyecekler ve bir telefon trafiği yaşanacak. 1581 01:42:53.027 --> 01:42:55.789 Ben şimdi size bu ZPT Lojistik'in... 1582 01:42:56.030 --> 01:42:58.862 ...bütün çalışanlarının, şirket yöneticilerinin hepsinin... 1583 01:42:59.103 --> 01:43:01.414 ...isim listesini gönderdim. Sizden onlara özel... 1584 01:43:01.655 --> 01:43:03.424 ...teknik takip izni isteyeceğim şimdi. 1585 01:43:03.665 --> 01:43:06.644 -Tamam, bu isimler için onay veriyorum. -Tamam, çok güzel. 1586 01:43:06.995 --> 01:43:09.453 Bir de bu Avukat Fatih Doğanay meselesi var. 1587 01:43:09.857 --> 01:43:13.103 Onun telefonlarının dinlenmesinin de iyi olacağı kanaatindeyim. 1588 01:43:13.344 --> 01:43:15.456 Selim Savcı'm konuştuk bunu. 1589 01:43:15.895 --> 01:43:20.460 Yeterli şüphe oluşmamış. Suç unsuru yok, delil yok. Dinleyemiyoruz. 1590 01:43:20.869 --> 01:43:23.394 Tamamdır, teşekkürler Sayın Başsavcı'm sağ olun. 1591 01:43:24.024 --> 01:43:27.024 (Gerilim müziği) 1592 01:43:34.858 --> 01:43:36.590 İyi günler Sayın Müdür'üm. 1593 01:43:37.096 --> 01:43:41.206 24 saatlik teknik takip için ilave bir isim vereceğim şimdi size. 1594 01:43:41.683 --> 01:43:44.454 Bu şahsın telefonlarını şu anda dinlemeye alın. 1595 01:43:44.742 --> 01:43:47.091 Şahsın adı Fatih Doğanay. 1596 01:43:47.374 --> 01:43:49.162 Avukat Fatih Doğanay. 1597 01:43:49.852 --> 01:43:52.215 Evet. Bütün sorumluluk benim. 1598 01:43:53.192 --> 01:43:56.192 (Müzik) 1599 01:44:01.294 --> 01:44:03.120 (Telefon çalıyor) 1600 01:44:07.506 --> 01:44:08.827 Alo, efendim Fatih? 1601 01:44:09.687 --> 01:44:12.997 -Günaydın, bugün bir ara görüşür müyüz? -Ne oldu? 1602 01:44:13.238 --> 01:44:15.029 Mahkeme yarın ya, bir konuşalım istiyorum. 1603 01:44:15.270 --> 01:44:17.107 Ha şey, tabii. 1604 01:44:18.497 --> 01:44:22.554 -Ablamdayım ben akşamüstü uğra istersen. -(Fatih ses) Tamam. Canan. 1605 01:44:23.157 --> 01:44:25.225 Bir değişiklik yok, hâlâ boşanıyorsunuz değil mi? 1606 01:44:26.740 --> 01:44:30.024 Ha yok, tabii evet boşanıyorum. 1607 01:44:30.813 --> 01:44:31.880 Tamam görüşürüz. 1608 01:44:32.372 --> 01:44:33.562 Görüşürüz. 1609 01:44:34.087 --> 01:44:37.087 (Duygusal müzik) 1610 01:44:41.969 --> 01:44:46.040 Tamam bırak ben yaparım onları. İyi misin sen? 1611 01:44:50.486 --> 01:44:54.246 -Ateşin mi var senin? Terliyorsun. -Hayır. Şey, iyiyim ya. 1612 01:44:55.576 --> 01:44:57.255 Gerildim biraz da ondan. 1613 01:44:57.515 --> 01:45:00.549 Yok bu böyle olmaz. Ben Selim'e söyleyeceğim. 1614 01:45:01.041 --> 01:45:03.570 Böyle apar topar gitmek ne zaten, hiç anlamadım ki. 1615 01:45:03.811 --> 01:45:06.363 Abla yok, yok biz bırak gidelim ya. 1616 01:45:06.604 --> 01:45:08.243 Kızım kocan bu adam senin. 1617 01:45:08.484 --> 01:45:10.505 Allah'ın kelamı değil ya söyledikleri. 1618 01:45:11.002 --> 01:45:14.335 Şu hâline bak, ne dese yapmak zorunda hissediyorsun kendini. 1619 01:45:14.713 --> 01:45:18.356 Bu kadar mı zor söylemek iyi değilim ben gidemem diye? 1620 01:45:18.677 --> 01:45:21.447 İyi, sen söylemiyorsan da ben söylerim olur biter yani! 1621 01:45:21.688 --> 01:45:25.236 Yok hayır abla lütfen ya, karışma sen. 1622 01:45:25.477 --> 01:45:26.880 Daha kötü oluyor sonra. 1623 01:45:27.121 --> 01:45:29.980 Bilmiyor musun Selim'i şimdi altından girecek üstünden çıkacak. 1624 01:45:30.221 --> 01:45:31.992 Yani ben hayır diyebiliyor muyum Selim'e? 1625 01:45:32.233 --> 01:45:33.393 Ben de bunu anlamıyorum. 1626 01:45:33.634 --> 01:45:37.516 Koskoca avukatsın, adamın karşısında dut yemiş bülbüle dönüyorsun ya. 1627 01:45:37.757 --> 01:45:42.172 Abla ne olursun. Gerçekten hiç tartışmak istemiyorum. 1628 01:45:42.577 --> 01:45:46.520 Kavga edecek gücüm de yok hiç. Gerginlikten de yoruldum artık. 1629 01:45:47.274 --> 01:45:49.745 Ne olur tamam mı? Zaten yani... 1630 01:45:50.605 --> 01:45:54.058 ...haklı da olabilir yani ben de abartıyorum biraz şimdi. 1631 01:45:57.644 --> 01:45:59.039 (Emel) Canan! 1632 01:45:59.922 --> 01:46:01.655 Kız bu nasıl dalmak böyle? 1633 01:46:06.585 --> 01:46:09.520 Altı sene önce bu odada konuşmuştuk hatırlıyor musun? 1634 01:46:11.732 --> 01:46:14.383 -Hani ben ha... -Tamam kötü anıları getirme aklına. 1635 01:46:14.624 --> 01:46:16.300 İptal et, ben öyle yapıyorum. 1636 01:46:16.820 --> 01:46:18.193 İşe yarıyor mu? 1637 01:46:18.988 --> 01:46:21.588 İşe yarasın, yaramasın yani hayat kısa. 1638 01:46:21.829 --> 01:46:23.545 Böyle yaşlanacak hâlimiz yok ya. 1639 01:46:25.997 --> 01:46:28.048 Bu kadar yanlışı nasıl görmedim ben? 1640 01:46:31.009 --> 01:46:33.019 Selim'i kaybedeceğim diye ödüm kopuyormuş. 1641 01:46:33.260 --> 01:46:37.177 Aman iyi olsun her şey yolunda olsun, aman kızmasın diye diye... 1642 01:46:41.051 --> 01:46:42.887 Nasıl bir duruma soktum kendimi? 1643 01:46:43.249 --> 01:46:45.915 Kızım adama cezayı geçmişten mi kesiyorsun ya? 1644 01:46:50.171 --> 01:46:51.605 Affettim sanıyordum. 1645 01:46:53.435 --> 01:46:55.674 Her şeyi arkamda bıraktım sanıyordum. 1646 01:46:58.495 --> 01:47:00.905 Şimdi dünmüş gibi her şeyi yeniden yaşıyorum. 1647 01:47:01.500 --> 01:47:03.433 Ya kendine çok yükleniyorsun. 1648 01:47:05.210 --> 01:47:06.833 Keşke senin gibi olsaydım. 1649 01:47:07.680 --> 01:47:09.022 Nasılmışım ben? 1650 01:47:10.225 --> 01:47:11.972 Her şey kontrolün altında. 1651 01:47:13.223 --> 01:47:16.854 Tercihlerin net, istediğin hayatı istediğin insanla yaşıyorsun. 1652 01:47:17.095 --> 01:47:18.695 Doğru adamla berabersin. 