All language subtitles for Nelost

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,333 --> 00:00:43,335 Garrett 2 00:00:47,465 --> 00:00:49,175 You and me 3 00:00:51,302 --> 00:00:52,803 Forever 4 00:00:55,389 --> 00:00:56,807 Honey 5 00:00:56,891 --> 00:00:58,267 You almost ready to go? 6 00:00:58,350 --> 00:01:00,019 I'll meet you in the car 7 00:01:07,359 --> 00:01:08,819 You're doing it again 8 00:01:11,238 --> 00:01:13,073 I need a few more minutes 9 00:01:13,157 --> 00:01:15,534 Tonight is our 15th wedding anniversary 10 00:01:15,618 --> 00:01:17,745 I got reservations at your favorite restaurant 11 00:01:17,828 --> 00:01:20,748 Do you know how hard it is to get a table at that place? 12 00:01:20,831 --> 00:01:22,708 I need a few more minutes 13 00:01:29,089 --> 00:01:31,550 Your happiness is my only concern 14 00:01:31,634 --> 00:01:33,677 But you promised not to look at those photos anymore 15 00:01:33,761 --> 00:01:35,596 Tonight's supposed to be about us 16 00:01:35,679 --> 00:01:38,307 Let's put that photo away and let's go 17 00:01:38,390 --> 00:01:40,518 Let's put it in the box 18 00:01:40,601 --> 00:01:43,312 Come on, honey, I'll help you 19 00:01:44,980 --> 00:01:47,399 Don't you ever touch his photo 20 00:01:47,483 --> 00:01:49,443 This has gone on long enough 21 00:01:51,278 --> 00:01:52,530 Let go of it 22 00:01:52,613 --> 00:01:54,156 Let 23 00:01:54,240 --> 00:01:55,366 - No - Let go of it 24 00:01:55,449 --> 00:01:56,867 No 25 00:02:10,339 --> 00:02:11,715 I hate you 26 00:02:16,262 --> 00:02:18,764 I've always hated you 27 00:03:20,618 --> 00:03:22,745 #Oh my God 28 00:03:25,789 --> 00:03:27,374 #Oh, come on, 29 00:03:27,458 --> 00:03:29,293 #- you're just saying that ~- No, Daisy, honestly$ 30 00:03:29,376 --> 00:03:32,630 #~You're the only editor I know who's never missed a deadline$ 31 00:03:32,713 --> 00:03:34,048 #Well, I guess I'm one of those weirdos 32 00:03:34,131 --> 00:03:36,508 #who just loves to turn things in on time 33 00:03:36,592 --> 00:03:38,594 #Speaking of which, 34 00:03:38,677 --> 00:03:40,012 #I gotta get back to these pages 35 00:03:40,095 --> 00:03:41,555 #- You'll have 'em by tomorrow ~- Great$ 36 00:03:41,639 --> 00:03:43,057 #~Because I have another three assignments$ 37 00:03:43,140 --> 00:03:44,767 #~that need your immediate attention$ 38 00:03:44,850 --> 00:03:46,268 #Whoa, Claudia? 39 00:03:46,352 --> 00:03:48,395 #I can barely keep up with the workload I've got 40 00:03:48,479 --> 00:03:49,897 #~And yet, you somehow manage$ 41 00:03:49,980 --> 00:03:51,732 #~to turn it all in without missing a beat$ 42 00:03:51,815 --> 00:03:53,859 #~See? You're the best$ 43 00:03:53,943 --> 00:03:56,946 I agree She's the best 44 00:03:57,029 --> 00:03:58,822 - Mwah - You silly 45 00:03:58,906 --> 00:04:00,240 Okay, I gotta go 46 00:04:00,324 --> 00:04:01,492 - I'll talk to you soon ~- Bye$ 47 00:04:03,369 --> 00:04:05,079 Mom, Dad 48 00:04:05,162 --> 00:04:06,622 I got a text 49 00:04:06,705 --> 00:04:08,082 I made the list 50 00:04:08,165 --> 00:04:10,417 - What? - What list? 51 00:04:10,501 --> 00:04:11,919 The list 52 00:04:12,002 --> 00:04:13,671 The short list for the Paris Academy of Design 53 00:04:13,754 --> 00:04:15,130 The fashion school 54 00:04:15,214 --> 00:04:16,590 Alison is on it 55 00:04:16,674 --> 00:04:18,175 Our baby made the list 56 00:04:19,593 --> 00:04:21,470 Oh, I'm so proud 57 00:04:23,222 --> 00:04:24,932 Dad? 58 00:04:25,015 --> 00:04:26,725 That's fantastic news 59 00:04:26,809 --> 00:04:28,560 Okay Let's celebrate after school 60 00:04:28,644 --> 00:04:31,647 - Love you - Congrats, baby 61 00:04:35,317 --> 00:04:36,735 What? 62 00:04:38,362 --> 00:04:40,823 Honey, you know I want this for Alison 63 00:04:40,906 --> 00:04:43,033 But that Paris school is super expensive 64 00:04:43,117 --> 00:04:44,868 She can get a great education 65 00:04:44,952 --> 00:04:46,578 - right here in town - Are you serious? 66 00:04:46,662 --> 00:04:48,038 We both have been saving for this 67 00:04:48,122 --> 00:04:50,499 This is her dream We told her we would 68 00:04:50,582 --> 00:04:53,043 - help her with this - If our finances were in order 69 00:04:53,127 --> 00:04:54,461 Right? But they're not 70 00:04:54,545 --> 00:04:56,130 We don't have enough 71 00:04:56,213 --> 00:04:57,673 and we don't make enough to send her to Paris 72 00:04:57,756 --> 00:04:58,966 for four years 73 00:04:59,049 --> 00:05:00,342 Alison is gonna have all the opportunities 74 00:05:00,426 --> 00:05:02,344 that I never had 75 00:05:02,428 --> 00:05:04,263 Don't fight me on this 76 00:05:04,346 --> 00:05:06,598 Because you're not gonna win 77 00:05:55,397 --> 00:05:58,108 Violet? 78 00:05:58,192 --> 00:05:59,777 I'm sorry; do we know each other? 79 00:05:59,860 --> 00:06:02,196 Yeah, I think we went to high school together 80 00:06:02,279 --> 00:06:04,698 Garrett? 81 00:06:04,782 --> 00:06:06,867 Garrett Hawkins? 82 00:06:06,950 --> 00:06:08,535 Oh my God, what what are you doing around here? 83 00:06:08,619 --> 00:06:09,953 I live right there 84 00:06:10,037 --> 00:06:11,830 - Get out You do not - I do 85 00:06:11,914 --> 00:06:13,499 So, uh, you bought this place? 86 00:06:13,582 --> 00:06:14,958 Yeah 87 00:06:15,042 --> 00:06:16,418 Great price and a great location 88 00:06:16,502 --> 00:06:18,212 so, yeah, I did 89 00:06:18,295 --> 00:06:21,381 Actually, today is my first official day here 90 00:06:21,465 --> 00:06:22,841 Mm So that would explain the moving trucks 91 00:06:22,925 --> 00:06:24,593 that were here yesterday Great 92 00:06:24,676 --> 00:06:26,345 Well, welcome to the neighborhood 93 00:06:36,230 --> 00:06:37,564 You have to say hello to Daisy 94 00:06:40,651 --> 00:06:42,820 Hey, honey 95 00:06:42,903 --> 00:06:44,154 Remember Violet from high school? 96 00:06:44,238 --> 00:06:45,572 She just bought this place 97 00:06:54,081 --> 00:06:55,999 - Violet - Daisy 98 00:06:56,083 --> 00:06:59,419 Uh you haven't changed a bit in the last 20 years 99 00:06:59,503 --> 00:07:01,088 When was the last time you had your eyes checked? 100 00:07:02,631 --> 00:07:04,216 Wait, wait, didn't you two used to date 101 00:07:04,299 --> 00:07:07,136 - back in senior year? - Uh yeah, for a 102 00:07:07,219 --> 00:07:08,929 for a hot minute 103 00:07:09,012 --> 00:07:11,098 - Maybe, like, a couple weeks - More like one 104 00:07:13,183 --> 00:07:15,519 So, are you guys married? 105 00:07:15,602 --> 00:07:17,229 Eighteen years and counting 106 00:07:17,312 --> 00:07:18,814 Daisy's a book editor 107 00:07:18,897 --> 00:07:20,232 and I'm a creative director for an ad agency, 108 00:07:20,315 --> 00:07:22,442 - and Alison is our - is our perfect 109 00:07:22,526 --> 00:07:24,278 17-year-old daughter 110 00:07:24,361 --> 00:07:28,907 So Are you and your husband gonna be living here? 111 00:07:28,991 --> 00:07:32,870 I just got divorced last year 112 00:07:32,953 --> 00:07:36,498 But I've been seeing this amazing guy 113 00:07:36,582 --> 00:07:39,293 Hang on, lemme show you 114 00:07:39,376 --> 00:07:40,669 His name is Pietro 115 00:07:40,752 --> 00:07:42,129 He's Italian 116 00:07:42,212 --> 00:07:43,714 Oh, okay 117 00:07:45,507 --> 00:07:47,676 Things are going super well right now 118 00:07:47,759 --> 00:07:50,053 Listen, I'm not the world's greatest chef 119 00:07:50,137 --> 00:07:52,139 but why don't you come over for dinner tonight? 120 00:07:52,222 --> 00:07:54,433 Six o'clock? And bring your guy with you 121 00:07:54,516 --> 00:07:56,143 Thank you 122 00:07:56,226 --> 00:07:58,145 Actually, he's in London right now on business 123 00:07:58,228 --> 00:08:00,063 But I'd still love to come 124 00:08:00,147 --> 00:08:01,481 Of course 125 00:08:01,565 --> 00:08:03,192 - We'll see you later tonight - Okay 126 00:08:03,275 --> 00:08:06,153 - All right Small world - Yeah 127 00:08:06,236 --> 00:08:07,696 Hold on 128 00:08:07,779 --> 00:08:09,156 I have got to capture this momentous occasion 129 00:08:09,239 --> 00:08:10,824 It's crazy, right? 130 00:08:10,908 --> 00:08:12,576 What are the chances of us being neighbors? 131 00:08:12,659 --> 00:08:14,161 I-I'm not wearing any makeup 132 00:08:14,244 --> 00:08:15,746 Oh, who cares? You look great Come on 133 00:08:15,829 --> 00:08:17,206 Garrett, stand in the middle, 134 00:08:17,289 --> 00:08:18,916 flanked by us two gorgeous women 135 00:08:18,999 --> 00:08:20,375 Ready? 136 00:08:20,459 --> 00:08:21,877 One, two, three 137 00:08:23,462 --> 00:08:24,838 Okay, then 138 00:08:24,922 --> 00:08:26,340 See you tonight, then 139 00:08:26,423 --> 00:08:27,674 - Should I bring anything? - Just yourself 140 00:08:27,758 --> 00:08:30,427 - All right - All right 141 00:08:42,314 --> 00:08:44,107 Eighteen years and counting 142 00:08:51,782 --> 00:08:53,283 Eighteen years together 143 00:09:40,372 --> 00:09:42,124 Perfect 144 00:09:46,670 --> 00:09:49,089 - I just don't get it - Get what? 145 00:09:49,172 --> 00:09:50,966 I don't get why you and Violet only dated for two weeks 146 00:09:51,049 --> 00:09:53,010 I mean, the woman is a rock star 147 00:09:53,093 --> 00:09:54,428 She's a total knockout 148 00:09:54,511 --> 00:09:56,805 So? 149 00:09:56,888 --> 00:09:58,724 You're a knockout 150 00:09:58,807 --> 00:10:00,434 - And a brilliant woman - Mm 151 00:10:00,517 --> 00:10:03,103 And that is sexy 152 00:10:06,148 --> 00:10:07,941 Guys 153 00:10:08,025 --> 00:10:09,359 Get a room 154 00:10:10,986 --> 00:10:12,321 Oh my God, it's Violet 155 00:10:12,404 --> 00:10:13,697 I haven't even finished everything 156 00:10:13,780 --> 00:10:15,240 Relax, it's casual 157 00:10:15,324 --> 00:10:16,825 I didn't even brush my hair 158 00:10:16,908 --> 00:10:18,660 I probably look like a mess 159 00:10:21,288 --> 00:10:23,540 I hope you don't mind, I brought a homemade pie 160 00:10:23,623 --> 00:10:25,208 You just moved in and you had time 161 00:10:25,292 --> 00:10:27,002 to bake a pie for us? 162 00:10:31,298 --> 00:10:33,342 And if you invite me in, 163 00:10:33,425 --> 00:10:34,926 we can all enjoy it together 164 00:10:35,010 --> 00:10:36,386 Right I'm sorry 165 00:10:36,470 --> 00:10:38,221 Where's my head? Yes, please come in 166 00:10:45,145 --> 00:10:47,856 Oh my God, that's your boyfriend? 167 00:10:47,939 --> 00:10:49,608 - Is he a model? - I know, right? 168 00:10:49,691 --> 00:10:51,068 Everyone thinks so, but no 169 00:10:51,151 --> 00:10:52,903 Pietro's an entrepreneur 170 00:10:52,986 --> 00:10:54,780 New media, super successful 171 00:10:54,863 --> 00:10:56,323 Biggest in London and New York 172 00:10:56,406 --> 00:10:57,824 Nice Do you work with him? 173 00:10:57,908 --> 00:10:59,868 No 174 00:10:59,951 --> 00:11:01,536 Since my divorce, I'm back to doing what I love 175 00:11:01,620 --> 00:11:04,373 Landscaping, web design, the occasional makeover 176 00:11:04,456 --> 00:11:05,999 Wait, you do makeovers? 