All language subtitles for Miss.India.America.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,340 --> 00:00:09,259 [instrumental music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:24,232 --> 00:00:26,151 [singing in foreign language] 5 00:00:38,538 --> 00:00:40,790 ♪ It's the role of ♪ 6 00:00:40,832 --> 00:00:43,001 ♪ Characteristics ♪ 7 00:00:43,043 --> 00:00:46,755 ♪ Of history in the makin' ♪ 8 00:00:46,796 --> 00:00:49,549 ♪ Of all that is gone before ♪ 9 00:00:49,591 --> 00:00:54,262 ♪ And of all that's for the takin' ♪ 10 00:00:54,304 --> 00:00:58,058 ♪ It's the role of characteristics ♪ 11 00:00:58,099 --> 00:01:01,853 ♪ Of history in the makin' ♪ 12 00:01:01,895 --> 00:01:04,606 ♪ The role of characteristics ♪ 13 00:01:04,647 --> 00:01:08,777 ♪ Of a history in the making ♪ 14 00:01:08,818 --> 00:01:12,072 ♪ Winners will never be losers ♪ 15 00:01:12,113 --> 00:01:14,449 ♪ And the losers ♪ 16 00:01:14,491 --> 00:01:16,076 ♪ Will never win ♪ 17 00:01:16,117 --> 00:01:19,496 ♪ Winners will never be losers ♪ 18 00:01:19,537 --> 00:01:22,624 ♪ It's a history in the making ♪♪ 19 00:01:38,306 --> 00:01:42,352 Dear graduates, parents and distinguished guests. 20 00:01:42,394 --> 00:01:45,772 Four years ago, when I came to Orange Park High 21 00:01:45,814 --> 00:01:48,024 I knew that I would be standing here today 22 00:01:48,066 --> 00:01:50,276 as your valedictorian. 23 00:01:50,318 --> 00:01:53,988 Wow, you might say. How did she know that? 24 00:01:54,030 --> 00:01:57,117 Well, I took one look at you, my senior class 25 00:01:57,158 --> 00:02:00,537 and thought I'm going to win. 26 00:02:00,578 --> 00:02:02,914 And from that thought came my four years 27 00:02:02,956 --> 00:02:06,793 of getting the best grades, winning every math competition 28 00:02:06,835 --> 00:02:09,045 and out-debating not only each of you 29 00:02:09,087 --> 00:02:11,089 but also my teachers. 30 00:02:11,131 --> 00:02:14,300 Good effort, Mr. Francis. 31 00:02:14,342 --> 00:02:17,012 After all winning is what drives 32 00:02:17,053 --> 00:02:19,431 this great economy forward. 33 00:02:19,472 --> 00:02:21,474 And pushes onward and upward 34 00:02:21,516 --> 00:02:23,685 our scientists and inventors 35 00:02:23,727 --> 00:02:26,104 and our brain surgeons, like my father 36 00:02:26,146 --> 00:02:28,606 who is where he is today, despite growing up 37 00:02:28,648 --> 00:02:31,317 in a slum in India. 38 00:02:31,359 --> 00:02:33,987 Technically not, not really a slum. 39 00:02:34,029 --> 00:02:35,530 But similar. 40 00:02:35,572 --> 00:02:38,241 And you know what, it's okay to be 41 00:02:38,283 --> 00:02:41,453 a winner, you don't only have to be on the football team 42 00:02:41,494 --> 00:02:43,705 to take pride in winning. 43 00:02:43,747 --> 00:02:46,958 BTW, congratulations to my boyfriend Karim 44 00:02:47,000 --> 00:02:48,460 for scoring that winning touchdown at 45 00:02:48,501 --> 00:02:51,296 'District Championships.' 46 00:02:51,338 --> 00:02:53,006 A great person once said 47 00:02:53,048 --> 00:02:54,841 "If you're not in it to win it 48 00:02:54,883 --> 00:02:57,344 "then quit it. If you're not the best 49 00:02:57,385 --> 00:02:58,970 you're one of the rest." 50 00:02:59,012 --> 00:03:02,849 So, I ask you graduates of Orange Park High 51 00:03:02,891 --> 00:03:05,894 as you go out into this big wide world... 52 00:03:05,935 --> 00:03:07,645 Are you in it to win it? 53 00:03:07,687 --> 00:03:10,148 I hope so. 54 00:03:10,190 --> 00:03:13,360 Thank you. 55 00:03:13,401 --> 00:03:15,320 [applauding] 56 00:03:23,745 --> 00:03:26,122 Well, there's my monster. 57 00:03:26,164 --> 00:03:27,957 Still walking and talking. 58 00:03:27,999 --> 00:03:30,251 Mike, so glad you came. 59 00:03:30,293 --> 00:03:33,880 And the lady of the hour, the all-star graduate. 60 00:03:33,922 --> 00:03:35,757 Oh, this is Dr. Mike, he did the 61 00:03:35,799 --> 00:03:37,425 multiple bypass surgery on my dad 62 00:03:37,467 --> 00:03:39,135 and somehow they became friends. 63 00:03:39,177 --> 00:03:40,887 Yup, saved his life, I did. 64 00:03:40,929 --> 00:03:43,723 And this is my junior, he's one of my all-star students. 65 00:03:43,765 --> 00:03:45,392 - Hey. - Hey. 66 00:03:45,433 --> 00:03:47,435 Hey, you still got the periodic table on lockdown? 67 00:03:47,477 --> 00:03:49,312 - Uh-huh. - "X-E"? 68 00:03:49,354 --> 00:03:51,606 Xenon, number 54, noble gas. 69 00:03:51,648 --> 00:03:54,067 Way to go, Einstein. 70 00:03:54,109 --> 00:03:56,194 - So, Harvard, huh? - Yes. 71 00:03:56,236 --> 00:03:58,279 And after that I plan to go to your alma mater 72 00:03:58,321 --> 00:04:01,032 - Johns Hopkins for med school. - Great! 73 00:04:01,074 --> 00:04:02,677 And what about you, Karim? Where you heading off to? 74 00:04:02,701 --> 00:04:04,202 Oh, well, he's going to Texas A&M. 75 00:04:04,244 --> 00:04:06,121 He's gonna be a petroleum engineer. 76 00:04:06,162 --> 00:04:07,580 That's a really mucky business. 77 00:04:07,622 --> 00:04:10,667 - Oh! - And super well paid. 78 00:04:10,709 --> 00:04:13,169 Yeah, yeah, but I... I think I'm going to take a year off 79 00:04:13,211 --> 00:04:15,130 before I go, you know, maybe do some traveling. 80 00:04:15,171 --> 00:04:17,132 - What? - Traveling? 81 00:04:17,173 --> 00:04:19,134 - That's so great. - No, why? 82 00:04:19,175 --> 00:04:20,611 Yeah, I've been checking out some NGOs. 83 00:04:20,635 --> 00:04:22,435 I... I really want to see the world, you know. 84 00:04:22,470 --> 00:04:24,764 You must. You know, it changes us on a 85 00:04:24,806 --> 00:04:27,308 on a cellular level. 86 00:04:27,350 --> 00:04:30,228 I didn't know you were serious about that. 87 00:04:30,270 --> 00:04:33,732 Well, I kinda am. 88 00:04:33,773 --> 00:04:35,984 Uh, do you want a drink? I-I want a drink. 89 00:04:36,026 --> 00:04:37,902 Uh, I'm, I'm okay. 90 00:04:37,944 --> 00:04:41,197 No, you want a drink. 91 00:04:41,239 --> 00:04:43,158 - Guess I need a drink. - Yeah. 92 00:04:43,199 --> 00:04:45,076 Yeah, excuse us. Right here. Thank you. 93 00:04:47,704 --> 00:04:49,998 So.. 94 00:04:50,040 --> 00:04:51,833 Mike, Jr.. 95 00:04:51,875 --> 00:04:54,794 What do you know about Greek myths? 96 00:04:54,836 --> 00:04:56,796 We graduated high school today, Karim. 97 00:04:56,838 --> 00:04:58,173 I know. 98 00:04:58,214 --> 00:05:00,091 This is a very important milestone. 99 00:05:00,133 --> 00:05:02,302 - In both of our lives. - I know. 100 00:05:02,344 --> 00:05:04,304 - You cannot mess it up. - I'm not messing it up. 101 00:05:04,346 --> 00:05:05,597 You are, you're messing it up. 102 00:05:05,638 --> 00:05:07,515 How am I messing it up? 103 00:05:07,557 --> 00:05:08,892 Okay, the plan. 104 00:05:12,520 --> 00:05:14,272 You're messing up the plan. 105 00:05:14,314 --> 00:05:15,815 [chuckles] You still got that? 106 00:05:15,857 --> 00:05:17,233 Yes, of course I still have it. 107 00:05:17,275 --> 00:05:18,902 This is the blueprint of our future. 108 00:05:21,363 --> 00:05:23,656 This is our roadmap. 109 00:05:23,698 --> 00:05:26,451 A home on a cliff overlooking the Pacific Ocean. 110 00:05:27,786 --> 00:05:30,205 Your game room. My study. 111 00:05:30,246 --> 00:05:32,374 And all the little Karims and Lilys 112 00:05:32,415 --> 00:05:35,377 who will continue the legacy that we will create. 113 00:05:36,836 --> 00:05:38,546 We were 13. 114 00:05:38,588 --> 00:05:42,008 We were mature and clear in our thinking. 115 00:05:42,050 --> 00:05:44,678 And as I look at this book, this.. 116 00:05:44,719 --> 00:05:46,971 This paragon of our bright future 117 00:05:47,013 --> 00:05:50,642 together, I do not see anything anywhere 118 00:05:50,684 --> 00:05:52,686 that mentions anything about either of us 119 00:05:52,727 --> 00:05:56,106 taking a year off to travel at this particular point in time. 120 00:05:56,147 --> 00:05:58,316 I just think it will be good for me. 121 00:05:58,358 --> 00:06:00,398 Give me some time to think about what I really want. 122 00:06:04,948 --> 00:06:06,866 I know what you want. 123 00:06:10,286 --> 00:06:14,207 And you have to trust that I want that for you too. 124 00:06:14,249 --> 00:06:16,668 How... how can you know what I want 125 00:06:16,710 --> 00:06:19,212 when I don't even know what I want? 126 00:06:19,254 --> 00:06:21,172 Today's a special day. 127 00:06:25,301 --> 00:06:28,054 - You like that? - Uh-huh. 128 00:06:28,096 --> 00:06:30,432 See, I do know what you want. 129 00:06:30,473 --> 00:06:32,183 Even if you don't. 130 00:06:32,225 --> 00:06:34,519 It's just.. 131 00:06:34,561 --> 00:06:36,896 You know, I.. I look at your mom. 132 00:06:36,938 --> 00:06:38,773 You what, you look at my mom? 133 00:06:38,815 --> 00:06:40,525 Yeah. 134 00:06:40,567 --> 00:06:42,610 What, no, no, I mean, I look at what she does. 135 00:06:42,652 --> 00:06:44,738 She doesn't do anything. 136 00:06:44,779 --> 00:06:46,614 She's a failed poet, you know what? 137 00:06:46,656 --> 00:06:48,491 In fact, putting failed in front of poet 138 00:06:48,533 --> 00:06:51,161 is redundant at the best of times. 139 00:06:51,202 --> 00:06:53,079 - It's just.. - What? 140 00:06:53,121 --> 00:06:54,748 - I feel.. - No, no. 141 00:06:54,789 --> 00:06:56,708 What? 142 00:06:58,835 --> 00:07:00,795 Don't feel. Think. 143 00:07:00,837 --> 00:07:03,214 Bruce Lee said that. 144 00:07:03,256 --> 00:07:04,883 I think it was the other way around. 145 00:07:04,924 --> 00:07:07,052 My point is made. 146 00:07:07,093 --> 00:07:09,512 We have to stick to the plan, Karim. 147 00:07:09,554 --> 00:07:12,932 Together, we will conquer this world. 148 00:07:12,974 --> 00:07:15,727 But... on your own 149 00:07:15,769 --> 00:07:19,147 you'll become a stoned out, listless loser 150 00:07:19,189 --> 00:07:21,024 ruing the day that you let the best thing 151 00:07:21,066 --> 00:07:23,401 in your life get away.. 152 00:07:23,443 --> 00:07:25,779 - That's me. - I know. 153 00:07:27,322 --> 00:07:30,700 So, will you pull it together, please.. 154 00:07:30,742 --> 00:07:32,660 For me? 155 00:07:35,497 --> 00:07:37,457 Okay. 156 00:07:37,499 --> 00:07:39,459 Thank you. 157 00:07:39,501 --> 00:07:40,794 ♪ Ghalanku thaka dhika ♪ 158 00:07:40,835 --> 00:07:42,253 ♪ Thaka thadhingina thom ♪ 159 00:07:42,295 --> 00:07:44,673 ♪ Thai ya thai ♪ 160 00:07:44,714 --> 00:07:47,175 ♪ A thai ya thai ♪ 161 00:07:47,217 --> 00:07:49,844 ♪ Thai ya thai ♪ 162 00:07:49,886 --> 00:08:00,563 ♪ A thai ya thai ♪ 163 00:08:00,605 --> 00:08:02,607 ♪ Thai ya thai ♪ 164 00:08:02,649 --> 00:08:07,278 ♪ A thai ya thai ♪ 165 00:08:07,320 --> 00:08:09,739 ♪ Thai ya thai ♪ 166 00:08:09,781 --> 00:08:14,619 ♪ A thai ya thai ♪ 167 00:08:14,661 --> 00:08:15,954 (female #1) 'Lily Prasad..' 168 00:08:19,874 --> 00:08:23,086 when are you going to come back to my class? 169 00:08:23,128 --> 00:08:25,046 ♪ Dhi dhi thai thai dhi dhi thai thai ♪ 170 00:08:25,088 --> 00:08:27,298 ♪ Dhi dhi thai thai ♪♪ 171 00:08:27,340 --> 00:08:29,384 We'll stop right here, girls. 172 00:08:29,426 --> 00:08:31,970 And, Nandita, let's see your Sita dance. 173 00:08:32,012 --> 00:08:34,014 And I'll see the rest of the ladies next week. 174 00:08:38,268 --> 00:08:40,687 Wow! She hasn't changed. 175 00:08:40,729 --> 00:08:43,064 I know, she made me do my jetes300 times. 176 00:08:43,106 --> 00:08:44,482 That's not good. 177 00:08:44,524 --> 00:08:46,324 I'm failing at dance like I'm failing at Math. 178 00:08:46,359 --> 00:08:47,777 I'm never gonna get into college. 179 00:08:47,819 --> 00:08:50,238 I told you all we have to do is add a little icing 180 00:08:50,280 --> 00:08:51,489 to your college applications. 181 00:08:51,531 --> 00:08:53,074 Which is why I signed you up 182 00:08:53,116 --> 00:08:55,660 for city park beautification this afternoon. 183 00:08:55,702 --> 00:08:57,537 You mean, picking up trash? 184 00:08:57,579 --> 00:08:59,539 It shows you care about the community. 185 00:08:59,581 --> 00:09:01,166 Okay, very nice. 186 00:09:01,207 --> 00:09:02,876 Oh, shit! 187 00:09:02,917 --> 00:09:04,252 She's so good at this. 188 00:09:04,294 --> 00:09:05,712 'She's so emotional.' 189 00:09:08,631 --> 00:09:10,258 Pfft! Whatever. 190 00:09:10,300 --> 00:09:12,886 Listen, beautification duty. Come on. 191 00:09:12,927 --> 00:09:14,095 Oh, right. 192 00:09:15,972 --> 00:09:19,309 After we go to this. 193 00:09:19,351 --> 00:09:21,728 An orientation for a beauty pageant? 194 00:09:21,770 --> 00:09:24,606 Mm-hmm, Miss India Golden State. 195 00:09:24,647 --> 00:09:26,316 Aren't you too smart for this? 196 00:09:26,358 --> 00:09:27,692 No, you are. 197 00:09:27,734 --> 00:09:29,361 Oh, yeah, right. 198 00:09:29,402 --> 00:09:30,963 If you win, they put you on the covers of 199 00:09:30,987 --> 00:09:32,781 all the Indian newspapers and magazines. 200 00:09:32,822 --> 00:09:34,783 And for once, the attention will be on me 201 00:09:34,824 --> 00:09:37,786 not my brother and his stupid violin. 202 00:09:37,827 --> 00:09:39,496 Come on, you're coming with me. 203 00:09:39,537 --> 00:09:42,332 Uh, could you just stab out my eyes, instead? 204 00:09:51,758 --> 00:09:55,679 Okay, can we go now? 205 00:09:55,720 --> 00:09:58,056 Welcome to Maneka's. 206 00:09:58,098 --> 00:10:01,935 Oh, Seema, I didn't recognize you. 207 00:10:01,976 --> 00:10:04,562 Fully grown now, eh? 208 00:10:04,604 --> 00:10:07,023 Oh, I think I see the future 209 00:10:07,065 --> 00:10:09,025 Miss India Golden State. 210 00:10:09,067 --> 00:10:10,610 I'm entering the pageant, uncle. 211 00:10:10,652 --> 00:10:12,612 She's just here for the ride. 212 00:10:12,654 --> 00:10:16,533 Oh, you know these pageants are so old-fashioned. 213 00:10:16,574 --> 00:10:18,344 They're looking for someone with a little more height 214 00:10:18,368 --> 00:10:20,954 and symmetrical features. 215 00:10:20,995 --> 00:10:22,706 What? 216 00:10:22,747 --> 00:10:24,874 (Anjalika) 'Ladies and gentlemen.' 217 00:10:24,916 --> 00:10:26,835 'Everyone gather.' 218 00:10:26,876 --> 00:10:30,505 'Welcome. Oh, so pretty.' 219 00:10:30,547 --> 00:10:32,340 Thank you, thank you 220 00:10:32,382 --> 00:10:34,551 for being here. 221 00:10:34,592 --> 00:10:37,762 We are so happy to introduce to you 222 00:10:37,804 --> 00:10:39,723 a girl who is not only the reigning 223 00:10:39,764 --> 00:10:41,766 Miss India Golden State 224 00:10:41,808 --> 00:10:44,644 but also the reigning Miss India National. 