1653 01:47:20.406 --> 01:47:23.862 Baskınsın bir de. Mutlu olmanın sırrı o galiba. 1654 01:47:25.143 --> 01:47:28.782 Canancığım, hiçbir şey dışarıdan göründüğü gibi değildir. 1655 01:47:29.023 --> 01:47:30.143 Aman abla. 1656 01:47:31.747 --> 01:47:35.031 Gayet iyisiniz işte, sen de iyi hissedeyim diye zorlama kendini. 1657 01:47:39.259 --> 01:47:40.750 Metin beni aldattı. 1658 01:47:43.963 --> 01:47:45.063 Saçmalama. 1659 01:47:45.614 --> 01:47:46.811 10 yıl önce. 1660 01:47:48.295 --> 01:47:50.779 Nasıl? Abla. 1661 01:47:51.020 --> 01:47:54.005 -Neyse hadi benim mutfakta işim var. -Nereye abla? 1662 01:47:54.512 --> 01:47:56.276 Abla anlatır mısın şunu? 1663 01:47:56.517 --> 01:48:00.090 Senin gibi bir kızın, bu psikopatlarla nasıl bir işi olur ya Yağmur? 1664 01:48:00.331 --> 01:48:03.574 Aklım almıyor benim! Sen benim başımı derde mi sokmak istiyorsun? 1665 01:48:03.815 --> 01:48:07.553 Sana niye vazife oluyor ya bu? Ben kendi başımın çaresine bakarım! 1666 01:48:07.794 --> 01:48:10.294 Bakarsın öyle mi? Tesadüfen orada olmasam... 1667 01:48:10.535 --> 01:48:14.057 ...acaba ne iş gelecek senin başına? -Ne yaparlar? Döverler mi öldürürler mi? 1668 01:48:14.298 --> 01:48:18.590 Senin kılına zarar gelsin öyle bir durumda alayını ezip geçmem icap eder. 1669 01:48:20.453 --> 01:48:24.489 Ya o pis herif, pis adam, Naz'a neler söylemiş. 1670 01:48:24.730 --> 01:48:27.775 Kıza resmen psikolojik şiddet uygulamış, taciz etmiş kızı! 1671 01:48:28.016 --> 01:48:31.255 Birinin ona gidip haddini bildirmesi gerekiyordu, ben de yaptım! 1672 01:48:31.496 --> 01:48:35.397 Bu adamlardan uzak durun Yağmur! Bu adamlar sizin dünyanıza uzaylı! 1673 01:48:35.638 --> 01:48:38.919 Karanlık insanlar bu insanlar. Mesela o çocuk, tam gidik. 1674 01:48:39.425 --> 01:48:40.606 Hani tanımıyordun? 1675 01:48:41.115 --> 01:48:45.276 Biliyorum sen, bu işin içindesin. Yine bir şeyler çeviriyorsun sen. 1676 01:48:45.517 --> 01:48:48.331 Yağmur sen de Naz da bu insanlardan uzak duracaksınız. 1677 01:48:48.572 --> 01:48:50.957 Gölgesine adım atmayacaksınız bundan sonra. 1678 01:48:51.198 --> 01:48:52.834 Bu insanların adını bile ağzına almanı... 1679 01:48:53.075 --> 01:48:54.756 ...yasaklıyorum sana Yağmur! Duydun mu beni? 1680 01:48:54.997 --> 01:48:57.091 -Yasaklıyorsun. -Yasaklıyorum çünkü bu davranışlar... 1681 01:48:57.332 --> 01:48:59.761 ...sana ait davranışlar değil, sana dair değil bunlar Yağmur ya. 1682 01:49:00.002 --> 01:49:04.183 Bana kimse neyi nasıl yapacağımı hissettiremez, dayatamaz tamam mı? 1683 01:49:04.582 --> 01:49:07.060 Nasıl bana dair değil, nasıl normal değil ya? 1684 01:49:07.301 --> 01:49:10.797 Ben nasıl seni tanımıyorsam, sen de beni tanımıyorsun! Bitti, bu böyle! 1685 01:49:11.038 --> 01:49:12.978 Başka mevzulara sinirlenip, öfkelenip... 1686 01:49:13.219 --> 01:49:15.068 ...buralardan kusuyorsun işte nefretini. -Sus. 1687 01:49:15.962 --> 01:49:17.951 -Sus. -Çaresizliğini öfkenle... 1688 01:49:18.192 --> 01:49:20.340 ...kapatıyorsun demiştin bana. Şu an senin durumun bu. 1689 01:49:20.683 --> 01:49:24.026 Annenle baban ayrılıyor, bunu hazmedemiyorsun... 1690 01:49:24.267 --> 01:49:26.988 ...sindiremiyorsun, taşıyorsun ya duramıyorsun. 1691 01:49:27.681 --> 01:49:31.261 Şuurunu kapatıp, önüne gelen ilk öfkeleneceğin şeye patlıyorsun. 1692 01:49:31.502 --> 01:49:33.285 Bodoslama dalıyorsun yani. 1693 01:49:34.794 --> 01:49:36.217 Yapma bunu kendine ya. 1694 01:49:36.551 --> 01:49:39.543 -Ben kendimden biliyorum Yağmur. -Tamam yeter kes ya, kes. 1695 01:49:39.784 --> 01:49:41.483 Ben inmek istiyorum Akgün bırak. 1696 01:49:41.724 --> 01:49:43.724 -Yağmur, Yağmur. -Bırak beni. İnmek istiyorum diyorum! 1697 01:49:43.965 --> 01:49:45.220 Rahat bırak beni! 1698 01:49:50.641 --> 01:49:53.441 Bir rahat bırak beni, rahat bırak beni ya! 1699 01:49:58.720 --> 01:50:00.120 Yağmur ne yapıyorsun? 1700 01:50:05.146 --> 01:50:06.556 (Yağmur) Allah Allah ya! 1701 01:50:07.037 --> 01:50:08.313 Of! 1702 01:50:11.023 --> 01:50:13.023 (Telefon çalıyor) 1703 01:50:16.301 --> 01:50:18.385 Şimdi uğraşamam seninle. 1704 01:50:19.612 --> 01:50:22.612 (Müzik) 1705 01:50:35.344 --> 01:50:37.013 Açık hava iyi gelir, açılırsın. 1706 01:50:39.960 --> 01:50:42.681 Yağmur, üslup biraz sert geldiyse kusura bakma. 1707 01:50:43.333 --> 01:50:45.839 Böyle inandığım şeyleri söylerken, eğip bükemiyorum. 1708 01:50:47.011 --> 01:50:48.670 Sen de fena dikenlisin ama ha. 1709 01:50:48.945 --> 01:50:51.666 İki gün önce karanlıklar prensi gibi geziyordun. 1710 01:50:52.184 --> 01:50:56.387 Böyle mesafe koyalım falan diye böyle bir arz etmiştiniz. Ne oldu? 1711 01:50:56.628 --> 01:50:58.950 Ne oldu, ne değişti? Sen niye peşimdesin şu an? 1712 01:50:59.191 --> 01:51:02.039 Birine ihtiyacın var, ben de tesadüfen yanındayım işte. 1713 01:51:02.280 --> 01:51:05.594 Senin kafa biraz toparlasın bir kendine gel, yine koyacağız mesafemizi. 1714 01:51:07.462 --> 01:51:09.037 Bir konuda haklıydın. 1715 01:51:10.653 --> 01:51:13.627 Böyle içimde çok acayip bir şey var. 1716 01:51:13.868 --> 01:51:17.530 Ben üstünü kapatmaya çalışıyorum, yok olmuyor yani. 1717 01:51:19.925 --> 01:51:23.337 Annemin, babamı terk etmesini istediğimi sanıyordum... 1718 01:51:23.578 --> 01:51:25.491 ...çünkü mantıklı olan buydu yani. 1719 01:51:25.839 --> 01:51:31.807 Ama yok, ben boşanacaklarını duyduğum günden beri ödüm patlıyor. 