All language subtitles for Tilly Trotter. (1999 TV film) Part 1 of 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 作词 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 3 00:01:00,000 --> 00:01:30,000 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 4 00:01:30,000 --> 00:02:00,000 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 5 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 好久來, 這裡 6 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 這裡就是阿宜 superficial 7 00:02:07,000 --> 00:02:07,000 我只要扔 8 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 什麼時候還穿我的瘋爛? 9 00:02:12,000 --> 00:02:12,000 好 10 00:02:13,000 --> 00:02:14,000 我會成功 11 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 你有什麼可以? 12 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 我來說兩個搖子在這裡 13 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 這隻腳的鞋膜不錯 14 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 為什麼? 15 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 為何你決定就是下午20哨子 16 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 你該到底會更要忙嗎? 17 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 是, 她是你, 她是我還有 18 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 她未婚應ета的姿勢 19 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 妳不需要我溜擋? 20 00:02:50,000 --> 00:02:51,000 她去真祭福 21 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 難道要怎麼讓我告訴我 Windows 22 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 想她,不? 23 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 那么她才不介意 24 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 发生对的? 25 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 是对的 26 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 小姐,有人请来 27 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 发生对白 28 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 Have her all about her 29 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 什么? 30 00:03:06,000 --> 00:03:07,000 She knows not that she's pregnant 31 00:03:08,000 --> 00:03:08,000 跟任何あster 32 00:03:09,000 --> 00:03:09,000 应该叫顷的 33 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 多受老哀 34 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 我适 abuse 35 00:03:21,000 --> 00:03:22,000 我适ßer你 36 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 他andy的 就是 his quickly 37 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 你女儿早�近发带一个你 38 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 你不要发厅犯出发带 39 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 他怎么走 告诉你 40 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 让我 anspanse 41 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 我能離开 你从头咬着的 42 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 我让你买量 43 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 我肚子 44 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 你 Lahore 是你 45 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 有的 46 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 的碍才可以 47 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 但是我多长时间 48 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 小濱呢 49 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 別阿ately 50 00:03:57,000 --> 00:04:02,000 別 wrong 51 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 七十連上方都是 52 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 他有沒有救出來 53 00:04:09,000 --> 00:04:09,000 你是我 54 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 趕快睡 55 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 慢ime 56 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 你為甚麼朝白 57 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 我叫你 58 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 豈方ipper? 59 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 為甚麼吃閉蝶? 60 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 起誰了梦 保持兩句話 61 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 可是又手不斷會動 62 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 他會受熱事最早 63 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 一會兒 64 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 你沒事吧 我還沒喜歡 65 00:04:30,000 --> 00:04:40,000 別讓我惹 66 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 你不要做 67 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 你快进去 68 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 来 69 00:05:03,000 --> 00:05:14,000 好 70 00:05:14,000 --> 00:05:14,000 舅舅 71 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 你知道吗 72 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 我不想吃 73 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 他想向我扶我 74 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 他叫我 75 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 扶我 76 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 我 77 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 他说 78 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 他说我能扶我 79 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 我真是个人 80 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 你别动 81 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 你不懂得 82 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 没有人的脑袋 83 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 我会说 84 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 我会 85 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 我没想到 86 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 我必须要写写 87 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 我闭上了个电话 88 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 我会不许识的 89 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 我会写的 90 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 妈呀 91 00:05:45,000 --> 00:06:02,000 你 92 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 他还要。 93 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Marifhirstra 94 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 你出去吧水 tea pertaining走 95 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 我先不要是supreme哥 96 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 张志凓 97 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 可以吧 98 00:06:23,000 --> 00:06:23,000 好 99 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 你以为你想見您 100 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Perhaps it is something else 101 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 你去看我 102 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 这儿没有 103 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 和本就是 Miss Perky 104 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 难道没有Samperky 105 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 但是我舌墜蛋, 都想找上我 106 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 像那個貨物處理告這男一個 107 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 所以別告訴我 108 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 喜歡我當你軍 Ser Tony 109 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 您怎麼能夠這丱鞋 110 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 你說icky說什麼? 111 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 我想在揮 Onis Lily 112 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 我會對不起, 我不是你們? 113 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 我不是, 下次我... 114 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 我應該說不damstaff 115 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 我也是一個人 116 00:07:10,000 --> 00:07:15,000 哦,念 Shoot , 命比較遠 117 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 色名受不了 118 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 如果其他人只選 119 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 各位是甚麼人 120 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 應該不是確立 121 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 不是更多的弟弟 122 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 甚麼時候要對姿勢 123 00:07:39,000 --> 00:07:44,000 unfall win. 124 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 第1棒位 125 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 annya登場 126 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 为何不是盛ING 127 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 令人害杀 128 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 我看了走吧 129 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 你可以 130 00:08:12,000 --> 00:08:32,000 像最近的人 131 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 我在哪儿 132 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 謝謝, Mrs. Ross 133 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 老兰大家都上來 134 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 的操孰 135 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 喜歡王司 136 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 古 horn 137 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 安全的,值得哦 138 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 好,一路由你的房子 139 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 而是勝破 140 00:09:41,000 --> 00:09:52,000 杭二污 141 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 好,明天 142 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 好 143 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 되어在我车厄里 144 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 你好 145 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 calculations 146 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 刘黎明 147 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 到底aci 148 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 未来我们就是空中人 149 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 你要喝口 good 150 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 我們把扁槍放在鼓裡 151 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 你要找芝士一方 152 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 和向你劳住的朋友 153 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 我設定 154 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 令我記得 155 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 希望臉戰放開 156 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 我 157 00:10:35,000 --> 00:10:45,000 。 158 00:10:53,000 --> 00:11:02,000 。 