All language subtitles for MY SCARY MOVIX (2008).EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,017 --> 00:00:21,113 - So, where’s your buddy Toni at? - He’ll show up, don’t worry, babe. 2 00:00:22,189 --> 00:00:26,786 - I’m sick of always waiting for him. - What time is it now? 3 00:00:27,094 --> 00:00:29,119 Look! There he is! 4 00:00:29,363 --> 00:00:33,857 - Who’s that chick? She coming with us? - Are you nuts? 5 00:00:34,168 --> 00:00:38,833 - Come meet my friend. - Hey there, hot stuff! 6 00:00:41,375 --> 00:00:45,642 - Let’s hit the road. - Grab the bags. 7 00:00:49,383 --> 00:00:55,254 - Come here, I’ve got something hot to show you. - You guys go ahead, we’ll catch up. 8 00:00:56,823 --> 00:01:00,885 - Who’s she? - My new girlfriend—sexy, huh? 9 00:01:02,796 --> 00:01:07,131 - What about the girls? - Can’t we spice things up a bit? 10 00:01:07,734 --> 00:01:09,759 Check this out—last night’s action. 11 00:01:16,009 --> 00:01:21,379 She’s a total babe. Come on, I’ll show you more later. 12 00:01:22,216 --> 00:01:24,241 Let’s roll! 13 00:01:29,256 --> 00:01:32,055 Alright, ladies, let’s get this party started! 14 00:02:41,061 --> 00:02:46,124 It’s been years, and I haven’t seen you since. 15 00:02:46,800 --> 00:02:51,328 Yeah, but you’ve been too busy fooling around with your ex. 16 00:02:51,738 --> 00:02:56,767 - And you? - I split with Chris. You know how it goes… 17 00:02:57,344 --> 00:03:03,340 - It’s always the same story. - All you men’s fault, as usual. 18 00:03:03,951 --> 00:03:08,411 We treat you like gold, but you’re always chasing something else. Time to cool it. 19 00:03:08,856 --> 00:03:13,487 - We don’t mean it. - You guys are such bad boys. 20 00:03:14,094 --> 00:03:19,726 - What about you? - I’m different, darling. 21 00:03:20,267 --> 00:03:25,137 I’d never pull that crap. Besides, you’re single now. 22 00:03:27,274 --> 00:03:31,734 So, you’re saying since I’m free, you’ve got your eye on me? 23 00:03:33,881 --> 00:03:37,112 Some things never change. 24 00:03:37,518 --> 00:03:42,251 I’m gonna sit over there. What about you, sweetheart, what’s on your mind? 25 00:03:44,424 --> 00:03:49,988 - Don’t do anything dumb with Sophie. - You wouldn’t want that, right? 26 00:03:51,365 --> 00:03:56,030 - Let me touch you. - Keep your eyes on the road, naughty boy. 27 00:03:56,303 --> 00:03:59,398 It’s your fault for teasing me—I’m burning up. 28 00:04:27,167 --> 00:04:31,161 - What are you two up to? - Having a blast. You? 29 00:04:31,371 --> 00:04:36,901 - Not bad. Toni’s getting all hot and bothered. - Yeah, sorry about that. 30 00:04:39,213 --> 00:04:46,779 He’s always like this. He’ll cool off soon enough. 31 00:04:47,321 --> 00:04:53,784 I’m gonna crash in the back. Catch you later, hotties. 32 00:05:20,020 --> 00:05:25,322 What’s going on back there? I can’t believe you’re peeking! 33 00:05:33,033 --> 00:05:37,595 She’s damn fine! Kidding, babe, relax. 34 00:05:43,343 --> 00:05:47,644 - Let’s pull over at the station. - No way, keep going! 35 00:05:48,415 --> 00:05:51,009 Holy hell, this is wild! 36 00:05:54,321 --> 00:05:56,949 Want some coffee to perk up? 37 00:08:53,667 --> 00:08:58,730 This is my private stash. I’m obsessed with it! 38 00:09:02,576 --> 00:09:06,308 Hey, pal, see what I’m up to? 39 00:09:07,247 --> 00:09:12,117 - Is this gonna take forever? - Once he starts, he can’t stop. 40 00:09:20,160 --> 00:09:21,855 One more time! 41 00:09:27,634 --> 00:09:30,660 Buddy, look what you’re missing! 