All language subtitles for The.Day.He.Arrives

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,099 --> 00:00:19,837 Produced by JEONWONSA Film Co 2 00:00:19,899 --> 00:00:24,036 Yu Junsang Kim Sangjoong 3 00:00:24,099 --> 00:00:28,036 Song Sunmi Kim Bokyung 4 00:00:28,099 --> 00:00:31,836 Ko Hyunjung Kim Euisung 5 00:00:31,899 --> 00:00:35,736 Park Sumin Kee Joobong 6 00:00:35,799 --> 00:00:39,636 Paik Jonghak Baik Hyunjhin 7 00:00:39,699 --> 00:00:43,736 Ahn Jaehong Bae Yuram Jung Jeehyung 8 00:00:43,799 --> 00:00:48,036 Written & Directed by Hong Sangsoo 9 00:01:12,632 --> 00:01:18,170 THE DAY HE ARRIVES 10 00:01:18,699 --> 00:01:22,736 CONSTITUTlONAL COURT INTERSECTlON 11 00:01:38,099 --> 00:01:40,134 Youngho's phone is off 12 00:01:40,199 --> 00:01:42,834 l should'ye called before coming 13 00:01:42,899 --> 00:01:46,736 l'll just wait nearby l haye nowhere to go 14 00:01:47,799 --> 00:01:51,636 l'm not going to meet anyone besides him 15 00:01:55,599 --> 00:01:59,636 What should l do for the few days l'm here? 16 00:02:00,699 --> 00:02:04,436 l'll go sightseeing and buy some books 17 00:02:04,499 --> 00:02:06,234 Eat some good food. 18 00:02:12,399 --> 00:02:15,235 Quietly pass through Seoul. 19 00:02:15,299 --> 00:02:18,035 Nice and quiet 20 00:02:18,099 --> 00:02:20,334 Then back home in a flash! 21 00:02:25,499 --> 00:02:28,335 Director Yoo! 22 00:02:28,399 --> 00:02:30,134 What are you doing here? 23 00:02:32,099 --> 00:02:33,533 - Hi. - It's greatto see you. 24 00:02:33,599 --> 00:02:38,637 - What are you doing here? - So nice to see you. 25 00:02:38,699 --> 00:02:42,035 - How have you been? - Good. 26 00:02:42,099 --> 00:02:45,435 - Getting some coffee? - Yes, with friends 27 00:02:45,499 --> 00:02:49,035 l'm meeting some students later 29 00:02:50,099 --> 00:02:54,236 - Making any films these days? - l don't live here now 30 00:02:55,899 --> 00:03:00,036 - You don't live in Seoul? - No, l don't. 31 00:03:00,099 --> 00:03:03,235 l see. Where are you headed? 32 00:03:04,899 --> 00:03:07,835 Just walking around before 33 00:03:07,899 --> 00:03:10,234 meeting someone later. 34 00:03:10,299 --> 00:03:16,438 - How are you? - l finished a play recently 35 00:03:16,499 --> 00:03:20,035 - It's called ''Opening''. - l see. 36 00:03:20,099 --> 00:03:21,834 Right 37 00:03:22,399 --> 00:03:24,033 Where were you going? 38 00:03:24,099 --> 00:03:28,036 Just a nice place to smoke 39 00:03:28,099 --> 00:03:30,234 l think you can smoke here 41 00:03:31,599 --> 00:03:33,534 - And over there, too. - l see 42 00:03:33,599 --> 00:03:38,236 l think l'll walk around some more. 43 00:03:39,599 --> 00:03:41,834 Thanks. 44 00:03:41,899 --> 00:03:44,434 - Great seeing you. - You too 45 00:03:44,499 --> 00:03:46,834 Stop by aRer looking around. 46 00:03:46,899 --> 00:03:49,434 Thanks, l will. 47 00:03:49,499 --> 00:03:50,833 Stop by later! 48 00:03:50,899 --> 00:03:54,035 - Great seeing you! - Thanks. 49 00:04:01,299 --> 00:04:03,034 Youngho? 50 00:04:03,099 --> 00:04:06,135 lt's Seongjun. l'm in Seoul. 51 00:04:06,199 --> 00:04:09,635 l'm around your place, so call me. 52 00:04:09,699 --> 00:04:16,038 l'll get something to eat and walk around. 53 00:04:16,099 --> 00:04:20,136 So give me a call 54 00:04:43,899 --> 00:04:48,236 Youngho didn't call so l came down to Insadong. 55 00:04:48,299 --> 00:04:50,634 Had an early drink at an old pub. 56 00:04:52,199 --> 00:04:54,434 Excuse me. 57 00:04:55,799 --> 00:04:59,135 lfyou're alone, why don't you join us? 58 00:04:59,199 --> 00:05:00,433 Really? 59 00:05:00,499 --> 00:05:03,235 - Do you have room? - Sure, join us. 60 00:05:03,299 --> 00:05:05,034 Don't drink alone. 61 00:05:05,099 --> 00:05:08,836 - Are you a writer? - No, l'm not. 62 00:05:08,899 --> 00:05:11,234 Come join us ifyou'd like. 63 00:05:11,299 --> 00:05:13,134 You have a great face 64 00:05:13,199 --> 00:05:14,533 - l do? - Yes. 65 00:05:16,599 --> 00:05:17,633 He's cool. 66 00:05:17,699 --> 00:05:20,034 Cheers! 67 00:05:23,899 --> 00:05:27,535 l can't drink much during the day 68 00:05:27,599 --> 00:05:31,035 lt's mice as hard for me today. 69 00:05:32,199 --> 00:05:34,334 l apologize, sir. 70 00:05:34,399 --> 00:05:37,535 - For not recognizing you. - No, it's fine 71 00:05:37,599 --> 00:05:39,734 l haven't seen your films 72 00:05:39,799 --> 00:05:42,635 - l'm sory, sir. - No, it's okay. 73 00:05:42,699 --> 00:05:46,636 Not many people have seen my films. 74 00:05:46,699 --> 00:05:50,335 But it's nice to meet fellow filmmakers. 75 00:05:50,399 --> 00:05:52,033 Likewise, sir 76 00:05:52,099 --> 00:05:55,735 - l saw your films. - You did? Thank you. 77 00:05:56,199 --> 00:05:58,434 You did? 78 00:05:59,099 --> 00:06:00,733 l did too. 79 00:06:00,799 --> 00:06:03,334 l drank a lot with the _lm students 80 00:06:03,399 --> 00:06:08,337 - You don't make films anymore? - l'm taking time off. 81 00:06:08,399 --> 00:06:10,534 Maybe l will, soon 82 00:06:10,599 --> 00:06:12,233 You wanted to quit? 83 00:06:12,299 --> 00:06:15,335 Or were you forced to? 84 00:06:15,399 --> 00:06:20,237 l'm not sure Does it make a difference? 85 00:06:22,099 --> 00:06:26,336 What is it like, not making films? 86 00:06:26,399 --> 00:06:32,037 Maybe l'm living like this because it suits me 87 00:06:32,099 --> 00:06:34,734 - Are we doing an interview? - l guess so. 88 00:06:37,699 --> 00:06:40,034 How many films did you make? 89 00:06:40,799 --> 00:06:42,033 Four. 90 00:06:43,099 --> 00:06:44,633 He really is a director. 91 00:06:44,699 --> 00:06:49,637 - You'll probably see them one day. - Of course, sir 92 00:06:49,699 --> 00:06:56,138 How do you evaluate your own films so far? 93 00:06:56,199 --> 00:07:00,436 l suppose they'll be reevaluated, 94 00:07:00,499 --> 00:07:02,234 aRer enough time has passed. 95 00:07:07,199 --> 00:07:09,234 - Thanks for the drinks, sir. - Sure. 96 00:07:11,499 --> 00:07:17,037 Do you want to go somewhere nice? 97 00:07:17,099 --> 00:07:18,333 Where? 98 00:07:18,399 --> 00:07:20,334 l know a great place. 99 00:07:20,399 --> 00:07:23,835 But it's a bit far. Want to go? 100 00:07:23,899 --> 00:07:25,533 You guys want to? 101 00:07:25,599 --> 00:07:27,534 Yeah, he says it's nice. 102 00:07:27,599 --> 00:07:28,833 What is it? 103 00:07:28,899 --> 00:07:34,437 A place you won't regret going. A place you should check out. 104 00:07:34,699 --> 00:07:36,834 That's what 105 00:07:36,899 --> 00:07:40,035 - l'm curious. - Yeah, let's go. 106 00:07:40,099 --> 00:07:43,435 - Let's check it out! - Let's go! 107 00:07:43,499 --> 00:07:46,535 - Thank you, sir. - Sure. 108 00:07:50,399 --> 00:07:53,835 Should l buy you some fruit? 109 00:07:56,599 --> 00:07:58,434 Go on in. 110 00:07:58,499 --> 00:08:00,234 Pick some 111 00:08:24,399 --> 00:08:26,834 Fuck! 112 00:08:26,899 --> 00:08:30,435 - Why are you copying me? - What do you mean? 113 00:08:30,499 --> 00:08:35,337 - Aren't you ashamed? - What did we do? 114 00:08:35,399 --> 00:08:38,635 Why do you copy me and follow me around? 115 00:08:38,699 --> 00:08:40,634 Stop copying me! 116 00:08:41,499 --> 00:08:45,636 - What's the matter, sir? - Don't fucking follow me! 117 00:08:45,699 --> 00:08:48,034 - What the... - Director Yoo! 118 00:08:48,099 --> 00:08:50,835 Stop following me, you bastards! 119 00:08:50,899 --> 00:08:54,035 What the hell is this? 120 00:08:54,099 --> 00:08:56,034 - Should we follow him? - Should we? 121 00:08:56,099 --> 00:08:58,134 What for? 122 00:08:58,199 --> 00:09:00,134 We shouldn't? 123 00:09:01,699 --> 00:09:03,634 What's wrong with him? 124 00:09:03,699 --> 00:09:05,734 Why the hell are we here? 125 00:09:05,799 --> 00:09:09,435 - He was fine before. - He told us to come! 126 00:09:09,499 --> 00:09:11,734 Director Yoo! 127 00:09:13,099 --> 00:09:16,836 - You can't see him now. - l see him right there! 