All language subtitles for Eye.See.Shunkan.Kioku.Sousa.Hiiragi.han.EP01.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:30,000 ♬~ 2 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 ♬~ 3 00:00:32,000 --> 00:00:52,000 ♬~ 4 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 ♬~ 5 00:00:55,666 --> 00:01:00,000 ( パトカーのサイレン ) 6 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 ( パトカーのサイレン ) 7 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 まだかよ 鑑識 。 8 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 うちらが早く着き過ぎたんですよ 。 9 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 配属初日 。 緊張してる? 瑞江君 。 10 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 はい 正直 。 ( 土屋 ) 肩の力 抜きなって 。 11 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 俺たちだって大差ないよ 。 この班ができて日が浅いからな 。 12 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 やけに 新入りに優しいじゃないっすか 。 13 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 ハラスメント 撲滅月間だからでしょ 。 14 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 お前たち 態度には気を付けないと 長官の耳に入って➡ 15 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 飛ばされても知らないぞ 。 ( 木皿 ) 長官? 16 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 瑞江警察庁長官の息子さん 。 17 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 ( 穂村 ) ゴリッゴリの お坊ちゃんじゃないっすか 。 18 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 ( 穂村 ) ゴリッゴリの お坊ちゃんじゃないっすか 。 19 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 ( 土屋 ) 現場を学びたいと 本人の希望でな 。 20 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 あっ お疲れさん 。 ( 穂村 ) 本人って… 。 21 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 はい 僕の希望です 。 22 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 真面目かよ 。 ( 木皿 ) ほら 言葉遣い 。 23 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 キャリア組で警部補 先輩より階級は上ですよ 。 24 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 はあ !? ( 木皿 ) 分からないことがあ っ たら➡ 25 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 何でも言ってくださいね 。 ( 瑞江 ) 敬語はやめてください 。 26 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 年下ですから 。 ( 木皿 ) あー… 。 27 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 優しい先輩がいたって 長官に よろしく伝えてね 。 28 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 自分で言うなよ 。 ( 木皿 ) パワハラ? 29 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 はあ !? ( 瑞江 ) ああっ… 。 30 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 精いっぱい学ばせていただきます 。 えっと…➡ 31 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 精いっぱい学ばせていただきます 。 えっと…➡ 32 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 穂村巡査長 木皿巡査長 。 33 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 おう お前 上下関係しっかりしてんな 。 34 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 ハラスメント 感じたら相談乗るから 。 ( 瑞江 ) そんな全然… 。 35 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 おい 主任が来たぞ 。 36 00:02:17,000 --> 00:02:29,000 ♬~ 37 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 ( 土屋たち ) お疲れさまです 。 ( 氷月 ) お疲れさま 。 38 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 ( 土屋たち ) お疲れさまです 。 ( 氷月 ) お疲れさま 。 39 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 柊主任 本日から配属になりました… 。 40 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 瑞江 律警部補 。 えっ? 41 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 人事記録 見たから 。 42 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 覚えていただけているなんて 光栄です 。 43 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 一度見たら忘れないから 。 44 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 ⚟ ( 鑑識官 ) お待たせしました 。 ( 穂村 ) 行きましょう 。 45 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 ( 瑞江 ) はい 。 46 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 ( 木皿 ) 先輩 。 47 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 ( 深呼吸 ) 48 00:03:00,000 --> 00:03:07,000 ( 深呼吸 ) 49 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 行こう 。 はい 。 50 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 ( 木皿 ) こんなところに… 。 51 00:03:32,000 --> 00:03:37,000 ( 土屋 ) えー 亡くなったのは 小山田 満 53 歳 。 ➡ 52 00:03:37,000 --> 00:03:42,000 第一発見者は この家の持ち主のようです 。 ➡ 53 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 表にいるんで 後で 話 聞きますか? 54 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 今 聞く 。 55 00:03:47,000 --> 00:03:51,000 ( 瑞江 ) えっ? ( 土屋 ) じゃあ あとよろしく 。 56 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 はーい 。 ( 瑞江 ) いや えっ… 。 57 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 もういいんですか? 実況見分 。 58 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 一目見ればいいからね われらが氷の女王さまは 。 59 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 一目見ればいいからね われらが氷の女王さまは 。 60 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 フゥー… 。 61 00:04:06,000 --> 00:04:11,000 塩対応 通り越して 氷対応だからな 。 62 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 あちらです 。 63 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 ( 小金井 ) あっ! 小金井署の小金井です 。 64 00:04:23,000 --> 00:04:27,000 捜査一課1係 柊班のお噂は かねがね伺っております 。 ➡ 65 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 現場 ご一緒できて大変光栄です 。 こちらが第一発見者で… 。 66 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 現場 ご一緒できて大変光栄です 。 こちらが第一発見者で… 。 67 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 ( 小金井 ) 柊さん どうぞ 。 ➡ 68 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 あっ… 。 あっ あの どちらに? 69 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 ( 土屋 ) 小金井君 ちょっと ここで待ってて 。 70 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 ( 小金井 ) はい! 71 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 あの… ちょっと待ってください 。 72 00:05:01,000 --> 00:05:06,000 なぜ逃げるんですか? 警察に話すことなんてないし 。 73 00:05:09,000 --> 00:05:13,000 以前 会ったことでも? 会ったことはないけど➡ 74 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 見掛けたことが 。 いつ? 75 00:05:17,000 --> 00:05:23,000 7年前 。 12 月 13 日 木曜日 14 時5分 。 76 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 ♬~ 77 00:05:30,000 --> 00:05:36,000 ♬~ 78 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 ( ドアの開く音 ) 気を付け! 79 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 ( ドアの閉まる音 ) 80 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 敬礼! 81 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 ( 管理官 ) 休め 。 休め! 82 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 ( 管理官 ) これより 北町空き家殺人事件➡ 83 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 ( 管理官 ) これより 北町空き家殺人事件➡ 84 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 捜査会議を始める 。 まず事件の概要 。 