42 00:09:34,641 --> 00:09:40,876 I’m loving this. Hold on, I’ll grab the camera. 43 00:09:41,782 --> 00:09:44,183 Come on, let’s do it again! 44 00:09:58,398 --> 00:10:00,765 Look at the lens, sexy! 45 00:10:06,707 --> 00:10:09,768 My little doves, you’re toast! 46 00:10:11,378 --> 00:10:13,574 That was insane! 47 00:10:16,650 --> 00:10:19,244 Stop playing innocent, you minx! 48 00:10:23,824 --> 00:10:26,418 I’m really into this. 49 00:10:32,399 --> 00:10:33,924 Keep going! 50 00:10:39,339 --> 00:10:42,274 Gorgeous! Again! 51 00:11:16,009 --> 00:11:17,977 Mind-blowing! 52 00:11:39,733 --> 00:11:42,896 It’s not just the speed—it’s the thrill! 53 00:11:43,770 --> 00:11:46,432 We’re having way too much fun! 54 00:13:10,924 --> 00:13:16,920 - You all having a good time back there? - Better than you, stud! 55 00:13:17,498 --> 00:13:20,559 I’m on cloud nine! 56 00:13:21,869 --> 00:13:26,898 If we keep this up all the way there, it’ll be perfection. 57 00:13:28,375 --> 00:13:31,572 Babe, you enjoying this? You nailed it. 58 00:14:15,923 --> 00:14:18,551 We need to take a different route. 59 00:14:20,194 --> 00:14:22,959 You’re loving this, aren’t you? 60 00:14:48,222 --> 00:14:50,486 Stop it, now! 61 00:15:03,737 --> 00:15:05,637 Hold on a sec… 62 00:15:07,841 --> 00:15:13,507 We’ve gotta record this. Look at me through the lens, get naughty. 63 00:15:15,616 --> 00:15:18,745 What are you doing, you bad boy? 64 00:15:34,568 --> 00:15:36,502 You’re driving me wild! 65 00:16:04,198 --> 00:16:06,860 Come here quick, I need you! 66 00:16:21,615 --> 00:16:26,109 Toni, watch it, don’t mess anything up! 67 00:16:26,887 --> 00:16:32,053 - No worries, babe! - Careful with the curtains! 68 00:16:32,793 --> 00:16:38,095 Don’t stress about the curtains. How’s my performance—pretty damn good, right? 69 00:17:29,750 --> 00:17:32,185 What’s going on? 70 00:17:37,791 --> 00:17:42,058 So dumb! I can’t turn back now. 71 00:17:53,807 --> 00:17:56,105 What do we do now? 72 00:17:57,811 --> 00:18:00,803 I can’t find another way. 73 00:18:12,259 --> 00:18:15,229 Damn it, the engine’s dead? 74 00:18:21,869 --> 00:18:24,930 Hell, it won’t start! 75 00:18:27,841 --> 00:18:29,275 Toni… 76 00:18:34,448 --> 00:18:37,418 We’re in deep trouble. 77 00:18:41,188 --> 00:18:45,625 - What happened? - The engine won’t fire up. 78 00:18:46,160 --> 00:18:50,757 - How’d this happen? - We veered off course. I’m lost. 79 00:18:53,300 --> 00:18:56,167 Why’d you go off the route? 80 00:18:58,839 --> 00:19:01,274 What’s up with this place? 81 00:19:02,009 --> 00:19:07,914 - Where are we? - We’re off the main road. 82 00:19:09,016 --> 00:19:15,854 - How’d you end up here? - Took a wrong turn, babe. 83 00:19:16,290 --> 00:19:20,727 - We’re on some loop. - Congrats, genius! 84 00:19:20,928 --> 00:19:25,092 - Nice job! - Didn’t you refuse to drive? 85 00:19:26,400 --> 00:19:31,099 - What’s wrong with the engine now? - It just died on me. 86 00:19:31,405 --> 00:19:35,364 - Get out and check it. - I’ll pop the hood. 87 00:20:01,034 --> 00:20:04,834 - Where are the guys? - Damn it! 88 00:20:08,876 --> 00:20:12,972 Where’d they go? The hood’s up—what’s happening? 89 00:20:15,382 --> 00:20:17,510 What’s that noise? 90 00:20:18,385 --> 00:20:21,150 You’re all crazy! 