128 00:09:17,899 --> 00:09:19,634 He's really fast. 129 00:09:20,299 --> 00:09:22,334 What's wrong with him? 130 00:09:22,599 --> 00:09:24,634 Did we do something wrong? 131 00:09:25,899 --> 00:09:27,834 He's gone now. 132 00:09:48,199 --> 00:09:52,036 Getting to her house was so hard for me. 133 00:09:52,099 --> 00:09:54,434 ls she still liying here? 134 00:09:54,499 --> 00:09:57,335 lt's been almost _o years. 135 00:10:07,399 --> 00:10:12,637 Are you here? Are you still here? 136 00:10:17,199 --> 00:10:21,336 - Who is it? - It's me 137 00:10:21,899 --> 00:10:27,838 - Who is it? - It's me, Seongjun 138 00:10:41,599 --> 00:10:43,434 What are you doing here? 139 00:10:44,099 --> 00:10:46,134 l'll close the door. 140 00:10:54,799 --> 00:10:57,134 You got a TV. 141 00:10:59,799 --> 00:11:02,535 l wanted a big TV. 142 00:11:03,399 --> 00:11:09,438 lt's nice Having a TV makes it feel like home. 143 00:11:09,499 --> 00:11:12,435 But l don't read much now. 144 00:11:12,499 --> 00:11:15,034 Let me smoke. 145 00:11:16,899 --> 00:11:21,036 - l'll get you an ashtray. - Okay. 146 00:11:28,899 --> 00:11:31,034 Thanks. 147 00:11:37,199 --> 00:11:39,234 Did you drink? 148 00:11:39,299 --> 00:11:44,037 Yeah, l drank a lot with some people. 149 00:11:44,699 --> 00:11:48,035 You couldn't come here sober? 150 00:11:49,199 --> 00:11:51,134 l'd never expect you to. 151 00:11:52,499 --> 00:11:58,238 How is your health now? Are you okay? 152 00:11:59,399 --> 00:12:02,135 Did you know l was here? 153 00:12:03,099 --> 00:12:04,834 How would l know that? 154 00:12:04,899 --> 00:12:07,735 What if someone were here? 155 00:12:07,799 --> 00:12:09,634 Who? 156 00:12:11,699 --> 00:12:13,033 l'm sory 157 00:12:16,499 --> 00:12:19,435 You came because you're drunk? 158 00:12:20,299 --> 00:12:27,039 No l was too drunk... 159 00:12:28,299 --> 00:12:30,634 l shouldn't have come. 160 00:12:33,699 --> 00:12:40,338 l fought it for so long but now l'm here. 161 00:12:40,399 --> 00:12:44,035 l'm so sory 162 00:12:47,199 --> 00:12:50,335 - Raise your head. - No. 163 00:12:50,399 --> 00:12:54,436 - Let me see your face. - No, l'm okay. 164 00:12:57,099 --> 00:12:59,034 Why are you cying like a child? 165 00:12:59,099 --> 00:13:01,434 Cying changes nothing! 166 00:13:02,399 --> 00:13:05,735 Face me and cy. 167 00:13:05,799 --> 00:13:08,034 Look at me 168 00:13:16,699 --> 00:13:18,534 l need a cigarette. 169 00:13:22,099 --> 00:13:24,434 You came here to cy? 170 00:13:24,499 --> 00:13:26,734 You think l waited for you? 171 00:13:26,799 --> 00:13:31,036 - Stop exaggerating! - l'm not 172 00:13:31,099 --> 00:13:33,734 - l can't live without you! - Quiet down! 173 00:13:33,799 --> 00:13:37,836 l'm sory. But l can't live without you. 174 00:13:37,899 --> 00:13:43,137 There's no one like you. 175 00:13:43,199 --> 00:13:47,236 That kind of love isn't beautiful. 176 00:13:48,699 --> 00:13:52,335 lt had to be you! 177 00:14:17,099 --> 00:14:20,235 Come here, my little baby. 178 00:14:20,299 --> 00:14:24,136 Come here my darling 179 00:14:24,199 --> 00:14:30,038 You're driving me crazy! My baby... 180 00:14:30,099 --> 00:14:32,634 l've missed you so much 181 00:14:32,699 --> 00:14:37,837 - l wanted to hold you. - l don't know what to do. 182 00:14:37,899 --> 00:14:41,535 l love you, Kyungjin! 183 00:14:47,799 --> 00:14:50,234 l'll never come back. 184 00:14:52,199 --> 00:14:53,733 All right. 185 00:14:55,199 --> 00:14:56,733 Don't wory 186 00:14:57,599 --> 00:15:02,337 l won't drive myself crazy waiting for you. 187 00:15:02,399 --> 00:15:04,534 l won't call 188 00:15:05,399 --> 00:15:08,235 That's good for me and best for you. 189 00:15:08,299 --> 00:15:10,534 l'll never call 190 00:15:11,599 --> 00:15:15,035 l won't do anything to harm you. 191 00:15:16,099 --> 00:15:18,334 But l'll text you sometimes. 192 00:15:18,399 --> 00:15:23,036 Just on your birthday or something. 193 00:15:23,099 --> 00:15:25,034 Don't do that either. 194 00:15:27,099 --> 00:15:31,336 Starting this again will ruin us. 195 00:15:32,199 --> 00:15:35,535 All right. l won't text you either 196 00:15:36,699 --> 00:15:39,034 ls it still the same number? 197 00:15:39,099 --> 00:15:42,335 Same as before 198 00:15:45,899 --> 00:15:49,836 But this was nice. 199 00:15:51,299 --> 00:15:55,236 l was able to forgive you a little. 200 00:16:01,299 --> 00:16:03,234 Thank you 201 00:16:03,299 --> 00:16:05,834 As long as you feel good. 202 00:16:05,899 --> 00:16:08,434 l love you, Kyungjin. 203 00:16:10,799 --> 00:16:18,239 You should feel good too And live your life. 204 00:16:19,099 --> 00:16:21,534 l just want you to be happy. 205 00:16:25,199 --> 00:16:30,137 Professor Can l have mo cigarettes? 206 00:16:37,099 --> 00:16:38,533 That's too much. 207 00:16:39,499 --> 00:16:41,434 l'll smoke these later. 208 00:16:50,699 --> 00:16:53,535 So... l'm going 209 00:16:55,799 --> 00:16:57,433 l love you. 210 00:16:59,299 --> 00:17:00,733 Be strong! 211 00:17:20,966 --> 00:17:23,401 ANDONG CHURCH 212 00:17:28,099 --> 00:17:31,635 Hi! We meet again 213 00:17:31,699 --> 00:17:33,333 Hi. 214 00:17:33,399 --> 00:17:35,734 Still looking for a cafe? 215 00:17:35,799 --> 00:17:39,035 No, l'm going to meet someone. 216 00:17:39,099 --> 00:17:42,535 - How have you been? - l'm not sure 217 00:17:42,599 --> 00:17:45,134 Not sure if l'm talented 218 00:17:45,199 --> 00:17:50,837 Just tying to decide if acting is right for me. 219 00:17:50,899 --> 00:17:53,034 What was that play you did? 220 00:17:53,099 --> 00:17:58,037 lt wasn't much help. l had nothing to do 221 00:17:58,099 --> 00:18:02,536 - Do l have your number? - Yes, we talked before 222 00:18:02,599 --> 00:18:05,034 - It's the same number. - Right. 223 00:18:05,099 --> 00:18:10,237 lf l need to cast someone, l'll call you 224 00:18:10,299 --> 00:18:12,034 lt'd be my pleasure 225 00:18:12,099 --> 00:18:14,034 Be easy on yourself. 226 00:18:14,099 --> 00:18:19,137 Just take it one day at a time. 227 00:18:19,199 --> 00:18:21,634 l know, but... 228 00:18:21,699 --> 00:18:26,737 Time is running out and l have to decide. 229 00:18:26,799 --> 00:18:30,435 You'll see nothing ifyou rush it. 230 00:18:30,499 --> 00:18:32,434 l have to go now. 231 00:18:33,699 --> 00:18:36,234 Could l call you? 232 00:18:36,432 --> 00:18:39,101 - l have some questions. - Sure. 233 00:18:39,399 --> 00:18:41,033 Bye. 234 00:18:41,099 --> 00:18:43,734 - Goodbye. - Okay. 235 00:18:52,099 --> 00:18:55,235 l'm meeting Youngho at his place. 236 00:19:01,799 --> 00:19:04,034 - There you are. - How are you? 237 00:19:04,599 --> 00:19:06,233 Seoul is so cold. 238 00:19:06,299 --> 00:19:08,534 Did you wait long? 239 00:19:08,599 --> 00:19:11,134 - No, l walked around. - Around here? 240 00:19:11,199 --> 00:19:15,236 l had grilled fish at the pub. 241 00:19:15,299 --> 00:19:16,733 lt was good. 242 00:19:18,499 --> 00:19:20,734 Smells like you had drinks. 243 00:19:20,799 --> 00:19:22,033 Just a few. 244 00:19:23,299 --> 00:19:26,235 ls it okay if my friend joins us? 245 00:19:26,299 --> 00:19:27,133 Who? 246 00:19:27,199 --> 00:19:30,135 She teaches film 247 00:19:30,199 --> 00:19:32,334 You met her once 248 00:19:32,399 --> 00:19:33,833 Who? 249 00:19:34,199 --> 00:19:38,536 - Boram, right? - You remember. 250 00:19:38,599 --> 00:19:39,633 You're meeting her 251 00:19:39,699 --> 00:19:42,735 We finished judging films 252 00:19:42,799 --> 00:19:45,134 and were about to eat. 253 00:19:45,199 --> 00:19:48,735 - Where did she go? - l came to get you. 254 00:19:48,799 --> 00:19:51,034 And pick up something. 