225 00:10:44,686 --> 00:10:45,955 And that's an accomplishment how? 226 00:10:45,979 --> 00:10:47,439 Shh! 227 00:10:47,480 --> 00:10:49,149 Please put together your hands for 228 00:10:49,190 --> 00:10:51,776 Ms. Reshma Mathur. 229 00:10:51,818 --> 00:10:52,986 [applauding] 230 00:10:53,862 --> 00:10:57,449 Come, come, come. 231 00:10:57,490 --> 00:11:01,202 Thank you, aunty. Thank you, uncle. 232 00:11:01,244 --> 00:11:04,497 Hi, everyone. I'm so happy to be here. 233 00:11:04,539 --> 00:11:06,041 Thanks for coming out. 234 00:11:06,082 --> 00:11:08,251 I know you have places to be, so I'll make this quick 235 00:11:08,293 --> 00:11:10,003 And probably simple. 236 00:11:10,045 --> 00:11:11,963 I think that being Miss India National 237 00:11:12,005 --> 00:11:14,799 is one of the best things that's ever happened to me. 238 00:11:14,841 --> 00:11:16,634 I've had the chance to travel. 239 00:11:16,676 --> 00:11:19,804 Meet some amazing people and I've striven.. 240 00:11:19,846 --> 00:11:22,766 - Or is it strove? - It's striven. 241 00:11:22,807 --> 00:11:25,769 Thank you... striven to use my title 242 00:11:25,810 --> 00:11:27,771 as a force of good in this world. 243 00:11:27,812 --> 00:11:29,731 Wow, she's a regular Kofi Annan. 244 00:11:29,773 --> 00:11:32,108 But the most important thing about my pageant 245 00:11:32,150 --> 00:11:35,779 was that I got to meet some amazing friends. 246 00:11:35,820 --> 00:11:38,406 Even though I and the other girls were competing 247 00:11:38,448 --> 00:11:41,910 against each other, we were really in it together. 248 00:11:41,951 --> 00:11:43,953 And we shared our makeup. 249 00:11:43,995 --> 00:11:45,872 We helped each other get dressed. 250 00:11:45,914 --> 00:11:49,751 We laughed, we cried, and I said I'm going to beat you. 251 00:11:52,921 --> 00:11:55,465 [giggling] No, not really. 252 00:11:55,507 --> 00:11:57,926 Even though we wore different evening gowns 253 00:11:57,967 --> 00:11:59,928 we were all the same. 254 00:11:59,969 --> 00:12:02,263 And our spirits soared. 255 00:12:02,305 --> 00:12:04,349 And if you want your spirit to soar 256 00:12:04,391 --> 00:12:06,559 sign up for the Miss India Golden Gate 257 00:12:06,601 --> 00:12:08,269 I mean, State pageant. 258 00:12:08,311 --> 00:12:10,146 [applauding] 259 00:12:10,188 --> 00:12:12,816 Tell them about the special sale. Special sale! 260 00:12:12,857 --> 00:12:15,068 Oh, yeah, and don't forget about the special sari sale. 261 00:12:15,110 --> 00:12:16,277 Thank you. 262 00:12:20,115 --> 00:12:22,325 God, was she for real? 263 00:12:22,367 --> 00:12:24,536 I liked her. I thought she was nice. 264 00:12:24,577 --> 00:12:27,080 Nice like a root canal done by a two-year-old. 265 00:12:27,122 --> 00:12:29,124 What's your problem with nice people? 266 00:12:29,165 --> 00:12:31,084 Because nice people use their niceness 267 00:12:31,126 --> 00:12:33,128 as an excuse not to challenge themselves. 268 00:12:33,169 --> 00:12:35,171 It's a way of checking out of the race. 269 00:12:35,213 --> 00:12:37,340 This one's nice. 270 00:12:37,382 --> 00:12:40,301 - It's ugly. - Is it? 271 00:12:40,343 --> 00:12:41,720 Hi! I'm Reshma. 272 00:12:41,761 --> 00:12:44,556 - Miss India National. - Yeah, we heard. 273 00:12:44,597 --> 00:12:47,809 You two are super cute. Hope you're entering the pageant. 274 00:12:47,851 --> 00:12:49,811 - I am, she's not. - 'Oh!' 275 00:12:49,853 --> 00:12:51,372 Yeah, I'm going to Harvard in a few months. 276 00:12:51,396 --> 00:12:52,981 Going to be a brain surgeon. 277 00:12:53,023 --> 00:12:55,692 That's amazing. Judges loves smart girls, too. 278 00:12:55,734 --> 00:12:59,154 Oh, yeah, I can see that. Are you studying... anything? 279 00:12:59,195 --> 00:13:00,947 Let me guess, cosmetology? 280 00:13:00,989 --> 00:13:03,616 Actually, I'm double majoring in Geo-Political Science 281 00:13:03,658 --> 00:13:05,285 and Theoretical Physics. 282 00:13:05,326 --> 00:13:07,537 - Really? - Ha-ha, no, not really. 283 00:13:07,579 --> 00:13:10,957 I'm kidding. I'm barely scraping through junior college. 284 00:13:10,999 --> 00:13:13,501 Oh, well, we should, uh 285 00:13:13,543 --> 00:13:15,103 we should really get to our appointment. 286 00:13:15,128 --> 00:13:17,339 Oh, right. Hey, do you wanna come pick up trash with us? 287 00:13:17,380 --> 00:13:20,383 No! No, I-she's 288 00:13:20,425 --> 00:13:21,760 Miss India National. 289 00:13:21,801 --> 00:13:23,261 She's not gonna do that. 290 00:13:23,303 --> 00:13:25,430 Actually, I have a sorta date. 291 00:13:25,472 --> 00:13:26,765 What's a sorta date? 292 00:13:26,806 --> 00:13:29,684 Yeah, and how do I get one of those? 293 00:13:29,726 --> 00:13:31,770 I met this guy at an NGO meeting. 294 00:13:31,811 --> 00:13:34,314 Which stands for Non-Governmental Organization 295 00:13:34,356 --> 00:13:35,940 by the way, and he said he wanted 296 00:13:35,982 --> 00:13:38,443 to "pick my brain." 297 00:13:38,485 --> 00:13:40,945 I think he wants to pick a little more than that. 298 00:13:40,987 --> 00:13:43,990 I sure hope so. Otherwise, that'd be a really short date. 299 00:13:44,032 --> 00:13:46,701 Yeah, you're right, we should go. Nice meeting you. 300 00:13:46,743 --> 00:13:48,370 Hope you think about the pageant again. 301 00:13:48,411 --> 00:13:49,913 Oh, yeah, right. 302 00:13:52,874 --> 00:13:54,793 May your spirits soar. 303 00:13:55,919 --> 00:13:58,630 - You want some? - No, thanks. 304 00:13:58,672 --> 00:14:00,131 I gotta get skinny for the pageant. 305 00:14:00,173 --> 00:14:01,966 I mean, it's not about being skinny. 306 00:14:02,008 --> 00:14:04,803 - It's about being healthy. - Of course it is. 307 00:14:04,844 --> 00:14:06,054 And skinny helps, though. 308 00:14:06,096 --> 00:14:07,323 Some of these girls have waists 309 00:14:07,347 --> 00:14:10,850 the size of my thighs, standing. 310 00:14:10,892 --> 00:14:12,936 When I sit, my thighs get fatter. 311 00:14:12,977 --> 00:14:15,480 You look great, you don't have to do anything. 312 00:14:15,522 --> 00:14:17,190 No, I-I know it's cool. 313 00:14:17,232 --> 00:14:18,376 I mean, I don't even have to win. 314 00:14:18,400 --> 00:14:19,943 I mean, placing would be cool. 315 00:14:19,984 --> 00:14:21,504 Because they still give you one of those crowns. 316 00:14:21,528 --> 00:14:25,115 But I mean, even just walking out on the stage 317 00:14:25,156 --> 00:14:27,784 and having people notice. 318 00:14:27,826 --> 00:14:29,619 Is that... Karim! 319 00:14:31,746 --> 00:14:33,623 Lily. What are you.. 320 00:14:33,665 --> 00:14:35,000 - And is that.. - Yeah, it is. 321 00:14:35,041 --> 00:14:36,543 It's Miss India National. 322 00:14:36,584 --> 00:14:38,962 Oh, hi, we just met, right? 323 00:14:39,004 --> 00:14:40,755 - Is this your date? - No. 324 00:14:40,797 --> 00:14:42,090 - My sorta date. - No, no. 325 00:14:42,132 --> 00:14:44,759 - It's not any kind of date. - Oh. 326 00:14:44,801 --> 00:14:47,887 What are you doing with her? 327 00:14:47,929 --> 00:14:51,766 It's a meeting. It's an informational meeting. 328 00:14:51,808 --> 00:14:53,393 She-she's telling about the NGOs. 329 00:14:53,435 --> 00:14:55,979 Yeah, it stands for Non-Governmental Organization. 330 00:14:56,021 --> 00:14:57,105 In case you forgot. 331 00:14:57,147 --> 00:14:58,606 Ha-ha, I don't forget anything. 332 00:14:58,648 --> 00:15:00,108 She's right. She doesn't. 333 00:15:00,150 --> 00:15:02,986 - Is that your girlfriend? - Uh-huh. 334 00:15:03,028 --> 00:15:05,947 Oh. Oh! 335 00:15:05,989 --> 00:15:08,616 We came here on our first date. 336 00:15:08,658 --> 00:15:10,702 Four years and seven days ago. 337 00:15:10,744 --> 00:15:12,537 - I know. - We held hands. 338 00:15:12,579 --> 00:15:13,913 We pedaled together. 339 00:15:13,955 --> 00:15:15,832 I know. I know. Look, Lily. 340 00:15:15,874 --> 00:15:17,542 - I've been thinking. - No! 341 00:15:17,584 --> 00:15:20,420 - No, you haven't. - She's right, you haven't. 342 00:15:20,462 --> 00:15:23,423 I-I need to breathe a little. I-I need, I need a time out. 343 00:15:23,465 --> 00:15:25,550 A time out? What are you, five? 344 00:15:25,592 --> 00:15:29,220 No, that's exactly it. I am not five. 345 00:15:29,262 --> 00:15:31,348 But you make me feel like it all the time 346 00:15:31,389 --> 00:15:34,893 and I can't take it anymore. 347 00:15:34,934 --> 00:15:36,311 I-I need us to be on a break. 348 00:15:40,357 --> 00:15:43,401 What about the plan? What about the cliff on the house? 349 00:15:43,443 --> 00:15:46,863 And your game room? What about your game room? 350 00:15:46,905 --> 00:15:48,573 It's your plan, Lily, not mine. 351 00:15:55,497 --> 00:15:56,915 Does this thing have gears? 352 00:15:59,417 --> 00:16:01,378 [panting] 353 00:16:01,419 --> 00:16:02,796 Are you okay? 354 00:16:02,837 --> 00:16:05,507 What... what am I supposed to do about that? 355 00:16:05,548 --> 00:16:06,758 - We.. - Deep breaths. 356 00:16:06,800 --> 00:16:08,843 [exhales heavily] 357 00:16:08,885 --> 00:16:11,012 Deep breaths. Just take some deep breaths. 358 00:16:11,054 --> 00:16:14,349 Okay... no, you're right. 359 00:16:14,391 --> 00:16:16,601 You're right. I can handle this. 360 00:16:16,643 --> 00:16:20,355 I can. This is completely handle-able. 361 00:16:20,397 --> 00:16:23,024 Is that a word? 362 00:16:23,066 --> 00:16:25,068 No! Oh, my God, it's not! 363 00:16:25,110 --> 00:16:26,861 Oh, my God! 364 00:16:26,903 --> 00:16:28,405 - Give me that! - Whoa, Lily. 365 00:16:28,446 --> 00:16:29,572 Lily, no. 366 00:16:31,449 --> 00:16:33,368 [sirens buzzing] 367 00:16:36,246 --> 00:16:37,414 Stay close. 368 00:16:41,459 --> 00:16:44,087 The car is parked over there. If I can just... find the keys. 369 00:16:44,129 --> 00:16:45,296 Dad, I'm sorry. 370 00:16:48,550 --> 00:16:51,386 - What were you thinking? - I wasn't. 371 00:16:51,428 --> 00:16:52,971 They banned you from the pedal boats. 372 00:16:53,013 --> 00:16:55,432 - For the rest of your life. - I know. 373 00:16:55,473 --> 00:16:56,850 Throwing trash over that poor girl. 374 00:16:56,891 --> 00:16:58,285 You could've given her a staph infection. 375 00:16:58,309 --> 00:17:00,145 It wasn't a good decision. 376 00:17:00,186 --> 00:17:01,372 Thank God you didn't have the strength 377 00:17:01,396 --> 00:17:02,897 to turn that boat over. 378 00:17:02,939 --> 00:17:04,649 They're heavier than they look. 379 00:17:05,567 --> 00:17:06,735 [sobbing] 380 00:17:10,363 --> 00:17:12,282 I'm sorry. 381 00:17:13,992 --> 00:17:15,952 Come here, come on, I'm sorry. 382 00:17:15,994 --> 00:17:17,162 I'm sorry. 383 00:17:22,334 --> 00:17:24,336 I had a plan. 384 00:17:24,377 --> 00:17:26,087 And if this part of the plan doesn't work 385 00:17:26,129 --> 00:17:28,048 what's to say any of the rest of it will? 386 00:17:28,089 --> 00:17:30,759 Things are going to work out. Don't worry. 387 00:17:30,800 --> 00:17:32,761 No, they won't. 388 00:17:32,802 --> 00:17:34,596 They pedaled together. 389 00:17:34,637 --> 00:17:36,389 What is he even doing with her? 390 00:17:36,431 --> 00:17:40,185 I don't know. People are complicated. 391 00:17:42,187 --> 00:17:46,024 You know our-our primal biological impulses 392 00:17:46,066 --> 00:17:48,526 sometimes compromises our logic. 393 00:17:48,568 --> 00:17:50,779 People screw around when they shouldn't? 394 00:17:50,820 --> 00:17:52,906 Yes, that too. 395 00:17:52,947 --> 00:17:54,908 I'm a loser. 396 00:17:54,949 --> 00:17:57,494 He likes her better than me. 397 00:17:57,535 --> 00:18:01,164 Lily, I was raised 398 00:18:02,499 --> 00:18:05,001 in a one room hut. 399 00:18:05,043 --> 00:18:07,921 I and my six brothers slept out on the veranda 400 00:18:07,962 --> 00:18:09,547 being eaten by mosquitoes. 401 00:18:09,589 --> 00:18:11,675 You scratched out your math problems in the dirt 402 00:18:11,716 --> 00:18:13,218 because you didn't have any paper. 403 00:18:13,259 --> 00:18:16,012 Exactly. And now, look at me. 404 00:18:17,347 --> 00:18:19,099 I'm a brain surgeon. 405 00:18:19,140 --> 00:18:21,267 With a five-bedroom house 406 00:18:21,309 --> 00:18:23,395 in Orange County. 407 00:18:23,436 --> 00:18:26,022 - You're amazing. - You are amazing. 408 00:18:27,941 --> 00:18:31,319 Ever since you were born you have been a winner. 409 00:18:31,361 --> 00:18:34,114 This... this bump in the road 410 00:18:34,155 --> 00:18:37,450 is not going to change that. 411 00:18:37,492 --> 00:18:39,077 You're right. 412 00:18:39,119 --> 00:18:41,079 I am a winner. 413 00:18:41,121 --> 00:18:43,832 Yes, you are. 414 00:18:43,873 --> 00:18:45,792 You're my little winner. 415 00:18:48,712 --> 00:18:50,630 Huh? Let's go. 416 00:19:00,223 --> 00:19:03,018 I have chocolate chip cookies and chocolate milk. 417 00:19:03,059 --> 00:19:05,729 - Your favorite. Let's talk. - No. I can't. 418 00:19:05,770 --> 00:19:07,689 I have things to do. 419 00:19:13,319 --> 00:19:14,505 You gave her the "You're A Winner" 420 00:19:14,529 --> 00:19:17,866 speech again, didn't you? 421 00:19:17,907 --> 00:19:19,242 Well, what's it you said? 422 00:19:29,544 --> 00:19:31,463 [instrumental music] 423 00:19:51,483 --> 00:19:53,234 I'm entering the pageant. 424 00:19:53,276 --> 00:19:55,111 - What? - Miss India Golden State. 425 00:19:55,153 --> 00:19:57,423 I'm gonna win it, and then I'm gonna win Miss India National. 426 00:19:57,447 --> 00:19:59,908 - But, what about.. - I cannot be defeated by them. 427 00:19:59,949 --> 00:20:02,869 - By who? - Karim and what's her face. 428 00:20:02,911 --> 00:20:05,747 This is a challenge that has been presented to me. 429 00:20:05,789 --> 00:20:08,708 The gauntlet has been thrown and I have to pick it up 430 00:20:08,750 --> 00:20:10,460 and slap them in the face with it. 431 00:20:10,502 --> 00:20:12,021 Did you forget that I'm doing the pageant? 432 00:20:12,045 --> 00:20:13,505 Yeah, but, I'm entering it now. 433 00:20:13,546 --> 00:20:16,049 So that's gotta change things for you, right? 434 00:20:16,091 --> 00:20:19,469 Yeah, it does. Means it's gonna be all about you now. 435 00:20:19,511 --> 00:20:22,347 Exactly, so why fight it? 436 00:20:22,389 --> 00:20:25,642 - Oh, my God. - No, seriously, hear me out. 437 00:20:25,684 --> 00:20:27,477 I've got some very good points. 438 00:20:27,519 --> 00:20:29,312 Doing this pageant is not what you need. 439 00:20:29,354 --> 00:20:31,815 - 'And how do you know?' - Because I know what you need. 440 00:20:31,856 --> 00:20:34,401 You need to live up to your potential. 