177 00:11:06,083 --> 00:11:07,584 Can you give me one? 178 00:11:07,667 --> 00:11:09,419 Alison, you do not need a makeover, honey 179 00:11:09,503 --> 00:11:11,088 You're perfect the way you are 180 00:11:11,171 --> 00:11:12,547 Mom, the fashion show is coming up 181 00:11:12,631 --> 00:11:14,132 and I want to look my best 182 00:11:14,216 --> 00:11:15,592 I don't know anything about makeup 183 00:11:15,675 --> 00:11:17,719 and you never have time to show me 184 00:11:17,803 --> 00:11:20,013 Ooh, a fashion show Fill me in 185 00:11:20,097 --> 00:11:21,598 It's at my school 186 00:11:21,681 --> 00:11:23,934 Me and some of the kids from my fashion design class 187 00:11:24,017 --> 00:11:25,936 get to show off our work 188 00:11:26,019 --> 00:11:27,687 That's fantastic 189 00:11:27,771 --> 00:11:29,189 Show her your designs 190 00:11:29,272 --> 00:11:32,901 - Aww, Mom - Come on, go get 'em 191 00:11:32,984 --> 00:11:34,319 Okay 192 00:11:36,321 --> 00:11:38,198 She's so talented 193 00:11:38,281 --> 00:11:39,950 You know, she's short-listed for the fashion program 194 00:11:40,033 --> 00:11:41,868 at the Paris Academy of Design 195 00:11:41,952 --> 00:11:43,870 Oh, wow Isn't that the most famous fashion school 196 00:11:43,954 --> 00:11:46,248 - in the world? - Yeah, and most expensive 197 00:11:46,331 --> 00:11:47,707 We've barely managed to scrape together enough 198 00:11:47,791 --> 00:11:49,668 to pay for her first year 199 00:11:49,751 --> 00:11:52,379 One, I'm up for a big promotion, 200 00:11:52,462 --> 00:11:56,091 and two, I will take an extra job if I have to 201 00:11:56,174 --> 00:11:59,094 Alison is going to Paris 202 00:11:59,177 --> 00:12:02,139 Okay, so I don't really know what I'm doing, but 203 00:12:02,222 --> 00:12:04,057 Yes you do 204 00:12:05,767 --> 00:12:07,477 These are great 205 00:12:07,561 --> 00:12:08,895 - That's my favorite - Ooh, yeah, 206 00:12:08,979 --> 00:12:10,772 especially this one 207 00:12:10,856 --> 00:12:12,357 Whip up a few sketches 208 00:12:12,441 --> 00:12:14,151 of what I might look like in that dress 209 00:12:14,234 --> 00:12:16,445 I'll choose one, you'll make it 210 00:12:16,528 --> 00:12:18,613 I'll pay you 211 00:12:18,697 --> 00:12:19,948 Wait, what? 212 00:12:20,031 --> 00:12:23,535 You would? Really? 213 00:12:23,618 --> 00:12:25,579 Only if it's okay with your mom and dad 214 00:12:25,662 --> 00:12:27,122 I think it's a great idea 215 00:12:30,167 --> 00:12:32,419 I do too 216 00:12:32,502 --> 00:12:34,045 And 217 00:12:34,129 --> 00:12:36,673 I'd like to go to the fashion show as well 218 00:12:36,756 --> 00:12:39,676 - Are you sure? - Absolutely 219 00:12:41,678 --> 00:12:43,138 Oh my God 220 00:12:43,221 --> 00:12:45,015 This is literally so good 221 00:12:45,098 --> 00:12:46,641 Best pie I've ever eaten, bar none 222 00:12:46,725 --> 00:12:49,352 - No offense, honey - None taken I agree 223 00:12:49,436 --> 00:12:51,146 It's a pity my boss Claudia isn't here 224 00:12:51,229 --> 00:12:52,564 She has such a sweet tooth 225 00:12:52,647 --> 00:12:53,815 She'd love this 226 00:12:56,067 --> 00:12:58,904 Well, why don't I teach you how to make a pie? 227 00:12:58,987 --> 00:13:01,114 One for your boss one for your family 228 00:13:01,198 --> 00:13:02,908 Might help you get that promotion sooner 229 00:13:02,991 --> 00:13:04,451 Would you? 230 00:13:04,534 --> 00:13:05,952 That would be great 231 00:13:06,036 --> 00:13:08,079 - I'd love to - know about that 232 00:13:08,163 --> 00:13:09,789 - You totally cheated - You scratch on the eight ball, 233 00:13:09,873 --> 00:13:11,500 - you lose, that's it - I did not scratch 234 00:13:11,583 --> 00:13:14,711 I sneezed It doesn't count 235 00:13:14,794 --> 00:13:16,880 - He cheated I saw it - Thank you See? 236 00:13:16,963 --> 00:13:18,965 Three against one 237 00:13:19,049 --> 00:13:20,675 Thank you for welcoming me to the neighborhood 238 00:13:20,759 --> 00:13:22,052 - Of course - I can't wait 239 00:13:22,135 --> 00:13:24,638 till the fashion show 240 00:13:24,721 --> 00:13:25,972 And I'll be by in the morning about 10 241 00:13:26,056 --> 00:13:28,141 - to help with the pies - Sounds good 242 00:13:28,225 --> 00:13:29,976 And, Garrett 243 00:13:30,060 --> 00:13:31,811 What a surprise 244 00:13:31,895 --> 00:13:33,647 To think we'd meet again after all these years 245 00:13:33,730 --> 00:13:35,357 Small world 246 00:13:47,744 --> 00:13:49,704 Okay 247 00:13:49,788 --> 00:13:51,623 - Good night, everyone - Good night 248 00:13:51,706 --> 00:13:53,792 - Thanks for coming over - I'll see you tomorrow 249 00:13:53,875 --> 00:13:55,252 We'll do it again, all right? 250 00:13:55,335 --> 00:13:57,712 Be careful You know the way home 251 00:13:57,796 --> 00:14:00,590 - Ohh - She's totally cool 252 00:14:00,674 --> 00:14:02,467 Yeah She kind of is, isn't she? 253 00:14:02,551 --> 00:14:03,760 Not to mention she's like the best friend 254 00:14:03,843 --> 00:14:05,095 I never had 255 00:14:11,309 --> 00:14:12,686 What? 256 00:14:12,769 --> 00:14:14,187 What? 257 00:14:14,271 --> 00:14:15,897 Violet's got nothin' on you 258 00:14:57,439 --> 00:15:01,943 ~on the boulevard$ 259 00:15:05,822 --> 00:15:09,242 or two, and suddenly, 260 00:15:18,710 --> 00:15:20,295 Daisy 261 00:15:20,378 --> 00:15:23,006 Your boss is going to love the pie 262 00:16:24,025 --> 00:16:25,318 ~with every lie,$ 263 00:16:36,162 --> 00:16:37,539 ~with every lie,$ 264 00:16:46,339 --> 00:16:48,007 Jack, come on, you can't suddenly cut my hours 265 00:16:48,091 --> 00:16:49,384 ~Yeah, I can$ 266 00:16:49,467 --> 00:16:50,760 But I'm the best guy you have 267 00:16:50,844 --> 00:16:52,387 You told me so yourself 268 00:16:52,470 --> 00:16:53,847 ~I did But I'm still cutting hours$ 269 00:16:53,930 --> 00:16:56,307 I brought in a ton of work to the company last year 270 00:16:56,391 --> 00:16:57,726 ~Garrett, can you hear yourself?$ 271 00:16:57,809 --> 00:16:59,310 ~That was last year Things have changed$ 272 00:16:59,394 --> 00:17:00,854 I'll bring in new clients, okay? 273 00:17:00,937 --> 00:17:02,564 - We'll be fine ~- Well, right now, we aren't,$ 274 00:17:02,647 --> 00:17:04,107 ~so it's less hours or nothing$ 275 00:17:04,190 --> 00:17:05,692 Are you threatening to fire me? 276 00:17:05,775 --> 00:17:07,068 ~I'm telling you how it is$ 277 00:17:07,152 --> 00:17:08,653 ~But don't push me because I just might$ 278 00:17:16,202 --> 00:17:17,454 Violet 279 00:17:19,789 --> 00:17:21,124 Ready to bake some pie? 280 00:17:21,207 --> 00:17:22,751 Just about I have one more page to edit 281 00:17:22,834 --> 00:17:24,627 Come through the office, hang out for a sec 282 00:17:24,711 --> 00:17:26,421 - Let me help you - Thank you 283 00:17:30,133 --> 00:17:33,136 Okay, I am almost done 284 00:17:35,472 --> 00:17:36,890 Love what you've done with your office 285 00:17:36,973 --> 00:17:39,100 - His-and-her desks - Thank you Garrett designed it 286 00:17:39,184 --> 00:17:41,186 Nice, right? 287 00:17:58,995 --> 00:18:00,497 Okay Now 288 00:18:00,580 --> 00:18:01,873 I'm not really a baker, 289 00:18:01,956 --> 00:18:03,374 so I'm just gonna take notes 290 00:18:03,458 --> 00:18:04,626 and follow everything you tell me 291 00:18:04,709 --> 00:18:06,252 Great 292 00:18:06,336 --> 00:18:07,796 Okay, I basically brought everything except 293 00:18:07,879 --> 00:18:10,715 utensils and mixing bowls which you have 294 00:18:10,799 --> 00:18:14,594 Sure I might have to dust them off, but yes 295 00:18:14,677 --> 00:18:16,387 Oops I left one of my bags in your office 296 00:18:16,471 --> 00:18:17,680 I'll just run back and grab it 297 00:18:17,764 --> 00:18:19,182 Okay 298 00:18:19,265 --> 00:18:20,558 Um, what should I do first? 299 00:18:20,642 --> 00:18:22,936 Dust off those mixing bowls 300 00:18:23,019 --> 00:18:24,562 Where did I put them? 301 00:18:41,120 --> 00:18:42,580 And there you go 302 00:18:42,664 --> 00:18:44,249 In about an hour, you'll have a pie for your boss 303 00:18:44,332 --> 00:18:45,291 and one for your family 304 00:18:45,375 --> 00:18:46,960 Thank you 305 00:18:47,043 --> 00:18:48,920 Look, I'm sure you have plenty of things to do, but 306 00:18:49,003 --> 00:18:50,922 do you maybe wanna stay for coffee 307 00:18:51,005 --> 00:18:52,757 and catch up on the last 20 years? 308 00:18:52,841 --> 00:18:54,634 I'd love to 309 00:18:57,178 --> 00:18:59,472 Ooh, this coffee's got a kick 310 00:18:59,556 --> 00:19:01,140 We love it 311 00:19:01,224 --> 00:19:02,934 It's from this coffee shop on the corner of 1st and Main 312 00:19:03,017 --> 00:19:04,143 called Best Brew 313 00:19:04,227 --> 00:19:05,603 Garrett goes there in the afternoon 314 00:19:05,687 --> 00:19:07,146 to see clients or take a break 315 00:19:07,230 --> 00:19:08,690 Sometimes, I join him 316 00:19:08,773 --> 00:19:11,401 I'll have to check it out 317 00:19:11,484 --> 00:19:14,696 Okay I've been dying to ask 318 00:19:14,779 --> 00:19:16,906 Remember a guy, 319 00:19:16,990 --> 00:19:20,952 junior year football captain, Kurt, um Kurt 320 00:19:21,035 --> 00:19:22,871 - DelaRosa? - Yes, that's it 321 00:19:22,954 --> 00:19:24,622 Didn't he look juicy in his jersey? 322 00:19:24,706 --> 00:19:26,165 Mm, I just wanted to rip it off him 323 00:19:26,249 --> 00:19:27,458 and do it in the corner 324 00:19:27,542 --> 00:19:28,877 Violet 325 00:19:28,960 --> 00:19:30,670 Admit it You did too 326 00:19:30,753 --> 00:19:34,132 Oh, the thought may have crossed my mind 327 00:19:34,215 --> 00:19:37,343 About a hundred times a day 328 00:19:37,427 --> 00:19:40,263 Guys like that never looked at me twice 329 00:19:40,346 --> 00:19:43,016 Garrett looked at you 330 00:19:43,099 --> 00:19:45,852 - Yeah - More than twice 331 00:19:45,935 --> 00:19:47,478 I still don't know why 332 00:19:47,562 --> 00:19:48,980 Come on You were valedictorian, 333 00:19:49,063 --> 00:19:50,315 straight A's four years in a row, 334 00:19:50,398 --> 00:19:52,108 voted most likely to succeed 335 00:19:52,191 --> 00:19:54,569 - Should I continue? - Oh, wow 336 00:19:54,652 --> 00:19:56,988 You remember all that? 337 00:19:57,071 --> 00:20:00,283 Okay, I guess it counted for something 338 00:20:00,366 --> 00:20:04,078 - And yes, DelaRosa was a hunk - Right? 339 00:20:04,162 --> 00:20:05,705 Ugh, okay 340 00:20:05,788 --> 00:20:07,165 Who else did you date in high school? 341 00:20:07,248 --> 00:20:09,667 Dish 342 00:20:09,751 --> 00:20:13,212 I didn't 343 00:20:13,296 --> 00:20:15,506 Garrett's the only man I've ever been with 344 00:20:15,590 --> 00:20:17,133 Come on Really? 345 00:20:17,216 --> 00:20:19,052 I don't believe you 346 00:20:19,135 --> 00:20:21,804 Look, I know you don't understand, but 347 00:20:21,888 --> 00:20:23,389 Look at you, Violet 348 00:20:23,473 --> 00:20:25,683 Guys would climb over a spiked fence 349 00:20:25,767 --> 00:20:27,518 to get within ten feet of you 350 00:20:27,602 --> 00:20:30,396 And yet, I ended up with lots of losers 351 00:20:30,480 --> 00:20:32,357 Especially my ex 352 00:20:32,440 --> 00:20:34,192 Pietro doesn't look like a loser 353 00:20:34,275 --> 00:20:36,486 Oh, girl, I swear 354 00:20:36,569 --> 00:20:38,154 All he has to do is look at me 355 00:20:38,237 --> 00:20:40,531 and the buttons on my blouse pop off 356 00:20:47,205 --> 00:20:49,832 This is embarrassing to ask, but 357 00:20:49,916 --> 00:20:52,377 I still don't understand 358 00:20:52,460 --> 00:20:55,046 Why did you and Garrett break up? 359 00:20:59,550 --> 00:21:00,927 ~I never broke up with him$ 360 00:21:01,010 --> 00:21:02,345 ~You showed up and ruined everything$ 361 00:21:06,099 --> 00:21:08,142 It was so long ago, who can remember? 