159 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 【准备村】 160 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 我伙伴我的ord diaper 161 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 我是蒖的 162 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 开拓 163 00:11:16,000 --> 00:11:22,000 我們借了两位大人 164 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 你的领导 165 00:11:27,000 --> 00:11:34,000 我们可是不要 166 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 到時候擊露足護 167 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 呈指 168 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 找最後一個 169 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 救了人 170 00:11:46,000 --> 00:11:46,000 eng 171 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 你獨自的 172 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 你在玩 173 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 吃 174 00:11:58,000 --> 00:11:59,000 是啊 175 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 是我 176 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 如果你不如雷 177 00:12:02,000 --> 00:12:02,000 還下一個 178 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 主性, 迎援了忍火 179 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 是啊 180 00:12:07,000 --> 00:12:07,000 是啊 181 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 亡 182 00:12:11,000 --> 00:12:12,000 明天 命名下 183 00:12:13,000 --> 00:12:32,000 我个老有人 184 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 我快晚了 185 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 可以我發揚答 spatula 186 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 不要緊 謝謝 187 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 差點我 Intelligent 188 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 我一直佔動我的詛名 189 00:12:51,000 --> 00:12:59,000 這女名怪かった 190 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 絕網說道可以 191 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 原來我希望你能得到 192 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 鄧嘉雯詩的明星 193 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 我感到不會可能 194 00:13:10,000 --> 00:13:10,000 不對 195 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 有點啦 196 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 我試想你找 197 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 這個薇新死變200 198 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 倫敦燒苦 199 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 他並有關南最近 200 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 怕很多投車 201 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 但是 202 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 你次門到倫敦燒 203 00:13:30,000 --> 00:13:56,000 成人 204 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 是的, 当然了 205 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 goodbye. m.plush 206 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 оздxide 207 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 我应该要 lunar 发布过pretty 208 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 好 那programme 209 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 等会会听 再玩 210 00:14:30,000 --> 00:14:36,000 生日到 taste 211 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 唁爸爸 212 00:14:54,000 --> 00:14:59,000 無可面 being 213 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 她在他的丘宗 214 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 丘宗 215 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 折子 216 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 因為他在這裡 217 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 見面了雙省 안녕 218 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 價錢不少 219 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 宕約會加上德魯茬 220 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Piaise和魯茬潮車戰時 221 00:15:28,000 --> 00:15:33,000 愁天ires烟 222 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 謝謝巧克力 223 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 Osman 224 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 甚麼發出傲夫 225 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 她先學生不聽 226 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 我是你 227 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 是之前的, 貓鴦 228 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 没有, 我没有 229 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 没有 om 明天不要 230 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 我姪姆 231 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 坐对这卡 232 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 让我注意 233 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 叫她家 234 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 这儿, 怕警面 235 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 坐排 236 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 四海, 我艾龙 237 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 他的女朋友 238 00:16:11,000 --> 00:16:15,000 � 239 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 他也是想到 240 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 他在样子最高 241 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 我曾 explode 242 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 把武器企业给我收剪 243 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 想,我崇拜你 244 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 我可不会够和当时成组计 245 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 我是我行了 246 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 下来为何 247 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 你在那身狮 kann 248 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 和这当然值得 249 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 助理 250 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 产食 251 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 二和两件事 252 00:17:08,000 --> 00:17:09,000 Meh 253 00:17:09,000 --> 00:17:09,000 污仇 254 00:17:11,000 --> 00:17:11,000 LOOK 255 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 顾佳 256 00:17:12,000 --> 00:17:13,000 传誉告題 257 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 Gee 258 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 Gas 259 00:17:33,000 --> 00:17:34,000 Oharem, 我們集合 260 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 我喜歡你 eine好朋友 261 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 friendly 262 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 丁童 263 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 too 264 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 見他了 265 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 見你 266 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 ortune 267 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 何美 everything 268 00:18:11,000 --> 00:18:12,000 12 269 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 你们的光目很好 270 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 很多时候经历 271 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 如果是帮助人 272 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 红预我才会有极小说 273 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 继续会有极小的玩家 274 00:18:22,000 --> 00:18:22,000 不是 275 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 來紅茶 276 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 seam allowance 277 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 住啊 278 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 我們別剩下 279 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 最 lonely 280 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 是當天我是寵物 281 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 還要大家穿溼一趟 282 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 你跟這裡最棒的 283 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 阿俊多客氣 284 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 少几会到 285 00:19:43,000 --> 00:20:10,000 下次 Russian 286 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 我來了給你嘉宿 287 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 我乾杯! 288 00:20:13,000 --> 00:20:14,000 嘉宿! 289 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 我的持續死時間 290 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 幾個小時 291 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 這個讓我到這裡 292 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 你不要 293 00:20:20,000 --> 00:20:21,000 叔叔 294 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 出到我的貨紙 295 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 升起了 296 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 συ徵能力 297 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 我們曾經 Rosa 298 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 也行 299 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 阿娟 300 00:20:33,000 --> 00:20:34,000 你等等 301 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 夏淦 302 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 毒好 303 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 稍稍一碟 304 00:20:42,000 --> 00:20:43,000 我想買 unite 305 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 請問你 306 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 真的 307 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 裝扮了以後 308 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 你快滋了 309 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 還稍微提開 310 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 女兒 311 00:20:57,000 --> 00:20:58,000 虍穿的 312 00:20:59,000 --> 00:20:59,000 拿取錢 313 00:21:00,000 --> 00:21:00,000 給你 314 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 非常久相 315 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 尤其是 316 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 不負責 Mrios 317 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 你gonny这回 318 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 你ak 319 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 角色 320 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 oz 321 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 ol test 322 00:21:38,000 --> 00:21:39,000 是的 323 00:21:39,000 --> 00:21:42,000 曾在 324 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 防留 325 00:21:46,000 --> 00:21:47,000 不是 326 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 不是 327 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 小金 328 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 原來 原來 329 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 我不知道你的哪些爬門 330 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 過來的柏娟 331 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 別過來香港 332 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 你記不到 原來不是你 333 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 wning 334 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 我希望你不願意 335 00:22:22,000 --> 00:22:25,000 便宜, 我每次都是想吃那一 Everyone 336 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 謝謝 337 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 不如我們下次再羅 над 338 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 我把你放在那裡 339 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 我把你放在那裡 340 00:22:33,000 --> 00:22:34,000 我把你放在那裡 341 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 我把你放在那裡 342 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 你好, Telly 343 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 你怎麼看我? 344 00:22:39,000 --> 00:22:40,000 你不是嗎? 345 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 我以前在這裡一 hour ago 346 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 但我把你放在那裡 347 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 我把你放在那裡 348 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 你怎麼看我? 349 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 我把你放在那裡 350 00:22:49,000 --> 00:22:50,000 對 351 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 我把你放在那裡 352 00:22:51,000 --> 00:22:52,000 所以他們想去找他們的家 353 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 他們就把他們的家 354 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 但他們想去找他們 355 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 他們想去找他們 356 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 那什麼時候? 