441 00:20:34,442 --> 00:20:36,945 You should honor your skills and your talents. 442 00:20:36,986 --> 00:20:38,363 And here's the kicker. 443 00:20:38,405 --> 00:20:43,034 You are a really good helper, Seema. 444 00:20:43,076 --> 00:20:45,286 What? 445 00:20:45,328 --> 00:20:46,913 You know it's true. 446 00:20:46,955 --> 00:20:48,832 You are a very talented facilitator 447 00:20:48,873 --> 00:20:50,458 of other people's dreams. 448 00:20:50,500 --> 00:20:53,920 And that... that is a skill you should continue to develop. 449 00:20:53,962 --> 00:20:55,797 I know what it takes to win a beauty pageant. 450 00:20:55,839 --> 00:20:57,549 I've been doing a lot of research. 451 00:20:57,590 --> 00:21:01,177 Exactly. You have the knowledge, I am the raw material. 452 00:21:01,219 --> 00:21:04,806 And together, we will create the future Miss India National. 453 00:21:08,184 --> 00:21:10,186 Seema, you know I think you're beautiful. 454 00:21:10,228 --> 00:21:12,689 But, maybe you're not beauty pageant beautiful. 455 00:21:12,731 --> 00:21:14,691 Oh, my God! 456 00:21:14,733 --> 00:21:16,276 I have the right bone structure. 457 00:21:16,317 --> 00:21:17,777 You.. You have depth 458 00:21:17,819 --> 00:21:19,696 and that is real beauty. 459 00:21:19,738 --> 00:21:22,115 - You think I'm ugly. - What? No! 460 00:21:22,157 --> 00:21:24,993 No, no, no. That's not what I said. 461 00:21:25,035 --> 00:21:27,162 It's not what I meant. 462 00:21:27,203 --> 00:21:29,414 'This could be a major win for you, Seema.' 463 00:21:29,456 --> 00:21:30,790 'Think about it.' 464 00:21:30,832 --> 00:21:32,083 'After you've helped take me' 465 00:21:32,125 --> 00:21:33,585 to my crowning moment 466 00:21:33,626 --> 00:21:35,795 hundreds of girls will come flocking to you 467 00:21:35,837 --> 00:21:38,089 asking for you to guide them to their victory. 468 00:21:38,131 --> 00:21:39,674 What're you talking about? 469 00:21:39,716 --> 00:21:41,343 'You've always loved fashion.' 470 00:21:41,384 --> 00:21:42,594 'You could be a stylist.' 471 00:21:42,635 --> 00:21:44,179 And not only for pageants. 472 00:21:44,220 --> 00:21:46,348 You could style people for... for weddings 473 00:21:46,389 --> 00:21:48,850 and for parties, and for political events. 474 00:21:50,560 --> 00:21:52,979 You mean, you mean, I could have my own business? 475 00:21:53,021 --> 00:21:55,732 Yes, you would be the go-to gal. 476 00:21:55,774 --> 00:21:58,360 You would be Seema, Stylist to the Stars. 477 00:22:00,570 --> 00:22:02,572 Okay, would you help me set it all up? 478 00:22:02,614 --> 00:22:03,948 Like, do all the paperwork? 479 00:22:03,990 --> 00:22:05,092 'Cause I'm not good at paperwork. 480 00:22:05,116 --> 00:22:06,701 Absolutely, you know what? 481 00:22:06,743 --> 00:22:10,288 In fact, I'm opening up a Google Doc as we speak. 482 00:22:10,330 --> 00:22:12,248 And you'd have to promote me everywhere you go. 483 00:22:12,290 --> 00:22:15,251 Consider your website already made. 484 00:22:15,293 --> 00:22:16,878 Okay, well, we have a lot of work to do. 485 00:22:16,920 --> 00:22:20,340 'You're gonna need an evening gown and a sari.' 486 00:22:20,382 --> 00:22:21,567 I need to borrow one of your saris 487 00:22:21,591 --> 00:22:24,594 for the pageant. 488 00:22:24,636 --> 00:22:27,639 I didn't think these pageants would be your thing. 489 00:22:27,681 --> 00:22:30,058 They're not. It's about maintaining good habits 490 00:22:30,100 --> 00:22:32,143 and I happen to have a very good habit of winning 491 00:22:32,185 --> 00:22:34,312 which I have no intention of breaking now. 492 00:22:34,354 --> 00:22:36,231 Because if I lose at this very delicate.. 493 00:22:36,272 --> 00:22:37,941 - Lily! - What? 494 00:22:37,982 --> 00:22:41,027 What would happen if you stopped thinking for a minute? 495 00:22:41,069 --> 00:22:43,405 What you want me to expand myself or something? 496 00:22:43,446 --> 00:22:45,782 - Allow the pain? - Why not? 497 00:22:45,824 --> 00:22:48,993 Maybe that's where you'll find something more real. 498 00:22:49,035 --> 00:22:50,495 You mean, I'd be more like you. 499 00:22:55,208 --> 00:22:58,128 Why do you keep this here? 500 00:22:58,169 --> 00:22:59,879 I love that photo. 501 00:22:59,921 --> 00:23:01,840 Why, I came in third? 502 00:23:01,881 --> 00:23:05,385 Yes, but you were happy. 503 00:23:05,427 --> 00:23:07,929 Lily, I don't want you to be more like me. 504 00:23:07,971 --> 00:23:10,223 I just.. I want you to be. 505 00:23:10,265 --> 00:23:13,893 What? 506 00:23:13,935 --> 00:23:16,438 Fuller. 507 00:23:16,479 --> 00:23:19,190 Fuller? 508 00:23:19,232 --> 00:23:21,151 Fuller. 509 00:23:23,111 --> 00:23:25,697 I'd like to wear this one. Is that okay? 510 00:23:25,739 --> 00:23:27,657 Of course. 511 00:23:36,666 --> 00:23:38,585 [violin music] 512 00:23:42,088 --> 00:23:44,132 Arjun, could you play that thing a little quieter? 513 00:23:50,805 --> 00:23:54,309 Dumbass! 514 00:23:54,351 --> 00:23:55,518 Alright, let's go again. 515 00:23:59,439 --> 00:24:00,982 And our next contestant. 516 00:24:01,024 --> 00:24:02,692 All the way from Villa Park 517 00:24:02,734 --> 00:24:04,194 Ms. Lily Prasad. 518 00:24:05,987 --> 00:24:08,031 Oh, my God, slo-w-w down. 519 00:24:08,073 --> 00:24:10,950 You need to flow. Like water. 520 00:24:10,992 --> 00:24:12,428 Remember they're gonna judge you on grace 521 00:24:12,452 --> 00:24:13,661 and presence. 522 00:24:13,703 --> 00:24:15,372 Yes, I'm filled with presence. 523 00:24:15,413 --> 00:24:16,956 And you represent the highest ideals 524 00:24:16,998 --> 00:24:18,958 of Indian womanhood. 525 00:24:19,000 --> 00:24:20,960 Confident, yet humble. 526 00:24:21,002 --> 00:24:23,797 Strong, yet flexible. 527 00:24:23,838 --> 00:24:26,508 Joyful, yet timid. 528 00:24:26,549 --> 00:24:28,593 Yeah, but show your teeth when you smile. 529 00:24:28,635 --> 00:24:30,303 But don't stop walking. 530 00:24:30,345 --> 00:24:31,680 Keep smiling. 531 00:24:31,721 --> 00:24:33,973 Push your pelvis forward. 532 00:24:34,015 --> 00:24:36,685 Now, cross your legs with each step. 533 00:24:36,726 --> 00:24:39,062 - Jesus! Stop. - You told me not to stop. 534 00:24:39,104 --> 00:24:40,748 You have to stop there or you're gonna fall off the stage. 535 00:24:40,772 --> 00:24:43,525 Now, do the turn like I showed you. 536 00:24:43,566 --> 00:24:45,461 That is not like I showed you. What're you wearing 537 00:24:45,485 --> 00:24:47,278 leg braces? Like this. 538 00:24:47,320 --> 00:24:49,614 Always keep your body at an angle. 539 00:24:49,656 --> 00:24:51,241 Now, turn the other way. 540 00:24:51,282 --> 00:24:52,843 That is still the same way. Turn the other way. 541 00:24:52,867 --> 00:24:54,285 Aah! 542 00:24:54,327 --> 00:24:56,037 'Oh, shit, shit, shit.' 543 00:24:56,079 --> 00:24:58,998 Holy shit, shit, I think I ripped your dress. 544 00:24:59,040 --> 00:25:01,126 No, the dress is fine, but you on the other hand 545 00:25:01,167 --> 00:25:03,169 you need to find your inner beauty queen. 546 00:25:03,211 --> 00:25:04,879 I can do that. 547 00:25:04,921 --> 00:25:07,048 Okay, maybe if you were just a little less Lily. 548 00:25:07,090 --> 00:25:09,092 - And a little more.. - Who? 549 00:25:09,134 --> 00:25:11,678 Reshma, the beauty queen boyfriend stealer? 550 00:25:13,513 --> 00:25:15,056 Oh, my God, look at you. 551 00:25:15,098 --> 00:25:16,516 What? 552 00:25:16,558 --> 00:25:19,019 You've so much hair in all the wrong places. 553 00:25:21,563 --> 00:25:23,565 We need to fix this. 554 00:25:23,606 --> 00:25:25,150 Seriously? It's not even that much. 555 00:25:25,191 --> 00:25:26,735 'It's bad, dude.' 556 00:25:26,776 --> 00:25:28,045 I've written down some questions they 557 00:25:28,069 --> 00:25:29,487 might ask you in the competition. 558 00:25:29,529 --> 00:25:31,656 Oh, this will be easy. Hit me. 559 00:25:31,698 --> 00:25:33,199 We'll start with this one. 560 00:25:33,241 --> 00:25:35,493 "What are your significant accomplishments?" 561 00:25:35,535 --> 00:25:37,704 Where do I begin? 562 00:25:37,746 --> 00:25:39,831 Uh, winner of the National Spelling Bee. 563 00:25:39,873 --> 00:25:41,833 Winner of the State Science Fair. 564 00:25:41,875 --> 00:25:43,227 - Winner.. - Alright, tone it down. 565 00:25:43,251 --> 00:25:44,711 They don't like people who gloat. 566 00:25:44,753 --> 00:25:46,022 But I have done all those things. 567 00:25:46,046 --> 00:25:47,672 It's a statement of fact. 568 00:25:47,714 --> 00:25:49,841 Well, could you state it in another way? 569 00:25:49,883 --> 00:25:51,593 Maybe a little softer? 570 00:25:51,634 --> 00:25:53,678 [whispering] Winner of the National Spelling Bee 571 00:25:53,720 --> 00:25:56,389 'Winner of the State Science Fair.' 572 00:25:56,431 --> 00:25:58,350 Ow! Oh! 573 00:25:58,391 --> 00:26:00,143 Have you ever helped anyone directly? 574 00:26:00,185 --> 00:26:02,145 Like in a one-on-one kinda way? 575 00:26:02,187 --> 00:26:04,022 I tutor kids in math and science. 576 00:26:04,064 --> 00:26:06,691 I teach them my systems for success. 577 00:26:06,733 --> 00:26:08,276 I guess that's something. What else? 578 00:26:08,318 --> 00:26:11,154 Well, I expect my future scientific breakthroughs 579 00:26:11,196 --> 00:26:13,573 will benefit humanity as a whole. 580 00:26:13,615 --> 00:26:15,200 How would your mom answer it? 581 00:26:15,241 --> 00:26:17,410 Oww! My mom? 582 00:26:17,452 --> 00:26:19,496 Yeah, your mom is really accomplished 583 00:26:19,537 --> 00:26:21,498 but she doesn't shove it in your face. 584 00:26:21,539 --> 00:26:22,874 My mom is not accomplished. 585 00:26:22,916 --> 00:26:23,976 I don't know why people get off 586 00:26:24,000 --> 00:26:25,377 thinking she's accomplished. 587 00:26:25,418 --> 00:26:27,712 - Why do you hate her so much? - I don't. 588 00:26:27,754 --> 00:26:29,673 We just suffer from a genetic divergence. 589 00:26:32,092 --> 00:26:33,343 Let's try this. 590 00:26:33,385 --> 00:26:35,887 If you were to win Miss India Golden State 591 00:26:35,929 --> 00:26:37,031 how would you use your title 592 00:26:37,055 --> 00:26:38,556 to make the world a better place? 593 00:26:38,598 --> 00:26:40,058 When I win Miss India Golden.. 594 00:26:40,100 --> 00:26:41,643 - "If!" - What? 595 00:26:41,685 --> 00:26:44,896 If you win Miss India Golden State. 596 00:26:44,938 --> 00:26:48,733 Fine, ifl win Miss India Golden State 597 00:26:48,775 --> 00:26:50,485 I will make the world a better place 598 00:26:50,527 --> 00:26:52,946 by... waving at people 599 00:26:52,987 --> 00:26:55,156 and showing them my big crown. 600 00:26:55,198 --> 00:26:57,283 Really? Showing them your big crown? 601 00:26:57,325 --> 00:26:58,827 I don't know. I have no idea 602 00:26:58,868 --> 00:27:01,079 how I would use it to make the world a better place. 603 00:27:01,121 --> 00:27:03,415 You could say something like I would use my title to help 604 00:27:03,456 --> 00:27:06,167 charities raise money for needy causes like child poverty. 605 00:27:06,209 --> 00:27:07,627 Why child poverty? 606 00:27:07,669 --> 00:27:09,796 Because everybody hates child poverty. 607 00:27:09,838 --> 00:27:11,565 So, no matter what the question you always find 608 00:27:11,589 --> 00:27:12,924 a way to work in child poverty. 609 00:27:16,928 --> 00:27:19,889 I feel like a lobster. Do I look like a lobster? 610 00:27:19,931 --> 00:27:23,018 No. Anyway, we should talk about your talent. 611 00:27:23,059 --> 00:27:24,853 I know. It can be overwhelming. 612 00:27:24,894 --> 00:27:26,080 I mean your talent for the pageant. 613 00:27:26,104 --> 00:27:27,605 Oh. 614 00:27:27,647 --> 00:27:28,791 You're gonna do a Bharatanatyamdance, right? 615 00:27:28,815 --> 00:27:30,400 Yeah, I suppose. 616 00:27:30,442 --> 00:27:32,027 - Which one? - Any of 'em. 617 00:27:32,068 --> 00:27:34,154 I'm good at all of 'em. 618 00:27:34,195 --> 00:27:35,655 You should do the Sita dance. 619 00:27:35,697 --> 00:27:37,633 It's the perfect combination of footwork and emotion. 620 00:27:37,657 --> 00:27:39,534 Malini Auntie would never teach it to me. 621 00:27:39,576 --> 00:27:40,952 My feet haven't bled enough. 622 00:27:42,662 --> 00:27:44,581 I know whose have. 623 00:27:48,293 --> 00:27:49,461 Stop. 624 00:27:55,592 --> 00:27:59,471 Hey, who's blondie? 625 00:27:59,512 --> 00:28:00,805 (Seema) 'Wait for it.' 626 00:28:05,226 --> 00:28:09,022 Oh, perfect little Nandita's a full blown slut. 627 00:28:09,064 --> 00:28:12,650 Oh-ho. Her mommy won't be happy. 628 00:28:13,735 --> 00:28:14,735 Oh, my God! 629 00:28:15,487 --> 00:28:16,696 Okay. Go, go, go. 630 00:28:19,949 --> 00:28:21,117 [car honking] 631 00:28:26,289 --> 00:28:28,124 Hey, Nandita, shouldn't you be at home 632 00:28:28,166 --> 00:28:29,626 practicing your dance jetes? 633 00:28:29,668 --> 00:28:31,419 What are you bitches doing here? 634 00:28:31,461 --> 00:28:34,047 Ooh, little dancing girl's got a mouth on her, too. 635 00:28:34,089 --> 00:28:35,757 - Are these your cousins? - No! 636 00:28:35,799 --> 00:28:39,219 Yeah, 'cause we're all related somehow, right? 637 00:28:39,260 --> 00:28:41,179 Do you know what happens when an Indian father 638 00:28:41,221 --> 00:28:44,474 finds out that a boy has touched his little girl's ass? 639 00:28:46,685 --> 00:28:48,812 He chops off the boy's hand. 640 00:28:48,853 --> 00:28:51,106 Yeah, chops it clean off. 641 00:28:51,147 --> 00:28:53,149 And if the boy grabs her ass with two hands 642 00:28:53,191 --> 00:28:54,943 like, you just did, well.. 643 00:28:54,984 --> 00:28:57,320 He chops off both his hands. 644 00:28:57,362 --> 00:29:00,115 And that would be the last ass you ever grab, my friend. 645 00:29:07,038 --> 00:29:09,416 - He runs fast. - Pretty fast. 646 00:29:13,962 --> 00:29:15,630 - Oh, Rama. - Oh, Rama. 647 00:29:15,672 --> 00:29:17,716 - Where are you? - Where are you? 648 00:29:17,757 --> 00:29:19,050 - I.. - I.. 649 00:29:19,092 --> 00:29:20,486 - Have waited.. - Have waited.. 650 00:29:20,510 --> 00:29:22,512 - So long.. - So long.. 651 00:29:22,554 --> 00:29:23,805 - For you.. - For you.. 652 00:29:23,847 --> 00:29:25,098 - To come.. - To come.. 653 00:29:25,140 --> 00:29:27,642 - My heart.. - My heart.. 654 00:29:27,684 --> 00:29:29,394 - Aches.. - Aches.. 655 00:29:29,436 --> 00:29:31,771 - My body.. - My body.. 656 00:29:31,813 --> 00:29:33,648 - Burns. - Burns. 657 00:29:33,690 --> 00:29:35,025 - This.. - This.. 658 00:29:35,066 --> 00:29:36,568 - Evil.. - Evil.. 659 00:29:36,609 --> 00:29:39,279 - 10-headed demon.. - 10-headed demon.. 