Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,964 --> 00:00:06,055
♪ MTV
2
00:00:06,055 --> 00:00:07,926
♪ slow, suspenseful music
3
00:00:07,926 --> 00:00:09,058
When I was 17,
4
00:00:09,058 --> 00:00:11,756
I wanted to be a gangster.
5
00:00:11,756 --> 00:00:13,714
I married this life, and now...
6
00:00:13,714 --> 00:00:15,064
Tulsa.
7
00:00:15,064 --> 00:00:16,326
What the fuck
are you talking about?
8
00:00:16,326 --> 00:00:17,588
I want you to go there,
9
00:00:17,588 --> 00:00:19,329
plant the flag, get it set up.
10
00:00:19,329 --> 00:00:21,026
Who runs this neighborhood?
11
00:00:21,026 --> 00:00:23,463
No crew up in here.
You in the middle of nowhere.
12
00:00:23,463 --> 00:00:24,682
You drive for me now.
13
00:00:24,682 --> 00:00:26,727
My gangsta.
14
00:00:26,727 --> 00:00:29,469
You make the money
and I make sure you keep it.
15
00:00:29,469 --> 00:00:30,775
Do we have a deal?
16
00:00:30,775 --> 00:00:32,037
Do I have a choice?
17
00:00:32,037 --> 00:00:33,256
Absolutely not.
18
00:00:33,256 --> 00:00:34,605
♪ upbeat, exciting music
19
00:00:34,605 --> 00:00:36,607
Evening. What'll it be?
20
00:00:36,607 --> 00:00:38,522
Well, I assume
you don't have Chianti.
21
00:00:38,522 --> 00:00:39,740
You assume correctly.
22
00:00:40,350 --> 00:00:41,351
Hey, Black Suit.
23
00:00:42,221 --> 00:00:44,310
- I had a good time.
- Maybe I'll see you around.
24
00:00:44,310 --> 00:00:45,746
I was wondering
25
00:00:45,746 --> 00:00:47,748
if I could buy you dinner
tonight.
26
00:00:47,748 --> 00:00:49,054
After this light,
27
00:00:49,054 --> 00:00:50,273
I'll have you pull over
and make a K-turn.
28
00:00:50,273 --> 00:00:51,927
Stay down!
29
00:00:51,927 --> 00:00:54,930
You tried to put a bullet
in my head.
30
00:00:54,930 --> 00:00:56,540
You work for me now, understand?
31
00:00:57,584 --> 00:00:59,499
- I heard you called Tina.
- When you went away,
32
00:00:59,499 --> 00:01:01,632
Ma didn't have so much
as a checking account.
33
00:01:01,632 --> 00:01:03,068
I want to make it up to you.
34
00:01:05,201 --> 00:01:06,985
- Where you been?
- Getting interrogated
35
00:01:06,985 --> 00:01:08,944
and raided by the feds.
36
00:01:08,944 --> 00:01:10,510
We partner up.
You, me and Mitch.
37
00:01:10,510 --> 00:01:11,729
A casino?
38
00:01:11,729 --> 00:01:13,600
You really want to keep working
39
00:01:13,600 --> 00:01:15,167
for this asshole?
40
00:01:15,167 --> 00:01:16,473
You got three seconds
to make up your mind.
41
00:01:17,735 --> 00:01:18,823
Smart.
42
00:01:18,823 --> 00:01:20,085
What are you doing here?
43
00:01:20,085 --> 00:01:21,739
I'm an ATF agent.
44
00:01:21,739 --> 00:01:23,001
Dwight Manfredi,
45
00:01:23,001 --> 00:01:24,568
you're under arrest.
46
00:01:24,568 --> 00:01:26,004
Attempted bribery
of a federal agent.
47
00:01:26,004 --> 00:01:27,832
What the hell is going on?
48
00:01:27,832 --> 00:01:28,964
You should ask her.
49
00:01:28,964 --> 00:01:31,749
Tell me this
isn't happening again.
50
00:01:31,749 --> 00:01:33,925
I'm sorry, Tina.
51
00:01:38,190 --> 00:01:39,409
♪ tense, dramatic music
52
00:01:39,409 --> 00:01:41,237
Skull necklace,
53
00:01:41,237 --> 00:01:43,152
silver bull money clip,
turquoise bolo tie,
54
00:01:43,152 --> 00:01:45,241
steer head buckle
with alligator belt,
55
00:01:45,241 --> 00:01:47,634
$1,840 cash...
56
00:01:48,374 --> 00:01:49,897
...gold bracelet.
57
00:01:51,334 --> 00:01:52,726
Long night, right?
58
00:01:52,726 --> 00:01:54,076
Turn around.
59
00:01:57,035 --> 00:01:59,429
Let's go, pal. Move.
60
00:02:00,952 --> 00:02:03,389
Y'all motherfuckers
want to fuck with me?
61
00:02:03,389 --> 00:02:05,913
I'll kick all
of your bitch asses.
62
00:02:07,741 --> 00:02:09,221
You'll be arraigned
in the morning.
63
00:02:09,221 --> 00:02:12,050
What the fuck we got here?
64
00:02:12,050 --> 00:02:14,748
The suit man.
65
00:02:16,098 --> 00:02:17,708
And who the fuck are you, motherfucker?
66
00:02:17,708 --> 00:02:21,146
My fucking rules.
Been in more fucking joints,
67
00:02:21,146 --> 00:02:24,106
did more time than
all of you pussies put together.
68
00:02:25,759 --> 00:02:26,847
Get your ass out of my seat
69
00:02:26,847 --> 00:02:28,806
before I beat
the fuck out of you.
70
00:02:29,633 --> 00:02:30,677
Hey, how you doing?
71
00:02:30,677 --> 00:02:32,070
What?
72
00:02:35,552 --> 00:02:36,640
Did he do that?
73
00:02:36,640 --> 00:02:38,511
I don't want to talk about it.
74
00:02:38,511 --> 00:02:41,514
The fuck you looking at?
75
00:02:43,125 --> 00:02:45,910
You keep eyeballing me,
I'll fuck you up.
76
00:02:45,910 --> 00:02:47,999
♪ slow, tense music
77
00:02:49,087 --> 00:02:50,480
That doesn't scare you?
78
00:02:51,350 --> 00:02:52,786
No.
79
00:02:54,049 --> 00:02:56,399
It's the quiet ones
you got to worry about.
80
00:02:56,399 --> 00:02:57,574
You been to prison before?
81
00:02:57,574 --> 00:02:59,445
Briefly, yeah.
82
00:02:59,445 --> 00:03:00,838
What are you in for?
83
00:03:00,838 --> 00:03:02,405
Energy scam.
84
00:03:02,405 --> 00:03:03,710
What'd you do?
85
00:03:03,710 --> 00:03:06,061
Me?
I trusted the wrong person.
86
00:03:07,062 --> 00:03:09,412
But fuck that.
What about "energy scam"?
87
00:03:09,412 --> 00:03:10,717
How's that work?
88
00:03:10,717 --> 00:03:13,111
Turbines, green energy.
89
00:03:13,111 --> 00:03:14,939
I-I have a wind farm.
90
00:03:14,939 --> 00:03:17,985
Got $12.5 million dollars
in government subsidies.
91
00:03:17,985 --> 00:03:19,422
Nice.
92
00:03:19,422 --> 00:03:22,207
So, what'd you do
with the $12.5 mil?
93
00:03:23,295 --> 00:03:24,644
I gambled it away.
94
00:03:24,644 --> 00:03:27,952
You gambled
$12.5 million dollars away?
95
00:03:29,475 --> 00:03:30,781
What'd you get?
96
00:03:30,781 --> 00:03:31,869
Eight years.
97
00:03:31,869 --> 00:03:33,784
You'll be out in five.
98
00:03:34,785 --> 00:03:36,787
Jesus, I...
99
00:03:36,787 --> 00:03:38,310
I am not gonna make it.
100
00:03:38,310 --> 00:03:40,573
When you go in the joint,
within the first day--
101
00:03:40,573 --> 00:03:42,053
maybe even sooner--
102
00:03:42,053 --> 00:03:44,142
somebody's gonna say
something simple,
103
00:03:44,142 --> 00:03:46,710
like, "Pass the salt."
104
00:03:46,710 --> 00:03:48,929
Your response should be,
"How 'bout I pass the salt
105
00:03:48,929 --> 00:03:51,541
through your fucking eye,
out the back of your skull?"
106
00:03:51,541 --> 00:03:53,934
Because if you do pass the salt,
107
00:03:53,934 --> 00:03:56,067
within a week,
you're gonna be wearing a dress,
108
00:03:56,067 --> 00:03:57,503
painting your nails red
109
00:03:57,503 --> 00:03:59,679
and answering
to the name "Bitch."
110
00:03:59,679 --> 00:04:01,638
You know what I mean?
111
00:04:01,638 --> 00:04:04,031
See, everything's a test.
112
00:04:04,031 --> 00:04:06,425
Got to send a message.
113
00:04:06,425 --> 00:04:09,472
And since Western Union's
out of business,
114
00:04:09,472 --> 00:04:11,517
I send my own message.
115
00:04:12,344 --> 00:04:14,085
Watch.
116
00:04:17,610 --> 00:04:19,046
Hey.
117
00:04:22,398 --> 00:04:25,444
Fucking silence is golden.
118
00:04:30,797 --> 00:04:32,538
Ah.
119
00:04:32,538 --> 00:04:33,583
I can't do that.
120
00:04:33,583 --> 00:04:35,193
No, of course not.
