All language subtitles for Kristoffer Borgli - DRIB - English with German Subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,833 --> 00:00:38,067 [electronic music playing] 2 00:01:02,567 --> 00:01:04,300 [music continues] 3 00:01:10,567 --> 00:01:12,333 [music stops] 4 00:01:17,100 --> 00:01:18,600 [liquid bubbling] 5 00:01:56,367 --> 00:01:58,100 [Kristoffer Borgli speaks] 6 00:01:59,733 --> 00:02:01,600 [Amir speaks] 7 00:02:15,167 --> 00:02:16,333 [Seltzer speaks] 8 00:03:12,500 --> 00:03:15,033 [Borgli speaks] 9 00:03:39,267 --> 00:03:40,200 [audience laughs] 10 00:04:08,567 --> 00:04:10,600 [Borgli speaks] 11 00:05:27,733 --> 00:05:30,233 Being a bouncer is not an easy job. 12 00:05:30,267 --> 00:05:32,433 We know that because you gotta deal with bozos, 13 00:05:32,467 --> 00:05:34,200 with riff-raff like this dude here, 14 00:05:34,233 --> 00:05:38,133 who's coming up on this bouncer in Oslo, Norway. 15 00:05:38,167 --> 00:05:41,033 One right cross, down, dude is out cold. 16 00:05:41,067 --> 00:05:42,533 -[woman exclaims] -[man] Little bit of blood. 17 00:05:42,567 --> 00:05:44,333 [man 2] Blood dripping out of this guy's mouth. 18 00:05:44,367 --> 00:05:49,300 This video going crazy viral, had one million-some views in 24 hours. 19 00:05:49,333 --> 00:05:51,467 But let me tell you something, the dude in the striped shirt 20 00:05:51,500 --> 00:05:54,233 was trying to make a viral video. 21 00:05:54,267 --> 00:05:55,267 [women gasp] 22 00:06:00,433 --> 00:06:02,167 [Borgli speaks] 23 00:06:09,867 --> 00:06:12,700 [woman] So, Amir, I guess the question has to be: Why? 24 00:06:37,800 --> 00:06:40,533 [Borgli speaks] 25 00:07:17,767 --> 00:07:21,600 Hi, I'm trying to get in touch with Amir Asgharnejad? 26 00:07:21,633 --> 00:07:22,667 [Amir] Yeah, that's me. 27 00:07:22,700 --> 00:07:24,667 We're an advertising agency, 28 00:07:24,700 --> 00:07:29,300 so our creative team is interested in potentially working with you on a project. 29 00:07:29,333 --> 00:07:31,400 So, we just wanted to set up a call for you. 30 00:07:31,433 --> 00:07:34,300 -[Amir] Like, for a commercial? -Actually, before we can tell you about the project 31 00:07:34,333 --> 00:07:36,700 we just need you to sign an NDA. 32 00:07:36,733 --> 00:07:38,833 [Amir] Uh, what? What's an NDA? 33 00:07:38,867 --> 00:07:41,367 Uh, NDA is a non-disclosure agreement. 34 00:07:41,400 --> 00:07:43,167 So, before we tell you about the project, 35 00:07:43,200 --> 00:07:45,067 we just have to make sure it stays confidential. 36 00:07:51,533 --> 00:07:54,567 [Brady] Okay, so... energy drinks. 37 00:07:54,600 --> 00:07:58,700 The enormous industry of energy drinks has a yearly revenue of $50 billion. 38 00:07:58,733 --> 00:08:00,800 Consumers buy less and less of other soft drinks, 39 00:08:00,833 --> 00:08:03,667 whereas the sale of energy drinks has escalated tremendously. 40 00:08:03,700 --> 00:08:06,133 Ten times as much now as in 2005. 41 00:08:06,167 --> 00:08:10,067 While other big companies try to align themselves with sustainability, 42 00:08:10,100 --> 00:08:12,133 with focus on health, honesty, and ecology, 43 00:08:12,167 --> 00:08:13,633 energy drinks, on the other hand, 44 00:08:13,667 --> 00:08:17,100 invite you to balance between immortality and collapse. 45 00:08:17,133 --> 00:08:21,367 Energy drinks deliberately try to come off as supernatural and dangerous. 46 00:08:21,400 --> 00:08:22,800 It is the myth of its powers that sells, 47 00:08:22,833 --> 00:08:25,833 some people even believe that they were even made by the devil himself. 48 00:08:25,867 --> 00:08:29,500 Energy drinks sell because of a male-centered marketing 49 00:08:29,533 --> 00:08:32,667 that capitalize on what has come to be known as collapsonomics. 50 00:08:38,400 --> 00:08:40,367 Let's get the most out of the present. 51 00:08:40,400 --> 00:08:44,300 Let's light the candle at both ends, crash and burn. We're gonna die anyway. 52 00:08:44,333 --> 00:08:46,533 Consumers aren't worried about their longevity anymore, 53 00:08:46,567 --> 00:08:50,367 they want to live at 100% in the right now. 54 00:08:50,400 --> 00:08:54,067 Energy drinks can be seen as a pop cultural discourse, an anomaly. 55 00:08:54,100 --> 00:08:57,033 Or at least a contrast to the gourmcore health trends, so... 56 00:09:02,333 --> 00:09:05,800 instead of jumping on the sustainability fad and fixing what isn't broken, 57 00:09:05,833 --> 00:09:09,233 I suggest we go even harder in the opposite direction. 58 00:09:11,433 --> 00:09:13,333 Okay, don't take this the wrong way. 59 00:09:13,367 --> 00:09:15,200 You know I love your rants, Brady. 60 00:09:15,233 --> 00:09:16,500 They're not rants. 61 00:09:16,533 --> 00:09:18,633 It kind of seems like it will be off-putting. 62 00:09:19,667 --> 00:09:21,000 What do you mean? 63 00:09:22,833 --> 00:09:27,033 It's as if you're trying to refer to yourself as really smart, 64 00:09:27,067 --> 00:09:30,200 but I feel like the idea should just be really smart. 65 00:09:30,233 --> 00:09:31,733 Okay. 66 00:09:31,767 --> 00:09:34,400 Let's hold off on the notes until the end, okay? 67 00:09:34,433 --> 00:09:36,633 You don't even know where I'm going with this. It makes zero sense. 68 00:09:36,667 --> 00:09:38,800 It's like critiquing a joke before you hear the punchline. 69 00:09:38,833 --> 00:09:40,700 You're right. Sorry, continue. 70 00:09:40,733 --> 00:09:44,100 Our core demographic are males ages 13-17 71 00:09:44,133 --> 00:09:45,700 who seek masculinity and edginess, 72 00:09:45,733 --> 00:09:48,433 but the edge has moved from where it was 10 or 15 years ago. 73 00:09:48,467 --> 00:09:51,467 Back then, a cobra snake on a T-shirt could be seen as edgy, 74 00:09:51,500 --> 00:09:55,667 whereas today with our heavy exposure to real violence and graphic imagery, 75 00:09:55,700 --> 00:09:59,567 our tolerance is much higher, and statements need to be more extreme. 76 00:09:59,600 --> 00:10:01,067 Blah blah blah. 77 00:10:01,100 --> 00:10:04,300 I'll then segue smoothly into the actual idea. 78 00:10:04,333 --> 00:10:08,833 A "New Yorker" piece just came out about a new sort of violent video culture online 79 00:10:08,867 --> 00:10:12,267 that they have labeled as "stream punk." 80 00:10:12,300 --> 00:10:15,067 -[man groans] -[Taser buzzing] 81 00:10:17,467 --> 00:10:19,167 [man groans] 82 00:10:19,200 --> 00:10:21,033 And that is what I wanna tap into. 83 00:10:21,067 --> 00:10:22,833 And more specifically... 84 00:10:22,867 --> 00:10:26,300 I want you to take a look at this guy. 85 00:10:26,333 --> 00:10:29,200 [man on computer] ...like this dude here, who's coming up on this bouncer 86 00:10:29,233 --> 00:10:31,367 in Oslo, Norway. 87 00:10:31,400 --> 00:10:34,167 One right cross down, dude is out cold. 88 00:10:34,200 --> 00:10:35,633 -[women gasps] -[man] Little bit of blood. 89 00:10:35,667 --> 00:10:37,433 [man 2] Blood dripping out of this guy's mouth. 90 00:10:37,467 --> 00:10:42,433 This video going crazy viral, had one million-some views in 24 hours. 91 00:10:42,467 --> 00:10:44,800 But let me tell you something, the dude in the striped shirt 92 00:10:44,833 --> 00:10:47,433 was trying to make a viral video. 93 00:10:47,467 --> 00:10:48,767 [woman gasps] 94 00:10:48,800 --> 00:10:51,567 I wanna do a campaign with him, and we need to do it right now. 95 00:10:51,600 --> 00:10:54,233 Who is this guy? I feel like I've seen this before. 96 00:10:54,267 --> 00:10:57,700 [clicks tongue] I sent it to you like two days ago. 97 00:10:57,733 --> 00:10:59,633 Oh, right, right, right, sorry. Okay. So... 98 00:10:59,667 --> 00:11:03,300 -[sighs] -What, you're just gonna have him beat people up on camera? 99 00:11:03,333 --> 00:11:05,700 No, he is getting beat up. 100 00:11:05,733 --> 00:11:08,233 I've actually had a long conversation with this gentleman, 101 00:11:08,267 --> 00:11:11,633 and this is not just simply a prank project, but more of an artistic expression. 102 00:11:11,667 --> 00:11:14,367 Yeah. It's performance arts. 103 00:11:14,400 --> 00:11:16,200 And he's really conceptual 104 00:11:16,233 --> 00:11:18,200 about what he does, and he's really funny. 105 00:11:18,233 --> 00:11:20,067 When he was interviewed by the BBC News about it, 106 00:11:20,100 --> 00:11:23,267 they asked, "Doesn't it hurt to go out and get beat up like that?" 107 00:11:23,300 --> 00:11:24,700 And he replied, 108 00:11:24,733 --> 00:11:28,600 "It hurts more not to be famous." 109 00:11:28,633 --> 00:11:30,233 -[Sheila] It's a great line. -[laughs] 110 00:11:30,267 --> 00:11:33,067 Well, before I tap into my critique... 111 00:11:33,100 --> 00:11:34,367 finish your speech, then. 112 00:11:34,400 --> 00:11:36,667 Okay, how does someone dare to pick a fight 113 00:11:36,700 --> 00:11:39,200 with someone twice their size like that? 114 00:11:39,233 --> 00:11:41,233 That is where DRIB comes in, 115 00:11:41,267 --> 00:11:44,500 it's like a punk version of the Red Bull Space Jump, you know? 116 00:11:44,533 --> 00:11:48,267 Drink whatever and overcome extraordinary challenges, and then in the end... 117 00:11:48,300 --> 00:11:50,100 none of this will ever be published by DRIB. 118 00:11:50,133 --> 00:11:52,400 We'll have an anonymous source from DRIB 119 00:11:52,433 --> 00:11:54,400 leak the whole campaign-- photos and videos-- 120 00:11:54,433 --> 00:11:56,233 to some big news aggregation sites. 121 00:11:56,267 --> 00:11:59,367 They'll all write about it. It's a hugely scalable campaign. 122 00:12:04,500 --> 00:12:06,100 DRIB won't get any legal backlash, 123 00:12:06,133 --> 00:12:07,800 because it was never really legally published. 124 00:12:07,833 --> 00:12:11,167 There'll be tons of rage, which will work well with our core demo! 125 00:12:11,200 --> 00:12:13,667 Okay. Sounds very interesting. 126 00:12:13,700 --> 00:12:17,633 Maybe it's something that's better for down the line. You know, just ease into it-- 127 00:12:17,667 --> 00:12:20,533 No. There is a momentum right now. it needs to be right now. 128 00:12:20,567 --> 00:12:24,233 I will even waive my fee on this one. I just wanna see it done. 129 00:12:24,267 --> 00:12:26,633 You know, it kind of seems like 130 00:12:26,667 --> 00:12:29,433 you just want ISIS to make viral videos for DRIB. 131 00:12:29,467 --> 00:12:31,233 I mean, that-- that would be edgy. 132 00:12:31,267 --> 00:12:34,333 -[sighs] -Just-- just go there. 133 00:12:34,367 --> 00:12:37,567 How many fucking times do I have to be right 134 00:12:37,600 --> 00:12:39,767 until people just listen and do what I say? 135 00:12:39,800 --> 00:12:42,267 This is how we built American Apparel. I promise you. 136 00:12:42,300 --> 00:12:44,267 Whenever you see a leaked document, 137 00:12:44,300 --> 00:12:48,233 it is because of said company strategically releasing it. 138 00:12:48,267 --> 00:12:49,800 This works. 139 00:12:49,833 --> 00:12:52,200 I understand that you're very passionate about this. 140 00:12:52,233 --> 00:12:54,500 I'm just trying to be a bit pragmatic here. 141 00:12:54,533 --> 00:12:57,167 So, weren't they also interested in this guy-- 142 00:12:57,200 --> 00:13:00,800 I don't know-- this trail bike guy who makes videos? 143 00:13:00,833 --> 00:13:04,400 That fucking asshole is like an embodiment of a cobra snake T-shirt! 144 00:13:05,500 --> 00:13:06,433 -Okay. -[sighs] 145 00:13:23,800 --> 00:13:26,733 [jet engines roaring] 146 00:13:35,300 --> 00:13:36,767 Hi, I'm Amir. 147 00:13:47,767 --> 00:13:49,633 [VR voice] The Dream Cycle 3 ensures that 148 00:13:49,667 --> 00:13:54,233 you feel refreshed, re-energized and ready to take on the world. 149 00:13:54,267 --> 00:13:57,300 This hotel is equipped with your own personal massage helmet. 150 00:13:57,333 --> 00:14:00,533 It cures those unwanted jet lags after a long travel. 151 00:14:00,567 --> 00:14:01,567 [beeps] 152 00:14:04,467 --> 00:14:06,367 [sighs] 153 00:14:17,233 --> 00:14:19,033 -[man] Amir? -Yeah? 154 00:14:19,067 --> 00:14:22,133 Hey, I'm Jason, I'm a PA with the production. 155 00:14:22,167 --> 00:14:24,367 -Mind if I sit down? -Sure, Jason, sit down. 156 00:14:24,400 --> 00:14:26,033 Cool. 157 00:14:26,067 --> 00:14:28,267 Nice. Very nice. 158 00:14:28,300 --> 00:14:30,300 How are you? How-- how was your flight? 159 00:14:30,333 --> 00:14:32,067 -It was good. -Good. 160 00:14:32,100 --> 00:14:34,833 -Nice hotel, huh? -Yeah. 161 00:14:34,867 --> 00:14:36,233 You should take advantage of this. 162 00:14:36,267 --> 00:14:38,700 Order a bottle of Dom P and a bucket of ice, right to your room. 163 00:14:38,733 --> 00:14:41,400 Wear those robes and those slippers and stuff they got us. 164 00:14:41,433 --> 00:14:44,067 You should do that, make phone calls, if you have like long-distance calls, 165 00:14:44,100 --> 00:14:46,133 just charge it all to your room. 166 00:14:46,167 --> 00:14:47,500 Meet some chicks here. 167 00:14:49,100 --> 00:14:51,067 Yeah. Hey, so I'm your guy if you need 168 00:14:51,100 --> 00:14:53,200 anything at all while you're here. So let me know. 169 00:14:53,233 --> 00:14:54,567 Oh, petty cash, boom. 170 00:14:54,600 --> 00:14:56,233 -Thanks, my man. -Tell me if you need more. 171 00:14:56,267 --> 00:14:57,433 It's no worries. It's totally cool. 172 00:14:57,467 --> 00:14:59,600 I'm gonna take you to the office, but... 173 00:14:59,633 --> 00:15:02,167 it's no rush, 'cause I'm a little bit early here, so. 174 00:15:02,200 --> 00:15:03,300 Okay, cool. 175 00:15:04,300 --> 00:15:05,267 Chill. 176 00:15:07,400 --> 00:15:08,767 You know, it's still winter, but I hear 177 00:15:08,800 --> 00:15:10,400 it's gonna be a hundred degrees this weekend. 178 00:15:10,433 --> 00:15:13,700 Do you believe that? 50 on Saturday, 50 on Sunday. 179 00:15:13,733 --> 00:15:15,733 Right? Add 'em up. 180 00:15:15,767 --> 00:15:18,200 You got Celsius? It's Celsius over there? It's different, right? 181 00:15:18,233 --> 00:15:21,467 Yeah, it's different. I'm gonna take a phone call outside. But, um... 182 00:15:21,500 --> 00:15:23,367 just no rush, whenever you're ready. 183 00:15:23,400 --> 00:15:25,033 We'll head out, we'll head over there. 184 00:15:25,067 --> 00:15:26,133 -Sure. -Cool. 185 00:15:26,167 --> 00:15:28,300 -Okay. Great. -Okay. 186 00:15:28,333 --> 00:15:31,100 -Hi, sir, can I get you anything? -Yeah. A bottle of tequila. 187 00:15:31,133 --> 00:15:33,567 [chuckles] No, no, I wouldn't drink at work. 188 00:15:33,600 --> 00:15:35,367 Uh, water. Sparkling. 189 00:15:35,400 --> 00:15:36,800 Put it on his-- on his room. 190 00:15:36,833 --> 00:15:38,133 -Sure. -Cool? 191 00:15:38,167 --> 00:15:39,567 -I'll be outside. -Great. 192 00:15:45,200 --> 00:15:47,400 -[indistinct chatter] -[electronic music playing on stereo] 193 00:15:50,267 --> 00:15:52,167 Amir, I think they're ready for you. 194 00:16:03,467 --> 00:16:05,333 Oh, oh, here he comes. 