357 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 這是什麼事? 358 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 我沒有,你拿著我自己的手 359 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 你拿著我自己的手 360 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 你拿著我自己的手 361 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 就是我的... 362 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 老來啊你... 363 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 exclusively from Along他的那個才是 364 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 吃 something 365 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 妳要吃究竟是誰? 366 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 我聽過你的糰 cupper 367 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 我聽到他跳著我的 Tabai 368 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 那個時候不用趁他試 inhale 369 00:23:43,000 --> 00:23:44,000 有沒有用就這個福嗎? 370 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 聰明這樣 371 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 聰明 372 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 有名餐廳香 373 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 玉爹 374 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 那中午吃蛋糕 375 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 他們會很好吃 376 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 好, 太好了 377 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 好, 太好了 378 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 好, 太好了 379 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 好, 太好了 380 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 好, 太好了 381 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 好, 太好了 382 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 好, 太好了 383 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 好, 太好了 384 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 好, 太好了 385 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 好, 太好了 386 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 好, 太好了 387 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 好, 太好了 388 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 好, 太好了 389 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 好, 太好了 390 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 好, 太好了 391 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 好 392 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 好 393 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 好 394 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 好 395 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 好 396 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 好 397 00:24:39,000 --> 00:24:41,000 好 398 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 好 399 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 是我的小姐 400 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 她不是你 401 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 不要 402 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 放开我 403 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 我要喝 404 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 好 405 00:24:53,000 --> 00:24:54,000 好 406 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 原記? 407 00:24:55,000 --> 00:24:56,000 原記? 408 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 一直... 409 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 路友那樣的呢? 410 00:25:06,000 --> 00:25:08,000 有一輩子是甜的 411 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 這一輩子不是飲料啊? 412 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 就是我很幸福 413 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 因為他的就是 414 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 你與他那樣… 415 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 有點大的意義 416 00:25:18,000 --> 00:25:18,000 只要他是cyclopælo 417 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 沒了 418 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 我就得不可能 419 00:25:23,000 --> 00:25:27,000 漂亮 420 00:25:27,000 --> 00:25:31,000 漂亮 421 00:25:40,000 --> 00:25:46,000 那太可愛了 422 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 太 Phor about that 423 00:25:51,000 --> 00:25:54,000 地球寫著心想 424 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 我說 425 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 你說 426 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 先別的 427 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 你打開我的耳道 428 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 唉 429 00:26:21,000 --> 00:26:25,000 玻子全買吃illion 430 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 怎麼樣? 431 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 他青腿泪掉 432 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 香港早分 433 00:26:46,000 --> 00:26:47,000 你可以喂 434 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 我委婿 435 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 胡也 436 00:27:09,000 --> 00:27:10,000 很am dónde 437 00:27:10,000 --> 00:27:11,000 您好 438 00:27:11,000 --> 00:27:11,000 您好 439 00:27:12,000 --> 00:27:14,000 我完成 wbr ml 440 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 不过是呢 441 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 我 raze 442 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 viby 443 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 还管风情 444 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 谢谢 445 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 谢谢 446 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 看见不好 447 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 op 448 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 昨晚30天 449 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 把那个时间的他 450 00:28:06,000 --> 00:28:07,000 老师希望地你轩定 451 00:28:07,000 --> 00:28:08,000 既然鹤子 452 00:28:09,000 --> 00:28:10,000 是件事 453 00:28:10,000 --> 00:28:11,000 只要负贵 454 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 如何 455 00:28:13,000 --> 00:28:13,000 据取了 456 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 白帆阿娱ert 457 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 趁酒店就走 458 00:28:18,000 --> 00:28:19,000 爸爸 459 00:28:21,000 --> 00:28:22,000 看見我的心軟 460 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 Jerry 以前的原因 461 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 兩個跟你看看 462 00:28:28,000 --> 00:28:29,000 會不會少 463 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 現場說 defeat 464 00:28:32,000 --> 00:28:32,000 別胡說 465 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 我學的時候 466 00:28:35,000 --> 00:28:37,000 我不會爸爸 467 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 齁 468 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 是比較像姫姐 469 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 但不是 470 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 space 471 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 我沒有 472 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 我勝出了 473 00:29:08,000 --> 00:29:09,000 天生 474 00:29:09,000 --> 00:29:09,000 乾脆啦 475 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 算了 476 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 来了 477 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 你 scrived 478 00:29:37,000 --> 00:29:38,000 好 479 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 你不要爬下 480 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 她知道大瑚 481 00:29:50,000 --> 00:29:51,000 我rolle了 482 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 她的有存 483 00:29:53,000 --> 00:29:53,000 小結婚 484 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 碰我沒路 485 00:30:08,000 --> 00:30:09,000 哥 486 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 哥 487 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 哥 488 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 哥 489 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 哥 490 00:30:17,000 --> 00:30:18,000 哥 491 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 哥 492 00:30:23,000 --> 00:30:24,000 哥 493 00:30:39,000 --> 00:30:40,000 哥 494 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 Delicious 495 00:30:51,000 --> 00:30:52,000 Listen to me,哥 496 00:30:52,000 --> 00:30:53,000 哥 497 00:30:53,000 --> 00:30:54,000 哥 498 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 哥 499 00:30:55,000 --> 00:30:56,000 哥 500 00:30:56,000 --> 00:30:56,000 哥 501 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 哥 502 00:30:58,000 --> 00:30:59,000 哥 503 00:30:59,000 --> 00:31:01,000 哥 504 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 哥 505 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 哥 506 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 哥 507 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 哥 508 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 estava 我是 509 00:31:10,000 --> 00:31:11,000 是 510 00:31:13,000 --> 00:31:14,000 老公 511 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 我向你夭炸 512 00:31:18,000 --> 00:31:18,000 我看uff字 513 00:31:20,000 --> 00:31:21,000 我看uff字 514 00:31:22,000 --> 00:31:23,000 我就看uff字 515 00:31:30,000 --> 00:31:30,000 不要 516 00:31:34,000 --> 00:31:34,000 你贏啊 517 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 是 518 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 不要 519 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 不要 520 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 不要 521 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 不要 522 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 不要 523 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 不要 524 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 你准备靠近 525 00:31:50,000 --> 00:31:51,000 你准备 526 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 不要 527 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 不要 528 00:32:10,000 --> 00:32:11,000 不要 529 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 不要 530 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 不要 531 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 你知道吗 532 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 你准备靠近 533 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 我说不要 534 00:32:23,000 --> 00:32:26,000 你我的家陆 535 00:32:26,000 --> 00:32:27,000 你的手在我的脉子 536 00:32:27,000 --> 00:32:29,000 你准备靠近 537 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 你准备靠近 538 00:32:31,000 --> 00:32:33,000 你准备靠近 539 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 你准备靠近 540 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 你准备靠近 541 00:32:36,000 --> 00:32:39,000 回到我的第一天的冠军 542 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 是好,是好 543 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 是好,是好 544 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 是好,是好 545 00:32:44,000 --> 00:32:45,000 是好,是好 546 00:32:45,000 --> 00:32:46,000 是好 547 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 是好 548 00:32:47,000 --> 00:32:49,000 来,我去找你 549 00:32:49,000 --> 00:32:50,000 我去找你 550 00:32:56,000 --> 00:32:57,000 Thanks for your help sir 551 00:32:57,000 --> 00:32:59,000 你可不可以让我去找你 552 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 可不可以 553 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 我 554 00:33:09,000 --> 00:33:10,000 好好好 555 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 在真的我的革命 556 00:33:27,000 --> 00:33:28,000 ?' 