Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,504 --> 00:00:39,206
Step right up.
2
00:00:49,449 --> 00:00:51,019
All right, folks, this is KROC,
3
00:00:51,184 --> 00:00:53,453
the rock of the '80s,playing the monster hits.
4
00:00:53,588 --> 00:00:56,524
And speaking of monsters,this one has beentearing up the charts.
5
00:00:56,658 --> 00:00:59,027
This is "If We Die Young."
6
00:02:15,168 --> 00:02:16,838
Morning.
7
00:02:17,471 --> 00:02:18,438
That makes sense.
8
00:02:18,573 --> 00:02:21,776
So, have you guys done it yet?
9
00:02:21,909 --> 00:02:23,911
-Uh, yeah, we're not...
-We're, we're not...
10
00:02:24,045 --> 00:02:26,213
-I'm, I'm not, I'm not...
-No. No, we're not--
Oh, sorry. No, I know.
11
00:02:26,346 --> 00:02:28,448
Oh, my God,
you guys are so adorbs.
12
00:02:28,816 --> 00:02:31,786
-Other people exist, you know?
-Die mad about it, bitch.
13
00:02:37,125 --> 00:02:38,593
Who's that?
14
00:02:38,726 --> 00:02:42,162
Seriously, who is that?
15
00:02:42,797 --> 00:02:45,099
Ben. Wow.
16
00:02:45,232 --> 00:02:48,136
God, baby, that ass is unreal.
17
00:02:48,268 --> 00:02:50,138
Shut up.
18
00:03:04,952 --> 00:03:06,788
Ben and Nicole
need to fuck, right?
19
00:03:06,921 --> 00:03:08,856
Like, every time I see them
together, my tubes ache.
20
00:03:08,990 --> 00:03:11,559
Gross.
And it wouldn't be the tubes.
21
00:03:12,160 --> 00:03:13,061
Never mind.
22
00:03:13,728 --> 00:03:16,130
-How are you?
-So good.
23
00:03:16,798 --> 00:03:18,833
I never wanna leave this place.
24
00:03:19,299 --> 00:03:21,502
Cool. Great.
Just wanted to check.
25
00:03:21,636 --> 00:03:23,504
God, I'm fine.
26
00:03:23,638 --> 00:03:24,972
I'm just excited.
27
00:03:25,106 --> 00:03:26,306
Why?
28
00:03:26,440 --> 00:03:27,675
Okay.
29
00:03:27,809 --> 00:03:32,180
So, last night Ethan asked me
30
00:03:32,680 --> 00:03:34,414
to take a walk with him today.
31
00:03:35,950 --> 00:03:38,251
- Congratulations.
- No, no, you don't understand.
32
00:03:38,385 --> 00:03:41,856
Ethan's from L.A.
He doesn't walk. Like,
he can barely work his legs.
33
00:03:41,989 --> 00:03:45,225
If he wants to go for a walk,
it means he has
something to tell me...
34
00:03:46,060 --> 00:03:48,328
...or something to ask me.
35
00:03:49,564 --> 00:03:52,100
-Oh, fuck.
-If you don't at least pretend
to be happy for me,
36
00:03:52,232 --> 00:03:54,367
-I will smash a bottle
in your face.
-I am not--
37
00:03:54,502 --> 00:03:55,670
- Okay.
- Dude, don't.
38
00:03:55,803 --> 00:03:57,205
I've been trying to save you
39
00:03:57,337 --> 00:03:59,239
from assholes like him
your entire life.
40
00:03:59,372 --> 00:04:01,776
I don't need to be saved
from a happy ending.
41
00:04:02,375 --> 00:04:04,311
And you're sure
that's what this is?
42
00:04:21,361 --> 00:04:22,997
It's so hot
that you can do that.
43
00:04:23,131 --> 00:04:26,366
-Throw things?
-No, but you do it
so competently.
44
00:04:27,135 --> 00:04:28,603
-I guess.
-It's funny.
45
00:04:28,736 --> 00:04:30,738
I can, like, totally picture you
being here as a kid.
46
00:04:30,872 --> 00:04:32,740
Like, pretending
the bushes are orcs
47
00:04:32,874 --> 00:04:34,742
-and fighting them
with an imaginary sword.
-I didn't do that.
48
00:04:34,876 --> 00:04:36,611
You did. Like, in school,
you were always like,
49
00:04:36,744 --> 00:04:38,445
"I'm gonna be Aragorn,
and Mandy's gonna be Arwen."
50
00:04:38,579 --> 00:04:41,281
I don't... remember that.
51
00:04:41,414 --> 00:04:43,316
Oh. Yeah, okay.
52
00:04:49,056 --> 00:04:51,959
Look, there's something
we gotta talk about.
53
00:04:55,763 --> 00:04:58,298
These are all different drafts
of the same song.
54
00:05:01,202 --> 00:05:06,007
So, what, you wanna be, like,
a famous musician or something?
55
00:05:07,542 --> 00:05:09,076
Yeah. I mean, maybe.
56
00:05:10,178 --> 00:05:12,847
Kind of always thought
I would be a social worker
like my dad.
57
00:05:12,980 --> 00:05:14,148
That's cool.
58
00:05:14,282 --> 00:05:16,416
When I was younger,
I wanted to join the army.
59
00:05:17,285 --> 00:05:18,351
Now, I wanna, like...
60
00:05:19,386 --> 00:05:22,824
...I don't know,
run an animal sanctuary
or something.
61
00:05:23,456 --> 00:05:24,725
Nice.
62
00:05:30,031 --> 00:05:31,899
You know,
she's, like, uber-religious.
63
00:05:34,068 --> 00:05:35,036
Nicole?
64
00:05:35,169 --> 00:05:37,104
Mm-hm. Mormon.
65
00:05:39,974 --> 00:05:40,942
Did you know that?
66
00:05:42,910 --> 00:05:43,811
No.
67
00:05:45,279 --> 00:05:46,848
Well, she is.
68
00:05:48,549 --> 00:05:49,817
Probably gay too.
69
00:05:53,788 --> 00:05:55,056
I'm me...
70
00:05:56,224 --> 00:05:59,026
...and me loves you, right?
71
00:05:59,827 --> 00:06:04,198
But in six months, me is gonna
be running football drills
72
00:06:04,332 --> 00:06:07,201
at Notre Dame,
and studying law and some shit.
73
00:06:07,335 --> 00:06:10,204
And, like, who even knows
what that guy is gonna have
on his mind?
74
00:06:10,338 --> 00:06:11,606
What if I got into Notre Dame?
75
00:06:11,739 --> 00:06:13,975
It's really hard
to get into N.D., babe.
76
00:06:16,577 --> 00:06:20,047
So... so you wanna,
like, what...
77
00:06:21,649 --> 00:06:24,352
-...break up?
-Hey, you know, like,
what are you doing?
78
00:06:24,819 --> 00:06:29,557
-Like, you've got no path.
-Have I been, like, considered
in this process, like, at all?
79
00:06:29,690 --> 00:06:30,992
-Of course.
-No.
80
00:06:31,125 --> 00:06:32,793
-Of course.
-No, because you just decided.
81
00:06:32,927 --> 00:06:34,695
Because that's
what you always do. You just--
82
00:06:34,829 --> 00:06:36,429
You decide things
and then everybody has to,
83
00:06:36,564 --> 00:06:37,899
like, adjust reality for you.
84
00:06:38,032 --> 00:06:40,501
That's not what this is, okay?
I'm not--
85
00:06:40,635 --> 00:06:42,003
You're erasing me.
86
00:06:43,436 --> 00:06:44,572
Don't be a baby.
87
00:06:46,007 --> 00:06:49,577
You're gonna leave me,
a-- and then the others
are gonna leave for college,
88
00:06:49,710 --> 00:06:51,078
and then everyone's
gonna leave me,
89
00:06:51,212 --> 00:06:53,681
and it's just gonna be me here,
all alone, and...
90
00:06:57,919 --> 00:06:59,520
Hey, it's okay.
You're hurt. I get, I get it.
91
00:06:59,654 --> 00:07:00,922
You need time. You need time.
92
00:07:01,055 --> 00:07:03,557
I mean, I'm just
gonna step away, okay?
93
00:07:04,325 --> 00:07:06,160
I will be here if you need it.
94
00:07:06,594 --> 00:07:08,428
I mean, just--
I'm just gonna be over here.
95
00:07:08,562 --> 00:07:10,665
You just-- And, like, you know.