195 00:16:05,367 --> 00:16:07,167 Hey, Amir! 196 00:16:07,200 --> 00:16:10,367 So glad you're here, so nice to finally meet you. 197 00:16:10,400 --> 00:16:13,133 -This is Sheila, my creative partner. -Hello. 198 00:16:13,167 --> 00:16:15,167 And this is Sven, our interpreter. 199 00:16:16,633 --> 00:16:18,500 Hi, uh... 200 00:16:18,533 --> 00:16:20,600 -[Brady] Sven? -Uh... 201 00:16:24,633 --> 00:16:26,433 [Amir] Yeah... 202 00:16:26,467 --> 00:16:27,667 That was a joke. 203 00:16:28,833 --> 00:16:30,700 I speak English. 204 00:16:30,733 --> 00:16:34,067 I thought it was obvious, you know, we spoke on the phone. Right? 205 00:16:34,100 --> 00:16:35,533 Oh, fuck. 206 00:16:35,567 --> 00:16:37,067 -That's funny. -[Brady] Okay. We... 207 00:16:37,100 --> 00:16:38,200 [Sven] I told you... 208 00:16:38,233 --> 00:16:40,400 Yeah, you were trying to tell me that that sounded weird. 209 00:16:46,133 --> 00:16:47,833 -Since he's Norwegian. -Right, right. 210 00:16:47,867 --> 00:16:51,300 Well, I guess we won't be needing you, uh, Sven. 211 00:16:51,333 --> 00:16:53,600 -Thank you, sorry about that. -[Sheila] Yeah. 212 00:16:53,633 --> 00:16:54,800 [Brady] You can leave. 213 00:16:54,833 --> 00:16:56,733 -Oh, okay. Yeah, of course. -[Sheila chuckles] 214 00:16:56,767 --> 00:16:59,300 -Uh... Of course. -[Sheila] Thank you for coming. 215 00:16:59,333 --> 00:17:01,800 No, no, that's fine, that's fine, that's okay. 216 00:17:01,833 --> 00:17:03,433 Uh... Um... 217 00:17:04,800 --> 00:17:08,333 -I-I do commercial work as well, like an actress. -Oh, okay. 218 00:17:08,367 --> 00:17:10,467 -Okay, you're an actor? -I have a headshot and... 219 00:17:10,500 --> 00:17:11,767 -[Brady] Okay. -...I'm giving it to you. 220 00:17:11,800 --> 00:17:14,333 -Yeah, leave it with Megan at reception. -Of course. Megan. 221 00:17:14,367 --> 00:17:17,233 -We're creative directors, we don't take headshots. -Okay. 222 00:17:19,133 --> 00:17:20,100 Thank you. 223 00:17:21,533 --> 00:17:23,133 Okay, yeah. 224 00:17:23,167 --> 00:17:25,167 -I should have understood that. -No, it was a bad joke. 225 00:17:25,200 --> 00:17:28,733 No, no, it's funny. Fuck this, right? Advertising, huh? 226 00:17:28,767 --> 00:17:30,800 So, let's rewind. 227 00:17:30,833 --> 00:17:34,400 It is so nice to finally meet you, Amir. 228 00:17:34,433 --> 00:17:37,100 Yeah, thanks, it's nice to be invited. 229 00:17:37,133 --> 00:17:39,267 Of course. And things are moving so fast, I know, 230 00:17:39,300 --> 00:17:41,233 but it's just the way that things go on here. 231 00:17:41,267 --> 00:17:44,267 There's like a relevancy and potency to this project right now 232 00:17:44,300 --> 00:17:46,133 that we just don't wanna miss out on. 233 00:17:46,167 --> 00:17:47,800 But we are working with a big company, 234 00:17:47,833 --> 00:17:50,033 getting everything approved in time is always a challenge, 235 00:17:50,067 --> 00:17:52,533 so we are not in official "go" on the original plan. 236 00:17:52,567 --> 00:17:55,200 There's still some slight worries over the legality 237 00:17:55,233 --> 00:17:57,133 of publishing this type of content, 238 00:17:57,167 --> 00:17:59,833 even if we do it by leaking it, as we talked about. 239 00:17:59,867 --> 00:18:03,400 They're still worried about making real fight videos, 240 00:18:03,433 --> 00:18:05,633 which is understandable coming from corporate culture. 241 00:18:05,667 --> 00:18:08,800 I specifically didn't want to tamper with the recipe at all. 242 00:18:08,833 --> 00:18:12,800 I don't want this to come off as fake or be seen as advertising, 243 00:18:12,833 --> 00:18:14,567 because then it'll just be dismissed right away. 244 00:18:14,600 --> 00:18:17,533 It's just so typical that whenever a brand 245 00:18:17,567 --> 00:18:19,733 embraces something that was successful online, 246 00:18:19,767 --> 00:18:21,633 they immediately remove whatever was working. 247 00:18:21,667 --> 00:18:25,700 And the authentic aura becomes this fake empire aura 248 00:18:25,733 --> 00:18:27,533 and they tamper with the aesthetics, 249 00:18:27,567 --> 00:18:29,633 turning it into this "brand old thing," you know. 250 00:18:29,667 --> 00:18:33,433 For this project to work, it must be believable. 251 00:18:33,467 --> 00:18:36,167 There are certain emotions that are more susceptible to sharing. 252 00:18:36,200 --> 00:18:39,333 For instance, people don't share depression, but they do with rage. 253 00:18:39,367 --> 00:18:40,600 It's all about scalability. 254 00:18:40,633 --> 00:18:44,300 Rage is one of the best emotions for it in these snowflake times. 255 00:18:44,333 --> 00:18:47,467 Now I was just so impressed with how fast 256 00:18:47,500 --> 00:18:49,800 your project scaled in just a matter of days. 257 00:18:49,833 --> 00:18:52,500 Now, nothing is set in stone, but they are demanding 258 00:18:52,533 --> 00:18:55,167 that we at least try to make these staged fights, 259 00:18:55,200 --> 00:18:56,667 just so they can see how it looks, 260 00:18:56,700 --> 00:18:58,733 but we'll keep pushing for the real thing, right, Sheila? 261 00:18:58,767 --> 00:19:01,300 [Sheila] Yes, you... will push for that. 262 00:19:01,333 --> 00:19:04,833 Unfortunately, I won't be here, but Brady will be here to handle everything. 263 00:19:04,867 --> 00:19:06,600 And I'm so glad I got to meet you. 264 00:19:06,633 --> 00:19:08,333 -Nice to meet you, too. -Yeah. 265 00:19:08,367 --> 00:19:09,933 -[Brady] Yeah. -[Sheila] It's exciting. 266 00:19:09,967 --> 00:19:13,567 [Brady] It is very exciting. You know why it is exciting? Because we have you. 267 00:19:13,600 --> 00:19:14,800 You are real. 268 00:19:14,833 --> 00:19:16,167 You have made a name for yourself, 269 00:19:16,200 --> 00:19:18,367 and that helps with the authenticity of this. 270 00:19:18,400 --> 00:19:20,067 Now we're gonna be doing some photos. 271 00:19:20,100 --> 00:19:21,700 We got this great photographer you'll love him. 272 00:19:21,733 --> 00:19:24,833 He's actually more of an artist. He usually does fashion and art, 273 00:19:24,867 --> 00:19:27,267 but when it's the right thing, he will do advertising, 274 00:19:27,300 --> 00:19:30,100 I really want this fake canceled campaign 275 00:19:30,133 --> 00:19:31,700 -to be like a piece of art. -[Sheila] He does. 276 00:19:31,733 --> 00:19:33,733 -We'll have you meet with our-- -[cell phone chimes] 277 00:19:33,767 --> 00:19:35,067 Is somebody's phone on? 278 00:19:36,100 --> 00:19:37,100 While I'm talking? 279 00:19:39,867 --> 00:19:43,400 We'll have you meet with our in-house director Thomas tomorrow. 280 00:19:43,433 --> 00:19:45,167 The photo shoot will be next Friday, 281 00:19:45,200 --> 00:19:47,567 but we won't be having the PPM until next week. 282 00:19:47,600 --> 00:19:51,567 -PP-- -Yeah, PPM means pre-production meeting. Yeah. 283 00:19:51,600 --> 00:19:54,067 But we won't have an actual "go" on the fight videos 284 00:19:54,100 --> 00:19:55,267 until we meet with the CEO, 285 00:19:55,300 --> 00:19:56,667 and who knows when that's going to happen. 286 00:19:56,700 --> 00:19:59,467 So, I know that this sounds a little bit flaky, 287 00:19:59,500 --> 00:20:02,067 but that's the plan, and we'll do the best we can. 288 00:20:02,100 --> 00:20:03,233 -[all chuckle] -[Amir] Cool. 289 00:20:06,400 --> 00:20:08,767 Oh, speed bump. What do they call speed bumps in Norway? 290 00:20:08,800 --> 00:20:10,433 [Amir speaks] 291 00:20:10,467 --> 00:20:11,500 Farts dumps. 292 00:20:11,533 --> 00:20:12,733 -Really? -Yeah. 293 00:20:12,767 --> 00:20:14,433 -Farts dumps? -Yeah. 294 00:20:14,467 --> 00:20:15,667 -No. -Yeah. 295 00:20:15,700 --> 00:20:17,333 -No, you're fucking with me. -No, I'm not. 296 00:20:17,367 --> 00:20:20,233 No, you're doing one of your "things" right now, aren't you? 297 00:20:20,267 --> 00:20:21,267 No. 298 00:20:21,300 --> 00:20:22,767 -Wow. -Yeah. 299 00:20:22,800 --> 00:20:24,433 So, you know, that whole thing, 300 00:20:24,467 --> 00:20:27,600 the office, the culture, advertising, I'm... [clicks tongue] 301 00:20:27,633 --> 00:20:29,533 I don't really feel like I'm part of it, 302 00:20:29,567 --> 00:20:31,467 I'm just more observing it, 303 00:20:31,500 --> 00:20:34,700 so I can cynically work the system, you know. 304 00:20:34,733 --> 00:20:37,667 Not really married to that culture or anything. 305 00:20:37,700 --> 00:20:41,667 -Yeah. It's strange. -Yeah, yeah. 306 00:20:41,700 --> 00:20:44,567 -Have you ever heard of accelerationism? -Um... No. 307 00:20:44,600 --> 00:20:49,200 Well, it's this thesis that capitalism is not a sustainable system 308 00:20:49,233 --> 00:20:51,133 and that it has to collapse at some point, 309 00:20:51,167 --> 00:20:53,033 and that seems to be the only way of getting rid of it. 310 00:20:53,067 --> 00:20:56,233 And accelerationism is an idea of helping to speed up 311 00:20:56,267 --> 00:20:58,033 that process of that inevitable collapse 312 00:20:58,067 --> 00:21:00,100 by contributing to capitalistic ideas. 313 00:21:00,133 --> 00:21:03,067 Feeding the monster until it bursts, so to speak. 314 00:21:03,100 --> 00:21:05,567 So I'm not like a... [scoffs] 315 00:21:05,600 --> 00:21:08,800 -advertising exec douche bag... -[Amir smirks] 316 00:21:08,833 --> 00:21:10,633 -...asshole. -Yeah, it's-- 317 00:21:10,667 --> 00:21:13,400 -[cell phone ringing] -Oh, oh... 318 00:21:13,433 --> 00:21:15,567 -Yeah? -[on phone] Hi, it's Jason. 319 00:21:15,600 --> 00:21:17,633 Uh, we're still doing the shoot on Friday, right? 320 00:21:17,667 --> 00:21:20,800 -The photos, yeah. -[Jason] Right. 321 00:21:20,833 --> 00:21:23,233 Amanda from DRIB says she didn't approve the location, 322 00:21:23,267 --> 00:21:25,300 and we might not be able to confirm until Friday, 323 00:21:25,333 --> 00:21:27,133 which is too late. 324 00:21:27,167 --> 00:21:29,200 They're still a fucking pain to work with. 325 00:21:29,233 --> 00:21:34,267 Jason, Jason, I'm on the speakerphone right now in the car with the talent. 326 00:21:34,300 --> 00:21:36,767 -[Jason] Uh... -Yeah. So do you think that 327 00:21:36,800 --> 00:21:40,067 this is a good way to be talking to me while I'm on speakerphone, 328 00:21:40,100 --> 00:21:42,100 fucking up the energy we have here? 329 00:21:42,133 --> 00:21:44,200 -We don't need to hear this right now, Jason. -[Jason] Well-- 330 00:21:44,233 --> 00:21:45,567 -No, don't interrupt me. -[Jason] No, I-- 331 00:21:45,600 --> 00:21:47,000 Don't interrupt me! 332 00:21:48,633 --> 00:21:50,133 -Do you think that's a-- -[Jason] No, I-- 333 00:21:50,167 --> 00:21:51,433 Don't interrupt me! 334 00:21:51,467 --> 00:21:53,700 Do you think that that's acceptable? 335 00:21:53,733 --> 00:21:56,167 [Jason] No. No, I didn't know you were on speakerphone. 336 00:21:56,200 --> 00:21:58,733 [Brady] Yeah, no, well, I'm always on speakerphone while I drive. 337 00:21:58,767 --> 00:22:00,800 I practice safe driving, Jason. 338 00:22:00,833 --> 00:22:02,267 Talk to Sheila! 339 00:22:03,500 --> 00:22:06,567 -[Jason] O-- okay. -Okay, bye-bye! Bye-bye! 340 00:22:07,833 --> 00:22:09,067 [Jason] Okay, bye. 341 00:22:10,700 --> 00:22:13,467 [Brady sighs] I'm sorry about that. 342 00:22:13,500 --> 00:22:16,167 Yeah, this isn't a very politically correct thing to say, 343 00:22:16,200 --> 00:22:18,267 but, uh, Jason, he is... 344 00:22:19,400 --> 00:22:21,133 He's kind of retarded. 345 00:22:21,167 --> 00:22:24,067 -Yeah-- -Oh! Help remind me, the client has a gift for you. 346 00:22:24,100 --> 00:22:26,367 -They'd just love it if you'd wear some of their clothes. -Okay. 347 00:22:26,400 --> 00:22:31,233 You know, they're really cool. Not my thing, I wouldn't wear them, but you know. 348 00:22:38,100 --> 00:22:39,700 [lock rattles] 349 00:22:41,600 --> 00:22:42,800 [beeps] 350 00:22:47,100 --> 00:22:48,433 [door closes] 351 00:23:05,600 --> 00:23:07,667 [indistinct chatter on TV] 352 00:23:31,167 --> 00:23:32,733 [ethereal music plays] 353 00:24:04,200 --> 00:24:05,233 [woman] Stay awake! 354 00:24:08,667 --> 00:24:11,633 If you've been bullied, you know pain. 355 00:24:11,667 --> 00:24:14,800 You know it's real, you know the effects. 356 00:24:14,833 --> 00:24:18,033 You can't change the past, either side of it. 357 00:24:18,067 --> 00:24:21,100 But what you can do is change the future. 358 00:24:21,133 --> 00:24:25,467 You can be part of shaping your future for a better tomorrow. 359 00:24:25,500 --> 00:24:28,067 All you have to do is believe. 360 00:24:32,633 --> 00:24:37,233 [Thomas] Uh, uh, do, do you need the line? 361 00:24:38,333 --> 00:24:40,467 No, I know the line. 362 00:24:40,500 --> 00:24:42,033 It's just a bit... 363 00:24:43,567 --> 00:24:44,567 off? 364 00:24:45,800 --> 00:24:47,567 -[Thomas] How so? -It-- 365 00:24:47,600 --> 00:24:50,433 it makes it sound like I work for Skin Loft, 366 00:24:50,467 --> 00:24:55,467 and I'm... not working for Skin Loft. 367 00:24:55,500 --> 00:25:01,000 [Thomas] Okay. The, uh-- just that final part there, or... 368 00:25:02,133 --> 00:25:04,333 Yeah. It's just-- it doesn't... 369 00:25:05,333 --> 00:25:08,400 -fit for me. -Mm-hmm. 370 00:25:08,433 --> 00:25:09,733 And it-- it just... 371 00:25:10,733 --> 00:25:12,333 doesn't feel right somehow. 372 00:25:12,367 --> 00:25:15,100 Right. And is it the-- it's the, uh-- 373 00:25:16,100 --> 00:25:18,067 it's right up until 374 00:25:18,100 --> 00:25:21,067 "a better tomorrow, all you have to do is believe" and then... 375 00:25:21,100 --> 00:25:24,233 Yeah, all-all that kind of "believe" stuff is-is great. 376 00:25:24,267 --> 00:25:26,700 -Right. -But after that it just gets a little bit... 377 00:25:28,100 --> 00:25:29,767 -"Go Skin Loft!" -Right. 378 00:25:29,800 --> 00:25:32,567 I-- you know, I thought it was really-- I thought it was great. 379 00:25:32,600 --> 00:25:36,300 I thought it was just going great up-- up until then. 380 00:25:36,333 --> 00:25:39,433 Can we just try that-- just try that one line, see how it feels? 381 00:25:41,300 --> 00:25:42,400 [Thomas sighs] 382 00:25:42,433 --> 00:25:44,467 Hmm... 383 00:25:44,500 --> 00:25:49,367 'Cause, see, my concern is that if we don't do this version, 384 00:25:49,400 --> 00:25:54,167 then the client is just gonna make us go back and do it over again, 385 00:25:54,200 --> 00:25:56,033 and so on and so forth, so... 386 00:25:57,600 --> 00:26:01,133 Could we just give this one just a try? Just that-- 387 00:26:01,167 --> 00:26:03,100 just that version? 388 00:26:03,133 --> 00:26:05,333 Can we-- can we talk to the client? 389 00:26:05,367 --> 00:26:08,100 'Cause I've gotta-gotta jet home tomorrow, back to London. 390 00:26:08,133 --> 00:26:12,067 I don't wanna do this and have it... suck. 391 00:26:12,100 --> 00:26:14,100 -Right. -And not be able to change it. 392 00:26:14,133 --> 00:26:15,667 Right, right. 393 00:26:15,700 --> 00:26:18,033 Well, I think the-- here's what I think. 