362 00:21:08,226 --> 00:21:09,602 The important thing is that we've both found 363 00:21:09,686 --> 00:21:11,437 someone we really love 364 00:21:14,857 --> 00:21:17,151 Mm Let's get that pie ready for your boss 365 00:21:17,235 --> 00:21:19,696 I'll need a pair of scissors, though, maybe from your office? 366 00:21:19,779 --> 00:21:23,032 Oh Uh, yeah, okay, lemme check 367 00:21:36,629 --> 00:21:37,839 Found it 368 00:21:40,341 --> 00:21:42,510 Okay Now what? 369 00:21:42,593 --> 00:21:47,223 You wanna put the pie in the box for me 370 00:21:47,306 --> 00:21:50,143 Okay, now, let me pull this beautiful ribbon 371 00:21:56,733 --> 00:22:00,695 - Scissors - Ahh 372 00:22:00,778 --> 00:22:02,822 - Wow - There you have it 373 00:22:02,905 --> 00:22:04,782 - Thank you - Anytime 374 00:23:20,191 --> 00:23:22,902 Violet Benson 375 00:23:22,985 --> 00:23:24,445 What the hell are you doing here? 376 00:23:24,529 --> 00:23:26,364 Somebody forgot to lock his front gate 377 00:23:26,447 --> 00:23:28,282 which, by the looks of this neighborhood 378 00:23:28,366 --> 00:23:30,159 not too smart 379 00:23:30,243 --> 00:23:32,787 - How've you been? - What do you want? 380 00:23:32,870 --> 00:23:34,956 I have a job for you 381 00:23:35,039 --> 00:23:36,874 Not interested 382 00:23:36,958 --> 00:23:39,460 You sure? 383 00:23:39,544 --> 00:23:41,254 Seems like you need one 384 00:23:41,337 --> 00:23:43,506 Look I do construction work now 385 00:23:43,589 --> 00:23:45,216 May not be reliable, 386 00:23:45,299 --> 00:23:47,468 but at least I won't go to jail for it 387 00:23:47,552 --> 00:23:49,720 Well, if you didn't want to go to jail, 388 00:23:49,804 --> 00:23:51,055 then you shouldn't have tried to run that scam 389 00:23:51,139 --> 00:23:52,723 on my ex-husband 390 00:23:52,807 --> 00:23:54,976 Oh Ex-husband? 391 00:23:55,059 --> 00:23:56,561 What happened? 392 00:23:56,644 --> 00:23:58,104 Did you get tired of spending all of his money? 393 00:23:58,187 --> 00:23:59,897 Look, Oliver 394 00:23:59,981 --> 00:24:01,983 I need somebody with your skills, all right? 395 00:24:02,066 --> 00:24:03,818 Somebody smooth 396 00:24:03,901 --> 00:24:05,444 I'm not that smooth 397 00:24:05,528 --> 00:24:07,488 - I got caught, remember? - You fooled me 398 00:24:07,572 --> 00:24:08,781 Fooled my husband 399 00:24:10,324 --> 00:24:11,701 I'm not in that business anymore 400 00:24:22,670 --> 00:24:24,630 You're still in the business, Oliver 401 00:24:24,714 --> 00:24:27,300 You know you are 402 00:24:27,383 --> 00:24:29,594 What what's that for? 403 00:24:29,677 --> 00:24:31,053 Down payment 404 00:24:41,272 --> 00:24:42,398 What do you want me to do? 405 00:24:50,031 --> 00:24:52,074 Mom, face it We suck at this 406 00:24:52,158 --> 00:24:53,826 Hey Haven't you ever heard the phrase 407 00:24:53,910 --> 00:24:55,578 "Practice makes perfect"? 408 00:24:55,661 --> 00:24:56,996 - Mom? - Uh-huh? 409 00:24:57,079 --> 00:24:59,749 I love you Lots 410 00:24:59,832 --> 00:25:02,877 But why don't I just ask Violet for a makeover? 411 00:25:02,960 --> 00:25:04,378 I mean, look at her 412 00:25:04,462 --> 00:25:05,963 It's kinda hard not to 413 00:25:06,047 --> 00:25:07,673 She probably sleeps in all that makeup 414 00:25:07,757 --> 00:25:09,175 in case she has to jump on a Zoom meeting 415 00:25:09,258 --> 00:25:10,801 in the middle of the night 416 00:25:10,885 --> 00:25:13,012 But then, isn't she a good choice to help me? 417 00:25:13,095 --> 00:25:14,889 I wanna look my best for the fashion show 418 00:25:14,972 --> 00:25:16,974 Why don't I just ask her? 419 00:25:17,058 --> 00:25:19,227 Because she doesn't know what's right for you 420 00:25:19,310 --> 00:25:21,270 I do And this is not it 421 00:25:21,354 --> 00:25:22,605 - Okay, we're gonna start over - Mom, this isn't working 422 00:25:22,688 --> 00:25:24,023 I have to go to Violet's 423 00:25:24,106 --> 00:25:25,483 I finished the sketches 424 00:25:25,566 --> 00:25:26,859 And then I'm off to the library 425 00:25:26,943 --> 00:25:28,194 Bye 426 00:25:36,077 --> 00:25:37,703 Cute 427 00:25:37,787 --> 00:25:38,996 I'll take all of them 428 00:25:39,080 --> 00:25:40,539 - What? - One day, 429 00:25:40,623 --> 00:25:41,916 I won't be able to afford them, 430 00:25:41,999 --> 00:25:43,459 so I should get them now, right? 431 00:25:43,542 --> 00:25:44,877 How 'bout this? 432 00:25:44,961 --> 00:25:46,879 I make you the dresses, 433 00:25:46,963 --> 00:25:51,092 you give me a makeover 434 00:25:51,175 --> 00:25:52,718 I have a better idea 435 00:25:52,802 --> 00:25:55,012 That's for the material to make the dresses, 436 00:25:55,096 --> 00:25:57,932 and I'll give you a makeover, gratis 437 00:25:58,015 --> 00:26:01,102 But, probably, your mom won't approve, right? 438 00:26:01,185 --> 00:26:02,770 Totally she won't 439 00:26:02,853 --> 00:26:05,773 Just say one of your talented friends at school did it 440 00:26:05,856 --> 00:26:07,066 Thank you 441 00:26:11,028 --> 00:26:14,991 I'll keep you updated 442 00:26:17,743 --> 00:26:19,912 I'm going to make an amazing stepmom 443 00:26:23,416 --> 00:26:24,667 You were so distracted this morning 444 00:26:24,750 --> 00:26:27,295 you barely touched your breakfast 445 00:26:27,378 --> 00:26:29,338 I brought you some pie 446 00:26:29,422 --> 00:26:30,589 Thought you'd better have something to eat 447 00:26:30,673 --> 00:26:32,466 before you leave 448 00:26:32,550 --> 00:26:33,968 I talked with Jack 449 00:26:34,051 --> 00:26:36,304 He's, uh, cutting my hours 450 00:26:36,387 --> 00:26:37,638 Starting from today 451 00:26:37,722 --> 00:26:39,307 What? 452 00:26:39,390 --> 00:26:40,725 You're the best employee Jack's got 453 00:26:40,808 --> 00:26:42,435 Well, we lost a few accounts, so 454 00:26:42,518 --> 00:26:45,980 starting this week, it's gonna be rough going for a while 455 00:26:46,063 --> 00:26:49,650 But at least we have pie For now 456 00:26:49,734 --> 00:26:51,360 Oh, honey, I can't believe he's doing that to you 457 00:26:51,444 --> 00:26:52,987 You should be running that place, not him 458 00:26:53,070 --> 00:26:54,447 Yeah, well, maybe one day, I will 459 00:26:58,826 --> 00:27:00,244 This is Daisy 460 00:27:00,328 --> 00:27:01,829 ~my name is Russ Richman$ 461 00:27:01,912 --> 00:27:03,331 ~I work with Fidelity Futures$ 462 00:27:03,414 --> 00:27:04,623 ~How are you doing today?$ 463 00:27:04,707 --> 00:27:06,208 I'm fine 464 00:27:06,292 --> 00:27:08,169 - Who is it? - Hang on a second 465 00:27:08,252 --> 00:27:10,504 Someone from Fidelity Futures? 466 00:27:10,588 --> 00:27:12,048 Hang up, immediately 467 00:27:12,131 --> 00:27:13,507 We don't need any financial advice 468 00:27:13,591 --> 00:27:14,800 We're trying to get Alison to Paris, 469 00:27:14,884 --> 00:27:16,177 so, actually, we do 470 00:27:16,260 --> 00:27:17,678 Hang up 471 00:27:24,602 --> 00:27:26,020 Look, I'm sorry, okay? 472 00:27:26,103 --> 00:27:29,732 It's not you, it's just 473 00:27:29,815 --> 00:27:31,525 - everything else - I get it 474 00:27:35,071 --> 00:27:37,323 - I'll see you later - Have a good day 475 00:27:48,751 --> 00:27:50,169 ~Look, I don't know how you got this number,$ 476 00:27:50,252 --> 00:27:51,629 ~- but you need to stop$ - ~Mrs Hawkins,$ 477 00:27:51,712 --> 00:27:54,215 my name is Russ Richman with Fidelity Futures 478 00:27:54,298 --> 00:27:56,467 May I ask you a few questions about your financial goals? 479 00:27:56,550 --> 00:27:58,260 Mr Richman, I am not interested 480 00:27:58,344 --> 00:27:59,887 Are you looking to invest in a vacation home? 481 00:27:59,970 --> 00:28:01,847 - No - Traveling abroad? 482 00:28:01,931 --> 00:28:03,516 ~I really don't have time for this$ 483 00:28:03,599 --> 00:28:08,062 How about saving up for your child's education? 484 00:28:08,145 --> 00:28:10,815 - I'm listening - Are you near your computer? 485 00:28:10,898 --> 00:28:12,525 I just want you to take a look at our company 486 00:28:12,608 --> 00:28:14,610 and see what we're all about and how we can benefit you 487 00:28:14,693 --> 00:28:16,195 ~Yes Hang on$ 488 00:28:16,278 --> 00:28:19,240 The thing is, the job market is in flux 489 00:28:19,323 --> 00:28:20,783 and people don't have the money that they need 490 00:28:20,866 --> 00:28:22,326 to achieve their dreams 491 00:28:27,373 --> 00:28:30,626 And what can you do for me? 492 00:28:30,709 --> 00:28:32,795 Well, I'm the head financial adviser 493 00:28:32,878 --> 00:28:34,380 here at Fidelity, 494 00:28:34,463 --> 00:28:36,424 and I can proudly say that we can double 495 00:28:36,507 --> 00:28:39,844 our investors' funds in as little as six months 496 00:28:39,927 --> 00:28:43,347 - No one can do that - We can 497 00:28:43,431 --> 00:28:44,932 Okay, convince me 498 00:28:45,015 --> 00:28:46,517 Absolutely 499 00:28:46,600 --> 00:28:48,602 How about a preliminary meeting at our offices? 500 00:28:48,686 --> 00:28:51,772 Say tomorrow? At 1 pm? 501 00:28:51,856 --> 00:28:53,607 The address and directions are on our website 502 00:28:53,691 --> 00:28:55,985 ~Okay, but I would like to meet with you privately$ 503 00:28:56,068 --> 00:28:57,903 ~first to discuss it,$ 504 00:28:57,987 --> 00:28:59,113 ~and before getting my husband involved$ 505 00:28:59,196 --> 00:29:00,614 ~Of course$ 506 00:29:00,698 --> 00:29:02,158 And thank you, Mrs Hawkins 507 00:29:02,241 --> 00:29:03,993 We'll see you tomorrow 508 00:29:04,076 --> 00:29:05,369 Okay, so, what, there's really an office 509 00:29:05,453 --> 00:29:06,787 at the address on the website? 510 00:29:06,871 --> 00:29:09,999 Ten minutes from here I rented it 511 00:29:10,082 --> 00:29:12,126 You rented an office for this? 512 00:29:15,921 --> 00:29:17,256 ~try to tell her$ 513 00:29:17,339 --> 00:29:18,674 that you love her 514 00:29:20,050 --> 00:29:21,635 Daisy 515 00:29:21,719 --> 00:29:23,179 Oh, please tell me you haven't been waiting long 516 00:29:23,262 --> 00:29:25,556 Nope, right on time I have good news 517 00:29:25,639 --> 00:29:27,183 - What? - You got the promotion 518 00:29:27,266 --> 00:29:28,684 - Agh - You're the senior book editor 519 00:29:28,767 --> 00:29:31,270 - Congrats - Oh, God, you made my day 520 00:29:31,353 --> 00:29:33,731 - Thank you - Don't thank me, you earned it 521 00:29:33,814 --> 00:29:36,025 Well, I have a surprise for you 522 00:29:36,108 --> 00:29:37,443 I made this under the mentorship of someone 523 00:29:37,526 --> 00:29:39,737 who actually knows what they're doing, I promise 524 00:29:39,820 --> 00:29:42,406 - I hope you love it - Ooh, this does look good 525 00:29:42,490 --> 00:29:44,533 You think they'll mind if we eat this here? 526 00:29:44,617 --> 00:29:46,285 If they do, we don't care 527 00:29:46,368 --> 00:29:48,037 Come on 528 00:29:50,122 --> 00:29:52,625 Mm, oh, so good 529 00:29:52,708 --> 00:29:54,168 You sure you won't join me? 530 00:29:54,251 --> 00:29:58,172 Nope We had ours already 531 00:29:58,255 --> 00:30:00,007 - Mm - I made this one just for you 532 00:30:00,090 --> 00:30:02,384 I promised my daughter, Gina, I'd start a new diet today, 533 00:30:02,468 --> 00:30:04,303 but to hell with that 534 00:30:06,222 --> 00:30:07,598 You know, Daisy, 535 00:30:07,681 --> 00:30:10,017 you've been such an asset to the company 536 00:30:10,100 --> 00:30:11,560 I really like working with you 537 00:30:11,644 --> 00:30:12,978 Ditto 538 00:30:14,563 --> 00:30:16,440 Mm 539 00:30:18,108 --> 00:30:20,653 What? What's wrong? 