Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,856 --> 00:00:03,190
[Marvyn] Previously on Big Shot…
2
00:00:04,358 --> 00:00:05,651
[shouting]
3
00:00:05,735 --> 00:00:09,572
[Sam] You need a second chance.This is the only one I could get.
4
00:00:09,655 --> 00:00:12,616
My name is Marvyn Korn,
and I will be your new coach.
5
00:00:12,700 --> 00:00:14,368
They don't even want me here, Sam.
6
00:00:14,452 --> 00:00:17,955
We run on money. Mr. Gruzinsky's got it.
Do not screw this up.
7
00:00:18,039 --> 00:00:21,083
Wave goodbye to Louise Gruzinsky.
She's suspended from the team.
8
00:00:21,167 --> 00:00:22,543
This is not a good start.
9
00:00:22,626 --> 00:00:25,337
I need to play in the game.
It's about making my father proud.
10
00:00:25,421 --> 00:00:26,672
[buzzer sounds]
11
00:00:26,756 --> 00:00:29,467
This outcome was unacceptable.
But we're just getting started.
12
00:00:29,550 --> 00:00:31,260
There's an opportunity. It's in Italy.
13
00:00:31,343 --> 00:00:33,596
You should take it,
and I can go live with Dad.
14
00:00:33,679 --> 00:00:36,098
-What are you looking forward to most?
-[Emma] Spending time with you.
15
00:00:36,182 --> 00:00:37,808
-Who are you?
-I'm Lucas Gruzinsky, sir.
16
00:00:37,892 --> 00:00:39,310
[Marvyn] Gruzinsky? Louise's brother?
17
00:00:39,393 --> 00:00:40,561
[Olive] Oh, my gosh. She met a guy.
18
00:00:40,644 --> 00:00:41,645
[Lucas] I love you, Emma.
19
00:00:41,729 --> 00:00:45,024
By the end of this year,
we are going to be in Division II.
20
00:00:45,107 --> 00:00:46,776
[Louise] What is going on?
21
00:00:46,859 --> 00:00:49,487
They're charging your father
with embezzlement.
22
00:00:51,030 --> 00:00:54,825
The leading role of Beth Macbeth…
Harper Schapira.
23
00:00:54,909 --> 00:00:56,077
[Harper] Yes!
24
00:00:56,160 --> 00:00:58,079
You know, I can help you
run lines after school.
25
00:00:58,162 --> 00:01:00,164
Mouse, you're the best.
I'll see you after school.
26
00:01:00,247 --> 00:01:01,916
[Christina]
If you wanted to be her mother,
27
00:01:01,999 --> 00:01:03,959
you should have made that choice
when you had her.
28
00:01:04,043 --> 00:01:07,296
UCSB has an opening for a head coach.
They want to talk to you.
29
00:01:07,380 --> 00:01:08,381
Is it okay if I give you a hug?
30
00:01:08,464 --> 00:01:10,091
[Sherilyn]
You're connecting with these girls.
31
00:01:10,174 --> 00:01:11,175
[Marvyn] Oh, stop it.
32
00:01:11,258 --> 00:01:13,719
-Are you leaving?
-No! I mean, eventually, yes.
33
00:01:13,803 --> 00:01:15,846
We're committed to beating Carlsbad.
34
00:01:15,930 --> 00:01:18,432
Apparently,you're committed to leaving us.
35
00:01:18,516 --> 00:01:22,061
My mom called, and she wants me
to go to this prep school next year
36
00:01:22,144 --> 00:01:23,521
she's all excited about.
37
00:01:23,604 --> 00:01:24,980
This is in Wisconsin.
38
00:01:25,064 --> 00:01:26,691
-You're okay leaving Westbrook?
-No.
39
00:01:26,774 --> 00:01:29,735
For the first time,
I feel like I finally have a dad.
40
00:01:29,819 --> 00:01:33,239
Even if it meansI have to sacrifice everything else.
41
00:01:35,449 --> 00:01:37,159
I passed on the UCSB gig.
42
00:01:37,243 --> 00:01:38,911
-What? Are you serious?
-[Destiny] No way.
43
00:01:38,994 --> 00:01:41,831
[Marvyn] You know, I set out to writea new playbook for the team,
44
00:01:41,914 --> 00:01:43,874
but I ended up writing a new one for me.
45
00:01:47,878 --> 00:01:49,630
-[buzzer sounds]
-[cheering]
46
00:01:51,298 --> 00:01:53,759
Two, three! Sirens!
47
00:02:02,435 --> 00:02:04,395
[pop song playing]
48
00:02:04,478 --> 00:02:06,022
[people chattering, laughing]
49
00:02:06,105 --> 00:02:07,481
Thank you.
50
00:02:08,774 --> 00:02:10,234
A number 24.
51
00:02:10,317 --> 00:02:12,319
♪ We madeFor the win, win, win, win, win ♪
52
00:02:12,403 --> 00:02:14,905
♪ I'm downFor the win, win, win, win, win ♪
53
00:02:14,989 --> 00:02:16,490
[Mouse] Thank you very much.
54
00:02:16,574 --> 00:02:19,785
But I-- I can't believe that the summer
is more than half over already.
55
00:02:19,869 --> 00:02:22,913
I'm sorry. I prefer to think of it
as the summer's more than half-full.
56
00:02:22,997 --> 00:02:24,498
That's not really how time works.
57
00:02:24,582 --> 00:02:28,127
But at least we have a minute
before anyone's ordering us around.
58
00:02:28,210 --> 00:02:31,172
Hey, girls! Girls, come here.
I wanna show you something. Come here.
59
00:02:31,255 --> 00:02:33,257
Well, it was fun while it lasted.
60
00:02:33,340 --> 00:02:34,341
[song continues]
61
00:02:34,425 --> 00:02:36,093
Are you kidding?
62
00:02:37,386 --> 00:02:38,387
Come here.
63
00:02:39,221 --> 00:02:41,098
-Hustle.
-[referee] Ball out.
64
00:02:41,682 --> 00:02:43,851
-What are you doing here?
-And dressed like that?
65
00:02:43,934 --> 00:02:45,728
What's it look like I'm doing?
I'm working.
66
00:02:45,811 --> 00:02:48,064
Come on. I wanna show you something.
Come here. Come on.
67
00:02:48,147 --> 00:02:49,273
Sit down over here. Sit.
68
00:02:49,357 --> 00:02:51,025
-Can you let-- Move.
-[spectator] Sorry.
69
00:02:51,108 --> 00:02:52,610
Thank you. Thank you.
70
00:02:52,693 --> 00:02:55,154
-Sit down here. Front row, front row.
-[Louise] Sorry.
71
00:02:55,237 --> 00:02:56,739
-All right. Take a look at that.
-[grunts]
72
00:02:56,822 --> 00:02:58,824
World-class athletes right there.
73
00:02:58,908 --> 00:03:01,035
You see that girl? A volleyball prodigy.
74
00:03:02,119 --> 00:03:04,622
Look at that. You can't teach that.
You can't teach that.
75
00:03:04,705 --> 00:03:08,334
That girl is a game changer right there.
Have you ever seen anything more--
76
00:03:08,417 --> 00:03:09,627
Are you guys on your phones?
77
00:03:09,710 --> 00:03:11,170
[all] No!
78
00:03:11,253 --> 00:03:13,714
In my defense,
I was confirming that's Ava Navarro.
79
00:03:13,798 --> 00:03:15,007
I follow her on Instagram.
80
00:03:15,091 --> 00:03:17,009
She's a wild card, which I find exciting.
81
00:03:18,010 --> 00:03:19,678
Back off. You're crowding me, idiot.
82
00:03:20,471 --> 00:03:21,597
This is exciting.
83
00:03:22,598 --> 00:03:24,058
Watch her. Watch her. See?
84
00:03:24,141 --> 00:03:27,186
She knows exactly where the ball is going,
but she's not looking for it.
85
00:03:27,686 --> 00:03:30,147
♪ Go bigGo hard ♪
86
00:03:30,231 --> 00:03:32,233
♪ Do it like, do it like, do it like ♪
87
00:03:32,316 --> 00:03:34,610
♪ Go bigGo large ♪
88
00:03:34,694 --> 00:03:35,611
[crowd groans]
89
00:03:35,695 --> 00:03:37,613
Her face is gonna be busted.