91 00:20:23,323 --> 00:20:26,452 Scared you, huh, girls? It’s nothing! 92 00:20:27,127 --> 00:20:32,293 Engine won’t start. No big deal, though. 93 00:20:33,200 --> 00:20:38,969 It’s not kicking on, we’re stuck. 94 00:20:39,339 --> 00:20:43,503 Not our fault. He was driving. 95 00:20:44,578 --> 00:20:48,913 If I knew the way, we wouldn’t be lost. 96 00:20:49,416 --> 00:20:54,411 Fine, he screwed up, but it’s not the end of the world. 97 00:20:54,988 --> 00:20:59,892 Shut it! I’m pissed, I’m walking off alone. 98 00:21:00,427 --> 00:21:04,864 - I’m always on my own anyway. - Where you gonna sleep? 99 00:21:05,332 --> 00:21:10,270 - Under the stars, solo. - I’m out too, guys! 100 00:21:12,473 --> 00:21:15,534 This feels like a setup. 101 00:21:17,444 --> 00:21:20,971 You’re all leaving? 102 00:21:22,216 --> 00:21:25,277 Fine! I’m hitting the sack. 103 00:21:26,353 --> 00:21:28,947 Hand me that. 104 00:21:49,276 --> 00:21:51,904 This spot’s not half bad. 105 00:21:55,049 --> 00:21:58,110 I’ll enjoy myself here alone. 106 00:22:43,230 --> 00:22:45,062 Phil! 107 00:22:59,046 --> 00:23:01,913 Phil, is that you? 108 00:23:02,382 --> 00:23:05,682 - Where are you? - Over here! 109 00:23:08,655 --> 00:23:13,183 - Head back to the RV. - No way! I’m fed up. 110 00:23:13,460 --> 00:23:20,526 I can’t stand you, or Toni and his chick. 111 00:23:22,336 --> 00:23:28,969 I can’t tell my boyfriend I brought Nana on this trip. 112 00:23:29,743 --> 00:23:32,508 Nana dumped him. 113 00:23:33,614 --> 00:23:39,986 Besides, it’s not a huge loss, sticking around’s no biggie… 114 00:23:40,621 --> 00:23:44,649 One more day in the wild. This place is stunning. 115 00:23:45,125 --> 00:23:48,959 - I’m sleeping here. - Come back to the RV with me. 116 00:23:49,496 --> 00:23:53,558 - Can I crash here with you? - Sure, stay and keep me company. 117 00:23:55,035 --> 00:24:00,940 I’ll grab some firewood, you get things ready… 118 00:24:01,775 --> 00:24:06,645 Let’s light a campfire and spend a steamy night together. 119 00:24:07,781 --> 00:24:10,944 - You’re not mad anymore? - Nope. 120 00:24:22,162 --> 00:24:25,462 I’m a pro at camping. 121 00:24:34,041 --> 00:24:36,408 Come closer, snuggle up. 122 00:24:38,145 --> 00:24:40,512 This is so romantic. 123 00:24:47,454 --> 00:24:50,617 You know how much I love you. 124 00:25:09,743 --> 00:25:12,041 I want you—right now! 125 00:28:02,850 --> 00:28:05,376 I love you, my baby! 126 00:28:47,060 --> 00:28:50,257 I love screwing you like this! 127 00:33:16,764 --> 00:33:20,860 Babe, it’s raining. Wanna head back to the RV? 128 00:33:21,101 --> 00:33:25,902 Fine, but you’ve gotta tell Toni to quit messing with that girl. 129 00:33:36,650 --> 00:33:41,247 Where’d you go? I’m heading out to find some help. 130 00:33:42,122 --> 00:33:44,989 I’ll come with you. 131 00:33:45,592 --> 00:33:49,893 You two go, I’ll stay here with Sophie. 132 00:33:54,601 --> 00:33:58,697 - Let’s go! Won’t be long! - Cool, I’ll wait. 133 00:34:19,660 --> 00:34:22,220 Hope we find someone. 134 00:34:23,997 --> 00:34:28,798 - I see lights over there. - Yeah, way in the distance. 135 00:34:31,772 --> 00:34:35,970 - Hope they’re not strangers. - The light’s coming from there. 136 00:34:48,255 --> 00:34:52,624 Good evening. Sorry to bother you, but we need some help. 137 00:34:57,398 --> 00:34:59,730 Good evening! Nice to meet you! 138 00:35:00,834 --> 00:35:03,735 Sorry for the interruption. 