All language subtitles for Old.Guy.2024.TS.MVO.1080p._-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,451 --> 00:02:34,371 Old man. 2 00:04:38,781 --> 00:04:41,381 The day is so beautiful, there is no need to wallow in 3 00:04:41,381 --> 00:04:41,901 beds. 4 00:04:51,961 --> 00:04:54,921 The doctor says the operation was successful, 5 00:04:54,921 --> 00:04:56,321 This can be seen in the picture. 6 00:04:58,191 --> 00:05:01,031 Like your hand, as a new one, 7 00:05:01,031 --> 00:05:03,751 I am well glad. Probably after 8 00:05:03,751 --> 00:05:06,591 How everything heals everything, the hand will stop 9 00:05:06,591 --> 00:05:08,991 Eve, but I can work. 10 00:05:10,231 --> 00:05:12,831 Who do you work? Yes, yes 11 00:05:12,831 --> 00:05:15,671 there you see, 12 00:05:15,671 --> 00:05:18,471 Your fingers do not work in full force 13 00:05:18,471 --> 00:05:21,031 The joints should return to normal, but 14 00:05:21,031 --> 00:05:22,911 I need to return to work. 15 00:05:24,151 --> 00:05:26,671 If necessary, please, only 16 00:05:26,671 --> 00:05:28,871 If you want physiotherapists, you are doing stubbornly 17 00:05:28,871 --> 00:05:31,111 Left hand? There are still questions. 18 00:05:32,681 --> 00:05:34,201 Will my hand be fine soon? 19 00:05:35,511 --> 00:05:37,551 The operation was recently. 20 00:05:39,801 --> 00:05:42,651 That is, no. Absolutely for sure. 21 00:06:12,802 --> 00:06:13,802 Help something? 22 00:06:16,552 --> 00:06:19,152 I was told that you can buy from you here 23 00:06:19,152 --> 00:06:22,072 We do not have her pass now. 24 00:06:24,222 --> 00:06:26,762 And in the warehouse? Only 25 00:06:26,762 --> 00:06:29,642 More quickly, damn it, get a car, well, well 26 00:06:29,642 --> 00:06:31,762 Okay, sit down, okay? 27 00:06:33,502 --> 00:06:34,502 My factory. 28 00:06:36,122 --> 00:06:39,002 Now let's see, it seems, it should 29 00:06:39,002 --> 00:06:39,762 Enough 30 00:06:40,322 --> 00:06:42,162 6, 50. 31 00:06:43,732 --> 00:06:46,012 Wait a second, okay, it seems to me. 32 00:06:47,952 --> 00:06:50,552 And everyone is missing. Here 33 00:06:50,552 --> 00:06:52,912 so fine 34 00:06:53,392 --> 00:06:55,712 Thank you well 35 00:06:55,712 --> 00:06:56,712 Have a good day. 36 00:06:58,612 --> 00:07:01,492 We cannot close at this time, but 37 00:07:01,492 --> 00:07:03,372 While there will be no one in the store, we are all 38 00:07:03,372 --> 00:07:05,882 We will not earn. What can I say 39 00:07:05,882 --> 00:07:08,282 I don't know the rest. Say that Mozarella 40 00:07:08,282 --> 00:07:09,522 It is over, I don't care. 41 00:07:13,202 --> 00:07:13,562 Went. 42 00:07:18,822 --> 00:07:20,862 I need a doctor, let's show me. 43 00:07:40,002 --> 00:07:42,962 It was a lady with scissors when it was 44 00:07:42,962 --> 00:07:45,802 It happened. Before I 45 00:07:45,802 --> 00:07:48,722 Did a job? Lord 46 00:07:48,722 --> 00:07:51,122 A fool on but press. 47 00:07:53,242 --> 00:07:54,962 I informed them, right? 48 00:08:04,402 --> 00:08:05,562 This is Dolinsky. 49 00:08:13,452 --> 00:08:16,372 Yes, yes. The doctor is already 50 00:08:16,372 --> 00:08:18,852 On the way, I probably have a tetanus 51 00:08:19,372 --> 00:08:21,412 The doctor will figure it out, I can take yours 52 00:08:21,412 --> 00:08:23,492 gun. Well, take it. 53 00:08:35,362 --> 00:08:38,282 And why are you sitting here that forgive 54 00:08:38,402 --> 00:08:39,602 Are you Dolinsky so? 55 00:08:44,022 --> 00:08:46,142 Take off your clothes, why? 56 00:08:46,742 --> 00:08:49,222 For a doctor, you need new clothes, and 57 00:08:49,222 --> 00:08:50,302 I'll throw out the old one. 58 00:08:55,362 --> 00:08:55,762 Hold it. 59 00:09:01,132 --> 00:09:03,612 I answer your question, recently to me 60 00:09:03,612 --> 00:09:06,332 Have you done your hand seriously? Yes 61 00:09:06,612 --> 00:09:09,562 That's how. 6 weeks I was on vacation 62 00:09:09,642 --> 00:09:10,562 True, yes. 63 00:09:12,752 --> 00:09:15,112 And what will happen next? Not 64 00:09:15,112 --> 00:09:16,752 Back so at this work. 65 00:09:19,292 --> 00:09:21,852 What will do with me? Don't worry, I'm about 66 00:09:21,852 --> 00:09:22,692 I’ll take care of everyone. 67 00:09:30,242 --> 00:09:32,842 Or should I run? No, no, you 68 00:09:32,842 --> 00:09:35,482 Well done, that the truth arrived. You 69 00:09:35,482 --> 00:09:38,162 A very responsible young man, right? 70 00:09:40,322 --> 00:09:42,322 So I'll show you something. 71 00:09:45,462 --> 00:09:48,342 Look. Here 72 00:09:48,342 --> 00:09:51,122 What next? Send the agency 73 00:09:51,122 --> 00:09:53,722 You are so beautiful on vacation here 74 00:09:53,722 --> 00:09:55,202 Yes, the Philippines. 75 00:09:56,322 --> 00:09:59,162 The most beautiful beaches in the world, however, 76 00:10:00,202 --> 00:10:01,562 And the weather there is excellent. 77 00:10:06,592 --> 00:10:08,352 I have never been in such places. 78 00:10:13,252 --> 00:10:14,772 You are Sokin Sen. 79 00:10:32,373 --> 00:10:33,813 Something he is very easy. 80 00:10:37,453 --> 00:10:39,733 And by the way, but the floor wants to see you. 81 00:10:48,453 --> 00:10:51,253 Hi, Hello, how are you Dolinsky 82 00:10:51,733 --> 00:10:53,373 You do not see anything unusual. 83 00:10:54,523 --> 00:10:57,483 You were cut off from me, the fucking was removed from me 84 00:10:57,483 --> 00:11:00,083 Gypsum bandage. Oh well 85 00:11:00,323 --> 00:11:03,283 Glad for you. She is like 86 00:11:03,283 --> 00:11:05,283 I wanted to talk to you, but. 87 00:11:09,773 --> 00:11:10,973 I do not mind waiting. 88 00:11:28,303 --> 00:11:30,263 You still smoke a fine when 89 00:11:30,943 --> 00:11:32,103 Given me, too, please. 90 00:11:35,293 --> 00:11:38,173 And he had to eliminate him that he 91 00:11:38,173 --> 00:11:40,813 I did the mind incomprehensibly both the wife and two 92 00:11:40,813 --> 00:11:43,803 their daughters. He did not kill the guy, I 93 00:11:43,803 --> 00:11:46,563 He was not ready. He needs it 94 00:11:46,563 --> 00:11:47,963 not to test? 95 00:11:49,323 --> 00:11:51,723 Just went and there will be no problems. 96 00:11:52,963 --> 00:11:55,563 She wanted her to talk about this. Yes, 97 00:11:55,563 --> 00:11:58,163 Of course, this will not happen. 98 00:12:00,443 --> 00:12:02,843 How so we need someone 99 00:12:02,843 --> 00:12:05,803 Helder. With which it is 100 00:12:05,803 --> 00:12:08,443 then? This is our profession. 101 00:12:16,583 --> 00:12:19,343 Stop Dolinsky, you knew that this 102 00:12:19,343 --> 00:12:21,943 Will the day come for 30 years of work? 103 00:12:22,423 --> 00:12:25,363 I never screwed up. You 104 00:12:25,363 --> 00:12:28,283 impeccable resume, and what not forcing 105 00:12:28,283 --> 00:12:30,283 say this is just an operation, I am in 106 00:12:30,283 --> 00:12:32,323 order, do not deceive me, you yourself 107 00:12:32,323 --> 00:12:34,603 You understand everything, my hand is like a new give 108 00:12:34,603 --> 00:12:37,203 There is no hand, I will not give Dolinsky, well 109 00:12:37,203 --> 00:12:39,883 Let's see, I'm still strong like a back. 110 00:12:41,593 --> 00:12:44,353 That's not the point, we must think about 111 00:12:44,353 --> 00:12:45,993 The future, this is what I do. 112 00:12:47,893 --> 00:12:49,693 Will you like my offer? 