540 00:30:20,736 --> 00:30:22,571 I I just need to use the restroom 541 00:30:22,655 --> 00:30:23,948 Oh Okay, let me help you 542 00:30:24,031 --> 00:30:25,407 Please don't Honestly 543 00:30:25,491 --> 00:30:26,784 - I'm fine - I don't think so 544 00:30:26,867 --> 00:30:28,452 - We're so sorry - I'm okay, 545 00:30:28,536 --> 00:30:30,829 I just had yogurt and melon for breakfast 546 00:30:30,913 --> 00:30:33,832 - Serves me right - Okay, I'm calling 911 547 00:30:33,916 --> 00:30:35,334 Honestly, I just need to go home 548 00:30:35,417 --> 00:30:36,710 Yes, hi, um, I need an ambulance 549 00:30:36,794 --> 00:30:38,128 I'm at Best Brew on Main 550 00:30:38,212 --> 00:30:39,463 I'm fine I just need to rest 551 00:30:39,547 --> 00:30:40,965 15 minutes 552 00:30:41,048 --> 00:30:42,424 No, I can get her there faster myself 553 00:30:42,508 --> 00:30:43,884 We are going to the emergency room 554 00:30:43,968 --> 00:30:46,262 Just take me home Gina will pick up my car later 555 00:30:46,345 --> 00:30:48,138 No, we are going to the ER 556 00:31:02,695 --> 00:31:03,946 Violet 557 00:31:06,574 --> 00:31:08,909 What the hell did you put in that pie? 558 00:31:08,993 --> 00:31:11,453 Claudia is in the hospital because she ate your pie 559 00:31:11,537 --> 00:31:12,871 Whoa, calm down 560 00:31:12,955 --> 00:31:15,541 All I did was show you how to make it 561 00:31:15,624 --> 00:31:17,251 Didn't you guys eat the other one? 562 00:31:19,920 --> 00:31:22,631 - Yeah - Did any of you get sick? 563 00:31:22,715 --> 00:31:24,383 - No - Is it possible 564 00:31:24,466 --> 00:31:26,927 that Claudia was allergic to one of the ingredients? 565 00:31:28,679 --> 00:31:31,432 Oh my God 566 00:31:31,515 --> 00:31:33,392 I'm an idiot Of course 567 00:31:33,475 --> 00:31:35,060 She must have been allergic to something 568 00:31:35,144 --> 00:31:37,438 Forget I was ever here 569 00:31:37,521 --> 00:31:39,273 I'm so sorry 570 00:31:46,864 --> 00:31:48,532 Not as sorry as you're gonna be 571 00:32:03,547 --> 00:32:04,840 You must be Daisy 572 00:32:04,923 --> 00:32:06,342 Hi, Mr Richman? 573 00:32:06,425 --> 00:32:08,469 Please, call me Russ 574 00:32:08,552 --> 00:32:09,845 Where is everybody? 575 00:32:09,928 --> 00:32:11,430 Are they at lunch? 576 00:32:11,513 --> 00:32:13,182 actually they're on a team-building retreat 577 00:32:13,265 --> 00:32:14,683 in Napa Valley 578 00:32:14,767 --> 00:32:16,143 well, why aren't you with them? 579 00:32:16,226 --> 00:32:17,686 Well, two reasons 580 00:32:17,770 --> 00:32:19,647 A, I've already been through Marine Corps boot camp 581 00:32:21,315 --> 00:32:22,816 And B, someone's gotta keep the fires burning 582 00:32:24,318 --> 00:32:26,320 Come on in 583 00:32:26,403 --> 00:32:27,988 Did you get a chance to look at our website? 584 00:32:28,072 --> 00:32:29,698 I did Very impressive 585 00:32:29,782 --> 00:32:31,033 Oh, thank you, Daisy 586 00:32:31,116 --> 00:32:32,743 We strive for excellence here 587 00:32:32,826 --> 00:32:34,787 So let's talk investments 588 00:32:34,870 --> 00:32:36,497 What's the goal here? 589 00:32:36,580 --> 00:32:37,998 My daughter got accepted 590 00:32:38,082 --> 00:32:40,959 into a very exclusive fashion design school in Paris 591 00:32:41,043 --> 00:32:44,171 - Oh - But tuition, living expenses, 592 00:32:44,254 --> 00:32:45,631 they're astronomical 593 00:32:45,714 --> 00:32:47,007 But I'm determined the provide her 594 00:32:47,091 --> 00:32:48,509 with this opportunity 595 00:32:48,592 --> 00:32:51,720 Well, I am already extremely impressed with you 596 00:32:51,804 --> 00:32:53,972 and your willingness to make things happen 597 00:32:58,268 --> 00:33:00,854 Uh, so, how much were you thinking to invest? 598 00:33:00,938 --> 00:33:03,148 We've saved $75,000 599 00:33:03,232 --> 00:33:05,025 And we've got a little bit more tucked away for emergencies, 600 00:33:05,109 --> 00:33:07,277 - which this is one - It is 601 00:33:07,361 --> 00:33:08,737 So your husband is on board 602 00:33:10,030 --> 00:33:12,408 Um he will be 603 00:33:12,491 --> 00:33:13,951 Um 604 00:33:14,034 --> 00:33:15,994 We both really want this for Alison 605 00:33:18,539 --> 00:33:20,958 She's the center of our world 606 00:33:21,041 --> 00:33:22,918 Of course she is 607 00:33:23,001 --> 00:33:25,838 So, um, how 'bout I show you some of the plans we have? 608 00:33:35,431 --> 00:33:36,974 Hey, Terrence 609 00:33:37,057 --> 00:33:39,518 Can I just get a house coffee, medium? 610 00:33:39,601 --> 00:33:40,769 You got it 611 00:33:43,313 --> 00:33:45,733 Violet, hey What brings you here? 612 00:33:45,816 --> 00:33:47,192 Daisy recommended it 613 00:33:47,276 --> 00:33:49,862 I gotta say, it's great 614 00:33:49,945 --> 00:33:52,239 - Writing your memoirs? - Oh, gosh, no 615 00:33:52,322 --> 00:33:55,367 Just rethinking my goals now that I have a new place 616 00:33:55,451 --> 00:33:56,869 - and boyfriend - Daisy and I can't wait 617 00:33:56,952 --> 00:33:58,412 to meet him 618 00:33:58,495 --> 00:33:59,788 In fact, you should bring him here 619 00:33:59,872 --> 00:34:01,540 I'm usually here about this time 620 00:34:01,623 --> 00:34:03,917 So, uh, happy goal-setting 621 00:34:29,735 --> 00:34:31,069 Ah 622 00:34:31,153 --> 00:34:32,446 Thank you, sir 623 00:34:39,995 --> 00:34:42,581 Actually, do you mind if I if I join you for a minute? 624 00:34:44,208 --> 00:34:45,959 Join me for as long as you'd like 625 00:34:47,920 --> 00:34:53,550 To be honest, I'm glad that I caught you alone for a moment 626 00:34:53,634 --> 00:34:54,968 There's something that I've been wanting 627 00:34:55,052 --> 00:34:59,139 to tell you for a long, long time 628 00:35:07,022 --> 00:35:08,398 I'm sorry 629 00:35:08,482 --> 00:35:09,900 I'm sorry I broke up with you 630 00:35:09,983 --> 00:35:11,276 after I promised to take you to the prom 631 00:35:11,360 --> 00:35:12,653 It was wrong, I knew it was wrong, 632 00:35:12,736 --> 00:35:14,488 and I 633 00:35:14,571 --> 00:35:16,156 Just need to apologize for that 634 00:35:20,744 --> 00:35:22,621 Yeah 635 00:35:22,704 --> 00:35:23,956 I remember that day 636 00:35:30,170 --> 00:35:32,464 You and I were talking and Daisy walked past 637 00:35:38,136 --> 00:35:39,721 I saw you two looking at each other 638 00:35:43,100 --> 00:35:44,768 That was kind of it 639 00:35:51,775 --> 00:35:53,235 You fell in love 640 00:35:55,529 --> 00:35:57,406 I get it 641 00:35:57,489 --> 00:35:58,740 I can't tell you how much it means 642 00:35:58,824 --> 00:36:00,450 to hear you say that 643 00:36:04,746 --> 00:36:06,081 Thank you 644 00:36:08,709 --> 00:36:11,503 It's really great to see you 645 00:36:11,587 --> 00:36:13,463 Yeah 646 00:36:32,065 --> 00:36:34,484 No, that's not what I said 647 00:36:34,568 --> 00:36:37,070 I said be at Best Brew tomorrow at 3 pm 648 00:36:37,154 --> 00:36:38,572 Get Daisy to meet you there 649 00:36:38,655 --> 00:36:39,990 But I already told her 650 00:36:40,073 --> 00:36:41,950 to meet me at the office tomorrow afternoon 651 00:36:42,034 --> 00:36:43,410 Well, now you're meeting at Best Brew 652 00:36:43,493 --> 00:36:44,828 where you'll close the deal on her investment 653 00:36:44,912 --> 00:36:47,039 Funny, I just remembered something 654 00:36:47,122 --> 00:36:49,374 I don't get out of bed for less than $5,000 a day 655 00:36:49,458 --> 00:36:50,834 You'll get your damn money 656 00:36:56,840 --> 00:36:58,508 Gina, hi 657 00:36:58,592 --> 00:37:00,928 I was planning to come by the hospital today 658 00:37:01,011 --> 00:37:02,304 - Oh yeah? - Yeah 659 00:37:02,387 --> 00:37:03,847 How's your mom doing? 660 00:37:03,931 --> 00:37:06,642 Whatever you put in that pie almost killed her 661 00:37:06,725 --> 00:37:10,228 - Gina, I'm so sorry - Give me a break, lady 662 00:37:10,312 --> 00:37:12,147 You've wanted my mom's job since day one 663 00:37:12,230 --> 00:37:14,608 but you're never going to get it 664 00:37:14,691 --> 00:37:16,526 I'm taking over for her 665 00:37:16,610 --> 00:37:17,903 You're fired 666 00:37:20,572 --> 00:37:22,199 I gathered your things from the office 667 00:37:22,282 --> 00:37:23,617 Since you mainly work from home 668 00:37:23,700 --> 00:37:25,494 there wasn't much 669 00:37:25,577 --> 00:37:27,621 Don't ever contact me or my mom again 670 00:37:45,347 --> 00:37:46,598 Can you hear me? 671 00:37:46,682 --> 00:37:48,141 Perfectly 672 00:37:48,225 --> 00:37:49,977 Now make this happen 673 00:37:50,060 --> 00:37:52,980 And remember: I can hear everything you both say 674 00:38:02,739 --> 00:38:04,282 - Am I late? - No, not at all 675 00:38:04,366 --> 00:38:07,536 It's just sometimes my husband likes to come here 676 00:38:07,619 --> 00:38:10,789 and I haven't told him about you yet 677 00:38:10,872 --> 00:38:12,582 ~Oh, should we wait for him?$ 678 00:38:12,666 --> 00:38:14,001 Are you insane? Get started 679 00:38:14,084 --> 00:38:17,546 Or, uh, we could get things moving right away 680 00:38:17,629 --> 00:38:18,964 Great, I got you a coffee 681 00:38:19,047 --> 00:38:20,716 Thank you so much 682 00:38:20,799 --> 00:38:22,509 Yeah, I'm so sorry about the change in venue 683 00:38:22,592 --> 00:38:24,219 Oh, no problem 684 00:38:24,302 --> 00:38:25,554 So, um 685 00:38:28,223 --> 00:38:31,143 You really can double our money is less than two years? 686 00:38:31,226 --> 00:38:33,020 And sometimes in only six months 687 00:38:33,103 --> 00:38:35,272 Sometimes in only six months 688 00:38:35,355 --> 00:38:37,357 That just doesn't seem possible 689 00:38:37,441 --> 00:38:40,193 It's a combination of carefully watching the market 690 00:38:40,277 --> 00:38:42,988 and then knowing exactly when to take the plunge 691 00:38:43,071 --> 00:38:45,824 Um, Mr Richman 692 00:38:45,907 --> 00:38:49,161 - Please, Russ - Russ 693 00:38:49,244 --> 00:38:50,746 You seem like an honest man, 694 00:38:50,829 --> 00:38:53,582 but you can understand my fearing 695 00:38:53,665 --> 00:38:54,833 doing something like this 696 00:38:57,586 --> 00:38:58,879 Of course 697 00:39:02,215 --> 00:39:03,717 Um 698 00:39:03,800 --> 00:39:05,469 At Fidelity Futures, 699 00:39:05,552 --> 00:39:07,220 we pride ourselves on making sure that 700 00:39:07,304 --> 00:39:08,638 Cut the PR crap 701 00:39:11,767 --> 00:39:14,227 on making sure that when we set goals 702 00:39:14,311 --> 00:39:17,689 we achieve them, better than anybody else does 703 00:39:22,360 --> 00:39:23,862 Alison 704 00:39:23,945 --> 00:39:25,197 Everything okay? I'm on a business call 705 00:39:25,280 --> 00:39:26,740 Oh, I'll be quick 706 00:39:26,823 --> 00:39:28,366 Uh, tomorrow's the fashion show 707 00:39:28,450 --> 00:39:29,701 - Could we do the makeover - Tomorrow morning's great 708 00:39:29,785 --> 00:39:31,995 Okay, see you then 709 00:39:32,079 --> 00:39:34,498 Oliver, just get her to say yes 710 00:39:34,581 --> 00:39:35,957 Oliver 711 00:39:36,041 --> 00:39:38,585 Oliver, finish the job 712 00:39:38,668 --> 00:39:41,922 Oliver, just do it 713 00:39:42,005 --> 00:39:44,716 Are you ready to move forward? 