All language subtitles for chronohd-avbib1080p.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,458 --> 00:01:30,165 Lisa! 2 00:01:36,875 --> 00:01:42,290 Det hĂ€r Ă€r jag, Lisa. Jag bor i MellangĂ„rden. 3 00:01:42,458 --> 00:01:47,499 Mina brorsor heter Lasse och Bosse. 4 00:01:47,666 --> 00:01:51,999 Kom! Vi ska bli fotograferade! 5 00:01:52,166 --> 00:01:56,874 l NorrgĂ„rden bor Britta och Anna. 6 00:01:57,041 --> 00:02:01,415 Vi Ă€r tillsammans varje dag. 7 00:02:01,583 --> 00:02:10,207 Han Ă€r bara Britta och Annas farfar, men alla barn kallar honom farfar. 8 00:02:22,000 --> 00:02:24,915 Olle, kom! 9 00:02:25,083 --> 00:02:29,832 l SörgĂ„rden bor Olle och hans lillasyster Kerstin. 10 00:02:30,000 --> 00:02:35,915 Fler barn Ă€r vi inte i Bullerbyn, men det rĂ€cker. 11 00:02:36,083 --> 00:02:39,915 Och sĂ„ har vi vĂ€ra mammor och pappor. 12 00:02:40,083 --> 00:02:44,999 Vi har mĂ„nga djur i Bullerbyn. 13 00:02:46,916 --> 00:02:53,957 -Agda, vi ska bli fotograferade. -Ska vi? Jag ska bara hĂ€mta Oskar! 14 00:02:54,125 --> 00:03:02,374 Agda Ă€r vĂ€r jungfru och Oskar Ă€r vĂ€r drĂ€ng. Det var alla i Bullerbyn. 15 00:03:02,541 --> 00:03:08,790 Vi ska fĂ„ vara med och bli fotograferade av en fotograf frĂ„n stan! 16 00:03:25,333 --> 00:03:30,290 Kan drĂ€ngen flytta in mer? 17 00:03:30,458 --> 00:03:36,415 Lite till. .. Titta hitĂ„t, allesammans. 18 00:03:36,583 --> 00:03:44,832 Min hand Ă€r en fĂ„gel. Titta pĂ„ den. Sitt stilla nĂ€r jag fotograferar. 19 00:03:45,000 --> 00:03:51,207 Vi var alldeles stilla. Anna, Britta... 20 00:03:51,375 --> 00:03:55,249 ...Olle, Bosse... 21 00:03:55,416 --> 00:04:00,624 ...Lasse, och sĂ„ jag, Lisa. 22 00:04:00,791 --> 00:04:04,832 Alla klara? Se glada ut. 23 00:04:05,000 --> 00:04:08,665 Stilla! 24 00:04:10,375 --> 00:04:14,332 Kortet tog vi nĂ€r farfar fyllde 80 Ă„r. 25 00:04:14,500 --> 00:04:19,040 SĂ„ng Den blomstertid nu kommer 26 00:04:19,208 --> 00:04:24,124 med lust och fĂ€gring stor 27 00:04:24,291 --> 00:04:29,165 Du nalkas ljuva sommar 28 00:04:29,333 --> 00:04:34,415 dĂ„ grĂ€s och gröda gror 29 00:04:34,583 --> 00:04:39,124 Med blid och livlig vĂ€rma 30 00:04:39,291 --> 00:04:44,124 till allt som varit dött 31 00:04:44,291 --> 00:04:49,040 sig solen strĂ„lar nĂ€rma 32 00:04:49,208 --> 00:04:54,249 och allt blir Ă„terfött 33 00:04:54,416 --> 00:05:00,165 De fagra blomsterĂ€ngar 34 00:05:00,333 --> 00:05:05,540 och Ă„kerns Ă€dla sĂ€d 35 00:05:05,708 --> 00:05:10,499 De rika örtesĂ€ngar 36 00:05:10,666 --> 00:05:15,499 och lundens gröna trĂ€d 37 00:05:15,666 --> 00:05:20,832 De skola oss pĂ„minna 38 00:05:21,000 --> 00:05:26,415 Guds godhets rikedom 39 00:05:26,583 --> 00:05:31,915 Att vi den nĂ„d besinna 40 00:05:32,083 --> 00:05:39,499 som rĂ€cker Ă„ret om 41 00:05:40,750 --> 00:05:44,665 Vi gĂ„r i skola i Storbyn. 42 00:05:44,833 --> 00:05:51,624 Det Ă€r en bra skola, sĂ€rskilt nĂ€r vi fĂ„r sommarlov. 43 00:05:53,625 --> 00:05:58,790 Ha det sĂ„ skönt i sommar. 44 00:06:05,125 --> 00:06:11,832 Är det finfolket frĂ„n Bullerbyn som Ă€r ute och spatserar? 45 00:06:12,000 --> 00:06:19,457 Farbror Emil i affĂ€ren Ă€r snĂ€ll, men han pratar lite konstigt. 46 00:06:24,708 --> 00:06:33,082 -Vem har sagt att man ska gĂ„ pĂ„ vĂ€gen? -Stora mĂ€nniskor. 47 00:06:33,250 --> 00:06:40,624 Mamma undrar Varför det tar dubbelt sĂ„ lĂ„ng tid att gĂ„ hem frĂ„n skolan. 48 00:06:40,791 --> 00:06:44,624 Det Ă€r inte sĂ„ konstigt. 49 00:06:44,791 --> 00:06:53,790 -Vad Ă€r det för krĂ„kor pĂ„ gĂ€rdsgĂ„rden? -Det Ă€r bofinkar, ser du vĂ€l. 50 00:06:57,791 --> 00:07:05,082 -Vart ska du, Lasse? -Den som nuddar marken Ă€r dödens. 51 00:07:24,416 --> 00:07:32,207 -Du Ă€r död! -Nej, inte alls. Titta vad jag lever! 52 00:07:32,375 --> 00:07:36,290 Skratt 53 00:07:38,208 --> 00:07:41,374 Nu Ă€r du död! 54 00:07:48,458 --> 00:07:53,790 HĂ€r bor skomakaren, han heter SnĂ€ll. 55 00:07:53,958 --> 00:07:58,832 Tig! Du har fĂ„tt mat. 56 00:07:59,000 --> 00:08:02,290 God dag, herr SnĂ€ll. 57 00:08:02,458 --> 00:08:07,249 Han Ă€r inte det minsta snĂ€ll. 58 00:08:12,375 --> 00:08:16,249 Hej, Svipp. 59 00:08:18,416 --> 00:08:25,332 Det Ă€r inte underligt att han Ă€r arg som stĂ„r bunden hela tiden. 60 00:08:25,500 --> 00:08:29,832 -Kom nu! -Vi kommer. 61 00:08:38,291 --> 00:08:42,165 Usch, Vad det dammar. 62 00:08:42,333 --> 00:08:47,624 varför sĂ€ger ingen "Usch, vad solen skiner"? 63 00:08:47,791 --> 00:08:52,832 vem har bestĂ€mt att man inte ska tycka om damm? 64 00:08:53,000 --> 00:09:01,457 Det finns saker som man ska tycka om och andra som man inte ska tycka om. 65 00:09:01,625 --> 00:09:06,665 Vi bestĂ€mde oss för att tycka tvĂ€rtom. 66 00:09:08,166 --> 00:09:14,457 -Vad underbart det dammar i dag! -Vad hĂ€rligt! 67 00:09:28,750 --> 00:09:31,999 Hoppa i, Lasse! 68 00:09:44,291 --> 00:09:47,249 Vilken tjockis! 69 00:09:47,416 --> 00:09:54,165 Lasse kallar första sommarlovskvĂ€llen "Stora metarekvĂ€llen". 70 00:09:54,333 --> 00:10:00,874 DĂ„ gĂ„r vi till NorrgĂ„rdssjön och metar. 71 00:10:04,416 --> 00:10:07,540 Vilka myggor! 72 00:10:14,958 --> 00:10:20,332 -Det var en liten en. -Den dĂ€r vill inte ens katten ha. 73 00:10:20,500 --> 00:10:23,290 Ja! 74 00:10:23,458 --> 00:10:30,499 -Vi kan visa hur man gör nĂ€r man metar. -NĂ€r vi fĂ„r tid. 75 00:10:32,958 --> 00:10:38,332 Skratt Usch, Vad solen skiner! 76 00:10:38,500 --> 00:10:43,207 Usch, vad fĂ„glarna kvittrar! 77 00:10:43,375 --> 00:10:51,999 -Hur mĂ„nga myggbett har du? -Vet inte. Ett, tvĂ„, tre... 78 00:10:52,166 --> 00:10:57,332 Usch, Vad det nappar! 79 00:10:57,500 --> 00:11:04,707 -1 4 pĂ„ ena benet, fyra pĂ„ det andra. -Jag har Ă„tta pĂ„ varje. 80 00:11:04,875 --> 00:11:09,624 -Vem vann dĂ„? -RĂ€kna. 81 00:11:09,791 --> 00:11:15,415 Jag har ingen lust att rĂ€kna, det Ă€r sommarlov. 82 00:11:16,916 --> 00:11:22,957 Oj! Ta den, Britta! Jag orkar inte hĂ„lla i den. 83 00:11:23,125 --> 00:11:26,749 Skrik 84 00:11:58,958 --> 00:12:01,999 Snabba pĂ„! 85 00:12:24,083 --> 00:12:28,540 Usch, sĂ„ dammiga klĂ€derna var! 86 00:12:28,708 --> 00:12:34,540 Skratt Usch? Damm Ă€r vĂ€l hĂ€rligt? 87 00:12:39,416 --> 00:12:47,207 "l den höga Ă„ldern av nĂ€ra 87 Ă„r avled i sitt hem, utan föregĂ„ende sjukdom..." 