1720 01:51:34.661 --> 01:51:39.048 Şimdi yarın saçma sapan bir kâğıdın üstünde adları yazacak. 1721 01:51:40.711 --> 01:51:42.319 Bitecek gidecek yani. 1722 01:51:47.956 --> 01:51:49.056 Devam et. 1723 01:51:49.586 --> 01:51:52.586 (Duygusal müzik) 1724 01:52:03.224 --> 01:52:04.727 Ben babamı seviyorum. 1725 01:52:10.729 --> 01:52:13.807 -Sevmiyorsun, âşıksın babana. -Sus. 1726 01:52:14.359 --> 01:52:16.359 (Duygusal müzik) 1727 01:52:20.302 --> 01:52:21.402 Kolay değil. 1728 01:52:24.023 --> 01:52:25.423 Harbiden kolay değil. 1729 01:52:32.305 --> 01:52:34.906 Hani geçen insanın doğasında... 1730 01:52:35.147 --> 01:52:37.814 ...arada sırada tekme tokat atmak var dedin ya. 1731 01:52:38.055 --> 01:52:40.379 Şu anda yani tam olarak... 1732 01:52:40.620 --> 01:52:43.208 ...bana bunu hissettirdiğin için seni dövmek istiyorum. 1733 01:52:46.616 --> 01:52:47.616 Buyursunlar. 1734 01:52:47.857 --> 01:52:49.585 -Şaka yapmıyorsun değil mi? -Hayır şaka yok. 1735 01:52:49.826 --> 01:52:52.319 Bütün hırsını, hıncını benden çıkartabilirsin, buyur. 1736 01:52:52.560 --> 01:52:54.997 -Bak canını yakarım ama. -35 kilo... 1737 01:52:55.610 --> 01:52:57.743 ...iki dirhem bir çekirdek bir kız. 1738 01:52:58.161 --> 01:52:59.161 İyi. 1739 01:52:59.482 --> 01:53:01.371 -Ne yapıyorsun? -Pozisyon alacağım. 1740 01:53:02.007 --> 01:53:03.274 Pozisyon alacaksın. 1741 01:53:04.171 --> 01:53:06.192 Ne yapayım, bunlarla mı döveyim seni? 1742 01:53:08.983 --> 01:53:10.615 Allah Allah! 1743 01:53:12.801 --> 01:53:15.646 -Bak son kez uyarıyorum seni. -Aldım uyarını attım cebe! 1744 01:53:15.887 --> 01:53:17.154 Hadi bakalım, hadi! 1745 01:53:24.573 --> 01:53:26.658 Ne oluyor ya? Sen... 1746 01:53:27.867 --> 01:53:30.733 ...ne değişik bir şeysin. Bir insan bir insanın... 1747 01:53:32.036 --> 01:53:34.417 ...herhangi bir şeyine şaşırır mı her gün? 1748 01:53:36.817 --> 01:53:39.848 Çocukken karate yapmıştım. Ondan galiba. 1749 01:53:42.334 --> 01:53:43.716 Gülüyorsun Yağmur. 1750 01:53:45.172 --> 01:53:48.172 (Duygusal müzik) 1751 01:53:57.192 --> 01:53:58.467 (Telefon çalıyor) 1752 01:53:58.775 --> 01:54:00.157 -Telefon. -Telefon. 1753 01:54:00.882 --> 01:54:02.147 Benimki mi acaba? 1754 01:54:02.397 --> 01:54:04.811 Bilmiyorum, bilmiyorum. 1755 01:54:09.056 --> 01:54:12.056 (Duygusal müzik) 1756 01:54:32.102 --> 01:54:35.102 (Duygusal müzik devam ediyor) 1757 01:54:40.473 --> 01:54:41.573 Kaan! 1758 01:54:45.187 --> 01:54:46.600 Yağmur'a bakmıştım da. 1759 01:54:47.336 --> 01:54:49.023 Sabah buraya geleceğini söylemişti bana. 1760 01:54:49.264 --> 01:54:50.688 Buradalardı da çıktılar. 1761 01:54:51.069 --> 01:54:52.965 -Eyvallah abi, ben kaçtım. -Nereye gidiyorsun? 1762 01:54:53.206 --> 01:54:55.185 Gel buraya gel, geç otur bakayım şöyle. 1763 01:55:06.776 --> 01:55:09.422 -Bir şey içer misin? -Yok, sağ ol abi. 1764 01:55:09.965 --> 01:55:14.309 Kaancığım bak, yani bu tip sorunlar... 1765 01:55:14.550 --> 01:55:17.971 ...her ailenin başına gelir ama çözülür sonra. 1766 01:55:18.596 --> 01:55:20.941 Ya sağ ol abi de benim teselliye ihtiyacım yok ya. 1767 01:55:21.182 --> 01:55:23.159 Sen bana da sinirlendin tabii. Annen dışında... 1768 01:55:23.400 --> 01:55:25.705 ...başka birinden duydun, ondan. Haklısın. 1769 01:55:27.310 --> 01:55:29.616 Ama bak bir dinle beni. 1770 01:55:30.205 --> 01:55:32.066 Her ailenin başına gelir bunlar. 1771 01:55:32.307 --> 01:55:35.762 Çözülür gider ama önemli olan aile. Biziz yani. 1772 01:55:36.844 --> 01:55:39.418 Bak siz, çoluk çocuk beraber büyüyeceksiniz... 1773 01:55:39.659 --> 01:55:40.993 ...biz de yaşlanacağız işte. 1774 01:55:42.699 --> 01:55:46.307 Bence daha fazla konuşmaya gerek yok abi ya. Annem hallediyor. 1775 01:55:46.938 --> 01:55:49.519 Kredi çekecek. Her şey eskisine dönecek. 1776 01:55:49.760 --> 01:55:51.136 Sağ ol abi iyi günler sana. 1777 01:55:52.612 --> 01:55:54.032 Sana da kardeşim, sana da. 1778 01:55:57.642 --> 01:56:00.845 Serapcığım kim kredi verecek sana bu sicille? 1779 01:56:03.820 --> 01:56:06.775 (Operatör ses) Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakabilirsiniz. 1780 01:56:07.249 --> 01:56:10.976 Serap, Metin ben. Müsait olduğunda beni arar mısın? 1781 01:56:14.413 --> 01:56:18.023 10 yıl geçmiş üstünden. Sanki hiç olmamış gibi. 1782 01:56:19.500 --> 01:56:23.050 Bizim İzmir'deki restoran var ya orada çalışıyordu kız. 1783 01:56:23.291 --> 01:56:25.090 Ben çok severdim kızı. 1784 01:56:26.249 --> 01:56:28.402 Böyle kocası tarafından terk edilmiş... 1785 01:56:28.643 --> 01:56:31.549 ...çocuğunu tek başına büyütmeye çalışan zavallı bir kız. 1786 01:56:32.685 --> 01:56:36.513 Metin'i bilirsin, sever zorda kalanı sahiplenmeyi. 1787 01:56:37.743 --> 01:56:39.972 İnanamıyorum anlattıklarına ya. 1788 01:56:40.418 --> 01:56:43.001 Metin aslında kahraman gibi hissetmeyi seviyor. 1789 01:56:43.242 --> 01:56:46.407 İyilik yapıyor, bir çeşit borçlu bırakıyor karşısındakini. 1790 01:56:47.143 --> 01:56:48.860 Kız da bundan etkilenmiş tabii. 1791 01:56:49.583 --> 01:56:50.780 Neyse işte öyle. 1792 01:56:51.589 --> 01:56:53.523 Metin kendisi mi itiraf etti? 1793 01:56:54.850 --> 01:56:56.153 Kız itiraf etti. 1794 01:56:56.922 --> 01:56:59.967 İçi almamış. Özür falan diledi. 1795 01:57:01.623 --> 01:57:03.220 Sen nasıl affettin? 1796 01:57:05.680 --> 01:57:07.429 Gözünde çok büyütüyorsun beni. 1797 01:57:08.258 --> 01:57:11.218 Öyle iki sokak öteden bakınca, çok güçlü görünüyorum değil mi? 1798 01:57:12.042 --> 01:57:13.375 Değilmişim demek ki. 1799 01:57:15.503 --> 01:57:19.179 Aslında önce çok kızdım, çok öfkelendim, alıp kızı çıkıp gidecektim. 