All language subtitles for Killer.Rivalry.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,471 --> 00:02:05,081 Lauren Sanford here with breaking news. 2 00:02:06,996 --> 00:02:08,693 Top Texas collegiate women's sand volleyball star, 3 00:02:08,867 --> 00:02:10,695 Hillary Horn was found dead this morning 4 00:02:10,869 --> 00:02:13,220 by her teammate at Southwestern University. 5 00:02:15,483 --> 00:02:19,313 Hillary Horn and her SWU teammate, Annika Sanchez, 6 00:02:19,487 --> 00:02:22,533 are considered to be the elite volleyball stratosphere, 7 00:02:22,707 --> 00:02:25,971 along with Gable University's top two super stars, 8 00:02:26,146 --> 00:02:28,235 Charly McCloud and Kiki Blackburn. 9 00:02:31,847 --> 00:02:34,241 Police remain tight-lipped regarding the circumstances 10 00:02:34,415 --> 00:02:36,199 around this tragic event. 11 00:02:36,373 --> 00:02:38,332 Unconfirmed sources say that the victim 12 00:02:38,506 --> 00:02:40,160 suffered a severe head trauma. 13 00:02:41,857 --> 00:02:44,599 Police are still investigating whether this is a homicide. 14 00:02:45,861 --> 00:02:47,167 Considering the intense rivalry 15 00:02:47,341 --> 00:02:49,604 between Southwestern and Gable, 16 00:02:49,778 --> 00:02:52,128 it is speculated that a prank went too far. 17 00:02:53,738 --> 00:02:56,088 We'll be bringing you the news as soon as it comes in. 18 00:02:56,263 --> 00:02:59,657 Lauren Sanford, Women's Volleyball Network reporting. 19 00:03:24,595 --> 00:03:27,772 ♪ Dreaming I was heading home ♪ 20 00:03:27,946 --> 00:03:30,340 ♪ It was nice ♪ 21 00:03:30,514 --> 00:03:32,995 ♪ Till I saw you on the corner and acted like I didn't ♪ 22 00:03:33,169 --> 00:03:36,216 ♪ But you waved, all the same, came right ♪ 23 00:03:36,390 --> 00:03:39,349 ♪ Over on the sidewalk ♪ 24 00:03:39,523 --> 00:03:40,655 ♪ Said hi ♪ - Come on, Charly. 25 00:03:40,829 --> 00:03:42,961 Serve the ball already. Let's go. 26 00:03:43,135 --> 00:03:44,572 ♪ We walked a mile by the house and until we hit the river ♪ 27 00:03:44,746 --> 00:03:46,182 We got this, Kiki. 28 00:03:46,356 --> 00:03:47,488 ♪ Like it'd been in July ♪ 29 00:03:47,662 --> 00:03:49,229 ♪ You were starting to mention ♪ 30 00:03:49,403 --> 00:03:53,233 ♪ That you hated how you left ♪ 31 00:03:53,407 --> 00:03:55,278 ♪ But I woke up in Texas ♪ 32 00:03:55,452 --> 00:03:59,369 ♪ With a headache and no new texts ♪ 33 00:03:59,543 --> 00:04:04,069 ♪ Might be why I'm so bad at goodbyes ♪ 34 00:04:04,244 --> 00:04:05,332 I take cold hard cash. 35 00:04:05,506 --> 00:04:06,720 50 bucks, pay up. 36 00:04:08,204 --> 00:04:09,244 Weak spike. 37 00:04:11,599 --> 00:04:13,514 We'll post the video and let the world decide. 38 00:04:13,688 --> 00:04:15,385 The only reason why you're getting likes 39 00:04:15,559 --> 00:04:16,952 is 'cause you're wearing boy shorts. 40 00:04:17,126 --> 00:04:20,260 Well, I can't help it if I win before I even try. 41 00:04:25,613 --> 00:04:26,594 We're winners. 42 00:04:26,614 --> 00:04:27,745 They're losers. 43 00:04:27,919 --> 00:04:28,813 Girl. 44 00:04:28,833 --> 00:04:30,487 How do we look? 45 00:04:30,661 --> 00:04:33,360 Hey guys, coach wants us in the locker room. 46 00:04:33,534 --> 00:04:36,232 ♪ I would go to Portland ♪ 47 00:04:36,406 --> 00:04:38,452 ♪ For a while ♪ 48 00:04:38,626 --> 00:04:40,454 ♪ I heard the grass is always greener there ♪ 49 00:04:40,628 --> 00:04:41,846 ♪ But I've never seen it ♪ 50 00:04:44,414 --> 00:04:45,585 Ladies, 51 00:04:46,634 --> 00:04:48,157 I... 52 00:04:48,331 --> 00:04:50,159 just received a very difficult phone call 53 00:04:50,333 --> 00:04:52,335 from coach Bornn a few minutes ago. 54 00:04:52,509 --> 00:04:53,597 Texas State forfeiting the season? 55 00:04:55,556 --> 00:04:56,596 No. 56 00:04:57,427 --> 00:04:59,299 Hillary Horn has been murdered. 57 00:05:03,172 --> 00:05:05,261 Her body was found 58 00:05:05,435 --> 00:05:08,395 buried in... 59 00:05:09,483 --> 00:05:11,136 buried in the sand at Southwestern. 60 00:05:13,008 --> 00:05:15,924 I know she was a friend to many of you 61 00:05:16,098 --> 00:05:18,318 and she was part of our community. 62 00:05:18,492 --> 00:05:21,016 It's gonna be tough on everybody, but 63 00:05:21,190 --> 00:05:22,322 we're gonna stick together. 64 00:05:24,498 --> 00:05:25,716 And if anybody needs help, 65 00:05:25,890 --> 00:05:27,327 the school is offering counseling. 66 00:05:30,242 --> 00:05:31,505 On a brighter note, 67 00:05:31,679 --> 00:05:33,333 we do have a new addition to the team. 68 00:05:37,119 --> 00:05:40,383 Everyone, this is Becky Beckett. 69 00:05:40,557 --> 00:05:41,906 Becky will be joining us this season 70 00:05:42,080 --> 00:05:44,822 as our new intern equipment manager. 71 00:05:44,996 --> 00:05:47,303 Becky's grandfather has been very generous 72 00:05:47,477 --> 00:05:49,610 in donating a great sum of money to the team. 73 00:05:49,784 --> 00:05:51,351 So we're gonna get a lot of great new equipment, 74 00:05:51,525 --> 00:05:52,593 thanks to him. 75 00:05:52,613 --> 00:05:53,918 Excited to be here. 76 00:05:54,876 --> 00:05:56,225 Okay. 77 00:05:56,399 --> 00:05:58,053 That's all I've got for you guys today. 78 00:05:58,227 --> 00:05:59,397 You're free to go. 79 00:06:07,976 --> 00:06:09,059 Hey, 80 00:06:09,847 --> 00:06:10,848 I'm really sorry. 81 00:06:12,502 --> 00:06:15,244 Hillary and I were partners as kids on the San Hornets. 82 00:06:15,418 --> 00:06:16,676 Yeah, I know. 83 00:06:17,420 --> 00:06:18,503 Sorry, honey. 84 00:06:22,077 --> 00:06:25,472 I'm meeting with a detective here in a few minutes 85 00:06:25,646 --> 00:06:26,690 on Hillary's case. 86 00:06:26,864 --> 00:06:27,996 Really? - Yeah. 87 00:06:28,170 --> 00:06:29,737 I'll keep you posted. 88 00:06:29,911 --> 00:06:30,848 Okay. 89 00:06:36,744 --> 00:06:37,962 Annika's still there. 90 00:06:38,136 --> 00:06:39,573 And Texas State. 91 00:06:39,747 --> 00:06:40,878 They just recruited someone from Belarus. 92 00:06:42,227 --> 00:06:44,099 She's six foot four. 93 00:06:44,273 --> 00:06:45,753 Of course she is. 94 00:06:45,927 --> 00:06:48,712 I heard Annika gained major weight over summer. 95 00:06:48,886 --> 00:06:50,279 Savage. 96 00:06:50,453 --> 00:06:51,889 Bad breakup or something. 97 00:06:52,063 --> 00:06:53,848 I'll go ahead and check chubby off the list. 98 00:06:54,022 --> 00:06:55,632 I heard she fell on Hillary's dead face 99 00:06:55,806 --> 00:06:57,199 and was covered in her blood. 100 00:06:57,373 --> 00:06:58,548 Come on, that's not true. 101 00:07:00,115 --> 00:07:01,377 Sorry. 102 00:07:01,551 --> 00:07:02,663 You guys, can we please lay off Annika 103 00:07:02,683 --> 00:07:04,293 just for one second? 104 00:07:04,467 --> 00:07:06,469 Can't imagine she's in a great spot right now. 105 00:07:06,643 --> 00:07:07,727 Gosh. 106 00:07:09,211 --> 00:07:10,604 Charly, 107 00:07:10,778 --> 00:07:12,040 she's our biggest rival. 108 00:07:13,694 --> 00:07:15,739 Didn't you say that the scout was looking at me and you, 109 00:07:15,913 --> 00:07:17,349 Hillary and Annika. 110 00:07:17,524 --> 00:07:18,960 Yes. 111 00:07:19,134 --> 00:07:20,701 We still have to bring our A-game this year. 112 00:07:20,875 --> 00:07:22,529 It's cold, but it's true. 113 00:07:22,703 --> 00:07:24,444 Well, if what Lynn said about her weight is true, 114 00:07:24,618 --> 00:07:26,228 then the problem will solve itself. 115 00:07:26,402 --> 00:07:28,099 Or she'll be in prison for killing Hillary. 116 00:07:28,273 --> 00:07:29,274 Not funny. 117 00:07:29,449 --> 00:07:31,015 Hey, she didn't kill Hillary. 118 00:07:31,189 --> 00:07:32,408 She just found the body. 119 00:07:36,630 --> 00:07:39,110 At least that's what I heard. 120 00:07:43,680 --> 00:07:44,764 Oops. 121 00:07:46,770 --> 00:07:47,708 Lynn, that's enough. 122 00:07:47,728 --> 00:07:48,772 Why would you do that? 123 00:07:48,792 --> 00:07:49,710 I'm sorry. 124 00:07:49,730 --> 00:07:51,079 It's okay. 125 00:07:51,253 --> 00:07:52,950 They can be pretty mean sometimes. 126 00:07:55,779 --> 00:07:56,867 You're Charly, right? 127 00:07:57,041 --> 00:07:58,081 Yes. 128 00:07:59,087 --> 00:08:00,741 You have a really good shot at going pro. 129 00:08:00,915 --> 00:08:02,003 So I'm told. 130 00:08:03,439 --> 00:08:04,566 I'm a huge fan 131 00:08:05,920 --> 00:08:07,661 of the sport, I mean. 132 00:08:08,662 --> 00:08:09,686 Okay, you play? 133 00:08:09,706 --> 00:08:11,273 I used to, in high school, 134 00:08:11,447 --> 00:08:14,058 but I tore my meniscus and never really recovered, 135 00:08:14,232 --> 00:08:15,316 but... 136 00:08:16,234 --> 00:08:18,019 look at me, I'm folding towels now. 137 00:08:18,193 --> 00:08:19,847 Well listen, if you ever wanna switch places, 138 00:08:20,021 --> 00:08:21,501 I'm your girl. 139 00:08:21,675 --> 00:08:23,590 Right, because you're the best player around. 140 00:08:23,764 --> 00:08:24,614 Hardly. 141 00:08:24,634 --> 00:08:25,983 But thank you. 142 00:08:26,157 --> 00:08:27,463 I'll catch you later are okay. 143 00:08:27,637 --> 00:08:28,531 You can count on it. 144 00:08:28,551 --> 00:08:29,634 Okay. 145 00:08:43,697 --> 00:08:45,525 Now, how did you know Hillary Horn? 146 00:08:47,091 --> 00:08:50,791 She's been my competitor since freshman year of college. 147 00:08:50,965 --> 00:08:53,445 I've known her since the sixth grade. 148 00:08:53,620 --> 00:08:54,969 We've been partners for a while. 149 00:08:56,405 --> 00:08:58,712 I mean, I don't. Not really. 150 00:08:58,886 --> 00:09:01,889 We just ran into each other on the court every now and then. 151 00:09:02,063 --> 00:09:03,847 We had a love/hate relationship for sure. 152 00:09:04,021 --> 00:09:06,676 But we definitely respected her skill. 153 00:09:06,850 --> 00:09:08,548 Everyone loved her. 154 00:09:08,722 --> 00:09:10,462 Well, she was one of our biggest rivals, 155 00:09:10,637 --> 00:09:12,116 but we weren't really friends. 156 00:09:14,379 --> 00:09:16,338 Did you know anyone that would want to hurt her? 157 00:09:16,947 --> 00:09:18,209 No. 158 00:09:18,383 --> 00:09:19,776 She was super nice to everyone. 159 00:09:21,212 --> 00:09:23,954 The teams play pranks on each other all year long. 160 00:09:24,128 --> 00:09:25,521 It was probably the Gable girls 161 00:09:25,695 --> 00:09:27,610 just taking things way too far, per usual. 162 00:09:29,264 --> 00:09:32,093 It's just weird that they would pick Hillary though. 163 00:09:32,267 --> 00:09:33,573 She didn't have any enemies. 164 00:09:35,444 --> 00:09:36,967 So do you think she was murdered? 165 00:09:37,141 --> 00:09:38,447 I found her buried in the sand, 166 00:09:38,621 --> 00:09:40,536 so yeah, I think she was murdered. 167 00:09:40,710 --> 00:09:42,103 No way. 168 00:09:42,277 --> 00:09:43,278 No one would ever do anything to hurt her. 169 00:09:44,453 --> 00:09:46,107 I have no idea. 170 00:09:46,281 --> 00:09:47,891 I mean, she was pretty, 171 00:09:48,065 --> 00:09:49,719 really popular, 172 00:09:49,893 --> 00:09:51,634 especially with the guys. 173 00:09:51,808 --> 00:09:53,418 The pranks, they weren't serious. 174 00:09:53,593 --> 00:09:55,029 They were just for fun. 175 00:09:55,203 --> 00:09:58,554 If anything, SWU goes too far. 176 00:09:58,728 --> 00:10:00,425 I mean, somebody called the school 177 00:10:00,600 --> 00:10:02,689 and told my professor that I cheated it on my midterm exam. 178 00:10:02,863 --> 00:10:04,125 They almost got me kicked out of chemistry. 179 00:10:04,299 --> 00:10:05,605 It was not funny. 180 00:10:07,302 --> 00:10:08,390 She have a boyfriend? 181 00:10:08,912 --> 00:10:10,305 Ex, 182 00:10:10,479 --> 00:10:12,089 but I'm pretty sure it was a bad breakup. 183 00:10:12,263 --> 00:10:14,004 He goes to another school. 184 00:10:14,178 --> 00:10:16,485 Where were you around 8:00 p.m. 185 00:10:16,659 --> 00:10:17,917 the night of the murder? 186 00:10:18,792 --> 00:10:19,967 I was at my apartment. 187 00:10:21,751 --> 00:10:23,448 Can you validate this? 188 00:10:23,623 --> 00:10:24,711 No. 189 00:10:24,885 --> 00:10:26,930 Kiki, my roommate, she was out. 190 00:10:27,104 --> 00:10:29,585 I was at the movies with my boyfriend, Ben. 191 00:10:29,759 --> 00:10:30,930 I was on a date. 192 00:10:33,458 --> 00:10:35,112 Can he corroborate your story? 193 00:10:35,286 --> 00:10:36,224 She. 194 00:10:36,244 --> 00:10:37,506 Her name's Abby 195 00:10:37,680 --> 00:10:38,792 and yes, she can. 196 00:10:38,812 --> 00:10:39,900 Am I a suspect? 