88 00:12:47,375 --> 00:12:54,915 Britta, Anna, och jag lĂ€ser tidningen för farfar. Han ser sĂ„ dĂ„ligt 89 00:12:55,083 --> 00:13:03,374 Vi lĂ€ser om vilka som Ă€r döda, vilka som fyllt 50 Ă„r och annonser. 90 00:13:03,541 --> 00:13:11,582 "Den aVlidna efterlĂ€mnar minnet aV en mĂ€nniska med stilla, försynt sinnelag." 91 00:13:11,750 --> 00:13:19,207 "En ömsint maka och mor. Hon sörjes nĂ€rmast av barn och barnbarn." 92 00:13:19,375 --> 00:13:26,165 "LönnbrĂ€nnarnĂ€ste i BohuslĂ€n." Det var i BohuslĂ€n. 93 00:13:28,000 --> 00:13:31,374 Kom nu, pojkar! 94 00:13:31,541 --> 00:13:36,207 -Ska ni med, flickor? -Ja! 95 00:13:38,333 --> 00:13:41,457 Skynda er! 96 00:13:46,250 --> 00:13:50,999 -Pax för att sitta lĂ€ngst fram! -Jag vill sitta bak. 97 00:13:55,833 --> 00:13:59,874 Jag vill följa med. 98 00:14:00,750 --> 00:14:07,665 -Följa med! -Du Ă€r för liten, Kerstin. 99 00:14:08,916 --> 00:14:12,499 Hej dĂ„! 100 00:14:12,666 --> 00:14:20,082 Vi skulle till kvarnen med vĂ€r rĂ„g. pappa lĂ„ter oss köra Svea. 101 00:14:20,250 --> 00:14:24,124 Han sĂ€ger att hon Ă€r klokare Ă€n vi. 102 00:14:24,291 --> 00:14:27,749 Ska vi mata kycklingarna? 103 00:14:42,875 --> 00:14:48,624 SĂ„ng Och bonden han körde till furuskog Hejom, fejom, fallerallera 104 00:14:48,791 --> 00:14:54,665 DĂ„ sĂ„g han en krĂ„ka som satt dĂ€r och gol, hejom, fejom, fallerallera... 105 00:14:54,833 --> 00:15:00,915 Och bonden bleV rĂ€dder och for hem igen Hejom, fejom, fallerallera... 106 00:15:41,291 --> 00:15:48,040 -God dag, Johan. HĂ€r kommer vi. -Jag ser det. God dag pĂ„ er, barn. 107 00:15:49,583 --> 00:15:55,499 -Jag hjĂ€lper dig. -Bosse, gĂ„ inte sĂ„ nĂ€ra! 108 00:15:55,666 --> 00:16:02,040 Kvarnen Ă€r ett spĂ€nnande stĂ€lle. Vackert och lite hemskt 109 00:16:02,208 --> 00:16:08,374 -Akta dig, Lasse! -TĂ€nk, vad stort det Ă€r. 110 00:16:08,541 --> 00:16:14,290 Titta! TĂ€nk om man skulle bli klĂ€md dĂ€r. 111 00:16:14,458 --> 00:16:17,749 DĂ„ tar Vi nĂ€sta. 112 00:16:17,916 --> 00:16:24,707 Det bor tomtar hĂ€r. Johan har sett dem flera gĂ„nger. 113 00:16:24,875 --> 00:16:29,624 Johan Ă€r konstig i huvudet. 114 00:16:29,791 --> 00:16:34,249 Han har sett Ă€lvorna dansa. 115 00:16:34,416 --> 00:16:42,290 -Det tror jag pĂ„ sĂ„ mycket jag vill. -Tror du inte pĂ„ NĂ€cken heller? 116 00:16:42,458 --> 00:16:48,957 Johan, Ă€r det sant att NĂ€cken sitter i kvarnfallet och spelar om nĂ€tterna? 117 00:16:49,125 --> 00:16:55,040 Ja, det Ă€r sant. Jag har hört honom spela flera gĂ„nger. 118 00:16:55,208 --> 00:17:00,124 -Flytta pĂ„ dig. -Jag skulle bli rĂ€dd om jag sĂ„g NĂ€cken. 119 00:17:00,291 --> 00:17:04,624 Han Ă€r vĂ€l egentligen ett spöke? 120 00:17:04,791 --> 00:17:11,374 En mĂ€nniska Ă€r han förstĂ„s inte, men spelar vackert, det gör han. 121 00:17:11,541 --> 00:17:18,499 -DĂ€r hör du. -Jag tror inte pĂ„ NĂ€cken. 122 00:17:18,666 --> 00:17:25,499 Johan, kan inte du visa oss var NĂ€cken sitter nĂ€r han spelar? 123 00:17:25,666 --> 00:17:29,999 Jo dĂ„, kom hĂ€r ska ni fĂ„ se. 124 00:17:32,333 --> 00:17:37,540 DĂ€r, pĂ„ den dĂ€r stenen brukar han sitta. 125 00:17:37,708 --> 00:17:41,082 Det lĂ„ter sĂ„ vackert och sorgligt 126 00:17:41,250 --> 00:17:45,457 Den stackaren kommer aldrig till himlen. 127 00:17:45,625 --> 00:17:52,165 -Men det gör du, Johan. -Ja, det Ă€r dĂ„ sĂ€kert. 128 00:18:02,541 --> 00:18:06,290 Jag vet Vad jag ska göra i natt. 129 00:18:06,458 --> 00:18:12,832 -Jag tĂ€nker gĂ„ och titta pĂ„ NĂ€cken. -Du Ă€r inte klok. 130 00:18:13,000 --> 00:18:17,415 Är det nĂ„n som följer med? 131 00:18:17,583 --> 00:18:22,499 -Äh, ni vĂ„gar vĂ€l inte förstĂ„s! -Jo... 132 00:18:22,666 --> 00:18:26,999 -Det finns ingen NĂ€ck. -TĂ€nker du gĂ„ med? 133 00:18:27,166 --> 00:18:30,582 Jag vet inte. 134 00:18:30,750 --> 00:18:36,999 Vill ni inte, sĂ„ slipper ni. Jag tĂ€nker gĂ„ i alla fall. 135 00:18:38,208 --> 00:18:42,332 Visst ville vi följa med, till och med Olle. 136 00:18:42,500 --> 00:18:49,374 Fast jag undrar vad mamma och pappa sĂ€ger om vi ger oss ut mitt i natten. 137 00:19:05,041 --> 00:19:08,999 Lisa, vakna.. . 138 00:19:18,125 --> 00:19:22,790 -Skynda dig! -Jag kommer. 139 00:19:26,916 --> 00:19:32,540 -Har nĂ„n VĂ€ckt Olle? -Lasse fick vĂ€cka mig. 140 00:19:32,708 --> 00:19:37,790 Skynda dig! 141 00:19:37,958 --> 00:19:40,207 Kom dĂ„! 142 00:19:40,375 --> 00:19:48,499 -Smyg... Tyst, akta... -FrĂ„gade ni om lov? 143 00:19:48,666 --> 00:19:54,415 Jag snubblade i trappan och trodde att pappa skulle vakna. 144 00:20:08,666 --> 00:20:13,332 -Jag börjar bli rĂ€dd. -Det finns ingen NĂ€ck. 145 00:20:13,500 --> 00:20:18,582 Det ska Vi snart ta reda pĂ„. Jag ser efter. 146 00:20:18,750 --> 00:20:24,957 Det Ă€r ingen skolresa. Om han inte Ă€r dĂ€r, sĂ„ skriker jag pĂ„ er. 147 00:20:26,166 --> 00:20:30,374 -Öm han Ă€r dĂ€r, dĂ„? -DĂ„ skriker jag inte. 148 00:20:30,541 --> 00:20:38,874 RĂ€kna till hundra och kom sen efter, men tyst - sĂ„ han inte skrĂ€ms bort. 149 00:20:39,875 --> 00:20:45,540 ...tvĂ„, tre, fyra, fem, sex... 150 00:20:45,708 --> 00:20:51,749 ...sju, Ă„tta, nio, tio, elva... 151 00:20:51,916 --> 00:20:56,582 ...52, 53, 54... 152 00:20:56,750 --> 00:20:59,832 ...55, 56.. . 153 00:21:00,000 --> 00:21:06,457 ...98, 99, 1 00. 154 00:21:06,625 --> 00:21:12,124 -Oj... -Det hĂ€r fĂ„r man magkill av. 155 00:21:14,583 --> 00:21:18,999 Nej, han skriker inte. 156 00:21:19,166 --> 00:21:23,499 DĂ„ mĂ„ste vi gĂ„ dit. 157 00:21:55,250 --> 00:21:59,915 -Jag Ă€r rĂ€dd. -Äsch, det finns ingen NĂ€ck. 158 00:22:00,083 --> 00:22:04,374 Munspel 159 00:22:04,541 --> 00:22:08,874 Jo, titta.. .dĂ€r Ă€r han. 160 00:22:09,041 --> 00:22:13,665 var Ă€r Lasse? 161 00:22:33,416 --> 00:22:40,165 Sjunger l bĂ€cken sitter NĂ€cken och skrĂ€mmer dumma smĂ„ barn! 162 00:22:41,541 --> 00:22:45,999 Skrattar 163 00:22:46,166 --> 00:22:49,040 NĂ€hĂ€... 164 00:22:49,208 --> 00:22:53,374 Nu blev ni allt rĂ€dda, va? 165 00:23:00,833 --> 00:23:07,082 -VĂ€nta bara tills jag fĂ„r tag pĂ„ dig! -Du kommer inte undan! 166 00:23:21,833 --> 00:23:27,832 SkĂ€ll inte, Svipp. Jag ska bara till skomakaren med mammas skor. 167 00:23:28,000 --> 00:23:34,374 Titta, vad jag har med mig till dig. Köttben! Fin hund. 168 00:23:34,541 --> 00:23:39,749 -Glöm inte att frĂ„ga om Agdas skor! -Nej dĂ„. 