96
00:07:16,604 --> 00:07:17,905
Wait. Uh...
97
00:07:20,641 --> 00:07:21,575
Babe?
98
00:07:24,578 --> 00:07:26,147
Babe?
99
00:07:29,884 --> 00:07:30,785
Babe?
100
00:08:56,537 --> 00:08:58,072
Did she thinkthat we were gonna do
101
00:08:58,205 --> 00:09:01,475
four years long distancein college?
102
00:09:01,609 --> 00:09:03,477
I mean, college is my time, man.
103
00:09:03,611 --> 00:09:08,182
Like, pussy is about to be,
like, pow, pow, pow, you know?
104
00:09:08,649 --> 00:09:12,887
-Shit.
-Are you shooting the women
in this scenario, bro?
105
00:09:13,287 --> 00:09:16,891
Yeah. You know, like,
shooting them with my cock.
106
00:09:18,859 --> 00:09:20,161
Are you okay?
107
00:09:20,928 --> 00:09:22,329
-I'm worried about you.
-What?
108
00:09:22,463 --> 00:09:23,998
No, man. I'm, I'm, I'm fine.
109
00:09:24,131 --> 00:09:25,900
Like, like, with the breakup
and everything.
110
00:09:26,033 --> 00:09:29,336
No, I'm good.
Like, you know, it's whatever.
111
00:09:29,837 --> 00:09:31,405
-Yeah, sure.
-I'm fine.
112
00:09:31,540 --> 00:09:33,107
You sound very cool and fine.
113
00:09:33,240 --> 00:09:37,144
Plus, and I wanna be clear,
this is not the reason per se,
114
00:09:37,745 --> 00:09:39,514
but I'm varsity captain.
115
00:09:39,647 --> 00:09:42,683
Senior year, senior girls.
116
00:09:42,817 --> 00:09:44,553
Come on, man.
117
00:09:49,924 --> 00:09:51,826
And so what's going down
with Nicole?
118
00:09:51,959 --> 00:09:54,295
She's a fucking spicy glob
of wasabi, man.
119
00:09:54,428 --> 00:09:55,596
Dude.
120
00:09:58,132 --> 00:09:59,767
What are you gonna do, stab me?
121
00:10:22,356 --> 00:10:23,390
Okay.
122
00:10:23,824 --> 00:10:26,561
-You are making a mess.
-I'll clean it up later.
123
00:10:27,161 --> 00:10:28,996
I need to know that you're okay.
124
00:10:29,598 --> 00:10:30,599
I'm okay.
125
00:10:30,731 --> 00:10:32,534
No. Oh, no. Hey.
126
00:10:33,100 --> 00:10:35,202
I need to know it.
127
00:10:35,836 --> 00:10:37,138
I am fine.
128
00:10:40,609 --> 00:10:41,742
What do you think about this?
129
00:10:45,614 --> 00:10:48,182
You look great, babe.
130
00:10:58,192 --> 00:11:00,361
Let it go. He's an asshole.
131
00:11:02,329 --> 00:11:04,298
You do the whole Jesus thing,
right?
132
00:11:04,431 --> 00:11:07,401
- Um, yeah.
- So you're gonna go,
like, on a mission?
133
00:11:07,536 --> 00:11:10,304
Like, move to Utah,
and, like, marry a Mormon guy
or something
134
00:11:10,437 --> 00:11:13,707
and have, like, 15 kids?
Like, the whole thing's
mapped out.
135
00:11:14,375 --> 00:11:16,578
Like, everything.
136
00:11:16,710 --> 00:11:18,513
-Yeah, definitely.
-Yeah.
137
00:11:19,013 --> 00:11:21,849
I, like, literally could
never do something like that.
138
00:11:22,316 --> 00:11:25,186
Like, I gotta be free.
Free will, baby.
139
00:11:25,319 --> 00:11:28,523
-Heavenly Father has a plan
for everyone.
-Yeah?
140
00:11:29,957 --> 00:11:33,994
I hope that plan includes me,
like, doing whatever the fuck
I want, you know?
141
00:11:34,529 --> 00:11:35,429
It does.
142
00:11:36,197 --> 00:11:39,200
How come
we never hung out?
143
00:11:41,735 --> 00:11:44,471
Like, I would, I would love
to talk about, like, Jesus
and shit some time.
144
00:11:44,606 --> 00:11:47,274
You know, like... I'm just,
like, super open and curious
145
00:11:47,408 --> 00:11:49,511
to, like, you know,
what people believe.
146
00:11:51,145 --> 00:11:55,482
Well, I believe that
Heavenly Father has a plan
of salvation.
147
00:11:55,617 --> 00:11:59,286
-Right, right.
-A-- and that Heavenly Father
is love.
148
00:12:00,020 --> 00:12:03,057
And that two hours
after you break up with someone
149
00:12:03,190 --> 00:12:05,226
is not a good time
to hit on their friend.
150
00:12:05,359 --> 00:12:07,861
Come on.
It wasn't even like that.
151
00:12:08,597 --> 00:12:09,496
All right.
152
00:12:13,200 --> 00:12:14,868
I was just trying
to get to know you.
153
00:12:15,704 --> 00:12:17,204
I know that face.
154
00:12:20,975 --> 00:12:23,678
Uh, have you, uh,
tried the guacamole?
155
00:12:23,811 --> 00:12:25,879
I know why he makes that face.
156
00:12:31,252 --> 00:12:34,388
-Babe, come on. Sit down.
-It's so beautiful out tonight.
157
00:12:34,522 --> 00:12:37,391
I just wanna go for a walk.
Wanna come?
158
00:12:38,693 --> 00:12:40,861
No. You.
159
00:12:46,233 --> 00:12:48,435
You've spent
a lot of time here, right?
160
00:12:48,570 --> 00:12:51,939
I guess. We used to come here
when we were kids.
161
00:12:52,072 --> 00:12:52,973
Hm.
162
00:12:53,708 --> 00:12:56,310
- Ever see anything weird?
- -Like what?
163
00:12:57,177 --> 00:12:59,313
Like a silver tree.
164
00:13:00,080 --> 00:13:01,782
Like an aspen or...
165
00:13:04,285 --> 00:13:04,985
Listen...
166
00:13:06,120 --> 00:13:11,258
...I know Ethan can be
an asshole,
but it's just that...
167
00:13:12,293 --> 00:13:14,194
...he really cares about you.
168
00:13:14,328 --> 00:13:15,396
Hm.
169
00:13:17,498 --> 00:13:19,967
Maybe it will help if you talk
about the way you're feeling.
170
00:13:25,873 --> 00:13:27,107
Kiss me.
171
00:13:38,620 --> 00:13:41,556
-Am I allowed out now?
-You, over there.
172
00:13:45,426 --> 00:13:47,662
He is off limits.
173
00:13:47,796 --> 00:13:49,063
Eww. Gross.
174
00:13:49,196 --> 00:13:51,533
-No offense.
-I, I get it.
175
00:13:55,402 --> 00:13:58,906
So, uh, how are you
enjoying the cabin?
176
00:13:59,708 --> 00:14:01,909
Seriously, dude, why now?
177
00:14:02,843 --> 00:14:04,011
Fucked up the whole trip.
178
00:14:04,144 --> 00:14:05,613
When you know, you know.
179
00:14:05,747 --> 00:14:07,448
That is tote bag horseshit.
180
00:14:07,582 --> 00:14:09,818
Mandy is delicate.
She needs to be taken care of.
181
00:14:09,950 --> 00:14:11,352
She can't function on her own.
182
00:14:11,485 --> 00:14:13,887
I know you think
I'm, like, the devil
183
00:14:14,021 --> 00:14:15,889
or whatever,
but this had to happen.
184
00:14:16,023 --> 00:14:17,858
It's good that
this happened somewhere
185
00:14:17,991 --> 00:14:19,360
that we can all do
some healing in.
186
00:14:19,493 --> 00:14:22,029
Like an atmosphere
of calm and peace.
187
00:14:22,162 --> 00:14:23,565
Hey there.
188
00:14:26,033 --> 00:14:26,900
Who's there?
189
00:14:27,535 --> 00:14:29,036
Didn't mean to scare you.
190
00:14:30,003 --> 00:14:31,905
Just came down here to check in.
191
00:14:32,774 --> 00:14:34,542
What you drinking there, slick?
192
00:14:36,143 --> 00:14:37,945
Uh, just some pop.
193
00:14:38,345 --> 00:14:39,880
- Soda pop.
- Yes, sir.