197 00:10:41,075 --> 00:10:42,293 No, 198 00:10:42,467 --> 00:10:43,904 I just need to know your whereabouts. 199 00:10:44,078 --> 00:10:46,167 Well, I was with my mom making pasta. 200 00:10:47,342 --> 00:10:48,648 All right. 201 00:10:48,822 --> 00:10:50,171 I have to verify that with her. 202 00:10:50,345 --> 00:10:51,651 Sure, whatever you need. 203 00:10:53,000 --> 00:10:54,697 Is it true that you, 204 00:10:54,871 --> 00:10:56,394 Hillary, Kiki, and Annika 205 00:10:56,568 --> 00:10:58,658 were being scouted for the US Olympics? 206 00:10:59,746 --> 00:11:00,829 Yes. 207 00:11:01,835 --> 00:11:03,924 Right now there's one spot left on the team 208 00:11:04,098 --> 00:11:05,882 and we're all trying to make it. 209 00:11:06,056 --> 00:11:08,363 That's why this season is so important. 210 00:11:08,537 --> 00:11:10,147 It could put one of us on the team. 211 00:11:11,496 --> 00:11:13,673 So all of you have a huge rivalry now? 212 00:11:15,762 --> 00:11:17,589 Look, I'm just the better player. 213 00:11:17,764 --> 00:11:19,679 Well, she thinks she's the best player, 214 00:11:19,853 --> 00:11:21,855 but just as much I'm in contention. 215 00:11:22,029 --> 00:11:24,596 Me and Gloria were barely trailing for the playoffs. 216 00:11:24,771 --> 00:11:26,381 So if it happens great, 217 00:11:26,555 --> 00:11:27,904 if it doesn't, 218 00:11:28,078 --> 00:11:30,080 I'm studying to be a pediatrics doctor. 219 00:11:30,254 --> 00:11:31,603 With Hillary gone, 220 00:11:33,127 --> 00:11:34,955 there's less competition for 221 00:11:35,129 --> 00:11:36,521 us to join the Olympic team. 222 00:11:37,784 --> 00:11:39,394 It's just me, Charly and Kiki now. 223 00:11:41,483 --> 00:11:43,050 Which gives you all motive. 224 00:11:44,268 --> 00:11:45,482 Not to kill, 225 00:11:46,096 --> 00:11:47,576 only to win. 226 00:11:55,149 --> 00:11:56,363 Can I go now? 227 00:11:58,674 --> 00:11:59,568 You can go. 228 00:12:22,437 --> 00:12:23,548 Who is it? 229 00:12:23,568 --> 00:12:24,744 It's me. 230 00:12:24,918 --> 00:12:26,001 Crap. 231 00:12:38,018 --> 00:12:39,058 Hello, Jeff. 232 00:12:40,194 --> 00:12:41,586 I just wanted to see you. 233 00:12:42,979 --> 00:12:44,851 Say, I'm sorry. 234 00:12:47,201 --> 00:12:49,531 We broke up Jeff. There's nothing for you to be sorry about. 235 00:12:49,551 --> 00:12:50,358 Come on Annika. 236 00:12:50,378 --> 00:12:51,315 Can we just talk? 237 00:12:51,335 --> 00:12:52,467 We never "just talk." 238 00:12:52,641 --> 00:12:53,860 Please don't come back here again. 239 00:12:54,034 --> 00:12:55,165 You don't know what's good for you. 240 00:12:55,339 --> 00:12:57,124 Yeah, okay, well just leave me alone. 241 00:13:13,009 --> 00:13:14,097 Hey Gina, come in. 242 00:13:18,798 --> 00:13:20,321 Go back to my place? 243 00:13:22,584 --> 00:13:24,499 I will see you after practice, right. 244 00:13:26,109 --> 00:13:27,106 Bye, babe. 245 00:13:30,331 --> 00:13:31,985 I cannot wait for that date. 246 00:13:32,159 --> 00:13:33,943 Just clean the apartment this time. 247 00:13:34,117 --> 00:13:35,229 Last time you brought Ben back, 248 00:13:35,249 --> 00:13:36,859 your laundry was everywhere. 249 00:13:37,033 --> 00:13:40,602 Charly, he is not there because of my laundry. 250 00:13:40,776 --> 00:13:42,169 Girl, you are nasty. 251 00:13:42,343 --> 00:13:43,779 Here. 252 00:13:43,953 --> 00:13:45,124 Thank you. 253 00:13:47,435 --> 00:13:48,828 Becky, was it? 254 00:13:49,654 --> 00:13:51,178 Mmhmm. 255 00:13:51,482 --> 00:13:52,962 Do you mind going and getting that ball over there? 256 00:13:53,136 --> 00:13:55,008 We seem to have hit it a little far. 257 00:13:55,182 --> 00:13:56,966 Sure thing. 258 00:14:23,645 --> 00:14:24,728 Here. 259 00:14:27,127 --> 00:14:28,389 Clean it. 260 00:14:36,880 --> 00:14:37,944 Kiki don't! 261 00:14:37,964 --> 00:14:39,313 Kiki. 262 00:14:41,924 --> 00:14:43,795 Wrong locker room. 263 00:14:49,627 --> 00:14:50,977 Are you lost? 264 00:14:51,151 --> 00:14:52,326 So Becky, this is the... 265 00:14:53,457 --> 00:14:54,894 Men's locker room. 266 00:14:55,068 --> 00:14:57,200 Ladies, you have the wrong facility. 267 00:14:57,374 --> 00:14:59,289 Sorry sir, we're leaving now. 268 00:14:59,463 --> 00:15:01,422 Don't be afraid to get up under it, okay. 269 00:15:01,596 --> 00:15:02,679 All right. 270 00:15:04,425 --> 00:15:05,905 My gosh, in here. - Becky! 271 00:15:07,036 --> 00:15:08,017 What is? 272 00:15:08,037 --> 00:15:09,208 Come here. 273 00:15:12,259 --> 00:15:13,429 Who did that to you? 274 00:15:14,957 --> 00:15:15,958 What? - We don't want her here. 275 00:15:16,132 --> 00:15:17,177 I see. 276 00:15:18,134 --> 00:15:19,218 Hazing. 277 00:15:20,180 --> 00:15:21,291 That archaic rite of passage 278 00:15:21,311 --> 00:15:22,922 has made it back to my team. 279 00:15:25,054 --> 00:15:27,013 It's garbage. 280 00:15:27,187 --> 00:15:29,929 I have made it perfectly clear I will not tolerate it. 281 00:15:32,279 --> 00:15:33,454 Charly, help Becky get cleaned up. 282 00:15:33,628 --> 00:15:34,609 Come on. 283 00:15:34,629 --> 00:15:35,717 Ladies. 284 00:15:35,891 --> 00:15:37,018 Get on the line. 285 00:15:41,288 --> 00:15:44,073 Who uses ketchup for fake blood? 286 00:15:44,247 --> 00:15:45,901 They usually keep me out of their pranks 287 00:15:46,075 --> 00:15:47,990 'cause they know I'll try to stop them. 288 00:15:48,164 --> 00:15:49,165 Well, next time I see them, 289 00:15:49,339 --> 00:15:50,775 I'm gonna have to say thank you 290 00:15:50,950 --> 00:15:52,342 because I saw Ben and Marcus in the shower. 291 00:15:52,516 --> 00:15:53,909 Be careful. 292 00:15:54,083 --> 00:15:56,825 Kiki is a jealous one. 293 00:15:56,999 --> 00:15:58,261 You're caught in the crossfire, huh? 294 00:15:58,435 --> 00:15:59,959 Yeah, sophomore year. 295 00:16:00,133 --> 00:16:01,743 Starting quarterback. 296 00:16:01,917 --> 00:16:03,788 Okay. 297 00:16:03,963 --> 00:16:06,922 I won and she has not gotten over it since. 298 00:16:07,096 --> 00:16:08,358 But you're teammates. 299 00:16:08,532 --> 00:16:09,925 Yeah, on the sand, we are. 300 00:16:11,318 --> 00:16:13,407 But everywhere else we just tolerate each other. 301 00:16:14,799 --> 00:16:16,714 So what happened to quarterback? 302 00:16:16,888 --> 00:16:18,847 That cheater, he moved to Los Angeles. 303 00:16:19,021 --> 00:16:20,544 I don't talk to him anymore. 304 00:16:20,718 --> 00:16:23,417 Well, I think it's time for you to get a new partner. 305 00:16:23,591 --> 00:16:24,635 Kiki's the best. 306 00:16:25,549 --> 00:16:26,487 Better than you? 307 00:16:26,507 --> 00:16:28,204 It's a two man sport. 308 00:16:28,378 --> 00:16:30,076 You're only as good as your partner. 309 00:16:33,296 --> 00:16:37,126 Okay, I think this is good as it's gonna get. 310 00:16:37,300 --> 00:16:38,910 Hey, what are you doing this evening? 311 00:16:39,824 --> 00:16:40,908 You free? 312 00:16:41,739 --> 00:16:43,045 Yeah. 313 00:16:43,219 --> 00:16:44,433 You should come over. 314 00:16:45,178 --> 00:16:46,115 I'd love that. 315 00:16:46,135 --> 00:16:47,203 Okay, cool. 316 00:16:47,223 --> 00:16:48,307 Let's go. 317 00:16:58,234 --> 00:16:59,172 Annika. 318 00:16:59,192 --> 00:17:00,303 It's Jeff. 319 00:17:00,323 --> 00:17:01,348 Hello, Jeff. 320 00:17:01,368 --> 00:17:02,586 I just wanted to talk. 321 00:17:03,848 --> 00:17:04,849 Where are you? 322 00:17:05,024 --> 00:17:06,194 Mulligans. 323 00:17:07,113 --> 00:17:08,224 What do you want? 324 00:17:08,244 --> 00:17:09,680 I'm failing physics, okay. 325 00:17:09,854 --> 00:17:10,899 I need help. 326 00:17:11,073 --> 00:17:12,379 I could lose my scholarship. 327 00:17:12,553 --> 00:17:14,729 Step one, go home and study. 328 00:17:14,903 --> 00:17:16,774 I'm serious. - So am I. 329 00:17:16,948 --> 00:17:18,211 Come on, help me out. 330 00:17:18,385 --> 00:17:19,995 Just move on, Jeff. 331 00:17:21,257 --> 00:17:22,606 A trade? 332 00:17:22,780 --> 00:17:23,587 For? 333 00:17:23,607 --> 00:17:24,865 Anything. 334 00:17:25,392 --> 00:17:26,523 How about stop calling me? 335 00:17:26,697 --> 00:17:27,504 Funny. 336 00:17:27,524 --> 00:17:28,505 I mean it. 337 00:17:28,525 --> 00:17:30,392 Annika please, just help me. 338 00:17:34,749 --> 00:17:36,403 My God. 339 00:17:39,058 --> 00:17:40,363 My gosh, you're kidding. 340 00:17:40,537 --> 00:17:41,973 No, seriously, I'm so serious. 341 00:17:42,148 --> 00:17:44,063 No way. - It was total insanity. 342 00:17:45,107 --> 00:17:45,914 Like can you believe that? 343 00:17:45,934 --> 00:17:47,588 My goodness. 344 00:17:47,762 --> 00:17:48,763 And then they dumped the gallons of glitter in our sand. 345 00:17:48,937 --> 00:17:50,112 My God. 346 00:17:50,286 --> 00:17:51,137 We were covered in it for months. 347 00:17:51,157 --> 00:17:52,984 That's hilarious. 348 00:17:54,247 --> 00:17:56,423 So what's your plans after college? 349 00:17:56,597 --> 00:17:58,077 I wanna keep playing, 350 00:17:58,251 --> 00:17:59,817 you know, get a contract. 351 00:17:59,991 --> 00:18:01,428 Endorsements would be great too. 352 00:18:03,821 --> 00:18:07,303 My dad died when I was a kid, so my mom, 353 00:18:07,477 --> 00:18:09,131 she sacrificed a lot to put me on teams 354 00:18:09,305 --> 00:18:11,481 and to send me to camps. 355 00:18:11,655 --> 00:18:14,005 I wanna do well so her sacrifices count. 356 00:18:16,138 --> 00:18:17,313 Of course. 357 00:18:17,487 --> 00:18:19,185 Yeah there's an Olympic scout 358 00:18:19,359 --> 00:18:21,100 who's been looking at me, 359 00:18:21,274 --> 00:18:22,298 Kiki, 360 00:18:22,318 --> 00:18:23,406 Annika, 361 00:18:24,277 --> 00:18:25,404 and Hilary. 362 00:18:26,453 --> 00:18:27,932 There's only one spot on the team. 363 00:18:28,808 --> 00:18:29,871 One spot? 364 00:18:29,891 --> 00:18:31,806 One spot, yes. 365 00:18:32,807 --> 00:18:34,635 You make the team and your life is set. 366 00:18:35,723 --> 00:18:38,029 The stress has been driving me crazy. 367 00:18:38,204 --> 00:18:42,556 I feel so much pressure to win for coach, 368 00:18:42,730 --> 00:18:43,900 the team, 369 00:18:44,514 --> 00:18:45,776 for my mom. 370 00:18:53,567 --> 00:18:54,698 We're friends, right? 371 00:18:56,091 --> 00:18:57,136 Sure. 372 00:18:57,310 --> 00:18:58,437 I'm just kidding, yes. 373 00:18:59,355 --> 00:19:00,791 Okay. 374 00:19:00,965 --> 00:19:02,445 Have you ever heard of the Mintonette pledge? 375 00:19:02,619 --> 00:19:05,231 Like the original name of volleyball, Mintonette? 376 00:19:05,405 --> 00:19:06,429 Yeah. 377 00:19:06,449 --> 00:19:07,537 There's a pledge? 378 00:19:07,711 --> 00:19:09,104 Okay. 379 00:19:09,278 --> 00:19:10,975 William Morgan, the inventor of volleyball 380 00:19:11,150 --> 00:19:14,196 made a pledge with himself and 10 of his closest friends, 381 00:19:14,370 --> 00:19:15,763 swearing in blood that they wouldn't tell the soul 382 00:19:15,937 --> 00:19:18,244 about the sport until the official unveiling 383 00:19:18,418 --> 00:19:20,855 with death to anyone who broke the bond. 384 00:19:22,291 --> 00:19:23,814 I'm sorry that, 385 00:19:23,988 --> 00:19:26,339 that sounds like such a campfire tale. 386 00:19:26,513 --> 00:19:27,731 It's true. 387 00:19:29,211 --> 00:19:30,105 We should take the pledge. 388 00:19:30,125 --> 00:19:32,345 You're silly, Becky. 389 00:19:32,519 --> 00:19:33,520 It can help you. 390 00:19:34,477 --> 00:19:36,131 Look, I wanna help. 391 00:19:36,305 --> 00:19:39,308 Okay, so if we make the pledge 392 00:19:39,482 --> 00:19:41,615 and then we break it, what happens? 393 00:19:41,789 --> 00:19:43,138 Morgan crawls out of his grave 394 00:19:43,312 --> 00:19:44,574 and bites your ball setting fingers off. 395 00:19:45,836 --> 00:19:46,876 I can not. 396 00:19:47,621 --> 00:19:48,835 Come on. 397 00:19:49,623 --> 00:19:50,663 Okay. 398 00:19:55,498 --> 00:19:57,457 Okay, we put our palms together. 399 00:20:00,199 --> 00:20:01,200 Close your eyes. 400 00:20:05,378 --> 00:20:07,554 Bide within the laws we must, 401 00:20:07,728 --> 00:20:10,731 perfect love and perfect trust. 402 00:20:11,688 --> 00:20:12,907 Swear it with your life. 403 00:20:16,389 --> 00:20:17,370 Swear it. 404 00:20:17,390 --> 00:20:18,565 I swear it. 405 00:20:19,870 --> 00:20:20,808 Okay. 406 00:20:20,828 --> 00:20:22,656 And I swear to you 407 00:20:22,830 --> 00:20:24,223 undying loyalty 408 00:20:24,397 --> 00:20:27,226 to you and our friendship 409 00:20:28,270 --> 00:20:29,310 forever. 410 00:20:32,535 --> 00:20:34,363 In proxy of blood, we drink wine. 411 00:20:38,933 --> 00:20:39,977 Cheers. 