169 00:23:39,916 --> 00:23:46,165 -Vi gĂ„r till SkomakarĂ€ngen sĂ„ lĂ€nge. -Jag kommer sen. 170 00:23:54,291 --> 00:23:58,957 -God dag. -God dag. 171 00:24:00,708 --> 00:24:07,790 Jag skulle lĂ€mna in mammas skor för halvsulning. 172 00:24:07,958 --> 00:24:12,749 -NĂ€r kan de bli fĂ€rdiga? -Det fĂ„r man se. 173 00:24:17,083 --> 00:24:23,040 -Och sĂ„ ska jag hĂ€mta Agdas skor ocksĂ„. -Vilken Agda? 174 00:24:23,208 --> 00:24:29,957 -Hon som ska ha de dĂ€r skorna. -JasĂ„, hon. SĂ€g det dĂ„. 175 00:24:37,708 --> 00:24:42,915 Om fler Agdor har skor hĂ€r, kan jag ta dem ocksĂ„. 176 00:24:43,083 --> 00:24:47,249 -Ta de hĂ€r och försvinn! -Tack. 177 00:24:56,791 --> 00:25:01,999 Fin hund, Svipp. Fin hund. Kom ihĂ„g det. 178 00:25:08,625 --> 00:25:11,749 Skynda dig! 179 00:25:17,041 --> 00:25:21,415 Vi Ă€r skeppsbrutna pĂ„ en öde ö! 180 00:25:21,583 --> 00:25:27,540 Ängen bakom skomakarens stuga Ă€r alltid översĂ€mmad pĂ„ vĂ„ren- 181 00:25:27,708 --> 00:25:32,124 -och dĂ„ Ă€r det ett sĂ„nt bra lekstĂ€lle. 182 00:25:35,958 --> 00:25:41,124 Land... Äntligen land! 183 00:25:46,250 --> 00:25:50,540 -Paketet. -Kamrater, det Ă€r förbi med oss. 184 00:25:50,708 --> 00:25:56,040 HĂ€r finns varken mat eller vatten. Vi kommer att förgĂ„s. 185 00:25:56,208 --> 00:26:01,415 Lasse, hela Ă€ngen Ă€r ju full av vatten. 186 00:26:01,583 --> 00:26:07,415 Dummer! Denna öde ö ligger mitt i stora salthavet. 187 00:26:07,583 --> 00:26:11,874 Ni vet vad som hĂ€nder om man dricker saltvatten. 188 00:26:12,041 --> 00:26:18,832 -Nej, vad dĂ„? -Man blir vansinnig och börjar yra. 189 00:26:19,000 --> 00:26:22,249 Skrik Titta! 190 00:26:22,416 --> 00:26:28,540 Lasse sa att han skulle skjuta den som drack saltvatten. 191 00:26:28,708 --> 00:26:33,374 Vi kunde inte ha en hoper vansinniga pĂ„ ön. 192 00:26:33,541 --> 00:26:39,457 -Han Ă€r redan tokig. Skjut honom! -Nej, han dör hungerdöden snart. 193 00:26:39,625 --> 00:26:44,165 Liksom vi alla, men jag ber er kamrater- 194 00:26:44,333 --> 00:26:48,999 -gör som er kapten - var modiga! 195 00:26:53,041 --> 00:26:58,374 -Jag ser ett skepp dĂ€r borta. -Vi kan skrika pĂ„ hjĂ€lp. 196 00:26:58,541 --> 00:27:04,832 Jag tror inte pĂ„ nĂ„n rĂ€ddning, men Vi kan försöka. HjĂ€lp! 197 00:27:05,000 --> 00:27:08,790 HjĂ€lp! 198 00:27:08,958 --> 00:27:13,124 Vi förgĂ„s av hunger och törst! 199 00:27:14,833 --> 00:27:18,707 vad har ni dĂ€r ute att göra?! 200 00:27:18,875 --> 00:27:22,832 vad i hela friden...?! 201 00:27:23,666 --> 00:27:29,915 Äh, har ni tagit er dit sĂ„ fĂ„r ni ta er hem ocksĂ„! 202 00:27:38,333 --> 00:27:43,457 Finns det inget stĂ€lle i Bullerbyn dĂ€r ni kan vara? 203 00:27:43,625 --> 00:27:50,374 Kommer ni tillbaka, ska jag tussa hunden pĂ„ er. Kom ihĂ„g det! 204 00:28:01,458 --> 00:28:05,040 Han Ă€r folkilsk skomakaren. 205 00:28:05,208 --> 00:28:10,999 Det finns inte en gris i hela SmĂ„land som Ă€r sĂ„ dum som han. 206 00:28:11,166 --> 00:28:16,082 -Var Ă€r Agdas skor? -Nej... 207 00:28:16,250 --> 00:28:19,957 Jag glömde dem. 208 00:28:20,125 --> 00:28:26,374 Jag glömde Agdas skor. vem vĂ„gar följa med och hĂ€mta dem? 209 00:28:28,958 --> 00:28:34,499 Nu var det ingen öde ö lĂ€ngre utan ett sjörövarskepp. 210 00:28:34,666 --> 00:28:40,915 Och pĂ„ det skeppet fanns det en dyrbar skatt - Agdas skor. 211 00:28:41,083 --> 00:28:48,665 Vi skulle ta skatten frĂ„n sjörövarna, för vi var ocksĂ„ sjörövare. 212 00:28:51,291 --> 00:28:55,957 Strid och seger! 213 00:29:03,916 --> 00:29:08,790 Skrik Skatten Ă€r VĂ„r! 214 00:29:12,583 --> 00:29:17,249 Ge er ivĂ€g! HĂ€r fĂ„r ni inte vara! 215 00:29:19,583 --> 00:29:24,540 Ge er ivĂ€g innan jag blir olycklig pĂ„ er! 216 00:29:24,708 --> 00:29:29,165 Jag ska minsann tussa hunden pĂ„ er! 217 00:29:39,500 --> 00:29:42,624 Ja, ut med er! 218 00:29:49,750 --> 00:29:54,665 HĂ€mtade du skorna, Lasse? 219 00:29:54,833 --> 00:29:59,665 -HĂ€mtade du skorna? -Ja... 220 00:29:59,833 --> 00:30:02,249 Nej... 221 00:30:03,708 --> 00:30:08,165 var de inte fĂ€rdiga Ă€n? 222 00:30:08,333 --> 00:30:11,707 Nej... Jo... 223 00:30:11,875 --> 00:30:15,499 vad sĂ€ger du? 224 00:30:18,666 --> 00:30:23,707 Lugn, de Vaktas av ett gĂ€ng sjörövare. 225 00:30:23,875 --> 00:30:28,999 Skratt Och en folkilsken skomakare! 226 00:30:40,416 --> 00:30:44,790 NĂ€r rovorna ska gallras Ă€r det bra att ha barn. 227 00:30:44,958 --> 00:30:49,832 Vi hjĂ€lps Ă„t att gallra alla rovor i tur och ordning. 228 00:30:50,000 --> 00:30:54,540 NorrgĂ„rdens, MellangĂ„rdens och SörgĂ„rdens. 229 00:30:54,708 --> 00:30:59,915 Det Ă€r mycket skojigare nĂ€r vi gör det tillsammans. 230 00:31:01,083 --> 00:31:05,957 Nu har ni fem rader var att börja med. SĂ€tt igĂ„ng. 231 00:31:06,125 --> 00:31:12,124 -Vi fĂ„r vĂ€l tio öre för varje rad? -Ja, visst fĂ„r ni det. 232 00:31:14,625 --> 00:31:21,124 Det Ă€r roligast i början, sen blir man less pĂ„ det. 233 00:31:29,291 --> 00:31:35,665 NĂ€r vi kom till SörgĂ„rdsgĂ€rdet ville inte jag att det skulle finnas rovor- 234 00:31:35,833 --> 00:31:42,624 -men vi var tvungna att fortsĂ€tta. Alla rovor mĂ„ste ju gallras. 235 00:31:45,083 --> 00:31:48,915 Gud, vad varmt det Ă€r! 236 00:31:49,083 --> 00:31:53,832 Jag tror att jag dör! 237 00:31:54,000 --> 00:32:00,832 -Bara dra pĂ„, bara stanna inte. -Man blir alldeles utsliten. 238 00:32:01,000 --> 00:32:07,249 Det Ă€r bara latmasken som gnager. Ni Ă€r ju snart fĂ€rdiga. 239 00:32:10,250 --> 00:32:17,332 -Vi mĂ„ste hitta pĂ„ nĂ„t kul. Kom igen! -Vi kan vĂ€l tĂ€vla pĂ„ nĂ„t sĂ€tt. 240 00:32:17,500 --> 00:32:24,707 Vi kan tĂ€vla om vem som kan svĂ€ra vĂ€rst Ă„t de hĂ€r förbankade rovorna! 241 00:32:24,875 --> 00:32:30,999 -Vad dum du Ă€r. -Det Ă€r bara dumma mĂ€nniskor som svĂ€r. 242 00:32:31,166 --> 00:32:37,999 -Det har fröken sagt. -JasĂ„? DĂ„ gick inte det. 243 00:32:38,166 --> 00:32:44,540 Olle.. . Petruska saldo bumbum. Eller vad sĂ€ger du? 244 00:32:44,708 --> 00:32:50,040 -Kollifink, kollifink. -Mojsirojsi, fillibomararat. 245 00:32:50,208 --> 00:32:58,082 -Vad Ă€r det ni sĂ€ger? -Ett sprĂ„k som bara killar förstĂ„r. 246 00:32:58,250 --> 00:33:02,082 -Panto blaba. -Talekabiba. 247 00:33:02,250 --> 00:33:08,457 Britta sa att vi ocksĂ„ hade ett sprĂ„k som bara tjejer förstod. 