All language subtitles for Longmire.S02E04.Die.Strasse.zur.Hoelle.GERMAN.5.1.DUBBED.DL.AC3.720p.WEB-DL.h264-TvR_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,880 --> 00:00:04,840 [ birds chirping ] 2 00:00:07,200 --> 00:00:08,400 [ sighs ] 3 00:00:43,800 --> 00:00:47,080 [ door slams ] ohh! 4 00:00:47,080 --> 00:00:48,840 Oh, my lord. 5 00:00:48,840 --> 00:00:50,560 Sorry, ruby. 6 00:00:50,560 --> 00:00:51,800 I guess I got a little overeager with the door. 7 00:00:51,800 --> 00:00:53,400 What's that all about? 8 00:00:53,400 --> 00:00:54,680 Walt got me a job. 9 00:00:54,680 --> 00:00:56,240 Well, I'd like to stay and chat, 10 00:00:56,240 --> 00:00:57,720 But I've got a delivery for victoria moretti. 11 00:00:58,680 --> 00:01:03,040 What? For me? Beautiful flowers for a beautiful sunrise. 12 00:01:04,400 --> 00:01:07,240 Branch: Your husband do something bad? No. 13 00:01:07,240 --> 00:01:08,720 You do something good? 14 00:01:08,720 --> 00:01:10,720 Shut up. Hey, bob. 15 00:01:11,800 --> 00:01:13,840 Where's the card? Uh, it should be under the ribbon. 16 00:01:15,400 --> 00:01:16,720 [ telephone rings ] 17 00:01:16,720 --> 00:01:18,440 It's not here. 18 00:01:18,440 --> 00:01:21,560 Well, maybe he wanted the flowers to do the talking. 19 00:01:21,560 --> 00:01:25,280 Walt. I got sergeant haynes, highway patrol. 20 00:01:25,280 --> 00:01:27,560 Hey, charley. What's up? Is it serious? 21 00:01:27,560 --> 00:01:29,400 Is it serious? 22 00:01:29,400 --> 00:01:31,800 [ police radio chatter ] 23 00:01:31,800 --> 00:01:33,880 Yeah, I'd say it's serious. 24 00:01:43,280 --> 00:01:44,520 [ police radio chatter ] 25 00:01:44,520 --> 00:01:45,720 From the looks of these skid marks, 26 00:01:45,720 --> 00:01:47,720 Whoever was driving sure stopped in a hurry. 27 00:01:47,720 --> 00:01:50,040 Any sign of the driver? No. 28 00:01:50,040 --> 00:01:52,200 I just found the empty rig, called you right away. 29 00:01:52,200 --> 00:01:55,120 These look like 5.56 caliber. 30 00:01:55,120 --> 00:01:57,840 No blood. No personal effects, either. 31 00:01:57,840 --> 00:02:00,920 Vic, run the vin number and call the trucking company. 32 00:02:00,920 --> 00:02:02,800 I want to know where this truck was coming from, 33 00:02:02,800 --> 00:02:04,560 Where it was going, and who was driving it. 34 00:02:04,560 --> 00:02:06,240 Branch, come with me. 35 00:02:08,720 --> 00:02:10,320 [ dialing ] 36 00:02:13,000 --> 00:02:15,160 Someone unhooked a trailer from this rig, 37 00:02:15,160 --> 00:02:16,400 Attached it to a new one. 38 00:02:16,400 --> 00:02:18,320 You can tell from these marks. 39 00:02:18,320 --> 00:02:19,880 Hijacking? 40 00:02:26,680 --> 00:02:29,560 Dust these hookup lines for prints... 41 00:02:29,560 --> 00:02:32,800 The entire cab, inside and out. 42 00:02:32,800 --> 00:02:35,000 The entire cab? 43 00:02:35,000 --> 00:02:37,560 Yep. What was hijacked? 44 00:02:37,560 --> 00:02:39,440 Isn't that what you're supposed to be calling about? 45 00:02:39,440 --> 00:02:41,680 I'm on hold. 46 00:02:41,680 --> 00:02:43,600 Livestock. 47 00:02:43,600 --> 00:02:46,640 Cattle most likely. Cow patties. 48 00:02:46,640 --> 00:02:49,720 Like cattle rustlers? That's still a thing? 49 00:02:49,720 --> 00:02:52,320 You can fence cattle at 100% face value. 50 00:02:52,320 --> 00:02:54,320 Could easily be $1,000 a head. 51 00:02:54,320 --> 00:02:57,120 If this rig was pulling a few dozen cattle, 52 00:02:57,120 --> 00:02:58,320 It's good money. 53 00:02:58,320 --> 00:03:00,120 Why not steal the whole truck, rig and all? 54 00:03:00,120 --> 00:03:02,400 Seems like it would be a lot easier. 55 00:03:02,400 --> 00:03:04,520 A lot easier to get caught, too. 56 00:03:04,520 --> 00:03:06,800 Most of these rigs have built-in gps. 57 00:03:06,800 --> 00:03:10,280 So...If you stole some cattle, where would you take them? 58 00:03:10,280 --> 00:03:12,560 Slaughterhouse. 59 00:03:12,560 --> 00:03:14,320 All you'd have to do is doctor the paperwork, 60 00:03:14,320 --> 00:03:15,280 Get paid quick. 61 00:03:15,280 --> 00:03:16,880 Evidence is destroyed. 62 00:03:16,880 --> 00:03:18,800 Yeah, hey -- we just found one of your rigs 63 00:03:18,800 --> 00:03:20,720 Off county road 9... Branch. 64 00:03:20,720 --> 00:03:23,720 Check the local slaughterhouses -- all of them. 65 00:03:23,720 --> 00:03:26,000 Is that before or after I dust this whole rig? 66 00:03:26,000 --> 00:03:27,480 You choose. 67 00:03:29,200 --> 00:03:32,760 Sergeant. 68 00:03:32,760 --> 00:03:35,640 We need to search every truck moving out of the area. 69 00:03:35,640 --> 00:03:37,640 Smart rustlers will transfer the cattle 70 00:03:37,640 --> 00:03:40,560 To a regular tractor trailer, cut breathing holes in the roof. 71 00:03:40,560 --> 00:03:42,920 [ police radio chatter ] 72 00:03:42,920 --> 00:03:45,400 Hey, you were right about the cows. 73 00:03:45,400 --> 00:03:48,280 Trucking company said the driver loaded up 42 head of cattle 74 00:03:48,280 --> 00:03:53,200 This morning at the, uh, triangle arch ranch. 75 00:03:53,200 --> 00:03:55,120 [ cows mooing ] 76 00:03:55,120 --> 00:03:58,800 [ gate clangs ] 77 00:03:58,800 --> 00:04:00,720 Dale lowry? 78 00:04:00,720 --> 00:04:03,480 I'm not donating to either candidate, sheriff, 79 00:04:03,480 --> 00:04:05,360 You or the connally kid running against you. 80 00:04:05,360 --> 00:04:06,880 I'm not looking for votes, mr. Lowry. 81 00:04:06,880 --> 00:04:09,160 I'm looking for 42 head of cattle. 82 00:04:09,160 --> 00:04:12,160 Any of yours heading to a.C.A. Processing in dubois? 83 00:04:12,160 --> 00:04:14,480 Yeah, why? 84 00:04:14,480 --> 00:04:16,240 They didn't make it. 85 00:04:16,240 --> 00:04:19,160 Your load got hijacked out on county road 9. 86 00:04:19,160 --> 00:04:21,560 [ sighs ] son of a bitch! 87 00:04:21,560 --> 00:04:24,080 Bill of lading reports 36,421 pounds. 88 00:04:24,080 --> 00:04:25,440 That sound right? 89 00:04:25,440 --> 00:04:28,000 [ sighs ] that's what I shipped. 90 00:04:28,000 --> 00:04:30,280 Damn it. I'm out $50,000. 91 00:04:30,280 --> 00:04:33,360 That's the second theft we've had in three years! Pop, calm down. 92 00:04:33,360 --> 00:04:35,520 Insurance will cover half of that if I'm lucky. 93 00:04:37,160 --> 00:04:39,920 Wait a minute, what about cooper? 94 00:04:39,920 --> 00:04:41,480 My driver -- is he all right? 95 00:04:41,480 --> 00:04:43,200 Do you know this cooper james? 96 00:04:43,200 --> 00:04:45,520 Yeah, yeah, yeah. We go way back. 97 00:04:45,520 --> 00:04:47,480 I always request him special. 98 00:04:47,480 --> 00:04:50,000 We're searching for him and your cattle. 99 00:04:50,000 --> 00:04:51,600 We got roadblocks up 100 00:04:51,600 --> 00:04:53,400 And one of my deputies checking local slaughterhouses, 101 00:04:53,400 --> 00:04:55,800 Make sure the rustler's not trying to unload them fast. 102 00:04:55,800 --> 00:04:58,480 You heard of any local cattle auctions coming up? 103 00:04:58,480 --> 00:05:00,920 Wasn't there one today in worland? 104 00:05:00,920 --> 00:05:04,280 I'm gonna need a copy of your brand. 105 00:05:04,280 --> 00:05:06,400 [ horse neighs ] 106 00:05:06,400 --> 00:05:09,000 I'm gonna need to call the wyoming livestock bureau. 