412 00:20:45,156 --> 00:20:46,245 What is she doing here? 413 00:20:47,158 --> 00:20:48,769 We were having drinks. 414 00:20:48,943 --> 00:20:49,924 Join us? 415 00:20:49,944 --> 00:20:52,381 We're tired. - I'm not tired. 416 00:20:52,555 --> 00:20:53,449 He's tired. 417 00:20:53,469 --> 00:20:54,688 Sorry. 418 00:20:54,862 --> 00:20:56,385 Kiki, I just lost someone close to me. 419 00:20:56,559 --> 00:20:57,366 Come on. 420 00:20:57,386 --> 00:20:58,561 Yeah, I know. 421 00:20:58,735 --> 00:20:59,775 Maybe later. 422 00:21:05,394 --> 00:21:06,787 Sorry. 423 00:21:06,961 --> 00:21:08,876 I should probably go. 424 00:21:24,152 --> 00:21:25,133 Get it! 425 00:21:25,153 --> 00:21:26,265 Point. 426 00:21:26,285 --> 00:21:27,764 That's game. 427 00:21:27,938 --> 00:21:29,418 Get some water, ladies. 428 00:21:29,592 --> 00:21:30,589 What was that? 429 00:21:31,420 --> 00:21:32,488 You should have had it. 430 00:21:32,508 --> 00:21:33,446 Your coverage was terrible. 431 00:21:33,466 --> 00:21:34,534 My coverage was fine. 432 00:21:34,554 --> 00:21:35,598 Lynn just made a good play. 433 00:21:35,772 --> 00:21:36,579 Thanks bro. 434 00:21:36,599 --> 00:21:37,818 It was sloppy. 435 00:21:37,992 --> 00:21:39,298 Why did you back down? 436 00:21:39,472 --> 00:21:40,409 Because you called it. 437 00:21:40,429 --> 00:21:41,323 I said, get it. 438 00:21:41,343 --> 00:21:42,237 I heard you call it. 439 00:21:42,257 --> 00:21:43,606 If I was calling it, 440 00:21:43,780 --> 00:21:45,565 you would've heard me say "mine." 441 00:21:45,739 --> 00:21:47,784 Hasn't been that way in the past. 442 00:21:47,958 --> 00:21:49,090 I don't trust you. - Ladies. 443 00:21:49,264 --> 00:21:50,158 Girl, I don't trust you either. 444 00:21:50,178 --> 00:21:51,179 Ladies. 445 00:21:52,485 --> 00:21:54,313 Is this how we beat Annika? 446 00:21:54,487 --> 00:21:57,925 Do you think she's over there arguing with her teammates? 447 00:21:58,099 --> 00:21:58,906 Do you? 448 00:21:58,926 --> 00:21:59,776 No, ma'am. 449 00:21:59,796 --> 00:22:01,537 No. 450 00:22:01,711 --> 00:22:04,410 Start acting like a team so we can beat Annika this year. 451 00:22:04,584 --> 00:22:06,020 Fix your face, get it together. 452 00:22:06,194 --> 00:22:07,369 And let's do this again. 453 00:22:30,566 --> 00:22:32,394 Hello. 454 00:22:32,568 --> 00:22:34,004 You think you're so hot, don't you? 455 00:22:34,178 --> 00:22:35,397 Who is this? 456 00:23:04,383 --> 00:23:05,494 Any idea who did it? 457 00:23:05,514 --> 00:23:07,037 No. 458 00:23:07,211 --> 00:23:08,561 Maybe it was Kiki. 459 00:23:08,735 --> 00:23:10,258 I heard her ask coach for a new partner. 460 00:23:10,432 --> 00:23:11,413 What? 461 00:23:11,433 --> 00:23:12,414 When? 462 00:23:12,434 --> 00:23:13,609 This morning. 463 00:23:13,783 --> 00:23:16,133 Well, I knew she was up to something. 464 00:23:16,307 --> 00:23:17,483 Well, if she leaves, 465 00:23:17,657 --> 00:23:18,658 who would you get to play with you? 466 00:23:18,832 --> 00:23:19,920 I don't know. 467 00:23:20,094 --> 00:23:21,312 I haven't really thought of it. 468 00:23:21,487 --> 00:23:23,184 Did you see the video she posted? 469 00:23:24,359 --> 00:23:25,529 What video? 470 00:23:26,666 --> 00:23:27,690 Hold on. 471 00:23:27,710 --> 00:23:28,707 I'll send you a link. 472 00:23:38,417 --> 00:23:40,636 I just had the most amazing meeting. 473 00:23:40,810 --> 00:23:43,117 You guys better watch out because this time next year, 474 00:23:43,291 --> 00:23:44,423 your girl's gonna be pro. 475 00:23:47,426 --> 00:23:49,384 She's your competition too, you know. 476 00:23:49,558 --> 00:23:50,907 Yeah, I get it. 477 00:23:51,081 --> 00:23:53,214 Don't worry, I pledge to help you win. 478 00:23:53,388 --> 00:23:54,433 Tomorrow's a new day. 479 00:23:55,782 --> 00:23:56,719 Yeah. 480 00:23:56,739 --> 00:23:57,736 New day. 481 00:23:59,394 --> 00:24:00,521 So I'm, 482 00:24:01,265 --> 00:24:02,571 to prepare for that new day, 483 00:24:02,745 --> 00:24:03,920 I guess I should go to bed, all right? 484 00:24:04,094 --> 00:24:06,401 So, talk to you later. 485 00:24:06,575 --> 00:24:07,658 Bye. 486 00:24:09,839 --> 00:24:10,971 Hey, 487 00:24:11,145 --> 00:24:12,581 you look a little bummed. 488 00:24:12,755 --> 00:24:15,105 Yeah, well I needed help, but he's busy. 489 00:24:15,976 --> 00:24:17,630 One more F and I'm out. 490 00:24:17,804 --> 00:24:19,458 Yeah, it is a pretty tough class. 491 00:24:20,807 --> 00:24:21,875 Do I know you? 492 00:24:22,939 --> 00:24:24,332 No, I don't think so. 493 00:24:25,768 --> 00:24:27,161 You look very familiar. 494 00:24:27,335 --> 00:24:28,597 Well, I did sit behind you all year, 495 00:24:28,771 --> 00:24:29,990 but you barely looked up. 496 00:24:31,818 --> 00:24:33,559 I'm Jeff. 497 00:24:33,733 --> 00:24:34,773 Becky. 498 00:24:36,518 --> 00:24:38,128 Well, maybe I could help you out. 499 00:24:38,302 --> 00:24:39,347 Really? 500 00:24:39,521 --> 00:24:40,957 Yeah. 501 00:24:41,131 --> 00:24:42,481 I mean, I do have all A's in the class, so. 502 00:24:43,786 --> 00:24:45,571 Okay, sure. 503 00:24:45,745 --> 00:24:46,726 Cool. 504 00:24:46,746 --> 00:24:48,379 Shall we? - Yeah. 505 00:24:50,271 --> 00:24:51,577 Hello? 506 00:24:51,751 --> 00:24:53,492 Hey Annika. 507 00:24:53,666 --> 00:24:54,710 Charly? 508 00:24:54,884 --> 00:24:56,016 Yeah. 509 00:24:56,190 --> 00:24:57,496 I was just calling to say I'm sorry 510 00:24:57,670 --> 00:24:59,672 about what happened to Hillary. 511 00:24:59,846 --> 00:25:01,282 I know you guys went to high school together. 512 00:25:01,630 --> 00:25:03,676 That's sweet, thanks. 513 00:25:03,850 --> 00:25:04,961 Yeah. 514 00:25:04,981 --> 00:25:06,200 Are you okay? 515 00:25:06,374 --> 00:25:07,810 Yeah, I'm fine. 516 00:25:07,984 --> 00:25:09,464 Well, listen, if you ever need to talk or. 517 00:25:10,900 --> 00:25:12,554 The school offered counseling, I opted out. 518 00:25:12,728 --> 00:25:14,600 I spent enough time on the couch as a kid. 519 00:25:14,774 --> 00:25:15,814 I'm sorry. 520 00:25:16,689 --> 00:25:17,951 Well look, maybe we can, 521 00:25:18,125 --> 00:25:19,692 you know, meet up sometime. 522 00:25:19,866 --> 00:25:20,847 Pretty busy. 523 00:25:20,867 --> 00:25:22,085 The season just started 524 00:25:22,259 --> 00:25:23,347 and I needed something to focus on. 525 00:25:23,522 --> 00:25:25,088 Yeah, you're undefeated, huh? 526 00:25:25,959 --> 00:25:27,173 It's a great start. 527 00:25:27,830 --> 00:25:28,942 If you got a better partner, 528 00:25:28,962 --> 00:25:30,224 your record might be the same. 529 00:25:31,181 --> 00:25:32,574 It's not Kiki. 530 00:25:32,748 --> 00:25:34,054 You're way too nice. 531 00:25:34,228 --> 00:25:35,209 You need to let her go, Charly. 532 00:25:35,229 --> 00:25:36,443 She's weighing you down. 533 00:25:38,928 --> 00:25:39,909 Gotta go. 534 00:25:39,929 --> 00:25:41,365 See you in the sand. 535 00:25:41,540 --> 00:25:43,150 Yeah, okay. 536 00:25:50,026 --> 00:25:51,114 Come on, ladies! 537 00:25:51,288 --> 00:25:52,681 Good job. 538 00:25:58,818 --> 00:25:59,858 Come on. 539 00:26:03,823 --> 00:26:06,695 ♪ Jenny says she loves me ♪ 540 00:26:06,869 --> 00:26:09,350 ♪ But Jenny wanna settle down ♪ 541 00:26:09,524 --> 00:26:12,571 ♪ I'm thinking Brittney kinda ugly ♪ 542 00:26:12,745 --> 00:26:15,704 ♪ But sometimes she's the only girl around ♪ 543 00:26:15,878 --> 00:26:18,707 ♪ And Kacey wanna party ♪ 544 00:26:18,881 --> 00:26:20,404 ♪ Her daddy's money buyin' rounds ♪ 545 00:26:20,579 --> 00:26:21,618 Good job. 546 00:26:22,319 --> 00:26:24,017 ♪ And Gracie is a Barbie ♪ 547 00:26:24,191 --> 00:26:25,453 ♪ Dressing up, hit the town ♪ 548 00:26:25,627 --> 00:26:27,391 ♪ Always something going down ♪ - Get up under it. 549 00:26:27,411 --> 00:26:31,981 ♪ Yeah, yeah ♪ 550 00:26:33,461 --> 00:26:35,855 ♪ I wouldn't say that I'm crazy ♪ 551 00:26:36,029 --> 00:26:39,815 ♪ But I wouldn't say I'm not insane ♪ 552 00:26:39,989 --> 00:26:42,165 ♪ I love it when start to chase me ♪ 553 00:26:42,339 --> 00:26:44,646 ♪ Ya I love it when we're playing games ♪ 554 00:26:44,820 --> 00:26:46,474 ♪ At least I know your name ♪ 555 00:26:52,436 --> 00:26:55,265 ♪ I know your name, yeah ♪ 556 00:26:55,439 --> 00:26:56,963 Yes! - I told you. 557 00:27:05,188 --> 00:27:06,668 ♪ I know your name ♪ 558 00:27:06,842 --> 00:27:08,627 ♪ Yeah ♪ 559 00:27:10,237 --> 00:27:11,586 Yeah! 560 00:27:11,760 --> 00:27:13,501 ♪ I wouldn't say that I'm crazy ♪ 561 00:27:13,675 --> 00:27:16,635 ♪ But I wouldn't say I'm not insane ♪ 562 00:27:16,809 --> 00:27:19,855 ♪ I love it when you start to chase me ♪ 563 00:27:20,029 --> 00:27:22,641 ♪ Ya I love it when we're playing games ♪ 564 00:27:22,815 --> 00:27:24,381 ♪ At least I know your name ♪ 565 00:27:33,564 --> 00:27:34,502 ♪ I'm feeling fine ♪ 566 00:27:36,959 --> 00:27:37,897 ♪ Just making the crowd go ♪ 567 00:27:40,397 --> 00:27:41,378 Girl, he is cute. 568 00:27:41,398 --> 00:27:42,748 I'm not on the market. 569 00:27:42,922 --> 00:27:44,053 Why not? 570 00:27:44,227 --> 00:27:45,272 Levi? 571 00:27:45,446 --> 00:27:47,927 Girl, that was two years ago. 572 00:27:49,319 --> 00:27:51,365 Are you planning to join a convent? 573 00:27:51,539 --> 00:27:53,149 Are you planning to join a convent? 574 00:27:54,890 --> 00:27:55,974 Look who's here. 575 00:27:58,285 --> 00:27:59,678 Good match today. 576 00:27:59,852 --> 00:28:00,920 Yeah, we did all right. 577 00:28:00,940 --> 00:28:02,332 We did more than all right. 578 00:28:02,506 --> 00:28:03,725 We are undefeated. 579 00:28:03,899 --> 00:28:05,205 She's right. 580 00:28:05,379 --> 00:28:07,448 Not for long. You still get to face us, so. 581 00:28:07,468 --> 00:28:08,579 We're not scared. 582 00:28:10,645 --> 00:28:12,473 Well one of us is gonna go to the Olympics next year. 583 00:28:12,647 --> 00:28:14,780 Don't be mad if you see me in the highlight reel. 584 00:28:16,042 --> 00:28:17,783 Season isn't over. 585 00:28:17,957 --> 00:28:18,938 Not yet. 586 00:28:21,874 --> 00:28:23,353 She is so nice. 587 00:28:23,527 --> 00:28:26,574 I just can't get enough of her. 588 00:28:26,748 --> 00:28:29,272 What did I miss suckers? 589 00:28:29,446 --> 00:28:30,534 Yay, Becky's here. 590 00:28:30,709 --> 00:28:31,753 I got you a drink. 591 00:28:31,927 --> 00:28:32,952 Thank you. 592 00:28:38,673 --> 00:28:39,756 Ben's here. 593 00:28:41,589 --> 00:28:42,526 Bye. 594 00:28:42,546 --> 00:28:43,630 Bye. 595 00:28:44,897 --> 00:28:45,985 So I saw you talking to Annika. 596 00:28:46,159 --> 00:28:47,334 Do you know her? 597 00:28:47,508 --> 00:28:48,402 Yeah. 598 00:28:48,422 --> 00:28:49,989 We'll go way back. 599 00:28:50,163 --> 00:28:53,407 - Really? - Freshman year. 600 00:28:53,427 --> 00:28:54,451 You wanna dance? 601 00:28:54,471 --> 00:28:55,559 Let's dance. 602 00:29:01,391 --> 00:29:02,697 ♪ Feeling fine ♪ 603 00:29:05,134 --> 00:29:06,309 ♪ Feeling fine ♪ 604 00:29:18,844 --> 00:29:20,058 You're not one of us. 605 00:29:23,457 --> 00:29:25,938 You know, I'm not really sure what you mean. 606 00:29:26,112 --> 00:29:27,330 Getting too close. 607 00:29:28,897 --> 00:29:31,378 And I have the feeling that you're up to something. 608 00:29:31,552 --> 00:29:33,772 So I'm gonna figure out what that is. 609 00:29:33,946 --> 00:29:36,731 Donations or no donations, 610 00:29:37,950 --> 00:29:39,647 if you think the hazing was bad, 611 00:29:40,866 --> 00:29:41,949 just wait. 612 00:29:43,956 --> 00:29:44,957 You know, I'm not really convinced... 613 00:29:45,131 --> 00:29:46,175 Of what? 614 00:29:46,349 --> 00:29:47,287 That you're gonna do anything more 615 00:29:47,307 --> 00:29:48,787 than just run your mouth. 616 00:29:50,005 --> 00:29:51,176 You're a child 617 00:29:52,486 --> 00:29:54,357 who's worried about being nothing but a has been. 618 00:29:55,837 --> 00:29:57,056 You want everyone to think 619 00:29:57,230 --> 00:29:58,448 that you eat self doubt for breakfast, 620 00:29:58,622 --> 00:29:59,667 but in reality, 621 00:30:00,973 --> 00:30:03,236 you're just a poster child for sports psychology. 622 00:30:03,410 --> 00:30:04,537 What? 623 00:30:05,586 --> 00:30:08,328 Go ahead, I think you're in the middle of threatening me. 624 00:30:08,502 --> 00:30:09,585 It was cute. 625 00:30:10,983 --> 00:30:12,114 Halloween mask and ketchup. 626 00:30:14,682 --> 00:30:15,988 I'll show you scary. 627 00:30:37,009 --> 00:30:39,011 Are we gonna study now? 628 00:30:40,403 --> 00:30:41,443 Sure. 629 00:30:43,754 --> 00:30:45,017 I came by Tuesday. 