85 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 はい! 小金井署の小金井から ご報告いたします 。 86 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 マル害は小山田 満 53 歳 男性 。 ➡ 87 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 職業 梶川町のスーパーの 店長です 。 88 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 妻の証言によりますと 昨日➡ 89 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 仕事が終わっている時間にな っ ても 帰らず 連絡も… 。 90 00:06:20,000 --> 00:06:24,000 ( 穂村 ) 鑑識の報告によると 死因は 鋭利な刃物のような物で➡ 91 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 背中などを刺されたことによる 失血死 。 92 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 マル害は 背後から何者かに 襲われたものとみられています 。 ➡ 93 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 マル害は 背後から何者かに 襲われたものとみられています 。 ➡ 94 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 創傷は数カ所あり 強い殺意による 犯行である可能性が高いです 。 ➡ 95 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 また現場の状況から マル害が殺されたのは➡ 96 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 別場所であり 遺体は空き家に運ばれ➡ 97 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 畳の下に隠されたものとみて 間違いありません 。 98 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 防御創は? ( 穂村 ) あっ えっと… 。 99 00:06:46,000 --> 00:06:51,000 右手のひらに1カ所 左上腕の外側に1カ所です 。 100 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 はい そうです 。 101 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 なるほど 。 聞き込みの状況は? 102 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 はい 。 第一発見者の 空き家の持ち主ですが➡ 103 00:07:04,000 --> 00:07:08,000 今回の事件に関して心当たりは まったくないと言ってました 。 ➡ 104 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 もともと この家に住んでいた 持ち主の母親が 10 年前に他界 。 ➡ 105 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 土地を売り出すために 空き家を 取り壊そうとしていたそうです 。 106 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 そして今朝 裏口のドアノブが 壊されてることに気付き➡ 107 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 畳がずれてることに気付いて 遺体発見に至ったそうです 。 108 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 マル害についてですが スーパーでの接客態度が横柄で➡ 109 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 近隣住民とのもめ事は 絶えなかったようです 。 ➡ 110 00:07:30,000 --> 00:07:35,000 今日 聞き込んだだけでも マル 害に同情する近隣住民の声は➡ 111 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 あまりありませんでした 。 112 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 では マル害が勤めていた スーパー への 再度 聞き込みと➡ 113 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 空き家の近隣住民や 不動産関係者への聞き込みを➡ 114 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 重点的にしてくれ 。 細かい割り振りについては➡ 115 00:07:47,000 --> 00:07:52,000 柊に任せる 。 以上! 気を付け! 116 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 敬礼! 117 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 別れ! 118 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 ( 赤松 ) 柊 。 119 00:08:08,000 --> 00:08:14,000 あとは… よろしく頼むぞ 。 120 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 はい 。 121 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 ( 木皿 ) で 分担どうします? 穂村は近隣住民 範囲を広げて 。 122 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 木皿は スーパー の関係者と その周辺 。 はい 。 123 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 瑞江は不動産関係者 所轄と組んで当たって 。 124 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 はい! ( 土屋 ) われわれは例の女性を? 125 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 はい! ( 土屋 ) われわれは例の女性を? 126 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 何すか それ? ( 土屋 ) 遺体発見現場で➡ 127 00:08:36,000 --> 00:08:41,000 不審な若い女性を見掛けたんだ 。 で ちょっと調べてみたんだけど➡ 128 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 主任の言うとおりでした 。 129 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 ( 穂村 ) 本原町女子高生失踪事件? 130 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 ( 土屋 ) 7年前 本原公園近くで 路上ライブをしていた➡ 131 00:08:51,000 --> 00:08:56,000 当時 16 歳の浅倉さつきさんが こつぜんと姿を消した事件だ 。 132 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 あー 何かあったような… 。 133 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 ( 土屋 ) 主任が見掛けたのは 当時 SNSで顔を出して➡ 134 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 ( 土屋 ) 主任が見掛けたのは 当時 SNSで顔を出して➡ 135 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 さつきさんの目撃情報を 探していた同級生➡ 136 00:09:05,000 --> 00:09:09,000 相川 遥 23 歳 現在 フリーターです 。 137 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 本人に会ったこともないのに 7年前の記憶まで➡ 138 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 よく覚えていられますね 。 記憶じゃなくて記録だから 。 139 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 じゃ お疲れさま 。 ( 瑞江たち ) お疲れさまでした 。 140 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 すごいですね 柊主任 。 141 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 実況見分でも 一目見ただけで 状況を全部把握してて 。 142 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 可能なんだよ 。 主任はカメラアイだからな 。 143 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 可能なんだよ 。 主任はカメラアイだからな 。 144 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 お疲れさま 。 ( 瑞江たち ) お疲れさまでした 。 145 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 どうりで この班の犯人検挙率が 高いわけですね 。 146 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 よく知ってんな 。 ( 瑞江 ) できて間もない班なのに➡ 147 00:09:40,000 --> 00:09:46,000 結果を残してるって聞いて 柊班への配属を希望したんです 。 148 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 あのう… ところでカメラアイって? 149 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 ( 穂村 ) 自分で調べな 。 勉強 得意なんだろ? 150 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 瞬間記憶能力 。 カメラで撮ったみたいに➡ 151 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 一目見た光景を瞬時に覚える あれですよね 。 152 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 柊主任が優秀である訳ですか 。 153 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 解説どうも 。 154 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 あっ…! 出過ぎたまねを 。 155 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 小金井署の小金井 反省いたします 。 156 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 ( 土屋 ) 空き家の殺しと 関係があるって確証は➡ 157 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 あるんですか? 自分の目で判断したいから 。 158 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 了解 。 じゃあ 明日一番で当たりますか 。 159 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 嫌なら ついてこなくても 。 冷たいなあ 。 160 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 もう少し部下に 温かく接したらどうですか? 161 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 別に 部下を持ちたくて 持ったわけじゃないし 。 162 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 別に 部下を持ちたくて 持ったわけじゃないし 。 163 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 自由に捜査するためには 上に立つしかなかったって? 164 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 その代わり 部下を縛るつもりはない 。 