113 00:12:51,283 --> 00:12:54,123 Well, let's leave the store? 114 00:12:55,483 --> 00:12:58,283 I'll be back. Old 115 00:12:58,283 --> 00:13:01,023 Starrings. Which 116 00:13:01,023 --> 00:13:01,303 the same? 117 00:13:08,803 --> 00:13:11,203 Hello. Both are standing there. 118 00:13:12,773 --> 00:13:15,373 I will not play my meeting 119 00:13:15,373 --> 00:13:17,813 It is forbidden to smoke about sorry. 120 00:13:28,463 --> 00:13:31,143 What will you? Can I have it 121 00:13:31,503 --> 00:13:34,443 cognac? You knew that the game in 122 00:13:34,443 --> 00:13:36,723 Bowling existed 800 years before 123 00:13:36,723 --> 00:13:39,483 AD? I watched a cool documentary, 124 00:13:39,523 --> 00:13:41,723 They showed how they made balls and. 125 00:13:43,293 --> 00:13:46,253 In general, I no longer remember how I ask 126 00:13:46,253 --> 00:13:47,773 Thanks to you. 127 00:13:49,153 --> 00:13:51,913 I am not yet, but goodbye, ladies. 128 00:13:58,273 --> 00:14:01,243 Tel, Verkhlborg. Yes, it's me 129 00:14:01,603 --> 00:14:04,043 And who will you be Dolinsky? 130 00:14:05,443 --> 00:14:06,323 But hello. 131 00:14:09,133 --> 00:14:12,093 Not you forgot about vodka, I'm not 132 00:14:12,093 --> 00:14:14,763 I drink alcohol. My body is a temple 133 00:14:14,763 --> 00:14:16,563 Do you understand? No. 134 00:14:18,283 --> 00:14:20,443 In general, alcohol is very harmful. 135 00:14:21,843 --> 00:14:24,564 I feel bad at one glance at him, 136 00:14:24,564 --> 00:14:25,044 Sorry. 137 00:14:28,154 --> 00:14:30,914 What did you tell you what you 138 00:14:30,914 --> 00:14:32,954 Give me a couple of tips and see what 139 00:14:32,954 --> 00:14:35,924 I'm in business, you know? 140 00:14:35,924 --> 00:14:38,844 Then it was. You 141 00:14:38,844 --> 00:14:41,124 Do you know what I am? I know that an important person. 142 00:14:41,724 --> 00:14:43,684 You are aware that I was an important person before 143 00:14:43,684 --> 00:14:46,564 How you were born? I think long before. A 144 00:14:46,564 --> 00:14:49,404 This is how you do not think the leader of the operation 145 00:14:49,404 --> 00:14:49,764 I. 146 00:14:52,004 --> 00:14:53,444 Yes, of course good. 147 00:15:09,444 --> 00:15:11,964 Listen, I need to talk with Opal 148 00:15:12,404 --> 00:15:14,964 it will not work Dolinski tell me that we have neither 149 00:15:14,964 --> 00:15:17,884 The hell will not work. You understand 150 00:15:18,004 --> 00:15:19,924 You know what she will answer, listen, 151 00:15:19,924 --> 00:15:22,244 moron, just say that I will not 152 00:15:22,244 --> 00:15:23,324 Do this, okay? 153 00:15:29,454 --> 00:15:32,004 What did you say? Let's get out of here. 154 00:15:35,644 --> 00:15:37,564 I don't care about anything you 155 00:15:37,564 --> 00:15:40,324 Flaw. We go to Belfast, and in 156 00:15:40,324 --> 00:15:42,964 Belfast is your own rules, so you will 157 00:15:42,964 --> 00:15:44,324 Do what I say. 158 00:15:45,844 --> 00:15:47,964 Well bean, what 159 00:15:48,764 --> 00:15:50,684 I understood anything that you are fucking, what 160 00:15:50,684 --> 00:15:52,404 Old and trying to build yourself. 161 00:15:54,554 --> 00:15:57,274 Well, say who I'm trying 162 00:15:57,274 --> 00:15:59,604 build. Doesn't matter. 163 00:16:06,324 --> 00:16:07,804 That is, she is beautiful. 164 00:16:12,524 --> 00:16:15,084 Karaoke bar queen hearts, Soho, 165 00:16:15,084 --> 00:16:15,604 London. 166 00:16:18,804 --> 00:16:21,004 Hello hello 167 00:16:22,084 --> 00:16:25,014 Lala. I ran 168 00:16:25,014 --> 00:16:27,454 for things, and drink something 169 00:16:28,494 --> 00:16:31,134 No, I need something stronger. 170 00:16:43,254 --> 00:16:44,094 Thank you. 171 00:16:49,624 --> 00:16:52,024 Mg Ma yes. 172 00:16:55,044 --> 00:16:57,484 Can I take myself a little, please? 173 00:16:58,724 --> 00:16:59,524 You are better. 174 00:17:04,854 --> 00:17:07,494 And why do you need this for self -defense? 175 00:17:08,724 --> 00:17:11,644 From whom is the squeezer? To me 176 00:17:11,644 --> 00:17:12,284 So better. 177 00:17:17,364 --> 00:17:19,124 Or I gathered somewhere, that's right 178 00:17:19,124 --> 00:17:21,794 Ireland. Hit 179 00:17:21,794 --> 00:17:24,534 Fast. Lucky. 180 00:17:26,044 --> 00:17:28,924 Why is it lucky? I want it for a long time 181 00:17:28,924 --> 00:17:29,724 get there. 182 00:17:31,444 --> 00:17:33,844 Belfast and this is a city of such a story. 183 00:17:33,844 --> 00:17:35,644 There the atmosphere itself is filled with music. 184 00:17:38,954 --> 00:17:40,754 But I work year -round. 185 00:17:42,964 --> 00:17:45,884 Maybe Lola will replace you with a couple of shifts? 186 00:17:55,834 --> 00:17:58,514 You are a prostitute and hey what's with 187 00:17:58,514 --> 00:18:00,794 Why did you take it? I heard in karaoke bars 188 00:18:00,794 --> 00:18:03,404 There are many of them. Never so 189 00:18:03,404 --> 00:18:06,124 I studied, I am the owner, and I work with 190 00:18:06,124 --> 00:18:08,734 These people. And my job 191 00:18:08,734 --> 00:18:11,054 more difficult than yours, I wouldn't be like that 192 00:18:11,054 --> 00:18:13,054 I'm sure you went Dolinsky how much you are 193 00:18:13,054 --> 00:18:15,934 you work 23 times a month, and I each 194 00:18:15,934 --> 00:18:18,454 I constantly scoop up the night at work 195 00:18:18,454 --> 00:18:21,374 then shit and what you complain about, are 196 00:18:21,374 --> 00:18:24,324 you can't send them all? No conflict is needed 197 00:18:24,324 --> 00:18:27,164 allow, and I allow them, but you 198 00:18:27,164 --> 00:18:28,244 Call this differently. 199 00:18:43,255 --> 00:18:45,015 Belfast, Northern Ireland. 200 00:18:52,725 --> 00:18:55,525 Hey, just look who is here 201 00:18:55,525 --> 00:18:56,365 Dolinsky? 202 00:18:58,135 --> 00:19:00,935 And his beautiful display 203 00:19:00,935 --> 00:19:03,535 Maxwell Onata Mila, 204 00:19:04,015 --> 00:19:05,815 You are as rude as always. 205 00:19:08,065 --> 00:19:10,745 And the same promising boy, but 206 00:19:10,745 --> 00:19:13,485 Why is it so dressed? 207 00:19:13,485 --> 00:19:16,365 question. And you don't 208 00:19:16,365 --> 00:19:18,445 would it hurt to make new ones? Haircut 90 209 00:19:18,445 --> 00:19:20,925 zero it has long ended your wife 210 00:19:20,925 --> 00:19:23,005 I like it so. It was low 211 00:19:23,005 --> 00:19:25,165 Dalinsky, I love this woman. 