248 00:33:15,416 --> 00:33:22,165 Sen lĂ„g vi dĂ€r och pratade pĂ„ vĂ„ra olika sprĂ„k hela förmiddagen. 249 00:33:23,708 --> 00:33:27,082 Fillimirrikorrepattentotte! 250 00:33:27,916 --> 00:33:35,915 -Kollifink, kollifink! -Det betyder vĂ€l att det börjar regna. 251 00:33:36,083 --> 00:33:40,249 -För det gör det. -Vi springer till ladan! 252 00:33:40,416 --> 00:33:46,374 Och det gjorde vi. Vi gör nĂ€stan jĂ€mt som Lasse sĂ€ger. 253 00:33:48,125 --> 00:33:53,749 -Skynda er. -Titta pĂ„ min lugg. 254 00:33:53,916 --> 00:33:58,082 Titta pĂ„ mig. 255 00:34:00,125 --> 00:34:03,082 Titta! 256 00:34:03,250 --> 00:34:10,540 -Mirran har fĂ„tt ungar! -Ah, vad söta de Ă€r! 257 00:34:12,208 --> 00:34:16,374 Vilken Vill du ha, Lasse? 258 00:34:16,541 --> 00:34:22,249 -Vi frĂ„gar pappa om vi fĂ„r en. -Det Ă€r MellangĂ„rdens katt. 259 00:34:22,416 --> 00:34:28,957 Vilken tur att hon fick tre ungar. En till varje gĂ„rd. 260 00:34:35,333 --> 00:34:42,457 Sen gick Olle till skomakaren igen, och Kerstin hade han med sig. 261 00:34:42,625 --> 00:34:46,290 God dag. 262 00:34:46,458 --> 00:34:51,790 -Jo, det gĂ€llde skorna. -JasĂ„, gĂ€llde det? 263 00:34:51,958 --> 00:34:56,915 Ja, Agdas alltsĂ„. 264 00:34:57,083 --> 00:35:02,207 -Vilken Agda? -Dem som vi glömde. 265 00:35:02,375 --> 00:35:05,040 Glömde! 266 00:35:05,208 --> 00:35:12,082 Det Ă€r sista gĂ„ngen som jag plockar skor som ni slĂ€nger efter er! 267 00:35:15,583 --> 00:35:21,082 -Och mammas - om de Ă€r fĂ€rdiga. -Nej. 268 00:35:27,791 --> 00:35:30,124 Nej... 269 00:35:30,291 --> 00:35:34,915 -Adjö dĂ„. -Adjö. 270 00:35:39,250 --> 00:35:44,415 Olle fick gĂ„ till skomakaren mĂ„nga gĂ„nger. 271 00:35:44,583 --> 00:35:49,665 Varje gĂ„ng hade han med sig nĂ„t till Svipp att Ă€ta. 272 00:35:49,833 --> 00:35:56,790 -FĂ„r jag ge Svipp det benet? -Ska du kasta det? Kasta! 273 00:36:02,541 --> 00:36:07,749 DĂ€r ser du, nu morrar han inte lĂ€ngre. 274 00:36:11,083 --> 00:36:14,249 SĂ„ ja... 275 00:36:14,416 --> 00:36:17,790 -HjĂ€lp! -Han Ă€r inte farlig. 276 00:36:17,958 --> 00:36:25,082 Svipp förstod att Olle var snĂ€ll och inte lika otĂ€ck som skomakaren. 277 00:36:28,375 --> 00:36:32,957 Hej, Kerstin! 278 00:36:33,125 --> 00:36:38,749 -HĂ€r Ă€r skorna, Agda. -Äntligen! 279 00:36:38,916 --> 00:36:46,249 Det var pĂ„ tiden att de blev klara. FĂ„r jag se pĂ„ dem? Tack, Olle. 280 00:36:46,416 --> 00:36:52,332 -Tog du med mina ocksĂ„? -De var inte klara nu heller. 281 00:36:52,500 --> 00:36:59,332 Som skomakaren super Ă€r det vĂ€l inte konstigt att det inte blir nĂ„t gjort. 282 00:37:01,000 --> 00:37:06,582 Lisa, kom! Du mĂ„ste gĂ„ och handla Ă„t mig. 283 00:37:16,583 --> 00:37:21,915 -Vad ska jag köpa? -Nu ska vi se... 284 00:37:22,083 --> 00:37:29,707 Det var inte lite: TvĂ„ hekto jĂ€st, en bit falukorv av den bĂ€sta- 285 00:37:29,875 --> 00:37:33,957 -ett synĂ„lsbrev, ett hekto sötmandel- 286 00:37:34,125 --> 00:37:40,749 -ett paket ingefĂ€ra, en flaska Ă€ttika och en burk ansjovis. 287 00:37:40,916 --> 00:37:45,540 -BĂ€st att du skriver upp det. -Jag kommer ihĂ„g. 288 00:37:45,708 --> 00:37:50,415 Lisa, ska du följa med till affĂ€ren? 289 00:37:50,583 --> 00:37:56,374 Jag skulle just frĂ„ga dig! vad ska du köpa? 290 00:37:56,541 --> 00:38:02,332 Anna skulle köpa sĂ„pa, knĂ€ckebröd och allt möjligt- 291 00:38:02,500 --> 00:38:06,415 -och en bit falukorv av den bĂ€sta. 292 00:38:06,583 --> 00:38:12,207 -Och en strut bröstsocker till farfar. -Ska ni till affĂ€ren? 293 00:38:12,375 --> 00:38:19,832 Kan ni köpa en Vit trĂ„drulle till mig, och vaniljsocker? Det var nĂ„t mer... 294 00:38:20,000 --> 00:38:24,457 -Falukorv? -Ja! 295 00:38:24,625 --> 00:38:30,874 -Av den bĂ€sta, kanske? -Hur kunde du gissa det? 296 00:38:35,291 --> 00:38:40,499 -Hoppas falukorven rĂ€cker. -Vad skulle vi köpa? 297 00:38:40,666 --> 00:38:44,499 KnĂ€ckebröd! 298 00:38:44,666 --> 00:38:48,082 Ansjovis! 299 00:38:48,583 --> 00:38:53,582 Och kamferliniment Ă„t gammelfarfar! 300 00:38:54,083 --> 00:39:01,165 -Falukorv! Falukorv! -UtaV den bĂ€sta! 301 00:39:01,333 --> 00:39:07,374 -Av den allra bĂ€sta! -Av den allra, allra bĂ€sta! 302 00:39:07,541 --> 00:39:12,915 Vi hittar pĂ„ en falukorvsĂ„ng som vi kan sjunga i skolan. 303 00:39:13,083 --> 00:39:19,582 SĂ„ng Den ska vara sĂ„ lĂ„ng, sĂ„ lĂ„ng, sĂ„ lĂ„ng Ja, flera meter lĂ„ng 304 00:39:19,750 --> 00:39:27,707 -Jag vill sĂ„ gĂ€rna ha falukorv i dag -Denna sköna dag 305 00:39:27,875 --> 00:39:35,707 -Öh falukorv, oh falukorv -UtaV den allra, allra, allra bĂ€sta... 306 00:39:35,875 --> 00:39:41,082 Nu vill jag hava falukorv pĂ„ denna sköna dag 307 00:39:41,250 --> 00:39:48,749 -Ja, falukorv -Av allra, allra bĂ€sta slag 308 00:39:48,916 --> 00:39:56,707 SĂ„ng Vi tar den frĂ„n början: Nu vill jag hava falukorv pĂ„ denna sköna dag 309 00:39:56,875 --> 00:40:02,582 Och det ska vara falukorv av allra bĂ€sta slag, den ska vara himla go 310 00:40:02,750 --> 00:40:08,790 och flera meter lĂ„ng och föras hem till Bullerbyn med munter lek och sĂ„ng 311 00:40:09,875 --> 00:40:14,040 Det lĂ„ter ju precis som en skolsĂ„ng. 312 00:40:34,625 --> 00:40:37,790 vĂ€lkommen Ă„ter. 313 00:40:37,958 --> 00:40:44,915 God dag, god dag! Är det inte fröknarna frĂ„n Bullerbyn som Ă€r ute och gĂ„r. 314 00:40:45,083 --> 00:40:49,499 vad behagar damerna att inhandla i dag? 315 00:40:49,666 --> 00:40:54,707 Vill damerna ha en karamell medan ni bestĂ€mmer er? 316 00:40:54,875 --> 00:41:02,915 Medan ni tĂ€nker ut vad ni ska köpa för nĂ„nting. 317 00:41:03,083 --> 00:41:09,290 -En strut bröstsocker. -En strut bröstsocker. 318 00:41:09,458 --> 00:41:12,165 var sĂ„ god. 319 00:41:12,333 --> 00:41:19,082 Först rĂ€knade Anna upp allt hon skulle köpa Ă„t sin mamma och farfar. 320 00:41:19,250 --> 00:41:26,790 -SĂ„. -Och ett paket knĂ€ckebröd. 321 00:41:26,958 --> 00:41:32,874 -Jag skulle ha ett paket kaffe. -Tackar, tackar. 322 00:41:33,041 --> 00:41:41,165 Sen rĂ€knade jag upp vad jag skulle ha Ă„t min mamma och Ă„t Olles mamma. 323 00:41:41,333 --> 00:41:45,457 Jaha.. . Och mer? 324 00:41:47,500 --> 00:41:53,165 Det var inget mer, va? - Nej, det var det inte. 325 00:41:53,333 --> 00:41:56,790 Tack och adjö. 326 00:42:02,750 --> 00:42:08,999 -Kommer du ihĂ„g om vi köpte nĂ„n jĂ€st? -lnte vet jag. 327 00:42:11,000 --> 00:42:15,582 Nej, hĂ€r finns ingen jĂ€st. 328 00:42:15,750 --> 00:42:19,749 Vi mĂ„ste gĂ„ tillbaka. 