107 00:05:09,000 --> 00:05:11,600 Protocol is for them to put a stock detective on the case. 108 00:05:11,600 --> 00:05:13,080 What the hell's a stock detective, 109 00:05:13,080 --> 00:05:14,640 And why do we need one anyway? 110 00:05:14,640 --> 00:05:16,880 Well, they're whole job is catching rustlers. 111 00:05:16,880 --> 00:05:20,120 May have some inside info, make our lives easier. 112 00:05:20,120 --> 00:05:22,360 Like a cow cop. Kind of. 113 00:05:22,360 --> 00:05:25,880 I'm going to that cattle auction in worland. I'll drop you off. 114 00:05:25,880 --> 00:05:27,960 You can, uh -- you can drive to cooper james' place... [ cellphone rings ] 115 00:05:27,960 --> 00:05:29,240 ...See if his family's heard from him. 116 00:05:29,240 --> 00:05:31,320 Okay. 117 00:05:31,320 --> 00:05:33,240 Hey, hon. 118 00:05:33,240 --> 00:05:36,680 That was, um, really sweet. 119 00:05:36,680 --> 00:05:37,960 What was very sweet? 120 00:05:37,960 --> 00:05:40,040 Uh, the flowers that you sent. 121 00:05:40,040 --> 00:05:42,480 Why would I send flowers? 122 00:05:42,480 --> 00:05:45,760 Because we're married. 123 00:05:45,760 --> 00:05:47,600 I-I don't mean I wouldn't send flowers. 124 00:05:47,600 --> 00:05:50,320 But last time I did, you didn't really like them very much. 125 00:05:50,320 --> 00:05:51,440 Yeah, w-- [ laughs ] 126 00:05:51,440 --> 00:05:53,160 I don't -- I don't like carnations. 127 00:05:53,160 --> 00:05:55,760 You know, you know that. But I-I like flowers. 128 00:05:55,760 --> 00:05:58,480 Well, looks like you have a secret admirer. 129 00:05:58,480 --> 00:06:00,720 No. I don't. Well, who sent them, vic? 130 00:06:00,720 --> 00:06:01,720 [ horn honks ] 131 00:06:04,720 --> 00:06:07,280 Vic? 132 00:06:09,160 --> 00:06:10,440 [ knock on door ] 133 00:06:10,440 --> 00:06:13,480 Keep it down, boys. 134 00:06:13,480 --> 00:06:15,920 Are you cooper james' wife? 135 00:06:15,920 --> 00:06:18,040 Yeah. I'm linda. 136 00:06:18,040 --> 00:06:20,120 I'm deputy moretti. 137 00:06:20,120 --> 00:06:22,640 Do you mind if I come in for a moment? 138 00:06:22,640 --> 00:06:24,880 [ scoffs ] sure. 139 00:06:24,880 --> 00:06:26,480 [ toys clacking ] 140 00:06:26,480 --> 00:06:27,600 Thomas. 141 00:06:27,600 --> 00:06:30,160 Thomas! Thomas. 142 00:06:30,160 --> 00:06:32,720 Take your brother and go outside. Why? 143 00:06:32,720 --> 00:06:35,480 'cause you don't want to piss off your mother by being rude. Come on. 144 00:06:35,480 --> 00:06:40,240 Go. Take your guns out. 145 00:06:40,240 --> 00:06:43,120 [ sighs ] I'm sorry about that. 146 00:06:43,120 --> 00:06:46,160 Um... What is this all about? 147 00:06:46,160 --> 00:06:48,440 [ clears throat ] 148 00:06:48,440 --> 00:06:50,640 When's the last time you spoke to cooper? 149 00:06:50,640 --> 00:06:55,280 Not in the last day. He's out on a job. 150 00:06:55,280 --> 00:06:57,360 Why? Was there an accident? 151 00:06:57,360 --> 00:06:59,120 Not exactly. 152 00:06:59,120 --> 00:07:02,080 We found his rig. It had been abandoned. 153 00:07:02,080 --> 00:07:04,000 What? 154 00:07:04,000 --> 00:07:06,960 W-what happened? Where is he? 155 00:07:06,960 --> 00:07:09,520 We're looking for him. 156 00:07:09,520 --> 00:07:12,400 And I promise you that we're gonna do 157 00:07:12,400 --> 00:07:13,840 Whatever we can to find him. 158 00:07:13,840 --> 00:07:17,360 In the meantime... It would really help us 159 00:07:17,360 --> 00:07:20,400 If we had a better picture of him. 160 00:07:20,400 --> 00:07:22,040 Can we borrow that one? 161 00:07:22,040 --> 00:07:25,440 Yeah. Uh... 162 00:07:25,440 --> 00:07:28,040 Of course. 163 00:07:28,040 --> 00:07:30,160 Great. Thank you. 164 00:07:30,160 --> 00:07:33,200 And, uh, if you hear anything from anyone, 165 00:07:33,200 --> 00:07:35,920 You call me immediately, okay? 166 00:07:35,920 --> 00:07:37,040 Yeah. 167 00:07:37,040 --> 00:07:38,840 Okay. 168 00:07:43,720 --> 00:07:46,320 Pull any prints from that truck? 169 00:07:46,320 --> 00:07:48,400 Yeah, but I haven't had a chance to run anything. 170 00:07:48,400 --> 00:07:50,280 Been too busy driving all over wyoming 171 00:07:50,280 --> 00:07:52,320 Visiting four different processing plants. 172 00:07:52,320 --> 00:07:54,240 Already? That's pretty fast. 173 00:07:54,240 --> 00:07:56,880 I can't drive 55. 174 00:07:56,880 --> 00:08:01,080 Anyhow, no sign of triangle arch's cattle. 175 00:08:01,080 --> 00:08:02,560 [ auctioneer calling ] 176 00:08:02,560 --> 00:08:04,760 You're up $600. Now $625. $625 now. $650. 177 00:08:04,760 --> 00:08:07,480 $650. Now $675. $675. We're at $675. 178 00:08:07,480 --> 00:08:10,320 [ calling continues ] $675, $675? 179 00:08:10,320 --> 00:08:12,240 There's $675 right there. Thank you very much. 180 00:08:12,240 --> 00:08:13,400 Now $700. Looking for $700 on the bid. 181 00:08:13,400 --> 00:08:14,880 $700 on the bid. [ calling continues ] 182 00:08:14,880 --> 00:08:17,200 Looking for $700? Looking for $700? 183 00:08:18,960 --> 00:08:20,960 Sheriff? Uh, you bidding? 184 00:08:20,960 --> 00:08:23,560 Nope. Just browsing. 185 00:08:23,560 --> 00:08:25,520 I need everybody's livestock papers. 186 00:08:25,520 --> 00:08:26,760 [ crowd murmurs ] 187 00:08:28,400 --> 00:08:32,240 Thank you. Thank you, ma'am. 188 00:08:32,240 --> 00:08:37,200 That's the last of them. And nothing. 189 00:08:37,200 --> 00:08:39,280 Hey, sheriff. 190 00:08:39,280 --> 00:08:41,720 Well... Are we good to go? 191 00:08:41,720 --> 00:08:43,280 Almost. 192 00:08:43,280 --> 00:08:45,200 What's the average auction weight for that class of steer? 193 00:08:45,200 --> 00:08:47,800 Oh, around 1,100 pounds, give or take. 194 00:08:47,800 --> 00:08:49,600 Thank you, sir. Thank you. 195 00:08:49,600 --> 00:08:51,480 You got your summons pad? 196 00:08:51,480 --> 00:08:53,400 You writing me a speeding ticket? 197 00:08:53,400 --> 00:08:54,920 Maybe. 198 00:08:57,520 --> 00:09:00,240 All right. 199 00:09:00,240 --> 00:09:06,320 Dale lowry had 42 head, weighed 36,421 pounds. 200 00:09:06,320 --> 00:09:11,800 The average weight of each steer was 867 pounds. 201 00:09:11,800 --> 00:09:14,040 He was selling underweight cattle. 202 00:09:14,040 --> 00:09:15,840 Yep. 203 00:09:15,840 --> 00:09:17,480 That's bad business. 204 00:09:17,480 --> 00:09:19,440 Let's find out how bad. 205 00:09:23,320 --> 00:09:25,320 [ police radio chatter ] 206 00:09:28,280 --> 00:09:30,360 [ brakes hiss ] 207 00:09:30,360 --> 00:09:32,360 [ engine revs ] 208 00:09:47,640 --> 00:09:50,640 Help! 209 00:09:52,360 --> 00:09:54,960 Help me! Please! 210 00:09:54,960 --> 00:09:56,720 Help! 211 00:10:01,360 --> 00:10:03,360 Cooper james? Yeah. 212 00:10:03,360 --> 00:10:05,680 I've been looking for you. 213 00:10:13,440 --> 00:10:15,040 Vic: Mrs. James. This is deputy moretti. 214 00:10:15,040 --> 00:10:16,680 I have some great news. 215 00:10:16,680 --> 00:10:19,560 Uh, we found your husband. [ laughs ] yeah. 216 00:10:19,560 --> 00:10:22,200 So, we just need to get a statement from him, 217 00:10:22,200 --> 00:10:24,560 And then he should be home in a few hours. 218 00:10:24,560 --> 00:10:27,120 Sheriff. You have a visitor. 219 00:10:27,120 --> 00:10:31,040 R.J. Watts, wyoming livestock bureau. 220 00:10:31,040 --> 00:10:32,880 Detective, thanks for coming by. 221 00:10:32,880 --> 00:10:34,160 I understand you found the trucker. 