212 00:19:27,215 --> 00:19:29,855 Well, I see, you are both tired, so 213 00:19:29,855 --> 00:19:32,495 Let's go right away tomorrow afternoon 214 00:19:32,495 --> 00:19:35,055 It will be necessary to go to the golf field in 215 00:19:35,135 --> 00:19:36,335 The jacket clan. 216 00:19:38,735 --> 00:19:41,455 And this is who you can just get away from the guard, I 217 00:19:41,455 --> 00:19:43,335 Therefore, I chose a golf field there is little 218 00:19:43,335 --> 00:19:44,955 places. Who is it? 219 00:19:45,875 --> 00:19:47,915 I don't know what 220 00:19:47,915 --> 00:19:50,675 There is no difference for you. 221 00:19:55,215 --> 00:19:57,655 What is the matter with you? Why do you think 222 00:19:57,655 --> 00:20:00,295 strange that I want to know who 223 00:20:00,295 --> 00:20:03,175 Killing? I will see Dolinsky 224 00:20:03,175 --> 00:20:05,495 You are not so energetic, I don't want to 225 00:20:05,495 --> 00:20:07,535 my pressure has risen Kapoten not 226 00:20:07,535 --> 00:20:08,575 I tried no. 227 00:20:11,835 --> 00:20:13,875 You know what this guy is, what's wrong with him 228 00:20:13,875 --> 00:20:16,195 Such is Opal? He says. Not man 229 00:20:16,195 --> 00:20:18,195 car. How I am before 230 00:20:18,915 --> 00:20:20,875 The only problem is that he 231 00:20:21,355 --> 00:20:24,315 He does not spare anyone. Oh yes, of course, he 232 00:20:24,315 --> 00:20:26,675 the same car for murders, but all 233 00:20:26,675 --> 00:20:29,515 Stop it already, but about what about 234 00:20:29,515 --> 00:20:32,435 car? Well, you're not a car 235 00:20:32,435 --> 00:20:34,835 Tell me for hostility, I think we are joking 236 00:20:34,835 --> 00:20:37,475 Mila, you always go far, forgive 237 00:20:37,475 --> 00:20:38,955 In vain, I joked about your wife. 238 00:20:40,475 --> 00:20:43,315 In general, while we are brilliant 239 00:20:43,315 --> 00:20:46,235 The killer will be in practice. Maybe you will invite 240 00:20:46,235 --> 00:20:47,755 her somewhere for whom you are me 241 00:20:47,755 --> 00:20:49,995 Accepting? Tell you still nothing 242 00:20:49,995 --> 00:20:52,435 do. Invite her to coffee or go 243 00:20:52,435 --> 00:20:53,275 for shopping? 244 00:20:57,035 --> 00:20:58,915 She is still a beauty, right? 245 00:21:00,915 --> 00:21:01,715 Certainly. 246 00:21:05,455 --> 00:21:06,175 Let's go? 247 00:21:08,715 --> 00:21:10,715 Golf Field Clan Deboy. 248 00:21:12,725 --> 00:21:15,485 Scan I drink Arko Devilsky 249 00:21:15,485 --> 00:21:18,245 excitement and hellish bonus to deposit before 250 00:21:18,245 --> 00:21:21,205 16666 251 00:21:21,205 --> 00:21:24,125 rubles for crash crafts Devil all this 252 00:21:24,125 --> 00:21:24,485 on. 253 00:21:37,355 --> 00:21:40,315 And what should I do? 254 00:21:40,315 --> 00:21:41,755 You don't have to do the hell? 255 00:21:45,175 --> 00:21:47,975 Forgive you to say this, you 256 00:21:47,975 --> 00:21:49,255 Will you sit in the car? 257 00:21:50,785 --> 00:21:52,545 But you must give me advice and 258 00:21:52,545 --> 00:21:55,385 Watch how I work. How is it so 259 00:21:55,385 --> 00:21:56,425 What we will do. 260 00:21:58,115 --> 00:22:00,995 I will go and kill this comrade, and 261 00:22:00,995 --> 00:22:03,275 You will still listen to the radio and not 262 00:22:03,275 --> 00:22:05,555 I know, to paint your nails. You are completely 263 00:22:05,555 --> 00:22:08,515 Fucking. I'm going to prove 264 00:22:08,515 --> 00:22:11,435 London friends that he 265 00:22:11,435 --> 00:22:13,475 Not Dolinsky, even though the hand, 266 00:22:13,475 --> 00:22:16,395 there is life in the old dog yet. What he is 267 00:22:16,395 --> 00:22:19,155 can finish even tied eyes, 268 00:22:19,715 --> 00:22:21,635 And you will tell them that I'm better than a killer 269 00:22:21,635 --> 00:22:23,835 Of all that you saw for your shitty 270 00:22:23,835 --> 00:22:26,235 life. Lower the gun. 271 00:22:28,145 --> 00:22:30,065 I don't like it when I watch my back 272 00:22:30,065 --> 00:22:31,705 dollar, although we work together, 273 00:22:31,705 --> 00:22:34,635 Listen, boy. For 30 zero years of work 274 00:22:34,635 --> 00:22:37,515 I have never shot accidentally and did not kill 275 00:22:37,515 --> 00:22:40,316 Not a single innocent. Unlike you, 276 00:22:40,316 --> 00:22:42,996 Comrade Millennial understood Dolinsky, 277 00:22:43,036 --> 00:22:45,996 Thank you. But or generations 278 00:22:45,996 --> 00:22:48,956 Bit? In general, it doesn’t matter. 279 00:22:50,936 --> 00:22:51,776 Here is a moron. 280 00:23:07,456 --> 00:23:08,416 Good blow. 281 00:23:22,446 --> 00:23:23,286 Wonderful. 282 00:24:02,156 --> 00:24:03,596 Caution, carefully. 283 00:24:05,146 --> 00:24:07,186 What are you doing? Amyach then where? 284 00:24:34,336 --> 00:24:35,456 You are looking for balls, right? 285 00:24:41,406 --> 00:24:43,926 You also play an elena walk 286 00:24:43,926 --> 00:24:46,706 Resting. To me 287 00:24:46,706 --> 00:24:49,066 Recently underwent surgery on the arm. 288 00:24:51,826 --> 00:24:52,906 Sympathizing. 289 00:25:01,056 --> 00:25:02,616 Here is the pancake shit. 290 00:25:04,196 --> 00:25:05,956 Help hold. 291 00:25:22,476 --> 00:25:23,956 Run Run We run. 292 00:25:35,796 --> 00:25:37,076 I caught you. 293 00:25:49,426 --> 00:25:50,826 You turned around the guys. 294 00:25:54,396 --> 00:25:57,276 Do you know who this is Dolinsky? 295 00:25:57,276 --> 00:25:59,516 He works for London, why am I 296 00:25:59,516 --> 00:26:01,996 London needed? What is this 297 00:26:02,276 --> 00:26:05,186 Something personal? Maybe 298 00:26:05,186 --> 00:26:07,626 He is aiming all the same, her best person. 299 00:26:19,836 --> 00:26:22,636 And who are you what the hell are you who? 300 00:26:41,696 --> 00:26:43,496 Let's go, bury these bastards. 301 00:27:25,097 --> 00:27:27,937 Hi, Hi, this is 302 00:27:27,937 --> 00:27:29,137 Thank you for you. 303 00:27:31,317 --> 00:27:34,307 How did the day go? 304 00:27:34,307 --> 00:27:37,067 Still? Okay, right? 305 00:27:43,547 --> 00:27:44,787 How beautiful you are. 306 00:27:47,497 --> 00:27:48,417 Thank you again. 307 00:28:02,557 --> 00:28:05,517 Hey, hey, we need to talk about what 308 00:28:05,517 --> 00:28:06,197 talk. 309 00:28:16,237 --> 00:28:19,117 Okay, okay, let's repeat 310 00:28:19,117 --> 00:28:21,837 I will not be 2 servings. No, no 311 00:28:21,837 --> 00:28:24,517 Want. I will say that you appreciated me highly and 312 00:28:24,517 --> 00:28:26,637 taught me to soar tricks, but do everything 313 00:28:26,637 --> 00:28:29,587 I will be alone. I know that it is impossible 314 00:28:29,587 --> 00:28:32,467 do after work, talk about work, 315 00:28:32,467 --> 00:28:34,067 Okay, but today everything went terribly. 316 00:28:35,387 --> 00:28:36,107 OK. 317 00:28:39,757 --> 00:28:42,237 And I told you and sit in a car, so, yes 318 00:28:42,237 --> 00:28:45,037 They would just kill you, I had 319 00:28:45,037 --> 00:28:47,837 The departure plan, more precisely, is even a few. I wanted to 320 00:28:47,837 --> 00:28:50,707 I would know what. Youth 321 00:28:50,707 --> 00:28:53,067 Often they go on a couple of successful ones. Case 322 00:28:53,067 --> 00:28:55,787 They already think that they can work as a driver. 323 00:28:55,787 --> 00:28:58,427 You are sure that you are the best, but on 324 00:28:58,427 --> 00:29:01,387 you were just lucky, but you are lucky 325 00:29:01,387 --> 00:29:04,307 What I was there. You 326 00:29:04,307 --> 00:29:06,987 Many more need to learn it to you 1 327 00:29:06,987 --> 00:29:09,267 cancer without refusing to drink when 328 00:29:09,267 --> 00:29:12,147 offer everything that he will order for 329 00:29:12,147 --> 00:29:14,067 My account and lesson number 2. 