394 00:26:18,067 --> 00:26:20,567 I think if we go all the way to 395 00:26:20,600 --> 00:26:22,800 -"All you have to do is believe..." -Yeah. 396 00:26:22,833 --> 00:26:26,100 ...and then you add that line, it's really easy to cut that, 397 00:26:26,133 --> 00:26:27,400 cut that line out at the end, 398 00:26:27,433 --> 00:26:28,767 if you don't feel comfortable with it. 399 00:26:28,800 --> 00:26:29,933 Then we can show them both versions, 400 00:26:29,967 --> 00:26:32,433 and then whichever one we wanna go with. Is that cool? 401 00:26:34,500 --> 00:26:37,567 Not... really, but we'll go with that. 402 00:26:37,600 --> 00:26:41,067 [Thomas] Okay. Okay. Okay. Cool. Cool. 403 00:26:41,100 --> 00:26:42,267 Okay. 404 00:26:42,300 --> 00:26:43,400 Are we still rolling? 405 00:26:44,467 --> 00:26:45,633 Whenever you're ready. 406 00:27:03,533 --> 00:27:05,400 Is it-- is it still that line? 407 00:27:05,433 --> 00:27:06,233 -Yeah. -[Thomas] Yeah? Okay. 408 00:27:06,267 --> 00:27:09,767 -Yeah. Ab-absolutely. -Yeah. Um... 409 00:27:09,800 --> 00:27:11,400 All right, why don't we just go-- 410 00:27:11,433 --> 00:27:13,833 why don't we just go all the way up to "believe" 411 00:27:13,867 --> 00:27:19,200 and then maybe we can capture it in a voiceover afterwards, if need be? 412 00:27:19,233 --> 00:27:20,667 Is that-- is that all right? 413 00:27:20,700 --> 00:27:23,633 -Okay, cool. -'Cause it was great, it was great until then. 414 00:27:23,667 --> 00:27:28,433 And if you feel like throwing it in there, just throw it in there. 415 00:27:28,467 --> 00:27:30,833 I definitively don't feel like throwing it in there. 416 00:27:30,867 --> 00:27:32,700 [Thomas] Okay. We're still rolling? 417 00:27:32,733 --> 00:27:34,033 Whenever you're ready. 418 00:27:38,200 --> 00:27:39,633 [Thomas] Yeah, just let it drib 419 00:27:39,667 --> 00:27:41,633 -a little more out the side, there. -[door opens] 420 00:27:41,667 --> 00:27:43,333 Yeah. Yeah. 421 00:27:43,367 --> 00:27:45,333 -[door closes] -That's looking good. 422 00:27:45,367 --> 00:27:46,400 Do you have any allergies? 423 00:27:46,433 --> 00:27:49,133 -Hey, I'm John, stunt guy. -Oh, hey. 424 00:27:49,167 --> 00:27:51,200 -How are you? -Good, good. Thomas. 425 00:27:51,233 --> 00:27:54,133 -Good to meet you. -Hi, Thomas. Good to meet you. That looks pretty righteous. 426 00:27:54,167 --> 00:27:56,200 -[Thomas] So, you guys are gonna be working together. -Great. 427 00:27:56,233 --> 00:27:58,633 Have you... Who, uh-- who contacted you? 428 00:27:58,667 --> 00:28:02,200 Uh, let me see. It was through my-- through my manager. 429 00:28:02,233 --> 00:28:04,133 -Okay. -So I'm not sure who... 430 00:28:04,167 --> 00:28:06,233 -And you've done this before, right? -Yeah, absolutely. 431 00:28:06,267 --> 00:28:09,667 I do a lot of martial arts, taekwondo kind of stuff 432 00:28:09,700 --> 00:28:12,800 Okay, guys, how is it going? Ready to knock this out? 433 00:28:12,833 --> 00:28:14,767 Okay, so... 434 00:28:14,800 --> 00:28:17,100 Yeah, let's... Michael, right? 435 00:28:17,133 --> 00:28:18,733 -Yeah. -You ever done any fighting like this before? 436 00:28:18,767 --> 00:28:21,467 Anything-- fighting on camera or off camera? Anything like that? 437 00:28:21,500 --> 00:28:24,633 -I'm from Sacramento. -Ha! So yes? No. 438 00:28:24,667 --> 00:28:26,467 So, great. It'll be really easy. 439 00:28:26,500 --> 00:28:29,300 We're just gonna show you how to punch on camera, make it look real. 440 00:28:29,333 --> 00:28:32,600 But it's gonna be really straight-forward, really easy. No problem at all, okay? 441 00:28:32,633 --> 00:28:35,233 So what you're gonna do is... 442 00:28:35,267 --> 00:28:37,633 He's gonna be comin' at ya. It shouldn't be much of a problem at all. 443 00:28:37,667 --> 00:28:41,200 He's just gonna come at you, provoking you, provoking you... 444 00:28:41,233 --> 00:28:42,700 You try to... you don't wanna fight this guy. 445 00:28:42,733 --> 00:28:45,400 And then finally you just get fed up, and you come straight at him with, 446 00:28:45,433 --> 00:28:46,800 sah sah! Right? 447 00:28:46,833 --> 00:28:48,567 Does that make sense? So, you're gonna be down-- 448 00:28:48,600 --> 00:28:50,600 it's all right. You all right? I scare you? 449 00:28:50,633 --> 00:28:52,300 You're just gonna do two quick punches. 450 00:28:52,333 --> 00:28:54,367 It's not gonna be anything at all. He's coming at you. 451 00:28:54,400 --> 00:28:57,200 "Aw, man, lay off me." You're kind of gonna get a little bit defensive. 452 00:28:57,233 --> 00:28:59,467 And then finally, just out of nowhere, sah sah! 453 00:28:59,500 --> 00:29:02,067 But fast. Yeah? Show me what that would look like. 454 00:29:04,800 --> 00:29:08,067 Yeah, so he's coming-- Amir's coming in at you. He's gonna make you mad. 455 00:29:08,100 --> 00:29:10,200 You're not gonna punch him right away, it'll just take a second. 456 00:29:10,233 --> 00:29:12,600 You don't wanna fight him, you don't wanna fight him, and then suddenly! 457 00:29:12,633 --> 00:29:16,167 And then left-left-- left hook to the-- yeah. 458 00:29:16,200 --> 00:29:18,333 Yeah, yeah, that's it! That's it! No, that's absolutely it. 459 00:29:18,367 --> 00:29:20,733 What you wanna do is-- he needs to get a little bit more on it, 460 00:29:20,767 --> 00:29:22,667 then you do boom and... 461 00:29:22,700 --> 00:29:24,733 [exhales rapidly] vertical punch to the face. 462 00:29:24,767 --> 00:29:26,833 -Sah sah! Boom! Straight in. -All right. 463 00:29:26,867 --> 00:29:28,333 Yeah? Makes sense? Once again. 464 00:29:29,600 --> 00:29:31,167 -Sah sah. -Yeah. 465 00:29:31,200 --> 00:29:33,100 Yeah, but lean into him. Right now, it's a little bit-- 466 00:29:33,133 --> 00:29:35,133 -John, John, John. -Yeah? 467 00:29:35,167 --> 00:29:38,133 -These-- thank you for bringing in so many options, it's great. -Yeah, totally. 468 00:29:38,167 --> 00:29:40,533 So, these guys are-- they're not martial artists, 469 00:29:40,567 --> 00:29:42,500 they're not trained in any way. 470 00:29:42,533 --> 00:29:44,067 They're characters. These are just regular guys, 471 00:29:44,100 --> 00:29:47,833 so what we want is just something a little bit more, just clean and simple. 472 00:29:47,867 --> 00:29:49,800 This is more like a street fight. 473 00:29:49,833 --> 00:29:51,400 -Right? -Okay. So-- 474 00:29:51,433 --> 00:29:53,600 so not clean and simple, though? 'Cause wouldn't it be-- 475 00:29:53,633 --> 00:29:56,400 'cause I'm picturing that it's real clean and real obvious. 476 00:29:56,433 --> 00:29:59,500 But you want it, like, a little messier? Or... 477 00:29:59,533 --> 00:30:01,100 -Over. Like that, see what I mean? -All right. 478 00:30:01,133 --> 00:30:04,200 -So you could break his arm, or you could do-- sah! That way. -Yeah, yeah, yeah. 479 00:30:04,233 --> 00:30:06,200 -Or will you-- come this way... -John. John. 480 00:30:06,233 --> 00:30:07,633 -John. -...and you could do three quick ones. 481 00:30:07,667 --> 00:30:09,300 -Sah sah sah! Right in the back. -[Amir laughs] 482 00:30:09,333 --> 00:30:11,733 See what I mean? Boom. [grunts] 483 00:30:11,767 --> 00:30:13,633 -Something like that. -[Thomas] Yeah, yeah, yeah. 484 00:30:13,667 --> 00:30:16,733 I think probably the thing to do is to just 485 00:30:16,767 --> 00:30:19,333 sort of let them play with it a little bit? 486 00:30:19,367 --> 00:30:20,633 -Improvise a little bit? -Okay. 487 00:30:20,667 --> 00:30:22,500 -You and I'll step out of the picture. -Sure. 488 00:30:22,533 --> 00:30:25,033 Just--just-- I guess just improv it. See what happens, right? 489 00:30:25,067 --> 00:30:27,700 [Thomas] I think you gave them some good ground work. 490 00:30:27,733 --> 00:30:29,433 Absolutely. Absolutely. 491 00:30:29,467 --> 00:30:31,333 [Amir] So, what do you want us to do? 492 00:30:31,367 --> 00:30:35,600 [Thomas] What did you do in the video? How did you instigate the fight? 493 00:30:35,633 --> 00:30:38,267 I had a bat and I threatened the guy. 494 00:30:39,300 --> 00:30:41,500 Okay. Um... 495 00:30:41,533 --> 00:30:46,233 So let's-- yeah. Let's do that, but let's only use words. 496 00:30:46,267 --> 00:30:47,700 -Okay? -Okay. And, Michael, 497 00:30:47,733 --> 00:30:50,200 I want you to let things escalate naturally as you-- 498 00:30:50,233 --> 00:30:52,667 Oh, uh, I mean... 499 00:30:52,700 --> 00:30:55,433 I wouldn't respond with violence myself. 500 00:30:55,467 --> 00:30:57,300 [Thomas] Okay, but for this... 501 00:30:57,333 --> 00:31:00,467 -You know, I'll just follow the situation. -[Thomas] Okay. All right. 502 00:31:00,500 --> 00:31:04,700 So just as a little method-acting exercise for both of you, 503 00:31:04,733 --> 00:31:08,800 Michael, what's something that really makes you angry? 504 00:31:08,833 --> 00:31:11,200 I don't know, man, I get really upset if somebody called me a nigger. 505 00:31:12,233 --> 00:31:14,167 -[Thomas] Okay. Yeah. -Nigger? 506 00:31:14,200 --> 00:31:20,067 Let's-- I think that we should probably stay away from, uh... "nigger." 507 00:31:20,100 --> 00:31:22,067 -Hey. -I'm sorry, Michael. 508 00:31:22,100 --> 00:31:25,600 Or fuck, or cunt, and all of that harsher language. 509 00:31:25,633 --> 00:31:28,400 -Yeah. -The clients are gonna be looking at this and, you know... 510 00:31:28,433 --> 00:31:31,267 -So just do it for real, then? -Dude, I'm not gonna fight you for real. 511 00:31:31,300 --> 00:31:33,600 [Thomas] No, no, no. We don't need that, 512 00:31:33,633 --> 00:31:39,667 but is there some sort of scenario or something to kind of get the ball rolling? 513 00:31:39,700 --> 00:31:42,733 Maybe if he's on his phone texting, 514 00:31:42,767 --> 00:31:44,833 and I'll come and interrupt him or something? 515 00:31:44,867 --> 00:31:46,400 -[Thomas] Okay. -[Amir] Does that work? 516 00:31:46,433 --> 00:31:47,467 -[Thomas] Great. -Okay? 517 00:31:47,500 --> 00:31:48,500 -Yeah? Okay. -[Thomas] Great. 518 00:31:51,667 --> 00:31:53,000 Whenever you guys are ready. 519 00:32:00,100 --> 00:32:01,667 -Nigger! -What the hell? 520 00:32:01,700 --> 00:32:03,100 What the hell is wrong with you? 521 00:32:03,133 --> 00:32:04,700 -Oh, wait, cut, man! Cut! -[Thomas] Whoa, whoa. 522 00:32:04,733 --> 00:32:06,233 Serious, man, what is wrong with you? 523 00:32:06,267 --> 00:32:07,767 He just threw my phone on the ground! 524 00:32:07,800 --> 00:32:10,167 -I know, I know. I saw it. -Is that too much? 525 00:32:10,200 --> 00:32:12,233 Is it too much? You screamed "nigger" and threw my phone! 526 00:32:12,267 --> 00:32:15,200 I'm so sorry about all that. It's just-- 527 00:32:15,233 --> 00:32:17,733 Unh. It's cool, as long as I'm compensated. 528 00:32:17,767 --> 00:32:20,100 Oh, yeah. No, of course. Of course. 529 00:32:22,800 --> 00:32:24,700 [chuckling] 530 00:32:26,567 --> 00:32:29,367 I usually did features. I used to do features. 531 00:32:29,400 --> 00:32:33,200 I was Paul Haggis' first AD on "Crash," so. 532 00:32:33,233 --> 00:32:34,367 -All right, cool. -Yeah. 533 00:32:36,667 --> 00:32:40,667 I always thought that I'd be doing more features myself, you know? 534 00:32:40,700 --> 00:32:44,100 Directing? But, uh... 535 00:32:44,133 --> 00:32:46,167 yeah. [chuckles] 536 00:32:46,200 --> 00:32:49,067 Really chasing it, you know. I'm so glad that's over. 537 00:32:57,467 --> 00:32:59,767 I wrote this screenplay that might happen. 538 00:32:59,800 --> 00:33:02,467 Got a good friend at a studio who's considering it. 539 00:33:02,500 --> 00:33:06,800 It might be a series, or-- I don't know, but definitively still about the chase. 540 00:33:06,833 --> 00:33:08,633 -Yeah. -Well... 541 00:33:10,333 --> 00:33:11,667 You'll get over it. 542 00:33:11,700 --> 00:33:14,467 [chuckling] 543 00:33:17,867 --> 00:33:19,233 What's it about? 544 00:33:21,500 --> 00:33:25,133 Oh, it's actually inspired by these really old mangas. 545 00:33:25,167 --> 00:33:26,733 You know, Japanese cartoons. 546 00:33:26,767 --> 00:33:30,433 See, I wanna do this anime story about Tokyo in the 18th century. 547 00:33:30,467 --> 00:33:32,467 Really take it back to the roots of manga. 548 00:33:33,467 --> 00:33:34,800 Yeah. Right on. 549 00:33:34,833 --> 00:33:37,667 Yeah, see, I lived in Tokyo for like a year. 550 00:33:37,700 --> 00:33:41,367 -I was a doorman at Harajuku. -Yeah. 551 00:33:41,400 --> 00:33:43,733 Really super-super fascinating. 552 00:33:43,767 --> 00:33:48,633 Yeah. Yeah, you know, I just-- I read that, um-- 553 00:33:48,667 --> 00:33:51,067 I just read the, um-- 554 00:33:51,100 --> 00:33:52,600 that author-- 555 00:33:52,633 --> 00:33:54,333 Oh, Murakami! 556 00:33:54,367 --> 00:33:57,033 No, no, no. Um, it's, uh... 557 00:33:58,067 --> 00:33:59,300 Oh, what was it? 558 00:33:59,333 --> 00:34:01,267 He, uh-- I went to dinner. 559 00:34:02,400 --> 00:34:03,800 Or I-- 560 00:34:03,833 --> 00:34:07,467 I-- well, actually, I went to Little Tokyo the other day... 561 00:34:08,633 --> 00:34:09,667 and, um... 562 00:34:11,367 --> 00:34:13,300 Yeah, right. Cool. 563 00:34:13,333 --> 00:34:14,633 ...bought some groceries. 564 00:34:15,833 --> 00:34:17,267 -Yeah. -Yeah. 565 00:34:20,333 --> 00:34:23,600 [Brady] Amir. Oh. There he is. 566 00:34:24,633 --> 00:34:26,367 Um... 567 00:34:26,400 --> 00:34:28,767 -What do you say we have a little chat, huh? -Yeah, sure. 568 00:34:28,800 --> 00:34:32,200 Look, I know that this is all new and weird, right? I can see that. 569 00:34:32,233 --> 00:34:33,500 I hate that we have to do it like this, 570 00:34:33,533 --> 00:34:36,200 I so respect you in your work. 571 00:34:36,233 --> 00:34:39,067 -Yeah, I'm just gonna get into-- -And maybe we won't even end up doing it this way, 572 00:34:39,100 --> 00:34:41,700 but the client really needs us to try it like this. 573 00:34:41,733 --> 00:34:44,200 If they don't like it, they might just end up canceling the whole thing 574 00:34:44,233 --> 00:34:47,033 and that could be complicated in terms of your payment and everything. 575 00:34:47,067 --> 00:34:49,333 But listen, don't worry about it, I'm sure you'll do fine, 576 00:34:49,367 --> 00:34:52,367 -just give it a real effort, okay? -Yeah. 577 00:34:52,400 --> 00:34:54,167 Everything good, anything you need? 578 00:34:54,200 --> 00:34:55,400 No, I'm fine. 579 00:34:55,433 --> 00:34:57,200 Yeah, are you jet lagged? Tired? 580 00:34:57,233 --> 00:34:59,433 -Yeah, I'm tired. -Hmm. 581 00:34:59,467 --> 00:35:02,333 And that interview you did with "HuffPo," 582 00:35:02,367 --> 00:35:05,167 they called me, you were fucking with them. 583 00:35:06,167 --> 00:35:08,033 You were fucking with me, right? 