194
00:14:40,013 --> 00:14:41,448
You know, good old soda pop.
195
00:14:42,483 --> 00:14:44,918
You wanna be careful
with that stuff.
196
00:14:46,186 --> 00:14:47,689
All that caffeine.
197
00:14:48,088 --> 00:14:49,691
I'd say a teenager
like yourself--
198
00:14:49,824 --> 00:14:53,093
-And y'all are teenagers, right?
-Yes, Officer.
199
00:14:54,261 --> 00:14:56,330
Hm. Teenager like yourself
200
00:14:56,463 --> 00:14:59,433
ought to keep it to two
or three pops. Don't you agree?
201
00:15:00,934 --> 00:15:02,504
Y'all here for spring break?
202
00:15:03,671 --> 00:15:05,205
Uh, y-- yes, sir.
203
00:15:05,339 --> 00:15:08,142
Good for you.
Get out there and have fun.
204
00:15:08,275 --> 00:15:11,111
A lot of people figure,
"Why bother?
I'm just gonna die anyway--"
205
00:15:11,245 --> 00:15:13,815
Is there a reason you're
trespassing on private property?
206
00:15:13,947 --> 00:15:15,215
What are you doing?
207
00:15:15,850 --> 00:15:19,353
That's all right. I just wanted
to check on you kids.
208
00:15:19,486 --> 00:15:21,623
I'll be out of your hair
in just a second.
209
00:15:22,022 --> 00:15:26,093
I wanted to let you know that
there's been an explosion
up at the steel mill.
210
00:15:26,226 --> 00:15:27,595
Other side of the mountain.
211
00:15:27,995 --> 00:15:29,798
Nothing for you to worry about.
212
00:15:29,930 --> 00:15:33,400
But we gotta warn folks,
and we don't have a phone number
for this place.
213
00:15:33,535 --> 00:15:36,103
-Cool. Great. Bye.
-Whoa, whoa, is anyone hurt?
214
00:15:36,236 --> 00:15:38,205
Uh, we don't know much yet.
215
00:15:38,840 --> 00:15:40,174
Strange case.
216
00:15:40,307 --> 00:15:43,511
This guy got pretty badly burned
and ran off.
217
00:15:44,445 --> 00:15:46,246
Yeah, we're trying
to find him still,
218
00:15:46,380 --> 00:15:48,883
but, ah,
he probably didn't get far.
219
00:15:49,383 --> 00:15:51,719
Not with the shape
he must have been in.
220
00:15:52,319 --> 00:15:53,954
What, what kind of shape?
221
00:15:57,692 --> 00:15:59,894
Let me know
if you need anything at all.
222
00:16:00,360 --> 00:16:02,229
I'll be checking up on you.
223
00:16:04,097 --> 00:16:06,333
Yes, sir. Hey, thanks, Officer.
224
00:16:06,467 --> 00:16:09,403
Oh, take it easy
with that soda pop, slick.
225
00:16:09,537 --> 00:16:11,238
Yeah, sure thing.
226
00:16:17,444 --> 00:16:19,046
Do you think
he knew it was beer?
227
00:16:28,088 --> 00:16:30,257
-What was that?
-I didn't hear anything.
228
00:16:30,825 --> 00:16:32,660
-I think I ought to go
check it out.
-But why?
229
00:16:32,794 --> 00:16:34,995
Uh, just to make sure
everything's okay.
230
00:16:35,128 --> 00:16:36,664
Make sure what's okay?
The forest?
231
00:16:36,798 --> 00:16:38,465
I think I really need to go
and check it out, all right?
232
00:16:38,600 --> 00:16:39,634
But, Ben?
233
00:16:44,506 --> 00:16:45,405
Ben?
234
00:16:46,608 --> 00:16:47,742
Again?
235
00:18:23,437 --> 00:18:25,305
The door!
236
00:18:25,439 --> 00:18:27,842
-Whoa, whoa, whoa, whoa!
Who the fuck is that?
-Get the fucking door! Go!
237
00:18:27,976 --> 00:18:29,510
- Now!
- What is that?
238
00:18:29,644 --> 00:18:31,546
What the fuck is happening?
239
00:18:31,679 --> 00:18:33,781
- Mandy!
- Oh, my God.
240
00:18:33,915 --> 00:18:35,583
-Who was that?
Who was that? Who was that?
-I don't know. I don't know.
241
00:18:35,717 --> 00:18:37,552
- Where's Ben?
- What happened?
242
00:18:37,952 --> 00:18:39,787
- Some kind of psycho.
Nicole, get up, get up.
- What?
243
00:18:39,921 --> 00:18:42,122
- Who the fuck is the--
- Nicole, the window.
244
00:18:42,255 --> 00:18:44,959
Let's go.
Nicole, will you fucking go?
245
00:18:45,093 --> 00:18:46,594
Shh.
246
00:18:53,735 --> 00:18:55,603
- Is he gone?
- Is who gone?
247
00:18:55,737 --> 00:18:59,373
So, um, there was this man,
and I was on the forest,
248
00:18:59,507 --> 00:19:01,576
and he just came out
of the trees,
and so he was running after me.
249
00:19:01,709 --> 00:19:04,779
I saw him. He was fucking, some
kind of fucking welding dude.
250
00:19:04,912 --> 00:19:06,914
Didn't the cops say
about the steel plant?
251
00:19:07,447 --> 00:19:08,850
Should we just call the police?
252
00:19:14,856 --> 00:19:15,723
No!
253
00:19:18,325 --> 00:19:19,761
She's going to die.
254
00:19:36,811 --> 00:19:37,712
Okay...
255
00:19:38,880 --> 00:19:40,048
- Don't.
- ...everyone.
256
00:19:42,850 --> 00:19:43,685
Fuck!
257
00:19:45,787 --> 00:19:47,387
Look at me.
258
00:19:47,522 --> 00:19:49,657
Look at me, look at me,
look at me, look at me.
259
00:19:50,024 --> 00:19:51,926
Breathe. Breathe.
260
00:19:52,492 --> 00:19:55,563
What are we supposed to do?
261
00:19:57,899 --> 00:19:58,800
Wait.
262
00:20:03,171 --> 00:20:04,438
This isn't right.
263
00:20:05,907 --> 00:20:06,908
She okay?
264
00:20:10,011 --> 00:20:11,211
Do you guys feel that?
265
00:20:14,314 --> 00:20:15,415
What?
266
00:20:20,988 --> 00:20:22,255
It's like...
267
00:20:23,958 --> 00:20:24,926
...nothing.
268
00:20:33,201 --> 00:20:34,468
It's nothing.
269
00:20:38,206 --> 00:20:39,473
It's nothing.
270
00:20:44,078 --> 00:20:47,615
It's... nothing.
271
00:20:53,521 --> 00:20:54,756
It's nothing.
272
00:21:02,697 --> 00:21:04,565
Can we do something about him?
273
00:21:04,699 --> 00:21:07,367
- It's freaking me out.
- -Yeah, what are we supposed to do about it?
274
00:21:07,502 --> 00:21:09,402
Should someone call the cops?
275
00:21:09,537 --> 00:21:14,008
- I don't like that
his head is, like, over there.
- Yeah. Oh, yeah.
276
00:21:14,142 --> 00:21:16,511
- If you don't like it, tape his head back on.
-I'll, uh...
277
00:21:16,644 --> 00:21:19,914
Can someone--
There's a, there's a house
half a mile down the road.
278
00:21:20,515 --> 00:21:22,049
- Can someone...
- Yeah.
279
00:21:37,497 --> 00:21:39,432
Hey, what's up? We gotta go.
280
00:21:48,943 --> 00:21:51,779
I don't... feel like it.
281
00:22:06,794 --> 00:22:08,763
Do you want me to go first or...
282
00:22:12,934 --> 00:22:13,835
Hm.
283
00:22:22,510 --> 00:22:24,045
What's on your back?
284
00:22:24,178 --> 00:22:25,680
There's nothing on my back.
285
00:22:43,531 --> 00:22:44,699
Ethan?
286
00:22:47,467 --> 00:22:48,569
What happened?
287
00:23:01,549 --> 00:23:02,650
Hey.
288
00:23:16,097 --> 00:23:18,866
-Fucking unreal, right?
-Mm.
289
00:23:22,103 --> 00:23:24,872
Do you think this is the guy
the cop was talking about?
290
00:23:27,675 --> 00:23:29,010
Like, what happened to him?
291
00:23:30,177 --> 00:23:31,078
I don't know.