330 00:29:17,297 --> 00:29:19,617 Never missing a chance to sleep 331 00:29:19,617 --> 00:29:21,297 Cute turf. 332 00:29:25,027 --> 00:29:26,587 I returned the beauty. 333 00:29:31,157 --> 00:29:33,637 And it is easy 334 00:29:33,637 --> 00:29:36,547 underestimate. If it were 335 00:29:36,547 --> 00:29:38,067 Not for me, I would already do 336 00:29:38,067 --> 00:29:39,307 growing flowers. 337 00:29:41,027 --> 00:29:43,347 By the way, we will find out the question or you have 338 00:29:43,347 --> 00:29:44,387 Roman or. 339 00:29:45,627 --> 00:29:47,427 Socialized are you so -so? 340 00:29:49,747 --> 00:29:52,587 He is my friend. Do you have a friend? 341 00:29:53,787 --> 00:29:56,147 No, I don't need them, and by the way. 342 00:29:57,107 --> 00:29:59,387 If you are taken care of the fate of your friend, 343 00:29:59,387 --> 00:30:02,147 Tell me, let him leave until he was killed. 344 00:30:37,497 --> 00:30:38,697 She is very fast. 345 00:30:41,007 --> 00:30:42,487 Very good shooter. 346 00:30:44,557 --> 00:30:47,017 Does he have a goal? 347 00:30:47,017 --> 00:30:49,657 Let's just say. He is not 348 00:30:49,657 --> 00:30:52,547 best. I would 349 00:30:52,547 --> 00:30:55,538 Could teach him something. How 350 00:30:55,538 --> 00:30:58,338 talk. How to keep yourself? 351 00:31:01,188 --> 00:31:04,058 Who are you there? This is Annusha guy, with 352 00:31:04,058 --> 00:31:05,298 I have dinner today. 353 00:31:07,748 --> 00:31:10,268 Look that he sent a bad day. 354 00:31:13,098 --> 00:31:13,978 This is so cute. 355 00:31:18,108 --> 00:31:20,108 I can open it and I paint my nails. 356 00:31:34,248 --> 00:31:35,928 Hello good morning Annata. 357 00:31:41,948 --> 00:31:44,738 Will you be a croissant? No, 358 00:31:44,738 --> 00:31:46,818 My body does not take carbohydrates in the morning. 359 00:32:04,018 --> 00:32:05,738 Stadium Drambo Park. 360 00:32:55,248 --> 00:32:57,688 Hello Dolinsky, hello Simon Hello. 361 00:32:58,538 --> 00:33:00,218 It depends on everything assembled, yeah, 362 00:33:00,938 --> 00:33:01,938 come with me. 363 00:33:08,428 --> 00:33:11,068 Like your hand, thanks for asking 364 00:33:11,068 --> 00:33:13,188 Much better than my grandmother did the same 365 00:33:13,188 --> 00:33:13,748 Operation. 366 00:33:18,058 --> 00:33:20,698 Add May, you don't know that the coach 367 00:33:20,698 --> 00:33:22,618 should improve time indicators 368 00:33:22,618 --> 00:33:24,938 dogs, either tomorrow will be better, or I 369 00:33:24,938 --> 00:33:26,258 Fill them with pigs. 370 00:33:27,298 --> 00:33:30,218 William, you are in all newspapers, 371 00:33:30,738 --> 00:33:33,098 And I see Dolinsky at home again. Four 372 00:33:33,098 --> 00:33:35,378 disappeared on the golf field, that is, at home, 373 00:33:36,098 --> 00:33:38,898 Do you know? Then he often came to 374 00:33:38,898 --> 00:33:41,298 Belfast when we took his mother from 375 00:33:41,298 --> 00:33:44,178 Poland, it was a long time ago. All in all, 376 00:33:44,178 --> 00:33:45,418 Here is a welcoming gift. 377 00:33:55,008 --> 00:33:57,408 There is nothing for a barrier. 378 00:34:01,008 --> 00:34:03,608 No, this is suicide, we will not become, 379 00:34:03,608 --> 00:34:06,208 I apologize, but we will be in a hurry 380 00:34:06,208 --> 00:34:08,968 The result is needed now. No, 381 00:34:08,968 --> 00:34:11,688 No, let's go. From here no one 382 00:34:11,688 --> 00:34:14,448 It goes. Are you serious? This 383 00:34:14,448 --> 00:34:15,528 Not discussed. 384 00:34:24,058 --> 00:34:26,258 After all that I did for you, 385 00:34:26,538 --> 00:34:29,138 Sit down Dolinsky and listen to him, 386 00:34:29,778 --> 00:34:32,418 Well, that's it, I already noticed that you 387 00:34:32,418 --> 00:34:33,818 Transplant against those. 388 00:34:36,248 --> 00:34:36,808 But what? 389 00:34:41,038 --> 00:34:42,158 So get ready. 390 00:34:44,988 --> 00:34:47,748 The one you killed was their 3 number 391 00:34:47,748 --> 00:34:49,948 prepared in the heir, could 392 00:34:49,948 --> 00:34:52,748 warn. To me 393 00:34:52,748 --> 00:34:54,668 Explain how it works, we do 394 00:34:54,668 --> 00:34:55,468 What they say. 395 00:35:01,418 --> 00:35:04,179 Security system, security, as we are there 396 00:35:04,179 --> 00:35:06,619 Let's get it. You hear 397 00:35:06,619 --> 00:35:09,259 Dolinsky, which is said, is our comrade 398 00:35:10,139 --> 00:35:12,179 Better ask what your coach thinks, 399 00:35:12,539 --> 00:35:15,499 Just tell me. You will like 400 00:35:15,499 --> 00:35:17,699 He was already 6 times for everyone or 401 00:35:18,019 --> 00:35:19,899 He killed 13 wrong people. 402 00:35:21,129 --> 00:35:23,369 Considering the guards on the golf field, 403 00:35:23,769 --> 00:35:26,659 Damn I saved him. The struggle for this 404 00:35:26,659 --> 00:35:29,579 The power of Opal caught this opportunity, 405 00:35:29,579 --> 00:35:32,139 While they will look for the one who killed them 3 406 00:35:32,139 --> 00:35:35,059 number. We will cut off the head of the beast. 407 00:35:36,379 --> 00:35:39,299 You are not with us, I am still Yatsik you 408 00:35:39,299 --> 00:35:41,899 Looking for, we don't even know where I am 409 00:35:41,899 --> 00:35:44,579 We are going to eliminate the pitch, I will find him, 410 00:35:44,739 --> 00:35:47,579 it's funny and you know that yes yes yes 411 00:35:47,579 --> 00:35:50,059 Yes, maybe it’s right but no one for you 412 00:35:50,059 --> 00:35:52,379 I asked, so there is no point in arguing. 413 00:35:53,059 --> 00:35:55,659 In general, out of your permission, I will tell 414 00:35:55,659 --> 00:35:57,499 You how you refute it. 415 00:35:58,019 --> 00:36:00,859 You will not come through the door selfish 416 00:36:00,859 --> 00:36:03,299 Naturally demanded a view of the sea. 417 00:36:05,509 --> 00:36:07,029 You will sail in a boat. 418 00:36:09,509 --> 00:36:11,749 Never threatening a cannon, nor me 419 00:36:11,749 --> 00:36:14,659 Nobody, or more. Since 420 00:36:14,659 --> 00:36:17,259 I took out the gun uses for its intended purpose. 421 00:36:17,259 --> 00:36:19,939 This is not my boss. Shut up clearly, I'm trying 422 00:36:19,939 --> 00:36:21,379 To teach yourself at least something. 423 00:36:27,709 --> 00:36:29,589 You have to think more if you 424 00:36:29,989 --> 00:36:32,029 It is thoughtless how to do his job, 425 00:36:32,189 --> 00:36:34,549 You will be quickly killed or even worse. 426 00:36:36,299 --> 00:36:38,739 And what do you propose? I'm just saying 427 00:36:38,779 --> 00:36:40,939 that you should not chase the impossible. 428 00:36:43,959 --> 00:36:46,719 Listen, William does not know so well 429 00:36:46,719 --> 00:36:48,879 these people, like me, are not psycho, they are not 430 00:36:48,879 --> 00:36:50,759 Kill with a shot in the head as normal 431 00:36:50,759 --> 00:36:53,159 people of one guy, they 432 00:36:53,159 --> 00:36:55,999 15:00 tortured until he spoke. 433 00:36:57,139 --> 00:36:58,939 Now she very much drool. 434 00:37:01,119 --> 00:37:03,159 Interestingly, NATO bought a dress. 