90
00:03:37,697 --> 00:03:39,073
[whistle blows]
91
00:03:39,156 --> 00:03:41,409
-Net fault.
-Are you kidding me? That was clean.
92
00:03:41,492 --> 00:03:43,077
What? Is he kidding?
93
00:03:43,160 --> 00:03:44,662
Hey, I'm talking to you!
94
00:03:44,745 --> 00:03:46,622
What exactly are we supposed to be
learning from this?
95
00:03:46,706 --> 00:03:47,957
How to be a badass.
96
00:03:48,040 --> 00:03:49,959
You touch my stand again, Navarro,
you're gone.
97
00:03:50,042 --> 00:03:51,085
-What?
-Ooh.
98
00:03:51,168 --> 00:03:52,628
She's not gonna like that.
99
00:03:52,712 --> 00:03:55,172
[song continues]
100
00:03:55,256 --> 00:03:56,716
-[crowd gasps]
-[whistle blows]
101
00:03:57,883 --> 00:04:00,886
-Take her.
-Don't touch me. I'm done.
102
00:04:02,096 --> 00:04:03,931
This girl is a beast.
103
00:04:04,807 --> 00:04:06,809
♪ I'm downFor the win, win, win, win, win ♪
104
00:04:06,892 --> 00:04:09,645
Yeah. She sure is.
105
00:04:09,729 --> 00:04:11,897
[rhythmic clapping]
106
00:04:13,024 --> 00:04:14,525
[crowd cheers]
107
00:04:16,402 --> 00:04:17,653
[buzzer sounds]
108
00:04:17,737 --> 00:04:20,239
♪ Never gonna let you go ♪
109
00:04:20,322 --> 00:04:21,907
[song continues on radio]
110
00:04:21,991 --> 00:04:23,284
-I missed you.
-Missed you.
111
00:04:23,367 --> 00:04:24,577
[Marvyn] Nice to have you back.
112
00:04:25,161 --> 00:04:26,162
How was your flight?
113
00:04:26,245 --> 00:04:29,123
A lady kept yelling, "Shut up!" at a baby.
So that was something.
114
00:04:29,206 --> 00:04:30,416
-That's terrible.
-It was fine.
115
00:04:30,499 --> 00:04:31,792
[chuckles]
116
00:04:31,876 --> 00:04:33,669
Mom ask about me over the summer?
117
00:04:33,753 --> 00:04:34,754
Um.
118
00:04:35,421 --> 00:04:36,422
Not really.
119
00:04:37,381 --> 00:04:38,382
Okay.
120
00:04:40,468 --> 00:04:41,761
-Hey, Dad.
-Hmm?
121
00:04:41,844 --> 00:04:44,263
We gonna talk about what's happening
in the back seat?
122
00:04:45,097 --> 00:04:47,224
Oh, those are my bonsai plants.
123
00:04:47,308 --> 00:04:49,685
I read that Bobby Knight, you know,
after he threw the chair,
124
00:04:49,769 --> 00:04:52,438
the only thing that calmed him down
was working on his plants.
125
00:04:52,521 --> 00:04:53,564
So I thought I'd give it a try.
126
00:04:53,647 --> 00:04:56,901
Just to find something
to sort of calm me down a little bit.
127
00:04:56,984 --> 00:04:58,152
Okay, that's kind of healthy.
128
00:04:58,235 --> 00:05:00,821
Plus, they don't talk back to you,
like friends do.
129
00:05:00,905 --> 00:05:02,823
And the best part is
you cultivate 'em at home,
130
00:05:02,907 --> 00:05:06,494
-so you never have to leave your house.
-That sounds perhaps less healthy.
131
00:05:08,162 --> 00:05:10,289
So, come on. Tell me, tell me.
How was your summer?
132
00:05:10,373 --> 00:05:12,083
We're together now. I wanna hear it.
133
00:05:12,166 --> 00:05:14,043
-It was good.
-Just good?
134
00:05:14,126 --> 00:05:15,669
It was fine.
135
00:05:15,753 --> 00:05:18,255
Fine? Good. Fine. Okay, fine.
136
00:05:19,382 --> 00:05:21,425
Can you please stop texting Lucas
for one minute
137
00:05:21,509 --> 00:05:23,219
-and talk to your father?
-I'm not texting Lucas.
138
00:05:23,302 --> 00:05:24,720
What are you doing? Sending him…
139
00:05:24,804 --> 00:05:28,015
-kissy emojis or something?
-Dad, can you stop? I am not texting him.
140
00:05:28,099 --> 00:05:29,934
I'm sorry, okay.
It's just been a long day.
141
00:05:30,017 --> 00:05:31,018
Okay, okay, okay.
142
00:05:32,436 --> 00:05:34,522
-I just missed you, that's all…
-Yeah.
143
00:05:36,232 --> 00:05:40,361
All right, well, if you, uh…
you wanna ditch your friends
144
00:05:40,444 --> 00:05:42,446
and hang out with your old man
on your first day back in town--
145
00:05:42,530 --> 00:05:44,156
-Love you, Dad.
-Love you too.
146
00:05:49,829 --> 00:05:52,832
["I'm The One" playing]
147
00:05:52,915 --> 00:05:55,543
♪ I'm about to drive 'em crazy ♪
148
00:05:55,626 --> 00:05:59,755
♪ 'Cause I'ma do, I'ma do, I'ma doWhat I want ♪
149
00:05:59,839 --> 00:06:02,007
-[laughing]
-[song continues playing]
150
00:06:02,091 --> 00:06:04,468
God, it's so good hanging out
with you guys in person.
151
00:06:04,552 --> 00:06:05,970
Those phone calls were not sufficient.
152
00:06:06,053 --> 00:06:08,264
I cannot get the grip
of a time difference.
153
00:06:08,931 --> 00:06:10,933
So, when are we talking about Lucas?
154
00:06:12,685 --> 00:06:15,688
-Have you seen him yet?
-Seen him? I haven't even heard from him.
155
00:06:15,771 --> 00:06:17,732
Which I realize isn't great.
156
00:06:18,524 --> 00:06:22,737
Oh. I thought "hard to get" was something
that ended once you "got."
157
00:06:23,612 --> 00:06:25,781
-Did something happen?
-I don't know what it could be.
158
00:06:25,865 --> 00:06:28,117
We started off the summer
talking every night,
159
00:06:28,200 --> 00:06:30,661
and then things kinda just…
160
00:06:30,745 --> 00:06:32,079
[sighs]
161
00:06:35,249 --> 00:06:37,043
Hey, on a scale of one to ten,
how bad is it?
162
00:06:37,126 --> 00:06:38,127
-Two.
-Ten.
163
00:06:38,919 --> 00:06:39,962
What? I've been there.
164
00:06:40,046 --> 00:06:43,466
The first thing he did before he broke up
with me was ignore my calls.
165
00:06:44,383 --> 00:06:45,718
Has he said anything to you?
166
00:06:46,302 --> 00:06:50,139
No. I mean, look,
w-we had a really hard summer.
167
00:06:50,222 --> 00:06:54,518
Like, "we needed a visitors' pass to state
prison to see our dad" kind of summer.
168
00:06:54,602 --> 00:06:56,979
But I didn't know he was blowing you off.
169
00:06:59,482 --> 00:07:00,941
Can I borrow your phone?
170
00:07:01,025 --> 00:07:03,027
Yeah, sure. Why?
171
00:07:03,110 --> 00:07:06,906
♪ And I feel so amazing ♪
172
00:07:06,989 --> 00:07:09,325
[song continues, fades out]
173
00:07:09,408 --> 00:07:13,496
[phone ringing]
174
00:07:13,579 --> 00:07:14,580
[phone pings]
175
00:07:14,663 --> 00:07:17,500
[Lucas] Okay, okay. Hold on, hold on.I got to take this.
176
00:07:17,583 --> 00:07:18,667
Hey, Loui--
177
00:07:19,293 --> 00:07:20,294
Oh.
178
00:07:20,378 --> 00:07:22,838
Emma. Hi. What's up?
179
00:07:22,922 --> 00:07:25,758
What's up?