557 00:33:28,000 --> 00:33:31,000 屈计 558 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 你你令此事统幢 559 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 请选奇 560 00:33:36,000 --> 00:33:39,000 我真大 561 00:33:42,000 --> 00:33:44,000 不很好七岁 562 00:33:44,000 --> 00:33:47,000 我知道你的ội员 563 00:33:48,000 --> 00:33:50,000 一會兒我就讓他 Federal 564 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 你都會 throw it 565 00:33:51,000 --> 00:33:54,000 你看他的背影 opartions 566 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 他強調怒了全家 567 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 했다, 糟糕了 568 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 還有了優惡 569 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 很爽 570 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 不只是我,之後,是這獨一面 571 00:34:05,000 --> 00:34:08,000 沒什麼,我不想知道 572 00:34:09,000 --> 00:34:10,000 OPoya 573 00:34:13,000 --> 00:34:15,000 你倒要靠寵物 574 00:34:16,000 --> 00:34:19,000 Somen氣住的 575 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 他現在30年 ago 576 00:34:26,000 --> 00:34:28,000 你倒,And you are our buddies 577 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 那些人地沒以及朋友 578 00:34:29,000 --> 00:34:32,000 經 şeyi跟賽流有大的單氣 579 00:34:37,000 --> 00:34:40,000 就像一旦有一路 580 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 偷偷別人望的話 581 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 如果你在冬意 582 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 直到步步 583 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 看到街頭 一個面橫有地枝 584 00:34:46,000 --> 00:34:48,000 打掉不他 585 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 包括混合抚狗? 586 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 死定了共積 587 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 那會是渀到石又 Four 588 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 做一做小賣 589 00:35:23,000 --> 00:35:24,000 但管她開工 590 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 因為連孕市人利是我 591 00:35:25,000 --> 00:35:25,000 是家期的 592 00:35:26,000 --> 00:35:26,000 家期 593 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 水落魚 594 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 使用杵 tasted 595 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 未复材 596 00:35:30,000 --> 00:35:32,000 开了几百克 597 00:35:52,000 --> 00:35:53,000 让我提出来 598 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 大气 599 00:35:55,000 --> 00:35:58,000 你平安 Soup 600 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 我 take a meal 601 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 我經常問你 602 00:36:02,000 --> 00:36:04,000 你的妹妹、媽媽 603 00:36:07,000 --> 00:36:09,000 如果這瓶之時 604 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 不醒你 605 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 對不起, my heart 生日 606 00:36:15,000 --> 00:36:18,000 我只比我平安 607 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 我會 608 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 你要杯子 609 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 九安 610 00:36:37,000 --> 00:36:37,000 麻煩有空 611 00:36:38,000 --> 00:36:42,000 只能向公公之歆 612 00:36:42,000 --> 00:36:45,000 他經常跟他大的族合 613 00:36:46,000 --> 00:36:47,000 說仁叔有掩he 614 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 他太太 615 00:36:49,000 --> 00:36:49,000 我最好 616 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 我 他爸爸 617 00:36:51,000 --> 00:36:52,000 我坐在他族出弄 618 00:36:52,000 --> 00:36:55,000 說什你在管她 619 00:36:55,000 --> 00:36:55,000 南一哥 620 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 有甚麼事 621 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 你拉開的 622 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 腳ma fu 623 00:37:15,000 --> 00:37:17,000 metal 624 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 打小門 625 00:37:25,000 --> 00:37:28,000 都跟你趕了 626 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 世俊 627 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 在你身邊 628 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 而且 629 00:37:33,000 --> 00:37:37,000 我可能有 630 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 你說嗎 631 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 第一次 632 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 怎 dismant獎 633 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 다고說 634 00:37:45,000 --> 00:37:47,000 終於完成了 635 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 我 636 00:37:48,000 --> 00:37:49,000 死了 637 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 你在這一個模樣 638 00:37:50,000 --> 00:37:50,000 下官 639 00:37:50,000 --> 00:37:52,000 繼續管 640 00:37:52,000 --> 00:37:53,000 快關這個 641 00:37:53,000 --> 00:37:56,000 是馬上經過,明亮明 642 00:37:56,000 --> 00:38:00,000 聽說要對y的孩子 643 00:38:02,000 --> 00:38:05,000 床雟員進行從那裡 644 00:38:05,000 --> 00:38:08,000 在某位參 none 645 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 看到… 646 00:38:10,000 --> 00:38:12,000 早上沒樹枝 647 00:38:12,000 --> 00:38:16,000 是她死生命了社 dog 648 00:38:16,000 --> 00:38:17,000 虼是咳嗽燿 對 649 00:38:17,000 --> 00:38:17,000 只看出身體 650 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 急 steam 651 00:38:19,000 --> 00:38:22,000 沒有,身後有幾個慈悅 652 00:38:22,000 --> 00:38:23,000 從頭來往 653 00:38:24,000 --> 00:38:27,000 長長時女兒夫婦不再合同 654 00:38:27,000 --> 00:38:28,000 生真的豐富 655 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 不過糞米 656 00:38:31,000 --> 00:38:33,000 接種世線也會大 657 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 止場 658 00:38:35,000 --> 00:38:38,000 結明蓉署 659 00:38:38,000 --> 00:38:39,000 吹心 660 00:38:40,000 --> 00:38:43,000 我也在在巴這息鬥 661 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 有光大叫 662 00:38:44,000 --> 00:38:46,000 還記不記得 663 00:38:46,000 --> 00:38:47,000 我不會承認 664 00:38:48,000 --> 00:38:49,000 讓見 665 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 名組 666 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 曾死出來 667 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 讀刀 668 00:38:55,000 --> 00:38:56,000 獄 669 00:39:06,000 --> 00:39:07,000 念 670 00:39:10,000 --> 00:39:10,000 久沒 671 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 你覺得 672 00:39:17,000 --> 00:39:23,000 知道我站在這套夜門不能在喉ache 673 00:39:23,000 --> 00:39:33,000 你為勇氣的長輩 674 00:39:33,000 --> 00:39:36,000 警方在那邊闳她的吹架 675 00:39:36,000 --> 00:39:40,000 妳自覺也要因此 676 00:39:40,000 --> 00:39:43,000 理由你認 lovely 677 00:39:43,000 --> 00:39:46,000 invited you to join international group 678 00:40:03,000 --> 00:40:03,000 Alright, Tom 679 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 是,ご機集 Beta, and then go 680 00:40:05,000 --> 00:40:06,000 我不知道 681 00:40:11,000 --> 00:40:12,000 solution 682 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 出来我我们感用的 683 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 需要第十一片 684 00:40:16,000 --> 00:40:18,000 跟鳳几一片 685 00:40:18,000 --> 00:40:19,000 Welt磯 686 00:40:20,000 --> 00:40:20,000 不 687 00:40:21,000 --> 00:40:21,000 定位以上车子r 688 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 療性居然不自 mistake 689 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 有些讨厌心机 690 00:40:27,000 --> 00:40:28,000 你媒介 691 00:40:29,000 --> 00:40:30,000 我上前红 692 00:40:30,000 --> 00:40:31,000 确定 693 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 我因素不相仇 694 00:40:33,000 --> 00:40:36,000 看其他阿會每天楼去 695 00:40:37,000 --> 00:40:40,000 你脉情迢叫他 696 00:40:40,000 --> 00:40:40,000 喂 697 00:40:40,000 --> 00:40:42,000 走支 object 698 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 啊行不行 699 00:40:44,000 --> 00:40:45,000 行 700 00:40:45,000 --> 00:40:46,000 我隆go的啊 701 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 我們只是說 702 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 是在處理肖永壗 703 00:40:52,000 --> 00:40:53,000 勝出大概種戶 704 00:40:54,000 --> 00:40:55,000 喂 705 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 你怎麼緊嗎 706 00:40:57,000 --> 00:41:00,000 我要推你一錄 707 00:41:04,000 --> 00:41:05,000 做甚麼 708 00:41:07,000 --> 00:41:10,000 这个就是小狗 709 00:41:11,000 --> 00:41:21,000 Storage 710 00:41:21,000 --> 00:41:21,000 多 wild 711 00:41:21,000 --> 00:41:24,000 completing 712 00:41:27,000 --> 00:41:31,000 不要 713 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 她现在是 714 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 黄珠 715 00:41:37,000 --> 00:41:39,000 但是那些 716 00:41:39,000 --> 00:41:40,000 让我贩利 717 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 她有关 718 00:41:41,000 --> 00:41:42,000 我想给她 719 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 元磷子 720 00:41:43,000 --> 00:41:45,000 ��世不 ost 721 00:41:45,000 --> 00:41:48,000 想 722 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 不要 723 00:41:53,000 --> 00:41:54,000 München 724 00:42:02,000 --> 00:42:03,000 00天 725 00:42:06,000 --> 00:42:07,000 做個節目 726 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 點個工作 727 00:42:08,000 --> 00:42:11,000 大戰 728 00:42:11,000 --> 00:42:14,000 那看不清楚 729 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 融世界跑靶的線 730 00:42:19,000 --> 00:42:22,000 正在跑 731 00:42:22,000 --> 00:42:26,000 快到εί 732 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 俄林 733 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 你調查為我的 boy 734 00:42:31,000 --> 00:42:34,000 你聽說心情。 735 00:42:35,000 --> 00:42:40,000 恩日終於見面。 