121
00:04:35,193 --> 00:04:37,674
But you can hire somebody
who can.
122
00:04:40,894 --> 00:04:42,809
What happened to him?
123
00:04:42,809 --> 00:04:45,072
He's taking a nap.
124
00:04:52,297 --> 00:04:54,430
♪ percussive, upbeat music
125
00:05:57,362 --> 00:05:58,668
I knew she was no good.
126
00:05:58,668 --> 00:06:00,974
Ain't no way
this wasn't gonna happen.
127
00:06:00,974 --> 00:06:02,585
Scorpion and the frog.
128
00:06:02,585 --> 00:06:04,021
No good deed and all that shit.
129
00:06:04,021 --> 00:06:06,197
How did everyone
let this happen?
130
00:06:06,197 --> 00:06:08,330
Nobody tells your old man
what to do.
131
00:06:08,330 --> 00:06:09,679
He's right.
132
00:06:09,679 --> 00:06:11,028
Well, we're gonna need
133
00:06:11,028 --> 00:06:13,204
- a contingency plan.
- First things first,
134
00:06:13,204 --> 00:06:15,119
he needs a lawyer.
135
00:06:15,119 --> 00:06:16,990
Tina. Wait.
136
00:06:18,340 --> 00:06:21,386
Look, I know how upset you are.
137
00:06:21,386 --> 00:06:23,170
It's just...
138
00:06:23,170 --> 00:06:25,477
if anybody can handle
a situation like this,
139
00:06:25,477 --> 00:06:27,262
it's your old man.
140
00:06:27,262 --> 00:06:29,002
There's nothing to handle.
141
00:06:29,002 --> 00:06:30,352
He's going back to jail.
142
00:06:30,352 --> 00:06:31,875
We don't know that.
143
00:06:33,746 --> 00:06:35,792
Can someone please give me
a ride back to the hotel?
144
00:06:35,792 --> 00:06:37,576
Sure.
145
00:06:37,576 --> 00:06:39,012
You ready?
146
00:06:39,883 --> 00:06:41,014
Yes.
147
00:06:41,014 --> 00:06:42,451
All right.
148
00:06:43,713 --> 00:06:45,105
Does Dwight
149
00:06:45,105 --> 00:06:46,585
- even have a chance?
- If it's federal--
150
00:06:46,585 --> 00:06:49,327
She a damn ATF agent.
Of course it's federal.
151
00:06:49,327 --> 00:06:51,373
Fuck. The future's cooked.
152
00:06:51,373 --> 00:06:52,330
What do you mean?
153
00:06:52,330 --> 00:06:55,725
We blew away eight bikers.
154
00:07:00,382 --> 00:07:02,166
You don't think the feds
155
00:07:02,166 --> 00:07:04,342
are gonna dig deeper
into their whereabouts?
156
00:07:04,342 --> 00:07:06,562
They're 3,700 feet down
an abandoned zinc mine,
157
00:07:06,562 --> 00:07:08,694
turning into damn dust.
158
00:07:08,694 --> 00:07:10,261
Grace under fire.
159
00:07:12,524 --> 00:07:14,352
All right, here's the deal.
160
00:07:14,352 --> 00:07:16,572
We're gonna handle this
the way it's always been handled
161
00:07:16,572 --> 00:07:17,921
when the boss goes away.
162
00:07:17,921 --> 00:07:19,314
What, you're calling
the shots now?
163
00:07:19,314 --> 00:07:20,967
I'm the only one here
who took the same oath
164
00:07:20,967 --> 00:07:22,186
as Dwight, and you know
what I'm saying.
165
00:07:22,186 --> 00:07:24,275
Okay, am I not allowed
to ask questions?
166
00:07:24,275 --> 00:07:26,495
Hey, where do I fit
into this disaster goat-fuck?
167
00:07:26,495 --> 00:07:29,498
Relax.
For all intents and purposes,
168
00:07:29,498 --> 00:07:31,151
we're a family.
169
00:07:31,151 --> 00:07:33,545
Dwight, obviously, is the boss.
170
00:07:33,545 --> 00:07:36,069
In the interim,
I will fill that role.
171
00:07:36,069 --> 00:07:39,072
Mitch will be my number two,
or the underboss.
172
00:07:39,072 --> 00:07:41,248
Yo, I ride with the man
every day.
173
00:07:41,248 --> 00:07:43,294
- So who's closer?
- Fucking serious?
174
00:07:43,294 --> 00:07:44,469
I'm Italian.
175
00:07:44,469 --> 00:07:45,644
You and Dwight have issues.
176
00:07:45,644 --> 00:07:47,254
The rest of you, your job
177
00:07:47,254 --> 00:07:49,561
is to earn
178
00:07:49,561 --> 00:07:51,041
and kick up to Dwight.
179
00:07:51,041 --> 00:07:52,303
Earn how?
180
00:07:52,303 --> 00:07:54,436
There's opportunities
everywhere.
181
00:07:55,437 --> 00:07:56,916
Listen for the knocks.
182
00:07:58,178 --> 00:08:00,180
Manfredi, you're up.
183
00:08:01,312 --> 00:08:02,792
Finally.
184
00:08:03,706 --> 00:08:06,099
Hey, uh, thanks for the advice.
185
00:08:09,668 --> 00:08:11,801
You'll be all right.
186
00:08:11,801 --> 00:08:14,020
- Harlan Thibodeaux.
- Hmm.
187
00:08:14,020 --> 00:08:17,023
Hey, if you ever need anything,
you look me up.
188
00:08:17,023 --> 00:08:20,200
Well, Harlan,
you won't be hard to find.
189
00:08:27,338 --> 00:08:29,819
Mr. Manfredi, you are
charged with attempted bribery
190
00:08:29,819 --> 00:08:31,342
of a federal agent in violation
191
00:08:31,342 --> 00:08:34,301
of 18 U.S. Criminal Code
section 201.
192
00:08:34,301 --> 00:08:37,174
- How do you plead?
- Not guilty, Your Honor.
193
00:08:37,174 --> 00:08:41,221
Your Honor, Mr. Manfredi
has a lengthy criminal history
194
00:08:41,221 --> 00:08:43,572
and is, accordingly,
a significant flight risk.
195
00:08:43,572 --> 00:08:47,140
The state hereby requests
that bail be denied
196
00:08:47,140 --> 00:08:50,492
and the defendant remain
in custody pending trial.
197
00:08:50,492 --> 00:08:52,581
- Mr. Henstock?
- Well, Your Honor,
198
00:08:52,581 --> 00:08:55,366
uh, seems a bit excessive.
199
00:08:55,366 --> 00:08:58,064
I can tell you...
200
00:08:58,064 --> 00:09:00,589
Appreciate it. I got this.
Thank you very much.
201
00:09:00,589 --> 00:09:01,807
Um...
202
00:09:01,807 --> 00:09:05,115
Your Honor,
I'm a business owner--
203
00:09:05,115 --> 00:09:07,030
Of a bar and weed store.
204
00:09:07,030 --> 00:09:08,466
Which is irrelevant.
205
00:09:08,466 --> 00:09:11,861
I have family here,
ties to the community.
206
00:09:11,861 --> 00:09:14,080
And as for being
this flight risk...
207
00:09:14,080 --> 00:09:16,866
I don't even have
a passport, Your Honor.
208
00:09:16,866 --> 00:09:18,476
Can you post bail?
209
00:09:18,476 --> 00:09:19,477
Sure, what are we talking about?
210
00:09:19,477 --> 00:09:20,565
$3 million dollars.
211
00:09:20,565 --> 00:09:22,654
Whoa. Three--
212
00:09:22,654 --> 00:09:24,308
That's pretty severe,
Your Honor.
213
00:09:24,308 --> 00:09:26,397
Uh, excuse me, Your Honor,
may I speak?
214
00:09:26,397 --> 00:09:27,529
What are you doing, Tina?
215
00:09:27,529 --> 00:09:29,052
Saving your ass.
216
00:09:29,052 --> 00:09:30,445
Who are you?
217
00:09:30,445 --> 00:09:32,969
I'm Tina Manfredi,
the defendant's daughter.
218
00:09:32,969 --> 00:09:34,884
Um, if you'd be so kind
as to grant bail,
219
00:09:34,884 --> 00:09:36,189
I can put up the bond.
220
00:09:36,189 --> 00:09:38,540
I own unmortgaged property.
221
00:09:38,540 --> 00:09:39,584
Tina.
222
00:09:39,584 --> 00:09:41,412
Quiet.
223
00:09:41,412 --> 00:09:43,066
If bail is set at $3 million
dollars, you'd be required
224
00:09:43,066 --> 00:09:45,460
to post ten percent
of that amount.
225
00:09:46,548 --> 00:09:47,940
Yes, I understand.
226
00:09:49,507 --> 00:09:51,030
So ordered.
227
00:09:51,030 --> 00:09:53,555
You're doing pretty good, Tina.
228
00:09:53,555 --> 00:09:55,208
Proud of you.
229
00:09:55,208 --> 00:09:57,297
Oh, look, it's
the reception committee, huh?
230
00:09:57,297 --> 00:09:59,517
Yeah, that's great.
231
00:09:59,517 --> 00:10:02,128
Tina, this is embarrassing.
Seriously, Tina,
232
00:10:02,128 --> 00:10:04,087
- I want to talk to you about--
- Later.
233
00:10:04,087 --> 00:10:05,567
Mr. Manfredi.
234
00:10:05,567 --> 00:10:07,264
Come on, come on,
let-let me get through.
235
00:10:07,264 --> 00:10:08,657
We're going through.