714 00:39:46,426 --> 00:39:47,886 Yes 715 00:39:47,969 --> 00:39:49,513 ~Yes, I am$ 716 00:39:49,596 --> 00:39:51,681 Wrap it up, I'll handle it from here 717 00:39:51,765 --> 00:39:53,100 You've made the right decision 718 00:39:53,183 --> 00:39:54,684 Thank you 719 00:39:54,768 --> 00:39:56,895 I know it can be scary to take a jump like this, 720 00:39:56,978 --> 00:39:58,897 but I promise you, we will be taking 721 00:39:58,980 --> 00:40:02,442 Uh, excuse me, am I interrupting something here? 722 00:40:02,526 --> 00:40:04,402 No, no, it's just 723 00:40:04,486 --> 00:40:06,571 ~I was just,talking with, uh$ 724 00:40:06,655 --> 00:40:09,282 Uh, Mr Hawkins, I presume 725 00:40:09,366 --> 00:40:11,743 Russ Richman with Fidelity Futures 726 00:40:14,955 --> 00:40:16,248 Uh, would you care to join us? 727 00:40:16,331 --> 00:40:17,707 Yeah 728 00:40:17,791 --> 00:40:19,084 As a matter of fact, I would 729 00:40:20,919 --> 00:40:23,880 So, honey, fill me in, what's goin' on? 730 00:40:23,964 --> 00:40:25,757 ~Well, Russ is a financial advisor,$ 731 00:40:25,841 --> 00:40:28,009 and since we have to pay for Alison's education, 732 00:40:28,093 --> 00:40:31,054 I thought it would be smart to talk to him 733 00:40:31,138 --> 00:40:33,640 And why wasn't I told about this meeting in advance? 734 00:40:33,723 --> 00:40:35,559 Because I didn't think you'd be receptive to it 735 00:40:35,642 --> 00:40:37,310 But now that you're here, we can discuss it together 736 00:40:37,394 --> 00:40:39,020 Absolutely 737 00:40:39,104 --> 00:40:40,438 So if I hadn't shown up, 738 00:40:40,522 --> 00:40:42,941 you'd be doing this behind my back 739 00:40:43,024 --> 00:40:45,527 Garrett We are running out of time 740 00:40:45,610 --> 00:40:47,737 How did it go from our money to it's your money? 741 00:40:47,821 --> 00:40:49,197 It is our money 742 00:40:49,281 --> 00:40:50,657 I'm just trying to move things along 743 00:40:50,740 --> 00:40:52,117 - Right, without me - Because if I wait for you, 744 00:40:52,200 --> 00:40:53,493 it will never get done 745 00:40:53,577 --> 00:40:55,495 We have to take action now 746 00:40:57,455 --> 00:40:59,666 I you know, I'm sure that we can all work together 747 00:40:59,749 --> 00:41:00,959 for the benefit of Alison 748 00:41:01,042 --> 00:41:02,752 Excuse me 749 00:41:02,836 --> 00:41:05,088 This is between me and my wife 750 00:41:05,172 --> 00:41:06,423 Of course 751 00:41:10,343 --> 00:41:11,595 Yeah, we won't be needing your services 752 00:41:11,678 --> 00:41:13,180 Yes, we will be 753 00:41:13,263 --> 00:41:14,472 I will be calling you again soon 754 00:41:14,556 --> 00:41:15,849 The hell you will 755 00:41:17,475 --> 00:41:20,562 Okay, get out of there 756 00:41:20,645 --> 00:41:23,732 It was a pleasure meeting you 757 00:41:23,815 --> 00:41:26,484 And, um, uh, I look forward to hearing from you, Daisy 758 00:41:36,536 --> 00:41:38,955 What is happening to us? 759 00:41:39,039 --> 00:41:41,625 I'm willing to risk everything 760 00:41:41,708 --> 00:41:42,876 for our daughter's success 761 00:41:45,420 --> 00:41:47,881 You're not 762 00:41:47,964 --> 00:41:49,299 That's what's happening to us 763 00:41:57,557 --> 00:42:01,144 of every reckless day 764 00:42:09,527 --> 00:42:13,156 reminds me of your eyes 765 00:42:25,835 --> 00:42:27,295 Did you have a nice night at the Hawkins' house? 766 00:42:28,546 --> 00:42:30,465 Or should I say their driveway? 767 00:42:30,548 --> 00:42:31,800 What the hell are you doing here? 768 00:42:31,883 --> 00:42:33,802 Well, I did a little sleuthing, 769 00:42:33,885 --> 00:42:36,680 and it turns out you got a cool million 770 00:42:36,763 --> 00:42:38,390 from your divorce 771 00:42:38,473 --> 00:42:39,933 Your point? 772 00:42:40,016 --> 00:42:41,685 I'll be needing a lot more money 773 00:42:41,768 --> 00:42:43,770 the next time you need me to do a job 774 00:42:43,853 --> 00:42:47,065 Well, that's the thing, Oliver 775 00:42:47,148 --> 00:42:48,942 I don't need you to do any more jobs 776 00:42:53,530 --> 00:42:56,074 Well, that's where you're wrong 777 00:42:56,157 --> 00:42:58,618 I mean, you wouldn't want anyone to find out 778 00:42:58,702 --> 00:43:00,787 about what you've been up to now, would you? 779 00:43:01,997 --> 00:43:03,540 Eh, eh, eh 780 00:43:03,623 --> 00:43:06,626 Still hung up on your high school boy 781 00:43:06,710 --> 00:43:08,169 Let me guess 782 00:43:08,253 --> 00:43:09,504 The plan is you get Daisy to invest 783 00:43:09,587 --> 00:43:12,299 and she loses everything 784 00:43:12,382 --> 00:43:16,261 So then he divorces her and then you swoop in 785 00:43:16,344 --> 00:43:17,971 Am I right? 786 00:43:18,054 --> 00:43:19,514 Get out 787 00:43:19,597 --> 00:43:21,391 Happy to, yeah 788 00:43:21,474 --> 00:43:22,934 For 100K 789 00:43:23,018 --> 00:43:24,436 You must be joking 790 00:43:24,519 --> 00:43:26,938 100K, cash 791 00:43:27,022 --> 00:43:28,440 Two days 792 00:43:28,523 --> 00:43:33,945 Otherwise your nice, nice neighbors 793 00:43:34,029 --> 00:43:36,698 are gonna find out how ugly you really are 794 00:43:42,412 --> 00:43:43,663 Two days 795 00:43:48,960 --> 00:43:50,211 You won't live that long 796 00:44:05,518 --> 00:44:07,312 Hi Ready for the new you? 797 00:44:07,395 --> 00:44:08,813 Come on in 798 00:44:08,897 --> 00:44:10,273 Are you thirsty? 799 00:44:10,357 --> 00:44:11,983 Oh, gosh, is that Pietro? 800 00:44:12,067 --> 00:44:13,860 Yes 801 00:44:13,943 --> 00:44:16,237 Okay, truth 802 00:44:16,321 --> 00:44:18,031 Is he really this handsome in person? 803 00:44:18,114 --> 00:44:21,576 More, if you can believe it 804 00:44:21,659 --> 00:44:25,121 Is there any chance he'll be at the show with you tonight? 805 00:44:25,205 --> 00:44:27,582 Unfortunately, he's still in New York on business 806 00:44:27,665 --> 00:44:28,917 But you'll be there 807 00:44:29,000 --> 00:44:30,585 I wouldn't miss it 808 00:44:30,668 --> 00:44:32,504 All right, make yourself comfy 809 00:44:32,587 --> 00:44:34,881 Mm-hm 810 00:44:34,964 --> 00:44:36,966 I don't know about this 811 00:44:37,050 --> 00:44:38,760 There's not much to work with 812 00:44:38,843 --> 00:44:40,387 Oh, come on 813 00:44:40,470 --> 00:44:43,848 All I'm going to do is bring out your natural beauty 814 00:45:02,325 --> 00:45:04,202 I'm sorry about yesterday 815 00:45:04,285 --> 00:45:06,246 No, I'm sorry 816 00:45:06,329 --> 00:45:08,540 That was wrong 817 00:45:08,623 --> 00:45:09,916 I should have told you about it first 818 00:45:18,633 --> 00:45:20,552 I lost my job yesterday 819 00:45:20,635 --> 00:45:22,095 What? 820 00:45:22,178 --> 00:45:24,013 Gina, Claudia's daughter, 821 00:45:24,097 --> 00:45:25,849 she accused me of trying to kill Claudia 822 00:45:25,932 --> 00:45:27,308 - What? - I know 823 00:45:27,392 --> 00:45:28,852 So no promotion and now no job 824 00:45:28,935 --> 00:45:30,103 When were you gonna tell me? 825 00:45:30,186 --> 00:45:31,688 I don't know 826 00:45:31,771 --> 00:45:33,148 I was trying to find the right time 827 00:45:33,231 --> 00:45:34,899 And when was that gonna be? 828 00:45:34,983 --> 00:45:37,152 See? This is why I can't say anything 829 00:45:37,235 --> 00:45:39,070 You get upset so fast 830 00:45:39,154 --> 00:45:41,072 Oh, so now it's my fault that you can't tell me 831 00:45:41,156 --> 00:45:42,866 what's going on I mean, first you go behind my back 832 00:45:42,949 --> 00:45:44,534 about investing our money and 833 00:45:44,617 --> 00:45:45,994 - I didn't invest - And now you're out of a job? 834 00:45:46,077 --> 00:45:47,203 When were you gonna tell me, 835 00:45:47,287 --> 00:45:48,830 when it was time to pay our bills? 836 00:45:48,913 --> 00:45:50,790 Don't turn this around and make it about me 837 00:45:50,874 --> 00:45:54,252 You get into these moods and I can't even say anything 838 00:45:54,335 --> 00:45:55,628 Well, how about this mood, all right? 839 00:45:55,712 --> 00:45:57,255 We can't send Alison anywhere 840 00:45:57,338 --> 00:45:58,798 She'll be lucky to get into community college 841 00:45:58,882 --> 00:46:00,300 at this point 842 00:46:01,885 --> 00:46:03,553 Hey, where are you going? 843 00:46:04,888 --> 00:46:06,514 To find a new job 844 00:46:06,598 --> 00:46:08,099 I'm not gonna let Alison down 845 00:46:13,396 --> 00:46:15,940 Rub 'em together 846 00:46:16,024 --> 00:46:17,692 Good 847 00:46:17,775 --> 00:46:19,402 So 848 00:46:19,486 --> 00:46:21,613 Got a boyfriend at school? 849 00:46:21,696 --> 00:46:26,117 I'm not really into guys 850 00:46:26,201 --> 00:46:27,619 Oh 851 00:46:27,702 --> 00:46:28,995 Do your parents know? 852 00:46:29,078 --> 00:46:30,580 Not yet 853 00:46:30,663 --> 00:46:34,667 I'm just a little nervous to tell them 854 00:46:34,751 --> 00:46:38,421 Look, you can talk to me about anything 855 00:46:38,505 --> 00:46:39,672 You don't have to worry about any judgements 856 00:46:39,756 --> 00:46:41,883 from me, okay? 857 00:46:43,176 --> 00:46:44,427 Thank you 858 00:46:50,475 --> 00:46:52,477 Can I ask you a question? 859 00:46:52,560 --> 00:46:54,020 Fire away 860 00:46:54,103 --> 00:46:57,273 Why did you get a divorce? 861 00:46:57,357 --> 00:47:00,151 I mean, didn't your husband love you? 862 00:47:02,570 --> 00:47:04,030 No 863 00:47:04,113 --> 00:47:07,659 What he loved was to throw my past back in my face 864 00:47:07,742 --> 00:47:09,702 Anyway, it's over 865 00:47:09,786 --> 00:47:11,955 And Pietro is so much better 866 00:47:15,959 --> 00:47:18,253 Okay, we're almost done 867 00:47:20,797 --> 00:47:23,383 - You ready to see? - I guess 868 00:47:23,466 --> 00:47:24,592 Okay 869 00:47:25,677 --> 00:47:27,762 Look 870 00:47:27,845 --> 00:47:30,723 Oh my God, that's me? No way 871 00:47:30,807 --> 00:47:32,267 I can wipe it off 872 00:47:32,350 --> 00:47:34,435 No, no, no, no, I love it, I love it 873 00:47:34,519 --> 00:47:36,604 - Thank you - Aw 874 00:47:36,688 --> 00:47:38,481 - Thank you so much - You're welcome 875 00:47:40,358 --> 00:47:41,859 I'll see you at the show, 876 00:47:41,943 --> 00:47:43,653 and I'll get started on your dresses right away 877 00:47:43,736 --> 00:47:45,113 Great 878 00:47:46,197 --> 00:47:48,032 - Bye - Bye 879 00:48:22,358 --> 00:48:24,235 Oh, hi, I was just coming to get you 880 00:48:24,319 --> 00:48:25,612 Are you ready to go to Alison's show? 881 00:48:27,488 --> 00:48:30,783 Was she at your house this morning for a makeover? 882 00:48:30,867 --> 00:48:32,744 I just gave her some supplies 883 00:48:32,827 --> 00:48:34,746 She told me a friend of hers was going to help her at school 884 00:48:34,829 --> 00:48:37,165 I saw her leaving your house this morning 885 00:48:37,248 --> 00:48:38,625 She didn't have any supplies with her 886 00:48:38,708 --> 00:48:41,461 She did have a whole new look 887 00:48:41,544 --> 00:48:43,171 I told her she needed to clear it with you first, 888 00:48:43,254 --> 00:48:45,340 but she was insistent 889 00:48:45,423 --> 00:48:48,217 Look, Violet, it's obvious that you dress better than me 890 00:48:48,301 --> 00:48:51,638 and your hair and makeup always looks amazing 891 00:48:51,721 --> 00:48:54,182 But next time call me 892 00:48:54,265 --> 00:48:55,600 She's still my daughter 893 00:48:55,683 --> 00:48:57,310 I apologize 894 00:48:57,393 --> 00:48:59,562 How could I make it up to you? 895 00:48:59,646 --> 00:49:02,398 Go to the fashion show save me a seat 896 00:49:02,482 --> 00:49:04,734 I have to visit my boss, Claudia, 897 00:49:04,817 --> 00:49:06,277 well, my ex-boss, 898 00:49:06,361 --> 00:49:07,862 she's still recovering 899 00:49:07,945 --> 00:49:11,658 - What? - I lost my job over that pie 900 00:49:11,741 --> 00:49:13,493 Anyways, I need to tell Claudia 901 00:49:13,576 --> 00:49:16,204 that I'll do anything to make it up to her 902 00:49:16,287 --> 00:49:17,622 I'll see you at the fashion show 903 00:49:17,705 --> 00:49:18,915 Okay 904 00:50:26,190 --> 00:50:30,153 And transfer to Fidelity Futures 905 00:50:39,120 --> 00:50:40,455 Done 906 00:50:47,462 --> 00:50:48,796 Come on, people, move 907 00:50:53,301 --> 00:50:55,303 Oh, what? 908 00:50:55,386 --> 00:50:57,472 What now? 909 00:51:11,110 --> 00:51:12,445 Crap 910 00:51:14,739 --> 00:51:16,115 ~Mom, where you?