165 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 最低限の指示は出すけど やりたい捜査があれば➡ 166 00:10:40,000 --> 00:10:44,000 尊重してるでしょ 。 ええ そうですね 。 167 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 では自分は 女王さまにお供します 。 168 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 気を使わないで 。 私の下につくことに➡ 169 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 みんなが不満を持 っ てることくらい 分かってるから 。 170 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 どうでしょう 。 少なくとも俺はありませんよ 。 171 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 君の能力の御利益に あやかりたいと思ってる口なんで 。 172 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 君の能力の御利益に あやかりたいと思ってる口なんで 。 173 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 あなたみたいな人間が 一番信用ならなそう 。 174 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 確かに 。 自分でも そう思う 。 175 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 お疲れさまでした 。 176 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 ⚟ ( ドアの開く音 ) ( 陽菜 ) おかえり 。 177 00:11:32,000 --> 00:11:36,000 また事件? まあね 。 178 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 食べてきたから 悪いけど 。 179 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 そっか 。 じゃあ あしたの朝ご飯にするね 。 180 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 私の分は作らなくていいって 言ってるでしょ 。 181 00:11:49,000 --> 00:11:55,000 でも 外食ばかりじゃ栄養偏るし 。 ねっ 。 182 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 ありがとう 。 でも 大丈夫だから 。 183 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 ありがとう 。 でも 大丈夫だから 。 184 00:12:11,000 --> 00:12:23,000 ♬~ 185 00:12:23,000 --> 00:12:30,000 ( 荒い息遣い ) 186 00:12:30,000 --> 00:12:36,000 ( 荒い息遣い ) 187 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 ⚟ ( 物音 ) ( 陽菜 ) えっ? 188 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 どうしたの? 189 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 掃除してくれるのは ありがたいんだけどさ➡ 190 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 クローゼットの扉は開けっ放しに しておいてって言ったよね 。 191 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 あ… あっ ごめん! ごめん 。 192 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 思い出させちゃったよね 。 大丈夫 もういいから 。 193 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 思い出させちゃったよね 。 大丈夫 もういいから 。 194 00:13:02,000 --> 00:13:07,000 でも… 。 ホントに もういいから 。 195 00:13:16,000 --> 00:13:20,000 ハァ… 。 ハァ… 。 196 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 ( 土屋 ) ここですね 。 相川 遥が1人暮らししてる アパート。 197 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 ( 土屋 ) ここですね 。 相川 遥が1人暮らししてる アパート。 198 00:13:33,000 --> 00:13:38,000 ( インターホンを押す音 ) ( チャイム ) 199 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 はい 。 先日はどうも 。 200 00:13:40,000 --> 00:13:44,000 捜査一課の柊です 。 同じく土屋です 。 201 00:13:44,000 --> 00:13:49,000 何で ここが… 。 少しお時間よろしいでしょうか? 202 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 警察に話すことないって 言ったけど? 帰って 。 203 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 浅倉さつきさん 。 204 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 7年前 本原公園付近で失踪した 彼女のお知り合いですよね? 205 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 7年前 本原公園付近で失踪した 彼女のお知り合いですよね? 206 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 いまさら何の用? どうせ警察は何もしないんでしょ 。 207 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 「 ただの家出でしょうから➡ 208 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 さつきのことは ほっといてあげてください 」 209 00:14:14,000 --> 00:14:18,000 「 あの子 両親 早くに亡くして➡ 210 00:14:18,000 --> 00:14:23,000 叔母の私の所に預けられたのが しゃくなんですよ きっと 」 211 00:14:25,000 --> 00:14:30,000 「 さつきは家出なんかしない 。 この場所で路上 ライブ してたんだよ 」 212 00:14:30,000 --> 00:14:34,000 「 どんなささいなことでもいいから 心当たりある人は連絡して 」 213 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 「 さつきが何か事件に 巻き込まれたかもしれないから➡ 214 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 あの ホントにお願いします 。 さつきを捜したいんです 」 215 00:14:44,000 --> 00:14:51,000 7年も前なのに 覚えてたの? うちのこと 。 216 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 髪形だって変わってんのに 。 217 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 一度見たら 忘れません 。 218 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 少しお付き合い願えますか 。 219 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 今でも昨日のことのように 思い出すんだ 。 220 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 ( 遥 ) さつきと 初めて会ったときのこと 。 221 00:15:21,000 --> 00:15:30,000 ♬ ( ギターの演奏 ) 222 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 《大丈夫?》 223 00:15:49,000 --> 00:15:53,000 ( 遥 ) うちは さつきに救われたから 。 224 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 ♬ ( ギターの演奏 ) 225 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 ( さつき ) 《♬ 「 あなただけが知 っ ている 」 》➡ 226 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 《♬ 「 あなたのことを 」 》 227 00:16:00,000 --> 00:16:06,000 《♬ 「 見つけて 気づいて 信じて欲しいから 」 》 228 00:16:06,000 --> 00:16:11,000 《♬ 「 まわりのみんなが持っている 服も靴も 」 》➡ 229 00:16:11,000 --> 00:16:19,000 《♬ 「 いらない 必要ない あなたの色じゃない 」 》➡ 230 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 《ありがとうございます ありがとうございます》 231 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 ( 女性たち ) 《すいません 。 CD1枚下さい》 232 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 ( さつき ) 《ありがとうございます 。 またお願いします》 233 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 ( 女性 ) 《また聴きに来ます》 ( 女性 ) 《また来ます》 234 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 ( 男性 ) 《すいません》 《いつもありがとうございます》 235 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 ( 男性 ) 《僕もCDもらっていいですか》 236 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 ( 男性 ) 《僕もCDもらっていいですか》 237 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 ( さつき ) 《ぜひ またお願いします ありがとうございます》 238 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 ( さつき ) 《CD2枚売れた!》 ( 2人 ) 《イェーイ! やったー!》 239 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 《いやあ 買っちゃうよね 。 新曲 めちゃくちゃよかったもん》 240 00:16:40,000 --> 00:16:44,000 《浅倉さつきは絶対売れる! 間違いない!》 241 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 《いや 誰だよ》 ( 遥 ) 《あっ そういうこと➡ 242 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 言っていいんですか?》 《何 何?》 243 00:16:49,000 --> 00:16:54,000 ( 遥 ) 《ファン第1号を 信じなさいよ!》 244 00:16:54,000 --> 00:16:59,000 ( さつき ) 《ありがとう 。 遥と出会えたから いい曲作れた》 245 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 ( 遥 ) 《ありがとうは こっち 。 さつきの歌に救われたんだから》 246 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 ( 遥 ) 《ありがとうは こっち 。 さつきの歌に救われたんだから》 247 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 ( 遥 ) 《フフフッ》 248 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 ( 遥 ) 《じゃあね!》 