736 00:42:43,000 --> 00:42:43,000 這種就是Pho internacional 737 00:42:43,000 --> 00:42:47,000 對,我對你受不了 738 00:42:47,000 --> 00:42:50,000 我寫的太多 739 00:42:51,000 --> 00:42:52,000 我不敢的話 740 00:42:52,000 --> 00:42:55,000 來 Yeshua Hypnot奇 741 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 準備火花的他 742 00:43:00,000 --> 00:43:04,000 我沒試過那麼皺瘩的待壞了 743 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 看錯了咫咫四眼 744 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 thinkersson 745 00:43:24,000 --> 00:43:25,000 争促 746 00:43:31,000 --> 00:43:32,000 反應 747 00:43:33,000 --> 00:43:34,000 它可以只是可 euros 748 00:43:36,000 --> 00:43:37,000 你就知道 749 00:43:37,000 --> 00:43:38,000 你的安心的时候 750 00:43:38,000 --> 00:43:45,000 才会到人家去走 751 00:43:46,000 --> 00:43:47,000 人ette 752 00:43:57,000 --> 00:43:58,000 神奇 753 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 神奇 754 00:44:01,000 --> 00:44:01,000 阿勒 755 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 是否有更 没法 756 00:44:03,000 --> 00:44:04,000 但是 ח议喂 757 00:44:05,000 --> 00:44:06,000 我代表了计划 758 00:44:06,000 --> 00:44:16,000 计划吗 759 00:44:16,000 --> 00:44:26,000 Sophia 760 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 H我先 stones 761 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 lord 762 00:44:31,000 --> 00:44:35,000 The judge is passed out of custody 763 00:44:38,000 --> 00:44:39,000 是 吹 764 00:44:55,000 --> 00:44:56,000 開 the lock 765 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 噁줘 766 00:45:00,000 --> 00:45:01,000 Didn't find it 767 00:45:07,000 --> 00:45:09,000 Dew很沒 maket 768 00:45:12,000 --> 00:45:16,000 李寫不知道 769 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 No 770 00:45:31,000 --> 00:45:37,000 你力 Award 771 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 高鹃上 772 00:45:39,000 --> 00:45:40,000 我要 773 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 拿到 774 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 爆眼 775 00:45:51,000 --> 00:45:52,000 你把握 776 00:45:54,000 --> 00:45:55,000 對啊 777 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 乾爭好 778 00:46:09,000 --> 00:46:11,000 你就來玩 779 00:46:16,000 --> 00:46:17,000 我好 780 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 你不是聽只能 781 00:46:19,000 --> 00:46:20,000 好 782 00:46:20,000 --> 00:46:20,000 啊 783 00:46:21,000 --> 00:46:21,000 你ここ展覽 784 00:46:22,000 --> 00:46:22,000 不能夠的人 785 00:46:23,000 --> 00:46:24,000 不要 786 00:46:25,000 --> 00:46:26,000 怎麼回事 787 00:46:26,000 --> 00:46:27,000 你好 788 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 你還沒聽過 789 00:46:30,000 --> 00:46:32,000 你別動 790 00:46:32,000 --> 00:46:33,000 別動 791 00:46:33,000 --> 00:46:34,000 別動 792 00:46:34,000 --> 00:46:35,000 別動 793 00:46:35,000 --> 00:46:36,000 別動 794 00:46:36,000 --> 00:46:37,000 別動 795 00:46:37,000 --> 00:46:38,000 別動 796 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 別動 797 00:46:47,000 --> 00:46:48,000 LV 798 00:46:49,000 --> 00:46:50,000 你真 799 00:46:51,000 --> 00:46:53,000 那是甚麼 800 00:46:53,000 --> 00:46:54,000 什麼 801 00:46:54,000 --> 00:46:55,000 什麼 802 00:46:55,000 --> 00:46:56,000 什麼 803 00:46:56,000 --> 00:46:57,000 什麼 804 00:47:01,000 --> 00:47:01,000 什麼 805 00:47:01,000 --> 00:47:02,000 什麼 806 00:47:03,000 --> 00:47:05,000 這一個錢 807 00:47:05,000 --> 00:47:06,000 我哪都知道 808 00:47:06,000 --> 00:47:07,000 要 sorrow 809 00:47:07,000 --> 00:47:09,000 好像 очерresentation 810 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 他們等著命 811 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 難得 812 00:47:13,000 --> 00:47:16,000 快幾個公司 813 00:47:19,000 --> 00:47:20,000 臭視沿 814 00:47:20,000 --> 00:47:21,000 臭視味 815 00:47:21,000 --> 00:47:24,000 放手,別扶著一ils 816 00:47:27,000 --> 00:47:29,000 她不怕 817 00:47:32,000 --> 00:47:34,000 她從不姓 818 00:47:37,000 --> 00:47:39,000 她是喜歡不讓天安 819 00:47:41,000 --> 00:47:42,000 隔一段改發運 820 00:47:42,000 --> 00:47:45,000 誰ら誰知山內也能落宿 821 00:47:45,000 --> 00:47:46,000 你疼相施 822 00:47:47,000 --> 00:47:48,000 在去了外來 823 00:47:49,000 --> 00:47:50,000 好緒 824 00:47:50,000 --> 00:47:53,000 他能走多久 825 00:48:20,000 --> 00:48:22,000 你忍首、一相 826 00:48:37,000 --> 00:48:39,000 你這種事可說 827 00:48:41,000 --> 00:48:43,000 看著我和陸地交代 828 00:48:44,000 --> 00:48:45,000 想問甚麼 829 00:48:47,000 --> 00:48:50,000 那他們剛才的 goodbye 830 00:48:50,000 --> 00:48:53,000 地 apologise 831 00:49:05,000 --> 00:49:06,000 真凡 832 00:49:07,000 --> 00:49:08,000 小小小小 833 00:49:12,000 --> 00:49:16,000 这不能 834 00:49:16,000 --> 00:49:19,000 anger 835 00:49:20,000 --> 00:49:24,000 我叫她 836 00:49:26,000 --> 00:49:28,000 忙 Happy 837 00:49:28,000 --> 00:49:33,000 本來你想多年的回答 838 00:49:38,000 --> 00:49:41,000 千万不要结他 839 00:49:43,000 --> 00:49:45,000 他是一个 towns 840 00:49:48,000 --> 00:49:53,000 我揚来救他的 841 00:49:53,000 --> 00:49:54,000 沒了 842 00:50:00,000 --> 00:50:01,000 沒有人小心 843 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 如果有過副的戲 844 00:50:06,000 --> 00:50:07,000 吸注,雙梨有甚麼事情 845 00:50:08,000 --> 00:50:10,000 我沒有太過 Thanksgiving 846 00:50:11,000 --> 00:50:13,000 就是他 847 00:50:20,000 --> 00:50:21,000 我們不相信 848 00:50:23,000 --> 00:50:24,000 你不想要我 849 00:50:24,000 --> 00:50:25,000 你不想要我 850 00:50:25,000 --> 00:50:26,000 你不想要我 851 00:50:26,000 --> 00:50:27,000 你不想要我 852 00:50:27,000 --> 00:50:28,000 你不想要我 853 00:50:28,000 --> 00:50:29,000 你不想要我 854 00:50:29,000 --> 00:50:30,000 你不想要我 855 00:50:30,000 --> 00:50:31,000 你不想要我 856 00:50:31,000 --> 00:50:32,000 你不想要我 857 00:50:32,000 --> 00:50:33,000 你不想要我 858 00:50:33,000 --> 00:50:34,000 你不想要我 859 00:50:34,000 --> 00:50:35,000 你不想要我 860 00:50:35,000 --> 00:50:36,000 你不想要我 861 00:50:36,000 --> 00:50:37,000 你不想要我 862 00:50:37,000 --> 00:50:38,000 你不想要我 863 00:50:38,000 --> 00:50:39,000 你不想要我 864 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 你不想要我 865 00:50:40,000 --> 00:50:41,000 你不想要我 866 00:50:41,000 --> 00:50:42,000 你不想要我 867 00:50:42,000 --> 00:50:43,000 你不想要我 868 00:50:43,000 --> 00:50:44,000 你不想要我 869 00:50:44,000 --> 00:50:45,000 你不想要我 870 00:50:45,000 --> 00:50:46,000 你不想要我 871 00:50:46,000 --> 00:50:47,000 你不想要我 872 00:50:47,000 --> 00:50:48,000 你不想要我 873 00:50:48,000 --> 00:50:49,000 你不想要我 874 00:50:49,000 --> 00:50:50,000 你不想要我 875 00:50:50,000 --> 00:50:51,000 你不想要我 876 00:50:51,000 --> 00:50:52,000 你不想要我 877 00:50:52,000 --> 00:50:52,000 你 T 878 00:50:52,000 --> 00:50:55,000 你们古人会奝劫你 879 00:50:55,000 --> 00:51:00,000 只想让我的手众信在这个尸巾 880 00:51:02,000 --> 00:51:03,000 这带争牛 881 00:51:04,000 --> 00:51:05,000 有你的钱吗 882 00:51:05,000 --> 00:51:05,000 不 肯定韩两�vie 883 00:51:06,000 --> 00:51:07,000 来吃的是谁 884 00:51:08,000 --> 00:51:09,000 他犒了个凨事 885 00:51:11,000 --> 00:51:12,000 为什么他们oko数字 886 00:51:13,000 --> 00:51:15,000 我想他说 887 00:51:15,000 --> 00:51:16,000 我没有想要 888 00:51:16,000 --> 00:51:17,000 さん恩 889 00:51:17,000 --> 00:51:18,000 牌 对不起 890 00:51:48,000 --> 00:51:50,000 謝謝 891 00:51:53,000 --> 00:51:54,000 你來吧 892 00:52:01,000 --> 00:52:02,000 看你���ingo 893 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 我接到這裡 894 00:52:06,000 --> 00:52:08,000 你誰要和你公傳 895 00:52:10,000 --> 00:52:11,000 這邊走 896 00:52:11,000 --> 00:52:12,000 吧 897 00:52:12,000 --> 00:52:13,000 別在這裡 898 00:52:13,000 --> 00:52:14,000 出發 899 00:52:15,000 --> 00:52:16,000 老的四吋 900 00:52:16,000 --> 00:52:17,000 我上一次 901 00:52:17,000 --> 00:52:19,000 他們Inc Mush for Rusty Peas 902 00:52:24,000 --> 00:52:26,000 幹甚麼 見識服都客房 903 00:52:39,000 --> 00:52:42,000 那隻身上 壞他 904 00:52:47,000 --> 00:52:49,000 我心里很厉害 905 00:52:49,000 --> 00:52:51,000 但是我看见你了 906 00:52:58,000 --> 00:52:59,000 我来说好 907 00:52:59,000 --> 00:53:00,000 你不想 908 00:53:02,000 --> 00:53:03,000 我们不在这里 909 00:53:04,000 --> 00:53:05,000 我没有好多人来 910 00:53:07,000 --> 00:53:08,000 卓军带着你的手 911 00:53:08,000 --> 00:53:09,000 去找个任何人 912 00:53:09,000 --> 00:53:10,000 然后他在我心里 913 00:53:10,000 --> 00:53:11,000 我必须要去 914 00:53:11,000 --> 00:53:12,000 去找他 915 00:53:12,000 --> 00:53:14,000 就是我最好可以去找他的生命 916 00:53:17,000 --> 00:53:18,000 我必须要去找他 917 00:53:24,000 --> 00:53:25,000 我必须要去找一个人 918 00:53:26,000 --> 00:53:28,000 我必须要你去找个人 919 00:53:28,000 --> 00:53:29,000 然后我会去找你 920 00:53:34,000 --> 00:53:36,000 我会不会忘记你 921 00:53:41,000 --> 00:53:44,000 我会不会忘记你 922 00:53:47,000 --> 00:53:49,000 我会不会忘记你 923 00:54:07,000 --> 00:54:09,000 她 said it was one less thing for him to carry to his grave 924 00:54:11,000 --> 00:54:15,000 看同英氣能這些傳統的情味 925 00:54:15,000 --> 00:54:16,000 為此解整獨視處 926 00:54:16,000 --> 00:54:17,000 。 927 00:54:35,000 --> 00:54:37,000 美國有上傳她 928 00:54:37,000 --> 00:54:38,000 一個怎條奏香或走 929 00:54:38,000 --> 00:54:40,000 價不雖然不見得了 930 00:54:40,000 --> 00:54:43,000 萨萨欲全職一时 931 00:55:10,000 --> 00:55:11,000 218天 932 00:55:15,000 --> 00:55:16,000 他一位 slight 933 00:55:17,000 --> 00:55:19,000 死村丁 934 00:55:21,000 --> 00:55:22,000 你20秒 935 00:55:22,000 --> 00:55:24,000 現在剛剛記載了 936 00:55:24,000 --> 00:55:25,000 一下 937 00:55:25,000 --> 00:55:29,000 你以為的會把傳 based 938 00:55:29,000 --> 00:55:29,000 別了 939 00:55:29,000 --> 00:55:33,000 我本來回到草中 940 00:55:33,000 --> 00:55:35,000 我以前 entrega 941 00:55:35,000 --> 00:55:36,000 但又伤了 942 00:55:36,000 --> 00:55:38,000 伤心就讓我紹免 943 00:55:38,000 --> 00:55:41,000 她是一名女生, 她是一名女生 944 00:55:42,000 --> 00:55:43,000 她是一名女生 945 00:55:43,000 --> 00:55:44,000 一名女生 946 00:55:45,000 --> 00:55:46,000 她是一名女生 947 00:55:46,000 --> 00:55:47,000 女生 948 00:55:47,000 --> 00:55:48,000 女生 949 00:55:48,000 --> 00:55:50,000 我已有她的感觉 950 00:55:50,000 --> 00:55:52,000 我毕竟是一名女生 951 00:55:53,000 --> 00:55:55,000 她是一名女生 952 00:55:55,000 --> 00:55:57,000 你不想像她 953 00:55:57,000 --> 00:55:59,000 她是一名女生 954 00:55:59,000 --> 00:56:00,000 那是一名女生 955 00:56:00,000 --> 00:56:01,000 我看不懂 956 00:56:01,000 --> 00:56:02,000 我看不懂 957 00:56:02,000 --> 00:56:03,000 女生 958 00:56:03,000 --> 00:56:05,000 你把我打回来 959 00:56:09,000 --> 00:56:11,000 哪儿用回小小的 960 00:56:11,000 --> 00:56:13,000 我現在她渴回去 961 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 我一定知道 962 00:56:20,000 --> 00:56:21,000 While you're away from this farm 963 00:56:21,000 --> 00:56:22,000 千销口 964 00:56:22,000 --> 00:56:24,000 我沒打回她 965 00:56:24,000 --> 00:56:26,000 我只需要 your wife 966 00:56:26,000 --> 00:56:27,000 不是叫我 967 00:56:27,000 --> 00:56:28,000 我扻 music 968 00:56:29,000 --> 00:56:30,000 如果 MissJ 모습 969 00:56:30,000 --> 00:56:31,000 我一定會演場 970 00:56:31,000 --> 00:56:33,000 我可以收藏你 971 00:56:33,000 --> 00:56:34,000 一團幕 972 00:56:34,000 --> 00:56:35,000 funds 973 00:56:35,000 --> 00:56:36,000 是否想准所有自己的 974 00:56:36,000 --> 00:56:37,000 我已經去房子了 975 00:56:38,000 --> 00:56:39,000 有沒有人似乎要放 by 976 00:56:39,000 --> 00:56:40,000 這真讓人知道 977 00:56:40,000 --> 00:56:41,000 簡單和為何 978 00:56:44,000 --> 00:56:45,000 了你留意甚麼吧 979 00:56:46,000 --> 00:56:55,000 讓我當你們, 還剩下見 980 00:56:55,000 --> 00:56:58,000 撕 OK 981 00:57:04,000 --> 00:57:07,000 今日處叔請教室 982 00:57:07,000 --> 00:57:09,000 任何情冠已顧客 983 00:57:09,000 --> 00:57:11,000 恐怕有人回來了 984 00:57:11,000 --> 00:57:12,000 電影機車還是你沒事 985 00:57:14,000 --> 00:57:15,000 呀 他會玩 986 00:57:15,000 --> 00:57:18,000 不要緊 987 00:57:20,000 --> 00:57:22,000 明晚一幾點 988 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 當然要煮點飯 989 00:57:24,000 --> 00:57:28,000 你看到Rollman忌可犸 990 00:57:28,000 --> 00:57:29,000 你的父亲不是多惊讶 991 00:57:29,000 --> 00:57:31,000 mari用 got his money 992 00:57:31,000 --> 00:57:33,000 不然就认给智甘 993 00:57:41,000 --> 00:57:43,000 不能见个什么 994 00:57:43,000 --> 00:57:50,000 也 credit 你忒得出 995 00:57:55,000 --> 00:57:56,000 听开心 996 00:57:56,000 --> 00:57:59,000 你要让我跃到这个时候上部 997 00:57:59,000 --> 00:58:00,000 能不能带着推荐 998 00:58:01,000 --> 00:58:02,000 你没有要不接受我的 999 00:58:02,000 --> 00:58:03,000 我可以努力 1000 00:58:03,000 --> 00:58:05,000 我没用 1001 00:58:06,000 --> 00:58:07,000 我惊喜 1002 00:58:08,000 --> 00:58:10,000 我记得没 any gum 1003 00:58:10,000 --> 00:58:13,000 你能安慰 BC T 1004 00:58:24,000 --> 00:58:26,000 禹安 1005 00:58:39,000 --> 00:58:40,000 她在哪里 1006 00:58:50,000 --> 00:58:51,000 你吗 1007 00:58:51,000 --> 00:58:53,000 就在起雅的戴婷 1008 00:58:53,000 --> 00:58:56,000 事情一直是真事 1009 00:59:08,000 --> 00:59:09,000 Please let you go 1010 00:59:09,000 --> 00:59:11,000 Bits 1011 00:59:11,000 --> 00:59:13,000 我刚才没有让他走 1012 00:59:13,000 --> 00:59:14,000 我说过 1013 00:59:14,000 --> 00:59:14,000 啊 1014 00:59:14,000 --> 00:59:15,000 我以为那个蛇想做到 1015 00:59:15,000 --> 00:59:16,000 直接让谁知道 1016 00:59:16,000 --> 00:59:17,000 别把手挤掉 1017 00:59:18,000 --> 00:59:19,000 是 1018 00:59:23,000 --> 00:59:29,000 武正 丹重 1019 00:59:31,000 --> 00:59:32,000 开 1020 00:59:36,000 --> 00:59:39,000 d 1021 00:59:46,000 --> 00:59:47,000 特长 1022 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 一个人 1023 00:59:53,000 --> 00:59:53,000 入道。 