I had to trick you into answering my call.
180
00:07:26,634 --> 00:07:28,552
Uh, yeah, um…
181
00:07:29,220 --> 00:07:31,222
Can we talk about this another time?
182
00:07:31,305 --> 00:07:33,474
No, we can talk about this right now.
183
00:07:33,557 --> 00:07:34,809
What's going on with us?
184
00:07:34,892 --> 00:07:38,396
Look, I didn't wanna havethis conversation like this,
185
00:07:38,479 --> 00:07:41,357
but it is my senior year,
186
00:07:41,440 --> 00:07:45,861
and I really hopewe can still be friends, but--
187
00:07:46,362 --> 00:07:47,363
[sighs]
188
00:07:47,446 --> 00:07:48,364
Got it.
189
00:07:49,240 --> 00:07:51,242
[people chattering]
190
00:07:53,285 --> 00:07:54,286
[giggling]
191
00:07:54,370 --> 00:07:55,579
-[Louise] I'm sorry.
-Are you?
192
00:07:55,663 --> 00:07:57,248
How was it? How did it go?
193
00:07:59,458 --> 00:08:00,459
He broke up with me.
194
00:08:04,755 --> 00:08:05,923
I'm sorry.
195
00:08:07,591 --> 00:08:09,719
-[school bell rings]
-[students chattering]
196
00:08:10,219 --> 00:08:13,139
[laughs] I'm actually kind of excited
for the first practice.
197
00:08:13,222 --> 00:08:15,391
Do you think we'll be as good
since Olive graduated?
198
00:08:15,474 --> 00:08:17,351
Yeah, we will, because we need to be.
199
00:08:17,435 --> 00:08:19,562
Because some of us don't have
any other choice.
200
00:08:19,645 --> 00:08:22,732
Glad to see you're approaching this year
with a fun, laid-back attitude.
201
00:08:22,815 --> 00:08:25,943
It's my senior year, Samantha.
I can't afford to be laid-back.
202
00:08:26,652 --> 00:08:29,697
I just wanna know who Coach is calling up
from the bench to start with us.
203
00:08:36,078 --> 00:08:40,332
What is that monster doing here,
and why is she wearing a Sirens uniform?
204
00:08:40,416 --> 00:08:41,625
She's a volleyball player.
205
00:08:41,709 --> 00:08:43,627
[Mouse] A lot of girls play both.
206
00:08:43,711 --> 00:08:46,839
And "monster"?
I thought you said she was a badass.
207
00:08:46,922 --> 00:08:49,759
Yeah, when she played a different sport
at a safe distance.
208
00:08:49,842 --> 00:08:52,428
Not my sport in my gym on my team.
209
00:08:52,511 --> 00:08:54,305
-Your team?
-Our team.
210
00:08:54,388 --> 00:08:56,891
Let's just hope that she got nicer
in the last two months.
211
00:08:56,974 --> 00:09:00,686
She didn't. According to TMZ,
she just bit Naomi Osaka.
212
00:09:00,770 --> 00:09:04,565
Great. So, a wild chick is coming in
and stealing focus?
213
00:09:04,648 --> 00:09:06,609
From the team or from you?
214
00:09:06,692 --> 00:09:08,402
You know what I'm saying.
215
00:09:08,486 --> 00:09:11,238
Look, let's just keep our cards close
until we know her deal.
216
00:09:11,822 --> 00:09:12,907
Totally.
217
00:09:12,990 --> 00:09:15,284
That's Louise. She's broke.
218
00:09:15,368 --> 00:09:16,619
Mouse is gay and dates Harper.
219
00:09:16,702 --> 00:09:18,871
Destiny has two moms and one aunt.
220
00:09:18,954 --> 00:09:22,083
Or is it two aunts?
Two moms? I don't know.
221
00:09:22,166 --> 00:09:25,669
And we were just talking about
how Coach's daughter, Emma, our other BFF,
222
00:09:25,753 --> 00:09:29,256
just got dumped by this guy Lucas.
He also broke up with me last year.
223
00:09:29,340 --> 00:09:33,219
Ugh! I mean, this school is riddled with
the broken hearts of Lucas Gruzinsky.
224
00:09:33,302 --> 00:09:35,846
Nice job keeping the cards close.
225
00:09:36,347 --> 00:09:38,974
So what about you? What's your story?
How'd you end up here?
226
00:09:40,017 --> 00:09:41,727
After I got suspended from volleyball,
227
00:09:41,811 --> 00:09:45,773
my mom decided that homeschooling
wasn't helping my attitude problems.
228
00:09:45,856 --> 00:09:47,024
So they sent me to jail.
229
00:09:47,775 --> 00:09:48,776
[players chattering]
230
00:09:49,652 --> 00:09:51,529
Jail is here. An all-girls school.
231
00:09:51,612 --> 00:09:53,030
[Samantha] Well, look on the bright side.
232
00:09:53,114 --> 00:09:55,324
Jails don't have sushi bars
in the cafeteria.
233
00:09:56,283 --> 00:09:57,702
Wait. Do they, Louise?
234
00:09:57,785 --> 00:09:59,286
They don't.
235
00:09:59,370 --> 00:10:01,872
And I'm only here
until my suspension is up.
236
00:10:01,956 --> 00:10:02,998
Then I'm back to the tour.
237
00:10:03,082 --> 00:10:04,542
Isn't that, like, a year away?
238
00:10:04,625 --> 00:10:05,626
I'm appealing.
239
00:10:07,420 --> 00:10:11,090
Speaking of appealing, what's up with all
you guys getting dumped by the same guy?
240
00:10:11,173 --> 00:10:13,008
-[mouthing words]
-[Ava] He must be a great kisser,
241
00:10:13,092 --> 00:10:14,802
because he sounds like a jerk.
242
00:10:14,885 --> 00:10:18,055
-Yeah, that jerk is my brother.
-And he is a great kisser.
243
00:10:18,139 --> 00:10:20,433
Well, if it were me,
I'd be thinking revenge.
244
00:10:21,183 --> 00:10:24,103
You should get back at him.
Mess with his head a little.
245
00:10:25,646 --> 00:10:28,315
Or maybe you guys are fine
with this guy treating women like garbage
246
00:10:28,399 --> 00:10:30,234
and never paying for it.
247
00:10:30,317 --> 00:10:32,695
[chattering continues]
248
00:10:32,778 --> 00:10:33,863
[scoffs]
249
00:10:33,946 --> 00:10:35,614
Forget this. I'm out.
250
00:10:36,991 --> 00:10:39,035
[Mouse] So what kind of revenge? [gasps]
251
00:10:39,118 --> 00:10:41,787
Deliver a bunch of pizzas to his house,
so he has to deal with a lot of pizza?
252
00:10:42,371 --> 00:10:43,622
Yeah. No.
253
00:10:43,706 --> 00:10:46,417
Well, if you're thinking about dating
every single one of his friends,
254
00:10:46,500 --> 00:10:48,627
I've already unsuccessfully
explored that route.
255
00:10:48,711 --> 00:10:50,963
Look, you need to humiliate him.
256
00:10:51,672 --> 00:10:54,550
Like that time I was dating a swimmer.
He broke up with me,
257
00:10:54,633 --> 00:10:58,012
so I got his good-luck Speedo, hung it up
on the flag outside of the arena.
258
00:10:58,095 --> 00:10:59,305
What happened?
259
00:11:00,681 --> 00:11:01,682
He drowned.
260
00:11:03,309 --> 00:11:05,519
-[whistle blows]
-Girls, bring it in.
261
00:11:07,355 --> 00:11:09,065
Hustle! Hustle!
262
00:11:09,148 --> 00:11:10,441
Let's go. Come on.
263
00:11:10,524 --> 00:11:11,692
[chattering stops]
264
00:11:11,776 --> 00:11:12,943
All right, girls.
265
00:11:14,570 --> 00:11:17,198
Goals. Goals, right?
266
00:11:17,281 --> 00:11:20,284
Last year, our goal was to get to DII,
and we did.
267
00:11:21,577 --> 00:11:24,246
This year,
I have an even bigger goal for us.
268
00:11:24,330 --> 00:11:26,040
-Get to DI.