584 00:35:08,067 --> 00:35:10,700 [Borgli speaks] 585 00:35:19,500 --> 00:35:22,333 Hi, Amir, it's Brady. How are you? 586 00:35:22,367 --> 00:35:24,167 I was just emailing with "The Huffington Post," 587 00:35:24,200 --> 00:35:26,233 and they wanna do an interview with you in about a half hour. 588 00:35:26,267 --> 00:35:28,133 Are you available to do that? 589 00:35:28,167 --> 00:35:31,200 Fantastic. Okay, so I have this idea. 590 00:35:31,233 --> 00:35:33,833 So... let's mess with them a little bit, okay? 591 00:35:33,867 --> 00:35:36,400 How about you go on there and talk about your videos, 592 00:35:36,433 --> 00:35:38,600 which is what they're thinking you're going to talk to them about, 593 00:35:38,633 --> 00:35:41,800 but in the midst of talking about all your work, mention DRIB, 594 00:35:41,833 --> 00:35:44,033 just start peppering it in there, you know. 595 00:35:44,067 --> 00:35:48,067 Just talk about how you like to drink DRIB before you start a fight, 596 00:35:48,100 --> 00:35:50,167 and drink DRIB after a fight, you know, 597 00:35:50,200 --> 00:35:52,833 in order to take away the pain or something like that, you know. 598 00:35:52,867 --> 00:35:55,833 Just not too much, and of course don't mention the campaign. 599 00:35:55,867 --> 00:35:59,067 But let's start scaling this a bit, what do you think? 600 00:35:59,100 --> 00:36:01,667 -[woman on computer] Amir, are you ready? -Yeah, I'm ready. 601 00:36:03,400 --> 00:36:04,367 [woman] Amir? 602 00:36:06,300 --> 00:36:08,033 -Amir? 603 00:36:09,333 --> 00:36:11,833 -Hi. -I'm ready. 604 00:36:11,867 --> 00:36:16,267 Amir, if we're going to do this interview, you're gonna have to take those off. 605 00:36:16,300 --> 00:36:19,800 Oh, I can't take it off while watching the screen, 606 00:36:20,800 --> 00:36:22,767 so I gotta have it on. 607 00:36:22,800 --> 00:36:24,700 Well, we can't do the interview 608 00:36:24,733 --> 00:36:26,733 with those on, though. You have to understand that. 609 00:36:26,767 --> 00:36:30,233 Oh. Well, I can't do the interview without it on, 610 00:36:30,267 --> 00:36:32,467 so I hope you understand. 611 00:36:32,500 --> 00:36:35,433 [woman] Uh, no. You have to take them off. 612 00:36:35,467 --> 00:36:39,033 If you're gonna continue to keep trolling, we're going to have to cut this interview. 613 00:36:39,067 --> 00:36:41,267 I'm trying to give you an opportunity here. 614 00:36:41,300 --> 00:36:43,267 I don't feel like you're taking it too seriously. 615 00:36:43,300 --> 00:36:47,300 Well, I'm taking it seriously, 'cause I have a condition. 616 00:36:47,333 --> 00:36:50,733 I have a condition that's called narcolepsy, I got it from all the fighting. 617 00:36:50,767 --> 00:36:55,367 So, if I take it off while watching the screen, I'll fall asleep. 618 00:36:55,400 --> 00:36:58,767 -So are you taking this serious? -Amir, I don't have the time for this, 619 00:36:58,800 --> 00:37:01,200 so please just take it off and let's get on with it. 620 00:37:02,733 --> 00:37:04,567 Okay, I'll take it off. 621 00:37:04,600 --> 00:37:06,300 -Yeah, take it off please. -Okay. 622 00:37:06,333 --> 00:37:07,800 -We're all waiting. -Okay. 623 00:37:13,333 --> 00:37:15,467 [snoring] 624 00:37:19,500 --> 00:37:21,267 [woman] Um... 625 00:37:21,300 --> 00:37:22,400 Oh, God. 626 00:37:24,233 --> 00:37:25,167 N... 627 00:37:27,400 --> 00:37:28,167 I... 628 00:37:30,867 --> 00:37:32,700 Guys? Yeah, just close it please? 629 00:37:34,300 --> 00:37:36,133 I was trying to be funny. 630 00:37:36,167 --> 00:37:39,467 [laughing maniacally] 631 00:37:39,500 --> 00:37:41,500 [sarcastically] Oh, that's right. That's fucking hilarious. 632 00:37:42,533 --> 00:37:43,733 Thanks. 633 00:37:47,300 --> 00:37:50,500 -So, should we get inside? -Yeah! 634 00:38:16,733 --> 00:38:19,033 It's "menge"? How's it pronounced? 635 00:38:19,067 --> 00:38:21,200 -"Menge" or manga? -[Michael] You just said the same thing. 636 00:38:21,233 --> 00:38:23,500 Okay. Amir's ready. 637 00:38:23,533 --> 00:38:24,933 -[Thomas] Great. -Have fun. 638 00:38:24,967 --> 00:38:27,767 -[Amir] Sorry, guys. -[Thomas] No, no, no, no. Good to have you back. 639 00:38:27,800 --> 00:38:31,200 I think there were some communication issues going on. 640 00:38:31,233 --> 00:38:33,800 We have a safe word now. If anybody feels uncomfortable, 641 00:38:33,833 --> 00:38:36,433 you just say "manga," and we'll stop. 642 00:38:38,633 --> 00:38:40,633 -Jason. -Meg. 643 00:38:40,667 --> 00:38:42,767 -You're on the DRIB project, right? -Yup. 644 00:38:42,800 --> 00:38:44,267 I need you to fix something. 645 00:38:44,300 --> 00:38:47,367 Brady needs sleeping pills for the talent. 646 00:38:47,400 --> 00:38:50,233 -Like Melatonin or-- -No, he said Ambien. 647 00:38:50,267 --> 00:38:51,567 That's a prescription drug. 648 00:38:51,600 --> 00:38:54,367 I don't know, but he needs it today. 649 00:38:54,400 --> 00:38:57,200 -Well-- -Can you just fix that for me? Thank you. 650 00:38:58,567 --> 00:39:00,467 -Thank you, Meg. -You're welcome. 651 00:39:08,800 --> 00:39:11,333 Cathy, my dear, how are you? 652 00:39:11,367 --> 00:39:12,733 I'm good, Jason. How are you? 653 00:39:12,767 --> 00:39:14,667 Good. I have a medium-sized favor to ask. 654 00:39:14,700 --> 00:39:17,500 Um, Brady needs sleeping pills for the talent on the DRIB project. 655 00:39:17,533 --> 00:39:20,600 -But he needs Ambien, which is a prescription-- hi. -Hi. 656 00:39:20,633 --> 00:39:23,300 It's a prescription pill. 657 00:39:23,333 --> 00:39:24,767 -Yeah. -Do you have a prescription for Ambien? 658 00:39:26,233 --> 00:39:27,300 No. 659 00:39:28,400 --> 00:39:30,033 No? Okay. 660 00:39:30,067 --> 00:39:32,267 I have this guy, he's like a dealer, actually. 661 00:39:32,300 --> 00:39:36,067 He's a white dude, but he's a really nice guy. He can fix anything. 662 00:39:36,100 --> 00:39:41,467 Trouble is I actually owe him some money, so he won't sell to me until I pay my tab first. 663 00:39:41,500 --> 00:39:43,533 But... he's a super nice guy. 664 00:39:43,567 --> 00:39:45,433 He's actually [car horn] dealer. 665 00:39:45,467 --> 00:39:47,367 -No, he's not. -Yeah. 666 00:39:47,400 --> 00:39:50,267 -How would you know that? -He's like a celebrity dealer. It's his thing. 667 00:39:50,300 --> 00:39:52,567 And you're sure he's [dog bark] dealer? 668 00:39:52,600 --> 00:39:54,833 -Well, what does [crow caws] take? -I don't know. 669 00:39:54,867 --> 00:39:57,200 But you can find out because since I can't go down there, 670 00:39:57,233 --> 00:39:59,833 I need you to take down his number and go pick up some Ambien. 671 00:39:59,867 --> 00:40:03,200 And you can tell him hi from me, but just don't tell him it's for me. 672 00:40:03,233 --> 00:40:05,033 Dude, this isn't a medium-sized favor. 673 00:40:05,067 --> 00:40:07,433 -Okay, well, I owe you a big-sized favor... -Yeah. 674 00:40:07,467 --> 00:40:10,167 ...if you do this for me. I'll send him a text on your behalf. 675 00:40:10,200 --> 00:40:12,167 Um... 676 00:40:12,200 --> 00:40:15,500 Seriously, I've been going to him on the reg. 677 00:40:15,533 --> 00:40:17,767 He's [car horn]'s dealer. I promise you he's not at all shady. 678 00:40:17,800 --> 00:40:19,000 There's nothing to worry about. 679 00:40:20,500 --> 00:40:21,667 -Fine. -Yeah? 680 00:40:21,700 --> 00:40:22,967 -Yeah. -Great. Hey. 681 00:40:23,000 --> 00:40:25,567 One thing you have to watch out for if you go down there is 682 00:40:25,600 --> 00:40:28,600 don't spend all your money, 'cause he's a really nice guy, he's a very good salesman. 683 00:40:28,633 --> 00:40:31,467 He's got excellent product, so. [snorts] 684 00:40:31,500 --> 00:40:34,500 Hey. I got your number from Jason Meltzer. 685 00:40:34,533 --> 00:40:37,800 I was wondering if I could-- if I could, um, buy some Ambien? 686 00:40:37,833 --> 00:40:39,467 Fucking stupid. 687 00:40:41,700 --> 00:40:43,167 [urine splashing] 688 00:40:45,667 --> 00:40:48,733 [indistinct chatter on TV] 689 00:40:48,767 --> 00:40:50,067 [knock on door] 690 00:40:52,267 --> 00:40:54,600 [toilet flushes] 691 00:41:00,733 --> 00:41:02,467 Oh, hi, Amir. 692 00:41:02,500 --> 00:41:03,667 -Oh, hi. -Cathy. 693 00:41:03,700 --> 00:41:04,700 Catherine, yeah. 694 00:41:05,700 --> 00:41:08,533 I brought you your Ambien. 695 00:41:08,567 --> 00:41:10,667 Ambien? The sleeping pills? 696 00:41:11,733 --> 00:41:14,100 Sleeping pills? No, I don't think-- 697 00:41:14,133 --> 00:41:15,333 Brady made me get these for you. 698 00:41:16,567 --> 00:41:18,167 Oh. [chuckles] 699 00:41:18,200 --> 00:41:20,500 -Okay, thanks. I guess. -[pills rattle] 700 00:41:20,533 --> 00:41:21,800 Yeah, so you might, um... 701 00:41:23,133 --> 00:41:25,700 You might actually get a hangover from them. 702 00:41:25,733 --> 00:41:28,167 And they have sort of like a hallucinative effect 703 00:41:28,200 --> 00:41:30,267 if you don't actually fall asleep, so... 704 00:41:30,300 --> 00:41:31,667 Nice. 705 00:41:31,700 --> 00:41:35,633 -...watch out. -Yeah, cool. Thanks. 706 00:41:35,667 --> 00:41:38,133 Um... Brady said that you also wanted to check out Griffith. 707 00:41:39,233 --> 00:41:40,667 Griffith? 708 00:41:40,700 --> 00:41:45,133 He said that you wanted to view Griffith Observatory? 709 00:41:45,167 --> 00:41:49,467 No, I'm pretty busy right now, so no, I can't, really. 710 00:41:49,500 --> 00:41:51,500 -So you're saying that you didn't ask for-- -[both laughing] 711 00:41:51,533 --> 00:41:53,433 -[Borgli] Okay, cut. -Shall I? 712 00:41:53,467 --> 00:41:56,233 [Cathy] I'm sorry, but he's not following the script. 713 00:41:56,267 --> 00:41:57,600 [Borgli speaks] 714 00:42:04,733 --> 00:42:06,467 [woman] 51, take 2. 51, take 4. Mark. 715 00:42:06,500 --> 00:42:09,033 -[Borgli speaks] -[Amir speaks] 716 00:42:09,067 --> 00:42:11,167 -Well, do you want me to take you? -[both laughing] 717 00:42:11,200 --> 00:42:12,667 -...take 8. Mark. -[knock on door] 718 00:42:12,700 --> 00:42:14,433 -That must be Cathy! -[Borgli] Okay, cut! 719 00:42:14,467 --> 00:42:15,500 [Amir laughs] 720 00:42:33,800 --> 00:42:36,500 [Borgli speaks] 721 00:42:45,867 --> 00:42:47,800 -Hi, Amir. -Hi. 722 00:42:47,833 --> 00:42:50,533 -Cathy. -Cathy. Cathy. Hi, Cathy. 723 00:42:50,567 --> 00:42:52,033 I brought you your Ambien. 724 00:42:52,867 --> 00:42:55,667 -Ambien? -The sleeping pills? 725 00:42:55,700 --> 00:42:58,533 -Okay, why? -Brady made me get these for you, so. 726 00:42:58,567 --> 00:43:01,200 Oh. Okay. Thanks. 727 00:43:02,333 --> 00:43:04,500 You might get a hangover from them. Um... 728 00:43:04,533 --> 00:43:07,800 And they have kind of a hallucinative effect if you don't actually fall asleep. 729 00:43:07,833 --> 00:43:10,267 [chuckles] Okay. 730 00:43:10,300 --> 00:43:12,033 Okay. Cool. 731 00:43:12,067 --> 00:43:13,567 Brady said you wanted to check out Griffith, too. 732 00:43:14,567 --> 00:43:16,367 Griffith? 733 00:43:16,400 --> 00:43:18,800 He said that you wanted to see the view from Griffith Observatory? 734 00:43:20,200 --> 00:43:22,533 I don't-- no, I don't think so. 735 00:43:22,567 --> 00:43:24,667 So, you didn't ask to do any of those things? 736 00:43:24,700 --> 00:43:27,667 You didn't ask for the Ambien or for Griffith? 737 00:43:27,700 --> 00:43:30,233 I don't think so. I don't think I did. 738 00:43:31,433 --> 00:43:33,300 Okay. Well, do you want me to take you? 739 00:43:33,333 --> 00:43:34,567 What, like now? 740 00:43:34,600 --> 00:43:37,833 Yeah, I can totally take you, that's... 741 00:43:37,867 --> 00:43:40,533 That's what I'm here for. It's like what I'm supposed to do for you. 742 00:43:47,467 --> 00:43:48,800 Yeah, this is pretty nice. 743 00:43:51,800 --> 00:43:53,333 A bit foggy, though. 744 00:44:04,633 --> 00:44:07,133 You going to that Oscar party? 745 00:44:07,167 --> 00:44:09,433 -At Brady's house? -Yeah. 746 00:44:09,467 --> 00:44:10,800 Yeah, I'm going, are you? 747 00:44:12,167 --> 00:44:13,600 I don't know. 748 00:44:13,633 --> 00:44:15,033 Brady invited me, but, uh... 749 00:44:16,200 --> 00:44:19,233 I don't understand that guy, you know? 750 00:44:19,267 --> 00:44:21,133 He's pretty scary, pretty intense. 751 00:44:23,433 --> 00:44:25,533 Yeah, he's only a dick 'cause he's insecure. 752 00:44:26,633 --> 00:44:28,300 Yeah? 753 00:44:28,333 --> 00:44:30,333 Actually, um... 754 00:44:30,367 --> 00:44:32,433 I heard him crying in the bathroom once. 755 00:44:32,467 --> 00:44:33,700 -[Amir] Really? -[inaudible] 756 00:44:33,733 --> 00:44:35,300 -[Cathy] Yeah, it was dark. -[Amir chuckles] 757 00:44:35,333 --> 00:44:37,333 [inaudible] 758 00:44:37,367 --> 00:44:39,067 So, don't worry about him, 'cause... 759 00:44:40,533 --> 00:44:42,267 he's got his own stuff going on. 760 00:44:43,567 --> 00:44:44,633 Cool. 761 00:44:44,667 --> 00:44:46,267 -[both laughing] -[Amir] I didn't fit in, 762 00:44:46,300 --> 00:44:48,733 I didn't fit in at all after the vomit. 763 00:45:00,367 --> 00:45:02,433 Do you wanna get something to eat? 764 00:45:02,467 --> 00:45:04,567 When I went and got the Ambien, I was all ready to go, 765 00:45:04,600 --> 00:45:06,400 and then he brings up hibiscus, 766 00:45:06,433 --> 00:45:07,733 which he said was synthetic coke. 767 00:45:10,167 --> 00:45:12,167 What, like speed? 768 00:45:12,200 --> 00:45:14,667 No. Um, he said that it's... 769 00:45:14,700 --> 00:45:16,667 chemically almost exactly the same as coke, 770 00:45:16,700 --> 00:45:19,400 but it just is not illegal yet. 771 00:45:19,433 --> 00:45:22,167 And it came in a very professional bag. 772 00:45:22,200 --> 00:45:25,733 And he basically gave me the Ambien and was like, 773 00:45:25,767 --> 00:45:29,200 "Here you go, but you just really gotta try this shit out." 774 00:45:29,233 --> 00:45:32,433 So, I'm apparently gonna review it for him. 775 00:45:34,333 --> 00:45:35,367 [Amir chuckles] 776 00:45:35,400 --> 00:45:36,800 Hibisco. 777 00:45:36,833 --> 00:45:39,000 -Hibiscus. -Yeah. 778 00:45:40,167 --> 00:45:41,567 -Hibiscus. -Hibiscus. Hibiscus. 779 00:45:43,333 --> 00:45:44,333 Hibiscus. 780 00:45:47,267 --> 00:45:49,467 Would you wanna try some with me? 781 00:45:49,500 --> 00:45:53,400 Um, I think maybe just the food, you know, I just-- 782 00:45:53,433 --> 00:45:55,500 I'm sorry, that was really premature. 783 00:45:55,533 --> 00:45:57,067 We don't have to do that at all. 784 00:45:57,100 --> 00:46:00,133 I just-- I thought that since I had it, like, why not. 785 00:46:00,167 --> 00:46:01,767 Yeah. Yeah, I'm in the mood. 786 00:46:01,800 --> 00:46:04,100 No. I'm really actually not like that at all. 787 00:46:04,133 --> 00:46:07,033 I don't usually take the talent-- 788 00:46:07,067 --> 00:46:08,433 I just was-- 789 00:46:08,467 --> 00:46:10,500 No, it's ok-- I'm not usually this hungry, you know. 790 00:46:10,533 --> 00:46:13,367 It's like, I wanna do drugs. 791 00:46:13,400 --> 00:46:16,133 I always, you know, I always wanna do the drugs. 792 00:46:16,167 --> 00:46:19,367 Uh, like, maybe, like-- 793 00:46:19,400 --> 00:46:20,567 maybe I should eat first? 794 00:46:20,600 --> 00:46:22,167 -Yeah, you should do that. -Yeah. 795 00:46:22,200 --> 00:46:23,667 You should do that. 796 00:46:23,700 --> 00:46:24,667 You eat, and I'm gonna-- 797 00:46:24,700 --> 00:46:26,833 do you mind if I just-- like, just test one? 798 00:46:26,867 --> 00:46:28,600 -Definitively do some. -Cool. 799 00:46:28,633 --> 00:46:31,167 Definitively. You're gonna do the drugs, do 'em. 800 00:46:31,200 --> 00:46:32,233 Don't judge me. 801 00:46:35,100 --> 00:46:36,767 I actually have this heart condition. 