255 00:19:51,099 --> 00:19:52,633 You're so thoughtFul. 256 00:19:55,599 --> 00:19:56,833 Glad you're here 257 00:19:56,899 --> 00:20:00,335 - Seoul is cold, right? - It's freezing. 258 00:20:00,399 --> 00:20:02,734 - It's okay if l come? - Sure 259 00:20:02,799 --> 00:20:06,235 she loves your films. 260 00:20:06,299 --> 00:20:07,633 Really? 261 00:20:07,699 --> 00:20:09,133 Let's go 262 00:20:19,099 --> 00:20:22,635 We had Korean food and wentfor drinks, 263 00:20:22,699 --> 00:20:25,334 to a bar called 'Novel' 264 00:20:25,399 --> 00:20:28,034 Youngho is so good to Boram. 265 00:20:28,099 --> 00:20:31,635 He won't show it, but he likes her. 266 00:20:32,899 --> 00:20:35,635 - You must be bored there. - l'm okay. 267 00:20:35,699 --> 00:20:39,135 l don't think l'd live in Seoul again. 268 00:20:39,199 --> 00:20:41,234 - You're not dating? - No. 269 00:20:41,299 --> 00:20:43,134 Why not? 270 00:20:44,099 --> 00:20:46,534 l did before. 271 00:20:46,599 --> 00:20:48,334 - When? - Boram 272 00:20:48,399 --> 00:20:52,236 - He doesn't talk about it. - He knows... 273 00:20:52,299 --> 00:20:57,037 - l officially dated once. - Really? 274 00:20:57,099 --> 00:20:58,834 Officially? 275 00:20:58,899 --> 00:21:01,434 Did you get caught? 276 00:21:01,499 --> 00:21:04,435 Yes, it was a big mess. 277 00:21:04,899 --> 00:21:07,635 You're too scared to date now? 278 00:21:07,699 --> 00:21:11,536 - It was a big mess. - What happened? 279 00:21:11,599 --> 00:21:16,136 He ran away and it was a big mess. 280 00:21:16,199 --> 00:21:18,634 lt was... 281 00:21:20,299 --> 00:21:22,034 For how long? 282 00:21:22,099 --> 00:21:24,434 l can't imagine doing it again 283 00:21:25,299 --> 00:21:28,235 Why not? Are you scared? 284 00:21:29,299 --> 00:21:30,833 Yes, l am 285 00:21:31,499 --> 00:21:36,237 lt's not worth disappointing the ones l love. 286 00:21:36,299 --> 00:21:39,335 l'd be so lonely without them. 287 00:21:40,299 --> 00:21:41,833 l see. 288 00:21:41,899 --> 00:21:44,234 l saw my limits 289 00:21:44,299 --> 00:21:47,835 You see them ifyou go all the way. 290 00:21:47,899 --> 00:21:51,535 l saw mine and grew to accept it 291 00:21:51,599 --> 00:21:54,635 Now l feel at ease. 292 00:21:54,699 --> 00:21:57,635 You should, for what it's worth. 293 00:21:57,699 --> 00:22:02,036 lt's the same thing as finding yourself. 294 00:22:02,099 --> 00:22:05,035 Knowing your limit isn't bad 295 00:22:10,199 --> 00:22:15,237 But you could change. You never know. 296 00:22:15,299 --> 00:22:16,833 Pardon? 297 00:22:16,899 --> 00:22:18,734 l'll wait and see 298 00:22:19,799 --> 00:22:22,735 Why would you wait and see? 299 00:22:22,799 --> 00:22:25,434 - It's his life to live. - l just... 300 00:22:25,499 --> 00:22:31,037 l'm really curious to see how he'll live. 301 00:22:31,099 --> 00:22:33,234 - Excuse me. - You're here. 302 00:22:33,299 --> 00:22:35,634 l'm sory for stepping out. 303 00:22:35,699 --> 00:22:39,436 - Do you need anything? - We found evemhing 304 00:22:39,499 --> 00:22:41,734 You even got the ice! 305 00:22:41,799 --> 00:22:43,433 l'm so sory. 306 00:22:43,499 --> 00:22:46,034 - Something to eat? - We're full. 307 00:22:46,099 --> 00:22:48,334 A snack would be nice. 308 00:22:48,399 --> 00:22:49,833 No problem. 309 00:22:49,899 --> 00:22:53,035 - Nice to see you, Boram. - Hello 310 00:22:53,099 --> 00:22:56,035 You've heard of Director Yoo. 311 00:22:56,099 --> 00:22:58,134 l'm not familiar with... 312 00:22:58,199 --> 00:23:00,734 - Nice to meet you. - You too. 313 00:23:00,799 --> 00:23:03,835 - Come and join us. - Yes, l might 314 00:23:03,899 --> 00:23:05,333 l apologize again. 315 00:23:06,699 --> 00:23:08,734 She's been out for so long 316 00:23:10,199 --> 00:23:12,734 lt's so nice here 317 00:23:12,799 --> 00:23:16,836 Nice to be in Seoul, drinking with you mo. 318 00:23:16,899 --> 00:23:20,135 l'm glad you look better now. 319 00:23:21,699 --> 00:23:23,233 Let's drink 320 00:23:23,299 --> 00:23:25,834 - Cheers! - Cheers! 321 00:23:45,799 --> 00:23:47,834 She looks exactly like her! 322 00:23:48,799 --> 00:23:50,133 What should l do? 323 00:23:57,499 --> 00:24:00,435 l'd like to play the piano. 324 00:24:00,499 --> 00:24:04,236 - Go ahead. - You play the piano? 325 00:24:04,299 --> 00:24:07,035 l'll play something l know. 326 00:24:22,799 --> 00:24:26,636 He shouldn't ty to play the piano. 327 00:24:26,699 --> 00:24:28,834 lt's embarrassing. 328 00:24:28,899 --> 00:24:31,434 Really? But he's prem good. 329 00:24:32,699 --> 00:24:34,734 He seems younger. 330 00:24:35,199 --> 00:24:37,034 He's full of energy. 331 00:24:53,099 --> 00:24:55,835 He's a director? 332 00:24:55,899 --> 00:24:58,735 Yes. He lives in the county 333 00:24:58,799 --> 00:25:01,234 He's not making films now 334 00:25:02,299 --> 00:25:04,534 He's a good director 335 00:25:04,599 --> 00:25:05,733 l see. 336 00:25:05,799 --> 00:25:09,035 - He plays well. - You think so? 337 00:25:09,499 --> 00:25:11,834 He learned it by himself 338 00:25:11,899 --> 00:25:16,737 Practiced for a month on each hand, then both hands 339 00:25:25,799 --> 00:25:29,035 I'm nervous. Armpits are sweaty. 340 00:25:40,199 --> 00:25:44,036 - Seoul is so cold, right? - Yes, it is 341 00:25:44,099 --> 00:25:46,134 You lost a lot ofweight. 342 00:25:46,199 --> 00:25:49,435 Cause it's a different lifestyle down there. 343 00:25:49,499 --> 00:25:51,834 You look really good 344 00:25:51,899 --> 00:25:54,034 Don't you think so, Youngho? 345 00:25:54,099 --> 00:25:55,633 Thank you 346 00:25:56,699 --> 00:25:58,434 How long are you here? 347 00:25:58,499 --> 00:26:03,537 - Three or four days. - Have any plans? 348 00:26:03,599 --> 00:26:05,834 Just seeing Youngho 349 00:26:05,899 --> 00:26:09,636 l don't need to see other people. 350 00:26:09,699 --> 00:26:12,435 You mo are so close. 351 00:26:12,499 --> 00:26:15,535 - You think so? - It's misleading. 352 00:26:15,599 --> 00:26:17,434 How so? 353 00:26:18,799 --> 00:26:24,237 Looks like something's going on bemeen you mo 354 00:26:25,299 --> 00:26:27,034 l see. 355 00:26:28,699 --> 00:26:33,837 Feels like the old days with you here 356 00:26:36,099 --> 00:26:39,235 The night air smells like those days. 357 00:26:39,299 --> 00:26:43,736 lt's great to see you again. 358 00:26:43,799 --> 00:26:45,433 You mo are in love 359 00:26:45,499 --> 00:26:48,535 - You are, aren't you? - Yes, we are. 360 00:26:49,799 --> 00:26:52,434 Yes, we're lovers 361 00:26:52,499 --> 00:26:56,135 That's too creepy for me! 362 00:26:56,199 --> 00:26:58,334 - What's so creepy? - l don't know. 363 00:26:58,399 --> 00:27:00,434 What's so creepy? 364 00:27:02,699 --> 00:27:07,036 JEONGDOK PUBLIC LIBRARY 365 00:27:10,499 --> 00:27:14,336 l saw a girl here and followed her home 366 00:27:14,399 --> 00:27:15,633 When? 367 00:27:15,699 --> 00:27:18,535 l used to come here in high school. 368 00:27:18,599 --> 00:27:20,534 What happened? 369 00:27:20,599 --> 00:27:24,035 l got to her house and stood there 370 00:27:24,099 --> 00:27:27,035 Such a poor neighborhood 371 00:27:27,099 --> 00:27:31,436 Way up the hill near Miari. 372 00:27:31,499 --> 00:27:35,836 - Was she prem? - Yes, she was. 373 00:27:35,899 --> 00:27:40,536 l can still picture her walking ahead. 374 00:27:40,599 --> 00:27:43,635 She went into a tiny shanty 375 00:27:43,699 --> 00:27:47,536 l heard her father's voice inside 376 00:27:47,599 --> 00:27:50,635 l just came back aRer a while 377 00:27:50,699 --> 00:27:53,535 Without saying a thing? 