660 00:29:39,320 --> 00:29:41,448 - Makes his advances.. - Makes his advances.. 661 00:29:41,489 --> 00:29:44,075 - Every day. - Every day. 662 00:29:47,829 --> 00:29:49,539 - Is that all you got? - What? 663 00:29:49,581 --> 00:29:52,334 I mean, she hasn't seen her husband in five years. 664 00:29:52,375 --> 00:29:53,543 And she's being held prisoner 665 00:29:53,585 --> 00:29:55,420 by a 10-headed evil demon. 666 00:29:55,462 --> 00:29:57,088 Yeah, well, you think after five years 667 00:29:57,130 --> 00:29:58,923 she'll be coming up with ways to escape. 668 00:29:58,965 --> 00:30:00,467 Oh, please. 669 00:30:00,508 --> 00:30:02,486 No, I'm telling you, this is why I hate these stories. 670 00:30:02,510 --> 00:30:04,262 Because they're written to maintain 671 00:30:04,304 --> 00:30:06,264 the patriarchal power position. 672 00:30:06,306 --> 00:30:08,141 The man goes out and takes action 673 00:30:08,183 --> 00:30:11,186 while the woman just sits there and pines away for her lover. 674 00:30:11,227 --> 00:30:13,772 And, uh, isn't that what you're doing? 675 00:30:13,813 --> 00:30:16,441 Oh, Karim, where are you? 676 00:30:16,483 --> 00:30:19,277 Why did you run away with Miss India National? 677 00:30:19,319 --> 00:30:20,445 I'm gonna kick your ass! 678 00:30:20,487 --> 00:30:22,697 Oh, Karim, my heart aches 679 00:30:22,739 --> 00:30:24,783 and my body burns. 680 00:30:24,824 --> 00:30:27,410 Are my breasts not round enough for you. 681 00:30:27,452 --> 00:30:28,763 How does she even know about this? 682 00:30:28,787 --> 00:30:30,538 - No idea. - Quit it! You hear me? 683 00:30:30,580 --> 00:30:32,749 Oh, I hear ya, but I don't feel ya. 684 00:30:32,791 --> 00:30:34,834 - Say what? - What? 685 00:30:34,876 --> 00:30:37,712 You're all noisy, bitch. All thunder, no rain. 686 00:30:37,754 --> 00:30:40,632 Oh, well, how about I thunder all over your parade 687 00:30:40,674 --> 00:30:42,509 and make it rain like that, ho? Yeah! 688 00:30:42,550 --> 00:30:44,594 - Yeah, you like that? - Okay. Okay. Okay! 689 00:30:44,636 --> 00:30:47,180 Can we stop with our bitching and our hoeing? 690 00:30:47,222 --> 00:30:49,432 Our moms and dads are dads are doctors and engineers. 691 00:30:49,474 --> 00:30:51,476 Uh, actually, my mom's a physicist. 692 00:30:51,518 --> 00:30:52,977 Whatever. 693 00:30:53,019 --> 00:30:55,438 You... quit trying to make her feel anything 694 00:30:55,480 --> 00:30:57,649 and just show her the facial expressions. 695 00:30:57,691 --> 00:31:00,777 And you... copy her. 696 00:31:00,819 --> 00:31:02,070 Fine. 697 00:31:05,281 --> 00:31:07,367 Alright, p-pull your eyebrows up more. 698 00:31:07,409 --> 00:31:09,869 More. Now, open your mouth a little bit. 699 00:31:09,911 --> 00:31:12,122 Okay, not so much. 700 00:31:12,163 --> 00:31:14,332 Okay, put one eyebrow up and the other down. 701 00:31:14,374 --> 00:31:17,127 (Gita) "'Pride and wonder.' 702 00:31:17,168 --> 00:31:20,213 "'Down the seven stone steps you carried me.' 703 00:31:20,255 --> 00:31:23,591 "'At the eighth lapping step, the water was incessant' 704 00:31:23,633 --> 00:31:25,301 "demanding that you feed it 705 00:31:25,343 --> 00:31:27,554 "with the parts that we collected. 706 00:31:27,595 --> 00:31:29,180 "And when you shook me out 707 00:31:29,222 --> 00:31:33,435 "'I caught the evening breeze looping, spinning' 708 00:31:33,476 --> 00:31:36,646 trying to make some figment of my former self." 709 00:31:43,695 --> 00:31:46,865 Yeah, I now definitely want to go to Varanasi. 710 00:31:46,906 --> 00:31:49,242 And make sure you write one poem while you're there. 711 00:31:49,284 --> 00:31:51,494 [footsteps approaching] 712 00:31:53,455 --> 00:31:54,706 - Hi! - Hah! 713 00:31:54,748 --> 00:31:56,666 Oh, Karim, I didn't know you were here. 714 00:31:56,708 --> 00:31:58,168 Yeah, Hey, uh, just came over 715 00:31:58,209 --> 00:31:59,961 to drop off some of your mom's books. 716 00:32:00,003 --> 00:32:02,547 Oh, I didn't realize you were borrowing any of her books. 717 00:32:02,589 --> 00:32:05,133 Yes, it was before our, uh.. 718 00:32:05,175 --> 00:32:06,426 Timeout. 719 00:32:06,468 --> 00:32:08,803 Oh, right, right, our time-out. 720 00:32:08,845 --> 00:32:10,930 Sorry, I'm late. Rehearsal took forever. 721 00:32:10,972 --> 00:32:13,725 I'm in training to be the next Miss India Golden State. 722 00:32:13,767 --> 00:32:15,727 - You are? - Yeah, yeah. 723 00:32:15,769 --> 00:32:18,813 And after that, I'm going to be the next Miss India National. 724 00:32:20,106 --> 00:32:21,816 Ta-da! 725 00:32:24,444 --> 00:32:27,572 Uh, I-I'll go finish my work. 726 00:32:30,241 --> 00:32:32,160 Um, so.. 727 00:32:34,662 --> 00:32:37,248 So? 728 00:32:37,290 --> 00:32:40,335 Uh... so, I've been thinking and, um.. 729 00:32:40,377 --> 00:32:42,045 This timeout thing is probably 730 00:32:42,087 --> 00:32:44,214 a-a really good idea. 731 00:32:44,255 --> 00:32:46,758 - It is? - Yeah. Yeah. For both of us. 732 00:32:46,800 --> 00:32:49,552 You know, it gives us a chance to re-evaluate... 733 00:32:49,594 --> 00:32:51,596 see what we might have lost. 734 00:32:53,056 --> 00:32:56,518 Yeah. Yeah. That's good. Um.. 735 00:32:56,559 --> 00:32:59,562 Well, I, uh, I gotta go, uh, write a poem. 736 00:32:59,604 --> 00:33:01,356 Oh, okay. 737 00:33:01,398 --> 00:33:03,400 Oh, um.. Um, I hope you.. 738 00:33:10,990 --> 00:33:12,492 Wait. 739 00:33:12,534 --> 00:33:14,619 I hope you'll come to the pageant. 740 00:33:18,748 --> 00:33:21,042 And watch me win. 741 00:33:21,084 --> 00:33:24,004 [birds chirping] 742 00:33:33,304 --> 00:33:36,224 [instrumental music] 743 00:33:38,852 --> 00:33:41,771 [indistinct chatter] 744 00:33:45,483 --> 00:33:47,193 - Hi. - Hi. What's your name? 745 00:33:47,235 --> 00:33:48,987 - Lily Prasad. - Lily Prasad.. 746 00:33:49,029 --> 00:33:51,114 Okay, you are number four. 747 00:33:51,156 --> 00:33:53,092 Oh, thank you. Where do I go to hang up my costume... 748 00:33:53,116 --> 00:33:54,993 No, no, no, no. 749 00:33:55,035 --> 00:33:58,329 Panditjisaid number three or number seven. 750 00:33:58,371 --> 00:34:00,582 Oh, but the numbers are all pre-assigned. 751 00:34:00,623 --> 00:34:02,000 That's okay. I'll keep number four. 752 00:34:02,042 --> 00:34:03,418 No, no, no, no. 753 00:34:03,460 --> 00:34:05,879 We have paid our fee, we can choose our number. 754 00:34:05,920 --> 00:34:10,050 Otherwise, I'll tell everybody, it is fixed. 755 00:34:10,091 --> 00:34:11,843 Hey, can I have number three or seven? 756 00:34:11,885 --> 00:34:13,887 Yes, they're both gone. 757 00:34:13,928 --> 00:34:15,638 - Prasad. - Prasad. 758 00:34:16,681 --> 00:34:18,683 Nope, it's not here. 759 00:34:18,725 --> 00:34:19,976 Could it be under another name? 760 00:34:20,018 --> 00:34:21,811 No, just Lily Prasad. 761 00:34:21,853 --> 00:34:23,313 - Prasad. - Prasad. 762 00:34:23,355 --> 00:34:24,856 - With a "P"? - With a "P." 763 00:34:24,898 --> 00:34:26,608 Then I'll look under "L." 764 00:34:28,151 --> 00:34:30,153 Right. Found it. Under "A." 765 00:34:33,281 --> 00:34:35,241 - Good luck. - I don't need luck. 766 00:34:38,912 --> 00:34:40,372 Hi. 767 00:34:40,413 --> 00:34:42,082 - Hi. - Oh, thank God! 768 00:34:42,123 --> 00:34:44,292 - What? - Nothing. 769 00:34:44,334 --> 00:34:46,086 (female #2) "Hi, what's your name?" 770 00:34:46,127 --> 00:34:49,381 Oh, man, I have so won this. Have you seen the competition? 771 00:34:49,422 --> 00:34:51,299 Uh... I was a little busy. 772 00:34:51,341 --> 00:34:53,009 I'm going to wipe them out. 773 00:34:53,051 --> 00:34:54,695 Alright, this one over here can't make a move 774 00:34:54,719 --> 00:34:56,388 without her mother checking her horoscope. 775 00:34:56,429 --> 00:34:57,847 That one over there's mouth 776 00:34:57,889 --> 00:34:59,974 wouldn't make it through airport security. 777 00:35:00,016 --> 00:35:02,394 Oh, and here comes one of Santa's little helpers. 778 00:35:02,435 --> 00:35:04,104 Hi. I'm Nita Nanji. 779 00:35:04,145 --> 00:35:06,314 Hi, I'm Seema, stylist to the stars. 780 00:35:06,356 --> 00:35:08,233 And this is Lily, my project. 781 00:35:08,274 --> 00:35:09,734 Are you entering the pageant? 782 00:35:09,776 --> 00:35:11,611 Yupsy-daisy. This is gonna be so much fun. 783 00:35:11,653 --> 00:35:13,697 Yay. Do either of you play tennis? 784 00:35:13,738 --> 00:35:15,115 Oh, no, not anymore. 785 00:35:15,156 --> 00:35:16,509 Although I'm sure I can still beat you. 786 00:35:16,533 --> 00:35:18,785 [laughs] Oh, my God, you're so funny. 787 00:35:18,827 --> 00:35:21,913 Let's sit next to each other at the meet and greet. 788 00:35:21,955 --> 00:35:23,832 - Hi, girls. - This is my mom. 789 00:35:23,873 --> 00:35:25,625 Mom, this is Seema and Lily. 790 00:35:25,667 --> 00:35:28,294 - Hi, aunty. - New friends, wonderful. 791 00:35:28,336 --> 00:35:30,213 I'm going to meet some ladies for cocktails. 792 00:35:30,255 --> 00:35:32,132 - I'll join you later. - Sure. 793 00:35:33,508 --> 00:35:35,427 So much fun. 794 00:35:35,468 --> 00:35:37,345 Isn't she great? She's my best friend. 795 00:35:37,387 --> 00:35:40,306 [dramatic music] 796 00:35:44,352 --> 00:35:45,895 Who is that? 797 00:35:47,856 --> 00:35:52,027 Oh, my God! That's Sonia Nielson. 798 00:35:52,068 --> 00:35:54,154 'She's even more stunning in real life.' 799 00:35:54,195 --> 00:35:57,782 They say when she was born, the gods put nectar into her mouth. 800 00:35:57,824 --> 00:36:00,452 'Every girl in California wants to be like her.' 801 00:36:00,493 --> 00:36:02,871 Plus my brother wants to bounce a quarter off her ass. 802 00:36:04,205 --> 00:36:05,665 [music continues] 803 00:36:11,129 --> 00:36:12,839 Perky. 804 00:36:13,923 --> 00:36:15,925 [glass clinking] 805 00:36:18,178 --> 00:36:20,305 I am so happy 806 00:36:20,347 --> 00:36:23,641 to have all of you in my pageant. 807 00:36:23,683 --> 00:36:27,270 Know that you are the most beautiful in your heart 808 00:36:27,312 --> 00:36:30,607 and show us with your eyes. 809 00:36:30,648 --> 00:36:33,068 That's how I won my five titles 810 00:36:33,109 --> 00:36:35,945 back in the day. Hm. 811 00:36:35,987 --> 00:36:39,991 Okay. Now, I'd like to introduce you to our star judge. 812 00:36:40,033 --> 00:36:41,743 He's here to show you a few tips. 813 00:36:41,785 --> 00:36:43,953 A legend all the way from Bollywood. 814 00:36:43,995 --> 00:36:46,373 Actor Deep Panday. 815 00:36:46,414 --> 00:36:47,999 - Dude. - What? 816 00:36:48,041 --> 00:36:50,418 Get up. She just.. Get up, she just introduced you. 817 00:36:50,460 --> 00:36:53,088 Oh. Oh. Oh, of course, yes. 818 00:36:55,465 --> 00:36:57,884 Oh, my God. My mom used to be so in love with him. 819 00:36:57,926 --> 00:36:59,469 [laughing] 820 00:36:59,511 --> 00:37:00,887 So.. 821 00:37:00,929 --> 00:37:04,432 Which one of you lovely young ladies 822 00:37:04,474 --> 00:37:05,850 is going to win this? 823 00:37:05,892 --> 00:37:07,394 - Oh, it's me. - Stay down. 824 00:37:07,435 --> 00:37:09,854 - Oh, he asked. - Oh. 825 00:37:09,896 --> 00:37:12,607 Well, if I have it my way, I would have you all 826 00:37:12,649 --> 00:37:14,567 but then I would get arrested. 827 00:37:19,656 --> 00:37:22,575 Now, what is.. 828 00:37:23,451 --> 00:37:25,954 True... Indian.. 829 00:37:27,330 --> 00:37:29,249 Beauty? 830 00:37:33,420 --> 00:37:36,006 Did you see that? He just winked at her. 831 00:37:36,047 --> 00:37:38,216 That's fraternizing. He just fraternized with her. 832 00:37:38,258 --> 00:37:40,593 Shut up and look beautiful. 833 00:37:40,635 --> 00:37:43,471 I have had hundreds.. 834 00:37:43,513 --> 00:37:46,016 Nay, thousands.. 835 00:37:46,933 --> 00:37:48,601 Of women. 836 00:37:48,643 --> 00:37:51,604 Watch them acting opposite me. 837 00:37:52,397 --> 00:37:53,648 And so I know. 838 00:37:53,690 --> 00:37:56,151 When you're out on stage, first.. 839 00:37:57,110 --> 00:37:59,404 You must lick your lips. 840 00:38:01,072 --> 00:38:06,244 Then, you must sway your hips. 841 00:38:06,286 --> 00:38:11,082 And then, with your saris flowing over.. 842 00:38:11,124 --> 00:38:13,335 Your full round.. 843 00:38:13,376 --> 00:38:15,420 Okay. Okay, great. Wonderful. 844 00:38:15,462 --> 00:38:17,213 Thank you so much, Deep.. 845 00:38:17,255 --> 00:38:18,798 'Wonderful. That's wonderful.' 846 00:38:18,840 --> 00:38:21,301 Let's not give them all the information right away, huh? 847 00:38:21,343 --> 00:38:23,386 - Correct. Good thinking.. - Yes. 848 00:38:24,387 --> 00:38:25,847 Phew. Now.. 849 00:38:25,889 --> 00:38:30,060 You may recognize our emcee for tomorrow's contest. 850 00:38:30,101 --> 00:38:33,355 He plays the sexy therapist, Dr. Jones 851 00:38:33,396 --> 00:38:34,731 on "All Of These Days." 852 00:38:34,773 --> 00:38:37,609 Our very own Sanjay Thangavelu. 853 00:38:37,650 --> 00:38:41,237 Whoa, hold on. I gotta go, babe. Bye.. 854 00:38:47,452 --> 00:38:49,120 [chuckles] Hey, ladies. 855 00:38:49,162 --> 00:38:50,955 Um, what can I say, well, thanks so much 856 00:38:50,997 --> 00:38:52,641 for having me here today. Good luck for tomorrow. 857 00:38:52,665 --> 00:38:55,043 - He's cute. - Hmm. He's okay. 858 00:38:55,085 --> 00:38:58,546 And, um... don't get too drunk tonight. 859 00:38:58,588 --> 00:38:59,839 - Whisky. - Oh yeah. 860 00:38:59,881 --> 00:39:02,842 And, uh, stay away from the judges. 861 00:39:02,884 --> 00:39:04,511 He's just joking, ladies. 862 00:39:04,552 --> 00:39:06,471 Um, no I'm not. 863 00:39:07,555 --> 00:39:09,474 Alright, see you guys later. 864 00:39:13,395 --> 00:39:15,522 Oh, my God. Now, he just winked at you. 865 00:39:15,563 --> 00:39:17,607 - No, he didn't. - Yes, he did. 866 00:39:17,649 --> 00:39:19,776 He gave you the old one eye. 867 00:39:21,319 --> 00:39:23,321 There is so much winking going on here. 868 00:39:23,363 --> 00:39:26,324 Okay, ladies, uh, dinner would be served in five minutes. 869 00:39:26,366 --> 00:39:28,785 'Remember, get your beauty sleep.' 870 00:39:30,495 --> 00:39:34,040 Slumber party! My room, tonight. Okay. Okay. 871 00:39:35,458 --> 00:39:37,377 [elevator dings] 872 00:39:37,419 --> 00:39:39,462 So, the sexy soap opera guy.. 873 00:39:39,504 --> 00:39:42,924 Currently single and Masters in theater from San Diego State. 874 00:39:42,966 --> 00:39:46,553 San Diego, hardly a bastion of great thinkers. 875 00:39:46,594 --> 00:39:48,304 They've got a good football program. 