292
00:23:32,847 --> 00:23:34,548
Maybe he went crazy.
293
00:23:38,418 --> 00:23:39,720
I used to think that...
294
00:23:40,888 --> 00:23:43,524
...getting a personality
or whatever was like
295
00:23:44,258 --> 00:23:49,563
your brain is this blank room
and you fill it with furniture.
296
00:23:51,165 --> 00:23:56,103
Like, you go to Italy
and you put a couch in the room.
297
00:23:57,038 --> 00:24:03,110
Or you go to college
and you get, like, a beanbag
chair or something, but...
298
00:24:05,880 --> 00:24:07,114
...now I don't know.
299
00:24:09,984 --> 00:24:11,919
Now I think it's more like...
300
00:24:13,254 --> 00:24:14,487
...you're in a room...
301
00:24:15,823 --> 00:24:18,125
...and all the lights are off,
and you're just...
302
00:24:19,260 --> 00:24:22,196
...feeling around,
bumping into things...
303
00:24:23,931 --> 00:24:26,200
...and things move,
and you're just...
304
00:24:27,435 --> 00:24:28,936
...stumbling around.
305
00:24:31,839 --> 00:24:34,508
Maybe he bumped
into a new couch.
306
00:24:36,043 --> 00:24:37,211
A crazy couch.
307
00:25:15,950 --> 00:25:18,419
All right, folks,here we go again.
This is another request.
308
00:25:18,552 --> 00:25:21,856
And surprise, surprise,here it is, "If We Die Young."
309
00:25:42,276 --> 00:25:44,311
I tried the phone. It's no good.
310
00:25:44,445 --> 00:25:46,580
Did I sleep
for two hours or 20?
311
00:25:47,248 --> 00:25:50,317
-Hey, babe. How'd you sleep?
-Okay.
312
00:25:50,985 --> 00:25:53,287
-We made pancakes.
-Fuck's sake, Jamie.
313
00:25:53,821 --> 00:25:55,156
She's not a child.
314
00:25:56,857 --> 00:25:58,426
Mandy, it's been eight hours.
315
00:25:58,993 --> 00:26:01,195
What do you mean?
316
00:26:01,328 --> 00:26:02,663
It's noon.
317
00:26:05,466 --> 00:26:06,567
But it's dark.
318
00:26:07,001 --> 00:26:09,236
I told you, she wasn't ready.
319
00:26:10,571 --> 00:26:13,542
Don't worry about it, babe.
We are figuring it out.
320
00:26:47,475 --> 00:26:48,375
You okay?
321
00:26:48,943 --> 00:26:50,678
I'm all right. Thank you.
322
00:26:51,445 --> 00:26:53,747
Okay, but, like, you sure?
323
00:26:54,415 --> 00:26:55,783
God is good, Mandy.
324
00:26:59,920 --> 00:27:01,222
Do you know what's happening?
325
00:27:01,856 --> 00:27:02,756
What do you mean?
326
00:27:03,157 --> 00:27:05,960
I mean, like...
where is the sun?
327
00:27:06,093 --> 00:27:08,162
Don't worry about it.
328
00:27:09,263 --> 00:27:10,331
God has a plan.
329
00:27:11,600 --> 00:27:13,067
It was all written long ago.
330
00:27:14,603 --> 00:27:15,736
I love you.
331
00:27:18,672 --> 00:27:20,274
You're very important to me.
332
00:27:21,942 --> 00:27:25,446
I just care about you
more than anybody else here.
333
00:27:26,180 --> 00:27:27,414
Don't worry about it.
334
00:27:31,886 --> 00:27:33,120
Do you love me too?
335
00:27:34,188 --> 00:27:35,256
Of course I do.
336
00:27:36,190 --> 00:27:37,791
So, if something happens...
337
00:27:38,627 --> 00:27:39,628
...we're on the same team.
338
00:27:39,760 --> 00:27:40,761
Nothing's gonna happen.
339
00:27:40,895 --> 00:27:44,198
But... if something does.
340
00:27:47,268 --> 00:27:49,970
-Are you scared of something?
-I'm just trying to protect you.
341
00:27:50,104 --> 00:27:51,405
Don't worry about it.
342
00:27:52,607 --> 00:27:54,275
It was all written long ago.
343
00:27:54,408 --> 00:27:55,709
God is good, Mandy.
344
00:27:58,445 --> 00:28:01,182
I was gonna go for a walk.
345
00:28:02,816 --> 00:28:03,918
Cool.
346
00:28:05,152 --> 00:28:06,187
Yeah.
347
00:28:33,781 --> 00:28:36,383
It's like a script
for a movie about us.
348
00:28:36,518 --> 00:28:39,186
- About us?
- I guess.
It's all in there.
349
00:28:39,320 --> 00:28:41,055
It's got the guy,
Torch, I guess...
350
00:28:41,188 --> 00:28:42,756
...and he is attacking me.
351
00:28:42,890 --> 00:28:44,825
But then he kills Ethan,
and it gets different.
352
00:28:44,959 --> 00:28:48,462
I think the rest of it was like
what was supposed to happen.
353
00:28:48,597 --> 00:28:50,764
But there's other stuff.
354
00:28:50,898 --> 00:28:53,734
Like, I keep seeing things.
355
00:28:53,867 --> 00:28:56,403
Like, movie things.
356
00:28:56,804 --> 00:28:59,240
Sorry. So, so you think
357
00:28:59,373 --> 00:29:02,843
all of this is just a movie?
358
00:29:04,778 --> 00:29:07,081
Okay, no. Just...
359
00:29:07,582 --> 00:29:08,449
Ben...
360
00:29:11,018 --> 00:29:12,253
...tell me about your dad.
361
00:29:12,987 --> 00:29:16,591
-Uh-huh, okay. He's a social--
-Social worker.
362
00:29:16,991 --> 00:29:19,126
- Tell me something else about him.
- -Stop it, Mandy.
363
00:29:19,260 --> 00:29:21,228
Seriously. Like, anything.
364
00:29:21,362 --> 00:29:23,430
About your mom,
or school, or other friends.
365
00:29:23,565 --> 00:29:27,034
-Anything that we haven't
talked about here.
-I, I have a dad.
366
00:29:29,470 --> 00:29:30,371
Ben...
367
00:29:32,072 --> 00:29:33,240
...what's his name?
368
00:29:37,044 --> 00:29:38,946
When did you have time
to write this?
369
00:29:39,079 --> 00:29:40,080
I didn't write it.
370
00:29:40,548 --> 00:29:42,049
It's not that
we don't believe you, sweetie.
371
00:29:42,182 --> 00:29:43,484
-It's just--
-Wait, you think I wrote that?
372
00:29:43,618 --> 00:29:45,286
When? With what typewriter?
373
00:29:45,419 --> 00:29:46,353
Typewriter?
374
00:29:47,589 --> 00:29:48,989
Guys, guys, listen to this.
375
00:29:53,460 --> 00:29:56,497
"Ethan is
football-captain material.
376
00:29:56,631 --> 00:29:57,998
Handsome." Okay.
377
00:29:58,365 --> 00:30:01,503
"Arrogant, a jerk and a bully."
378
00:30:01,636 --> 00:30:04,471
-Weird response
to a breakup, babe.
-Hey, I didn't write it.
379
00:30:04,606 --> 00:30:07,975
"Like her boyfriend, Ethan,
Mandy is a stunner.
380
00:30:08,108 --> 00:30:10,679
Sexy, fun, vivacious.
381
00:30:11,111 --> 00:30:14,815
But underneath it all,
she's incapable of giving up
on what's right."
382
00:30:14,948 --> 00:30:16,718
-And I'm arrogant.
-Okay, stop it.
383
00:30:16,850 --> 00:30:20,154
"Jamie is a tough, sexy punk,
384
00:30:20,287 --> 00:30:22,524
and she'll do what it takes
to survive."
385
00:30:23,324 --> 00:30:26,460
Guys, I've got a great idea.
We're gonna have a reading.
386
00:30:26,594 --> 00:30:29,963
We're gonna give
Mandy's masterwork
its first public performance.
387
00:30:30,097 --> 00:30:32,166
- Fuck off, Ethan.
- Come on, dude.
388
00:30:32,299 --> 00:30:36,470
She said she didn't write it,
so she won't mind us
reading it, right?
389
00:30:38,372 --> 00:30:39,373
Fine.
390
00:30:44,178 --> 00:30:45,212
Okay.
391
00:30:45,714 --> 00:30:49,116
Hear ye, hear ye.