1800 01:57:19.584 --> 01:57:22.711 Hatta seni arayıp anlatacaktım da arayamadım. 1801 01:57:23.743 --> 01:57:25.117 Niye aramadın? 1802 01:57:26.163 --> 01:57:27.263 Utandım. 1803 01:57:27.807 --> 01:57:30.307 (Duygusal müzik) 1804 01:57:34.095 --> 01:57:36.376 Neyse canım, 10 yıl önceki mevzu işte. 1805 01:57:36.714 --> 01:57:40.112 Bir kerelik hatadır diye inandırdım kendimi. O da çok üzüldü zaten. 1806 01:57:43.081 --> 01:57:45.008 Sonra tekrar nasıl güvendin? 1807 01:57:50.426 --> 01:57:52.900 Yani bir daha yapmaz diye inandırdım kendimi. 1808 01:57:53.162 --> 01:57:54.567 Yapmadı da zaten. 1809 01:57:59.094 --> 01:58:02.524 Yoğurt yok! Yoğurt yok! Sen yoğurt almaya git! 1810 01:58:03.054 --> 01:58:05.255 Tamam hadi ağlatacaksın beni ya! 1811 01:58:05.949 --> 01:58:09.524 Bana bak, sakın bu konuştuklarımız aramızda kalıyor. 1812 01:58:09.765 --> 01:58:11.713 Metin'e sakın tavır yapma, beni ezersin. 1813 01:58:11.954 --> 01:58:14.134 Herhâlde, saçmalama. 1814 01:58:17.383 --> 01:58:20.656 Hadi tamam. Hadi git artık tamam! 1815 01:58:21.853 --> 01:58:24.853 (Duygusal müzik) 1816 01:58:41.540 --> 01:58:43.357 -Fatih. -Ne haber Canan? 1817 01:58:43.598 --> 01:58:45.724 -İyi, senden ne haber? -İyi, sağ olasın. 1818 01:58:45.965 --> 01:58:47.562 -Hoş geldin. -Hoş bulduk. 1819 01:58:47.803 --> 01:58:49.962 -Canan mayonez de al! -Tamam. 1820 01:58:50.436 --> 01:58:53.102 -Avukat Bey hoş geldin. -Hoş bulduk. 1821 01:58:53.836 --> 01:58:54.930 Erken mi geldim ben ya? 1822 01:58:55.171 --> 01:58:56.814 Hayır, ben markete gidip geleceğim şimdi. 1823 01:58:57.055 --> 01:58:58.778 Öyle mi? Dur ben de seninle geleyim. 1824 01:58:59.019 --> 01:59:02.197 Hem şu mahkemenin saatini falan söyleyecektim detaylarını konuşuruz da. 1825 01:59:03.093 --> 01:59:06.498 Fatih, sofra kuruyoruz sen de gel. Metin de gelir birazdan. 1826 01:59:06.886 --> 01:59:09.587 Yok ben sizi rahatsız etmeyeyim de benim telefonum nerede ya? 1827 01:59:09.828 --> 01:59:11.186 Allah Allah! 1828 01:59:11.989 --> 01:59:15.126 Ay... Arabada kaldı ya. 1829 01:59:15.367 --> 01:59:18.044 Sen ver bana anahtarı, ben dönerken alırım telefonunu da. 1830 01:59:18.285 --> 01:59:20.341 Yok canım olur mu? Ben de geleyim konuşuruz işte ya. 1831 01:59:20.582 --> 01:59:22.675 Ya gerek yok şimdi, yolda konuşulacak şey mi? 1832 01:59:22.916 --> 01:59:24.416 Evde rahat rahat konuşuruz, ver. 1833 01:59:24.657 --> 01:59:26.866 -Sana zahmet olmasın? -Yok canım ne zahmeti? 1834 01:59:27.107 --> 01:59:28.688 -Tamam hadi görüşürüz. -Şurada aşağıda sağda... 1835 01:59:28.929 --> 01:59:30.439 ...150 metre. -Tamam. 1836 01:59:30.886 --> 01:59:32.619 -Hadi baybay. -Hadi gel. 1837 01:59:32.924 --> 01:59:34.374 Rahatsız etmeseydim ben. 1838 01:59:34.615 --> 01:59:36.422 -Yok canım ne rahatsızlığı? -İyi hadi. 1839 01:59:40.352 --> 01:59:41.635 (Yağmur) Şurada dursana. 1840 01:59:46.435 --> 01:59:49.311 -Daha iyisin. -Teşekkür etmeyeceğim sana. 1841 01:59:49.879 --> 01:59:51.746 Teşekkür etme, iyi ol yeter. 1842 01:59:52.233 --> 01:59:54.806 Bu arada Yağmur, benim artık bir telefonum var. 1843 01:59:55.047 --> 01:59:57.114 Numaramı alabilirsen yani hani... 1844 01:59:57.629 --> 01:59:59.278 Alabilirsin yani numaramı. 1845 01:59:59.519 --> 02:00:01.435 Kafan bir şeye bozulur, bir şeye atar... 1846 02:00:01.676 --> 02:00:05.258 ...tekmelemek istersin, tokatlamak istersin birilerini. 1847 02:00:14.189 --> 02:00:18.074 Yani ben sana hiç birine... 1848 02:00:18.451 --> 02:00:21.798 ...gerçekten zarar verdin mi diye sormuştum ya. 1849 02:00:22.046 --> 02:00:24.211 Yani ciddi anlamda. 1850 02:00:25.839 --> 02:00:28.507 Aslında cevap vermene gerek yoktu. 1851 02:00:36.858 --> 02:00:38.772 Neden ama yani? 1852 02:00:39.440 --> 02:00:41.213 Niye soruyorsun? 1853 02:00:42.744 --> 02:00:44.192 Çünkü sen... 1854 02:00:44.939 --> 02:00:48.274 ...isteyerek birine zarar verecek bir insan değilsin. 1855 02:00:49.680 --> 02:00:51.730 Vicdanlı bir adamsın. 1856 02:00:52.438 --> 02:00:54.376 Yani o yüzden. 1857 02:00:54.933 --> 02:00:56.401 Eyvallah. 1858 02:01:00.733 --> 02:01:02.614 Bak, ne diyeceğim sana. 1859 02:01:02.942 --> 02:01:07.447 Bu arada senin tekmelerin kadar gerçekten elin de bayağı ağırmış. 1860 02:01:07.852 --> 02:01:10.123 Vurduğun yer hâlâ sızlıyor. 1861 02:01:10.681 --> 02:01:12.533 Sen hatırlıyorsun. 1862 02:01:12.774 --> 02:01:15.456 Hafıza yeni yeni toparlıyor Yağmur. 1863 02:01:15.697 --> 02:01:18.165 -Biraz böyle geç geliyor benimki. -Hani unutmuştun? 1864 02:01:18.414 --> 02:01:21.541 Yalancı. Adi seni. 1865 02:01:22.607 --> 02:01:24.067 Yalancı pislik. 1866 02:01:25.596 --> 02:01:26.890 Hatırlıyorsun. 1867 02:01:27.131 --> 02:01:29.518 Sen nasıl görüşüyorsun bu çocukla? 1868 02:01:36.913 --> 02:01:40.976 (Polis ses) Şahıs Fatih Doğanay. Kayıt No: 16 Gelen arama. 1869 02:01:41.580 --> 02:01:47.250 (Fatih ses) Abi selam. Ben sizin işi halledeceğim meraklanacak bir şey yok. 1870 02:01:47.683 --> 02:01:50.516 (Erkek ses) Neyi halledeceksin? Yandık biz Fatih Bey. 1871 02:01:50.799 --> 02:01:55.617 (Fatih ses) Abi, arsa üzerinde haciz varken satışı olmaz zaten. Siz rahat olun. 1872 02:01:56.918 --> 02:02:01.866 (Polis ses) Şahıs Fatih Doğanay. Kayıt No: 17 Arama. 1873 02:02:02.595 --> 02:02:04.798 (Fatih ses) Ne haber oğlum, maça gidiyor muyuz yarın? 