Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
NOTE Converted from .srt via srt2vtt: https://github.com/deestan/srt2vtt
1
00:00:22.097 --> 00:00:24.970
(Jenerik müziği)
2
00:00:45.056 --> 00:00:47.993
(Jenerik müziği devam ediyor)
3
00:01:08.028 --> 00:01:10.988
(Jenerik müziği devam ediyor)
4
00:01:32.060 --> 00:01:34.941
(Gerilim müziği)
5
00:01:49.069 --> 00:01:52.165
Sen ne anlattın lan karıma?
Sen ne anlattın lan karıma!
6
00:01:52.406 --> 00:01:54.680
-Sakin sakin!
-Sen ne anlattın lan karıma!
7
00:01:54.921 --> 00:01:55.985
Sen dur lan.
8
00:01:56.226 --> 00:01:58.972
-Sen benim karıma ne anlatın lan!
-Savcılığını yakarım, sakin.
9
00:01:59.968 --> 00:02:02.476
-Savcılığını yakarım sakin.
-Bırak!
10
00:02:02.717 --> 00:02:05.566
-Yapmayın Savcı’m.
-Bırak tamam sakinim bırak. Geç!
11
00:02:07.292 --> 00:02:08.475
Odamda konuşalım.
12
00:02:11.353 --> 00:02:13.393
Tamam al şunları, topla şunları.
13
00:02:18.664 --> 00:02:22.351
Sen hangi sebeple bu çocuktan Canan'a
bahsediyorsun? Hangi sebeple?
14
00:02:22.592 --> 00:02:24.503
Selçuk Taşkın'ın
oğlundan mı bahsediyorsun?
15
00:02:24.744 --> 00:02:27.012
Evet, ne oldu da anlatıyorsun ha?
16
00:02:28.024 --> 00:02:30.294
Kulağına birileri
bir şey mi fısıldadı senin?
17
00:02:30.535 --> 00:02:32.399
Halil Sadi mi besliyor seni, ne oluyor?
18
00:02:32.673 --> 00:02:35.926
O organize suç örgütü lideriyle benim
bir bağlantım olduğunu mu düşünüyorsun?
19
00:02:36.167 --> 00:02:38.484
Bütün bu saçmalık o yüzden değil mi?
Paranoyaksın sen.
20
00:02:38.725 --> 00:02:43.067
Yoksa sen Akgün Gökalp Taşkın'ı
nereden bileceksin?
21
00:02:43.565 --> 00:02:46.517
Canan'a çocuğun adını söylemişsin.
Bir meslektaşımın oğlu demişsin.
22
00:02:46.766 --> 00:02:49.710
İnternete Akgün Gökalp yazınca bütün
hikâye göz önüne seriliyor zaten.
23
00:02:49.951 --> 00:02:52.009
Sana ne? Sana ne?
24
00:02:52.250 --> 00:02:55.471
Canan ve çocukların güvende olduğundan
emin olmak istedim, hepsi bu.
25
00:02:57.437 --> 00:02:58.453
Hadi!
26
00:02:59.478 --> 00:03:02.843
Sen kimsin?
Sen kimsin lan!
27
00:03:03.427 --> 00:03:07.215
-Benim karımın güvenliğinden sana ne?
-Vur, vur!
28
00:03:07.456 --> 00:03:09.128
-Sen kimsin?
-Vur, vur.
29
00:03:09.369 --> 00:03:11.284
-Ne haddine lan senin?
-Vursana vur, vur!
30
00:03:11.525 --> 00:03:14.294
Bak benim karımın güvenliğinden sana ne?
31
00:03:14.535 --> 00:03:16.503
Vur da savcılığını yakayım.
Vur hadi vur!
32
00:03:16.744 --> 00:03:18.710
Savcılığımı yakmazsan adam değilsin lan!
33
00:03:20.401 --> 00:03:21.559
Bak...
34
00:03:22.076 --> 00:03:25.045
...eğer benim ailemin
yanında yamacında seni görürsem...
35
00:03:25.286 --> 00:03:29.120
…bir kez daha görürsem
seni bu ofisin tavanına asarım.
36
00:03:32.001 --> 00:03:35.033
(Hareketli müzik)
37
00:04:06.846 --> 00:04:08.156
(Geçiş sesi)
38
00:04:08.397 --> 00:04:10.307
Bu hikâyenin
kötü çocuğu değil miyim ben?
39
00:04:12.281 --> 00:04:16.876
Biraz önce tarif ettiğin adam benim.
Senin söylemeye cesaretin yok Yağmur.
40
00:04:18.198 --> 00:04:19.896
Ne yapıyorsun ya?
(Tokat atıyor)
41
00:04:22.894 --> 00:04:24.124
(Geçiş sesi)
42
00:04:24.365 --> 00:04:25.410
Pis!
43
00:04:27.031 --> 00:04:28.214
Pis herif!
44
00:04:28.579 --> 00:04:29.832
(Fincan düşüyor)
45
00:04:32.067 --> 00:04:33.226
Ah!
46
00:04:33.943 --> 00:04:37.277
Yok, ben sana göstereceğim gününü.
Pislik!
47
00:04:40.809 --> 00:04:42.238
Şimdi göstereceğim.
48
00:04:44.002 --> 00:04:46.280
-Anne?
-Eve gir.
49
00:04:46.521 --> 00:04:49.274
-Ne?
-Eve gir Yağmur, içeri gir gelme!
50
00:04:49.683 --> 00:04:52.135
-Ne oluyor ya, ne eve girmesi?
-Altay!
51
00:04:52.376 --> 00:04:53.542
Canan Hanım?
52
00:04:55.062 --> 00:04:57.816
-Altay nerede?
-Yukarıdaydı.
53
00:04:58.271 --> 00:05:01.128
Anne! Ne oluyor ya?
54
00:05:02.521 --> 00:05:03.791
Çekil şuradan ya!
55
00:05:05.007 --> 00:05:06.068
(Yağmur) Anne!
56
00:05:06.309 --> 00:05:07.968
Tövbe estağfurullah.
57
00:05:10.680 --> 00:05:12.839
-Duymuyor musun sen beni?
-Ne oluyor ya?
58
00:05:13.080 --> 00:05:15.944
-Toplan hadi toplan, gidiyoruz.
-Babam bir şey mi yaptı anne?
59
00:05:17.106 --> 00:05:19.543
-Ha?
-Ben sana eve gir demedim mi?
60
00:05:21.381 --> 00:05:23.206
-Hadi Altay hadi!
-İstemiyorum gitmek.
61
00:05:23.447 --> 00:05:25.571
-Burası da benim evim anne.
-Senin evin falan değil burası.
62
00:05:25.812 --> 00:05:28.442
-Zorla mı götüreceksin bir de?
-Zorla götüreceğim.
63
00:05:28.819 --> 00:05:31.359
Gidiyorsun diyorsam gidiyorsun.
Delirtmeyin beni!
64
00:05:38.105 --> 00:05:40.057
Annenin sözünü dinle,
vardır bir bildiği.
65
00:05:43.398 --> 00:05:45.946
-Tamam bırak ben yaparım.
-Bırak!
66
00:05:46.519 --> 00:05:51.156
Anne Altay bir şey mi yaptı?
Duymuyor musun beni anne?
67
00:05:51.931 --> 00:05:53.724
Canan Hanım sorun ben miyim?
68
00:06:01.551 --> 00:06:04.035
Gerçekten hadise benimle mi alakalı?
69
00:06:07.549 --> 00:06:09.708
Ben bilmeden, istemeden kırdım mı?
70
00:06:10.211 --> 00:06:12.703
-Yürü gidiyoruz.
-Bir çekiştirme anne.
71
00:06:12.944 --> 00:06:14.547
-Ne oluyor?
-Yürü diyorum.
72
00:06:14.788 --> 00:06:16.158
Benim bir yanlışım mı oldu size?
73
00:06:18.823 --> 00:06:21.203
Akgün Gökalp Taşkın olman yeterli.
Çekil!
74
00:06:27.966 --> 00:06:31.807
-Kızımı alıp gideceğim buradan, çekil.
-Kim olduğumu öğrendiniz.
75
00:06:32.668 --> 00:06:34.009
Tabii buyurun.
76
00:06:34.574 --> 00:06:35.852
Yürü!
77
00:06:39.248 --> 00:06:42.066
(Hareketli müzik)
78
00:07:12.783 --> 00:07:14.362
(Ani fren sesi)
79
00:07:17.988 --> 00:07:22.075
-Tamam anne anlıyorum sinirlisin ama...
-Konuşma, konuşma sus gir içeri!
80
00:07:22.316 --> 00:07:23.770
-Ne duyduğunu...
-Yürü ya!
81
00:07:24.162 --> 00:07:26.090
-Biliyorum sinir...
-Kapa çeneni artık.
82
00:07:26.331 --> 00:07:29.332
Canan, bir dakika konuşmamız lazım.
Konuşacağız. Hayır bir dakika dur.
83
00:07:29.573 --> 00:07:31.733
-Konuşmayacağız, seninle ne konuşacağız?
-Canan Allah aşkına bir durur musun?
84
00:07:31.973 --> 00:07:33.121
-Bir saniye.
-Durmayacağım.
85
00:07:33.361 --> 00:07:35.101
-Anne bir dur, babamı dinler misin?
-Yağmur gir içeri hadi!
86
00:07:35.341 --> 00:07:36.799
Yağmurcuğum içeri girer misin?
87
00:07:37.072 --> 00:07:38.175
Ne yapalım konuşmayalım mı?
88
00:07:38.415 --> 00:07:40.429
Burada mı konuşalım, kavga mı
edelim çocukların önünde?
89
00:07:40.669 --> 00:07:42.028
Ne konuşacağız, imzaladın mı?
90
00:07:42.269 --> 00:07:45.246
Canancığım, ben bu oğlanı buraya
keyfimden getirmedim tamam mı?
91
00:07:45.487 --> 00:07:48.233
Hiç beklemediğim şeyler gelişti,
babası tanıklık yapmayı...
92
00:07:48.474 --> 00:07:49.477
İmzaladın mı dilekçeyi?
93
00:07:49.718 --> 00:07:51.525
Biz İstanbul'da kalacaktık Canancığım,
İstanbul'da.
94
00:07:51.765 --> 00:07:53.599
Çocuğu İstanbul'da bırakacaktım,
evde kalacaktı çocuk.
95
00:07:53.839 --> 00:07:56.506
-Ama sen beni aradı...
-İmzaladın mı, imzalamadın mı?
96
00:07:56.747 --> 00:07:59.064
-Ne anlatıyorsun sen bana?
-Neyi soruyorsun?
97
00:08:00.194 --> 00:08:01.408
(Selim) Neyi soruyorsun?
98
00:08:01.649 --> 00:08:04.084
Dilekçeyi diyorum dilekçeyi!
Çıldırtma beni.
99
00:08:05.929 --> 00:08:07.112
Bunu mu soruyorsun?
100
00:08:11.451 --> 00:08:14.375
Bak dilekçe bende.
Canan niye bunu yapıyorsun?
101
00:08:14.616 --> 00:08:15.915
Allah aşkına neden?
102
00:08:16.156 --> 00:08:18.806
Önünü arkasını düşünmeden
niye saçma kararlar alıyorsun?
103
00:08:19.047 --> 00:08:22.247
Bak öfkeyle anlık kararlar alma Canan,
ne olur.
104
00:08:22.488 --> 00:08:23.951
Her şey yoluna girmek üzere.
105
00:08:25.310 --> 00:08:27.945
Her şeyi yoluna sokmak üzereyiz Canan,
yapma bunu.
106
00:08:28.186 --> 00:08:31.013
-Hayatım ne olur...
-Çekil be hayatım falan deme bana!
107
00:08:31.842 --> 00:08:35.080
İmzalayayım mı? Bunu mu istiyorsun?
Tamam.
108
00:08:36.196 --> 00:08:40.871
Madem bu kadar keskin bir tavrın var.
109
00:08:41.652 --> 00:08:43.581
Ne gerekiyorsa onu yapalım Canan.
110
00:08:49.915 --> 00:08:54.682
Ama yazık ya. Canan bunca yıllık
ilişkimize gerçekten yazık.
111
00:08:54.923 --> 00:08:56.087
Düşünmeden etmeden.
112
00:08:56.956 --> 00:08:59.900
Arada çocuklar var.
Çocuklar var arada ya.
113
00:09:00.141 --> 00:09:02.815
Tamam. Şimdi o yanında getirdiğin
çocuğu da alıp gidiyorsun...
114
00:09:03.056 --> 00:09:04.991
...çıkıp gidiyorsun hayatımızdan
tamam mı?
115
00:09:05.449 --> 00:09:07.227
Nasıl gideyim Canan şu anda?
116
00:09:07.468 --> 00:09:09.775
Vallahi Selim,
nasıl aniden geldiysen öyle gidersin.
117
00:09:10.016 --> 00:09:13.483
Ben seni de o oğlanı da her sabah
karşımda görmek istemiyorum.
118
00:09:13.724 --> 00:09:16.445
O mafyanın oğlu benim çocuklarımın
yanında duramaz tamam mı?
119
00:09:17.021 --> 00:09:20.658
Canan bak sürekli şart koşuyorsun.
Ne olur yeni bir şart koşma.
120
00:09:20.899 --> 00:09:23.478
İmzala dedin imzaladım dilekçeyi,
ne istiyorsun?
121
00:09:23.719 --> 00:09:26.260
Burada bir davam var ona koşturuyorum.
Onunla ilgileniyorum.
122
00:09:26.501 --> 00:09:29.190
Ne yapmaya çalışıyorsun?
Mahkeme, boşanma bitisin zaten...
123
00:09:29.431 --> 00:09:31.217
-Tamam, sen gitmezsen ben gidiyorum.
...gideceğim durmayacağım burada.
124
00:09:31.457 --> 00:09:34.077
-Nereye gidiyorsun?
-Ablama. Ablama gidiyorum!
125
00:09:34.969 --> 00:09:37.930
-Canan delirme, ne olur delirme.
-Bırak sen delirttin beni!
126
00:09:45.677 --> 00:09:48.839
Birkaç parça eşyanızı alın bir valiz
toplayın bir süre teyzenizde kalacağız.
127
00:09:49.080 --> 00:09:52.883
-Niye?
-Babanla ilgili bir sorun var Altay.
128
00:09:53.139 --> 00:09:56.422
Çok merak ediyorsan babana sor.
Anlatsın sana anlatabiliyorsa.
129
00:09:59.334 --> 00:10:01.754
Hadi hadi!
Ağrı giriyor başıma artık hadi!
130
00:10:01.995 --> 00:10:04.121
Tamam anne açıklamana gerek yok.
Sen yorma kendini.
131
00:10:07.088 --> 00:10:10.421
Anne tamam biliyorum.
Şimdi babanla bir olup nasıl saklar...
132
00:10:10.662 --> 00:10:15.244
Kardeşin o çocukla aynı evde kalıyor,
sen de buna ses çıkarmıyorsun öyle mi?
133
00:10:15.660 --> 00:10:18.613
(Canan) Ne olacaktı da
öğrenecektim ben bunu Yağmur?
134
00:10:18.877 --> 00:10:22.091
Bugün tesadüfen öğrenmeseydim,
ne olacaktı da ben bunu öğrenecektim?
135
00:10:22.332 --> 00:10:25.166
-Ama Akgün kötü birisi değil...
-Bana o çocuğu savunma sakın!
136
00:10:25.989 --> 00:10:30.657
İki haftadır hayatımıza girdiğinden beri,
hiç olmayan şeyler sürekli etrafımızda.
137
00:10:30.969 --> 00:10:34.564
Kaan'la olan kavgası... Ben hastanelere
götürdüm kendi ellerimle o çocuğu.
138
00:10:34.805 --> 00:10:36.536
Ama bu Akgün'ün sucu değil...
139
00:10:36.777 --> 00:10:41.630
Akgün'le bir daha görüşmeyeceksin!
Arkadaşlık etmeyeceksin artık!
140
00:10:41.871 --> 00:10:45.061
Neyse o aranızdaki,
o her ne haltsa bitireceksin onu!
141
00:10:45.302 --> 00:10:48.501
-Ne demek o? Ne?
-Anladın sen benim ne demek istediğimi.
142
00:10:48.742 --> 00:10:49.972
Anladın.
143
00:10:50.213 --> 00:10:53.293
Sen böyle annemin kızıyım, annemin
kızıyım diye dolaşıyorsun ya etrafta...
144
00:10:53.534 --> 00:10:56.669
...sen babanın kızısın Yağmur.
Sen babanın kızısın!
145
00:11:00.129 --> 00:11:02.978
(Duygusal müzik)
146
00:11:23.026 --> 00:11:25.978
(Duygusal müzik devam ediyor)
147
00:11:46.033 --> 00:11:48.977
(Duygusal müzik devam ediyor)
148
00:12:13.341 --> 00:12:15.468
Delireceğim, gerçekten kafayı yiyeceğim.
149
00:12:15.709 --> 00:12:18.326
Tuttu çocuklarımın kolundan
sürükleyerek götürüyor ya.
150
00:12:18.567 --> 00:12:21.742
Aklım almıyor.
Aklım almıyor gerçekten delireceğim.
151
00:12:21.983 --> 00:12:23.618
(Selim) Delireceğim kafayı yiyeceğim.
152
00:12:23.897 --> 00:12:26.894
Bu nasıl olur? Bir şey söyleyeceğim.
Avukat mı söylemiş benim kimliğimi?
153
00:12:27.135 --> 00:12:29.306
Avukat mı okumuş?
Canan Hanım buraya geldi.
154
00:12:29.547 --> 00:12:32.309
Oğlunu almaya geldi buraya,
ben onun yüzünün ifadesini gördüm.
155
00:12:32.550 --> 00:12:34.971
Bilmiyorum,
uzaklaştırmak istiyor çocukları benden.
156
00:12:35.212 --> 00:12:38.998
Burada az biraz konuşma fırsatımız oldu
ama çok sert bakıyor konuya.
157
00:12:40.449 --> 00:12:42.718
Suçlunun yanındaki de suçluymuş gibi...
158
00:12:42.959 --> 00:12:46.024
...bir izlenim yaratılıyor
onda herhâlde, bilmiyorum.
159
00:12:49.005 --> 00:12:51.552
Bilmiyorum,
benden kurtulsan mı acaba savcım?
160
00:12:51.936 --> 00:12:53.817
Hani kurtulsan belki bir şeyler çözülür.
161
00:12:54.065 --> 00:12:57.263
Ne diyorsun oğlum, ne anlatıyorsun?
Benim hâlimi görmüyor musun?
162
00:12:57.504 --> 00:12:58.615
Ben ne durumdayım ya?
163
00:12:58.968 --> 00:13:02.287
Çocuklarımı kolundan tutmuş götürmüş
diyorum bana ne anlatıyorsun?
164
00:13:02.528 --> 00:13:05.613
Şu durumdaki adama yorum yapılır mı?
Fikir verilir mi Allah aşkına?
165
00:13:05.854 --> 00:13:08.244
Bir sus ya bir sus.
Bir sus lütfen, düşünüyorum.
166
00:13:08.485 --> 00:13:11.414
Tamam bak sen şu hâldeyim
diyorsun da bunu baştan söyleseydin...
167
00:13:11.655 --> 00:13:13.169
...belki de bu hâlde olmayacaktın.
168
00:13:13.410 --> 00:13:15.671
-Baştan söylemedim.
-İşte neden söylemedin?
169
00:13:15.912 --> 00:13:19.660
Baştan söylemedim ne yapayım?
Zamanı geriye mi alayım, ne yapayım?
170
00:13:20.173 --> 00:13:24.062
Şimdi bu kadına söyleseydim ben bunu,
bizi Canan burada yaşatır mıydı?
171
00:13:24.317 --> 00:13:27.412
Sana izin verir miydi burada kalmana?
Soruyorum ya!
172
00:13:27.654 --> 00:13:30.058
Kolundan tuttu götürdü çocuklarımı.
173
00:13:30.299 --> 00:13:32.718
İkna olacak bir tipi var mı karımın,
bakar mısın buradan?
174
00:13:32.959 --> 00:13:35.994
-Sakin ol savcım.
-Olmuyorum sakin, olmayacağım!
175
00:13:36.235 --> 00:13:37.844
Sakin olmak gelmiyor içimden ya!
176
00:13:38.537 --> 00:13:41.553
Çocuklarımı sürüklüyor diyorum,
bana sakin ol diyorsun.
177
00:13:41.994 --> 00:13:46.367
Bu adam iş edinmiş, karımla benim
aramı bozmayı kendine iş edinmiş.
178
00:13:46.608 --> 00:13:48.958
Görmüyor benim karım da.
Anlatıyorum duymuyor.
179
00:13:49.254 --> 00:13:51.643
Anlamıyor, konuşamıyoruz.
180
00:13:52.042 --> 00:13:53.902
Yiyor,
bütün numaralarını yiyor bu adamın.
181
00:13:54.143 --> 00:13:56.426
-Kim ya bu adam?
-Kim, Avukat Fatih! Kim?
182
00:13:56.667 --> 00:13:57.856
Başka kim var?
183
00:13:58.773 --> 00:14:01.606
Oyun oynuyor ya.
Benim üstüme oyun oynuyor herif.
184
00:14:02.610 --> 00:14:04.912
Bu el...
Sen avukatı mı darp ettin, ne yaptın?
185
00:14:05.153 --> 00:14:07.449
Savcım gel bir hastaneye gidelim,
gösterelim o eli.
186
00:14:07.689 --> 00:14:10.749
-Uyutmaz bu, uyuyamazsın geceleyin.
-Ha çünkü ben gece uyuyacağım?
187
00:14:11.005 --> 00:14:12.343
Çünkü rahat rahat
uyuyacağım değil mi?
188
00:14:12.584 --> 00:14:15.310
Elim böyle olmasa, ben gece
(***) uyuyacağım gece burada.
189
00:14:15.551 --> 00:14:17.012
Ne kadar güzel dünya be!
190
00:14:17.253 --> 00:14:20.504
Bak bunların hepsi benim yüzümden oldu.
Ben sana açık açık söyleyeyim.
191
00:14:21.075 --> 00:14:26.168
Al aileni tut kolundan getir evine.
Getir evine! Koy onları eve.
192
00:14:26.409 --> 00:14:28.941
Sonra gönder beni,
gönder beni de İstanbul'a.
193
00:14:29.182 --> 00:14:33.389
En azından ailen burada olmuş olur.
Sana çok ağır geldi biliyorum bu mevzuu.
194
00:14:33.630 --> 00:14:35.645
Sana çok ağır geldi, koydu.
Nereye gidiyorsun?
195
00:14:35.886 --> 00:14:37.379
-Çık çık.
-Yapma. Böyle yapma.
196
00:14:37.620 --> 00:14:40.053
-Çık çık, yolu aç.
-Tamam açarım sana yolu da bir sakin ol.
197
00:14:40.294 --> 00:14:41.961
Sakin git bak.
198
00:14:42.202 --> 00:14:43.711
Evi terk etmek ne ya?
199
00:14:43.952 --> 00:14:45.620
Savcım bak,
ayağında terliklerle çıkıyorsun...
200
00:14:45.860 --> 00:14:48.089
…ben seni gaza getirmiş gibi
hissediyorum, yapma ne olur.
201
00:14:48.329 --> 00:14:49.630
Kardeşim sen bana demedin mi?
202
00:14:49.871 --> 00:14:52.068
Tut aileni kolundan evine getir
demedin mi sen bana?
203
00:14:52.309 --> 00:14:54.865
Dedim de ne alakası var şimdi?
Lafın gelişi söyledim ben sana.
204
00:14:55.106 --> 00:14:57.549
Evi terk etmek ne demek ya?
Biz vebalı mıyız biz?
205
00:14:57.790 --> 00:14:58.949
Ne oluyor?
206
00:14:59.190 --> 00:15:02.601
Ama bak bu terliklerle şimdi öfkeli
kalkınca daha kötüye gidecek her şey.
207
00:15:02.842 --> 00:15:05.383
-Ne bileyim, yapmasan?
-Ben buradan çıkmadan...
208
00:15:05.624 --> 00:15:07.560
...eve geri dönmeyecekmiş de.
209
00:15:08.112 --> 00:15:11.231
Yok ya! Aç kapıyı aç.
Açamıyorum elim sakat aç.
210
00:15:11.472 --> 00:15:13.107
Aç kapıyı ya.
211
00:15:13.394 --> 00:15:16.132
Allah Allah, bir bakalım
bir konuşalım yani ne oluyor!
212
00:15:16.373 --> 00:15:19.247
-Arkamdan da gelme tamam mı?
-Tamam.
213
00:15:22.072 --> 00:15:24.977
(Duygusal müzik)
214
00:15:34.178 --> 00:15:36.075
Kuzum, iyi misin?
215
00:15:37.427 --> 00:15:41.649
Hoş geldiniz Canan.
İyi yapmışsınız, hem değişiklik olur.
216
00:15:42.656 --> 00:15:44.156
Emelciğim ben geçiyorum restorana.
217
00:15:44.397 --> 00:15:45.736
Hadi siz ayakta kalmayın, içeri.
218
00:15:45.977 --> 00:15:47.050
Görüşürüz Emelciğim.
219
00:15:47.774 --> 00:15:50.744
-Biz bir süre sende kalacağız abla.
-Tamam, tamam kuzum.
220
00:15:50.985 --> 00:15:52.284
Gel.
221
00:15:53.721 --> 00:15:54.840
(Rüzgâr esmeye başlıyor)
222
00:15:57.987 --> 00:15:59.304
(Geçiş sesi)
223
00:16:02.052 --> 00:16:04.925
(Duygusal müzik)
224
00:16:23.653 --> 00:16:25.232
Ablam.
225
00:16:26.544 --> 00:16:28.036
Hoş geldiniz çocuklar.
226
00:16:28.919 --> 00:16:30.522
Hoş geldin Canan.
227
00:16:31.262 --> 00:16:36.391
Ver ben onu alayım.
Hadi gelin siz de. Gel gel, gel bakalım.
228
00:16:40.273 --> 00:16:41.733
Abla...
229
00:16:44.126 --> 00:16:46.579
Tamam, tamam. Tamam canım benim.
230
00:16:48.336 --> 00:16:49.844
-Tamam.
-Abla.
231
00:16:51.022 --> 00:16:52.395
Otur şöyle otur.
232
00:16:53.167 --> 00:16:55.659
Abla yok dayanamıyorum ben yok!
233
00:16:57.266 --> 00:16:59.115
Olmuyor gerçekten olmuyor.
234
00:17:00.135 --> 00:17:04.986
Bütün yol boyu tuvaletlerde ağlama
krizine girdim, yok olmuyor.
235
00:17:05.291 --> 00:17:07.879
-Tamam.
-Yok ben dayanamıyorum artık.
236
00:17:08.923 --> 00:17:10.748
Nefes alamıyorum abla.
237
00:17:11.083 --> 00:17:13.631
Tamam korkunç bir şey yaşamışsınız,
tamam.
238
00:17:13.872 --> 00:17:18.270
Yok bitmeyecek abla, bitmeyecek.
Selim vazgeçmedikçe bitmeyecek.
239
00:17:18.511 --> 00:17:21.163
Sessiz telefonlar, tehdit mesajları!
240
00:17:22.508 --> 00:17:27.828
Kızımın saçına dokunmuş o adam.
Ben nasıl koruyacağım çocukları abla?
241
00:17:28.069 --> 00:17:30.863
Tamam, tamam, sakin ol.
Sakin ol.
242
00:17:31.772 --> 00:17:34.495
-Bir hastaneye gidelim mi biz ha?
-Yok.
243
00:17:34.736 --> 00:17:36.004
Yok hayır.
244
00:17:36.248 --> 00:17:39.304
Yoruldum, ben artık çok yoruldum.
245
00:17:39.959 --> 00:17:43.293
Kendimi bir şey olmayacak diye
ikna etmekten yoruldum.
246
00:17:43.534 --> 00:17:46.542
Selim'in her şey yoluna girecek
yalanlarından da yoruldum.
247
00:17:46.925 --> 00:17:48.203
Her şeyden abla.
248
00:17:50.462 --> 00:17:53.026
Sokağa çıkamıyorum çocuklarla.
249
00:17:55.468 --> 00:17:56.873
Abla!
250
00:17:57.114 --> 00:17:58.722
Tamam, tamam sakin ol.
251
00:17:59.846 --> 00:18:02.988
Bak bir sakin ol.
Karnında bebek de var, lütfen.
252
00:18:03.233 --> 00:18:05.471
Yok nasıl bir sınav bu, yok!
253
00:18:06.848 --> 00:18:09.245
O Selim'in haberi var mı
senin hamile olduğundan?
254
00:18:09.486 --> 00:18:11.094
Yok yok, yok.
255
00:18:12.854 --> 00:18:14.878
(Emel) Tamam, tamam.
256
00:18:16.261 --> 00:18:17.729
(Geçiş sesi)
257
00:18:20.743 --> 00:18:25.100
Hadi burada bekleme geç içeri.
Hadi hadi.
258
00:18:36.569 --> 00:18:39.299
Selim, Selim bir sakin ol dinle beni.
259
00:18:40.454 --> 00:18:42.025
-Canan geldi mi Canan?
-Geldi.
260
00:18:42.266 --> 00:18:44.487
Selim dur, ayağında terlikle
komşuların önünde...
261
00:18:44.728 --> 00:18:47.253
...bas bas bağırıp, kavga etmenin
bir esprisi var mı şimdi?