《じゃあね》 249 00:17:13,000 --> 00:17:19,000 ( 遥 ) まさか あれが さつきの最後の姿になるなんて… 。 250 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 頼れるのは 警察しかいなかったのに➡ 251 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 いくら問い合わせても 「 捜してる 」 って言うだけで 。 ➡ 252 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 いくら問い合わせても 「 捜してる 」 って言うだけで 。 ➡ 253 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 全然見つかんなくて 。 254 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 もう さつきは見捨てられたんだって➡ 255 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 悔しくて… 。 256 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 ずっと捜していたんですね 。 257 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 だから さつきさんが 失踪した場所からも近い➡ 258 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 あの空き家に 。 259 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 あの日 さつきを置いて 帰らなきゃよかったって… 。 260 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 あの日 さつきを置いて 帰らなきゃよかったって… 。 261 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 7年ずっと捜し続けて 。 262 00:18:10,000 --> 00:18:14,000 世界中の人が忘れても うちだけは絶対に忘れないって 。 263 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 ( 遥 ) 《すいません 人を捜してるんですけど》➡ 264 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 《浅倉さつきって 見覚えないですか》 265 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 《ちょっと捜してるんですけど》 266 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 ( 遥 ) そしたら あの夜… 。 267 00:18:22,000 --> 00:18:27,000 ⚟ ( 門扉の開閉音 ) 268 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 ( 男性 ) 《すいません 。 僕もCD下さい》 269 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 ( 男性 ) 《すいません 。 僕もCD下さい》 270 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 ( さつき ) 《ありがとうございます》 271 00:18:36,000 --> 00:18:42,000 ( 遥 ) 焦ったように逃げていったし 服装にも見覚えがあったから 。 272 00:18:42,000 --> 00:18:47,000 ちなみに どんな? ( 遥 ) 黒い帽子と黒い革ジャンです 。 273 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 さつきの路上ライブのときに 時々来てた客と同じ服装で➡ 274 00:18:54,000 --> 00:18:59,000 さつきに何か関係があるに 違いないって思って 。 275 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 あの空き家でも 事件があったんでしょ? 276 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 あの空き家でも 事件があったんでしょ? 277 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 ええ まあ 。 ( 遥 ) あの男が何かしたんですか? 278 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 あいつ さつきのこと 何か知 っ てるかもしれないんだよ! 279 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 まあ 落ち着いて 。 まだ さつきさんの失踪と➡ 280 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 関係があると 決まったわけじゃないから 。 281 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 貴重な情報ありがとうございます 。 282 00:19:19,000 --> 00:19:24,000 何か進展があったら ご連絡します 。 283 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 調べてくれんの? 284 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 事件が未解決である限り 忘れるべきではありません 。 285 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 事件が未解決である限り 忘れるべきではありません 。 286 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 けど必ず見つけるとは 言わないんでしょ 。 287 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 空き家の殺しと 7年前の女子高生失踪 。 288 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 2つの事件は 何か関係があるかもしれない 。 289 00:19:51,000 --> 00:19:55,000 あの子の話を うのみにするんですか? 290 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 信じたいから 。 291 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 「 絶対忘れない 」 って言った 彼女の思いを 。 292 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 「 絶対忘れない 」 って言った 彼女の思いを 。 293 00:20:32,000 --> 00:20:35,000 ( 土屋 ) よし じゃあ 主任 。 294 00:20:35,000 --> 00:20:39,000 瑞江 律の歓迎会ということで 乾杯 。 295 00:20:39,000 --> 00:20:42,000 乾杯 。 ( 穂村たち ) 乾杯 。 296 00:20:44,000 --> 00:20:48,000 あーっ うん 。 ( 瑞江 ) 皆さん すみません 。 297 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 捜査でお忙しい中 。 ( 土屋 ) いいんだよ 。 298 00:20:50,000 --> 00:20:54,000 夜中まで捜査してたら ほら 働き方改革だなんだって➡ 299 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 怒られる時代だからさ 。 ( 穂村 ) いや 別に➡ 300 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 俺は徹夜だってやりますよ 。 ( 木皿 ) いや タイパ 悪くないですか 。 301 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 ( 土屋 ) それで有力な手掛かりが 見つかればいいけど 。 302 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 で 今日の成果は? 303 00:21:06,000 --> 00:21:10,000 今のところ めぼしい情報は… 。 304 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 主任も来てくださるとは 思いませんでした 。 305 00:21:13,000 --> 00:21:17,000 どうせ どこかで ご飯は食べるから 。 306 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 ( 土屋 ) 何か頼みましょうか 。 307 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 ああ見えて 食事の席は嫌いじゃないんだよ 。 308 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 えー… 。 309 00:21:24,000 --> 00:21:30,000 ♬~ 310 00:21:30,000 --> 00:21:41,000 ♬~ 311 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 食べないの? あっ… 。 312 00:21:43,000 --> 00:21:46,000 ( 土屋 ) ほら 瑞江も食え 。 主任に負けたら出世できないぞ 。 313 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 えっ? ( 土屋 ) 君が いくら➡ 314 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 長官の息子でも 彼女は こびを売るタイプじゃないからな 。 315 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 肉か? ( 瑞江 ) ああ すいません 。 316 00:21:53,000 --> 00:21:55,666 やめてくださいよ 。 土屋さんにやられたら➡ 317 00:21:55,666 --> 00:21:57,666 うちらが やらないわけにはいかないでしょ 。 318 00:21:57,666 --> 00:22:00,000 いやいや 自分がやりますから 。 ( 穂村 ) おいおい…➡ 319 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 おい お前さ 俺と瑞江どっちに 気 使ってんだよ 。 320 00:22:02,000 --> 00:22:05,000 言わせないでくださいよ 。 木皿が取り分けます 。 321 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 ああ… 自分でやりますから 。 ありがとうございます 。 322 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 木皿 お前 出世でも狙ってんのか? 323 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 自分はそういうの求めてないんで 。 ( 穂村 ) 相変わらず お前➡ 324 00:22:12,000 --> 00:22:16,000 悟り開いてんなあ! お前な 草ばっか食ってないで➡ 325 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 肉食え 肉 。 ( 木皿 ) 穂村さんこそ➡ 326 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 生き急いでないですか? ( 穂村 ) 俺は戦ってんだよ 。 327 00:22:21,000 --> 00:22:25,000 何とですか? ( 穂村 ) 決まってんだろ 。 328 00:22:25,000 --> 00:22:28,000 誰かさんに負けないくらい 手柄立てるためだよ 。 329 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 だったら食べて体力つけな 。 おっす! 330 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 だったら食べて体力つけな 。 おっす! 331 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 捜査で手柄立てれば 希望の人事が かなうこともあるし➡ 332 00:22:35,000 --> 00:22:39,000 不満を抱えて働いたって 誰のためにもなんないから 。 