329 00:42:23,958 --> 00:42:31,457 HĂ€r har ni jĂ€sten. Nu kan ni gĂ„ hem och baka. 330 00:42:31,625 --> 00:42:39,582 Det kanske fĂ„r vara en karamell? FĂ„r jag bjuda pĂ„ en syrlig karamell? 331 00:42:39,750 --> 00:42:42,207 Adjö! 332 00:42:42,375 --> 00:42:46,374 -Rulltot.. . -Mulldrull. 333 00:42:46,541 --> 00:42:50,207 Krummedrur. 334 00:42:50,375 --> 00:42:54,082 Murrfjutt. 335 00:42:54,250 --> 00:42:56,915 Murfsnurf. 336 00:42:57,083 --> 00:43:01,249 Lisa! Farfars kamferliniment. 337 00:43:04,708 --> 00:43:08,665 Vi var tvungna att gĂ„ tillbaka. 338 00:43:08,833 --> 00:43:14,457 Vi fick kamferliniment och Ă€nnu fler karameller. 339 00:43:14,625 --> 00:43:20,082 -FĂ„r jag bjuda pĂ„ en syrlig karamell? -Ja tack. 340 00:43:20,250 --> 00:43:23,999 Tack. Adjö. 341 00:43:24,166 --> 00:43:29,957 NĂ€r vi kom till vĂ€gskĂ€let nĂ€sta gĂ„ng tyckte jag synd om Anna. 342 00:43:30,125 --> 00:43:37,249 -Lisa, vi har inte köpt havregryn. -Jo, visst har vi det. 343 00:43:37,416 --> 00:43:41,582 -Kom.. . -Varför köpte du inte havregryn? 344 00:43:41,750 --> 00:43:44,540 Jag vet inte. 345 00:43:44,708 --> 00:43:51,457 varsĂ„god. Jag fĂ„r nog hĂ€mta en ny karamellburk. 346 00:43:51,625 --> 00:43:56,374 Det behövs inte. Nu kommer vi inte tillbaka mer. 347 00:44:02,208 --> 00:44:09,499 Vi springer förbi vĂ€gskĂ€let, annars kommer vi pĂ„ fler saker som vi glömt. 348 00:44:25,458 --> 00:44:31,082 Det gick bra. Nu mĂ„ste vi skynda oss hem. 349 00:44:45,208 --> 00:44:52,332 SĂ„ng Nu vill jag hava falukorv pĂ„ denna sköna dag och den ska vara falukorv... 350 00:44:52,500 --> 00:44:57,790 Lisa, vi har ju inte köpt nĂ„n falukorv. 351 00:45:09,708 --> 00:45:16,499 God dag! Är det inte fröknarna frĂ„n Bullerbyn. DĂ„ mĂ„ste jag bjuda pĂ„... 352 00:45:16,666 --> 00:45:21,499 -Nej tack, inga karameller. -Vad ska ni ha, dĂ„? 353 00:45:21,666 --> 00:45:26,957 -Tre falukorvar av den bĂ€sta. -Jag tackar, jag! 354 00:45:27,125 --> 00:45:32,540 Om det nu finns nĂ„n kvar som Ă€r sĂ„ sĂ€rskilt bra.. . 355 00:45:32,708 --> 00:45:39,665 -DĂ€r var den första. -Dumt att springa förbi vĂ€gskĂ€let. 356 00:45:39,833 --> 00:45:45,999 DĂ€r Ă€r de tvĂ„ andra. Tack och adjö och vĂ€lkommen Ă„ter. 357 00:45:54,500 --> 00:46:02,124 -Hej, Johan! FĂ„r vi Ă„ka med? -Ja, det gĂ„r vĂ€l bra. Hoppa upp. 358 00:46:04,833 --> 00:46:12,624 -Nu vill jag hava falukorv... -Sluta, annars knuffar jag av dig! 359 00:47:00,833 --> 00:47:06,040 Kaffe, ansjovis.. . 360 00:47:06,208 --> 00:47:13,499 ...och falukorv av den bĂ€sta! TĂ€nk att ni kom ihĂ„g allt. Det var duktigt. 361 00:47:29,166 --> 00:47:31,749 Hej, Svipp. 362 00:47:36,958 --> 00:47:42,832 Vill du slĂ€nga den? SlĂ€ng den! LĂ„ngt 363 00:47:44,333 --> 00:47:49,790 Har du inget vatten? Har skomakaren glömt det? 364 00:47:57,916 --> 00:48:00,082 God dag. 365 00:48:00,250 --> 00:48:05,124 -Det gĂ€llde skorna. -Mammas skor. 366 00:48:07,875 --> 00:48:14,207 -Är de fĂ€rdiga? -Nej, de Ă€r inte det. 367 00:48:14,375 --> 00:48:20,624 Det lĂ€r de inte bli pĂ„ ett bra tag heller. Aj... 368 00:48:24,958 --> 00:48:31,207 Jag har vrickat skĂ„nken. Jag kan ingenting göra. 369 00:48:33,916 --> 00:48:40,624 -Hur gĂ„r det med Svipp, dĂ„? -Hur sĂ„? Han klarar sig. 370 00:48:44,666 --> 00:48:50,290 Jag skulle inte kunna fĂ„ ge honom lite vatten? 371 00:48:50,458 --> 00:48:57,999 Han skulle flyga pĂ„ strupen pĂ„ dig med en gĂ„ng. 372 00:48:58,166 --> 00:49:02,332 Jag kan vĂ€l fĂ„ försöka. 373 00:49:15,500 --> 00:49:20,082 HĂ€r ska du fĂ„ lite vatten. 374 00:49:20,250 --> 00:49:23,874 HĂ€r ska du se, Svipp. 375 00:49:27,875 --> 00:49:35,874 vad törstig du var. Har skomakaren glömt det? Ja, du Ă€r sĂ„ fin... 376 00:49:43,125 --> 00:49:47,290 Titta vad snĂ€ll han Ă€r. 377 00:49:53,208 --> 00:49:58,915 Kan inte jag fĂ„ sköta om Svipp tills foten Ă€r bra? 378 00:50:02,500 --> 00:50:08,582 Skulle du ta med honom till Bullerbyn, dĂ„? 379 00:50:08,750 --> 00:50:14,957 -Ja, du fĂ„r vĂ€l det, dĂ„. -Ja! 380 00:50:15,125 --> 00:50:18,915 Kerstin. 381 00:50:30,125 --> 00:50:35,082 -Har du Svipp med dig? -Jag fick lĂ„na honom. 382 00:50:35,250 --> 00:50:43,707 -Hur lĂ€nge dĂ„? -Tills skomakarens fot blir bra. 383 00:51:01,583 --> 00:51:06,040 Stackars Svipp, han fryser. 384 00:51:08,166 --> 00:51:14,124 Svipp var som förbytt Vi önskade att skomakaren skulle vricka- 385 00:51:14,291 --> 00:51:20,540 -den andra foten ocksĂ„, sĂ„ Olle fick ha kvar Svipp lite till. 386 00:52:17,125 --> 00:52:21,040 Olle ledsen... 387 00:52:30,583 --> 00:52:37,457 -Hur Ă€r det fatt? -Jag mĂ„ste Ă„terlĂ€mna Svipp i morgon. 388 00:52:37,625 --> 00:52:43,290 -JasĂ„, han Ă€r bra nu? -Ölle ledsen... 389 00:52:44,833 --> 00:52:52,624 Han sĂ€ger att Svipp Ă€r en vakthund som inte ska drĂ€lla omkring med mig mer. 390 00:52:53,708 --> 00:52:59,957 -JasĂ„, det sĂ€ger han? -Ja, djurplĂ„gare, det Ă€r vad han Ă€r. 391 00:53:37,041 --> 00:53:40,665 DĂ„ tar vi kaffe! 392 00:54:03,625 --> 00:54:08,790 Jag följer med till skomakaren nĂ€r vi Ă€r klara. 393 00:54:35,500 --> 00:54:40,457 Okej dĂ„, men ni sköter vĂ€l hunden ordentligt som jag? 394 00:54:40,625 --> 00:54:46,165 -Det ska vi göra - som omvĂ€xling. -Ja! 395 00:54:46,333 --> 00:54:49,457 Pappa! 396 00:55:00,083 --> 00:55:04,999 Titta, det Ă€r Olle och Svipp! 397 00:55:05,166 --> 00:55:11,415 -Jag fick honom! -Har du fĂ„tt honom? 398 00:55:20,916 --> 00:55:29,207 SĂ„ng Upp pĂ„ kĂ€llarbacken, upp pĂ„ kĂ€llarbacken har jag en vĂ€n 399 00:55:29,375 --> 00:55:38,207 vacker Ă€r han, stilig Ă€r han, fager Ă€r han nĂ€r han dansar.. . 400 00:56:06,791 --> 00:56:10,957 Nu fĂ„r han inte slĂ„ mig. 401 00:56:13,000 --> 00:56:16,665 Ja! Heja! 402 00:56:16,833 --> 00:56:20,457 Heja pappa! 403 00:56:25,083 --> 00:56:28,165 Hej, farfar! 404 00:56:28,333 --> 00:56:31,624 Prova den hĂ€r. 405 00:56:31,791 --> 00:56:36,874 Sjunger vacker Ă€r han, finer Ă€r han, glader Ă€r han nĂ€r han dansar 406 00:56:37,041 --> 00:56:44,332 -Det var inte i gĂ„r som jag dansade. -Kom, barn, sĂ„ fĂ„r ni bullar och saft! 407 00:56:55,083 --> 00:57:00,457 -Agda, titta nu! -Klara, fĂ€rdiga, gĂ„! 