139 00:35:04,271 --> 00:35:08,401 You’re so sweet to let us stay. 140 00:35:16,684 --> 00:35:19,153 This won’t be easy. 141 00:35:19,453 --> 00:35:22,889 Our ride broke down. 142 00:35:24,925 --> 00:35:29,886 Out in the woods. No clue what’s wrong, it just won’t start… 143 00:35:31,298 --> 00:35:36,862 We’re looking for someone to check the engine. 144 00:35:41,308 --> 00:35:44,073 We’ll help you out tomorrow. 145 00:35:45,045 --> 00:35:47,412 Let’s see what happens. 146 00:35:48,015 --> 00:35:51,007 Claudia, come here. 147 00:36:01,295 --> 00:36:03,127 Hey, gorgeous! 148 00:36:12,306 --> 00:36:16,300 - They’ve been gone an hour. - They went that way. 149 00:36:17,411 --> 00:36:19,812 Let’s check it out. 150 00:36:23,050 --> 00:36:24,882 Thanks, guys. 151 00:36:25,519 --> 00:36:28,784 - You speak French? - Nope. 152 00:36:30,924 --> 00:36:33,291 Do you guys speak French? 153 00:36:34,428 --> 00:36:37,261 Your country’s gorgeous. 154 00:36:40,501 --> 00:36:43,402 Will you help us out? 155 00:36:44,838 --> 00:36:47,273 I wouldn’t say no to some wine. 156 00:36:52,212 --> 00:36:55,705 - What are they saying? - Beats me. 157 00:37:04,124 --> 00:37:07,094 They seem friendly enough. 158 00:37:13,534 --> 00:37:16,469 She’s drop-dead gorgeous. 159 00:37:20,140 --> 00:37:22,336 Here, have some wine—loosen up! 160 00:37:28,949 --> 00:37:33,045 - Did they come through here? - Yeah, through the forest. 161 00:37:39,026 --> 00:37:44,465 - You sure they passed this way? - Pretty sure. 162 00:37:45,365 --> 00:37:47,766 Don’t be scared, babe. 163 00:37:57,044 --> 00:38:01,811 - This way. - There’s light over there. 164 00:39:01,041 --> 00:39:04,443 Check the other side. We’re fine. 165 00:39:10,584 --> 00:39:13,485 That spooked me… no idea who it was. 166 00:39:18,025 --> 00:39:22,223 - Where’d they go? - I’ve got no clue. 167 00:39:27,001 --> 00:39:29,595 Are they okay? 168 00:39:32,139 --> 00:39:34,540 Thanks a ton. 169 00:39:35,376 --> 00:39:41,008 We’re heading back to the RV… because of it… 170 00:39:44,151 --> 00:39:48,588 Cool! Talk tomorrow. Thanks again. 171 00:39:49,423 --> 00:39:51,448 Good night, cuties. 172 00:39:52,426 --> 00:39:57,887 - Thank you! - Thanks for the wine—damn good stuff. 173 00:40:00,033 --> 00:40:03,264 I think they’re trying to get us drunk. 174 00:40:05,372 --> 00:40:10,708 They’re four sisters. Did you catch that? 175 00:40:11,678 --> 00:40:14,477 They’re smoking hot. 176 00:40:16,750 --> 00:40:23,383 - Wanna freak the girls out? - This isn’t a game. 177 00:40:33,067 --> 00:40:35,661 That guy’s here. 178 00:40:44,344 --> 00:40:47,006 He came from over there. 179 00:40:54,121 --> 00:40:57,216 - Fun, huh? - Not really. 180 00:40:58,025 --> 00:41:03,987 You won’t believe who we saw in the woods. Some tall dude. 181 00:41:04,264 --> 00:41:08,428 Fat as hell, holding something. 182 00:41:10,337 --> 00:41:14,638 We met some super nice folks. 183 00:41:15,209 --> 00:41:22,047 We got chased in the forest, that’s how we ended up here. 184 00:41:24,585 --> 00:41:29,421 We ran into a friendly family. They’ll help us tomorrow. 185 00:41:49,076 --> 00:41:51,545 Not hungry? 186 00:41:52,313 --> 00:41:57,149 I’ve been thinking about those four sexy sisters all night. 187 00:41:57,851 --> 00:42:01,219 Not my thing. 188 00:42:03,524 --> 00:42:07,688 No harm done. Remember those little vixens? 