435 00:37:14,829 --> 00:37:16,949 So you are offended by me 436 00:37:17,349 --> 00:37:20,069 Hi No, I appreciate that you are at least 437 00:37:20,069 --> 00:37:21,789 Trying to teach me. Before that, almost 438 00:37:21,789 --> 00:37:24,469 No one tried, someone taught you 439 00:37:24,469 --> 00:37:26,589 fire. Yes, we are a foster father, 440 00:37:26,589 --> 00:37:29,509 I see yes, but I am almost everything 441 00:37:29,509 --> 00:37:31,749 He learned himself and was a moron. 442 00:37:32,629 --> 00:37:35,269 It begins that I turn on 443 00:37:35,269 --> 00:37:37,509 sad music, be sure to be like that 444 00:37:37,509 --> 00:37:40,349 I wanted a hassle, but not important, I don't want 445 00:37:40,349 --> 00:37:42,269 Listen to whining and who is aching here? 446 00:37:44,589 --> 00:37:47,189 Yes, tell me how bad your father was and 447 00:37:47,189 --> 00:37:49,029 that because of him you make a living 448 00:37:49,029 --> 00:37:51,259 Killing. This is my job. 449 00:37:52,379 --> 00:37:55,339 Even rather, the art is my style, 450 00:37:55,739 --> 00:37:57,979 I don't want to upset you Picasso for us 451 00:37:57,979 --> 00:38:00,259 Not artists, we just scoop up 452 00:38:00,259 --> 00:38:02,779 shit. And here she is. 453 00:38:04,559 --> 00:38:07,339 Found something? OJSC 454 00:38:07,339 --> 00:38:10,099 Sexo 455 00:38:10,099 --> 00:38:11,579 Sit back Michelangelo. 456 00:38:21,209 --> 00:38:23,689 So, well, where are you and your friend today 457 00:38:23,689 --> 00:38:26,619 Have dinner? in 458 00:38:26,619 --> 00:38:28,979 Club Madness oh expensive 459 00:38:28,979 --> 00:38:31,179 Rich, and what does he do finance? 460 00:38:31,859 --> 00:38:34,099 He is a doctor coolly. 461 00:38:35,299 --> 00:38:36,259 Cool work. 462 00:38:59,739 --> 00:39:01,139 Damn, we are walking water. 463 00:39:28,840 --> 00:39:31,680 It's funny for you 464 00:39:31,680 --> 00:39:34,600 water? The devil Deri apparently forgot us 465 00:39:34,600 --> 00:39:36,240 warn about the distinction. 466 00:39:37,560 --> 00:39:40,360 And what should we do now obviously 467 00:39:40,360 --> 00:39:42,320 There are only 2 and a half kilometers. 468 00:39:45,120 --> 00:39:47,520 What are you doing, adjust. 469 00:39:48,280 --> 00:39:50,600 To make it more convenient for me to put pressure on the descent. 470 00:39:52,510 --> 00:39:54,430 Change the light arthritis, 471 00:39:55,270 --> 00:39:57,710 nothing so serious, but sometimes 472 00:39:57,710 --> 00:40:00,390 It interferes with working. Try it 473 00:40:00,390 --> 00:40:01,430 The return is weaker. 474 00:40:06,320 --> 00:40:08,1000 I am who is your grandfather Daisy 475 00:40:08,1000 --> 00:40:11,560 DURS just try in a shootout to me 476 00:40:08,560 --> 00:40:10,200 You will need my gun. 477 00:40:12,250 --> 00:40:13,050 As you say? 478 00:40:31,340 --> 00:40:34,320 Painkillers. Maybe, 479 00:40:34,320 --> 00:40:36,280 Your sight is shot down precisely because of them. 480 00:40:37,960 --> 00:40:40,560 Look after yourself, and I look, but I don't 481 00:40:40,560 --> 00:40:41,920 I want to go to business with a person under 482 00:40:41,920 --> 00:40:44,520 pills. So my girl 483 00:40:44,760 --> 00:40:47,560 I have been taking these pills for 16 years. I 484 00:40:47,560 --> 00:40:49,920 I know that I am doing tablets and 485 00:40:49,920 --> 00:40:52,760 alcohol affect motor skills and generally 486 00:40:52,760 --> 00:40:55,360 harm your health. Thank you 487 00:40:55,360 --> 00:40:56,360 dear. 488 00:40:57,960 --> 00:40:58,600 What? 489 00:41:10,490 --> 00:41:12,330 It is not necessary to talk all the time, 490 00:41:12,330 --> 00:41:15,170 Especially if we go to business, you 491 00:41:15,170 --> 00:41:16,970 You can be silent at least sometimes 492 00:41:17,810 --> 00:41:20,450 Yes, you are constantly chatting. This is very 493 00:41:20,570 --> 00:41:22,210 I distracts. 494 00:41:23,560 --> 00:41:26,400 Yes. It's all you 495 00:41:26,400 --> 00:41:29,120 You say time, but of course 496 00:41:30,280 --> 00:41:31,320 Caution, stones. 497 00:42:31,110 --> 00:42:31,950 Great. 498 00:42:36,250 --> 00:42:38,570 Ready, let's go. 499 00:43:06,830 --> 00:43:08,830 No prostrate that it is nice without this post. 500 00:43:11,560 --> 00:43:14,490 Housing. Grandpa, I. 501 00:43:14,490 --> 00:43:15,450 I want to drink. 502 00:43:29,911 --> 00:43:32,521 Hello. Who are you? 503 00:43:35,001 --> 00:43:37,921 For Denis Dolinsky, I am very happy about you 504 00:43:37,921 --> 00:43:40,841 See, and your name is 505 00:43:40,841 --> 00:43:43,681 Messi Macy, how beautiful 506 00:43:43,681 --> 00:43:45,521 Do you want to drink your name? 507 00:43:46,991 --> 00:43:47,791 Water, yes. 508 00:43:50,551 --> 00:43:51,791 We need glasses. 509 00:43:54,181 --> 00:43:55,141 I'll take it now. 510 00:43:58,901 --> 00:44:01,661 You may also take thanks. 511 00:44:04,041 --> 00:44:06,951 Let's go. Let's sit at the bar 512 00:44:06,951 --> 00:44:08,151 Come on. 513 00:44:10,281 --> 00:44:12,481 Does it use it anyway 514 00:44:12,481 --> 00:44:13,361 goals in the city? 515 00:44:21,671 --> 00:44:22,071 We will. 516 00:44:27,901 --> 00:44:29,061 Very tasty. 517 00:44:30,791 --> 00:44:33,431 But all. Yes, fine 518 00:44:34,591 --> 00:44:37,471 Well, let's go. And where is yours 519 00:44:37,471 --> 00:44:39,871 Room? She's there. 520 00:44:41,441 --> 00:44:44,351 Let's go. I will accompany you. 521 00:44:45,391 --> 00:44:46,711 What sweets do you like? 522 00:45:02,521 --> 00:45:05,321 Hi please forgive me yes 523 00:45:05,321 --> 00:45:08,201 There is nothing, you saved children there and 524 00:45:08,201 --> 00:45:10,961 Old people, right? It was today 525 00:45:10,961 --> 00:45:12,321 A lot of paper work. 526 00:45:14,271 --> 00:45:15,831 So let's see. 527 00:45:19,841 --> 00:45:22,761 She all fell asleep, there is still 528 00:45:22,761 --> 00:45:25,641 People. Only we are so 529 00:45:25,641 --> 00:45:27,641 Go, check, we can’t do it. 530 00:45:36,271 --> 00:45:38,631 Thanks for her 531 00:45:38,631 --> 00:45:40,471 Do you think the girl, am I a monster? 532 00:45:42,531 --> 00:45:45,251 And I know you, you are from London, yes. 533 00:45:48,921 --> 00:45:50,841 You can, please. 534 00:45:53,761 --> 00:45:55,241 Youth, of course. 535 00:46:05,331 --> 00:46:07,131 Your deeds are incompetent. 536 00:46:10,371 --> 00:46:11,931 They do not know how to lead. 537 00:46:21,061 --> 00:46:23,701 I do not really have time to think about it. 538 00:46:25,731 --> 00:46:28,721 Why did you come not alone? Usually 539 00:46:28,721 --> 00:46:31,641 You are sent one? Therefore 540 00:46:31,641 --> 00:46:32,321 student. 541 00:46:36,181 --> 00:46:37,901 You don't believe it, right? 542 00:46:39,651 --> 00:46:41,891 Let's tell you how it happens 543 00:46:41,891 --> 00:46:44,611 Well, you teach your future replacement. 544 00:46:47,431 --> 00:46:50,351 You had a choice, of course, no, 545 00:46:50,351 --> 00:46:52,951 Because in London they are interested in 546 00:46:52,951 --> 00:46:55,911 Only youth, and we are here. 547 00:46:57,361 --> 00:47:00,081 We value experience. You 548 00:47:00,081 --> 00:47:02,201 Appreciate the same as everyone else. 549 00:47:03,521 --> 00:47:06,441 The same as I can pay 550 00:47:06,441 --> 00:47:09,121 You are three times more. Over the past year, we 551 00:47:09,121 --> 00:47:11,201 They earned twice as much as London. 