222 00:10:34,160 --> 00:10:36,640 It's a good start. What did he say? 223 00:10:36,640 --> 00:10:38,560 We haven't questioned him yet. He's in my office. 224 00:10:38,560 --> 00:10:40,640 I thought you'd want to hear what he had to say firsthand, 225 00:10:40,640 --> 00:10:43,840 So I gave him a few minutes to eat and collect himself. 226 00:10:43,840 --> 00:10:48,200 So, this rig tries to pass me. 227 00:10:48,200 --> 00:10:51,400 And I look over, and the guy in the passenger seat's 228 00:10:51,400 --> 00:10:54,840 Wearing a ski mask, waving a rifle at me. 229 00:10:54,840 --> 00:10:56,120 Bastards cut me off. 230 00:10:56,120 --> 00:10:58,480 I hit the brakes as hard as I could. 231 00:10:58,480 --> 00:11:00,560 How many other people in that rig? 232 00:11:00,560 --> 00:11:04,640 Maybe four of them jumped out, all wearing masks. 233 00:11:04,640 --> 00:11:06,320 They opened fire. 234 00:11:06,320 --> 00:11:07,880 I thought they were gonna kill me. 235 00:11:07,880 --> 00:11:10,400 But then, I'm getting pulled out, 236 00:11:10,400 --> 00:11:12,240 Hands tied, blindfolded. 237 00:11:12,240 --> 00:11:13,560 They mention any place, 238 00:11:13,560 --> 00:11:15,840 Any end location they might take these cattle? 239 00:11:15,840 --> 00:11:18,880 No. They barely spoke. 240 00:11:18,880 --> 00:11:22,080 Plus, m-my ears were ringing from the shots. 241 00:11:22,080 --> 00:11:23,960 All I remember, uh... 242 00:11:23,960 --> 00:11:26,440 Is getting tossed in the trailer with the cattle. 243 00:11:26,440 --> 00:11:29,480 They hooked it up to their rig, took off, 244 00:11:29,480 --> 00:11:31,800 Then dumped me in the middle of nowhere. 245 00:11:31,800 --> 00:11:34,560 [ sighs ] 246 00:11:34,560 --> 00:11:38,160 I just w-want to go home... See my wife and kids. 247 00:11:43,400 --> 00:11:46,000 That's all we need tonight. 248 00:11:46,000 --> 00:11:48,640 [ sighs ] vic, let's give cooper a ride home. 249 00:11:50,880 --> 00:11:52,360 My car's at the trucking company. 250 00:11:52,360 --> 00:11:54,680 Vic: That's no problem. I'll drop you off. 251 00:11:59,680 --> 00:12:02,120 These rustlers ain't amateurs. 252 00:12:02,120 --> 00:12:04,920 Doesn't appear that way. [ sighs ] 253 00:12:04,920 --> 00:12:07,160 I got a bead on a guy... 254 00:12:07,160 --> 00:12:09,320 That -- that I bet is involved with this. 255 00:12:10,640 --> 00:12:12,440 Bobby dunwood. 256 00:12:12,440 --> 00:12:14,600 He's one of the worst rustlers there is. 257 00:12:14,600 --> 00:12:15,880 By "worst" I mean violent. 258 00:12:15,880 --> 00:12:19,280 So, where is he? Well, there is that. 259 00:12:19,280 --> 00:12:21,440 He is currently incarcerated. 260 00:12:21,440 --> 00:12:23,680 He's serving out the end of a reduced sentence 261 00:12:23,680 --> 00:12:25,880 At the state pen ranch. 262 00:12:25,880 --> 00:12:27,280 He's gonna be out in a couple of months. 263 00:12:27,280 --> 00:12:28,280 Jail? Yeah. 264 00:12:28,280 --> 00:12:29,960 That's a pretty solid alibi. 265 00:12:29,960 --> 00:12:33,800 Walt...There are men running major criminal enterprises 266 00:12:33,800 --> 00:12:36,680 Outside maximum security. 267 00:12:36,680 --> 00:12:38,760 This place they got dunwood, it's -- it's -- 268 00:12:38,760 --> 00:12:41,360 Hell, I've seen harsher conditions in a motel 6. 269 00:12:41,360 --> 00:12:42,920 It's like he's at a dude ranch. 270 00:12:42,920 --> 00:12:45,680 You really think 271 00:12:45,680 --> 00:12:48,080 Dunwood carried out this hijacking from jail? 272 00:12:48,080 --> 00:12:50,040 You got multiple guys. You got masks. 273 00:12:50,040 --> 00:12:51,520 You got high-powered weapons. 274 00:12:51,520 --> 00:12:54,920 I-it's bobby's modus operandi. 275 00:12:54,920 --> 00:12:57,840 Sounds like we should talk to him. 276 00:12:57,840 --> 00:13:01,360 [ cows mooing ] 277 00:13:01,360 --> 00:13:04,560 I heard this place was low-security. 278 00:13:04,560 --> 00:13:06,520 I had no idea how low. 279 00:13:06,520 --> 00:13:08,320 Yeah. No fences. No guard towers. 280 00:13:08,320 --> 00:13:09,800 Every inmate works. 281 00:13:09,800 --> 00:13:11,400 Gives them purpose and job training 282 00:13:11,400 --> 00:13:12,600 For when they're released. 283 00:13:12,600 --> 00:13:14,320 Plus, wyoming gets nearly free labor. 284 00:13:14,320 --> 00:13:15,760 Wins all around. 285 00:13:15,760 --> 00:13:17,200 Lucky wyoming. [ chuckles ] 286 00:13:17,200 --> 00:13:20,400 Dunwood. Dunwood! 287 00:13:22,960 --> 00:13:26,480 There's no need to yell! 288 00:13:26,480 --> 00:13:29,680 [ grunts ] 289 00:13:29,680 --> 00:13:31,600 R.J. Send you? 290 00:13:31,600 --> 00:13:34,960 Someone hijacked a truck in my county, 42 head -- 291 00:13:34,960 --> 00:13:36,560 Sounds a lot like you. 292 00:13:36,560 --> 00:13:38,240 Right. 293 00:13:38,240 --> 00:13:39,880 But I'm in here. 294 00:13:39,880 --> 00:13:42,080 So, I fail to see how I'd be involved. 295 00:13:42,080 --> 00:13:44,800 But I appreciate the flattery. 296 00:13:44,800 --> 00:13:46,280 Easy enough to plan and issue orders 297 00:13:46,280 --> 00:13:47,920 When you have this kind of freedom. 298 00:13:47,920 --> 00:13:49,480 Sure. 299 00:13:49,480 --> 00:13:51,520 But somebody would have had to have visited me, right? 300 00:13:51,520 --> 00:13:55,240 Check the visitors logs. I ain't seen no one. 301 00:13:55,240 --> 00:13:58,440 Well, then...Any thoughts on who might have pulled it off? 302 00:13:58,440 --> 00:14:01,120 I can't help you with that one. 303 00:14:01,120 --> 00:14:03,200 Only that it wasn't me. 304 00:14:03,200 --> 00:14:05,920 And I wouldn't believe everything you hear, sheriff, 305 00:14:05,920 --> 00:14:08,720 Especially when it comes from the mouth of r.J. Watts. 306 00:14:08,720 --> 00:14:12,200 Well, it's natural to say that about a man who put you away. 307 00:14:12,200 --> 00:14:14,800 Why don't you tell little r.J. It's time to retire? 308 00:14:14,800 --> 00:14:17,400 'cause I'm starting with a clean slate. 309 00:14:17,400 --> 00:14:19,760 I already got two legit offers for ranch work 310 00:14:19,760 --> 00:14:21,200 When I get out of here. 311 00:14:21,200 --> 00:14:23,480 I'm gonna buy me my own ranch someday. 312 00:14:23,480 --> 00:14:26,440 [ horse neighs ] 313 00:14:26,440 --> 00:14:29,240 [ horse snorts ] 314 00:14:29,240 --> 00:14:31,160 I look forward to seeing that. 315 00:14:41,400 --> 00:14:43,880 Vic. You all right? 316 00:14:49,160 --> 00:14:51,920 [ telephone rings ] 317 00:14:51,920 --> 00:14:53,400 [ beep ] hello? 318 00:14:53,400 --> 00:14:55,600 [ sighs ] omar. It's vic. 319 00:14:55,600 --> 00:14:57,200 Did you send me flowers? 320 00:14:57,200 --> 00:15:00,400 Well, uh...I don't know. 321 00:15:00,400 --> 00:15:02,320 Did you receive flowers? 322 00:15:02,320 --> 00:15:05,280 You got another suitor besides me, vicky? 323 00:15:05,280 --> 00:15:07,440 Vic? Walt needs you. 324 00:15:10,520 --> 00:15:12,240 Vic, I checked the visitors log. 325 00:15:12,240 --> 00:15:14,200 Dunwood hasn't had any visitors of note. 326 00:15:14,200 --> 00:15:17,960 Maybe he had a go-between. True. 327 00:15:17,960 --> 00:15:19,880 I need you to check the whole visitor log. 328 00:15:19,880 --> 00:15:22,000 I also got a list of recent parolees. 