189 00:42:10,597 --> 00:42:15,433 - Why not have some fun while the car’s busted? - Sounds like a perfect excuse. 190 00:42:22,576 --> 00:42:25,705 - Leave a note. - “I love you.” 191 00:42:26,547 --> 00:42:30,711 Hurry, we gotta split before they wake up. 192 00:42:36,423 --> 00:42:39,290 Let’s go, babe. 193 00:42:42,863 --> 00:42:49,565 - Isn’t this place gorgeous? - Why’d you bring the camera? 194 00:42:50,304 --> 00:42:56,402 Cause I wanna capture all the stuff I’m into. 195 00:43:02,750 --> 00:43:08,655 - I can see your tracks. - With the camera? 196 00:43:16,230 --> 00:43:20,428 - Don’t run! - It’s gotta be that way. 197 00:43:22,936 --> 00:43:25,769 Here’s how I roll. 198 00:43:31,411 --> 00:43:33,573 No idea. 199 00:43:35,849 --> 00:43:40,446 - What’s that? - You hear it too? 200 00:43:42,690 --> 00:43:47,491 - Nothing. - Wait, you might be right. 201 00:43:50,731 --> 00:43:53,632 The house is over there. 202 00:44:19,526 --> 00:44:20,789 Move it! 203 00:44:49,723 --> 00:44:52,249 Let’s sneak around back. 204 00:45:04,438 --> 00:45:06,702 Keep quiet! 205 00:45:44,445 --> 00:45:46,914 Aren’t they stunning? 206 00:48:35,649 --> 00:48:39,586 They’re so damn hot. 207 00:48:40,154 --> 00:48:43,124 I didn’t see this coming. 208 00:48:44,858 --> 00:48:48,658 Me neither, but I’m turned on! 209 00:48:49,630 --> 00:48:52,964 Watch how they play! 210 00:52:49,069 --> 00:52:53,802 - Come on, we’ve still got a car to fix. - Hang on a sec! 211 00:52:54,141 --> 00:52:56,371 This is such a pain. 212 00:53:14,862 --> 00:53:18,696 Not here? They left a note. 213 00:53:19,133 --> 00:53:24,094 We went to find a mechanic. Have breakfast. Love you, Phil. 214 00:53:26,407 --> 00:53:31,811 Toni wrote, if I see a monster, I’ll tell it to screw off. 215 00:53:33,981 --> 00:53:37,042 Wanna catch some sun? 216 00:53:42,322 --> 00:53:44,723 Look, the parents are here! 217 00:53:46,260 --> 00:53:51,164 Hey! What’re you up to? Hello, sir! 218 00:53:53,867 --> 00:53:58,100 Did you find a mechanic to fix the breakdown? 219 00:54:00,174 --> 00:54:05,408 Yeah! You stay here, we’ll go tell him. 220 00:54:06,146 --> 00:54:10,743 Awesome! You fetch him, we’ll wait here. 221 00:54:13,987 --> 00:54:16,547 Great! Thanks so much! 222 00:54:18,459 --> 00:54:21,053 I’m loving this breakdown—it’s hot! 223 00:54:25,299 --> 00:54:29,463 - I don’t like it here. - Why not? 224 00:54:31,572 --> 00:54:35,975 - Did you see what the girls did? - I’m into it. 225 00:54:38,379 --> 00:54:42,407 Morning sun does us good. 226 00:54:42,616 --> 00:54:47,076 - I’m with you. - I barely slept last night. 227 00:54:51,191 --> 00:54:54,161 You really into the sun? 228 00:55:04,305 --> 00:55:06,467 Check them out—pure temptation. 229 00:55:13,881 --> 00:55:16,009 It’s our lucky day. 230 00:55:17,084 --> 00:55:19,485 Their tits are unreal! 231 00:55:22,489 --> 00:55:26,357 Come on, let’s tail them. 232 00:55:26,660 --> 00:55:30,528 - They’re heading home! - Let’s scope it out. 233 00:55:32,566 --> 00:55:37,527 Look! See what they’re doing in the hay? This ain’t random! 234 00:55:37,972 --> 00:55:43,035 - What if it is? - Let’s go! Nothing to lose. 235 00:55:45,145 --> 00:55:50,481 Come on, it’ll blow our minds. I won’t force you! 236 00:56:02,696 --> 00:56:04,460 Look at that! 237 00:56:15,109 --> 00:56:16,907 Let’s go closer! 