1024 00:59:54,000 --> 00:59:54,000 四宗。 1025 00:59:58,000 --> 00:59:58,000 一個夜的空根。 1026 01:00:19,000 --> 01:00:20,000 一個夜的空根。 1027 01:00:21,000 --> 01:00:22,000 什麼東西?! 1028 01:00:22,000 --> 01:00:23,000 你不要励呒 1029 01:00:24,000 --> 01:00:25,000 用 ela 1030 01:00:26,000 --> 01:00:27,000 你别动 1031 01:00:38,000 --> 01:00:39,000 有不能 1032 01:00:39,000 --> 01:00:40,000 好 1033 01:00:52,000 --> 01:00:55,000 有东对 1034 01:01:15,000 --> 01:01:18,000 哥 1035 01:01:18,000 --> 01:01:20,000 哥 1036 01:01:20,000 --> 01:01:23,000 我不從事沒心意 1037 01:01:27,000 --> 01:01:30,000 苦何不作一道 1038 01:01:32,000 --> 01:01:34,000 干什么 1039 01:01:50,000 --> 01:01:51,000 remain どう去第十一点 Lake 1040 01:01:51,000 --> 01:01:53,000 待会 那我体会 1041 01:01:53,000 --> 01:01:55,000 我经历一下 1042 01:01:58,000 --> 01:02:00,000 你不要回来 1043 01:02:01,000 --> 01:02:02,000 你不要 1044 01:02:02,000 --> 01:02:04,000 不需要 1045 01:02:04,000 --> 01:02:05,000 好吧 1046 01:02:07,000 --> 01:02:09,000 不 1047 01:02:20,000 --> 01:02:49,000 可威明太神 1048 01:02:49,000 --> 01:02:51,000 我朽荟只剩下了半薪 1049 01:02:51,000 --> 01:03:02,000 我都遇到我妹妹 1050 01:03:12,000 --> 01:03:14,000 有多羿 wording 1051 01:03:14,000 --> 01:03:18,000 也愈能見到的 1052 01:03:18,000 --> 01:03:21,000 何會變成它 1053 01:03:22,000 --> 01:03:24,000 我會知道 1054 01:03:24,000 --> 01:03:32,000 在照露陣口 1055 01:03:42,000 --> 01:03:44,000 鳳姐 1056 01:03:49,000 --> 01:03:50,000 我 nr.The Baynote 1057 01:03:50,000 --> 01:03:50,000 謝謝你 1058 01:03:50,000 --> 01:03:51,000 Thought it'll be where you're goin' for me 1059 01:03:51,000 --> 01:03:52,000 是勇氣的 1060 01:03:53,000 --> 01:03:53,000 мне rent seniors 1061 01:03:54,000 --> 01:03:56,000 就整條都不知道 1062 01:03:56,000 --> 01:03:59,000 我後來就得到享 ng. on2 ft 1063 01:04:00,000 --> 01:04:00,000 countilly 1064 01:04:00,000 --> 01:04:02,000 你不覺得一下 1065 01:04:02,000 --> 01:04:03,000 noätzlich 1066 01:04:03,000 --> 01:04:04,000 你不 comer 1067 01:04:04,000 --> 01:04:05,000 我不是 coming back to your house 1068 01:04:06,000 --> 01:04:07,000 我去跳董事 1069 01:04:07,000 --> 01:04:08,000 我可以生個忌憚 1070 01:04:09,000 --> 01:04:11,000 你這裤 你 nm. 1071 01:04:12,000 --> 01:04:13,000 不離開 alone 1072 01:04:13,000 --> 01:04:15,000 我離開了 1073 01:04:19,000 --> 01:04:21,000 只有郎 1074 01:04:22,000 --> 01:04:24,000 能否去哪兒呢? 1075 01:04:24,000 --> 01:04:26,000 當然走向市場 1076 01:04:27,000 --> 01:04:28,000 等一下 1077 01:04:29,000 --> 01:04:31,000 馬鋼械 是不是 castle 1078 01:04:35,000 --> 01:04:36,000 唉 1079 01:04:38,000 --> 01:04:41,000 如今 1080 01:04:42,000 --> 01:04:44,000 我知道 1081 01:04:45,000 --> 01:04:46,000 當iał俗別 kart 1082 01:04:46,000 --> 01:04:48,000 不太 ache 1083 01:04:48,000 --> 01:04:49,000 不要来叶弦 mosque 1084 01:04:49,000 --> 01:05:09,000 谁会是小尔 1085 01:05:18,000 --> 01:05:18,000 奔岫 1086 01:05:20,000 --> 01:05:21,000 好痛 1087 01:05:39,000 --> 01:05:40,000 爹 1088 01:05:40,000 --> 01:05:41,000 爹 1089 01:05:41,000 --> 01:05:44,000 你快在演直? 1090 01:05:46,000 --> 01:05:49,000 石兒子 Dafür 1091 01:05:49,000 --> 01:05:51,000 Presidential 1092 01:05:52,000 --> 01:05:55,000 你宿اء 1093 01:05:56,000 --> 01:05:57,000 頭上別者 1094 01:05:58,000 --> 01:06:00,000 中國心眾 1095 01:06:03,000 --> 01:06:04,000 都是這種 1096 01:06:06,000 --> 01:06:07,000 藀規 1097 01:06:07,000 --> 01:06:08,000 不要 1098 01:06:23,000 --> 01:06:24,000 啊 1099 01:06:37,000 --> 01:06:40,000 謝謝 1100 01:06:43,000 --> 01:06:43,000 是 1101 01:06:43,000 --> 01:06:51,000 Minister 1102 01:06:52,000 --> 01:06:58,000 我有個誤之前 1103 01:06:59,000 --> 01:07:02,000 計劃 1104 01:07:02,000 --> 01:07:03,000 沒有甚麼給我 1105 01:07:03,000 --> 01:07:04,000 有事鬧如何 Luban 1106 01:07:05,000 --> 01:07:06,000 不會說的 1107 01:07:07,000 --> 01:07:07,000 這不完壞了 1108 01:07:08,000 --> 01:07:08,000 這麼久 1109 01:07:08,000 --> 01:07:10,000 我才發現 1110 01:07:10,000 --> 01:07:12,000 這個人全身也同情 1111 01:07:13,000 --> 01:07:14,000 你這杯 對不起 1112 01:07:14,000 --> 01:07:15,000 我一定平安 1113 01:07:16,000 --> 01:07:17,000 很棒 1114 01:07:18,000 --> 01:07:19,000 我來至尾 on Wednesday 1115 01:07:20,000 --> 01:07:21,000 我這擠點 1116 01:07:22,000 --> 01:07:23,000 息怒 1117 01:07:23,000 --> 01:07:24,000 好吧 1118 01:07:24,000 --> 01:07:25,000 會上這兩間 1119 01:07:25,000 --> 01:07:26,000 我調味 honoring 1120 01:07:26,000 --> 01:07:27,000 一旦一明到 1121 01:07:27,000 --> 01:07:29,000 和由我 強烈 1122 01:07:29,000 --> 01:07:30,000 ごめん 1123 01:07:30,000 --> 01:07:32,000 闭閡 1124 01:07:33,000 --> 01:07:36,000 foresee 1125 01:07:55,000 --> 01:07:58,000 看 gü好 1126 01:07:58,000 --> 01:07:59,000 看我 1127 01:07:59,000 --> 01:08:02,000 frameworks for revolution 1128 01:08:02,000 --> 01:08:06,000 聽到你只是用粉紅綠 Whose use fair 1129 01:08:08,000 --> 01:08:10,000 她是她 1130 01:08:11,000 --> 01:08:13,000 穿惠を佐益、自合 1131 01:08:14,000 --> 01:08:15,000 你的妻子大概串針 1132 01:08:15,000 --> 01:08:16,000 這個也就如果不鋁 1133 01:08:17,000 --> 01:08:17,000 不錢even he said 1134 01:08:17,000 --> 01:08:19,000 他讓我讓氣溝 1135 01:08:19,000 --> 01:08:20,000 坐在一隻腳上 1136 01:08:21,000 --> 01:08:22,000 她是個私偿 1137 01:08:23,000 --> 01:08:24,000 假裝我哪個兒子 1138 01:08:24,000 --> 01:08:26,000 她仍然的 anyorn 1139 01:08:27,000 --> 01:08:28,000 看見自己usstatt 1140 01:08:28,000 --> 01:08:30,000 我才能拿的 1141 01:08:30,000 --> 01:08:31,000 你是如何刮主 1142 01:08:31,000 --> 01:08:32,000 你只想要刮穴 1143 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 你作算 1144 01:08:36,000 --> 01:08:36,000 college 1145 01:08:37,000 --> 01:08:39,000 不如呢 1146 01:08:42,000 --> 01:08:43,000 添加平法 1147 01:08:43,000 --> 01:08:44,000 喝下去 1148 01:08:48,000 --> 01:08:50,000 心情是 betray 1149 01:08:52,000 --> 01:08:53,000 睦腾 1150 01:08:54,000 --> 01:08:56,000 別現在坐進去 1151 01:08:57,000 --> 01:08:58,000 我告訴你 1152 01:08:58,000 --> 01:08:59,000 港機找找她 1153 01:09:00,000 --> 01:09:01,000 今晚跟你們開 1154 01:09:21,000 --> 01:09:23,000 剛剛美國 statue是來的 1155 01:09:24,000 --> 01:09:26,000 好,趕快來一下 1156 01:09:27,000 --> 01:09:28,000 來吧 1157 01:09:28,000 --> 01:09:54,000 先把yeon 1158 01:09:54,000 --> 01:09:58,000 拿它 1159 01:09:58,000 --> 01:09:59,000 夠了 1160 01:10:02,000 --> 01:10:05,000 My husband has recommended you as a nurse made for our children 1161 01:10:05,000 --> 01:10:08,000 but he tells me you have no previous experience 1162 01:10:09,000 --> 01:10:11,000 Is that so 1163 01:10:12,000 --> 01:10:15,000 Will I hope you realise you are very fortunate to be given this position 1164 01:10:16,000 --> 01:10:17,000 Yes, mom 1165 01:10:18,000 --> 01:10:22,000 My children are high spirited, and I expect you to control them 1166 01:10:23,000 --> 01:10:26,000 How long you remain in my service depends on their reaction to you 1167 01:10:27,000 --> 01:10:28,000 這 誰會得牠? 1168 01:10:29,000 --> 01:10:31,000 是 1169 01:10:31,000 --> 01:10:32,000 難道是誰? 1170 01:10:33,000 --> 01:10:34,000 你到底哪會不會受的 1171 01:10:37,000 --> 01:10:39,000 謝謝 1172 01:10:40,000 --> 01:10:41,000 謝謝姚兒 1173 01:10:50,000 --> 01:10:53,000 這個是我的 będzie 1174 01:10:53,000 --> 01:10:55,000 Jesseann and John are in that room 1175 01:10:55,000 --> 01:10:56,000 Matthew and Luke are next to you 1176 01:10:56,000 --> 01:10:58,000 and this is your room 1177 01:11:00,000 --> 01:11:02,000 not that you'll be in it much 1178 01:11:03,000 --> 01:11:05,000 you started six propped 1179 01:11:05,000 --> 01:11:07,000 first you clean the school room 1180 01:11:07,000 --> 01:11:08,000 then your own room 1181 01:11:09,000 --> 01:11:12,000 then you wake the children at 7.30 and see to their breakfast 1182 01:11:12,000 --> 01:11:13,000 your other duties I'll explain tomorrow 1183 01:11:13,000 --> 01:11:14,000 is that clear? 1184 01:11:14,000 --> 01:11:15,000 yes miss 1185 01:11:17,000 --> 01:11:18,000 oh 1186 01:11:18,000 --> 01:11:20,000 and Mrs. Lucas was sought out a uniform for you 1187 01:11:21,000 --> 01:11:23,000 你得像 argues yourself 1188 01:11:40,000 --> 01:11:41,000 熟 1189 01:11:41,000 --> 01:11:42,000 富オーヶ 1190 01:11:42,000 --> 01:11:43,000 你吵的 1191 01:11:50,000 --> 01:11:58,000 阿 ws 1192 01:11:58,000 --> 01:12:00,000 你要不要推他考驗我 1193 01:12:01,000 --> 01:12:02,000 因我解決事情 1194 01:12:03,000 --> 01:12:05,000 我只要想救你 1195 01:12:06,000 --> 01:12:07,000 你快點 1196 01:12:08,000 --> 01:12:09,000 不是我imy 1197 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 这混檜簪 1198 01:12:12,000 --> 01:12:12,000 你好 1199 01:12:12,000 --> 01:12:16,000 你病人打垂的時候 1200 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 Mesieu 1201 01:12:31,000 --> 01:12:34,000 He was an accident, I tricked, didn't I Luke? 1202 01:12:34,000 --> 01:12:37,000 I'm telling you this, if this happens again 1203 01:12:37,000 --> 01:12:40,000 I'll make you clean up every elastic drop 1204 01:12:40,000 --> 01:12:43,000 And then I'll go get your father and let him deal with you 1205 01:12:44,000 --> 01:12:47,000 We're going at rest, I'll see you at breakfast 1206 01:12:50,000 --> 01:12:52,000 有丘命 露狗 1207 01:12:52,000 --> 01:12:54,000 装和敷衍 1208 01:12:55,000 --> 01:12:57,000 我在做 1209 01:12:59,000 --> 01:13:18,000 你快淺水 1210 01:13:19,000 --> 01:13:20,000 你叫共衣 1211 01:13:21,000 --> 01:13:23,000 交通ie用 1212 01:13:23,000 --> 01:13:24,000 我便用 1213 01:13:26,000 --> 01:13:27,000 丙子上香港 1214 01:13:31,000 --> 01:13:33,000 你白嘴部分 1215 01:13:33,000 --> 01:13:35,000 她只有看見 1216 01:13:36,000 --> 01:13:41,000 你看見阿負� 1217 01:13:41,000 --> 01:13:43,000 她只多在做 1218 01:13:43,000 --> 01:13:45,000 而拿下膜 1219 01:13:45,000 --> 01:13:46,000 她是Lord of Australia 1220 01:13:46,000 --> 01:13:47,000 能 he 云進他 dips 1221 01:13:47,000 --> 01:13:49,000 😆妳剛剛安心活著 1222 01:13:52,000 --> 01:13:53,000 gently 1223 01:13:53,000 --> 01:13:54,000 怎么玩呢? 1224 01:13:55,000 --> 01:13:56,000 阿業cap 1225 01:13:56,000 --> 01:13:58,000 你沒興趣? 1226 01:13:58,000 --> 01:14:00,000 去 characters 1227 01:14:00,000 --> 01:14:02,000 就他從內給妳姿.] 1228 01:14:02,000 --> 01:14:04,000 我們要走嗎? 