$ 911 00:51:16,199 --> 00:51:17,658 You're not gonna believe this 912 00:51:17,742 --> 00:51:19,535 The car just broke down I have to call a tow 913 00:51:19,619 --> 00:51:21,078 I'll get to your show as soon as I can 914 00:51:21,162 --> 00:51:23,623 ~Mom, I'm backstage, I go on a few minutes$ 915 00:51:23,706 --> 00:51:25,041 Can you tell them to wait, 916 00:51:25,124 --> 00:51:27,001 I don't know, maybe 15 minutes? 917 00:51:27,084 --> 00:51:29,796 There she is 918 00:51:31,714 --> 00:51:33,341 ~Hi I just want to warn you$ 919 00:51:33,424 --> 00:51:35,134 ~that your dad and I are in the audience,$ 920 00:51:35,218 --> 00:51:36,677 ~so don't be surprised when we shout your name$ 921 00:51:36,761 --> 00:51:38,387 ~at the top of our lungs$ 922 00:51:40,431 --> 00:51:42,934 ~- Okay, um, break a leg$ - Thank you 923 00:51:44,602 --> 00:51:45,937 Alison, I have to call AAA 924 00:51:46,020 --> 00:51:47,396 I'll get to you as soon as I can 925 00:51:47,480 --> 00:51:48,856 Alison, you're up in five 926 00:51:48,940 --> 00:51:50,900 Mom, they just called my cue 927 00:51:50,983 --> 00:51:52,652 I've gotta get my models out on the runway 928 00:51:52,735 --> 00:51:53,945 ~Bye$ 929 00:52:13,130 --> 00:52:14,882 But my favorite look was the one with the red scarf 930 00:52:16,259 --> 00:52:18,135 - Me too, that was gorgeous - Really? 931 00:52:18,219 --> 00:52:22,056 And, like I told your dad, you totally crushed it 932 00:52:22,139 --> 00:52:23,891 - Did not - Did so 933 00:52:23,975 --> 00:52:25,393 Alison Hawkins, 934 00:52:25,476 --> 00:52:26,978 best fashion designer on the planet 935 00:52:27,061 --> 00:52:28,437 Dad 936 00:52:28,521 --> 00:52:30,273 Glad you guys are having so much fun 937 00:52:30,356 --> 00:52:32,692 Mom, how long have you been there? 938 00:52:32,775 --> 00:52:34,443 Honey, join us Violet made some awesome cookies 939 00:52:34,527 --> 00:52:36,028 Come on 940 00:52:36,112 --> 00:52:37,530 I bet she did 941 00:52:39,866 --> 00:52:41,951 So, uh, is the car okay? 942 00:52:42,034 --> 00:52:44,662 $750 later, yeah, it's fine 943 00:52:46,289 --> 00:52:47,957 Alison, honey, 944 00:52:48,040 --> 00:52:51,252 I am so, so sorry I didn't make it to your show 945 00:52:51,335 --> 00:52:52,753 Please forgive me 946 00:52:52,837 --> 00:52:55,882 Mom, you could have called an Uber 947 00:52:55,965 --> 00:52:57,592 You could have been there if you really wanted to 948 00:52:57,675 --> 00:53:00,928 I did really want to 949 00:53:01,012 --> 00:53:03,055 Did you? Dad was there 950 00:53:03,139 --> 00:53:04,515 Violet was there 951 00:53:08,603 --> 00:53:09,896 Maybe she should be your mother instead 952 00:53:09,979 --> 00:53:11,188 - What? - Not only did she make it 953 00:53:11,272 --> 00:53:12,607 to the fashion show, 954 00:53:12,690 --> 00:53:14,525 she also gave you a makeover 955 00:53:14,609 --> 00:53:16,277 And on top of it, you lied to me about it 956 00:53:19,238 --> 00:53:21,115 - Maybe I should go - Yeah, maybe you should 957 00:53:24,535 --> 00:53:25,786 I'll see you out 958 00:53:25,870 --> 00:53:27,288 Violet knows where the door is 959 00:53:39,675 --> 00:53:42,011 I didn't mean to lie to you, Mom 960 00:53:42,094 --> 00:53:43,304 Then why did you? 961 00:53:55,900 --> 00:53:57,151 Violet 962 00:53:58,819 --> 00:54:00,613 Um, bad night 963 00:54:00,696 --> 00:54:02,073 - Okay - But, uh 964 00:54:02,156 --> 00:54:03,824 - But everything's okay? - Yeah, it will be 965 00:54:07,954 --> 00:54:10,665 Really great seeing you and we'll do it again soon 966 00:54:24,220 --> 00:54:26,138 What? What's wrong now? 967 00:54:26,222 --> 00:54:27,515 What's wrong? 968 00:54:27,598 --> 00:54:29,433 Did you even ask if I was okay? 969 00:54:29,517 --> 00:54:31,394 Or was it more important to you to go hug our neighbor, 970 00:54:31,477 --> 00:54:33,521 or should I say your girlfriend? 971 00:54:33,604 --> 00:54:35,064 Oh, now you're spying on me? 972 00:54:35,147 --> 00:54:37,024 Violet was worried she upset you 973 00:54:37,108 --> 00:54:39,402 I was just comforting her that's all 974 00:54:39,485 --> 00:54:41,779 Oh, is that all? 975 00:54:41,862 --> 00:54:43,823 I'm glad you could be there for her emotionally 976 00:55:05,261 --> 00:55:06,429 Oh my God 977 00:55:07,763 --> 00:55:10,808 What? What is it? 978 00:55:17,064 --> 00:55:20,026 Your deposit of $75,000 to Fidelity Futures 979 00:55:20,109 --> 00:55:22,069 has been successfully completed 980 00:55:22,153 --> 00:55:23,612 What the hell is this? 981 00:55:23,696 --> 00:55:24,947 I don't have any idea 982 00:55:25,031 --> 00:55:26,699 I did not transfer that money 983 00:55:26,782 --> 00:55:28,200 Well, who did? 984 00:55:28,284 --> 00:55:30,036 I don't know 985 00:55:30,119 --> 00:55:31,662 Well, these things don't happen out of nowhere 986 00:55:31,746 --> 00:55:33,998 I swear to you I did not do this 987 00:55:34,081 --> 00:55:36,459 You invested with that guy and I told you not to 988 00:55:36,542 --> 00:55:38,669 No, this must be some kind of terrible mistake 989 00:55:38,753 --> 00:55:40,588 I'm gonna I'm gonna call Russ right now 990 00:55:40,671 --> 00:55:42,673 I'm sure he can explain it 991 00:55:45,718 --> 00:55:47,344 ~We're sorry$ 992 00:55:47,428 --> 00:55:49,096 ~You have reached a number that has been disconnected$ 993 00:55:49,180 --> 00:55:50,598 ~- or is no longer$ - That's not possible 994 00:55:50,681 --> 00:55:52,683 I was just at his office a few days ago, I 995 00:55:52,767 --> 00:55:54,268 Wait, whoa, whoa, whoa 996 00:55:54,351 --> 00:55:55,936 So when I saw you guys at the coffee shop, 997 00:55:56,020 --> 00:55:58,105 that was the second time that you met with him? 998 00:55:58,189 --> 00:55:59,523 What else haven't you been telling me? 999 00:55:59,607 --> 00:56:00,941 What, were you sleeping with him as well? 1000 00:56:01,025 --> 00:56:02,526 What? No, of course not 1001 00:56:04,612 --> 00:56:06,238 How could I believe anything you say at this point? 1002 00:56:06,322 --> 00:56:08,240 Because I'm your wife 1003 00:56:08,324 --> 00:56:09,617 Look, you were set up 1004 00:56:09,700 --> 00:56:11,077 The guy's a scam artist 1005 00:56:11,160 --> 00:56:12,661 But I didn't sign anything 1006 00:56:12,745 --> 00:56:14,205 I didn't give him any account numbers 1007 00:56:14,288 --> 00:56:16,040 How could he possibly have transferred this money? 1008 00:56:16,123 --> 00:56:17,792 Because that's what these people do 1009 00:56:17,875 --> 00:56:19,794 They target people like you and, whoosh, 1010 00:56:19,877 --> 00:56:21,629 they're on the Riviera living the high life 1011 00:56:21,712 --> 00:56:23,297 on our life savings 1012 00:56:23,380 --> 00:56:25,007 And our daughter's college fund 1013 00:56:28,803 --> 00:56:30,221 I'm gonna kill him 1014 00:56:30,304 --> 00:56:32,264 Good luck finding him 1015 00:56:55,371 --> 00:56:56,747 ~What do you want?$ 1016 00:56:56,831 --> 00:56:59,792 My place, two hours I'll have your money 1017 00:56:59,875 --> 00:57:01,585 ~Don't be late$ 1018 00:57:45,838 --> 00:57:48,549 I heard you guys arguing last night 1019 00:57:48,632 --> 00:57:50,342 Sounded pretty bad 1020 00:57:50,426 --> 00:57:52,136 That loud? 1021 00:57:52,219 --> 00:57:53,846 Need to talk? 1022 00:57:53,929 --> 00:57:55,556 I might 1023 00:57:55,639 --> 00:57:57,641 But why would I want to talk to you? 1024 00:57:57,725 --> 00:58:00,352 You gave my kid a makeover without my permission 1025 00:58:00,436 --> 00:58:01,770 You're not her mother 1026 00:58:07,359 --> 00:58:11,363 I don't share this often, but 1027 00:58:11,447 --> 00:58:14,033 I can't have children of my own 1028 00:58:18,037 --> 00:58:21,123 So I go a little overboard with other people's kids 1029 00:58:22,625 --> 00:58:24,460 Forgive me? 1030 00:58:41,977 --> 00:58:43,771 So 1031 00:58:43,854 --> 00:58:46,440 I somehow let a smooth-talking gentleman 1032 00:58:46,523 --> 00:58:49,026 scam me out of $75,000 1033 00:58:49,109 --> 00:58:50,611 No 1034 00:58:50,694 --> 00:58:51,946 Remember that money I was telling you 1035 00:58:52,029 --> 00:58:54,323 I was saving for Alison's education? 1036 00:58:54,406 --> 00:58:56,784 - Well, it's gone - That's not possible 1037 00:58:56,867 --> 00:58:59,078 Apparently, it is 1038 00:59:02,331 --> 00:59:05,251 I feel so stupid 1039 00:59:05,334 --> 00:59:08,045 If I ever find that guy, 1040 00:59:08,128 --> 00:59:12,091 I swear I'll kill him with my bare hands 1041 00:59:12,174 --> 00:59:14,885 I've got to get that money back 1042 00:59:21,475 --> 00:59:24,436 I feel weird 1043 00:59:24,520 --> 00:59:26,689 I, um, I'm gonna go to 1044 00:59:28,857 --> 00:59:30,567 I'm gonna 1045 01:00:10,107 --> 01:00:11,525 Hello? 1046 01:00:16,739 --> 01:00:18,032 Don't play games, Violet 1047 01:00:18,115 --> 01:00:20,492 I'm not in the mood 1048 01:00:20,576 --> 01:00:22,578 - Where the hell are you? - In here 1049 01:00:22,661 --> 01:00:24,163 I've got your money on the table 1050 01:00:24,246 --> 01:00:25,622 Come on in and count it 1051 01:00:25,706 --> 01:00:28,375 I don't believe you 1052 01:00:28,459 --> 01:00:30,419 Bring it out here where I can see it 1053 01:00:30,502 --> 01:00:32,296 I'm just washing dishes 1054 01:00:32,379 --> 01:00:35,758 So, stand there and wait, or come get your money and go 1055 01:00:37,593 --> 01:00:39,595 Suit yourself 1056 01:00:53,025 --> 01:00:54,610 What? 1057 01:00:54,693 --> 01:00:56,403 Daisy? 1058 01:01:40,656 --> 01:01:41,865 Hello? 1059 01:01:41,949 --> 01:01:44,118 Mom? 1060 01:01:44,201 --> 01:01:47,704 The school nurse sent me home because I wasn't feeling well 1061 01:01:47,788 --> 01:01:49,790 Mom? 1062 01:01:58,841 --> 01:02:01,218 Mom Mom Mom 1063 01:02:01,301 --> 01:02:03,053 Mom 1064 01:02:03,137 --> 01:02:05,764 Hi, hi, yes, I need an ambulance, please 1065 01:02:37,421 --> 01:02:38,672 Okay, Ms Hawkins, 1066 01:02:38,755 --> 01:02:40,215 let's go over this again 1067 01:02:40,299 --> 01:02:41,508 I already told you, I don't know 1068 01:02:41,592 --> 01:02:43,051 how the knife got in my hand, 1069 01:02:43,135 --> 01:02:44,803 but I do know that I didn't kill him 1070 01:02:44,887 --> 01:02:46,555 Okay, then why is it that this man 1071 01:02:46,638 --> 01:02:48,682 would come to your house if as you claim 1072 01:02:48,765 --> 01:02:50,350 he already wiped out all your accounts? 1073 01:02:50,434 --> 01:02:52,394 I 1074 01:02:52,478 --> 01:02:54,938 I may have told him that I had some more money 1075 01:02:55,022 --> 01:02:57,149 squirreled away 1076 01:02:57,232 --> 01:02:59,151 You told him about our last $2500? 