238 00:56:25,686 --> 00:56:30,283 Hey, sexy ladies! Don’t be shy, sit down! 239 00:56:39,233 --> 00:56:44,399 Not sure if you noticed, but we’re totally into you. 240 00:56:50,577 --> 00:56:53,603 Wanna have some fun, babe? 241 00:57:22,776 --> 00:57:27,304 I’ve got a problem— loyalty’s tough for me. 242 00:57:28,515 --> 00:57:31,109 It’s fate. 243 00:57:37,224 --> 00:57:42,628 - This is a real vacation! - The countryside’s wilder! 244 00:57:57,678 --> 00:58:00,477 Keep it going, don’t stop! 245 00:58:07,087 --> 00:58:13,686 - See how good it feels? - Screwing in the sticks is unreal. 246 00:58:46,860 --> 00:58:51,229 Where’d they go? It’s been an hour. 247 00:58:51,865 --> 00:58:56,098 Maybe we should see where they’re at. They’re taking forever. 248 00:58:56,303 --> 00:59:00,467 You wanna go into the woods, where we saw that guy yesterday? Alone? 249 00:59:00,741 --> 00:59:05,611 Come with me. It’s daylight, nothing’ll happen. 250 00:59:06,881 --> 00:59:11,250 Let’s find them, they can’t be far. 251 01:01:48,742 --> 01:01:51,575 They’re absolute stunners! 252 01:04:39,480 --> 01:04:45,749 - Where the hell are we? - All because of this damn car. 253 01:04:46,954 --> 01:04:50,083 Let’s figure out where we’re at. 254 01:04:52,993 --> 01:04:57,829 - This place is beautiful. - That’s Toni’s camera, right? 255 01:04:58,566 --> 01:05:01,467 Yeah, what’s it doing here? 256 01:05:01,902 --> 01:05:06,635 - Weird as hell! - Think something happened to them? 257 01:05:08,509 --> 01:05:10,841 Wondering what went down. 258 01:05:11,846 --> 01:05:16,010 - Who lives here? - That dog’s adorable! 259 01:05:17,918 --> 01:05:22,617 - Where’d they go? - Think they’re lost in the woods? 260 01:05:26,160 --> 01:05:31,098 Wait, didn’t you hear that? I heard a girl laughing. 261 01:05:34,902 --> 01:05:36,961 Let’s go see. 262 01:05:42,176 --> 01:05:43,769 No way! 263 01:05:44,578 --> 01:05:46,876 I can’t believe it! 264 01:05:48,582 --> 01:05:52,644 - I knew Toni’d pull this. - How could they do this? 265 01:05:53,921 --> 01:05:58,552 - I can’t stay here anymore. - What’s our move? 266 01:05:59,293 --> 01:06:03,526 I’ll take a plane, a train, anything but staying here. 267 01:06:58,352 --> 01:07:00,047 Don’t stop! 268 01:08:07,788 --> 01:08:12,783 They’ll figure out what they did once they see we’re gone. 269 01:08:13,294 --> 01:08:16,320 That’s their punishment. 270 01:08:16,864 --> 01:08:19,629 I don’t give a damn anymore. 271 01:08:20,734 --> 01:08:26,036 - What kind of vacation is this! - Will they help us get out? 272 01:08:28,809 --> 01:08:33,007 - Sure! You wanna leave? - Yeah, Sophie! Let’s go! 273 01:08:37,217 --> 01:08:42,212 - Look, they seem okay. - I think they’re kinda weird. 274 01:08:44,325 --> 01:08:48,626 Hi! We need to get to the airport or train station. 275 01:08:49,363 --> 01:08:53,664 - It’s pretty far. - Can you take us? 276 01:08:57,404 --> 01:09:02,001 - They can’t drive us. - We’ve got work to do. 277 01:09:02,776 --> 01:09:06,974 Wanna wait for us and head out later? 278 01:09:08,816 --> 01:09:13,913 We’re done in two hours. Beer, anyone? 279 01:09:15,489 --> 01:09:17,821 Let’s have a drink. 280 01:10:31,565 --> 01:10:35,001 They’re not here. 281 01:10:35,369 --> 01:10:38,896 - Got any ideas? - Yeah. 282 01:10:41,509 --> 01:10:44,774 Let’s wait and see. 283 01:10:45,045 --> 01:10:50,540 - Why do you wanna leave? - Long story. Dumb stuff. 