236
00:10:08,657 --> 00:10:10,572
Get inside, honey. Get inside.
237
00:10:10,572 --> 00:10:11,790
'Scuse-- Hey, give
the man some space, y'all.
238
00:10:11,790 --> 00:10:13,183
Are you here representing
239
00:10:13,183 --> 00:10:14,793
the Invernizzi crime syndicate?
240
00:10:34,596 --> 00:10:37,294
Right. Okay.
241
00:10:37,294 --> 00:10:38,643
Thanks for letting me know.
242
00:10:40,471 --> 00:10:42,908
- Hey.
- Hey, hey. I'm almost done.
243
00:10:42,908 --> 00:10:44,823
Cross-referenced firearms
244
00:10:44,823 --> 00:10:47,391
and explosive possession
in the past two years.
245
00:10:47,391 --> 00:10:48,740
Manfredi made bail.
246
00:10:49,611 --> 00:10:51,526
What?
247
00:10:53,223 --> 00:10:55,268
How?
248
00:10:55,268 --> 00:10:56,487
He made bail.
249
00:10:56,487 --> 00:10:57,836
No details yet.
250
00:10:59,403 --> 00:11:01,361
I'll have the FBI
keep an eye on him.
251
00:11:01,361 --> 00:11:02,449
Don't worry about it.
252
00:11:02,449 --> 00:11:04,495
Oh, don't worry?
253
00:11:04,495 --> 00:11:06,932
Okay, well, transfer me.
You can do that, right?
254
00:11:06,932 --> 00:11:08,412
To where?
255
00:11:08,412 --> 00:11:09,761
I don't know. Anywhere.
256
00:11:09,761 --> 00:11:10,849
Back to where I came from.
257
00:11:10,849 --> 00:11:13,243
I'll do my best.
258
00:11:13,243 --> 00:11:16,246
But after all this shit,
you'd be a tough sell, Stacy.
259
00:11:18,901 --> 00:11:21,904
♪ People
260
00:11:21,904 --> 00:11:24,036
♪ Say
261
00:11:24,036 --> 00:11:25,777
♪ That you're leaving...
262
00:11:25,777 --> 00:11:28,301
I'm not saying
vulnerable, exactly.
263
00:11:28,301 --> 00:11:30,826
It's more that people
sense a power vacuum.
264
00:11:30,826 --> 00:11:32,262
What people?
265
00:11:32,262 --> 00:11:34,525
People we should be
concerned about.
266
00:11:34,525 --> 00:11:35,657
Other families.
267
00:11:35,657 --> 00:11:37,267
That's the word on the street?
268
00:11:38,398 --> 00:11:39,878
So we need to be
on a war footing.
269
00:11:39,878 --> 00:11:42,272
Cooler heads, huh?
270
00:11:42,272 --> 00:11:43,360
We tried that.
271
00:11:43,360 --> 00:11:45,144
We're badly outnumbered,
Chickie.
272
00:11:45,144 --> 00:11:46,668
And with Dwight defecting,
273
00:11:46,668 --> 00:11:48,104
our consiglieri
getting poached...
274
00:11:48,104 --> 00:11:49,627
Poached?
275
00:11:49,627 --> 00:11:51,324
I left Goodie's ass in Oklahoma
276
00:11:51,324 --> 00:11:52,674
along with the rest
of the cow shit.
277
00:11:52,674 --> 00:11:54,850
Oh. He's our man in Tulsa.
278
00:11:54,850 --> 00:11:56,199
That is our position.
279
00:11:56,199 --> 00:11:57,896
I'm just saying,
280
00:11:57,896 --> 00:11:59,985
there's chatter
about infighting,
281
00:11:59,985 --> 00:12:02,466
questions about
what happened to Pete.
282
00:12:04,468 --> 00:12:05,861
My father?
283
00:12:05,861 --> 00:12:07,645
I've heard everything
from a bump on the head
284
00:12:07,645 --> 00:12:10,648
to some fucked-up
oedipal scenario.
285
00:12:10,648 --> 00:12:11,780
All right, look,
286
00:12:11,780 --> 00:12:14,173
we got to put these rumors
to rest.
287
00:12:14,173 --> 00:12:15,958
I say the sooner the better.
288
00:12:15,958 --> 00:12:19,352
I'm meeting Jimmy Moore
down at Clemente's Crab House.
289
00:12:19,352 --> 00:12:20,963
Tell him he owes me money.
290
00:12:21,964 --> 00:12:24,270
Look, I'm sorry, okay?
291
00:12:25,271 --> 00:12:27,491
I'm just a little
out of sorts today.
292
00:12:27,491 --> 00:12:28,840
Not at all.
293
00:12:36,543 --> 00:12:38,328
Right.
294
00:12:38,328 --> 00:12:39,503
Perception.
295
00:12:39,503 --> 00:12:40,852
What are we gonna do?
296
00:12:40,852 --> 00:12:42,462
Well, we can't just go around
297
00:12:42,462 --> 00:12:44,160
knocking everybody off
willy-nilly.
298
00:12:44,160 --> 00:12:45,814
Can't hesitate, either.
299
00:12:45,814 --> 00:12:48,207
Money dries up,
allies abandon us, then what?
300
00:12:48,207 --> 00:12:49,905
Then we do something decisive?
301
00:12:49,905 --> 00:12:51,558
You want
to go down fighting, huh?
302
00:12:51,558 --> 00:12:52,777
It's either die in the street
303
00:12:52,777 --> 00:12:54,474
or in some fucking
prison hospital.
304
00:12:57,652 --> 00:12:58,783
Your dad,
305
00:12:58,783 --> 00:13:01,307
God love him, he was blessed.
306
00:13:01,307 --> 00:13:03,658
Just drifted off
in a nice warm bath.
307
00:13:03,658 --> 00:13:05,616
♪ dramatic music
308
00:13:05,616 --> 00:13:07,357
Yeah.
309
00:13:11,753 --> 00:13:13,711
♪ optimistic music
310
00:13:25,941 --> 00:13:27,551
Hey, Tyson, how's your old man?
311
00:13:27,551 --> 00:13:29,422
Good. His birthday coming up.
312
00:13:29,422 --> 00:13:30,772
The big six-oh.
313
00:13:30,772 --> 00:13:31,903
- Six-oh. Wow.
- Yeah.
314
00:13:31,903 --> 00:13:34,601
When I was 60,
I felt like I was 200.
315
00:13:34,601 --> 00:13:36,516
Shit, that's
'cause you was in the joint.
316
00:13:36,516 --> 00:13:38,127
I was in the joint.
317
00:13:38,127 --> 00:13:39,563
You know, there was, uh,
318
00:13:39,563 --> 00:13:41,565
this really good poet
named Oscar Wilde.
319
00:13:41,565 --> 00:13:43,088
He was in the pen, too.
320
00:13:43,088 --> 00:13:45,482
He wrote these poems,
and I was thinking, like--
321
00:13:45,482 --> 00:13:47,223
Ah, let me see.
322
00:13:47,223 --> 00:13:50,052
"With midnight
always in one's heart,
323
00:13:50,052 --> 00:13:53,838
and twilight
always in one's cell,
324
00:13:53,838 --> 00:13:55,666
we turn the crank,
325
00:13:55,666 --> 00:13:57,450
or tear the rope,
326
00:13:57,450 --> 00:14:00,018
each in our separate Hell."
327
00:14:00,018 --> 00:14:00,976
Yes.
328
00:14:00,976 --> 00:14:03,282
I don't know what that mean.
329
00:14:03,282 --> 00:14:05,502
Oh, he's talking about, "with
midnight always in one's heart,"
330
00:14:05,502 --> 00:14:06,721
he's depressed.
331
00:14:08,157 --> 00:14:10,202
"Twilight in one's cell"--
still depressed.
332
00:14:10,202 --> 00:14:12,161
- Okay.
-"Turn the crank"--
333
00:14:12,161 --> 00:14:14,772
Christ, that's, like,
heavy labor.
334
00:14:14,772 --> 00:14:16,208
Or "tear the rope..."
335
00:14:16,208 --> 00:14:17,775
You'll never figure
this one out.
336
00:14:17,775 --> 00:14:19,734
A long time ago,
they used to have these ropes
337
00:14:19,734 --> 00:14:21,561
covered in tar for the ships,
338
00:14:21,561 --> 00:14:24,913
and you had to pull the tar off
with your bare hands.
339
00:14:24,913 --> 00:14:27,785
That's hard, man.
It's hard, hard labor.
340
00:14:27,785 --> 00:14:30,570
And on top of that,
he couldn't talk.
341
00:14:30,570 --> 00:14:32,921
No talking. Imagine?
You'd go crazy.
342
00:14:32,921 --> 00:14:35,053
I would've went mad.
Know what I mean?
343
00:14:35,053 --> 00:14:36,489
- I got to talk.
- That's right. No.
344
00:14:36,489 --> 00:14:38,448
Oh, my God. Hey, whoa.
345
00:14:38,448 --> 00:14:39,623
Wait a minute.
346
00:14:40,972 --> 00:14:42,365
You know, we're being followed.
347
00:14:42,365 --> 00:14:44,280
Just started.
348
00:14:44,280 --> 00:14:45,934
What are you gonna do? Let's go.
349
00:14:45,934 --> 00:14:47,805
Soon as I get out
of this damn school zone.
350
00:14:49,372 --> 00:14:50,721
Tyson Mitchell,
351
00:14:50,721 --> 00:14:52,636
the courteous gangster.
352
00:14:52,636 --> 00:14:54,116
Hang on.