876 00:39:48,346 --> 00:39:50,348 Great, well, maybe Sonia Neilson can get 877 00:39:50,390 --> 00:39:52,225 a cheerleading scholarship there. 878 00:39:52,267 --> 00:39:54,102 Yeah, Sonia Neilson.. 879 00:39:54,144 --> 00:39:56,104 She's gonna be a tough one to beat. 880 00:39:56,146 --> 00:39:58,565 If we stay focused we can beat anybody. 881 00:39:58,606 --> 00:40:00,025 I think this is it. 882 00:40:01,651 --> 00:40:03,528 Yay. Welcome to my party. 883 00:40:05,238 --> 00:40:07,866 Is anybody else coming? 884 00:40:07,907 --> 00:40:10,827 Well, Sonia Neilson was having a pajama party too 885 00:40:10,869 --> 00:40:13,371 so I think some of the girls might have gone over there. 886 00:40:15,123 --> 00:40:17,959 [upbeat music] 887 00:40:18,001 --> 00:40:20,920 [indistinct chatter] 888 00:40:25,967 --> 00:40:28,219 Hi, what can I get for you guys? 889 00:40:28,261 --> 00:40:33,016 We have diet soda, diet juice, diet water, diet.. 890 00:40:33,058 --> 00:40:34,726 Oh, my God, this is regular.. 891 00:40:34,768 --> 00:40:36,519 What is this doing here? 892 00:40:38,063 --> 00:40:40,023 [indistinct chatter] 893 00:40:42,692 --> 00:40:44,110 Don't look now. He's here. 894 00:40:44,152 --> 00:40:45,987 - Who? - Sanjay Thangavelu. 895 00:40:46,029 --> 00:40:48,782 Aka cutie emcee. 896 00:40:48,823 --> 00:40:50,742 Okay. I will. I promise. 897 00:40:52,285 --> 00:40:55,038 He's coming over. I gotta go. 898 00:40:55,080 --> 00:40:56,998 No, wait. No, no, no. 899 00:40:59,918 --> 00:41:01,670 - Hey. - Hey. 900 00:41:01,711 --> 00:41:03,129 Diet vodka? 901 00:41:03,171 --> 00:41:04,714 That stuff'll kill you. 902 00:41:04,756 --> 00:41:06,257 You know, you'll still die skinny. 903 00:41:07,133 --> 00:41:08,510 Okay, then. 904 00:41:11,721 --> 00:41:13,449 Isn't it against the rules for you to be hanging out 905 00:41:13,473 --> 00:41:14,891 with the contestants? 906 00:41:14,933 --> 00:41:17,602 Oh, that's... if you're in charge. 907 00:41:17,644 --> 00:41:21,022 I'm just the lowly emcee. All pomp and no power. 908 00:41:21,064 --> 00:41:23,400 [indistinct chatter] 909 00:41:28,655 --> 00:41:30,198 She is pretty hot, huh? 910 00:41:30,240 --> 00:41:33,034 Yeah, but probably dumber than a bag of rocks. 911 00:41:33,076 --> 00:41:36,037 I spoke to her and she is actually smarter than I am. 912 00:41:36,079 --> 00:41:37,956 Okay, well, I think, your comparative sample 913 00:41:37,997 --> 00:41:41,167 for measuring her intelligence might be a little degraded. 914 00:41:41,209 --> 00:41:43,378 Whoa! You may be a little smarter than she is. 915 00:41:43,420 --> 00:41:46,172 - Well, yeah. - But she's a little hotter. 916 00:41:47,924 --> 00:41:49,592 I know.. 917 00:41:49,634 --> 00:41:51,302 Hey, you know.. 918 00:41:51,344 --> 00:41:54,931 I have to practice asking you guys questions tomorrow 919 00:41:54,973 --> 00:41:57,434 and, uh, my-my hotel room's just down the hall 920 00:41:57,475 --> 00:41:59,227 so, maybe you could come by and like 921 00:41:59,269 --> 00:42:00,538 I don't know rehearse or something. 922 00:42:00,562 --> 00:42:03,481 Yeah. Right. Rehearse. 923 00:42:03,523 --> 00:42:06,276 You could even pick the question I have to ask you. 924 00:42:08,028 --> 00:42:10,030 - Are you bribing me? - Yeah. 925 00:42:11,740 --> 00:42:14,993 Kinda. I could honestly use the help. 926 00:42:16,619 --> 00:42:18,913 [indistinct chatter] 927 00:42:20,498 --> 00:42:22,459 Yeah, let's do it. 928 00:42:22,500 --> 00:42:24,753 Well... okay. 929 00:42:24,794 --> 00:42:27,297 [music continues] 930 00:42:27,339 --> 00:42:28,923 [indistinct chatter] 931 00:42:30,508 --> 00:42:32,802 Tell me some of your top beauty tips. 932 00:42:32,844 --> 00:42:34,137 No. That one's too vain. 933 00:42:34,179 --> 00:42:35,239 It'll make me seem self-absorbed. 934 00:42:35,263 --> 00:42:36,765 Yeah, and that wouldn't fit in 935 00:42:36,806 --> 00:42:39,059 with the whole beauty pageant thing at all, would it? 936 00:42:39,100 --> 00:42:40,643 Um.. how about this? 937 00:42:40,685 --> 00:42:42,896 Uh, how do you think the Israeli-Palestinian 938 00:42:42,937 --> 00:42:44,898 peace process could best move forward? 939 00:42:44,939 --> 00:42:46,816 Actually, I have some suggestions for that. 940 00:42:46,858 --> 00:42:48,586 Oh, really. Well, I'll actually just call the State Department. 941 00:42:48,610 --> 00:42:51,863 No, no, I need a question where I can work in child poverty. 942 00:42:53,156 --> 00:42:55,950 Okay. Um.. 943 00:42:57,619 --> 00:42:59,079 Well, yeah, what about this one? 944 00:42:59,120 --> 00:43:02,540 Uh, what in your opinion are the major challenges 945 00:43:02,582 --> 00:43:04,542 facing developing nations? 946 00:43:04,584 --> 00:43:05,877 That'll be perfect. 947 00:43:05,919 --> 00:43:08,088 I could easily work child poverty into that. 948 00:43:09,047 --> 00:43:11,049 You got it. 949 00:43:11,091 --> 00:43:12,634 - No! - What? 950 00:43:12,676 --> 00:43:14,469 - No, I can't. - Not even for a space. 951 00:43:14,511 --> 00:43:16,513 I mean the question. I cannot know my question. 952 00:43:16,554 --> 00:43:18,682 - And why not? - Well, it's cheating. 953 00:43:18,723 --> 00:43:21,267 Oh, come on. It's just a beauty pageant. 954 00:43:21,309 --> 00:43:23,269 No, it's not. It's more than that. 955 00:43:23,311 --> 00:43:25,563 I might be an obsessive compulsive winner 956 00:43:25,605 --> 00:43:27,691 but I am not a cheater. 957 00:43:27,732 --> 00:43:29,651 - Okay. - So.. 958 00:43:29,693 --> 00:43:32,487 Tomorrow just don't ask me that question. 959 00:43:32,529 --> 00:43:34,197 Okay. 960 00:43:34,239 --> 00:43:36,783 Just ask me any random question and I will find a way 961 00:43:36,825 --> 00:43:39,285 to work in child poverty on my own. 962 00:43:40,328 --> 00:43:42,288 [whispers] Okay. 963 00:43:42,330 --> 00:43:44,791 I should go. Um, I-I need to practice my turns. 964 00:43:44,833 --> 00:43:46,418 Hey, hey, hey! Slow down. Slow down. 965 00:43:46,459 --> 00:43:47,877 You always in such a rush? 966 00:43:47,919 --> 00:43:49,879 If by "rush," you mean am I goal-oriented? 967 00:43:49,921 --> 00:43:51,881 Well, then, yes. 968 00:43:51,923 --> 00:43:54,050 Okay, so, what's the ultimate goal? 969 00:43:54,092 --> 00:43:56,469 Well, there isn't one. Um.. 970 00:43:56,511 --> 00:43:59,139 You achieve a goal and then you set a new one. 971 00:43:59,180 --> 00:44:00,765 And so on and so forth. 972 00:44:00,807 --> 00:44:02,767 So you never arrive anywhere? 973 00:44:02,809 --> 00:44:06,312 Well, no, that would be very uncomfortable. 974 00:44:06,354 --> 00:44:08,273 - Pointless even. - Oh, yeah? 975 00:44:08,314 --> 00:44:10,150 - Yeah. - How about this, huh? 976 00:44:10,191 --> 00:44:12,193 Is, is this pointless? 977 00:44:15,405 --> 00:44:19,784 Oh, um, yeah, pointless, but... kinda nice. 978 00:44:19,826 --> 00:44:21,661 Oh, did I just say nice now? I didn't.. 979 00:44:21,703 --> 00:44:23,830 I don't like nice. No, uh.. 980 00:44:26,207 --> 00:44:27,959 No, no, not part of the plan. 981 00:44:28,001 --> 00:44:29,210 So not part of the plan. 982 00:44:29,252 --> 00:44:30,962 [breathing heavily] 983 00:44:31,004 --> 00:44:33,798 Oh, my God, you have a really high muscle to fat index. 984 00:44:33,840 --> 00:44:35,026 Yeah, you say that to all the boys? 985 00:44:35,050 --> 00:44:36,968 Oh.. 986 00:44:37,010 --> 00:44:40,180 - No, no, no, no. - Now what? 987 00:44:40,221 --> 00:44:43,350 The plan, the plan is for Karim and me to get married and.. 988 00:44:43,391 --> 00:44:45,769 Oh, I guess Karim's the boyfriend. 989 00:44:45,810 --> 00:44:47,145 Yeah. 990 00:44:47,187 --> 00:44:49,814 Well.. no, he dumped me. 991 00:44:49,856 --> 00:44:51,983 Well, it's a timeout. We're-we're on a timeout. 992 00:44:52,025 --> 00:44:54,277 A timeout? What, is he five years old? 993 00:44:54,319 --> 00:44:57,197 No, he's not! He's a football player. 994 00:44:58,490 --> 00:45:00,700 Okay.. 995 00:45:00,742 --> 00:45:03,203 And what? You still love him? 996 00:45:04,204 --> 00:45:06,831 Yeah. I think. 997 00:45:06,873 --> 00:45:09,250 I mean, I don't know, I haven't.. 998 00:45:09,292 --> 00:45:10,561 That's not the point. The point.. 999 00:45:10,585 --> 00:45:12,837 If you love him or not is not the point? 1000 00:45:12,879 --> 00:45:15,882 It's about the plan. It's about the expectation. 1001 00:45:15,924 --> 00:45:18,635 Oh. Okay. Okay, then. Alright. 1002 00:45:18,677 --> 00:45:20,303 You don't think that's enough. 1003 00:45:20,345 --> 00:45:23,682 You know, what answer gets you into bed? 1004 00:45:23,723 --> 00:45:25,517 - I should go. - Okay, fine! 1005 00:45:25,558 --> 00:45:27,203 I think I've still got enough time to get one of the others 1006 00:45:27,227 --> 00:45:28,687 before curfew. 1007 00:45:30,814 --> 00:45:33,400 Just so you know, what we were doing just now.. 1008 00:45:33,441 --> 00:45:35,026 I could have gone through with it. 1009 00:45:35,068 --> 00:45:38,405 So, for the record, I did not fail at this. 1010 00:45:38,446 --> 00:45:40,490 Oh, no. You're a winner. 1011 00:45:41,658 --> 00:45:44,035 - Okay. - 'Okay.' 1012 00:45:45,370 --> 00:45:48,415 Come on, ladies. Come on, open the door. 1013 00:45:48,456 --> 00:45:50,375 'Let your Uncle Deep in.' 1014 00:45:50,417 --> 00:45:52,877 I will tell you... some really 1015 00:45:52,919 --> 00:45:56,923 good stories about that... loser Shahrukh 1016 00:45:56,965 --> 00:45:59,926 and that little bastard Hrithik. 1017 00:45:59,968 --> 00:46:02,429 He stole all my signature moves. 1018 00:46:02,470 --> 00:46:03,972 I see your feet moving. 1019 00:46:04,014 --> 00:46:06,075 Come on, you dirty little girls, open the bloody door! 1020 00:46:06,099 --> 00:46:08,244 Deep, Deep, you really can't be here. It's against the rules. 1021 00:46:08,268 --> 00:46:09,728 Oh, screw the rules! 1022 00:46:09,769 --> 00:46:12,605 Do you any idea of the pressure I'm under.. 1023 00:46:12,647 --> 00:46:15,567 [indistinct chatter] 1024 00:46:22,699 --> 00:46:24,826 Oh, my God! Did you hear that? 1025 00:46:24,868 --> 00:46:26,637 Poor guy's been a mess ever since Kareena Krishna 1026 00:46:26,661 --> 00:46:27,954 left him 1027 00:46:27,996 --> 00:46:29,706 Seema.. 1028 00:46:29,748 --> 00:46:31,416 What? 1029 00:46:31,458 --> 00:46:33,418 Why am I doing this pageant? 1030 00:46:33,460 --> 00:46:37,005 Uh, because of throwing it down, the gauntlet, that thing. 1031 00:46:37,714 --> 00:46:40,090 Yeah. That's right. 1032 00:46:43,428 --> 00:46:45,263 Come on. We gotta practice my turns. 1033 00:46:45,305 --> 00:46:48,099 [indistinct chatter] 1034 00:46:48,141 --> 00:46:51,061 [instrumental music] 1035 00:46:54,981 --> 00:47:00,028 And, big eyes.. 1036 00:47:04,491 --> 00:47:07,285 - Did you get it? - Not yet. 1037 00:47:07,327 --> 00:47:09,329 I want my hair down. 1038 00:47:09,371 --> 00:47:10,997 I like my curls. 1039 00:47:11,039 --> 00:47:13,625 It's more auspicious when it's braided. 1040 00:47:13,667 --> 00:47:15,001 Ow. 1041 00:47:16,920 --> 00:47:19,839 [music continues] 1042 00:47:22,967 --> 00:47:25,679 God! She looks so amazing in her sari. 1043 00:47:25,720 --> 00:47:28,556 Stop panicking. You look fantastic in yours. 1044 00:47:28,598 --> 00:47:31,351 [indistinct chatter] 1045 00:47:31,393 --> 00:47:34,938 So, Lily, your last name is Prasad? 1046 00:47:34,979 --> 00:47:36,272 Yeah. 1047 00:47:36,314 --> 00:47:39,317 Are you the daughter of the poet Gita Prasad? 1048 00:47:39,359 --> 00:47:41,820 - Uh-huh. - Oh, I knew it. 1049 00:47:41,861 --> 00:47:46,574 I absolutely love her. You must admire her so much. 1050 00:47:46,616 --> 00:47:48,993 Well, no, I think she's pretty annoying. 1051 00:47:49,035 --> 00:47:52,372 I mean, um, thank you, aunty. 1052 00:47:52,414 --> 00:47:54,374 She is really amazing. 1053 00:47:54,416 --> 00:47:56,251 (female #3) 'Okay, my exotic ladies.' 1054 00:47:56,292 --> 00:47:58,128 We have a packed house full of people 1055 00:47:58,169 --> 00:47:59,671 dying to see you shine. 1056 00:47:59,713 --> 00:48:02,132 So go out there and shine your brightness, huh? 1057 00:48:02,173 --> 00:48:03,925 'Come, come, come.' 1058 00:48:03,967 --> 00:48:07,429 Okay, don't forget to smile and walk at the same time. 1059 00:48:07,470 --> 00:48:11,808 Ladies and gentlemen, I know it's been a long wait 1060 00:48:11,850 --> 00:48:13,601 'but the time has finally arrived' 1061 00:48:13,643 --> 00:48:16,438 'for Miss India Golden State.' 1062 00:48:16,479 --> 00:48:19,357 [crowd applauding] 1063 00:48:19,399 --> 00:48:22,610 Please welcome our contestants. 1064 00:48:22,652 --> 00:48:25,572 [instrumental music] 1065 00:48:42,756 --> 00:48:45,008 Woo-hoo! 1066 00:48:49,971 --> 00:48:51,598 Woo-hoo! 1067 00:48:58,605 --> 00:49:01,524 [music continues] 1068 00:49:07,238 --> 00:49:09,282 [crowd cheering] 1069 00:49:15,497 --> 00:49:19,876 Now, this... is a good combination of lips and hips. 1070 00:49:22,253 --> 00:49:25,173 [cheering continues] 1071 00:49:38,520 --> 00:49:40,772 Now, this is what I'm talking about. Well done. 1072 00:49:42,107 --> 00:49:45,026 [music continues] 1073 00:49:52,492 --> 00:49:54,994 And now, ladies and gentlemen, we have reached 1074 00:49:55,036 --> 00:49:57,539 my favorite part of the contest. 1075 00:49:57,580 --> 00:49:59,249 The Q and A. 1076 00:50:03,670 --> 00:50:05,422 'In no particular order..' 1077 00:50:06,256 --> 00:50:08,425 Preeti Grewal! 1078 00:50:10,927 --> 00:50:12,721 So, Preeti.. 1079 00:50:14,097 --> 00:50:16,349 Your question is "Do you believe 1080 00:50:16,391 --> 00:50:19,352 "that social media has helped or hindered 1081 00:50:19,394 --> 00:50:21,730 our ability to communicate?" 1082 00:50:29,029 --> 00:50:30,947 Yes. 1083 00:50:32,782 --> 00:50:34,576 [crowd applauding] 1084 00:50:34,617 --> 00:50:36,786 I agree. 1085 00:50:41,499 --> 00:50:43,084 Thank you. 1086 00:50:46,504 --> 00:50:48,214 And now.. 1087 00:50:48,256 --> 00:50:50,717 All the way from Villa Park 1088 00:50:50,759 --> 00:50:53,470 'the very smart number six' 1089 00:50:53,511 --> 00:50:55,638 'Lily Prasad!' 