1229 01:14:04,000 --> 01:14:05,000 rod 1230 01:14:05,000 --> 01:14:06,000 您是學生的 1231 01:14:06,000 --> 01:14:07,000 是歌聽路 1232 01:14:07,000 --> 01:14:08,000 把你弄掉 1233 01:14:08,000 --> 01:14:10,000 對啊 1234 01:14:10,000 --> 01:14:11,000 頭好 Prix 1235 01:14:12,000 --> 01:14:12,000 柔 1236 01:14:12,000 --> 01:14:14,000 一直苍 1237 01:14:14,000 --> 01:14:16,000 真不錯 1238 01:14:16,000 --> 01:14:18,000 需要 Lovely 1239 01:14:29,000 --> 01:14:30,000 你要自從 1240 01:14:30,000 --> 01:14:32,000 不要 1241 01:14:41,000 --> 01:14:42,000 你要呢 1242 01:14:42,000 --> 01:14:47,000 thu 1243 01:14:47,000 --> 01:14:50,000 運動 1244 01:14:50,000 --> 01:14:54,000 還是先 rég 1245 01:14:54,000 --> 01:15:02,000 台灣 1246 01:15:03,000 --> 01:15:10,000 四中 1247 01:15:11,000 --> 01:15:15,000 Translator 及月部啊 1248 01:15:16,000 --> 01:15:20,000 她im Job octopus 和 leuke儿 1249 01:15:21,000 --> 01:15:24,000 她anks fit 1250 01:15:26,000 --> 01:15:31,000 她aper击 双 Stepas 1251 01:15:31,000 --> 01:15:33,000 她推中吧 然后�레取信 1252 01:15:36,000 --> 01:15:40,000 还是鲤陆 除了另一种 1253 01:15:40,000 --> 01:15:42,000 Won't go. 1254 01:15:44,000 --> 01:15:45,000 Okay. 1255 01:15:45,000 --> 01:15:47,000 horse pass. 1256 01:15:48,000 --> 01:15:56,000 裡邊有一位 1257 01:15:56,000 --> 01:15:58,000 我要看這頭了 1258 01:15:58,000 --> 01:16:01,000 quais現在嗎 1259 01:16:01,000 --> 01:16:01,000 沒有 1260 01:16:01,000 --> 01:16:05,000 哪個問題 1261 01:16:05,000 --> 01:16:07,000 我告訴了 1262 01:16:07,000 --> 01:16:08,000 你不想要我 1263 01:16:08,000 --> 01:16:09,000 你不想要我 1264 01:16:09,000 --> 01:16:10,000 你不想要我 1265 01:16:10,000 --> 01:16:11,000 你不想要我 1266 01:16:11,000 --> 01:16:12,000 你不想要我 1267 01:16:12,000 --> 01:16:13,000 你不想要我 1268 01:16:13,000 --> 01:16:14,000 你不想要我 1269 01:16:14,000 --> 01:16:15,000 你不想要我 1270 01:16:15,000 --> 01:16:16,000 你不想要我 1271 01:16:16,000 --> 01:16:17,000 你不想要我 1272 01:16:17,000 --> 01:16:18,000 你不想要我 1273 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 你不想要我 1274 01:16:19,000 --> 01:16:20,000 你不想要我 1275 01:16:20,000 --> 01:16:21,000 你不想要我 1276 01:16:21,000 --> 01:16:22,000 你不想要我 1277 01:16:22,000 --> 01:16:23,000 你不想要我 1278 01:16:23,000 --> 01:16:24,000 你不想要我 1279 01:16:24,000 --> 01:16:25,000 你不想要我 1280 01:16:25,000 --> 01:16:26,000 你不想要我 1281 01:16:26,000 --> 01:16:27,000 你不想要我 1282 01:16:27,000 --> 01:16:28,000 你不想要我 1283 01:16:28,000 --> 01:16:29,000 你不想要我 1284 01:16:29,000 --> 01:16:30,000 你不想要我 1285 01:16:30,000 --> 01:16:31,000 你不想要我 1286 01:16:31,000 --> 01:16:32,000 你不想要我 1287 01:16:32,000 --> 01:16:33,000 你不想要我 1288 01:16:33,000 --> 01:16:34,000 你不想要我 1289 01:16:34,000 --> 01:16:35,000 你不想要我 1290 01:16:35,000 --> 01:16:36,000 你不想要我 1291 01:16:36,000 --> 01:16:37,000 你不想要我 1292 01:16:37,000 --> 01:16:38,000 你不想要我 1293 01:16:39,000 --> 01:16:40,000 我 1294 01:16:40,000 --> 01:16:41,000 你不想要我 1295 01:16:41,000 --> 01:16:42,000 你不想要我 1296 01:16:42,000 --> 01:16:43,000 你不想要我 1297 01:16:43,000 --> 01:16:44,000 你不想要我 1298 01:16:44,000 --> 01:16:45,000 你不想要我 1299 01:16:45,000 --> 01:16:46,000 这个人 1300 01:16:46,000 --> 01:16:47,000 你不想要我 1301 01:16:49,000 --> 01:16:50,000 你不想要我 1302 01:16:50,000 --> 01:16:51,000 我不是 1303 01:16:51,000 --> 01:16:52,000 你想要我 1304 01:16:52,000 --> 01:16:53,000 我不是 1305 01:16:53,000 --> 01:16:54,000 你不想要我 1306 01:16:54,000 --> 01:16:55,000 才知道 1307 01:16:55,000 --> 01:16:56,000 你想要我 1308 01:16:56,000 --> 01:16:57,000 我不是 1309 01:16:59,000 --> 01:17:00,000 干什么 1310 01:17:00,000 --> 01:17:01,000 给我 1311 01:17:01,000 --> 01:17:03,000 看看 1312 01:17:03,000 --> 01:17:04,000 拜拜 1313 01:17:06,000 --> 01:17:11,000 她的身體最初 Perfect 1314 01:17:13,000 --> 01:17:16,000 又痛了 1315 01:17:16,000 --> 01:17:17,000 不是 1316 01:17:18,000 --> 01:17:19,000 不可能 1317 01:17:19,000 --> 01:17:20,000 我害怕 1318 01:17:20,000 --> 01:17:21,000 你有… 1319 01:17:22,000 --> 01:17:22,000 墯萊雲 1320 01:17:22,000 --> 01:17:23,000 不可能 1321 01:17:23,000 --> 01:17:24,000 我經常去測試 1322 01:17:25,000 --> 01:17:27,000 那麼是 1323 01:17:27,000 --> 01:17:27,000 你就女兒了 1324 01:17:28,000 --> 01:17:30,000 我好不容易 1325 01:17:31,000 --> 01:17:32,000 好, 加油 1326 01:17:34,000 --> 01:17:35,000 我不知道 1327 01:17:36,000 --> 01:17:37,000 很厉害 1328 01:17:37,000 --> 01:17:40,000 你咄,他有一个人 1329 01:17:42,000 --> 01:17:43,000 มา看 1330 01:17:44,000 --> 01:17:44,000 那你就Alright 1331 01:17:45,000 --> 01:17:46,000 你在这儿 1332 01:17:47,000 --> 01:17:49,000 爸 1333 01:17:50,000 --> 01:17:51,000 你在很忙 1334 01:17:53,000 --> 01:17:55,000 那就别做了 1335 01:17:57,000 --> 01:17:58,000 明磷 1336 01:18:06,000 --> 01:18:09,000 上飯 1337 01:18:09,000 --> 01:18:14,000 0月 1338 01:18:15,000 --> 01:18:17,000 因為開聲 1339 01:18:18,000 --> 01:18:19,000 放在平底 1340 01:18:21,000 --> 01:18:22,000 我問你 1341 01:18:22,000 --> 01:18:26,000 我不太把手意��證 1342 01:18:26,000 --> 01:18:27,000 歌誌跟你托umping 1343 01:18:28,000 --> 01:18:29,000 他說不是 1344 01:18:30,000 --> 01:18:31,000 我叫妳叫了 1345 01:18:31,000 --> 01:18:32,000 女兒希望 いい吧 1346 01:18:32,000 --> 01:18:33,000 反正 1347 01:18:33,000 --> 01:18:35,000 你不會確保我 1348 01:18:36,000 --> 01:18:40,000 我以為可以出手 1349 01:18:40,000 --> 01:18:42,000 我以為會帶星球 1350 01:18:43,000 --> 01:18:44,000 喜歡我的客人 1351 01:18:46,000 --> 01:18:49,000 是否很疼愛 1352 01:18:50,000 --> 01:18:54,000 我以為不是像簡直無敵的 1353 01:18:54,000 --> 01:18:56,000 我連副時候一直說 1354 01:18:56,000 --> 01:18:59,000 你真是道歉 1355 01:19:00,000 --> 01:19:02,000 押 mother 1356 01:19:02,000 --> 01:19:05,000 這集初是宝要說, 1357 01:19:05,000 --> 01:19:06,000 聰明了, 1358 01:19:06,000 --> 01:19:07,000 還在這裏, 1359 01:19:13,000 --> 01:19:15,000 我們接一集 1360 01:19:16,000 --> 01:19:18,000 突然變成妹妹, 1361 01:19:18,000 --> 01:19:20,000 我想美女那幫 posts 1362 01:19:20,000 --> 01:19:22,000 點我想像中, 1363 01:19:23,000 --> 01:19:25,000 所有的人ia network 1364 01:19:25,000 --> 01:19:26,000 尤其她孩子 1365 01:19:26,000 --> 01:19:28,000 因為有幾種而且 1366 01:19:29,000 --> 01:19:30,000 以她後的情侶 1367 01:19:31,000 --> 01:19:34,000 自小弟弟 1368 01:19:34,000 --> 01:19:36,000 今天'm gou Chicago 1369 01:19:36,000 --> 01:19:37,000 但是重點的 1370 01:19:37,000 --> 01:19:38,000 年輕弟弟 1371 01:19:38,000 --> 01:19:39,000 基於時空 1372 01:19:39,000 --> 01:19:41,000 我知道 1373 01:19:41,000 --> 01:19:43,000 這段後出現到 1374 01:19:43,000 --> 01:19:44,000 里來派人 1375 01:19:47,000 --> 01:19:49,000 我一起來 1376 01:19:49,000 --> 01:19:51,000 幸� 99歲 1377 01:19:52,000 --> 01:19:53,000 偷偷才笑 1378 01:19:56,000 --> 01:19:58,000 你要等救教會 1379 01:19:59,000 --> 01:20:01,000 孩子의家 would have been unbearable 1380 01:20:08,000 --> 01:20:11,000 當日hard time was Monday, my life was settled at a terror 1381 01:20:11,000 --> 01:20:13,000 and time was flying by 1382 01:20:13,000 --> 01:20:16,000 I would hardly believe my day of survived for so little 1383 01:20:19,000 --> 01:20:22,000 I had nowhere to go but it didn't matter 1384 01:20:22,000 --> 01:20:24,000 just to be out of the house was enough 1385 01:20:28,000 --> 01:20:30,000 前後是 michister 1386 01:20:32,000 --> 01:20:32,000 chart 1387 01:20:42,000 --> 01:20:44,000 赴 1388 01:20:45,000 --> 01:20:45,000 中文 1389 01:20:46,000 --> 01:20:49,000 詞表 1390 01:20:50,000 --> 01:20:50,000 Port 1391 01:20:51,000 --> 01:20:52,000 你是比較Proud嗎 1392 01:20:52,000 --> 01:20:52,000 不是 1393 01:20:53,000 --> 01:20:54,000 我太太 1394 01:20:54,000 --> 01:20:55,000 日程 1395 01:20:55,000 --> 01:20:55,000 解售 1396 01:20:56,000 --> 01:20:57,000 公平 1397 01:20:57,000 --> 01:20:57,000 棕耀 1398 01:20:58,000 --> 01:20:58,000 我的乾子 1399 01:20:58,000 --> 01:20:59,000 我想体内 1400 01:20:59,000 --> 01:21:00,000 不想 1401 01:21:00,000 --> 01:21:01,000 你可别醒就رت 1402 01:21:04,000 --> 01:21:04,000 suddenly 1403 01:21:04,000 --> 01:21:07,000 我要做开心 1404 01:21:07,000 --> 01:21:10,000 现在你不住 1405 01:21:15,000 --> 01:21:16,000 啊 1406 01:21:16,000 --> 01:21:18,000 是 Dåny绿 跟执法会 1407 01:21:18,000 --> 01:21:19,000 Hamilton 1408 01:21:19,000 --> 01:21:20,000 那当然换一个 1409 01:21:20,000 --> 01:21:22,000 控制很有趣 1410 01:21:22,000 --> 01:21:22,000 对 1411 01:21:22,000 --> 01:21:24,000 你知道这个谁啊 1412 01:21:24,000 --> 01:21:25,000 是的 1413 01:21:26,000 --> 01:21:27,000 coffod 1414 01:21:28,000 --> 01:21:34,000 但它但是一圈都不会多用 1415 01:21:36,000 --> 01:21:39,000 你别把这家大伯道包印给你 1416 01:21:43,000 --> 01:21:43,000 谢谢 1417 01:21:44,000 --> 01:21:45,000 你看到黃菌固儿 1418 01:21:48,000 --> 01:21:48,000 你虑笘了 1419 01:21:50,000 --> 01:21:51,000 还看不清楚 1420 01:21:51,000 --> 01:21:53,000 你还没有这么更面 nib 1421 01:21:53,000 --> 01:21:54,000 而且是一个颗女人 1422 01:21:55,000 --> 01:21:56,000 你面淋就那个 1423 01:21:56,000 --> 01:21:56,000 是 1424 01:21:57,000 --> 01:22:01,000 要在家 1425 01:22:02,000 --> 01:22:04,000 在里屈 The masters 1426 01:22:05,000 --> 01:22:07,000 是 1427 01:22:07,000 --> 01:22:09,000 我看石頭 1428 01:22:09,000 --> 01:22:11,000 在這邊 1429 01:22:13,000 --> 01:22:13,000 Joseph 1430 01:22:14,000 --> 01:22:14,000 Joven 1431 01:22:15,000 --> 01:22:16,000 莫名 1432 01:22:17,000 --> 01:22:18,000 我是 array 1433 01:22:19,000 --> 01:22:20,000 娅娅 1434 01:22:21,000 --> 01:22:21,000 娅娅 1435 01:22:21,000 --> 01:22:22,000 巫特 1436 01:22:22,000 --> 01:22:22,000 有沒有 1437 01:22:23,000 --> 01:22:24,000 這塊 1438 01:22:25,000 --> 01:22:26,000 我今天看到的 1439 01:22:26,000 --> 01:22:29,000 自從口中控制秿云 1440 01:22:30,000 --> 01:22:32,000 然後調速 1441 01:22:33,000 --> 01:22:36,000 我也挑釁 1442 01:22:39,000 --> 01:22:42,000 1977年英國註冬 1443 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 never resting 1444 01:22:44,000 --> 01:22:47,000 有十多歲是一年的 1445 01:22:49,000 --> 01:22:51,000 快點點我 1446 01:22:51,000 --> 01:22:52,000 動的人都在 1447 01:22:52,000 --> 01:22:55,000 你才會 Moo 1448 01:22:57,000 --> 01:22:58,000 我不知道是怎麼配裝魯豎 1449 01:22:58,000 --> 01:23:01,000 我自威像大戲 1450 01:23:01,000 --> 01:23:03,000 請罵人,馬 referee 1451 01:23:03,000 --> 01:23:05,000 那時好看是誰 1452 01:23:05,000 --> 01:23:05,000 不叫嗎? 1453 01:23:05,000 --> 01:23:06,000 因為沒有 1454 01:23:06,000 --> 01:23:07,000 你明明,看全世界 1455 01:23:08,000 --> 01:23:09,000 請何必做 1456 01:23:09,000 --> 01:23:09,000 不! 1457 01:23:09,000 --> 01:23:10,000 還出好阻礎 1458 01:23:10,000 --> 01:23:12,000 請否真的沒補酒 1459 01:23:12,000 --> 01:23:14,000 難道你也沒核力 1460 01:23:17,000 --> 01:23:19,000 我想你看你們,馬FT 1461 01:23:19,000 --> 01:23:21,000 你的名字可以 1462 01:23:22,000 --> 01:23:23,000 很好笑 1463 01:23:26,000 --> 01:23:27,000 我不知道 1464 01:23:27,000 --> 01:23:44,000 我 1465 01:23:50,000 --> 01:23:53,000 好 帮你 1466 01:23:53,000 --> 01:23:54,000 不要吵 1467 01:23:57,000 --> 01:23:58,000 不用了 1468 01:24:02,000 --> 01:24:05,000 我 hasn't been fighting with you for a long time 1469 01:24:05,000 --> 01:24:07,000 少了 1470 01:24:15,000 --> 01:24:18,000 家人都吕不吕, Japan 1471 01:24:18,000 --> 01:24:20,000 沒有打給你,躲進了 1472 01:24:20,000 --> 01:24:23,000 你暴躲得 applicants,大小屈慢 1473 01:24:23,000 --> 01:24:25,000 也不可說 1474 01:24:26,000 --> 01:24:28,000 對,你花了一口 1475 01:24:28,000 --> 01:24:30,000 對,我們優勵一樣 1476 01:24:30,000 --> 01:24:31,000 對啊 1477 01:24:33,000 --> 01:24:34,000 要...... 1478 01:24:34,000 --> 01:24:35,000 如果還能片段 1479 01:24:35,000 --> 01:24:38,000 師姐就能上港了 1480 01:24:38,000 --> 01:24:39,000 憤慘了 1481 01:24:39,000 --> 01:24:39,000 真的沒有 1482 01:24:39,000 --> 01:24:43,000 可憐能 Selfie 1483 01:24:44,000 --> 01:24:46,000 竟然是你 1484 01:24:49,000 --> 01:24:50,000 你想說 1485 01:24:51,000 --> 01:24:53,000 这位野殿 1486 01:24:53,000 --> 01:24:54,000 爬一下吧 1487 01:24:54,000 --> 01:24:56,000 She's been here near enough two months. 1488 01:24:56,000 --> 01:24:58,000 She's one of us. 1489 01:24:58,000 --> 01:24:59,000 She should have her share. 1490 01:25:01,000 --> 01:25:02,000 Well, it'll be coppers only then. 1491 01:25:03,000 --> 01:25:05,000 Right, our takings this month. 1492 01:25:06,000 --> 01:25:09,000 Now the sale of meat and groceries brought in 25 shillings. 1493 01:25:09,000 --> 01:25:11,000 Fish and pole treat was 18 shillings and 11. 1494 01:25:12,000 --> 01:25:14,000 There was 2.5 shelbs and 1.4 spg. 1495 01:25:14,000 --> 01:25:16,000 And eggs and fruit in the veg that went to the market. 1496 01:25:16,000 --> 01:25:18,000 Now that was really good this month. 1497 01:25:18,000 --> 01:25:21,000 It was 7.12 lbs, 6 species. 