353
00:14:54,116 --> 00:14:55,595
♪ intriguing music
354
00:15:00,862 --> 00:15:02,515
Turn around up here.
355
00:15:03,734 --> 00:15:05,388
Any more questions?
356
00:15:05,388 --> 00:15:06,955
There goes lunch.
357
00:15:06,955 --> 00:15:09,653
I'll lasso you a Lexus.
358
00:15:09,653 --> 00:15:12,134
Saddle you up a Subaru.
359
00:15:12,134 --> 00:15:13,962
Or hog-tie you a Hummer.
360
00:15:13,962 --> 00:15:16,442
Because at Donnie Shore's
Auto Corral,
361
00:15:16,442 --> 00:15:18,053
we'll make a deal...
362
00:15:18,053 --> 00:15:19,663
..."Shore" enough!
363
00:15:19,663 --> 00:15:21,143
Welcome back, everyone.
364
00:15:21,143 --> 00:15:22,535
We got to get
365
00:15:22,535 --> 00:15:23,885
the sports book up and running.
366
00:15:23,885 --> 00:15:25,190
Football season's
right around the corner.
367
00:15:25,190 --> 00:15:27,410
We should also be looking at
is cigarettes.
368
00:15:27,410 --> 00:15:28,846
Buy truckload direct,
369
00:15:28,846 --> 00:15:30,456
get some fake tax stamps.
370
00:15:30,456 --> 00:15:33,155
Absolutely. That's like
a license to print money.
371
00:15:33,155 --> 00:15:35,113
Between the child support
and kicking up to Dwight,
372
00:15:35,113 --> 00:15:37,115
I'm gonna need
a fucking license.
373
00:15:37,115 --> 00:15:39,204
It sounds like you're sorry
he made bail.
374
00:15:39,204 --> 00:15:40,510
Hey, I didn't say that.
375
00:15:40,510 --> 00:15:41,467
Hey, you didn't have to.
376
00:15:41,467 --> 00:15:42,860
Fuck you guys.
377
00:15:42,860 --> 00:15:44,601
And he's back.
378
00:15:44,601 --> 00:15:46,168
Oh!
379
00:15:46,168 --> 00:15:48,387
- Was there any doubt?
- Not by me.
380
00:15:48,387 --> 00:15:50,215
To our fearless leader.
381
00:15:50,215 --> 00:15:51,695
- Welcome home.
- Thank you, Mitch.
382
00:15:51,695 --> 00:15:52,652
- Appreciate it.
- Salute.
383
00:15:52,652 --> 00:15:54,176
- Salute.
- Salute. Salute.
384
00:15:54,176 --> 00:15:55,612
Salute.
385
00:15:55,612 --> 00:15:57,483
The fuck is that?
386
00:15:58,920 --> 00:16:01,400
That is what
I wanted to talk about.
387
00:16:01,400 --> 00:16:03,141
That's my cousin.
388
00:16:03,141 --> 00:16:05,491
His name's Michael, but
he likes to be called Bigfoot.
389
00:16:05,491 --> 00:16:07,189
Bigfoot.
390
00:16:09,104 --> 00:16:10,583
He looks like
a fucking cave bear.
391
00:16:10,583 --> 00:16:12,063
That's one scary-looking,
392
00:16:12,063 --> 00:16:13,804
tree-eating motherfucker
right there.
393
00:16:13,804 --> 00:16:15,327
Look, I just thought
that we could use
394
00:16:15,327 --> 00:16:17,155
a little serious beef
around here.
395
00:16:17,155 --> 00:16:20,593
I mean, no offense, but
what we got here's looking...
396
00:16:20,593 --> 00:16:22,857
- a little frail.
- Well, hold on, now. You...
397
00:16:22,857 --> 00:16:24,902
See the beef
that's going on over here.
398
00:16:24,902 --> 00:16:26,904
Look, your growth spurt
is well over, sport.
399
00:16:26,904 --> 00:16:28,819
Least he had
a fucking growth spurt.
400
00:16:28,819 --> 00:16:29,951
Where's my growth spurt?
401
00:16:29,951 --> 00:16:31,778
Bring him over.
402
00:16:31,778 --> 00:16:33,258
Michael.
403
00:16:33,258 --> 00:16:34,869
Just moved from Kentucky.
404
00:16:34,869 --> 00:16:36,609
He's looking for work.
He's tough as shit
405
00:16:36,609 --> 00:16:38,568
and he's very polite.
406
00:16:38,568 --> 00:16:39,482
Call him Bigfoot.
407
00:16:39,482 --> 00:16:40,918
Bigfoot.
408
00:16:41,919 --> 00:16:44,443
Hmm. How you doing, Bigfoot?
409
00:16:44,443 --> 00:16:45,749
I'm doing all right. Thank you.
410
00:16:45,749 --> 00:16:47,316
So, what's your specialty?
411
00:16:47,316 --> 00:16:49,448
Psychology.
412
00:16:49,448 --> 00:16:50,841
Psychology?
413
00:16:51,929 --> 00:16:53,061
How's that work?
414
00:16:53,061 --> 00:16:54,584
I simply try to understand
415
00:16:54,584 --> 00:16:56,586
people who are very rude
416
00:16:56,586 --> 00:16:58,457
before I smash their heads.
417
00:16:58,457 --> 00:17:00,633
I like that.
418
00:17:00,633 --> 00:17:02,026
But, you know,
419
00:17:02,026 --> 00:17:04,986
this shit around here
can get dark, very dark.
420
00:17:04,986 --> 00:17:07,031
Are you willing to go there?
421
00:17:07,031 --> 00:17:09,468
Whatever it takes
to feed the family,
422
00:17:09,468 --> 00:17:11,514
- sir.
- Mm.
423
00:17:11,514 --> 00:17:12,950
You're hired.
424
00:17:12,950 --> 00:17:13,951
Thank you.
425
00:17:13,951 --> 00:17:15,344
You won't be disappointed.
426
00:17:15,344 --> 00:17:17,085
Good.
427
00:17:17,085 --> 00:17:18,956
Why don't you go to the bar
and have, uh, what,
428
00:17:18,956 --> 00:17:20,958
a case of beer. On me.
429
00:17:20,958 --> 00:17:23,047
Don't mind if I do.
430
00:17:25,223 --> 00:17:26,790
Cuz.
431
00:17:26,790 --> 00:17:28,835
See if you can get him
a shirt with sleeves.
432
00:17:28,835 --> 00:17:30,576
- I'll set him up.
- How'd you make out
433
00:17:30,576 --> 00:17:31,969
in there, skip--
you get any sleep?
434
00:17:31,969 --> 00:17:33,449
You can't get sleep in there.
435
00:17:33,449 --> 00:17:35,277
It's the noisiest place
in the friggin' world.
436
00:17:35,277 --> 00:17:37,366
But I had a revelation.
437
00:17:37,366 --> 00:17:39,803
You know, we do scores.
438
00:17:39,803 --> 00:17:42,849
And there's no such thing
as bad scores.
439
00:17:42,849 --> 00:17:45,374
But it's about time
we up our game, you know?
440
00:17:45,374 --> 00:17:47,593
Let's just say someday
we want to go legit.
441
00:17:47,593 --> 00:17:49,987
So, I come across
this guy in there,
442
00:17:49,987 --> 00:17:51,597
and he scammed...
443
00:17:51,597 --> 00:17:54,339
scammed the government
out of $12.5 million dollars
444
00:17:54,339 --> 00:17:56,602
in subsidies on wind farms.
445
00:17:56,602 --> 00:17:58,561
Go figure. And I thought...
446
00:17:59,910 --> 00:18:01,259
"Why not us?"
447
00:18:01,259 --> 00:18:03,044
You-you want us
to go straight now?
448
00:18:03,044 --> 00:18:04,610
Straight-ish.
449
00:18:04,610 --> 00:18:07,396
Not like Al Capone, but...
450
00:18:07,396 --> 00:18:09,311
kind of like these
fucking politicians.
451
00:18:09,311 --> 00:18:10,660
You bend the rules.
452
00:18:10,660 --> 00:18:12,009
What do you think?
453
00:18:12,009 --> 00:18:14,577
There's a fine line
between who's a criminal
454
00:18:14,577 --> 00:18:15,970
and who's a businessman.
455
00:18:15,970 --> 00:18:18,276
Very wise man.
456
00:18:18,276 --> 00:18:19,495
- Cheers.
- Salute.
457
00:18:19,495 --> 00:18:24,326
- Salute.
- Salute.
458
00:18:24,326 --> 00:18:26,371
♪ pensive music
459
00:18:29,940 --> 00:18:31,942
You're looking good, Pilot.
460
00:18:31,942 --> 00:18:34,466
My God. Strong as a bull.
461
00:18:34,466 --> 00:18:35,902
You've been doing a great job.
462
00:18:35,902 --> 00:18:37,513
- Thank you.
- Look at all the muscle.
463
00:18:37,513 --> 00:18:38,688
What's he eating?
464
00:18:38,688 --> 00:18:40,516
He really likes bananas.
465
00:18:40,516 --> 00:18:42,039
- Bananas?
- Yeah.
466
00:18:43,736 --> 00:18:45,477
So, how do you like the job?
467
00:18:45,477 --> 00:18:47,697
I love it. Thank you.
468
00:18:47,697 --> 00:18:49,525
Why don't you saddle him up,
469
00:18:49,525 --> 00:18:50,961
take him for a spin?
470
00:18:50,961 --> 00:18:52,745
'Cause I don't
have a death wish.
471
00:18:52,745 --> 00:18:55,705
Me and Pilot
have an arrangement.
