Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:56,000 --> 00:03:58,600
Мы видим,
как большинство европейских стран
2
00:03:58,600 --> 00:04:01,920
утратили свой суверенитет,
и в результате они столкнулись
3
00:04:02,000 --> 00:04:05,960
с серьезными проблемами и в экономике,
и в сфере безопасности.
4
00:04:06,360 --> 00:04:09,240
Что касается экономики,
то все они имеют около
5
00:04:09,240 --> 00:04:12,680
нулевые темпы роста
или даже входят в рецессию.
6
00:04:13,400 --> 00:04:15,480
И, напротив, страны БРИКС
7
00:04:15,480 --> 00:04:18,240
и те государства,
которые желают участвовать в нашем
8
00:04:18,240 --> 00:04:21,400
объединении,
понимают выгоду от сложения потенциалов
9
00:04:21,600 --> 00:04:24,640
в последние годы
выступают лидерами глобального роста,
10
00:04:24,920 --> 00:04:28,920
создают высокую планку
экономической динамики Большой семерки.
11
00:04:29,600 --> 00:04:32,600
Почему она большая, непонятно.
12
00:04:32,640 --> 00:04:35,200
Еще куда ни посмотришь, на карте
13
00:04:35,200 --> 00:04:38,200
не видно никого.
14
00:04:40,120 --> 00:04:40,400
Ну да.
15
00:04:40,400 --> 00:04:42,360
Так вот,
16
00:04:42,360 --> 00:04:44,880
у этой семерки
17
00:04:44,880 --> 00:04:48,840
1,9 роста, а БРИКС четыре и девять.
18
00:04:49,080 --> 00:04:53,400
В России два года подряд
и в прошлом, и позапрошлом четыре один.
19
00:04:54,040 --> 00:04:57,040
Значит, если?
20
00:04:59,200 --> 00:05:02,120
Знаю, сейчас еще об этом скажу, конечно.
21
00:05:02,120 --> 00:05:04,440
Это, кстати говоря,
вы сами себе аплодировали.
22
00:05:04,440 --> 00:05:05,840
Это ваш результат.
23
00:05:05,840 --> 00:05:07,680
Вам спасибо. Я вам поаплодировать.
2461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.