262
00:18:47.494 --> 00:18:50.883
Ya insan bir yalan yakaladı diye
böyle ceza kesilir mi?
263
00:18:51.124 --> 00:18:53.933
-Sen hiç karına yalan söylemedin mi?
-Söyledim.
264
00:18:54.174 --> 00:18:55.757
-Yakalandın mı?
-Yakalandım.
265
00:18:56.005 --> 00:18:59.195
Yalanını yakaladı diye, önüne boşanma
dilekçesi koyup seni evden gönderdi mi?
266
00:18:59.438 --> 00:19:01.249
-Hayır.
-Bu Fatih ne ayak Metin?
267
00:19:01.490 --> 00:19:03.043
-Ne?
-Bu Fatih kim Metin?
268
00:19:03.284 --> 00:19:06.078
Ne ara girdi içimize bu kadar da
ne ara arkadaş oldu benim karımla?
269
00:19:06.319 --> 00:19:08.374
Selim yapma böyle,
Fatih iyi bir insan ya.
270
00:19:08.615 --> 00:19:10.059
İyiyse lokma döksün Metin.
271
00:19:10.315 --> 00:19:12.830
Abi ben seni anlamıyorum,
takip edemiyorum seni.
272
00:19:13.071 --> 00:19:14.906
Sen niye sinirlisin,
kurban olayım bir söyle?
273
00:19:15.146 --> 00:19:17.384
Bana kendimi
suçlu hissettirmek istiyor bu.
274
00:19:17.625 --> 00:19:19.585
-Kim abi?
-Ne kim abi? Canan.
275
00:19:20.261 --> 00:19:24.824
Bak ben gerekirse giderim.
Giderim gerekirse ama o evine dönecek.
276
00:19:25.163 --> 00:19:27.067
Düzenini bozmayacak evine gidecek.
277
00:19:27.316 --> 00:19:29.564
Ben giderim gerekirse,
anlatabiliyor muyum?
278
00:19:29.805 --> 00:19:31.271
Bitti, nokta. Daha konuşmayalım.
279
00:19:31.512 --> 00:19:35.347
Bak Canan bir karar vermiş,
çocukları almış ablasının yanına gitmiş.
280
00:19:35.588 --> 00:19:38.473
Sen şimdi ayağında terlik, karşısına
dikilip geri döneceksin desen...
281
00:19:38.722 --> 00:19:40.410
...döner mi abi bu kadın? Dönmez!
282
00:19:40.651 --> 00:19:42.809
Ayrıca yabancı mı geldiği yer?
283
00:19:43.050 --> 00:19:46.559
Bir müsaade et, olay bir demlensin.
Artık ne hadise yaşadıysanız.
284
00:19:46.800 --> 00:19:48.815
Bir düşünsün bu kadın,
bir sakinleşsin abi.
285
00:19:49.493 --> 00:19:52.700
Şimdi bu gelip arkamdan,
saydı sövdü, dağıttı ortalığı değil mi?
286
00:19:52.941 --> 00:19:55.150
Selimciğim, Canan'dan bahsediyoruz.
Senin karın.
287
00:19:55.391 --> 00:19:57.063
Tek kelime bile etmedi yeminle ya.
288
00:19:57.304 --> 00:19:59.738
Ondan diyorum ben de işte ondan diyorum.
(Telefon çalıyor)
289
00:20:00.335 --> 00:20:03.152
Ya bir dur Başsavcı’m, bir dur ya bir dur!
290
00:20:05.120 --> 00:20:08.390
-Efendim Başsavcı’m.
-Selim Savcı'm sen ne yapıyorsun?
291
00:20:10.228 --> 00:20:13.720
Avukatın ofisini aratmışsın.
Hangi makul şüpheyle?
292
00:20:14.264 --> 00:20:15.319
Ee...
293
00:20:16.402 --> 00:20:17.648
Şimdi şöyle...
294
00:20:18.920 --> 00:20:20.372
...eğer izin verirseniz...
295
00:20:21.137 --> 00:20:23.113
...diyorum ki teknik takibe alalım.
296
00:20:23.990 --> 00:20:26.101
Dinlemeye alalım telefonunu
Fatih Doğanay’ın.
297
00:20:26.342 --> 00:20:29.650
-Bu şekilde daha hızlı yol alırız.
-Sen beni dinlemiyor musun Selim?
298
00:20:30.193 --> 00:20:32.201
Hâlâ teknik takipten bahsediyorsun.
299
00:20:32.682 --> 00:20:35.721
-Fatih Doğanay'ın yakasından düşeceksin.
-Tamam.
300
00:20:36.963 --> 00:20:38.296
Anladım.
301
00:20:38.743 --> 00:20:40.385
Anladım Sayın Başsavcı’m.
302
00:20:43.776 --> 00:20:45.094
Uf!
303
00:20:46.748 --> 00:20:47.851
Evet.
304
00:20:51.158 --> 00:20:54.269
Şimdi Başsavcı’m
bu operasyonun ifşasıyla ilgili...
305
00:20:57.553 --> 00:20:58.625
Evet.
306
00:21:01.565 --> 00:21:04.168
Yani orada kesin bir sızıntı var.
307
00:21:04.584 --> 00:21:06.326
Başsavcı’m kesin bir sızıntı var.
308
00:21:06.567 --> 00:21:09.070
İçeriden birileri bilgi sızdırıyor.
Çok belli.
309
00:21:09.311 --> 00:21:11.906
(Başsavcı ses) Limandaki
fiyasko diyeceksin Selim Savcı'm.
310
00:21:12.489 --> 00:21:14.545
Limandaki rezalet diyeceksin.
311
00:21:15.247 --> 00:21:17.017
Bu ayıbı örtmek durumundayız.
312
00:21:17.265 --> 00:21:20.502
Ben hâlâ sevkiyatın limanda olduğunu
düşünüyorum, çıkaramadılar bence.
313
00:21:20.743 --> 00:21:22.878
Biz ama ekstra tedbirlerimizi
aldık onunla ilgili.
314
00:21:23.119 --> 00:21:26.659
Bizzat ilgileneceksin bu işle.
O sevkiyatı çözmeden...
315
00:21:26.900 --> 00:21:29.101
...dönme İstanbul'a derim Selim Savcı'm.
316
00:21:29.342 --> 00:21:34.255
Tabii tabii. Ben bununla ilgili
elimden ne geliyorsa yapmaya hazırım.
317
00:21:35.046 --> 00:21:38.871
Ne gerekiyorsa yapacağım. Çünkü
bu artık benim için bir namus meselesi.
318
00:21:39.956 --> 00:21:43.004
Tamamdır. Sağ olun Başsavcı’m.
319
00:21:50.524 --> 00:21:53.191
Savcım, yengeyle konuşabildiniz mi?
320
00:21:56.243 --> 00:21:59.806
Bu senin el iyi değil.
Ben ona bir buz kovası çözeyim.
321
00:22:01.058 --> 00:22:04.470
Hatta şey mi yapsak savcım,
hastaneye mi gitsek?
322
00:22:04.752 --> 00:22:08.919
Hadi kalk seni hastaneye götüreyim.
Bir baksınlar belki çatlak falandır.
323
00:22:09.160 --> 00:22:11.151
Ne diyorsun oğlum bir dur ya.
Bir sus.
324
00:22:11.591 --> 00:22:14.662
-Bir şey düşünmeye çalışıyorum burada.
-Anlaşıldı savcım.
325
00:22:20.015 --> 00:22:21.399
Hayırdır savcım nereye?
326
00:22:21.640 --> 00:22:24.387
Yengene biraz zaman
tanımaya karar verdim.
327
00:22:25.137 --> 00:22:29.338
Biraz sakinleşsin, kafasını dinlesin,
bir düşünsün taşınsın onu çözeceğiz.
328
00:22:29.579 --> 00:22:31.519
Ben limana gidiyorum.
Limana gideceğim...
329
00:22:31.760 --> 00:22:33.098
...bu işin sorumluları kimse
330
00:22:33.965 --> 00:22:37.235
...onları tek tek bulacağım,
hepsinden hesap soracağım.
331
00:22:38.613 --> 00:22:42.566
Bu mevzuyu çözene kadar ben nefes
almayacağım o yüzden sen beni bekleme.
332
00:22:42.807 --> 00:22:44.632
-Tamam mı?
-Tamam savcım.
333
00:22:49.265 --> 00:22:52.582
Şimdi (***) geldin Akgün, hadi bakalım.
334
00:22:53.708 --> 00:22:56.010
(Telefon çalıyor)
335
00:22:58.118 --> 00:23:00.562
-(Akgün ses) Limandan malı çıkardın mı?
-Ne?
336
00:23:01.113 --> 00:23:03.359
Malı limandan çıkardın mı?
Savcı oraya geliyor şu an.
337
00:23:03.600 --> 00:23:06.497
Oğlum ne çıkartması?
Parti parti çıkarıyoruz malı.
338
00:23:06.738 --> 00:23:08.118
Çoğu hâlâ orada.
339
00:23:08.359 --> 00:23:10.019
Soner, sen bu adamı tanımıyorsun.
340
00:23:10.266 --> 00:23:13.082
Bir şeyi kafaya taktığında
o şeyi ne yapar eder bulur.
341
00:23:13.323 --> 00:23:15.458
(Soner ses) Bir şey yap lan o zaman.
342
00:23:22.128 --> 00:23:25.065
Abi mümkün değil böyle yapamam ben bunu.
343
00:23:26.051 --> 00:23:27.567
Mümkün değil ya.
344
00:23:31.169 --> 00:23:32.590
Akgün!
345
00:23:34.703 --> 00:23:37.267
Ne olacak ya bu el?
Akgün!
346
00:23:39.494 --> 00:23:40.812
Arkadaş...
347
00:23:44.715 --> 00:23:48.159
Soner ne yap et bugün o limanı temizle.
Savcı oraya geliyor diyorum.
348
00:23:48.400 --> 00:23:49.804
Yola çıktı diyorum sana, hadi!
349
00:23:50.045 --> 00:23:54.040
Eğer savcı bir gram mal bulursa
senden bilirim bak engelleyeceksin.
350
00:23:54.320 --> 00:23:56.645
Lan ne yapayım,
nasıl engelleyim adamı, öldüreyim mi?
351
00:23:56.956 --> 00:23:58.695
Allah cezanı versin senin!
352
00:24:01.207 --> 00:24:02.279
Savcım.
353
00:24:02.520 --> 00:24:04.757
Oğlum niye duymuyorsun,
o kadar bağırıyorum aşağıdan?
354
00:24:04.998 --> 00:24:07.560
-Sen ne yapıyorsun orada ayakta?
-Duruyorum. Öyle duruyorum.
355
00:24:08.001 --> 00:24:10.715
-Ne duruyorsun?
-Duruyorum ayakta duruyorum öyle.
356
00:24:10.956 --> 00:24:14.767
Bir şeyler duydum öldürürüm falan?
Hayırdır? Yardım lazım mı?
357
00:24:15.597 --> 00:24:17.819
Televizyon açık.
Daha önce izlediğim bir filmdi.
358
00:24:18.431 --> 00:24:22.218
Repliklerini bildiğim bir filmdi, arkamı
döndüm duvara karşı oynuyordum işte.
359
00:24:22.588 --> 00:24:26.604
Gel arabayı kullanacaksın, elim sakat.
El frenini indiremedim ya.
360
00:24:27.490 --> 00:24:29.886
-Tamam anlaşıldı.
-Hadi hazırlan gel.
361
00:24:35.649 --> 00:24:39.062
Odada işte çocuklar kalır,
ben aşağıda idare ederim.
362
00:24:39.773 --> 00:24:42.210
Sana da zahmet veriyoruz böyle abla,
kusura bakma.
363
00:24:42.451 --> 00:24:44.267
Ne zahmeti kızım, ev sizin eviniz.
364
00:24:44.691 --> 00:24:49.667
Şimdi babanızla boşanma sürecindeyiz,
zaten biliyorsunuz.
365
00:24:50.339 --> 00:24:51.704
En kısa sürede bitecek.
366
00:24:51.945 --> 00:24:54.429
-Babamla görüşebiliyor muyuz?
-(Canan) O evde değil.
367
00:24:54.670 --> 00:24:57.708
Babanızın evine girip çıkmak yok.
Benim haberim olacak her şeyden.
368
00:24:58.021 --> 00:25:00.767
-Canan...
-Abla ne olur bir karışma, lütfen.
369
00:25:01.717 --> 00:25:05.455
Babanız mafyayla uğraşıyor.
Buraya da tatile gelmemiş.
370
00:25:05.696 --> 00:25:07.824
(Canan) Çalışmaya devam ediyor hâlâ.
371
00:25:08.065 --> 00:25:11.447
-İzmir'de ne mafyası?
-Mesele İzmir meselesi değil abla.
372
00:25:11.688 --> 00:25:13.932
Adam getiriyor buraya belayı.
373
00:25:15.644 --> 00:25:17.025
Durum bu.
374
00:25:17.496 --> 00:25:21.242
Altay yüzüme bakacak mısın?
Altay!
375
00:25:21.689 --> 00:25:22.800
Altay.
376
00:25:23.510 --> 00:25:26.232
Ne derseniz yapacağım dedim.
Daha ne istiyorsunuz benden?
377
00:25:28.458 --> 00:25:31.085
-Nereye?
-Arkadaşla görüşebilirim herhâlde anne.
378
00:25:39.257 --> 00:25:41.923
-Sen?
-Kaan'la buluşacağım.
379
00:25:42.465 --> 00:25:44.449
-İzin var mı?
-Var.
380
00:25:45.587 --> 00:25:46.920
Güzel.
381
00:25:52.523 --> 00:25:53.856
(Kapı kapanıyor)
382
00:25:54.383 --> 00:25:55.887
Kızım sakin olsana biraz.
383
00:25:56.278 --> 00:25:58.463
Çocuklar bilmiyor
geçmişte neler olduğunu.
384
00:25:58.704 --> 00:26:01.015
-Kızmakta haklılar.
-Kızarlarsa kızsınlar abla.
385
00:26:02.028 --> 00:26:03.591
İstedikleri kadar kızsınlar.
386
00:26:04.419 --> 00:26:07.697
Ben bir çocuğumu daha Selim'in
hayatına kurban vermeyeceğim.
387
00:26:11.998 --> 00:26:14.919
(Duygusal müzik)
388
00:26:25.360 --> 00:26:29.353
-Sen nereye?
-Ofisi boşaltacağım.
389
00:26:37.723 --> 00:26:39.128
(Kapı kapanıyor)
390
00:26:39.868 --> 00:26:44.170
Feeder dediğimiz tipte gemi,
bundan yaklaşık bir konteynır indi.
391
00:26:44.675 --> 00:26:45.834
Tamam.
392
00:26:46.104 --> 00:26:48.439
Bu liman çıkışlarını falan
kontrol ettiniz değil mi?
393
00:26:48.680 --> 00:26:51.468
Tabii, talimatınız üzerine
istisnasız x-Ray araması yapıldı ama...
394
00:26:51.709 --> 00:26:53.581
...kayıtlardan başka bir şeye
rastlayamadık.
395
00:26:53.822 --> 00:26:56.168
Kayıtlardan başka bir şey yoksa eğer...
396
00:26:57.069 --> 00:26:58.442
...gemi yanaştıktan sonra...
397
00:26:59.016 --> 00:27:01.373
...ne kaydettiyseniz
hepsini izleyeceğiz.
398
00:27:01.614 --> 00:27:02.723
Tabii Savcı’m, açayım.
399
00:27:05.452 --> 00:27:08.975
Savcım biraz saçma değil mi?
Beyefendi zaten baktıklarını söylüyor.
400
00:27:09.216 --> 00:27:11.470
Görüntülerin üzerinden
bir daha geçmeye gerek var mı?
401
00:27:11.711 --> 00:27:13.647
Ben seni buraya
yorum yap diye mi getirdim?
402
00:27:13.888 --> 00:27:16.529
Buradan izleyebilirsiniz Savcı’m.
Ben hemen geliyorum.
403
00:27:16.770 --> 00:27:17.989
Tamam.
404
00:27:21.029 --> 00:27:22.172
Kullanamıyoruz ki.
405
00:27:24.771 --> 00:27:26.676
-Kullanayım mı?
-Yok yok, tamam.
406
00:27:32.691 --> 00:27:35.675
-Nereye bakıyorsun?
-Normal olmayan her şeye bakıyorum.
407
00:27:35.916 --> 00:27:38.872
Burada her şey normal görünüyor.
Konteynırdan başka bir şey görmüyorum.
408
00:27:39.112 --> 00:27:40.164
Ne kadar daha bakacaksın?
409
00:27:40.405 --> 00:27:42.819
Hepsine mi bakacaksın savcım,
bütün zamanlara mı bakacaksın?
410
00:27:43.060 --> 00:27:44.223
Oğlum bir sus lan!
411
00:27:46.013 --> 00:27:50.093
-Sayın Savcı’m, açsanız yemek var.
-Yok yok, sağ ol. Yemeyeceğim ben.
412
00:27:50.334 --> 00:27:52.770
Ama savcım bak çok güzel görünüyor.
Eyvallah birader.
413
00:27:54.545 --> 00:27:57.212
Liman daha dün
yeni bir yemek firmasıyla anlaştı.
414
00:27:57.673 --> 00:28:00.358
İşte şu, kayıtta arabası
görünüyor Sayın Savcı’m.
415
00:28:01.807 --> 00:28:04.577
Vallahi arabası falan da
gayet temiz duruyor, hijyenik.
416
00:28:04.818 --> 00:28:08.709
Savcım sabahtan beri hiçbir şey yemedin,
kahvaltı yapmadın, kahve içmedin.
417
00:28:08.950 --> 00:28:12.030
Aç karnına burada
uğraşıyorsun böyle monitör başında.
418
00:28:12.271 --> 00:28:15.000
Savcım şu sandviçi ye bari al.
419
00:28:15.756 --> 00:28:17.344
-Hadi al.
-Oğlum bir git lan!
420
00:28:18.372 --> 00:28:20.737
-Çok güzel kokuyor ama.
-Allah Allah!
421
00:28:22.154 --> 00:28:26.091
O zaman ben diyorum ki senin eli
hastaneye gidip gösteremedik doktora...
422
00:28:26.809 --> 00:28:29.992
...gideyim de bir buz çözeyim mi savcım?
-Tamam hadi, yürü yürü, çık!
423
00:28:30.448 --> 00:28:31.931
Bunları gelince yerim ben.
424
00:28:42.667 --> 00:28:44.786
Taktı ruh hastası taktı.
425
00:28:47.153 --> 00:28:49.931
(Hareketli müzik)
426
00:29:09.982 --> 00:29:12.974
(Hareketli müzik devam ediyor)
427
00:29:16.495 --> 00:29:20.676
Lan ne arayıp duruyorsun beni savcının
yanında, yakalanayım mı istiyorsun sen?
428
00:29:20.917 --> 00:29:23.459
-Mal güvende mi mal?
-Hay malınızın da...
429
00:29:23.700 --> 00:29:25.432
...sizi de zehrinizi de!
430
00:29:25.864 --> 00:29:27.626
Allah bin belanızı versin be!
431
00:29:27.867 --> 00:29:30.827
Ulan uğraştırdığınız şeye bak.
Benim ne işim olurdu lan bu pislikte?
432
00:29:31.068 --> 00:29:32.479
(Soner ses) Ne oluyor oğlum sana?
433
00:29:32.720 --> 00:29:34.297
Çocuk bezi mi taşıyoruz lan biz?
434
00:29:35.867 --> 00:29:37.375
Hallettin mi? Hallettim de.
435
00:29:38.274 --> 00:29:41.266
Soner, sürekli savcının dibindeyim.
436
00:29:41.728 --> 00:29:43.881
Bir an olsun
ayırmıyor gözünü kameralardan.
437
00:29:44.122 --> 00:29:48.314
Limandayız, kamera kayıtlarına bakıyor.
Dönüyor dönüyor bir daha bakıyor.
438
00:29:50.224 --> 00:29:55.741
Sen kargoyu nereden, ne zaman,
nasıl çıkartacağını söyle bana.
439
00:29:56.013 --> 00:29:58.372
Ne yapmam gerektiğini bileyim Soner,
bana bir şey söyle.
440
00:29:58.613 --> 00:30:01.017
Sana güvenmiyorum desem
şaşırmazsın değil mi?
441
00:30:02.489 --> 00:30:04.362
Bugün yarın limanı temizleyeceğiz.
442
00:30:04.603 --> 00:30:07.658
Sen savcıyı ne yap, ne et
oradan uzak tut, tamam mı?
443
00:30:07.898 --> 00:30:09.503
Lan bunun başka bir yolu
yok mu birader?
444
00:30:09.744 --> 00:30:11.558
Başka bir yolu kesin vardır.
Bana söyle.
445
00:30:11.799 --> 00:30:13.176
Ya da bize Latif'i ver.
446
00:30:14.694 --> 00:30:17.953
Savcı malı bulduktan sonra
Latif'in ifadesiyle birleştirip...
447
00:30:18.194 --> 00:30:19.392
...babamın üzerine yürüyecek.
448
00:30:19.632 --> 00:30:21.118
Sonra ikimizi yan yana gömecekler.
449
00:30:21.358 --> 00:30:23.347
Ulan ben sana Latif'i nereden bulayım?
450
00:30:23.903 --> 00:30:25.264
Soner...
451
00:30:25.780 --> 00:30:29.163
...savcı buradan ayrılmıyor diyorum.
Ben, Latif'i sana nasıl bulacağım?
452
00:30:29.404 --> 00:30:32.649
Oğlum, ya savcıyı uzak tutarsın...
453
00:30:33.061 --> 00:30:36.734
...ya da savcının manyaklığını
mumla ararız, anladın mı?
454
00:30:41.558 --> 00:30:43.837
Yakacak bu bizi.
Vallahi bizi yakacak.
455
00:30:44.143 --> 00:30:45.210
Vallahi yakacak.
456
00:30:46.481 --> 00:30:49.481
(Gerilim müziği)
457
00:30:53.091 --> 00:30:54.552
Ne yapacağım lan ben?
458
00:30:55.893 --> 00:30:58.893
(Gerilim müziği)
459
00:31:12.044 --> 00:31:14.336
(Yangın alarmı çalıyor)
460
00:31:17.690 --> 00:31:21.557
-Ne oldu? Ne bu?
-Yangın alarmı savcım. Buyurun, çıkalım.
461
00:31:22.628 --> 00:31:25.628
(Gerilim müziği)
(Alarm çalıyor)
462
00:31:39.981 --> 00:31:41.479
Limanda ne yangını?
463
00:31:41.719 --> 00:31:43.201
Konteynırlardan birinde
çıkmış olmalı.
464
00:31:43.441 --> 00:31:46.111
Tamam, neyse ne. Sen çık o zaman.
Bu kapandı, bunu tekrar aç.
465
00:31:46.368 --> 00:31:48.590
Elektrikler otomatik olarak
kesiliyor savcım.
466
00:31:49.028 --> 00:31:50.427
Hayda!
467
00:31:51.470 --> 00:31:53.002
-(Selim) Allah'ım ya!
-Savcım ne oluyor?
468
00:31:53.243 --> 00:31:55.883
Alarmın sesini duydum,
koştum geldim. Ben bulamadım.
469
00:31:56.124 --> 00:31:59.281
Alarm işte, yangın var.
Ne bileyim ben, alarm çalıyor.
470
00:32:00.077 --> 00:32:03.305
Elim de kırıldı.
471
00:32:08.353 --> 00:32:11.353
(Sessizlik)
472
00:32:20.164 --> 00:32:23.164
(Müzik)
473
00:32:43.939 --> 00:32:46.836
(Selim dış ses) Canancığım avukatlık
yapmak istiyor musun, istemiyor musun?
474
00:32:47.273 --> 00:32:50.278
Yani işin bir yerinden başlamamız için
taşın altına elimi sokuyorum.
475
00:32:50.519 --> 00:32:51.948
Ne var bunda?
476
00:32:53.474 --> 00:32:56.474
(Duygusal müzik)
477
00:33:10.643 --> 00:33:14.968
(Selim dış ses) Ben çocuklarımın annesini
mutlu etmek istiyorum, olamaz mı?
478
00:33:15.968 --> 00:33:18.723
Bana rağmen biz hâlâ bir aileysek...
479
00:33:19.255 --> 00:33:21.336
...senin vazgeçtiklerin sayesinde.
480
00:33:24.491 --> 00:33:26.805
Niye sürekli yaptığım,
söylediğim her şeyin altında...
481
00:33:27.046 --> 00:33:28.513
...başka bir anlam arıyorsun?
482
00:33:30.951 --> 00:33:32.699
Ben sana gerçekten borçluyum.
483
00:33:33.100 --> 00:33:34.608
Bu öyle hemen bitecek
bir borç da değil.
484
00:33:34.849 --> 00:33:36.949
Ömür boyu sürecek
bir borçtan bahsediyorum.
485
00:33:38.511 --> 00:33:41.511
(Gerilim müziği)
486
00:33:51.347 --> 00:33:52.919
(Selim dış ses) O yüzden ne olur...
487
00:33:53.160 --> 00:33:55.308
...kendi yöntemlerimle
sana teşekkür edeyim.
488
00:33:56.386 --> 00:33:59.386
(Gerilim müziği)
489
00:34:05.492 --> 00:34:07.183
Dedim ya, bir arkadaşımın oğlu.
490
00:34:07.424 --> 00:34:09.424
Göz kulak olayım diye
benden rica etti.
491
00:34:11.735 --> 00:34:14.735
(Duygusal müzik)
492
00:34:30.890 --> 00:34:33.055
Oğlum hani nerede?
Buz kovası diyordun, ne oldu?
493
00:34:33.296 --> 00:34:35.376
Mutfak aranıyordum.
Alarmı duyunca koştum, geldim.
494
00:34:35.617 --> 00:34:36.980
Alarmı duyunca koştun, geldin!
495
00:34:37.221 --> 00:34:39.594
Acaba seninle bir alakası
olabilir mi şu alarmın?
496
00:34:41.387 --> 00:34:45.251
Başımıza taş yağsa bizden bileceksin.
Bizimle ne alakası var şimdi alarmın?
497
00:34:45.492 --> 00:34:49.928
Ne bileyim oğlum. Bir kayboluyorsun,
aksiyon başlıyor. Ben de anlamadım ki.
498
00:34:50.333 --> 00:34:53.598
Kardeşim yangın falan çıkmıyor galiba.
Bir şey yok.
499
00:34:53.839 --> 00:34:54.973
Biz artık içeri geçelim.
500
00:34:55.213 --> 00:34:56.956
Prosedür gereği bir süre
bekleyeceğiz savcım.
501
00:34:57.196 --> 00:35:00.947
Zaten sistemin tekrar yüklenmesi,
kendine gelmesi falan vakit alacak.
502
00:35:01.224 --> 00:35:03.148
-Ben size haber vereceğim.
-Tamam.
503
00:35:03.389 --> 00:35:04.650
-Hadi eve gidelim.
-Ne?
504
00:35:04.891 --> 00:35:06.883
-Eve gidelim.
-Geldiğimizden beri gidelim, gidelim!
505
00:35:07.124 --> 00:35:11.364
-Ne yapacaksın gidip?
-Yengeyle kızgın ayrıldın.
506
00:35:11.605 --> 00:35:13.605
Belli ki kafa da orada, dalgınsın.
507
00:35:13.975 --> 00:35:17.189
Gidelim. Ben helallik almak
babında söyledim savcım.
508
00:35:18.286 --> 00:35:21.296
Hayırdır, evlilik danışmanı mısın?
Böyle bir şeye mi başladın?
509
00:35:21.597 --> 00:35:22.930
Tövbe estağfurullah!
510
00:35:23.171 --> 00:35:24.305
(Telefon çalıyor)
511
00:35:24.855 --> 00:35:26.584
Vaktin kıymetli diye söylüyorum.
512
00:35:29.717 --> 00:35:31.245
Söyle kardeşim.
513
00:35:31.948 --> 00:35:33.099
Ne?
514
00:35:33.339 --> 00:35:37.224
Eşiniz ofisi tutmaktan
vazgeçti ne demek?
515
00:35:43.855 --> 00:35:45.440
-Sağ ol kardeşim.
-Afiyet olsun.
516
00:35:45.680 --> 00:35:47.330
-Al.
-Sağ ol.
517
00:35:48.115 --> 00:35:52.293
Zaten eninde sonunda olacak şeyin
uzatmalarıydı sadece.
518
00:35:53.325 --> 00:35:55.047
Boşandıktan sonra
burada kalmazlar herhâlde.
519
00:35:55.288 --> 00:35:56.288
Artık çok zor.
520
00:35:57.296 --> 00:35:59.429
Akgün'den de kurtuluyoruz artık.
521
00:36:02.085 --> 00:36:03.085
Ne?
522
00:36:04.231 --> 00:36:05.760
Yağmur niye öyle bakıyorsun?
523
00:36:06.443 --> 00:36:08.631
Sen dün bana bu çocuk
tehlikeli demedin mi?
524
00:36:09.273 --> 00:36:12.573
Ben durdurmasam,
Gökçe'yi uyarmaya gidiyordun.
525
00:36:15.523 --> 00:36:16.718
(Geçiş sesi)
526
00:36:16.959 --> 00:36:18.809
Ben bu hikâyenin kötü
çocuğu değil miyim?