378 00:27:53,599 --> 00:27:56,535 l got lost in the dark. 379 00:27:56,599 --> 00:27:57,833 You got lost? 380 00:27:57,899 --> 00:28:00,735 lt felt like a maze. l got scared. 381 00:28:02,299 --> 00:28:05,235 ''None but the brave deserve the fair.'' 382 00:28:05,299 --> 00:28:07,234 True 383 00:28:07,299 --> 00:28:09,534 - l was like that too. - You were? 384 00:28:09,599 --> 00:28:13,336 l ran offtoo 385 00:28:13,399 --> 00:28:16,034 l see 386 00:28:16,099 --> 00:28:18,134 Men need to be brave. 387 00:28:18,199 --> 00:28:19,333 l agree 388 00:28:20,099 --> 00:28:23,235 lt's so cold. Let's go somewhere 389 00:28:23,299 --> 00:28:27,336 lt's freezing. You'll catch a cold. 390 00:28:27,899 --> 00:28:30,134 - Let's go. - Okay. 391 00:28:58,099 --> 00:29:01,535 - Can l really stay here? - Of course. 392 00:29:01,599 --> 00:29:03,334 lfyou don't mind 393 00:29:03,399 --> 00:29:05,434 l can stay at my brother's 394 00:29:05,499 --> 00:29:06,633 lt's so far 395 00:29:06,699 --> 00:29:10,335 You'll get around ifyou're near the city. 396 00:29:10,399 --> 00:29:12,234 Thanks. 397 00:29:14,799 --> 00:29:16,534 What do you cook? 398 00:29:16,599 --> 00:29:20,235 lnstant noodles, but l should stop. 399 00:29:20,299 --> 00:29:22,234 l have stomach trouble. 400 00:29:22,299 --> 00:29:24,534 Hang on 401 00:29:27,199 --> 00:29:28,533 What are you doing? 402 00:29:28,599 --> 00:29:31,535 l want you to be happy 403 00:29:31,599 --> 00:29:34,635 Don't be troubled by me From Kyun\code(01f5)jin. 404 00:29:38,899 --> 00:29:42,636 - What should we eat? - Anything is fine. 405 00:29:42,699 --> 00:29:45,234 - l know a Korean place. - Sure. 406 00:29:45,299 --> 00:29:47,734 lt's prem good 407 00:29:48,599 --> 00:29:50,534 You know Jungwon, right? 408 00:29:50,599 --> 00:29:54,636 Han Jungwon? He was in my film. 409 00:29:54,699 --> 00:29:57,134 l'm meeting him. Want to see him? 410 00:29:57,199 --> 00:30:00,035 Really? Where was he? 411 00:30:01,899 --> 00:30:05,435 l'm not sure. He won't say. 412 00:30:06,099 --> 00:30:09,735 He's finally back aRer so long. 413 00:30:10,199 --> 00:30:13,435 - He did business in Vietnam. - Vietnam? 414 00:30:13,499 --> 00:30:16,335 What did he do there? 415 00:30:17,899 --> 00:30:21,636 He doesn't look good. He gained weight 416 00:30:21,699 --> 00:30:25,035 - He gained weight? - Yeah, a lot 417 00:30:25,099 --> 00:30:29,036 - Then let's meet him. - Were you mo close? 418 00:30:29,099 --> 00:30:34,337 He was my first leading man. He's special. 419 00:30:34,399 --> 00:30:37,535 Such a shame. He's a good guy 420 00:30:37,599 --> 00:30:39,834 He is. 421 00:30:53,099 --> 00:30:56,335 This time they're being thorough. 422 00:30:56,399 --> 00:31:00,636 Civil defense drills stall evemhing. 423 00:31:01,399 --> 00:31:03,734 l bet Jungwon got stalled 424 00:31:08,899 --> 00:31:12,235 This is really great food! 425 00:31:12,299 --> 00:31:14,634 This is worth the money. 426 00:31:14,699 --> 00:31:15,533 lt's good, right? 427 00:31:15,599 --> 00:31:18,535 Worth evey cent 428 00:31:18,599 --> 00:31:20,334 Good to see you, Han. 429 00:31:20,399 --> 00:31:23,235 - Let's toast. - Okay. 430 00:31:26,199 --> 00:31:32,438 Hey Why do you call me Han, not my first name? 431 00:31:32,499 --> 00:31:36,336 Sory. l just got used to it. 432 00:31:36,399 --> 00:31:39,135 Of all things... 433 00:31:41,199 --> 00:31:44,035 - What do you do now? - l teach. 434 00:31:44,099 --> 00:31:46,734 - Where? - In Daegu 435 00:31:47,499 --> 00:31:49,133 That's good. 436 00:31:50,299 --> 00:31:52,534 How much do you make? 437 00:31:52,599 --> 00:31:56,235 - Not a lot. - How much? 438 00:31:56,299 --> 00:32:00,036 - It's a county school. - How much? 439 00:32:00,099 --> 00:32:03,635 - Seventy thousand? - Not even. 440 00:32:03,699 --> 00:32:06,234 Fim thousand, at least? 441 00:32:06,299 --> 00:32:09,435 Why do you want to know? 442 00:32:09,499 --> 00:32:15,738 Why are you tying to hide it? Still as pem as ever. 443 00:32:15,799 --> 00:32:18,535 l'm not pem. 444 00:32:18,599 --> 00:32:23,337 You're selfish. Ask anybody 445 00:32:23,399 --> 00:32:26,135 How am l selfish? 446 00:32:27,099 --> 00:32:30,035 You only think ofyourself. 447 00:32:30,099 --> 00:32:33,535 Come on, Let's enjoy dinner. 448 00:32:33,599 --> 00:32:35,834 That movie you did before 449 00:32:35,899 --> 00:32:40,036 You ditched me and cast someone else 450 00:32:40,099 --> 00:32:43,535 lt wasn't like that. Don't start this now. 451 00:32:43,599 --> 00:32:46,134 You cast that other guy 452 00:32:46,199 --> 00:32:50,036 because he was more popular. Didn't you? 453 00:32:50,099 --> 00:32:52,334 l never did that! 454 00:32:53,399 --> 00:33:02,441 Hey, Because you promised me that role l didn't work for a year. 455 00:33:02,499 --> 00:33:06,135 Then your producer gave me the news 456 00:33:06,199 --> 00:33:10,636 You should've called me, you coward! 457 00:33:12,099 --> 00:33:14,034 This is ridiculous 458 00:33:14,099 --> 00:33:16,835 l did call you! 459 00:33:16,899 --> 00:33:20,435 Only aRer you finished the movie! 460 00:33:20,499 --> 00:33:22,033 Really? 461 00:33:22,099 --> 00:33:24,134 No, he has it all wrong. 462 00:33:24,199 --> 00:33:26,034 Bullshit. 463 00:33:26,099 --> 00:33:29,035 l never get anything wrong 464 00:33:29,099 --> 00:33:31,234 There's no mistake about it 465 00:33:31,299 --> 00:33:33,334 Let's just drink 466 00:33:33,399 --> 00:33:36,435 - Cheers. - Cheers 467 00:33:38,899 --> 00:33:43,136 DAJEONG KOREAN RESTAURANT 468 00:33:43,199 --> 00:33:46,835 You don't have a girlfriend? 469 00:33:46,899 --> 00:33:50,135 - You're separated. - l don't. 470 00:33:50,699 --> 00:33:55,336 - No woman in your life? - Can't find one 471 00:33:55,399 --> 00:34:00,337 - No one you like? - l have someone.. 472 00:34:00,399 --> 00:34:05,036 Someone l care about just as a person 473 00:34:07,099 --> 00:34:10,435 l feel peaceful this way. 474 00:34:10,499 --> 00:34:12,634 Then why get separated? 475 00:34:12,699 --> 00:34:15,535 Your wife is a good woman. 476 00:34:15,599 --> 00:34:20,236 l forgot you met her 477 00:34:20,299 --> 00:34:23,835 She is.. l assumed you had someone. 478 00:34:23,899 --> 00:34:25,233 No. 479 00:34:27,099 --> 00:34:28,834 l just.. 480 00:34:29,499 --> 00:34:32,335 Couldn't sleep at home. 481 00:34:32,399 --> 00:34:35,034 Hard going home evey day 482 00:34:35,099 --> 00:34:39,736 - How long has it been? - A while. 483 00:34:39,799 --> 00:34:45,137 - That's understandable. - But he has someone 484 00:34:45,199 --> 00:34:46,133 Who? 485 00:34:46,199 --> 00:34:50,036 l thought you liked Boram. 486 00:34:50,099 --> 00:34:55,337 That's nonsense You misunderstood. She's just a friend 487 00:34:55,399 --> 00:34:56,633 You mo aren't involved? 488 00:34:56,699 --> 00:34:57,533 No 489 00:34:57,599 --> 00:35:01,035 - Who is she? - His friend from college 490 00:35:01,099 --> 00:35:03,734 She's a professor. Vey prem, too 491 00:35:03,799 --> 00:35:06,034 Really? 492 00:35:06,099 --> 00:35:11,537 - You're not sleeping with her? - No, she's just a friend. 493 00:35:11,599 --> 00:35:14,234 Don't go around saying that. 494 00:35:14,299 --> 00:35:17,035 lt's not good for her. 495 00:35:17,099 --> 00:35:19,634 - l won't. - You better not. 496 00:35:19,699 --> 00:35:22,435 l care about her. 497 00:35:28,099 --> 00:35:32,536 l insisted that we haye whiskey. 498 00:35:32,599 --> 00:35:35,635 We came to a bar called 'Novel' 499 00:35:40,699 --> 00:35:44,636 l ran into four people on the street today 501 00:35:45,599 --> 00:35:49,135 A film producer, a director, 502 00:35:49,199 --> 00:35:53,736 a music director, and a student of mine. 503 00:35:53,799 --> 00:35:57,636 They're all related to film 504 00:35:58,599 --> 00:36:02,636 lt all happened in menty minutes. 