630 00:30:45,191 --> 00:30:46,187 Where were you? 631 00:30:47,933 --> 00:30:48,977 Stopped by Annika's. 632 00:30:49,978 --> 00:30:51,719 Did I just get sloppy seconds? 633 00:30:52,981 --> 00:30:54,064 No. 634 00:30:54,983 --> 00:30:56,332 She barely talks to me anymore. 635 00:30:59,509 --> 00:31:00,636 You're obsessed. 636 00:31:02,773 --> 00:31:04,427 I was trying to give her this. 637 00:31:07,691 --> 00:31:08,823 Put that in the drawer. 638 00:31:10,651 --> 00:31:12,087 Where'd you get this? 639 00:31:12,261 --> 00:31:14,873 Annika left to last time we, um... 640 00:31:16,135 --> 00:31:17,175 hung out. 641 00:31:31,280 --> 00:31:32,978 Let's grab a drink at the piano bar. 642 00:31:33,152 --> 00:31:34,718 You know, it's not really my scene. 643 00:31:52,867 --> 00:31:53,950 Hi, Annika. 644 00:31:54,913 --> 00:31:55,996 Hello Jeff. 645 00:31:56,653 --> 00:31:57,916 By the way, 646 00:31:58,090 --> 00:31:59,114 you need to stop sending me those messages 647 00:31:59,134 --> 00:32:00,657 and pictures. 648 00:32:00,831 --> 00:32:02,007 What are you talking about? 649 00:32:02,181 --> 00:32:03,922 I show you, but I deleted them. 650 00:32:04,096 --> 00:32:05,532 They're violating. 651 00:32:05,706 --> 00:32:07,229 You're lucky I didn't call the cops on you. 652 00:32:07,403 --> 00:32:09,014 I don't know what you're talking about. 653 00:32:09,188 --> 00:32:11,054 Of course. So innocent. 654 00:32:16,412 --> 00:32:17,409 Look, 655 00:32:18,197 --> 00:32:19,807 came to give this back to you. 656 00:32:22,462 --> 00:32:23,502 Listen, 657 00:32:24,725 --> 00:32:25,944 I gotta be honest with you. 658 00:32:27,728 --> 00:32:28,947 I'm dating another girl. 659 00:32:30,339 --> 00:32:31,601 She's nothing like you. 660 00:32:35,127 --> 00:32:36,166 Nothing. 661 00:32:37,042 --> 00:32:38,086 Hey, come here. 662 00:32:39,914 --> 00:32:41,089 I'm sorry, okay. 663 00:32:41,263 --> 00:32:43,135 Can you give us another chance? 664 00:32:46,616 --> 00:32:47,617 Just stop talking to me, okay. 665 00:32:47,791 --> 00:32:48,967 It's over Jeff. 666 00:32:49,141 --> 00:32:50,142 Please, Annika. 667 00:32:51,665 --> 00:32:54,015 I just want what's best for us. 668 00:32:54,189 --> 00:32:55,170 For you. 669 00:32:55,190 --> 00:32:56,975 You don't listen to me. 670 00:32:57,149 --> 00:32:58,150 Babe. 671 00:32:58,324 --> 00:32:59,261 Crap. 672 00:32:59,281 --> 00:33:00,326 Don't touch me, okay. 673 00:33:00,500 --> 00:33:01,501 Just don't lay a hand on me, okay. 674 00:33:01,675 --> 00:33:02,656 Sorry. - Leave! 675 00:33:02,676 --> 00:33:03,938 Before I call the cops. 676 00:33:05,635 --> 00:33:06,719 God. 677 00:33:11,163 --> 00:33:12,773 Nice. 678 00:33:12,947 --> 00:33:14,030 Good job. 679 00:33:16,255 --> 00:33:17,366 Feet made out of lead? 680 00:33:17,386 --> 00:33:18,692 What? 681 00:33:18,866 --> 00:33:20,302 Just saying the best player on the team 682 00:33:20,476 --> 00:33:22,000 should be able to get it over the net. 683 00:33:22,174 --> 00:33:23,262 The ball was out of position and you know that! 684 00:33:23,436 --> 00:33:25,220 The position was fine. - Guys! 685 00:33:25,394 --> 00:33:27,179 She's sandbagging. 686 00:33:27,353 --> 00:33:29,790 All for holding our teammates accountable, right? 687 00:33:29,964 --> 00:33:31,357 Yeah. 688 00:33:31,531 --> 00:33:33,359 So get your butt to the back of the line. 689 00:33:33,533 --> 00:33:34,616 Go. 690 00:33:35,839 --> 00:33:36,971 Gloria, come take over. 691 00:33:38,320 --> 00:33:39,317 Come here. 692 00:33:41,758 --> 00:33:42,977 Is she right? 693 00:33:43,151 --> 00:33:44,370 What? 694 00:33:44,544 --> 00:33:45,801 Are you sandbagging? 695 00:33:46,981 --> 00:33:48,287 It's the stress, coach. 696 00:33:49,375 --> 00:33:50,415 Look, 697 00:33:51,681 --> 00:33:53,379 I know you took Hillary's murder a little harder 698 00:33:53,553 --> 00:33:54,858 than you care to admit. 699 00:33:56,860 --> 00:33:58,036 You need counseling, honey. 700 00:33:59,385 --> 00:34:00,734 No, I'm fine. 701 00:34:00,908 --> 00:34:02,692 You're not fine. 702 00:34:02,866 --> 00:34:04,129 There's no shame in it. 703 00:34:04,303 --> 00:34:05,826 We all need a little help sometimes. 704 00:34:08,307 --> 00:34:09,830 Yeah? 705 00:34:10,004 --> 00:34:11,571 Go get her, come on. 706 00:34:12,659 --> 00:34:13,683 Good job. 707 00:34:17,142 --> 00:34:20,188 He said he would hurt me if I didn't get back with him. 708 00:34:20,362 --> 00:34:22,190 Did anyone hear his comments to you? 709 00:34:22,364 --> 00:34:23,496 Any witnesses? 710 00:34:23,670 --> 00:34:25,150 No. 711 00:34:25,324 --> 00:34:26,847 Temporary restraining order has been filed. 712 00:34:27,021 --> 00:34:28,849 It lasts for 48 hours. 713 00:34:29,023 --> 00:34:30,546 In that time, 714 00:34:30,720 --> 00:34:31,527 you'll need to get an official restraining order 715 00:34:31,547 --> 00:34:32,528 from the judge. 716 00:34:32,548 --> 00:34:33,588 You understand? 717 00:34:36,030 --> 00:34:37,292 You should also be aware 718 00:34:37,466 --> 00:34:38,554 that he's already threatened to counter 719 00:34:38,728 --> 00:34:40,121 your filing a restraining order 720 00:34:40,295 --> 00:34:41,862 with a restraining order of his own. 721 00:34:42,036 --> 00:34:44,386 Don't worry, I won't go anywhere near that punk. 722 00:34:44,560 --> 00:34:46,084 Okay. 723 00:34:46,258 --> 00:34:47,781 If there's anything else you need, just let us know. 724 00:34:49,435 --> 00:34:50,475 Excuse me. 725 00:34:51,872 --> 00:34:54,092 How often do women get killed by their stalkers? 726 00:34:55,702 --> 00:34:56,833 I don't know, 727 00:34:57,007 --> 00:34:58,008 but one is too many. 728 00:35:00,228 --> 00:35:01,209 Have a good day. 729 00:35:01,229 --> 00:35:02,400 Thanks. 730 00:35:17,245 --> 00:35:19,204 So how are you and coach? 731 00:35:19,378 --> 00:35:20,509 We're good. 732 00:35:20,683 --> 00:35:22,685 She wants me to go to counseling. - Witch doctor. 733 00:35:22,859 --> 00:35:23,860 Yeah, right. 734 00:35:24,034 --> 00:35:25,059 I enjoy my time on the couch. 735 00:35:25,079 --> 00:35:26,336 It's relaxing. 736 00:35:28,387 --> 00:35:29,475 Gloria, are you okay? 737 00:35:30,563 --> 00:35:31,646 My elbow. 738 00:35:32,478 --> 00:35:33,372 Here, I'll help you get it checked out. 739 00:35:33,392 --> 00:35:34,432 Come on. 740 00:35:42,531 --> 00:35:43,532 Tanning oil? 741 00:35:44,794 --> 00:35:46,013 It was in front of your locker. 742 00:35:46,187 --> 00:35:47,536 It was Annika. 743 00:35:47,710 --> 00:35:49,930 She's the one that's been pranking you. 744 00:35:50,104 --> 00:35:51,584 She's throwing you off your game. 745 00:35:56,197 --> 00:35:58,504 Maybe it's someone close trying to pin it on her. 746 00:35:59,548 --> 00:36:01,115 Yeah, 747 00:36:01,289 --> 00:36:02,096 maybe. 748 00:36:21,614 --> 00:36:24,182 I mean, it had to have been Kiki. 749 00:36:26,184 --> 00:36:27,354 You're not sure? 750 00:36:28,229 --> 00:36:29,622 I don't know. 751 00:36:29,796 --> 00:36:31,754 Well, I think you need a confront her. 752 00:36:33,582 --> 00:36:35,062 I will. 753 00:36:35,236 --> 00:36:36,846 I got your back girl, don't worry. 754 00:36:49,163 --> 00:36:50,203 Hey. 755 00:36:51,252 --> 00:36:52,601 Hey, what'd the trainer say? 756 00:36:52,775 --> 00:36:54,081 Hairline fracture. 757 00:36:54,255 --> 00:36:56,170 So what does that mean? 758 00:36:56,344 --> 00:36:57,515 Can you play? 759 00:36:58,477 --> 00:36:59,913 Not for six weeks. 760 00:37:00,087 --> 00:37:02,089 I can get this off in a couple of days, but. 761 00:37:02,263 --> 00:37:03,656 Great, that's just fantastic. 762 00:37:05,005 --> 00:37:06,006 Don't be mad. 763 00:37:06,180 --> 00:37:07,399 It's not just about you Gloria. 764 00:37:07,573 --> 00:37:08,835 If you're out for six weeks, 765 00:37:09,009 --> 00:37:11,098 that ruins our chances at playoff berth. 766 00:37:11,272 --> 00:37:13,274 And that's a shoe-in for Charly and Kiki. 767 00:37:13,448 --> 00:37:14,623 Coach was really mad. 768 00:37:14,797 --> 00:37:16,321 You know how she feels about hazing. 769 00:37:16,495 --> 00:37:17,844 It's no such thing as a harmless prank 770 00:37:18,018 --> 00:37:19,411 if it hurts the whole team. 771 00:37:19,585 --> 00:37:20,716 She thinks that one of us did it 772 00:37:20,890 --> 00:37:22,327 to try and get the new girl 773 00:37:22,501 --> 00:37:25,330 and... just backfired on us? 774 00:37:25,504 --> 00:37:26,544 The new girl? 775 00:37:28,463 --> 00:37:29,943 What if it was her? 776 00:37:30,987 --> 00:37:31,988 Becky Beckett? 777 00:37:32,989 --> 00:37:34,382 She's harmless. 778 00:37:34,556 --> 00:37:36,428 But what about Charly or Kiki? 779 00:37:36,602 --> 00:37:38,299 Kiki's really changed. 780 00:37:38,473 --> 00:37:40,519 And they're constantly at each other's throats. 781 00:37:40,693 --> 00:37:42,477 I mean, Kiki's always off with Ben 782 00:37:42,651 --> 00:37:45,306 and Charly acts like Becky's her new best friend. 783 00:37:45,480 --> 00:37:46,699 They live together. 784 00:37:46,873 --> 00:37:48,396 They never talk. 785 00:37:48,570 --> 00:37:49,571 I don't know. 786 00:37:49,745 --> 00:37:51,486 Ever since Hillary died, 787 00:37:51,660 --> 00:37:53,532 everyone's just been on edge, 788 00:37:53,706 --> 00:37:56,404 scared or suspicious. 789 00:37:57,579 --> 00:37:59,277 It hasn't been the same since. 790 00:37:59,451 --> 00:38:01,453 And we made a commitment to each other 791 00:38:01,627 --> 00:38:02,976 and I'm letting you down. 792 00:38:03,150 --> 00:38:04,190 I'm sorry. 793 00:38:04,804 --> 00:38:06,022 Hey, we got next year. 794 00:38:06,893 --> 00:38:07,917 Thanks. 795 00:38:07,937 --> 00:38:09,761 See you at practice? - Yeah. 796 00:38:12,551 --> 00:38:14,944 Welcome to the Texas 5A Regional 797 00:38:15,118 --> 00:38:17,251 Women's Sand Volleyball Tournament 798 00:38:17,425 --> 00:38:20,646 with a matchup between Kent College and Gable University. 799 00:38:20,820 --> 00:38:23,039 Gable's Charly McLeod and Kiki Blackburn 800 00:38:23,213 --> 00:38:24,737 seem to have recovered somewhat 801 00:38:24,911 --> 00:38:27,261 from a recent slump and are playing exceedingly well 802 00:38:27,435 --> 00:38:29,089 against Kent's top teams 803 00:38:29,263 --> 00:38:32,571 featuring Amanda Sanchez and All American, Kate Blakey. 804 00:38:54,288 --> 00:38:56,159 And there's a spike from Blakey. 805 00:38:56,334 --> 00:38:58,597 And a return from McCloud who puts it away for the win, 806 00:38:58,771 --> 00:39:01,904 Coach Megan Hodges chucks up another Gable victory. 807 00:39:02,078 --> 00:39:04,342 Yes! 808 00:39:05,865 --> 00:39:07,127 Yes girl! 809 00:39:08,215 --> 00:39:09,429 Good job. 810 00:39:12,959 --> 00:39:14,743 Charly, great job. 811 00:39:14,917 --> 00:39:16,354 Fun game actually. 812 00:39:16,528 --> 00:39:18,312 Hey, we definitely need to celebrate. 813 00:39:18,486 --> 00:39:23,012 Well, I usually celebrate with Kiki, but sure. 814 00:39:23,186 --> 00:39:24,124 Anything in mind? 815 00:39:24,144 --> 00:39:25,081 I have the perfect spot, 816 00:39:25,101 --> 00:39:26,146 but you need a shower. 817 00:39:26,320 --> 00:39:27,257 Yeah, I do. 818 00:39:27,277 --> 00:39:29,018 You really do. 819 00:39:29,192 --> 00:39:30,585 ♪ When I see the light ♪ 820 00:39:32,152 --> 00:39:33,936 My gosh. - I know. 821 00:39:34,110 --> 00:39:35,934 My goodness. That is so funny. 822 00:39:37,592 --> 00:39:38,676 What? 823 00:39:41,727 --> 00:39:43,381 Ooh girl. 824 00:39:43,555 --> 00:39:44,686 Ladies. 825 00:39:44,860 --> 00:39:48,037 Thank you. - Thank you. 826 00:39:50,953 --> 00:39:52,694 Okay, that bartender over there 827 00:39:52,868 --> 00:39:54,392 has overfilled three drinks 828 00:39:54,566 --> 00:39:56,306 because he's more busy looking at you 829 00:39:56,481 --> 00:39:58,178 than his job. 830 00:39:58,352 --> 00:40:00,354 You need to get his number. 831 00:40:00,528 --> 00:40:01,655 I don't know. 832 00:40:02,965 --> 00:40:04,967 When was the last time you were in a relationship? 833 00:40:05,141 --> 00:40:06,578 I was with the football player... 834 00:40:07,753 --> 00:40:08,706 freshman year. 835 00:40:10,712 --> 00:40:12,279 I have figured out your problem. 836 00:40:12,453 --> 00:40:13,347 Well, hold on. 837 00:40:13,367 --> 00:40:15,413 It's not a problem. Come on. 838 00:40:15,587 --> 00:40:16,675 I had a summer fling, I'll have you know. 839 00:40:16,849 --> 00:40:18,851 You need to have a bartender fling. 840 00:40:21,119 --> 00:40:22,182 Cheers. 841 00:40:22,202 --> 00:40:23,246 Yes, cheers. 