We will now have
our first reading
392
00:30:49,249 --> 00:30:50,851
of the weird screenplay
of our lives
393
00:30:50,984 --> 00:30:53,187
that Mandy wrote
for some reason.
394
00:30:54,756 --> 00:30:55,989
All right, here we go.
395
00:30:56,123 --> 00:30:57,592
"Dead Teenagers,"
396
00:30:57,726 --> 00:31:00,027
which is a troubling title.
397
00:31:00,829 --> 00:31:02,463
"Interior, bedroom, day.
398
00:31:02,597 --> 00:31:04,733
We are looking down
at a big bed,
399
00:31:04,865 --> 00:31:08,202
and it is Mandy,
18, young and sexy.
400
00:31:08,335 --> 00:31:11,171
She gets up and dances,
shaking her ass to the music,
401
00:31:11,305 --> 00:31:13,608
dancing into interior,
hallway, day.
402
00:31:13,742 --> 00:31:16,443
She runs into her boyfriend,
Ethan, hot and arrogant.
403
00:31:16,578 --> 00:31:20,749
He says, 'Who's that?
Seriously, who is that?'
404
00:31:20,881 --> 00:31:22,082
And then Ethan gropes her ass."
405
00:31:22,216 --> 00:31:23,884
- Don't touch me.
- Fine.
406
00:31:24,552 --> 00:31:28,956
Then, uh, "God, baby,
that ass is unreal."
407
00:31:31,392 --> 00:31:33,026
"I'll be having breakfast
408
00:31:33,160 --> 00:31:36,531
if you decide
you want to become
a human being some time."
409
00:31:38,031 --> 00:31:41,435
Um, let's get to something good here.
Let's get to the blood, right?
410
00:31:41,569 --> 00:31:44,004
Blood or tits?
I don't care which.
411
00:31:44,506 --> 00:31:46,841
"Do you think
dinner's gonna be awkward?"
412
00:31:46,974 --> 00:31:48,610
"I think it is, buddy. Yeah."
413
00:31:50,077 --> 00:31:52,980
"Beat."
Don't know how long that is.
414
00:31:54,849 --> 00:31:58,018
-We can skip this bit.
-Oh, now you wanna skip stuff?
415
00:32:00,087 --> 00:32:01,188
"What's...
416
00:32:02,256 --> 00:32:04,291
...what's going down
with Nicole?
417
00:32:05,627 --> 00:32:10,130
She's a fucking spicy glob
of wasabi."
418
00:32:10,632 --> 00:32:11,633
Sorry.
419
00:32:14,769 --> 00:32:17,572
Uh, the script says
I wheel around.
420
00:32:18,439 --> 00:32:20,675
I don't know
what wheeling means. Um...
421
00:32:23,912 --> 00:32:25,647
Um...
422
00:32:26,748 --> 00:32:27,649
"Dude."
423
00:32:31,018 --> 00:32:33,688
Okay, we got
an extra character here.
424
00:32:34,288 --> 00:32:36,089
Who's gonna be Torch?
425
00:32:49,136 --> 00:32:50,237
I guess I'll be the monster.
426
00:32:51,205 --> 00:32:54,576
Great. Okay.
So "Torch has Ethan cornered,
and Ethan goes...
427
00:32:55,142 --> 00:32:56,477
'Look, man,
just take whatever you want.
428
00:32:56,611 --> 00:32:58,312
You want the girls?
Take the girls'."
429
00:32:59,346 --> 00:33:00,782
Thanks for the vote
of confidence.
430
00:33:00,915 --> 00:33:03,685
Okay, so, "Torch takes
one menacing step forward.
431
00:33:03,818 --> 00:33:06,721
'No, please'." Another step.
432
00:33:07,120 --> 00:33:09,289
"Please don't hurt me."
433
00:33:10,491 --> 00:33:12,392
Anybody got any last words
before I die?
434
00:33:13,093 --> 00:33:14,328
Eat shit.
435
00:33:15,128 --> 00:33:16,230
Okay.
436
00:33:18,499 --> 00:33:23,605
"And Torch heaves his knife,
and he cuts Ethan's throat.
437
00:33:24,371 --> 00:33:26,608
Great gouts of blood
bubble out of the seams
438
00:33:26,741 --> 00:33:28,776
that has opened
in Ethan's windpipe."
439
00:33:31,478 --> 00:33:34,081
Okay, man, you're a great actor.
We get it.
440
00:33:46,928 --> 00:33:48,095
Oh, my God!
441
00:34:24,832 --> 00:34:26,834
Lord, we thank youfor this, our cabin.
442
00:34:27,267 --> 00:34:30,203
We thank you for the trees,and the driveway,and the remaining food,
443
00:34:30,337 --> 00:34:32,707
and whereverthe electricity comes from,
444
00:34:32,840 --> 00:34:35,043
and the warm beds,the carpeted floors,
445
00:34:35,175 --> 00:34:37,477
and the sky, and the lake.
446
00:34:37,912 --> 00:34:39,112
We pray for patience.
447
00:34:39,246 --> 00:34:41,516
We pray to endure this test,
448
00:34:41,649 --> 00:34:43,585
this punishment, this test.
449
00:34:47,021 --> 00:34:49,857
Lord, I thank youfor your greatest blessing,
450
00:34:50,324 --> 00:34:51,626
that we know ourselves.
451
00:34:52,159 --> 00:34:53,460
I know who I am.
452
00:34:54,161 --> 00:34:55,429
I know who I am.
453
00:34:55,563 --> 00:34:57,230
I am a bride of Jesus.
454
00:34:57,899 --> 00:35:01,035
-There's nobody listening,
you know?
-Then what makes the wind blow?
455
00:35:01,435 --> 00:35:02,737
Fuck you is what.
456
00:35:52,887 --> 00:35:54,656
I thought I should do this.
457
00:35:56,691 --> 00:35:59,560
I thought Ben was the type
of guy who would do this.
458
00:36:00,662 --> 00:36:02,563
And then I thought
maybe Ben is the type of guy
459
00:36:02,697 --> 00:36:04,732
who would wait for someone
to tell him what to do.
460
00:36:06,534 --> 00:36:10,605
Maybe Ben is just a mirror,
and that's why everybody
loves him so much.
461
00:36:10,738 --> 00:36:13,240
-You are Ben.
-Benjamin.
462
00:36:15,275 --> 00:36:16,376
Benjamin.
463
00:36:18,613 --> 00:36:19,547
Benjamin.
464
00:36:21,149 --> 00:36:22,249
Nicole.
465
00:36:24,251 --> 00:36:25,385
Benjamin.
466
00:36:27,689 --> 00:36:28,589
Mandy.
467
00:36:31,092 --> 00:36:32,192
Benjamin.
468
00:36:34,162 --> 00:36:35,262
Benjamin.
469
00:36:37,165 --> 00:36:38,298
Jamie.
470
00:36:40,134 --> 00:36:41,234
Derek.
471
00:36:43,071 --> 00:36:44,204
Becca.
472
00:36:45,907 --> 00:36:48,576
-Louis, Ander--
-God, shut the fuck up.
473
00:37:31,853 --> 00:37:33,087
Someone there?
474
00:37:33,221 --> 00:37:34,454
Can we talk?
475
00:37:36,224 --> 00:37:37,324
Just a sec.
476
00:37:42,196 --> 00:37:44,732
I think Nicole's okay,but Ben...
477
00:37:45,432 --> 00:37:47,902
Well, you know,
he's sensitive.
478
00:37:48,035 --> 00:37:49,771
Mm, yeah.
479
00:37:50,805 --> 00:37:52,540
I think it would help, um...
480
00:37:53,241 --> 00:37:56,978
...if we had some sort of sense
of what to do next...
481
00:37:58,079 --> 00:37:59,514
...or how this would end.
482
00:38:00,815 --> 00:38:02,449
It's a shame
you lost the script.
483
00:38:03,251 --> 00:38:05,052
Yeah, sorry.
484
00:38:05,418 --> 00:38:07,155
I panicked. I'm dumb.
485
00:38:07,287 --> 00:38:08,923
Come on, you're not that dumb.
486
00:38:11,491 --> 00:38:12,794
'Cause I was thinking...
487
00:38:13,928 --> 00:38:19,066
...maybe there's some clue
in there about what to do next.
488
00:38:21,102 --> 00:38:25,239
I mean... time started moving
again when Ethan died, right?
489
00:38:25,372 --> 00:38:27,374
So, maybe...