1874 02:02:05.070 --> 02:02:08.713 Hiç saygın yok mu senin bana? Bir de buralarda iniyorsun ben görmeyeyim diye. 1875 02:02:08.954 --> 02:02:12.543 Anne, ne diyorsun? Bir sakin ol. Bir ön yargıdır gidiyorsun. 1876 02:02:12.950 --> 02:02:14.315 Yetişemiyorum sana. 1877 02:02:14.556 --> 02:02:16.413 Görüşmeyeceksin o çocukla, yasaklıyorum. 1878 02:02:16.654 --> 02:02:20.818 Saçmalıyorsun bence, babası suçlu diye Akgün de mi suçlu? 1879 02:02:21.232 --> 02:02:25.496 İtiraf et. Kim olduğunu öğrenmeden önce sen de seviyordun Akgün'ü. Ne oldu şimdi? 1880 02:02:25.737 --> 02:02:28.265 Yok, bence sen başka bir şeye sinirlisin ve şu anda... 1881 02:02:28.506 --> 02:02:30.711 ...elinin altında Akgün olduğu için hıncını ondan çıkarıyorsun. 1882 02:02:30.952 --> 02:02:34.603 Yağmur tamam, ben söyleyeceğimi söyledim. Açıklama yapmayacağım artık sana. 1883 02:02:34.844 --> 02:02:36.488 Ama ben yapacağım anne. 1884 02:02:36.729 --> 02:02:39.443 Yapacağım, anlatacağım her şeyi. 1885 02:02:39.761 --> 02:02:44.115 Çünkü ben Akgün'le paylaşıyorum her şeyimi. Akgün benim arkadaşım. 1886 02:02:44.356 --> 02:02:46.710 Senin bir sürü arkadaşın var zaten. 1887 02:02:46.951 --> 02:02:48.747 Bir derdin varsa gidersin onlarla paylaşırsın. 1888 02:02:48.988 --> 02:02:51.321 İşte o paylaşmadan anlıyor beni. 1889 02:02:54.278 --> 02:02:58.454 Ben sizin boşanacağınızı bir kapının arkasından duydum, tamam mı? 1890 02:02:59.504 --> 02:03:02.769 Dedim ki Yağmur hazırsın. 1891 02:03:04.121 --> 02:03:06.756 Hazırım dedim ama değilmişim. 1892 02:03:07.338 --> 02:03:10.604 Hazır değilmişim anne. Yani... 1893 02:03:11.264 --> 02:03:13.901 ...bunun bedeli sana yalan söylemekse söylemek, dedim. 1894 02:03:14.149 --> 02:03:16.964 Yeter ki babam biraz daha kalsın istedim. 1895 02:03:17.802 --> 02:03:22.329 Akgün'ün kim olduğunu da sakladım. Yine olsa yine aynısını yapardım ben. 1896 02:03:23.474 --> 02:03:25.595 Ben bu sayede iki haftadır... 1897 02:03:26.317 --> 02:03:29.046 ...aileymişiz gibi hissediyorum. 1898 02:03:32.130 --> 02:03:34.265 Niye bu kadar kızgınsın anne? 1899 02:03:35.062 --> 02:03:36.395 Neden? 1900 02:03:42.537 --> 02:03:44.045 Gel sen benimle. 1901 02:03:45.296 --> 02:03:46.702 Gel şu arabaya geçelim, gel. 1902 02:03:46.943 --> 02:03:48.855 -Nereye? -Gel Yağmur. 1903 02:03:50.263 --> 02:03:51.469 Geç. 1904 02:03:52.828 --> 02:03:56.791 (Polis ses) Şahıs ZPT lojistik mali işler müdürü Serkan Şanlı. 1905 02:04:09.621 --> 02:04:11.208 Erken dönmüşsün. 1906 02:04:11.718 --> 02:04:14.085 Biraz işim var. Sen çık yukarı. 1907 02:04:15.070 --> 02:04:16.985 Yarın bir ihtiyaç var mı bana? 1908 02:04:17.503 --> 02:04:20.957 -Yarın mahkeme. -Doğru. Yarın mahkeme. 1909 02:04:21.770 --> 02:04:23.651 Bir soda falan bir şey vereyim mi sana? 1910 02:04:23.892 --> 02:04:26.139 Bilgisayar başında yıpranmış duruyorsun. 1911 02:04:26.380 --> 02:04:29.865 Yok, sağ ol. Biraz durayım, devam edeceğim birazdan. 1912 02:04:37.755 --> 02:04:40.026 Ne bu? Kimin arabası, niye buradayız? 1913 02:04:40.267 --> 02:04:42.329 Fatih'in arabası. Bırak şimdi. 1914 02:04:45.779 --> 02:04:49.503 Niye öfkeli olduğumu anlatacağım sana, öğreneceksin her şeyi. 1915 02:04:51.293 --> 02:04:53.730 Biz bir altı sene kadar önce... 1916 02:04:54.169 --> 02:04:58.227 ...sen, ben, Altay buraya teyzenlere gelmiştik. Hatırlıyor musun? 1917 02:05:01.978 --> 02:05:04.037 İşte ben hamileydim o zaman. 1918 02:05:04.278 --> 02:05:05.642 Ne? 1919 02:05:06.793 --> 02:05:08.556 Bir buçuk aylıktı. 1920 02:05:12.316 --> 02:05:15.594 Babana söyleyemeden çıkıp geldik buraya. 1921 02:05:16.438 --> 02:05:18.235 Emin değildim. 1922 02:05:18.544 --> 02:05:20.824 Çünkü sizi o karanlık dünyadan koruyamayacağıma dair... 1923 02:05:21.065 --> 02:05:23.325 ...bir fikir oluştu kafamda. 1924 02:05:24.811 --> 02:05:27.761 Geldik işte buraya Çeşme'ye. 1925 02:05:28.326 --> 02:05:31.987 Onca zaman sonra kendimi ilk defa güvende hissetmiştim. 1926 02:05:33.132 --> 02:05:36.031 Doğacak kardeşinize isim bile düşünmüştüm. 1927 02:05:42.817 --> 02:05:44.253 Deniz. 1928 02:05:48.410 --> 02:05:51.620 Kız da olsa erkek de olsa Deniz koyacaktım adını. 1929 02:05:51.861 --> 02:05:56.393 Sanki burada doğacakmış gibi hayaller kurmaya başladım. Sonra baban geldi. 1930 02:05:59.470 --> 02:06:01.379 Asla olmaz dedi. 1931 02:06:02.672 --> 02:06:05.934 İşte bir sürü şey sıraladı yani. İş güç biliyorsun. 1932 02:06:06.430 --> 02:06:08.575 Ben de hayır diyemedim. 1933 02:06:10.006 --> 02:06:12.698 Döndük sonra İstanbul'a. 1934 02:06:17.512 --> 02:06:20.282 Döndükten üç gün sonra doktora gittim. 1935 02:06:30.238 --> 02:06:32.317 Ölmüş Deniz. 1936 02:06:35.657 --> 02:06:38.103 Kalbi dayanmamış o strese. 1937 02:06:40.932 --> 02:06:44.362 Baban hâlâ bilmiyor tamam, sakın kaçırma ağzından. 1938 02:06:48.257 --> 02:06:51.164 Şimdi anlıyor musun mafya benim için ne demek? 1939 02:06:51.592 --> 02:06:57.188 Adı Ahmet olsun, Mehmet olsun, Akgün olsun. Fark etmiyor yani, hepsi aynı. 1940 02:07:05.726 --> 02:07:07.075 Deniz. 1941 02:07:08.825 --> 02:07:11.825 (Duygusal müzik) 1942 02:07:22.497 --> 02:07:25.497 (Müzik) 1943 02:07:35.089 --> 02:07:36.192 (Geçiş sesi) 1944 02:07:42.284 --> 02:07:44.659 Canan, çok özür dilerim. 1945 02:07:47.021 --> 02:07:48.584 Çok özür dilerim. 1946 02:07:52.161 --> 02:07:53.558 (Geçiş sesi) 1947 02:07:56.142 --> 02:07:59.142 (Müzik) 1948 02:08:18.549 --> 02:08:21.644 (Müzik devam ediyor) 1949 02:08:41.458 --> 02:08:43.886 Zor gece savcım. 