505 00:36:02,699 --> 00:36:04,634 Then what? 506 00:36:04,699 --> 00:36:07,334 lsn't that so strange? 507 00:36:07,399 --> 00:36:10,034 lt's just coincidence 508 00:36:10,099 --> 00:36:14,536 Nothing happened, but it's still strange 509 00:36:14,599 --> 00:36:15,833 - That is strange. - Right? 510 00:36:15,899 --> 00:36:16,833 Sure 511 00:36:16,899 --> 00:36:21,036 Nothing happened directly to me 512 00:36:21,099 --> 00:36:27,338 but it's still mysterious nonetheless 513 00:36:28,099 --> 00:36:31,836 Good point. It happened to me too. 514 00:36:31,899 --> 00:36:35,135 Ran into someone three times a day 515 00:36:35,199 --> 00:36:37,134 You did? 516 00:36:37,199 --> 00:36:40,835 l can't understand why it happened. 517 00:36:40,899 --> 00:36:46,037 But it's vey strange l want to know the reason. 518 00:36:46,099 --> 00:36:47,433 There is no reason 520 00:36:49,599 --> 00:36:54,236 Random things happen for no reason in our lives 521 00:36:54,299 --> 00:36:56,634 We choose a few and form 522 00:36:56,699 --> 00:36:59,535 a line ofthought. 523 00:36:59,599 --> 00:37:01,634 - A line ofthought? - Yes. 524 00:37:01,699 --> 00:37:06,036 Made by all these dots, which we call a reason. 525 00:37:06,099 --> 00:37:07,533 For example... 526 00:37:07,599 --> 00:37:11,235 Say l accidentally pushed this cup off. 527 00:37:11,299 --> 00:37:15,036 Why was my arm here right then? 528 00:37:15,099 --> 00:37:18,035 Why did l move that way? 529 00:37:18,099 --> 00:37:23,337 Countless coincidences operate behind this action. 530 00:37:23,399 --> 00:37:27,736 But we're only concerned with the result. 531 00:37:27,799 --> 00:37:31,435 We make my clumsiness the reason. 532 00:37:31,499 --> 00:37:36,637 l am the reason, but l'm really not. 533 00:37:36,699 --> 00:37:42,137 True. Too many coincidences are behind it. 534 00:37:42,599 --> 00:37:45,435 And more are behind those. 535 00:37:45,499 --> 00:37:47,133 That's right 536 00:37:52,099 --> 00:37:58,038 We can't help but make up judgments 537 00:37:58,099 --> 00:38:03,737 but many untraceable forces are at work in reality 538 00:38:03,799 --> 00:38:10,238 That's probably why our actions are fallible 539 00:38:10,299 --> 00:38:15,637 and sometimes lead to disaster 540 00:38:15,699 --> 00:38:18,134 l'm talking too much. 541 00:38:18,199 --> 00:38:23,337 Not at all. You put a lot ofthought into it. 542 00:38:23,399 --> 00:38:25,634 He's really grown! 543 00:38:25,699 --> 00:38:28,835 Really? Thanks, Jungwon 544 00:38:28,899 --> 00:38:32,135 l once thought that too. 545 00:38:32,199 --> 00:38:33,033 Really? 546 00:38:33,099 --> 00:38:37,336 l never heard it before It's so refreshing 547 00:38:37,399 --> 00:38:41,136 l really mean it. You're smart 548 00:38:41,899 --> 00:38:43,834 l'm sory l stepped out. 549 00:38:43,899 --> 00:38:45,133 You're back 550 00:38:45,199 --> 00:38:47,234 We found what we needed 551 00:38:47,599 --> 00:38:49,033 Something to eat, then? 552 00:38:49,099 --> 00:38:52,035 A snack would be nice 553 00:38:52,099 --> 00:38:54,734 - You've been out so long. - l'm sory 554 00:38:54,799 --> 00:38:59,737 This is Director Yoo. Jungwon is an actor 555 00:38:59,799 --> 00:39:02,835 - Nice to meet you. - You too 556 00:39:02,899 --> 00:39:03,833 l apologize again. 557 00:39:03,899 --> 00:39:07,636 - You should join us. - Yes, l might. 558 00:39:10,099 --> 00:39:13,735 We should drink. 559 00:39:21,599 --> 00:39:25,035 l hoped the owner would come out. 560 00:39:26,099 --> 00:39:28,034 Please come out. 561 00:39:32,899 --> 00:39:37,036 How many coincidences brought me out here? 562 00:39:38,899 --> 00:39:44,037 - l can think of a few. - What are they? 563 00:39:45,099 --> 00:39:50,437 The air, A man, A woman? 564 00:39:53,399 --> 00:39:54,833 You're ridiculous 565 00:39:54,899 --> 00:39:57,635 l'm acting like a fool 566 00:39:59,899 --> 00:40:02,034 Give me a cigarette. 567 00:40:04,499 --> 00:40:06,434 lt's fim cents 568 00:40:07,199 --> 00:40:10,235 Can't l have it for free? 569 00:40:11,099 --> 00:40:13,835 l'm joking. 570 00:40:13,899 --> 00:40:15,333 lt's yours 571 00:40:21,499 --> 00:40:24,034 Tastes good. 572 00:40:24,099 --> 00:40:26,534 - Good, isn't it? - Yes. 573 00:40:31,899 --> 00:40:36,837 - Jungwon seems amully quiet. - You think so? 574 00:40:36,899 --> 00:40:42,738 He's vey articulate Talks his way out of anything 575 00:40:42,799 --> 00:40:44,433 Really? 576 00:40:44,499 --> 00:40:48,436 - Better than you? - l'm no good 577 00:40:48,499 --> 00:40:53,737 You're vey articulate Better yet, you're smart. 578 00:40:53,799 --> 00:40:57,035 You've thought your life through. 579 00:40:58,599 --> 00:41:04,137 He's one ofthree big chatterboxes l know. 580 00:41:04,199 --> 00:41:06,334 He is? 581 00:41:06,399 --> 00:41:11,036 He's smart, but gets lost in his own words. 582 00:41:11,699 --> 00:41:14,535 Smart, but unlucky. 583 00:41:14,599 --> 00:41:15,833 l see 584 00:41:15,899 --> 00:41:17,834 Believes himselftoo much 585 00:41:17,899 --> 00:41:23,037 but not other things. 586 00:41:23,099 --> 00:41:24,733 Doesn't get along with others, 587 00:41:24,799 --> 00:41:28,235 but he's a good person 588 00:41:29,099 --> 00:41:31,034 l feel sory for him 589 00:41:31,799 --> 00:41:36,537 Yes, well... l guess you're right 590 00:41:39,799 --> 00:41:42,334 What kind of person am l? 591 00:41:43,799 --> 00:41:47,435 l don't read people that well. 592 00:41:47,499 --> 00:41:50,235 Tell me what you think. 593 00:41:52,399 --> 00:41:57,837 l'm intrigued. You seem like a nice person 594 00:41:58,699 --> 00:42:00,434 l do? 595 00:42:02,099 --> 00:42:04,034 l see 596 00:42:04,099 --> 00:42:07,836 You seem like a nice person 597 00:42:09,199 --> 00:42:11,434 Thank you 598 00:42:17,399 --> 00:42:22,537 The _rst snow is falling l'm so lonely. 599 00:42:22,599 --> 00:42:26,135 Wonder why l can't be with you. 600 00:42:26,199 --> 00:42:30,736 Should l accept iR From Kyun\code(01f5)jin. 601 00:42:30,799 --> 00:42:33,134 lt's snowing. 602 00:42:33,899 --> 00:42:36,635 Yes, it is. 603 00:42:40,799 --> 00:42:45,737 l don't know anything about reading people. 604 00:42:45,799 --> 00:42:51,738 But ifyou point out mo opposite extremes, 605 00:42:51,799 --> 00:42:54,034 they all believe it. 606 00:42:54,099 --> 00:42:56,835 This is what l tell a woman. 607 00:42:56,899 --> 00:43:03,438 ''You look vey outgoing and cheerFul on the outside,'' 608 00:43:03,499 --> 00:43:06,235 ''but you cary pain 609 00:43:06,299 --> 00:43:10,236 and sadness inside you.'' 610 00:43:10,299 --> 00:43:13,035 She replies, ''How did you know? 611 00:43:13,099 --> 00:43:16,535 ''That's exactly how l am!'' 612 00:43:16,599 --> 00:43:20,336 Mentioning both extremes is the key. 613 00:43:20,399 --> 00:43:24,736 We fall for it because of our opposing tendencies. 615 00:43:27,099 --> 00:43:32,237 Then what kind of person am l? 616 00:43:34,399 --> 00:43:40,037 Well... l'm not good at reading people, but... 617 00:43:42,899 --> 00:43:51,240 You seem vey practical and proper on the outside, 618 00:43:51,299 --> 00:43:56,337 but you're extremely emotional on the inside 619 00:43:56,399 --> 00:43:59,335 Does that sound right? 620 00:43:59,399 --> 00:44:01,134 That's how l am. 621 00:44:01,199 --> 00:44:04,735 This is creepy! That's really how l am. 622 00:44:04,799 --> 00:44:07,635 lt's so uncanny! 