490
00:38:28,142 --> 00:38:29,376
I mean, maybe...
491
00:38:30,377 --> 00:38:32,880
...that's how things work.
492
00:38:33,748 --> 00:38:37,852
-Hm.
-Maybe that's how things
start moving again.
493
00:38:40,353 --> 00:38:41,689
I'm just being practical.
494
00:38:42,557 --> 00:38:44,692
Okay, how, how long
are we gonna sit here
495
00:38:44,826 --> 00:38:46,761
until we start
considering other options?
496
00:38:47,161 --> 00:38:49,831
-I don't know.
-I know you don't, babe. I know.
497
00:38:52,166 --> 00:38:57,071
Listen... if you remembered
where the script was,
498
00:38:57,205 --> 00:38:58,371
nobody would blame you.
499
00:38:58,840 --> 00:39:02,076
It would just be like,
"Oh, I remembered."
500
00:39:02,577 --> 00:39:04,512
And nobody would be mad.
501
00:39:05,780 --> 00:39:07,815
And you wouldn't have to do
any of the messy stuff.
502
00:39:07,949 --> 00:39:09,784
I'll take care of everything.
503
00:39:13,420 --> 00:39:15,756
I'm sorry. I'm dumb.
504
00:39:27,101 --> 00:39:28,002
Where's Nicole?
505
00:39:28,603 --> 00:39:30,304
Do you want me to go find her?
506
00:39:30,437 --> 00:39:31,973
Just tell me if you see her.
507
00:40:10,544 --> 00:40:12,113
Something I can do
for you, babe?
508
00:41:15,443 --> 00:41:16,544
Hey.
509
00:41:17,712 --> 00:41:18,879
Hey, babe.
510
00:41:20,748 --> 00:41:22,016
We need to talk.
511
00:41:23,417 --> 00:41:24,785
Have a seat.
512
00:41:31,792 --> 00:41:33,260
We know you have the script.
513
00:41:34,261 --> 00:41:37,631
And I know you think
you're protecting us. I get it.
514
00:41:38,833 --> 00:41:41,202
And that must be
a lot of pressure on you, right?
515
00:41:41,569 --> 00:41:43,838
So why don't you just give it
to me and let me figure it out?
516
00:41:43,971 --> 00:41:46,507
-Wouldn't that be easier?
-I wanna say something.
517
00:41:47,708 --> 00:41:48,809
Um...
518
00:41:49,777 --> 00:41:52,480
I know you all think
I've been acting difficult
519
00:41:52,613 --> 00:41:54,849
or whatever, but, um...
520
00:41:56,150 --> 00:41:58,819
You know, I just--
I think it's really shitty,
521
00:41:58,953 --> 00:42:01,455
um, with the way you've all
been, like, conspiring.
522
00:42:01,589 --> 00:42:03,991
-I-- I'm just trying
to keep you safe.
-We are safe, babe.
523
00:42:04,125 --> 00:42:05,993
Don't call me that.
I'm not a baby.
524
00:42:09,230 --> 00:42:11,098
- Where is it?
- Guys.
525
00:42:11,232 --> 00:42:12,700
Where is it?
526
00:42:20,374 --> 00:42:21,976
Go upstairs for a while, guys.
527
00:42:23,811 --> 00:42:25,179
I'm gonna talk to her.
528
00:42:43,964 --> 00:42:45,733
You're all grown up now, huh?
529
00:42:50,471 --> 00:42:51,806
Where's the script?
530
00:42:55,242 --> 00:42:56,143
Come on.
531
00:42:57,678 --> 00:42:58,913
Same team.
532
00:43:02,850 --> 00:43:06,020
Please give me
options here, babe.
533
00:43:16,931 --> 00:43:18,732
I don't know how to do this...
534
00:43:19,700 --> 00:43:21,902
...without hurting you.
535
00:44:38,045 --> 00:44:39,280
Jamie?
536
00:44:40,814 --> 00:44:42,283
What are you doing?
537
00:44:43,417 --> 00:44:44,451
I love you...
538
00:44:46,820 --> 00:44:47,922
...and...
539
00:44:49,023 --> 00:44:51,825
...you're very important to me.
540
00:44:56,096 --> 00:44:57,865
I wanted to make sure that...
541
00:44:59,366 --> 00:45:02,803
...nothing happens to you
when you're sleeping.
542
00:45:04,371 --> 00:45:07,975
I wanted you
to be... comfortable.
543
00:45:09,910 --> 00:45:11,412
I wanted you to be safe.
544
00:45:27,494 --> 00:45:28,896
I found the script.
545
00:45:33,033 --> 00:45:35,035
Did you know that we're in love?
546
00:45:38,906 --> 00:45:42,409
We fall in love
at the end of the movie,
547
00:45:43,077 --> 00:45:44,979
when everyone else is dead.
548
00:45:47,649 --> 00:45:49,416
It's actually...
549
00:45:50,050 --> 00:45:52,052
It's actually
a nice little speech.
550
00:45:53,220 --> 00:45:55,889
I can't wait to hear it.
551
00:45:58,092 --> 00:46:01,862
I am gonna do
whatever it takes...
552
00:46:03,531 --> 00:46:04,999
...to get us out of here.
553
00:46:08,135 --> 00:46:09,903
You're so beautiful.
554
00:46:41,536 --> 00:46:44,606
- Oh, my God.
- Holy shit. Mandy.
555
00:46:44,739 --> 00:46:45,906
What happened?
556
00:46:46,508 --> 00:46:47,609
She's fine.
557
00:46:47,742 --> 00:46:48,743
I'm fine.
558
00:46:49,276 --> 00:46:50,978
What did you do?
559
00:46:51,912 --> 00:46:53,947
Don't look at me like that.
Stop it.
560
00:46:54,081 --> 00:46:56,618
- He kills you in the shower.
Did you know that?
- What?
561
00:46:56,751 --> 00:46:58,452
You have this big speech,
and he gets you.
562
00:46:58,586 --> 00:47:00,722
When you were naked,
alone and afraid,
563
00:47:00,854 --> 00:47:02,590
he does horrible things to you.
564
00:47:07,828 --> 00:47:09,463
Nicole will read Mandy's part.
565
00:47:12,966 --> 00:47:14,602
Here.
566
00:47:17,104 --> 00:47:18,773
We talked about this, remember?
567
00:47:22,376 --> 00:47:23,444
Now, Ben.
568
00:47:27,348 --> 00:47:28,849
"I can't believe
he's really dead."
569
00:47:28,982 --> 00:47:30,884
"You need to
pull yourself together."
570
00:47:35,022 --> 00:47:37,424
"He was my best friend
my entire life."
571
00:47:38,092 --> 00:47:41,830
No, no.
You need to be more... intense.
572
00:47:42,429 --> 00:47:46,400
He was my best friend
for my entire life.
573
00:47:48,469 --> 00:47:50,304
"Ben suddenly stands.
574
00:47:50,705 --> 00:47:52,774
He says, 'What was that?'"
575
00:47:52,906 --> 00:47:53,941
"What was that?"
576
00:47:54,776 --> 00:47:57,177
"Suddenly a car door slams."
577
00:48:04,318 --> 00:48:06,788
- Help us, please! Please!
Can you help us? Please.
- Excuse me, Officer.
578
00:48:06,920 --> 00:48:10,457
-Officer, please.
-Calm down. Why don't
you tell me what happened?
579
00:48:10,592 --> 00:48:13,093
Okay. Um, there is
this kind of welder guy
580
00:48:13,227 --> 00:48:14,696
- who died, and--
- We didn't kill him.
581
00:48:14,829 --> 00:48:16,631
- No, no. He fell.
- We didn't kill him.
582
00:48:16,765 --> 00:48:18,966
We've been stuck here,
and our, our friend is hurt,
583
00:48:19,099 --> 00:48:22,637
-and our other friend is dead.
-Are you saying
there's some kind of monster?
584
00:48:23,036 --> 00:48:25,640
-No, he, he died.
-Sir, calm down.
585
00:48:28,275 --> 00:48:29,611
That's why I'm here.
586
00:48:31,245 --> 00:48:33,013
Uh-huh. And then what?
587
00:48:33,147 --> 00:48:34,582
-What is he doing?
-I'm not...
588
00:48:34,716 --> 00:48:37,084
If there's any danger here,
I'll take care of it.
589
00:48:37,217 --> 00:48:38,720
That's why I got this baby.
590
00:48:38,853 --> 00:48:40,020
Now, why don't you...