1950 02:08:44.689 --> 02:08:48.929 Daha önce de sana söyledim de kızdın ama ben hâlâ aynı yerdeyim. 1951 02:08:50.480 --> 02:08:52.998 Beni eğer yanına almamış olsaydın... 1952 02:08:53.841 --> 02:08:57.627 ...bütün bunlar yaşanmamış olacaktı. Yani net yaşanmazdı. 1953 02:08:58.536 --> 02:09:00.831 Olayın seninle bir alakası yok. 1954 02:09:02.048 --> 02:09:04.430 Canan bu kararı çok önce aldı. 1955 02:09:06.608 --> 02:09:09.019 Sana kızdığım falan da yok ayrıca. 1956 02:09:09.604 --> 02:09:11.709 Takma kafana öyle şeyleri. 1957 02:09:12.385 --> 02:09:14.014 Biz beraber... 1958 02:09:14.871 --> 02:09:18.095 ...yürüdüğümüz yolda, beraber devam edeceğiz. 1959 02:09:18.511 --> 02:09:19.788 Bizden kastın? 1960 02:09:20.695 --> 02:09:22.752 -Biz mi? -Biz. 1961 02:09:26.407 --> 02:09:29.092 Peki, bu mahkeme süreci biraz uzun bir süreç diye biliyorum ben. 1962 02:09:29.333 --> 02:09:31.483 Öyle çat diye bitecek bir şey değil yani. 1963 02:09:31.724 --> 02:09:34.128 Bu anlaşmalı boşanma, tek celsede biter. 1964 02:09:34.415 --> 02:09:37.195 Anlaşmalı olmazsa? Yani atıyorum... 1965 02:09:38.205 --> 02:09:40.602 ...boşanmıyorum dersen ne olacak? 1966 02:09:41.199 --> 02:09:45.045 O zaman da çekişmeli boşanma olur. Tatsız bir süreç. 1967 02:09:46.205 --> 02:09:48.334 -Nasıl tatsız? -Tatsız. 1968 02:09:50.077 --> 02:09:53.133 Hâkim biraz daha düşünün diye karar verir yollar. 1969 02:09:53.595 --> 02:09:55.341 Bir şey değişmez. 1970 02:09:56.931 --> 02:10:00.235 Bir daha birbirimizin suratına bakamayacak hâle geliriz. 1971 02:10:00.642 --> 02:10:03.605 Zaten bakmıyor ki senin suratına. Ne değişecek? 1972 02:10:03.859 --> 02:10:06.606 Sen boşanmak istemiyorsun, yanlış mıyım? 1973 02:10:07.146 --> 02:10:10.492 Ee, tamam. Boşanmıyorum de. Süre kazan yani. 1974 02:10:10.765 --> 02:10:13.410 Hem yengenin de düşünmeye fırsatı olur biraz. 1975 02:10:13.651 --> 02:10:17.188 Bu süre zarfında sen böyle alttan alırsın... 1976 02:10:17.873 --> 02:10:20.964 ...huyuna gidersin, onun öfkesi diner. 1977 02:10:23.261 --> 02:10:25.126 Yok mu bir yolu yani? 1978 02:10:26.480 --> 02:10:27.575 Yok. 1979 02:10:27.816 --> 02:10:30.592 Ama bak, kıymetli olan da zaten şey değil mi? 1980 02:10:30.882 --> 02:10:34.176 Ondan kolay kolay vazgeçmediğini onun biliyor olması. 1981 02:10:34.417 --> 02:10:36.488 Değil mi esas kıymetli olan zaten? 1982 02:10:36.967 --> 02:10:38.769 (Telefon çalıyor) 1983 02:10:45.513 --> 02:10:46.671 Alo? 1984 02:10:46.912 --> 02:10:48.826 (Akif ses) Sayın Savcı'm iyi akşamlar. Başkomiser Akif. 1985 02:10:49.067 --> 02:10:51.037 Tanık Latif Coşkun ve ailesinin... 1986 02:10:51.277 --> 02:10:53.776 ...görüşme yeri ve saatini bildirmek için aramıştım sizi. 1987 02:10:54.017 --> 02:10:55.253 Tamam. 1988 02:10:56.230 --> 02:10:59.857 Ver adresi, bekliyorum. Tamam, yazıyorum. 1989 02:11:00.724 --> 02:11:01.796 Evet. 1990 02:11:05.246 --> 02:11:06.691 Tamamdır. 1991 02:11:10.308 --> 02:11:13.715 Tamamdır. Sağ olasın. Yine haberleşiriz. Kolay gelsin. 1992 02:11:22.456 --> 02:11:24.312 Ben odaya çıkıyorum. 1993 02:11:35.162 --> 02:11:38.162 (Gerilim müziği) 1994 02:11:57.633 --> 02:12:00.633 (Gerilim müziği devam ediyor) 1995 02:12:18.343 --> 02:12:22.535 (Yağmur dış ses) Çünkü sen isteyerek birine zarar verecek bir insan değilsin. 1996 02:12:22.776 --> 02:12:24.067 Vicdanlı bir adamsın. 1997 02:12:24.514 --> 02:12:26.331 (Telefon çalıyor) 1998 02:12:28.100 --> 02:12:31.100 (Gerilim müziği) 1999 02:12:48.740 --> 02:12:49.851 (Geçiş sesi) 2000 02:12:50.092 --> 02:12:53.596 (Emel) Kuzum, bir tanem, bak bu iş böyle olmaz. 2001 02:12:54.110 --> 02:12:56.510 Cenazen gidecek sanki İstanbul'a. 2002 02:12:56.751 --> 02:13:00.068 Ben bir Selim'le konuşayım, olur mu? Hem Selim seni çok seviyor. 2003 02:13:00.309 --> 02:13:01.973 Seviyor, değil mi? 2004 02:13:05.257 --> 02:13:08.092 Sevmekle çözülseydi her şey keşke. 2005 02:13:10.398 --> 02:13:12.874 Bence Selim'le ben... 2006 02:13:14.950 --> 02:13:16.602 ...hiç olmamalıydık. 2007 02:13:16.944 --> 02:13:20.475 (Emel) Yavrum, ne biçim konuşuyorsun, çocuklarınız var sizin. 2008 02:13:21.671 --> 02:13:23.503 (Canan) Pişmanım abla. 2009 02:13:24.901 --> 02:13:27.353 Yani çocuklar için değil de... 2010 02:13:29.613 --> 02:13:32.281 ...her şey için çok pişmanım. 2011 02:13:32.935 --> 02:13:35.968 (Emel) Kuzum, sen değil miydin bu adam için aileni karşına alan? 2012 02:13:36.209 --> 02:13:37.716 Salağım çünkü. 2013 02:13:38.749 --> 02:13:42.561 Salağım, ne oldu? Âşık oldum da ne oldu yani? 2014 02:13:44.620 --> 02:13:47.328 Hep yalnızım, hep korkuyorum. 2015 02:13:49.554 --> 02:13:53.463 (Canan) Yanımdayken bile yanımda olmayan bir adam yani. 2016 02:13:55.736 --> 02:13:59.962 Mantığını dinleyeceksin bu hayatta. Annem derdi ya hep. 2017 02:14:01.549 --> 02:14:06.266 Sevdiğinle değil, seni sevenle evleneceksin diye, boşuna dememiş yani. 2018 02:14:08.383 --> 02:14:11.840 Selim'e çarptığı gibi çarpmasaydı kalbim yani, ne olurdu ki? 2019 02:14:12.081 --> 02:14:14.778 En azından bir huzurum olurdu. 2020 02:14:16.735 --> 02:14:18.410 Şimdi böyle... 2021 02:14:20.112 --> 02:14:22.844 ...ablamın evinde böyle valizler. 2022 02:14:28.676 --> 02:14:30.178 (Geçiş sesi) 2023 02:14:31.609 --> 02:14:34.609 (Duygusal müzik) 2024 02:14:46.060 --> 02:14:47.592 (Telefon çalıyor) 2025 02:14:50.302 --> 02:14:51.731 Alo? 2026 02:14:52.533 --> 02:14:54.310 -Ne haber? -Ne yapayım. 