842 00:40:23,421 --> 00:40:24,813 Cheers to that. - Cheers to that. 843 00:40:25,901 --> 00:40:27,337 My goodness. 844 00:40:27,512 --> 00:40:30,123 This drink is as delicious as he looks, okay. 845 00:40:33,822 --> 00:40:35,650 You know, I am gonna go to the bathroom. 846 00:40:35,824 --> 00:40:37,696 When I get back, you better have his number. 847 00:40:37,870 --> 00:40:38,866 Fine. 848 00:40:45,573 --> 00:40:46,526 Hi. 849 00:40:47,270 --> 00:40:48,310 Hello. 850 00:40:50,099 --> 00:40:51,211 Drink? 851 00:40:51,231 --> 00:40:52,314 Beer. 852 00:40:52,672 --> 00:40:53,735 Sorry. 853 00:40:53,755 --> 00:40:55,278 Strange question. 854 00:40:55,453 --> 00:40:56,758 You're Annika's ex, right? 855 00:40:57,716 --> 00:40:58,756 Yeah. 856 00:40:59,674 --> 00:41:00,758 Charly, right? 857 00:41:01,633 --> 00:41:02,808 Yeah. - Gable volleyball. 858 00:41:02,982 --> 00:41:04,070 That's me. 859 00:41:04,244 --> 00:41:05,463 I've seen you play a few times. 860 00:41:05,637 --> 00:41:06,531 Yeah. 861 00:41:06,551 --> 00:41:07,552 You're pretty good. 862 00:41:07,726 --> 00:41:09,031 Thank you. 863 00:41:09,205 --> 00:41:10,424 Annika's better though. 864 00:41:13,166 --> 00:41:13,973 Kidding. 865 00:41:17,344 --> 00:41:20,173 Well speaking of Annika, is she okay? 866 00:41:20,347 --> 00:41:22,523 You know, with Hilary and everything? 867 00:41:22,697 --> 00:41:23,742 I wouldn't know. 868 00:41:23,916 --> 00:41:25,570 She barely talks to me anymore. 869 00:41:25,744 --> 00:41:26,855 Right. 870 00:41:26,875 --> 00:41:28,921 Well, do you come here often? 871 00:41:35,493 --> 00:41:36,663 What do you want? 872 00:41:37,712 --> 00:41:39,018 Nothing, 873 00:41:39,192 --> 00:41:40,585 just trying to exist here. 874 00:41:40,759 --> 00:41:41,870 Yeah. 875 00:41:41,890 --> 00:41:42,887 Aren't we all. 876 00:41:45,415 --> 00:41:46,629 I'll catch you later. 877 00:41:49,245 --> 00:41:50,183 That guy bothering you? 878 00:41:50,203 --> 00:41:51,286 No. 879 00:41:54,381 --> 00:41:55,774 If he does, call. 880 00:42:02,520 --> 00:42:04,522 What was that? 881 00:42:04,696 --> 00:42:06,524 Do you know Jeff? 882 00:42:08,830 --> 00:42:10,049 He's Annika's ex. 883 00:42:10,223 --> 00:42:11,334 He's like super obsessed with her. 884 00:42:11,354 --> 00:42:12,438 Really? 885 00:42:13,139 --> 00:42:14,619 Guess that's the price of fame. 886 00:42:17,273 --> 00:42:18,492 Ooh, that booth opened up. 887 00:42:18,666 --> 00:42:19,734 Shall we? 888 00:42:19,754 --> 00:42:20,779 We shall. 889 00:42:20,799 --> 00:42:21,839 Wait, wait, wait. 890 00:42:22,496 --> 00:42:23,976 I got his digits. 891 00:42:24,150 --> 00:42:25,044 Girl. 892 00:42:25,064 --> 00:42:26,175 That's my girl. 893 00:42:26,195 --> 00:42:27,849 All right, let's celebrate. 894 00:42:37,337 --> 00:42:38,947 Why is my window open? 895 00:42:40,079 --> 00:42:41,075 What is? 896 00:42:42,124 --> 00:42:43,561 Kiki? 897 00:42:43,735 --> 00:42:44,774 Kiki! 898 00:42:46,955 --> 00:42:47,995 Kiki! 899 00:42:48,870 --> 00:42:49,910 Kiki! 900 00:42:50,829 --> 00:42:51,917 Girl. 901 00:42:52,091 --> 00:42:53,309 Kiki? 902 00:42:53,483 --> 00:42:56,661 Girl, bring your butt down here, okay. 903 00:43:05,408 --> 00:43:06,492 Kiki! 904 00:43:07,280 --> 00:43:08,363 Kiki! 905 00:44:01,900 --> 00:44:04,293 Can I help you with something? 906 00:44:04,467 --> 00:44:05,947 Look. 907 00:44:06,121 --> 00:44:08,689 I don't care if you and Charly wanna be friends. 908 00:44:08,863 --> 00:44:11,518 If you care about her and her future at all, 909 00:44:11,692 --> 00:44:12,867 you'll stop distracting her. 910 00:44:13,912 --> 00:44:15,696 I'm distracting her. 911 00:44:15,870 --> 00:44:17,959 You guys go out like every night. 912 00:44:18,133 --> 00:44:20,570 She barely even used to drink before you showed up. 913 00:44:20,745 --> 00:44:21,959 She's off her game. 914 00:44:23,748 --> 00:44:24,966 And somebody 915 00:44:25,140 --> 00:44:27,490 put a dead rat in her bed last night. 916 00:44:27,665 --> 00:44:29,057 Last time I checked, 917 00:44:29,231 --> 00:44:31,059 you're the only one with the code to our door. 918 00:44:31,233 --> 00:44:32,800 We need to focus 919 00:44:32,974 --> 00:44:34,497 on the season 920 00:44:34,672 --> 00:44:37,196 and you need to back off. 921 00:44:38,240 --> 00:44:39,807 Is this about you or Charly? 922 00:44:39,981 --> 00:44:41,374 It's about both of us. 923 00:44:43,028 --> 00:44:44,290 She's my teammate. 924 00:44:44,464 --> 00:44:46,379 And I'm gonna protect her if I have to. 925 00:44:46,553 --> 00:44:48,337 I'll go to coach. 926 00:44:48,511 --> 00:44:50,688 I will tell her exactly what it is that you've been up to. 927 00:44:51,819 --> 00:44:53,299 That'll be a huge mistake. 928 00:44:55,649 --> 00:44:56,732 I'll do it. 929 00:44:58,696 --> 00:44:59,735 Sure you will. 930 00:45:00,567 --> 00:45:01,607 See you later. 931 00:45:08,575 --> 00:45:10,229 Yeah. 932 00:45:10,403 --> 00:45:11,709 I'm probably gonna be done in about 30 minutes or so. 933 00:45:11,883 --> 00:45:13,010 So... 934 00:45:14,233 --> 00:45:15,582 You let me know. 935 00:45:15,756 --> 00:45:16,757 I mean we can go to lunch or something. 936 00:45:17,976 --> 00:45:19,233 Yeah. 937 00:45:20,065 --> 00:45:22,328 Absolutely. - Hey. 938 00:45:22,502 --> 00:45:23,590 Your new BFF you're talking to? 939 00:45:23,808 --> 00:45:25,113 Hold on. 940 00:45:25,287 --> 00:45:26,288 What is your problem? 941 00:45:28,595 --> 00:45:29,901 Apparently it's you. 942 00:45:31,729 --> 00:45:33,818 Look, you're not the same roommate. 943 00:45:33,992 --> 00:45:35,776 You're not the same teammate. 944 00:45:35,950 --> 00:45:38,736 You're not even the same friend you used to be. 945 00:45:38,910 --> 00:45:39,978 You've changed. 946 00:45:39,998 --> 00:45:41,739 I've changed? 947 00:45:42,130 --> 00:45:43,566 Do you even hear yourself? 948 00:45:43,741 --> 00:45:45,786 I'm not the one bullying and threatening people. 949 00:45:45,960 --> 00:45:47,396 What is that supposed to mean? 950 00:45:47,570 --> 00:45:49,790 It means you're on edge with everyone. 951 00:45:49,964 --> 00:45:51,400 And you've been really mean lately, 952 00:45:51,574 --> 00:45:52,662 especially to Becky. 953 00:45:53,751 --> 00:45:55,274 At least I still have an edge. 954 00:45:56,318 --> 00:45:57,299 What? 955 00:45:57,319 --> 00:45:58,886 You've lost your focus. 956 00:45:59,060 --> 00:46:00,975 You've lost fire that made you such a good player. 957 00:46:01,149 --> 00:46:02,585 You have no edge. 958 00:46:03,848 --> 00:46:06,807 That is a recipe for disaster for our team. 959 00:46:06,981 --> 00:46:08,243 I don't wanna lose this championship 960 00:46:08,417 --> 00:46:09,723 because you're not pulling your weight. 961 00:46:09,897 --> 00:46:11,943 Do you even hear yourself? 962 00:46:12,117 --> 00:46:13,640 You only care about yourself. 963 00:46:13,814 --> 00:46:14,926 Whatever. 964 00:46:14,946 --> 00:46:16,599 Look, all I know 965 00:46:16,774 --> 00:46:19,211 is that ever since your new BFF, Becky showed up, 966 00:46:19,385 --> 00:46:21,822 you are not playing at the level that you used to. 967 00:46:23,215 --> 00:46:25,434 If you think being a jerk to me and to Becky 968 00:46:25,608 --> 00:46:27,045 is gonna make me play better or, 969 00:46:27,219 --> 00:46:28,481 or make our chemistry better, 970 00:46:28,655 --> 00:46:30,352 you are sadly mistaken. 971 00:46:30,526 --> 00:46:32,900 I'm not gonna stop being friends with Becky just because you feel threatened. 972 00:46:34,443 --> 00:46:37,403 Charly, I do not feel threatened by her. 973 00:46:37,577 --> 00:46:39,318 I barely know her. 974 00:46:39,492 --> 00:46:40,516 That is my point. 975 00:46:40,536 --> 00:46:42,495 You barely know her. 976 00:46:42,669 --> 00:46:44,366 Something is up with that girl. 977 00:46:45,411 --> 00:46:47,021 Look, Coach Megan has files 978 00:46:47,195 --> 00:46:48,307 for every girl on the team, 979 00:46:48,327 --> 00:46:49,850 and that includes Becky. 980 00:46:50,024 --> 00:46:51,243 I was her tech last semester. 981 00:46:51,417 --> 00:46:53,288 I still have access. 982 00:46:53,462 --> 00:46:54,812 I'm gonna do some digging. 983 00:46:56,074 --> 00:46:58,511 If I don't find anything, I will drop it. 984 00:46:58,685 --> 00:47:00,121 I promise. 985 00:47:00,295 --> 00:47:01,514 But if I do, 986 00:47:03,603 --> 00:47:04,686 I won't. 987 00:47:06,693 --> 00:47:07,776 See ya. 988 00:47:11,959 --> 00:47:13,130 Hi, sorry. 989 00:47:16,442 --> 00:47:17,791 Becky? 990 00:47:18,270 --> 00:47:19,136 Hello? 991 00:48:25,032 --> 00:48:26,013 Come on ladies. 992 00:48:26,033 --> 00:48:27,014 You know what day it is. 993 00:48:27,034 --> 00:48:28,035 Let's go! 994 00:48:28,209 --> 00:48:29,689 You know the lap. 995 00:48:29,863 --> 00:48:30,931 Let's get the running out the way. 996 00:48:30,951 --> 00:48:31,801 Let's go, let's go. 997 00:48:31,821 --> 00:48:32,997 Come here, Charly. 998 00:48:33,171 --> 00:48:34,694 Everybody else, run. 999 00:48:35,869 --> 00:48:37,044 On three, 1000 00:48:37,218 --> 00:48:38,025 one, 1001 00:48:38,045 --> 00:48:39,264 two, 1002 00:48:39,438 --> 00:48:40,478 three. 1003 00:48:41,353 --> 00:48:42,789 Where's Kiki? 1004 00:48:42,963 --> 00:48:44,221 I don't know. 1005 00:48:45,487 --> 00:48:47,185 Y'all on the rocks? 1006 00:48:47,359 --> 00:48:50,231 She's mad at me because I'm friends with Becky. 1007 00:48:50,405 --> 00:48:51,929 I love that you're friends with Becky. 1008 00:48:52,103 --> 00:48:54,453 It's one of the things I admire most about you. 1009 00:48:54,627 --> 00:48:55,651 Yes ma'am. 1010 00:48:55,671 --> 00:48:56,672 But out there 1011 00:48:56,846 --> 00:48:58,065 on that court, 1012 00:48:58,239 --> 00:48:59,806 you and Kiki are teammates. 1013 00:48:59,980 --> 00:49:01,547 You're equals. 1014 00:49:01,721 --> 00:49:03,244 I don't know what this issue stems from, 1015 00:49:03,418 --> 00:49:04,854 if it's Becky or boys 1016 00:49:05,029 --> 00:49:07,074 or who didn't empty the dishwasher on time. 1017 00:49:07,248 --> 00:49:08,423 I don't care. 1018 00:49:08,597 --> 00:49:09,681 Fix it. 1019 00:49:10,251 --> 00:49:11,232 Me? 1020 00:49:11,252 --> 00:49:12,601 Yes, you. 1021 00:49:12,775 --> 00:49:14,038 Coach. 1022 00:49:14,212 --> 00:49:15,149 I'm sorry. 1023 00:49:15,169 --> 00:49:16,388 You don't understand. 1024 00:49:16,562 --> 00:49:17,673 She has been super disrespectful... 1025 00:49:17,693 --> 00:49:19,086 I don't care, Charly. 1026 00:49:19,260 --> 00:49:20,958 You're better than this. 1027 00:49:23,003 --> 00:49:24,613 You lead this team. 1028 00:49:24,787 --> 00:49:26,180 I coach, you lead. 1029 00:49:26,354 --> 00:49:28,008 When you're at odds with anybody on that team, 1030 00:49:28,182 --> 00:49:30,793 the whole team is at risk. 1031 00:49:30,968 --> 00:49:32,051 Fix it. 1032 00:49:33,100 --> 00:49:34,271 Okay. 1033 00:49:34,928 --> 00:49:35,996 We're done. 1034 00:49:36,016 --> 00:49:37,099 Run. 1035 00:49:38,888 --> 00:49:39,889 Great. 1036 00:49:40,064 --> 00:49:41,848 Come on ladies, one more lap. 1037 00:49:42,022 --> 00:49:43,280 Good job. 1038 00:49:44,068 --> 00:49:45,151 Hustle. 1039 00:49:48,768 --> 00:49:49,808 Kiki, 1040 00:49:51,205 --> 00:49:52,990 coach wants us to talk things out. 1041 00:49:54,121 --> 00:49:55,204 Come down, girl. 1042 00:50:02,869 --> 00:50:04,044 Kiki! 1043 00:50:04,305 --> 00:50:05,437 Kiki! 1044 00:50:05,611 --> 00:50:06,548 Wake up! 1045 00:50:06,568 --> 00:50:07,608 Kiki! 1046 00:50:15,229 --> 00:50:16,123 Kiki. 1047 00:50:17,492 --> 00:50:18,667 So tell me again 1048 00:50:18,841 --> 00:50:19,929 what happened when you came home? 1049 00:50:21,279 --> 00:50:24,021 Um, the door was, 1050 00:50:24,195 --> 00:50:25,805 it was unlocked when I got here. 1051 00:50:25,979 --> 00:50:26,980 Did you see anyone? 1052 00:50:28,286 --> 00:50:29,326 No. 1053 00:50:30,897 --> 00:50:32,072 All right. 1054 00:50:32,246 --> 00:50:33,813 I've got my guys working the scene 1055 00:50:33,987 --> 00:50:35,423 and I'm sure they're gonna come up with something. 1056 00:50:35,597 --> 00:50:37,164 Wait, um, 1057 00:50:37,338 --> 00:50:39,862 there was also someone here last night. 1058 00:50:40,037 --> 00:50:41,038 They left a, 1059 00:50:41,212 --> 00:50:42,691 a dead rat on my bed. 1060 00:50:44,693 --> 00:50:45,825 Why didn't you call us? 1061 00:50:45,999 --> 00:50:47,740 My God, Charly. 1062 00:50:49,785 --> 00:50:51,048 I'm so glad you're okay. 1063 00:50:52,353 --> 00:50:54,834 I snuck by the cops so you wouldn't be alone. 