408 00:57:00,625 --> 00:57:02,832 Hejarop 409 00:57:16,083 --> 00:57:23,374 -FĂ„r jag servera farfar lite mer kaffe? -Ja, se kaffe det vill jag ha. 410 00:57:26,083 --> 00:57:31,874 l kvĂ€ll ska ni vĂ€l klĂ€ttra över nio gĂ€rdsgĂ„rdar. 411 00:57:32,041 --> 00:57:38,165 -För att drömma om sin framtida make. -Hur kan de göra det? 412 00:57:38,333 --> 00:57:43,749 Man plockar en blomma för varje gĂ€rdsgĂ„rd- 413 00:57:43,916 --> 00:57:49,499 -och lĂ€gger dem under kudde, dĂ„ drömmer man om sin make. 414 00:57:49,666 --> 00:57:55,749 -Jag har aldrig hört nĂ„t sĂ„ fĂ„nigt! -Man fĂ„r varken skratta eller prata. 415 00:57:55,916 --> 00:58:01,749 DĂ„ kan du ge upp, Lisa. Du kan inte hĂ„lla tyst mer Ă€n tvĂ„ minuter. 416 00:58:01,916 --> 00:58:06,082 Det kan jag visst det! 417 00:58:12,625 --> 00:58:18,707 Britta, Anna och jag bestĂ€mde oss för att klĂ€ttra över nio gĂ€rdsgĂ„rdar- 418 00:58:18,875 --> 00:58:24,290 -Ă€ven om vi redan vet vem vi ska gifta oss med. 419 00:58:24,458 --> 00:58:30,124 Britta ska ha Lasse, Anna ska ha Bosse och jag ska ha Olle. 420 00:58:30,291 --> 00:58:37,040 För dĂ„ kan vi bo i Bullerbyn hela vĂ„rt liv - allihop. 421 00:58:59,708 --> 00:59:02,457 Kom. .. 422 00:59:05,916 --> 00:59:13,874 Britta, dröm om nĂ„n annan Ă€n mig! Lova det, sĂ„ kanske jag klarar mig! 423 00:59:14,041 --> 00:59:18,540 -lnbilla dig inget. -lnte prata. 424 00:59:18,708 --> 00:59:24,957 HĂ€r gĂ€ller det att hĂ„lla kĂ€ft och plocka blommor. 425 00:59:28,500 --> 00:59:32,665 lnte fĂ„r du skratta heller, tokfia! 426 00:59:33,791 --> 00:59:38,457 Pip, pip! Man kan vĂ€l fĂ„ pigga upp er lite. 427 00:59:58,583 --> 01:00:03,624 Lisa, se upp! Akta koskit! 428 01:00:07,291 --> 01:00:13,665 Sjunger Nu Ă€r det sommar, nu Ă€r det sol, nu Ă€r det "humhum" i hagen 429 01:00:13,833 --> 01:00:16,957 Skratt 430 01:00:21,916 --> 01:00:27,790 vad du gör, Anna, sĂ„ kliv inte i "humhumet"! 431 01:00:30,083 --> 01:00:34,249 Nu har ni förstört allting! 432 01:00:34,416 --> 01:00:39,207 Ni gapflabbar ju sĂ„ fort man tittar pĂ„ er. 433 01:00:39,375 --> 01:00:44,832 Vi vill bara att ni ska ha kul nĂ€r ni plockar blommor. 434 01:00:45,000 --> 01:00:51,749 Om ni inte drömmer, blir ni inte gifta, och dĂ„ har vi rĂ€ddat tre killar. 435 01:00:51,916 --> 01:00:56,082 Ni skulle ha pĂ„ plytet alla tre! 436 01:01:50,625 --> 01:01:53,707 Anna! Britta! 437 01:01:53,875 --> 01:01:57,874 Hej! 438 01:01:58,041 --> 01:02:01,249 Har ni drömt nĂ„t? 439 01:02:01,416 --> 01:02:07,415 -lnte jag heller. -Det Ă€r killarnas fel. 440 01:02:07,583 --> 01:02:14,124 Fast jag gifter mig nog med Olle Ă€ndĂ„, vare sig han vill eller inte. 441 01:02:16,708 --> 01:02:21,749 Snart var det dags att köra in höet Vi slet som djur. 442 01:02:21,916 --> 01:02:29,207 Det var brĂ„ttom att fĂ„ in allt i ladan ifall det skulle börja regna. 443 01:02:42,250 --> 01:02:46,749 -Ja, det var sista lasset för i dag. -Skönt! 444 01:03:19,666 --> 01:03:24,624 -l natt, dĂ„? -Det skulle vi ju inte sĂ€ga... 445 01:03:24,791 --> 01:03:28,165 Ja, i natt... 446 01:03:28,333 --> 01:03:33,290 -Vad ska ni göra? -Det vill ni bra gĂ€rna veta. 447 01:03:33,458 --> 01:03:39,540 -Vi ska sova pĂ„ höskullen i natt. -Det kan vi ocksĂ„ göra. 448 01:03:39,708 --> 01:03:46,499 Ja! Vi sover pĂ„ vĂ„r höskulle. Lisa, du med. 449 01:03:47,083 --> 01:03:51,832 vĂ„gar ni det? TĂ€nk om det kommer spöken eller luffare. 450 01:03:52,000 --> 01:03:56,499 TĂ€nk om det inte gör det, dĂ„. 451 01:04:04,583 --> 01:04:12,332 Förargligt att killarna kom pĂ„ det först, men vi skulle ocksĂ„ sova dĂ€r. 452 01:04:12,500 --> 01:04:19,457 Vi tog med oss ett par smörgĂ„sar och varsin hĂ€stfilt. 453 01:04:25,250 --> 01:04:31,832 Olle, den lyckosten, tog med Svipp ifall det skulle komma spöken. 454 01:04:32,000 --> 01:04:38,665 Adjö, smĂ„ luffare. Titta in i morgon sĂ„ fĂ„r ni lite varm mjölk. 455 01:04:38,833 --> 01:04:45,540 Sov gott, om ni kan. Förra Ă„ret hittade de en huggorm pĂ„ ladugĂ„rdskullen. 456 01:04:45,708 --> 01:04:50,624 Det finns sĂ€kert tusen smĂ„ Ă„kersorkar! 457 01:04:50,791 --> 01:04:57,790 Är ni rĂ€dda för ormar, spöken, luffare och sorkar sĂ„ sov i era sĂ€ngar! 458 01:04:57,958 --> 01:05:03,332 -Och sug pĂ„ tummen! -Tjejerna börjar sticka upp. 459 01:05:03,500 --> 01:05:07,665 Det ska vi snart vĂ€nja dem av med. 460 01:05:11,750 --> 01:05:17,999 -Pax för att ligga i mitten! -Nu var du kvick. GĂ€rna för mig. 461 01:05:21,208 --> 01:05:25,040 vad nyslaget hö luktar gott. 462 01:05:25,208 --> 01:05:31,457 Jag skulle vilja ligga pĂ„ höskullen hela sommaren, för det Ă€r sĂ„ hĂ€rligt. 463 01:05:31,625 --> 01:05:35,790 Jag ocksĂ„ - som luffare gör. 464 01:05:41,208 --> 01:05:47,082 Sch! Det prasslar sĂ„ konstigt! 465 01:05:47,250 --> 01:05:53,749 -TĂ€nk om det ligger en luffare dĂ€r. -Äsch! 466 01:05:53,916 --> 01:05:59,707 Det kanske Ă€r en huggorm som slingrar sig i höet... 467 01:05:59,875 --> 01:06:04,790 ...och kommer nĂ€rmare, dĂ„ prasslar det. 468 01:06:04,958 --> 01:06:09,124 Tyst med dig! 469 01:06:11,250 --> 01:06:15,082 -Vad ska du gör? -Ata. 470 01:06:15,250 --> 01:06:22,415 -Jag Ă€r inte sömnig, bara hungrig. -DĂ„ tar jag ocksĂ„ mina. 471 01:06:22,583 --> 01:06:25,707 Jag med. 472 01:06:28,333 --> 01:06:34,082 -Undrar vad killarna gör. -Suger pĂ„ tummen! 473 01:06:34,250 --> 01:06:40,082 Det var kul att ligga i höet och Ă€ta, det smakade bĂ€ttre Ă€n vanligt 474 01:06:40,250 --> 01:06:44,415 Jag ska spara lite till i morgon. 475 01:06:54,083 --> 01:06:59,457 Det blev mörkare, det var nĂ€stan lite otĂ€ckt 476 01:06:59,625 --> 01:07:05,249 Vi sjöng en liten vaggvisa för att inte skrĂ€mma upp oss. 477 01:07:05,416 --> 01:07:10,249 SĂ„ng Nu, lilla humla, nu ska du sova 478 01:07:10,416 --> 01:07:15,332 Alla smĂ„ ungar i sina sĂ€ngar 479 01:07:15,500 --> 01:07:20,624 Och deras mammor och deras pappor 480 01:07:20,791 --> 01:07:25,999 Alla ska sova, för nu Ă€r det natt 481 01:07:26,166 --> 01:07:31,124 Sova ska ocksĂ„ var eviga katt 482 01:07:31,291 --> 01:07:36,207 Skogar och hagar, Ă„krar och Ă€ngar 483 01:07:36,375 --> 01:07:41,415 Blommor och fĂ„glar och alla smĂ„ kryp 484 01:07:41,583 --> 01:07:46,915 Allting som lever pĂ„ hela jorden 485 01:07:47,083 --> 01:07:54,624 Allting ska sova, för nu Ă€r det natt Sova ska ocksĂ„... 