552 00:47:12,321 --> 00:47:14,041 You would be our number alone, 553 00:47:14,041 --> 00:47:15,841 The only thing to do 554 00:47:15,841 --> 00:47:18,121 shoot your ward in your head, 555 00:47:18,121 --> 00:47:19,801 As soon as he enters. 556 00:47:24,991 --> 00:47:26,872 There are no guards, can we leave? 557 00:47:32,432 --> 00:47:33,272 What's happening? 558 00:47:36,152 --> 00:47:37,592 We are already Dalinsky. 559 00:47:59,892 --> 00:48:01,092 Is it because of your tablets? 560 00:48:05,502 --> 00:48:08,462 How did I expect our meeting. I 561 00:48:08,462 --> 00:48:10,742 I will only have time to drink a little that we do not 562 00:48:10,742 --> 00:48:13,382 We have dinner I need to go back? 563 00:48:14,892 --> 00:48:16,572 But this is after 45 minutes. 564 00:48:18,182 --> 00:48:20,302 Then, after work, see you, what time 565 00:48:20,302 --> 00:48:21,102 Are you finishing? 566 00:48:23,342 --> 00:48:26,262 I did not know how you 567 00:48:26,262 --> 00:48:27,862 I will say some. 568 00:48:29,382 --> 00:48:30,662 Who did you meet the edge? 569 00:48:34,102 --> 00:48:35,662 Have you met anyone? 570 00:48:37,552 --> 00:48:38,592 Okay, but. 571 00:48:40,942 --> 00:48:43,142 I came from London himself only for 572 00:48:43,142 --> 00:48:44,582 To hear it. 573 00:48:45,862 --> 00:48:47,982 Sorry, but listen 574 00:48:48,542 --> 00:48:51,262 We hardly talked. Andrey, in general we 575 00:48:51,262 --> 00:48:52,782 We were not who we were not. 576 00:48:54,502 --> 00:48:57,462 Listen, we had a great time, right? 577 00:49:01,012 --> 00:49:03,652 We can continue to spend them, come on 578 00:49:03,652 --> 00:49:06,132 Let's go to the hotel to bring you something 579 00:49:06,212 --> 00:49:07,252 One second. 580 00:49:08,702 --> 00:49:11,502 However, the last time on 581 00:49:11,502 --> 00:49:11,862 memory. 582 00:49:35,422 --> 00:49:36,542 You are not a mood. 583 00:49:41,642 --> 00:49:42,842 I did something wrong. 584 00:49:43,922 --> 00:49:45,922 Let us pretend that you were not going to kill 585 00:49:45,922 --> 00:49:48,202 Girl, but did not kill, right? 586 00:49:55,732 --> 00:49:58,492 That is, you went to business, and 587 00:49:58,492 --> 00:50:00,932 You have not ruined a single one in the century 588 00:50:00,932 --> 00:50:03,682 Innocent soul. Bravo 589 00:50:03,682 --> 00:50:04,442 Comrades. 590 00:50:06,322 --> 00:50:07,402 Take your water. 591 00:50:09,422 --> 00:50:10,302 For everything good. 592 00:50:15,222 --> 00:50:17,342 Take Bring us another supplement 593 00:50:18,582 --> 00:50:20,102 Come forward a cowboy. 594 00:50:27,082 --> 00:50:29,562 As it turned out, not so to work together 595 00:50:29,562 --> 00:50:31,362 And bad. Well, no. 596 00:50:32,242 --> 00:50:35,132 Why? Just you 597 00:50:35,132 --> 00:50:38,092 You are joking your abilities, your experience, 598 00:50:38,732 --> 00:50:41,132 You are a good team, I don't think so. 599 00:50:42,812 --> 00:50:45,012 Listen, stopping already to be lonely 600 00:50:45,012 --> 00:50:47,532 wolf, you need it this 601 00:50:47,532 --> 00:50:48,452 Why do you need? 602 00:50:51,272 --> 00:50:53,992 Then that we changed our minds 603 00:50:53,992 --> 00:50:56,702 what? 604 00:50:56,702 --> 00:50:59,622 I know how to find it is difficult for Simon well done, but 605 00:50:59,622 --> 00:51:02,322 There should be full readiness. You 606 00:51:02,322 --> 00:51:02,842 both. 607 00:51:10,182 --> 00:51:12,382 Do not remove the phone far in case 608 00:51:12,382 --> 00:51:13,702 Simone will find out something. 609 00:51:22,802 --> 00:51:25,642 You didn’t say about the girl, but why is it? 610 00:51:26,562 --> 00:51:29,362 I don't know, you follow your own 611 00:51:29,562 --> 00:51:32,482 The strange rules are called moral. 612 00:51:32,602 --> 00:51:34,723 We both do the same. No, 613 00:51:34,723 --> 00:51:37,323 not true, I kill those who 614 00:51:37,323 --> 00:51:38,963 deserves death, and you. 615 00:51:41,203 --> 00:51:44,123 He is different for you. You have never 616 00:51:44,123 --> 00:51:45,643 Killed the innocent only because you 617 00:51:45,643 --> 00:51:48,123 They gave only a simple work. I think, 618 00:51:48,123 --> 00:51:50,763 You should be a little ventilate, you 619 00:51:50,763 --> 00:51:52,763 you have no idea what it is to be in 620 00:51:52,763 --> 00:51:54,763 Complete shit and do everything to survive. 621 00:51:54,843 --> 00:51:57,203 And if you have to kill the child, I will kill 622 00:51:57,323 --> 00:51:59,843 Do you understand? 623 00:51:59,843 --> 00:52:02,283 True, it is so difficult to be a person. 624 00:52:03,323 --> 00:52:05,643 You don't know the hell in me, I know 625 00:52:05,643 --> 00:52:08,603 Sirotas by bouts of psychopathy, which 626 00:52:08,603 --> 00:52:11,523 There were problems with the father, nothing complicated. 627 00:52:15,293 --> 00:52:18,013 Damn, let me do idiots 628 00:52:18,613 --> 00:52:20,973 Calm down stop. 629 00:52:22,653 --> 00:52:25,213 Well, come on just not your dad. 630 00:52:38,653 --> 00:52:40,173 What the hell are you saying? 631 00:52:49,143 --> 00:52:49,663 Seriously? 632 00:52:56,283 --> 00:52:57,043 Let's go drink. 633 00:53:03,623 --> 00:53:05,423 You are not too early. 634 00:53:09,403 --> 00:53:11,643 He was caused by something urgent 635 00:53:12,443 --> 00:53:15,293 that urgent. He is a doctor, he 636 00:53:15,293 --> 00:53:16,413 I have to save life. 637 00:53:18,213 --> 00:53:19,733 Yes, yes, of course. 638 00:54:36,333 --> 00:54:39,253 I'm sorry, then I really didn't cost me. I 639 00:54:39,253 --> 00:54:41,693 Too old for this. You know, I'm already 640 00:54:41,693 --> 00:54:43,213 Not at your age. 641 00:54:47,853 --> 00:54:49,013 What is so worried about you? 642 00:54:55,043 --> 00:54:57,203 I really do not deserve a normal life? 643 00:54:59,693 --> 00:55:02,133 She cannot be if your husband is a doctor, you 644 00:55:02,133 --> 00:55:03,973 You can at least once behave normally. 645 00:55:11,853 --> 00:55:14,533 What's wrong with you? 646 00:55:14,533 --> 00:55:14,933 necessary. 647 00:55:17,793 --> 00:55:20,753 And the truth is that I have not, I did not have it 648 00:55:20,753 --> 00:55:23,073 In view of more precisely, everything is absolutely so. 649 00:55:24,523 --> 00:55:26,923 No, no, you have no idea. 650 00:55:28,913 --> 00:55:31,433 The question is rather what is wrong with me. 651 00:55:35,183 --> 00:55:37,583 You would have lived with me well, give me 652 00:55:37,583 --> 00:55:39,503 At least breathe Dolinsky. 653 00:55:40,843 --> 00:55:42,964 Even you don't live well with you. 654 00:55:46,214 --> 00:55:47,694 I need to do something else. 655 00:55:49,244 --> 00:55:52,084 I'm cold and I look like complete 656 00:55:52,084 --> 00:55:52,484 idiot. 