1077 01:02:59,234 --> 01:03:00,694 I I didn't tell him how much 1078 01:03:00,777 --> 01:03:01,987 I just mentioned it in case we wanted 1079 01:03:02,070 --> 01:03:03,405 to invest some more, that's all 1080 01:03:03,489 --> 01:03:04,990 These guys are greedy 1081 01:03:05,073 --> 01:03:06,783 He probably came back to get as much as he could 1082 01:03:06,867 --> 01:03:09,077 The problem is I don't remember him being here 1083 01:03:09,161 --> 01:03:11,038 I was sitting there having coffee with Violet, 1084 01:03:11,121 --> 01:03:13,415 my neighbor, and 1085 01:03:18,170 --> 01:03:19,671 You 1086 01:03:24,551 --> 01:03:26,136 You drugged my coffee 1087 01:03:26,220 --> 01:03:30,474 I had coffee with you, but you were so upset, 1088 01:03:30,557 --> 01:03:32,768 we couldn't finish the conversation 1089 01:03:32,851 --> 01:03:35,312 The last thing you said to me was: 1090 01:03:35,395 --> 01:03:37,189 "If I ever find that guy, 1091 01:03:37,272 --> 01:03:40,859 I'll kill him with my bare hands" 1092 01:03:43,362 --> 01:03:45,197 Later, I heard Alison screaming 1093 01:03:45,280 --> 01:03:47,991 and I called the police 1094 01:03:48,075 --> 01:03:50,786 No No, no, no She's lying 1095 01:03:50,869 --> 01:03:52,287 She knows something, I know 1096 01:03:52,371 --> 01:03:54,665 Ms Hawkins, control yourself 1097 01:03:54,748 --> 01:03:56,959 Ma'am, did you know the deceased? 1098 01:03:57,042 --> 01:04:00,087 Never saw him before in my life 1099 01:04:02,297 --> 01:04:04,132 Okay, Ms Hawkins, you're under arrest 1100 01:04:04,216 --> 01:04:05,509 - What? - Whoa, whoa, whoa 1101 01:04:05,592 --> 01:04:07,010 What are you talking about? 1102 01:04:07,094 --> 01:04:08,345 She's lying, baby, I didn't kill him 1103 01:04:08,428 --> 01:04:09,846 - I know - I swear to you, 1104 01:04:09,930 --> 01:04:11,765 I did not kill him, baby, I swear, I swear 1105 01:04:11,848 --> 01:04:13,517 No, no No, it's her I know it's her 1106 01:04:13,600 --> 01:04:15,060 You drugged my coffee 1107 01:04:15,143 --> 01:04:17,729 It's her Baby, I didn't kill him 1108 01:04:17,813 --> 01:04:20,440 We'll figure this out 1109 01:04:20,524 --> 01:04:22,484 We'll test them for any sleeping agents 1110 01:04:22,568 --> 01:04:24,111 but in the meantime, you should hire yourself 1111 01:04:24,194 --> 01:04:27,406 a lawyer immediately 1112 01:04:27,489 --> 01:04:29,408 It'll be okay, baby, okay? 1113 01:04:29,491 --> 01:04:31,285 - Garrett - Just 1114 01:04:31,368 --> 01:04:33,829 Just give us a minute 1115 01:04:38,458 --> 01:04:40,127 We'll figure it out 1116 01:04:51,221 --> 01:04:54,349 I figured a nice homemade meal might ease the pain a little 1117 01:04:54,433 --> 01:04:57,144 Yeah, I, uh, I appreciate your concern, 1118 01:04:57,227 --> 01:04:59,563 but in light of what Daisy said, 1119 01:04:59,646 --> 01:05:01,815 I don't think you should come over here anymore 1120 01:05:01,898 --> 01:05:05,193 Look, I know today has been a living hell for you 1121 01:05:05,277 --> 01:05:08,155 I would never do anything to hurt Daisy 1122 01:05:10,907 --> 01:05:13,702 Please let me do this for you and Alison 1123 01:05:42,189 --> 01:05:45,567 I have gone through that day a million times in my head 1124 01:05:47,110 --> 01:05:49,488 Maybe in the heat of the moment 1125 01:05:49,571 --> 01:05:51,490 I did say I wanted to kill that man 1126 01:05:51,573 --> 01:05:52,866 for stealing all of our money, 1127 01:05:52,949 --> 01:05:55,452 but you know I wouldn't do that 1128 01:05:59,289 --> 01:06:00,707 Honey? 1129 01:06:00,791 --> 01:06:03,043 You do know that, right? 1130 01:06:04,836 --> 01:06:07,339 Of course 1131 01:06:07,422 --> 01:06:10,759 The problem is the evidence is piling up 1132 01:06:10,842 --> 01:06:13,220 You did meet the guy, he scammed us 1133 01:06:13,303 --> 01:06:14,680 He came over, there was 1134 01:06:14,763 --> 01:06:16,473 But I didn't 1135 01:06:18,266 --> 01:06:20,018 I didn't kill him 1136 01:06:20,102 --> 01:06:22,771 The knife was 1137 01:06:22,854 --> 01:06:26,108 The knife was literally in your hand 1138 01:06:26,191 --> 01:06:29,152 They didn't find any drugs in your coffee cup 1139 01:06:29,236 --> 01:06:32,781 and they didn't find any drugs in your blood either 1140 01:06:38,954 --> 01:06:41,206 Visiting time is over 1141 01:06:45,127 --> 01:06:46,545 Listen, I'm gonna do everything I can 1142 01:06:46,628 --> 01:06:48,004 to get you out of here 1143 01:06:48,088 --> 01:06:49,673 Okay, I'll borrow money from my brother 1144 01:06:49,756 --> 01:06:52,050 - I'll sell the house - Don't do that 1145 01:06:52,134 --> 01:06:54,261 I'll do whatever I have to 1146 01:06:58,807 --> 01:07:01,268 I love you 1147 01:07:01,351 --> 01:07:03,478 I love you too, Mom 1148 01:07:05,856 --> 01:07:08,316 Please don't lose hope 1149 01:07:17,117 --> 01:07:18,952 The day that the police cars were in front of my house, 1150 01:07:19,035 --> 01:07:20,746 did you notice anything strange or unusual? 1151 01:07:20,829 --> 01:07:22,247 Hi, sorry to bother you 1152 01:07:22,330 --> 01:07:23,540 Do you mind if I record you? 1153 01:07:23,623 --> 01:07:25,208 Hi 1154 01:07:25,292 --> 01:07:28,545 Nobody, like, in front of it maybe, weird situation? 1155 01:07:28,628 --> 01:07:30,130 - No - No 1156 01:07:30,213 --> 01:07:31,590 I didn't notice anything, no 1157 01:07:31,673 --> 01:07:33,008 Okay, well, if you remember anything 1158 01:07:33,091 --> 01:07:34,384 this is the number you can call 1159 01:07:34,468 --> 01:07:35,927 - Thank you - Sure 1160 01:07:36,011 --> 01:07:37,512 - Have a great day - You too 1161 01:07:37,596 --> 01:07:39,055 ~Violet, Alison and I really appreciate$ 1162 01:07:39,139 --> 01:07:41,808 everything you've done, but this is such an imposition 1163 01:07:41,892 --> 01:07:43,185 Not at all 1164 01:07:43,268 --> 01:07:44,728 I want to help 1165 01:07:44,811 --> 01:07:46,146 Violet, it's been a month 1166 01:07:46,229 --> 01:07:47,522 I'll help as long as it takes 1167 01:07:47,606 --> 01:07:49,274 Well, it could be years 1168 01:07:49,357 --> 01:07:51,485 I've had to take on a second job just to cover the mortgage 1169 01:07:51,568 --> 01:07:52,903 Let's eat 1170 01:07:52,986 --> 01:07:55,113 You'll feel better 1171 01:07:55,197 --> 01:07:56,865 So 1172 01:07:56,948 --> 01:07:58,283 Have you thought about what you're going to do 1173 01:07:58,366 --> 01:07:59,785 for college? 1174 01:07:59,868 --> 01:08:03,079 Mm, community college, part-time job 1175 01:08:03,163 --> 01:08:06,333 Maybe an internship at a local fashion house 1176 01:08:06,416 --> 01:08:10,712 Alison, do not give up on your dreams 1177 01:08:10,796 --> 01:08:13,381 You have talent 1178 01:08:13,465 --> 01:08:16,927 And FYI, still waiting on those dresses 1179 01:08:17,010 --> 01:08:18,804 I'm so sorry It's just that with everything 1180 01:08:18,887 --> 01:08:21,598 - that's happening - Don't worry 1181 01:08:21,681 --> 01:08:24,518 I'm not going anywhere 1182 01:08:24,601 --> 01:08:26,520 Oh I have to go 1183 01:08:26,603 --> 01:08:28,814 - So soon? - Yeah, I got to go to work 1184 01:08:28,897 --> 01:08:30,273 Okay, I'll wrap it up for you for later 1185 01:08:30,357 --> 01:08:31,775 Great 1186 01:08:45,705 --> 01:08:48,083 Like my dad said, we really appreciate you 1187 01:08:48,166 --> 01:08:49,501 making these great meals for us 1188 01:08:49,584 --> 01:08:51,461 Oh, totally my pleasure 1189 01:08:51,545 --> 01:08:55,882 But no matter what might have happened here, 1190 01:08:55,966 --> 01:08:59,094 my dad still loves my mom 1191 01:09:01,930 --> 01:09:03,640 I know that 1192 01:09:03,723 --> 01:09:05,809 I've already got my guy 1193 01:09:05,892 --> 01:09:08,144 Yeah, I'm sorry I'm so sorry 1194 01:09:08,228 --> 01:09:11,022 I just feel a little protective over him right now 1195 01:09:11,106 --> 01:09:13,024 Of course you do 1196 01:09:13,108 --> 01:09:15,569 I understand 1197 01:09:39,259 --> 01:09:42,053 Oh my gosh, is that Pietro? 1198 01:10:04,451 --> 01:10:06,202 Dad Dad 1199 01:10:06,286 --> 01:10:08,914 Violet doesn't actually have a boyfriend named Pietro 1200 01:10:08,997 --> 01:10:11,166 She downloaded some guy's photos off the internet 1201 01:10:11,249 --> 01:10:13,043 - and framed them - So she's got 1202 01:10:13,126 --> 01:10:14,669 an imaginary boyfriend 1203 01:10:14,753 --> 01:10:16,546 What do you want me to do about it? 1204 01:10:16,630 --> 01:10:19,507 - 3:00 in the morning - Uh, doesn't it bother you 1205 01:10:19,591 --> 01:10:21,551 that she's been lying to us this whole time? 1206 01:10:21,635 --> 01:10:23,094 Not to mention being 1207 01:10:23,178 --> 01:10:24,888 a little too handsy with you lately? 1208 01:10:24,971 --> 01:10:26,264 Honey, I've got a shift 1209 01:10:26,348 --> 01:10:27,807 that starts in an hour, okay? 1210 01:10:27,891 --> 01:10:29,559 You should be in bed 1211 01:10:31,770 --> 01:10:33,271 You still haven't answered my question 1212 01:10:33,355 --> 01:10:34,898 Honey, I'm juggling three jobs right now 1213 01:10:34,981 --> 01:10:36,399 I have to make my lunch 1214 01:10:36,483 --> 01:10:38,443 I'm way too tired to notice anything about Violet 1215 01:10:38,526 --> 01:10:40,820 except for the great meals that she's been making us 1216 01:10:40,904 --> 01:10:42,656 Which is exactly my point 1217 01:10:42,739 --> 01:10:44,741 I think Mom was right 1218 01:10:44,824 --> 01:10:47,452 Violet did put drugs in her coffee 1219 01:10:47,535 --> 01:10:50,080 She's wanted Mom out of the way this entire time 1220 01:10:50,163 --> 01:10:51,873 I've been watching her, she's totally into you 1221 01:10:51,957 --> 01:10:53,291 Allie, you're not making any sense 1222 01:10:53,375 --> 01:10:55,168 I'm making perfect sense 1223 01:10:55,251 --> 01:10:57,420 She gets a divorce, she invents some boy toy 1224 01:10:57,504 --> 01:10:58,922 to distract all of us, 1225 01:10:59,005 --> 01:11:00,882 and at the first opportunity she hits on you 1226 01:11:00,966 --> 01:11:02,550 Come on, she's not hitting on me 1227 01:11:02,634 --> 01:11:05,011 Yes, she is She absolutely is 1228 01:11:06,888 --> 01:11:09,265 I bet her ex knows something 1229 01:11:09,349 --> 01:11:11,017 We have to talk to him 1230 01:11:11,101 --> 01:11:12,310 Give me his number, I'll call him right now 1231 01:11:12,394 --> 01:11:13,853 "Hey, you don't know me, but could you tell me 1232 01:11:13,937 --> 01:11:15,522 why you and Violet got a divorce?" 1233 01:11:15,605 --> 01:11:16,898 I would have to ask Violet 1234 01:11:16,982 --> 01:11:18,358 what her ex-husband's name is 1235 01:11:18,441 --> 01:11:21,194 and that would be weird, right? 1236 01:11:21,277 --> 01:11:22,946 Yeah, it'd be a little weird 1237 01:11:23,029 --> 01:11:25,115 Honey, I'll do anything to get your mom 1238 01:11:25,198 --> 01:11:26,825 out of that place, but what you're saying 1239 01:11:26,908 --> 01:11:28,702 has no connection to the dead guy 1240 01:11:28,785 --> 01:11:30,745 and the bloody knife found in Mom's hand 1241 01:11:30,829 --> 01:11:34,207 If you'll do anything to get Mom out of there, 1242 01:11:34,290 --> 01:11:37,252 then you'll help me find Violet's ex-husband 1243 01:13:23,233 --> 01:13:25,360 ~Ma'am, did you know the deceased?$ 1244 01:13:25,443 --> 01:13:27,695 ~Never saw him before in my life$ 1245 01:13:49,300 --> 01:13:50,552 My phone 1246 01:14:33,094 --> 01:14:35,221 Mr Benson? 