486 01:07:54,791 --> 01:07:57,915 Högt skrik 487 01:07:58,083 --> 01:08:02,374 Skratt 488 01:08:02,541 --> 01:08:07,082 Nu blev ni allt skraja, tror jag! 489 01:08:07,250 --> 01:08:12,082 Blodet kan stelna i Ă„drorna nĂ€r man skrĂ€ms sĂ„. 490 01:08:12,250 --> 01:08:16,374 Man fĂ„r vĂ€l skoja med er. 491 01:08:16,541 --> 01:08:22,207 Nej, fĂ„r jag min smörgĂ„s! Jag biter dig annars. 492 01:08:22,375 --> 01:08:27,582 -Titta, en Ă„kersork! -Var dĂ„? 493 01:08:37,375 --> 01:08:41,665 -Vi gĂ„r. -Sov gott, om ni kan. 494 01:08:41,833 --> 01:08:48,749 -Ha det sĂ„ kul med alla Ă„kersorkar. -HĂ€lsa alla spöken och luffare. 495 01:08:48,916 --> 01:08:56,332 Sen gick de till sin höskulle. Vi funderade pĂ„ att skrĂ€mma dem- 496 01:08:56,500 --> 01:09:00,665 -men nu ville vi Ă€ntligen sova. 497 01:09:29,625 --> 01:09:36,457 -Är ni vakna? -Jag tror det. 498 01:09:36,625 --> 01:09:42,124 -Fast jag fryser sĂ„ att jag blir blĂ„. -Det Ă€r du redan. 499 01:09:42,291 --> 01:09:47,957 Och blĂ„are blir du, för du ska sova pĂ„ höskullen hela sommaren. 500 01:09:48,250 --> 01:09:52,665 Jag fĂ„r se hur jag gör... 501 01:09:52,833 --> 01:10:00,707 Vi tĂ€nkte att det var dags att stiga upp och det gjorde killarna ocksĂ„. 502 01:10:00,875 --> 01:10:06,790 -Vi vĂ€rmer oss lite i vĂ„rt kök. -Svipp har vĂ€rmt mig. 503 01:10:06,958 --> 01:10:10,957 Dig, ja. Kom nu innan vi fryser ihjĂ€l. 504 01:10:11,125 --> 01:10:17,374 -Åh, vad jag Ă€r kissnödig. -Kunde ni sova? Kom det inga luffare? 505 01:10:17,541 --> 01:10:23,665 -Har ni sovit ? -lnte konstigt, ni hade Svipp med er. 506 01:10:23,833 --> 01:10:26,332 vad gör ni uppe? 507 01:10:26,500 --> 01:10:33,457 Agda skulle ut och mjölka, men först fick vi varm mjölk och bullar. 508 01:10:33,625 --> 01:10:38,290 Jag tycker mycket om Agda... och bullar. 509 01:10:38,458 --> 01:10:44,915 -Nej, jag var före dig! -BrĂ„ka inte. HĂ€r finns bullar Ă„t alla. 510 01:10:45,083 --> 01:10:52,457 Det hĂ€r rĂ€cker nog, ska ni se. Nu fĂ„r ni Ă€ta sĂ„ mycket ni orkar. 511 01:10:52,625 --> 01:10:57,832 Jag ville sova mera. Jag var inte utsövd. 512 01:10:58,000 --> 01:11:01,832 Kom, Lisa, sitt hos mig. 513 01:11:04,041 --> 01:11:06,957 God natt, Bella. 514 01:11:07,125 --> 01:11:12,249 Det var en klok mĂ€nniska som uppfann sĂ€ngar. 515 01:11:12,416 --> 01:11:19,332 Man sover faktiskt bĂ€ttre i sin sĂ€ng Ă€n pĂ„ höskullen. 516 01:11:44,583 --> 01:11:49,790 Det regnade ett tag. Vi visste inte vad vi skulle göra. 517 01:11:49,958 --> 01:11:57,207 Britta, Anna och jag satt och hade lĂ„ngtrĂ„kigt, men dĂ„ kom killarna. 518 01:11:57,375 --> 01:12:05,332 vĂ€nta, ska ni fĂ„ se! Om ni visste vad jag har hittat! 519 01:12:05,500 --> 01:12:11,957 Kolla vad som stĂ„r pĂ„ lappen. Den lĂ„g bakom en bjĂ€lke pĂ„ vinden. 520 01:12:12,125 --> 01:12:17,457 DĂ€r har den nog legat gömd i hundratals Ă„r. 521 01:12:17,625 --> 01:12:25,457 -Lasse, vilken tur att du hittade den! -Ja, rena bondturen. 522 01:12:25,625 --> 01:12:28,832 vad stĂ„r det? 523 01:12:29,000 --> 01:12:35,415 "Sök skatten pĂ„ ön i sjön. Der har jag grĂ€vt ner mina ekta perlor." 524 01:12:35,583 --> 01:12:40,624 "Dem har jag samlat pĂ„ mina resor i fremmande land." 525 01:12:40,791 --> 01:12:47,040 "Sök bland stenarna i mitten pĂ„ ön. FrĂ„n en som bodde hĂ€r förr i tiden." 526 01:12:47,208 --> 01:12:55,124 -SpĂ€nnande, men en konstig stavning. -De stavade sĂ„ förr i tiden. 527 01:12:55,291 --> 01:12:59,665 Det mĂ„ste vara NorrgĂ„rdssjön! 528 01:12:59,833 --> 01:13:03,707 Äkta pĂ€rlor! Dem mĂ„ste vi hitta! 529 01:13:03,875 --> 01:13:08,290 -Vi kan bli stormrika! -Ja. 530 01:13:08,458 --> 01:13:13,415 Vi ror ut till ön i morgon bitti och ser efter! 531 01:13:13,583 --> 01:13:18,082 Anna och jag ville berĂ€tta för farfar, men inte Britta. 532 01:13:18,250 --> 01:13:22,832 Det Ă€r bara ett av killarnas vanliga pĂ„hitt. 533 01:13:23,000 --> 01:13:29,707 Om han bodde i MellangĂ„rden förr i tiden sĂ„ hade han inte skrivit sĂ„ dĂ€r. 534 01:13:29,875 --> 01:13:35,874 Det var inte "förr i tiden" för honom nĂ€r han skrev lappen. 535 01:13:36,041 --> 01:13:43,582 -Oss kan man lura i vad som helst. -Lasse mĂ„ste alltid hitta pĂ„ nĂ„t lurt. 536 01:13:43,750 --> 01:13:51,665 Jag tycker vi följer med i morgon och letar efter deras "ekta perlor". 537 01:14:17,333 --> 01:14:23,207 -Vad flinar du Ă„t? -Jag Ă€r glad för pĂ€rlorna. Är inte du? 538 01:14:23,375 --> 01:14:26,415 Jo! 539 01:14:27,833 --> 01:14:32,707 Tjejerna kan fĂ„ pĂ€rlorna om vi hittar dem. 540 01:14:32,875 --> 01:14:38,749 -PĂ€rlor passar tjejer mycket bĂ€ttre. -Ah, vad snĂ€llt! 541 01:14:38,916 --> 01:14:41,957 Det tycker jag ocksĂ„. 542 01:14:42,125 --> 01:14:48,832 Men ni fĂ„r leta efter dem sjĂ€lva. Vi badar sĂ„ lĂ€nge. 543 01:14:49,000 --> 01:14:53,540 Sök mitt pĂ„ ön och skrik nĂ€r ni hittat dem. 544 01:14:53,708 --> 01:14:58,915 Vi vill vara med nĂ€r ni öppnar plĂ„tburken. 545 01:14:59,083 --> 01:15:08,082 -PlĂ„tburk? Det stod vĂ€l inte pĂ„ lappen? -NĂ„t ligger de vĂ€l i, kan jag tro. 546 01:15:09,541 --> 01:15:13,040 De ska fĂ„ för plĂ„rburk! 547 01:15:32,750 --> 01:15:39,499 -Ska vi bada dĂ„? -Nej, vi mĂ„ste rusa dit nĂ€r de skriker. 548 01:15:45,500 --> 01:15:47,707 DĂ€r! 549 01:15:49,500 --> 01:15:53,874 Vilket gömstĂ€lle, va? 550 01:15:54,041 --> 01:15:56,790 vad Ă€r det i? 551 01:15:56,958 --> 01:16:00,749 "Ha, ha! Tjejer Ă€r lĂ€ttlurade." 552 01:16:00,916 --> 01:16:08,332 "En som bodde i den hĂ€r skogen förr i tiden." 553 01:16:08,500 --> 01:16:14,874 -Vad ska vi göra nu? -Vi mĂ„ste hitta pĂ„ nĂ„t. 554 01:16:15,041 --> 01:16:22,332 Och det gjorde vi. NorrgĂ„rdens arga bagge gick pĂ„ bete pĂ„ ön i vĂ„ras. 555 01:16:22,500 --> 01:16:27,415 Det lĂ„g fullt av smĂ„ hĂ„rda svarta piller efter honom. 556 01:16:27,583 --> 01:16:34,374 Vi la nĂ„gra stycken i burken, och sĂ„ skrev vi pĂ„ lappens baksida." 557 01:16:45,166 --> 01:16:48,624 -Har ni inte hittat nĂ„gra pĂ€rlor? -Nej. 558 01:16:48,791 --> 01:16:54,707 -Har ni letat överallt? -Ja, nu Ă€r det er tur. 559 01:16:54,875 --> 01:16:57,457 Kom! 560 01:17:05,500 --> 01:17:13,582 -Var det sĂ„ svĂ„rt att hitta gömstĂ€llet? -Tjejer... De varken ser eller hör. 561 01:17:14,458 --> 01:17:17,040 Kom! 562 01:17:21,916 --> 01:17:26,082 Vi fĂ„r göra det lite lĂ€ttare för dem. 563 01:17:29,458 --> 01:17:33,207 vad Ă€r det dĂ€r? 564 01:17:33,375 --> 01:17:38,249 FĂ„rlortar! Fy farao vilka tjejer! 