472
00:18:55,705 --> 00:18:57,533
I'm not gonna try to ride him
473
00:18:57,533 --> 00:18:59,056
and he won't ask me for money.
474
00:18:59,056 --> 00:19:01,232
Good policy.
475
00:19:01,232 --> 00:19:02,538
New mare just arrived.
476
00:19:02,538 --> 00:19:03,930
Cool. See you.
477
00:19:03,930 --> 00:19:05,584
See you around.
478
00:19:06,368 --> 00:19:08,631
Nice shoes.
479
00:19:08,631 --> 00:19:11,112
Think you got
more pairs than I do.
480
00:19:11,112 --> 00:19:12,896
It's an addiction.
481
00:19:12,896 --> 00:19:14,158
- Ha!
- It is.
482
00:19:14,158 --> 00:19:16,030
Ah.
483
00:19:16,987 --> 00:19:19,685
So, how have you been?
484
00:19:19,685 --> 00:19:21,339
Good. You know, it's all good.
485
00:19:21,339 --> 00:19:22,819
- Really?
- Mm-hmm.
486
00:19:22,819 --> 00:19:24,342
'Cause you're all over the news.
487
00:19:25,387 --> 00:19:26,823
Federal indictment.
488
00:19:26,823 --> 00:19:29,956
I know. You can't listen
to that stuff, you know?
489
00:19:29,956 --> 00:19:32,481
You got to think
on the bright side, Margaret.
490
00:19:32,481 --> 00:19:34,135
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
491
00:19:34,135 --> 00:19:36,137
In that case,
492
00:19:36,137 --> 00:19:37,616
free tomorrow night?
493
00:19:37,616 --> 00:19:39,444
What'd you have in mind?
494
00:19:39,444 --> 00:19:41,098
- A fundraiser.
- Aw.
495
00:19:41,098 --> 00:19:43,840
The local and state Red Cross
496
00:19:43,840 --> 00:19:45,972
is being sponsored
by a client of mine.
497
00:19:45,972 --> 00:19:48,149
- Uh-huh.
- Cal Thresher.
498
00:19:48,149 --> 00:19:50,499
Am I supposed to know him?
499
00:19:50,499 --> 00:19:52,762
Well, you do have
something in common.
500
00:19:52,762 --> 00:19:55,721
He first got super rich in oil,
501
00:19:55,721 --> 00:19:57,158
and now he's a huge player
502
00:19:57,158 --> 00:20:00,030
in the medical
marijuana business.
503
00:20:00,030 --> 00:20:02,119
- Richer than God.
- Mm.
504
00:20:02,119 --> 00:20:03,729
That's rich.
505
00:20:03,729 --> 00:20:05,731
Are you going to this function?
506
00:20:05,731 --> 00:20:08,386
- I'm on the board.
- Hmm.
507
00:20:08,386 --> 00:20:09,953
Think you can fill a table?
508
00:20:09,953 --> 00:20:12,129
It's gonna be an odd one,
that's for sure.
509
00:20:12,129 --> 00:20:14,305
Will you join us?
510
00:20:14,305 --> 00:20:16,264
Oh, sorry.
511
00:20:16,264 --> 00:20:17,743
I already bought one.
512
00:20:20,181 --> 00:20:22,574
Stop by for a drink, though.
513
00:20:24,446 --> 00:20:25,882
Hey, Margaret.
514
00:20:27,057 --> 00:20:28,972
You are a ballbuster.
515
00:20:28,972 --> 00:20:31,148
Look who's talking.
516
00:20:31,148 --> 00:20:33,237
♪ easygoing music
517
00:20:46,250 --> 00:20:48,644
Now, this...
This is insulting.
518
00:20:48,644 --> 00:20:49,993
They done swapped out the Tahoe
519
00:20:49,993 --> 00:20:52,735
for this pitiful
fucking Ford Fusion?
520
00:20:52,735 --> 00:20:54,693
Damn. Sh-Should I lose 'em?
521
00:20:54,693 --> 00:20:56,434
♪ ominous music
522
00:20:56,434 --> 00:20:59,002
Pull over.
523
00:21:12,885 --> 00:21:15,018
I'm sure you guys
got better things to do
524
00:21:15,018 --> 00:21:16,715
than follow me around.
525
00:21:16,715 --> 00:21:18,282
Maybe catch some terrorists.
526
00:21:18,282 --> 00:21:20,980
So, I'm gonna
give you my schedule.
527
00:21:20,980 --> 00:21:22,373
As long as your schedule
doesn't include
528
00:21:22,373 --> 00:21:24,027
a stop by the ATF office.
529
00:21:25,898 --> 00:21:27,857
Are you saying
I'm threatening her?
530
00:21:27,857 --> 00:21:29,598
She put you away, right?
531
00:21:30,729 --> 00:21:32,514
You've been warned.
532
00:22:08,680 --> 00:22:09,986
What are you doing here?
533
00:22:09,986 --> 00:22:12,206
Sit down, please.
534
00:22:21,302 --> 00:22:24,000
I helped myself.
535
00:22:24,000 --> 00:22:26,220
Are you here to kill me?
536
00:22:26,220 --> 00:22:28,396
No.
537
00:22:28,396 --> 00:22:31,964
I'm the only thing standing
between you and prison.
538
00:22:31,964 --> 00:22:34,010
I got to say...
539
00:22:35,141 --> 00:22:38,362
...when I heard
you were afraid of me...
540
00:22:39,624 --> 00:22:41,887
...what I might do to you...
541
00:22:43,324 --> 00:22:45,456
...I got pretty upset.
542
00:22:48,807 --> 00:22:51,157
So, tell me, what happened?
543
00:22:51,157 --> 00:22:53,116
Okay, so...
544
00:22:54,117 --> 00:22:56,032
...if you're not here
to hurt me...
545
00:22:57,033 --> 00:22:58,948
...then why are you here?
546
00:23:04,693 --> 00:23:06,564
I'm here
547
00:23:06,564 --> 00:23:09,480
to look you in the eyes.
548
00:23:09,480 --> 00:23:11,613
♪ tense music
549
00:23:11,613 --> 00:23:13,702
Because...
550
00:23:13,702 --> 00:23:16,966
that's what serious people do.
551
00:23:19,403 --> 00:23:21,623
When I was away...
552
00:23:22,580 --> 00:23:25,409
...I put on this...
553
00:23:25,409 --> 00:23:28,891
brave face,
I guess you'd call it.
554
00:23:28,891 --> 00:23:31,981
But I felt really alone.
555
00:23:33,939 --> 00:23:35,767
And then I get out.
556
00:23:36,507 --> 00:23:38,814
Then you came along,
557
00:23:38,814 --> 00:23:42,121
and I felt something again.
558
00:23:42,121 --> 00:23:44,863
And you made me think
different things.
559
00:23:45,647 --> 00:23:47,039
It was great.
560
00:23:48,127 --> 00:23:50,565
But I knew
561
00:23:50,565 --> 00:23:53,698
we would never
be okay with each other
562
00:23:53,698 --> 00:23:58,007
because of the lives we lead.
563
00:23:58,834 --> 00:24:00,749
But I want you to know...
564
00:24:01,489 --> 00:24:04,709
...I have more
565
00:24:04,709 --> 00:24:06,972
respect for you...
566
00:24:08,931 --> 00:24:12,064
...than almost anyone
I've ever met.
567
00:24:14,980 --> 00:24:18,114
I don't know
what to say to that.
568
00:24:21,422 --> 00:24:22,466
I'm sorry.
569
00:24:22,466 --> 00:24:24,947
You don't have to say anything.
570
00:24:24,947 --> 00:24:27,428
They played you.
571
00:24:27,428 --> 00:24:29,255
It was not your fault.
572
00:24:30,561 --> 00:24:33,695
You were...
573
00:24:33,695 --> 00:24:35,087
used.
574
00:24:39,962 --> 00:24:41,398
Got to go.
575
00:24:43,531 --> 00:24:45,402
See you in court.
576
00:24:47,839 --> 00:24:50,755
It was nice
while it lasted, Stacy.
577
00:25:16,085 --> 00:25:17,695
What?
578
00:25:17,695 --> 00:25:20,089
So, we gonna do this dance?
579
00:25:20,089 --> 00:25:21,786
I'm an accomplice?
580
00:25:25,311 --> 00:25:27,531
I'm not trying
to be funny, 'cause...
581
00:25:27,531 --> 00:25:31,274
if I was provoked and some shit
like that happened to me,
582
00:25:31,274 --> 00:25:33,102
I might be provoked to,
I don't know,
583
00:25:33,102 --> 00:25:35,147
bust a cap in her ass.
You know what I'm saying?
584
00:25:36,540 --> 00:25:38,716
I'm not that twisted.
585
00:25:40,152 --> 00:25:43,547
I seen you shove a guy's head
through a bullhorn
586
00:25:43,547 --> 00:25:45,941
and blast his face off.
587
00:25:48,987 --> 00:25:51,033
You're a little twisted, man.
588
00:25:54,036 --> 00:25:55,690
A little twisted, man.
You're a little...
589
00:25:55,690 --> 00:25:57,866
"You're a little twisted."
590
00:25:59,476 --> 00:26:01,304
A little twisted.
591
00:26:01,304 --> 00:26:02,566
She's fine.
592
00:26:02,566 --> 00:26:04,742
- She fine?
- Yeah, she's fine.
593
00:26:04,742 --> 00:26:06,135
Drive on.
594
00:26:06,135 --> 00:26:08,311
Let's get something to eat.