657 00:55:54,424 --> 00:55:57,304 Scan Kew Arco Devilsky 658 00:55:57,304 --> 00:55:59,304 excitement and hellish bonus to 659 00:55:59,304 --> 00:56:02,184 deposit plus 30% 660 00:56:02,184 --> 00:56:04,984 Promo codes Devil all this on 661 00:56:05,064 --> 00:56:07,994 X. I love you yes 662 00:56:07,994 --> 00:56:10,914 You went to Dolinsky go out 663 00:56:10,914 --> 00:56:13,364 For me. Yes 664 00:56:13,364 --> 00:56:14,884 Lord, you are my God. 665 00:56:43,194 --> 00:56:44,114 Lie shit. 666 00:56:51,614 --> 00:56:52,494 Sorry. 667 00:57:02,604 --> 00:57:03,444 Let's go. 668 00:57:11,484 --> 00:57:12,364 Who are you? 669 00:57:14,174 --> 00:57:16,974 Dani Dolinsky and what it means 670 00:57:16,974 --> 00:57:19,914 In general, I know you where? 671 00:57:19,914 --> 00:57:22,114 Mike killed on the golf bravo field 672 00:57:22,114 --> 00:57:24,674 Colombo. Who ordered 673 00:57:24,954 --> 00:57:26,954 Order from London? They are not so stupid. 674 00:57:29,794 --> 00:57:32,674 From London Kokoita Idiot it 675 00:57:32,674 --> 00:57:33,514 Do not move. 676 00:57:36,874 --> 00:57:37,714 Health. 677 00:57:42,564 --> 00:57:44,044 So calmly. 678 00:57:46,234 --> 00:57:47,154 We walk. 679 00:57:50,294 --> 00:57:52,994 I will find you. This is a matter 680 00:57:52,994 --> 00:57:55,754 our bosses, you do your job, and I 681 00:57:55,754 --> 00:57:57,594 Own without insults. 682 00:57:59,074 --> 00:58:01,314 Nice 6 for your work is more serious than 683 00:58:01,314 --> 00:58:02,754 You or you will find you. 684 00:58:04,394 --> 00:58:05,274 I promise. 685 00:58:37,174 --> 00:58:39,984 Hello mom. This 686 00:58:39,984 --> 00:58:41,624 You are Denny yes. 687 00:58:45,774 --> 00:58:47,654 Hello hello. 688 00:58:49,224 --> 00:58:51,824 And for a long time you came only this night. 689 00:58:52,384 --> 00:58:55,344 Mom read it, it is she is very happy 690 00:58:56,224 --> 00:58:59,094 And me too. My name is 691 00:58:59,094 --> 00:59:01,254 Dory Dolinsky, nice with you 692 00:59:01,254 --> 00:59:02,054 познакомиться. 693 00:59:03,904 --> 00:59:05,464 What a beauty she is. 694 00:59:06,854 --> 00:59:08,614 And you no, no. 695 00:59:10,824 --> 00:59:13,624 The bed is already ready. I will sleep on the couch. 696 00:59:18,304 --> 00:59:20,744 I have breakfast, I will prepare the scrambled eggs. 697 00:59:22,344 --> 00:59:23,384 Necessarily. 698 00:59:45,514 --> 00:59:46,994 How much does it cost at home? 699 00:59:48,294 --> 00:59:50,175 You will not like this to live. 700 00:59:51,695 --> 00:59:52,855 So what is it? 701 00:59:55,225 --> 00:59:57,585 Such a young girl will be very 702 00:59:57,585 --> 00:59:59,945 boring. I know 703 01:00:00,505 --> 01:00:03,065 It’s boring here, even such an old woman as I 704 01:00:03,345 --> 01:00:06,015 You know. And I would with 705 01:00:06,015 --> 01:00:07,135 I knocked with joy. 706 01:00:09,665 --> 01:00:12,185 You and I are familiar with only 3 707 01:00:12,185 --> 01:00:14,745 minutes, and I already see that you 708 01:00:14,745 --> 01:00:17,625 Good girl, thanks. 709 01:00:19,855 --> 01:00:20,695 Maybe. 710 01:00:22,295 --> 01:00:25,015 My son does not tell me anything 711 01:00:25,015 --> 01:00:26,375 About personal life. 712 01:00:27,445 --> 01:00:30,375 Tell. You have with 713 01:00:30,375 --> 01:00:31,055 him Roman? 714 01:00:36,095 --> 01:00:38,255 Well, as far as I know, no. 715 01:01:11,195 --> 01:01:13,835 Listen yes hello 716 01:01:13,835 --> 01:01:15,755 I believe now you are my debtor. 717 01:01:17,725 --> 01:01:19,605 You behaved just disgusting. 718 01:01:21,365 --> 01:01:22,965 Did you want to say impressive? 719 01:01:25,935 --> 01:01:26,695 Yes. 720 01:01:30,435 --> 01:01:33,355 Forgive me over the past evening, not that 721 01:01:33,355 --> 01:01:36,195 You were right, but nothing 722 01:01:36,195 --> 01:01:37,075 Forget everything is fine. 723 01:01:40,575 --> 01:01:43,335 I think it’s better for us to leave the city 724 01:01:43,335 --> 01:01:45,615 The apartment in Dallas must be found Jaceck. 725 01:01:46,355 --> 01:01:48,795 Once again it seems, Simona found him. 726 01:01:50,395 --> 01:01:53,235 Yes, breathe in a large central hotel. 727 01:01:55,485 --> 01:01:57,805 The big central hotel was Fast. 728 01:02:03,085 --> 01:02:05,635 How is it with security? 729 01:02:05,635 --> 01:02:08,485 everywhere. His people are rushing along 730 01:02:08,485 --> 01:02:11,125 the whole city and, it seems, helps them 731 01:02:11,125 --> 01:02:13,725 Irish police. He communicates only with 732 01:02:13,725 --> 01:02:16,125 their coherent. They meet once a day 733 01:02:16,365 --> 01:02:19,355 like this. Hey, how 734 01:02:19,355 --> 01:02:22,205 we will get there? I don't know how 735 01:02:22,205 --> 01:02:24,165 exactly, but if we get there, then I 736 01:02:24,165 --> 01:02:25,485 I know how to get into the room. 737 01:02:32,435 --> 01:02:34,595 Nubato, now you are not standing out. 738 01:02:36,845 --> 01:02:39,525 You need to remove the machine for this, I'm not 739 01:02:39,525 --> 01:02:42,085 I will take it off. She attracts 740 01:02:42,085 --> 01:02:44,365 Attention, it can be remembered by witnesses, 741 01:02:45,205 --> 01:02:48,045 I can't, she calms me, I 742 01:02:48,045 --> 01:02:49,205 I'll keep it, come here. 743 01:02:56,605 --> 01:02:58,605 Do not lose, I will not lose. 744 01:03:00,555 --> 01:03:03,435 She has long been with me since the time of the house 745 01:03:03,435 --> 01:03:05,315 his adoption, only she remained 746 01:03:05,315 --> 01:03:07,675 A piece of plastic. She reminds me of 747 01:03:07,675 --> 01:03:09,755 What am I. You know, 748 01:03:10,515 --> 01:03:12,915 Sometimes it seems to me that I do not exist 749 01:03:12,915 --> 01:03:15,035 I assure you, you exist, yeah. 750 01:03:29,665 --> 01:03:32,385 What is it to help you? Say something 751 01:03:32,385 --> 01:03:34,065 Where to put it? What is this? 752 01:03:35,775 --> 01:03:36,975 I don't know. 753 01:03:38,765 --> 01:03:41,125 The microwaves are clear, but we are not 754 01:03:41,125 --> 01:03:43,835 They ordered, you can remove the car. I only 755 01:03:43,835 --> 01:03:46,635 SPECHER, I just take the parcels, 756 01:03:47,115 --> 01:03:49,155 maybe check, no, we don't 757 01:03:49,155 --> 01:03:50,995 ordered, you interfere with the movement, 758 01:03:50,995 --> 01:03:53,835 Drive away. Maybe they were ordered a couple 759 01:03:53,835 --> 01:03:56,515 months ago? No, we are nothing 760 01:03:56,515 --> 01:03:58,156 They ordered a couple of months ago. 761 01:03:59,676 --> 01:04:02,596 The decomposition between us I have 762 01:04:02,596 --> 01:04:05,156 There was not a very good day, and if I also 763 01:04:05,156 --> 01:04:07,356 I'll go back with this to the warehouse 764 01:04:07,356 --> 01:04:10,156 They will beat. I can't lose my job 765 01:04:10,156 --> 01:04:12,436 I'm already at the age and 766 01:04:12,876 --> 01:04:15,556 Yes, but I can't help. Leave, please 767 01:04:15,756 --> 01:04:18,596 I will be very glad if you are a little to me 768 01:04:18,596 --> 01:04:19,316 Help. 769 01:04:22,576 --> 01:04:23,456 A little. 770 01:05:03,626 --> 01:05:05,346 I can hear yes. 771 01:05:06,876 --> 01:05:07,716 I get out. 772 01:05:37,476 --> 01:05:38,316 I'm going to the stairs. 