333 00:22:39,000 --> 00:22:44,000 そのとおり! 氷対応に見えるけど 誰よりも部下思いじゃないか 。 334 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 なあ!➡ 335 00:22:47,000 --> 00:22:50,000 どうした? 瑞江 。 ( 瑞江 ) あっ… 。 336 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 カッコイイなって 。 ➡ 337 00:22:53,000 --> 00:22:58,000 だって なかなか会えませんよ 主任みたいな方 。 338 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 あの… カメラアイって どんな感覚なんですか?➡ 339 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 あの… カメラアイって どんな感覚なんですか?➡ 340 00:23:04,000 --> 00:23:08,000 あ… どれくらい前まで 覚えていられるものなんですか? 341 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 10 年くらい前とか? それとも子供の頃からですか? 342 00:23:10,000 --> 00:23:14,000 ごちそうさま 。 ( 瑞江 ) えっ… 。 343 00:23:14,000 --> 00:23:18,000 もう行くんですか? 世の中には同級生が失踪して➡ 344 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 苦しんでる人もいるから 。 ( 木皿 ・ 瑞江 ) お疲れさまでした 。 345 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 お疲れさま 。 お疲れーっす 。 346 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 すみません 空気を乱してしまって 。 347 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 気にするな 。 ちょっとトイレ行ってくる 。 348 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 気にするな 。 ちょっとトイレ行ってくる 。 349 00:23:31,000 --> 00:23:36,000 でも見習わないとですね 柊主任の責任感 。 350 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 そうか? 俺らが捜査してんのは➡ 351 00:23:39,000 --> 00:23:42,000 失踪事件じゃなくて 空き家の殺人事件だぞ 。 352 00:23:42,000 --> 00:23:46,000 まっ いつものことでしょ 。 353 00:23:46,000 --> 00:23:53,000 女性の心の悲鳴には 特に敏感だからね 主任は 。 354 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 ( 土屋 ) いいんですか? 欲しくもない部下の飯代まで➡ 355 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 出したりして 。 何だったら 俺も半分払いますよ 。 356 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 出したりして 。 何だったら 俺も半分払いますよ 。 357 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 私 量 食べたから 。 ( 店員 ) ありがとうございました 。 358 00:24:08,000 --> 00:24:12,000 あんまり 強がらなくてもいいんじゃない? 359 00:24:12,000 --> 00:24:17,000 いや 俺は氷が解けた女王さまも 見てみたいけど 。 360 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 お疲れさま 。 ごちそうさまでした 。 361 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 ( ドアの開閉音 ) 362 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 ( 深呼吸 ) 363 00:24:30,000 --> 00:24:48,000 ( 深呼吸 ) 364 00:24:48,000 --> 00:24:52,000 ( 深呼吸 ) 365 00:25:14,000 --> 00:25:17,000 3カ月? 366 00:25:17,000 --> 00:25:21,000 たったそれだけじゃ 何も学べないよ!➡ 367 00:25:21,000 --> 00:25:25,000 いや 父さんの言いたいことは 分かるけど➡ 368 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 キャリアだからこそ 現場から学べる機会は➡ 369 00:25:27,000 --> 00:25:30,000 貴重だって… 。 ➡ 370 00:25:30,000 --> 00:25:33,000 ねえ 聞いてる !? (携帯電話) ( 通話の切れる音 ) 371 00:25:33,000 --> 00:25:37,000 (携帯電話) ( 不通音 ) 372 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 ハァー… 。 373 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 ( 瑞江 ) おはようございます 。 おはよう 。 374 00:25:55,000 --> 00:25:58,000 ( 瑞江 ) いやあ 一番乗りかと思ってましたけど➡ 375 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 先を越されちゃいましたね 。 376 00:26:00,000 --> 00:26:03,000 ⚟別に早ければ偉いってわけでも ないけどな 。 377 00:26:03,000 --> 00:26:07,000 ( 瑞江 ) あっ おはようございます 。 いたの? 378 00:26:07,000 --> 00:26:11,000 一人の時間を 邪魔しちゃ悪いと思ってね 。 379 00:26:11,000 --> 00:26:16,000 ☎ 380 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 ( 土屋 ) はい 小金井署 捜査本部の土屋です 。 381 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 ☎ ( 小金井 ) あー もしもし! 小金井署の小金井です 。 ➡ 382 00:26:20,000 --> 00:26:22,000 応援お願いします! 383 00:26:22,000 --> 00:26:26,000 声を小さく! 下がって! 距離を取ることが大事です! 384 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 ( 土屋 ) ちょっと離れて! はい 離れて 離れてください! 385 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 離れて! ( 店員 ) あんたたちだって➡ 386 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 離れて! ( 店員 ) あんたたちだって➡ 387 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 店長ともめて 不買運動 起こしてたでしょうが! 388 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 ( 男性 ) それだけで 人殺し扱いされち ゃ かなわないよ! 389 00:26:35,000 --> 00:26:37,000 まあまあ… 落ち着いて 落ち着いて 今➡ 390 00:26:37,000 --> 00:26:40,000 今 捜査してますから 。 ( 小金井 ) ほら 聞きましたか! 391 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 捜査一課の刑事さんが こう言ってるんですから 。 392 00:26:42,000 --> 00:26:45,000 ねっ! はい 。 ( 女性 ) お願いします 刑事さん! 393 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 この町に人殺しがいると思うと… ねえ! 394 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 そう 安心して暮らせませんから 。 ( 女性 ) 何なの? 395 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 あんただって 店長ともめてたことあったでしょ 。 396 00:26:54,000 --> 00:26:58,000 スーパーで万引騒ぎになって 。 ( 江藤 ) えっ… あれは➡ 397 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 たまたまお金を払い忘れただけで 。 ( 女性 ) 気持ち悪いのよ 。 ➡ 398 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 たまたまお金を払い忘れただけで 。 ( 女性 ) 気持ち悪いのよ 。 ➡ 399 00:27:01,000 --> 00:27:05,000 1人暮らしのくせに 女物の下着なんて盗んで 。 400 00:27:05,000 --> 00:27:08,000 それは… 付き合ってる彼女がいるんで 。 401 00:27:08,000 --> 00:27:11,000 ⚟そうそう 人それぞれね 色々… 。 402 00:27:21,000 --> 00:27:24,000 住所 調べて 。 はっ 。 403 00:27:24,000 --> 00:27:29,000 多摩480 大阪の 「 お 」 16-34。 えー 多摩480… 。 404 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 小金井のことは 小金井に お任せください 。 405 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 小金井のことは 小金井に お任せください 。 406 00:27:34,000 --> 00:27:38,000 何か気になることでも? うん… 。 407 00:27:45,000 --> 00:27:48,000 江藤 達夫 35 歳 工務店経営 。 ➡ 408 00:27:48,000 --> 00:27:52,000 住民の証言どおり 窃盗 前科一犯です 。 409 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 ( チャイム ) 410 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 (インターホン) ( 江藤 ) はい 。 捜査一課の柊です 。 411 00:27:57,000 --> 00:28:00,000 同じく土屋です 。 先ほどはどうも 。 (インターホン)何か? 412 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 同じく土屋です 。 先ほどはどうも 。 (インターホン)何か? 413 00:28:02,000 --> 00:28:07,000 亡くなられた小山田さんの件で 詳しく お話を伺いたいのですが 。 414 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 (インターホン)どうぞ 。 415 00:28:16,000 --> 00:28:20,000 どうぞ 。 失礼します 。 416 00:28:20,000 --> 00:28:23,000 すいません これ 今 片付けますね 。 417 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 ( 江藤 ) それで? ( 土屋 ) さっき 店長ともめていた➡ 418 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 ( 江藤 ) それで? ( 土屋 ) さっき 店長ともめていた➡ 419 00:28:32,000 --> 00:28:35,000 という話がありましたが 。 ( 江藤 ) ええ 。 420 00:28:35,000 --> 00:28:39,000 一度だけ つい お金を払い忘れて 万引で捕まってしまって 。 421 00:28:39,000 --> 00:28:43,000 それ以来 ずっと 店長に目を付けられてしまって 。 422 00:28:43,000 --> 00:28:48,000 女性用の下着を買おうとしていた というのはホントなんですよね? 423 00:28:48,000 --> 00:28:54,000 ( 江藤 ) ええ 。 なぜ女性物の洋服が? 