-No.
269
00:11:26,123 --> 00:11:27,291
Good guess, though, Mouse.
270
00:11:28,709 --> 00:11:31,545
You may have noticed
my head wasn't all in last year.
271
00:11:31,629 --> 00:11:34,465
I was thinking about coaching UCSB
most of the time.
272
00:11:34,548 --> 00:11:37,051
But I chose you guys. And I'm glad I did.
273
00:11:37,718 --> 00:11:39,303
I was the winningest coach in college,
274
00:11:39,387 --> 00:11:42,139
and you better believe I'm gonna be
the winningest coach in high school.
275
00:11:42,223 --> 00:11:43,599
You know how I'm gonna do that?
276
00:11:43,682 --> 00:11:45,851
We're going to the DII finals.
277
00:11:45,935 --> 00:11:47,395
No one's ever done that in the first year.
278
00:11:47,478 --> 00:11:49,980
Exactly. We're gonna make history
when we win, because we will win.
279
00:11:50,731 --> 00:11:51,982
You know how we're gonna win?
280
00:11:52,066 --> 00:11:55,069
We will put the ball through the basket
more than the other team.
281
00:11:55,152 --> 00:11:56,404
-[players giggle]
-Smart aleck.
282
00:11:57,238 --> 00:11:58,989
Three things. One,
283
00:11:59,073 --> 00:12:01,909
at the end of each day,
I want you all to look in the mirror
284
00:12:01,992 --> 00:12:04,412
and ask yourself,
"Did I do my very best today?"
285
00:12:04,495 --> 00:12:06,372
And the answer better be yes.
286
00:12:06,872 --> 00:12:09,041
Two, accountability.
You know what that means?
287
00:12:09,125 --> 00:12:13,295
Okay, everything you guys do,
in this gym and out, affects all of us.
288
00:12:13,379 --> 00:12:15,923
And three, I got a secret weapon.
289
00:12:16,006 --> 00:12:17,591
[Louise] Don't say Ava.
290
00:12:17,675 --> 00:12:20,052
I hope you all had the chance
to get acquainted with Ava.
291
00:12:20,136 --> 00:12:21,345
[Louise] Here we go.
292
00:12:21,429 --> 00:12:24,098
Wh-Wh-What? You say something, Gruzinsky?
293
00:12:24,598 --> 00:12:25,808
You have a problem here?
294
00:12:25,891 --> 00:12:28,728
I'm just wondering why you recruited
a disgraced celebrity
295
00:12:28,811 --> 00:12:29,979
who doesn't play basketball.
296
00:12:30,062 --> 00:12:32,189
I'm just wondering
why you're talking back to me.
297
00:12:32,273 --> 00:12:33,274
Get down here.
298
00:12:34,275 --> 00:12:35,443
-Hustle.
-[Louise sighs]
299
00:12:38,946 --> 00:12:39,947
Make a basket.
300
00:12:42,283 --> 00:12:43,325
[grunts]
301
00:12:43,409 --> 00:12:44,660
Ava, come here.
302
00:12:47,204 --> 00:12:48,706
Don't let her make the basket.
303
00:12:58,257 --> 00:12:59,300
[basketball impacts]
304
00:13:05,389 --> 00:13:06,766
Offense wins games.
305
00:13:07,266 --> 00:13:08,726
Defense wins championships.
306
00:13:12,563 --> 00:13:14,190
Remember that, Gruzinsky.
307
00:13:14,982 --> 00:13:17,568
Or what? You'll throw sand in my face?
308
00:13:17,651 --> 00:13:18,694
That was a lucky block.
309
00:13:18,778 --> 00:13:21,489
And I don't take orders
from washed-up volleyball players.
310
00:13:21,989 --> 00:13:23,699
[Ava] I don't play with losers.
311
00:13:23,783 --> 00:13:26,118
And I never lose.
312
00:13:26,827 --> 00:13:28,579
You better step back.
313
00:13:28,662 --> 00:13:30,081
I'm the captain of this team.
314
00:13:31,957 --> 00:13:33,292
We'll see about that.
315
00:13:41,842 --> 00:13:43,052
Louise, you ever heard--
316
00:13:44,095 --> 00:13:45,221
Oh.
317
00:13:45,304 --> 00:13:48,057
I would've bet a hundred bucks Louise
would be the first one to come bitch.
318
00:13:48,140 --> 00:13:50,768
Well, I am glad you noticed
she's not as quick as me.
319
00:13:50,851 --> 00:13:53,104
-Because I'm not playing with her.
-Really?
320
00:13:53,187 --> 00:13:57,024
One of the first things I learned,
when something's a bad fit, fix it.
321
00:13:57,608 --> 00:14:00,069
She has it out for me, and I just
showed you that I'm better than her.
322
00:14:00,152 --> 00:14:02,697
So it's her or me.
323
00:14:02,780 --> 00:14:04,573
I pick her.
Close the door on your way out.
324
00:14:04,657 --> 00:14:05,783
And knock next time.
325
00:14:07,451 --> 00:14:08,452
[scoffs]
326
00:14:17,336 --> 00:14:18,838
[knocking on door]
327
00:14:19,547 --> 00:14:20,673
Come in, Ava.
328
00:14:22,341 --> 00:14:23,342
[sighs]
329
00:14:25,720 --> 00:14:26,721
I'm not a quitter.
330
00:14:27,304 --> 00:14:29,932
I know you're not a quitter.
Wanna know why?
331
00:14:30,015 --> 00:14:31,475
[scoffs] Enlighten me.
332
00:14:31,559 --> 00:14:32,727
[chuckles]
333
00:14:33,227 --> 00:14:34,687
Because I see myself in you.
334
00:14:34,770 --> 00:14:36,981
That is not
the compliment you think it is.
335
00:14:37,064 --> 00:14:39,525
[Marvyn] Really?
I didn't mean it as a compliment.
336
00:14:40,568 --> 00:14:43,404
You got suspended from volleyball.
You lost all your endorsements.
337
00:14:43,487 --> 00:14:45,156
All because you can't stand to lose.
338
00:14:45,239 --> 00:14:47,283
You realize you're a national joke,
don't you?
339
00:14:47,366 --> 00:14:48,367
I am not a joke!
340
00:14:52,663 --> 00:14:55,166
Look, my mom put me on your team
341
00:14:55,249 --> 00:14:57,460
because she thinks
that you can get me back on track.
342
00:14:57,543 --> 00:14:58,961
Smart move.
343
00:14:59,045 --> 00:15:01,964
But, and I'm just being real,
344
00:15:03,507 --> 00:15:05,301
you haven't even gotten yourself there.
345
00:15:05,384 --> 00:15:06,385
[chuckles]
346
00:15:07,094 --> 00:15:08,888
-And as for Louise, well, she--
-Hey!
347
00:15:10,306 --> 00:15:12,641
Either fight Louise or join Louise.
348
00:15:12,725 --> 00:15:14,018
I suggest you join her.
349
00:15:16,103 --> 00:15:17,188
[scoffs]
350
00:15:17,271 --> 00:15:20,524
I think you know me well enough
to know that that's not going to happen.
351
00:15:24,070 --> 00:15:25,196
Ava.
352
00:15:29,241 --> 00:15:31,452
If you fail here, then what?
353
00:15:45,758 --> 00:15:48,719
So you spent all last year
telling Louise and the girls
354
00:15:48,803 --> 00:15:50,554
that there are no stars on your team,
355
00:15:50,638 --> 00:15:52,723
and then you went ahead
and you recruited a toxic one?
356
00:15:52,807 --> 00:15:55,434
-[patrons chattering]
-You say toxic, I say tenacious.
357
00:15:55,518 --> 00:15:56,685
Oh, come on.
358
00:15:56,769 --> 00:15:57,978
-What?
-You just wanna prove
359
00:15:58,062 --> 00:16:00,356
that you're still relevant
by recruiting this girl,
360
00:16:00,439 --> 00:16:02,817
shaking up the team,
and then going on to win the championship.
361
00:16:02,900 --> 00:16:05,152
No, I wanna prove I'm still
on the top of my game. That's all.
362
00:16:05,236 --> 00:16:07,321
That's literally
the definition of relevant.