623 00:44:11,599 --> 00:44:16,337 - Are you really like that? - That's exactly how l am. 624 00:44:16,399 --> 00:44:21,036 - It's so uncanny. - l'm sure it is. 625 00:44:21,099 --> 00:44:26,537 - Excuse me l'd like to play the piano - Go ahead 626 00:44:26,599 --> 00:44:28,734 That would be lovely 627 00:44:28,799 --> 00:44:31,835 - But it's out oftune. - That's all right 628 00:44:31,899 --> 00:44:36,236 - But don't make fun. - No one's making fun. 629 00:44:36,299 --> 00:44:38,234 All right 630 00:44:40,499 --> 00:44:43,635 - Can l watch? - Sure. 631 00:44:49,799 --> 00:44:54,537 l had no idea you could play the piano 632 00:45:22,899 --> 00:45:27,737 You're playing with fire! Don't get drunk! 633 00:45:30,099 --> 00:45:33,335 l'm going to buy dumplings. 634 00:45:33,399 --> 00:45:36,635 Dumplings are great. 635 00:45:36,699 --> 00:45:39,635 - Are you going alone? - Yes. 636 00:45:39,699 --> 00:45:43,035 lt's late. l'll come with you. 637 00:45:43,099 --> 00:45:46,435 - Will you? - Yes, l'll come along 638 00:45:46,499 --> 00:45:49,835 - Thank you. - Let's go. 639 00:46:05,599 --> 00:46:06,833 Wait. 640 00:46:06,899 --> 00:46:09,534 Something wrong? 641 00:46:09,599 --> 00:46:11,734 - Isn't it cold? - Yes. 642 00:46:11,799 --> 00:46:14,434 Let's hury back 643 00:46:36,499 --> 00:46:41,437 - How long are you in town? - Three or four days. 644 00:46:42,099 --> 00:46:45,535 - Let's go back inside. - All right. 645 00:46:57,699 --> 00:46:59,233 We should get back 646 00:46:59,299 --> 00:47:04,637 Hang on What's your name? 647 00:47:04,699 --> 00:47:08,335 - l'm Song Yejeon. - Yejeon 648 00:47:08,399 --> 00:47:12,636 l see. l'm Yoo Seongjun. 649 00:47:13,199 --> 00:47:17,436 - Shall we go in now? - Of course. 650 00:48:15,899 --> 00:48:18,034 Hey! 651 00:48:28,199 --> 00:48:31,735 l should take Boram home! 652 00:48:32,299 --> 00:48:34,034 Okay! 653 00:49:05,899 --> 00:49:07,834 Bye. 654 00:49:38,099 --> 00:49:41,135 - Director Yoo. - You again 655 00:49:43,899 --> 00:49:46,434 - Drinking coffee outside? - l guess so. 656 00:49:46,499 --> 00:49:49,034 This is a close friend of mine. 657 00:49:49,099 --> 00:49:53,036 Hello. So you finally met him. 658 00:49:53,099 --> 00:49:54,233 Hello. 659 00:49:54,399 --> 00:49:56,234 We must be fate. 660 00:49:56,299 --> 00:50:00,436 - We should do one together. - You're right. 661 00:50:00,499 --> 00:50:01,733 Do what? 662 00:50:02,199 --> 00:50:06,636 l don't know why l keep running into you 663 00:50:06,699 --> 00:50:11,336 No need to make up reasons for it 664 00:50:11,399 --> 00:50:15,336 Just take in these marvels of life. 665 00:50:15,399 --> 00:50:17,234 This is marvelous? 666 00:50:17,299 --> 00:50:19,734 lt's just strange to me. 667 00:50:19,799 --> 00:50:24,637 l mean like the ''marvels of creation'' 668 00:50:24,699 --> 00:50:27,234 not ''marvelous'' 669 00:50:27,299 --> 00:50:30,135 - Like ''what a marvel''? - Right. 670 00:50:30,199 --> 00:50:31,133 What are you doing? 671 00:50:31,199 --> 00:50:34,135 Scouting locations with students. 672 00:50:34,199 --> 00:50:37,235 - With who? - They're over 673 00:50:37,299 --> 00:50:39,234 Where did they go? 674 00:50:39,299 --> 00:50:44,037 We've been looking for Iocations together. 675 00:50:44,099 --> 00:50:46,434 They're so prepared these days. 676 00:50:46,499 --> 00:50:48,133 Well, we should go. 677 00:50:48,199 --> 00:50:52,436 Let's go. No, this way. 678 00:50:52,499 --> 00:50:55,134 - Talk to you soon. - Okay. 679 00:50:55,199 --> 00:50:58,135 - Who was that? - Just some actress 680 00:50:58,199 --> 00:51:03,437 - l keep running into her. - l have someone like that. 681 00:51:03,499 --> 00:51:06,134 - She's quite lovely. - Is she? 682 00:51:06,199 --> 00:51:08,534 We'll meet her again. 683 00:51:26,199 --> 00:51:30,036 DAJEONG KOREAN RESTAURANT 684 00:51:45,599 --> 00:51:48,735 So you dated someone ''officially''? 685 00:51:48,799 --> 00:51:51,635 - You're that curious? - Yeah. 686 00:51:51,699 --> 00:51:53,434 l'm not 687 00:51:53,499 --> 00:51:59,238 She was exactly my ideal type ofwoman 688 00:51:59,299 --> 00:52:01,034 What's your ideal type? 689 00:52:01,099 --> 00:52:05,236 Someone who seems sharp and clever 690 00:52:05,299 --> 00:52:08,535 but is hopelessly good inside 691 00:52:08,599 --> 00:52:11,034 She's full of emotions 692 00:52:11,099 --> 00:52:15,336 She tries to hide it in, but she can't 693 00:52:15,399 --> 00:52:18,435 So it bursts out sometimes 694 00:52:18,499 --> 00:52:22,536 Someone you can sympathize for 695 00:52:25,299 --> 00:52:28,035 This is so strange 696 00:52:28,099 --> 00:52:30,434 l think l'm like that. 697 00:52:31,599 --> 00:52:36,337 l'm not kidding. That's how l really am. 698 00:52:36,399 --> 00:52:40,136 l think women are all similar. 699 00:52:40,199 --> 00:52:42,734 Eveyone has mo extremes. 700 00:52:42,799 --> 00:52:48,538 lfyou point out both extremes, they usually agree 701 00:52:48,599 --> 00:52:50,834 You know what l mean. 702 00:52:50,899 --> 00:52:54,636 No, l don't get it. 703 00:52:54,699 --> 00:52:58,736 But l really think l'm like that 704 00:52:58,799 --> 00:53:04,437 Well, eveyone can be similar and different, too 705 00:53:04,499 --> 00:53:07,435 - What are you saying? - He means... 706 00:53:07,499 --> 00:53:12,837 lt all depends on what you're looking at. 707 00:53:12,899 --> 00:53:16,836 - That's right. - What are you saying? 708 00:53:16,899 --> 00:53:18,734 Director Yoo. 709 00:53:18,799 --> 00:53:22,836 So you're not going to make films anymore? 710 00:53:22,899 --> 00:53:27,236 l don't have the strength for it these days 711 00:53:27,299 --> 00:53:30,535 - You can't keep up? - No. 712 00:53:30,599 --> 00:53:35,537 lt gives you will power and helps you think 713 00:53:35,599 --> 00:53:39,135 Strength is important. 714 00:53:39,199 --> 00:53:41,434 You look strong enough 715 00:53:42,499 --> 00:53:45,835 l'm the one who's worn-out 716 00:53:45,899 --> 00:53:48,134 Why? Are you tired? 717 00:53:48,199 --> 00:53:51,835 - l drank a lot these days. - Why? 718 00:53:52,699 --> 00:53:57,236 - l'm just hurting a bit. - What's wrong? 719 00:53:58,499 --> 00:54:01,335 l have some sorrow in my heart 720 00:54:02,099 --> 00:54:03,533 l see 721 00:54:03,599 --> 00:54:07,135 She was walking her dog and it got lost 722 00:54:07,199 --> 00:54:09,334 She looked eveywhere. 723 00:54:09,399 --> 00:54:12,034 How long did you raise it? 724 00:54:12,099 --> 00:54:15,836 She really loved that dog 725 00:54:15,899 --> 00:54:21,337 She put up missing posters and offered a big reward 726 00:54:21,399 --> 00:54:23,434 but she couldn't find it. 727 00:54:26,299 --> 00:54:29,035 His name is Rookie. 728 00:54:30,699 --> 00:54:34,035 l'm all that he has. 729 00:54:34,099 --> 00:54:36,434 He must miss home so much. 730 00:54:38,899 --> 00:54:43,536 He must want to come back to his warm house, 731 00:54:44,499 --> 00:54:49,537 and miss being held in my arms 732 00:54:50,499 --> 00:54:54,836 He... 733 00:54:56,199 --> 00:55:02,638 He... He has no one else but me 734 00:55:02,699 --> 00:55:05,234 He must be so sad and cold 735 00:55:08,699 --> 00:55:10,333 Boram. 736 00:55:11,299 --> 00:55:13,734 - Boram? - Yeah. 737 00:55:13,799 --> 00:55:17,836 Don't start cying again 738 00:55:18,299 --> 00:55:21,135 ls it that hard for you? 739 00:55:21,199 --> 00:55:27,338 No, l'm okay. No... l'll be fine 740 00:55:28,899 --> 00:55:31,835 - Thank you. - Silly girl 741 00:55:31,899 --> 00:55:34,534 Stop cying Stop! 742 00:55:35,799 --> 00:55:37,333 Come on 743 00:55:37,399 --> 00:55:41,736 But he must miss home so much. 744 00:55:41,799 --> 00:55:46,737 l had a dog too so l understand 745 00:55:48,199 --> 00:55:52,336 - Oh, you do? - Yes, a little. 746 00:56:03,299 --> 00:56:07,036 We went to a bar called 'NoveI' ror _oram 747 00:56:07,099 --> 00:56:12,037 She's an emotional woman unlike what she seems. 