527
00:36:20.739 --> 00:36:25.593
Biraz önce tarif ettiğin adam benim ama
senin söylemeye cesaretin yok Yağmur.
528
00:36:27.151 --> 00:36:28.734
Ne yapıyorsun?
529
00:36:32.015 --> 00:36:34.199
(Geçiş sesi)
Tamam...
530
00:36:34.953 --> 00:36:36.953
...iyi bir insan olabilir,
ben ona bir şey söylemiyorum...
531
00:36:37.194 --> 00:36:38.789
...ama bu siteye ait değil.
532
00:36:39.041 --> 00:36:42.093
Sayende içimize kadar girdi.
Başımıza gelmeyen kalmadı.
533
00:36:42.399 --> 00:36:44.867
-Annen haklı Yağmur.
-Annemden zaten yeterince...
534
00:36:45.108 --> 00:36:47.497
...Akgün azarı işittim Kaan.
Bir de senden mi işiteceğim?
535
00:36:47.746 --> 00:36:50.633
Ben seni azarlamıyorum ki.
Seni suçlamıyorum Yağmur.
536
00:36:50.952 --> 00:36:53.455
O çocuk yüzünden annenle baban
şu an ayrılıyor, sen biliyor musun?
537
00:36:53.696 --> 00:36:56.425
Annemle babam, Akgün'ün
yüzünden boşanmıyor Kaan.
538
00:36:57.275 --> 00:36:58.792
Allah Allah!
539
00:37:04.231 --> 00:37:06.700
-Efendim baba?
-Yağmurcuğum annenin yanında mısın?
540
00:37:06.941 --> 00:37:09.233
-Gözünü seveyim telefona versene.
-Hayır, ne oldu?
541
00:37:09.474 --> 00:37:12.869
-Ne, ne oldu! Annen ofisi boşaltıyormuş.
-Nasıl?
542
00:37:13.220 --> 00:37:16.925
-Nasıl ofisi boşaltıyormuş?
-Hayır, öyle şey olamaz.
543
00:37:17.308 --> 00:37:18.517
Tamam, kapat.
544
00:37:19.015 --> 00:37:21.142
-Ne oldu?
-Annem ofisi boşaltıyormuş.
545
00:37:21.383 --> 00:37:22.643
Benim gitmem lazım.
546
00:37:22.883 --> 00:37:25.573
-Tamam, ben de geleyim.
-Yok, ben giderim Kaan.
547
00:37:32.131 --> 00:37:37.162
Şu ofisi ben tuttum ya, elinde olsa
binayı kaldırıp kafama atacak.
548
00:37:37.618 --> 00:37:40.742
-Peki, iknaya Yağmur mu gidiyor?
-Yağmur gidiyor iknaya.
549
00:37:41.646 --> 00:37:43.826
-Sen benim konuşmalarımı mı dinliyorsun?
-Dinlemek gibi değil de...
550
00:37:44.094 --> 00:37:46.448
...yanındayım, dibindeyim.
Kulak misafiri oldum.
551
00:37:46.689 --> 00:37:48.380
Şu aralar bas bas bağırıyorsun.
552
00:37:49.511 --> 00:37:51.511
Elde değil. Duymamak mümkün değil.
553
00:37:51.752 --> 00:37:53.492
Gitsin, kadını belki ikna eder.
554
00:37:53.732 --> 00:37:56.211
-Of, şiştim be kardeşim!
-Kısmet.
555
00:37:56.451 --> 00:37:58.307
Kısmet? Ne kısmeti?
556
00:37:58.547 --> 00:38:00.988
-Kısmet. Konuşabiliyor muyuz?
-Sabahtan beri çenen hiç durmadı ki.
557
00:38:01.229 --> 00:38:02.313
Konuş.
558
00:38:03.568 --> 00:38:08.627
Savcım hayatta karşımıza
seçim yapmamız gereken anlar çıkıyor ya.
559
00:38:08.868 --> 00:38:12.252
-Evet.
-İnsan mı, dava mı?
560
00:38:13.402 --> 00:38:17.629
Ne? Bundan önce
hayatını dümdüz ettiğin insanlar var.
561
00:38:17.870 --> 00:38:20.766
Dönüp de arkana bakmadığın
bir sürü insan var. Hayatları var.
562
00:38:21.008 --> 00:38:26.159
Söz konusu ailen olunca
dikiz aynasından arkayı bir kolla derim.
563
00:38:26.793 --> 00:38:27.818
Ne bileyim.
564
00:38:28.333 --> 00:38:32.405
Eşini ikna etmeye kızını gönderiyorsun.
Ne için savcım?
565
00:38:33.538 --> 00:38:35.933
Çok dikenlisin. Değer mi?
566
00:38:36.173 --> 00:38:38.062
Tabii ki senin doğan, tabiatın bu.
567
00:38:38.303 --> 00:38:41.753
Söyleyeceğim hiçbir şey yok.
Saygı duyuyorum. Çenemi de kapatıyorum.
568
00:38:44.038 --> 00:38:45.767
Bana öyle bakma. Tamam, sustum.
569
00:38:46.008 --> 00:38:48.315
-Dediğim bir şey yok.
-Sen ne ayaksın oğlum?
570
00:38:50.583 --> 00:38:51.583
Hayırdır?
571
00:38:53.032 --> 00:38:54.032
Nasıl?
572
00:38:54.282 --> 00:38:58.145
Geldiğimizden beri gidelim!
Beni burada tutmamaya çalışmalar.
573
00:38:58.386 --> 00:39:00.099
Buradan götürmeye çalışmalar.
574
00:39:00.461 --> 00:39:04.621
Böyle bir telkinler falan.
Ne yapmaya çalışıyorsun?
575
00:39:05.316 --> 00:39:07.049
Beni buradan uzaklaştırmaya mı
çalışıyorsun?
576
00:39:07.290 --> 00:39:10.792
Telkinler, uzaklaştırmak derken savcım?
Ben anlamıyorum.
577
00:39:11.033 --> 00:39:12.744
Oğlum sürekli dip dibeyiz.
578
00:39:13.105 --> 00:39:15.430
Sürekli yanımdasın.
Telefonlarımı dinliyorsun.
579
00:39:15.670 --> 00:39:17.185
Nereye gidersem oraya geliyorsun.
580
00:39:17.622 --> 00:39:20.317
Bildiğim her şeyi biliyorsun.
Bir sürü şeye hâkimsin.
581
00:39:20.558 --> 00:39:24.893
-Ne demeye getiriyorsun?
-Belki benim aradığım köstebek...
582
00:39:25.989 --> 00:39:29.114
...bu bilgiler belki senden sızıyor.
Öyle bir şey olabilir mi?
583
00:39:30.224 --> 00:39:31.880
Neyin sızması savcım?
Ne demeye getiriyorsun?
584
00:39:32.121 --> 00:39:34.023
Sızıyor derken sen neyi kastediyorsun?
585
00:39:34.263 --> 00:39:36.646
Oğlum telefonla sağa sola
bilgi mi dağıtıyorsun acaba?
586
00:39:36.909 --> 00:39:38.559
-Üstünde bir şey mi var?
-Tövbe estağfurullah!
587
00:39:38.799 --> 00:39:40.267
Üstünde dinleme cihazı falan mı var?
588
00:39:40.598 --> 00:39:43.316
Oğlum ben işkilli adamım.
Üstünü bir arayayım mı?
589
00:39:44.286 --> 00:39:46.202
Sen şaka mı yapıyorsun,
şu an ciddi misin?
590
00:39:46.443 --> 00:39:48.142
Şaka yapıyor gibi mi görünüyorum?
591
00:39:48.745 --> 00:39:50.134
Çok anlamıyorum zaten.
592
00:39:50.374 --> 00:39:52.757
Şaka yaptığın zamanlarda da
o şakaları ben çok anlamıyorum.
593
00:39:53.030 --> 00:39:54.672
Şu anda ben anlamadım.
594
00:39:54.929 --> 00:39:57.523
Ben seni şu an anlamadım.
Beni arayacak mısın?
595
00:39:58.646 --> 00:40:00.908
Ben anlamadım.
Sen benden ne istiyorsun?
596
00:40:01.148 --> 00:40:02.672
-Öf, yeter ya!
-Al şu anahtarı.
597
00:40:02.912 --> 00:40:05.548
Benim elim kolum tutmuyor.
Ben sakatım.
598
00:40:05.788 --> 00:40:07.874
Şiştim artık, yeter.
599
00:40:13.553 --> 00:40:15.245
(Selim) Sen araba kullanmayı
biliyor musun?
600
00:40:15.854 --> 00:40:18.136
Yapıyoruz bir şeyler.
601
00:40:29.300 --> 00:40:32.300
(Sessizlik)
602
00:40:41.728 --> 00:40:45.294
Kendime de yaptırmıştım.
Belki lazım olur diye.
603
00:40:46.937 --> 00:40:48.450
Galiba toplanıyorsun?
604
00:40:48.977 --> 00:40:51.090
Vazgeçirmeye geldiysen
kendini boşuna yorma.
605
00:40:51.331 --> 00:40:52.331
Yoo.
606
00:40:54.601 --> 00:40:56.366
Yardım etmeye geldim.
607
00:40:56.606 --> 00:40:58.878
Yağmur yardımına ihtiyacım yok. Bırak.
608
00:41:02.150 --> 00:41:04.995
Ben zaten biliyordum
böyle havlu atacağını.
609
00:41:05.236 --> 00:41:07.285
Bu olmasa sen kesin
başka bir bahane bulurdun.
610
00:41:07.525 --> 00:41:08.578
Yine vazgeçerdin.
611
00:41:08.819 --> 00:41:11.313
Ters psikoloji uygulamanı
yemiyorum Yağmur.
612
00:41:12.044 --> 00:41:13.044
Öyle mi anne?
613
00:41:13.431 --> 00:41:15.085
O zaman direkt söyleyeyim.
614
00:41:15.548 --> 00:41:19.042
Niye vazgeçiyorsun?
O kadar uğraştık, ofis tuttuk.
615
00:41:19.283 --> 00:41:21.283
Biz niye tekrardan başa dönüyoruz?
616
00:41:22.178 --> 00:41:24.683
Baban buraya gelmeden önce
onun parasıyla ofis tutacağım desem...
617
00:41:24.924 --> 00:41:26.345
...kabul edecek miydin?
618
00:41:29.505 --> 00:41:32.325
-Bu senin emeklilik ikramiyen, tamam mı?
-Ne emekliliği!
619
00:41:32.566 --> 00:41:35.440
Öyle. Sen zaten şu an kendi işini
yapıyor olsaydın...
620
00:41:35.681 --> 00:41:38.256
...çoktan bir ofis tutabilmiştin.
Sen de evde çalıştın.
621
00:41:38.567 --> 00:41:40.581
Bu aileyi bir arada
tutabilmek için uğraştın.
622
00:41:40.870 --> 00:41:43.402
Bizi büyüttün. Bunlar senin için
iş değil mi?
623
00:41:43.767 --> 00:41:46.968
İş. Bu emeğinin karşılığını
kim verecek peki?
624
00:41:47.220 --> 00:41:49.712
Tabii ki senin bu
fedakârlıkları yapabilmen için...
625
00:41:49.953 --> 00:41:52.282
...kariyer sahibi olan adam verecek.
Bu kadar!
626
00:41:52.552 --> 00:41:54.913
-Bu benim seçimimdi.
-Hayır, değildi.
627
00:41:55.349 --> 00:41:57.503
Sen öyle sanıyorsun ama değildi.
628
00:41:57.743 --> 00:41:59.815
Sistem seni buna mecbur bırakıyor.
629
00:42:00.055 --> 00:42:01.912
Tabii erkeklerin de işine geliyor.
630
00:42:02.894 --> 00:42:05.956
Herkesin susarak onayladığı,
kadınların kurban edildiği...
631
00:42:06.197 --> 00:42:08.197
...bir tuzak bu.
Anne farkında değil misin?
632
00:42:08.438 --> 00:42:10.882
Tamam, bana kız ama
bunu kendine yapma.
633
00:42:11.209 --> 00:42:13.941
Feminist manifeston
fikrimi değiştirmeyecek Yağmur.
634
00:42:15.358 --> 00:42:17.495
Anahtarları ver şimdi,
kutunun içine koy.
635
00:42:18.056 --> 00:42:20.056
Yanlış yaptığımı düşünüyorsan da
bu benim hayatım.
636
00:42:20.297 --> 00:42:22.710
Sen hayatını istediğin gibi yaşarsın.
Ver.
637
00:42:30.224 --> 00:42:31.224
İyi.
638
00:42:32.593 --> 00:42:35.593
(Duygusal müzik)
639
00:42:43.352 --> 00:42:44.565
Canan Kara...
640
00:42:45.359 --> 00:42:46.910
...sana yakışmıyor.
641
00:42:56.294 --> 00:42:58.049
Gelmezsin sanmıştım.
642
00:42:58.639 --> 00:43:00.275
Biraz boşum vardı, geldim.
643
00:43:01.794 --> 00:43:03.138
Bunun burada ne işi var?
644
00:43:03.378 --> 00:43:05.534
Elimi kullanamıyorum.
Arabayı kullanıyor.
645
00:43:05.887 --> 00:43:09.409
Annemi iyice delirtmek mi istiyorsun?
Zaten bana bile çok sinirli.
646
00:43:09.650 --> 00:43:11.117
Neyin peşindesin?
647
00:43:12.902 --> 00:43:16.303
Seni de zora soktum, değil mi?
Beni zora falan sokmadın.
648
00:43:16.857 --> 00:43:20.533
Bence içeri girme.
Her tarafı dağıtmış, darmadağın.
649
00:43:20.774 --> 00:43:22.168
Sinirini şimdi senden çıkaracak.
650
00:43:22.408 --> 00:43:25.052
Ben de onu anlamıyorum.
Kendi faydasına olan bir şeyden...
651
00:43:25.293 --> 00:43:27.864
...niye hıncını çıkarıyor?
Ne oluyor yani?
652
00:43:31.465 --> 00:43:32.532
Otur orada işte.
653
00:43:34.148 --> 00:43:37.148
(Duygusal müzik)
654
00:43:46.229 --> 00:43:48.652
Bence sizi görmeden gidin.
655
00:43:48.969 --> 00:43:50.969
Zaten şimdi ben de gideceğim,
siz de gidin.
656
00:43:51.210 --> 00:43:53.082
Sen arabaya bin de
seni Akgün bıraksın.
657
00:43:53.322 --> 00:43:55.924
-Ben de annenle konuşayım.
-Baba beni duymuyor musun?
658
00:43:56.243 --> 00:43:59.089
Yavrum, annenle konuşacağım.
O hâlâ benim karım.
659
00:43:59.330 --> 00:44:01.312
Oturacağız, konuşacağız.
İki medeni insan gibi konuşacağız.
660
00:44:01.552 --> 00:44:03.837
-Sen arabaya bin.
-Ben kendim giderim, gerek yok.
661
00:44:04.078 --> 00:44:06.459
-Lütfen arabaya biner misin?
-Baba binemem.
662
00:44:06.777 --> 00:44:09.155
Annem zaten Akgün'le görüşmemizi de
yasakladı.
663
00:44:09.396 --> 00:44:11.960
-Ben şimdi arabaya niye bineyim?
-Akgün zaten siteye gidiyor.
664
00:44:12.201 --> 00:44:16.058
Seni teyzene bırakacak.
Ne olur beni yorma. Lütfen geç.
665
00:44:17.811 --> 00:44:18.811
(Selim) Geç.
666
00:44:19.208 --> 00:44:20.208
Tamam.
667
00:44:20.526 --> 00:44:21.659
Tamam, biniyorum.
668
00:44:23.670 --> 00:44:26.516
Siteye gidersiniz, tamam mı? Evi
gösterir zaten. Teyzesine bırakacaksın.
669
00:44:26.757 --> 00:44:28.335
-Biz limana dönecektik?
-(Selim) Ben dönerim.
670
00:44:28.575 --> 00:44:30.996
-Olmadı yarın dönerim. Bakarım.
-Savcım ama elin...
671
00:44:31.240 --> 00:44:33.132
Allah aşkına hadi yürüyün! Hadi.
672
00:44:33.373 --> 00:44:35.773
Baba bence gitme.
Daha kötü olacak.
673
00:44:36.266 --> 00:44:37.975
Bundan daha kötü ne olabilir?
674
00:44:38.950 --> 00:44:40.353
Daha kötü ne olabilir?
675
00:44:41.427 --> 00:44:42.696
(Selim) Hadi gidin.
676
00:44:43.430 --> 00:44:46.258
(Arabaya vuruyor)
Hadi. Hadi dikkatli gidin.
677
00:44:49.089 --> 00:44:52.089
(Gerilim müziği)
678
00:45:12.050 --> 00:45:15.050
(Gerilim müziği devam ediyor)
679
00:45:22.138 --> 00:45:23.729
Canan bu ne hâl?
680
00:45:24.768 --> 00:45:25.768
Şey...
681
00:45:27.410 --> 00:45:30.410
(Gerilim müziği)
682
00:45:41.819 --> 00:45:43.502
Babana sarılsan ölmezsin,
biliyorsun değil mi?
683
00:45:43.743 --> 00:45:45.058
-Ne?
-Teselli etmek için...
684
00:45:45.299 --> 00:45:46.767
...sarılmak istedin ama yapamadın.
685
00:45:47.228 --> 00:45:48.673
Sana bir şey söyledim Yağmur.
686
00:45:48.913 --> 00:45:51.655
Ya kalbini ya mantığını seç
yoksa yıpranırsın demiştim.
687
00:45:51.977 --> 00:45:53.639
Sen hâlâ yıpranıyorsun Yağmur.
688
00:45:54.512 --> 00:45:56.512
Tamam, dur şurada.
Sağa çek, ineceğim.
689
00:45:56.759 --> 00:45:58.744
-Sebep? Ne oldu?
-Babam artık görmüyor değil mi?
690
00:45:58.984 --> 00:46:01.097
Seninle aynı arabada
gitmek zorunda değiliz.
691
00:46:01.550 --> 00:46:04.036
Akgün sana diyorum, dursana.
Duymuyor musun?
692
00:46:04.277 --> 00:46:05.685
Tamam, sakin ol.
693
00:46:07.271 --> 00:46:08.648
Yağmur bir sakin ol.
694
00:46:10.246 --> 00:46:13.246
(Müzik)
695
00:46:20.379 --> 00:46:24.888
Yağmur anlıyorum kızgınsın,
üzgünsün ama böyle davranmana gerek yok.
696
00:46:25.754 --> 00:46:26.821
Vallahi billahi.
697
00:46:28.735 --> 00:46:31.623
Sen bana nasihat verecek adam değilsin.
698
00:46:31.864 --> 00:46:34.197
Arabada bir de mantıktan,
kalpten bahsediyorsun.
699
00:46:34.438 --> 00:46:36.903
-Sende bunlardan biri var mı?
-Bana niye sinirlisin ki?
700
00:46:37.144 --> 00:46:39.670
Niye mi?
Bir de utanmadan soruyor musun?
701
00:46:39.911 --> 00:46:42.061
Bütün samimiyetimle soruyorum.
Sen bana niye sinirlisin?
702
00:46:42.302 --> 00:46:43.302
Sahtekâr!
703
00:46:45.343 --> 00:46:48.750
Annenin benim kim olduğumu
çözmüş olmasıysa eğer...
704
00:46:48.991 --> 00:46:52.346
...buna atarlıysan, giderliysen;
bu zaten böyle olacaktı Yağmur.
705
00:46:52.587 --> 00:46:55.471
Yani baştan beri
bunun ortaya çıkacağı belliydi.
706
00:46:55.897 --> 00:46:59.092
Sen de zaten kendi rızanla benim
kim olduğumu saklamayı kabul ettin.
707
00:46:59.333 --> 00:47:01.591
Sen bir de utanmadan
üste mi çıkıyorsun?
708
00:47:01.847 --> 00:47:04.931
Kalkıp benden özür dileyeceğin,
pişman olacağın yerde!
709
00:47:05.172 --> 00:47:08.697
Ama yok! Aptallık bende!
Senden özür diliyorum.
710
00:47:08.962 --> 00:47:11.366
-Sen ne anlatıyorsun?
-Ne anlatacağım?
711
00:47:11.929 --> 00:47:14.283
-Dün geceden bahsediyorum.
-Dün gece ne olmuş?
712
00:47:14.530 --> 00:47:17.666
Sen... Sen nasıl bir manyaksın?
713
00:47:17.907 --> 00:47:20.750
Gerçekten hatırlamıyorsun ve
şu an bana soruyor musun?
714
00:47:21.384 --> 00:47:24.126
Kusura bakma, dün gece
benim kafam biraz bozuktu.
715
00:47:24.367 --> 00:47:27.055
Şöyle bir sıkıntı oluyor.
Ben biraz abarttığımda...
716
00:47:27.296 --> 00:47:29.727
...hiçbir şey hatırlamıyorum.
Gerçekten hatırlamıyorum.
717
00:47:29.967 --> 00:47:33.744
Eğer seni kıracak, üzecek bir şey
söylediysem bana söyle bileyim.
718
00:47:34.273 --> 00:47:35.481
Ama inan yok yani.
719
00:47:39.032 --> 00:47:40.032
(Geçiş sesi)
720
00:47:42.464 --> 00:47:43.464
(Geçiş sesi)
721
00:47:45.653 --> 00:47:46.715
Yağmur ne oldu?
722
00:47:46.956 --> 00:47:50.701
Yok. Ben senin bir şey hatırlamadığına
inanmıyorum. Bırak beni.
723
00:47:51.147 --> 00:47:54.357
İnan benim kafa karman çorman.
Gitti.
724
00:47:54.629 --> 00:47:56.629
Bende her şey gitti.
Hiçbir şey yok yani.
725
00:47:57.032 --> 00:47:59.416
Arabaya binelim,
bana dün ne olduğunu anlat...
726
00:47:59.656 --> 00:48:01.174
...ben de özrümü dileyeyim.
727
00:48:01.619 --> 00:48:06.178
Bu şekilde zaten savcım öğrenirse ona da
bir sürü hesap vermek zorunda kalacağım.
728
00:48:06.495 --> 00:48:08.222
O yüzden arabaya binelim,
yolumuza gidelim.
729
00:48:08.463 --> 00:48:11.432
Sen bana anlat. Hatta ben senden
peşin peşin özrümü dileyeyim...
730
00:48:11.673 --> 00:48:12.813
...ama inan yok.
731
00:48:13.375 --> 00:48:17.251
Sana hiçbir şey anlatmıyorum.
Özrünü falan da kabul etmiyorum.
732
00:48:17.537 --> 00:48:20.704
Sadece beni eve bırak, yeter.
Bir de uzak dur.
733
00:48:21.213 --> 00:48:23.213
Eyvallah, baş tacısın.
734
00:48:24.565 --> 00:48:25.565
Tabii öyleyim.
735
00:48:26.736 --> 00:48:29.736
(Müzik)
736
00:48:41.027 --> 00:48:42.519
Ben şey için uğradım.
737
00:48:44.185 --> 00:48:46.837
Şunu vereyim.
Davanızın tensip tutanağı.
738
00:48:48.745 --> 00:48:49.745
Hayırlı olsun.
739
00:48:57.650 --> 00:48:58.681
Canan?
740
00:49:00.294 --> 00:49:01.466
Sen üzüldün mü?
741
00:49:02.078 --> 00:49:03.239
Yok ya.
742
00:49:04.158 --> 00:49:05.319
İyiyim.
743
00:49:05.747 --> 00:49:06.902
Canan bak...
744
00:49:11.996 --> 00:49:14.771
...insan eşyasıyla vedalaşırken bile
üzülüyor.
745
00:49:15.435 --> 00:49:18.056
Bunca yıllık evlilik,
alışkanlık, emek.
746
00:49:18.514 --> 00:49:19.880
Üzülmen gayet doğal.
747
00:49:20.979 --> 00:49:24.153
Ben seni ailemin yanında
bir daha görmeyeceğim demedim mi ulan?
748
00:49:24.393 --> 00:49:27.467
Senin burada ne işin var?
Ofis önlerinde nöbet mi tutuyorsun?
749
00:49:27.707 --> 00:49:29.875
Canan bu adam
daha akşamına, burada ne arıyor?
750
00:49:30.116 --> 00:49:33.195
Sakın bana tek kelime daha etme!
Selim sakın!
751
00:49:33.481 --> 00:49:36.567
Sen hangi yüzle bana hesap soruyorsun?
Hangi yüzle?
752
00:49:36.808 --> 00:49:38.726
(Canan) Ben avukatımla görüşürken
senden icazet mi alacağım?
753
00:49:38.966 --> 00:49:41.222
Fatih ver şu tebligatı. Ver!
754
00:49:44.761 --> 00:49:47.694
Elden tebliğ etmiş olayım.
Mahkemeniz iki gün sonra.
755
00:49:56.139 --> 00:49:58.139
Ben huzurunuzu
daha fazla kaçırmayayım.
756
00:49:58.510 --> 00:49:59.510
Ben gideyim.
757
00:50:00.066 --> 00:50:01.466
Canancığım görüşürüz.
758
00:50:03.675 --> 00:50:06.675
(Duygusal müzik)
759
00:50:16.053 --> 00:50:19.301
Özür dilerim. Çok pardon.
760
00:50:21.835 --> 00:50:24.741
(Müzik)
761
00:50:32.017 --> 00:50:33.671
(Yağmur) Tamam,
senin gelmene gerek yok.
762
00:50:33.911 --> 00:50:36.241
Ben zaten evden
bir şey alıp kendim giderim.
763
00:50:36.481 --> 00:50:37.481
Tamam.
764
00:50:41.667 --> 00:50:45.087
Karahancığım, Altay evde yok.
765
00:50:45.348 --> 00:50:48.299
Biliyorum, telefonunu getirdim ben.
766
00:50:48.770 --> 00:50:51.332
Telefonunu mu getirdin?
Telefonu niye sende?
767
00:50:51.572 --> 00:50:54.674
Bize geldi. Canı sıkkındı,
tuhaf davranıyordu.
768
00:50:55.176 --> 00:50:58.522
-Sonra bir şey demeden gitti, anlamadım.
-Bir şey demeden gitti mi?
769
00:50:59.186 --> 00:51:01.861
Nasıl bir şey demeden gitti?
Nerede bu çocuk?
770
00:51:02.101 --> 00:51:03.505
Nereye gitti?
771
00:51:03.915 --> 00:51:07.106
-Hayırdır Yağmur?
-Ben buraya geldim sandım ama...
772
00:51:07.347 --> 00:51:08.546
Ne oldu?
773
00:51:08.786 --> 00:51:12.634
Akgün, Altay telefonu
Karahan'da unutmuş. Yok.
774
00:51:13.100 --> 00:51:16.708
-Ne dedi en son sana?
-Ben çıkıyorum dedi, sonra...
775
00:51:17.084 --> 00:51:20.055
-Deniz iyi gelir gibi bir şey dedi.
-Deniz?
776
00:51:21.026 --> 00:51:23.404
Tamam gözüm, sağ ol sen.
Gidebilirsin.
777
00:51:23.644 --> 00:51:24.644
İyi günler.
778
00:51:25.668 --> 00:51:27.630
Deniz iyi gelir ne Yağmur?
779
00:51:27.871 --> 00:51:30.213
Bu çocuk en son kızdığında
İstanbul'a kaçtı hatırlıyorsan.
780
00:51:30.453 --> 00:51:32.150
İstanbul yok, olmaz.
781
00:51:32.390 --> 00:51:34.814
-Yapmamıştır öyle bir şey.
-Akgün benim hemen...
782
00:51:35.054 --> 00:51:38.048
...Altay'ı bulmam lazım.
-Beraber bulalım.
783
00:51:38.288 --> 00:51:40.456
Bulalım. Ne dedi? Şey dedi...
784
00:51:40.696 --> 00:51:42.204
Deniz dedi, sahil dedi.
785
00:51:42.444 --> 00:51:44.447
-O zaman hadi gel denize bakalım.
-Arabayla gidelim.
786
00:51:44.687 --> 00:51:47.236
-Tamam, orada.
-Arabayla daha çabuk gideriz.
787
00:51:47.476 --> 00:51:50.373
-Daha çabuk oluruz, hadi gel.
-Çabuk, çabuk.
788
00:51:53.853 --> 00:51:57.984
(Yağmur) Bunun mesajları falan nerede?
789
00:52:04.613 --> 00:52:06.169
Buyurun.
790
00:52:08.652 --> 00:52:10.406
Afiyet olsun.
791
00:52:24.684 --> 00:52:27.904
Sen hangi yüzle geliyorsun?
Ne biçim insanlarsınız siz!
792
00:52:28.144 --> 00:52:30.262
Naz çok özür dilerim.
Müsaade et, konuşayım.
793
00:52:30.502 --> 00:52:31.972
Sen ne konuşacaksın?
794
00:52:32.212 --> 00:52:35.803
Babam içeride
çağırırsam senin için çok pis olur.
795
00:52:36.310 --> 00:52:38.663
O mesajı attığında ben çok mutlu oldum.
796
00:52:39.230 --> 00:52:41.295
Çok gelmek istedim çünkü...
797
00:52:42.537 --> 00:52:46.049
Çünkü ben seni gördüğümden
beri aklımdan çıkaramıyorum.
798
00:52:47.574 --> 00:52:49.817
Neden o zaman
o manyak arkadaşını yolladın.