424 00:28:54,000 --> 00:28:58,000 あ… 。 1人暮らしなんですよね? 425 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 どうされました? 426 00:29:11,000 --> 00:29:14,000 誰にも言わないって 約束してくれますか? 427 00:29:17,000 --> 00:29:23,000 実は その… ごく個人的な趣味がありまして 。 428 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 趣味? 429 00:29:26,000 --> 00:29:30,000 女装を… 。 ( 土屋 ) えっ 江藤さんが? 430 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 女装を… 。 ( 土屋 ) えっ 江藤さんが? 431 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 交際相手がいるというのは? 実は全部 嘘で 。 432 00:29:36,000 --> 00:29:41,000 万引してしまったのも 買うのが恥ずかしかったからで… 。 433 00:29:47,000 --> 00:29:49,000 ( 木皿 ) まだ捜すんですか? 434 00:29:49,000 --> 00:29:54,000 取り壊される前に 徹底的に確認しとくんだよ 。 ➡ 435 00:29:54,000 --> 00:29:58,000 凶器が見つかればマル被特定の 大きな手掛かりになるはずだ 。 ➡ 436 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 下 行くぞ 下 。 437 00:30:03,000 --> 00:30:07,000 ( 木皿 ) けど鑑識が 調べ尽くしたんじゃないですか 。 438 00:30:09,000 --> 00:30:13,000 えっ? ( 穂村 ) 遺体を隠したなら➡ 439 00:30:13,000 --> 00:30:17,000 凶器だ っ て一緒に隠してる可能性は あるだろ! 440 00:30:17,000 --> 00:30:19,000 なあ! 441 00:30:21,000 --> 00:30:25,000 ハァー 燃えてますねぇ 。 442 00:30:25,000 --> 00:30:30,000 先輩といると やけどしそう 。 ハァ… 。 443 00:30:30,000 --> 00:30:33,000 主任 確認ですが➡ 444 00:30:33,000 --> 00:30:38,000 われわれは 今 どっちの捜査をしてるんですか? 445 00:30:38,000 --> 00:30:41,000 空き家の殺しの件ですよね?➡ 446 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 それとも… 。 江藤 達夫 。 447 00:30:43,000 --> 00:30:47,000 1人暮らしと言ってたけど 朝 見掛けたとき➡ 448 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 2人分の弁当を買ってたから 。 449 00:30:50,000 --> 00:30:54,000 家の中に 誰かいると? あくまで可能性の話だけど 。 450 00:31:00,000 --> 00:31:04,000 ( 遥 ) さつきのこと 何か分かったの? 451 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 いえ 。 452 00:31:08,000 --> 00:31:11,000 結局 こっちのことは どうでもいいんだ 。 453 00:31:11,000 --> 00:31:14,000 そうではありません 。 さつきさんについて➡ 454 00:31:14,000 --> 00:31:18,000 詳しく お話を聞きたくて 来ました 。 455 00:31:18,000 --> 00:31:23,000 えっ? 7年前も 当時の捜査員に➡ 456 00:31:23,000 --> 00:31:26,000 説明してくださったのは 分かっています 。 457 00:31:26,000 --> 00:31:30,000 が 正確なことを知るには やはり当事者のあなたから➡ 458 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 が 正確なことを知るには やはり当事者のあなたから➡ 459 00:31:31,000 --> 00:31:35,000 お話を聞くべきだと思いました 。 460 00:31:35,000 --> 00:31:41,000 さつきさんの好きなもの 好きな色 好きな食べ物 何でも構いません 。 461 00:31:41,000 --> 00:31:47,000 捜査の手掛かりになるものを… 。 ( 遥 ) もう… いいんで 。 462 00:31:47,000 --> 00:31:50,000 えっ? 463 00:31:50,000 --> 00:31:55,000 家族も友達も 見てられないって 。 464 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 諦めたらどうだって 。 465 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 失踪してから7年たったら 死亡したことになるんだからって 。 466 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 失踪してから7年たったら 死亡したことになるんだからって 。 467 00:32:03,000 --> 00:32:06,000 そんなことありませんよ 。 手続きをしない限りは➡ 468 00:32:06,000 --> 00:32:09,000 法律上 さつきさんが死亡したとは 見なされませんから 。 469 00:32:09,000 --> 00:32:12,000 手続きするって 。 さつきの叔母さんが 。 470 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 えっ? 471 00:32:14,000 --> 00:32:19,000 さつきの家族も諦めてんのに どうかしてるでしょ うち 。 472 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 いえ… 。 473 00:32:24,000 --> 00:32:29,000 けど… 踏ん切れそう 。 474 00:32:32,000 --> 00:32:36,000 さつきのことを 忘れないでいてくれる人に… 。 475 00:32:40,000 --> 00:32:44,000 柊さんに出会って➡ 476 00:32:44,000 --> 00:32:51,000 警察の人も きっと全力で 捜してくれたんだろうな っ て思 っ て 。 477 00:32:51,000 --> 00:32:55,000 それでも 見つからないってことは➡ 478 00:32:55,000 --> 00:32:59,000 さつきは やっぱり… 。 479 00:33:05,000 --> 00:33:10,000 ホント ありがとうございました 。 480 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 でも… 。 481 00:33:20,000 --> 00:33:24,000 ( ドアの開閉音 ) 482 00:33:26,000 --> 00:33:30,000 ( 土屋 ) 最後 何を言おうとしてたんですか? 483 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 ( 土屋 ) 最後 何を言おうとしてたんですか? 484 00:33:32,000 --> 00:33:37,000 さつきさんが亡くなったという 確証はないって 。 485 00:33:37,000 --> 00:33:40,000 でも言えなかった 。 486 00:33:40,000 --> 00:33:46,000 希望を持たせたら 余計に 苦しむことになるかもしれない 。 487 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 忘れることができるなら➡ 488 00:33:48,000 --> 00:33:55,000 その方が幸せになれることだって あると思うから 。 489 00:33:55,000 --> 00:33:59,000 君はどうなんだ? 490 00:33:59,000 --> 00:34:00,000 忘れられるのか? 491 00:34:00,000 --> 00:34:03,000 忘れられるのか? 492 00:34:03,000 --> 00:34:08,000 できるわけない 忘れることなんて 。 493 00:34:11,000 --> 00:34:15,000 一度見たものは忘れない 。 494 00:34:15,000 --> 00:34:19,000 君にとって 時間は関係ないんだな 。 495 00:34:19,000 --> 00:34:26,000 この間 起きた 空き家の殺しも 7年前の失踪も 。 496 00:34:34,000 --> 00:34:37,000 ( 木皿 ) もう この辺にしときましょうよ 。 497 00:34:37,000 --> 00:34:40,000 先 帰ってろよ 。 ハラスメント だって訴えられたくねえし 。 498 00:34:40,000 --> 00:34:45,000 先輩だけ置いて 帰れませんって 。 ( 穂村 ) 気にしねえよ 俺は 。 499 00:34:45,000 --> 00:34:49,000 ハァ… ただ むしずが走んだよ 。 500 00:34:49,000 --> 00:34:51,000 人殺して のうのうと生きて➡ 501 00:34:51,000 --> 00:34:54,000 普通に飯とか 食ってるやつがいるって思うと➡ 502 00:34:54,000 --> 00:34:57,000 マジで ぶん殴りたくなんだよ 。 503 00:34:57,000 --> 00:35:00,000 ( 木皿 ) 穂村先輩 向いてますね 刑事に 。 504 00:35:00,000 --> 00:35:03,000 ( 木皿 ) 穂村先輩 向いてますね 刑事に 。 505 00:35:03,000 --> 00:35:05,000 自分は向いてないとでも 言いたいのか? 506 00:35:05,000 --> 00:35:09,000 少なくとも 先輩みたいにはなれません 。 507 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 えっ? 508 00:35:16,000 --> 00:35:19,000 ( 穂村 ) んんっ! ( 木皿 ) ち ょっ 何や っ てんすか 先輩! 509 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 どうせ壊す家だから 手伝ってやってんだよ 。 510 00:35:21,000 --> 00:35:25,000 ( 木皿 ) やっちゃったぁ… 。 ( 穂村 ) おい 木皿 。 511 00:35:25,000 --> 00:35:27,000 お前も手伝え 。 ( 木皿 ) えっ? 512 00:35:27,000 --> 00:35:30,000 あそこ 。 ( 木皿 ) もう~! 513 00:35:30,000 --> 00:35:32,000 ( 穂村 ) うっ! 514 00:35:32,000 --> 00:35:46,000 ♬~ 515 00:35:46,000 --> 00:35:51,000 おい 木皿 ここ 。 ( 木皿 ) え… はい… 。 516 00:35:57,000 --> 00:36:00,000 木皿! 木皿 ライト! ライト! 517 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 ( 木皿 ) はい 。 518 00:36:02,000 --> 00:36:13,000 ♬~ 519 00:36:20,000 --> 00:36:23,000 出ました! 刃物に付着した指紋を 照合した結果➡ 520 00:36:23,000 --> 00:36:27,000 窃盗 前科一犯 江藤 達夫のものと一致 。 521 00:36:30,000 --> 00:36:34,000 よし 。 江藤を引っ張れ! 522 00:36:34,000 --> 00:36:36,000 ( 一同 ) 了解! 523 00:36:44,000 --> 00:36:48,000 江藤 達夫さん ちょっとよろしいですか? 524 00:36:48,000 --> 00:36:53,000 ( 江藤 ) すいません 急用を思い出しまして 。 525 00:36:53,000 --> 00:36:59,000 空き家で遺体が発見された件 署で話を聞かしてもらえますか? 526 00:36:59,000 --> 00:37:00,000 ( 江藤 ) 知ってること 全部 話しましたから 。 ➡ 527 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 ( 江藤 ) 知ってること 全部 話しましたから 。 ➡ 528 00:37:01,000 --> 00:37:04,000 通してください 。 ( 穂村 ) そうはいかないんですよ! 529 00:37:04,000 --> 00:37:07,000 空き家から凶器が発見されたんで 。 