1090 00:50:56,765 --> 00:50:58,099 Whoo! 1091 00:50:59,517 --> 00:51:01,353 Good evening, Lily. 1092 00:51:01,394 --> 00:51:03,938 Good evening. It's so good to be here. 1093 00:51:03,980 --> 00:51:05,565 Sleep well? 1094 00:51:05,607 --> 00:51:09,736 Now, your question is.. 1095 00:51:09,778 --> 00:51:13,490 "Do you think someone's age should be a determining factor 1096 00:51:13,531 --> 00:51:15,408 in whether or not they are employed 1097 00:51:15,450 --> 00:51:16,743 for a job? 1098 00:51:16,785 --> 00:51:19,704 [laughing] Oh, this one's so easy. 1099 00:51:19,746 --> 00:51:23,124 I just mean that, um, I think it's important 1100 00:51:23,166 --> 00:51:27,253 for someone's abilities to be recognized, not their age. 1101 00:51:27,295 --> 00:51:29,297 For example, uh, there was a time 1102 00:51:29,339 --> 00:51:32,926 that I applied for an internship at a brain research institute 1103 00:51:32,967 --> 00:51:34,886 because I'm gonna be a brain surgeon. 1104 00:51:34,928 --> 00:51:37,472 I was the most qualified, but I was passed over 1105 00:51:37,514 --> 00:51:39,057 because I was too young, 1106 00:51:39,099 --> 00:51:42,060 which I think we can all agree was the wrong thing to do. 1107 00:51:45,146 --> 00:51:47,774 But, uh, it turned out to be a good thing 1108 00:51:47,816 --> 00:51:51,945 because instead I did some work for child poverty. 1109 00:51:51,986 --> 00:51:53,571 And we all know how serious 1110 00:51:53,613 --> 00:51:55,782 and debilitating child poverty is. 1111 00:51:58,827 --> 00:52:01,746 [crowd applauding] 1112 00:52:06,751 --> 00:52:10,964 And now, all the way from Newport Beach 1113 00:52:11,006 --> 00:52:13,842 number seven, Sonia Neilson. 1114 00:52:17,345 --> 00:52:19,931 I'm-I'm sorry, can, can I just take a moment to say 1115 00:52:19,973 --> 00:52:22,600 we have some of the most beautiful contestants this year 1116 00:52:22,642 --> 00:52:24,019 don't we? 1117 00:52:25,770 --> 00:52:28,189 Well said. 1118 00:52:28,231 --> 00:52:31,443 So, now, Sonia, your question is.. 1119 00:52:31,484 --> 00:52:35,113 "If you had to pick one hero, who would that hero be?" 1120 00:52:40,076 --> 00:52:43,496 My hero without question.. 1121 00:52:43,538 --> 00:52:46,082 Would be my grandmother. 1122 00:52:46,124 --> 00:52:48,084 My naniji. 1123 00:52:48,126 --> 00:52:50,170 She was always there for others 1124 00:52:50,211 --> 00:52:53,673 protecting, helping.. 1125 00:52:53,715 --> 00:52:56,259 She's the eldest of seven siblings. 1126 00:52:56,301 --> 00:52:58,595 And right after she got married, her father died 1127 00:52:58,636 --> 00:53:00,680 so she sold her wedding jewelry 1128 00:53:00,722 --> 00:53:02,932 so that she could feed her younger brothers. 1129 00:53:05,185 --> 00:53:07,562 I remember when she was dying.. 1130 00:53:07,604 --> 00:53:10,148 Of cancer. 1131 00:53:10,190 --> 00:53:13,401 She stroked my hair and she said.. 1132 00:53:13,443 --> 00:53:14,944 "I'll always be there for you 1133 00:53:14,986 --> 00:53:17,155 even when I'm gone from this body." 1134 00:53:18,573 --> 00:53:21,659 And she has always been there for me. 1135 00:53:21,701 --> 00:53:23,787 Two years ago, I was in a car accident. 1136 00:53:23,828 --> 00:53:26,456 I was hit by another car when I was driving over 1137 00:53:26,498 --> 00:53:28,875 a freeway overpass. 1138 00:53:28,917 --> 00:53:32,253 The car hit me and I began to spin out of control 1139 00:53:32,295 --> 00:53:35,632 toward the edge of a bridge, and I was spinning around 1140 00:53:35,674 --> 00:53:38,385 and around.. 1141 00:53:38,426 --> 00:53:41,012 I could hear her voice. 1142 00:53:41,054 --> 00:53:43,556 It was as clear as anything. 1143 00:53:43,598 --> 00:53:47,227 And she said, "Don't worry. I'm here.. 1144 00:53:48,311 --> 00:53:50,230 I'll protect you." 1145 00:53:51,147 --> 00:53:53,108 'And she did.' 1146 00:53:53,149 --> 00:53:56,069 Miraculously, I didn't hit that wall. 1147 00:53:56,111 --> 00:53:59,030 And I believe to this day that it was her 1148 00:53:59,072 --> 00:54:01,616 who saved me. 1149 00:54:01,658 --> 00:54:04,619 I learnt from my naniji that it is not what we do 1150 00:54:04,661 --> 00:54:08,289 for ourselves that counts, but what we do for others 1151 00:54:08,331 --> 00:54:11,251 that really matters. 1152 00:54:11,292 --> 00:54:14,254 So thank you, naniji, I love you. 1153 00:54:15,213 --> 00:54:16,548 I miss you. 1154 00:54:18,883 --> 00:54:20,135 Namaste. 1155 00:54:26,016 --> 00:54:28,518 Naniji. 1156 00:54:43,283 --> 00:54:46,202 [indistinct chatter] 1157 00:54:47,662 --> 00:54:49,539 Did you hear that dead naniji story? 1158 00:54:49,581 --> 00:54:50,766 Yeah, it was pretty emotional. 1159 00:54:50,790 --> 00:54:52,459 People were sobbing out there! 1160 00:54:52,500 --> 00:54:54,294 Well, her dead naniji saved her life. 1161 00:54:54,336 --> 00:54:55,837 - You were sobbing. - No, I wasn't. 1162 00:54:55,879 --> 00:54:57,881 Heck, I saw you. 1163 00:54:57,922 --> 00:55:01,009 Okay, I miss my naniji, alright? 1164 00:55:01,051 --> 00:55:02,635 But don't worry, you had them eating 1165 00:55:02,677 --> 00:55:03,779 out of the palm of your hands 1166 00:55:03,803 --> 00:55:05,764 with the whole child poverty thing. 1167 00:55:05,805 --> 00:55:07,599 Okay, girls, come on. Chop, chop. 1168 00:55:07,640 --> 00:55:08,993 Hope you'll are ready for the challenge competition. 1169 00:55:09,017 --> 00:55:10,852 Your dance is gonna kill 'em. 1170 00:55:10,894 --> 00:55:13,480 Just remember to scrunch your eyebrows really close together. 1171 00:55:14,606 --> 00:55:17,525 [instrumental music] 1172 00:55:46,680 --> 00:55:49,599 [song in Hindi] 1173 00:55:57,399 --> 00:56:00,318 [music continues] 1174 00:56:30,432 --> 00:56:33,351 [music continues] 1175 00:56:38,481 --> 00:56:40,442 [crowd applauding] 1176 00:56:40,483 --> 00:56:42,152 Bring out the next one. 1177 00:56:47,490 --> 00:56:49,784 You were amazing! Your eyebrows were perfect. 1178 00:56:49,826 --> 00:56:51,870 They felt perfect. 1179 00:56:54,497 --> 00:56:56,458 [exhaling deeply] 1180 00:56:57,792 --> 00:56:59,753 Where is her dance costume? 1181 00:56:59,794 --> 00:57:01,963 Maybe it's like a modern dance or something? 1182 00:57:04,924 --> 00:57:07,844 [indistinct chatter] 1183 00:57:23,193 --> 00:57:24,652 What is she doing? 1184 00:57:30,617 --> 00:57:32,077 "I am not mad. 1185 00:57:34,371 --> 00:57:36,456 "This hair I tear is mine. 1186 00:57:39,125 --> 00:57:41,002 "My name is Constance. 1187 00:57:41,961 --> 00:57:45,048 "I was Geffery's wife. 1188 00:57:45,090 --> 00:57:48,885 "Young Arthur is my son and he is lost. 1189 00:57:48,927 --> 00:57:51,304 "I am not mad.. 1190 00:57:51,346 --> 00:57:54,015 Is that Shakespeare? She's doing Shakespeare? 1191 00:57:56,643 --> 00:57:59,145 "Preach me some philosophy to make me.. 1192 00:57:59,187 --> 00:58:00,855 Yeah. She's doing Shakespeare. 1193 00:58:00,897 --> 00:58:03,191 It's from King John. She's playing this woman Constance 1194 00:58:03,233 --> 00:58:04,901 whose son Arthur is gonna be put to death. 1195 00:58:04,943 --> 00:58:06,236 How do you know that? 1196 00:58:06,277 --> 00:58:08,071 Shake's Club fanatic. 1197 00:58:08,113 --> 00:58:09,989 This speech is killer! 1198 00:58:10,031 --> 00:58:12,242 "Too well.. 1199 00:58:12,283 --> 00:58:16,538 "Too well, I feel the plague of each calamity. 1200 00:58:16,579 --> 00:58:20,667 Wow! She's really got the iambic pentameter down. 1201 00:58:20,709 --> 00:58:22,460 How am I supposed to follow that? 1202 00:58:22,502 --> 00:58:24,004 Well, what are you gonna do? 1203 00:58:24,045 --> 00:58:26,464 Oh, well, I'm going to play a solo tennis game 1204 00:58:26,506 --> 00:58:30,218 interspersed with a dance from "Kuch Kuch Hota Hai." 1205 00:58:30,260 --> 00:58:31,803 It's a fusion dance piece. 1206 00:58:31,845 --> 00:58:36,725 "I tore them from their bonds and cried aloud. 1207 00:58:36,766 --> 00:58:39,269 "O, that these hands could so redeem my son! 1208 00:58:39,310 --> 00:58:41,354 "'As you have given these hairs their liberty..' 1209 00:58:41,396 --> 00:58:42,939 You know, I saw a preview last night 1210 00:58:42,981 --> 00:58:45,358 but it's even better with all the lights on. 1211 00:58:47,152 --> 00:58:49,279 (Sonia) ' "...on my head."' 1212 00:58:49,320 --> 00:58:52,157 "When there is such disorder in my wit. 1213 00:58:56,327 --> 00:58:57,954 "O, Lord. 1214 00:59:01,207 --> 00:59:02,959 "My boy! 1215 00:59:05,337 --> 00:59:07,088 "My Arthur!" 1216 00:59:10,800 --> 00:59:12,677 [speaking in Hindi] 1217 00:59:33,156 --> 00:59:34,156 Bravo! 1218 00:59:35,575 --> 00:59:38,745 Bravo! Well done, my beauty. 1219 00:59:40,288 --> 00:59:42,916 Wow. It's like center court at Wimbledon. 1220 00:59:48,672 --> 00:59:49,964 Shit. 1221 00:59:50,006 --> 00:59:51,925 [instrumental music] 1222 00:59:53,259 --> 00:59:55,178 What... 1223 00:59:59,933 --> 01:00:01,643 The Gods have definitely blessed you. 1224 01:00:01,685 --> 01:00:03,978 You should put a black spot on her cheek 1225 01:00:04,020 --> 01:00:06,064 so that nobody can curse her. 1226 01:00:06,106 --> 01:00:09,693 (Divya) 'Your daughter's snake dance is also very good.' 1227 01:00:09,734 --> 01:00:12,612 I should pray more. 1228 01:00:12,654 --> 01:00:15,365 Oh, my Gosh! Yeah, yeah! Sonia that was totally amazing. 1229 01:00:15,407 --> 01:00:17,617 Oh! Thanks! My mom coached me. 1230 01:00:17,659 --> 01:00:19,411 Well, we should really exchange numbers 1231 01:00:19,452 --> 01:00:20,787 and get together sometime. 1232 01:00:20,829 --> 01:00:24,082 - Oh, traitor. - Okay, smile! 1233 01:00:24,124 --> 01:00:26,543 [chuckles] 1234 01:00:29,421 --> 01:00:32,632 You'll look stunning in your evening gown. 1235 01:00:32,674 --> 01:00:35,552 Yeah, of course. Plum is my color. 1236 01:00:35,593 --> 01:00:37,429 (female #4) 'Okay, come on, ladies.' 1237 01:00:37,470 --> 01:00:39,389 Photo session in your talent outfits. 1238 01:00:39,431 --> 01:00:40,807 [all cheering and clapping] 1239 01:00:43,518 --> 01:00:45,687 Hey, I'm gonna just, um, touch up my make-up. 1240 01:00:45,729 --> 01:00:47,355 I'll be out there in a few minutes. 1241 01:01:13,048 --> 01:01:15,633 [anklet jingling] 1242 01:01:26,895 --> 01:01:29,314 [instrumental music] 1243 01:01:43,536 --> 01:01:45,372 Okay, yaar, drop a double in it. 1244 01:01:45,413 --> 01:01:47,499 Arey, come on. Quickly, quickly. 1245 01:01:47,540 --> 01:01:51,252 Okay! Your looks won't last forever, trust me. 1246 01:01:51,294 --> 01:01:52,921 [Pinky sighs] 1247 01:01:52,962 --> 01:01:54,857 Hey, I really loved your Shakespeare performance. 1248 01:01:54,881 --> 01:01:56,966 It was really powerful. 1249 01:01:57,008 --> 01:01:59,761 Thanks. Hope I didn't freak anybody out. 1250 01:01:59,803 --> 01:02:01,888 No, no, it was really real. 1251 01:02:01,930 --> 01:02:04,599 Very original. 1252 01:02:04,641 --> 01:02:05,934 That's nice of you to say. 1253 01:02:05,975 --> 01:02:08,395 Your dance was great, too. 1254 01:02:08,436 --> 01:02:11,564 Yeah... you're smart, I like that. 1255 01:02:11,606 --> 01:02:13,775 You're the one to beat. 1256 01:02:13,817 --> 01:02:15,485 You think? 1257 01:02:15,527 --> 01:02:18,488 Trust me this is a two horse race. 1258 01:02:18,530 --> 01:02:20,156 (Pinky) 'Okay, ladies, big smile.' 1259 01:02:21,741 --> 01:02:24,244 Oh, wait one sec, your necklace is askew. 1260 01:02:25,954 --> 01:02:27,539 - Thanks. - 'Watch out, girls.' 1261 01:02:27,580 --> 01:02:29,082 (male #1) 'Watch the birdie.' 1262 01:02:32,419 --> 01:02:34,379 You're all chummy with perky ass. 1263 01:02:34,421 --> 01:02:37,215 She was actually really nice. 1264 01:02:37,257 --> 01:02:39,050 Where did you put it, beta? 1265 01:02:39,092 --> 01:02:41,428 It was right there on the rack with the rest of my stuff. 1266 01:02:41,469 --> 01:02:44,681 Okay, ladies. This is your last chance to wow the judges. 1267 01:02:44,723 --> 01:02:47,517 'I'm going to call you back in groups of six. Hmm.' 1268 01:02:47,559 --> 01:02:49,602 - Check your bag. - I just did. 1269 01:02:49,644 --> 01:02:51,354 - Calm down, we'll find it. - Okay. 1270 01:02:51,396 --> 01:02:54,399 - What happened? - Her evening gown is gone. 1271 01:02:54,441 --> 01:02:56,109 Hey Ram, why didn't you put the black dot 1272 01:02:56,151 --> 01:02:57,944 on her cheek, like I told you so. 1273 01:02:57,986 --> 01:03:00,864 Okay, contestants one through six take you places backstage. 1274 01:03:00,905 --> 01:03:03,033 'I will be cheering you on from the front.' 1275 01:03:03,074 --> 01:03:04,909 They're starting the segment. 1276 01:03:04,951 --> 01:03:06,578 I'll check your room, where's the key? 1277 01:03:06,619 --> 01:03:09,914 Why would it be in my room? It was right, it was right here. 1278 01:03:09,956 --> 01:03:12,375 It was right here. 1279 01:03:12,417 --> 01:03:14,002 - Lily? - What? 1280 01:03:14,044 --> 01:03:16,796 - You should get backstage. - Oh... yeah. 1281 01:03:24,012 --> 01:03:28,350 And our next contestant number six, Lily Prasad. 1282 01:03:28,391 --> 01:03:30,810 [audience clapping] 1283 01:03:36,608 --> 01:03:39,194 [instrumental music] 1284 01:03:46,409 --> 01:03:48,870 [clapping continues] 1285 01:03:48,912 --> 01:03:50,872 Beautiful, huh? Beautiful. 1286 01:03:58,254 --> 01:04:00,674 [indistinct chatter] 1287 01:04:03,593 --> 01:04:06,137 [audience clapping] 1288 01:04:12,018 --> 01:04:16,106 And now, number seven, Sonia Nielson. 1289 01:04:16,147 --> 01:04:19,067 [audience clapping] 1290 01:04:19,109 --> 01:04:21,194 Actually, we're going to skip number seven 1291 01:04:21,236 --> 01:04:23,488 and move right on to number eight 1292 01:04:23,530 --> 01:04:24,906 Nita Nanji. 1293 01:04:24,948 --> 01:04:27,367 [audience clapping] 1294 01:04:30,370 --> 01:04:33,081 You must stop the pageant. Stop the pageant, right now. 1295 01:04:33,123 --> 01:04:34,725 (Gita) 'Yes, she is right. You must stop it... ' 1296 01:04:34,749 --> 01:04:37,168 I can't do that, the other girls worked so hard. 1297 01:04:37,210 --> 01:04:39,462 Oh, how did you think I've worked? 1298 01:04:39,504 --> 01:04:40,797 You were amazing. 1299 01:04:40,839 --> 01:04:42,507 Somebody has sabotaged us. 1300 01:04:42,549 --> 01:04:44,384 I support her. Someone cheated, okay. 1301 01:04:44,426 --> 01:04:47,053 Beta, you're sure, you're sure you looked everywhere? 1302 01:04:47,095 --> 01:04:49,180 Yes, I'm sure. 1303 01:04:49,222 --> 01:04:50,682 [sighs] 1304 01:04:50,724 --> 01:04:52,809 Tell everyone to open their bags, or I'll sue you. 1305 01:04:52,851 --> 01:04:54,477 (Gita) 'Right now, I am witness.' 1306 01:04:54,519 --> 01:04:57,022 Absolutely not. We can't look in other people's suitcases. 1307 01:04:57,063 --> 01:04:59,399 - Privacy, na. - It's okay. 1308 01:04:59,441 --> 01:05:01,985 You can look in my bag. 1309 01:05:02,027 --> 01:05:03,945 We have to help Sonia. 1310 01:05:06,448 --> 01:05:08,825 Come on, girls. Where's your sense of camaraderie? 