799
00:52:50.057 --> 00:52:51.528
Arkadaşım falan değil o.
800
00:52:51.953 --> 00:52:54.755
Benim mekânda takılıyor.
İsteğim dışında takılıyor yani.
801
00:52:54.995 --> 00:52:57.253
Ne demek isteğin dışında takılıyor?
802
00:52:58.118 --> 00:53:01.901
Sakat adamlar bunlar Naz.
Buraya seni uyarmak için geldim.
803
00:53:03.244 --> 00:53:04.583
Ondan uzak dur.
804
00:53:05.346 --> 00:53:08.097
Naz, Soner'den uzak dur.
Lütfen kızdırma onu.
805
00:53:08.337 --> 00:53:11.892
-Görünce yolunu falan değiştir.
-Sen o tipten korkuyor musun?
806
00:53:12.132 --> 00:53:15.903
Evet, senin de korkman lazım.
O senin benim gibi biri değil.
807
00:53:16.143 --> 00:53:18.774
-Çok tehlikeli.
-Nasıl tehlikeli?
808
00:53:19.146 --> 00:53:22.769
Dağbaşında mıyız biz?
Kimmiş o, ne yapabilir?
809
00:53:23.009 --> 00:53:24.078
Nazcığım...
810
00:53:24.739 --> 00:53:27.516
-Fatih abi hoş geldin.
-Ne haber canım?
811
00:53:27.843 --> 00:53:30.102
-Sizinkiler içeride mi?
-Evet, babam içeride.
812
00:53:30.342 --> 00:53:31.342
Tamam canım.
813
00:53:34.650 --> 00:53:37.711
(Müzik)
814
00:53:49.509 --> 00:53:52.812
(Fatih) Üstüne polislerini
üstüme yığdı, beyefendi.
815
00:53:53.090 --> 00:53:56.560
Üstüne Canan'ın ofisinde,
Canan'ın yanında üzerime yürüdü.
816
00:53:57.674 --> 00:54:00.340
-Teşekkürler.
-Sağ ol kızım.
817
00:54:01.339 --> 00:54:04.006
-Selim mi yaptı abi bütün bunları?
-Evet.
818
00:54:04.488 --> 00:54:08.642
Sebep ne? Metin sebep ne, tahmin et.
819
00:54:09.544 --> 00:54:11.695
Ben sana söyleyeyim mi sebebi?
820
00:54:11.935 --> 00:54:14.996
Canan'a yardımcı olmam.
Bu, bu kadar.
821
00:54:19.495 --> 00:54:23.675
Fatih, tamam yaptığı hareket
hoş değil tabii de.
822
00:54:23.982 --> 00:54:25.965
Onun da durumu kolay değil.
823
00:54:26.783 --> 00:54:29.933
Yuvası dağıldı adamın.
Üstüne çok gitmemek lazım.
824
00:54:30.174 --> 00:54:31.830
Allah Allah!
825
00:54:32.070 --> 00:54:34.231
Yıllardır ailesini ihmal eden o...
826
00:54:34.472 --> 00:54:36.064
...hayatlarını tehlikeye atan gene o...
827
00:54:36.304 --> 00:54:38.273
...ki bu yüzden karısı
ona boşanma davası açmış...
828
00:54:38.513 --> 00:54:41.174
...burada suçlu benim öyle mi?
Metin bırak Allah'ını seversen!
829
00:54:41.499 --> 00:54:43.763
Fatih tamam da ben bir şeyi anlamadım.
830
00:54:44.274 --> 00:54:47.623
Senin ofisini niye arıyor?
Hangi suçla?
831
00:54:47.958 --> 00:54:50.270
-Canan'a yardım ettin diye mi?
-Yok.
832
00:54:51.356 --> 00:54:54.490
Çalıştığı bir dosyada
güya benim bir arkadaşımın adı geçmiş.
833
00:54:55.048 --> 00:54:57.048
Arkadaşımı da sen tanıyorsun.
834
00:54:57.383 --> 00:54:59.184
-Serap'ın evini alacak çocuk.
-Armatör?
835
00:54:59.425 --> 00:55:00.845
Suat. Evet, o.
836
00:55:01.152 --> 00:55:04.359
Bari dosyada benim adım geçsin de
gel, ofisimi bas değil mi?
837
00:55:04.970 --> 00:55:08.491
Bu yetkiyi kötüye kullanmaktan
başka bir şey değil.
838
00:55:08.785 --> 00:55:09.785
Bu.
839
00:55:10.486 --> 00:55:13.432
Onlar hiç Selim'in yapacağı
hareketler değil ama...
840
00:55:16.436 --> 00:55:18.683
Selim diyor! Senin bacanağın...
841
00:55:19.319 --> 00:55:20.955
...hiç iyi değil.
Ben sana bunu söyleyeyim.
842
00:55:21.196 --> 00:55:23.196
Hiç iyi değil.
Sağa sola saldırıp duruyor.
843
00:55:23.458 --> 00:55:27.511
Gitmiş, Suat'ın gemisini basmış.
Neymiş, içinde uyuşturucu falan varmış!
844
00:55:27.752 --> 00:55:31.336
Sonuç? Tırt! Hiçbir şey çıkmamış.
Rezil rüsva oldu.
845
00:55:32.872 --> 00:55:34.270
Olan bizim Serap'a oldu.
846
00:55:34.510 --> 00:55:36.750
Çünkü Suat Türkiye'ye gelmekten
vazgeçti...
847
00:55:36.991 --> 00:55:38.514
...dolayısıyla ev almaktan da
vazgeçti.
848
00:55:38.754 --> 00:55:41.484
Bir dakika! Adam evi almadı mı?
849
00:55:41.725 --> 00:55:43.362
Yok, yattı o iş.
850
00:55:43.962 --> 00:55:46.258
Ama bu, Serap için çok kötü oldu
Fatih.
851
00:55:46.535 --> 00:55:48.535
Vallahi ben de çok üzüldüm ama
yapacak bir şey yok.
852
00:55:48.950 --> 00:55:49.950
Ne yapayım?
853
00:55:51.970 --> 00:55:53.832
Metin ne bakıyorsun?
Evi ben mi alayım?
854
00:55:54.289 --> 00:55:55.768
Yok tabii.
855
00:55:57.738 --> 00:56:00.659
Demek iki gün sonra boşanıyoruz,
öyle mi?
856
00:56:03.974 --> 00:56:07.139
Ve ben bu tebligatı
o heriften alıyorum.
857
00:56:09.496 --> 00:56:11.524
Siz bana bunu yapmaya
utanmıyor musunuz?
858
00:56:11.765 --> 00:56:12.765
Bitti mi?
859
00:56:14.250 --> 00:56:16.624
Bittiyse, içini döktüysen
hadi ben çıkacağım.
860
00:56:16.864 --> 00:56:19.476
Canan yalanımı yakaladın,
eyvallah...
861
00:56:19.716 --> 00:56:22.075
...ama freni boşalmış kamyon gibi
yokuş aşağı gidiyorsun.
862
00:56:22.316 --> 00:56:25.175
Farkında değil misin?
Her şeye saygı duyuyorum...
863
00:56:25.416 --> 00:56:27.604
...ama sen kendine de
zarar veriyorsun Canan.
864
00:56:27.844 --> 00:56:31.562
Şu saatten sonra seni ikna etmemin
imkânsız olduğunu biliyorum...
865
00:56:31.803 --> 00:56:34.883
...ama neden bu kadar
yüksek bir tepki veriyorsun?
866
00:56:35.123 --> 00:56:39.578
Ama, ama, ama!
Ben senin amalarından bıktım!
867
00:56:40.300 --> 00:56:42.987
O çocuğu evimize kadar sokmanın
bir aması var mı?
868
00:56:43.265 --> 00:56:45.014
Akgün dediğin daha çocuk.
869
00:56:45.956 --> 00:56:48.881
Akgün dediğin daha 20 yaşında
bir çocuk, Canan. 20 yaşında!
870
00:56:49.121 --> 00:56:51.305
Çocuğu ne yapsaydım?
Kaderine mi teslim etseydim?
871
00:56:51.546 --> 00:56:53.220
Orada mı bıraksaydım?
Ne yapsaydım?
872
00:56:53.460 --> 00:56:57.590
Bıraktım ama olmadı, beceremedim.
İçime sindiremedim. Ne yapayım?
873
00:56:57.831 --> 00:57:00.658
Aldım, geldim. Çocuğu
sen de gördün, konuştun.
874
00:57:00.976 --> 00:57:02.833
Ben varım, ben!
875
00:57:03.143 --> 00:57:05.338
Ben bütün tedbirimi almışım!
876
00:57:05.578 --> 00:57:07.974
Ben çocuklarını tehlikeye atacak
bir adam mıyım Canan?
877
00:57:08.215 --> 00:57:11.739
Selim ben seni artık dinlemiyorum.
Duymuyorum, anlamıyor musun?
878
00:57:12.394 --> 00:57:13.907
Sen ve ben diye bir şey yok.
879
00:57:16.823 --> 00:57:19.431
Sen benim için çocuklarımın babasısın,
o kadar.
880
00:57:25.317 --> 00:57:26.911
Ben sana ne yaptım?
881
00:57:27.538 --> 00:57:30.896
Ben sana bu kadar ne yaptım Canan?
882
00:57:31.680 --> 00:57:33.832
Hırsızlık mı yaptım,
soysuzluk mu yaptım...
883
00:57:34.073 --> 00:57:36.416
...dolandırıcılık mı yaptım?
Ne yaptım?
884
00:57:36.836 --> 00:57:42.303
Yıllardır şerefimle, namusumla çalışıp
aileme bakmaktan başka ben ne yapmışım?
885
00:57:42.544 --> 00:57:44.354
Allah aşkına bana bunu söyle.
886
00:57:44.711 --> 00:57:47.348
Senelerdir ateşin içinde
tek başıma savaşıyorum.
887
00:57:47.589 --> 00:57:50.051
Ailemi o ateşin dışında tutmaya
çalışıyorum.
888
00:57:50.292 --> 00:57:53.592
Ben ne yaptım?
Canan ben bu kadar ne yaptım?
889
00:57:53.833 --> 00:57:57.812
Bilmediğim bir şey...
Benim yüzümden başına bir şey mi geldi?
890
00:57:58.066 --> 00:57:59.704
Bilmiyorum, bunu öğrenmek istiyorum.
891
00:57:59.945 --> 00:58:02.728
Benden neden bu kadar
nefret ediyorsun Canan?
892
00:58:02.969 --> 00:58:06.606
Bunu anlamak istiyorum.
Benim yüzümden başına bir şey mi geldi?
893
00:58:09.271 --> 00:58:11.041
Defol git şuradan!
894
00:58:16.700 --> 00:58:19.700
(Duygusal müzik)
895
00:58:39.011 --> 00:58:42.011
(Duygusal müzik devam ediyor)
896
00:59:03.667 --> 00:59:04.771
Altay!
897
00:59:05.890 --> 00:59:08.890
(Duygusal müzik)
898
00:59:15.305 --> 00:59:17.305
-(Yağmur) Ne oldu?
-Altay!
899
00:59:18.260 --> 00:59:19.260
Altay!
900
00:59:20.819 --> 00:59:21.942
Altay!
901
00:59:24.757 --> 00:59:25.761
Altay!
902
00:59:26.095 --> 00:59:27.442
Sen ne yapıyorsun?
903
00:59:27.752 --> 00:59:30.364
Biz kaç saattir
seni arıyoruz, farkında mısın?
904
00:59:30.683 --> 00:59:33.351
Abla beni rahat bırakır mısın?
Bir de seninle uğraşamam.
905
00:59:35.801 --> 00:59:37.175
Ne yapacaktın?
906
00:59:37.416 --> 00:59:40.054
Bu saatte tekneyle
denize mi açılacaktın?
907
00:59:40.294 --> 00:59:44.141
Abla sana ne! Sana ne!
Beni çok mu umursuyorsun?
908
00:59:44.382 --> 00:59:46.382
Altay buraya git, Altay burada dur!
909
00:59:46.623 --> 00:59:49.234
Ben çok mu umurunuzdayım?
Beni rahat bırakın.
910
00:59:50.342 --> 00:59:52.599
-Nereye?
-Yalnız kalmak istiyorum.
911
00:59:52.839 --> 00:59:54.372
Altay hemen buraya gel!
912
00:59:55.116 --> 00:59:56.823
Kime diyorum!
913
00:59:58.151 --> 00:59:59.385
Biraz sakin ol.
914
00:59:59.814 --> 01:00:01.078
Çocuk zaten üzgün.
915
01:00:01.623 --> 01:00:04.076
Üstüne gittikçe
bu iş inada binecek.
916
01:00:04.394 --> 01:00:07.095
Altay'la erkek erkeğe
ben konuşayım mı?
917
01:00:07.681 --> 01:00:11.245
Belki işe yarar.
Senin de müsaaden olursa.
918
01:00:11.511 --> 01:00:14.511
(Müzik)
919
01:00:23.073 --> 01:00:26.502
Hava nasıl ısırıyor beni. Bu ne soğuk?
920
01:00:27.786 --> 01:00:30.008
İzmir bu kadar soğuk oluyor muydu?
921
01:00:30.731 --> 01:00:33.731
(Müzik)
922
01:00:46.558 --> 01:00:48.979
Konuşmak da kolay değil aslında ama.
923
01:00:50.221 --> 01:00:53.150
İçinde biriktirdiğin böyle
bir şeyler varsa Altay.
924
01:00:54.172 --> 01:00:56.688
Kus, dök içini rahatlarsın.
925
01:00:57.645 --> 01:00:59.788
Kasma yani, at gitsin.
926
01:01:00.655 --> 01:01:02.703
Hep ağlamak geliyor içimden benim.
927
01:01:03.078 --> 01:01:04.959
Ama utanıyorum.
928
01:01:05.930 --> 01:01:07.350
Ağla oğlum.
929
01:01:09.609 --> 01:01:11.799
Delikanlı adam icabında ağlar da yani.
930
01:01:13.621 --> 01:01:16.431
-Seni ağlarken düşünemiyorum ama.
-(Akgün) Yok, yok öyle değil.
931
01:01:19.064 --> 01:01:21.849
Bu gözler çok gözyaşı
döktü öyle tenhalarda.
932
01:01:26.596 --> 01:01:29.754
Eğer mesele aileyse zaten insanın...
933
01:01:30.132 --> 01:01:33.235
...içine kor düşer, yangınlar çıkar.
934
01:01:35.112 --> 01:01:37.858
İçin böyle yanıp kavruldukça da...
935
01:01:38.839 --> 01:01:41.688
...icabını yerine getirmiyorsan
zaten insan değilsin Altay.
936
01:01:44.949 --> 01:01:47.560
O yüzden sal. Bağır çağır, rahatla.
937
01:01:50.725 --> 01:01:52.995
Bağırıp çağırmak istiyorum,
böyle öfkemi...
938
01:01:53.386 --> 01:01:55.529
...bir şeyi kusmak istiyorum.
939
01:01:56.127 --> 01:01:58.643
Atmaya ihtiyacım var, şey benim...
940
01:01:58.884 --> 01:02:01.352
Benim bildiğim bir yöntem var.
941
01:02:01.593 --> 01:02:03.187
Sana söyleyeyim mi?
942
01:02:03.428 --> 01:02:05.595
Ne bileyim belki işe yarar Altay.
943
01:02:11.644 --> 01:02:13.168
Niye kazıyorsun?
944
01:02:13.502 --> 01:02:15.733
Sen pederden dayak yememişsindir.
945
01:02:16.170 --> 01:02:18.051
(Akgün) Ben yedim, çok yedim.
946
01:02:18.413 --> 01:02:20.651
Küçükken bayağı bir döverdi beni.
947
01:02:22.878 --> 01:02:25.100
Yanında ağlardım böyle ben.
948
01:02:25.730 --> 01:02:29.214
Kızardı bana. Yanımda ağlama,
çık, git dışarıda ağla derdi.
949
01:02:30.736 --> 01:02:33.530
Ben de Altay, bahçeye
çıkardım böyle, kazardım...
950
01:02:35.019 --> 01:02:38.122
...oraya bağırır, çağırırdım,
ağlardım, zırlardım.
951
01:02:38.363 --> 01:02:40.601
Bütün ne yapmak istiyorsam o...
952
01:02:40.961 --> 01:02:44.104
...kazdığım çukurun içine yapardım.
Sokardım böyle kafayı...
953
01:02:45.292 --> 01:02:47.887
Sonra da rahatlardım yani.
Üstünü örterdim böyle.
954
01:02:48.128 --> 01:02:50.103
Gömerdim onu oraya.
955
01:02:51.544 --> 01:02:53.742
Şimdi bu da...
956
01:02:54.800 --> 01:02:56.490
...senin çukurun Altay.
957
01:02:57.398 --> 01:02:59.200
İşe yarıyor mu bari?
958
01:02:59.852 --> 01:03:01.463
Yarıyor. Yaramaz mı?
959
01:03:01.879 --> 01:03:03.434
Sen beni dinle.
960
01:03:03.770 --> 01:03:05.786
Ne var, ne yok, dök buraya Altay.
961
01:03:08.268 --> 01:03:09.530
Dök gitsin.
962
01:03:15.013 --> 01:03:17.600
Annemle babam ayrılsın istemiyorum!
963
01:03:17.841 --> 01:03:19.984
Ben babamı çok seviyorum!
964
01:03:20.917 --> 01:03:22.853
(Altay) Ben babasız büyümek istemiyorum.
965
01:03:23.339 --> 01:03:26.061
Ben bir aile olalım istiyorum sadece.
966
01:03:26.841 --> 01:03:30.605
Hepimizi bir aile olarak düşünsün.
967
01:03:31.665 --> 01:03:34.046
Bilmiyorum, bilmiyorum yani...
968
01:03:35.042 --> 01:03:37.026
Bilmiyorum Akgün abi.
969
01:03:38.394 --> 01:03:40.133
Kapat şimdi onun üstünü.
970
01:03:43.511 --> 01:03:45.320
Bu çukur artık senin çukurun.
971
01:03:47.278 --> 01:03:50.318
Bütün derdini, tasanı buraya
gömdün Altay. Öyle düşün.
972
01:03:53.285 --> 01:03:58.983
Hayat bu yani hepimizi böyle
farklı farklı alanlarda her an sınıyor.
973
01:04:00.822 --> 01:04:03.858
Herkesin bir savaşı var Altay.
974
01:04:04.689 --> 01:04:07.364
Bir mücadelesi var bu hayatta.
Ne bileyim.
975
01:04:07.880 --> 01:04:10.285
Hayat kolay değil, hayat zor.
976
01:04:12.991 --> 01:04:15.103
(Akgün) Önemli olan ne biliyor musun?
977
01:04:15.613 --> 01:04:17.922
Bunca derdine tasaya rağmen...
978
01:04:19.005 --> 01:04:21.282
...ayaklarını sağlam basıyor oluşun.
979
01:04:21.531 --> 01:04:24.277
Sağlam basacaksın. Esprisi orada zaten.
980
01:04:26.822 --> 01:04:28.124
Yani...
981
01:04:29.340 --> 01:04:30.784
...ayakta kalmak.
982
01:04:31.374 --> 01:04:33.033
Hadi kalk ayağa.
983
01:04:34.560 --> 01:04:36.671
(Akgün) Hadi, hah.
984
01:04:39.249 --> 01:04:42.249
(Duygusal müzik)
985
01:05:01.585 --> 01:05:04.585
(Duygusal müzik devam ediyor)
986
01:05:18.191 --> 01:05:19.693
Hoş geldin canım. Ne haber?
987
01:05:19.934 --> 01:05:22.640
İyi Serapcığım. Kusura bakma
rahatsız ediyorum gece gece.
988
01:05:22.881 --> 01:05:24.696
Ne olacak canım. Estağfurullah.
989
01:05:24.937 --> 01:05:26.993
Fatih geldi restorana.
990
01:05:27.486 --> 01:05:30.557
-Evin satışı iptal olmuş?
-Öyle oldu, tatsız oldu.
991
01:05:31.412 --> 01:05:34.523
Yani ihtiyacın vardı o komisyona.
992
01:05:34.764 --> 01:05:36.788
-Kaan'ın okulu için.
-Evet.
993
01:05:38.189 --> 01:05:40.038
Sen de benim nasıl olduğumu merak ettin?
994
01:05:40.279 --> 01:05:42.213
İyiyim ya Metin, iyiyim.
995
01:05:44.107 --> 01:05:46.996
Oğlum hayır, yapma şunu işte.
996
01:05:48.913 --> 01:05:51.826
Oğlum ben sana bir şey söyleyeyim mi?
Ben seni bayağı yeniyorum.
997
01:05:52.067 --> 01:05:53.878
Hatta fark falan atıyorum kardeşim.
998
01:05:54.158 --> 01:05:56.063
-Ama bak sendeki sorun da şu.
-Söyle.
999
01:05:56.304 --> 01:05:59.240
Senin elinle beyin arasında
koordinasyon sorunu var.
1000
01:05:59.480 --> 01:06:00.623
Hadi bir daha.
1001
01:06:00.864 --> 01:06:02.760
-Hayır, dur, dur.
-Hayır, bir daha, şu an...
1002
01:06:03.159 --> 01:06:05.970
Su alacağım öyle. Bir dur be. Yeneceğim.
1003
01:06:08.427 --> 01:06:11.681
Yani Kaan'ın okulu, onun harcı falan...
1004
01:06:12.089 --> 01:06:14.391
...sen söyleyince ihtiyacım var diye.
1005
01:06:15.339 --> 01:06:17.125
Halledeceğim ben ya, halledeceğim.
1006
01:06:17.385 --> 01:06:20.872
Bak ben lafı dolaştırıp duruyorum
durmadan ama Emel de ben de...
1007
01:06:21.113 --> 01:06:23.328
...ne olur çekinme, bizden iste.
Biz her zaman yardım ederiz.
1008
01:06:23.569 --> 01:06:26.703
Metinciğim çok teşekkür ediyorum,
ama gerçekten ihtiyacım yok.
1009
01:06:26.943 --> 01:06:27.949
Çok sağ ol.
1010
01:06:28.190 --> 01:06:31.380
Bak ama arabayı göremedim ben.
Belli ki haczini kaldıramamışsın.
1011
01:06:31.621 --> 01:06:33.185
(Kaan) Araba hacizde mi?
1012
01:06:34.489 --> 01:06:35.759
Kaan.
1013
01:06:38.249 --> 01:06:41.018
Araba tamirde değil mi? Anne ne oluyor?
Bana da anlatır mısın?
1014
01:06:41.362 --> 01:06:43.473
-Bir şey yok Kaan.
-Nasıl bir şey yok ya?
1015
01:06:44.192 --> 01:06:45.978
Ben, Metin abiye sorayım istersen?
1016
01:06:46.360 --> 01:06:48.550
O daha bir hâkim çünkü
bizim aile durumumuza.
1017
01:06:49.657 --> 01:06:51.967
Metin sen git istersen.
1018
01:06:52.295 --> 01:06:53.834
Konuşuruz.
1019
01:06:59.381 --> 01:07:00.517
Evet, dinliyorum anne.
1020
01:07:00.758 --> 01:07:01.860
-Oğlum...
-Anne sakın!
1021
01:07:02.101 --> 01:07:05.212
Bak sakın, beni saçma sapan
yalanlarla idare etmeye kalkma.
1022
01:07:05.762 --> 01:07:07.984
Her şeyi bana anlatacaksın anne şu anda.
1023
01:07:08.296 --> 01:07:10.677
-Dinliyorum.
-Tamam, yolla arkadaşını konuşalım.
1024
01:07:11.799 --> 01:07:12.894
Yolla.
1025
01:07:13.135 --> 01:07:16.135
(Müzik)
1026
01:07:29.501 --> 01:07:30.953
Hatasını anladı.
1027
01:07:31.455 --> 01:07:34.067
Ben o yaşlarda çok daha
acayip şeyler yapmıştım.
1028
01:07:36.611 --> 01:07:38.841
Altay sana benzemiyor Akgün.
1029
01:07:39.655 --> 01:07:41.576
Bana akıl verme o yüzden.
1030
01:07:41.991 --> 01:07:44.848
Yani bu yaşlarda çok içine
atmasına lüzum yok.
1031
01:07:45.089 --> 01:07:47.105
İleride zaten ezberletecekler.
1032
01:07:47.346 --> 01:07:49.511
Erkek olmanın ne demek
olduğunu ezberletecekler.
1033
01:07:50.213 --> 01:07:52.848
Duygusunu belli eden adam,
zayıf adamdır diyecekler.
1034
01:07:53.122 --> 01:07:55.630
Altay senin gibi orman
kanunlarıyla büyümeyecek.
1035
01:07:56.109 --> 01:07:57.554
-Tamam mı?
-Yahu...
1036
01:07:58.174 --> 01:08:00.460
...sokağa salmayacak mısınız
bu çocuğu siz?
1037
01:08:00.780 --> 01:08:02.470
İnsan arasına karışmayacak mı?
1038
01:08:02.711 --> 01:08:06.181
Dua etsin de gerçek hayatta duvara
tosladığında hava yastığı açık olsun.
1039
01:08:06.722 --> 01:08:07.912
Süper ya.
1040
01:08:08.153 --> 01:08:10.837
Süper egosu gelişememiş bir
adamdan neler duyuyorum.
1041
01:08:11.100 --> 01:08:14.331
Süper ego ne?
Çok özgüvenli gibi bir şey mi?
1042
01:08:17.123 --> 01:08:20.557
-Gerçekten bilmiyor musun?
-Gerçekten soruyorum. Vallahi bilmiyorum.
1043
01:08:22.306 --> 01:08:25.139
Yani bir adamı öldüresiye dövmek...
1044
01:08:25.499 --> 01:08:28.592
...sonra hiç umursamadan
arkanı dönüp çekip gitmek.
1045
01:08:29.071 --> 01:08:31.412
Toplum kurallarını hiçe sayıp
yıkıp, yok etmek.
1046
01:08:31.653 --> 01:08:33.413
Yenisini yapmak. Nasıl?
1047
01:08:34.193 --> 01:08:36.832
-Takip edebiliyor musun?
-Şiddet bağımlısı sanıyorsun beni.
1048
01:08:37.073 --> 01:08:38.136
Değil misin?
1049
01:08:38.377 --> 01:08:42.011
Senin hiç öfkeni çevrene
saçtığın bir an olmadı mı?
1050
01:08:42.680 --> 01:08:44.078
Medeni bir şekilde evet.
1051
01:08:44.319 --> 01:08:47.159
Yağmur işte senin anlamadığın şu.
Sen medeni bir şekilde...
1052
01:08:47.502 --> 01:08:49.855
...bir insanın ağzıyla, burnunun
yerini değiştirebilirsin.
1053
01:08:50.096 --> 01:08:52.046
Dövmekten beter edebilirsin.
1054
01:08:52.557 --> 01:08:54.344
Bu da şiddet değil mi?
1055
01:08:57.270 --> 01:08:58.524
Başına geldi galiba?
1056
01:08:58.765 --> 01:09:02.424
Ne diyorsun sen? Üç konuşmamızın
ikisinde şiddetli dayak yemiş gibiyim.
1057
01:09:02.665 --> 01:09:06.199
Ağzının yetişemediği yerde
bedeninle üstüme geliyorsun.
1058
01:09:07.066 --> 01:09:09.449
Aklıma geldikçe sinirleniyorum,
gerçekten. Gülme.
1059
01:09:09.690 --> 01:09:12.396
Sen zaten beni gördüğün ilk
andan beri sinirlisin bana.
1060
01:09:12.645 --> 01:09:14.277
-Var mı bir izahın?
-Tamam, yok izahım falan.
1061
01:09:14.518 --> 01:09:15.906
Tamam mı ben iniyorum?
1062
01:09:16.147 --> 01:09:17.647
Bir de bir şey diyeceğim.
1063
01:09:17.941 --> 01:09:21.401
İnsan arada bir tekme atar,
yumruk atar, tokat atar.
1064
01:09:21.642 --> 01:09:23.436
Tabiatımız bu sonuçta.
1065
01:09:23.702 --> 01:09:26.848
Yani sana da tavsiye ediyorum, iyi gelir.
1066
01:09:30.774 --> 01:09:32.663
Bir şey soracağım sana.
1067
01:09:34.564 --> 01:09:37.556
Hani geçen gece
adli sicilim var dedin ya bana.
1068
01:09:38.194 --> 01:09:40.266
Adam yaralamayla ilgili.
1069
01:09:41.576 --> 01:09:43.539
-Doğru muydu?
-Varsa var.
1070
01:09:43.780 --> 01:09:44.842
Boş ver.
1071
01:09:45.113 --> 01:09:47.676
Geçen araya girmeseydim,
adama ne yapacaktın?
1072
01:09:47.955 --> 01:09:49.979
Gördün işte Yağmur arada...
1073
01:09:50.220 --> 01:09:52.656
...gözüm dönüyor yani.
İnsanlık hâli işte.
1074
01:09:53.120 --> 01:09:55.001
(Gök gürüldüyor)
1075
01:09:57.084 --> 01:09:58.917
Hiç ileri gittin mi?
1076
01:10:02.925 --> 01:10:04.726
Korkuyor musun benden?
1077
01:10:05.022 --> 01:10:06.220
Hayır.
1078
01:10:07.835 --> 01:10:10.113
Birini öldürüp, öldürmediğimi
merak ediyorsun?
1079
01:10:11.355 --> 01:10:14.165
Hayır, o öyle kolay bir şey değil.