1064 00:50:55,008 --> 00:50:55,989 Where's the rat? 1065 00:50:56,009 --> 00:50:57,097 She threw that away. 1066 00:50:58,185 --> 00:50:59,621 Okay. 1067 00:50:59,795 --> 00:51:01,319 I'll get my guys in the trash. 1068 00:51:05,279 --> 00:51:07,064 Hey, everything's gonna be okay. 1069 00:51:08,413 --> 00:51:09,366 Thank you. 1070 00:51:11,546 --> 00:51:13,070 I appreciate you coming in. 1071 00:51:14,810 --> 00:51:16,073 Anything for Kiki. 1072 00:51:16,247 --> 00:51:18,292 I'm not sure I can keep it together. 1073 00:51:18,466 --> 00:51:21,252 I know this must be hard for you and your teammates. 1074 00:51:21,426 --> 00:51:22,514 Everyone's in shock. 1075 00:51:23,776 --> 00:51:25,082 I'm just so sad. 1076 00:51:26,387 --> 00:51:28,520 I interviewed Charly yesterday at the crime scene. 1077 00:51:30,261 --> 00:51:31,372 I'm sorry, 1078 00:51:31,392 --> 00:51:32,567 at her apartment. 1079 00:51:32,741 --> 00:51:33,742 She mentioned a series of threats 1080 00:51:33,916 --> 00:51:35,135 that were made against her. 1081 00:51:36,745 --> 00:51:38,965 Do you happen to know anything about them? 1082 00:51:40,314 --> 00:51:41,489 No, not really. 1083 00:51:41,663 --> 00:51:43,230 Charly's the leader of our team. 1084 00:51:43,404 --> 00:51:45,232 She doesn't really show weakness, 1085 00:51:45,406 --> 00:51:46,712 at least not to me. 1086 00:51:46,886 --> 00:51:48,148 Aside from being roommates, 1087 00:51:48,322 --> 00:51:50,063 were she and Kiki close? 1088 00:51:50,237 --> 00:51:51,630 Did they socialize? 1089 00:51:51,804 --> 00:51:53,284 Share secrets? 1090 00:51:53,458 --> 00:51:54,498 They are... 1091 00:51:55,416 --> 00:51:56,500 were 1092 00:51:57,462 --> 00:52:00,117 one of the best female duos in college sports. 1093 00:52:00,291 --> 00:52:02,075 It's a lot of pressure on both of them. 1094 00:52:02,249 --> 00:52:03,468 Trust me, I know. 1095 00:52:03,642 --> 00:52:05,078 It's really stressful. 1096 00:52:06,427 --> 00:52:07,863 So they weren't good friends? 1097 00:52:08,037 --> 00:52:09,387 No, they were, they just, 1098 00:52:10,649 --> 00:52:12,607 sometimes they needed a break from each other. 1099 00:52:12,781 --> 00:52:13,893 Like me and Lynn, 1100 00:52:13,913 --> 00:52:15,219 I'm mean I love her to death, 1101 00:52:15,393 --> 00:52:16,481 but she can drive you nuts. 1102 00:52:16,655 --> 00:52:18,483 And sometimes she pisses me off. 1103 00:52:18,657 --> 00:52:19,919 Just like me and Gloria, 1104 00:52:20,093 --> 00:52:22,095 Charly and Kiki are very different. 1105 00:52:22,269 --> 00:52:23,531 Kiki had a serious boyfriend 1106 00:52:23,705 --> 00:52:25,185 and he took up a lot of her time. 1107 00:52:25,359 --> 00:52:27,796 Ben Stevens, we interviewed him. 1108 00:52:27,970 --> 00:52:29,233 Is he a suspect? 1109 00:52:29,407 --> 00:52:30,799 No. 1110 00:52:30,973 --> 00:52:32,192 He was able to account for his whereabouts. 1111 00:52:34,673 --> 00:52:35,891 So who do you think 1112 00:52:37,284 --> 00:52:39,243 would've put a dead rat in Charly's bed? 1113 00:52:39,417 --> 00:52:40,592 Excuse me? 1114 00:52:40,766 --> 00:52:42,768 A dead rat and a threatening note. 1115 00:52:43,856 --> 00:52:44,793 That's gross. 1116 00:52:44,813 --> 00:52:46,119 I have no idea. 1117 00:52:47,076 --> 00:52:49,949 Or how about a picture with Kiki crossed out in her locker? 1118 00:52:51,385 --> 00:52:52,473 Yeah, I heard about that 1119 00:52:52,647 --> 00:52:54,519 and I saw the picture. 1120 00:52:54,693 --> 00:52:56,216 It's pretty mean. 1121 00:52:56,390 --> 00:52:57,478 Or a tire blowout 1122 00:52:57,652 --> 00:52:59,567 while she was parked on campus. 1123 00:52:59,741 --> 00:53:00,916 I just assumed someone 1124 00:53:01,090 --> 00:53:02,875 was trying to get into Charly's head 1125 00:53:03,049 --> 00:53:04,485 and throw her off her game. 1126 00:53:04,659 --> 00:53:06,183 Someone from a rival team? 1127 00:53:07,488 --> 00:53:08,663 Or someone from our team. 1128 00:53:09,708 --> 00:53:11,362 Girls can be mean. 1129 00:53:11,536 --> 00:53:12,711 Especially if they're competing for something 1130 00:53:12,885 --> 00:53:14,191 they really want. 1131 00:53:14,365 --> 00:53:15,540 So do you think Kiki was capable 1132 00:53:15,714 --> 00:53:18,195 of putting a dead rat in Charly's bed? 1133 00:53:19,370 --> 00:53:20,980 I mean, if you think about it, 1134 00:53:21,154 --> 00:53:23,156 she logically was the only one 1135 00:53:23,330 --> 00:53:24,984 who had access to the apartment. 1136 00:53:25,898 --> 00:53:27,378 There's been some hazing, but 1137 00:53:27,552 --> 00:53:28,901 Coach Megan slammed us for it 1138 00:53:29,075 --> 00:53:31,860 and it was never to directed towards Charly. 1139 00:53:32,034 --> 00:53:32,928 What are you saying? 1140 00:53:32,948 --> 00:53:35,081 Is Charly a suspect? 1141 00:53:35,255 --> 00:53:36,193 No. 1142 00:53:36,213 --> 00:53:37,214 Her alibi checked out. 1143 00:53:38,737 --> 00:53:41,261 There was no sign of breaking and entering. 1144 00:53:41,435 --> 00:53:44,525 No fingerprints or DNA or whatever? 1145 00:53:44,699 --> 00:53:46,223 Whoever did this, 1146 00:53:46,397 --> 00:53:49,661 obviously pre-planned everything very carefully. 1147 00:53:49,835 --> 00:53:51,097 Except one thing. 1148 00:53:51,271 --> 00:53:52,403 What's that? 1149 00:53:52,577 --> 00:53:53,882 Footprints. 1150 00:53:54,056 --> 00:53:55,406 Footprints at the crime scene, 1151 00:53:56,581 --> 00:53:57,886 large men's shoes, 1152 00:53:58,060 --> 00:54:00,237 several sizes bigger than Ben Stevens'. 1153 00:54:01,803 --> 00:54:03,979 Do you know any boys or men 1154 00:54:04,153 --> 00:54:05,242 that might have had a 1155 00:54:07,461 --> 00:54:09,202 altercation with Kiki? 1156 00:54:09,376 --> 00:54:10,421 No. 1157 00:54:10,595 --> 00:54:12,292 Not that I can think of. 1158 00:54:12,466 --> 00:54:14,294 I know this is painful for you. 1159 00:54:14,468 --> 00:54:15,948 Times like this, 1160 00:54:16,122 --> 00:54:18,167 it's very important to have emotional support, 1161 00:54:18,342 --> 00:54:19,517 especially Charly, 1162 00:54:19,691 --> 00:54:21,780 with what happened at her apartment. 1163 00:54:21,954 --> 00:54:23,172 We're all upset, 1164 00:54:23,347 --> 00:54:25,044 and I can't imagine how she feels. 1165 00:54:25,218 --> 00:54:26,785 She's fortunate to have someone. 1166 00:54:28,352 --> 00:54:29,396 I'm sorry, who, 1167 00:54:29,570 --> 00:54:30,658 who are you talking about? 1168 00:54:32,573 --> 00:54:33,424 Becky. 1169 00:54:33,444 --> 00:54:34,967 Becky Beckett. 1170 00:54:35,141 --> 00:54:36,360 Becky? 1171 00:54:36,534 --> 00:54:38,057 Becky Beckett? 1172 00:54:38,231 --> 00:54:39,314 Yeah. 1173 00:54:40,320 --> 00:54:42,714 She's been a really good friend through all of this. 1174 00:54:42,888 --> 00:54:44,585 One last question. 1175 00:54:44,759 --> 00:54:47,588 Who's the top seated alternate that's gonna replace Kiki? 1176 00:54:47,762 --> 00:54:50,025 Lynn. - Lynn. 1177 00:54:50,199 --> 00:54:51,288 So you moved up and are now Charly's teammate 1178 00:54:51,462 --> 00:54:52,941 for the championship finals. 1179 00:54:53,115 --> 00:54:54,378 That's right. 1180 00:54:54,552 --> 00:54:57,250 Teammate with a suspicious injury. 1181 00:54:57,424 --> 00:54:58,362 Now, Kiki. 1182 00:54:58,382 --> 00:54:59,450 What are you implying? 1183 00:54:59,470 --> 00:55:01,298 Just a lot of coincidences. 1184 00:55:02,821 --> 00:55:04,997 I mean, for an aspiring pediatric doctor. 1185 00:55:07,216 --> 00:55:08,387 Can I go? 1186 00:55:08,957 --> 00:55:11,003 You can go. 1187 00:56:04,099 --> 00:56:06,537 So what are you gonna do now? 1188 00:56:06,711 --> 00:56:07,799 I mean, I can't give up. 1189 00:56:09,278 --> 00:56:10,367 You're not gonna quit? 1190 00:56:11,498 --> 00:56:12,669 I can't. 1191 00:56:14,936 --> 00:56:16,373 Lynn'll step up. 1192 00:56:19,419 --> 00:56:20,633 We'll make it work. 1193 00:56:23,597 --> 00:56:24,859 You know, I love this sport. 1194 00:56:28,733 --> 00:56:32,389 One of the few memories I have of my dad is volleyball. 1195 00:56:34,565 --> 00:56:36,349 He used to have this net. 1196 00:56:37,219 --> 00:56:38,264 It was more like a, 1197 00:56:39,483 --> 00:56:41,485 a rope that he would tie together and 1198 00:56:43,095 --> 00:56:45,271 he would get together with his friends on weekends 1199 00:56:45,445 --> 00:56:47,404 and he would just play for hours. 1200 00:56:53,235 --> 00:56:54,236 I, um... 1201 00:56:55,629 --> 00:56:57,022 I never knew my parents. 1202 00:56:58,719 --> 00:57:00,417 They both died when I was a baby. 1203 00:57:02,593 --> 00:57:05,073 I was raised in the foster care system my whole life. 1204 00:57:07,511 --> 00:57:08,725 Some good, but 1205 00:57:11,645 --> 00:57:12,729 mostly bad. 1206 00:57:14,256 --> 00:57:15,340 I'm sorry. 1207 00:57:17,564 --> 00:57:18,647 Don't be. 1208 00:57:23,396 --> 00:57:24,745 Let's play. 1209 00:57:24,919 --> 00:57:25,813 What? 1210 00:57:25,833 --> 00:57:26,743 Get up, let's play. 1211 00:57:27,705 --> 00:57:29,620 Yeah, come on. - No. 1212 00:57:29,794 --> 00:57:30,882 I mean it, let's go. 1213 00:57:32,797 --> 00:57:33,798 Okay. 1214 00:57:36,931 --> 00:57:37,976 All right. - I'll pump it to you, okay. 1215 00:57:38,150 --> 00:57:39,261 I'm a little rusty. 1216 00:57:39,281 --> 00:57:41,148 Cool, it's cool. - Okay. 1217 00:57:49,944 --> 00:57:51,206 Whoa. - Let's go. 1218 00:57:51,380 --> 00:57:52,469 Let's go. - Yo. 1219 00:57:52,643 --> 00:57:53,580 Come on. 1220 00:57:53,600 --> 00:57:55,297 Good work, girls. 1221 00:57:55,472 --> 00:57:56,473 Go get some water. 1222 00:57:57,561 --> 00:57:58,629 Thanks for moving me up, man. 1223 00:57:58,649 --> 00:58:00,718 Girl, you earned it. Hey, we're taking nationals this year, girl. 1224 00:58:00,738 --> 00:58:01,675 Come on. 1225 00:58:01,695 --> 00:58:02,720 I'll see you in a second? 1226 00:58:02,740 --> 00:58:03,649 Okay. - All right. 1227 00:58:04,785 --> 00:58:05,592 Want some water? 1228 00:58:05,612 --> 00:58:07,484 Yes, thank you. 1229 00:58:07,658 --> 00:58:09,181 You girls look good out there. 1230 00:58:09,355 --> 00:58:10,574 Yeah, Lynn is great. 1231 00:58:11,792 --> 00:58:12,789 Better than Kiki? 1232 00:58:14,926 --> 00:58:16,318 I'm sorry. 1233 00:58:16,493 --> 00:58:18,669 Her parents actually called me last night. 1234 00:58:18,843 --> 00:58:22,194 They were doing the wake for her next weekend, so, 1235 00:58:22,368 --> 00:58:23,456 you know, I'm speaking at it. 1236 00:58:24,849 --> 00:58:26,019 You should go with me. 1237 00:58:27,460 --> 00:58:28,485 Yeah. 1238 00:58:28,505 --> 00:58:29,616 Maybe. 1239 00:58:29,636 --> 00:58:31,203 All right, ladies on the line. 1240 00:58:31,377 --> 00:58:32,596 Let's go. 1241 00:58:32,770 --> 00:58:33,945 Hey Charly? 1242 00:58:34,119 --> 00:58:35,555 Yeah. 1243 00:58:35,729 --> 00:58:38,036 Look, I think you should step out this season. 1244 00:58:39,385 --> 00:58:40,192 But it's my senior year. 1245 00:58:40,212 --> 00:58:41,295 This is it. 1246 00:58:42,431 --> 00:58:43,476 Why would you say that? 1247 00:58:44,564 --> 00:58:45,870 I don't want you to get hurt. 1248 00:58:47,001 --> 00:58:49,047 It's okay, don't worry. 1249 00:58:49,221 --> 00:58:50,222 I'll be fine. 1250 00:58:50,396 --> 00:58:51,523 Come on Charly. 1251 00:58:52,877 --> 00:58:54,226 You're really sweet, but I gotta go. 1252 00:58:57,751 --> 00:58:58,839 On the line. 1253 00:59:00,972 --> 00:59:02,142 So sorry. 1254 00:59:04,889 --> 00:59:06,455 Pull out with feeling ladies. 1255 01:00:04,949 --> 01:00:07,647 Jeff, what's up? - Hey man, not much. 1256 01:00:07,908 --> 01:00:08,953 A lot of homework. 1257 01:00:14,480 --> 01:00:15,742 I didn't expect you here. 1258 01:00:15,916 --> 01:00:17,701 Hey. 1259 01:00:17,875 --> 01:00:19,441 So 1260 01:00:19,616 --> 01:00:21,443 you passed your class. 1261 01:00:21,618 --> 01:00:23,010 Thanks for that. 1262 01:00:23,184 --> 01:00:24,882 I wouldn't have passed without your favor. 1263 01:00:25,056 --> 01:00:26,100 You're very welcome. 1264 01:00:29,234 --> 01:00:32,063 Since I did you a favor, 1265 01:00:33,325 --> 01:00:34,582 you'll do me one, right? 1266 01:00:35,196 --> 01:00:36,193 Okay. 1267 01:00:37,111 --> 01:00:38,939 Do you know the Jackson cabin? 1268 01:00:40,593 --> 01:00:43,161 You mean the historical site, near Gable? 1269 01:00:43,335 --> 01:00:44,510 Huh. 1270 01:00:45,685 --> 01:00:48,209 Would you meet me there in a couple hours? 1271 01:00:48,383 --> 01:00:50,603 And what will be the occasion? 