2027 02:14:55.026 --> 02:14:57.854 Sesini duydum ve şu an günün en güzel anını yaşıyorum. 2028 02:14:58.095 --> 02:15:00.468 -Sesini duymak istedim. -Öyle mi? 2029 02:15:00.709 --> 02:15:02.788 Balkonun kapısını aç, geleyim daha yakından duy. 2030 02:15:03.029 --> 02:15:05.584 -Yok artık Kaan. -(Kaan ses) Hiç yapmadığımız şey mi? 2031 02:15:05.848 --> 02:15:08.006 O zaman çocuktuk canım yani. 2032 02:15:08.247 --> 02:15:10.988 Bak o zaman var ya ben o çocukluğu deli gibi özlüyorum, biliyor musun? 2033 02:15:11.229 --> 02:15:13.092 Hem zaten evde değilim, unuttun mu? 2034 02:15:13.333 --> 02:15:15.659 Biliyorum. Oraya da gelirim. 2035 02:15:16.065 --> 02:15:17.978 Seni çok seviyorum, biliyor musun? 2036 02:15:18.258 --> 02:15:19.536 Ben de. 2037 02:15:22.487 --> 02:15:25.487 (Duygusal müzik) 2038 02:15:37.254 --> 02:15:40.441 Aa! Ne yapıyorsun gece gece buralarda? Gel. 2039 02:15:44.473 --> 02:15:45.942 Hiç. Ben öyle... 2040 02:15:47.080 --> 02:15:48.604 Geç otur, gel. 2041 02:15:50.761 --> 02:15:52.318 Ben seni merak ettim. 2042 02:15:52.820 --> 02:15:55.241 Yani Kaan söyledi. 2043 02:15:56.179 --> 02:15:59.116 Bankaya gidecekmişsin bugün kredi için, ne yaptın? 2044 02:15:59.357 --> 02:16:01.249 Hallettim, problem kalmadı. 2045 02:16:01.490 --> 02:16:02.837 Çözdün. 2046 02:16:03.623 --> 02:16:05.043 Tamam. 2047 02:16:06.706 --> 02:16:07.965 Serap. 2048 02:16:08.206 --> 02:16:12.419 Bak, hiçbir banka arabası hacizli birine kredi vermez. Ne yaptın? Hadi anlat. 2049 02:16:12.660 --> 02:16:14.302 Bir tanıdıktan borç aldım. 2050 02:16:14.543 --> 02:16:15.803 Kimden? 2051 02:16:19.185 --> 02:16:21.629 Birinden borç aldın ama... 2052 02:16:22.703 --> 02:16:24.602 ...adını bilmiyoruz, öyle mi? 2053 02:16:24.935 --> 02:16:26.755 Serap, anlatır mısın lütfen? 2054 02:16:27.057 --> 02:16:29.974 Borç veren birilerini buldum Metin, tamam mı? Bitti gitti işte. 2055 02:16:30.221 --> 02:16:33.287 Ama Serap tefeci işte o. Biz ona tefeci diyoruz. 2056 02:16:33.528 --> 02:16:35.105 Neden bana gelmedin? 2057 02:16:36.170 --> 02:16:41.319 Çünkü problem kalmadı hallettim. Çok yakında da bir ev satacağım, problem yok. 2058 02:16:41.560 --> 02:16:44.044 İki gün önce de satıyordun evi, ne oldu? 2059 02:16:48.375 --> 02:16:50.101 Bak, şöyle yapıyoruz. 2060 02:16:56.797 --> 02:16:59.321 -Sen önce bunu alıyorsun, tamam mı? -O ne? 2061 02:16:59.562 --> 02:17:00.807 Aç bak. 2062 02:17:02.866 --> 02:17:05.346 Ay, Metin saçmalama, hayır Metin. Alır mısın şunu? 2063 02:17:05.587 --> 02:17:09.031 Serap, alıyorsun bunu gidiyorsun o tefeci mi her ne (***)... 2064 02:17:09.470 --> 02:17:12.209 ...bütün ilişkini bir an önce kapatıyorsun, tamam mı? 2065 02:17:12.450 --> 02:17:15.254 Kesiyorsun ilişkiyi adamlarla, elin tefecisine borçlu olacağına 2066 02:17:15.495 --> 02:17:17.049 ...bize borçlu ol ne var Serap? 2067 02:17:17.290 --> 02:17:19.424 -Asla böyle bir şeyi kabul edemem Metin. -Edersin. 2068 02:17:20.260 --> 02:17:22.896 Bak, tamam. Sen uyu bu gece. 2069 02:17:23.572 --> 02:17:25.143 Bu sende kalsın. 2070 02:17:25.384 --> 02:17:28.076 Düşün üstüne, bir uyu, sabah uyan. 2071 02:17:29.221 --> 02:17:31.094 Hâlâ aynı fikirdeysen... 2072 02:17:31.335 --> 02:17:34.479 ...getir bana parayı, alacağım söz ve bir daha tek kelime etmeyeceğim. 2073 02:17:34.720 --> 02:17:37.417 Konu kapanacak, tamam mı? Söz. 2074 02:17:44.176 --> 02:17:47.090 Ne diyeceğimi bilemiyorum Metin, kafamı karıştırdın iyice. 2075 02:17:47.331 --> 02:17:48.727 Ne diyeceksin? 2076 02:17:48.968 --> 02:17:50.985 Teşekkür ederim. Sakın, teşekkür etme. 2077 02:17:51.226 --> 02:17:55.805 Teşekkür yabancıya edilir ama dostluk arkadaşlık işte o bugün için. 2078 02:17:56.324 --> 02:17:57.951 Tamam mı? 2079 02:18:01.845 --> 02:18:04.156 Ee, bir acı kahveni içerim. 2080 02:18:04.690 --> 02:18:06.571 Yaparım sana bir kahve, tamam. 2081 02:18:06.812 --> 02:18:08.367 Yap da içelim, hadi. 2082 02:18:11.285 --> 02:18:14.588 (Selim iç ses) Seni aramıyorum. Çünkü bunu tartışmak istemiyorum. 2083 02:18:14.829 --> 02:18:16.885 Sadece bil istiyorum. 2084 02:18:17.126 --> 02:18:20.688 Bütün olanları alt alta yazdım, muhasebesini yaptım. 2085 02:18:21.382 --> 02:18:25.544 Sonra şunu fark ettim. Bana bu evliliği bitirmek için gereken her şeyi söyledin. 2086 02:18:25.785 --> 02:18:29.627 Evet ama bir tek şeyi söylemeyi unuttun. Beni sevmediğini. 2087 02:18:30.646 --> 02:18:33.344 Bunu duyduğum gün savaşacak bir şeyim kalmaz. 2088 02:18:33.585 --> 02:18:35.872 O güne kadar bizden vazgeçmeyeceğim. 2089 02:18:36.113 --> 02:18:38.771 Yarın mahkemeye gidip boşanmayacağımı söyleyeceğim. 2090 02:18:39.012 --> 02:18:40.821 Bunu bil istedim. 2091 02:18:44.460 --> 02:18:47.460 (Müzik) 2092 02:19:07.763 --> 02:19:10.763 (Müzik devam ediyor) 2093 02:19:33.667 --> 02:19:36.415 Yarım saat sonra sitenin önünde ol, konuşacağız. 2094 02:19:44.376 --> 02:19:47.451 (Polis ses) Fatih Doğanay. Mobil cihaz. Kayıt no: 21 2095 02:19:48.834 --> 02:19:51.302 (Yağmur ses) Ne bu? Kimin arabası, niye buradayız? 2096 02:19:51.558 --> 02:19:54.140 (Canan ses) Fatih'in arabası. Bırak şimdi. 2097 02:19:54.381 --> 02:19:57.776 Niye öfkeli olduğumu anlatacağım sana, öğreneceksin her şeyi. 2098 02:19:58.032 --> 02:20:00.583 Biz bir altı sene kadar önce... 2099 02:20:00.824 --> 02:20:04.062 ...sen, ben, Altay buraya teyzenlere gelmiştik. Hatırlıyor musun? 