748 00:56:17,499 --> 00:56:19,634 This bar is so empty 749 00:56:20,499 --> 00:56:21,833 Even the owner isn't here. 750 00:56:21,899 --> 00:56:25,135 She'll be here soon. 751 00:56:26,499 --> 00:56:28,234 Do you know her well? 752 00:56:29,299 --> 00:56:32,235 - She's strange. - How so? 753 00:56:32,299 --> 00:56:35,035 Why is she out this long? 754 00:56:35,099 --> 00:56:40,137 lsn't she afraid of people stealing things? 755 00:56:40,199 --> 00:56:43,335 That makes sense. 756 00:56:44,699 --> 00:56:48,335 She's had a surprisingly hard life 757 00:56:49,299 --> 00:56:56,039 She's prem, but.. l don't think she's had a happy life. 758 00:56:57,099 --> 00:56:59,434 She shouldn't be out so long 759 00:57:00,399 --> 00:57:01,733 She sleeps here too? 760 00:57:01,799 --> 00:57:04,735 lf it gets late sometimes. 761 00:57:04,799 --> 00:57:06,734 There's a room inside. 762 00:57:06,799 --> 00:57:09,334 - There's a room? - Yeah. 763 00:57:10,199 --> 00:57:12,134 What's her stoy? 764 00:57:13,199 --> 00:57:17,736 Bad luck with men. The usual. 765 00:57:19,799 --> 00:57:25,137 But l can't talk about it It's her privacy 766 00:57:26,799 --> 00:57:30,135 l bet she's met a lot of men 767 00:57:30,199 --> 00:57:33,435 She did and she still does. 768 00:57:33,499 --> 00:57:38,136 But l'm not sure l think she's seeing a few 769 00:57:41,299 --> 00:57:43,334 Life gets boring alone. 770 00:57:43,399 --> 00:57:45,834 Long nights with nothing to do 771 00:57:47,099 --> 00:57:48,333 How many men? 772 00:57:48,399 --> 00:57:50,834 She dates a few 773 00:57:50,899 --> 00:57:53,835 The men aren't too serious about it. 774 00:57:53,899 --> 00:57:58,536 Mostly well-mannered older men. 775 00:57:59,699 --> 00:58:02,234 She's really prem, isn't she? 776 00:58:02,299 --> 00:58:04,834 Yes, she is. 777 00:58:04,899 --> 00:58:07,034 - More than me? - No. 778 00:58:07,099 --> 00:58:09,134 She can't compare 779 00:58:09,699 --> 00:58:11,634 Why not? 780 00:58:13,099 --> 00:58:17,136 You're completely different, 781 00:58:17,199 --> 00:58:21,336 because you're special to me 782 00:58:22,099 --> 00:58:25,035 - What's special about me? - You? 783 00:58:25,499 --> 00:58:31,838 Well... You're good. 784 00:58:32,499 --> 00:58:34,634 You're vey talented. 785 00:58:34,699 --> 00:58:39,036 You have many things others only dream of 786 00:58:39,099 --> 00:58:42,335 so just thank your parents 787 00:58:42,399 --> 00:58:47,637 Stop drinking and complaining for no reason 788 00:58:47,699 --> 00:58:52,036 l look like l have lots to be thankful for? 789 00:58:52,099 --> 00:58:53,033 You do 790 00:58:53,099 --> 00:58:56,635 You're bursting with talent! 791 00:58:56,699 --> 00:59:01,236 Just believe what l tell you! Don't suspect it! 792 00:59:01,299 --> 00:59:06,137 Stop doing that! l really mean it! 793 00:59:06,199 --> 00:59:09,135 Why are you yelling at me? 794 00:59:10,099 --> 00:59:11,834 l understood you 795 00:59:19,199 --> 00:59:22,035 But l'm lonely. 796 00:59:23,199 --> 00:59:29,138 l'm just so sad 797 00:59:29,199 --> 00:59:30,833 l really am 798 00:59:40,199 --> 00:59:41,833 l know 799 00:59:44,699 --> 00:59:46,534 l'm sory 800 00:59:47,899 --> 00:59:50,034 l'll do better 801 00:59:51,299 --> 00:59:52,733 l will. 802 00:59:53,899 --> 00:59:57,035 l'm sory for stepping out 803 00:59:57,099 --> 01:00:00,435 You shouldn't be gone for so long! 804 01:00:00,499 --> 01:00:05,837 l'm vey sory... Would you like something to eat? 805 01:00:05,899 --> 01:00:10,536 Yes, we're a bit hungy. 806 01:00:10,599 --> 01:00:14,135 - All right. - You know Director Yoo 807 01:00:14,199 --> 01:00:16,434 Hello. 808 01:00:17,199 --> 01:00:19,134 l apologize again 809 01:00:20,099 --> 01:00:23,435 Why does she wander around this late? 810 01:00:23,499 --> 01:00:26,635 Let's drink 811 01:00:26,699 --> 01:00:28,434 Yes, cheers. 812 01:00:36,899 --> 01:00:39,434 Boram was harsh on her. 813 01:00:40,299 --> 01:00:42,834 She must be upset. 814 01:00:47,099 --> 01:00:51,036 l'm going to the store to buy some food 815 01:00:51,099 --> 01:00:53,134 You are? 816 01:00:53,199 --> 01:00:56,635 l thought we had some leR... 817 01:00:56,699 --> 01:00:58,534 l apologize 818 01:01:00,599 --> 01:01:02,434 Walk safe 819 01:01:07,199 --> 01:01:09,134 I must be cursed. 820 01:01:09,399 --> 01:01:12,735 l cut loose all the men for you 821 01:01:12,799 --> 01:01:15,134 and now l'm pure. 822 01:01:15,899 --> 01:01:18,034 Don't push me away. 823 01:01:18,099 --> 01:01:23,537 Can't we saye goodbyes for later? From Kyun\code(01f5)jin. 824 01:01:46,099 --> 01:01:51,838 l'm sory l think l was too drunk. 825 01:01:52,599 --> 01:01:54,434 What do you mean? 826 01:01:54,499 --> 01:01:58,636 l shouldn't have done that 827 01:01:58,699 --> 01:02:02,235 l don't know what you're talking about. 828 01:02:02,899 --> 01:02:05,635 l don't remember a thing. 829 01:02:06,299 --> 01:02:08,434 You don't? 830 01:02:08,499 --> 01:02:10,033 No. 831 01:02:36,099 --> 01:02:38,534 How long are you in Seoul? 832 01:02:39,299 --> 01:02:42,435 l'm not sure right now. 833 01:02:46,199 --> 01:02:48,134 l'll come back 834 01:02:48,199 --> 01:02:49,733 Wait for me. 835 01:02:51,199 --> 01:02:55,336 Wait at the bar l'll come right back 836 01:02:55,399 --> 01:03:00,337 Back to the bar? l have to go home. 837 01:03:21,299 --> 01:03:24,235 Wait for me, okay 838 01:03:24,299 --> 01:03:25,833 Wait for me. 839 01:03:26,799 --> 01:03:28,734 Okay 840 01:03:34,399 --> 01:03:37,535 You'll wait for me? 841 01:03:41,399 --> 01:03:45,035 Yes, hone l'll wait. 842 01:03:47,799 --> 01:03:49,534 Thanks. 843 01:03:51,699 --> 01:03:53,734 Honey. 844 01:03:53,799 --> 01:03:57,035 You'll come back to me? 845 01:03:57,099 --> 01:03:58,733 l'll be back soon. 846 01:03:58,799 --> 01:04:03,036 l'll send them off and come back 847 01:04:03,099 --> 01:04:05,034 Okay, honey. 848 01:04:05,099 --> 01:04:07,234 Let's get back. They're waiting. 849 01:04:08,899 --> 01:04:10,433 All right. 850 01:04:31,499 --> 01:04:37,838 Director Yoo l'm going to keep my eye on you 851 01:04:38,699 --> 01:04:42,135 l'm going to watch how you change. 852 01:04:43,799 --> 01:04:45,433 All right 853 01:04:46,399 --> 01:04:50,736 - Are you okay? - l'm fine. 854 01:04:52,399 --> 01:04:56,136 l hope you accomplish what you mentioned. 855 01:04:56,199 --> 01:05:00,236 l don't think l'm capable. 856 01:05:00,299 --> 01:05:02,734 Then you shouldn't say that. 857 01:05:04,299 --> 01:05:05,833 Let's go 858 01:05:05,899 --> 01:05:08,534 - Let's go, Boram. - Okay. 859 01:05:08,599 --> 01:05:09,833 Let's go. 860 01:05:29,399 --> 01:05:31,033 Honey. 861 01:05:37,499 --> 01:05:39,834 ls there a room here? 862 01:05:39,899 --> 01:05:43,035 Yes, over here 863 01:05:48,399 --> 01:05:53,337 - They all went home? - Yeah, they did. 864 01:05:54,799 --> 01:05:57,735 Can l go in? 865 01:05:58,499 --> 01:06:00,234 Would you like to? 866 01:06:00,299 --> 01:06:04,036 - But it's messy inside. - That's all right. 867 01:06:15,299 --> 01:06:20,237 - You look so tired, honey. - l do? 868 01:06:41,499 --> 01:06:47,338 - Why are you so nice to me? - You're so good 869 01:06:47,399 --> 01:06:51,736 - l didn't think we'd hit it off. - Why not? 870 01:06:52,399 --> 01:06:55,535 You're too manly 871 01:06:56,399 --> 01:06:59,235 - You're a real man. - No, l'm not. 872 01:06:59,299 --> 01:07:02,435 You're so prem. 873 01:07:03,499 --> 01:07:08,737 You were so charismatic when l first saw you 874 01:07:10,899 --> 01:07:13,635 l want you to be happy. 875 01:07:14,099 --> 01:07:16,034 l mean it. 876 01:07:17,799 --> 01:07:19,233 Thank you 877 01:07:23,299 --> 01:07:25,534 Am l prem? 878 01:07:25,599 --> 01:07:27,334 Yes 879 01:07:28,299 --> 01:07:30,134 l feel like l know you. 880 01:07:30,799 --> 01:07:34,335 You're an angel on the inside. 