1272 01:00:50,777 --> 01:00:53,345 Just a little prank on the Gable volleyball team. 1273 01:00:53,911 --> 01:00:55,303 Okay. 1274 01:00:56,478 --> 01:00:57,654 Can I borrow your car too? 1275 01:01:00,874 --> 01:01:02,049 Sure. 1276 01:01:02,223 --> 01:01:03,307 Perfect. 1277 01:01:19,632 --> 01:01:21,199 Annika, 1278 01:01:21,373 --> 01:01:22,896 I know this is a difficult time for you right now, 1279 01:01:23,070 --> 01:01:24,724 so I appreciate you taking the time to talk with me. 1280 01:01:24,898 --> 01:01:26,010 My whole team's freaking out. 1281 01:01:26,030 --> 01:01:27,684 We all feel unsafe. 1282 01:01:27,858 --> 01:01:28,969 It's just so surreal. 1283 01:01:28,989 --> 01:01:29,990 First, Hillary, and then Kiki. 1284 01:01:30,164 --> 01:01:31,731 It just doesn't make any sense. 1285 01:01:31,905 --> 01:01:34,125 I'm working in conjunction with Gable precinct PD, 1286 01:01:35,430 --> 01:01:37,258 two different girls from two different schools 1287 01:01:37,432 --> 01:01:38,956 on different teams 1288 01:01:39,130 --> 01:01:41,088 makes it difficult to connect the dots. 1289 01:01:41,262 --> 01:01:42,699 Wait, so am I in danger? 1290 01:01:44,526 --> 01:01:45,566 Not certain. 1291 01:01:46,311 --> 01:01:47,921 Well that's comforting. 1292 01:01:48,095 --> 01:01:49,749 Look, I don't wanna lie to you. 1293 01:01:49,923 --> 01:01:52,317 It's probably a good thing for you to stay vigilant. 1294 01:01:52,491 --> 01:01:54,188 All of us. 1295 01:01:54,362 --> 01:01:56,103 If not being able to sleep is vigilant, then that's me. 1296 01:01:56,277 --> 01:01:58,671 I'm working with campus police from both schools. 1297 01:01:58,845 --> 01:02:01,674 They're making extra rounds and taking every precaution. 1298 01:02:01,848 --> 01:02:03,067 So do you have any suspects? 1299 01:02:03,241 --> 01:02:04,590 Any theories? 1300 01:02:04,764 --> 01:02:06,897 Any logical suspects have been cleared. 1301 01:02:07,071 --> 01:02:08,328 Solid alibis. 1302 01:02:08,942 --> 01:02:10,161 Theories, 1303 01:02:10,335 --> 01:02:11,359 several. 1304 01:02:11,379 --> 01:02:12,859 Tell me. 1305 01:02:13,033 --> 01:02:14,513 There were large man shoe prints found at Kiki's 1306 01:02:14,687 --> 01:02:16,602 at the crime scene, 1307 01:02:16,776 --> 01:02:18,386 but they're not the size of her boyfriend. 1308 01:02:18,560 --> 01:02:19,910 And he's got a solid alibi. 1309 01:02:21,520 --> 01:02:24,305 Wait, so you're telling me there was a guy like an ex, 1310 01:02:24,479 --> 01:02:26,046 that was stalking her, 1311 01:02:26,220 --> 01:02:27,158 like Jeff is stalking me, and the police did nothing? 1312 01:02:27,178 --> 01:02:28,875 No, I did not say that. 1313 01:02:29,049 --> 01:02:30,398 I'm simply divulging information that there were shoe prints 1314 01:02:30,572 --> 01:02:31,965 found at the scene. 1315 01:02:32,139 --> 01:02:34,141 This always happens in stalker killings, right? 1316 01:02:34,315 --> 01:02:35,621 The woman goes to the authorities. 1317 01:02:35,795 --> 01:02:36,796 They think she's being unreasonable. 1318 01:02:36,970 --> 01:02:37,995 And then nothing happens 1319 01:02:38,015 --> 01:02:39,712 until it's too late. 1320 01:02:39,886 --> 01:02:41,888 I said we had several theories. 1321 01:02:42,062 --> 01:02:44,195 Well, what else could there be? 1322 01:02:44,369 --> 01:02:45,587 Someone with a motive 1323 01:02:45,762 --> 01:02:47,024 eliminating top volleyball players 1324 01:02:47,198 --> 01:02:48,852 from contending schools? 1325 01:02:49,026 --> 01:02:50,636 Well, that's even more comforting. 1326 01:02:50,810 --> 01:02:52,159 Or someone on the inside 1327 01:02:52,333 --> 01:02:54,771 that's jealous and trying to get revenge. 1328 01:02:54,945 --> 01:02:56,685 Revenge for, for what? 1329 01:02:56,860 --> 01:02:58,252 Look I wish I knew. 1330 01:02:58,426 --> 01:03:00,211 We will solve this puzzle. 1331 01:03:00,385 --> 01:03:02,779 In the meantime, keep your doors locked. 1332 01:03:02,953 --> 01:03:03,954 Don't travel alone, 1333 01:03:04,128 --> 01:03:05,782 even to the super market 1334 01:03:05,956 --> 01:03:08,697 and do not travel with anyone not in your inner circle 1335 01:03:08,872 --> 01:03:10,699 until we have an arrest. 1336 01:03:10,874 --> 01:03:11,724 Okay. 1337 01:03:11,744 --> 01:03:12,638 Yeah, I, I get it. 1338 01:03:12,658 --> 01:03:14,355 Thank you, officer. 1339 01:03:14,529 --> 01:03:16,227 I'm just frustrated that Jeff could just 1340 01:03:16,401 --> 01:03:18,185 approach me whenever he wanted. 1341 01:03:18,359 --> 01:03:21,319 I just hate living, always thinking about it. 1342 01:03:21,493 --> 01:03:23,800 Never knowing when he's just gonna show up. 1343 01:03:23,974 --> 01:03:25,410 I really hope this restraining order 1344 01:03:25,584 --> 01:03:28,021 is enough to keep him in line and far away from me. 1345 01:03:53,090 --> 01:03:54,221 ♪ Yeah, tell me to breathe ♪ 1346 01:03:54,395 --> 01:03:55,570 ♪ But I can't catch breath ♪ 1347 01:03:55,744 --> 01:03:56,920 ♪ You tell me to sleep ♪ 1348 01:03:57,094 --> 01:03:58,617 ♪ But I can't let it rest ♪ 1349 01:03:58,791 --> 01:04:00,358 Here you go. 1350 01:04:00,532 --> 01:04:02,186 Thank you. - It'll be 20. 1351 01:04:02,360 --> 01:04:03,578 20. 1352 01:04:03,752 --> 01:04:05,058 There you go. 1353 01:04:05,232 --> 01:04:06,272 Thanks. 1354 01:04:25,252 --> 01:04:27,037 Hey girl, you are late. 1355 01:04:27,211 --> 01:04:28,932 I know. I'm sorry. 1356 01:04:28,952 --> 01:04:29,889 I got you a shot. 1357 01:04:29,909 --> 01:04:31,167 Thank you, I need it. 1358 01:04:31,668 --> 01:04:32,761 Cheers. 1359 01:04:32,781 --> 01:04:33,865 Cheers. 1360 01:04:38,396 --> 01:04:39,436 Ooh. 1361 01:04:41,312 --> 01:04:42,922 So, how you feeling today? 1362 01:04:44,228 --> 01:04:45,490 Well, you know, 1363 01:04:45,664 --> 01:04:47,448 I talked to my therapist today 1364 01:04:47,622 --> 01:04:50,147 and she said that I need to focus on what's in front of me. 1365 01:04:50,321 --> 01:04:52,018 You know, Annika's still here. 1366 01:04:52,192 --> 01:04:53,977 Scout's still here. 1367 01:04:54,151 --> 01:04:56,240 So I guess my point is, 1368 01:04:56,414 --> 01:04:59,156 all of this has been a huge distraction, you know. 1369 01:04:59,330 --> 01:05:00,267 Yeah. 1370 01:05:00,287 --> 01:05:01,680 I need to, 1371 01:05:01,854 --> 01:05:03,769 get my head back in the game. 1372 01:05:08,165 --> 01:05:09,205 Ooh. 1373 01:05:10,384 --> 01:05:12,038 You feel okay? 1374 01:05:12,212 --> 01:05:13,735 Shot's a little strong? 1375 01:05:13,910 --> 01:05:14,998 Empty stomach I guess. 1376 01:05:18,262 --> 01:05:19,215 Yeah. 1377 01:05:21,743 --> 01:05:23,049 Goodness. 1378 01:05:28,272 --> 01:05:29,447 Hey. 1379 01:05:29,621 --> 01:05:30,704 You okay? 1380 01:05:31,536 --> 01:05:32,386 Yeah, I'm sorry. 1381 01:05:32,406 --> 01:05:33,451 I, 1382 01:05:33,625 --> 01:05:34,649 I don't feel well. 1383 01:05:34,669 --> 01:05:36,106 I think I need to go home. 1384 01:05:36,280 --> 01:05:37,759 Yeah, let's get you home. 1385 01:05:38,847 --> 01:05:39,828 Let's go. 1386 01:05:39,848 --> 01:05:40,917 It's been a long day. 1387 01:05:40,937 --> 01:05:42,020 Come on. 1388 01:05:43,374 --> 01:05:44,636 Good. 1389 01:05:44,810 --> 01:05:45,791 Here we go. 1390 01:05:45,811 --> 01:05:46,943 All right, all right. 1391 01:05:48,161 --> 01:05:49,245 And door. 1392 01:05:53,384 --> 01:05:54,472 All right, here we go. 1393 01:05:55,647 --> 01:05:56,735 Almost there. 1394 01:05:56,909 --> 01:05:58,021 You're pretty. 1395 01:05:58,041 --> 01:05:59,912 Becky, you are just 1396 01:06:00,086 --> 01:06:02,219 so sweet. 1397 01:06:02,393 --> 01:06:04,201 Right here. - Right here. 1398 01:06:04,221 --> 01:06:06,440 Hold on. - So funny. 1399 01:06:06,614 --> 01:06:07,552 You just... 1400 01:06:07,572 --> 01:06:08,703 You're freaking awesome. 1401 01:06:08,877 --> 01:06:10,836 Here we go. All right. 1402 01:06:11,010 --> 01:06:13,012 You're gonna go right here. 1403 01:06:13,186 --> 01:06:14,080 Yep. 1404 01:06:14,100 --> 01:06:15,734 Watch your head. Legs. 1405 01:06:15,754 --> 01:06:17,147 All the way in. 1406 01:06:17,321 --> 01:06:18,757 All right, watch your arms. 1407 01:06:24,284 --> 01:06:25,372 Becky Beckett. 1408 01:06:27,113 --> 01:06:28,462 I just, you just... 1409 01:06:28,636 --> 01:06:30,029 You're amazing to me. 1410 01:06:30,203 --> 01:06:31,184 I just... 1411 01:07:35,225 --> 01:07:36,352 Becky? 1412 01:07:37,227 --> 01:07:38,354 Becky? 1413 01:07:42,145 --> 01:07:43,228 Annika? 1414 01:07:47,367 --> 01:07:48,218 Hey, come on. 1415 01:07:48,238 --> 01:07:49,365 Stop. 1416 01:07:51,415 --> 01:07:52,807 What are you doing? 1417 01:07:52,981 --> 01:07:54,374 Just playing. 1418 01:07:54,548 --> 01:07:55,399 I can't be here, she has a restraining order. 1419 01:07:55,419 --> 01:07:56,942 Give me the camera. 1420 01:07:57,116 --> 01:07:59,292 I've already uploaded the photos to a secure server. 1421 01:07:59,466 --> 01:08:01,599 So if you don't do exactly what I say, 1422 01:08:01,773 --> 01:08:04,341 you can kiss your scholarship and your sports goodbye. 1423 01:08:04,515 --> 01:08:07,083 Cause you'll be serving a hefty jail sentence 1424 01:08:07,257 --> 01:08:08,954 for murder in the first degree. 1425 01:08:09,128 --> 01:08:10,825 I didn't kill anyone. 1426 01:08:10,999 --> 01:08:12,697 This is the thing, Jeff, 1427 01:08:12,871 --> 01:08:14,742 these days you don't have to be guilty, 1428 01:08:15,830 --> 01:08:16,870 just look it. 1429 01:08:21,575 --> 01:08:22,615 Watch them. 1430 01:08:23,490 --> 01:08:25,405 And if you do anything to Annika, 1431 01:08:25,579 --> 01:08:26,647 I'll kill you. 1432 01:08:34,980 --> 01:08:36,112 Becky! 1433 01:09:43,179 --> 01:09:44,528 Annika. 1434 01:09:44,702 --> 01:09:45,742 Annika. 1435 01:09:46,486 --> 01:09:47,613 What's going on? 1436 01:09:49,489 --> 01:09:50,529 Charly? 1437 01:09:51,448 --> 01:09:52,492 Do you know where we are? 1438 01:09:54,320 --> 01:09:55,403 No. 1439 01:09:56,235 --> 01:09:57,236 Help! 1440 01:09:57,410 --> 01:09:59,369 Help! - Help! 1441 01:09:59,934 --> 01:10:01,018 Somebody? 1442 01:10:01,719 --> 01:10:03,199 What's the last thing you remember? 1443 01:10:03,373 --> 01:10:05,897 I, I was getting drinks with Becky. 1444 01:10:06,071 --> 01:10:07,183 Who's Becky? 1445 01:10:07,203 --> 01:10:09,030 She's our equipment manager. 1446 01:10:09,205 --> 01:10:10,641 This is a sick prank, Charly. 1447 01:10:10,815 --> 01:10:11,709 Just get me out of here. 1448 01:10:11,729 --> 01:10:13,165 No, why would I do this? 1449 01:10:13,339 --> 01:10:14,819 I don't know, you've been pranking us all year. 1450 01:10:14,993 --> 01:10:16,212 I have not. 1451 01:10:16,386 --> 01:10:17,410 Really? 1452 01:10:17,430 --> 01:10:18,953 You have been pranking me. 1453 01:10:19,127 --> 01:10:20,216 I am way too busy for that. 1454 01:10:20,390 --> 01:10:21,327 So you mean to tell me 1455 01:10:21,347 --> 01:10:22,348 you didn't slash my tires 1456 01:10:22,522 --> 01:10:23,610 or put a dead right in my bed 1457 01:10:23,784 --> 01:10:25,395 or try to hurt me with tanning oil? 1458 01:10:25,569 --> 01:10:26,831 No. 1459 01:10:27,005 --> 01:10:29,248 You must have hit your head or something 'cause I definitely didn't do any of that. 1460 01:10:29,268 --> 01:10:30,336 Come on. 1461 01:10:30,356 --> 01:10:31,918 This is the stupidest prank. Just untie me. 1462 01:10:35,753 --> 01:10:36,864 What was that? 1463 01:10:36,884 --> 01:10:38,799 How am I supposed to know? 1464 01:10:38,973 --> 01:10:40,041 Come on, my hands are getting numb. 1465 01:10:40,061 --> 01:10:41,237 Just, just try to untie me. 1466 01:10:42,586 --> 01:10:43,848 Hold on, someone's here. 1467 01:10:44,022 --> 01:10:45,023 My god. 1468 01:10:45,197 --> 01:10:46,237 We have got to get outta here. 1469 01:10:47,417 --> 01:10:48,544 No. - Shoot. 1470 01:10:51,116 --> 01:10:52,248 We gotta get outta here. 1471 01:10:52,422 --> 01:10:53,597 You stay away from me. 1472 01:10:53,771 --> 01:10:55,338 Listen, I didn't do this. 1473 01:10:55,512 --> 01:10:56,556 They set me up. 1474 01:10:56,730 --> 01:10:58,036 You're sick. 1475 01:10:58,210 --> 01:10:59,733 It's not what it looks like. 1476 01:10:59,907 --> 01:11:01,213 Well listen, it looks like you need to untie us. 1477 01:11:01,387 --> 01:11:02,499 Yeah, I'm going straight to the police. 1478 01:11:02,519 --> 01:11:03,500 You can't. 1479 01:11:03,520 --> 01:11:04,651 I will. - So will I. 1480 01:11:04,825 --> 01:11:06,784 Annika, I'll go to jail. 1481 01:11:06,958 --> 01:11:08,176 That's not my problem. 