802 00:46:36,800 --> 00:46:39,100 I think my heart is smaller than usual, 803 00:46:39,133 --> 00:46:41,567 so I shouldn't-- I should not do drugs. 804 00:46:41,600 --> 00:46:43,633 [snorting] 805 00:46:43,667 --> 00:46:44,733 Yeah, boy. 806 00:46:46,467 --> 00:46:47,767 When they told me about this project 807 00:46:47,800 --> 00:46:50,367 I thought you were gonna be this really horrible guy. 808 00:46:50,400 --> 00:46:51,733 -Why? -I don't know. 809 00:46:51,767 --> 00:46:53,400 I just, I really don't like violence. 810 00:46:53,433 --> 00:46:57,233 [chuckles] And the things you do are just... stupid to me. 811 00:46:57,267 --> 00:46:58,833 Don't you feel like you're kinda selling yourself? 812 00:46:58,867 --> 00:46:59,900 What do you mean? 813 00:46:59,933 --> 00:47:02,267 Why do you wanna be the face of an energy drink? 814 00:47:02,300 --> 00:47:04,400 -It's like a performance. -How is that a performance? 815 00:47:04,433 --> 00:47:06,500 What would you be doing? Like, you're just here doing this. 816 00:47:06,533 --> 00:47:08,733 What would you be doing differently if you were genuinely doing it? 817 00:47:11,333 --> 00:47:12,367 Okay. 818 00:47:12,400 --> 00:47:14,200 -Do you want me to show you? -Yeah. 819 00:47:14,233 --> 00:47:15,533 Yeah, I'll show you, okay? 820 00:47:16,567 --> 00:47:17,667 What are you doing? 821 00:47:17,700 --> 00:47:19,067 I'm just gonna show you. 822 00:47:25,367 --> 00:47:27,367 [chuckles] Um, what am I looking at? 823 00:47:27,400 --> 00:47:28,667 At my ass. 824 00:47:31,233 --> 00:47:32,300 My butt. [chuckles] 825 00:47:33,533 --> 00:47:34,700 I don't really get it. 826 00:47:38,200 --> 00:47:39,667 Are you cooler in Norway? 827 00:47:39,700 --> 00:47:41,700 What do you mean? 828 00:47:41,733 --> 00:47:43,233 I just feel like I'm missing something. 829 00:47:43,267 --> 00:47:44,667 I don't really-- like, what's the prank? 830 00:47:44,700 --> 00:47:46,500 If I just go up to a person on the street 831 00:47:46,533 --> 00:47:48,233 and I slap him and I tell him it's a prank, 832 00:47:48,267 --> 00:47:49,400 and that's a prank? 833 00:47:50,700 --> 00:47:52,400 Okay. 834 00:47:52,433 --> 00:47:54,567 To be honest with you, it was all fake. 835 00:47:55,567 --> 00:47:57,067 What's fake? 836 00:47:57,100 --> 00:47:58,433 Everything. 837 00:47:58,467 --> 00:48:01,400 The fight videos, the guy in the video was an actor. 838 00:48:01,433 --> 00:48:03,133 It was just fake, everything was just fake. 839 00:48:03,167 --> 00:48:05,333 And all the other stuff was just a performance. 840 00:48:05,367 --> 00:48:07,533 And no one else knows about this? 841 00:48:07,567 --> 00:48:09,167 No. [snickers] 842 00:48:09,200 --> 00:48:10,633 But they built the whole project around you, 843 00:48:10,667 --> 00:48:12,333 cause you're Amir, the dude who fights people. 844 00:48:12,367 --> 00:48:14,733 Yeah. It was funny too. 845 00:48:14,767 --> 00:48:17,067 Brady was like... 846 00:48:17,100 --> 00:48:20,500 [mimics Brady] Guys, we gotta do it real like Amir does. 847 00:48:20,533 --> 00:48:22,533 This is an art project, not a commercial. 848 00:48:22,567 --> 00:48:25,500 It's not gonna be funny when Brady actually murders you when he finds out. 849 00:48:25,533 --> 00:48:28,200 Yeah. Actually, you can't tell him. 850 00:48:28,233 --> 00:48:30,333 If you give me half your salary, I won't tell. 851 00:48:30,367 --> 00:48:31,600 Ah, fuck, I shouldn't have told you. 852 00:48:31,633 --> 00:48:33,133 Half your salary, and I won't tell. 853 00:48:33,167 --> 00:48:34,567 -[both laughing] -I shouldn't have told you. 854 00:48:34,600 --> 00:48:37,467 Oh, my god. You only have DRIB. 855 00:48:37,500 --> 00:48:39,600 How do you, like, make a living, besides, um... 856 00:48:41,367 --> 00:48:42,600 your performances. 857 00:48:42,633 --> 00:48:44,533 I'm a personal assistant. 858 00:48:44,567 --> 00:48:46,700 -For like somebody famous? -No. 859 00:48:46,733 --> 00:48:49,500 For this guy. He can't use his legs. 860 00:48:52,200 --> 00:48:54,367 Um, you mean somebody disabled? 861 00:48:54,400 --> 00:48:55,400 Yeah. 862 00:48:58,467 --> 00:49:00,300 Can I put a plus one? 863 00:49:00,333 --> 00:49:02,767 No, it's this guy Amir, he's with the company. 864 00:49:02,800 --> 00:49:04,000 He's, um... 865 00:49:05,400 --> 00:49:06,733 He's a performance artist. 866 00:49:07,767 --> 00:49:09,133 [Amir scoffs] 867 00:49:09,167 --> 00:49:10,633 [indistinct] 868 00:49:10,667 --> 00:49:13,300 -I don't feel anything. Do you? -No. 869 00:49:13,333 --> 00:49:16,400 Okay, either we continue doing, like, a lot more of that... 870 00:49:17,433 --> 00:49:18,700 or we do some Ambien. 871 00:49:21,133 --> 00:49:23,233 Yeah. Okay, I'll do one if you do one. 872 00:49:23,267 --> 00:49:25,500 -Already doing it. -Oh. 873 00:49:25,533 --> 00:49:27,033 -Cheers. -For LA, huh? 874 00:49:31,200 --> 00:49:32,333 [indistinct] 875 00:49:48,833 --> 00:49:50,433 [woman vocalizing] 876 00:49:50,467 --> 00:49:53,467 [soft instrumental music playing] 877 00:50:06,467 --> 00:50:08,533 [man] Excuse me, sir. Can you hear me? 878 00:50:08,567 --> 00:50:09,767 Is this your phone, sir? 879 00:50:09,800 --> 00:50:10,900 My phone is-- 880 00:50:10,933 --> 00:50:13,100 No. This. The room phone, sir, we found this outside. 881 00:50:13,133 --> 00:50:14,567 This is your phone, right? 882 00:50:15,633 --> 00:50:16,733 No. 883 00:50:16,767 --> 00:50:18,767 It's got your room number on it, sir. 884 00:50:18,800 --> 00:50:22,067 Please don't throw anything off our balcony anymore, all right? 885 00:50:22,100 --> 00:50:23,367 Sir, are you okay? 886 00:50:23,400 --> 00:50:24,600 Have you seen the girl? 887 00:50:24,633 --> 00:50:25,800 No, I haven't seen any girl, sir. 888 00:50:25,833 --> 00:50:27,367 The girl I was with? 889 00:50:27,400 --> 00:50:29,133 I'm gonna let you off with a warning right now. 890 00:50:29,167 --> 00:50:30,500 I don't wanna have to come back here. 891 00:50:30,533 --> 00:50:31,667 Thank you. 892 00:50:36,533 --> 00:50:37,567 [snickers] 893 00:50:38,800 --> 00:50:41,233 [ethereal music plays] 894 00:50:56,133 --> 00:50:57,267 [woman] Stay awake. 895 00:51:00,333 --> 00:51:04,000 [cell phone vibrating and chiming] 896 00:51:08,367 --> 00:51:11,500 [continues vibrating and chiming] 897 00:51:14,167 --> 00:51:16,033 -[beeps] -[Brady over cell phone] Amir, hi, it's Brady. 898 00:51:16,067 --> 00:51:18,467 We've just received news that we won't be doing the shoot today, 899 00:51:18,500 --> 00:51:19,667 a little issue with the client. 900 00:51:19,700 --> 00:51:21,500 So, you can just do whatever you want. 901 00:51:21,533 --> 00:51:23,033 Hopefully we'll do the shoot tomorrow. 902 00:51:23,067 --> 00:51:24,100 Okay, bye. 903 00:51:24,133 --> 00:51:26,400 [cell phone ringing] 904 00:51:30,500 --> 00:51:32,100 [automated response] Hey, this is Cathy. 905 00:51:32,133 --> 00:51:33,667 I'm not here right now to take your call, 906 00:51:33,700 --> 00:51:35,300 so just leave me a message. 907 00:51:43,600 --> 00:51:46,100 -Amir, hey, Adam. -Hey. 908 00:51:46,133 --> 00:51:48,067 I've just spoken to Brady from the agency 909 00:51:48,100 --> 00:51:51,133 and he said to ask is it okay if we share a car to the party? 910 00:51:51,167 --> 00:51:52,233 -Yeah, sure. -Cool. 911 00:51:52,267 --> 00:51:53,633 -Should be here in a sec. -Okay. 912 00:52:00,267 --> 00:52:01,700 Is there a dress code for the party? 913 00:52:01,733 --> 00:52:03,833 Not really, I just thought I'd make a bit of an effort. 914 00:52:03,867 --> 00:52:06,233 I mean, it's the Oscars, right? 915 00:52:06,267 --> 00:52:07,533 Yeah. 916 00:52:07,567 --> 00:52:10,633 It should really be here by now. 917 00:52:10,667 --> 00:52:12,067 Let me call Brady, okay? 918 00:52:13,200 --> 00:52:14,200 Oh. 919 00:52:15,667 --> 00:52:17,567 Hey, Brady, what's up? It's Adam. 920 00:52:17,600 --> 00:52:18,733 Cool. 921 00:52:18,767 --> 00:52:21,033 Yeah, we're outside but I can't see it. 922 00:52:21,067 --> 00:52:23,267 Black limo? Quality. 923 00:52:26,700 --> 00:52:28,100 Where's the limo? 924 00:52:29,333 --> 00:52:30,500 Is it that one? 925 00:52:30,533 --> 00:52:32,033 Well, it's a limo. That's for damn sure. 926 00:52:33,067 --> 00:52:34,533 Loving the shirt, by the way. 927 00:52:34,567 --> 00:52:35,700 Thanks, man. 928 00:52:38,733 --> 00:52:40,200 [sneezes] 929 00:52:40,233 --> 00:52:41,800 [driver] Gentlemen, I'm very sorry. 930 00:52:41,833 --> 00:52:44,667 -I got the wrong address. -No worries. 931 00:52:44,700 --> 00:52:46,733 -[driver] Is there anything I can do? -[sneezes] 932 00:52:54,733 --> 00:52:57,333 So, how's your project going? 933 00:52:57,367 --> 00:53:00,600 It's coming along okay. I don't know, it's kinda-- 934 00:53:00,633 --> 00:53:03,433 Cool, cool. I got the Skin Loft gig. 935 00:53:03,467 --> 00:53:06,067 -It's going okay? -Yeah, happy. Happy enough. 936 00:53:06,100 --> 00:53:07,300 It's about me. 937 00:53:07,333 --> 00:53:09,767 It's one of those well-put-together montages, 938 00:53:09,800 --> 00:53:14,167 story of my life, triumph over adversity, inspirational music. 939 00:53:14,200 --> 00:53:16,367 -You know the deal. -Nice. 940 00:53:16,400 --> 00:53:18,300 I've got a rough cut I can show you. 941 00:53:18,333 --> 00:53:19,367 Sure. 942 00:53:19,400 --> 00:53:20,600 -Check this out. -[phone clicks] 943 00:53:22,133 --> 00:53:23,800 [Adam's dad] That's it, let's see your face. 944 00:53:23,833 --> 00:53:25,267 [indistinct chatter] 945 00:53:25,300 --> 00:53:26,467 I drawed that. 946 00:53:26,500 --> 00:53:28,100 Tell us what it is, Adam. 947 00:53:28,133 --> 00:53:29,367 Turtle! 948 00:53:29,400 --> 00:53:31,233 [soft piano music plays] 949 00:54:04,500 --> 00:54:07,333 [Adam] If you've been bullied, you know pain. 950 00:54:07,367 --> 00:54:09,700 You know it's real, you know the effects. 951 00:54:09,733 --> 00:54:13,200 You can't change the past, either side of it. 952 00:54:13,233 --> 00:54:15,767 But what you can do is change the future. 953 00:54:17,433 --> 00:54:21,567 You can be part of shaping your future for a better tomorrow. 954 00:54:31,300 --> 00:54:32,500 Yeah, nice, man. 955 00:54:32,533 --> 00:54:34,167 Yeah, it's-- it's good. 956 00:54:34,200 --> 00:54:36,767 It's kind of wanky here and there. 957 00:54:36,800 --> 00:54:39,833 Little bit too REM, "Everybody hurts," 958 00:54:39,867 --> 00:54:42,567 but I think the message outweighs that. 959 00:54:42,600 --> 00:54:46,700 I really wanna put aside my ego for the cause on this occasion. 960 00:54:46,733 --> 00:54:47,733 Hmm. 961 00:54:49,600 --> 00:54:50,667 And... 962 00:54:53,200 --> 00:54:54,533 What happened to your, uh... 963 00:54:56,467 --> 00:54:58,500 Beard? Hair? 964 00:54:58,533 --> 00:55:00,700 -To your... -Beard? 965 00:55:00,733 --> 00:55:04,333 Is it my hair? Face? You can say face. I know about it. 966 00:55:05,533 --> 00:55:07,333 Yeah. What happened to your face? 967 00:55:07,367 --> 00:55:09,533 I have neurofibromatosis. 968 00:55:09,567 --> 00:55:11,767 And that's why they wanted you for the commercial? 969 00:55:11,800 --> 00:55:15,600 No, it's not that. It's my boyish charm or rugged good looks. 970 00:55:15,633 --> 00:55:17,200 No, no, no, I'm an actor. 971 00:55:17,233 --> 00:55:18,500 I was in a film last year. 972 00:55:18,533 --> 00:55:21,100 "Under the Skin"? Don't know if you saw it. 973 00:55:21,133 --> 00:55:23,133 -I haven't seen it. -No, no, it's okay. 974 00:55:23,167 --> 00:55:24,700 -I'm sorry. -It's cool. 975 00:55:24,733 --> 00:55:27,533 It was, you know, not the biggest part or a really important one. 976 00:55:27,567 --> 00:55:29,267 Got to work with Scarlett Johansson. 977 00:55:29,300 --> 00:55:30,333 Good for you, man. 978 00:55:30,367 --> 00:55:32,200 Dude, like, smoking hot. 979 00:55:32,233 --> 00:55:35,167 Like 10 out of 10, "would kill my grandmother" hot. 980 00:55:35,200 --> 00:55:36,200 Yeah, she's hot. 981 00:55:36,233 --> 00:55:38,167 Yeah. Wow. 982 00:55:40,667 --> 00:55:43,433 [Adam] LA, bro, so much stuff going on, man. 983 00:55:43,467 --> 00:55:45,267 I probably shouldn't talk about it, 984 00:55:45,300 --> 00:55:47,067 but they asked me to read for this villain 985 00:55:47,100 --> 00:55:49,500 -in the new Batman film. -[clears throat] 986 00:55:49,533 --> 00:55:52,067 [imitating Batman] Memories can be vile. 987 00:55:52,100 --> 00:55:55,300 -Wow. -Yeah, and there's a James Bond villain. 988 00:55:55,333 --> 00:55:57,200 [chuckles] A lot of villains, then. 989 00:55:57,233 --> 00:55:59,300 But they don't want to use prosthetics anymore. 990 00:55:59,333 --> 00:56:00,633 It's like blackfacing now. 991 00:56:05,533 --> 00:56:08,033 [car door opens, closes] 992 00:56:11,400 --> 00:56:12,833 What's going on, dude? We're lost? 993 00:56:12,867 --> 00:56:16,267 [driver] We lost reception down at the bottom of the hill down there. 994 00:56:16,300 --> 00:56:17,500 Is this the right address? 995 00:56:17,533 --> 00:56:19,767 I-I have no idea. You're-you're the driver. 996 00:56:19,800 --> 00:56:22,733 Oh, this is taking so long, 997 00:56:22,767 --> 00:56:25,467 and I gotta pee so bad. 998 00:56:26,600 --> 00:56:28,000 [moans] Hello, driver. 999 00:56:30,667 --> 00:56:31,733 [sighs] 1000 00:56:35,433 --> 00:56:37,800 [farts] 1001 00:56:37,833 --> 00:56:40,633 Ah, I hope that chick from the office is at the party. 1002 00:56:40,667 --> 00:56:43,700 Have you seen her? Young girl, blonde, interning. 1003 00:56:43,733 --> 00:56:46,300 -Cathy? -Cathy, that's the one. 1004 00:56:46,333 --> 00:56:48,533 We were at Griffith Park the other night, 1005 00:56:48,567 --> 00:56:51,200 and she was flirting with me non-stop. 1006 00:56:51,233 --> 00:56:54,733 Laughing in all the right places, very touchy-feely. 1007 00:56:54,767 --> 00:56:57,400 Sexual chemistry off the charts. 1008 00:56:57,433 --> 00:57:01,000 She wants to get up on this. 1009 00:57:05,633 --> 00:57:07,600 -[driver] I got the wrong address. -[mutters] Jesus Christ. 1010 00:57:07,633 --> 00:57:09,600 -Are we ever gonna make it? -[cell phone trumpeting] 1011 00:57:09,633 --> 00:57:10,700 Who's this? 1012 00:57:12,067 --> 00:57:14,167 [cell phone trumpeting] 1013 00:57:14,200 --> 00:57:16,000 Brady? What's crackalackin', my man? 1014 00:57:17,367 --> 00:57:18,433 Dude, we are lost. 1015 00:57:18,467 --> 00:57:21,267 This has been a clusterfuck from start to finish. 1016 00:57:21,300 --> 00:57:22,700 Uh-huh. 1017 00:57:22,733 --> 00:57:24,567 -Driver. He wants to know where we are. -[driver] Yes? 1018 00:57:24,600 --> 00:57:26,333 We're up on the top of Mulholland. 1019 00:57:26,367 --> 00:57:27,667 We're up on the top of Mulholland. 