329 00:15:22,000 --> 00:15:23,920 We need to find out where they ended up. 330 00:15:23,920 --> 00:15:25,800 One of them may be working with dunwood. 331 00:15:25,800 --> 00:15:27,920 [ horn honks ] 332 00:15:27,920 --> 00:15:29,760 Vic, you there? 333 00:15:29,760 --> 00:15:31,680 Guys. Vic? 334 00:15:31,680 --> 00:15:33,840 Guys! 335 00:15:37,320 --> 00:15:39,240 [ horn honks ] 336 00:15:39,240 --> 00:15:43,760 [ cow moos ] 337 00:15:43,760 --> 00:15:46,520 [ sighs ] if this thing kicks me... 338 00:15:46,520 --> 00:15:48,920 Triangle arch. 339 00:15:48,920 --> 00:15:50,840 It's dale lowry's brand. [ cellphone rings ] 340 00:15:50,840 --> 00:15:54,680 One down. Only 41 to go. 341 00:15:54,680 --> 00:15:57,440 Maybe this isn't cattle rustling at all. 342 00:15:57,440 --> 00:16:00,200 Could be some kind of political statement. 343 00:16:00,200 --> 00:16:03,920 "my farts caused hurricane sandy." 344 00:16:03,920 --> 00:16:06,000 That was cooper james' wife. 345 00:16:06,000 --> 00:16:08,040 He didn't come home last night. 346 00:16:08,040 --> 00:16:11,880 Coop came in here to file an incident report. 347 00:16:11,880 --> 00:16:14,760 It's right here. Took him 20 minutes. 348 00:16:14,760 --> 00:16:17,360 I know. I saw him go in there. What happened? 349 00:16:17,360 --> 00:16:19,600 Well, he left. I thought someone was picking him up. 350 00:16:19,600 --> 00:16:21,120 But his car is over there. 351 00:16:24,320 --> 00:16:27,080 [ sighs ] 352 00:16:27,080 --> 00:16:30,240 Where the hell could he have gone? 353 00:16:34,960 --> 00:16:36,920 [ engine revs ] 354 00:16:55,120 --> 00:16:58,480 [ grunts ] okay. 355 00:16:58,480 --> 00:17:00,560 I got him. [ grunting ] 356 00:17:02,480 --> 00:17:04,880 So, you got my message. [ grunting ] yep. 357 00:17:04,880 --> 00:17:07,240 Can't say as I saw this coming. 358 00:17:07,240 --> 00:17:08,360 [ sighs ] 359 00:17:08,360 --> 00:17:10,600 What am I gonna tell his wife? 360 00:17:10,600 --> 00:17:12,400 I said we got him back. 361 00:17:12,400 --> 00:17:14,920 This isn't your fault, vic. 362 00:17:14,920 --> 00:17:17,040 I drop a witness off, and before they can get home, 363 00:17:17,040 --> 00:17:19,120 These bastards come, and they hang him in a trailer? 364 00:17:19,120 --> 00:17:22,760 R.J.: Cooper wasn't a witness. He was in on this. 365 00:17:22,760 --> 00:17:24,840 Partners turned on him. 366 00:17:24,840 --> 00:17:28,400 One less guy to divide the pie with. 367 00:17:28,400 --> 00:17:30,640 What makes you so sure? 368 00:17:30,640 --> 00:17:33,240 He didn't smell like manure. 369 00:17:33,240 --> 00:17:35,960 I noticed when we cut him down. Spend a couple hours 370 00:17:35,960 --> 00:17:37,600 Bouncing around the back of a truck full of steer, 371 00:17:37,600 --> 00:17:39,120 You're gonna smell like cow shit. 372 00:17:40,400 --> 00:17:42,680 Desperate men do desperate things. 373 00:17:42,680 --> 00:17:45,000 It leads to this. 374 00:17:46,720 --> 00:17:50,440 If the hijackers killed him to keep more of the take, 375 00:17:50,440 --> 00:17:52,400 Why let a cow go in town square? 376 00:17:52,400 --> 00:17:54,320 It's throwing away money. 377 00:17:54,320 --> 00:17:55,640 It's a misdirect. 378 00:17:56,600 --> 00:17:59,200 They want us running in circles trying to figure out 379 00:17:59,200 --> 00:18:01,440 Who hung a stupid sign on a heifer's neck. 380 00:18:01,440 --> 00:18:04,400 Meanwhile, they bolt off to colorado or kansas, 381 00:18:04,400 --> 00:18:05,720 And they sell the rest of their haul. 382 00:18:05,720 --> 00:18:07,960 You're still thinking dunwood? 383 00:18:07,960 --> 00:18:10,480 Dunwood folds into this somehow. 384 00:18:10,480 --> 00:18:12,440 He's killed before. 385 00:18:12,440 --> 00:18:14,480 You're not gonna find that on his rap sheet, but he did. 386 00:18:14,480 --> 00:18:16,000 Why is that? 387 00:18:16,000 --> 00:18:18,880 Because a couple of years before he went to jail, 388 00:18:18,880 --> 00:18:22,520 I had a guy in dunwood's crew, my own snitch. 389 00:18:22,520 --> 00:18:24,160 Well, dunwood must have found out about it 390 00:18:24,160 --> 00:18:25,680 Because I found my guy, too. 391 00:18:27,120 --> 00:18:28,400 And his hands were bound behind him, 392 00:18:28,400 --> 00:18:29,840 And he was hanging from the rafter 393 00:18:29,840 --> 00:18:31,600 Of a truck-stop bathroom. 394 00:18:31,600 --> 00:18:34,720 That sound familiar? 395 00:18:35,920 --> 00:18:38,000 So, then, how do we get dunwood? 396 00:18:38,000 --> 00:18:40,880 Well, there's one thing we can try. 397 00:18:40,880 --> 00:18:43,600 We release him on furlough. 398 00:18:43,600 --> 00:18:46,040 We keep an eye on dunwood. We follow him. 399 00:18:46,040 --> 00:18:47,920 I bet you he'll lead us 400 00:18:47,920 --> 00:18:50,080 Right to the guys who helped him pull this off. 401 00:18:50,080 --> 00:18:53,120 I'll think about it. 402 00:18:53,120 --> 00:18:55,200 Right now, I got to notify cooper's wife. 403 00:18:55,200 --> 00:18:57,680 No. I'll tell her. 404 00:19:08,240 --> 00:19:09,760 [ sighs ] 405 00:19:12,240 --> 00:19:16,720 Mrs. James, I'm sorry to tell you that we found cooper. 406 00:19:16,720 --> 00:19:19,360 And he's gone. 407 00:19:19,360 --> 00:19:22,840 He was found -- 408 00:19:22,840 --> 00:19:25,680 [ sobs ] 409 00:19:41,200 --> 00:19:43,360 [ sighs ] mrs. Jame-- 410 00:19:43,360 --> 00:19:46,240 Don't you touch me! 411 00:19:46,240 --> 00:19:47,920 You lied. 412 00:19:47,920 --> 00:19:51,440 Saying everything was okay, that -- oh, god. 413 00:19:51,440 --> 00:19:53,680 [ sniffles ] 414 00:19:53,680 --> 00:19:55,880 [ sighs ] 415 00:19:58,480 --> 00:20:01,080 My oldest son found that three hours ago 416 00:20:01,080 --> 00:20:02,120 On my front doorstep. 417 00:20:02,120 --> 00:20:04,560 [ zipper opens ] 418 00:20:10,000 --> 00:20:13,040 He was like family. 419 00:20:13,040 --> 00:20:16,520 Are you sure cooper was involved? 420 00:20:16,520 --> 00:20:18,480 Looks that way. 421 00:20:18,480 --> 00:20:22,040 [ sighs ] well, I am at a loss. 422 00:20:22,040 --> 00:20:23,680 Branch: Looked into your insurance. 423 00:20:23,680 --> 00:20:26,920 You tripled your theft coverage since last year. 424 00:20:26,920 --> 00:20:28,560 Why? 425 00:20:32,080 --> 00:20:35,480 Well, when you've been robbed before, 426 00:20:35,480 --> 00:20:36,960 It's a normal thing to do. 427 00:20:36,960 --> 00:20:40,720 Dale, have you been struggling financially? 428 00:20:40,720 --> 00:20:42,640 What, just 'cause I upped my insurance? 429 00:20:42,640 --> 00:20:44,560 Sheriff, that's called being prudent. 430 00:20:44,560 --> 00:20:48,080 Is it prudent to sell underweight cattle? 431 00:20:48,080 --> 00:20:50,480 Why not let them graze and fatten up all summer, then sell them? 432 00:20:50,480 --> 00:20:52,720 Sounds like you needed money. 433 00:20:52,720 --> 00:20:54,160 I did need money, sheriff. 434 00:20:54,160 --> 00:20:56,000 That's why people sell things. 435 00:20:57,240 --> 00:20:58,680 See, I spent too much on feed last fall. 436 00:20:58,680 --> 00:21:00,080 I got overextended. 437 00:21:00,080 --> 00:21:02,480 I took it in the balls in '07 like everyone else. 438 00:21:02,480 --> 00:21:03,760 I got a son and a daughter, 439 00:21:03,760 --> 00:21:06,200 Both in fancy, east-coast colleges 440 00:21:06,200 --> 00:21:08,160 Costing me 80 grand a year. 441 00:21:08,160 --> 00:21:10,560 Here's how things look from where I'm sitting. 