1080
01:10:15.009 --> 01:10:16.993
Filmlerdeki gibi neticelenmiyor yani.
1081
01:10:17.234 --> 01:10:18.692
Nereden biliyorsun?
1082
01:10:20.594 --> 01:10:22.919
Birinin ölümüne şahit olmadım demedim.
1083
01:10:30.762 --> 01:10:33.683
Altay, Altay ablacığım hadi uyan.
1084
01:10:34.297 --> 01:10:35.519
(Yağmur) Geldik.
1085
01:10:42.924 --> 01:10:45.070
Hadi. Görüşürüz.
1086
01:10:45.323 --> 01:10:46.800
Görüşürüz. İyi geceler.
1087
01:10:47.463 --> 01:10:49.900
Hadi yağacak. Altay hadi.
1088
01:10:50.171 --> 01:10:51.758
Çabuk ablacığım hadi.
1089
01:10:52.056 --> 01:10:55.056
(Müzik)
1090
01:11:04.648 --> 01:11:07.386
Bana bak, çocuklarla
konuşacaksan geldiklerinde...
1091
01:11:07.627 --> 01:11:09.550
...biz bir yarım saat falan
Seraplara geçebiliriz.
1092
01:11:09.791 --> 01:11:12.068
Yok abla, yabancı mısınız siz? Gerek yok.
1093
01:11:16.381 --> 01:11:19.381
(Duygusal müzik)
1094
01:11:22.060 --> 01:11:23.377
(Geçiş sesi)
1095
01:11:33.703 --> 01:11:35.004
(Yağmur) Baba!
1096
01:11:44.333 --> 01:11:46.436
Siz arka tarafta oynayın.
1097
01:11:48.743 --> 01:11:49.949
Hoş geldin.
1098
01:11:50.190 --> 01:11:52.433
İki hafta dedin ay oldu Canan ay!
1099
01:11:52.674 --> 01:11:55.912
Bugün geleceğim, yarın geleceğim.
Sen beni mi oyalıyorsun?
1100
01:11:56.496 --> 01:11:58.655
Ben anlamadım. Bu kadar
işimin arasından kalkıp...
1101
01:11:58.896 --> 01:12:00.925
..bir de seni burada mı
toparlayacağım ben? Anlayamıyorum.
1102
01:12:01.166 --> 01:12:03.390
Ben seviyorum burayı.
Çocuklar da seviyor.
1103
01:12:03.631 --> 01:12:05.788
Nasıl seviyorum? Ne demek seviyorum?
1104
01:12:06.029 --> 01:12:08.403
Canan senin İstanbul'da bir evin var,
bir kocan var.
1105
01:12:08.675 --> 01:12:11.421
-Ne yapıyorsun sen burada?
-Ya, Selim şu...
1106
01:12:11.822 --> 01:12:15.467
...yan tarafta bir ev boşalmış da
biz buraya mı taşınsak acaba?
1107
01:12:15.708 --> 01:12:18.326
Ev boşalmış diyor.
Ben ne diyorum, sen ne diyorsun?
1108
01:12:18.567 --> 01:12:22.146
Biz buraya niçin tanışıyoruz Canancığım?
Neden taşınıyoruz? Emekli miyiz biz?
1109
01:12:22.387 --> 01:12:24.889
Yani iki tane eli silahlı herif
beni tehdit etti diye...
1110
01:12:25.130 --> 01:12:27.010
...korkup buraya mı kaçacağım ben Canan?
1111
01:12:27.251 --> 01:12:29.427
-Bir dakika, bir dakika.
-Ne oldu? Ne oldu?
1112
01:12:29.668 --> 01:12:31.407
Ben iyi değilim.
1113
01:12:32.836 --> 01:12:34.582
Gel şöyle, gel koltuğa geçelim.
1114
01:12:34.941 --> 01:12:37.243
Bir dur, tansiyonum düştü galiba.
1115
01:12:38.557 --> 01:12:41.612
Allah Allah! Gel sana bir su vereyim.
1116
01:12:43.895 --> 01:12:45.197
Ah!
1117
01:12:48.750 --> 01:12:51.226
-Başım dönüyor ya.
-(Selim) Aa!
1118
01:12:58.728 --> 01:13:00.601
Nasıl, daha iyi misin şimdi?
1119
01:13:03.655 --> 01:13:04.996
Selim...
1120
01:13:07.405 --> 01:13:09.556
...benim sana bir şey söylemem lazım.
1121
01:13:09.797 --> 01:13:12.660
Canancığım söyleme. Ne olur söyleme.
Bak zaten çok gerginim.
1122
01:13:13.014 --> 01:13:16.070
Tamam mı? Beni daha fazla
gerecek bir şey söylemem.
1123
01:13:16.325 --> 01:13:17.373
Ne olur.
(Telefon çalıyor)
1124
01:13:18.598 --> 01:13:20.185
Bir saniye.
1125
01:13:20.672 --> 01:13:21.862
Alo.
1126
01:13:24.365 --> 01:13:26.172
Ne yapacağız peki şimdi?
1127
01:13:26.413 --> 01:13:29.342
Ben orada değilken siz bir tane
dosyayı tasnif edemeyecek misiniz?
1128
01:13:29.639 --> 01:13:31.350
Tamam, beklesin orada.
1129
01:13:31.599 --> 01:13:33.988
Bir saniye. Biz bir saate yola
çıkabilecek durumda mıyız?
1130
01:13:34.996 --> 01:13:36.464
(Selim) Bir şey söyle.
1131
01:13:37.157 --> 01:13:38.570
Çıkarız tamam.
1132
01:13:39.056 --> 01:13:41.407
-Çocuklara ben mi söyleyeyim? Sen mi?
-(Canan) Ben söylerim.
1133
01:13:41.648 --> 01:13:43.435
Ben akşama İstanbul'a
geliyorum tamam mı?
1134
01:13:43.691 --> 01:13:45.801
(Selim) Siz orada bekletin,
ben gelince çözeceğiz.
1135
01:13:51.789 --> 01:13:52.976
(Geçiş sesi)
1136
01:13:56.008 --> 01:13:57.468
(Kapı zili çaldı)
1137
01:14:06.302 --> 01:14:08.107
Bir konuşalım mı?
1138
01:14:08.536 --> 01:14:11.536
(Müzik)
1139
01:14:25.531 --> 01:14:27.166
(Yağmur dış ses) Hiç ileri gittin mi?
1140
01:14:27.565 --> 01:14:29.343
(Akgün dış ses)
O öyle kolay bir şey değil.
1141
01:14:29.820 --> 01:14:31.272
(Yağmur dış ses) Nereden biliyorsun?
1142
01:14:31.631 --> 01:14:33.575
(Akgün dış ses) Birinin ölümüne
şahit olmadım demedim.
1143
01:14:33.816 --> 01:14:34.998
(Geçiş sesi)
1144
01:14:48.531 --> 01:14:51.523
(Erkek) Yardım et.
Allah aşkına yardım et.
1145
01:14:52.694 --> 01:14:55.861
-Benim de senin gibi bir oğlum var!
-Kapatın lan şu kapıyı.
1146
01:15:03.159 --> 01:15:04.365
(Silah sesi)
1147
01:15:04.606 --> 01:15:07.606
(Gerilim müziği)
1148
01:15:15.480 --> 01:15:18.202
Akgün ne işin var oğlum senin burada?
1149
01:15:20.891 --> 01:15:23.073
Akgün kime diyorum ben?
1150
01:15:27.057 --> 01:15:30.057
(Gerilim müziği)
1151
01:15:33.729 --> 01:15:34.880
(Geçiş sesi)
1152
01:15:36.955 --> 01:15:39.955
(Duygusal müzik)
1153
01:15:50.096 --> 01:15:52.572
(Telefon çalıyor)
1154
01:15:55.793 --> 01:15:57.769
-Söyle.
-(Soner ses) Savcı işkillendi mi?
1155
01:15:59.710 --> 01:16:00.775
Yanında değilim.
1156
01:16:01.016 --> 01:16:04.237
Ne demek yanında değilim oğlum?
Biz sana güvenip bir iş yaptık.
1157
01:16:04.842 --> 01:16:08.001
Bak babam bir tane mezar açıp
ikimizi yan yana gömer ha.
1158
01:16:08.440 --> 01:16:11.757
Ne yapıp edip engelleyeceksin o adamı.
Bir icat yap, bir şey yap.
1159
01:16:14.243 --> 01:16:16.251
Rahat ol bu gece savcı iş başında değil.
1160
01:16:16.492 --> 01:16:19.833
İyi tamam, Latif'i getir o zaman.
Bir şey yap lan! Bir şey yap.
1161
01:16:20.581 --> 01:16:22.129
Kapat arayacağım seni.
1162
01:16:33.572 --> 01:16:34.818
Savcım!
1163
01:16:36.630 --> 01:16:38.590
Savcım ben geldim!
1164
01:16:43.590 --> 01:16:45.717
Yine limana gittin değil mi?
Sen duramadın.
1165
01:16:50.389 --> 01:16:52.692
(Akgün) Böyle bir şey yok ya.
Böyle bir şey yok.
1166
01:16:52.933 --> 01:16:55.933
(Gerilim müziği)
1167
01:17:09.727 --> 01:17:11.395
-Hii!
-İyi akşamlar.
1168
01:17:12.756 --> 01:17:15.320
Yaklaşma bana. Rahat bırak beni.
1169
01:17:16.196 --> 01:17:19.164
İyi akşamlar dedim sadece.
1170
01:17:20.009 --> 01:17:21.668
Gitmek istiyorum.
1171
01:17:22.608 --> 01:17:23.981
Bak...
1172
01:17:25.285 --> 01:17:27.881
...sen bize böyle
ithamlarda bulunuyorsan...
1173
01:17:28.153 --> 01:17:30.638
...biz sana bir yanlış
yapmışız demektir.
1174
01:17:30.879 --> 01:17:32.434
Biz senin...
1175
01:17:32.674 --> 01:17:35.507
...kalbini kırmışız demek ki. Sen de...
1176
01:17:35.950 --> 01:17:38.315
...bizim kalbimizi kırmaya çalışıyorsun.
1177
01:17:38.842 --> 01:17:40.429
Ne yapacaksın bana?
1178
01:17:40.963 --> 01:17:42.701
Telafi edeyim.
1179
01:17:43.330 --> 01:17:45.306
Vitrine bakıyordun...
1180
01:17:46.564 --> 01:17:48.445
...beğendiğin bir şey varsa...
1181
01:17:48.686 --> 01:17:50.678
Sadece gitmek istiyorum.
1182
01:17:51.926 --> 01:17:53.704
Olur, git.
1183
01:17:57.370 --> 01:17:59.259
Niye korktun ki bu kadar?
1184
01:17:59.888 --> 01:18:01.856
Ya, sen bunu nasıl yaparsın?
1185
01:18:02.152 --> 01:18:05.687
Ya, bizim beş kuruş paramız yok,
her şeyimizi kaybetmişiz...
1186
01:18:05.928 --> 01:18:08.309
...sen hâlâ lüks içinde
yaşamaya çalışıyorsun.
1187
01:18:08.550 --> 01:18:11.741
Kaancığım bir noktada kontrolümü
kaybettim, ne yapayım?
1188
01:18:11.990 --> 01:18:14.372
Farkına vardığımda da çok geçti.
1189
01:18:14.612 --> 01:18:17.088
-Halledeceğim, çözeceğim.
-Ya, sen neyi halledeceksin?
1190
01:18:17.383 --> 01:18:20.589
Annesin sen anne.
Senin hiç mi şuurun yok?
1191
01:18:21.141 --> 01:18:23.887
Bak bu ev var ya, bu ev yalan!
1192
01:18:24.225 --> 01:18:25.955
Bak biz bu siteye ait değiliz!
1193
01:18:26.196 --> 01:18:28.220
Bu eşyalar falan hepsi saçmalık!
1194
01:18:28.461 --> 01:18:30.747
Ya, sen nerede yaşıyorsun?
Nerede yaşıyorsun sen?
1195
01:18:30.988 --> 01:18:32.733
Sen paralel evrende falan mı yaşıyorsun?
1196
01:18:32.974 --> 01:18:34.823
Az önce düştüğümüz durum var ya...
1197
01:18:35.063 --> 01:18:37.912
...ben bunların hepsini bir
yabancıdan öğreniyorum biliyor musun?
1198
01:18:38.224 --> 01:18:41.193
Kaancığım, bana bunu yapma lütfen Kaan.
1199
01:18:42.316 --> 01:18:45.459
Babam olsaydı bunların
hiçbirini yaşamazdık biz.
1200
01:18:45.900 --> 01:18:48.900
(Müzik)
1201
01:18:58.310 --> 01:19:01.365
Ben bu sabah size biraz sert çıktım.
1202
01:19:04.673 --> 01:19:09.040
Özür dilerim ama kızgınlığım
hiç size değil, onu bilin.
1203
01:19:09.749 --> 01:19:10.987
Tamam mı?
1204
01:19:11.529 --> 01:19:14.338
Şimdi babanız mafyayla uğraşıyor ya...
1205
01:19:17.012 --> 01:19:20.639
...ben bütün bunlardan sizi uzak
tutmak için İzmir'e yerleştim.
1206
01:19:23.273 --> 01:19:25.130
Şimdi babanız...
1207
01:19:25.498 --> 01:19:28.283
...benim bu kaçtığım hayatı tekrar...
1208
01:19:29.255 --> 01:19:31.501
...evimizin içine kadar getirdi.
1209
01:19:32.592 --> 01:19:35.314
Ben aynı şeyleri tekrar yaşayamam.
1210
01:19:36.183 --> 01:19:40.318
Hele ikinizin hayatının tehlikede
olmasına asla izin vermem.
1211
01:19:41.895 --> 01:19:46.549
Ve bir sabah ailece tekrar o kâbusun
içine uyanacağımızı ben...
1212
01:19:47.186 --> 01:19:49.442
...görüyorum, yani biliyorum.
1213
01:19:51.556 --> 01:19:54.207
Babanızla iki gün sonra boşanıyoruz.
1214
01:19:54.448 --> 01:19:56.059
Benim için de...
1215
01:19:56.712 --> 01:19:59.752
...çok zor bir durum.
Benim sizden ricam...
1216
01:20:01.431 --> 01:20:03.415
...biraz olsun...
1217
01:20:03.815 --> 01:20:06.674
...benim ne hissettiğimi
anlamaya çalışmanız.
1218
01:20:09.337 --> 01:20:11.416
Anlamaya çalışıyorum anne.
1219
01:20:14.176 --> 01:20:15.486
Teşekkür ederim.
1220
01:20:15.727 --> 01:20:18.106
Ben bir elimi yüzümü yıkayım.
1221
01:20:25.235 --> 01:20:26.409
(Kapı kapandı)
1222
01:20:26.650 --> 01:20:27.997
Anne...
1223
01:20:29.453 --> 01:20:32.868
...sen beni merak etme tamam mı?
Ben iyiyim.
1224
01:20:37.322 --> 01:20:38.901
Ben yukarı çıkıyorum.
1225
01:20:39.237 --> 01:20:42.237
(Duygusal müzik)
1226
01:20:47.420 --> 01:20:49.237
Hızlı geç buraları.
1227
01:20:54.642 --> 01:20:55.669
Hayırlı akşamlar.
1228
01:20:55.910 --> 01:20:59.328
Ben sana Yağmur'u bırak orada kal dedim.
Ne dolanıyorsun ortalıklarda?
1229
01:20:59.758 --> 01:21:01.544
Eve döneceğim demiştin.
1230
01:21:01.990 --> 01:21:04.585
Ben de taksiyle dönme diye geri geldim.
Ne yapayım? Gideyim mi?
1231
01:21:04.906 --> 01:21:06.875
İyi tamam, geç otur oraya.
1232
01:21:07.116 --> 01:21:09.775
Biz de biraz duralım ne olur, tamam.
1233
01:21:13.646 --> 01:21:14.932
(Akgün) Oh!
1234
01:21:18.136 --> 01:21:19.140
(Kapı kapandı)
1235
01:21:19.381 --> 01:21:21.016
Yok mu bir şey?
1236
01:21:21.782 --> 01:21:23.671
Oh, ah!
1237
01:21:24.792 --> 01:21:25.945
Var gibi mi duruyor?
1238
01:21:26.186 --> 01:21:28.478
Savcım bence senin aradığın
burada değil.
1239
01:21:29.473 --> 01:21:33.012
Bak gözlerin kan çanağı olmuş.
Yorgunluktan ölmek üzeresin.
1240
01:21:33.648 --> 01:21:34.770
Hadi gel eve gidelim.
1241
01:21:35.011 --> 01:21:36.660
Yağmur benimle ilgili
bir şey söyledi mi?
1242
01:21:36.932 --> 01:21:40.130
Yok söylemedi, sıkıntı yok.
Eve bıraktım onu.
1243
01:21:40.371 --> 01:21:42.014
Oğlanı gördün mü?
1244
01:21:42.708 --> 01:21:44.708
Görmedim de evdeymiş o da.
1245
01:21:48.819 --> 01:21:52.763
Savcım şimdi Canan Hanım
uzak dursun dedi ya?
1246
01:21:53.020 --> 01:21:55.187
-Evet.
-(Akgün) Yani çocuklar benden.
1247
01:21:55.565 --> 01:21:57.930
-Evet.
-Sen şimdi Yağmur'u yanıma verdin...
1248
01:21:58.171 --> 01:22:00.591
...eve gönderdin beni.
Canan Hanım buna...
1249
01:22:01.698 --> 01:22:03.705
...kızmamış mıdır çok?
1250
01:22:03.969 --> 01:22:06.652
Canan'ın kızacak bir şeyi
kalmadı ki oğlum.
1251
01:22:09.260 --> 01:22:11.292
İki gün sonra mahkememiz var.
1252
01:22:15.848 --> 01:22:19.507
Yok mu bir dönüşü,
tedavisi, çaresi savcım?
1253
01:22:19.748 --> 01:22:22.764
Bilmiyorum ki.
Hayatta en değer verdiğim insan...
1254
01:22:26.057 --> 01:22:30.302
...sen artık çocuklarımın babasından
başka bir şey değilsin, dedi bana.
1255
01:22:32.449 --> 01:22:34.989
Ben bunu kendime nasıl
tercüme edeceğim...
1256
01:22:35.841 --> 01:22:37.556
...bilmiyorum.
1257
01:22:38.360 --> 01:22:41.191
İçim almıyor. Çok hatam oldu, evet çok.
1258
01:22:41.432 --> 01:22:43.027
Üzdüm, çok...
1259
01:22:43.403 --> 01:22:46.628
...yıprattım, çocukları mahvettim.
Hepsine eyvallah da...
1260
01:22:50.094 --> 01:22:52.523
...bir saniye bile
sevmekten vazgeçmedim ben.
1261
01:22:53.305 --> 01:22:55.130
Bir saniye bile.
1262
01:22:56.355 --> 01:22:59.323
Bunca yıllık karım, sevgilim...
1263
01:23:01.170 --> 01:23:02.932
...hayat arkadaşım.
1264
01:23:04.807 --> 01:23:06.601
Senden vazgeçtim...
1265
01:23:07.685 --> 01:23:10.844
...sen artık benim için büyük
bir hayal kırıklığısın, dedi.
1266
01:23:11.123 --> 01:23:12.742
Dili bile sürçmeden.
1267
01:23:14.356 --> 01:23:16.501
Nasıl olacak hiç bilmiyorum.
1268
01:23:18.694 --> 01:23:20.799
Ben karımı çok seviyorum.
1269
01:23:23.336 --> 01:23:25.558
Karımı çok seviyorum da işte...
1270
01:23:26.347 --> 01:23:28.228
...anlatamadım.
1271
01:23:29.422 --> 01:23:31.271
Anlatmayı beceremedim.
1272
01:23:32.321 --> 01:23:35.829
Ben anlatamadığım için de
iki gün sonra mahkemede...
1273
01:23:38.331 --> 01:23:42.153
...hâkim anlatacak bize.
Verecek kararını.
1274
01:23:45.701 --> 01:23:47.875
Ömür boyu mutsuzluk.
1275
01:23:55.870 --> 01:23:57.497
Sen söyle.
1276
01:23:58.324 --> 01:24:00.571
Var mı bunun bir yolu, çaresi?
1277
01:24:01.097 --> 01:24:02.652
Ben bilmiyorum.
1278
01:24:10.833 --> 01:24:13.063
Geçen gün öptüm biliyor musun onu?
1279
01:24:13.939 --> 01:24:15.963
Yıllar sonra ilk defa.
1280
01:24:18.905 --> 01:24:21.199
Çocuk gibi heyecanlandık ikimiz de.
1281
01:24:24.744 --> 01:24:26.395
İçim titredi ya.
1282
01:24:27.699 --> 01:24:29.294
İçim titredi.
1283
01:24:30.980 --> 01:24:33.980
(Duygusal müzik)
1284
01:25:24.728 --> 01:25:27.284
Çok pis uyuya kalmışım. Ovv!
1285
01:25:34.112 --> 01:25:37.208
Bütün gece hiçbir şey olmadı mı?
Hiçbir gelişme yok mu savcım?
1286
01:25:37.694 --> 01:25:38.701
Cık!
1287
01:25:40.483 --> 01:25:43.546
Şu yemek arabasından acaba
istihkakımıza mı yürüsem ben?
1288
01:25:44.987 --> 01:25:47.693
Acıkmadın mı sen savcım?
Benim midem fena kazınıyor.
1289
01:25:47.934 --> 01:25:49.729
Bir şeyler yiyelim savcım.
1290
01:25:50.199 --> 01:25:52.374
Yok, ben aç değilim. Sen git al kendine.
1291
01:25:55.221 --> 01:25:58.554
Gel kapının önüne çıkalım, birer kahve
içelim savcım açılırsın, hava alırsın.
1292
01:25:58.795 --> 01:26:00.518
Hadi gel. Kalk savcım hadi.
1293
01:26:00.759 --> 01:26:02.711
Yok, kahve de içmeyeceğim.
1294
01:26:05.461 --> 01:26:08.588
Senin arabanın bakıma gitmesi lazım.
1295
01:26:10.196 --> 01:26:13.196
(Gerilim müziği)
1296
01:26:22.549 --> 01:26:24.843
Uzun zamandır bakım yüzü
görmediği belli o arabanın.
1297
01:26:25.085 --> 01:26:28.111
Allah'a emanet gidiyorsun.
Lastikler, frenler bitik.
1298
01:26:28.740 --> 01:26:31.645
Oraya buraya gidip
duruyorsun sürekli arabayla.
1299
01:26:32.838 --> 01:26:35.838
(Gerilim müziği)
1300
01:26:48.061 --> 01:26:51.539
Lastikleri bir ara değiştirmemiz lazım.
Tırın rengi ne güzelmiş savcım.
1301
01:26:53.885 --> 01:26:55.647
Lastikler de bitik.
1302
01:26:56.627 --> 01:26:59.071
Lastikler bitik değil,
lastikler bayağı kabak.
1303
01:27:01.489 --> 01:27:04.489
(Gerilim müziği)
1304
01:27:15.813 --> 01:27:18.670
Savcım lastikler bitik.
1305
01:27:19.039 --> 01:27:20.682
Bir şey söyleyeceğim.
1306
01:27:21.715 --> 01:27:23.691
Biraz sussana ya.
1307
01:27:31.275 --> 01:27:32.481
Tamam.
1308
01:27:34.166 --> 01:27:36.007
Lastikler inik mi dedin?
1309
01:27:36.256 --> 01:27:38.605
Demedim. Lastikler inik demedim.
Ben hallederim.
1310
01:27:39.044 --> 01:27:42.131
Bir şey yok onda.
Bütün benzincilerde var.
1311
01:27:42.636 --> 01:27:45.891
Gideceğiz hava basacağız.
Ben hallederim. Lastikler inik değil.
1312
01:27:47.260 --> 01:27:49.823
Lastikler inik mi?
1313
01:27:50.333 --> 01:27:51.849
Lastikler inik.
1314
01:27:52.558 --> 01:27:54.431
-Lastikler inik?
-(Akgün) İnik.
1315
01:27:55.037 --> 01:27:56.482
Lastiklerimiz inik.
1316
01:27:56.723 --> 01:27:59.723
(Gerilim müziği)
1317
01:28:08.201 --> 01:28:11.729
Abi buldum, buldum. Allah sizi kahretsin.
1318
01:28:11.970 --> 01:28:13.543
Neyi buldun savcım? Ne oluyor?
1319
01:28:13.784 --> 01:28:15.467
Bak yemek arabası bak. Gelirken...
1320
01:28:15.716 --> 01:28:18.468
...lastiklere bak, büyütüyorum.
Bak lastikler normal...
1321
01:28:18.709 --> 01:28:21.130
...şimdi çıkarken bak, lastikler çökmüş.
1322
01:28:21.371 --> 01:28:22.919
Malı yemek arabasıyla kaçırıyorlar.
1323
01:28:23.160 --> 01:28:25.738
Bununla çıkarıyorlar dışarı.
Malı bununla kaçırıyorlar dışarı.
1324
01:28:26.138 --> 01:28:27.717
Buldum lan sizi.
1325
01:28:28.759 --> 01:28:30.648
(Selim) Aç şunu aç!
1326
01:28:31.151 --> 01:28:33.230
Aç, aç, aç. Aç telefonu.
1327
01:28:33.471 --> 01:28:35.638
-Allah Allah ya!
-Bak arabayı görüyor musun?
1328
01:28:35.879 --> 01:28:37.679
-Evet.
-Bak bu eskisi. İlk hâli bu.
1329
01:28:37.920 --> 01:28:40.992
Lastikler normal,
bak şimdi diğer kareye bak.
1330
01:28:41.352 --> 01:28:43.844
Yere çökmüş görüyor musun?
Bununla yemek çıkarıyor olamaz.
1331
01:28:44.085 --> 01:28:45.855
-Bununla yemek... Alo, alo!
-Aynen.
1332
01:28:46.096 --> 01:28:47.771
Liman polisi mi? Şu anda...
1333
01:28:48.012 --> 01:28:50.923
...limandan çıkan yemek arabasını
hemen durdurun. Acilen durdurun.
1334
01:28:51.164 --> 01:28:53.785
Evet, yemek aracı durdur. Şüpheli araç.
1335
01:28:54.026 --> 01:28:55.407
(Akgün) Tamam, sakin ol.
1336
01:28:55.648 --> 01:28:57.758
Durdur, aracı durdur.
1337
01:28:58.521 --> 01:29:00.417
(Polis) Bin, bin, bin. Araca bin!
1338
01:29:00.658 --> 01:29:03.341
(Gerilim müziği)
1339
01:29:07.516 --> 01:29:09.579
(Polis sireni çalıyor)
1340
01:29:10.010 --> 01:29:12.375
-Kaçıyor. Çıktı dışarı. Yürü, yürü.
-Tamam, nereye?
1341
01:29:12.616 --> 01:29:14.719
-Dur. Nereye gidiyorsun?
-Tut şunu tut. Giydir bana şunu.
1342
01:29:14.960 --> 01:29:16.316
-Ver, ver, ver.
-Hadi.
1343
01:29:19.288 --> 01:29:22.288
(Gerilim müziği)
1344
01:29:26.837 --> 01:29:27.964
Koş lan koş!
1345
01:29:28.205 --> 01:29:29.927
Savcım polis çıktı zaten.
Bizlik ne var burada?
1346
01:29:30.168 --> 01:29:32.284
Lan ne polisi? Aç şu kapıyı aç!
1347
01:29:41.624 --> 01:29:44.624
(Gerilim müziği)
1348
01:29:49.520 --> 01:29:51.949
Alo, şimdi araç beyaz, ticari minibüs.
1349
01:29:52.190 --> 01:29:53.947
(Selim) BRL 'catering' logosu var üstünde.
1350
01:29:54.188 --> 01:29:56.471
Tekrar ediyorum BRL 'catering'
logosu var üstünde.
1351
01:29:56.712 --> 01:29:58.736
Ve limandan Çiftlikköy
istikametine doğru kaçıyor.
1352
01:29:58.977 --> 01:30:00.320
Oğlum bassana biraz!
1353
01:30:00.561 --> 01:30:02.249
Savcım bu arabanın bakım zamanı
geldi, o yüzden yavaş gidiyor.
1354
01:30:02.497 --> 01:30:05.495
Ne yavaş gidiyor? Bende gidiyor da
sende mi gitmiyor şu araç?
1355
01:30:05.865 --> 01:30:08.751
Kafan hiç çalışmıyor be oğlum ya!
Bas şu gaza biraz, bas!
1356
01:30:09.569 --> 01:30:12.474
(Selim) Kafayı yiyeceğim,
gerçekten kafayı yiyeceğim ya!
1357
01:30:15.266 --> 01:30:18.014
(Erkek) Çekil dayı, çekil! Çekil ya!
1358
01:30:18.255 --> 01:30:19.648
(Selim) Kaçtı, kaçtı!
1359
01:30:19.889 --> 01:30:23.317
(Selim) Allah'ım ya Rabb'im, şuradan
yürü, önüne geçeceğiz! Gir, gir!
1360
01:30:23.845 --> 01:30:27.762
(Selim) Allah'ım ya! Gir önüne
geçeceğiz şimdi, devam et devam et!
1361
01:30:28.003 --> 01:30:30.429
Bas şimdi bas, bas, bas!
Oğlum bassana biraz.