591
00:48:41,623 --> 00:48:42,657
Stop right there!
592
00:48:43,691 --> 00:48:46,326
Not one more step, sir!
I'm warning you!
593
00:48:57,705 --> 00:48:59,273
What is he doing?
594
00:49:01,341 --> 00:49:02,777
The fight scene.
595
00:49:18,258 --> 00:49:20,093
See you in hell, monster.
596
00:49:57,565 --> 00:50:02,637
-She, she probably--
-It doesn't... matter.
597
00:50:05,640 --> 00:50:08,475
Nicole, Page 68.
598
00:50:09,777 --> 00:50:12,446
You've got a big scene
coming up.
599
00:50:29,664 --> 00:50:32,099
Okay, so I'm sitting
next to her at the bar.
600
00:50:32,232 --> 00:50:34,903
Nicole, you are facing the bar.
I am facing out.
601
00:50:35,469 --> 00:50:37,005
Uh, this is where
you talk about your past.
602
00:50:37,137 --> 00:50:39,206
It's after the escape
by the road,
603
00:50:39,339 --> 00:50:41,341
and you find the body
in the truck.
604
00:50:41,475 --> 00:50:43,678
We're both exhausted
and vulnerable,
605
00:50:43,811 --> 00:50:45,680
-and you open up
about what happened.
-What?
606
00:50:45,813 --> 00:50:48,081
- What happened.
- What happened?
607
00:50:48,215 --> 00:50:49,684
What happened happened.
608
00:50:49,817 --> 00:50:51,819
- No, I mean--
- I know what you mean.
609
00:50:58,526 --> 00:51:00,595
What, we can't skip one scene?
610
00:51:00,728 --> 00:51:01,696
Not this scene.
611
00:51:01,829 --> 00:51:03,130
I-- it's just--
It's not relevant.
612
00:51:03,263 --> 00:51:04,264
It comes
completely out of nowhere,
613
00:51:04,398 --> 00:51:06,266
and it doesn't affect anything.
614
00:51:06,834 --> 00:51:08,002
I'm not even gay.
615
00:51:08,135 --> 00:51:09,837
Well, if you don't read it,
we will.
616
00:51:09,971 --> 00:51:11,338
I...
617
00:51:12,840 --> 00:51:13,775
Please.
618
00:51:14,174 --> 00:51:15,409
She's right.
619
00:51:16,744 --> 00:51:18,278
We've come this far.
620
00:51:19,747 --> 00:51:21,448
Ben, you'll read for Nicole.
621
00:52:11,899 --> 00:52:14,535
Okay, so I say,
"Hard to believe that yesterday
622
00:52:14,669 --> 00:52:16,671
we were five kids,
just like anyone."
623
00:52:17,304 --> 00:52:20,440
- Do I have to read it like Nicole?
- -No.
624
00:52:22,309 --> 00:52:24,812
"We just had
to keep it together, beat.
625
00:52:26,547 --> 00:52:28,215
You know,
when that monster had me,
626
00:52:28,348 --> 00:52:30,283
all I could think about
was that day."
627
00:52:30,417 --> 00:52:31,519
"What day?"
628
00:52:33,420 --> 00:52:36,924
"I had this girl over
from class to study.
629
00:52:37,058 --> 00:52:38,626
I don't know what happened.
630
00:52:38,760 --> 00:52:40,360
We ended up kissing,
and that's when--"
631
00:52:40,494 --> 00:52:41,929
When my dad came home.
632
00:52:45,133 --> 00:52:46,400
Keep going.
633
00:53:02,884 --> 00:53:07,889
"He yelled and he threw things
and grabbed me by the hair.
634
00:53:08,556 --> 00:53:10,558
-After that, he, uh..."
-After that, he,
635
00:53:10,692 --> 00:53:13,360
he made me read
the Bible every day.
636
00:53:13,795 --> 00:53:17,197
And when I,
when I got something wrong,
637
00:53:17,330 --> 00:53:21,102
he'd make me put
my hands on the ground
and he would stand on them.
638
00:53:21,234 --> 00:53:23,437
And he was, you know,
he was big.
639
00:53:35,650 --> 00:53:38,019
He never broke my fingers.
He was careful.
640
00:53:38,920 --> 00:53:41,522
But sometimes he would put
his knee on my back
641
00:53:41,656 --> 00:53:45,660
and pull my hair so it felt like
it was breaking, and I...
642
00:53:55,302 --> 00:53:58,539
All right,ladies and gentlemen, I am,I am very confused right now.
643
00:53:58,673 --> 00:54:00,240
I don't really knowwhat's going on,
644
00:54:00,373 --> 00:54:03,644
but, um, let's, uh,let's listen to another song.
645
00:54:03,778 --> 00:54:05,713
Here we go. "If We Die Young."
646
00:54:32,707 --> 00:54:33,908
Step out.
647
00:54:37,812 --> 00:54:38,713
Good boy.
648
00:55:16,984 --> 00:55:17,952
Arm.
649
00:55:24,391 --> 00:55:25,660
Just like that.
650
00:55:27,962 --> 00:55:30,330
We're gonna have to pretend
you're about to take a shower.
651
00:55:33,500 --> 00:55:34,869
This will be the shower curtain.
652
00:55:37,972 --> 00:55:41,075
"Nicole stands in the bathroom.
We admire her young body."
653
00:55:43,410 --> 00:55:46,446
"From outside, we hear
the heavy footsteps of Torch
654
00:55:46,581 --> 00:55:51,953
as he approaches the bathroom
and slowly opens
the creaking door."
655
00:56:05,465 --> 00:56:09,971
"Suddenly, Torch grabs
the shower curtain
and wraps it around her."
656
00:56:21,215 --> 00:56:22,617
And I guess he...
657
00:56:29,590 --> 00:56:31,592
...puts the blowtorch
in her mouth...
658
00:56:44,572 --> 00:56:45,806
...and lights it.
659
00:56:46,507 --> 00:56:47,608
Click.
660
00:57:01,421 --> 00:57:02,723
Did it work?
661
00:57:50,571 --> 00:57:51,539
See?
662
00:58:00,214 --> 00:58:01,515
It's working.
663
00:58:04,118 --> 00:58:06,087
We just have to do
one more thing...
664
00:58:07,288 --> 00:58:09,056
...and then it will be
you and me.
665
00:58:11,158 --> 00:58:13,861
Jamie, please.
666
00:58:14,362 --> 00:58:15,696
I can't.
667
00:58:22,470 --> 00:58:26,741
I am doing this... for you.
668
00:59:34,008 --> 00:59:35,476
There's nothing left.
669
00:59:35,609 --> 00:59:37,344
Please, please, please, Jamie.
670
00:59:41,348 --> 00:59:42,850
I need to be sure.
671
00:59:54,829 --> 00:59:57,098
I'm so sorry, Mandy.
672
01:00:38,139 --> 01:00:40,407
Please, please, no.
673
01:00:40,542 --> 01:00:43,844
Please!
674
01:00:53,220 --> 01:00:55,823
Please!
675
01:00:55,956 --> 01:00:58,859
Please!
676
01:01:14,108 --> 01:01:15,176
Jamie.
677
01:01:44,038 --> 01:01:46,807
Don't do it. Don't do it.
Please, Jamie.
678
01:01:46,941 --> 01:01:48,876
Jamie. Jamie.
679
01:01:49,644 --> 01:01:52,313
Jamie!
680
01:01:55,216 --> 01:01:56,651
I don't wanna die.
You don't have to do this.
681
01:01:56,784 --> 01:01:58,752
Jamie!
682
01:02:20,474 --> 01:02:22,544
Ladies and gentlemen,let's see what we got here.
683
01:02:22,677 --> 01:02:24,311
Another request coming in.This is...
684
01:02:25,479 --> 01:02:26,581
Seriously?
685
01:03:30,745 --> 01:03:34,248
There is no one else for me.
686
01:03:35,816 --> 01:03:38,118
I know we have
a pretty good group of friends.
687
01:03:39,153 --> 01:03:41,488
We've all dated each other
at one point or another.
688
01:03:43,123 --> 01:03:45,259
And I love you all.
689
01:03:48,596 --> 01:03:49,863
But, Becca...
690
01:03:51,533 --> 01:03:53,233
...I love you especially.
691
01:03:55,202 --> 01:03:57,304
I can't imagine this
going any other way.
692
01:03:59,574 --> 01:04:00,841
I love you,
693
01:04:00,974 --> 01:04:02,476
and there is nothing
694
01:04:02,610 --> 01:04:04,411
in this universe
that could change that.