1311 01:05:18,752 --> 01:05:21,921 There, you see? Not my bonny beauties. 1312 01:05:23,548 --> 01:05:24,799 [indistinct chatter] 1313 01:05:30,388 --> 01:05:32,932 Can she borrow your daughter's dress? 1314 01:05:35,560 --> 01:05:37,854 Panditjisaid, no sharing. 1315 01:05:40,607 --> 01:05:42,442 Who asked you to butt in? 1316 01:05:42,484 --> 01:05:44,295 We don't want to worry about other people's problems. 1317 01:05:44,319 --> 01:05:45,921 - Forget about her. - She's not interested... 1318 01:05:45,945 --> 01:05:47,155 [instrumental music] 1319 01:05:49,366 --> 01:05:50,950 Well, ladies and gentlemen. 1320 01:05:50,992 --> 01:05:53,995 Haven't all these contestants sparkled like 1321 01:05:54,037 --> 01:05:55,872 "Modiwali" diamonds, hmm? 1322 01:05:56,748 --> 01:05:57,957 [music continues] 1323 01:06:02,587 --> 01:06:03,838 [audience applauds] 1324 01:06:11,346 --> 01:06:14,641 Ladies and gentlemen, so this is it. 1325 01:06:14,683 --> 01:06:17,227 Who do you think is gonna win, huh? 1326 01:06:17,268 --> 01:06:19,312 [indistinct shouting] 1327 01:06:19,354 --> 01:06:23,733 Well. Maybe. Alright, alright, alright, alright. 1328 01:06:23,775 --> 01:06:26,444 So our second runner up 1329 01:06:26,486 --> 01:06:29,406 is number 8, Nita Nanji. 1330 01:06:30,990 --> 01:06:32,200 [audience applauds] 1331 01:06:38,748 --> 01:06:43,837 There you are, come here. Here you go. Congratulations. 1332 01:06:43,878 --> 01:06:45,714 - And that. - Thank you. 1333 01:06:45,755 --> 01:06:49,843 Now, our first runner up... 1334 01:06:49,884 --> 01:06:52,429 number 11, Aarti Gupta. 1335 01:06:55,265 --> 01:06:57,475 Congratulations, Aarti. 1336 01:06:57,517 --> 01:06:59,436 [audience applauds] 1337 01:06:59,477 --> 01:07:00,687 [indistinct chatter] 1338 01:07:11,322 --> 01:07:14,451 And now, ladies and gentlemen. 1339 01:07:14,492 --> 01:07:17,287 The moment we've all been waiting for. 1340 01:07:17,328 --> 01:07:21,124 Our new Miss India Golden State... 1341 01:07:25,295 --> 01:07:28,548 is number six, Lily Prasad. 1342 01:07:28,590 --> 01:07:31,259 Yes, yes! 1343 01:07:31,301 --> 01:07:33,219 [audience applauds] 1344 01:07:41,102 --> 01:07:44,105 Isn't she lovely? Keep it going, ladies and gentlemen. 1345 01:07:44,147 --> 01:07:46,816 'Lily Prasad.' 1346 01:07:46,858 --> 01:07:48,610 Ah, lovely. 1347 01:07:51,154 --> 01:07:53,865 (male ♪ 2) 'Miss India Golden State.' 1348 01:07:58,578 --> 01:08:01,414 'Lily Prasad will be representing California' 1349 01:08:01,456 --> 01:08:04,459 'at the Miss India National Pageant.' 1350 01:08:04,501 --> 01:08:06,336 'That's right.' 1351 01:08:06,378 --> 01:08:07,587 [instrumental music] 1352 01:08:08,963 --> 01:08:10,173 [audience applauds] 1353 01:08:20,975 --> 01:08:23,603 Oh, thank you. Thanks. 1354 01:08:23,645 --> 01:08:25,355 [screams] 1355 01:08:25,397 --> 01:08:27,816 You were awesome. 1356 01:08:27,857 --> 01:08:30,860 I could not have done it without my stylist to the stars. 1357 01:08:30,902 --> 01:08:32,237 I'll go pack up your stuff. 1358 01:08:34,823 --> 01:08:37,367 I'm going to sue their bloody asses. 1359 01:08:37,409 --> 01:08:39,077 Thieving bloody cheats. 1360 01:08:43,123 --> 01:08:45,250 People are afraid of pure talent. 1361 01:09:05,770 --> 01:09:06,938 Hey. 1362 01:09:10,025 --> 01:09:13,695 Tell Lily congratulations from me. She deserved to win. 1363 01:09:13,737 --> 01:09:16,614 We would've won if someone hadn't stolen our dress. 1364 01:09:16,656 --> 01:09:19,576 Alright, ma. Can you just stop, please? 1365 01:09:19,617 --> 01:09:21,745 Um, you're not gonna come to the party? 1366 01:09:21,786 --> 01:09:24,122 No, I, uh, think I've had enough. 1367 01:09:26,875 --> 01:09:28,793 [instrumental music] 1368 01:09:37,927 --> 01:09:39,846 [phone ringing] 1369 01:09:46,394 --> 01:09:47,979 (Karim) 'Yo, this is Karim.' 1370 01:09:48,021 --> 01:09:49,707 'I'm not in right now, but when you hear the beep' 1371 01:09:49,731 --> 01:09:52,233 I think you'll know what to do. 1372 01:09:52,275 --> 01:09:53,985 Hi, Karim. This is Lily. 1373 01:09:54,027 --> 01:09:55,862 The girl with whom you're on a timeout. 1374 01:09:55,904 --> 01:09:57,113 Um, I was just wondering 1375 01:09:57,155 --> 01:09:59,908 if you'd seen the "India Star" today. 1376 01:09:59,949 --> 01:10:03,536 Really interesting article on, uh, page 26 1377 01:10:03,578 --> 01:10:05,622 about a petroleum engineer. 1378 01:10:05,663 --> 01:10:08,124 Oh, also, there's a picture of me on the front page 1379 01:10:08,166 --> 01:10:10,043 but, nah, that's whatever. 1380 01:10:10,085 --> 01:10:14,673 Anyway, I'm, um, very busy with my very full life. 1381 01:10:14,714 --> 01:10:17,467 Uh, gosh, the phone hasn't stopped ringing all morning. 1382 01:10:24,265 --> 01:10:26,518 Oh! This is Lily by the way. 1383 01:10:27,519 --> 01:10:28,728 [instrumental music] 1384 01:10:30,689 --> 01:10:33,483 Not a bad picture, huh? 1385 01:10:33,525 --> 01:10:34,877 I just got some extra, just in case. 1386 01:10:34,901 --> 01:10:36,045 You should probably have some, too 1387 01:10:36,069 --> 01:10:37,171 for when you start your business. 1388 01:10:37,195 --> 01:10:38,988 Ifl start it. 1389 01:10:39,030 --> 01:10:41,491 Also, uh... 1390 01:10:41,533 --> 01:10:42,843 I was thinking we need to kick it up 1391 01:10:42,867 --> 01:10:44,703 a notch for Miss India National. 1392 01:10:44,744 --> 01:10:47,831 So, I've decided to do the monologue from King John. 1393 01:10:47,872 --> 01:10:49,165 The one that Sonia Nielson did. 1394 01:10:49,207 --> 01:10:50,959 Wait, you're gonna do what? 1395 01:10:51,001 --> 01:10:52,627 The, uh, the Shakespeare thing. 1396 01:10:52,669 --> 01:10:54,349 People were really moved when Sonia did it. 1397 01:10:54,379 --> 01:10:56,381 Also, I think I need another turmeric treatment. 1398 01:10:56,423 --> 01:10:59,009 Arjun, will you shut up? 1399 01:10:59,050 --> 01:11:01,428 Have you ever even acted before? 1400 01:11:01,469 --> 01:11:02,721 How hard could it be? 1401 01:11:02,762 --> 01:11:04,407 You scream a little, you rip out your hair. 1402 01:11:04,431 --> 01:11:05,807 There's nothing to it. 1403 01:11:05,849 --> 01:11:08,018 You're right. I think it's a great idea. 1404 01:11:08,059 --> 01:11:09,352 Yeah, of course it is. 1405 01:11:09,394 --> 01:11:11,021 First you take Sonia Nielson's dress 1406 01:11:11,062 --> 01:11:12,981 and now you take her monologue, it's brilliant. 1407 01:11:13,023 --> 01:11:14,524 In fact, why don't you take her 1408 01:11:14,566 --> 01:11:16,026 naniji story while you're at it. 1409 01:11:16,067 --> 01:11:17,527 Dress? Wha-what dress? 1410 01:11:17,569 --> 01:11:20,405 The one you stuffed into the lining of your suitcase. 1411 01:11:20,447 --> 01:11:22,073 Suitcase? Lining? 1412 01:11:22,115 --> 01:11:24,343 No.. These words are not adding up. I-I don't know wha... 1413 01:11:24,367 --> 01:11:26,303 You stole the dress because you were afraid to lose. 1414 01:11:26,327 --> 01:11:30,040 Okay, no. That would be cheating, and I am not a cheat. 1415 01:11:30,081 --> 01:11:33,835 Yes, you are. You took it. Say it. 1416 01:11:35,628 --> 01:11:37,630 I am not admitting to something that I didn't do. 1417 01:11:37,672 --> 01:11:40,550 What you did to Sonia Nielson reflects on me. 1418 01:11:40,592 --> 01:11:42,427 You and I, we were a team. 1419 01:11:42,469 --> 01:11:45,013 You didn't just cheat her, you embarrassed me. 1420 01:11:45,055 --> 01:11:48,433 Oh, you think I couldn't have won that competition by myself? 1421 01:11:48,475 --> 01:11:50,352 I only brought you along to give you a break 1422 01:11:50,393 --> 01:11:51,895 from your crushing self-esteem issue. 1423 01:11:51,936 --> 01:11:53,730 You made me give up that pageant. 1424 01:11:53,772 --> 01:11:55,690 I did you a favor. 1425 01:12:01,279 --> 01:12:05,367 You give Sonia Nielson back her dress and tell her what you did 1426 01:12:05,408 --> 01:12:07,327 or we're done. 1427 01:12:10,330 --> 01:12:13,458 Fine. I'll do the pageant by myself. 1428 01:12:13,500 --> 01:12:15,418 It's your loss. 1429 01:12:18,880 --> 01:12:22,133 (Arjun) 'What the.. Mom, Sheila broke my violin.' 1430 01:12:22,175 --> 01:12:25,261 'It's 200 years old. Mom!' 1431 01:12:26,763 --> 01:12:28,807 Hey, queenie. You forgot your scepter. 1432 01:12:28,848 --> 01:12:30,767 [gasps] 1433 01:12:37,857 --> 01:12:41,903 "'O that these hands could so redeem my son 1434 01:12:41,945 --> 01:12:46,533 "as they have given these hairs their liberty! 1435 01:12:46,574 --> 01:12:51,037 "I will not keep this form upon my head. 1436 01:12:51,079 --> 01:12:54,624 'When there is such disorder in my wit."' 1437 01:12:54,666 --> 01:12:56,584 [speaking in Hindi] 1438 01:13:08,263 --> 01:13:09,931 Well? 1439 01:13:11,808 --> 01:13:14,936 I, uh, I'm speechless. 1440 01:13:16,855 --> 01:13:19,733 - You're not crying. - I want to cry, I do. 1441 01:13:21,985 --> 01:13:25,405 Have I ever shown you Sir Laurence Olivier? 1442 01:13:25,447 --> 01:13:27,866 He was a great man. 1443 01:13:27,907 --> 01:13:30,994 Well, "A kingdom! 1444 01:13:31,036 --> 01:13:32,912 "A kingdom... 1445 01:13:32,954 --> 01:13:34,956 for a horse." 1446 01:13:38,543 --> 01:13:40,545 Maybe you should stick with your dancing. 1447 01:13:40,587 --> 01:13:42,922 What? I don't, I don't understand. 1448 01:13:42,964 --> 01:13:44,424 What was.. What was wrong with it? 1449 01:13:44,466 --> 01:13:46,426 Was it the moves, the moves weren't good? 1450 01:13:46,468 --> 01:13:48,345 It's not about the moves, Lily. 1451 01:13:48,386 --> 01:13:52,098 It's, it's about this woman's connection to the fear of losing 1452 01:13:52,140 --> 01:13:54,976 a child, which is the worst loss imaginable. 1453 01:13:55,018 --> 01:13:56,519 Well, I don't have a child. 1454 01:13:56,561 --> 01:13:58,188 How am I supposed to connect to that? 1455 01:13:58,229 --> 01:14:01,358 You know, I think I still have Olivier's "Hamlet" 1456 01:14:01,399 --> 01:14:03,318 somewhere on video tape. 1457 01:14:05,278 --> 01:14:07,614 I think, you can understand the fear of losing 1458 01:14:07,655 --> 01:14:09,282 more than most people, tap into that. 1459 01:14:09,324 --> 01:14:11,368 I do not have a fear of losing. 1460 01:14:11,409 --> 01:14:14,371 I have a desire to win. It's very different. 1461 01:14:14,412 --> 01:14:16,956 Is it, or is it different sides of the same coin? 1462 01:14:19,376 --> 01:14:21,169 Do we even have a video tape player anymore? 1463 01:14:23,004 --> 01:14:25,590 Okay, clearly I have to find somebody who can help me. 1464 01:14:25,632 --> 01:14:27,550 Somebody that knows what they're doing. 1465 01:14:36,434 --> 01:14:37,912 You know, I'm really excited about helping you 1466 01:14:37,936 --> 01:14:40,105 with your Shakespeare. 1467 01:14:40,146 --> 01:14:41,898 It has to be sensational. 1468 01:14:41,940 --> 01:14:44,484 And it will be. I mean, if you do it even half as good as 1469 01:14:44,526 --> 01:14:46,277 Sonia Nielson did it, it'll be great. 1470 01:14:46,319 --> 01:14:48,029 Ugh! 1471 01:14:48,071 --> 01:14:50,448 God! 1472 01:14:50,490 --> 01:14:52,242 Uh.. do you want a sip of water? 1473 01:14:52,283 --> 01:14:54,703 No, I'm fine. Let's just play. 1474 01:14:54,744 --> 01:14:56,538 Um, okay. Thirty-love, to me. 1475 01:15:08,591 --> 01:15:10,969 Hey, wonder whatever happened to Sonia Nielson's dress. 1476 01:15:12,971 --> 01:15:14,073 Do you think somebody stole it? 1477 01:15:14,097 --> 01:15:15,348 No. 1478 01:15:15,390 --> 01:15:17,392 No, I think she left it somewhere. 1479 01:15:17,434 --> 01:15:21,229 She subconsciously sabotaged herself. 1480 01:15:21,271 --> 01:15:23,857 It's what people do when they can't handle the pressure. Ugh. 1481 01:15:23,898 --> 01:15:26,568 But, uh, she seemed so put together. 1482 01:15:31,448 --> 01:15:33,533 Urgh! 1483 01:15:33,575 --> 01:15:35,201 Oh, no. Are you okay? 1484 01:15:35,243 --> 01:15:38,705 Yes just, can we please stop talking about Sonia Nielson. 1485 01:15:38,747 --> 01:15:42,250 Uh, look, see I use that racket for my fusion dance piece. 1486 01:15:46,504 --> 01:15:49,341 Maybe we should call it quits. 1487 01:15:49,382 --> 01:15:51,718 I'm fine. Let's just finish this. 1488 01:15:53,470 --> 01:15:56,973 Uh.. You know, um, I forgot. I have to go. 1489 01:15:57,015 --> 01:15:59,100 I have documentary film club today. 1490 01:15:59,142 --> 01:16:01,311 What? Come on, you gotta give me a second set. 1491 01:16:01,353 --> 01:16:02,812 I can't. I'm in charge of snacks. 1492 01:16:02,854 --> 01:16:04,230 Uh.. I should really go. 1493 01:16:10,362 --> 01:16:12,489 What is your problem? 1494 01:16:12,530 --> 01:16:15,367 I don't know, it's just not fun. 1495 01:16:15,408 --> 01:16:18,912 Oh, I'm sorry, I didn't realize we were meeting here for fun. 1496 01:16:18,953 --> 01:16:20,663 I thought we were here to play tennis. 1497 01:16:20,705 --> 01:16:23,249 Which has always been fun for me. 1498 01:16:23,291 --> 01:16:28,296 So, oh, hey, could you get your mom to sign this for my mom? 1499 01:16:28,338 --> 01:16:30,632 It's a copy of your mom's poems. 1500 01:16:30,674 --> 01:16:32,592 - Sure. - Thanks. 1501 01:16:35,387 --> 01:16:36,697 Hey, you're still gonna help me with 1502 01:16:36,721 --> 01:16:38,890 my Shakespeare speech though, right? 1503 01:16:38,932 --> 01:16:42,268 Um, maybe. We'll see. I just, I gotta check my schedule. 1504 01:16:57,867 --> 01:16:59,786 Hello, mom. 1505 01:17:13,049 --> 01:17:14,801 [indistinct chatter] 1506 01:17:14,843 --> 01:17:16,553 Where is he? Where's dad? 1507 01:17:16,594 --> 01:17:19,180 He's in pre-op. Doctor Fischer is going to do a bypass. 1508 01:17:19,222 --> 01:17:21,016 Why aren't you doing the surgery? 1509 01:17:21,057 --> 01:17:24,185 Sam is my friend, Lily. It's not a smart idea for me to do it. 1510 01:17:24,227 --> 01:17:26,396 But you're the top heart surgeon, you're the best. 1511 01:17:26,438 --> 01:17:27,939 I'll be with him the whole time. 1512 01:17:27,981 --> 01:17:30,191 And Dr. Fischer is very capable. 1513 01:17:30,233 --> 01:17:31,776 Please look after him. 1514 01:17:31,818 --> 01:17:33,737 We'll page you, when he's out. 1515 01:17:36,072 --> 01:17:38,033 So, what are we supposed to do now, just wait? 1516 01:17:40,702 --> 01:17:42,746 Everything will be alright. 1517 01:17:45,707 --> 01:17:47,625 We have to have faith. 1518 01:17:56,384 --> 01:17:57,969 I'm gonna go and get us some coffee. 