1362
01:30:30.670 --> 01:30:33.253
-Gir, dibine gir adamın!
-Savcım araba hızlı gidiyor ama.
1363
01:30:33.494 --> 01:30:35.924
Oğlum sen de hızlı
git işte, bas biraz bas!
1364
01:30:36.165 --> 01:30:37.970
-Geç, önüne kır şimdi!
-Nereden?
1365
01:30:38.211 --> 01:30:39.211
Kır!
1366
01:30:40.001 --> 01:30:43.348
-Yanaş, oğlum yanaşsana!
-Savcım gitmiyor bu araba, gitmiyor!
1367
01:30:43.589 --> 01:30:46.726
Ulan nasıl gitmiyor, bas biraz ya!
Basmıyorsun ben hissediyorum!
1368
01:30:46.967 --> 01:30:49.592
-Basıyorum savcım basıyorum!
-Lan nasıl basıyorsun? Çek ayağını!
1369
01:30:49.833 --> 01:30:51.025
-Çek!
-Savcım ne yapıyorsun?
1370
01:30:51.266 --> 01:30:53.172
-Bas, bas, bas!
-Ya ne yapıyorsun savcım?
1371
01:30:53.413 --> 01:30:55.758
-Lan!
-Savcım, savcım!
1372
01:30:55.999 --> 01:30:59.733
(Selim) Lan ne oluyor? Lan ne yaptın?
Lan niye duruyorsun?
1373
01:30:59.974 --> 01:31:03.150
-Silah çıkardı adam, sıkacaktı bize!
-Oğlum niye duruyorsun ya?
1374
01:31:03.391 --> 01:31:06.011
Adamlar bize silah doğrulttu diyorum!
Öldüreceklerdi seni de beni de!
1375
01:31:06.252 --> 01:31:07.460
Ulan şurada Yağmur olsa...
1376
01:31:07.701 --> 01:31:09.186
…daha kolay yakalayacaktık!
-Yeter ya!
1377
01:31:09.427 --> 01:31:10.983
-Allah seni kahretsin be!
-Vallahi bittim ben ya!
1378
01:31:11.224 --> 01:31:12.943
Kaçtı adamlar, aha kaçtı!
1379
01:31:13.550 --> 01:31:17.227
-Kaçtı gitti! Oğlum niye duruyorsun?
-Var ya sen büyük ruh hastasısın!
1380
01:31:17.468 --> 01:31:20.238
Canan Hanım diyordu da abartıyor
diyordum ha! Haklıymış kadıncağız!
1381
01:31:21.540 --> 01:31:24.525
İşin söz konusu olunca, senin
hiçbir şeyi gözün görmüyor savcım!
1382
01:31:24.766 --> 01:31:27.735
Hiçbir şeyi, hiç kimseyi gözün
görmüyor senin! Ya ben sivilim, sivil!
1383
01:31:28.038 --> 01:31:30.168
Ben sivilim! Beni de
kendinle beraber öldürtecektin!
1384
01:31:30.409 --> 01:31:32.086
Az kalsın öldürtecektin,
bak nasıl paniğim!
1385
01:31:32.327 --> 01:31:34.138
-Ulan bırak, ne sivili?
-Sıkacaktı kafamıza adam!
1386
01:31:34.379 --> 01:31:37.242
Bar köşelerinde, silahlı
adamlarla çatışırken bir şey yok...
1387
01:31:37.483 --> 01:31:38.773
...burada mı sivil oldun?
1388
01:31:39.384 --> 01:31:41.397
Bak ben panik yaptım,
bende panik atak var.
1389
01:31:41.638 --> 01:31:45.242
Ya şu kadar kalmış, bu kadar.
Yakalayacağız adamları dibindesin!
1390
01:31:45.483 --> 01:31:48.433
-Önüne geçsen yakalayacağız ya!
-O silah olduğu sürece sen biraz...
1391
01:31:48.674 --> 01:31:50.945
...nasıl yakalayacaksın o adamları sen?
-Konuşma lan!
1392
01:31:52.024 --> 01:31:53.491
-Alo!
-Sayın Savcı'm.
1393
01:31:53.732 --> 01:31:55.213
Ben Başkomiser Hayri.
1394
01:31:55.454 --> 01:31:57.223
-Şüphelileri yakaladık!
-Hadi canım!
1395
01:31:58.143 --> 01:32:00.076
Vallahi! Ulan helal olsun be!
1396
01:32:00.317 --> 01:32:03.600
Ulan ben sizin canınızı
yiyeyim, helal olsun lan! Bravo!
1397
01:32:03.841 --> 01:32:06.090
Araçla birlikte yüklü
miktarda uyuşturucu yakaladık.
1398
01:32:06.331 --> 01:32:08.461
Tamam çok güzel, siz
şahısları emniyete götürün...
1399
01:32:08.702 --> 01:32:10.317
...ben hemen geliyorum.
-Yakalanmışlar mı savcım?
1400
01:32:10.558 --> 01:32:12.845
-Bitti bu iş, yakalamışlar! Geç, geç!
-Sonuç ne, ne oldu?
1401
01:32:13.086 --> 01:32:15.008
-Sonuç ne yani ne diyorsun?
-Sevkiyatı çözdük...
1402
01:32:15.249 --> 01:32:18.618
...şimdi Halil Sadi'yi
alacağız, topla, yürü, bas! Hadi!
1403
01:32:19.217 --> 01:32:22.217
(Müzik)
1404
01:32:36.811 --> 01:32:38.011
Sana kahve yaptım.
1405
01:32:42.933 --> 01:32:45.247
Dün gece söylediklerim
için senden özür dilerim.
1406
01:32:46.139 --> 01:32:47.382
Öyle demek istemedim.
1407
01:32:48.828 --> 01:32:50.378
Ama ne yapayım yani...
1408
01:32:50.704 --> 01:32:53.629
...esip gürleyip, bağıracak
çağıracak kimsem yok ki...
1409
01:32:54.096 --> 01:32:56.116
...senden başka, annemden başka.
1410
01:32:57.016 --> 01:33:00.016
(Duygusal müzik)
1411
01:33:05.807 --> 01:33:08.016
Tamam, başımıza böyle
bir durum geldi madem.
1412
01:33:08.257 --> 01:33:10.335
Ben de taşın altına elimi
koyabilecek yaştayım.
1413
01:33:11.584 --> 01:33:13.064
Okula gidip kaydımı donduracağım.
1414
01:33:13.717 --> 01:33:16.816
Bu sene çalışıp, durumu
düzeltip, seneye devam edeceğim.
1415
01:33:17.057 --> 01:33:18.057
Hayır.
1416
01:33:23.815 --> 01:33:25.966
-Ben artık çalışabilecek yaştayım.
-Kaan bunu duymak...
1417
01:33:26.207 --> 01:33:28.105
...istemiyorum bir kere daha. Lütfen.
1418
01:33:28.346 --> 01:33:31.157
Çözeceğiz, bir şekilde çözeceğiz.
1419
01:33:31.398 --> 01:33:33.746
-Nasıl çözeceğiz anne?
-Bugün bankaya randevum var...
1420
01:33:33.987 --> 01:33:37.322
...kredi başvurusu için.
-Tamam okul için gittin, krediyi çektin.
1421
01:33:37.676 --> 01:33:38.879
Diğer borçlar ne olacak?
1422
01:33:39.120 --> 01:33:42.035
Kaancığım, okul şu an bizim önceliğimiz.
1423
01:33:42.276 --> 01:33:45.585
Diğerlerini de yavaş yavaş
zaman içinde...
1424
01:33:45.826 --> 01:33:48.980
...çözeceğiz bir şekilde. Sen
düşünme bunları. Bana güven lütfen.
1425
01:33:49.221 --> 01:33:52.109
Gerçekten. Hadi kahveyi
sen iç, bankaya geç kalıyorum.
1426
01:33:52.350 --> 01:33:53.550
Dolapta yemek var.
1427
01:33:54.499 --> 01:33:56.766
-Oh, görüşürüz akşam.
-Görüşürüz.
1428
01:33:57.825 --> 01:34:00.825
(Duygusal müzik)
1429
01:34:28.939 --> 01:34:30.327
Kolay gelsin.
1430
01:34:33.061 --> 01:34:36.372
Ne istiyorsun? Bak babam
içeride, gelirse çok fena olur.
1431
01:34:36.613 --> 01:34:39.074
Bak bir şey söyleyeceğim,
bir sakin ol. Tamam mı?
1432
01:34:39.797 --> 01:34:40.960
Bir şey yok.
1433
01:34:41.240 --> 01:34:45.858
Naz Hanım, insanların birbirlerini
yanlış anlamalarına sebep olan...
1434
01:34:46.098 --> 01:34:48.967
...dokuz tane madde var,
bilmiyorum biliyor musunuz?
1435
01:34:49.848 --> 01:34:53.418
Düşündüğün,
söylemek istediğin...
1436
01:34:54.369 --> 01:34:57.573
...söylediğini sandığın,
söylediğin.
1437
01:34:58.095 --> 01:35:03.238
Karşındakinin duymak istediği,
duyduğu...
1438
01:35:04.227 --> 01:35:10.131
...anlamak istediği,
anladığını sandığı, anladığı.
1439
01:35:10.908 --> 01:35:13.799
Bunlardan bir tanesinde
hata olduğu zaman...
1440
01:35:14.187 --> 01:35:16.465
...insanlar birbirlerini
yanlış anlıyorlar.
1441
01:35:16.706 --> 01:35:20.090
-Sen ne anlatıyorsun? Git buradan.
-Hata bende.
1442
01:35:21.622 --> 01:35:24.906
Hata bende, sende değil.
Ama telafi etmesini bilirim.
1443
01:35:28.137 --> 01:35:32.420
Yani ben orada, vitrinde
neyi beğendiğini anlayamadım.
1444
01:35:34.052 --> 01:35:36.051
O yüzden vitrinin hepsini aldım.
1445
01:35:39.580 --> 01:35:41.300
Hediyeni falan istemiyorum.
1446
01:35:41.857 --> 01:35:43.230
Al paketlerini git buradan.
1447
01:35:43.471 --> 01:35:45.907
Ama ben bir hediye aldım
sana yani gönlümden koptu.
1448
01:35:46.148 --> 01:35:47.464
Geri çevrilir mi? Ayıp.
1449
01:35:47.705 --> 01:35:50.191
İstemiyorum dedim
arkadaşım, anlamıyor musun?
1450
01:35:54.223 --> 01:35:56.396
Naz, ne oluyor?
1451
01:35:57.032 --> 01:35:58.229
Aa, Yağmur.
1452
01:35:58.974 --> 01:36:00.174
Nasılsınız Yağmur?
1453
01:36:01.020 --> 01:36:02.087
Tanışıyor muyuz?
1454
01:36:02.328 --> 01:36:04.484
Gıyaben tanıyorum ben seni, pardon.
(Telefon çalıyor)
1455
01:36:05.291 --> 01:36:07.981
Babam arıyor. İyi günler size.
1456
01:36:10.813 --> 01:36:12.023
Ne oluyor Naz?
1457
01:36:14.016 --> 01:36:16.351
Kim bu herifler böyle?
1458
01:36:17.162 --> 01:36:18.762
Bunlar ne böyle Naz?
1459
01:36:19.298 --> 01:36:23.125
Böyle bir sürü, bir sürü ne bunlar Naz?
1460
01:36:23.793 --> 01:36:26.517
-Boş ver.
-Naz ya bir dur, nereye?
1461
01:36:26.772 --> 01:36:28.312
Boş ver dedim Yağmur, tamam.
1462
01:36:28.553 --> 01:36:30.262
Hayır, titriyorsun kızım,
neyi boş vereceğim?
1463
01:36:30.503 --> 01:36:32.125
Anlat, bırakmıyorum
seni bu şekilde.
1464
01:36:32.686 --> 01:36:34.189
Tamam anlatacağım.
1465
01:36:34.453 --> 01:36:37.185
-Ama olay çıkarmak yok Yağmur.
-Tamam.
1466
01:36:37.625 --> 01:36:40.293
Tamam sen sakin ol,
gel şöyle bir otur, hadi.
1467
01:36:41.102 --> 01:36:42.210
Otur anlat.
1468
01:36:42.561 --> 01:36:44.561
(Gerilim müziği)
1469
01:36:47.375 --> 01:36:49.338
(Selim) Tamam o zaman,
ben haber bekliyorum.
1470
01:36:49.579 --> 01:36:51.190
Tamamdır, hadi kolay gelsin.
1471
01:36:52.775 --> 01:36:55.506
Oğlum sen hâlâ ne yapıyorsun burada?
Eve git, benim işim uzun sürecek.
1472
01:36:55.747 --> 01:36:58.046
Koşturup duruyorsun
sabahtan beri, hızına yetişemiyorum.
1473
01:36:58.287 --> 01:37:01.599
-Bir otur, bir soluklan.
-Soluklanamam, işim bitmedi daha.
1474
01:37:01.840 --> 01:37:03.245
Bu bilgi veren köstebeği bulacağım...
1475
01:37:03.486 --> 01:37:05.723
...hepsini tek tek çözeceğim,
ondan sonra duracağım.
1476
01:37:10.029 --> 01:37:12.029
(Telefon çalıyor)
1477
01:37:12.774 --> 01:37:14.708
Ne var arayıp duruyorsun lan?
1478
01:37:17.950 --> 01:37:19.225
Ne arayıp duruyorsun, ne?
1479
01:37:19.466 --> 01:37:21.820
Senin yapacağın işe (***)!
1480
01:37:22.179 --> 01:37:25.078
-Savcı, sevkiyatı yakaladı!
-Bağırma lan bana.
1481
01:37:25.319 --> 01:37:28.599
Çabuk buraya gel konuşacağız!
1482
01:37:29.510 --> 01:37:30.677
(***).
1483
01:37:32.707 --> 01:37:35.887
Ne demek kapatalım ya Naz?
Bu kapatılacak bir şey mi?
1484
01:37:36.128 --> 01:37:39.750
Adam gelmiş resmen seni taciz ediyor.
Hâlâ daha devam ediyor.
1485
01:37:39.991 --> 01:37:41.454
Sen niye gelip bana söylemiyorsun?
1486
01:37:41.695 --> 01:37:43.403
Burada tek başına bu
heriflerle konuşuyorsun.
1487
01:37:43.644 --> 01:37:45.764
-Babam duyarsa olay büyür.
-Duysun.
1488
01:37:46.005 --> 01:37:48.543
Naz duysun, zaten büyüyecek bir olay bu.
1489
01:37:49.023 --> 01:37:52.346
Eray geldi bana bu adam
çok tehlikeli dedi diyorum sana.
1490
01:37:52.602 --> 01:37:55.172
Çocuğun mekânına
çökmüş, çıkmıyormuş oradan.
1491
01:37:55.413 --> 01:37:57.562
İki gelir, yüz vermiyorum gider sonra.
1492
01:37:57.803 --> 01:37:59.087
-Boş ver.
-Boş ver.
1493
01:37:59.328 --> 01:38:01.146
Bu adamın yaptığı yanına mı kalsın Naz?
1494
01:38:01.387 --> 01:38:03.341
Yok ben bırakmayacağım bu işin peşini.
1495
01:38:04.289 --> 01:38:06.806
Nazcığım, bir bakar mısın canım?
1496
01:38:08.834 --> 01:38:10.255
Gel bir kızım ya!
1497
01:38:11.376 --> 01:38:13.708
Bak Yağmur, kimse duymasın.
1498
01:38:14.301 --> 01:38:16.367
-Lütfen.
-Tamam Naz, hadi.
1499
01:38:18.822 --> 01:38:20.520
Olabilir mi ya böyle bir şey?
1500
01:38:21.893 --> 01:38:23.190
Serseriye bak.
1501
01:38:24.496 --> 01:38:25.807
Dur ben bunları...
1502
01:38:27.143 --> 01:38:29.998
...yedireceğim sana bunları.
1503
01:38:30.579 --> 01:38:32.579
(Gerilim müziği)
1504
01:38:36.072 --> 01:38:38.729
Burası. Sana bunları yedireceğim!
1505
01:38:40.175 --> 01:38:41.936
-Bayan kapalıyız.
-Ya çekil şuradan!
1506
01:38:42.437 --> 01:38:43.437
-Bayan.
-Geri zekâlı.
1507
01:38:43.678 --> 01:38:45.101
Nerede sahibiniz?
1508
01:38:45.831 --> 01:38:47.074
Nerede?
1509
01:38:50.117 --> 01:38:51.276
Nerede lan?
1510
01:38:53.544 --> 01:38:56.237
Soner denen pislik sen misin?
1511
01:38:56.826 --> 01:38:58.914
Sen kendini ne zannediyorsun?
1512
01:38:59.344 --> 01:39:02.159
Ne zannediyorsun da benim
kuzenime tacizde bulunuyorsun?
1513
01:39:02.400 --> 01:39:05.800
Hadise size yanlış
aksettirilmiş, öyle bir şey yok.
1514
01:39:06.317 --> 01:39:09.549
Naz, senden hoşlanmıyor.
1515
01:39:09.790 --> 01:39:13.901
Tamam mı? Ve şu (***)
hediyelerini de istemiyor!
1516
01:39:14.288 --> 01:39:18.065
-Bak bayansın diye bir şey demiyorum...
-Başlatma bayanına falan da!
1517
01:39:18.352 --> 01:39:21.331
Bak sırf Naz istemiyor diye
bu şekilde ben bu konuyu kapatıyorum.
1518
01:39:21.572 --> 01:39:24.563
Ama bir daha seni görürsem
yanında çok farklı olur, ona göre!
1519
01:39:24.804 --> 01:39:26.243
Anladın mı beni?
1520
01:39:26.489 --> 01:39:28.017
-Bak şimdi.
-Yaklaşma bana!
1521
01:39:28.368 --> 01:39:30.394
Bilmediğin denizlerde yüzüyorsun.
1522
01:39:30.802 --> 01:39:33.161
Vatozu var, köpek balığı var.
1523
01:39:34.233 --> 01:39:35.360
Anladın mı?
1524
01:39:35.601 --> 01:39:36.991
(Akgün) Sen misin lan köpek balığı?
1525
01:39:37.329 --> 01:39:39.195
(Soner) Ben vatoz, gel!
1526
01:39:41.355 --> 01:39:44.709
O kıza bir temas et, elini
dirsekten kırarım senin. Çık dışarı.
1527
01:39:44.950 --> 01:39:48.399
-Sen nereden tanıyorsun bunu?
-Çıkar mısın dışarı? Hemen. Lütfen.
1528
01:39:48.640 --> 01:39:50.528
-Sevgilini dinle sevgilini.
-Kes!
1529
01:39:56.220 --> 01:39:58.808
-Allah Allah!
-(Akgün) Ne işi var lan o kızın burada?
1530
01:39:59.847 --> 01:40:03.090
Ne bileyim oğlum geldi
o posta koydu lan bize.
1531
01:40:03.331 --> 01:40:05.027
Biz cevabını da mı vermeyelim?
1532
01:40:05.771 --> 01:40:08.200
Posta koyduysa haklıdır,
vardır bir bildiği.
1533
01:40:08.451 --> 01:40:12.507
Atacaksın sineye, hazmedeceksin,
sindireceksin Soner. Anladın mı beni?
1534
01:40:14.275 --> 01:40:15.742
Soktun mu lan beynine?
1535
01:40:17.100 --> 01:40:18.237
Ne gülüyorsun?
1536
01:40:18.478 --> 01:40:22.217
Akgün, Yağmur'u seviyor.
1537
01:40:22.458 --> 01:40:25.566
Akgün Yağmur'u... Ne oldu
lan gönlün mü düştü kıza?
1538
01:40:25.876 --> 01:40:28.386
Yoksa savcıyla bir olup
bize oyun mu kuruyorsun?
1539
01:40:30.716 --> 01:40:34.006
Boş yapma, ne konuşacaksan konuş.
Çabuk ol.
1540
01:40:37.161 --> 01:40:40.869
Biz şimdi bu aldıkları adamlar
konuşurlar ihtimaline karşı...
1541
01:40:41.110 --> 01:40:43.681
...Çeşme'de güvenli bir
yere gömeceğiz kendimizi.
1542
01:40:45.788 --> 01:40:49.355
Latif'in ifadesiyle birleştirip
üzerimize yürüyecekler çünkü.
1543
01:40:50.979 --> 01:40:52.665
Şimdi babam şöyle diyor.
1544
01:40:53.084 --> 01:40:56.647
Latif'i buldun buldun,
sana 24 saat.
1545
01:40:57.416 --> 01:41:00.204
Bulamadın mı, tenha bir yere git...
1546
01:41:00.778 --> 01:41:02.814
...kafana sık, hiç başın ağrımasın.
1547
01:41:03.055 --> 01:41:05.454
Ne olacaksa olacak. Yapacağız bir şekil.
1548
01:41:07.593 --> 01:41:09.423
(Soner) Dikkatli ol bak romantik prens.
1549
01:41:09.664 --> 01:41:12.152
Sırat Köprüsü'nde
yürüyorsun, ikinizi de düşürme.
1550
01:41:14.856 --> 01:41:16.471
Artistlere bak artistlere.
1551
01:41:16.969 --> 01:41:18.969
(Gerilim müziği)
1552
01:41:22.706 --> 01:41:25.287
Yağmur sen delirdin mi? Ne
işin olur bu adamlarla senin ya?
1553
01:41:25.528 --> 01:41:27.374
Bu herifler pis herifler ya,
sen ne yapıyorsun ya?
1554
01:41:27.615 --> 01:41:30.247
-Hadi bin şu arabaya gidelim.
-Asıl senin ne işin var ya bu tiplerle?
1555
01:41:30.488 --> 01:41:33.248
-Biner misin şu arabaya Yağmur?
-Sen nereden tanıyorsun bunları?
1556
01:41:33.489 --> 01:41:36.937
Senin arkadaşın değil mi bunlar? Çünkü
bana çok bir tanıdık geldi tavırları.
1557
01:41:37.178 --> 01:41:38.680
-Aynı sen.
-Yağmur, arkadaş gibi...
1558
01:41:38.921 --> 01:41:41.306
...duruyor muyduk içerideki
herifle biz? Yok değil mi?
1559
01:41:41.625 --> 01:41:43.919
Lütfen biner misin şu arabaya?
Başka yerde konuşalım hadi.
1560
01:41:44.160 --> 01:41:45.224
Kim bu adamlar?
1561
01:41:45.465 --> 01:41:48.488
Selam bile vermemen gereken
insanlar bu insanlar senin Yağmur.
1562
01:41:49.363 --> 01:41:50.613
Geç şuraya hadi.
1563
01:41:51.188 --> 01:41:54.104
Yağmur, bak soruların varsa
arabaya sakla, sonraya sakla.
1564
01:41:54.345 --> 01:41:55.890
Ahiret sorularını sonraya sakla ne olur.
1565
01:41:56.131 --> 01:41:58.041
İki saniye şurada
rahat dur ya, hadi gel.
1566
01:41:58.783 --> 01:42:01.014
Yağmurcuğum lütfen biner
misin şu arabaya ne olur?
1567
01:42:01.949 --> 01:42:04.682
Hadi, gidelim buradan
hadi Yağmur lütfen.
1568
01:42:06.521 --> 01:42:07.858
Ya şuradan bir gidelim, hadi.
1569
01:42:09.785 --> 01:42:12.785
(Müzik)
1570
01:42:27.930 --> 01:42:29.770
Aslında biz daha
operasyona başlamadan...
1571
01:42:30.011 --> 01:42:31.122
...onlar konteyneri değiştirmişler.
1572
01:42:31.363 --> 01:42:33.794
Malı da parça parça
kaçıracaklarken yakaladık.
1573
01:42:34.035 --> 01:42:35.451
Bütün sevkiyatı ele geçirdik.
1574
01:42:35.692 --> 01:42:37.851
Bu yakaladığın miktar ciddi bir miktar.
1575
01:42:38.092 --> 01:42:39.944
Halil Sadi'yle
ilişkilendirebiliyor muyuz?
1576
01:42:40.185 --> 01:42:41.657
Şimdi bu şahıslar taşeron.
1577
01:42:41.898 --> 01:42:44.690
İlk ifadelerini aldık ama
hiç isim çıkmadı onlardan.
1578
01:42:45.442 --> 01:42:47.799
Sevkiyatın aynı gemiyle
yapıldığı çok belli.
1579
01:42:48.040 --> 01:42:49.984
Yani meblağ da çok yüksek olduğu için...
1580
01:42:50.225 --> 01:42:52.786
...şu anda panikleyecekler ve
bir telefon trafiği yaşanacak.
1581
01:42:53.027 --> 01:42:55.789
Ben şimdi size bu ZPT Lojistik'in...
1582
01:42:56.030 --> 01:42:58.862
...bütün çalışanlarının,
şirket yöneticilerinin hepsinin...
1583
01:42:59.103 --> 01:43:01.414
...isim listesini gönderdim.
Sizden onlara özel...
1584
01:43:01.655 --> 01:43:03.424
...teknik takip izni isteyeceğim şimdi.
1585
01:43:03.665 --> 01:43:06.644
-Tamam, bu isimler için onay veriyorum.
-Tamam, çok güzel.
1586
01:43:06.995 --> 01:43:09.453
Bir de bu Avukat Fatih Doğanay
meselesi var.
1587
01:43:09.857 --> 01:43:13.103
Onun telefonlarının dinlenmesinin de
iyi olacağı kanaatindeyim.
1588
01:43:13.344 --> 01:43:15.456
Selim Savcı'm konuştuk bunu.
1589
01:43:15.895 --> 01:43:20.460
Yeterli şüphe oluşmamış. Suç
unsuru yok, delil yok. Dinleyemiyoruz.
1590
01:43:20.869 --> 01:43:23.394
Tamamdır, teşekkürler
Sayın Başsavcı'm sağ olun.
1591
01:43:24.024 --> 01:43:27.024
(Gerilim müziği)
1592
01:43:34.858 --> 01:43:36.590
İyi günler Sayın Müdür'üm.
1593
01:43:37.096 --> 01:43:41.206
24 saatlik teknik takip için ilave
bir isim vereceğim şimdi size.
1594
01:43:41.683 --> 01:43:44.454
Bu şahsın telefonlarını
şu anda dinlemeye alın.
1595
01:43:44.742 --> 01:43:47.091
Şahsın adı Fatih Doğanay.
1596
01:43:47.374 --> 01:43:49.162
Avukat Fatih Doğanay.
1597
01:43:49.852 --> 01:43:52.215
Evet. Bütün sorumluluk benim.
1598
01:43:53.192 --> 01:43:56.192
(Müzik)
1599
01:44:01.294 --> 01:44:03.120
(Telefon çalıyor)
1600
01:44:07.506 --> 01:44:08.827
Alo, efendim Fatih?
1601
01:44:09.687 --> 01:44:12.997
-Günaydın, bugün bir ara görüşür müyüz?
-Ne oldu?
1602
01:44:13.238 --> 01:44:15.029
Mahkeme yarın ya,
bir konuşalım istiyorum.
1603
01:44:15.270 --> 01:44:17.107
Ha şey, tabii.
1604
01:44:18.497 --> 01:44:22.554
-Ablamdayım ben akşamüstü uğra istersen.
-(Fatih ses) Tamam. Canan.
1605
01:44:23.157 --> 01:44:25.225
Bir değişiklik yok, hâlâ
boşanıyorsunuz değil mi?
1606
01:44:26.740 --> 01:44:30.024
Ha yok, tabii evet boşanıyorum.
1607
01:44:30.813 --> 01:44:31.880
Tamam görüşürüz.
1608
01:44:32.372 --> 01:44:33.562
Görüşürüz.
1609
01:44:34.087 --> 01:44:37.087
(Duygusal müzik)
1610
01:44:41.969 --> 01:44:46.040
Tamam bırak ben yaparım onları.
İyi misin sen?
1611
01:44:50.486 --> 01:44:54.246
-Ateşin mi var senin? Terliyorsun.
-Hayır. Şey, iyiyim ya.
1612
01:44:55.576 --> 01:44:57.255
Gerildim biraz da ondan.
1613
01:44:57.515 --> 01:45:00.549
Yok bu böyle olmaz.
Ben Selim'e söyleyeceğim.
1614
01:45:01.041 --> 01:45:03.570
Böyle apar topar gitmek
ne zaten, hiç anlamadım ki.
1615
01:45:03.811 --> 01:45:06.363
Abla yok, yok biz bırak gidelim ya.
1616
01:45:06.604 --> 01:45:08.243
Kızım kocan bu adam senin.
1617
01:45:08.484 --> 01:45:10.505
Allah'ın kelamı değil ya söyledikleri.
1618
01:45:11.002 --> 01:45:14.335
Şu hâline bak, ne dese yapmak
zorunda hissediyorsun kendini.
1619
01:45:14.713 --> 01:45:18.356
Bu kadar mı zor söylemek
iyi değilim ben gidemem diye?
1620
01:45:18.677 --> 01:45:21.447
İyi, sen söylemiyorsan da
ben söylerim olur biter yani!
1621
01:45:21.688 --> 01:45:25.236
Yok hayır abla
lütfen ya, karışma sen.
1622
01:45:25.477 --> 01:45:26.880
Daha kötü oluyor sonra.
1623
01:45:27.121 --> 01:45:29.980
Bilmiyor musun Selim'i şimdi
altından girecek üstünden çıkacak.
1624
01:45:30.221 --> 01:45:31.992
Yani ben hayır
diyebiliyor muyum Selim'e?