363
00:16:08,155 --> 00:16:09,949
-Literally?
-Literally.
364
00:16:10,032 --> 00:16:14,203
Okay. Do you really think that this is
worth the wreckage that it's gonna cause?
365
00:16:14,286 --> 00:16:16,789
It's not causing any wreckage.
Don't-- Just relax. Don't--
366
00:16:16,872 --> 00:16:18,499
I've already taken care of it.
367
00:16:18,582 --> 00:16:19,959
Oh, God. What did you do?
368
00:16:20,042 --> 00:16:22,920
I told Ava to go out with Louise
and the rest of the girls and bond.
369
00:16:23,003 --> 00:16:25,673
Wait, so you're trying to force Louise
and Ava to like each other?
370
00:16:27,007 --> 00:16:28,008
Yeah.
371
00:16:28,092 --> 00:16:29,885
Even though they can't stand each other?
372
00:16:29,969 --> 00:16:31,762
Now you're getting it.
373
00:16:31,846 --> 00:16:33,597
[laughs]
374
00:16:33,681 --> 00:16:35,141
What's so-- Know what? Laugh all you want.
375
00:16:35,224 --> 00:16:38,185
I guarantee you this girl
is gonna make my team better.
376
00:16:38,269 --> 00:16:41,731
Wow. Okay. You sound like
a man who's looking for a bet.
377
00:16:44,483 --> 00:16:45,484
I'm listening.
378
00:16:46,485 --> 00:16:47,528
-A scrimmage.
-Okay.
379
00:16:47,611 --> 00:16:50,031
Your Westbrook girls
against my Carlsbad girls.
380
00:16:50,114 --> 00:16:51,449
You're on. What are the stakes?
381
00:16:51,532 --> 00:16:53,325
The ones you're gonna buy me
when you lose.
382
00:16:53,409 --> 00:16:56,579
-And by the way, I like mine medium-plus.
-What the hell is medium-plus?
383
00:16:56,662 --> 00:16:58,789
Well, it's between medium and medium-rare.
384
00:16:58,873 --> 00:17:00,624
-[Marvyn] Uh-huh.
-It's pink but never bloody.
385
00:17:00,708 --> 00:17:02,418
You're a piece of work. You know that?
386
00:17:03,377 --> 00:17:05,212
How is it coaching at Carlsbad?
387
00:17:05,296 --> 00:17:06,964
It's great.
388
00:17:07,048 --> 00:17:08,049
Yeah.
389
00:17:08,799 --> 00:17:09,800
[Holly] Huh.
390
00:17:09,884 --> 00:17:11,135
It's so, um…
391
00:17:13,429 --> 00:17:15,056
I don't know. It's-- It's great.
392
00:17:15,806 --> 00:17:16,891
-Come on.
-I don't know.
393
00:17:16,974 --> 00:17:21,771
I just thought that when I finally got to
lead a team, it would be at Westbrook.
394
00:17:21,854 --> 00:17:22,855
Me too.
395
00:17:22,938 --> 00:17:24,940
[chattering continues]
396
00:17:26,025 --> 00:17:27,860
You know, the girls miss you over there.
397
00:17:27,943 --> 00:17:29,737
-Oh, the girls miss me?
-[Marvyn] Mm-hmm.
398
00:17:33,699 --> 00:17:35,618
What? You think I miss you? [scoffs] No.
399
00:17:37,203 --> 00:17:38,204
Oh.
400
00:17:38,746 --> 00:17:39,747
How's Emma?
401
00:17:39,830 --> 00:17:40,956
She's good.
402
00:17:41,040 --> 00:17:44,126
You know, she's at that age where she
doesn't really wanna talk to her father.
403
00:17:44,210 --> 00:17:45,711
-Emma? Come on.
-[Marvyn] Hmm.
404
00:17:45,795 --> 00:17:47,713
[stammers] It's all one-word answers.
405
00:17:47,797 --> 00:17:50,132
Like, "How you doing?"
"I'm fine. I'm good. Whatever." You know?
406
00:17:50,216 --> 00:17:52,343
-You know how girls are.
-Tell me.
407
00:17:52,426 --> 00:17:53,469
Whatever.
408
00:17:54,345 --> 00:17:55,721
[chuckles]
409
00:17:58,724 --> 00:18:00,643
[giggling]
410
00:18:01,185 --> 00:18:02,478
What are you doing?
411
00:18:03,104 --> 00:18:06,107
[Samantha] What? I thought it'd be fun.
412
00:18:11,070 --> 00:18:13,781
Anyway, so what's the plan?
413
00:18:13,864 --> 00:18:16,909
[chuckles] Okay, I will hoist us up
into the bathroom window.
414
00:18:16,992 --> 00:18:21,163
Samantha and Ava will empty the thing that
Lucas is most afraid of into his locker.
415
00:18:21,247 --> 00:18:22,790
Mouse will be lookout. Ready?
416
00:18:22,873 --> 00:18:23,874
[chuckles]
417
00:18:27,253 --> 00:18:29,922
Wait.
What's the thing Lucas is most afraid of?
418
00:18:32,383 --> 00:18:33,467
Crickets.
419
00:18:33,551 --> 00:18:34,927
[crickets chirping]
420
00:18:35,010 --> 00:18:37,972
[giggling]
421
00:18:38,055 --> 00:18:39,181
-Shh!
-[giggling stops]
422
00:18:39,265 --> 00:18:41,434
Stop it. Why are you so far away?
423
00:18:41,517 --> 00:18:44,019
[giggling, murmuring]
424
00:18:47,523 --> 00:18:49,108
How do you know his locker combination?
425
00:18:49,191 --> 00:18:51,235
One time I met him after school
when he was getting books.
426
00:18:51,318 --> 00:18:54,030
-And he told you?
-And I have perfect vision.
427
00:18:54,113 --> 00:18:56,657
Okay, okay. Now, I'm going to close
the door, but wait till the--
428
00:18:56,741 --> 00:18:59,035
-Thank you, little ones.
-No, no, no, no, no!
429
00:18:59,118 --> 00:19:02,455
-[squealing, shouting]
-[crickets chirping]
430
00:19:03,789 --> 00:19:05,374
[guard] Just what is going on here?
431
00:19:05,458 --> 00:19:07,793
-[screaming]
-[crickets chirping]
432
00:19:07,877 --> 00:19:09,128
[laughing]
433
00:19:09,211 --> 00:19:11,505
[giggling]
434
00:19:11,589 --> 00:19:14,884
It's been up for two hours,
and it's already viral all over Insta.
435
00:19:14,967 --> 00:19:17,636
[Mouse] It's trending. "#CricketBaby."
436
00:19:17,720 --> 00:19:19,346
-Check this out!
-[Lucas] Help! [screams]
437
00:19:19,430 --> 00:19:22,016
They're all over me!One went into my mouth!
438
00:19:22,099 --> 00:19:25,227
Hey, are you guys responsible
for "Cricket Baby"?
439
00:19:25,311 --> 00:19:28,689
I can't help but notice the timing
of this prank on Lucas.
440
00:19:28,773 --> 00:19:30,358
[students chattering]
441
00:19:30,441 --> 00:19:34,487
[cricket chirping]
442
00:19:34,570 --> 00:19:37,448
Her name is Little Samantha,
and she's a Pisces.
443
00:19:38,282 --> 00:19:39,450
What? We really bonded.
444
00:19:39,533 --> 00:19:41,660
So you guys did this for me?
445
00:19:41,744 --> 00:19:43,204
And a little bit for me.
446
00:19:43,287 --> 00:19:47,750
If a guy messes with one of us, or two
of us, then he's messing with all of us.
447
00:19:47,833 --> 00:19:50,086
-And he's going down.
-Well, if Ava says so.
448
00:19:50,169 --> 00:19:52,797
'Cause anything Ava says goes, right?
449
00:19:52,880 --> 00:19:56,509
Yeah, first she took my sport,
and then my friends, and now my family,
450
00:19:56,592 --> 00:20:00,429
-and I don't get to have one say about it.
-This isn't about Ava. Or you.
451
00:20:00,513 --> 00:20:03,057
I-- We just wanted to get back at Lucas.
452
00:20:03,140 --> 00:20:04,975
Whatever. See you guys on the court.