2100 02:20:04.303 --> 02:20:06.152 İşte ben hamileydim o zaman. 2101 02:20:06.393 --> 02:20:07.510 (Yağmur ses) Ne? 2102 02:20:07.751 --> 02:20:09.499 (Canan ses) Bir buçuk aylıktı. 2103 02:20:09.740 --> 02:20:11.807 Babana söyleyemeden çıkıp geldik buraya. 2104 02:20:12.048 --> 02:20:14.962 Doğacak kardeşinize isim bile düşünmüştüm. 2105 02:20:15.282 --> 02:20:16.648 Deniz. 2106 02:20:17.023 --> 02:20:19.460 Kız da olsa erkek de olsa Deniz koyacaktım adını. 2107 02:20:19.717 --> 02:20:23.804 Sanki burada doğacakmış gibi hayaller kurmaya başladım. Sonra baban geldi. 2108 02:20:24.958 --> 02:20:26.975 Asla olmaz dedi. 2109 02:20:28.192 --> 02:20:31.187 İşte bir sürü şey sıraladı yani. İş güç biliyorsun. 2110 02:20:31.428 --> 02:20:33.489 Ben de hayır diyemedim. 2111 02:20:34.764 --> 02:20:36.565 Döndük sonra İstanbul'a. 2112 02:20:37.623 --> 02:20:40.196 Döndükten üç gün sonra doktora gittim. 2113 02:20:40.657 --> 02:20:42.578 Ölmüş Deniz. 2114 02:20:43.724 --> 02:20:46.105 Kalbi dayanmamış o strese. 2115 02:20:46.892 --> 02:20:49.892 (Müzik) 2116 02:21:00.981 --> 02:21:02.806 -Günaydın. -Günaydın. 2117 02:21:05.744 --> 02:21:08.205 Sabah evden çıkarken gördüm. 2118 02:21:08.446 --> 02:21:10.532 Akşam bu mesajı yollamış da. 2119 02:21:12.312 --> 02:21:13.852 Ne yapacağız? 2120 02:21:14.640 --> 02:21:17.803 Madem işi zora koşmak istiyor, biz de anladığı dilde devam ederiz. 2121 02:21:18.044 --> 02:21:19.953 Sorun değil, sıkma canını. 2122 02:21:20.490 --> 02:21:21.934 İyi olacak. 2123 02:21:24.509 --> 02:21:27.509 (Müzik) 2124 02:21:40.404 --> 02:21:42.134 Gel dedin, geldim. 2125 02:21:42.375 --> 02:21:45.587 Latif'i bulamadım, ne olacaksa olacak, yeter. Sıyrıl artık. 2126 02:21:48.567 --> 02:21:50.140 Gel, içeri gel. 2127 02:21:51.659 --> 02:21:53.095 Gel bebeğim. 2128 02:22:01.374 --> 02:22:03.565 Senin yerine biz bulduk. 2129 02:22:03.808 --> 02:22:05.594 Burada! 2130 02:22:11.459 --> 02:22:14.373 Şimdi babamın emri aynen şöyle. 2131 02:22:19.260 --> 02:22:22.784 Bize olan sadakatini ispatlamak istiyorsan... 2132 02:22:23.953 --> 02:22:26.580 ...Latif'i sen temizleyeceksin. 2133 02:22:28.461 --> 02:22:31.461 (Müzik) 2134 02:22:44.902 --> 02:22:47.902 (Gerilim müziği) 2135 02:23:13.592 --> 02:23:16.592 (Duygusal müzik) 2136 02:23:36.710 --> 02:23:39.710 (Duygusal müzik devam ediyor) 2137 02:24:01.921 --> 02:24:04.764 (Mübaşir) Davacı Canan Kara, davalı Selim Kara! 2138 02:24:05.005 --> 02:24:06.431 Hadi canım. 2139 02:24:09.416 --> 02:24:12.416 (Duygusal müzik) 2140 02:24:33.455 --> 02:24:36.455 (Duygusal müzik devam ediyor) 2141 02:25:05.070 --> 02:25:07.912 Anlaşmalı boşanma protokolünüz doğrultusunda... 2142 02:25:08.406 --> 02:25:12.259 ...şimdi davacıdan başlayarak mahkemenin ve herkesin huzurunda... 2143 02:25:12.689 --> 02:25:15.905 ...tekrar soruldu, boşanmak istiyor musunuz? 2144 02:25:25.083 --> 02:25:27.013 Evet, istiyorum. 2145 02:25:28.512 --> 02:25:31.512 (Duygusal müzik) 2146 02:25:42.044 --> 02:25:46.102 Davalıya soruldu. Siz de istiyor musunuz boşanmak? 2147 02:25:47.837 --> 02:25:50.837 (Duygusal müzik) 2148 02:26:05.374 --> 02:26:08.374 (Duygusal müzik devam ediyor) 2149 02:26:27.781 --> 02:26:29.646 Evet, evet. 2150 02:26:30.330 --> 02:26:32.084 Evet, istiyorum. 2151 02:26:34.460 --> 02:26:37.904 ("MFÖ - Aşkın Kenarından" çalıyor) 2152 02:26:38.617 --> 02:26:43.366 "Rüyamda çıkıveriyorsun karşıma" 2153 02:26:43.992 --> 02:26:46.810 Avukat Bey, eklemek istediğiniz bir şey var mı? 2154 02:26:47.066 --> 02:26:48.918 Hayır, Sayın Hâkim. 2155 02:26:49.649 --> 02:26:52.985 Dosya incelendi, araştırılacak başka husus kalmadığından... 2156 02:26:53.226 --> 02:26:55.557 ...açık yargılamaya son verildi. 2157 02:26:56.291 --> 02:26:59.824 "Öyle üzülüyorum ki" 2158 02:27:01.543 --> 02:27:06.497 "Hücreler bırakamıyor kendini" 2159 02:27:08.462 --> 02:27:13.537 "Şöyle tam bir of çekecekken" 2160 02:27:15.550 --> 02:27:21.477 "Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen" 2161 02:27:22.692 --> 02:27:28.543 "Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen" 2162 02:27:31.460 --> 02:27:37.088 "Herkes bir parça aldı götürdü benden" 2163 02:27:38.515 --> 02:27:44.291 "Ben demeyi bıraktım, yoruldum seni üzmekten" 2164 02:27:47.411 --> 02:27:51.687 "Biraz gönlünü alsam" 2165 02:27:51.965 --> 02:27:57.175 "Geçerken aşkın kenarından" 2166 02:28:13.631 --> 02:28:19.675 "Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen" 2167 02:28:20.845 --> 02:28:26.335 "Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen" 2168 02:28:29.754 --> 02:28:33.445 Bu dizinin ayrıntılı altyazısı NOW tarafından... 2169 02:28:33.686 --> 02:28:37.077 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2170 02:28:37.516 --> 02:28:40.492 www.sebeder.org 2171 02:28:41.105 --> 02:28:45.061 Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri: Hatice Başpınar - Miliza Koçak... 2172 02:28:45.396 --> 02:28:49.144 ...Nuray Ünal - Özgür Türk- Ece Naz Batmaz 2173 02:28:49.638 --> 02:28:52.251 Editör: Dolunay Ünal 2174 02:28:54.609 --> 02:28:57.721 ("MFÖ - Aşkın Kenarından" çalıyor) 2175 02:28:59.810 --> 02:29:05.269 "Herkes bir parça aldı götürdü benden" 2176 02:29:06.854 --> 02:29:12.721 "Ben demeyi bıraktım, yoruldum seni üzmekten" 2177 02:29:15.594 --> 02:29:19.072 "Biraz gönlünü alsam" 2178 02:29:19.955 --> 02:29:25.426 "Geçerken aşkın kenarından"... 167228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.