1482 01:11:10,614 --> 01:11:11,567 She's back. 1483 01:11:12,529 --> 01:11:13,466 She's back. 1484 01:11:16,446 --> 01:11:17,340 What are you doing? 1485 01:11:17,360 --> 01:11:18,254 I'm getting closer. 1486 01:11:18,274 --> 01:11:19,167 I can see that, why? 1487 01:11:19,187 --> 01:11:20,319 Look. 1488 01:11:20,493 --> 01:11:22,234 Untie mine and I'll untie yours. 1489 01:11:22,408 --> 01:11:23,579 I don't know. 1490 01:11:24,628 --> 01:11:25,581 Fine. 1491 01:11:30,286 --> 01:11:31,282 Now me. 1492 01:11:42,210 --> 01:11:43,516 All right. 1493 01:11:43,690 --> 01:11:44,802 Let's go. 1494 01:11:44,822 --> 01:11:46,780 Wait, wait, wait, wait, wait. He has an ax. 1495 01:11:46,954 --> 01:11:48,347 So we run. 1496 01:11:48,521 --> 01:11:49,783 You don't know Jeff, like I do. 1497 01:11:49,957 --> 01:11:51,128 He's dangerous. 1498 01:11:52,046 --> 01:11:53,265 Where are you? 1499 01:11:53,439 --> 01:11:55,093 I thought you were gonna be here. 1500 01:11:55,267 --> 01:11:56,312 People keep driving by. 1501 01:11:57,965 --> 01:11:59,033 Look, I'm calling the police 1502 01:11:59,053 --> 01:12:00,359 and telling them everything. 1503 01:12:00,533 --> 01:12:02,274 You can't do this to me. 1504 01:12:05,321 --> 01:12:07,192 There's gotta be another way outta here. 1505 01:12:08,324 --> 01:12:09,581 Here, let's go. 1506 01:12:16,332 --> 01:12:18,290 Help me find something to break this lock. 1507 01:12:23,513 --> 01:12:24,818 Don't you think that's gonna make too much noise? 1508 01:12:24,992 --> 01:12:25,993 That's a pretty strong defeatist attitude 1509 01:12:26,167 --> 01:12:27,279 for somebody who just took away 1510 01:12:27,299 --> 01:12:29,170 two championships from Gable. 1511 01:12:29,345 --> 01:12:30,998 Yeah, I hear that the Scout was looking at both of us. 1512 01:12:31,172 --> 01:12:32,391 It should just be me. 1513 01:12:32,565 --> 01:12:33,610 Well, he is looking at both of us. 1514 01:12:34,785 --> 01:12:36,221 For now. 1515 01:12:36,395 --> 01:12:37,788 You know the saddest thing about competition 1516 01:12:37,962 --> 01:12:39,398 is that it pits people with the same passions 1517 01:12:39,572 --> 01:12:41,139 against each other. 1518 01:12:41,313 --> 01:12:42,836 You and I probably have more in common with each other 1519 01:12:43,010 --> 01:12:44,360 than we do with 1520 01:12:44,534 --> 01:12:46,100 probably anyone else in the whole world. 1521 01:12:46,274 --> 01:12:47,667 Yeah, doubt it. 1522 01:12:47,841 --> 01:12:49,756 Well, you know we're gonna win this year. 1523 01:12:49,930 --> 01:12:50,868 We'll see about that. 1524 01:12:53,630 --> 01:12:54,670 Yes. 1525 01:13:46,944 --> 01:13:47,881 Do you see the keys? 1526 01:13:47,901 --> 01:13:48,839 No, I don't see any keys. 1527 01:13:48,859 --> 01:13:49,903 Annika, listen to me. 1528 01:13:50,077 --> 01:13:51,427 Stay back. 1529 01:13:51,601 --> 01:13:52,451 You are going to jail for kidnapping us. 1530 01:13:52,471 --> 01:13:53,365 I didn't kidnap you. 1531 01:13:53,385 --> 01:13:54,279 I don't believe you. 1532 01:13:57,041 --> 01:13:58,109 Annika run! 1533 01:13:58,129 --> 01:13:59,391 Annika! 1534 01:14:00,523 --> 01:14:01,741 Get Charly back inside. 1535 01:14:04,178 --> 01:14:05,179 Charly! 1536 01:14:05,353 --> 01:14:06,746 Are you crazy? 1537 01:14:06,920 --> 01:14:08,313 This was supposed to be a couple pranks. 1538 01:14:08,487 --> 01:14:09,555 We didn't say anything about killing anybody. 1539 01:14:09,575 --> 01:14:11,098 You said to do what it takes. 1540 01:14:11,272 --> 01:14:12,443 So I did. 1541 01:14:13,449 --> 01:14:14,972 Killing Kiki and Hillary? 1542 01:14:16,495 --> 01:14:17,931 You don't seem very grateful. 1543 01:14:18,105 --> 01:14:20,586 I'm trying to stay out of jail. 1544 01:14:20,760 --> 01:14:23,459 What better way to be an alibi than the victim of a crime. 1545 01:14:31,379 --> 01:14:32,186 Are you okay? 1546 01:14:32,206 --> 01:14:33,381 No, Jeff I'm not. 1547 01:14:33,556 --> 01:14:34,731 Listen, you have to believe me. 1548 01:14:34,905 --> 01:14:36,080 I had nothing to do with this. 1549 01:14:36,254 --> 01:14:37,148 I don't know. 1550 01:14:37,168 --> 01:14:38,279 I'm telling you. 1551 01:14:38,299 --> 01:14:39,280 Hey, get off of her. 1552 01:14:39,300 --> 01:14:40,412 Becky, run! 1553 01:14:40,432 --> 01:14:41,564 Screw you and screw all this. 1554 01:14:41,738 --> 01:14:44,068 Where's Annika? - She's outside bleeding to death because of you. 1555 01:14:46,264 --> 01:14:47,787 My god. 1556 01:14:47,961 --> 01:14:49,920 Get back here! 1557 01:14:59,973 --> 01:15:00,867 Annika? 1558 01:15:00,887 --> 01:15:02,498 Look what you did, Jeff. 1559 01:15:04,412 --> 01:15:05,892 When the cops get here, 1560 01:15:06,066 --> 01:15:07,047 they're gonna find your fingerprints and your car 1561 01:15:07,067 --> 01:15:08,852 here at the barn. 1562 01:15:09,026 --> 01:15:10,157 Then they're gonna go to your house and search for evidence 1563 01:15:10,331 --> 01:15:11,594 and find the hammer 1564 01:15:11,768 --> 01:15:13,509 that you bludgeon Hillary and Kiki with. 1565 01:15:14,640 --> 01:15:16,250 What? 1566 01:15:16,424 --> 01:15:19,036 And coach has a pretty nasty scar because of you. 1567 01:15:20,037 --> 01:15:21,294 Stop. 1568 01:15:22,213 --> 01:15:23,910 Stop it. 1569 01:15:24,084 --> 01:15:24,978 You should've stopped when Annika asked you to stop but 1570 01:15:24,998 --> 01:15:26,256 you didn't, did you? 1571 01:15:26,913 --> 01:15:27,953 You set me up? 1572 01:15:28,915 --> 01:15:30,656 You owed me a favor. 1573 01:15:40,448 --> 01:15:41,532 Charly. 1574 01:15:42,625 --> 01:15:43,562 We're okay. 1575 01:15:43,582 --> 01:15:44,931 I heard what he said. 1576 01:15:45,105 --> 01:15:46,086 Hello, ma'am? 1577 01:15:46,106 --> 01:15:47,653 Are you still there? - Yes. 1578 01:15:47,673 --> 01:15:48,674 Yes I am. 1579 01:15:48,848 --> 01:15:50,720 I'm here with Becky Beckett. 1580 01:15:50,894 --> 01:15:51,831 Police are on their way. 1581 01:15:52,809 --> 01:15:54,550 You did this? 1582 01:15:54,724 --> 01:15:55,807 Why? 1583 01:15:57,988 --> 01:15:59,511 Because I'm a fan. 1584 01:16:04,429 --> 01:16:05,430 Annika. 1585 01:16:05,735 --> 01:16:06,818 Annika! 1586 01:16:07,345 --> 01:16:08,428 Annika. 1587 01:16:09,477 --> 01:16:10,783 Annika. 1588 01:16:10,957 --> 01:16:12,742 Thank goodness. 1589 01:16:12,916 --> 01:16:15,571 I was so afraid you weren't okay. 1590 01:16:16,441 --> 01:16:17,524 Gosh. 1591 01:16:44,774 --> 01:16:47,321 Do... not... move. 1592 01:16:47,341 --> 01:16:48,453 You're under arrest 1593 01:16:48,473 --> 01:16:49,367 for the murder of Hillary Horn 1594 01:16:49,387 --> 01:16:50,606 and Kiki Blackburn. 1595 01:16:51,998 --> 01:16:54,131 You have the right to remain silent. 1596 01:16:55,959 --> 01:16:57,027 Are you okay? 1597 01:16:57,047 --> 01:16:58,135 Yeah, I'm good. 1598 01:16:58,875 --> 01:16:59,871 Yeah. 1599 01:17:01,878 --> 01:17:03,619 Her name's not even Becky Beckett. 1600 01:17:03,793 --> 01:17:05,621 We've yet to identify her. 1601 01:17:05,795 --> 01:17:08,319 Look, we sent some officers over to Jeff's apartment. 1602 01:17:08,493 --> 01:17:09,712 They found a bloody hammer. 1603 01:17:10,930 --> 01:17:13,629 We believe that Jeff and our Jane Doe 1604 01:17:13,803 --> 01:17:16,022 are probably responsible for Kiki's death. 1605 01:17:18,895 --> 01:17:20,810 Wait, so with the evidence found in his house, 1606 01:17:20,984 --> 01:17:22,681 it's pretty much a slam dunk, right? 1607 01:17:24,770 --> 01:17:25,771 Nothing's ever a slam dunk. 1608 01:17:32,822 --> 01:17:33,905 You okay? 1609 01:17:55,932 --> 01:17:57,281 Why are you here? 1610 01:17:58,369 --> 01:17:59,718 You didn't tell him about me. 1611 01:18:01,677 --> 01:18:03,635 I guess I'm still looking out for you. 1612 01:18:04,897 --> 01:18:05,965 Jeff's not dead. 1613 01:18:05,985 --> 01:18:07,053 He's in a coma. 1614 01:18:07,073 --> 01:18:08,509 If he wakes up it's over for me. 1615 01:18:09,641 --> 01:18:11,338 I can try and help. 1616 01:18:11,512 --> 01:18:12,688 I have a few favors to pull. 1617 01:18:14,777 --> 01:18:15,865 Championship's next week. 1618 01:18:17,040 --> 01:18:18,297 Good luck. 1619 01:18:21,087 --> 01:18:22,262 Until death. 1620 01:18:22,436 --> 01:18:23,655 And forever more. 1621 01:18:23,829 --> 01:18:25,265 Soon, our dreams will come true. 1622 01:18:27,006 --> 01:18:28,747 You have to tell me everything. 1623 01:18:28,921 --> 01:18:30,401 I'll visit. 1624 01:18:30,575 --> 01:18:31,794 And about Jeff. 1625 01:18:31,968 --> 01:18:32,775 I will. 1626 01:18:54,947 --> 01:18:56,993 She was hiding out in this dorm room. 1627 01:18:57,167 --> 01:18:58,690 She left some kind of shrine. 1628 01:18:59,909 --> 01:19:01,519 Either of you two make sense of it? 1629 01:19:23,976 --> 01:19:25,673 Annika's not on this list. 1630 01:19:37,337 --> 01:19:38,774 Bring it in girls. 1631 01:19:45,084 --> 01:19:46,022 Let's go, you guys. 1632 01:19:46,042 --> 01:19:47,066 We did this for Kiki! 1633 01:19:47,086 --> 01:19:48,087 Yeah. - For Kiki. 1634 01:19:48,261 --> 01:19:49,373 Kiki! 1635 01:19:49,393 --> 01:19:50,650 Kiki, on three. 1636 01:19:51,961 --> 01:19:53,310 One, two, three. 1637 01:19:53,484 --> 01:19:54,567 Kiki! 1638 01:19:55,878 --> 01:19:58,228 Hello, Sand and Beach volleyball fans. 1639 01:19:58,402 --> 01:20:00,447 Well, this is the big one. 1640 01:20:00,621 --> 01:20:03,059 This is what we've been waiting for all year. 1641 01:20:03,233 --> 01:20:05,452 The dream matchup between Gable University 1642 01:20:05,626 --> 01:20:07,454 and Southwestern University. 1643 01:20:07,628 --> 01:20:09,674 And the two biggest stars in the country, 1644 01:20:09,848 --> 01:20:12,546 Charly McCloud and Annika Sanchez. 1645 01:20:12,720 --> 01:20:14,157 Charly is facing an uphill battle 1646 01:20:14,331 --> 01:20:15,811 with new partner Lynn Casey 1647 01:20:15,985 --> 01:20:17,464 after the tragic death 1648 01:20:17,638 --> 01:20:18,944 of her longtime teammate, Kiki Blackburn. 1649 01:20:20,816 --> 01:20:22,426 Buckle up your seatbelt folks and get ready 1650 01:20:22,600 --> 01:20:24,907 as top collegiate sand volleyball action gets underway. 1651 01:20:25,081 --> 01:20:27,474 ♪ We'll be fine ♪ 1652 01:20:27,648 --> 01:20:30,869 ♪ I can't control ya ♪ 1653 01:20:31,043 --> 01:20:33,263 ♪ Losing light ♪ 1654 01:20:33,437 --> 01:20:36,614 ♪ In your gray Corolla ♪ 1655 01:20:36,788 --> 01:20:39,617 ♪ Would you mind ♪ 1656 01:20:39,791 --> 01:20:42,968 ♪ If we pulled off to the side ♪ 1657 01:20:43,142 --> 01:20:47,799 ♪ And we went the wrong direction for a while ♪ 1658 01:20:47,973 --> 01:20:50,933 ♪ Cause we've been sitting here in park ♪ 1659 01:20:51,107 --> 01:20:53,761 ♪ Or on the floor of your apartment ♪ 1660 01:20:53,936 --> 01:20:57,853 ♪ And we're hardly unpredictable today ♪ 1661 01:21:00,029 --> 01:21:04,990 ♪ So we're racing through the line ♪ 1662 01:21:06,296 --> 01:21:10,474 ♪ We're racing through the line ♪ 1663 01:21:11,954 --> 01:21:16,872 ♪ We're racing through the line ♪ 1664 01:21:18,047 --> 01:21:22,051 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1665 01:21:26,142 --> 01:21:30,842 ♪ Lean my head right out the window just to try it ♪ 1666 01:21:32,583 --> 01:21:36,543 ♪ For a minute where the water hits the highway ♪ 1667 01:21:37,980 --> 01:21:40,896 ♪ Would you mind ♪ 1668 01:21:41,070 --> 01:21:43,463 ♪ If we pulled off to the side ♪ 1669 01:21:43,637 --> 01:21:45,944 ♪ And we drove in with our clothes on ♪ 1670 01:21:46,118 --> 01:21:49,121 ♪ Oh all jokes aside ♪ 1671 01:21:49,295 --> 01:21:53,996 ♪ So we're racing through the line ♪ 1672 01:21:55,388 --> 01:22:00,089 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1673 01:22:01,481 --> 01:22:06,051 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1674 01:22:07,444 --> 01:22:11,361 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1675 01:22:20,109 --> 01:22:22,633 ♪ Racing through the line ♪ 1676 01:22:28,160 --> 01:22:33,122 ♪ We're racing through the line ♪ 1677 01:22:33,296 --> 01:22:37,953 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1678 01:22:39,432 --> 01:22:43,959 ♪ So we're racing through the line ♪ 1679 01:22:45,221 --> 01:22:49,790 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1680 01:22:51,183 --> 01:22:55,709 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 1681 01:22:56,884 --> 01:23:00,366 ♪ Oh, we're racing through the line ♪ 108915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.