453
00:20:14,193 --> 00:20:15,361
Girls! [whistles]
454
00:20:15,861 --> 00:20:17,863
All right,
remember this is just a scrimmage,
455
00:20:17,947 --> 00:20:20,032
but I want you to go out there
and play hard.
456
00:20:20,116 --> 00:20:21,409
Game speed.
457
00:20:21,492 --> 00:20:22,743
And intimidate, got it?
458
00:20:25,121 --> 00:20:26,247
Go ahead.
459
00:20:26,330 --> 00:20:27,456
-Holly!
-Holly!
460
00:20:27,540 --> 00:20:28,541
Holly!
461
00:20:28,624 --> 00:20:29,709
[Sirens chuckling]
462
00:20:29,792 --> 00:20:31,502
[grunts] Oh! [chuckles]
463
00:20:31,585 --> 00:20:34,380
Come on, come on, come on, come on.
No snuggling with the enemy.
464
00:20:34,463 --> 00:20:35,965
-Geez.
-[Holly] Okay, girls. Go warm up.
465
00:20:36,048 --> 00:20:38,050
Go. Go, go. Go.
466
00:20:38,968 --> 00:20:40,386
-[Marvyn] Holly.
-[Holly] Coach.
467
00:20:41,053 --> 00:20:43,097
What's, uh, Coach McCarthy doing here?
468
00:20:43,180 --> 00:20:44,515
-Are you besties now?
-Oh, no.
469
00:20:44,598 --> 00:20:46,934
Funny story, she's Principal McCarthy now.
470
00:20:47,017 --> 00:20:48,686
-Oh, so she's your boss?
-Yes.
471
00:20:48,769 --> 00:20:51,188
Oh. That's why your voice
went up eight octaves at The Shot Clock
472
00:20:51,272 --> 00:20:53,190
when I asked you how you were doing
at Carlsbad, right?
473
00:20:53,274 --> 00:20:54,525
-It did not.
-It did so.
474
00:20:54,608 --> 00:20:56,527
You were like,
"Oh, it's great, great, great."
475
00:20:56,610 --> 00:20:57,778
I would never--
476
00:20:57,862 --> 00:20:58,863
[sighs]
477
00:20:59,530 --> 00:21:00,906
-Have a good game. You too.
-Good luck.
478
00:21:00,990 --> 00:21:02,241
-You have something…
-Oh.
479
00:21:03,701 --> 00:21:06,245
-Okay, keep the ball moving. Keep going!
-[Marvyn] Ava, hands up. Hands up!
480
00:21:06,328 --> 00:21:07,955
-Yes! Ava, good job.
-[Holly] No!
481
00:21:08,039 --> 00:21:09,832
[Marvyn] Way to move your feet, Ava.
Right on!
482
00:21:09,915 --> 00:21:11,375
-All right. Come on!
-Make a better pass!
483
00:21:11,459 --> 00:21:13,127
Louise, get your head in the game!
484
00:21:13,210 --> 00:21:14,503
Think positive!
485
00:21:14,587 --> 00:21:16,672
-[Holly] Ball, ball, ball!
-[Marvyn] Here we go.
486
00:21:16,756 --> 00:21:18,049
I got help! I got help!
487
00:21:18,132 --> 00:21:20,217
[Marvyn] Good, Ava. Ava, good. Get her!
488
00:21:21,343 --> 00:21:22,887
-[Marvyn] Oh!
-[player grunts]
489
00:21:23,471 --> 00:21:24,764
My ball, loser.
490
00:21:24,847 --> 00:21:28,100
Hey, ref! Come on, man.
It's a scrimmage. It's a scrimmage.
491
00:21:28,851 --> 00:21:30,311
-Fierce.
-Nice.
492
00:21:31,062 --> 00:21:32,063
[Marvyn] Great pressure!
493
00:21:32,146 --> 00:21:34,065
-You call that a play?
-All right.
494
00:21:34,148 --> 00:21:35,733
["Power" playing]
495
00:21:35,816 --> 00:21:38,652
-[Holly] Don't let her take it!
-[Marvyn] Shoot it, Louise! Whoa!
496
00:21:38,736 --> 00:21:42,031
Louise, don't stand there admiring.
Get back on D. Come on.
497
00:21:42,990 --> 00:21:44,408
High five at lunch. Go!
498
00:21:44,492 --> 00:21:46,327
♪ You don't stand in our way, way ♪
499
00:21:46,410 --> 00:21:48,245
-♪ This right here ♪
-♪ Power ♪
500
00:21:48,329 --> 00:21:50,456
♪ Every step that I take, devour ♪
501
00:21:50,539 --> 00:21:52,041
-♪ This right here ♪
-♪ Power ♪
502
00:21:52,124 --> 00:21:53,793
♪ Every step that I take, devour ♪
503
00:21:54,627 --> 00:21:56,587
-[Marvyn] Good. All right. Ava, nice.
-[Holly] Wow.
504
00:21:56,670 --> 00:21:59,757
Next time try not to steal from
our own player, but way to hustle. Good.
505
00:21:59,840 --> 00:22:01,717
Is that something
you've been working on in practice?
506
00:22:01,801 --> 00:22:03,719
What? The way Ava has a nose for the ball,
507
00:22:03,803 --> 00:22:05,846
and Louise and the rest of the team
are working harder?
508
00:22:05,930 --> 00:22:07,515
-Yes, it's all part of my plan.
-Uh-huh.
509
00:22:07,598 --> 00:22:10,810
Hey, stop flirting with Coach Hair Gel
over here, and focus on your team.
510
00:22:10,893 --> 00:22:12,603
They're wearing gray
if you hadn't noticed.
511
00:22:12,686 --> 00:22:14,772
-[Marvyn] Hands up! Good, good! Louise!
-Back on D! Back on D!
512
00:22:14,855 --> 00:22:15,981
-[song ends]
-[buzzer sounds]
513
00:22:16,065 --> 00:22:18,734
We've got six seconds to the half.
We got to get a shot off quickly, okay?
514
00:22:18,818 --> 00:22:22,071
-Give it to me. I'll take the shot.
-Nice try, Volleyball. I'll take the shot.
515
00:22:22,154 --> 00:22:24,865
Clearly you can't make any shots
because you've been missing.
516
00:22:24,949 --> 00:22:27,159
-Why are you still talking?
-And clearly, all of them--
517
00:22:27,243 --> 00:22:29,120
Hey! Hey, hey, hey, hey! Enough. Enough.
518
00:22:29,203 --> 00:22:32,248
It's nice to see you fired up, Gruzinsky,
but let's let Ava have a shot.
519
00:22:32,331 --> 00:22:33,999
-Are you kidding me?
-Come on!
520
00:22:36,544 --> 00:22:39,338
Let's go! Go. Go. Hustle!
Hustle, Sirens! Let's go!
521
00:22:39,422 --> 00:22:41,006
[Marvyn] Come on. All right. Come on.
522
00:22:41,090 --> 00:22:43,050
-Get open. Good.
-[Holly] Look for the pass!
523
00:22:43,134 --> 00:22:45,636
-Come on, girls! You gotta be quicker!
-[Marvyn] Set the screen, Destiny.
524
00:22:47,638 --> 00:22:48,931
[both grunt]
525
00:22:58,190 --> 00:22:59,608
[both grunt]
526
00:23:01,152 --> 00:23:02,153
[groans]
527
00:23:02,236 --> 00:23:03,404
[Marvyn] Move in!
528
00:23:03,487 --> 00:23:04,739
Hey! Girls!
529
00:23:04,822 --> 00:23:05,906
[both grunting]
530
00:23:05,990 --> 00:23:07,533
Hey! Knock it off!
531
00:23:07,616 --> 00:23:09,452
-Come on.
-Is this part of your plan?
532
00:23:09,535 --> 00:23:12,246
-Come on. Let go. Let go. Get up. Get up.
-Come on. Stop.
533
00:23:12,329 --> 00:23:14,331
[whistles] This game is over.
534
00:23:14,415 --> 00:23:17,126
Siren starters to my office, now!
535
00:23:18,252 --> 00:23:19,503
Now, Korn!
