Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,099 --> 00:00:19,837
Produced by JEONWONSA Film Co
2
00:00:19,899 --> 00:00:24,036
Yu Junsang Kim Sangjoong
3
00:00:24,099 --> 00:00:28,036
Song Sunmi Kim Bokyung
4
00:00:28,099 --> 00:00:31,836
Ko Hyunjung Kim Euisung
5
00:00:31,899 --> 00:00:35,736
Park Sumin Kee Joobong
6
00:00:35,799 --> 00:00:39,636
Paik Jonghak Baik Hyunjhin
7
00:00:39,699 --> 00:00:43,736
Ahn Jaehong Bae Yuram Jung Jeehyung
8
00:00:43,799 --> 00:00:48,036
Written & Directed by Hong Sangsoo
9
00:01:12,632 --> 00:01:18,170
THE DAY HE ARRIVES
10
00:01:18,699 --> 00:01:22,736
CONSTITUTlONAL COURT INTERSECTlON
11
00:01:38,099 --> 00:01:40,134
Youngho's phone is off
12
00:01:40,199 --> 00:01:42,834
l should'ye called before coming
13
00:01:42,899 --> 00:01:46,736
l'll just wait nearby
l haye nowhere to go
14
00:01:47,799 --> 00:01:51,636
l'm not going to meet
anyone besides him
15
00:01:55,599 --> 00:01:59,636
What should l do for the
few days l'm here?
16
00:02:00,699 --> 00:02:04,436
l'll go sightseeing
and buy some books
17
00:02:04,499 --> 00:02:06,234
Eat some good food.
18
00:02:12,399 --> 00:02:15,235
Quietly pass through Seoul.
19
00:02:15,299 --> 00:02:18,035
Nice and quiet
20
00:02:18,099 --> 00:02:20,334
Then back home in a flash!
21
00:02:25,499 --> 00:02:28,335
Director Yoo!
22
00:02:28,399 --> 00:02:30,134
What are you doing here?
23
00:02:32,099 --> 00:02:33,533
- Hi.
- It's greatto see you.
24
00:02:33,599 --> 00:02:38,637
- What are you doing here?
- So nice to see you.
25
00:02:38,699 --> 00:02:42,035
- How have you been?
- Good.
26
00:02:42,099 --> 00:02:45,435
- Getting some coffee?
- Yes, with friends
27
00:02:45,499 --> 00:02:49,035
l'm meeting some students later
29
00:02:50,099 --> 00:02:54,236
- Making any films these days?
- l don't live here now
30
00:02:55,899 --> 00:03:00,036
- You don't live in Seoul?
- No, l don't.
31
00:03:00,099 --> 00:03:03,235
l see. Where are you headed?
32
00:03:04,899 --> 00:03:07,835
Just walking around before
33
00:03:07,899 --> 00:03:10,234
meeting someone later.
34
00:03:10,299 --> 00:03:16,438
- How are you?
- l finished a play recently
35
00:03:16,499 --> 00:03:20,035
- It's called ''Opening''.
- l see.
36
00:03:20,099 --> 00:03:21,834
Right
37
00:03:22,399 --> 00:03:24,033
Where were you going?
38
00:03:24,099 --> 00:03:28,036
Just a nice place to smoke
39
00:03:28,099 --> 00:03:30,234
l think you can smoke here
41
00:03:31,599 --> 00:03:33,534
- And over there, too.
- l see
42
00:03:33,599 --> 00:03:38,236
l think l'll walk around some more.
43
00:03:39,599 --> 00:03:41,834
Thanks.
44
00:03:41,899 --> 00:03:44,434
- Great seeing you.
- You too
45
00:03:44,499 --> 00:03:46,834
Stop by aRer looking around.
46
00:03:46,899 --> 00:03:49,434
Thanks, l will.
47
00:03:49,499 --> 00:03:50,833
Stop by later!
48
00:03:50,899 --> 00:03:54,035
- Great seeing you!
- Thanks.
49
00:04:01,299 --> 00:04:03,034
Youngho?
50
00:04:03,099 --> 00:04:06,135
lt's Seongjun.
l'm in Seoul.
51
00:04:06,199 --> 00:04:09,635
l'm around your place, so call me.
52
00:04:09,699 --> 00:04:16,038
l'll get something to eat
and walk around.
53
00:04:16,099 --> 00:04:20,136
So give me a call
54
00:04:43,899 --> 00:04:48,236
Youngho didn't call
so l came down to Insadong.