773 01:05:40,706 --> 01:05:41,546 I understand. 774 01:07:11,996 --> 01:07:13,556 Fasting quickly from there. 775 01:07:43,016 --> 01:07:45,906 Vorther Bark. Arrived 776 01:07:45,906 --> 01:07:46,266 bar. 777 01:08:20,087 --> 01:08:20,887 Bitch. 778 01:08:22,777 --> 01:08:25,377 Come 779 01:08:25,537 --> 01:08:28,137 no hell. Damn items 780 01:08:28,217 --> 01:08:29,417 Damn, how painful. 781 01:08:41,607 --> 01:08:42,847 I will calmly find him. 782 01:08:47,047 --> 01:08:49,447 You have 2 options and 783 01:08:49,447 --> 01:08:51,687 1 tell me where 784 01:08:51,687 --> 01:08:54,567 Dolinsky and 2 build from 785 01:08:54,567 --> 01:08:57,287 Machi Macho. But 786 01:08:57,287 --> 01:09:00,047 First I will tell you what will happen 787 01:09:00,047 --> 01:09:01,367 If you choose 2. 788 01:09:02,807 --> 01:09:05,527 The result will not change, the difference is only in 789 01:09:05,527 --> 01:09:07,727 that you will meet Monty 790 01:09:08,007 --> 01:09:10,007 Monte. Extraction specialist 791 01:09:10,007 --> 01:09:12,047 Information yes, you went. 792 01:09:13,847 --> 01:09:16,087 Will you still regret what helped him? 793 01:09:40,477 --> 01:09:42,317 I don't know, I don't know anything. 794 01:09:43,327 --> 01:09:44,487 Damn, this is very bad. 795 01:09:47,697 --> 01:09:50,617 And where are your Simona contact her? To me 796 01:09:50,617 --> 01:09:51,417 We need answers. 797 01:09:53,287 --> 01:09:54,367 Oh shit. 798 01:09:55,967 --> 01:09:58,807 What should disinfectors come here and what? 799 01:09:59,807 --> 01:10:02,527 Let the damn idiot go another time. 800 01:10:11,367 --> 01:10:11,887 Come on so. 801 01:10:30,087 --> 01:10:32,807 Give your phone. What 802 01:10:32,807 --> 01:10:33,367 happened? 803 01:10:35,767 --> 01:10:37,967 Do not ask later you will buy yourself a new one, 804 01:10:37,967 --> 01:10:40,927 But let's say, take the money to bake 805 01:10:40,927 --> 01:10:43,207 Stick yourself. You are clear, you realized that 806 01:10:43,207 --> 01:10:45,527 It happened, Simon betrayed us, 807 01:10:46,327 --> 01:10:49,007 And the vortex that and the vihlborg he is dead, you 808 01:10:49,007 --> 01:10:51,527 You know how they work. We need 809 01:10:51,527 --> 01:10:54,217 reinforcement. It was 810 01:10:54,217 --> 01:10:56,497 The idea is militar, ours was killed 811 01:10:56,497 --> 01:10:58,777 own house half an hour ago 812 01:10:59,657 --> 01:11:02,497 The boy must be saved, and then they 813 01:11:02,497 --> 01:11:05,217 will kill us all and all members 814 01:11:05,217 --> 01:11:08,087 Our families. We went on 815 01:11:08,087 --> 01:11:09,887 risk or lost? 816 01:11:44,917 --> 01:11:46,917 That this should be left, you need to leave, 817 01:11:46,917 --> 01:11:49,037 son, leave, leave, leave 818 01:11:49,037 --> 01:11:50,717 Rather soon 819 01:11:51,597 --> 01:11:53,637 Faster faster. 820 01:12:18,838 --> 01:12:19,958 This is you Simon. 821 01:12:26,638 --> 01:12:27,998 Why did you give us? 822 01:12:30,958 --> 01:12:33,718 Do you know that this one has nothing to do? 823 01:12:33,718 --> 01:12:36,648 We carry out tasks. Here, 824 01:12:36,648 --> 01:12:37,568 My mother and girlfriend. 825 01:12:42,088 --> 01:12:43,088 Let's agree. 826 01:12:46,788 --> 01:12:48,348 Tell them that you haven't found me? 827 01:12:57,098 --> 01:12:58,338 You won’t see for me anymore. 828 01:13:16,718 --> 01:13:19,398 Come on carefully, yes yes 829 01:13:19,558 --> 01:13:22,038 Where is my bag it is good for me 830 01:13:22,278 --> 01:13:25,118 Leave in Dublin. Swim from there 831 01:13:25,118 --> 01:13:27,718 His hotel, Lord, God, 832 01:13:28,038 --> 01:13:30,878 Oh, please, carefully. 833 01:13:30,918 --> 01:13:33,438 Yes, yes, the head is more likely 834 01:13:33,878 --> 01:13:34,758 Fasten the train. 835 01:13:36,758 --> 01:13:39,118 This is not your business at all, he is my partner, 836 01:13:39,118 --> 01:13:41,198 You will go alone, I have no choice, you already 837 01:13:41,198 --> 01:13:43,478 Old man, oh well, you don't even love him. 838 01:13:45,198 --> 01:13:48,008 All to the meeting. Bye 839 01:13:48,008 --> 01:13:50,958 Mom hurry. CO 840 01:13:50,998 --> 01:13:53,078 All such are some. 841 01:13:55,968 --> 01:13:56,368 They live from them. 842 01:15:02,568 --> 01:15:03,688 Ah is not here. 843 01:15:06,208 --> 01:15:08,368 Leave faster, from here we run. 844 01:15:10,668 --> 01:15:13,108 What do you need first what you have 845 01:15:13,108 --> 01:15:13,988 Lies over there. 846 01:15:18,898 --> 01:15:20,898 Do you know who the owner is? Certainly 847 01:15:21,818 --> 01:15:22,218 So. 848 01:15:24,298 --> 01:15:26,738 Perhaps you should leave and contact 849 01:15:26,738 --> 01:15:29,018 With the owners, say that if they are not 850 01:15:29,018 --> 01:15:31,458 the boy Daoni Dolinsky will return, he will kill 851 01:15:31,458 --> 01:15:33,738 All of them. I was ordered to the bottom together 852 01:15:33,738 --> 01:15:36,018 With a ship, otherwise they will kill me. Yes, the decision 853 01:15:36,018 --> 01:15:38,218 Not from the lungs, I admit anything. 854 01:16:22,979 --> 01:16:25,419 Not bad for the loser. 855 01:17:00,379 --> 01:17:01,459 To what the hell? 856 01:17:30,179 --> 01:17:33,109 Have you nowhere to run? For 857 01:17:33,109 --> 01:17:33,909 I can't hear you. 858 01:17:36,019 --> 01:17:38,869 Leave me. You 859 01:17:38,869 --> 01:17:41,789 It was worth retiring for a long time, but now 860 01:17:41,789 --> 01:17:43,829 Late, you yourself will say it. 861 01:17:46,079 --> 01:17:47,599 Is he not enough of you left? 862 01:17:49,269 --> 01:17:50,749 Yes, I know. 863 01:18:03,579 --> 01:18:04,699 Do not move. 864 01:18:08,049 --> 01:18:09,249 Let the boy go. 865 01:18:36,009 --> 01:18:36,929 Go take him. 866 01:18:43,359 --> 01:18:44,199 Kill him? 867 01:18:49,219 --> 01:18:50,779 Kill it, damn it. 868 01:18:55,659 --> 01:18:57,179 Kill this bastard. 869 01:19:12,489 --> 01:19:13,089 Carefully. 870 01:21:19,490 --> 01:21:22,410 You might not come back, you are for me 871 01:21:22,410 --> 01:21:24,940 missed. This 872 01:21:24,940 --> 01:21:27,100 Not true, I did not return at all for you, 873 01:21:27,100 --> 01:21:29,900 I returned because I'm the best 874 01:21:30,420 --> 01:21:31,820 Because I'm great. 875 01:21:33,900 --> 01:21:36,820 Because I want to show that Demlinsky 876 01:21:36,820 --> 01:21:38,580 Still remained pairs of powder. 877 01:21:40,130 --> 01:21:41,330 Let's get out of here. 878 01:22:27,210 --> 01:22:30,050 You need to drink more wine, but only 879 01:22:30,050 --> 01:22:32,530 Let the bottle be complete. 880 01:22:36,710 --> 01:22:37,270 Hablo. 881 01:22:40,420 --> 01:22:42,260 Of course we will. 882 01:22:44,050 --> 01:22:45,730 He does not like when they mint with a glass with 883 01:22:45,730 --> 01:22:48,300 water. For 884 01:22:48,300 --> 01:22:49,260 Brought towels. 885 01:22:51,770 --> 01:22:53,410 Suddenly you go to the shower in the morning? 886 01:22:55,420 --> 01:22:57,300 We can have breakfast in a restaurant if 887 01:22:57,300 --> 01:22:58,340 Suddenly a invader. 57612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.