442 00:21:10,560 --> 00:21:12,360 You got financial trouble. 443 00:21:12,360 --> 00:21:14,440 You tripled your theft insurance. 444 00:21:14,440 --> 00:21:17,360 You hired a trusted driver to do whatever you asked. 445 00:21:17,360 --> 00:21:20,720 I didn't steal my own cattle! 446 00:21:20,720 --> 00:21:23,040 And I sure as hell didn't kill cooper james. 447 00:21:23,040 --> 00:21:24,960 And you want to talk more about it, 448 00:21:24,960 --> 00:21:28,800 You can call my lawyer! 449 00:21:28,800 --> 00:21:30,480 [ door slams ] 450 00:21:32,760 --> 00:21:34,520 [ clears throat ] 451 00:21:37,080 --> 00:21:38,360 Look what showed up on cooper james' doorstep 452 00:21:38,360 --> 00:21:40,440 This morning, according to his wife. 453 00:21:40,440 --> 00:21:43,120 [ sighs ] 454 00:21:43,120 --> 00:21:46,000 It's $10,000. 455 00:21:46,000 --> 00:21:48,880 If you're gonna kill cooper to cut him out of the deal, 456 00:21:48,880 --> 00:21:52,240 Why give his wife a duffel bag full of cash? 457 00:21:52,240 --> 00:21:54,680 We got more cattle heading up main street. 458 00:21:54,680 --> 00:21:58,400 The question in durant these days is, "where's the beef?" 459 00:21:58,400 --> 00:22:00,480 And the answer is, "everywhere you turn." 460 00:22:00,480 --> 00:22:01,600 [ horn honks ] 461 00:22:01,600 --> 00:22:03,400 [ cows mooing ] 462 00:22:03,400 --> 00:22:04,400 Excuse me, ladies. 463 00:22:04,400 --> 00:22:05,840 What do you think 464 00:22:05,840 --> 00:22:07,920 About everything that's going on here today? 465 00:22:07,920 --> 00:22:10,040 Anyone? Uh, yeah. 466 00:22:10,040 --> 00:22:11,680 I support whoever did this. 467 00:22:11,680 --> 00:22:13,920 The beef industry is destroying our planet. 468 00:22:13,920 --> 00:22:15,400 They cut down rain forests, 469 00:22:15,400 --> 00:22:17,320 Overbreed in inhumane conditions. 470 00:22:17,320 --> 00:22:18,560 Meat is murder. 471 00:22:18,560 --> 00:22:20,200 Thank you, miss. 472 00:22:20,200 --> 00:22:21,680 Omar: Young lady! 473 00:22:21,680 --> 00:22:24,480 This is wyoming. This is beef country. 474 00:22:24,480 --> 00:22:26,520 Now, I respect your right to free speech, 475 00:22:26,520 --> 00:22:28,120 But not your stupidity. 476 00:22:28,120 --> 00:22:29,920 100 years from now, 477 00:22:29,920 --> 00:22:32,280 People will look back on you as a barbarian. 478 00:22:32,280 --> 00:22:35,440 Darling, why do you think god gave us these? 479 00:22:35,440 --> 00:22:38,000 They're called bicuspids. 480 00:22:38,000 --> 00:22:40,440 They're for tearing meat, not tofu. 481 00:22:40,440 --> 00:22:43,400 People like you are destroying this planet! 482 00:22:43,400 --> 00:22:44,640 Hey! It's people like you that are killing -- 483 00:22:44,640 --> 00:22:46,120 Get out of here, omar! Enough! 484 00:22:46,120 --> 00:22:48,240 Show's over. Everybody go home. 485 00:22:48,240 --> 00:22:50,920 You. Don't let that guy get under your skin, okay? 486 00:22:50,920 --> 00:22:54,120 You're this close to being arrested for disorderly conduct. 487 00:22:54,120 --> 00:22:55,920 He could file assault charges against you 488 00:22:55,920 --> 00:22:57,160 If he really wanted to. 489 00:22:57,160 --> 00:22:58,160 Vic: Go. 490 00:22:58,160 --> 00:22:59,760 Omar, what are you doing? 491 00:22:59,760 --> 00:23:01,680 I was just minding my own business, 492 00:23:01,680 --> 00:23:03,440 Delivering somebody flowers, 493 00:23:03,440 --> 00:23:06,480 When this ecoterrorist came up, started talking garbage. 494 00:23:06,480 --> 00:23:08,720 These better not be for vic. 495 00:23:08,720 --> 00:23:11,720 Oh, come on, walt. It's all in good fun. 496 00:23:11,720 --> 00:23:14,400 Didn't this kind of harmless fun cost you your first wife? 497 00:23:16,200 --> 00:23:18,280 All right, I'll ease up. No. 498 00:23:18,280 --> 00:23:20,800 Don't ease up. Just stop. Okay? 499 00:23:20,800 --> 00:23:25,480 I'm gonna go have me a burger! 500 00:23:25,480 --> 00:23:27,880 [ sighs ] 501 00:23:27,880 --> 00:23:30,480 [ cows mooing ] 502 00:23:33,040 --> 00:23:35,440 Henry: This isn't just about cows. 503 00:23:35,440 --> 00:23:37,520 I'm looking for a man named jordan helms. 504 00:23:37,520 --> 00:23:40,240 Now, the feds say he moves around a lot 505 00:23:40,240 --> 00:23:41,400 But might be holed up on the res. 506 00:23:41,400 --> 00:23:43,320 First of all, jordan helms is 507 00:23:43,320 --> 00:23:46,600 Just an activist who posts lectures on youtube. 508 00:23:46,600 --> 00:23:48,040 And he is not holed up. 509 00:23:48,040 --> 00:23:50,000 He's a brit who's shacked up with his cheyenne girlfriend. 510 00:23:50,000 --> 00:23:51,760 Supposedly, helms has connections 511 00:23:51,760 --> 00:23:53,760 To the e.L.F., earth liberation front. 512 00:23:53,760 --> 00:23:56,360 Supposedly, they sabotaged a fracking operation 513 00:23:56,360 --> 00:23:58,120 In cumberland county last month. 514 00:23:58,120 --> 00:23:59,720 Same deal with the eco signs. 515 00:23:59,720 --> 00:24:02,960 Maybe mr. Helms has raised his activism to a new level. 516 00:24:02,960 --> 00:24:06,240 [ inhales deeply ] let me see what I can do. 517 00:24:06,240 --> 00:24:09,280 [ music ] 518 00:24:09,280 --> 00:24:11,560 Pardon me for not stopping. [ panting ] 519 00:24:11,560 --> 00:24:13,720 This machine has a small dynamo... 520 00:24:13,720 --> 00:24:16,320 That creates electric power. 521 00:24:16,320 --> 00:24:18,640 I've almost generated our day's needs. 522 00:24:18,640 --> 00:24:20,280 Mr. Helms, I'm investigating 523 00:24:20,280 --> 00:24:22,400 The hijacking of a truck full of cattle. 524 00:24:22,400 --> 00:24:25,000 Cattle are showing up with signs attacking big beef. 525 00:24:25,000 --> 00:24:26,280 [ panting ] 526 00:24:26,280 --> 00:24:28,080 Shadow said she saw it on the news. 527 00:24:28,080 --> 00:24:29,320 I don't watch. 528 00:24:29,320 --> 00:24:32,720 Look at this, then. 529 00:24:32,720 --> 00:24:33,840 [ sighs ] 530 00:24:33,840 --> 00:24:35,600 [ laughs ] 531 00:24:35,600 --> 00:24:37,560 I don't know anything about it. 532 00:24:37,560 --> 00:24:40,560 [ sighs ] that said, 533 00:24:40,560 --> 00:24:43,240 I wholeheartedly support whoever did. 534 00:24:43,240 --> 00:24:44,400 And civil disobedience 535 00:24:44,400 --> 00:24:46,480 Is a powerful weapon to enact change. 536 00:24:46,480 --> 00:24:50,280 I've seen what arrogant actions can do to an empire. 537 00:24:50,280 --> 00:24:54,960 The cheyenne people, they respect the earth. 538 00:24:54,960 --> 00:24:57,040 She needs our support. 539 00:24:57,040 --> 00:24:59,760 Am I right, brother? 540 00:24:59,760 --> 00:25:03,320 I suppose...Brother. 541 00:25:03,320 --> 00:25:05,520 Walt: You reach a lot of people with your videos. 542 00:25:05,520 --> 00:25:08,400 My deputy tells me you have 50,000 followers on facebook. 543 00:25:08,400 --> 00:25:10,600 This is a war. 544 00:25:10,600 --> 00:25:13,840 I'm fighting for the planet. It can get ugly. 545 00:25:13,840 --> 00:25:16,880 Yeah, real ugly. Like murdering ugly. 546 00:25:16,880 --> 00:25:19,680 I thought you said it was a cattle-truck hijacking. 547 00:25:19,680 --> 00:25:21,520 The man driving the truck was killed. 