1625
01:45:32.233 --> 01:45:33.393
Ben de bunu anlamıyorum.
1626
01:45:33.634 --> 01:45:37.516
Koskoca avukatsın, adamın karşısında
dut yemiş bülbüle dönüyorsun ya.
1627
01:45:37.757 --> 01:45:42.172
Abla ne olursun.
Gerçekten hiç tartışmak istemiyorum.
1628
01:45:42.577 --> 01:45:46.520
Kavga edecek gücüm de yok hiç.
Gerginlikten de yoruldum artık.
1629
01:45:47.274 --> 01:45:49.745
Ne olur tamam mı? Zaten yani...
1630
01:45:50.605 --> 01:45:54.058
...haklı da olabilir yani ben de
abartıyorum biraz şimdi.
1631
01:45:57.644 --> 01:45:59.039
(Emel) Canan!
1632
01:45:59.922 --> 01:46:01.655
Kız bu nasıl dalmak böyle?
1633
01:46:06.585 --> 01:46:09.520
Altı sene önce bu odada
konuşmuştuk hatırlıyor musun?
1634
01:46:11.732 --> 01:46:14.383
-Hani ben ha...
-Tamam kötü anıları getirme aklına.
1635
01:46:14.624 --> 01:46:16.300
İptal et, ben öyle yapıyorum.
1636
01:46:16.820 --> 01:46:18.193
İşe yarıyor mu?
1637
01:46:18.988 --> 01:46:21.588
İşe yarasın, yaramasın yani hayat kısa.
1638
01:46:21.829 --> 01:46:23.545
Böyle yaşlanacak hâlimiz yok ya.
1639
01:46:25.997 --> 01:46:28.048
Bu kadar yanlışı nasıl görmedim ben?
1640
01:46:31.009 --> 01:46:33.019
Selim'i kaybedeceğim
diye ödüm kopuyormuş.
1641
01:46:33.260 --> 01:46:37.177
Aman iyi olsun her şey yolunda
olsun, aman kızmasın diye diye...
1642
01:46:41.051 --> 01:46:42.887
Nasıl bir duruma soktum kendimi?
1643
01:46:43.249 --> 01:46:45.915
Kızım adama cezayı
geçmişten mi kesiyorsun ya?
1644
01:46:50.171 --> 01:46:51.605
Affettim sanıyordum.
1645
01:46:53.435 --> 01:46:55.674
Her şeyi arkamda bıraktım sanıyordum.
1646
01:46:58.495 --> 01:47:00.905
Şimdi dünmüş gibi
her şeyi yeniden yaşıyorum.
1647
01:47:01.500 --> 01:47:03.433
Ya kendine çok yükleniyorsun.
1648
01:47:05.210 --> 01:47:06.833
Keşke senin gibi olsaydım.
1649
01:47:07.680 --> 01:47:09.022
Nasılmışım ben?
1650
01:47:10.225 --> 01:47:11.972
Her şey kontrolün altında.
1651
01:47:13.223 --> 01:47:16.854
Tercihlerin net, istediğin hayatı
istediğin insanla yaşıyorsun.
1652
01:47:17.095 --> 01:47:18.695
Doğru adamla berabersin.
1653
01:47:20.406 --> 01:47:23.862
Baskınsın bir de. Mutlu
olmanın sırrı o galiba.
1654
01:47:25.143 --> 01:47:28.782
Canancığım, hiçbir şey
dışarıdan göründüğü gibi değildir.
1655
01:47:29.023 --> 01:47:30.143
Aman abla.
1656
01:47:31.747 --> 01:47:35.031
Gayet iyisiniz işte, sen de iyi
hissedeyim diye zorlama kendini.
1657
01:47:39.259 --> 01:47:40.750
Metin beni aldattı.
1658
01:47:43.963 --> 01:47:45.063
Saçmalama.
1659
01:47:45.614 --> 01:47:46.811
10 yıl önce.
1660
01:47:48.295 --> 01:47:50.779
Nasıl? Abla.
1661
01:47:51.020 --> 01:47:54.005
-Neyse hadi benim mutfakta işim var.
-Nereye abla?
1662
01:47:54.512 --> 01:47:56.276
Abla anlatır mısın şunu?
1663
01:47:56.517 --> 01:48:00.090
Senin gibi bir kızın, bu psikopatlarla
nasıl bir işi olur ya Yağmur?
1664
01:48:00.331 --> 01:48:03.574
Aklım almıyor benim! Sen benim
başımı derde mi sokmak istiyorsun?
1665
01:48:03.815 --> 01:48:07.553
Sana niye vazife oluyor ya bu?
Ben kendi başımın çaresine bakarım!
1666
01:48:07.794 --> 01:48:10.294
Bakarsın öyle mi?
Tesadüfen orada olmasam...
1667
01:48:10.535 --> 01:48:14.057
...acaba ne iş gelecek senin başına?
-Ne yaparlar? Döverler mi öldürürler mi?
1668
01:48:14.298 --> 01:48:18.590
Senin kılına zarar gelsin öyle bir
durumda alayını ezip geçmem icap eder.
1669
01:48:20.453 --> 01:48:24.489
Ya o pis herif, pis adam,
Naz'a neler söylemiş.
1670
01:48:24.730 --> 01:48:27.775
Kıza resmen psikolojik şiddet
uygulamış, taciz etmiş kızı!
1671
01:48:28.016 --> 01:48:31.255
Birinin ona gidip haddini bildirmesi
gerekiyordu, ben de yaptım!
1672
01:48:31.496 --> 01:48:35.397
Bu adamlardan uzak durun Yağmur!
Bu adamlar sizin dünyanıza uzaylı!
1673
01:48:35.638 --> 01:48:38.919
Karanlık insanlar bu insanlar.
Mesela o çocuk, tam gidik.
1674
01:48:39.425 --> 01:48:40.606
Hani tanımıyordun?
1675
01:48:41.115 --> 01:48:45.276
Biliyorum sen, bu işin içindesin.
Yine bir şeyler çeviriyorsun sen.
1676
01:48:45.517 --> 01:48:48.331
Yağmur sen de Naz da bu
insanlardan uzak duracaksınız.
1677
01:48:48.572 --> 01:48:50.957
Gölgesine adım
atmayacaksınız bundan sonra.
1678
01:48:51.198 --> 01:48:52.834
Bu insanların adını
bile ağzına almanı...
1679
01:48:53.075 --> 01:48:54.756
...yasaklıyorum sana
Yağmur! Duydun mu beni?
1680
01:48:54.997 --> 01:48:57.091
-Yasaklıyorsun.
-Yasaklıyorum çünkü bu davranışlar...
1681
01:48:57.332 --> 01:48:59.761
...sana ait davranışlar değil,
sana dair değil bunlar Yağmur ya.
1682
01:49:00.002 --> 01:49:04.183
Bana kimse neyi nasıl yapacağımı
hissettiremez, dayatamaz tamam mı?
1683
01:49:04.582 --> 01:49:07.060
Nasıl bana dair değil,
nasıl normal değil ya?
1684
01:49:07.301 --> 01:49:10.797
Ben nasıl seni tanımıyorsam, sen de
beni tanımıyorsun! Bitti, bu böyle!
1685
01:49:11.038 --> 01:49:12.978
Başka mevzulara sinirlenip, öfkelenip...
1686
01:49:13.219 --> 01:49:15.068
...buralardan kusuyorsun işte nefretini.
-Sus.
1687
01:49:15.962 --> 01:49:17.951
-Sus.
-Çaresizliğini öfkenle...
1688
01:49:18.192 --> 01:49:20.340
...kapatıyorsun demiştin bana.
Şu an senin durumun bu.
1689
01:49:20.683 --> 01:49:24.026
Annenle baban ayrılıyor,
bunu hazmedemiyorsun...
1690
01:49:24.267 --> 01:49:26.988
...sindiremiyorsun,
taşıyorsun ya duramıyorsun.
1691
01:49:27.681 --> 01:49:31.261
Şuurunu kapatıp, önüne gelen
ilk öfkeleneceğin şeye patlıyorsun.
1692
01:49:31.502 --> 01:49:33.285
Bodoslama dalıyorsun yani.
1693
01:49:34.794 --> 01:49:36.217
Yapma bunu kendine ya.
1694
01:49:36.551 --> 01:49:39.543
-Ben kendimden biliyorum Yağmur.
-Tamam yeter kes ya, kes.
1695
01:49:39.784 --> 01:49:41.483
Ben inmek istiyorum Akgün bırak.
1696
01:49:41.724 --> 01:49:43.724
-Yağmur, Yağmur.
-Bırak beni. İnmek istiyorum diyorum!
1697
01:49:43.965 --> 01:49:45.220
Rahat bırak beni!
1698
01:49:50.641 --> 01:49:53.441
Bir rahat bırak beni,
rahat bırak beni ya!
1699
01:49:58.720 --> 01:50:00.120
Yağmur ne yapıyorsun?
1700
01:50:05.146 --> 01:50:06.556
(Yağmur) Allah Allah ya!
1701
01:50:07.037 --> 01:50:08.313
Of!
1702
01:50:11.023 --> 01:50:13.023
(Telefon çalıyor)
1703
01:50:16.301 --> 01:50:18.385
Şimdi uğraşamam seninle.
1704
01:50:19.612 --> 01:50:22.612
(Müzik)
1705
01:50:35.344 --> 01:50:37.013
Açık hava iyi gelir, açılırsın.
1706
01:50:39.960 --> 01:50:42.681
Yağmur, üslup biraz sert
geldiyse kusura bakma.
1707
01:50:43.333 --> 01:50:45.839
Böyle inandığım şeyleri
söylerken, eğip bükemiyorum.
1708
01:50:47.011 --> 01:50:48.670
Sen de fena dikenlisin ama ha.
1709
01:50:48.945 --> 01:50:51.666
İki gün önce karanlıklar
prensi gibi geziyordun.
1710
01:50:52.184 --> 01:50:56.387
Böyle mesafe koyalım falan
diye böyle bir arz etmiştiniz. Ne oldu?
1711
01:50:56.628 --> 01:50:58.950
Ne oldu, ne değişti? Sen
niye peşimdesin şu an?
1712
01:50:59.191 --> 01:51:02.039
Birine ihtiyacın var, ben de
tesadüfen yanındayım işte.
1713
01:51:02.280 --> 01:51:05.594
Senin kafa biraz toparlasın bir
kendine gel, yine koyacağız mesafemizi.
1714
01:51:07.462 --> 01:51:09.037
Bir konuda haklıydın.
1715
01:51:10.653 --> 01:51:13.627
Böyle içimde çok acayip bir şey var.
1716
01:51:13.868 --> 01:51:17.530
Ben üstünü kapatmaya
çalışıyorum, yok olmuyor yani.
1717
01:51:19.925 --> 01:51:23.337
Annemin, babamı terk etmesini
istediğimi sanıyordum...
1718
01:51:23.578 --> 01:51:25.491
...çünkü mantıklı olan buydu yani.
1719
01:51:25.839 --> 01:51:31.807
Ama yok, ben boşanacaklarını
duyduğum günden beri ödüm patlıyor.
1720
01:51:34.661 --> 01:51:39.048
Şimdi yarın saçma sapan bir
kâğıdın üstünde adları yazacak.
1721
01:51:40.711 --> 01:51:42.319
Bitecek gidecek yani.
1722
01:51:47.956 --> 01:51:49.056
Devam et.
1723
01:51:49.586 --> 01:51:52.586
(Duygusal müzik)
1724
01:52:03.224 --> 01:52:04.727
Ben babamı seviyorum.
1725
01:52:10.729 --> 01:52:13.807
-Sevmiyorsun, âşıksın babana.
-Sus.
1726
01:52:14.359 --> 01:52:16.359
(Duygusal müzik)
1727
01:52:20.302 --> 01:52:21.402
Kolay değil.
1728
01:52:24.023 --> 01:52:25.423
Harbiden kolay değil.
1729
01:52:32.305 --> 01:52:34.906
Hani geçen insanın
doğasında...
1730
01:52:35.147 --> 01:52:37.814
...arada sırada
tekme tokat atmak var dedin ya.
1731
01:52:38.055 --> 01:52:40.379
Şu anda yani tam olarak...
1732
01:52:40.620 --> 01:52:43.208
...bana bunu hissettirdiğin
için seni dövmek istiyorum.
1733
01:52:46.616 --> 01:52:47.616
Buyursunlar.
1734
01:52:47.857 --> 01:52:49.585
-Şaka yapmıyorsun değil mi?
-Hayır şaka yok.
1735
01:52:49.826 --> 01:52:52.319
Bütün hırsını, hıncını
benden çıkartabilirsin, buyur.
1736
01:52:52.560 --> 01:52:54.997
-Bak canını yakarım ama.
-35 kilo...
1737
01:52:55.610 --> 01:52:57.743
...iki dirhem bir çekirdek bir kız.
1738
01:52:58.161 --> 01:52:59.161
İyi.
1739
01:52:59.482 --> 01:53:01.371
-Ne yapıyorsun?
-Pozisyon alacağım.
1740
01:53:02.007 --> 01:53:03.274
Pozisyon alacaksın.
1741
01:53:04.171 --> 01:53:06.192
Ne yapayım, bunlarla mı döveyim seni?
1742
01:53:08.983 --> 01:53:10.615
Allah Allah!
1743
01:53:12.801 --> 01:53:15.646
-Bak son kez uyarıyorum seni.
-Aldım uyarını attım cebe!
1744
01:53:15.887 --> 01:53:17.154
Hadi bakalım, hadi!
1745
01:53:24.573 --> 01:53:26.658
Ne oluyor ya? Sen...
1746
01:53:27.867 --> 01:53:30.733
...ne değişik bir şeysin.
Bir insan bir insanın...
1747
01:53:32.036 --> 01:53:34.417
...herhangi bir şeyine
şaşırır mı her gün?
1748
01:53:36.817 --> 01:53:39.848
Çocukken karate yapmıştım.
Ondan galiba.
1749
01:53:42.334 --> 01:53:43.716
Gülüyorsun Yağmur.
1750
01:53:45.172 --> 01:53:48.172
(Duygusal müzik)
1751
01:53:57.192 --> 01:53:58.467
(Telefon çalıyor)
1752
01:53:58.775 --> 01:54:00.157
-Telefon.
-Telefon.
1753
01:54:00.882 --> 01:54:02.147
Benimki mi acaba?
1754
01:54:02.397 --> 01:54:04.811
Bilmiyorum, bilmiyorum.
1755
01:54:09.056 --> 01:54:12.056
(Duygusal müzik)
1756
01:54:32.102 --> 01:54:35.102
(Duygusal müzik devam ediyor)
1757
01:54:40.473 --> 01:54:41.573
Kaan!
1758
01:54:45.187 --> 01:54:46.600
Yağmur'a bakmıştım da.
1759
01:54:47.336 --> 01:54:49.023
Sabah buraya geleceğini söylemişti bana.
1760
01:54:49.264 --> 01:54:50.688
Buradalardı da çıktılar.
1761
01:54:51.069 --> 01:54:52.965
-Eyvallah abi, ben kaçtım.
-Nereye gidiyorsun?
1762
01:54:53.206 --> 01:54:55.185
Gel buraya gel, geç otur bakayım şöyle.
1763
01:55:06.776 --> 01:55:09.422
-Bir şey içer misin?
-Yok, sağ ol abi.
1764
01:55:09.965 --> 01:55:14.309
Kaancığım bak, yani bu tip sorunlar...
1765
01:55:14.550 --> 01:55:17.971
...her ailenin başına gelir
ama çözülür sonra.
1766
01:55:18.596 --> 01:55:20.941
Ya sağ ol abi de benim
teselliye ihtiyacım yok ya.
1767
01:55:21.182 --> 01:55:23.159
Sen bana da sinirlendin
tabii. Annen dışında...
1768
01:55:23.400 --> 01:55:25.705
...başka birinden
duydun, ondan. Haklısın.
1769
01:55:27.310 --> 01:55:29.616
Ama bak bir dinle beni.
1770
01:55:30.205 --> 01:55:32.066
Her ailenin başına gelir bunlar.
1771
01:55:32.307 --> 01:55:35.762
Çözülür gider ama
önemli olan aile. Biziz yani.
1772
01:55:36.844 --> 01:55:39.418
Bak siz, çoluk çocuk
beraber büyüyeceksiniz...
1773
01:55:39.659 --> 01:55:40.993
...biz de yaşlanacağız işte.
1774
01:55:42.699 --> 01:55:46.307
Bence daha fazla konuşmaya
gerek yok abi ya. Annem hallediyor.
1775
01:55:46.938 --> 01:55:49.519
Kredi çekecek.
Her şey eskisine dönecek.
1776
01:55:49.760 --> 01:55:51.136
Sağ ol abi iyi günler sana.
1777
01:55:52.612 --> 01:55:54.032
Sana da kardeşim, sana da.
1778
01:55:57.642 --> 01:56:00.845
Serapcığım kim kredi
verecek sana bu sicille?
1779
01:56:03.820 --> 01:56:06.775
(Operatör ses) Sinyal sesinden
sonra mesajınızı bırakabilirsiniz.
1780
01:56:07.249 --> 01:56:10.976
Serap, Metin ben. Müsait
olduğunda beni arar mısın?
1781
01:56:14.413 --> 01:56:18.023
10 yıl geçmiş üstünden.
Sanki hiç olmamış gibi.
1782
01:56:19.500 --> 01:56:23.050
Bizim İzmir'deki restoran
var ya orada çalışıyordu kız.
1783
01:56:23.291 --> 01:56:25.090
Ben çok severdim kızı.
1784
01:56:26.249 --> 01:56:28.402
Böyle kocası tarafından terk edilmiş...
1785
01:56:28.643 --> 01:56:31.549
...çocuğunu tek başına
büyütmeye çalışan zavallı bir kız.
1786
01:56:32.685 --> 01:56:36.513
Metin'i bilirsin,
sever zorda kalanı sahiplenmeyi.
1787
01:56:37.743 --> 01:56:39.972
İnanamıyorum anlattıklarına ya.
1788
01:56:40.418 --> 01:56:43.001
Metin aslında kahraman
gibi hissetmeyi seviyor.
1789
01:56:43.242 --> 01:56:46.407
İyilik yapıyor, bir çeşit
borçlu bırakıyor karşısındakini.
1790
01:56:47.143 --> 01:56:48.860
Kız da bundan etkilenmiş tabii.
1791
01:56:49.583 --> 01:56:50.780
Neyse işte öyle.
1792
01:56:51.589 --> 01:56:53.523
Metin kendisi mi itiraf etti?
1793
01:56:54.850 --> 01:56:56.153
Kız itiraf etti.
1794
01:56:56.922 --> 01:56:59.967
İçi almamış. Özür falan diledi.
1795
01:57:01.623 --> 01:57:03.220
Sen nasıl affettin?
1796
01:57:05.680 --> 01:57:07.429
Gözünde çok büyütüyorsun beni.
1797
01:57:08.258 --> 01:57:11.218
Öyle iki sokak öteden bakınca,
çok güçlü görünüyorum değil mi?
1798
01:57:12.042 --> 01:57:13.375
Değilmişim demek ki.
1799
01:57:15.503 --> 01:57:19.179
Aslında önce çok kızdım, çok
öfkelendim, alıp kızı çıkıp gidecektim.
1800
01:57:19.584 --> 01:57:22.711
Hatta seni arayıp
anlatacaktım da arayamadım.
1801
01:57:23.743 --> 01:57:25.117
Niye aramadın?
1802
01:57:26.163 --> 01:57:27.263
Utandım.
1803
01:57:27.807 --> 01:57:30.307
(Duygusal müzik)
1804
01:57:34.095 --> 01:57:36.376
Neyse canım, 10 yıl önceki mevzu işte.
1805
01:57:36.714 --> 01:57:40.112
Bir kerelik hatadır diye inandırdım
kendimi. O da çok üzüldü zaten.
1806
01:57:43.081 --> 01:57:45.008
Sonra tekrar nasıl güvendin?
1807
01:57:50.426 --> 01:57:52.900
Yani bir daha yapmaz
diye inandırdım kendimi.
1808
01:57:53.162 --> 01:57:54.567
Yapmadı da zaten.
1809
01:57:59.094 --> 01:58:02.524
Yoğurt yok! Yoğurt yok!
Sen yoğurt almaya git!
1810
01:58:03.054 --> 01:58:05.255
Tamam hadi ağlatacaksın beni ya!
1811
01:58:05.949 --> 01:58:09.524
Bana bak, sakın bu
konuştuklarımız aramızda kalıyor.
1812
01:58:09.765 --> 01:58:11.713
Metin'e sakın tavır yapma, beni ezersin.
1813
01:58:11.954 --> 01:58:14.134
Herhâlde, saçmalama.
1814
01:58:17.383 --> 01:58:20.656
Hadi tamam.
Hadi git artık tamam!
1815
01:58:21.853 --> 01:58:24.853
(Duygusal müzik)
1816
01:58:41.540 --> 01:58:43.357
-Fatih.
-Ne haber Canan?
1817
01:58:43.598 --> 01:58:45.724
-İyi, senden ne haber?
-İyi, sağ olasın.
1818
01:58:45.965 --> 01:58:47.562
-Hoş geldin.
-Hoş bulduk.
1819
01:58:47.803 --> 01:58:49.962
-Canan mayonez de al!
-Tamam.
1820
01:58:50.436 --> 01:58:53.102
-Avukat Bey hoş geldin.
-Hoş bulduk.
1821
01:58:53.836 --> 01:58:54.930
Erken mi geldim ben ya?
1822
01:58:55.171 --> 01:58:56.814
Hayır, ben markete
gidip geleceğim şimdi.
1823
01:58:57.055 --> 01:58:58.778
Öyle mi? Dur ben de seninle geleyim.
1824
01:58:59.019 --> 01:59:02.197
Hem şu mahkemenin saatini falan
söyleyecektim detaylarını konuşuruz da.
1825
01:59:03.093 --> 01:59:06.498
Fatih, sofra kuruyoruz sen de gel.
Metin de gelir birazdan.
1826
01:59:06.886 --> 01:59:09.587
Yok ben sizi rahatsız etmeyeyim de
benim telefonum nerede ya?
1827
01:59:09.828 --> 01:59:11.186
Allah Allah!
1828
01:59:11.989 --> 01:59:15.126
Ay... Arabada kaldı ya.
1829
01:59:15.367 --> 01:59:18.044
Sen ver bana anahtarı, ben
dönerken alırım telefonunu da.
1830
01:59:18.285 --> 01:59:20.341
Yok canım olur mu? Ben de
geleyim konuşuruz işte ya.
1831
01:59:20.582 --> 01:59:22.675
Ya gerek yok şimdi,
yolda konuşulacak şey mi?
1832
01:59:22.916 --> 01:59:24.416
Evde rahat rahat konuşuruz, ver.
1833
01:59:24.657 --> 01:59:26.866
-Sana zahmet olmasın?
-Yok canım ne zahmeti?
1834
01:59:27.107 --> 01:59:28.688
-Tamam hadi görüşürüz.
-Şurada aşağıda sağda...
1835
01:59:28.929 --> 01:59:30.439
...150 metre.
-Tamam.
1836
01:59:30.886 --> 01:59:32.619
-Hadi baybay.
-Hadi gel.
1837
01:59:32.924 --> 01:59:34.374
Rahatsız etmeseydim ben.
1838
01:59:34.615 --> 01:59:36.422
-Yok canım ne rahatsızlığı?
-İyi hadi.
1839
01:59:40.352 --> 01:59:41.635
(Yağmur) Şurada dursana.
1840
01:59:46.435 --> 01:59:49.311
-Daha iyisin.
-Teşekkür etmeyeceğim sana.
1841
01:59:49.879 --> 01:59:51.746
Teşekkür etme, iyi ol yeter.
1842
01:59:52.233 --> 01:59:54.806
Bu arada Yağmur, benim
artık bir telefonum var.
1843
01:59:55.047 --> 01:59:57.114
Numaramı alabilirsen yani hani...
1844
01:59:57.629 --> 01:59:59.278
Alabilirsin yani numaramı.
1845
01:59:59.519 --> 02:00:01.435
Kafan bir şeye bozulur, bir şeye atar...
1846
02:00:01.676 --> 02:00:05.258
...tekmelemek istersin, tokatlamak
istersin birilerini.
1847
02:00:14.189 --> 02:00:18.074
Yani ben sana hiç birine...
1848
02:00:18.451 --> 02:00:21.798
...gerçekten zarar verdin mi
diye sormuştum ya.
1849
02:00:22.046 --> 02:00:24.211
Yani ciddi anlamda.
1850
02:00:25.839 --> 02:00:28.507
Aslında cevap vermene gerek yoktu.
1851
02:00:36.858 --> 02:00:38.772
Neden ama yani?
1852
02:00:39.440 --> 02:00:41.213
Niye soruyorsun?
1853
02:00:42.744 --> 02:00:44.192
Çünkü sen...
1854
02:00:44.939 --> 02:00:48.274
...isteyerek birine zarar
verecek bir insan değilsin.
1855
02:00:49.680 --> 02:00:51.730
Vicdanlı bir adamsın.
1856
02:00:52.438 --> 02:00:54.376
Yani o yüzden.
1857
02:00:54.933 --> 02:00:56.401
Eyvallah.
1858
02:01:00.733 --> 02:01:02.614
Bak, ne diyeceğim sana.
1859
02:01:02.942 --> 02:01:07.447
Bu arada senin tekmelerin kadar
gerçekten elin de bayağı ağırmış.
1860
02:01:07.852 --> 02:01:10.123
Vurduğun yer hâlâ sızlıyor.
1861
02:01:10.681 --> 02:01:12.533
Sen hatırlıyorsun.
1862
02:01:12.774 --> 02:01:15.456
Hafıza yeni yeni toparlıyor Yağmur.
1863
02:01:15.697 --> 02:01:18.165
-Biraz böyle geç geliyor benimki.
-Hani unutmuştun?
1864
02:01:18.414 --> 02:01:21.541
Yalancı. Adi seni.
1865
02:01:22.607 --> 02:01:24.067
Yalancı pislik.
1866
02:01:25.596 --> 02:01:26.890
Hatırlıyorsun.
1867
02:01:27.131 --> 02:01:29.518
Sen nasıl görüşüyorsun bu çocukla?
1868
02:01:36.913 --> 02:01:40.976
(Polis ses) Şahıs Fatih Doğanay.
Kayıt No: 16 Gelen arama.
1869
02:01:41.580 --> 02:01:47.250
(Fatih ses) Abi selam. Ben sizin işi
halledeceğim meraklanacak bir şey yok.
1870
02:01:47.683 --> 02:01:50.516
(Erkek ses) Neyi halledeceksin?
Yandık biz Fatih Bey.
1871
02:01:50.799 --> 02:01:55.617
(Fatih ses) Abi, arsa üzerinde haciz
varken satışı olmaz zaten. Siz rahat olun.
1872
02:01:56.918 --> 02:02:01.866
(Polis ses) Şahıs Fatih Doğanay.
Kayıt No: 17 Arama.
1873
02:02:02.595 --> 02:02:04.798
(Fatih ses) Ne haber oğlum,
maça gidiyor muyuz yarın?
1874
02:02:05.070 --> 02:02:08.713
Hiç saygın yok mu senin bana? Bir de
buralarda iniyorsun ben görmeyeyim diye.
1875
02:02:08.954 --> 02:02:12.543
Anne, ne diyorsun? Bir sakin ol.
Bir ön yargıdır gidiyorsun.
1876
02:02:12.950 --> 02:02:14.315
Yetişemiyorum sana.
1877
02:02:14.556 --> 02:02:16.413
Görüşmeyeceksin o çocukla, yasaklıyorum.
1878
02:02:16.654 --> 02:02:20.818
Saçmalıyorsun bence, babası
suçlu diye Akgün de mi suçlu?
1879
02:02:21.232 --> 02:02:25.496
İtiraf et. Kim olduğunu öğrenmeden önce
sen de seviyordun Akgün'ü. Ne oldu şimdi?
1880
02:02:25.737 --> 02:02:28.265
Yok, bence sen başka bir şeye
sinirlisin ve şu anda...
1881
02:02:28.506 --> 02:02:30.711
...elinin altında Akgün olduğu
için hıncını ondan çıkarıyorsun.
1882
02:02:30.952 --> 02:02:34.603
Yağmur tamam, ben söyleyeceğimi söyledim.
Açıklama yapmayacağım artık sana.
1883
02:02:34.844 --> 02:02:36.488
Ama ben yapacağım anne.
1884
02:02:36.729 --> 02:02:39.443
Yapacağım, anlatacağım her şeyi.
1885
02:02:39.761 --> 02:02:44.115
Çünkü ben Akgün'le paylaşıyorum her
şeyimi. Akgün benim arkadaşım.
1886
02:02:44.356 --> 02:02:46.710
Senin bir sürü arkadaşın var zaten.
1887
02:02:46.951 --> 02:02:48.747
Bir derdin varsa gidersin
onlarla paylaşırsın.
1888
02:02:48.988 --> 02:02:51.321
İşte o paylaşmadan anlıyor beni.
1889
02:02:54.278 --> 02:02:58.454
Ben sizin boşanacağınızı bir kapının
arkasından duydum, tamam mı?
1890
02:02:59.504 --> 02:03:02.769
Dedim ki Yağmur hazırsın.
1891
02:03:04.121 --> 02:03:06.756
Hazırım dedim ama değilmişim.