55
00:04:48,299 --> 00:04:50,634
Had an early drink at an old pub.
56
00:04:52,199 --> 00:04:54,434
Excuse me.
57
00:04:55,799 --> 00:04:59,135
lfyou're alone,
why don't you join us?
58
00:04:59,199 --> 00:05:00,433
Really?
59
00:05:00,499 --> 00:05:03,235
- Do you have room?
- Sure, join us.
60
00:05:03,299 --> 00:05:05,034
Don't drink alone.
61
00:05:05,099 --> 00:05:08,836
- Are you a writer?
- No, l'm not.
62
00:05:08,899 --> 00:05:11,234
Come join us ifyou'd like.
63
00:05:11,299 --> 00:05:13,134
You have a great face
64
00:05:13,199 --> 00:05:14,533
- l do?
- Yes.
65
00:05:16,599 --> 00:05:17,633
He's cool.
66
00:05:17,699 --> 00:05:20,034
Cheers!
67
00:05:23,899 --> 00:05:27,535
l can't drink much
during the day
68
00:05:27,599 --> 00:05:31,035
lt's mice as hard for me today.
69
00:05:32,199 --> 00:05:34,334
l apologize, sir.
70
00:05:34,399 --> 00:05:37,535
- For not recognizing you.
- No, it's fine
71
00:05:37,599 --> 00:05:39,734
l haven't seen your films
72
00:05:39,799 --> 00:05:42,635
- l'm sory, sir.
- No, it's okay.
73
00:05:42,699 --> 00:05:46,636
Not many people
have seen my films.
74
00:05:46,699 --> 00:05:50,335
But it's nice to meet
fellow filmmakers.
75
00:05:50,399 --> 00:05:52,033
Likewise, sir
76
00:05:52,099 --> 00:05:55,735
- l saw your films.
- You did? Thank you.
77
00:05:56,199 --> 00:05:58,434
You did?
78
00:05:59,099 --> 00:06:00,733
l did too.
79
00:06:00,799 --> 00:06:03,334
l drank a lot with the _lm students
80
00:06:03,399 --> 00:06:08,337
- You don't make films anymore?
- l'm taking time off.
81
00:06:08,399 --> 00:06:10,534
Maybe l will, soon
82
00:06:10,599 --> 00:06:12,233
You wanted to quit?
83
00:06:12,299 --> 00:06:15,335
Or were you forced to?
84
00:06:15,399 --> 00:06:20,237
l'm not sure
Does it make a difference?
85
00:06:22,099 --> 00:06:26,336
What is it like, not making films?
86
00:06:26,399 --> 00:06:32,037
Maybe l'm living like this
because it suits me
87
00:06:32,099 --> 00:06:34,734
- Are we doing an interview?
- l guess so.
88
00:06:37,699 --> 00:06:40,034
How many films did you make?
89
00:06:40,799 --> 00:06:42,033
Four.
90
00:06:43,099 --> 00:06:44,633
He really is a director.
91
00:06:44,699 --> 00:06:49,637
- You'll probably see them one day.
- Of course, sir
92
00:06:49,699 --> 00:06:56,138
How do you evaluate
your own films so far?
93
00:06:56,199 --> 00:07:00,436
l suppose they'll be
reevaluated,
94
00:07:00,499 --> 00:07:02,234
aRer enough time has passed.
95
00:07:07,199 --> 00:07:09,234
- Thanks for the drinks, sir.
- Sure.
96
00:07:11,499 --> 00:07:17,037
Do you want to go somewhere nice?
97
00:07:17,099 --> 00:07:18,333
Where?
98
00:07:18,399 --> 00:07:20,334
l know a great place.
99
00:07:20,399 --> 00:07:23,835
But it's a bit far.
Want to go?
100
00:07:23,899 --> 00:07:25,533
You guys want to?
101
00:07:25,599 --> 00:07:27,534
Yeah, he says it's nice.
102
00:07:27,599 --> 00:07:28,833
What is it?
103
00:07:28,899 --> 00:07:34,437
A place you won't regret going.
A place you should check out.
104
00:07:34,699 --> 00:07:36,834
That's what
105
00:07:36,899 --> 00:07:40,035
- l'm curious.
- Yeah, let's go.
106
00:07:40,099 --> 00:07:43,435
- Let's check it out!
- Let's go!
107
00:07:43,499 --> 00:07:46,535
- Thank you, sir.
- Sure.
108
00:07:50,399 --> 00:07:53,835
Should l buy you some fruit?
109
00:07:56,599 --> 00:07:58,434
Go on in.