536
00:23:20,212 --> 00:23:22,548
Come on. Get up. Get--
Give me that. Get up!
537
00:23:22,631 --> 00:23:23,549
[chattering]
538
00:23:23,632 --> 00:23:25,426
Mm-mm-mmm.
539
00:23:25,968 --> 00:23:28,971
Looks like you're about to be
in a world of hurt, Korn.
540
00:23:29,055 --> 00:23:30,181
I love you too, Joyce.
541
00:23:30,264 --> 00:23:31,474
[scoffs]
542
00:23:31,557 --> 00:23:34,560
Listen, I need you
to drive me back to Carlsbad,
543
00:23:34,643 --> 00:23:37,355
and I'm gonna tell you
what a disaster that game was.
544
00:23:39,940 --> 00:23:44,028
Uh, yeah, I wish I could do that,
but I got to give someone a ride.
545
00:23:45,571 --> 00:23:49,784
Fine, I'm gonna leave you a voice mail.
It's gonna have a lot of bad words in it.
546
00:23:50,618 --> 00:23:51,619
Great.
547
00:23:58,626 --> 00:24:00,211
Hey, hey, why did you stop the game?
548
00:24:00,294 --> 00:24:02,463
They weren't fighting.
They were a little spirited.
549
00:24:02,546 --> 00:24:04,423
This is not about the game,
shameful as it was.
550
00:24:04,507 --> 00:24:07,635
No, this is about a little
cricket incident at the boys' school.
551
00:24:07,718 --> 00:24:09,136
[Marvyn] Cricket incident?
552
00:24:11,138 --> 00:24:14,141
-What is she talking about?
-A prank that I had nothing to do with.
553
00:24:14,225 --> 00:24:16,268
That we all had nothing to do with.
554
00:24:16,352 --> 00:24:17,937
[Sherilyn]
Nobody had anything to do with it?
555
00:24:18,020 --> 00:24:19,980
Just innocent little bystanders. Mm-hmm?
556
00:24:20,481 --> 00:24:22,024
Take a look at this.
557
00:24:22,108 --> 00:24:24,527
[giggling on laptop]
558
00:24:24,610 --> 00:24:27,822
-[Destiny] Mouse, get over here.
-[Mouse] Who said that? Destiny?
559
00:24:27,905 --> 00:24:30,157
-[Destiny] Who else would it be?
-Well, it could've been me.
560
00:24:30,241 --> 00:24:32,702
-[Mouse] Who said that? Samantha?
-[Samantha] No, Ava.
561
00:24:32,785 --> 00:24:34,078
Yes, it was Samantha.
562
00:24:35,705 --> 00:24:38,457
And this,
this right here is my favorite part.
563
00:24:39,834 --> 00:24:43,170
Guys, why is there a blinking red lighton this sprinkler?
564
00:24:44,964 --> 00:24:48,509
-What the hell did I just see?
-[Ava] All right, fine. Whatever.
565
00:24:48,592 --> 00:24:50,261
You caught us. We pulled the prank.
566
00:24:50,344 --> 00:24:52,054
Besides, it wasn't even our fault.
567
00:24:52,138 --> 00:24:54,932
Why are you blaming us? It was his idea
for us to get together and bond.
568
00:24:55,015 --> 00:24:56,600
No, no, no. Don't drag me into this.
569
00:24:56,684 --> 00:24:59,145
I said, "Get together and bond."
You know, have a salad.
570
00:24:59,228 --> 00:25:00,229
Whatever you girls do.
571
00:25:00,312 --> 00:25:02,398
Okay, for the record, I didn't join them.
572
00:25:02,481 --> 00:25:04,066
For the record, you weren't invited.
573
00:25:04,150 --> 00:25:06,819
Somehow, I like you even less
than when I elbowed you in the boob.
574
00:25:06,902 --> 00:25:10,448
Enough! Louise, you know better.
575
00:25:10,531 --> 00:25:13,659
And Ava, you better watch yourself,
little girl.
576
00:25:13,743 --> 00:25:16,328
Right now, they're opening the walls
of the entire school
577
00:25:16,412 --> 00:25:18,456
to get rid of the incessant chirping!
578
00:25:18,539 --> 00:25:22,418
This is a very big deal.
And you ladies caused it.
579
00:25:22,501 --> 00:25:23,502
[Marvyn] Mm-hmm.
580
00:25:24,086 --> 00:25:26,130
Busted and disgusted.
581
00:25:26,213 --> 00:25:27,590
Get off my desk.
582
00:25:27,673 --> 00:25:28,966
And you, Coach Korn--
583
00:25:29,050 --> 00:25:31,135
No, no, don't "Coach Korn" me.
I had nothing to do with this.
584
00:25:31,218 --> 00:25:33,554
I don't like crickets. I don't trust them.
I think they're weird.
585
00:25:33,637 --> 00:25:35,306
You may not have cooked the soup,
586
00:25:35,389 --> 00:25:37,099
but you took the ingredients,
threw 'em in a pot
587
00:25:37,183 --> 00:25:39,143
and knew they were gonna bubble over.
588
00:25:39,226 --> 00:25:40,603
Does anybody know what she said?
589
00:25:40,686 --> 00:25:42,188
Why is everyone so worked up about this?
590
00:25:42,271 --> 00:25:45,107
Who cares? It's just high school.
591
00:25:45,191 --> 00:25:46,901
What is even the point of this place?
592
00:25:47,485 --> 00:25:49,403
I don't care what anyone else says.
593
00:25:50,404 --> 00:25:52,907
-We had fun.
-[Mouse] We really did bond as a team.
594
00:25:53,741 --> 00:25:54,742
Sorry, Louise.
595
00:25:56,702 --> 00:25:57,703
[scoffs]
596
00:25:58,371 --> 00:25:59,538
I know what you're doing,
597
00:26:00,122 --> 00:26:01,374
and it won't work.
598
00:26:01,457 --> 00:26:02,458
What?
599
00:26:02,541 --> 00:26:04,210
I was just being a good friend to…
600
00:26:04,293 --> 00:26:05,795
what's her face.
601
00:26:06,462 --> 00:26:08,422
Unlike you, Louise.
602
00:26:08,506 --> 00:26:10,424
You know what?
This proves that Louise is the only one
603
00:26:10,508 --> 00:26:11,842
who will not be punished today.
604
00:26:11,926 --> 00:26:13,260
-That's right. And Marvyn.
-Hmm?
605
00:26:14,845 --> 00:26:15,846
-Not Marvyn?
-Mm-mmm.
606
00:26:21,143 --> 00:26:23,938
And that was after ghosting me all summer.
607
00:26:24,021 --> 00:26:25,189
[gasps] No.
608
00:26:25,272 --> 00:26:27,775
Have you ever heard
of anything so humiliating?
609
00:26:28,693 --> 00:26:30,653
Uh, actually, I have.
610
00:26:30,736 --> 00:26:34,448
My high school boyfriend broke up with me
while we were on a school trip at the zoo.
611
00:26:35,199 --> 00:26:38,202
And then, an elephant…
612
00:26:39,412 --> 00:26:41,372
[sighs] …relieved itself on me.
613
00:26:41,455 --> 00:26:42,498
[chuckles]
614
00:26:43,290 --> 00:26:45,126
-That's disgusting.
-[Holly] Yeah.
615
00:26:45,793 --> 00:26:46,794
Disgusting.
616
00:26:46,877 --> 00:26:49,296
[sighs] Is dating always this degrading?
617
00:26:49,380 --> 00:26:50,548
Course not.
618
00:26:50,631 --> 00:26:54,385
I mean, between all
the FaceTimes and the elephants,
619
00:26:54,468 --> 00:26:56,554
there are so many great parts.
620
00:26:56,637 --> 00:26:59,473
Why does it have to hurt so bad
to get to them?
621
00:27:00,057 --> 00:27:02,768
I'm so sorry, sweetie.
It doesn't always hurt that bad.
622
00:27:03,894 --> 00:27:05,896
[sighs] What did your dad have to say?
623
00:27:05,980 --> 00:27:08,149
Like I could talk to him about this stuff.
624
00:27:08,816 --> 00:27:11,068
He'd just say "I told you so" about Lucas.
625
00:27:12,278 --> 00:27:13,529
I don't know.