595
00:26:08,311 --> 00:26:10,008
♪ upbeat music
596
00:26:26,155 --> 00:26:27,417
Man,
597
00:26:27,417 --> 00:26:29,724
wait till you
see this new place, yo.
598
00:26:29,724 --> 00:26:31,508
Yo, Bodhi showed the fuck out.
599
00:26:31,508 --> 00:26:33,989
It's got a pool table, minibar.
600
00:26:33,989 --> 00:26:36,382
It's got a, um, jukebox,
recording studio.
601
00:26:36,382 --> 00:26:38,689
That's why I'm about to be
up in there working on my music.
602
00:26:38,689 --> 00:26:40,604
What, opera?
603
00:26:40,604 --> 00:26:44,129
Man, come on, man.
Rap-- bars, lyricism, poetry.
604
00:26:44,129 --> 00:26:47,002
Jay-Z. They--
Look, HOV, uh, Biggie, Pac--
605
00:26:47,002 --> 00:26:49,352
they all started off
just like me.
606
00:26:49,352 --> 00:26:50,875
Yeah, I got a rap name for you:
607
00:26:50,875 --> 00:26:52,355
Serious A.D.D.
608
00:26:52,355 --> 00:26:54,879
Oh, my God, man.
609
00:26:54,879 --> 00:26:56,794
I'm just breaking your balls.
610
00:26:56,794 --> 00:26:59,493
You know, you build
a better mousetrap
611
00:26:59,493 --> 00:27:02,670
and people will beat a path
to your door.
612
00:27:02,670 --> 00:27:04,410
Ralph Waldo Emerson said that.
613
00:27:04,410 --> 00:27:06,804
- Another teachable moment?
- It is.
614
00:27:06,804 --> 00:27:09,503
Like, our last joint--
it was okay, it was nice.
615
00:27:09,503 --> 00:27:11,374
But the Even Higher Plane?
616
00:27:11,374 --> 00:27:14,290
Now we're catering
to people's personal need.
617
00:27:14,290 --> 00:27:16,205
Oh, personal needs.
618
00:27:16,205 --> 00:27:18,250
I went to a massage parlor when
I was 15 years old.
619
00:27:18,250 --> 00:27:21,036
Catered to my personal needs,
so I know all about that.
620
00:27:21,036 --> 00:27:23,386
- You know what I'm saying?
- No, that-that's disgusting.
621
00:27:23,386 --> 00:27:25,301
Oh, get out of here.
Let's go check it out.
622
00:27:25,301 --> 00:27:26,824
♪ "In-A-Gadda-Da-Vida"
by Iron Butterfly ♪
623
00:27:26,824 --> 00:27:30,219
- No, this-- No, no, no.
- Goddamn.
624
00:27:31,829 --> 00:27:33,091
This is something else.
625
00:27:33,091 --> 00:27:35,050
This is fire.
626
00:27:43,537 --> 00:27:44,625
♪ In-a-gadda...
627
00:27:44,625 --> 00:27:45,843
You can move your bed in here.
628
00:27:45,843 --> 00:27:47,279
I might-I might just do that.
629
00:27:47,279 --> 00:27:48,846
- Right there in the living room.
- Look at this place.
630
00:27:48,846 --> 00:27:50,587
This is crazy. They got robots?
631
00:27:50,587 --> 00:27:51,806
Wait, robot?
632
00:27:51,806 --> 00:27:53,242
They got the robots in here.
633
00:27:53,242 --> 00:27:54,896
- Man.
- Don't need me.
634
00:27:54,896 --> 00:27:56,811
That's incredible.
635
00:27:56,811 --> 00:27:59,117
You look very confident.
That's nice.
636
00:27:59,117 --> 00:28:00,423
What's going on?
637
00:28:00,423 --> 00:28:01,946
- I'm not just a clerk anymore.
- Mm-hmm.
638
00:28:01,946 --> 00:28:03,469
Bodhi made me
a cannabis concierge.
639
00:28:03,469 --> 00:28:04,949
Okay. Very good.
640
00:28:04,949 --> 00:28:07,909
Can I interest you
in a cannagar?
641
00:28:07,909 --> 00:28:09,563
Jesus.
642
00:28:09,563 --> 00:28:11,129
Zombie fingers.
643
00:28:11,129 --> 00:28:12,217
No, I don't think so.
644
00:28:12,217 --> 00:28:13,567
I got to think straight.
645
00:28:17,571 --> 00:28:19,224
Hey, Fred. How you doing?
646
00:28:19,224 --> 00:28:21,531
- Hey, boss.
- Fred, Fred.
647
00:28:22,619 --> 00:28:25,840
Are you telling me people play
chess when they're high? Really?
648
00:28:25,840 --> 00:28:27,102
All the fucking time.
649
00:28:27,102 --> 00:28:28,364
I can barely play checkers.
650
00:28:28,364 --> 00:28:30,671
Anyway, Tyson,
651
00:28:30,671 --> 00:28:33,848
I need you to go to the
tailor shop and rent some suits.
652
00:28:33,848 --> 00:28:35,414
Take the boys. Have a good time.
653
00:28:35,414 --> 00:28:37,286
Something tasteful for tonight.
654
00:28:37,286 --> 00:28:39,288
All I know is taste.
655
00:28:39,288 --> 00:28:40,942
I'm talking about good taste.
656
00:28:48,645 --> 00:28:52,040
Hey. Welcome home, el jefe.
657
00:28:52,040 --> 00:28:54,433
- Mm.
- Hail to the conquering hero.
658
00:28:54,433 --> 00:28:55,870
Oh, yeah. Tina put up my bond.
659
00:28:55,870 --> 00:28:58,220
Hey, you did
a great fucking job.
660
00:28:58,220 --> 00:28:59,917
Seriously.
661
00:28:59,917 --> 00:29:02,311
- Yeah?
- Jefferson Starship here.
662
00:29:02,311 --> 00:29:03,834
Yeah, we're ready to open.
663
00:29:03,834 --> 00:29:05,619
We're just gonna finalize
the new insurance policy.
664
00:29:05,619 --> 00:29:07,229
Yeah, bigger business,
bigger liability.
665
00:29:07,229 --> 00:29:08,796
The cannabis lounge
666
00:29:08,796 --> 00:29:10,798
offers a higher level
of exposure,
667
00:29:10,798 --> 00:29:12,887
so we could be sued
if someone gets too high
668
00:29:12,887 --> 00:29:14,671
and then crashes their car.
669
00:29:14,671 --> 00:29:17,065
- Really?
- Yeah.
670
00:29:17,065 --> 00:29:19,676
Hey, whatever happened to people
being personally responsible
671
00:29:19,676 --> 00:29:21,156
for their own actions?
672
00:29:21,156 --> 00:29:23,201
You're telling me
this guy drives home,
673
00:29:23,201 --> 00:29:25,813
walks down his hallway
and drowns in his toilet
674
00:29:25,813 --> 00:29:28,642
and that's on us,
that we're liable? Come on.
675
00:29:28,642 --> 00:29:30,382
Yeah. It's bullshit.
676
00:29:30,382 --> 00:29:33,255
A moron can just be a moron
after leaving our place
677
00:29:33,255 --> 00:29:34,778
and we could be liable.
678
00:29:34,778 --> 00:29:37,651
All right. Well,
get the biggest policy you ca--
679
00:29:37,651 --> 00:29:39,391
Hey!
680
00:29:39,391 --> 00:29:42,656
I might have stumbled
into an opportunity, hmm?
681
00:29:42,656 --> 00:29:45,833
Half-built wind turbines.
682
00:29:45,833 --> 00:29:47,704
There's a tongue twister.
683
00:29:47,704 --> 00:29:49,445
Sorry, how is that interesting?
684
00:29:49,445 --> 00:29:51,621
Because the owner is going away
685
00:29:51,621 --> 00:29:53,449
for stealing the subsidies.
686
00:29:53,449 --> 00:29:56,582
If we can get these subsidies
back, that's free energy.
687
00:29:56,582 --> 00:29:59,063
Which we can use...
688
00:30:00,151 --> 00:30:03,459
...to power our own
hydroponic weed farm.
689
00:30:07,115 --> 00:30:09,117
♪ Free energy
690
00:30:09,117 --> 00:30:10,858
♪ "Sunshine of Your Love"
by Cream ♪
691
00:30:10,858 --> 00:30:13,425
Welcome to the Blue Dome.
692
00:30:13,425 --> 00:30:14,600
Howdy.
693
00:30:15,558 --> 00:30:18,082
And how may I assist
you gentlemen today?
694
00:30:18,082 --> 00:30:20,955
We're looking for some
new outfits for a big event.
695
00:30:20,955 --> 00:30:22,391
- Mm-hmm.
- Something classy.
696
00:30:22,391 --> 00:30:24,132
Boss wanted us to blend in.
697
00:30:24,132 --> 00:30:27,265
I assume this event
is like Comic-Con or something?
698
00:30:27,265 --> 00:30:30,747
No, it's a
fundraising event for charity.
699
00:30:30,747 --> 00:30:31,922
It's very fancy.
700
00:30:31,922 --> 00:30:34,229
And is there a particular style
701
00:30:34,229 --> 00:30:35,534
that you're interested in?
702
00:30:35,534 --> 00:30:36,361
Classic country.
703
00:30:36,361 --> 00:30:37,711
Hip-hop smooth.
704
00:30:37,711 --> 00:30:39,887
Hunter Thompson
705
00:30:39,887 --> 00:30:41,758
attending
Jerry Garcia's wedding.
706
00:30:41,758 --> 00:30:43,717
Just something that fits, man.