110
00:07:58,499 --> 00:08:00,234
Pick some
111
00:08:24,399 --> 00:08:26,834
Fuck!
112
00:08:26,899 --> 00:08:30,435
- Why are you copying me?
- What do you mean?
113
00:08:30,499 --> 00:08:35,337
- Aren't you ashamed?
- What did we do?
114
00:08:35,399 --> 00:08:38,635
Why do you copy me and
follow me around?
115
00:08:38,699 --> 00:08:40,634
Stop copying me!
116
00:08:41,499 --> 00:08:45,636
- What's the matter, sir?
- Don't fucking follow me!
117
00:08:45,699 --> 00:08:48,034
- What the...
- Director Yoo!
118
00:08:48,099 --> 00:08:50,835
Stop following me, you bastards!
119
00:08:50,899 --> 00:08:54,035
What the hell is this?
120
00:08:54,099 --> 00:08:56,034
- Should we follow him?
- Should we?
121
00:08:56,099 --> 00:08:58,134
What for?
122
00:08:58,199 --> 00:09:00,134
We shouldn't?
123
00:09:01,699 --> 00:09:03,634
What's wrong with him?
124
00:09:03,699 --> 00:09:05,734
Why the hell are we here?
125
00:09:05,799 --> 00:09:09,435
- He was fine before.
- He told us to come!
126
00:09:09,499 --> 00:09:11,734
Director Yoo!
127
00:09:13,099 --> 00:09:16,836
- You can't see him now.
- l see him right there!
128
00:09:17,899 --> 00:09:19,634
He's really fast.
129
00:09:20,299 --> 00:09:22,334
What's wrong with him?
130
00:09:22,599 --> 00:09:24,634
Did we do something wrong?
131
00:09:25,899 --> 00:09:27,834
He's gone now.
132
00:09:48,199 --> 00:09:52,036
Getting to her house was so hard for me.
133
00:09:52,099 --> 00:09:54,434
ls she still liying here?
134
00:09:54,499 --> 00:09:57,335
lt's been almost _o years.
135
00:10:07,399 --> 00:10:12,637
Are you here? Are you still here?
136
00:10:17,199 --> 00:10:21,336
- Who is it?
- It's me
137
00:10:21,899 --> 00:10:27,838
- Who is it?
- It's me, Seongjun
138
00:10:41,599 --> 00:10:43,434
What are you doing here?
139
00:10:44,099 --> 00:10:46,134
l'll close the door.
140
00:10:54,799 --> 00:10:57,134
You got a TV.
141
00:10:59,799 --> 00:11:02,535
l wanted a big TV.
142
00:11:03,399 --> 00:11:09,438
lt's nice
Having a TV makes it feel like home.
143
00:11:09,499 --> 00:11:12,435
But l don't read much now.
144
00:11:12,499 --> 00:11:15,034
Let me smoke.
145
00:11:16,899 --> 00:11:21,036
- l'll get you an ashtray.
- Okay.
146
00:11:28,899 --> 00:11:31,034
Thanks.
147
00:11:37,199 --> 00:11:39,234
Did you drink?
148
00:11:39,299 --> 00:11:44,037
Yeah, l drank a lot with some people.
149
00:11:44,699 --> 00:11:48,035
You couldn't come here sober?
150
00:11:49,199 --> 00:11:51,134
l'd never expect you to.
151
00:11:52,499 --> 00:11:58,238
How is your health now?
Are you okay?
152
00:11:59,399 --> 00:12:02,135
Did you know l was here?
153
00:12:03,099 --> 00:12:04,834
How would l know that?
154
00:12:04,899 --> 00:12:07,735
What if someone were here?
155
00:12:07,799 --> 00:12:09,634
Who?
156
00:12:11,699 --> 00:12:13,033
l'm sory
157
00:12:16,499 --> 00:12:19,435
You came because you're drunk?
158
00:12:20,299 --> 00:12:27,039
No l was too drunk...
159
00:12:28,299 --> 00:12:30,634
l shouldn't have come.
160
00:12:33,699 --> 00:12:40,338
l fought it for so long
but now l'm here.
161
00:12:40,399 --> 00:12:44,035
l'm so sory
162
00:12:47,199 --> 00:12:50,335
- Raise your head.
- No.
163
00:12:50,399 --> 00:12:54,436
- Let me see your face.
- No, l'm okay.
164
00:12:57,099 --> 00:12:59,034
Why are you cying like a child?