530 00:37:11,000 --> 00:37:13,000 ( 江藤 ) ううっ! 531 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 ( 瑞江 ) 主任! 532 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 ああっ!➡ 533 00:37:23,000 --> 00:37:27,000 ぐっ! あぁ… 。 534 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 ( 土屋 ) おいっ 逃がすな 追え! ( 穂村 ) 何やってんすか! 535 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 ( 土屋 ) おいっ 逃がすな 追え! ( 穂村 ) 何やってんすか! 536 00:37:32,000 --> 00:37:36,000 ( 小金井 ) こら! こら! ( 土屋 ) なぜ追わない !? 537 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 ( 土屋 ) これは? 538 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 女装の趣味じゃない 。 539 00:37:51,000 --> 00:38:00,000 ( 深呼吸 ) 540 00:38:00,000 --> 00:38:05,000 ( 深呼吸 ) 541 00:38:10,000 --> 00:38:24,000 ( 深呼吸 ) 542 00:38:24,000 --> 00:38:30,000 ♬~ 543 00:38:30,000 --> 00:38:44,000 ♬~ 544 00:38:44,000 --> 00:38:48,000 ♬~ 545 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 見つけた 。 546 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 どこに行く? 江藤の家 。 さつきさんは➡ 547 00:38:54,000 --> 00:38:56,000 そこにいるかもしれない 。 逃げた犯人よりも➡ 548 00:38:56,000 --> 00:38:59,000 優先すべきことか? 549 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 一課の主任になってまで 君がやりたい捜査ってのは➡ 550 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 一課の主任になってまで 君がやりたい捜査ってのは➡ 551 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 犯人を 放っておくほどのことなのか? 552 00:39:04,000 --> 00:39:08,000 江藤を捕まえたって 亡くなった被害者は蘇らない 。 553 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 でも生きてる人間は違う! さつきさんが生きてる➡ 554 00:39:10,000 --> 00:39:13,000 確証なんて どこにもない! 彼女は生きてる! 555 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 ただ忘れられない記憶に 取りつかれてるだけだろ 。 556 00:39:15,000 --> 00:39:19,000 確証なんてない! 証拠なら ここにある! 557 00:39:21,000 --> 00:39:24,000 じゃあ その頭の中 見せてみろ 。 558 00:39:29,000 --> 00:39:30,000 待て! 559 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 待て! 560 00:39:33,000 --> 00:39:35,000 おわっ… 。 561 00:39:35,000 --> 00:39:38,000 ⚟おおお… 。 ( 木皿 ) だっ 大丈夫ですか !? 562 00:39:38,000 --> 00:39:42,000 ( 男性 ) 何だよ おい! ( 小金井 ) すいません! 563 00:39:42,000 --> 00:39:58,000 ♬~ 564 00:39:58,000 --> 00:40:00,000 こりゃ始末書だな 。 565 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 こりゃ始末書だな 。 566 00:40:08,000 --> 00:40:12,000 [ 『アイシー』 の最新話は 放送終了後に TVer で無料配信します] 567 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 [そして…] 568 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 ない… 。 ( 土屋 ) 何を捜してる? 569 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 ない… 。 ( 土屋 ) 何を捜してる? 570 00:40:32,000 --> 00:40:36,000 ギター ここにあったのに 。 ここに? 571 00:40:36,000 --> 00:40:41,000 どんな? ケースに入ってた 黒い 。 572 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 何でないの? 573 00:40:49,000 --> 00:40:54,000 ( 穂村 ) おい 江藤! 待て! おいっ! 574 00:40:54,000 --> 00:40:57,000 おらあ! 575 00:40:57,000 --> 00:41:00,000 ( 江藤 ) ハァ… 。 ( 穂村 ) 江藤! 576 00:41:00,000 --> 00:41:04,000 ( 江藤 ) あっ… 。 あ~! もう終わりか 。 577 00:41:06,000 --> 00:41:11,000 確かに スーパーの店長と もめてたことは認めますけど➡ 578 00:41:11,000 --> 00:41:14,000 ハァ… それだけで殺したりしないでしょ 。 579 00:41:14,000 --> 00:41:17,000 往生際悪いな 凶器から足がついてんだよ 。 580 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 そう言われてもねぇ 。 581 00:41:19,000 --> 00:41:24,000 あ~ 今日は帰れそうにないな 。 582 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 分かった 。 583 00:41:26,000 --> 00:41:29,000 穂村たちが江藤を確保した 。 署に戻るぞ 。 584 00:41:29,000 --> 00:41:30,000 主任! 585 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 主任! 586 00:41:31,000 --> 00:41:35,000 待って あれ! ( 土屋 ) えっ? 587 00:41:43,000 --> 00:41:45,000 ( 土屋 ) ちょっと下がって 。 588 00:41:53,000 --> 00:41:57,000 さつきさん! 分かりますか? 警察です 。 589 00:41:57,000 --> 00:42:00,000 え… 。 救急車! 590 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 ( 土屋 ) はい 。 591 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 すいません 。 592 00:42:07,000 --> 00:42:27,000 ♬~ 593 00:42:27,000 --> 00:42:30,000 ♬~ 594 00:42:30,000 --> 00:42:42,000 ♬~ 595 00:42:42,000 --> 00:43:00,000 ( 泣き声 ) 596 00:43:00,000 --> 00:43:02,000 ( 泣き声 ) 597 00:43:02,000 --> 00:43:15,000 ( 泣き声 ) 598 00:43:15,000 --> 00:43:30,000 ♬~ 599 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 ♬~ 600 00:43:33,000 --> 00:43:37,000 お前が自宅で監禁していた 浅倉さつきさんは保護した 。 601 00:43:40,000 --> 00:43:43,000 女装が趣味だなんて嘘までついて 。 602 00:43:43,000 --> 00:43:47,000 小山田さんを殺したのは さつきさんと関係があるんでし ょ ? 603 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 答えろ! 604 00:43:57,000 --> 00:44:00,000 ( 江藤 ) あのおっさんが悪いんだよ 。 605 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 ( 江藤 ) あのおっさんが悪いんだよ 。 606 00:44:01,000 --> 00:44:05,000 僕の大切な実験を 邪魔しようとしたから 。 607 00:44:05,000 --> 00:44:07,000 実験? 608 00:44:09,000 --> 00:44:12,000 ずーっと興味があったんです 。 609 00:44:12,000 --> 00:44:16,000 一人の人間が 社会から隔離されたとき➡ 610 00:44:16,000 --> 00:44:19,000 精神が どんな変化をするのか 。 611 00:44:23,000 --> 00:44:27,000 ( 江藤 ) ちょうどいい実験台を見つけて 。 612 00:44:30,000 --> 00:44:32,666 ( 江藤 ) 《あのう》 《はい》 613 00:44:32,666 --> 00:44:35,000 《これ 差し入れです 。 よかったら》 614 00:44:35,000 --> 00:44:38,000 ( さつき ) 《いつもありがとうございます》 615 00:44:45,000 --> 00:44:48,000 ( 江藤 ) 二人きりになるチャンスを狙って 。 616 00:44:48,000 --> 00:44:52,000 ( 江藤 ) 《あのう 大丈夫ですか?》➡ 617 00:44:52,000 --> 00:44:54,000 《大丈夫ですか?》➡ 618 00:44:54,000 --> 00:45:00,000 《疲れたんですね 。 車で送ってあげますから》 619 00:45:00,000 --> 00:45:08,000 ( さつきの泣き叫ぶ声 ) 620 00:45:08,000 --> 00:45:11,000 ( 泣き声 ) 621 00:45:11,000 --> 00:45:13,000 《あーん》 622 00:45:13,000 --> 00:45:16,000 ( 江藤 ) 実験の成果が表れるまでには➡ 623 00:45:16,000 --> 00:45:21,000 それなりの時間と金が かかったけど➡ 624 00:45:21,000 --> 00:45:26,000 フッ… 充実した日々だった 。 625 00:45:33,000 --> 00:45:37,000 ( 皮膚を切る音 ) 626 00:45:37,000 --> 00:45:44,000 唯一… あいつの存在だけが憂鬱だった 。 627 00:45:47,666 --> 00:45:49,333 ( バーコードをスキャンする音 ) 628 00:45:49,333 --> 00:45:52,000 《これ 何に使うつもり?》 《だから 彼女に頼まれて》 629 00:45:52,000 --> 00:45:55,000 《何度も それ言ってるけどね 一度も見たことないんですよ➡ 630 00:45:55,000 --> 00:45:57,000 あなたの彼女 。 ホントにいんの?》 631 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 ( 江藤 ) あのおっさんさえ いなければ 。 632 00:46:00,000 --> 00:46:01,000 ( 江藤 ) あのおっさんさえ いなければ 。 633 00:46:03,000 --> 00:46:05,000 ( 江藤 ) 《ちょっと 何やってるんですか》 634 00:46:05,000 --> 00:46:09,000 《あんた 家で何やってんだ?》 635 00:46:14,000 --> 00:46:16,000 《警察》 636 00:46:16,000 --> 00:46:19,000 《そんなに気になるなら 紹介しますよ》 637 00:46:19,000 --> 00:46:23,000 ( 小山田 ) 《えっ?》 《彼女 家にいますんで》 638 00:46:23,000 --> 00:46:25,000 ( 江藤 ) あいつが悪いんだよ 。 