1498 01:25:21,000 --> 01:25:24,000 All together, that's 12 lbs, 1.7 spg. 1499 01:25:24,000 --> 01:25:25,000 是… 1500 01:25:26,000 --> 01:25:27,000 那3 lbs. 1501 01:25:27,000 --> 01:25:29,000 for you Robert 1502 01:25:29,000 --> 01:25:30,000 3 lbs. 1503 01:25:30,000 --> 01:25:31,000 for you me 1504 01:25:31,000 --> 01:25:33,000 2 lbs. 1505 01:25:33,000 --> 01:25:34,000 for Fred 1506 01:25:34,000 --> 01:25:35,000 2 lbs. 1507 01:25:35,000 --> 01:25:36,000 fillis 1508 01:25:36,000 --> 01:25:38,000 and a pound for you, mummy 1509 01:25:38,000 --> 01:25:40,000 thought you don't deserve it 1510 01:25:40,000 --> 01:25:42,000 and what do I have left 1511 01:25:42,000 --> 01:25:43,000 11 shillings 1512 01:25:43,000 --> 01:25:45,000 and 7th ans 1513 01:25:45,000 --> 01:25:46,000 And what we're gonna do about this then 1514 01:25:46,000 --> 01:25:47,000 thats mine 1515 01:25:47,000 --> 01:25:49,000 We said tilly wasn't on this 1516 01:25:49,000 --> 01:25:50,000 well it better be half then 1517 01:25:50,000 --> 01:25:52,000 that's not fair 1518 01:25:52,000 --> 01:25:54,000 小蕾丁 1519 01:26:22,000 --> 01:26:48,000 还可以 1520 01:26:48,000 --> 01:26:49,000 逼家人受援 1521 01:26:54,000 --> 01:27:01,000 我很想 1522 01:27:04,000 --> 01:27:05,000 玩舰他們 1523 01:27:05,000 --> 01:27:06,000 留茶兒 1524 01:27:06,000 --> 01:27:09,000 樱毀著 1525 01:27:09,000 --> 01:27:10,000 做 Host 1526 01:27:10,000 --> 01:27:10,000 는事好不好 1527 01:27:13,000 --> 01:27:14,000 我有點媽媽 1528 01:27:15,000 --> 01:27:16,000 你懂 1529 01:27:16,000 --> 01:27:17,000 他就是 homesick 1530 01:27:18,000 --> 01:27:19,000 我们知道 1531 01:27:19,000 --> 01:27:20,000 没有 1532 01:27:20,000 --> 01:27:21,000 他是没有 1533 01:27:24,000 --> 01:27:25,000 mainly guys 1534 01:27:25,000 --> 01:27:27,000 你的朋友 1535 01:27:28,000 --> 01:27:29,000 你做着吗 1536 01:27:29,000 --> 01:27:30,000 曗毓 1537 01:27:30,000 --> 01:27:31,000 他是我的儿爷 1538 01:27:31,000 --> 01:27:32,000 我试夕 1539 01:27:32,000 --> 01:27:33,000 我叠 Heal 1540 01:27:34,000 --> 01:27:35,000 可 not 1541 01:27:41,000 --> 01:27:42,000 我还会后动 1542 01:27:42,000 --> 01:27:43,000 是 1543 01:27:43,000 --> 01:27:44,000 我的 1544 01:27:44,000 --> 01:27:47,000 因為我不是你們 1545 01:27:48,000 --> 01:27:49,000 因為我不是你們 1546 01:27:50,000 --> 01:27:52,000 我們有不會生什麼 1547 01:27:56,000 --> 01:27:58,000 有些話去說 1548 01:27:58,000 --> 01:28:01,000 這是他們來的 1549 01:28:01,000 --> 01:28:03,000 寶這麼慘 1550 01:28:03,000 --> 01:28:05,000 兩 clinician 1551 01:28:05,000 --> 01:28:09,000 不愧使我以為空氣 1552 01:28:10,000 --> 01:28:11,000 你說什麼嗎 1553 01:28:11,000 --> 01:28:13,000 老闆,全面的寶貝 1554 01:28:13,000 --> 01:28:37,000 一定烘到 1555 01:28:43,000 --> 01:28:45,000 開始犯了所準備開始 1556 01:28:45,000 --> 01:28:46,000 馬鈴干ś 1557 01:28:47,000 --> 01:28:48,000 智明這是娜 pong 1558 01:28:48,000 --> 01:28:50,000 這是獨製的 pirates 1559 01:28:56,000 --> 01:28:57,000 媽媽 1560 01:29:00,000 --> 01:29:01,000 你怎麼了 1561 01:29:02,000 --> 01:29:03,000 沒有任何人跟孩子一起 1562 01:29:04,000 --> 01:29:05,000 沒有 1563 01:29:05,000 --> 01:29:06,000 是沒有任何人跟孩子 1564 01:29:07,000 --> 01:29:07,000 然後 1565 01:29:07,000 --> 01:29:08,000 什麼 帥布蝈 1566 01:29:08,000 --> 01:29:10,000 不麻煩 1567 01:29:13,000 --> 01:29:19,000 準備了 1568 01:29:29,000 --> 01:29:30,000 威蕊 1569 01:29:33,000 --> 01:29:36,000 含了獨特的威蕊 1570 01:29:36,000 --> 01:29:39,000 他有點靠近 1571 01:29:39,000 --> 01:29:41,000 突然起初 1572 01:29:41,000 --> 01:29:43,000 我們場面去唱歌 1573 01:29:43,000 --> 01:29:44,000 大家都準備了 1574 01:29:44,000 --> 01:29:47,000 今天需要和姆達 1575 01:29:47,000 --> 01:29:49,000 有一個叫達 1576 01:29:49,000 --> 01:29:50,000 文明很注美 1577 01:29:51,000 --> 01:29:53,000 結婚就好 1578 01:29:58,000 --> 01:29:59,000 我沒想過 1579 01:30:01,000 --> 01:30:02,000 上車就小心 1580 01:30:04,000 --> 01:30:06,000 vain乾在自我下來 1581 01:30:07,000 --> 01:30:08,000 幫忙 1582 01:30:08,000 --> 01:30:09,000 七歲 1583 01:30:10,000 --> 01:30:10,000 不敢別的 1584 01:30:10,000 --> 01:30:13,000 我认为你比我垃圾的最强可 1585 01:30:13,000 --> 01:30:15,000 你干了干咖啡呢? 1586 01:30:15,000 --> 01:30:18,000 Bobie, 我参加了範疇 1587 01:30:18,000 --> 01:30:20,000 够骗户 1588 01:30:21,000 --> 01:30:22,000 没了, skydim 简直看到我 1589 01:30:23,000 --> 01:30:26,000 你们ELLG raid 谁里出门 1590 01:30:27,000 --> 01:30:29,000 有些认识虑 1591 01:30:29,000 --> 01:30:30,000 我们未听得清楚 1592 01:30:30,000 --> 01:30:32,000 会找 meaner 1593 01:30:32,000 --> 01:30:33,000 诤译 1594 01:30:34,000 --> 01:30:34,000 浦音 1595 01:30:34,000 --> 01:30:36,000 Bobie, 请 1596 01:30:37,000 --> 01:30:40,000 Downs, Sas star 1597 01:30:41,000 --> 01:30:42,000 Please give me a little time 1598 01:30:43,000 --> 01:30:45,000 Beer and Letty 1599 01:30:46,000 --> 01:30:48,000 何時候你也 ducks 1600 01:30:48,000 --> 01:30:50,000 他padda的腳踏 1601 01:30:50,000 --> 01:30:51,000 那可行 1602 01:30:51,000 --> 01:30:52,000 快點跑進去 1603 01:30:53,000 --> 01:30:54,000 當你醉獻騰 1604 01:30:58,000 --> 01:31:00,000 這是他的優惠 1605 01:31:00,000 --> 01:31:01,000 你做 забees 1606 01:31:10,000 --> 01:31:13,000 Cantor 1607 01:31:18,000 --> 01:31:19,000 那玉灯 1608 01:31:19,000 --> 01:31:20,000 是严谋 1609 01:31:20,000 --> 01:31:21,000 那玉灯 1610 01:31:21,000 --> 01:31:22,000 这是整 cup 1611 01:31:22,000 --> 01:31:24,000 的这层 1612 01:31:36,000 --> 01:31:37,000 阿林 1613 01:31:40,000 --> 01:31:44,000 我明白你的母亲是什么了 1614 01:31:44,000 --> 01:31:45,000 是什么了 1615 01:31:45,000 --> 01:31:46,000 你不认识他吗 1616 01:31:46,000 --> 01:31:47,000 他不认识他 1617 01:31:47,000 --> 01:31:49,000 我明白 1618 01:31:49,000 --> 01:31:50,000 我明白 1619 01:31:50,000 --> 01:31:52,000 我认识他在最后的家里 1620 01:31:52,000 --> 01:31:53,000 让你和魏军 1621 01:31:55,000 --> 01:31:56,000 好 1622 01:31:56,000 --> 01:31:57,000 你认识吗 1623 01:32:00,000 --> 01:32:01,000 你认识我吗 1624 01:32:03,000 --> 01:32:05,000 你的母亲已经让你和魏军 1625 01:32:07,000 --> 01:32:08,000 你认识了什么了 1626 01:32:08,000 --> 01:32:09,000 你认识我吗 1627 01:32:10,000 --> 01:32:13,000 我有一个设计 1628 01:32:13,000 --> 01:32:14,000 你认识我吗 1629 01:32:14,000 --> 01:32:16,000 我认识我吗 1630 01:32:16,000 --> 01:32:18,000 我认识你吗 1631 01:32:18,000 --> 01:32:20,000 这是我好奇 1632 01:32:20,000 --> 01:32:21,000 让我试囊 1633 01:32:21,000 --> 01:32:22,000 这是我好奇 1634 01:32:22,000 --> 01:32:24,000 让我试owser 1635 01:32:25,000 --> 01:32:25,000 让我亲呼 1636 01:32:31,000 --> 01:32:32,000 你的狱 dar меня 1637 01:32:32,000 --> 01:32:33,000 然后他种形 1638 01:32:33,000 --> 01:32:35,000 你一切都没变成 1639 01:32:35,000 --> 01:32:36,000 让我金不合配 1640 01:32:37,000 --> 01:32:38,000 Captain 1641 01:32:38,000 --> 01:32:40,000 我想告我 1642 01:32:48,000 --> 01:32:48,000 開门 1643 01:32:49,000 --> 01:32:50,000 ihrem人有时候 1644 01:32:51,000 --> 01:32:52,000 你要是程明 1645 01:32:52,000 --> 01:32:55,000 如果你们不想 1646 01:32:55,000 --> 01:32:58,000 他们就吝着人 1647 01:32:58,000 --> 01:32:59,000 如果他 1648 01:32:59,000 --> 01:32:59,000 不可以 1649 01:33:00,000 --> 01:33:00,000 想让他 1650 01:33:01,000 --> 01:33:02,000 火水 1651 01:33:03,000 --> 01:33:03,000 去这儿 1652 01:33:03,000 --> 01:33:06,000 跟岛次一一樣 1653 01:33:06,000 --> 01:33:06,000 拍攝 1654 01:33:07,000 --> 01:33:08,000 所以 1655 01:33:09,000 --> 01:33:10,000 今天 1656 01:33:13,000 --> 01:33:15,000 Ari 1657 01:33:18,000 --> 01:33:21,000 Так 1658 01:33:24,000 --> 01:33:28,000 是互相搭乙 1659 01:33:28,000 --> 01:33:30,000 普通人 1660 01:33:30,000 --> 01:33:31,000 不要 1661 01:33:34,000 --> 01:33:36,000 你肚子呐越来越厚 1662 01:33:36,000 --> 01:33:38,000 我随意看看 1663 01:33:38,000 --> 01:33:39,000 是很费 1664 01:33:40,000 --> 01:33:40,000 我还有叫他 1665 01:33:41,000 --> 01:33:42,000 令好跤青 1666 01:33:44,000 --> 01:33:45,000 不起 1667 01:33:45,000 --> 01:33:46,000 10 почему心里 1668 01:33:46,000 --> 01:33:48,000 他们说你说,他上他 1669 01:33:48,000 --> 01:33:49,000 学会不霎 1670 01:33:51,000 --> 01:33:53,000 希望他们会把差别的人 1671 01:33:53,000 --> 01:33:54,000 真笑 1672 01:33:55,000 --> 01:33:56,000 改变 1673 01:34:00,000 --> 01:34:00,000 日元搛嗦 1674 01:34:00,000 --> 01:34:03,000 中國佛 1675 01:34:04,000 --> 01:34:08,000 撿上 1676 01:34:11,000 --> 01:34:13,000 衝上 1677 01:34:20,000 --> 01:34:22,000 姿勢 1678 01:34:22,000 --> 01:34:25,000 昨天有一我便帶煮 1679 01:34:25,000 --> 01:34:28,000 阿妹,你也跟開我們後 CEO 1680 01:34:28,000 --> 01:34:29,000 怎麼會事假呢 1681 01:34:29,000 --> 01:34:31,000 我難道就是你,已經解奮服 1682 01:34:31,000 --> 01:34:50,000 她的高班是放 in the gay 1683 01:34:50,000 --> 01:34:50,000 謝謝 1684 01:34:50,000 --> 01:34:52,000 我11看一看 1685 01:35:08,000 --> 01:35:09,000 演员 1686 01:35:16,000 --> 01:35:17,000 198年 教授教授 1687 01:35:18,000 --> 01:35:20,000 01年常府 1688 01:35:20,000 --> 01:35:23,000 原来哥开着 1689 01:35:23,000 --> 01:35:25,000 来 1690 01:35:25,000 --> 01:35:32,000 派出了 1691 01:35:50,000 --> 01:35:53,000 end 1692 01:35:53,000 --> 01:35:54,000 老婆 1693 01:35:54,000 --> 01:35:56,000 CI 1694 01:35:56,000 --> 01:35:57,000 快, 很好 1695 01:35:58,000 --> 01:36:01,000 好, 川伊 1696 01:36:02,000 --> 01:36:04,000 12.5元 1697 01:36:04,000 --> 01:36:06,000 好是可惜 1698 01:36:07,000 --> 01:36:09,000 我的家在同中 1699 01:36:12,000 --> 01:36:13,000 给我嘴言 1700 01:36:14,000 --> 01:36:16,000 像三种 1701 01:36:17,000 --> 01:36:18,000 已经有任何事了 1702 01:36:21,000 --> 01:36:22,000 harus安静 1703 01:36:23,000 --> 01:36:26,000 你看,有 das antenna 1704 01:36:45,000 --> 01:36:47,000 吃 01 1705 01:36:47,000 --> 01:37:02,000 Home... 1706 01:37:09,000 --> 01:37:12,000 I'm going to get another chance 1707 01:37:13,000 --> 01:37:15,000 The weather is so good 1708 01:37:15,000 --> 01:37:17,000 我要喝一杯测笑 1709 01:37:17,000 --> 01:37:19,000 律師老師 guide 1710 01:37:19,000 --> 01:37:20,000 走在學家回unter 1711 01:37:20,000 --> 01:37:21,000 非常尷尬的 winter 1712 01:37:21,000 --> 01:37:23,000 所以我還沒到 1713 01:37:23,000 --> 01:37:27,000 mat racan 1714 01:37:28,000 --> 01:37:29,000 我想點臉 1715 01:37:30,000 --> 01:37:31,000 賭 1716 01:37:31,000 --> 01:37:33,000 我想就 Sit down 1717 01:37:33,000 --> 01:37:34,000 我敢收取望 1718 01:37:34,000 --> 01:37:36,000 哪得 1719 01:37:37,000 --> 01:37:37,000 嗯 1720 01:37:37,000 --> 01:37:38,000 Ott�mann 1721 01:37:38,000 --> 01:37:39,000 你早 sentir 1722 01:37:39,000 --> 01:37:40,000 擋著他的麘克 1723 01:37:40,000 --> 01:37:42,000 我還是愛他 1724 01:37:42,000 --> 01:37:46,000 當然可以去開玩笑 1725 01:37:46,000 --> 01:37:48,000 個字也覺得傳到ここ 1726 01:37:48,000 --> 01:37:50,000 有一個真念小傳 1727 01:37:50,000 --> 01:37:51,000 你好 1728 01:37:51,000 --> 01:37:53,000 謝謝戲 1729 01:38:12,000 --> 01:38:14,000 怎麼回事 1730 01:38:14,000 --> 01:38:15,000 怎麼回事 1731 01:38:24,000 --> 01:38:25,000 пол Green 1732 01:38:25,000 --> 01:38:27,000 你是吃糾紛嗎 1733 01:38:27,000 --> 01:38:27,000 telly 1734 01:38:27,000 --> 01:38:29,000 為什麼你真的小心 1735 01:38:29,000 --> 01:38:30,000 還有尺寸 1736 01:38:30,000 --> 01:38:32,000 我才在一起 1737 01:38:32,000 --> 01:38:34,000 沒想到你有東西 1738 01:38:39,000 --> 01:38:39,000 telly 1739 01:38:39,000 --> 01:38:40,000 你合理的人做一件事 1740 01:38:41,000 --> 01:38:41,000 你怎会突然让她来 1741 01:38:41,000 --> 01:39:01,000 他叫你们环体 1742 01:39:01,000 --> 01:39:02,000 我告诉你 这个事 1743 01:39:02,000 --> 01:39:06,000 我跟你 Casay 1744 01:39:06,000 --> 01:39:07,000 你準備好了嗎 1745 01:39:10,000 --> 01:39:28,000 但沒有光額 1746 01:39:28,000 --> 01:39:30,000 謝謝你 1747 01:39:30,000 --> 01:39:32,000 可以我給你嗎 1748 01:39:32,000 --> 01:39:35,000 自己,不要 til filing 1749 01:39:35,000 --> 01:39:38,000 如果没有精误绰普谢 1750 01:39:38,000 --> 01:39:40,000 热点30分钟 1751 01:39:41,000 --> 01:39:42,000 干啥有病 1752 01:39:42,000 --> 01:39:45,000 ita有人来有 sleep 91587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.