165
00:12:59,099 --> 00:13:01,434
Cying changes nothing!
166
00:13:02,399 --> 00:13:05,735
Face me and cy.
167
00:13:05,799 --> 00:13:08,034
Look at me
168
00:13:16,699 --> 00:13:18,534
l need a cigarette.
169
00:13:22,099 --> 00:13:24,434
You came here to cy?
170
00:13:24,499 --> 00:13:26,734
You think l waited for you?
171
00:13:26,799 --> 00:13:31,036
- Stop exaggerating!
- l'm not
172
00:13:31,099 --> 00:13:33,734
- l can't live without you!
- Quiet down!
173
00:13:33,799 --> 00:13:37,836
l'm sory.
But l can't live without you.
174
00:13:37,899 --> 00:13:43,137
There's no one like you.
175
00:13:43,199 --> 00:13:47,236
That kind of love
isn't beautiful.
176
00:13:48,699 --> 00:13:52,335
lt had to be you!
177
00:14:17,099 --> 00:14:20,235
Come here, my little baby.
178
00:14:20,299 --> 00:14:24,136
Come here my darling
179
00:14:24,199 --> 00:14:30,038
You're driving me crazy! My baby...
180
00:14:30,099 --> 00:14:32,634
l've missed you so much
181
00:14:32,699 --> 00:14:37,837
- l wanted to hold you.
- l don't know what to do.
182
00:14:37,899 --> 00:14:41,535
l love you, Kyungjin!
183
00:14:47,799 --> 00:14:50,234
l'll never come back.
184
00:14:52,199 --> 00:14:53,733
All right.
185
00:14:55,199 --> 00:14:56,733
Don't wory
186
00:14:57,599 --> 00:15:02,337
l won't drive myself crazy
waiting for you.
187
00:15:02,399 --> 00:15:04,534
l won't call
188
00:15:05,399 --> 00:15:08,235
That's good for me and best for you.
189
00:15:08,299 --> 00:15:10,534
l'll never call
190
00:15:11,599 --> 00:15:15,035
l won't do anything to harm you.
191
00:15:16,099 --> 00:15:18,334
But l'll text you sometimes.
192
00:15:18,399 --> 00:15:23,036
Just on your birthday or something.
193
00:15:23,099 --> 00:15:25,034
Don't do that either.
194
00:15:27,099 --> 00:15:31,336
Starting this again will ruin us.
195
00:15:32,199 --> 00:15:35,535
All right. l won't text you either
196
00:15:36,699 --> 00:15:39,034
ls it still the same number?
197
00:15:39,099 --> 00:15:42,335
Same as before
198
00:15:45,899 --> 00:15:49,836
But this was nice.
199
00:15:51,299 --> 00:15:55,236
l was able to forgive you a little.
200
00:16:01,299 --> 00:16:03,234
Thank you
201
00:16:03,299 --> 00:16:05,834
As long as you feel good.
202
00:16:05,899 --> 00:16:08,434
l love you, Kyungjin.
203
00:16:10,799 --> 00:16:18,239
You should feel good too
And live your life.
204
00:16:19,099 --> 00:16:21,534
l just want you to be happy.
205
00:16:25,199 --> 00:16:30,137
Professor
Can l have mo cigarettes?
206
00:16:37,099 --> 00:16:38,533
That's too much.
207
00:16:39,499 --> 00:16:41,434
l'll smoke these later.
208
00:16:50,699 --> 00:16:53,535
So... l'm going
209
00:16:55,799 --> 00:16:57,433
l love you.
210
00:16:59,299 --> 00:17:00,733
Be strong!
211
00:17:20,966 --> 00:17:23,401
ANDONG CHURCH
212
00:17:28,099 --> 00:17:31,635
Hi! We meet again
213
00:17:31,699 --> 00:17:33,333
Hi.
214
00:17:33,399 --> 00:17:35,734
Still looking for a cafe?
215
00:17:35,799 --> 00:17:39,035
No, l'm going to meet someone.
216
00:17:39,099 --> 00:17:42,535
- How have you been?
- l'm not sure
217
00:17:42,599 --> 00:17:45,134
Not sure if l'm talented
218
00:17:45,199 --> 00:17:50,837
Just tying to decide
if acting is right for me.
219
00:17:50,899 --> 00:17:53,034
What was that play you did?
220
00:17:53,099 --> 00:17:58,037
lt wasn't much help.
l had nothing to do
221
00:17:58,099 --> 00:18:02,536
- Do l have your number?