707
00:30:44,718 --> 00:30:46,371
Gentlemen,
when I'm done with you,
708
00:30:46,371 --> 00:30:48,025
you will look hotter than
a three-peckered billy goat.
709
00:30:48,025 --> 00:30:50,245
♪ "Sharp Dressed Man"
by ZZ Top ♪
710
00:30:54,640 --> 00:30:56,120
♪ Ah ♪
711
00:30:58,993 --> 00:31:02,953
♪ Clean shirt, new shoes
712
00:31:02,953 --> 00:31:06,827
♪ And I don't know
where I am going to ♪
713
00:31:06,827 --> 00:31:08,611
♪ Silk suit
714
00:31:08,611 --> 00:31:10,787
- ♪ Black tie
- ♪ Black tie
715
00:31:10,787 --> 00:31:14,312
♪ I don't need
a reason why-y-y ♪
716
00:31:14,312 --> 00:31:17,185
♪ They come running
just as fast as they can ♪
717
00:31:17,185 --> 00:31:18,795
♪ 'Cause every girl
718
00:31:18,795 --> 00:31:22,146
♪ Crazy 'bout
a sharp-dressed man ♪
719
00:31:34,158 --> 00:31:35,681
Now, this shit,
this shit a vibe. I ain't...
720
00:31:35,681 --> 00:31:37,901
Are we gonna head in or what?
721
00:31:39,424 --> 00:31:42,688
I ain't going into that place
without the boss man.
722
00:31:42,688 --> 00:31:45,474
Besides, aren't we
fashionable enough to be late?
723
00:31:45,474 --> 00:31:48,869
Yeah, I know that, but, mm...
724
00:31:48,869 --> 00:31:50,392
they're gonna run out
of prime rib.
725
00:31:50,392 --> 00:31:52,133
Well, how you know
it's prime ribs?
726
00:31:52,133 --> 00:31:54,700
Trust me, man.
There's prime rib in there.
727
00:31:54,700 --> 00:31:57,921
Your ass always wants some food.
728
00:31:59,401 --> 00:32:00,881
- Oops.
- Damn!
729
00:32:00,881 --> 00:32:02,970
- Fuck.
- That's a hell of an entrance.
730
00:32:07,626 --> 00:32:08,758
Fuck is this?
731
00:32:08,758 --> 00:32:10,847
Fucking tailgate party?
732
00:32:10,847 --> 00:32:12,109
Yeah. What of it?
733
00:32:12,109 --> 00:32:13,589
'Cause it's a fundraiser, Zeppo,
734
00:32:13,589 --> 00:32:15,852
not some skeevy
Hacky Sack campground.
735
00:32:15,852 --> 00:32:17,462
Sir.
736
00:32:17,462 --> 00:32:20,465
I-I can't be on the hook
for this scratch.
737
00:32:20,465 --> 00:32:22,511
Scratch?
738
00:32:22,511 --> 00:32:24,818
Come on.
You can't even fucking s ee it.
739
00:32:25,949 --> 00:32:28,038
What, you got
a little nick there?
740
00:32:28,038 --> 00:32:29,779
- No, no, nothing.
- No big deal?
741
00:32:29,779 --> 00:32:31,955
- No, this guy's...
- Here you go, son.
742
00:32:33,435 --> 00:32:34,871
- There you go.
- Those people in there,
743
00:32:34,871 --> 00:32:36,264
they're gonna have a few drinks.
744
00:32:36,264 --> 00:32:38,353
In a couple of hours,
they won't notice anything.
745
00:32:38,353 --> 00:32:39,876
You know what I mean?
746
00:32:39,876 --> 00:32:40,921
- Yes, sir.
- Okay.
747
00:32:40,921 --> 00:32:42,748
Take care.
748
00:32:42,748 --> 00:32:44,925
Look at this group
of distinguished gentlemen.
749
00:32:44,925 --> 00:32:45,882
My God.
750
00:32:45,882 --> 00:32:46,927
Let me take a gander.
751
00:32:46,927 --> 00:32:47,928
Very nice.
752
00:32:47,928 --> 00:32:49,930
What is that thing, a bread box?
753
00:32:49,930 --> 00:32:51,322
Mm-hmm.
754
00:32:51,322 --> 00:32:53,194
What's that, a '66?
755
00:32:53,194 --> 00:32:55,500
What, they had Car and Driver
in the joint?
756
00:32:55,500 --> 00:32:58,242
All right, guys,
you need to be on good behavior.
757
00:32:58,242 --> 00:33:00,984
There's a lot of high-level
people with high-level money,
758
00:33:00,984 --> 00:33:03,291
especially this guy
named Thresher.
759
00:33:03,291 --> 00:33:05,597
- Who the fuck is Thresher?
- He's who we want to be.
760
00:33:05,597 --> 00:33:07,208
He runs the oil business,
761
00:33:07,208 --> 00:33:10,907
and he's the largest
weed distributor in Oklahoma.
762
00:33:10,907 --> 00:33:13,344
That's one guy
we want to be friends with.
763
00:33:13,344 --> 00:33:14,432
- Mm.
- Okay?
764
00:33:14,432 --> 00:33:15,781
- Let's do it.
- Yes, sir.
765
00:33:15,781 --> 00:33:17,609
All right, guys,
let's go impress.
766
00:33:17,609 --> 00:33:20,221
♪ lively music
767
00:33:33,321 --> 00:33:35,671
Nice, nice. Nice.
768
00:33:35,671 --> 00:33:38,065
I don't know where our table is.
769
00:33:39,022 --> 00:33:41,068
I'll go look around.
You guys mingle.
770
00:33:41,068 --> 00:33:43,461
Try not to embarrass yourself.
Catch up with you later.
771
00:33:43,461 --> 00:33:44,810
I'm gonna go find the food
somewhere around.
772
00:33:44,810 --> 00:33:46,638
Should we get a drink?
773
00:33:46,638 --> 00:33:49,163
It's either that
or stand here looking stupid.
774
00:33:50,164 --> 00:33:51,817
How's my hair?
775
00:33:51,817 --> 00:33:54,037
It's better than it was.
776
00:33:57,258 --> 00:33:58,868
Armand.
777
00:33:58,868 --> 00:34:00,261
Yeah. What is it?
778
00:34:00,261 --> 00:34:01,523
Are you drunk?
779
00:34:01,523 --> 00:34:02,828
I had a few earlier.
780
00:34:02,828 --> 00:34:03,873
What's the big deal?
781
00:34:03,873 --> 00:34:06,049
Big deal is you represent me.
782
00:34:06,049 --> 00:34:08,791
Right.
Hey, it's been a rough day.
783
00:34:08,791 --> 00:34:10,967
- It could get rougher.
- Jesus.
784
00:34:10,967 --> 00:34:12,099
Will you give me
a fuckin' break, Dwight,
785
00:34:12,099 --> 00:34:13,839
and stop
busting my balls, please?
786
00:34:13,839 --> 00:34:15,406
- What?
- Look,
787
00:34:15,406 --> 00:34:17,843
I'm having problems
with the fucking family, okay?
788
00:34:17,843 --> 00:34:19,584
My wife left and took the kids,
789
00:34:19,584 --> 00:34:21,499
and now I'm stuck
trying to sell the house.
790
00:34:21,499 --> 00:34:23,762
Not to mention
the back child support I owe,
791
00:34:23,762 --> 00:34:26,069
plus all the other shit.
Jesus Christ.
792
00:34:26,069 --> 00:34:28,289
And on top of that,
you and your fucking debt.
793
00:34:28,289 --> 00:34:29,420
You're killing me.
794
00:34:29,420 --> 00:34:30,769
You should go.
795
00:34:31,509 --> 00:34:32,728
Bigfoot,
796
00:34:32,728 --> 00:34:34,425
why don't you show him the door?
797
00:34:34,425 --> 00:34:36,819
I know
where the fucking door is.
798
00:34:41,563 --> 00:34:44,261
So, uh...
799
00:34:44,261 --> 00:34:45,480
what's that called?
800
00:34:45,480 --> 00:34:47,961
Pigeon on a Stick.
801
00:34:47,961 --> 00:34:51,355
Like a regular pigeon
that you see... around?
802
00:34:51,355 --> 00:34:53,575
I guess so.
803
00:34:55,098 --> 00:34:56,926
Right. Okay, so...
804
00:34:56,926 --> 00:34:58,797
- so what's this brown stuff?
- Fried cicada.
805
00:34:58,797 --> 00:35:00,408
It's like a grasshopper.
806
00:35:00,408 --> 00:35:02,236
- Would you like to try some?
- Oh, no, thank you.
807
00:35:02,236 --> 00:35:04,064
I had a real late lunch.
808
00:35:04,064 --> 00:35:05,500
Appreciate that.
809
00:35:05,500 --> 00:35:07,371
Hey there.
810
00:35:07,371 --> 00:35:08,851
Nice party.
811
00:35:08,851 --> 00:35:09,939
Oh, look at you.
812
00:35:09,939 --> 00:35:12,246
You know,
you got the kind of hair
813
00:35:12,246 --> 00:35:13,769
that poets write about.
814
00:35:13,769 --> 00:35:15,858
Oh. That's a first.
815
00:35:15,858 --> 00:35:17,251
Hey.
816
00:35:17,251 --> 00:35:19,601
Dwight, this is Cal Thresher,
817
00:35:19,601 --> 00:35:21,124
the host of our evening.
818
00:35:21,124 --> 00:35:22,778
How you doing?
819
00:35:22,778 --> 00:35:24,823
Margaret told me
you might drop by.