1020 00:57:29,433 --> 00:57:32,833 Oh. Oh. Yeah, okay. 1021 00:57:32,867 --> 00:57:34,600 Should we meet you at the restaurant? 1022 00:57:35,800 --> 00:57:37,367 Uh-huh. No? 1023 00:57:37,400 --> 00:57:39,367 Yeah. I'll see you tomorrow. 1024 00:57:40,400 --> 00:57:41,400 Bye. 1025 00:57:44,733 --> 00:57:46,600 [Amir] So what's going on? 1026 00:57:46,633 --> 00:57:48,100 We are too far away 1027 00:57:48,133 --> 00:57:50,467 and won't make it to the party in time. 1028 00:57:50,500 --> 00:57:52,267 Okay, so we're going to a restaurant? 1029 00:57:52,300 --> 00:57:55,600 No. They are going to a restaurant. 1030 00:57:55,633 --> 00:57:59,233 He said we can just keep the limo and drive around all night, 1031 00:57:59,267 --> 00:58:01,333 like it's some kind of fucking roller coaster. 1032 00:58:02,800 --> 00:58:04,533 -[driver] Back to the hotel? -Yeah. 1033 00:58:06,733 --> 00:58:09,167 [helicopter whirring] 1034 00:58:09,200 --> 00:58:11,733 [electronic music playing] 1035 00:58:22,100 --> 00:58:23,033 Here. 1036 00:58:26,167 --> 00:58:27,467 Here's, um... [clears throat] 1037 00:58:27,500 --> 00:58:29,300 -Here's Amir. -Oh. 1038 00:58:29,333 --> 00:58:30,800 Hey, Amir, this is Amanda. 1039 00:58:30,833 --> 00:58:32,700 She's our PR rep from DRIB. 1040 00:58:32,733 --> 00:58:34,533 Amir. Nice to meet you. 1041 00:58:34,567 --> 00:58:36,100 [whispers] What'd he-- what'd he say? 1042 00:58:37,667 --> 00:58:39,333 [whispers] He said it's nice to meet you. 1043 00:58:39,367 --> 00:58:40,367 Thank you. 1044 00:58:41,500 --> 00:58:42,833 I think you're needed in wardrobe. 1045 00:58:42,867 --> 00:58:46,133 [Stacy] So I guess you're not one of the bodybuilders. 1046 00:58:46,167 --> 00:58:47,800 [Amir] What? 1047 00:58:47,833 --> 00:58:51,600 Um, aren't you the guy that got, like, hit in the face in the video? 1048 00:58:51,633 --> 00:58:53,167 -Yeah. -Cool. 1049 00:58:53,200 --> 00:58:55,333 What are you? Like, small, medium? 1050 00:58:55,367 --> 00:58:56,567 -Medium. -Okay. 1051 00:58:58,600 --> 00:58:59,700 Cool. Can you put your arms down? 1052 00:58:59,733 --> 00:59:00,600 [camera shutter clicks] 1053 00:59:00,633 --> 00:59:02,267 And then can you face that way for me? 1054 00:59:05,300 --> 00:59:06,567 [camera shutter clicks] 1055 00:59:06,600 --> 00:59:08,067 Could you take your pants off? 1056 00:59:08,100 --> 00:59:09,533 We'll just try some bottoms with that. 1057 00:59:09,567 --> 00:59:10,567 [Amir] Okay. 1058 00:59:12,467 --> 00:59:15,067 Okay. Pants off. 1059 00:59:18,733 --> 00:59:21,833 Oh, wow, those are... so-- 1060 00:59:21,867 --> 00:59:23,633 you're like, probably-- 1061 00:59:23,667 --> 00:59:28,033 those are medium, so you probably need like an extra small, I think. 1062 00:59:28,067 --> 00:59:29,100 Um... 1063 00:59:31,100 --> 00:59:33,200 People are starting to talk about how Red Bull 1064 00:59:33,233 --> 00:59:35,167 isn't even an energy drink brand anymore, 1065 00:59:35,200 --> 00:59:36,267 it's a media house. 1066 00:59:36,300 --> 00:59:38,400 And that the drink is more of a side gig 1067 00:59:38,433 --> 00:59:42,600 and what they're really doing is the Music Academy, big stunts, the art shows. 1068 00:59:42,633 --> 00:59:45,400 They've managed to change people's perception of not only the brand, 1069 00:59:45,433 --> 00:59:47,400 but what they're actually selling. 1070 00:59:47,433 --> 00:59:50,067 So... they're trying to confuse the audience? 1071 00:59:50,100 --> 00:59:52,100 Is that the idea? 1072 00:59:52,133 --> 00:59:55,667 Well, their advertising is not perceived as advertising, but as content, 1073 00:59:55,700 --> 00:59:57,700 advertising stunts as commodities, 1074 00:59:57,733 --> 01:00:01,267 and some believe that they're just selling a bunch of energy drinks on the side 1075 01:00:01,300 --> 01:00:04,400 in order to pay off all of these musicians and all these stunt men. 1076 01:00:04,433 --> 01:00:06,167 So, we need like a music academy now? 1077 01:00:08,067 --> 01:00:09,567 No, Amanda, I'm saying that you need 1078 01:00:09,600 --> 01:00:11,433 to pay attention to your competition, 1079 01:00:11,467 --> 01:00:14,067 -or else you're going to fall behind. -That's what we have you for. 1080 01:00:14,100 --> 01:00:15,833 [laughing] Right. 1081 01:00:15,867 --> 01:00:18,300 [photographer] Can I get the 50 millimeter, please? Thank you. 1082 01:00:22,600 --> 01:00:24,067 Oh. 1083 01:00:25,700 --> 01:00:29,500 I'll be honest, I don't know if I'm loving these-- these lenses. 1084 01:00:29,533 --> 01:00:31,833 I mean, all of a sudden, these are like the go-to lenses 1085 01:00:31,867 --> 01:00:34,167 for greater production value, am I right? 1086 01:00:34,200 --> 01:00:35,667 [man] I don't know. I kinda like it. 1087 01:00:35,700 --> 01:00:39,533 [photographer] I mean, it used to be like a-- Stacy, please. 1088 01:00:39,567 --> 01:00:41,167 -Sorry. -Thank you. 1089 01:00:41,200 --> 01:00:43,367 [camera shutter clicks] 1090 01:00:43,400 --> 01:00:45,500 I tell you what. Change 'em back, let's go normcore. 1091 01:00:47,333 --> 01:00:49,433 So, listen, the idea is we're gonna have you pose 1092 01:00:49,467 --> 01:00:51,200 with some fighter guys here, right? 1093 01:00:51,233 --> 01:00:52,767 Just like in your videos. 1094 01:00:52,800 --> 01:00:56,333 But it's gonna be in this... exclusive setting. 1095 01:00:56,367 --> 01:01:01,033 It's gonna be like mashing low and like high culture. 1096 01:01:01,067 --> 01:01:04,567 Yeah, you're not low culture, though, you're somewhere in the middle. 1097 01:01:04,600 --> 01:01:05,633 Okay. 1098 01:01:05,667 --> 01:01:07,533 -You like it? -Yeah. Sure. 1099 01:01:07,567 --> 01:01:09,600 Well, we have to do some packshots, 1100 01:01:09,633 --> 01:01:12,233 Amanda has to leave soon, but you can just hang out. 1101 01:01:12,267 --> 01:01:13,367 There's some food in the kitchen. 1102 01:01:13,400 --> 01:01:14,700 Crafty. As we call it. 1103 01:01:16,400 --> 01:01:17,500 [sighs] 1104 01:01:19,433 --> 01:01:20,400 [Brady] So, what do you think? 1105 01:01:20,433 --> 01:01:22,267 [Amanda] This is the most recent can, right? 1106 01:01:22,300 --> 01:01:23,500 [Brady] Yeah, the 2014 one. 1107 01:01:23,533 --> 01:01:25,200 [Amanda] Are we gonna do the latte version? 1108 01:01:25,233 --> 01:01:27,333 Uh... not really. 1109 01:01:27,367 --> 01:01:30,367 You said that you wanted this to be the general brand 1110 01:01:30,400 --> 01:01:32,133 and not be for specific products. 1111 01:01:32,167 --> 01:01:34,200 -[Amanda] I know, but while we're here, you know? -[Brady] Sure. 1112 01:01:34,233 --> 01:01:36,433 -[photographer] Do these look okay? -[Amanda] Does it look crowded? 1113 01:01:36,467 --> 01:01:38,400 -I don't know. -Let's lose one. 1114 01:01:38,433 --> 01:01:41,067 Can we make them look a little... colder? 1115 01:01:41,100 --> 01:01:42,133 Yeah, we'll frost it. 1116 01:01:45,100 --> 01:01:46,100 [Brady] Good. 1117 01:01:50,133 --> 01:01:51,367 -[Amanda] Yeah. -[clears throat] 1118 01:01:52,667 --> 01:01:54,033 [whispers] I'm sorry. 1119 01:01:54,067 --> 01:01:56,533 Whoa, so you're on heavy drugs right now? 1120 01:01:56,567 --> 01:01:58,033 Yeah, I guess, sort of. 1121 01:01:59,133 --> 01:02:00,833 Wow, so what was that, bio-snacking? 1122 01:02:00,867 --> 01:02:03,533 [laughs] No, man, it's called hacking, bio-hacking. 1123 01:02:03,567 --> 01:02:04,600 -Bio-hacking. -Yeah. 1124 01:02:04,633 --> 01:02:05,600 You should look into it, man. 1125 01:02:05,633 --> 01:02:07,767 Yeah, maybe I should. I mean, what does it do? 1126 01:02:07,800 --> 01:02:10,067 It's gonna help with energy, your sleep patterns, you know. 1127 01:02:10,100 --> 01:02:11,400 -It's gonna... -[camera shutter clicks] 1128 01:02:11,433 --> 01:02:13,833 Hi, it's Brady, I'm here at the DRIB shoot. 1129 01:02:13,867 --> 01:02:16,200 The client has changed their minds about the casting. 1130 01:02:16,233 --> 01:02:19,100 They don't want just Caucasian bodybuilders anymore. 1131 01:02:19,133 --> 01:02:20,367 So we need a black one. 1132 01:02:21,667 --> 01:02:22,833 No, because they were all approved, 1133 01:02:22,867 --> 01:02:25,333 so I didn't have any black-ups ready. Yeah. 1134 01:02:26,833 --> 01:02:29,067 Just check them all, because we're supposed to begin soon. 1135 01:02:29,100 --> 01:02:31,033 You can offer them 3,000. 1136 01:02:31,067 --> 01:02:33,133 If they have a problem with that, just add a thousand. 1137 01:02:33,167 --> 01:02:36,500 So, we need someone new, a new guy, another bodybuilder, 1138 01:02:36,533 --> 01:02:37,567 they want a black guy. 1139 01:02:37,600 --> 01:02:39,333 [sighs] 1140 01:02:39,367 --> 01:02:41,100 So we need to wait for this? 1141 01:02:41,133 --> 01:02:42,667 Should we shut down for a couple of hours? 1142 01:02:42,700 --> 01:02:44,200 No, I'm hoping to find someone soon. 1143 01:02:44,233 --> 01:02:45,667 I have someone in the office looking. 1144 01:02:45,700 --> 01:02:48,067 I have a friend from college who's pretty into bodybuilding. 1145 01:02:48,100 --> 01:02:52,600 He's pretty big, actually, he's black, but he's not like an actor or a model or anything. 1146 01:02:53,600 --> 01:02:55,533 -You went to college? -Yeah. 1147 01:02:56,667 --> 01:02:58,500 Okay, well, can you ask him? 1148 01:02:58,533 --> 01:02:59,567 Sure. 1149 01:02:59,600 --> 01:03:01,067 You got any photos of him? 1150 01:03:01,100 --> 01:03:03,667 Yeah, probably like, um... on Facebook. 1151 01:03:05,700 --> 01:03:07,533 You guys didn't have any black-ups, or... 1152 01:03:07,567 --> 01:03:09,233 [scoffs] 1153 01:03:09,267 --> 01:03:10,500 Don't say that. 1154 01:03:12,100 --> 01:03:13,167 What? 1155 01:03:13,200 --> 01:03:15,833 I mean, that is totally racist and... 1156 01:03:15,867 --> 01:03:18,533 what, you're gonna say that when he's here? 1157 01:03:18,567 --> 01:03:21,233 -No. -Well... Jesus. 1158 01:03:21,267 --> 01:03:23,200 [Devin] Hmm. He could work. 1159 01:03:24,367 --> 01:03:26,233 You like him? Great. 1160 01:03:26,267 --> 01:03:28,600 Please call him. Please get him here. Do something. 1161 01:03:29,633 --> 01:03:30,733 I was-- 1162 01:03:30,767 --> 01:03:33,800 Yeah, put the last wrap on the fucking plate. Yeah. 1163 01:03:33,833 --> 01:03:35,467 -Oh. -[Brady] Make the phone call. 1164 01:03:39,267 --> 01:03:40,500 I'm sorry. 1165 01:03:40,533 --> 01:03:43,367 I-- I don't even know what got into his head, 1166 01:03:43,400 --> 01:03:45,767 why he could think that he could do something like that. 1167 01:03:45,800 --> 01:03:47,067 Yeah. 1168 01:03:47,100 --> 01:03:48,667 It's all being taken care of. 1169 01:03:48,700 --> 01:03:50,567 Oh, great. Actually, I have to go. 1170 01:03:50,600 --> 01:03:53,133 Oh. Okay. Need anyone to take you? 1171 01:03:53,167 --> 01:03:54,600 No, I have a rental. 1172 01:03:54,633 --> 01:03:55,800 Okay, great. 1173 01:03:56,800 --> 01:03:59,167 Any news on the videos, by the way? 1174 01:03:59,200 --> 01:04:00,467 How they wanna go with it, or-- 1175 01:04:00,500 --> 01:04:02,300 Yeah, Gary's meeting with his lawyers right now, 1176 01:04:02,333 --> 01:04:03,767 so we'll see. 1177 01:04:03,800 --> 01:04:05,533 Oh, great, yeah, we'll know tomorrow then. 1178 01:04:05,567 --> 01:04:06,700 Yeah. 1179 01:04:06,733 --> 01:04:08,700 Amir still really wants to do the real deal. 1180 01:04:08,733 --> 01:04:11,400 He's kinda got an artistic integrity about it. 1181 01:04:11,433 --> 01:04:14,167 Well, Gary is still really big on that trail bike guy. 1182 01:04:14,200 --> 01:04:16,700 He doesn't really know why we didn't go with him. 1183 01:04:16,733 --> 01:04:19,067 -He doesn't, huh? -Uh-huh. 1184 01:04:19,100 --> 01:04:21,400 Well, you can tell Gary that he can keep pitching me 1185 01:04:21,433 --> 01:04:22,700 these assholes from fucking "Ellen," 1186 01:04:22,733 --> 01:04:24,567 but I'm not gonna go for it. 1187 01:04:24,600 --> 01:04:26,733 I don't see why he doesn't just let go. We're already going here. 1188 01:04:26,767 --> 01:04:28,600 Okay. I-I think his son is like a big fan. 1189 01:04:28,633 --> 01:04:30,267 Oh, well, that's a great way to run a company. 1190 01:04:30,300 --> 01:04:31,300 [scoffs] 1191 01:04:32,533 --> 01:04:34,767 -What are you doing? -What? 1192 01:04:34,800 --> 01:04:36,067 What are you doing? 1193 01:04:36,100 --> 01:04:37,300 What do you mean? I'm talking to you. 1194 01:04:37,333 --> 01:04:39,167 No, you can't talk to me like that. 1195 01:04:39,200 --> 01:04:40,800 Oh, wait, you think I was being sarcastic? 1196 01:04:40,833 --> 01:04:44,467 -No. I do think we should listen to his son. -I have to go. 1197 01:04:44,500 --> 01:04:47,300 And any other child. Children have great ideas. 1198 01:04:47,333 --> 01:04:50,733 [laughing] Okay. So great seeing you. So funny. 1199 01:04:52,100 --> 01:04:53,400 [Stacy] No, are they too small? 1200 01:04:53,433 --> 01:04:55,167 'Cause if they're too small we can get other ones. 1201 01:04:55,200 --> 01:04:56,567 -It's fine? -[man] Sort of. 1202 01:04:56,600 --> 01:04:58,267 [electronic music playing] 1203 01:05:11,767 --> 01:05:13,033 [sighs] 1204 01:05:19,667 --> 01:05:20,667 [Amir speaks] 1205 01:05:33,767 --> 01:05:36,767 So, you've never been to a film or a shoot or anything? 1206 01:05:36,800 --> 01:05:38,700 No, it's actually my first time. 1207 01:05:38,733 --> 01:05:40,100 What's up, buddy? 1208 01:05:40,133 --> 01:05:41,500 -Hey, how you doing? -Good to see you. 1209 01:05:41,533 --> 01:05:43,533 -What's going on? -How's everything? Still cut? Yeah? 1210 01:05:43,567 --> 01:05:45,233 Doing a little something, dude. 1211 01:05:45,267 --> 01:05:47,467 -Still doin' it. -Yeah, where-- where'd yours go? 1212 01:05:47,500 --> 01:05:50,300 I'm doing the cardio now, mostly cardio. I quit. 1213 01:05:50,333 --> 01:05:52,200 I hurt my back a little bit, so. 1214 01:05:52,233 --> 01:05:54,433 Hurt your back? They got those back braces. 1215 01:05:54,467 --> 01:05:56,033 Things like that. 1216 01:05:56,067 --> 01:05:58,133 They need to see you in wardrobe as soon as possible, 1217 01:05:58,167 --> 01:06:00,133 so I don't mean to interrupt, but maybe you wanna... 1218 01:06:00,167 --> 01:06:01,267 -Get in there? -Yeah. 1219 01:06:01,300 --> 01:06:02,633 -It's right back there. -Good to see you. 1220 01:06:02,667 --> 01:06:03,633 All right. Yeah. 1221 01:06:03,667 --> 01:06:04,700 Thank you. 1222 01:06:04,733 --> 01:06:06,667 He's a good guy. Yeah. 1223 01:06:06,700 --> 01:06:08,167 It's no problem calling him up. 1224 01:06:08,200 --> 01:06:11,067 Would I get a bump for bringing him in here? 1225 01:06:11,100 --> 01:06:12,333 No. 1226 01:06:12,367 --> 01:06:15,500 Just like a finder's fee or-- 1227 01:06:15,533 --> 01:06:16,733 No. 1228 01:06:16,767 --> 01:06:18,400 Cool. Cool. Cool. 1229 01:06:20,467 --> 01:06:22,633 [Devin] Amir, you know you're in the shit right now. 1230 01:06:22,667 --> 01:06:24,167 No smile. 