1247 01:14:35,305 --> 01:14:38,016 You're Violet's ex-husband, right? 1248 01:14:38,099 --> 01:14:40,185 I need to talk to you 1249 01:14:40,268 --> 01:14:42,437 I don't need to talk to you 1250 01:14:42,520 --> 01:14:43,897 I'm Garrett Hawkins' daughter 1251 01:14:43,980 --> 01:14:45,356 - I think you know who he is - I don't 1252 01:14:45,440 --> 01:14:46,900 And if you don't get off my property, 1253 01:14:46,983 --> 01:14:48,193 - I'm gonna call the police - Please, sir 1254 01:14:48,276 --> 01:14:51,321 My mom is in jail for killing a man, 1255 01:14:51,404 --> 01:14:54,866 but I'm convinced Violet did it and framed my mom 1256 01:14:54,949 --> 01:14:56,951 so that she could have my dad to herself 1257 01:14:57,035 --> 01:14:58,703 - What? - This guy pretended 1258 01:14:58,786 --> 01:15:00,246 to be an investor 1259 01:15:00,330 --> 01:15:01,581 He cheated my mom out of all her money, 1260 01:15:01,664 --> 01:15:03,041 well, my parents' money 1261 01:15:03,124 --> 01:15:04,959 Next thing we know, he's dead 1262 01:15:05,043 --> 01:15:07,879 and my mom is accused of murdering him 1263 01:15:07,962 --> 01:15:10,506 No I'm not getting involved in any of this 1264 01:15:10,590 --> 01:15:12,884 Violet told the police she's never seen this guy 1265 01:15:12,967 --> 01:15:17,305 in her life, but I found this business card in her house 1266 01:15:17,388 --> 01:15:20,892 which is right next door to ours 1267 01:15:25,647 --> 01:15:28,858 Please, if you know anything at all, help me 1268 01:15:28,942 --> 01:15:32,487 My mom is innocent 1269 01:15:42,664 --> 01:15:45,792 I will break every damn window in your house 1270 01:15:45,875 --> 01:15:49,212 unless you talk to me 1271 01:15:57,011 --> 01:15:58,554 Come in 1272 01:16:00,682 --> 01:16:02,809 That guy is a con artist 1273 01:16:02,892 --> 01:16:05,270 He tried to scam me and Violet, too 1274 01:16:05,353 --> 01:16:08,398 He was slick, really slick 1275 01:16:08,481 --> 01:16:10,441 His name isn't Russ Richman 1276 01:16:10,525 --> 01:16:12,151 It's Oliver Matthews 1277 01:16:12,235 --> 01:16:15,154 But then why would she have his business card in her house? 1278 01:16:15,238 --> 01:16:17,615 ~just get her to say yes$ 1279 01:16:17,699 --> 01:16:19,033 ~Oliver$ 1280 01:16:19,117 --> 01:16:20,785 ~Oliver, finish the job$ 1281 01:16:20,868 --> 01:16:23,037 ~Oliver Just do it$ 1282 01:16:25,540 --> 01:16:29,627 Violet hired Oliver to scam my mom 1283 01:16:29,711 --> 01:16:32,588 She might have, but that doesn't mean she killed him 1284 01:16:32,672 --> 01:16:34,674 She wanted my dad and she'd do anything 1285 01:16:34,757 --> 01:16:36,884 to get him, wouldn't she? 1286 01:16:39,345 --> 01:16:42,640 Did she ever love you? 1287 01:16:42,724 --> 01:16:46,102 I was never lucky with women 1288 01:16:46,185 --> 01:16:50,315 But Violet, she she was so beautiful 1289 01:16:50,398 --> 01:16:53,401 When I asked her to marry me, she said yes 1290 01:16:53,484 --> 01:16:56,070 ~In the beginning, I thought she loved me$ 1291 01:16:56,154 --> 01:16:58,906 ~Truth is, she was only pretending to$ 1292 01:16:58,990 --> 01:17:00,825 ~She was obsessed with your father$ 1293 01:17:00,908 --> 01:17:02,410 ever since high school 1294 01:17:02,493 --> 01:17:04,287 I thought I could change that 1295 01:17:04,370 --> 01:17:05,747 I was wrong 1296 01:17:05,830 --> 01:17:07,623 ~When I finally confronted her about it$ 1297 01:17:07,707 --> 01:17:09,125 ~You're doing it again$ 1298 01:17:10,918 --> 01:17:12,378 she tried to kill me 1299 01:17:12,462 --> 01:17:14,005 ~And all I remember is her telling me$ 1300 01:17:14,088 --> 01:17:16,466 ~I hate you$ 1301 01:17:16,549 --> 01:17:18,468 ~I've always hated you$ 1302 01:17:20,136 --> 01:17:21,346 ~Get your stuff and get out$ 1303 01:17:21,429 --> 01:17:23,139 ~Mason$ 1304 01:17:23,222 --> 01:17:26,893 ~- You don't mean it - Get out$ 1305 01:17:26,976 --> 01:17:29,228 She tried to kill you? 1306 01:17:29,312 --> 01:17:31,064 Did you call the police? 1307 01:17:31,147 --> 01:17:33,191 I kept hoping she'd come back to me 1308 01:17:33,274 --> 01:17:35,735 But after today, I don't think that's gonna happen 1309 01:17:37,278 --> 01:17:41,407 Mr Benson, thank you 1310 01:17:41,491 --> 01:17:43,993 I really have to talk to my dad right now 1311 01:17:44,077 --> 01:17:46,913 Oh, and FYI, 1312 01:17:46,996 --> 01:17:50,291 you can do a lot better than Violet 1313 01:18:04,013 --> 01:18:05,306 - What's all this? - You've been working 1314 01:18:05,390 --> 01:18:06,849 way too hard 1315 01:18:06,933 --> 01:18:10,353 Time to start thinking about your future 1316 01:18:12,647 --> 01:18:14,941 Our future 1317 01:18:15,024 --> 01:18:17,026 I think we need to talk 1318 01:18:17,110 --> 01:18:20,613 Have I been a naughty girl? 1319 01:18:20,696 --> 01:18:22,156 Violet, I don't think that this is 1320 01:18:22,240 --> 01:18:24,242 Don't think this is what? 1321 01:18:25,952 --> 01:18:28,496 Look, you're a beautiful woman 1322 01:18:28,579 --> 01:18:32,291 - Am I? - But I'm still married 1323 01:18:32,375 --> 01:18:34,168 That doesn't matter anymore 1324 01:18:35,837 --> 01:18:38,714 Daisy is never coming home again 1325 01:18:42,051 --> 01:18:43,219 Look 1326 01:18:45,430 --> 01:18:48,057 I know that I did something to hurt you very badly, 1327 01:18:48,141 --> 01:18:51,060 but that was a long, long time ago 1328 01:18:51,144 --> 01:18:54,313 Besides, you have Pietro now right? 1329 01:18:54,397 --> 01:18:57,567 And I'm still very much in love with Daisy 1330 01:18:57,650 --> 01:18:59,610 No 1331 01:18:59,694 --> 01:19:00,987 You love me 1332 01:19:01,070 --> 01:19:02,989 You've always loved me 1333 01:19:03,072 --> 01:19:06,117 And now we can pick up where we left off 1334 01:19:12,081 --> 01:19:15,001 It's Allie 1335 01:19:15,084 --> 01:19:16,919 Hey, sweetie, is everything okay? 1336 01:19:17,003 --> 01:19:18,421 ~No, it's not$ 1337 01:19:18,504 --> 01:19:20,089 ~I tracked down Violet's ex-husband$ 1338 01:19:20,173 --> 01:19:22,467 That's, uh, that's great 1339 01:19:22,550 --> 01:19:24,385 Oh my God, she's there, isn't she? 1340 01:19:24,469 --> 01:19:26,053 ~Dad, listen, her ex told me$ 1341 01:19:26,137 --> 01:19:28,097 ~that Violet was obsessed with you$ 1342 01:19:28,181 --> 01:19:29,432 ~When he confronted her about it$ 1343 01:19:29,515 --> 01:19:31,184 ~she tried to kill him$ 1344 01:19:31,267 --> 01:19:34,687 ~Violet moved into the house next door to be near you$ 1345 01:19:34,770 --> 01:19:37,565 That's excellent news, I'm glad to hear it 1346 01:19:37,648 --> 01:19:39,233 ~Oh, and that Russ guy?$ 1347 01:19:39,317 --> 01:19:43,237 ~His real name is Oliver Matthews, a con artist$ 1348 01:19:43,321 --> 01:19:45,948 ~I overheard Violet talking to Oliver,$ 1349 01:19:46,032 --> 01:19:48,284 ~and I didn't know who he was at the time, but I do now$ 1350 01:19:48,367 --> 01:19:50,745 ~Violet hired Oliver to scam Mom,$ 1351 01:19:50,828 --> 01:19:53,289 ~and then she lied to the detective$ 1352 01:19:53,372 --> 01:19:55,791 Dad, Violet framed Mom for the murder 1353 01:19:55,875 --> 01:19:58,169 ~We have to go to the police as soon as possible$ 1354 01:19:58,252 --> 01:20:00,087 Okay, sweetie, I gotta go 1355 01:20:00,171 --> 01:20:01,297 ~Dad, don't hang up$ 1356 01:20:05,134 --> 01:20:06,594 Everything good? 1357 01:20:12,642 --> 01:20:15,311 You killed that guy 1358 01:20:15,394 --> 01:20:17,063 You made it look like Daisy did it, didn't you? 1359 01:20:17,146 --> 01:20:19,315 What? Of course I didn't 1360 01:20:19,398 --> 01:20:22,276 Alison tracked down your ex 1361 01:20:22,360 --> 01:20:26,030 Told her the whole story about Oliver Matthews, 1362 01:20:26,113 --> 01:20:28,157 about your obsession with me 1363 01:20:30,034 --> 01:20:31,953 Get dressed 1364 01:20:32,036 --> 01:20:34,247 He only told you his side of the story 1365 01:20:34,330 --> 01:20:36,290 - What about mine? - I said, "Get dressed 1366 01:20:36,374 --> 01:20:38,960 and get out" 1367 01:20:39,043 --> 01:20:42,171 I only married Mason because he had lots of money, 1368 01:20:42,255 --> 01:20:45,341 but he couldn't give me what I really wanted 1369 01:20:45,424 --> 01:20:47,134 You 1370 01:20:47,218 --> 01:20:49,929 I was living a lie for years, 1371 01:20:50,012 --> 01:20:53,432 but I just couldn't do it anymore 1372 01:20:53,516 --> 01:20:55,434 I had to be with you 1373 01:20:57,770 --> 01:21:02,567 Now that I have you, I'm never letting go again 1374 01:21:05,069 --> 01:21:06,487 I'm calling the police 1375 01:21:06,571 --> 01:21:08,322 Ah 1376 01:21:08,406 --> 01:21:11,033 You're going away for a long time 1377 01:21:43,399 --> 01:21:47,111 Ah You monster, I loved you 1378 01:21:47,194 --> 01:21:49,363 I loved you my entire life 1379 01:21:51,032 --> 01:21:52,992 But not anymore 1380 01:21:53,075 --> 01:21:55,453 You're nothing to me now 1381 01:22:02,585 --> 01:22:04,170 Get up, you bastard 1382 01:22:09,091 --> 01:22:11,969 Garrett? Baby? 1383 01:22:12,053 --> 01:22:13,471 Oh, God, baby, no 1384 01:22:13,554 --> 01:22:15,181 No, Garrett, wake up 1385 01:22:15,264 --> 01:22:17,308 Wake up 1386 01:22:27,151 --> 01:22:28,569 Dad? 1387 01:22:34,033 --> 01:22:35,618 - I killed him - You what? 1388 01:22:35,701 --> 01:22:37,703 It was an accident, I didn't mean to 1389 01:22:39,413 --> 01:22:41,666 Dad? What did you do? 1390 01:22:41,749 --> 01:22:43,751 What did you do? 1391 01:22:45,586 --> 01:22:47,505 Dad, wake up Wake up 1392 01:22:47,588 --> 01:22:49,757 Dad, please, please, please 1393 01:23:04,605 --> 01:23:08,067 Help Somebody, help me 1394 01:23:08,150 --> 01:23:09,652 Help 1395 01:23:22,707 --> 01:23:24,458 you want to do this? Okay 1396 01:24:25,561 --> 01:24:27,021 No 1397 01:24:27,104 --> 01:24:29,815 What the hell are you doing? 1398 01:24:29,899 --> 01:24:31,317 Kiss me 1399 01:24:33,444 --> 01:24:34,862 Hey 1400 01:25:01,931 --> 01:25:03,682 You okay? 1401 01:25:17,905 --> 01:25:21,742 ~"Madame and monsieur of the Paris Fashion Academy,$ 1402 01:25:21,826 --> 01:25:23,828 ~due to a series of horrific events$ 1403 01:25:23,911 --> 01:25:25,663 ~that happened to my family,$ 1404 01:25:25,746 --> 01:25:27,498 ~I was unable to meet deadlines$ 1405 01:25:27,581 --> 01:25:29,458 ~for further submissions$ 1406 01:25:29,542 --> 01:25:32,419 ~I realize this may be impossible,$ 1407 01:25:32,503 --> 01:25:35,422 ~but I humbly ask that you please reconsider me$ 1408 01:25:35,506 --> 01:25:37,842 ~as a student for the upcoming term$ 1409 01:25:37,925 --> 01:25:41,387 ~Attending your school has been a lifelong dream$ 1410 01:25:41,470 --> 01:25:45,099 ~Sincerely yours, Alison Hawkins"$ 1411 01:25:47,393 --> 01:25:49,436 "Dear Ms Hawkins, 1412 01:25:49,520 --> 01:25:52,439 After carefully reviewing your circumstances, 1413 01:25:52,523 --> 01:25:55,192 we have decided to reward you with a full scholarship 1414 01:25:55,276 --> 01:25:57,236 to attend the Institute" 1415 01:25:59,113 --> 01:26:01,448 I'm so proud of you 1416 01:26:25,180 --> 01:26:26,932 Garrett 1417 01:26:29,351 --> 01:26:31,353 Garrett 1418 01:26:31,437 --> 01:26:34,356 You and me 1419 01:26:34,440 --> 01:26:36,567 Forever 1420 01:26:47,536 --> 01:26:49,204 Forever 97796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.