548 00:25:21,520 --> 00:25:25,040 Look -- I want to be clear. 549 00:25:25,040 --> 00:25:27,080 I could not and would not ever support 550 00:25:27,080 --> 00:25:29,040 Any action that results in violence. 551 00:25:30,360 --> 00:25:32,240 I had nothing to do with this. 552 00:25:32,240 --> 00:25:34,640 Unless posting those speeches on the internet 553 00:25:34,640 --> 00:25:37,080 Inspired some unhinged people. 554 00:25:37,080 --> 00:25:39,360 Then you had a hell of a lot to do with it. 555 00:25:39,360 --> 00:25:42,920 This is america, where people are supposed to 556 00:25:42,920 --> 00:25:46,320 Take responsibility for their own actions. 557 00:25:48,960 --> 00:25:50,560 [ cellphone rings ] 558 00:25:50,560 --> 00:25:52,640 Hello? R.J.: Moretti. Is the sheriff with you? 559 00:25:52,640 --> 00:25:56,480 Yeah, hang on a second. Walt. 560 00:25:56,480 --> 00:25:58,000 Heya, walt. 561 00:25:58,000 --> 00:26:00,480 Did "johnny greenpeace" confess? 562 00:26:00,480 --> 00:26:01,920 Walt: Nope. 563 00:26:01,920 --> 00:26:04,160 Yeah, I didn't think so. 564 00:26:04,160 --> 00:26:07,040 I had the d.A. Draw up papers for dunwood to be furloughed. 565 00:26:07,040 --> 00:26:09,200 Excuse he's gonna be given is budget cuts. 566 00:26:09,200 --> 00:26:10,920 Final step, I need you to sign off, walt. 567 00:26:10,920 --> 00:26:12,800 Hey, pull over here. 568 00:26:18,240 --> 00:26:20,480 Did you, uh, find out where dunwood's prison buddies 569 00:26:20,480 --> 00:26:22,440 Went to work after their release? 570 00:26:22,440 --> 00:26:25,040 I got my deputy working on that. 571 00:26:25,040 --> 00:26:27,480 She's preoccupied at the moment. 572 00:26:27,480 --> 00:26:29,760 R.J., send the furlough papers to the station. 573 00:26:29,760 --> 00:26:31,680 I'll sign them. 574 00:26:31,680 --> 00:26:33,360 [ engine shuts off ] 575 00:26:35,840 --> 00:26:37,120 Stop messing with me! Walt: Hey! Hey! 576 00:26:37,120 --> 00:26:39,280 How do you not remember? I don't remember. 577 00:26:39,280 --> 00:26:40,880 Take a breath. Take a breath. That's bullshit! Where's the card? 578 00:26:40,880 --> 00:26:42,920 Where's the card? Okay, I may -- I may have lost it. 579 00:26:42,920 --> 00:26:44,520 What's going on? This job is a lot of responsibility. 580 00:26:44,520 --> 00:26:45,640 I'm just trying to learn the ropes here. 581 00:26:45,640 --> 00:26:47,440 [ sighing ] oh, my god. I'm sorry! 582 00:26:47,440 --> 00:26:49,840 Bob, retrace your steps. 583 00:26:49,840 --> 00:26:51,760 Find the card that went with those flowers. 584 00:26:51,760 --> 00:26:54,040 [ sighs ] 585 00:26:55,240 --> 00:26:57,160 [ ice shifts ] 586 00:26:57,160 --> 00:26:59,120 Find that card, bob. 587 00:27:09,040 --> 00:27:10,480 [ laughs ] ooh. 588 00:27:10,480 --> 00:27:12,880 Okay. Okay. 589 00:27:12,880 --> 00:27:14,480 R.J.: You know, I've put 16 guys behind bars 590 00:27:14,480 --> 00:27:15,920 In the last 10 years. 591 00:27:15,920 --> 00:27:18,640 Every single one of them are out. 592 00:27:18,640 --> 00:27:21,080 Most of them went back rustling. 593 00:27:21,080 --> 00:27:23,760 What was his name? Who? 594 00:27:23,760 --> 00:27:26,680 Your informant -- the one you said that dunwood hanged. 595 00:27:26,680 --> 00:27:30,240 Davy wilson. 596 00:27:30,240 --> 00:27:33,120 He was a good guy. He didn't deserve that. 597 00:27:33,120 --> 00:27:34,720 You do what we do, 598 00:27:34,720 --> 00:27:38,120 The people you work with become like family. 599 00:27:38,120 --> 00:27:41,000 My dad did this, you know? Oh, yeah. 600 00:27:41,000 --> 00:27:42,920 Yeah, he was the real deal. 601 00:27:42,920 --> 00:27:45,680 He was a tom horn sort of stock detective. 602 00:27:45,680 --> 00:27:48,480 You didn't tussle with him and get off easy. 603 00:27:48,480 --> 00:27:52,320 Old bastard died in the line of duty. 604 00:27:52,320 --> 00:27:56,840 Drove his truck off the road chasing a stolen haul. 605 00:27:56,840 --> 00:28:01,240 I guess I'd do the same if I had to. 606 00:28:01,240 --> 00:28:03,480 People think cattle rustling's a joke. 607 00:28:03,480 --> 00:28:06,720 Well, it ain't a joke. It ruins lives. 608 00:28:06,720 --> 00:28:10,000 My dad...Davy. 609 00:28:10,000 --> 00:28:12,040 [ sighs ] 610 00:28:12,040 --> 00:28:13,800 [ chuckling ] besides, I don't know 611 00:28:13,800 --> 00:28:15,600 What the hell else I'd do besides this. 612 00:28:15,600 --> 00:28:16,880 What about you? 613 00:28:16,880 --> 00:28:18,880 If I don't get re-elected next month, 614 00:28:18,880 --> 00:28:20,560 I'll have an answer for you. 615 00:28:20,560 --> 00:28:23,040 Well, if I was a resident, I would vote longmire. 616 00:28:23,040 --> 00:28:24,200 [ laughs ] 617 00:28:24,200 --> 00:28:26,000 Have you ever considered relocating? 618 00:28:26,000 --> 00:28:27,800 [ laughing ] no. Hell, I'm too old to move. 619 00:28:27,800 --> 00:28:29,080 [ laughs ] [ cellphone rings ] 620 00:28:29,080 --> 00:28:31,320 Oh. 621 00:28:31,320 --> 00:28:33,760 Yeah. Watts here. 622 00:28:33,760 --> 00:28:35,120 Yeah, yeah, he's here. Hang on. 623 00:28:35,120 --> 00:28:36,840 Hey, vic. You okay? 624 00:28:36,840 --> 00:28:38,560 Yeah. [ sighs ] 625 00:28:38,560 --> 00:28:40,480 I'm fine. 626 00:28:40,480 --> 00:28:44,200 So, uh...Branch is still going through the visitors log, 627 00:28:44,200 --> 00:28:46,120 But I found out that in the last six months, 628 00:28:46,120 --> 00:28:48,360 13 inmates have been released from state pen ranch. 629 00:28:48,360 --> 00:28:50,280 And all of them have ranch jobs, 630 00:28:50,280 --> 00:28:52,520 But one guy named whitey culver 631 00:28:52,520 --> 00:28:54,320 Works at the triangle arch ranch. 632 00:28:54,320 --> 00:28:56,240 Good work, vic. Vic: Right. 633 00:28:56,240 --> 00:29:00,160 I heard her. Her...Voice really cuts through. 634 00:29:00,160 --> 00:29:02,400 So, it looks like we've got our connection to dunwood. 635 00:29:02,400 --> 00:29:05,560 You stay tight on him. I'm gonna go talk to this cowhand. 636 00:29:10,960 --> 00:29:12,560 Dale. 637 00:29:12,560 --> 00:29:14,840 I don't see a lawyer there with you, sheriff. 638 00:29:14,840 --> 00:29:16,840 Look, I'm just trying to figure this out. 639 00:29:16,840 --> 00:29:18,760 Now, I'll ask a question. 640 00:29:18,760 --> 00:29:20,320 You don't want to answer it, that's your call. 641 00:29:20,320 --> 00:29:22,800 You got a hand named whitey culver? 642 00:29:22,800 --> 00:29:25,520 Yeah. He's working now. Why? 643 00:29:25,520 --> 00:29:26,960 Were you aware that whitey served some time 644 00:29:26,960 --> 00:29:28,560 At the state pen ranch? 645 00:29:28,560 --> 00:29:30,760 He got locked up for a bar fight that went too far, 646 00:29:30,760 --> 00:29:32,240 Not for rustling. 647 00:29:32,240 --> 00:29:34,480 Whitey served with a guy named bobby dunwood, 648 00:29:34,480 --> 00:29:37,040 One of the biggest rustlers in wyoming. 649 00:29:37,040 --> 00:29:39,000 So, I'm gonna need to talk to whitey. 650 00:29:39,000 --> 00:29:40,920 He lied to me. 651 00:29:40,920 --> 00:29:42,760 He told me he never met a one. 652 00:29:42,760 --> 00:29:44,200 Well, it's true what they say, isn't it? 653 00:29:44,200 --> 00:29:47,040 No good deed goes unpunished, does it, son? 654 00:29:47,040 --> 00:29:49,520 I'll go get him. 655 00:29:49,520 --> 00:29:53,400 [ sighs ] 656 00:29:55,560 --> 00:29:57,680 Sugarloaf -- that's in maine, right? 