1231 01:06:24,200 --> 01:06:27,233 Get closer to him. There you go. 1232 01:06:27,267 --> 01:06:29,167 Really intimidate him with your eyes. 1233 01:06:29,200 --> 01:06:31,167 You're a little bit in pain. 1234 01:06:31,200 --> 01:06:33,333 Not that much pain. Look at me. 1235 01:06:33,367 --> 01:06:34,400 A little less pain. 1236 01:06:35,700 --> 01:06:37,233 A little bit more vulnerability, Amir. 1237 01:06:38,333 --> 01:06:39,833 A little less crazy, Tommy. 1238 01:06:39,867 --> 01:06:42,100 There you go. No laughing. 1239 01:06:42,133 --> 01:06:43,767 If I tell you, "Aggressive," what does that mean? 1240 01:06:45,700 --> 01:06:47,133 Except without the teeth. 1241 01:06:48,233 --> 01:06:49,333 You don't care. 1242 01:06:49,367 --> 01:06:50,833 That's the source of your power, right? 1243 01:06:50,867 --> 01:06:53,467 Next one, let's just do a basic choke, okay? 1244 01:06:53,500 --> 01:06:55,133 You okay with that? 1245 01:06:55,167 --> 01:06:56,833 There you go, Amir, look at me. 1246 01:06:56,867 --> 01:06:59,633 I really wanna see as though you're really squeezin' him, all right? 1247 01:06:59,667 --> 01:07:01,633 Squeezin' his little head off his body. 1248 01:07:01,667 --> 01:07:03,100 Get on your knees. 1249 01:07:05,400 --> 01:07:09,067 Okay, Jeremy, I want you behind him, a little more behind him. 1250 01:07:11,767 --> 01:07:13,133 Get in there, get in his face. 1251 01:07:13,167 --> 01:07:15,267 Amir, look at me. 1252 01:07:15,300 --> 01:07:16,367 You don't know what's goin' on. 1253 01:07:16,400 --> 01:07:17,400 [camera shutter clicks] 1254 01:07:21,300 --> 01:07:23,733 Yeah, perfect. That's great, guys. 1255 01:07:23,767 --> 01:07:25,567 Don't smile. Don't smile. 1256 01:07:25,600 --> 01:07:27,800 Perfect. Creep in there. 1257 01:07:27,833 --> 01:07:29,000 Yeah, perfect. 1258 01:07:30,800 --> 01:07:33,100 Amir. That's great, guys. 1259 01:07:33,133 --> 01:07:34,133 [groans] 1260 01:07:35,500 --> 01:07:37,567 Any chance you can get in closer? 1261 01:07:37,600 --> 01:07:41,500 All three of you? Closer? There you go. 1262 01:07:41,533 --> 01:07:43,533 That's perfect. Relax for a second, guys. 1263 01:07:43,567 --> 01:07:45,233 You guys are doing good work. 1264 01:07:45,267 --> 01:07:46,800 -You guys all right? -[men] Yeah. 1265 01:07:46,833 --> 01:07:48,233 -[Brady] Devin. -[Devin] Yeah? 1266 01:07:48,267 --> 01:07:51,033 [whispering] This is great, but I was thinking to try the real way. 1267 01:07:51,067 --> 01:07:52,267 What do you think? 1268 01:07:55,167 --> 01:07:57,733 Okay, Amir, I'm gonna try some action photos with you, okay? 1269 01:07:57,767 --> 01:08:01,100 I wanna get a photo of your-- of your face being slapped. 1270 01:08:01,133 --> 01:08:03,267 I'm gonna catch the exact moment of impact. 1271 01:08:03,300 --> 01:08:05,200 Oh, that's a great idea. 1272 01:08:05,233 --> 01:08:07,333 Are you okay with that? 1273 01:08:07,367 --> 01:08:10,100 What, you want them to slap my face? 1274 01:08:10,133 --> 01:08:11,733 [Devin] Yeah. Maybe just Tommy. 1275 01:08:11,767 --> 01:08:13,267 Yeah, if you go on the other side... 1276 01:08:13,300 --> 01:08:14,633 I think I'm okay with you Jeremy, thanks. 1277 01:08:14,667 --> 01:08:16,133 Well, can I just go outside? 1278 01:08:16,167 --> 01:08:17,533 -[Devin] Yeah. -Okay. 1279 01:08:17,567 --> 01:08:19,267 -[Brady] I'll call you if we need you. -All right. 1280 01:08:19,300 --> 01:08:22,533 -[Devin] Step on the other side, Tommy. -Sure. 1281 01:08:22,567 --> 01:08:25,533 [Devin] Perfect. Move to your right. That's great. Perfect. 1282 01:08:25,567 --> 01:08:28,233 Now if I can just see your hand on his face where you're gonna hit him. 1283 01:08:30,767 --> 01:08:31,767 Hold it. 1284 01:08:32,833 --> 01:08:34,700 All right, perfect. 1285 01:08:34,733 --> 01:08:37,433 Now just slap him gently. No. 1286 01:08:37,467 --> 01:08:38,733 Please wait for my cue. 1287 01:08:38,767 --> 01:08:40,133 [Tommy] Sorry. Okay. 1288 01:08:40,167 --> 01:08:41,167 Is that okay? 1289 01:08:42,167 --> 01:08:43,600 Yeah. Sure. 1290 01:08:43,633 --> 01:08:45,500 [Devin] Okay, ready? 1291 01:08:45,533 --> 01:08:47,567 -And hit. -[camera shutter clicks] 1292 01:08:48,733 --> 01:08:50,367 Okay, I think we're gonna need a count. 1293 01:08:50,400 --> 01:08:52,700 So, um, maybe on three, okay? 1294 01:08:52,733 --> 01:08:55,467 [Tommy] Okay, do I start the action on three or is the impact on three? 1295 01:08:55,500 --> 01:08:56,833 -Impact on three. -Okay. 1296 01:08:56,867 --> 01:08:58,033 [Devin] Okay? 1297 01:08:59,167 --> 01:09:01,267 Ready? One, two... 1298 01:09:01,300 --> 01:09:03,067 [camera shutter clicks] 1299 01:09:03,100 --> 01:09:04,567 I didn't get it. All right, can we go again? 1300 01:09:04,600 --> 01:09:06,467 -Okay. -[Devin] One, two... 1301 01:09:06,500 --> 01:09:07,633 [camera shutter clicks] 1302 01:09:07,667 --> 01:09:09,633 [Devin chuckles] Yeah. Okay. 1303 01:09:11,233 --> 01:09:12,433 Oh, great. 1304 01:09:12,467 --> 01:09:14,200 Getting there. 1305 01:09:14,233 --> 01:09:15,633 [Devin] Okay, great, so let's go again, 1306 01:09:15,667 --> 01:09:18,333 maybe a little bit faster, a little bit more impact? 1307 01:09:18,367 --> 01:09:20,400 -[Tommy] So, you want me to hit him harder? -[Devin] Yeah. 1308 01:09:20,433 --> 01:09:23,400 I mean, you'll tell us if it's too much, right, Amir? 1309 01:09:23,433 --> 01:09:27,067 I mean, it's like nothing compared to the stuff that you do. 1310 01:09:27,100 --> 01:09:29,033 This is gonna work. 1311 01:09:29,067 --> 01:09:32,367 You know, it's gotta be kinda real. Right? Okay. 1312 01:09:32,400 --> 01:09:33,467 Yeah? Ready? 1313 01:09:34,600 --> 01:09:36,467 -One, two... -[camera shutter clicks] 1314 01:09:38,233 --> 01:09:40,367 Amir, can you, uh-- 1315 01:09:40,400 --> 01:09:43,200 can you keep like a calmer face, like you don't even care? 1316 01:09:43,233 --> 01:09:45,533 What do-- what do you mean? 1317 01:09:45,567 --> 01:09:47,567 I mean, now, it looks like you're expecting the hit. 1318 01:09:47,600 --> 01:09:52,467 Can you just give me one, like-- like you don't care, just like a calm face. 1319 01:09:52,500 --> 01:09:54,333 Yeah? Okay. Ready? 1320 01:09:56,167 --> 01:09:57,167 A little bit harder. 1321 01:09:58,267 --> 01:10:00,400 -One, two... -[camera shutter clicks] 1322 01:10:00,433 --> 01:10:02,433 -Okay, again. -[whispers] That was too hard. 1323 01:10:02,467 --> 01:10:03,800 [Devin] One, two... 1324 01:10:03,833 --> 01:10:05,767 Uh, Emil said that was a bit too hard. 1325 01:10:05,800 --> 01:10:07,633 No, it's okay. 1326 01:10:07,667 --> 01:10:09,667 Just-- just continue. Yeah. 1327 01:10:09,700 --> 01:10:11,100 -[Devin] We good? -Yeah. 1328 01:10:11,133 --> 01:10:12,633 Thank you. Thank you for letting us do this. 1329 01:10:12,667 --> 01:10:15,033 [Devin] Okay. Let's just go again. 1330 01:10:15,067 --> 01:10:16,100 Okay. Looking good. Ready? 1331 01:10:17,133 --> 01:10:19,400 -One, two... -[camera shutter clicks] 1332 01:10:19,433 --> 01:10:21,433 Okay, that was a little bit better. 1333 01:10:21,467 --> 01:10:24,167 It's looking good, guys. It's looking really good. 1334 01:10:24,200 --> 01:10:25,433 Okay, one more, ready? 1335 01:10:44,500 --> 01:10:46,333 [Devin] One, two... 1336 01:10:47,633 --> 01:10:50,500 One more. One, two... 1337 01:10:50,533 --> 01:10:51,633 [camera shutter clicks] 1338 01:10:51,667 --> 01:10:54,300 Perfect. Okay. One more time. Ready? 1339 01:10:54,333 --> 01:10:56,767 -One, two-- -[slaps] 1340 01:10:56,800 --> 01:10:57,800 Oh, you went too fast. 1341 01:10:57,833 --> 01:10:58,767 -Ready? -All right. 1342 01:10:58,800 --> 01:11:00,667 -[Devin] One, two... -[camera shutter clicks] 1343 01:11:00,700 --> 01:11:04,033 Perfect. Okay, again. One-- 1344 01:11:04,067 --> 01:11:05,733 into the camera-- two... 1345 01:11:05,767 --> 01:11:07,133 -[camera shutter clicks] -[slaps] 1346 01:11:07,167 --> 01:11:09,467 Yeah. Let's go again. Ready? 1347 01:11:09,500 --> 01:11:12,333 -One, two... -[slaps] 1348 01:11:12,367 --> 01:11:14,500 Okay, again. One, two... 1349 01:11:14,533 --> 01:11:16,767 -[slaps] -Again. One-- 1350 01:11:16,800 --> 01:11:18,633 [Amir] How many do you need, man? 1351 01:11:18,667 --> 01:11:20,767 I-I-- I just need-- I just need one, okay? 1352 01:11:20,800 --> 01:11:22,267 -Just like one perfect one. -Yeah. 1353 01:11:22,300 --> 01:11:23,700 Amir, it's looking really great. 1354 01:11:23,733 --> 01:11:25,633 You're gonna be very happy. This is all worth it. 1355 01:11:25,667 --> 01:11:26,733 [mutters] Sure. 1356 01:11:26,767 --> 01:11:28,633 -Yeah? Are we good? -[Amir] Okay. 1357 01:11:28,667 --> 01:11:31,133 Let's just continue. 1358 01:11:31,167 --> 01:11:34,200 [Devin] Okay. Last one. One more. 1359 01:11:34,233 --> 01:11:35,500 Tommy, a little bit harder, okay? 1360 01:11:35,533 --> 01:11:37,667 -No, not hard. -No? 1361 01:11:37,700 --> 01:11:39,500 He's not doing it harder, no. 1362 01:11:39,533 --> 01:11:41,100 [Devin] Okay, just go the same. 1363 01:11:41,133 --> 01:11:42,233 [Tommy] Fine. 1364 01:11:42,267 --> 01:11:43,667 [Devin] It's looking really good, guys. 1365 01:11:43,700 --> 01:11:46,067 We're almost there. Let's go for perfect, okay? 1366 01:11:46,100 --> 01:11:48,200 Just one perfect one, okay? Ready? 1367 01:11:48,233 --> 01:11:50,433 Into the camera. Calm face. 1368 01:11:50,467 --> 01:11:53,333 Like you don't even care. Ready? One, two... 1369 01:11:53,367 --> 01:11:54,733 -[camera shutter clicks] -[slaps] 1370 01:11:54,767 --> 01:11:56,633 A little harder, Tommy. Ready? 1371 01:11:56,667 --> 01:11:59,333 -[Tommy] Okay. -[Devin] One, two... 1372 01:11:59,367 --> 01:12:01,033 Two. Two. Two. 1373 01:12:01,067 --> 01:12:02,733 Again. Harder. 1374 01:12:04,333 --> 01:12:06,033 [chuckles] Yeah. Okay. 1375 01:12:06,067 --> 01:12:09,433 Ooh. Ouch. Okay. Great. Ah, that's so good. 1376 01:12:09,467 --> 01:12:11,167 -[man] Whoa, whoa! Hey, hey! -[woman] Oh my god. 1377 01:12:11,200 --> 01:12:13,367 Break it up. Hey, break it up! Break it up! 1378 01:12:13,400 --> 01:12:14,467 Holy shit. 1379 01:12:15,567 --> 01:12:16,733 [man] Somebody get him. 1380 01:12:16,767 --> 01:12:18,700 -Hey, Jeremy, Jeremy. -[groans] 1381 01:12:18,733 --> 01:12:20,367 You gotta break it up, guys. Break it up. 1382 01:12:20,400 --> 01:12:21,800 -Hey, hey! -Break it up. 1383 01:12:21,833 --> 01:12:23,133 -[groans] -Come on. Come on. 1384 01:12:25,133 --> 01:12:27,167 -Hey. Hey, Jeremy. Wait. -Stop! Stop! 1385 01:12:27,200 --> 01:12:28,267 Breathe, man. 1386 01:12:28,300 --> 01:12:32,200 Jesus. Are you okay? That was nuts. 1387 01:12:32,233 --> 01:12:33,500 Yeah. What happened? 1388 01:12:33,533 --> 01:12:35,600 Hey, hey. Come on. Walk away. Come on. 1389 01:12:37,867 --> 01:12:39,533 Whoa, whoa, whoa. 1390 01:12:39,567 --> 01:12:41,600 -Are you okay? -Yeah. 1391 01:12:41,633 --> 01:12:43,133 -That was-- -[chuckles] Yeah. 1392 01:12:43,167 --> 01:12:44,367 Yeah. 1393 01:12:44,400 --> 01:12:45,533 [Jason] I am so sorry, man. 1394 01:12:45,567 --> 01:12:46,833 Hey, have you signed anything, yet? 1395 01:12:46,867 --> 01:12:48,533 Good. This is an opportunity. 1396 01:12:48,567 --> 01:12:52,233 I'm serious. You got attacked by a man on set. That's insane. 1397 01:12:52,267 --> 01:12:55,233 I have to... deal with all that stuff. 1398 01:12:55,267 --> 01:12:57,133 They just are, like, on my back. 1399 01:12:57,167 --> 01:12:58,800 So I'm gonna-- but you're okay? 1400 01:12:58,833 --> 01:13:01,267 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1401 01:13:01,300 --> 01:13:05,467 Now I'm getting amped up, man. Fucker. 1402 01:13:05,500 --> 01:13:06,700 I'm glad you're alive. 1403 01:13:06,733 --> 01:13:07,800 [chuckles] 1404 01:13:07,833 --> 01:13:09,767 [electronic music playing] 1405 01:13:27,800 --> 01:13:29,100 A lot of aggression. 1406 01:13:29,133 --> 01:13:32,700 So, we have sent them both home, but we still have Andrew and Amir. 1407 01:13:32,733 --> 01:13:33,833 So that's a possi-- 1408 01:13:33,867 --> 01:13:35,633 Yeah. Actually, I think I'm done. 1409 01:13:35,667 --> 01:13:37,700 Oh. Okay, great. 1410 01:13:37,733 --> 01:13:39,233 Well, I guess we can call it a day, then. 1411 01:13:39,267 --> 01:13:41,233 Everybody can start packing up. That's a wrap! 1412 01:13:44,667 --> 01:13:47,067 -Amir, can I talk to you for a second? -Sure. 1413 01:13:47,100 --> 01:13:50,300 Listen, uh, somebody told me that you were taking pictures before, 1414 01:13:50,333 --> 01:13:52,500 and I just want to remind you of the whole NDA deal, 1415 01:13:52,533 --> 01:13:55,100 so don't post or talk about it yet, okay? 1416 01:13:55,133 --> 01:13:57,067 -Sure. -Oh, and, uh... 1417 01:13:57,100 --> 01:13:58,333 Dave, the guy who owns the house, 1418 01:13:58,367 --> 01:14:00,767 he dropped by the shoot earlier, and he was curious about you. 1419 01:14:00,800 --> 01:14:02,233 -Yeah? -Yeah. 1420 01:14:02,267 --> 01:14:04,800 He's one of the guys who invented the e-cigarette 1421 01:14:04,833 --> 01:14:06,667 and he's having a party tonight. He wanted to know 1422 01:14:06,700 --> 01:14:09,233 if you're a celebrity, and I told him about you. 1423 01:14:09,267 --> 01:14:11,267 He was intrigued and he wanted me to ask you 1424 01:14:11,300 --> 01:14:13,233 if you wanted to be at the party. 1425 01:14:13,267 --> 01:14:15,133 Why? 1426 01:14:15,167 --> 01:14:18,500 Oh, I don't know, I guess he just wants... interesting guests or whatever. 1427 01:14:18,533 --> 01:14:20,133 I can tell him you're not interested. 1428 01:14:26,533 --> 01:14:27,767 [gunfire] 1429 01:14:28,867 --> 01:14:30,633 All right, tell me if anyone is interested 1430 01:14:30,667 --> 01:14:33,500 in a white-powder truth session? 1431 01:14:33,533 --> 01:14:35,833 [Terry] Does that guy have a permit for that gun? 1432 01:14:35,867 --> 01:14:37,600 [Dave] Yeah, he's good. 1433 01:14:37,633 --> 01:14:38,700 -Really? -[Dave] Uh-huh. 1434 01:14:38,733 --> 01:14:40,433 -I doubt it. -[Dave] He shoots well. 1435 01:14:40,467 --> 01:14:42,267 -[Terry] All right. -[Dave] Uh-huh. 1436 01:14:42,300 --> 01:14:43,667 So what do you do? 1437 01:14:43,700 --> 01:14:45,033 I'm a comedian. 1438 01:14:45,067 --> 01:14:46,267 Oh, yeah, you should see this. 1439 01:14:46,300 --> 01:14:48,767 This guy is internet famous. 1440 01:14:48,800 --> 01:14:51,233 He was here today taking pictures with these bodybuilders. 1441 01:14:51,267 --> 01:14:53,367 Fit right in there. Lookin' good, man. 1442 01:14:53,400 --> 01:14:54,867 [woman] Famous for what? 1443 01:14:54,900 --> 01:14:59,367 They showed me this clip where he tries to start a fight with this guy. 1444 01:14:59,400 --> 01:15:02,033 Huge fucking guy, and, um... 1445 01:15:02,067 --> 01:15:03,767 [hip-hop music playing] 1446 01:15:03,800 --> 01:15:05,667 -What was your name again? -Amir. 1447 01:15:05,700 --> 01:15:10,167 And Amir here, he's got a bat in his hand, but he gets, bam, knocked out. 1448 01:15:10,200 --> 01:15:13,333 And that's what he does, and that's why he's here. 1449 01:15:13,367 --> 01:15:15,333 My God! 1450 01:15:15,367 --> 01:15:17,833 I've, like, totally seen that, it's like so... 1451 01:15:17,867 --> 01:15:19,433 Here, take a photo of us. 1452 01:15:19,467 --> 01:15:20,533 [Terry] Really? 