1892
02:03:07.338 --> 02:03:10.604
Hazır değilmişim anne. Yani...
1893
02:03:11.264 --> 02:03:13.901
...bunun bedeli sana yalan
söylemekse söylemek, dedim.
1894
02:03:14.149 --> 02:03:16.964
Yeter ki babam biraz daha kalsın istedim.
1895
02:03:17.802 --> 02:03:22.329
Akgün'ün kim olduğunu da sakladım.
Yine olsa yine aynısını yapardım ben.
1896
02:03:23.474 --> 02:03:25.595
Ben bu sayede iki haftadır...
1897
02:03:26.317 --> 02:03:29.046
...aileymişiz gibi hissediyorum.
1898
02:03:32.130 --> 02:03:34.265
Niye bu kadar kızgınsın anne?
1899
02:03:35.062 --> 02:03:36.395
Neden?
1900
02:03:42.537 --> 02:03:44.045
Gel sen benimle.
1901
02:03:45.296 --> 02:03:46.702
Gel şu arabaya geçelim, gel.
1902
02:03:46.943 --> 02:03:48.855
-Nereye?
-Gel Yağmur.
1903
02:03:50.263 --> 02:03:51.469
Geç.
1904
02:03:52.828 --> 02:03:56.791
(Polis ses) Şahıs ZPT lojistik mali
işler müdürü Serkan Şanlı.
1905
02:04:09.621 --> 02:04:11.208
Erken dönmüşsün.
1906
02:04:11.718 --> 02:04:14.085
Biraz işim var. Sen çık yukarı.
1907
02:04:15.070 --> 02:04:16.985
Yarın bir ihtiyaç var mı bana?
1908
02:04:17.503 --> 02:04:20.957
-Yarın mahkeme.
-Doğru. Yarın mahkeme.
1909
02:04:21.770 --> 02:04:23.651
Bir soda falan bir şey vereyim mi sana?
1910
02:04:23.892 --> 02:04:26.139
Bilgisayar başında yıpranmış duruyorsun.
1911
02:04:26.380 --> 02:04:29.865
Yok, sağ ol. Biraz durayım,
devam edeceğim birazdan.
1912
02:04:37.755 --> 02:04:40.026
Ne bu? Kimin arabası, niye buradayız?
1913
02:04:40.267 --> 02:04:42.329
Fatih'in arabası. Bırak şimdi.
1914
02:04:45.779 --> 02:04:49.503
Niye öfkeli olduğumu anlatacağım
sana, öğreneceksin her şeyi.
1915
02:04:51.293 --> 02:04:53.730
Biz bir altı sene kadar önce...
1916
02:04:54.169 --> 02:04:58.227
...sen, ben, Altay buraya teyzenlere
gelmiştik. Hatırlıyor musun?
1917
02:05:01.978 --> 02:05:04.037
İşte ben hamileydim o zaman.
1918
02:05:04.278 --> 02:05:05.642
Ne?
1919
02:05:06.793 --> 02:05:08.556
Bir buçuk aylıktı.
1920
02:05:12.316 --> 02:05:15.594
Babana söyleyemeden çıkıp geldik buraya.
1921
02:05:16.438 --> 02:05:18.235
Emin değildim.
1922
02:05:18.544 --> 02:05:20.824
Çünkü sizi o karanlık dünyadan
koruyamayacağıma dair...
1923
02:05:21.065 --> 02:05:23.325
...bir fikir oluştu kafamda.
1924
02:05:24.811 --> 02:05:27.761
Geldik işte buraya Çeşme'ye.
1925
02:05:28.326 --> 02:05:31.987
Onca zaman sonra kendimi
ilk defa güvende hissetmiştim.
1926
02:05:33.132 --> 02:05:36.031
Doğacak kardeşinize isim bile düşünmüştüm.
1927
02:05:42.817 --> 02:05:44.253
Deniz.
1928
02:05:48.410 --> 02:05:51.620
Kız da olsa erkek de olsa
Deniz koyacaktım adını.
1929
02:05:51.861 --> 02:05:56.393
Sanki burada doğacakmış gibi hayaller
kurmaya başladım. Sonra baban geldi.
1930
02:05:59.470 --> 02:06:01.379
Asla olmaz dedi.
1931
02:06:02.672 --> 02:06:05.934
İşte bir sürü şey sıraladı yani.
İş güç biliyorsun.
1932
02:06:06.430 --> 02:06:08.575
Ben de hayır diyemedim.
1933
02:06:10.006 --> 02:06:12.698
Döndük sonra İstanbul'a.
1934
02:06:17.512 --> 02:06:20.282
Döndükten üç gün sonra doktora gittim.
1935
02:06:30.238 --> 02:06:32.317
Ölmüş Deniz.
1936
02:06:35.657 --> 02:06:38.103
Kalbi dayanmamış o strese.
1937
02:06:40.932 --> 02:06:44.362
Baban hâlâ bilmiyor tamam,
sakın kaçırma ağzından.
1938
02:06:48.257 --> 02:06:51.164
Şimdi anlıyor musun mafya
benim için ne demek?
1939
02:06:51.592 --> 02:06:57.188
Adı Ahmet olsun, Mehmet olsun, Akgün
olsun. Fark etmiyor yani, hepsi aynı.
1940
02:07:05.726 --> 02:07:07.075
Deniz.
1941
02:07:08.825 --> 02:07:11.825
(Duygusal müzik)
1942
02:07:22.497 --> 02:07:25.497
(Müzik)
1943
02:07:35.089 --> 02:07:36.192
(Geçiş sesi)
1944
02:07:42.284 --> 02:07:44.659
Canan, çok özür dilerim.
1945
02:07:47.021 --> 02:07:48.584
Çok özür dilerim.
1946
02:07:52.161 --> 02:07:53.558
(Geçiş sesi)
1947
02:07:56.142 --> 02:07:59.142
(Müzik)
1948
02:08:18.549 --> 02:08:21.644
(Müzik devam ediyor)
1949
02:08:41.458 --> 02:08:43.886
Zor gece savcım.
1950
02:08:44.689 --> 02:08:48.929
Daha önce de sana söyledim de
kızdın ama ben hâlâ aynı yerdeyim.
1951
02:08:50.480 --> 02:08:52.998
Beni eğer yanına almamış olsaydın...
1952
02:08:53.841 --> 02:08:57.627
...bütün bunlar yaşanmamış olacaktı.
Yani net yaşanmazdı.
1953
02:08:58.536 --> 02:09:00.831
Olayın seninle bir alakası yok.
1954
02:09:02.048 --> 02:09:04.430
Canan bu kararı çok önce aldı.
1955
02:09:06.608 --> 02:09:09.019
Sana kızdığım falan da yok ayrıca.
1956
02:09:09.604 --> 02:09:11.709
Takma kafana öyle şeyleri.
1957
02:09:12.385 --> 02:09:14.014
Biz beraber...
1958
02:09:14.871 --> 02:09:18.095
...yürüdüğümüz yolda,
beraber devam edeceğiz.
1959
02:09:18.511 --> 02:09:19.788
Bizden kastın?
1960
02:09:20.695 --> 02:09:22.752
-Biz mi?
-Biz.
1961
02:09:26.407 --> 02:09:29.092
Peki, bu mahkeme süreci biraz uzun
bir süreç diye biliyorum ben.
1962
02:09:29.333 --> 02:09:31.483
Öyle çat diye bitecek bir şey değil yani.
1963
02:09:31.724 --> 02:09:34.128
Bu anlaşmalı boşanma, tek celsede biter.
1964
02:09:34.415 --> 02:09:37.195
Anlaşmalı olmazsa? Yani atıyorum...
1965
02:09:38.205 --> 02:09:40.602
...boşanmıyorum dersen ne olacak?
1966
02:09:41.199 --> 02:09:45.045
O zaman da çekişmeli boşanma olur.
Tatsız bir süreç.
1967
02:09:46.205 --> 02:09:48.334
-Nasıl tatsız?
-Tatsız.
1968
02:09:50.077 --> 02:09:53.133
Hâkim biraz daha düşünün
diye karar verir yollar.
1969
02:09:53.595 --> 02:09:55.341
Bir şey değişmez.
1970
02:09:56.931 --> 02:10:00.235
Bir daha birbirimizin suratına
bakamayacak hâle geliriz.
1971
02:10:00.642 --> 02:10:03.605
Zaten bakmıyor ki senin suratına.
Ne değişecek?
1972
02:10:03.859 --> 02:10:06.606
Sen boşanmak istemiyorsun, yanlış mıyım?
1973
02:10:07.146 --> 02:10:10.492
Ee, tamam. Boşanmıyorum de.
Süre kazan yani.
1974
02:10:10.765 --> 02:10:13.410
Hem yengenin de düşünmeye
fırsatı olur biraz.
1975
02:10:13.651 --> 02:10:17.188
Bu süre zarfında
sen böyle alttan alırsın...
1976
02:10:17.873 --> 02:10:20.964
...huyuna gidersin, onun öfkesi diner.
1977
02:10:23.261 --> 02:10:25.126
Yok mu bir yolu yani?
1978
02:10:26.480 --> 02:10:27.575
Yok.
1979
02:10:27.816 --> 02:10:30.592
Ama bak, kıymetli olan da
zaten şey değil mi?
1980
02:10:30.882 --> 02:10:34.176
Ondan kolay kolay vazgeçmediğini
onun biliyor olması.
1981
02:10:34.417 --> 02:10:36.488
Değil mi esas kıymetli olan zaten?
1982
02:10:36.967 --> 02:10:38.769
(Telefon çalıyor)
1983
02:10:45.513 --> 02:10:46.671
Alo?
1984
02:10:46.912 --> 02:10:48.826
(Akif ses) Sayın Savcı'm iyi akşamlar.
Başkomiser Akif.
1985
02:10:49.067 --> 02:10:51.037
Tanık Latif Coşkun ve ailesinin...
1986
02:10:51.277 --> 02:10:53.776
...görüşme yeri ve saatini
bildirmek için aramıştım sizi.
1987
02:10:54.017 --> 02:10:55.253
Tamam.
1988
02:10:56.230 --> 02:10:59.857
Ver adresi, bekliyorum. Tamam, yazıyorum.
1989
02:11:00.724 --> 02:11:01.796
Evet.
1990
02:11:05.246 --> 02:11:06.691
Tamamdır.
1991
02:11:10.308 --> 02:11:13.715
Tamamdır. Sağ olasın.
Yine haberleşiriz. Kolay gelsin.
1992
02:11:22.456 --> 02:11:24.312
Ben odaya çıkıyorum.
1993
02:11:35.162 --> 02:11:38.162
(Gerilim müziği)
1994
02:11:57.633 --> 02:12:00.633
(Gerilim müziği devam ediyor)
1995
02:12:18.343 --> 02:12:22.535
(Yağmur dış ses) Çünkü sen isteyerek
birine zarar verecek bir insan değilsin.
1996
02:12:22.776 --> 02:12:24.067
Vicdanlı bir adamsın.
1997
02:12:24.514 --> 02:12:26.331
(Telefon çalıyor)
1998
02:12:28.100 --> 02:12:31.100
(Gerilim müziği)
1999
02:12:48.740 --> 02:12:49.851
(Geçiş sesi)
2000
02:12:50.092 --> 02:12:53.596
(Emel) Kuzum, bir tanem,
bak bu iş böyle olmaz.
2001
02:12:54.110 --> 02:12:56.510
Cenazen gidecek sanki İstanbul'a.
2002
02:12:56.751 --> 02:13:00.068
Ben bir Selim'le konuşayım, olur mu?
Hem Selim seni çok seviyor.
2003
02:13:00.309 --> 02:13:01.973
Seviyor, değil mi?
2004
02:13:05.257 --> 02:13:08.092
Sevmekle çözülseydi her şey keşke.
2005
02:13:10.398 --> 02:13:12.874
Bence Selim'le ben...
2006
02:13:14.950 --> 02:13:16.602
...hiç olmamalıydık.
2007
02:13:16.944 --> 02:13:20.475
(Emel) Yavrum, ne biçim konuşuyorsun,
çocuklarınız var sizin.
2008
02:13:21.671 --> 02:13:23.503
(Canan) Pişmanım abla.
2009
02:13:24.901 --> 02:13:27.353
Yani çocuklar için değil de...
2010
02:13:29.613 --> 02:13:32.281
...her şey için çok pişmanım.
2011
02:13:32.935 --> 02:13:35.968
(Emel) Kuzum, sen değil miydin
bu adam için aileni karşına alan?
2012
02:13:36.209 --> 02:13:37.716
Salağım çünkü.
2013
02:13:38.749 --> 02:13:42.561
Salağım, ne oldu?
Âşık oldum da ne oldu yani?
2014
02:13:44.620 --> 02:13:47.328
Hep yalnızım, hep korkuyorum.
2015
02:13:49.554 --> 02:13:53.463
(Canan) Yanımdayken bile
yanımda olmayan bir adam yani.
2016
02:13:55.736 --> 02:13:59.962
Mantığını dinleyeceksin bu hayatta.
Annem derdi ya hep.
2017
02:14:01.549 --> 02:14:06.266
Sevdiğinle değil, seni sevenle
evleneceksin diye, boşuna dememiş yani.
2018
02:14:08.383 --> 02:14:11.840
Selim'e çarptığı gibi çarpmasaydı
kalbim yani, ne olurdu ki?
2019
02:14:12.081 --> 02:14:14.778
En azından bir huzurum olurdu.
2020
02:14:16.735 --> 02:14:18.410
Şimdi böyle...
2021
02:14:20.112 --> 02:14:22.844
...ablamın evinde böyle valizler.
2022
02:14:28.676 --> 02:14:30.178
(Geçiş sesi)
2023
02:14:31.609 --> 02:14:34.609
(Duygusal müzik)
2024
02:14:46.060 --> 02:14:47.592
(Telefon çalıyor)
2025
02:14:50.302 --> 02:14:51.731
Alo?
2026
02:14:52.533 --> 02:14:54.310
-Ne haber?
-Ne yapayım.
2027
02:14:55.026 --> 02:14:57.854
Sesini duydum ve şu an
günün en güzel anını yaşıyorum.
2028
02:14:58.095 --> 02:15:00.468
-Sesini duymak istedim.
-Öyle mi?
2029
02:15:00.709 --> 02:15:02.788
Balkonun kapısını aç,
geleyim daha yakından duy.
2030
02:15:03.029 --> 02:15:05.584
-Yok artık Kaan.
-(Kaan ses) Hiç yapmadığımız şey mi?
2031
02:15:05.848 --> 02:15:08.006
O zaman çocuktuk canım yani.
2032
02:15:08.247 --> 02:15:10.988
Bak o zaman var ya ben o çocukluğu
deli gibi özlüyorum, biliyor musun?
2033
02:15:11.229 --> 02:15:13.092
Hem zaten evde değilim, unuttun mu?
2034
02:15:13.333 --> 02:15:15.659
Biliyorum. Oraya da gelirim.
2035
02:15:16.065 --> 02:15:17.978
Seni çok seviyorum, biliyor musun?
2036
02:15:18.258 --> 02:15:19.536
Ben de.
2037
02:15:22.487 --> 02:15:25.487
(Duygusal müzik)
2038
02:15:37.254 --> 02:15:40.441
Aa! Ne yapıyorsun gece
gece buralarda? Gel.
2039
02:15:44.473 --> 02:15:45.942
Hiç. Ben öyle...
2040
02:15:47.080 --> 02:15:48.604
Geç otur, gel.
2041
02:15:50.761 --> 02:15:52.318
Ben seni merak ettim.
2042
02:15:52.820 --> 02:15:55.241
Yani Kaan söyledi.
2043
02:15:56.179 --> 02:15:59.116
Bankaya gidecekmişsin bugün
kredi için, ne yaptın?
2044
02:15:59.357 --> 02:16:01.249
Hallettim, problem kalmadı.
2045
02:16:01.490 --> 02:16:02.837
Çözdün.
2046
02:16:03.623 --> 02:16:05.043
Tamam.
2047
02:16:06.706 --> 02:16:07.965
Serap.
2048
02:16:08.206 --> 02:16:12.419
Bak, hiçbir banka arabası hacizli birine
kredi vermez. Ne yaptın? Hadi anlat.
2049
02:16:12.660 --> 02:16:14.302
Bir tanıdıktan borç aldım.
2050
02:16:14.543 --> 02:16:15.803
Kimden?
2051
02:16:19.185 --> 02:16:21.629
Birinden borç aldın ama...
2052
02:16:22.703 --> 02:16:24.602
...adını bilmiyoruz, öyle mi?
2053
02:16:24.935 --> 02:16:26.755
Serap, anlatır mısın lütfen?
2054
02:16:27.057 --> 02:16:29.974
Borç veren birilerini buldum Metin,
tamam mı? Bitti gitti işte.
2055
02:16:30.221 --> 02:16:33.287
Ama Serap tefeci işte o.
Biz ona tefeci diyoruz.
2056
02:16:33.528 --> 02:16:35.105
Neden bana gelmedin?
2057
02:16:36.170 --> 02:16:41.319
Çünkü problem kalmadı hallettim. Çok
yakında da bir ev satacağım, problem yok.
2058
02:16:41.560 --> 02:16:44.044
İki gün önce de satıyordun evi, ne oldu?
2059
02:16:48.375 --> 02:16:50.101
Bak, şöyle yapıyoruz.
2060
02:16:56.797 --> 02:16:59.321
-Sen önce bunu alıyorsun, tamam mı?
-O ne?
2061
02:16:59.562 --> 02:17:00.807
Aç bak.
2062
02:17:02.866 --> 02:17:05.346
Ay, Metin saçmalama, hayır Metin.
Alır mısın şunu?
2063
02:17:05.587 --> 02:17:09.031
Serap, alıyorsun bunu gidiyorsun
o tefeci mi her ne (***)...
2064
02:17:09.470 --> 02:17:12.209
...bütün ilişkini bir an
önce kapatıyorsun, tamam mı?
2065
02:17:12.450 --> 02:17:15.254
Kesiyorsun ilişkiyi adamlarla,
elin tefecisine borçlu olacağına
2066
02:17:15.495 --> 02:17:17.049
...bize borçlu ol ne var Serap?
2067
02:17:17.290 --> 02:17:19.424
-Asla böyle bir şeyi kabul edemem Metin.
-Edersin.
2068
02:17:20.260 --> 02:17:22.896
Bak, tamam. Sen uyu bu gece.
2069
02:17:23.572 --> 02:17:25.143
Bu sende kalsın.
2070
02:17:25.384 --> 02:17:28.076
Düşün üstüne, bir uyu, sabah uyan.
2071
02:17:29.221 --> 02:17:31.094
Hâlâ aynı fikirdeysen...
2072
02:17:31.335 --> 02:17:34.479
...getir bana parayı, alacağım söz
ve bir daha tek kelime etmeyeceğim.
2073
02:17:34.720 --> 02:17:37.417
Konu kapanacak, tamam mı? Söz.
2074
02:17:44.176 --> 02:17:47.090
Ne diyeceğimi bilemiyorum Metin,
kafamı karıştırdın iyice.
2075
02:17:47.331 --> 02:17:48.727
Ne diyeceksin?
2076
02:17:48.968 --> 02:17:50.985
Teşekkür ederim. Sakın, teşekkür etme.
2077
02:17:51.226 --> 02:17:55.805
Teşekkür yabancıya edilir ama dostluk
arkadaşlık işte o bugün için.
2078
02:17:56.324 --> 02:17:57.951
Tamam mı?
2079
02:18:01.845 --> 02:18:04.156
Ee, bir acı kahveni içerim.
2080
02:18:04.690 --> 02:18:06.571
Yaparım sana bir kahve, tamam.
2081
02:18:06.812 --> 02:18:08.367
Yap da içelim, hadi.
2082
02:18:11.285 --> 02:18:14.588
(Selim iç ses) Seni aramıyorum.
Çünkü bunu tartışmak istemiyorum.
2083
02:18:14.829 --> 02:18:16.885
Sadece bil istiyorum.
2084
02:18:17.126 --> 02:18:20.688
Bütün olanları alt alta yazdım,
muhasebesini yaptım.
2085
02:18:21.382 --> 02:18:25.544
Sonra şunu fark ettim. Bana bu evliliği
bitirmek için gereken her şeyi söyledin.
2086
02:18:25.785 --> 02:18:29.627
Evet ama bir tek şeyi söylemeyi unuttun.
Beni sevmediğini.
2087
02:18:30.646 --> 02:18:33.344
Bunu duyduğum gün savaşacak
bir şeyim kalmaz.
2088
02:18:33.585 --> 02:18:35.872
O güne kadar bizden vazgeçmeyeceğim.
2089
02:18:36.113 --> 02:18:38.771
Yarın mahkemeye gidip
boşanmayacağımı söyleyeceğim.
2090
02:18:39.012 --> 02:18:40.821
Bunu bil istedim.
2091
02:18:44.460 --> 02:18:47.460
(Müzik)
2092
02:19:07.763 --> 02:19:10.763
(Müzik devam ediyor)
2093
02:19:33.667 --> 02:19:36.415
Yarım saat sonra sitenin
önünde ol, konuşacağız.
2094
02:19:44.376 --> 02:19:47.451
(Polis ses) Fatih Doğanay.
Mobil cihaz. Kayıt no: 21
2095
02:19:48.834 --> 02:19:51.302
(Yağmur ses) Ne bu? Kimin arabası,
niye buradayız?
2096
02:19:51.558 --> 02:19:54.140
(Canan ses) Fatih'in arabası.
Bırak şimdi.
2097
02:19:54.381 --> 02:19:57.776
Niye öfkeli olduğumu anlatacağım
sana, öğreneceksin her şeyi.
2098
02:19:58.032 --> 02:20:00.583
Biz bir altı sene kadar önce...
2099
02:20:00.824 --> 02:20:04.062
...sen, ben, Altay buraya teyzenlere
gelmiştik. Hatırlıyor musun?
2100
02:20:04.303 --> 02:20:06.152
İşte ben hamileydim o zaman.
2101
02:20:06.393 --> 02:20:07.510
(Yağmur ses) Ne?
2102
02:20:07.751 --> 02:20:09.499
(Canan ses) Bir buçuk aylıktı.
2103
02:20:09.740 --> 02:20:11.807
Babana söyleyemeden çıkıp geldik buraya.
2104
02:20:12.048 --> 02:20:14.962
Doğacak kardeşinize isim bile düşünmüştüm.
2105
02:20:15.282 --> 02:20:16.648
Deniz.
2106
02:20:17.023 --> 02:20:19.460
Kız da olsa erkek de olsa
Deniz koyacaktım adını.
2107
02:20:19.717 --> 02:20:23.804
Sanki burada doğacakmış gibi hayaller
kurmaya başladım. Sonra baban geldi.
2108
02:20:24.958 --> 02:20:26.975
Asla olmaz dedi.
2109
02:20:28.192 --> 02:20:31.187
İşte bir sürü şey sıraladı yani.
İş güç biliyorsun.
2110
02:20:31.428 --> 02:20:33.489
Ben de hayır diyemedim.
2111
02:20:34.764 --> 02:20:36.565
Döndük sonra İstanbul'a.
2112
02:20:37.623 --> 02:20:40.196
Döndükten üç gün sonra doktora gittim.
2113
02:20:40.657 --> 02:20:42.578
Ölmüş Deniz.
2114
02:20:43.724 --> 02:20:46.105
Kalbi dayanmamış o strese.
2115
02:20:46.892 --> 02:20:49.892
(Müzik)
2116
02:21:00.981 --> 02:21:02.806
-Günaydın.
-Günaydın.
2117
02:21:05.744 --> 02:21:08.205
Sabah evden çıkarken gördüm.
2118
02:21:08.446 --> 02:21:10.532
Akşam bu mesajı yollamış da.
2119
02:21:12.312 --> 02:21:13.852
Ne yapacağız?
2120
02:21:14.640 --> 02:21:17.803
Madem işi zora koşmak istiyor,
biz de anladığı dilde devam ederiz.
2121
02:21:18.044 --> 02:21:19.953
Sorun değil, sıkma canını.
2122
02:21:20.490 --> 02:21:21.934
İyi olacak.
2123
02:21:24.509 --> 02:21:27.509
(Müzik)
2124
02:21:40.404 --> 02:21:42.134
Gel dedin, geldim.
2125
02:21:42.375 --> 02:21:45.587
Latif'i bulamadım,
ne olacaksa olacak, yeter. Sıyrıl artık.
2126
02:21:48.567 --> 02:21:50.140
Gel, içeri gel.
2127
02:21:51.659 --> 02:21:53.095
Gel bebeğim.
2128
02:22:01.374 --> 02:22:03.565
Senin yerine biz bulduk.
2129
02:22:03.808 --> 02:22:05.594
Burada!
2130
02:22:11.459 --> 02:22:14.373
Şimdi babamın emri aynen şöyle.
2131
02:22:19.260 --> 02:22:22.784
Bize olan sadakatini
ispatlamak istiyorsan...
2132
02:22:23.953 --> 02:22:26.580
...Latif'i sen temizleyeceksin.
2133
02:22:28.461 --> 02:22:31.461
(Müzik)
2134
02:22:44.902 --> 02:22:47.902
(Gerilim müziği)
2135
02:23:13.592 --> 02:23:16.592
(Duygusal müzik)
2136
02:23:36.710 --> 02:23:39.710
(Duygusal müzik devam ediyor)
2137
02:24:01.921 --> 02:24:04.764
(Mübaşir) Davacı Canan Kara,
davalı Selim Kara!
2138
02:24:05.005 --> 02:24:06.431
Hadi canım.
2139
02:24:09.416 --> 02:24:12.416
(Duygusal müzik)
2140
02:24:33.455 --> 02:24:36.455
(Duygusal müzik devam ediyor)
2141
02:25:05.070 --> 02:25:07.912
Anlaşmalı boşanma protokolünüz
doğrultusunda...
2142
02:25:08.406 --> 02:25:12.259
...şimdi davacıdan başlayarak
mahkemenin ve herkesin huzurunda...
2143
02:25:12.689 --> 02:25:15.905
...tekrar soruldu,
boşanmak istiyor musunuz?
2144
02:25:25.083 --> 02:25:27.013
Evet, istiyorum.
2145
02:25:28.512 --> 02:25:31.512
(Duygusal müzik)
2146
02:25:42.044 --> 02:25:46.102
Davalıya soruldu. Siz de
istiyor musunuz boşanmak?
2147
02:25:47.837 --> 02:25:50.837
(Duygusal müzik)
2148
02:26:05.374 --> 02:26:08.374
(Duygusal müzik devam ediyor)
2149
02:26:27.781 --> 02:26:29.646
Evet, evet.
2150
02:26:30.330 --> 02:26:32.084
Evet, istiyorum.
2151
02:26:34.460 --> 02:26:37.904
("MFÖ - Aşkın Kenarından" çalıyor)
2152
02:26:38.617 --> 02:26:43.366
"Rüyamda çıkıveriyorsun karşıma"
2153
02:26:43.992 --> 02:26:46.810
Avukat Bey, eklemek
istediğiniz bir şey var mı?
2154
02:26:47.066 --> 02:26:48.918
Hayır, Sayın Hâkim.
2155
02:26:49.649 --> 02:26:52.985
Dosya incelendi, araştırılacak
başka husus kalmadığından...
2156
02:26:53.226 --> 02:26:55.557
...açık yargılamaya son verildi.
2157
02:26:56.291 --> 02:26:59.824
"Öyle üzülüyorum ki"
2158
02:27:01.543 --> 02:27:06.497
"Hücreler bırakamıyor kendini"
2159
02:27:08.462 --> 02:27:13.537
"Şöyle tam bir of çekecekken"
2160
02:27:15.550 --> 02:27:21.477
"Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen"
2161
02:27:22.692 --> 02:27:28.543
"Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen"
2162
02:27:31.460 --> 02:27:37.088
"Herkes bir parça aldı götürdü benden"
2163
02:27:38.515 --> 02:27:44.291
"Ben demeyi bıraktım,
yoruldum seni üzmekten"
2164
02:27:47.411 --> 02:27:51.687
"Biraz gönlünü alsam"
2165
02:27:51.965 --> 02:27:57.175
"Geçerken aşkın kenarından"
2166
02:28:13.631 --> 02:28:19.675
"Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen"
2167
02:28:20.845 --> 02:28:26.335
"Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen"
2168
02:28:29.754 --> 02:28:33.445
Bu dizinin ayrıntılı altyazısı
NOW tarafından...
2169
02:28:33.686 --> 02:28:37.077
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
2170
02:28:37.516 --> 02:28:40.492
www.sebeder.org
2171
02:28:41.105 --> 02:28:45.061
Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri:
Hatice Başpınar - Miliza Koçak...
2172
02:28:45.396 --> 02:28:49.144
...Nuray Ünal - Özgür Türk-
Ece Naz Batmaz
2173
02:28:49.638 --> 02:28:52.251
Editör: Dolunay Ünal
2174
02:28:54.609 --> 02:28:57.721
("MFÖ - Aşkın Kenarından" çalıyor)
2175
02:28:59.810 --> 02:29:05.269
"Herkes bir parça aldı götürdü benden"
2176
02:29:06.854 --> 02:29:12.721
"Ben demeyi bıraktım,
yoruldum seni üzmekten"
2177
02:29:15.594 --> 02:29:19.072
"Biraz gönlünü alsam"
2178
02:29:19.955 --> 02:29:25.426
"Geçerken aşkın kenarından"...
167228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.