284 01:10:52,953 --> 01:10:57,823 - Tell me what happened. - No big deal. 285 01:10:58,826 --> 01:11:03,263 - Tell him to take us inside. - Wanna show him something? 286 01:11:04,131 --> 01:11:08,090 - You bet. - Thanks, babe. 287 01:11:18,512 --> 01:11:21,538 Don’t worry, I won’t take long. 288 01:13:29,476 --> 01:13:32,571 I love banging them. 289 01:14:35,209 --> 01:14:38,702 This shouldn’t have happened. 290 01:14:39,647 --> 01:14:45,745 - We’re such animals. - That’s my theory. 291 01:14:52,092 --> 01:14:55,460 - You brought the camera. - Just for a bit. 292 01:14:59,133 --> 01:15:01,625 Let me set it up… 293 01:15:06,807 --> 01:15:09,367 Perfect, no issues. 294 01:16:23,184 --> 01:16:26,154 Yeah, suck me off, babe! 295 01:17:48,268 --> 01:17:53,798 I know why you wanted the camera. For your boyfriend, huh? 296 01:17:54,775 --> 01:18:00,680 Wanna see, loser? Look, I’m screwing your girl! Watch! 297 01:18:01,582 --> 01:18:08,386 I’m pounding her, see! Open your eyes. 298 01:18:11,759 --> 01:18:14,626 Nice body, huh? 299 01:18:25,039 --> 01:18:28,441 Show me that gorgeous ass! 300 01:18:38,319 --> 01:18:40,447 Pretty, isn’t it? 301 01:18:50,030 --> 01:18:52,829 Check out her tight pussy! 302 01:19:00,841 --> 01:19:02,832 I’ll show you something good. 303 01:19:14,355 --> 01:19:15,823 See that? 304 01:20:09,143 --> 01:20:13,637 Like it? Play with your pussy. 305 01:24:09,750 --> 01:24:12,151 Show me that sweet pussy! 306 01:24:25,866 --> 01:24:28,130 You into it, slut? 307 01:25:41,275 --> 01:25:45,644 - You done with work? - Yup, finished for today. 308 01:25:47,881 --> 01:25:51,943 Maybe we can hit the airport soon. 309 01:25:52,720 --> 01:25:57,385 - Want me to drive you to the airport? - Nah, I’m staying here. 310 01:25:57,925 --> 01:26:02,089 - You go alone. - Changed your mind? 311 01:26:04,131 --> 01:26:08,398 I’m leaving? Fine! Bye! Maybe we’ll chat again. 312 01:26:11,171 --> 01:26:15,130 What do I want now? Revenge! 313 01:26:17,278 --> 01:26:22,808 - Your hands are huge. - My buddy’s are bigger! 314 01:38:15,996 --> 01:38:19,796 We gotta get there before dark! 315 01:38:20,234 --> 01:38:24,603 - Why? - Cause it’s dark after that. 316 01:38:25,172 --> 01:38:31,635 - I like that logic! - We’ve been gone all day. 317 01:38:33,013 --> 01:38:37,007 - Aren’t we vacationing together? - Yeah, together. 318 01:38:38,819 --> 01:38:44,588 I’m not too worried about the girls, more about my camera. 319 01:38:45,626 --> 01:38:53,226 I left it on the table, now it’s nowhere. 320 01:38:54,969 --> 01:38:58,928 - See anything over there? - I’ll show you. 321 01:39:00,107 --> 01:39:05,204 - Perfect, we’re chilling. - Now let’s figure this out. 322 01:39:06,280 --> 01:39:09,215 You’ve got a little adventure. 323 01:39:09,950 --> 01:39:15,252 - He’ll see and get it. - It’s cold tonight. 324 01:39:18,926 --> 01:39:21,486 I’m feeling better now. 325 01:39:28,269 --> 01:39:33,036 - What’s that? - Messing with us again. 326 01:39:36,110 --> 01:39:40,274 - Stop it! - This isn’t funny. 327 01:39:56,097 --> 01:39:58,498 Where do we hide? 328 01:39:59,266 --> 01:40:01,564 Over there! Quick! 329 01:40:16,283 --> 01:40:21,278 Weird. I don’t get it, I’m getting annoyed. 330 01:40:21,789 --> 01:40:26,522 If it’s not there, someone took it. 331 01:40:28,362 --> 01:40:31,696 There! Isn’t that yours? 