565 01:17:38,416 --> 01:17:45,707 -Och dem gĂ„r man runt och Ă€r snĂ€ll mot. -Titta, de har skrivit nĂ„t pĂ„ lappen. 566 01:17:45,875 --> 01:17:52,082 "HĂ€r har ni era ektakta perlor, de vackraste man kan se." 567 01:17:52,250 --> 01:17:57,874 "De Ă€r slĂ€ppta av en som bodde pĂ„ ön förr i tiden." 568 01:17:58,041 --> 01:18:02,665 -Fy farao vilka tjejer! -VĂ€nta tills vi fĂ„r tag i dem. 569 01:18:02,833 --> 01:18:07,957 Skratt Ja, vĂ€nta bara tills ni fĂ„r det! 570 01:18:08,125 --> 01:18:13,957 -Akta er, ni! -Efter dem! 571 01:18:37,416 --> 01:18:42,290 LĂ„ngt inne i skogen ligger sjön Nocken. 572 01:18:42,458 --> 01:18:49,124 l den sjön finns det krĂ€ftor - hur mycket som helst 573 01:18:49,291 --> 01:18:55,290 Varje Ă„r drar vi ivĂ€g dit och fiskar krĂ€ftor. 574 01:19:10,166 --> 01:19:13,665 Vi har kojor i skogen. 575 01:19:13,833 --> 01:19:20,832 Vi tittade hur det var med dem och hĂ€mtade granris att sova pĂ„. 576 01:19:27,916 --> 01:19:32,374 HĂ€r kommer en till. 577 01:19:53,041 --> 01:19:58,665 Vi har sĂ€rskilda stĂ€llen dĂ€r vi lĂ€gger vĂ„ra burar varje Ă„r. 578 01:19:58,833 --> 01:20:02,832 Nu, Lasse! 579 01:20:06,916 --> 01:20:10,499 Nu Ă€r det bara att vĂ€nta. 580 01:20:10,666 --> 01:20:17,290 -Jag hör trollen tassa runt i skogen. -Konstigt, jag hör inget. 581 01:20:17,458 --> 01:20:23,207 -Nej, för de har sĂ„ ludna fötter. -JasĂ„, Ă€r det dĂ€rför? 582 01:20:23,375 --> 01:20:28,040 De smyger tyst och stirrar pĂ„ oss bakom trĂ€den. 583 01:20:28,208 --> 01:20:33,082 -Det finns inga troll. -Hela skogen Ă€r full av dem. 584 01:20:33,250 --> 01:20:42,249 -Men de Ă€r rĂ€dda för elden. -Jag ska spela, sĂ„ ger dig sig ivĂ€g. 585 01:20:42,416 --> 01:20:47,457 Killar, följer ni med och tar nĂ„gra krĂ€ftor? 586 01:20:47,625 --> 01:20:50,749 Munspel 587 01:20:54,583 --> 01:20:59,249 -Jag fick en! -Jag fick ocksĂ„ en! 588 01:21:01,875 --> 01:21:06,874 -Jag ocksĂ„! -Hur mĂ„nga har vi? 589 01:21:24,291 --> 01:21:32,082 -Nu har nog trollen gett sig ivĂ€g. -LĂ€gg er nu, ni ska upp i svinottan. 590 01:21:34,125 --> 01:21:37,874 -Hur mĂ„nga har vi nu? -Över ett tjog. 591 01:21:38,041 --> 01:21:44,290 DĂ„ kan vi bjuda tjejerna pĂ„ krĂ€ftfest ifall de sköter sig. 592 01:21:50,333 --> 01:21:54,374 Hoppas vi kan sova i natt. 593 01:21:54,541 --> 01:21:57,665 Morrande lĂ€te 594 01:22:00,375 --> 01:22:04,374 Hörde ni? 595 01:22:04,541 --> 01:22:07,332 vad var det? 596 01:22:07,500 --> 01:22:13,665 Skratt Fin koja ni har, men riktigt trollsĂ€ker Ă€r den inte. 597 01:22:13,833 --> 01:22:18,832 God natt, dĂ„. 598 01:22:19,000 --> 01:22:23,165 God natt, sov sĂ„ gott. 599 01:22:25,208 --> 01:22:28,790 Britta och Anna somnade före mig. 600 01:22:28,958 --> 01:22:35,832 Jag lĂ„g och hörde pĂ„ hur det susade i trĂ€den. Allt kĂ€nde sĂ„ konstigt. 601 01:22:36,958 --> 01:22:42,165 Jag visste inte om jag var ledsen eller glad. 602 01:22:48,458 --> 01:22:55,374 Men klockan fyra vĂ€ckte pappa oss, för dĂ„ skulle vi ta upp krĂ€ftburarna. 603 01:22:55,541 --> 01:22:59,165 Nu Ă€r det dags! 604 01:23:23,333 --> 01:23:29,249 -Är det mĂ„nga? -Ge mig spannen. 605 01:23:29,416 --> 01:23:34,624 -Ser du den? -Nu kan jag ta den. 606 01:23:47,416 --> 01:23:52,457 -Titta vilken ful! -Vad gör du? 607 01:23:52,625 --> 01:23:57,749 Är du inte klok? Kastar du krĂ€ftorna i sjön! 608 01:23:57,916 --> 01:24:03,999 -Bara en, den sĂ„g sĂ„ ledsen ut. -Din tokstolle. 609 01:24:04,166 --> 01:24:09,790 TĂ€nk om den skvallrar för andra krĂ€ftor, dĂ„ fĂ„r vi inga mer. 610 01:24:09,958 --> 01:24:16,540 -Varför slĂ€ngde du i den? -Jag sa ju att den sĂ„g ledsen ut. 611 01:24:19,208 --> 01:24:25,457 -Olle, den smiter! -Har du sett klorna? Stora, va! 612 01:24:34,083 --> 01:24:41,290 -Ni fick inte sĂ„ mĂ„nga, va? -Jo, nĂ€stan hela bĂ„ten full. 613 01:24:52,125 --> 01:24:58,374 Snart sĂ„g vi Bullerbyn. Det rök ur skorstenarna. 614 01:25:21,166 --> 01:25:29,249 Det var bra att de var vakna nĂ€r vi kom hem med alla vĂ„ra krĂ€ftor. 615 01:25:29,416 --> 01:25:32,499 Svipp! 616 01:25:32,666 --> 01:25:38,832 Ja, hejsan! Trodde du aldrig att jag skulle komma hem? 617 01:25:40,166 --> 01:25:43,290 Orkar du? 618 01:25:50,291 --> 01:25:53,749 Jag har varit uppe nĂ€stan hela natten! 619 01:25:53,916 --> 01:26:00,082 HĂ€r, Kerstin. Visst Ă€r de fina? 620 01:26:01,625 --> 01:26:05,124 En, tvĂ„... Nej! Aj. .. 621 01:26:05,291 --> 01:26:12,415 -Finns det nĂ„gra krĂ€ftor i Nocken i Ă„r? -Ja, far har aldrig sett pĂ„ maken. 622 01:26:12,583 --> 01:26:21,249 Jag som har tagit sĂ„ förgrymmat med krĂ€ftor i mina dagar. Är de dĂ€r? 623 01:26:21,416 --> 01:26:27,332 -Akta, han nyps! -Det var en redig bamsing, du. 624 01:26:30,833 --> 01:26:35,957 -Åh, vad det luktar gott! -Ja. 625 01:26:36,125 --> 01:26:39,290 Den har ni fiskat. 626 01:26:39,458 --> 01:26:46,457 Vi hade krĂ€ftkalas med farfar pĂ„ kvĂ€llen. Dagen dĂ€rpĂ„ började skolan. 627 01:26:51,416 --> 01:26:57,374 Efter sommarlovet Ă€r det riktigt trevligt att börja i skolan igen. 628 01:26:57,541 --> 01:27:02,915 Bosse tycker att kungen ska stĂ€nga alla skolor. 629 01:27:03,083 --> 01:27:11,499 Det hoppas jag inte sker. Jag tycker om fröken och alla mina kamrater. 630 01:27:11,666 --> 01:27:16,332 Det gör nog Bosse ocksĂ„. 631 01:27:16,500 --> 01:27:21,624 Anna! Britta! Skynda er! 632 01:27:21,791 --> 01:27:27,874 -Glöm inte att köpa lite bröstsocker. -Nej dĂ„, farfar. 633 01:27:28,041 --> 01:27:33,665 -NĂ€r vaknade ni? -Jag vaknade sex! 634 01:27:33,833 --> 01:27:37,999 -Hej dĂ„. -Olle! 635 01:27:44,250 --> 01:27:48,874 Jag vill följa med till skolan. 636 01:27:49,041 --> 01:27:51,707 Hej dĂ„! 637 01:27:51,875 --> 01:27:59,124 -Vi springer sĂ„ vi inte blir försenade. -Kör till! 638 01:28:03,416 --> 01:28:09,415 -Jag vill följa med. -Kom sĂ„ vinkar vi. 639 01:28:09,583 --> 01:28:12,707 Kerstin skriker 640 01:28:49,833 --> 01:28:53,457 Textning: Maria Lindgren www.undertext.se 53308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.