881 01:07:37,199 --> 01:07:39,234 l don't think you know me 882 01:07:40,499 --> 01:07:43,335 You don't think so? 883 01:07:43,399 --> 01:07:48,437 You think l'm better than l really am 884 01:07:49,899 --> 01:07:54,436 There are many different sides of me 885 01:07:55,499 --> 01:08:00,036 l feel like l know who you are. 886 01:08:01,799 --> 01:08:04,735 You're a good person, silly. 887 01:08:06,699 --> 01:08:11,336 l don't express things well at first 888 01:08:12,299 --> 01:08:14,134 But with you, 889 01:08:14,199 --> 01:08:16,634 l think that 890 01:08:17,499 --> 01:08:22,437 l can have the kind of love l've hoped for. 891 01:08:22,499 --> 01:08:25,535 No one... 892 01:08:25,599 --> 01:08:30,837 No one looks at me the way you do 893 01:08:30,899 --> 01:08:32,734 l mean it. 894 01:08:34,199 --> 01:08:38,536 l don't think anyone ever has. 895 01:08:38,599 --> 01:08:40,734 l love you 896 01:08:41,099 --> 01:08:43,534 l want you to be happy. 897 01:08:43,599 --> 01:08:47,135 l want to make you happy. 898 01:08:50,099 --> 01:08:51,533 Thank you 899 01:09:12,699 --> 01:09:14,734 Stay inside. It's cold 900 01:09:14,799 --> 01:09:18,135 l'll just see you go 901 01:09:18,199 --> 01:09:21,035 Keep those three promises 902 01:09:21,099 --> 01:09:22,233 l will. 903 01:09:22,299 --> 01:09:25,135 Just trust me on this. 904 01:09:25,199 --> 01:09:27,434 Tell me what you promised me 905 01:09:28,899 --> 01:09:32,135 First, meet lots of nice people 906 01:09:32,199 --> 01:09:36,436 And you can't ever let them get away 907 01:09:36,499 --> 01:09:37,833 What else? 908 01:09:37,899 --> 01:09:39,634 Second, don't get drunk 909 01:09:39,699 --> 01:09:41,133 What else? 910 01:09:41,199 --> 01:09:42,833 The third thing was... 911 01:09:44,099 --> 01:09:45,733 The third was... 912 01:09:45,799 --> 01:09:47,634 You already forgot? 913 01:09:47,699 --> 01:09:49,834 - A diay. - That's right. 914 01:09:49,899 --> 01:09:52,534 - Writing evey day. - You have to. 915 01:09:52,599 --> 01:09:56,336 - Even just three lines a day. - l will. 916 01:09:57,299 --> 01:09:59,034 l should go. 917 01:09:59,099 --> 01:10:01,534 Can l have your number? 918 01:10:01,599 --> 01:10:04,535 So l can text you when l miss youf 919 01:10:07,099 --> 01:10:13,438 l know, but... You know we shouldn't meet again 920 01:10:13,499 --> 01:10:17,336 l know l don't even have your number 921 01:10:17,399 --> 01:10:19,734 l hope you believe me 922 01:10:19,799 --> 01:10:22,434 l know saying goodbye is best for us. 923 01:10:25,299 --> 01:10:27,034 l believe you. 924 01:10:27,799 --> 01:10:31,335 l have a nice memoy to cherish now 925 01:10:32,399 --> 01:10:34,234 Thank you. 926 01:10:34,799 --> 01:10:37,134 Have a happy life, honey. 927 01:10:40,099 --> 01:10:43,535 l'm not sure you can stand saying goodbye 928 01:10:44,699 --> 01:10:47,635 Yeah... You have to be strong. 929 01:10:48,199 --> 01:10:50,234 Trust me 930 01:10:50,299 --> 01:10:52,034 And keep those promises. 931 01:10:53,299 --> 01:10:55,034 lt'll be good for me. 932 01:10:55,799 --> 01:10:58,134 l promise to meet someone good 933 01:10:59,699 --> 01:11:01,434 l'll go now 934 01:11:01,499 --> 01:11:03,334 Go before the cleaning lady comes. 935 01:11:03,399 --> 01:11:04,833 All right 936 01:11:04,899 --> 01:11:06,133 Bye 937 01:12:19,799 --> 01:12:22,334 - Hello? - Youngho? 938 01:12:22,399 --> 01:12:25,435 l'm around your place 939 01:12:25,499 --> 01:12:26,633 You are? 940 01:12:26,699 --> 01:12:30,035 But l'm kind of busy right now 941 01:12:30,099 --> 01:12:33,435 You are? What are you doing? 942 01:12:33,499 --> 01:12:38,036 Taking care ofthings before the year ends 943 01:12:38,099 --> 01:12:43,037 Well, l'll be nearby... 944 01:12:43,099 --> 01:12:46,335 - But you sound tired. - l do? 945 01:12:46,399 --> 01:12:49,235 l am prem tired. 946 01:12:49,799 --> 01:12:54,036 All right, then... Call me when you're done 947 01:12:54,099 --> 01:12:56,034 Okay, l will. 948 01:12:57,099 --> 01:12:59,534 - Call me. - All right. 949 01:13:12,399 --> 01:13:14,033 Hello. 950 01:13:14,099 --> 01:13:16,134 Hello. 951 01:13:16,199 --> 01:13:17,733 lt's been a while 952 01:13:17,799 --> 01:13:22,036 - Setting up for a shoot? - Something like that. 953 01:13:26,899 --> 01:13:30,035 - Good luck with the shoot. - Thanks 954 01:13:30,099 --> 01:13:31,633 - Goodbye. - Bye. 955 01:13:36,099 --> 01:13:39,135 He used to be nice to me. 956 01:13:40,599 --> 01:13:42,634 Look who it is. 957 01:13:45,699 --> 01:13:47,534 - Long time no see. - Hello. 958 01:13:48,699 --> 01:13:50,734 How have you been? 959 01:13:50,799 --> 01:13:54,836 l'm just taking things slow. 960 01:13:54,899 --> 01:13:58,335 - Times are hard for eveyone. - Right. 961 01:14:00,099 --> 01:14:05,437 - What about you? - l'm taking it slow too. 962 01:14:05,499 --> 01:14:07,434 No need to rush it. 963 01:14:09,299 --> 01:14:11,434 - You've got talent. - Thank you. 964 01:14:11,499 --> 01:14:12,733 So you've been well? 965 01:14:12,799 --> 01:14:15,735 Sure. 966 01:14:17,899 --> 01:14:22,136 - Let's work together sometime. - Yes, sir 967 01:14:24,399 --> 01:14:25,633 ls it going to snow? 968 01:14:25,699 --> 01:14:27,233 lt already is! 969 01:14:28,099 --> 01:14:29,834 PerFect day for a drink. 970 01:14:30,899 --> 01:14:32,834 l hear you. 971 01:14:33,799 --> 01:14:35,333 See you around, then 972 01:14:47,199 --> 01:14:51,036 Director Yoo! l thought it was you. 973 01:14:51,099 --> 01:14:54,335 lt's me! Do you remember? 974 01:14:54,399 --> 01:14:56,634 Sure 975 01:14:56,699 --> 01:15:00,636 - How are you these days? - l'm just teaching. 976 01:15:03,199 --> 01:15:04,733 Teaching... 977 01:15:04,799 --> 01:15:08,435 - Not making films? - Well, no... 978 01:15:08,499 --> 01:15:11,435 - l want to see your next film. - Right. 979 01:15:11,499 --> 01:15:12,433 What do you do? 980 01:15:12,499 --> 01:15:18,438 Me? Just some TV work these days. 981 01:15:18,499 --> 01:15:22,236 l released a children's album 982 01:15:22,299 --> 01:15:26,536 Compiled some songs that l had done 983 01:15:28,199 --> 01:15:29,833 Oh. 984 01:15:32,399 --> 01:15:35,635 - Could l get your number? - Here, let me. 985 01:15:42,299 --> 01:15:45,535 Who is he? He does music... 986 01:15:45,599 --> 01:15:48,134 Okay, then 987 01:15:48,799 --> 01:15:53,036 Great seeing you. Thanks for your number. 988 01:15:53,099 --> 01:15:56,435 - l'll call you. - Okay 989 01:16:22,599 --> 01:16:24,033 Yes? 990 01:16:24,099 --> 01:16:27,435 - Hello. - Hello 991 01:16:27,499 --> 01:16:29,334 Do l know you? 992 01:16:29,399 --> 01:16:32,135 l'm a fan. l saw all your films. 993 01:16:32,199 --> 01:16:36,336 - Thank you so much. - All four ofthem 994 01:16:36,399 --> 01:16:38,634 Why aren't you making more? 995 01:16:38,699 --> 01:16:42,235 Well, since l live in the county now. 996 01:16:42,299 --> 01:16:43,333 l see 998 01:16:46,299 --> 01:16:50,036 - What do you do? - l take pictures. 999 01:16:50,099 --> 01:16:54,036 - It's a hobby of mine. - l see. 1000 01:16:54,099 --> 01:16:57,635 - It's like my diay. - That's great 1001 01:16:59,299 --> 01:17:04,237 Would you let me take a picture ofyou? 1002 01:17:04,299 --> 01:17:07,435 l don't like taking pictures. 1003 01:17:08,599 --> 01:17:10,133 Go ahead 1004 01:17:10,199 --> 01:17:11,333 Thank you. 1005 01:17:15,199 --> 01:17:18,535 - Over here seems nice. - Okay. 1006 01:17:20,099 --> 01:17:21,233 - Here? - Yes. 1007 01:17:28,699 --> 01:17:31,435 Lean back comfortably 66230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.