657 00:29:57,680 --> 00:29:59,120 Yeah. 658 00:29:59,120 --> 00:30:00,400 You go to college up there? 659 00:30:00,400 --> 00:30:01,600 Yep, one more year to go. 660 00:30:01,600 --> 00:30:03,120 Dale: Here he is, walt. 661 00:30:04,280 --> 00:30:06,880 Talk to the man. 662 00:30:06,880 --> 00:30:08,600 Is there a problem, sheriff? 663 00:30:08,600 --> 00:30:10,640 You know bobby dunwood, don't you? 664 00:30:10,640 --> 00:30:12,920 No. [ scoffs ] 665 00:30:14,000 --> 00:30:17,240 A l-little bit. But I -- 666 00:30:17,240 --> 00:30:19,640 Ah, whitey. You're fired. 667 00:30:19,640 --> 00:30:21,200 Dale, hang on a sec. 668 00:30:22,320 --> 00:30:24,680 You been in touch with dunwood since you were released? 669 00:30:24,680 --> 00:30:26,480 Hell no. 670 00:30:26,480 --> 00:30:30,320 Mr. Lowry, haven't I always done a good job for you here? 671 00:30:30,320 --> 00:30:33,560 You know, I had good intentions hiring you. 672 00:30:33,560 --> 00:30:35,760 But now I can't afford to trust you. 673 00:30:38,080 --> 00:30:39,480 Walt: Whitey. 674 00:30:41,200 --> 00:30:42,800 The truth is all I'm looking for. 675 00:30:42,800 --> 00:30:44,680 I didn't steal no cattle, sheriff. 676 00:30:44,680 --> 00:30:46,480 Trent. Trent: Yes, sir? 677 00:30:46,480 --> 00:30:48,920 Will you come pick up your cows? I got no space. 678 00:30:48,920 --> 00:30:50,240 Today good? 679 00:30:50,240 --> 00:30:51,800 Sure thing, sheriff. 680 00:30:51,800 --> 00:30:53,720 Okay. 681 00:30:53,720 --> 00:30:56,080 Come on, whitey. 682 00:30:56,080 --> 00:30:58,840 Omar: Can't vicky take my complaint? 683 00:30:58,840 --> 00:31:00,760 No. Branch will be back soon. 684 00:31:00,760 --> 00:31:03,520 Oh, come on, walt. Do I have to do this? 685 00:31:03,520 --> 00:31:06,280 Got no issues with that granola girl. 686 00:31:06,280 --> 00:31:08,200 I like pushy women. [ door closes ] 687 00:31:08,200 --> 00:31:09,480 Just do what I ask you to do. 688 00:31:09,480 --> 00:31:11,040 Ruby: Walt. 689 00:31:11,040 --> 00:31:13,120 Trent lowry's here for the cows. 690 00:31:13,120 --> 00:31:16,880 Uh, I just need you to sign some paperwork in my office. 691 00:31:17,680 --> 00:31:19,040 After you. 692 00:31:24,640 --> 00:31:26,440 Amy? 693 00:31:26,440 --> 00:31:27,960 Hey. You're here. 694 00:31:27,960 --> 00:31:30,840 They're trying to charge me for bumping some old, crazy guy. 695 00:31:30,840 --> 00:31:32,160 You two know each other? 696 00:31:33,120 --> 00:31:34,720 I guess you met at college in maine. 697 00:31:34,720 --> 00:31:36,360 Freeport college, is it? 698 00:31:36,360 --> 00:31:38,520 I noticed your t-shirt this morning in the town square. 699 00:31:38,520 --> 00:31:39,960 I assume you two are dating. 700 00:31:39,960 --> 00:31:41,960 Yeah. Is that against the law? 701 00:31:41,960 --> 00:31:43,760 Depends on what you do on your date. 702 00:31:43,760 --> 00:31:45,600 I just got one question for you, trent. 703 00:31:46,280 --> 00:31:48,080 Are you okay with whitey culver getting fired 704 00:31:48,080 --> 00:31:49,760 For a crime he had nothing to do with? 705 00:31:49,760 --> 00:31:51,280 I don't know that he had nothing to do with it. 706 00:31:51,280 --> 00:31:53,840 Yeah, you do. You both do. 707 00:31:53,840 --> 00:31:55,480 Men rustle cattle to make money. 708 00:31:55,480 --> 00:31:57,720 They're not interested in advancing a political agenda. 709 00:31:57,720 --> 00:31:59,200 But you are. 710 00:32:00,000 --> 00:32:04,520 Amy, are you familiar with a man named jordan helms? 711 00:32:04,520 --> 00:32:07,280 Yeah. So are a lot of people. 712 00:32:07,280 --> 00:32:09,840 He has a very impressive facebook page, lots of friends. 713 00:32:09,840 --> 00:32:14,920 They leave comments like, uh, "big beef destroys the planet. 714 00:32:14,920 --> 00:32:16,800 It's time to stop talking and start acting." 715 00:32:16,800 --> 00:32:18,480 You recognize that? 716 00:32:19,640 --> 00:32:21,680 It's got your picture and your name next to it, 717 00:32:21,680 --> 00:32:25,440 Along with another 46 comments by you. 718 00:32:25,440 --> 00:32:27,480 It's not against the law to express an opinion, is it? 719 00:32:27,480 --> 00:32:30,000 No. But it sure gives you a motive. 720 00:32:30,880 --> 00:32:33,160 And he's opportunity -- son of a rancher. 721 00:32:33,160 --> 00:32:34,640 Look, sheriff -- isn't it your job 722 00:32:34,640 --> 00:32:36,080 To find criminals who deserve punishment? 723 00:32:36,080 --> 00:32:38,320 So, why not arrest the board of b.P.? 724 00:32:38,320 --> 00:32:39,800 Their greed and negligence resulted in 725 00:32:39,800 --> 00:32:44,320 172 million gallons of crude oil being spilled into the gulf. 726 00:32:44,320 --> 00:32:46,560 They're the real criminals. 727 00:32:47,360 --> 00:32:49,000 What are you doing? [ handcuffs click ] 728 00:32:49,000 --> 00:32:52,000 What is this? What are you doing? 729 00:32:54,840 --> 00:32:56,000 You can't do this. 730 00:32:56,000 --> 00:32:57,200 Actually, I can. 731 00:32:57,200 --> 00:32:58,960 When you murder someone, you go to jail. 732 00:32:58,960 --> 00:33:01,040 Cooper james, the trucker hauling those cattle, 733 00:33:01,040 --> 00:33:04,520 He was murdered, hung by the neck. 734 00:33:04,520 --> 00:33:06,480 You scared now? 735 00:33:06,480 --> 00:33:09,360 Wait. We never hurt anyone. 736 00:33:09,360 --> 00:33:11,280 Those cows were never really stolen. 737 00:33:11,280 --> 00:33:13,000 We're releasing all of them. 738 00:33:13,000 --> 00:33:16,400 It was just a hoax -- to raise awareness. 739 00:33:16,400 --> 00:33:17,840 We paid cooper $10,000 740 00:33:17,840 --> 00:33:20,080 To shoot up that rig and switch trailers. 741 00:33:20,080 --> 00:33:22,760 That's all. That's a crime. 742 00:33:22,760 --> 00:33:26,600 Cooper needed that money for his family. All right? 743 00:33:26,600 --> 00:33:29,000 This was supposed to help everybody get what they wanted. 744 00:33:29,000 --> 00:33:30,480 Nobody was supposed to die. 745 00:33:30,480 --> 00:33:32,080 Why would we kill cooper? 746 00:33:32,080 --> 00:33:35,160 You two take a moment and talk amongst yourselves. 747 00:33:35,160 --> 00:33:36,960 Good luck. 748 00:33:36,960 --> 00:33:38,880 So, you think they did it? 749 00:33:38,880 --> 00:33:40,480 [ sighs ] 750 00:33:40,480 --> 00:33:42,080 Well, they stole the cattle, 751 00:33:42,080 --> 00:33:44,560 But I don't think they killed cooper james. 752 00:33:44,560 --> 00:33:46,080 Well, who else would want cooper dead? 753 00:33:46,080 --> 00:33:48,040 They're the only ones who knew he was involved in this. 754 00:33:50,120 --> 00:33:53,840 No. They weren't. 755 00:33:58,680 --> 00:34:00,600 [ cellphone rings ] 756 00:34:04,080 --> 00:34:05,680 Yeah. Watts here. 757 00:34:05,680 --> 00:34:07,280 Walt: R.J. Oh, hey, walt. 758 00:34:07,280 --> 00:34:10,160 Hey, you talk to that cowhand over at triangle arch yet? 759 00:34:10,160 --> 00:34:12,440 Walt: He's clean, but we made an arrest. 760 00:34:12,440 --> 00:34:14,680 Turns out the rustlers weren't really rustlers at all. 761 00:34:14,680 --> 00:34:15,960 Dale lowry's son, trent, 762 00:34:15,960 --> 00:34:18,160 He did something stupid for a girl he loves. 