820
00:35:24,823 --> 00:35:26,738
She told me too much about you.
821
00:35:26,738 --> 00:35:29,132
Uh, Cal, stop. It wasn't-- No.
822
00:35:29,132 --> 00:35:32,266
It... it... it was just enough.
823
00:35:32,266 --> 00:35:34,790
That's nice.
824
00:35:34,790 --> 00:35:37,619
So, you're the man who's
gonna put me out of business.
825
00:35:37,619 --> 00:35:39,447
Who said that? Cal.
826
00:35:39,447 --> 00:35:41,449
No, he has
a very odd sense of humor.
827
00:35:41,449 --> 00:35:42,928
- Mm.
- Like I said,
828
00:35:42,928 --> 00:35:45,453
Margaret told me
a lot about you.
829
00:35:45,453 --> 00:35:48,282
Well, that puts me
at a disadvantage.
830
00:35:49,500 --> 00:35:51,024
Okay.
831
00:35:51,024 --> 00:35:52,590
On that note,
I'm going to leave you two...
832
00:35:52,590 --> 00:35:55,071
men to yourselves.
833
00:35:55,071 --> 00:35:57,595
Mm-hmm.
834
00:35:57,595 --> 00:35:59,597
- Nice lady.
- Mm-hmm.
835
00:35:59,597 --> 00:36:01,425
Mm-hmm.
836
00:36:02,426 --> 00:36:05,995
So, I hear
you're in the weed business.
837
00:36:05,995 --> 00:36:09,085
Yeah.
We're thinking about expanding.
838
00:36:09,085 --> 00:36:10,521
This hydroponics--
839
00:36:10,521 --> 00:36:12,088
getting into that a little bit.
840
00:36:12,088 --> 00:36:13,220
Crowded marketplace.
841
00:36:13,220 --> 00:36:14,656
You know, competition's healthy.
842
00:36:14,656 --> 00:36:17,615
Well, depends
who you're competing with.
843
00:36:17,615 --> 00:36:20,096
- Mm.
- If it's the wrong person,
844
00:36:20,096 --> 00:36:23,491
well, that could be a very
uphill battle, Mr. Manfredi.
845
00:36:23,491 --> 00:36:25,188
You know my name.
846
00:36:25,188 --> 00:36:26,972
Oh, I know everything
about everything around here.
847
00:36:26,972 --> 00:36:28,104
Hmm.
848
00:36:28,104 --> 00:36:30,324
I don't want
to sound out of line,
849
00:36:30,324 --> 00:36:31,890
but if I were you,
850
00:36:31,890 --> 00:36:33,979
I'd stay in my own lane,
851
00:36:33,979 --> 00:36:35,677
whichever one that is.
852
00:36:35,677 --> 00:36:37,679
♪ suspenseful music
853
00:36:37,679 --> 00:36:39,289
I just got here.
854
00:36:39,289 --> 00:36:41,161
What does that mean?
855
00:36:41,161 --> 00:36:43,032
Is there a problem?
856
00:36:43,032 --> 00:36:44,381
There wasn't.
857
00:36:45,469 --> 00:36:46,818
Until there was.
858
00:36:48,081 --> 00:36:49,908
My turn.
859
00:36:49,908 --> 00:36:52,302
What's that supposed to mean?
860
00:36:53,477 --> 00:36:55,392
I know where you come from.
861
00:36:56,785 --> 00:36:59,788
You're here
to take advantage, right?
862
00:36:59,788 --> 00:37:02,225
Isn't that what...
you people do?
863
00:37:02,225 --> 00:37:05,141
-"You people"?
- Mm.
864
00:37:05,141 --> 00:37:06,838
You come up here
pretending you're somebody,
865
00:37:06,838 --> 00:37:09,363
all attitude, all that...
866
00:37:09,363 --> 00:37:12,148
tough guy shit.
867
00:37:12,148 --> 00:37:13,802
Hmm?
868
00:37:13,802 --> 00:37:15,804
But out here,
869
00:37:15,804 --> 00:37:19,416
people get swallowed up
by people that have real push.
870
00:37:21,201 --> 00:37:22,767
Mm.
871
00:37:23,551 --> 00:37:25,596
Mm.
872
00:37:25,596 --> 00:37:28,643
By the way you're looking at me,
873
00:37:28,643 --> 00:37:30,819
am I supposed to feel...
874
00:37:30,819 --> 00:37:32,386
threatened?
875
00:37:35,954 --> 00:37:37,956
You should.
876
00:37:43,266 --> 00:37:44,833
Let's get out of here.
877
00:37:50,012 --> 00:37:51,187
You're leaving?
878
00:37:51,187 --> 00:37:53,537
Yeah. Uh, thanks
for the invitation.
879
00:37:53,537 --> 00:37:55,800
Why? What happened?
880
00:37:57,846 --> 00:38:00,457
I just forgot
I got a lot of things to do.
881
00:38:01,284 --> 00:38:02,633
Okay.
882
00:38:19,781 --> 00:38:21,870
Hang on. These slots
make a fucking racket.
883
00:38:21,870 --> 00:38:23,828
Life's tough these days, huh?
884
00:38:23,828 --> 00:38:25,526
Chickie?
885
00:38:25,526 --> 00:38:27,180
Where's Jerry?
886
00:38:27,180 --> 00:38:28,746
He's here.
I'm just borrowing his phone.
887
00:38:30,705 --> 00:38:31,923
How come?
888
00:38:31,923 --> 00:38:33,838
'Cause I wanted to talk to you.
889
00:38:33,838 --> 00:38:36,624
Jerry feels, in light of you
being a disloyal piece of shit,
890
00:38:36,624 --> 00:38:38,669
that there's a-a--
what do you call it--
891
00:38:38,669 --> 00:38:41,150
a perception going around
about my leadership.
892
00:38:41,150 --> 00:38:43,587
But that's on you, Chickie.
You made your decision.
893
00:38:43,587 --> 00:38:44,849
Yeah, I did.
894
00:38:44,849 --> 00:38:47,069
But in case you have any doubts,
895
00:38:47,069 --> 00:38:49,463
I'm calling to let you know...
896
00:38:49,463 --> 00:38:50,594
you shouldn't.
897
00:38:50,594 --> 00:38:52,030
What are you talking about?
898
00:38:52,030 --> 00:38:54,250
Say hi to Jerry.
899
00:38:54,250 --> 00:38:55,947
Goodie!
900
00:38:56,992 --> 00:38:58,385
Now say goodbye.
901
00:38:59,690 --> 00:39:01,039
♪ ominous music
902
00:39:09,178 --> 00:39:11,006
Mr. Manfredi,
is it true you're moving
903
00:39:11,006 --> 00:39:12,703
- your mafia family to Tulsa?
- What's the reason you tried
904
00:39:12,703 --> 00:39:14,836
- to bribe an ATF agent?
- Mr. Manfredi, a statement.
905
00:39:14,836 --> 00:39:15,706
Will you bring your family
as well?
906
00:39:15,706 --> 00:39:16,794
What actually happened?
907
00:39:33,071 --> 00:39:35,248
Time to find a new hotel.
908
00:39:39,252 --> 00:39:40,992
♪ energetic music
909
00:40:16,376 --> 00:40:17,725
Yeah.
910
00:40:17,725 --> 00:40:20,423
Mr. Bevilaqua,
it's Cal Thresher.
911
00:40:20,423 --> 00:40:23,731
Giving you a little heads-up
about one of your brethren,
912
00:40:23,731 --> 00:40:26,429
a New Yorker
named Dwight Manfredi.
913
00:40:26,429 --> 00:40:29,214
Yeah, I heard of him.
Invernizzi family.
914
00:40:29,214 --> 00:40:31,042
They call him the General.
What about him?
915
00:40:31,042 --> 00:40:32,740
Well, I heard
once he got out of prison,
916
00:40:32,740 --> 00:40:34,785
he was chased out of New York.
917
00:40:34,785 --> 00:40:36,047
So what?
918
00:40:36,047 --> 00:40:37,875
So, he went west.
919
00:40:37,875 --> 00:40:40,443
He set up shop here in Tulsa.
920
00:40:40,443 --> 00:40:41,879
"Set up shop." What's that mean?
921
00:40:41,879 --> 00:40:45,187
He owns a bar, casino,
922
00:40:45,187 --> 00:40:47,711
and I hear he's heavy
into the marijuana business.
923
00:40:47,711 --> 00:40:50,105
Manfredi's doing all this?
924
00:40:50,105 --> 00:40:51,846
Here?
925
00:40:51,846 --> 00:40:54,588
I thought this was
your territory.
926
00:40:55,850 --> 00:40:59,201
Why don't you get a copy
of today's Tulsa Star,
927
00:40:59,201 --> 00:41:00,550
check it out.
928
00:41:00,550 --> 00:41:02,204
It's not good.
929
00:41:02,204 --> 00:41:04,032
♪ From a southern
part of state... ♪
930
00:41:12,475 --> 00:41:14,651
♪ Well, I'm a hardworking man
931
00:41:14,651 --> 00:41:16,610
♪ Who's at his wits' end
932
00:41:16,610 --> 00:41:20,222
♪ There's a truck in the drive
that belongs to another man ♪
933
00:41:20,222 --> 00:41:24,008
♪ I've got a .45
and my finger on the band ♪
934
00:41:24,008 --> 00:41:26,010
♪ I'm a hardworking man
935
00:41:26,010 --> 00:41:31,015
♪ Who's at his wits' end
936
00:41:31,015 --> 00:41:32,669
♪ percussive, upbeat music
98571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.