1453 01:15:20,567 --> 01:15:22,467 [Dave] Here we go. 1454 01:15:22,500 --> 01:15:25,833 Are you kids ready? One, two, three, shoot. 1455 01:15:25,867 --> 01:15:30,467 Yeah, one more. Here we go. One, two, three, shoot. Yeah. 1456 01:15:30,500 --> 01:15:32,200 [woman] Thank you. 1457 01:15:32,233 --> 01:15:34,767 So, wait, wait, I'm kinda overhearing this, I don't get it. 1458 01:15:34,800 --> 01:15:37,800 You, like, start fights or something, like pranks? 1459 01:15:37,833 --> 01:15:39,667 -[laughs] Yeah. -Really? 1460 01:15:39,700 --> 01:15:40,767 What? 1461 01:15:40,800 --> 01:15:42,233 -[Amir] With the videos? -Yeah. 1462 01:15:44,300 --> 01:15:45,800 I didn't understand the question well. 1463 01:15:45,833 --> 01:15:47,667 I'm not-- I don't get it. 1464 01:15:47,700 --> 01:15:49,567 Why would you do that shit? 1465 01:15:49,600 --> 01:15:51,333 It's just for fun, you know. 1466 01:15:51,367 --> 01:15:52,467 [Dave] It's-- it's fun. 1467 01:15:52,500 --> 01:15:54,733 [Terry] Fun for who, though? 1468 01:15:54,767 --> 01:15:57,133 For me, my friends. 1469 01:15:57,167 --> 01:15:59,333 -I had fun. -We who made the videos, you know. 1470 01:15:59,367 --> 01:16:01,233 [Terry] Okay. Who are these people? 1471 01:16:01,267 --> 01:16:03,400 -Who? -The people in the video, 1472 01:16:03,433 --> 01:16:04,733 the people that you're fighting. 1473 01:16:04,767 --> 01:16:07,500 Oh. Just random people in the streets. 1474 01:16:07,533 --> 01:16:08,767 Rand-- you don't know them? 1475 01:16:08,800 --> 01:16:10,000 No. 1476 01:16:11,433 --> 01:16:15,100 I don't know. It just-- That's like bullying, right? 1477 01:16:15,133 --> 01:16:17,367 -Come on. -[Terry] Am I crazy? 1478 01:16:17,400 --> 01:16:21,800 No, that's not bullying. I'm the one being beat up, so-- 1479 01:16:21,833 --> 01:16:24,167 -[laughing] -Why would you do that? 1480 01:16:24,200 --> 01:16:27,367 I would definitively call that shit bullying. I mean-- 1481 01:16:27,400 --> 01:16:29,533 I didn't even hit those guys. No. 1482 01:16:29,567 --> 01:16:30,800 But-but they don't wanna fight. 1483 01:16:30,833 --> 01:16:33,233 They fight because they fucking have to. Right? 1484 01:16:33,267 --> 01:16:34,667 'Cause you're all up in their face, right? 1485 01:16:34,700 --> 01:16:36,167 Like, fucking "Wanna fight?" 1486 01:16:36,200 --> 01:16:38,200 [Dave] Hey, Terry, Terry. Calm down. 1487 01:16:38,233 --> 01:16:39,767 -Calm down, chief. -[Terry] We're just talking. 1488 01:16:39,800 --> 01:16:41,367 We're having a conversation. 1489 01:16:41,400 --> 01:16:43,567 You're sneaking up a little. Just calm down. 1490 01:16:43,600 --> 01:16:45,800 I'm calm, Dave. I'm not... 1491 01:16:45,833 --> 01:16:48,367 It's like two gentlemen talking, right? We're good. 1492 01:16:49,700 --> 01:16:53,200 We're good, right? Bam! Two bullies yapping. 1493 01:16:57,633 --> 01:16:59,433 [laughing] It's... 1494 01:17:01,333 --> 01:17:02,733 Yeah. 1495 01:17:02,767 --> 01:17:04,633 Yeah, so, yeah. 1496 01:17:04,667 --> 01:17:06,700 Seriously though, it's just acting. 1497 01:17:06,733 --> 01:17:10,167 It's just-- just a project. It was just acting. 1498 01:17:10,200 --> 01:17:12,133 I was bullied I was a kid. 1499 01:17:12,167 --> 01:17:16,600 I was bullied when I was little, it sucked. Sucks. 1500 01:17:16,633 --> 01:17:19,233 Yeah, it was-- it was fake, man. It was fake. 1501 01:17:19,267 --> 01:17:21,167 Oh, it's fake now, all of a sudden? 1502 01:17:21,200 --> 01:17:22,567 It's fake? This fucking guy. 1503 01:17:22,600 --> 01:17:24,300 It's fucking bullshit, man. 1504 01:17:24,333 --> 01:17:26,500 I got a list of people I want to kill and you just made that list. 1505 01:17:26,533 --> 01:17:29,333 Seriously, I fucking hate people like you. 1506 01:17:31,200 --> 01:17:32,667 Okay, Jesus, man. 1507 01:17:32,700 --> 01:17:34,100 -You wanna fight? -Terry. 1508 01:17:34,133 --> 01:17:35,500 -[Terry] You wanna fight me? -[Amir] No. 1509 01:17:35,533 --> 01:17:36,567 Why not? That's your thing. 1510 01:17:36,600 --> 01:17:37,767 I don't wanna fight, no. 1511 01:17:37,800 --> 01:17:39,367 -Then why did you do it? -It's not my thing. 1512 01:17:39,400 --> 01:17:41,233 -Let's fight. Let's fight. -[Dave] Terry, Terry. 1513 01:17:41,267 --> 01:17:43,033 -Come on, Terry. -It's just acting, man. 1514 01:17:43,067 --> 01:17:44,767 What's the problem, man? Is this fun? 1515 01:17:44,800 --> 01:17:46,533 Terry! Come on. 1516 01:17:46,567 --> 01:17:49,033 You've had too much. Right? It's okay. 1517 01:17:49,067 --> 01:17:53,167 It's just a prank. It's just a video. It was just a prank. 1518 01:17:53,200 --> 01:17:55,033 -It was nothing. -All right. 1519 01:17:55,067 --> 01:17:57,367 I'm chill. I'm chill. 1520 01:17:57,400 --> 01:17:59,133 -I'm good now. Let's start over. -All right. 1521 01:17:59,167 --> 01:18:00,400 -Hi, I'm Terry. -[woman] Hi. 1522 01:18:00,433 --> 01:18:01,700 -How are you? -Good. 1523 01:18:04,167 --> 01:18:06,267 -Hey, hey, Terry! Come on! -Fucking douche bag. 1524 01:18:06,300 --> 01:18:07,567 Fucking asshole. 1525 01:18:07,600 --> 01:18:09,300 -What are you doing? -People don't like that shit. 1526 01:18:11,267 --> 01:18:12,467 That's fucked up. 1527 01:18:16,533 --> 01:18:17,567 [sighs] 1528 01:18:23,667 --> 01:18:26,800 [Dave] She's 19, but she acts like she's at least 23. 1529 01:18:26,833 --> 01:18:29,233 [Terry] You wanna meet chicks at AA. 1530 01:18:29,267 --> 01:18:30,633 That's where you wanna meet 'em. 1531 01:18:30,667 --> 01:18:31,700 You do. 1532 01:18:31,733 --> 01:18:34,467 Hey. Hey, Terry. Hey. 1533 01:18:34,500 --> 01:18:38,800 I just... I was thinking about what we talked about earlier 1534 01:18:38,833 --> 01:18:41,500 and... I just wanted to say, I'm... 1535 01:18:46,500 --> 01:18:47,567 Oh, he's good. 1536 01:18:48,600 --> 01:18:50,267 -[laughing] -[Borgli speaks] 1537 01:18:53,200 --> 01:18:54,467 [woman] New roll and reset. 1538 01:18:54,500 --> 01:18:57,367 Apple 113, take 1. Mark. 1539 01:18:57,400 --> 01:19:01,167 [Dave] She's 19, but she acts like she's at least 23. 1540 01:19:01,200 --> 01:19:03,167 [Terry] You wanna meet chicks at AA. 1541 01:19:03,200 --> 01:19:04,233 Yeah. 1542 01:19:04,267 --> 01:19:05,833 Hey, Terry. 1543 01:19:05,867 --> 01:19:09,667 Hey, uh, I just wanted to... 1544 01:19:09,700 --> 01:19:12,333 What we talked about earlier and stuff... 1545 01:19:12,367 --> 01:19:15,500 You know, I just wanted to say I'm... 1546 01:19:16,500 --> 01:19:17,500 Fuckin'... 1547 01:19:21,267 --> 01:19:22,600 [snorts] 1548 01:19:37,333 --> 01:19:38,533 [indistinct chatter] 1549 01:19:39,833 --> 01:19:41,033 Did you meet anyone? 1550 01:19:41,067 --> 01:19:43,033 [electronic music playing] 1551 01:19:46,800 --> 01:19:48,100 What happened to your eye there? 1552 01:19:48,133 --> 01:19:49,333 Got a little trouble last night? 1553 01:19:49,367 --> 01:19:50,800 [laughing] 1554 01:19:50,833 --> 01:19:53,433 You just need to fight, huh? Can't get enough. 1555 01:19:53,467 --> 01:19:55,533 [Sheila] Okay, well, I'll just jump in here. 1556 01:19:55,567 --> 01:19:59,500 Um, so, unfortunately, the campaign has been canceled. 1557 01:19:59,533 --> 01:20:01,767 [Brady] We're so sorry. We thought, worst case scenario, 1558 01:20:01,800 --> 01:20:03,500 they would go with the staged fights, 1559 01:20:03,533 --> 01:20:05,700 but they pulled the plug completely, the meeting was horrible. 1560 01:20:05,733 --> 01:20:07,533 [Sheila] It's true. I got back from New York 1561 01:20:07,567 --> 01:20:10,567 and walked into maybe the worst meeting I think I've ever had. 1562 01:20:10,600 --> 01:20:12,233 They just really would not listen. 1563 01:20:12,267 --> 01:20:14,033 They wanna go with a completely different approach. 1564 01:20:14,067 --> 01:20:15,733 I think it was the little things-- 1565 01:20:15,767 --> 01:20:18,400 the lawyer argued against it, they didn't really buy the staged fights, 1566 01:20:18,433 --> 01:20:20,767 and they want to go with this other YouTube guy 1567 01:20:20,800 --> 01:20:24,400 who makes... trail bike videos. 1568 01:20:24,433 --> 01:20:26,433 [Sheila] We are used to this happening. Like, a lot. 1569 01:20:26,467 --> 01:20:29,033 But, generally, it happens. 1570 01:20:29,067 --> 01:20:30,733 [all laughing] 1571 01:20:33,367 --> 01:20:34,500 [Amir] You have to have that. 1572 01:20:36,400 --> 01:20:37,700 [Brady] You're always making me laugh. 1573 01:20:37,733 --> 01:20:39,800 -[woman] Still rolling. -Okay. [clears throat] 1574 01:20:39,833 --> 01:20:42,100 [Sheila] Right, and, you know, 1575 01:20:42,133 --> 01:20:44,400 we are used to this happening, like, a lot. 1576 01:20:44,433 --> 01:20:48,533 But generally it happens before production gets started. 1577 01:20:48,567 --> 01:20:50,567 [Brady] Yeah, I can name you a handful of campaigns 1578 01:20:50,600 --> 01:20:52,100 we've worked on the last year alone 1579 01:20:52,133 --> 01:20:54,767 that were canceled out of some bullshit fear. 1580 01:21:01,867 --> 01:21:03,533 Isn't it ironic? 1581 01:21:03,567 --> 01:21:05,633 This was supposed to be a fake canceled campaign, 1582 01:21:05,667 --> 01:21:07,400 and now it's been really canceled. 1583 01:21:07,433 --> 01:21:09,633 [Sheila and Brady laugh] 1584 01:21:09,667 --> 01:21:13,133 Well, so do I get paid still, or what? 1585 01:21:13,167 --> 01:21:15,833 Well, you won't get the buyout, which would've been your biggest payment, 1586 01:21:15,867 --> 01:21:18,467 but you will be compensated for the time you've been here. 1587 01:21:18,500 --> 01:21:21,400 And you've had the hotel for four days, so... 1588 01:21:21,433 --> 01:21:24,300 [Sheila] I think we have a card still, and you're all covered. 1589 01:21:24,333 --> 01:21:26,433 And who knows? They might-- I don't think it's likely-- 1590 01:21:26,467 --> 01:21:28,267 but they might end up changing their minds, 1591 01:21:28,300 --> 01:21:31,467 so please, honor the NDA. 1592 01:21:31,500 --> 01:21:35,433 Either way, I might end up using this idea for something else, so. 1593 01:21:35,467 --> 01:21:36,500 [Sheila] Very possible. 1594 01:21:38,433 --> 01:21:39,567 Are you okay? 1595 01:21:39,600 --> 01:21:41,133 Are you all right? What's going on? 1596 01:21:41,167 --> 01:21:43,500 Amir, you seem a little upset. You don't hate us, do you? 1597 01:21:43,533 --> 01:21:45,633 Please tell us that you don't hate us, Amir. 1598 01:21:45,667 --> 01:21:48,033 -No. Why would I hate you guys? -Right. 1599 01:21:48,067 --> 01:21:49,233 I should be thanking you, right? 1600 01:21:49,267 --> 01:21:50,667 Oh, well, I don't think that's necessary. 1601 01:21:50,700 --> 01:21:52,267 -Thank you, Brady. Thank you, Sheila. -Wow. 1602 01:21:52,300 --> 01:21:53,567 -Thank you. Welcome. -Our pleasure. 1603 01:21:53,600 --> 01:21:55,233 I've had a great experience being here. 1604 01:21:55,267 --> 01:21:56,533 Well, that's good to hear, thank you. 1605 01:21:56,567 --> 01:21:58,533 I'll keep it a secret. Don't you worry about it. 1606 01:21:58,567 --> 01:22:00,467 -Thank you for doing that. -We appreciate that. 1607 01:22:00,500 --> 01:22:02,400 That's very professional of you. 1608 01:22:02,433 --> 01:22:05,700 I'm here a couple of days if you wanna hang out, you know, so just let me know. 1609 01:22:05,733 --> 01:22:07,733 -Oh, that's-- -Oh, yeah. 1610 01:22:07,767 --> 01:22:10,033 If we have the time, sure. We'll come by for... 1611 01:22:10,067 --> 01:22:11,233 -Maybe a drink or something. -Yeah. 1612 01:22:11,267 --> 01:22:12,700 -Definitely. -A drink or an appetizer, sure. 1613 01:22:12,733 --> 01:22:13,833 -Stay in touch. -Yes, please do. 1614 01:22:13,867 --> 01:22:15,067 -Thanks for coming. -Thank you. 1615 01:22:15,100 --> 01:22:16,300 -See you. -[Sheila] All right. 1616 01:22:17,633 --> 01:22:18,800 Oh, my G... 1617 01:22:21,367 --> 01:22:22,833 [Amir speaks] 1618 01:22:31,100 --> 01:22:33,300 [Borgli speaks] 1619 01:22:36,467 --> 01:22:38,633 -See you. -[Sheila] Okay. 1620 01:22:38,667 --> 01:22:40,500 [Borgli speaks] 1621 01:22:47,200 --> 01:22:48,333 [Sheila] Oh, my G... 1622 01:22:50,367 --> 01:22:51,700 [Borgli speaks] 1623 01:23:18,433 --> 01:23:19,433 [Sheila] Oh, my G... 1624 01:23:23,167 --> 01:23:25,333 [Brady] It's just you know, these personalities, they-- 1625 01:23:25,367 --> 01:23:27,100 they're like children. 1626 01:23:27,133 --> 01:23:29,200 Everybody is a fucking child. 1627 01:23:29,233 --> 01:23:31,033 -Come on, Brady, let's just... -[Brady] No. 1628 01:23:31,067 --> 01:23:33,200 -[Sheila] Brady. -Shut up! That wasn't fuckin'... 1629 01:23:33,233 --> 01:23:36,067 [electronic music playing] 1630 01:23:46,567 --> 01:23:48,400 [cell phone chiming] 1631 01:23:50,267 --> 01:23:51,300 Hello? 1632 01:23:51,333 --> 01:23:52,633 Hi, Amir. Brady here. 1633 01:23:52,667 --> 01:23:53,800 [Amir] Oh, hi. 1634 01:23:53,833 --> 01:23:56,333 [Brady] You think that's okay, hmm? 1635 01:23:56,367 --> 01:23:59,167 God, you're hilarious. You're such a fucking genius. 1636 01:23:59,200 --> 01:24:02,000 [Amir speaks] 1637 01:24:08,233 --> 01:24:09,833 -[Brady] Bye-bye! -Bye. 1638 01:24:09,867 --> 01:24:12,033 [John Maus' "Do Your Best" playing] 1639 01:24:23,867 --> 01:24:26,333 [Borgli speaks] 1640 01:24:27,400 --> 01:24:28,533 [Amir speaks] 1641 01:24:35,700 --> 01:24:37,133 [Borgli speaks] 1642 01:24:57,133 --> 01:24:59,067 ♪ Someone 1643 01:24:59,100 --> 01:25:02,633 ♪ Someone's alone 1644 01:25:02,667 --> 01:25:05,700 ♪ In the city tonight 1645 01:25:07,233 --> 01:25:09,333 ♪ You gotta do what's right 1646 01:25:10,700 --> 01:25:14,333 ♪ In the city tonight 1647 01:25:15,533 --> 01:25:18,233 ♪ Someone's alone 1648 01:25:28,100 --> 01:25:33,200 ♪ Reach out your hands to the one alone ♪ 1649 01:25:33,233 --> 01:25:37,000 ♪ In your city tonight 1650 01:25:38,167 --> 01:25:41,367 ♪ You' gotta do what's right 1651 01:25:41,400 --> 01:25:44,700 ♪ In your city tonight 1652 01:25:44,733 --> 01:25:49,667 ♪ Someone's alone, someone's alone ♪ 1653 01:25:49,700 --> 01:25:51,500 ♪ In your city 1654 01:26:11,100 --> 01:26:16,400 ♪ Someone's alone, someone's alone ♪ 1655 01:26:16,433 --> 01:26:19,667 ♪ In your city tonight 1656 01:26:21,267 --> 01:26:24,500 ♪ You gotta do what's right 1657 01:26:24,533 --> 01:26:27,600 ♪ In the city 1658 01:26:27,633 --> 01:26:32,767 ♪ Reach out your hands to the one alone ♪ 1659 01:26:32,800 --> 01:26:34,500 ♪ In your city 1660 01:26:35,800 --> 01:26:41,267 ♪ Reach out your hands to the one alone ♪ 1661 01:26:41,300 --> 01:26:44,467 ♪ In the city, in the city, in the city ♪ 1662 01:26:45,500 --> 01:26:47,433 [electronic music plays] 1663 01:29:33,867 --> 01:29:35,200 [woman] Stay awake. 122110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.