332 01:40:34,701 --> 01:40:40,071 - How’d it get here? - They’re definitely screwing with us! 333 01:40:40,674 --> 01:40:42,904 How’s that possible? 334 01:40:44,645 --> 01:40:48,775 What’s on my camera? This is such a hassle. 335 01:40:52,286 --> 01:40:56,621 Good thing it’s not lost! What’s this? 336 01:41:01,095 --> 01:41:05,054 - Let me see. - Not this time. 337 01:41:06,867 --> 01:41:10,030 - No, you can’t… - Stop! 338 01:41:13,875 --> 01:41:18,039 - Who’s this? - No idea. 339 01:41:20,214 --> 01:41:24,617 - I told you not to look. - What’s he doing with it? 340 01:41:26,187 --> 01:41:29,282 I don’t know what’s up. 341 01:41:30,091 --> 01:41:33,721 - I’m sorry. - You knew? 342 01:41:35,196 --> 01:41:37,688 Of course not. 343 01:41:39,266 --> 01:41:43,999 You made me do it, this is her payback. 344 01:41:45,873 --> 01:41:50,367 Why’re you so mad? Wait, Phil! Hold up! 345 01:41:53,680 --> 01:41:55,774 What’s wrong? 346 01:42:25,846 --> 01:42:31,876 - Can you tell us what’s up? - It’s all your fault. 347 01:42:32,286 --> 01:42:34,983 We need to hide, now. 348 01:42:38,158 --> 01:42:42,322 Someone’s coming. Probably the mechanic. 349 01:42:46,767 --> 01:42:48,758 What’s he doing? 350 01:42:51,872 --> 01:42:56,810 - Toni, where you going? - To talk to the mechanic. 351 01:42:57,144 --> 01:42:59,738 Alone? You saw yesterday. 352 01:43:00,347 --> 01:43:07,845 - What’s with you? - He didn’t bring tools. 353 01:43:08,155 --> 01:43:11,489 - Things are different now. - Don’t stay alone. 354 01:43:12,860 --> 01:43:15,488 He’ll sort us out. 355 01:43:20,467 --> 01:43:23,300 See? He knows his stuff. 356 01:43:24,438 --> 01:43:29,899 Engine’s dead, won’t turn over. 357 01:43:32,113 --> 01:43:36,346 - I gotta check it. - I’m outta here. 358 01:43:37,918 --> 01:43:42,048 Come with me. Don’t leave me solo. 359 01:43:45,326 --> 01:43:48,728 Wait! Where we going? 360 01:43:49,330 --> 01:43:53,892 - Staying’s worse. - So where to? 361 01:43:56,370 --> 01:44:02,366 Last night was fine. Don’t freak out, babe. 362 01:44:02,843 --> 01:44:07,371 Yeah, that’s why you had knives in the RV for protection. 363 01:44:09,583 --> 01:44:13,816 Just to ease your minds. It’s all good now. 364 01:44:15,522 --> 01:44:19,925 I’m with you. Nothing happened yesterday. 365 01:44:22,129 --> 01:44:26,532 - Stick with me. - It’s an adventure. 366 01:44:28,603 --> 01:44:32,801 - See, we’re okay? - Don’t overreact! 367 01:44:33,407 --> 01:44:39,039 Sure, but without us, what would you do? 368 01:44:39,613 --> 01:44:43,948 - You liking this mess? - You gotta save us. 369 01:44:45,019 --> 01:44:48,765 Let’s hang out here together. 370 01:44:48,789 --> 01:44:48,846 Let’s hang out here together. 371 01:44:54,562 --> 01:44:56,929 Come on, sit—chill out! 372 01:44:59,566 --> 01:45:02,297 The countryside’s actually dope. 373 01:45:03,370 --> 01:45:09,036 - See how much fun we’re having? - After all these thrills? 374 01:45:10,011 --> 01:45:15,506 I love us being together. We go way back. 375 01:45:15,983 --> 01:45:22,286 - Far from everything. - Sharing adventures. 376 01:46:05,332 --> 01:46:07,528 Worth the wait. 377 01:46:13,207 --> 01:46:16,177 I’m into these little games. 378 01:46:29,990 --> 01:46:31,583 You’re amazing, babe! 379 01:55:09,877 --> 01:55:15,577 Car’s fixed—hell yeah! Let’s roll! 380 01:55:53,587 --> 01:55:56,079 End27905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.