695
01:04:07,682 --> 01:04:09,049
Um...
696
01:04:10,451 --> 01:04:12,986
I guess I have a hard time
trusting people...
697
01:04:14,121 --> 01:04:17,991
...but you...
and all you guys
698
01:04:18,727 --> 01:04:20,260
gave me time and space.
699
01:04:20,795 --> 01:04:22,062
And I'm not really religious,
700
01:04:22,196 --> 01:04:24,932
but I thank God
that I met you guys.
701
01:04:26,333 --> 01:04:29,370
And, Derek, I love you.
702
01:04:30,237 --> 01:04:32,206
I am you and you are me.
703
01:04:34,174 --> 01:04:36,910
By the power vested in me by me,
704
01:04:37,044 --> 01:04:40,481
I hereby pronounce you
husband and wife.
705
01:04:40,881 --> 01:04:43,016
We were thinking aboutmoving out of the city,
706
01:04:43,150 --> 01:04:44,918
but it kind of feels like
we're a little young?
707
01:04:45,052 --> 01:04:49,189
-Hm.
-Oh, and I'd miss my church,
the community and everything.
708
01:04:49,323 --> 01:04:51,225
-Our church.
-Right.
709
01:04:51,358 --> 01:04:52,893
You okay, babe?
710
01:04:53,026 --> 01:04:55,028
Yeah. Yeah, I'm just gonna...
711
01:05:14,415 --> 01:05:15,249
Hey, Jake.
712
01:05:15,884 --> 01:05:17,752
You all right?
We're missing you downstairs.
713
01:05:17,886 --> 01:05:18,986
Hey.
714
01:05:20,320 --> 01:05:21,989
I'm good. I'm fine.
715
01:05:22,590 --> 01:05:26,160
Yeah. You sound
very good and fine.
716
01:05:31,633 --> 01:05:33,100
Well, hurry down.
717
01:05:33,233 --> 01:05:34,468
Hey, Mandy.
718
01:05:38,840 --> 01:05:40,174
Tell Becca I love her.
719
01:06:20,113 --> 01:06:22,082
- Morning!
- Hey!
720
01:06:22,216 --> 01:06:25,687
-Hey!
-I was just saying this
has to be some kind of record.
721
01:06:25,820 --> 01:06:28,556
Every single one of us
getting into Notre Dame.
722
01:06:28,690 --> 01:06:30,859
Yeah. Maybe we can all
move in together or something.
723
01:06:30,991 --> 01:06:32,493
-Oh.
-I love you.
724
01:06:32,627 --> 01:06:35,996
- Love you too, bitch.
- Aww.
725
01:06:50,678 --> 01:06:53,413
You are so perfect.
I can't believe you exist.
726
01:06:56,350 --> 01:06:58,318
Stop.
727
01:07:12,800 --> 01:07:16,336
- Ask me why I'm dancing.
- I know why you're dancing.
728
01:07:16,871 --> 01:07:18,238
I think it's gonna happen today.
729
01:07:18,372 --> 01:07:19,574
He asked me to go
for a walk with him,
730
01:07:19,707 --> 01:07:22,309
and he said it
all fake casual, like...
731
01:07:23,511 --> 01:07:24,612
..."You wanna go for a walk?"
732
01:07:24,746 --> 01:07:27,114
Just like that.
733
01:07:27,949 --> 01:07:29,617
I'm really happy for you two.
734
01:07:30,183 --> 01:07:31,285
He's a great guy.
735
01:07:31,418 --> 01:07:33,487
Obviously,
you're my maid of honor.
736
01:07:33,955 --> 01:07:35,757
I'm gonna make you wear a skirt.
737
01:07:35,890 --> 01:07:36,958
Aww.
738
01:07:37,090 --> 01:07:38,091
I'd rather eat glass.
739
01:07:46,801 --> 01:07:50,437
So hot that you can
just, like, do that.
740
01:07:54,141 --> 01:07:55,543
Shut up.
741
01:08:17,865 --> 01:08:19,901
Have you given any thought
what you want it to be?
742
01:08:20,034 --> 01:08:21,603
Oh, I don't know.
743
01:08:21,736 --> 01:08:23,871
Probably something,
like, simple.
744
01:08:24,005 --> 01:08:26,641
I mean, I just...
Maybe, like, a courthouse thing.
745
01:08:26,774 --> 01:08:28,475
-I just wanna live
in the moment, you know?
-Mm.
746
01:08:28,610 --> 01:08:30,210
I'm so happy for you.
747
01:08:30,344 --> 01:08:31,913
Have you ever been so happy
for someone else
748
01:08:32,046 --> 01:08:33,447
you feel like you could explode?
749
01:08:33,982 --> 01:08:36,751
Hey, whose wedding is this?
750
01:08:36,884 --> 01:08:38,519
No, seriously.
751
01:08:38,653 --> 01:08:41,254
Have you ever been so happy
that you feel like,
752
01:08:41,388 --> 01:08:43,190
like nothing can hurt you?
753
01:08:44,491 --> 01:08:45,960
I, I don't know what you mean.
754
01:08:46,094 --> 01:08:47,294
Oh, I wish I could describe it.
755
01:08:47,427 --> 01:08:50,531
It is the best feeling
in the world.
756
01:08:51,365 --> 01:08:52,600
Actually...
757
01:08:53,433 --> 01:08:54,434
...this bottle, right?
758
01:08:54,569 --> 01:08:56,037
If I smash this on the table...
759
01:08:56,470 --> 01:08:57,739
Jesus, psycho.
760
01:08:57,872 --> 01:09:00,541
I could do this
and not be hurt at all.
761
01:10:22,056 --> 01:10:23,057
-Guys.
-Mandy.
762
01:10:23,191 --> 01:10:24,357
Hey, girl.
763
01:10:24,491 --> 01:10:25,693
We've been waiting for you.
764
01:10:25,827 --> 01:10:27,895
Everything's great now.
765
01:10:28,029 --> 01:10:30,798
Oh, you're so soft.
766
01:10:30,932 --> 01:10:32,700
I like this scrunchie.
767
01:10:51,786 --> 01:10:52,954
Are you scared of something?
768
01:10:57,792 --> 01:10:59,227
I'm just trying to protect you.
769
01:11:01,629 --> 01:11:02,897
You're erasing me.
770
01:11:23,151 --> 01:11:24,252
Hey.
771
01:11:24,619 --> 01:11:26,120
What are you doing?
772
01:11:26,754 --> 01:11:29,289
What am I holding in my hand?
773
01:11:29,690 --> 01:11:30,525
Nothing.
774
01:11:30,658 --> 01:11:33,360
There's a knife in my hand.
775
01:11:33,493 --> 01:11:34,862
No, t-- there's not.
776
01:12:20,373 --> 01:12:22,375
Okay, camera left.
That would be great.
777
01:12:22,510 --> 01:12:23,644
If we can...
778
01:12:23,778 --> 01:12:25,445
Uh, sound,
are you guys ready to go?
779
01:12:26,180 --> 01:12:29,016
'Cause I don't, I don't wanna
sit around waiting around,
like, ten minutes for you to...
780
01:12:29,382 --> 01:12:32,485
Okay, so you're set?
Like, you're ready
to go on "action"?
781
01:12:32,987 --> 01:12:34,555
Okay, great. Cool.
782
01:12:35,422 --> 01:12:36,691
Well...
783
01:12:39,927 --> 01:12:41,863
Jazz, I better not see the logo
on those chips.
784
01:12:41,996 --> 01:12:44,065
I don't wanna have to blur that
in post, okay?
785
01:12:45,066 --> 01:12:46,300
Okay, so remember that
786
01:12:46,433 --> 01:12:48,936
what you're doing here
is a gift, okay?
787
01:12:49,070 --> 01:12:50,771
This is the only way out
for you and your friends.
788
01:12:50,905 --> 01:12:52,273
It's a gift, all right, so--
789
01:12:52,405 --> 01:12:53,841
Can, can we please...
790
01:12:54,675 --> 01:12:56,077
All right, let's get slate in.
791
01:12:57,845 --> 01:13:00,014
Scene 126. Charlie, take.
792
01:13:03,217 --> 01:13:05,186
Okay, we only got
one take of this.
793
01:13:05,720 --> 01:13:08,723
Let's settle. And action.
794
01:13:16,964 --> 01:13:18,733
Okay, let's cue music playback.
57154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.