763 00:34:18,160 --> 00:34:19,160 We have a confession. 764 00:34:19,160 --> 00:34:20,600 Well, h-hold on, walt. 765 00:34:20,600 --> 00:34:23,360 You -- you think a college kid killed that trucker, 766 00:34:23,360 --> 00:34:25,280 Strung him up like that? 767 00:34:25,280 --> 00:34:26,800 Tell you what, let me talk to him. 768 00:34:26,800 --> 00:34:28,280 You over at the station? 769 00:34:28,280 --> 00:34:31,160 Walt: Nope. I'm driving out to the state pen ranch. 770 00:34:31,160 --> 00:34:33,600 What are you doing that for? 771 00:34:33,600 --> 00:34:35,200 Walt: Dunwood has nothing to do with this case. 772 00:34:35,200 --> 00:34:36,840 It's time to end his furlough. 773 00:34:36,840 --> 00:34:39,080 Pick him up and meet me back at the state pen ranch. 774 00:34:39,080 --> 00:34:40,560 Yeah, s-sure, walt. 775 00:34:40,560 --> 00:34:42,520 Um... I'll see you over there. 776 00:34:47,080 --> 00:34:49,200 [ sighs ] 777 00:34:51,800 --> 00:34:53,880 There he goes. 778 00:34:53,880 --> 00:34:55,400 So, what now? 779 00:34:55,400 --> 00:34:57,320 We wait. 780 00:35:00,040 --> 00:35:02,960 Bob barnes found the card that went with your flowers. 781 00:35:02,960 --> 00:35:05,600 He dropped it off. 782 00:35:08,560 --> 00:35:11,920 [ knock on door ] 783 00:35:11,920 --> 00:35:14,000 Dunwood: R.J.? What are you doing here? 784 00:35:17,240 --> 00:35:19,080 Who's it from? 785 00:35:23,480 --> 00:35:25,080 Come on, vic. 786 00:35:25,080 --> 00:35:28,960 After all this, you're not gonna tell me what it says? 787 00:35:28,960 --> 00:35:31,400 [ inhales deeply ] 788 00:35:31,400 --> 00:35:34,720 It says "happy anniversary." 789 00:35:34,720 --> 00:35:38,000 I thought your anniversary was in October. 790 00:35:38,000 --> 00:35:40,440 It is. 791 00:35:43,840 --> 00:35:45,120 But did you see that girl? 792 00:35:45,120 --> 00:35:47,120 [ groans ] come on, man! 793 00:35:47,120 --> 00:35:48,880 You got to be kidding me. 794 00:35:48,880 --> 00:35:51,040 [ grunts ] oh, yeah. 795 00:35:51,040 --> 00:35:53,360 I seen this truck before. 796 00:35:53,360 --> 00:35:55,600 Aw, you're -- come on, man! 797 00:36:03,920 --> 00:36:05,920 [ engine turns over ] 798 00:36:18,240 --> 00:36:19,520 [ engine turns over ] 799 00:36:19,520 --> 00:36:21,160 State pen ranch is the other way. 800 00:36:21,160 --> 00:36:22,800 Yep. 801 00:36:24,920 --> 00:36:27,160 Dunwood: This about the hooker? 802 00:36:27,160 --> 00:36:29,400 'cause I didn't know she was one till she asked for the cash. 803 00:36:29,400 --> 00:36:32,160 [ cellphone rings ] 804 00:36:32,160 --> 00:36:33,640 Yeah. Watts here. 805 00:36:33,640 --> 00:36:34,920 Walt: R.J. Oh, hey, walt. 806 00:36:34,920 --> 00:36:37,000 Dunwood with you? Yeah, I got him. 807 00:36:37,000 --> 00:36:38,640 We're heading back to state pen ranch. 808 00:36:38,640 --> 00:36:41,640 See you in about... 10, 15. 809 00:36:41,640 --> 00:36:42,920 No, you won't. 810 00:36:42,920 --> 00:36:45,200 You got your own plans for dunwood, 811 00:36:45,200 --> 00:36:47,520 Same as you had for cooper james. 812 00:36:47,520 --> 00:36:50,120 What are you talking about, walt? I... 813 00:36:50,120 --> 00:36:53,240 Look, j-just stay tight, and -- and I'll see you soon. 814 00:36:53,240 --> 00:36:55,240 I'm bringing dunwood in. 815 00:36:55,240 --> 00:36:59,200 Then why are you driving in the wrong direction? 816 00:36:59,200 --> 00:37:02,520 Why you following me? 817 00:37:02,520 --> 00:37:05,880 Why are you heading out of town, r.J.? 818 00:37:05,880 --> 00:37:08,640 'cause I'm going home. 819 00:37:08,640 --> 00:37:10,160 Not with bobby dunwood. 820 00:37:10,160 --> 00:37:12,880 There's not gonna be any more hangings, r.J. 821 00:37:12,880 --> 00:37:14,160 Look... That thing with cooper -- 822 00:37:14,160 --> 00:37:16,280 I didn't mean for that to happen. 823 00:37:16,280 --> 00:37:21,320 Yeah, I followed your deputy and him back to the truck depot. 824 00:37:21,320 --> 00:37:24,680 But... H-he didn't smell like cattle. 825 00:37:24,680 --> 00:37:26,480 I just noticed it a little quicker than you did. 826 00:37:26,480 --> 00:37:29,360 And when I pressed him on it, he kept lying. 827 00:37:29,360 --> 00:37:31,760 And I hate a liar. Can't stand one. 828 00:37:31,760 --> 00:37:33,400 I knew damn well he stole them. 829 00:37:33,400 --> 00:37:35,960 He did. But not for dunwood. 830 00:37:35,960 --> 00:37:38,240 He was working with the rancher's son. 831 00:37:38,240 --> 00:37:39,520 I told you I got nothing to do with this. 832 00:37:39,520 --> 00:37:41,760 Now pull the truck over and let me out! 833 00:37:41,760 --> 00:37:45,760 There's a connection, walt. You just ain't found it yet. 834 00:37:45,760 --> 00:37:48,040 This piece of trash has ruined enough lives. 835 00:37:48,040 --> 00:37:49,520 And I'll be damned 836 00:37:49,520 --> 00:37:51,480 If I'm gonna give him another slap on the wrist 837 00:37:51,480 --> 00:37:52,880 And let them unleash him again 838 00:37:52,880 --> 00:37:54,640 To go back out and start stealing, 839 00:37:54,640 --> 00:37:57,200 Ruin more lives, take more lives. 840 00:37:57,200 --> 00:38:02,480 No. No, that ends, and that ends now. 841 00:38:10,960 --> 00:38:12,960 R.J. 842 00:38:12,960 --> 00:38:15,640 R.J., I can't let you leave absaroka. 843 00:38:19,440 --> 00:38:21,480 Now, there's an honorable way to end this. 844 00:38:21,480 --> 00:38:26,000 How's that, walt? 845 00:38:26,000 --> 00:38:29,040 All them sons of bitches I sent away... 846 00:38:29,040 --> 00:38:33,200 Not a single one of them is still behind bars. 847 00:38:33,200 --> 00:38:36,840 Now they gonna put me in jail. 848 00:38:36,840 --> 00:38:39,520 So, where's the honor? 849 00:38:39,520 --> 00:38:43,680 Detective... 850 00:38:43,680 --> 00:38:46,680 Think about what you're doing. 851 00:38:51,960 --> 00:38:54,720 Sheriff, I have. 852 00:38:54,720 --> 00:38:56,160 I have. 853 00:38:56,160 --> 00:38:58,160 [ beep ] 854 00:39:01,160 --> 00:39:02,960 [ inhales deeply ] you got your seatbelt on? 855 00:39:02,960 --> 00:39:05,200 No. 856 00:39:05,200 --> 00:39:06,800 Good. [ engine revs ] 857 00:39:06,800 --> 00:39:08,160 [ tires squeal ] 858 00:39:09,280 --> 00:39:10,960 What are you doing?! 859 00:39:10,960 --> 00:39:12,560 Hey! 860 00:39:13,960 --> 00:39:16,240 R.J.! 861 00:39:16,240 --> 00:39:17,920 [ buckle clicks ] 862 00:39:24,080 --> 00:39:28,360 [ groaning ] 863 00:39:36,080 --> 00:39:39,000 [ groaning ] 864 00:39:55,600 --> 00:39:58,000 [ inhales deeply ] 865 00:39:58,000 --> 00:40:01,360 [ sighs ] 866 00:40:01,360 --> 00:40:04,240 Aw, you're awake. 867 00:40:04,240 --> 00:40:06,240 I wanted to surprise you. 868 00:40:06,240 --> 00:40:08,680 What's the occasion? Doesn't have to be an occasion. 869 00:40:08,680 --> 00:40:09,800 [ chuckles ] 870 00:40:09,800 --> 00:40:11,720 [ sighs ] 871 00:40:11,720 --> 00:40:14,440 You hurt your finger? Love hurts, babe. 872 00:40:14,480 --> 00:40:16,880 Plus, I got competition from that secret admirer of yours. 873 00:40:16,880 --> 00:40:19,720 So I got to go big. [ clicks tongue ] 874 00:40:24,000 --> 00:40:27,000 [ sighs ] 875 00:40:27,000 --> 00:40:29,840 What is it? 876 00:40:33,640 --> 00:40:36,240 They found me. 877 00:40:40,040 --> 00:40:43,440 [ sighs ] 62973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.