626
00:27:14,447 --> 00:27:16,323
Maybe he'd surprise you.
627
00:27:19,368 --> 00:27:22,413
[Marvyn] You're gonna have to get some sun
if you wanna look healthier.
628
00:27:22,496 --> 00:27:24,498
What? I've only been back one day.
629
00:27:26,125 --> 00:27:27,918
Are you talking to your plant?
630
00:27:29,045 --> 00:27:30,046
Yes.
631
00:27:31,047 --> 00:27:33,841
Good thing that I'm back.
I worry about you when you're alone.
632
00:27:33,924 --> 00:27:34,967
[chuckles]
633
00:27:35,051 --> 00:27:37,178
I'd ask you how you're doing,
but you would just say,
634
00:27:37,261 --> 00:27:39,055
"I'm fine. I'm good. Whatever."
635
00:27:40,973 --> 00:27:42,308
-Dad?
-Yeah?
636
00:27:45,311 --> 00:27:46,312
Lucas dumped me.
637
00:27:47,897 --> 00:27:48,898
What?
638
00:27:50,608 --> 00:27:51,984
Why didn't you tell me?
639
00:27:52,068 --> 00:27:53,903
Because I was embarrassed.
640
00:27:54,820 --> 00:27:56,906
No, no. Come here.
641
00:27:59,450 --> 00:28:00,618
[Emma sobs]
642
00:28:01,869 --> 00:28:04,497
-Wanna talk about it?
-Can we just hug?
643
00:28:05,623 --> 00:28:08,584
Sure. As long as you need.
644
00:28:09,502 --> 00:28:10,586
[sighs]
645
00:28:14,673 --> 00:28:16,300
[students chattering]
646
00:28:16,384 --> 00:28:17,385
[Louise] Coach?
647
00:28:18,094 --> 00:28:20,221
I'm sorry about the fight
with Ava yesterday.
648
00:28:20,304 --> 00:28:22,139
I just-- I don't know what got into me.
649
00:28:22,223 --> 00:28:23,349
I do.
650
00:28:23,432 --> 00:28:25,851
You've never played with a player
as good as you before.
651
00:28:25,935 --> 00:28:27,728
You're afraid
she's gonna steal your thunder
652
00:28:27,812 --> 00:28:29,188
and cost you your scholarship.
653
00:28:29,814 --> 00:28:31,649
-Am I warm?
-Alarmingly so.
654
00:28:31,732 --> 00:28:35,236
Listen, the reason
why I brought her here was to push you.
655
00:28:35,319 --> 00:28:37,488
If I didn't think you could take it,
I wouldn't have done it.
656
00:28:37,571 --> 00:28:41,075
Iron sharpens iron.
Great players make each other great.
657
00:28:41,158 --> 00:28:44,453
You keep doing that,
you'll get your scholarship. I promise.
658
00:28:54,088 --> 00:28:55,089
Relax.
659
00:28:55,172 --> 00:28:57,383
We're all in this detention together.
660
00:28:58,008 --> 00:29:00,845
Plenty of time to talk.
We might as well make the best of it.
661
00:29:00,928 --> 00:29:03,764
Wait, are you not--
I thought that you'd be more mad.
662
00:29:03,848 --> 00:29:06,016
Oh, I'm mad. No, I'm plenty mad
about the cricket thing.
663
00:29:06,100 --> 00:29:08,269
You'll be running that off for a while.
664
00:29:08,352 --> 00:29:11,564
But I love that you did it for Emma.
That was very sweet.
665
00:29:11,647 --> 00:29:13,774
Which reminds me,
I have a question for you guys.
666
00:29:16,819 --> 00:29:18,154
Why are boys just the worst?
667
00:29:18,237 --> 00:29:21,198
Right? That's what I was saying.
They continue to rip my heart out.
668
00:29:21,282 --> 00:29:25,619
I think that we can just all agree that
if there was a planet with no boys on it,
669
00:29:25,703 --> 00:29:27,413
like, we would all move there.
670
00:29:27,496 --> 00:29:28,539
Right?
671
00:29:28,622 --> 00:29:30,041
-[Samantha] Immediately.
-That's tempting.
672
00:29:30,124 --> 00:29:31,125
They're the worst.
673
00:29:31,208 --> 00:29:32,209
Boys!
674
00:29:32,293 --> 00:29:34,003
[pants]
675
00:29:34,086 --> 00:29:35,087
Boys.
676
00:29:35,171 --> 00:29:36,213
[pop song playing]
677
00:29:36,297 --> 00:29:38,007
-There's boys.
-[Samantha] Here?
678
00:29:38,090 --> 00:29:39,175
[grunting]
679
00:29:39,258 --> 00:29:41,510
I could've sworn
this was an all-girls school.
680
00:29:41,594 --> 00:29:44,430
[pop song continues]
681
00:29:44,513 --> 00:29:46,515
[singer vocalizing]
682
00:29:46,599 --> 00:29:48,976
♪ I'm talking about unityI'm talking about you and me ♪
683
00:29:49,977 --> 00:29:52,980
♪ We are O-N-EKeep that same energy ♪
684
00:29:54,482 --> 00:29:57,943
-[singer vocalizing]
-[song continues]
685
00:29:58,027 --> 00:29:59,362
[Marvyn] Boys?
686
00:29:59,445 --> 00:30:00,529
[students chattering]
687
00:30:00,613 --> 00:30:01,906
-[Marvyn] Boys?
-Mm-hmm.
688
00:30:01,989 --> 00:30:04,283
Yep,
and you can thank your girls for that.
689
00:30:04,367 --> 00:30:07,578
The cricket cleaning crew discovered
that Belford was riddled with black mold.
690
00:30:07,661 --> 00:30:09,038
It's gonna take months to get rid of it.
691
00:30:09,121 --> 00:30:13,084
Which is why the entire student population
has been dispersed to various schools.
692
00:30:13,167 --> 00:30:15,294
-Westbrook being one of them. Hmm.
-You're kidding?
693
00:30:15,378 --> 00:30:18,881
Wait, so does this mean
our school's coed? Like, for real?
694
00:30:18,964 --> 00:30:21,217
For the foreseeable future,
unfortunately so.
695
00:30:21,300 --> 00:30:22,301
[gasps]
696
00:30:22,385 --> 00:30:24,095
Thank you! You've changed my life.
697
00:30:24,178 --> 00:30:25,346
[chuckles] Okay, okay.
698
00:30:30,476 --> 00:30:31,477
He's not coming.
699
00:30:32,228 --> 00:30:34,814
Oh? Where did Lucas end up transferring?
700
00:30:34,897 --> 00:30:39,318
Uh, he specifically requested,
and I quote, "Anywhere but Westbrook."
701
00:30:40,778 --> 00:30:41,779
I'm sorry.
702
00:30:43,406 --> 00:30:45,157
-[Marvyn] If I may--
-[Sherilyn] You may not.
703
00:30:45,241 --> 00:30:47,076
Listen, what I was gonna say is…
704
00:30:48,202 --> 00:30:51,330
my girls theoretically saved those boys
705
00:30:51,414 --> 00:30:55,000
from whatever fungus thing
they were gonna get from that mold.
706
00:30:55,084 --> 00:30:57,461
In a way, they're heroes, really.
Don't you think?
707
00:30:57,545 --> 00:31:00,589
Do you have any idea
how complicated this is about to get?
708
00:31:00,673 --> 00:31:01,757
Oh, Sherilyn.
709
00:31:01,841 --> 00:31:06,470
You don't have any idea how much I know
exactly how complicated this is gonna get.
710
00:31:06,554 --> 00:31:08,597
[students chattering]
711
00:31:10,015 --> 00:31:11,767
-[singer vocalizing]
-[song continues]
712
00:31:11,851 --> 00:31:13,352
-[chattering continues]
-[sighs]
713
00:31:13,436 --> 00:31:16,439
♪ I'm talking about unityI'm talking about you and me ♪
714
00:31:16,522 --> 00:31:19,525
♪ We are O-N-EKeep that same energy ♪
715
00:31:19,608 --> 00:31:25,448
[singer vocalizing]
716
00:31:25,531 --> 00:31:27,033
[song ends]
52705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.