1519 01:18:12,317 --> 01:18:14,235 Hey. 1520 01:18:14,277 --> 01:18:17,614 Karim.. What are you doing here? 1521 01:18:17,655 --> 01:18:19,383 Uh, your mom was trying to get in touch with you, 1522 01:18:19,407 --> 01:18:21,409 so she called me. 1523 01:18:21,451 --> 01:18:22,869 Oh. 1524 01:18:22,911 --> 01:18:24,662 How is he? 1525 01:18:24,704 --> 01:18:26,873 Um, they're doing a bypass 1526 01:18:26,915 --> 01:18:30,168 but apparently, it's in very capable hands. 1527 01:18:30,210 --> 01:18:32,128 Uh, I'll go say hey to your mom. 1528 01:18:34,297 --> 01:18:36,216 Oh, hey, did you hear the news? 1529 01:18:38,301 --> 01:18:41,221 Miss India Golden State, right here. 1530 01:18:41,262 --> 01:18:44,015 Yeah, yeah. I got your message. 1531 01:18:44,057 --> 01:18:46,267 So, uh, up next is Miss India National. 1532 01:18:46,309 --> 01:18:48,812 Are you gonna come watch? 1533 01:18:48,853 --> 01:18:52,774 Well, Reshma's gonna be giving away her crown, so.. 1534 01:18:52,816 --> 01:18:55,902 Oh.. You're still with her? 1535 01:18:57,862 --> 01:18:59,781 Look if you want me to leave, I can. 1536 01:19:01,199 --> 01:19:03,827 Yeah. You should. You should leave. 1537 01:19:03,868 --> 01:19:06,246 - Well, what about your mom? - She's mymom! 1538 01:19:07,539 --> 01:19:09,582 You know what? Let me get this for you. 1539 01:19:18,174 --> 01:19:22,262 I could take the stairs. Maybe, I should take the stairs? 1540 01:19:22,303 --> 01:19:24,222 What do you wanna do? 1541 01:19:28,226 --> 01:19:30,145 I'll-I'll take the stairs. 1542 01:19:48,872 --> 01:19:50,874 [indistinct chatter on TV] 1543 01:20:30,580 --> 01:20:32,499 [instrumental music] 1544 01:20:47,305 --> 01:20:48,682 What did you think would happen 1545 01:20:48,723 --> 01:20:51,935 when you tried to poison your twin sister? 1546 01:20:51,976 --> 01:20:55,313 Oh, God. That's the creepo emcee from the pageant. 1547 01:20:55,355 --> 01:20:58,191 You thought there would be no consequences? 1548 01:20:59,734 --> 01:21:00,735 You know him? 1549 01:21:02,612 --> 01:21:05,073 He's so sexy. 1550 01:21:05,115 --> 01:21:09,994 I didn't want her to drive her car off that cliff, and, and.. 1551 01:21:12,914 --> 01:21:16,084 Your sister was happy living her life. 1552 01:21:16,126 --> 01:21:18,378 Now, she'll forever be a paraplegic. 1553 01:21:18,420 --> 01:21:21,256 God. It's so dumb. 1554 01:21:21,297 --> 01:21:24,050 I thought I would have her life. 1555 01:21:24,092 --> 01:21:27,012 She's always been better than me. Oh, I hate her. 1556 01:21:29,055 --> 01:21:31,808 That's why you tried to kill her. 1557 01:21:31,850 --> 01:21:35,603 No. I just wanted her to sleep for a long time, I.. 1558 01:21:35,645 --> 01:21:37,731 You tried to create your happiness 1559 01:21:37,772 --> 01:21:39,691 from another person's misery. 1560 01:21:43,028 --> 01:21:44,279 Whatever. 1561 01:21:44,320 --> 01:21:45,530 [indistinct chatter from TV] 1562 01:21:49,534 --> 01:21:51,745 How do you turn this thing off? 1563 01:21:51,786 --> 01:21:54,247 (female ♪ 5) 'I don't know.' 1564 01:21:54,289 --> 01:21:56,583 They must have a remote somewhere. 1565 01:22:01,296 --> 01:22:02,672 Come on. 1566 01:22:04,382 --> 01:22:05,467 Turn off, already! 1567 01:22:07,135 --> 01:22:09,387 I think you might want to be careful, young lady. 1568 01:22:09,429 --> 01:22:12,640 Ugh! Please stop crying. 1569 01:22:15,393 --> 01:22:17,270 Can somebody please turn this thing off? 1570 01:22:17,312 --> 01:22:18,980 Lily, what are you doing? 1571 01:22:19,022 --> 01:22:20,857 She wants to turn it off. 1572 01:22:20,899 --> 01:22:23,777 I hate these soap opera shows. They're so stupid. 1573 01:22:23,818 --> 01:22:25,528 Get down, you'll hurt yourself. 1574 01:22:25,570 --> 01:22:27,739 Ow! Ow! Ow! 1575 01:22:27,781 --> 01:22:29,574 Are you okay? 1576 01:22:29,616 --> 01:22:31,284 You want me to call 911? 1577 01:22:31,326 --> 01:22:34,162 - We're in a hospital! - Oh, what hurts? 1578 01:22:34,204 --> 01:22:38,833 Everything hurts, and everybody hates me. 1579 01:22:38,875 --> 01:22:40,835 What are you talking about? 1580 01:22:40,877 --> 01:22:44,339 I'm a bad person, and I have done terrible things. 1581 01:22:44,381 --> 01:22:47,342 Oh, we all have, haven't we? 1582 01:22:47,384 --> 01:22:49,594 You don't wanna go there. 1583 01:22:49,636 --> 01:22:53,473 You dedicated your poems to me. And I've never even read them. 1584 01:22:53,515 --> 01:22:54,933 That's okay. 1585 01:22:54,974 --> 01:22:56,976 I'll go find a nurse. 1586 01:22:58,395 --> 01:22:59,437 Oh! 1587 01:23:00,563 --> 01:23:01,773 [sobbing] 1588 01:23:05,860 --> 01:23:07,821 Karim's never coming back. 1589 01:23:07,862 --> 01:23:10,907 Even if I do become the next Miss India National. 1590 01:23:10,949 --> 01:23:13,827 That would be a stupid reason for him to come back to you. 1591 01:23:13,868 --> 01:23:15,787 I know. 1592 01:23:18,832 --> 01:23:21,209 I don't know what I am if I'm not winning. 1593 01:23:27,841 --> 01:23:29,509 Whatever happens... 1594 01:23:30,802 --> 01:23:32,804 you'll be okay. 1595 01:23:33,722 --> 01:23:35,640 [instrumental music] 1596 01:23:44,858 --> 01:23:47,902 I can't. I don't deserve this. 1597 01:23:47,944 --> 01:23:51,072 I don't deserve any kind of happiness. 1598 01:23:51,114 --> 01:23:53,324 Not till she forgives me. 1599 01:23:55,618 --> 01:23:56,828 [instrumental music] 1600 01:24:01,875 --> 01:24:03,293 Just a few minutes, okay? 1601 01:24:15,930 --> 01:24:17,849 Sam... 1602 01:24:23,938 --> 01:24:25,857 You did good. 1603 01:24:29,152 --> 01:24:30,904 (Gita) 'My love.' 1604 01:24:38,745 --> 01:24:47,837 (Sheila) 'Theyyum tha tha theyya.' 1605 01:24:47,879 --> 01:24:51,049 'Theyyum tha that theyya.' 1606 01:24:51,091 --> 01:24:55,220 Theyyum tha tha theyya. 1607 01:24:55,261 --> 01:24:57,764 Uh, you know what, you guys, let's work on group five. 1608 01:24:57,806 --> 01:25:00,183 Arivufive. I'll be right back. 1609 01:25:06,106 --> 01:25:09,818 So, you're helping Malini Aunty out, huh? 1610 01:25:09,859 --> 01:25:12,112 I need to pay for my brother's violin somehow. 1611 01:25:14,406 --> 01:25:17,117 How's your dad? 1612 01:25:17,158 --> 01:25:19,119 He was raised in a slum. 1613 01:25:19,160 --> 01:25:21,663 He's not gonna let a faulty heart valve keep him down. 1614 01:25:25,291 --> 01:25:27,377 So, what do you want? 1615 01:25:29,504 --> 01:25:32,716 I, uh, I'm.. 1616 01:25:34,884 --> 01:25:36,428 I know that I can be very.. 1617 01:25:38,555 --> 01:25:40,515 Just that I think that I, I am... 1618 01:25:40,557 --> 01:25:42,076 You know, if your trying to apologize, you might wanna 1619 01:25:42,100 --> 01:25:44,728 start with less "I," and more "you." 1620 01:25:46,688 --> 01:25:49,816 Okay. 1621 01:25:49,858 --> 01:25:53,570 You... have put up with me 1622 01:25:53,611 --> 01:25:59,492 um, us, um... this for far too long. 1623 01:25:59,534 --> 01:26:05,206 You have invested so much into... this. 1624 01:26:05,248 --> 01:26:08,710 And you've been let down by... 1625 01:26:10,086 --> 01:26:12,797 you know who. 1626 01:26:12,839 --> 01:26:14,591 And you deserve sorrys. 1627 01:26:17,844 --> 01:26:19,763 Did you give Sonia Nielson back her dress? 1628 01:26:20,889 --> 01:26:24,184 Not yet. That's my next stop. 1629 01:26:24,225 --> 01:26:26,144 You don't even know where she lives, do you? 1630 01:26:27,103 --> 01:26:29,022 I don't. 1631 01:26:30,607 --> 01:26:32,525 [bell rings] 1632 01:26:37,238 --> 01:26:40,784 I did it. I stole it. 1633 01:26:40,825 --> 01:26:43,745 I'm gonna tell the organizers that, that you should have won 1634 01:26:43,787 --> 01:26:46,956 and they should let you do the final instead of me. 1635 01:26:46,998 --> 01:26:48,917 Hmm. 1636 01:26:49,834 --> 01:26:51,628 Ow! Ow! 1637 01:26:53,254 --> 01:26:56,841 Oh! Oh! Oh, my God! 1638 01:26:59,427 --> 01:27:00,845 - Here. - Thanks. 1639 01:27:02,138 --> 01:27:04,057 Uh, what? 1640 01:27:12,941 --> 01:27:14,401 What? No. What are you doing? 1641 01:27:14,442 --> 01:27:16,277 You need that for the finals. 1642 01:27:16,319 --> 01:27:18,321 - I don't wanna go to finals. - What? Why? 1643 01:27:18,363 --> 01:27:20,281 To be honest with you, I didn't even wanna do 1644 01:27:20,323 --> 01:27:22,200 Miss India Golden State. 1645 01:27:22,242 --> 01:27:24,536 Just do it for my mom so I can live here in peace. 1646 01:27:24,577 --> 01:27:27,497 Well, then why did you punch me in the nose? 1647 01:27:27,539 --> 01:27:28,915 You stole my dress. 1648 01:27:30,542 --> 01:27:33,962 I know. You scared me. 1649 01:27:42,929 --> 01:27:45,974 When are you going to finals? 1650 01:27:46,016 --> 01:27:49,769 I'm not. I got in by cheating, it wouldn't be right. 1651 01:27:53,356 --> 01:27:56,818 Do you remember that story I told about my sick naniji? 1652 01:27:56,860 --> 01:27:58,069 Uh-huh. 1653 01:27:59,571 --> 01:28:02,198 - I made it up. - What? 1654 01:28:02,240 --> 01:28:04,743 Yeah, she died before I was even born. I worked out 1655 01:28:04,784 --> 01:28:08,038 the questions beforehand with that emcee Sanjay. 1656 01:28:09,581 --> 01:28:12,667 But people loved that naniji story. 1657 01:28:12,709 --> 01:28:16,087 I don't know, what can I tell you. I guess I cheated too. 1658 01:28:17,505 --> 01:28:19,424 Good luck at the finals. 1659 01:28:24,596 --> 01:28:25,805 [grunting] 1660 01:28:37,817 --> 01:28:39,361 So, what happened? 1661 01:28:39,402 --> 01:28:41,071 Well, she punched me in the nose. 1662 01:28:41,112 --> 01:28:42,614 Yeah, I saw that. 1663 01:28:42,655 --> 01:28:44,175 And you didn't think to come and defend me? 1664 01:28:44,199 --> 01:28:46,034 Oh, if she would have tried to hit you twice 1665 01:28:46,076 --> 01:28:47,911 I would have been there. 1666 01:28:47,952 --> 01:28:49,913 Thanks. 1667 01:28:49,954 --> 01:28:51,790 So? 1668 01:28:51,831 --> 01:28:55,001 Well, she said she's never met her naniji. 1669 01:28:55,043 --> 01:28:57,253 - What? - Yeah. She made it up. 1670 01:28:58,421 --> 01:29:00,840 But I loved that naniji story. 1671 01:29:00,882 --> 01:29:02,217 I know. 1672 01:29:05,261 --> 01:29:07,597 What did she say about the pageant? 1673 01:29:07,639 --> 01:29:10,058 That she doesn't wanna do it and that she hates them. 1674 01:29:10,100 --> 01:29:11,518 She thinks I should do it. 1675 01:29:14,562 --> 01:29:15,980 Well, maybe you should. 1676 01:29:16,022 --> 01:29:17,607 If she's not gonna do it anyway. 1677 01:29:20,026 --> 01:29:21,945 Yeah, but what if I lose? 1678 01:29:25,615 --> 01:29:27,367 [instrumental music] 1679 01:29:27,409 --> 01:29:32,247 Ladies and gentlemen, the moment you've all been waiting for. 1680 01:29:32,288 --> 01:29:35,291 Miss India Nationals. 1681 01:29:35,333 --> 01:29:38,003 [audience applauds] 1682 01:29:38,044 --> 01:29:39,963 [instrumental music] 1683 01:30:06,239 --> 01:30:07,449 [music continues] 1684 01:30:22,589 --> 01:30:24,341 The brain. 1685 01:30:24,382 --> 01:30:26,217 The brain consists of approximately 1686 01:30:26,259 --> 01:30:28,720 85 billion neurons. 1687 01:30:28,762 --> 01:30:31,639 These neurons are cellular pathways that transmit 1688 01:30:31,681 --> 01:30:34,100 electrochemical signals. 1689 01:30:34,142 --> 01:30:37,187 Sensory neurons carry signals from the outer part of the body 1690 01:30:37,228 --> 01:30:40,148 toward the central nervous system, while the motor nerves.. 1691 01:30:40,190 --> 01:30:44,402 So Miss India Golden State, your question is 1692 01:30:44,444 --> 01:30:48,865 why do you want to become Miss India National? 1693 01:30:48,907 --> 01:30:51,368 I want to become Miss India National because.. 1694 01:30:53,036 --> 01:30:54,954 Um, because.. 1695 01:30:58,333 --> 01:31:01,503 I don't know. 1696 01:31:01,544 --> 01:31:05,006 Um, I do know, if I did win I would use my crown to 1697 01:31:05,048 --> 01:31:06,966 eradicate child poverty. 1698 01:31:07,008 --> 01:31:10,929 In fact, my best friend Seema, stylist to the stars, and I 1699 01:31:10,970 --> 01:31:13,640 are planning a trip to Bengal at the end of the summer 1700 01:31:13,682 --> 01:31:15,642 to help out in the slums there. 1701 01:31:15,684 --> 01:31:17,394 That's great. Thanks, Lily. 1702 01:31:20,563 --> 01:31:22,857 Thank you. 1703 01:31:23,900 --> 01:31:25,110 [audience applauds] 1704 01:31:27,028 --> 01:31:31,116 And now ladies and gentlemen, please give a round of applause 1705 01:31:31,157 --> 01:31:35,662 for our reigning Miss India National, Reshma Mathur. 1706 01:31:40,458 --> 01:31:43,169 Thank you. Thank you. 1707 01:31:43,211 --> 01:31:46,047 So, Reshma, you're going to be passing on the crown. 1708 01:31:46,089 --> 01:31:50,135 Any advice for the lucky beauty queens? 1709 01:31:50,176 --> 01:31:52,929 - Hey. - Hey. 1710 01:31:56,766 --> 01:31:58,727 You're doing great out there. 1711 01:31:58,768 --> 01:32:00,687 Oh, you think? 1712 01:32:02,272 --> 01:32:04,232 Thanks, Lily. 1713 01:32:04,274 --> 01:32:06,234 For what? 1714 01:32:06,276 --> 01:32:08,236 Pushing me. 1715 01:32:08,278 --> 01:32:09,714 I never would have made it through high school 1716 01:32:09,738 --> 01:32:11,656 if you hadn't seen the best of me. 1717 01:32:13,742 --> 01:32:17,120 (Reshma) '...meet some amazing people and..' 1718 01:32:17,162 --> 01:32:19,122 She seems like a really nice girl. 1719 01:32:19,164 --> 01:32:21,082 She's good for you. 1720 01:32:23,710 --> 01:32:28,882 Thank you, Reshma. And now it's time to announce the winners. 1721 01:32:30,383 --> 01:32:32,302 [instrumental music] 1722 01:32:38,183 --> 01:32:40,018 (Sam) 'Beti, the plane to Bengal' 1723 01:32:40,060 --> 01:32:41,436 'isn't going to wait just for you.' 1724 01:32:41,478 --> 01:32:42,812 - 'Hurry up.' - Coming! 1725 01:32:44,981 --> 01:32:46,191 [instrumental music] 1726 01:32:47,650 --> 01:32:48,985 [indistinct chatter] 1727 01:32:55,492 --> 01:32:57,452 - Bye, uncle. - Bye, Seema. 1728 01:32:57,494 --> 01:32:59,120 Bye, dad. 1729 01:33:00,872 --> 01:33:02,082 [indistinct chatter] 1730 01:33:07,087 --> 01:33:08,296 [music continues] 1731 01:33:27,315 --> 01:33:29,401 ♪ Oh yeah ♪ 1732 01:33:29,442 --> 01:33:31,611 ♪ Wait up ♪ 1733 01:33:49,587 --> 01:33:50,797 [singing in Hindi] 1734 01:34:42,766 --> 01:34:44,893 [instrumental music] 1735 01:35:13,213 --> 01:35:15,131 [music continues] 1736 01:35:42,325 --> 01:35:44,244 [music continues] 1737 01:36:12,439 --> 01:36:14,357 [music continues] 1738 01:36:42,469 --> 01:36:44,387 [music continues] 1739 01:37:12,374 --> 01:37:14,292 [music continues] 117409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.