639 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 ( 刺す音 ) ( 悲鳴 ) 640 00:46:39,000 --> 00:46:43,000 ( 小山田 ) 《あっ あっ… ああ~!》 641 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 ( 刺す音 ) 642 00:46:45,000 --> 00:46:59,000 ♬~ 643 00:46:59,000 --> 00:47:00,000 でも 苦労のかいがあって 。 644 00:47:00,000 --> 00:47:03,000 でも 苦労のかいがあって 。 645 00:47:03,000 --> 00:47:07,000 ( 江藤 ) 《何か 欲しい物とかある?》 646 00:47:13,000 --> 00:47:16,000 《ギターの弦…》 647 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 《分かった》 648 00:47:28,000 --> 00:47:30,000 ( 江藤 ) ついに彼女が 誘拐犯の僕に 微笑みかけてくれたんだ 。 649 00:47:30,000 --> 00:47:34,000 ( 江藤 ) ついに彼女が 誘拐犯の僕に 微笑みかけてくれたんだ 。 650 00:47:36,000 --> 00:47:39,000 人には防衛本能があってね ずーっと監禁しておくと➡ 651 00:47:39,000 --> 00:47:43,000 誘拐犯の僕に服従して 微笑みかけたりするんだよ 。 652 00:47:43,000 --> 00:47:48,000 ハハッ ハハハ… 。 ➡ 653 00:47:48,000 --> 00:47:52,000 笑っちゃうよね ハハハ… 。 654 00:47:52,000 --> 00:47:56,000 ハハハ… 。 自分が何したか分かってんのか 。 655 00:48:01,000 --> 00:48:06,000 お前は 許されない4つの罪を犯した 。 656 00:48:06,000 --> 00:48:11,000 無実の少女を誘拐した 未成年者誘拐罪 。 657 00:48:11,000 --> 00:48:16,000 狭い部屋に閉じ込めた 逮捕 ・ 監禁罪 。 658 00:48:16,000 --> 00:48:22,000 そして 小山田さんの命を奪った殺人罪 。 659 00:48:22,000 --> 00:48:26,000 ( 江藤 ) フフッ… 3つじゃん 。 ➡ 660 00:48:26,000 --> 00:48:30,000 フフフ… 。 もう一つは➡ 661 00:48:30,000 --> 00:48:35,000 さつきさんのかけがえのない 7年間の人生を奪った! 662 00:48:35,000 --> 00:48:39,000 それが どれだけ許されない罪か 分かってんのか! 663 00:48:41,000 --> 00:48:44,000 さあ? ハハハ… 。 664 00:48:44,000 --> 00:48:47,000 お前なあ! 665 00:48:47,000 --> 00:48:52,000 お前が傷つけた さつきさんの心は 一生 元には戻んない! 666 00:48:52,000 --> 00:48:54,000 体の傷は いつか治るかもしれない 。 667 00:48:54,000 --> 00:48:58,000 でも心は! 心に付いた傷は 絶対消えないんだよ! 668 00:48:58,000 --> 00:49:00,000 それが どれだけつらくて どれだけ残酷なことか➡ 669 00:49:00,000 --> 00:49:01,000 それが どれだけつらくて どれだけ残酷なことか➡ 670 00:49:01,000 --> 00:49:04,000 お前に分かるか !? 決して忘れられない➡ 671 00:49:04,000 --> 00:49:09,000 おぞましい記憶を植え付けたんだ お前は! 672 00:49:09,000 --> 00:49:12,000 はい 。 お前なあ! 673 00:49:12,000 --> 00:49:16,000 ( 土屋 ) よせ 離せ! よせ よせ! 674 00:49:18,000 --> 00:49:23,000 お前みたいな悪魔は 社会に放たれるべきじゃない 。 ➡ 675 00:49:23,000 --> 00:49:27,000 社会から隔離してやるから 自分の精神が どう変わるのか➡ 676 00:49:27,000 --> 00:49:30,000 せいぜい実験でもしてろ 。 ➡ 677 00:49:30,000 --> 00:49:33,000 ほら 行くぞ! 678 00:49:33,000 --> 00:49:36,000 ( ドアの開閉音 ) 679 00:49:36,000 --> 00:49:44,000 ( 荒い息遣い ) 680 00:49:46,000 --> 00:49:49,000 ( ドアの開く音 ) 681 00:49:59,000 --> 00:50:00,000 ( 遥 ) うちのこと覚えてる? 682 00:50:00,000 --> 00:50:01,000 ( 遥 ) うちのこと覚えてる? 683 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 忘れちゃったよね 。 684 00:50:11,000 --> 00:50:13,000 ずっと捜してたんだよ 。 685 00:50:13,000 --> 00:50:28,000 ♬~ 686 00:50:28,000 --> 00:50:30,000 もう… 。 687 00:50:34,000 --> 00:50:37,000 会えないんじゃないかって 。 688 00:50:43,000 --> 00:50:46,000 あのとき… 。 689 00:50:52,000 --> 00:50:56,000 先に帰らなきゃよかったって… 。 690 00:50:56,000 --> 00:51:00,000 ♬~ 691 00:51:00,000 --> 00:51:10,000 ♬~ 692 00:51:10,000 --> 00:51:13,000 ごめんね 。 693 00:51:16,000 --> 00:51:18,000 遥… 。 694 00:51:18,000 --> 00:51:30,000 ♬~ 695 00:51:30,000 --> 00:51:32,000 ♬~ 696 00:51:32,000 --> 00:51:38,000 ( 遥 ・ さつきの話し声 ) 697 00:51:38,000 --> 00:51:58,000 ♬~ 698 00:51:58,000 --> 00:52:00,000 ( 勝村 ) おかえりなさい 女王さま 。 699 00:52:00,000 --> 00:52:04,000 と 召し使い 。 ( 土屋 ) 召し… 。 700 00:52:04,000 --> 00:52:09,000 ( 勝村 ) 相変わらず 君たちの捜査方法は ずさんだね ぇ。 701 00:52:09,000 --> 00:52:14,000 令状もなくマル被の住居に侵入? これってどうなんだ? 戌井 。 702 00:52:14,000 --> 00:52:16,000 違法捜査です 。 ( 勝村 ) そう 。 703 00:52:16,000 --> 00:52:20,000 小学校の教科書にすら載ってる 常識だな 。 704 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 ( 戌井 ) あー… 。 705 00:52:22,000 --> 00:52:25,000 載ってる 。 ( 戌井 ) 載ってます はい 。 706 00:52:25,000 --> 00:52:28,000 勉強になります 。 ( 勝村 ) 1係は捜査のマナーを➡ 707 00:52:28,000 --> 00:52:30,000 知らないなんて思われて 私まで とばっちりを食らうのは➡ 708 00:52:30,000 --> 00:52:33,000 勘弁願いたいね 。 ( 土屋 ) 勝村 。 709 00:52:33,000 --> 00:52:38,000 後輩いびりも大概にしとけ 。 ( 勝村 ) これは教育だ 。 710 00:52:38,000 --> 00:52:43,000 われわれ捜査一課は 刑事の模範じゃなければならない 。 711 00:52:43,000 --> 00:52:49,000 まあ 前科がある君には 理解できないだろうが 。 712 00:52:49,000 --> 00:52:54,000 せいせいしてるよ お前の班を抜けられて 。 713 00:52:56,000 --> 00:53:00,000 どうやって 捜査一課に戻ったんだろうな 。 ➡ 714 00:53:00,000 --> 00:53:01,000 どうやって 捜査一課に戻ったんだろうな 。 ➡ 715 00:53:01,000 --> 00:53:03,000 じゃあな 。 716 00:53:06,000 --> 00:53:08,000 やっぱり信用ならなそう 。 717 00:53:10,000 --> 00:53:15,000 それは あいつのことか? それとも… 。 718 00:53:15,000 --> 00:53:17,000 どっちも 。 719 00:53:19,000 --> 00:53:22,000 主任 初っぱなから すごく勉強になりました 。 ➡ 720 00:53:22,000 --> 00:53:24,000 特に犯人逮捕よりも 生存者の救出を優先した➡ 721 00:53:24,000 --> 00:53:27,000 主任の行動が 。 そう? 722 00:53:29,000 --> 00:53:30,000 じゃ お先 。 ( 土屋 ) お疲れさまです 。 723 00:53:30,000 --> 00:53:31,000 じゃ お先 。 ( 土屋 ) お疲れさまです 。 724 00:53:31,000 --> 00:53:33,000 ( 木皿たち ) お疲れさまでした 。 725 00:53:36,000 --> 00:53:40,000 あのう どうして 主任 氷の女王さまって➡ 726 00:53:40,000 --> 00:53:43,000 呼ばれてるんですか? ( 木皿 ) 聞いたでしょ 。 727 00:53:43,000 --> 00:53:46,000 塩対応 通り越して 氷対応って 。 728 00:53:48,000 --> 00:53:53,000 本当にそれだけですかね 。 ( 穂村 ) さあな 。 729 00:53:53,000 --> 00:53:55,000 俺たちは知らされてないけど いつの間にか赤松係長が➡ 730 00:53:55,000 --> 00:54:00,000 そう呼んでてな 。 ( 木皿 ) きっとあるんじゃないかな 。 731 00:54:00,000 --> 00:54:01,000 そう呼んでてな 。 ( 木皿 ) きっとあるんじゃないかな 。 732 00:54:01,000 --> 00:54:05,000 柊主任の中に… 何て言うの? 733 00:54:05,000 --> 00:54:11,000 ずっと解けない 永久凍土みたいな何かが 。 734 00:54:11,000 --> 00:54:14,000 永久凍土か… 。 735 00:54:22,000 --> 00:54:25,000 ( 貝原 ) それで どうなんだ? 736 00:54:25,000 --> 00:54:29,000 ⚟やはり 彼女は危険です 。 737 00:54:29,000 --> 00:54:30,000 ( 貝原 ) 片りんを見せたか 。 ⚟はい 。 ➡ 738 00:54:30,000 --> 00:54:33,000 ( 貝原 ) 片りんを見せたか 。 ⚟はい 。 ➡ 739 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 ありがとうございます 。 740 00:54:38,000 --> 00:54:43,000 いずれ 取り返しのつかないことを 起こす可能性が 。 741 00:54:43,000 --> 00:54:47,000 《お前なあ!》 ( 土屋 ) 《よせ!》 742 00:54:47,000 --> 00:54:49,000 ( 貝原 ) くれぐれも目を離すな 。 ➡ 743 00:54:49,000 --> 00:54:55,000 柊 氷月は警察組織の威信を 根底から揺るがす存在だ 。 744 00:54:55,000 --> 00:54:57,000 ( 土屋 ) はい 。 745 00:54:57,000 --> 00:55:00,000 ♬~ 746 00:55:00,000 --> 00:55:17,000 ♬~ 747 00:55:17,000 --> 00:55:20,000 ( 小山田の娘のはなをすする音 ) 748 00:55:47,000 --> 00:55:49,000 ⚟ ( 叫び声 ) 749 00:55:52,000 --> 00:55:56,000 ⚟ ( 殴打音 ) ⚟ ( 悲鳴 ) 750 00:55:56,000 --> 00:55:59,000 ( 殴打音 ) ( せき ) 751 00:55:59,000 --> 00:56:00,000 ( もがく声 ) 752 00:56:00,000 --> 00:56:02,000 ( もがく声 ) 753 00:56:07,000 --> 00:56:17,000 ( 荒い息遣い ) 754 00:56:19,000 --> 00:56:23,000 ( 荒い息遣い ) 67423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.