- Yes, we talked before
222
00:18:02,599 --> 00:18:05,034
- It's the same number.
- Right.
223
00:18:05,099 --> 00:18:10,237
lf l need to cast someone,
l'll call you
224
00:18:10,299 --> 00:18:12,034
lt'd be my pleasure
225
00:18:12,099 --> 00:18:14,034
Be easy on yourself.
226
00:18:14,099 --> 00:18:19,137
Just take it one day at a time.
227
00:18:19,199 --> 00:18:21,634
l know, but...
228
00:18:21,699 --> 00:18:26,737
Time is running out
and l have to decide.
229
00:18:26,799 --> 00:18:30,435
You'll see nothing ifyou rush it.
230
00:18:30,499 --> 00:18:32,434
l have to go now.
231
00:18:33,699 --> 00:18:36,234
Could l call you?
232
00:18:36,432 --> 00:18:39,101
- l have some questions.
- Sure.
233
00:18:39,399 --> 00:18:41,033
Bye.
234
00:18:41,099 --> 00:18:43,734
- Goodbye.
- Okay.
235
00:18:52,099 --> 00:18:55,235
l'm meeting Youngho at his place.
236
00:19:01,799 --> 00:19:04,034
- There you are.
- How are you?
237
00:19:04,599 --> 00:19:06,233
Seoul is so cold.
238
00:19:06,299 --> 00:19:08,534
Did you wait long?
239
00:19:08,599 --> 00:19:11,134
- No, l walked around.
- Around here?
240
00:19:11,199 --> 00:19:15,236
l had grilled fish
at the pub.
241
00:19:15,299 --> 00:19:16,733
lt was good.
242
00:19:18,499 --> 00:19:20,734
Smells like you had drinks.
243
00:19:20,799 --> 00:19:22,033
Just a few.
244
00:19:23,299 --> 00:19:26,235
ls it okay if my friend joins us?
245
00:19:26,299 --> 00:19:27,133
Who?
246
00:19:27,199 --> 00:19:30,135
She teaches film
247
00:19:30,199 --> 00:19:32,334
You met her once
248
00:19:32,399 --> 00:19:33,833
Who?
249
00:19:34,199 --> 00:19:38,536
- Boram, right?
- You remember.
250
00:19:38,599 --> 00:19:39,633
You're meeting her
251
00:19:39,699 --> 00:19:42,735
We finished judging films
252
00:19:42,799 --> 00:19:45,134
and were about to eat.
253
00:19:45,199 --> 00:19:48,735
- Where did she go?
- l came to get you.
254
00:19:48,799 --> 00:19:51,034
And pick up something.
255
00:19:51,099 --> 00:19:52,633
You're so thoughtFul.
256
00:19:55,599 --> 00:19:56,833
Glad you're here
257
00:19:56,899 --> 00:20:00,335
- Seoul is cold, right?
- It's freezing.
258
00:20:00,399 --> 00:20:02,734
- It's okay if l come?
- Sure
259
00:20:02,799 --> 00:20:06,235
she loves your films.
260
00:20:06,299 --> 00:20:07,633
Really?
261
00:20:07,699 --> 00:20:09,133
Let's go
262
00:20:19,099 --> 00:20:22,635
We had Korean food
and wentfor drinks,
263
00:20:22,699 --> 00:20:25,334
to a bar called 'Novel'
264
00:20:25,399 --> 00:20:28,034
Youngho is so good to Boram.
265
00:20:28,099 --> 00:20:31,635
He won't show it, but he likes her.
266
00:20:32,899 --> 00:20:35,635
- You must be bored there.
- l'm okay.
267
00:20:35,699 --> 00:20:39,135
l don't think l'd live
in Seoul again.
268
00:20:39,199 --> 00:20:41,234
- You're not dating?
- No.
269
00:20:41,299 --> 00:20:43,134
Why not?
270
00:20:44,099 --> 00:20:46,534
l did before.
271
00:20:46,599 --> 00:20:48,334
- When?
- Boram
272
00:20:48,399 --> 00:20:52,236
- He doesn't talk about it.
- He knows...
273
00:20:52,299 --> 00:20:57,037
- l officially dated once.
- Really?
274
00:20:57,099 --> 00:20:58,834
Officially?
275
00:20:58,899 --> 00:21:01,434
Did you get caught?
276
00:21:01,499 --> 00:21:04,435
Yes, it was a big mess.
277
00:21:04,899 --> 00:21:07,635
You're too scared to date now?
278
00:21:07,699 --> 00:21:11,536
- It was a big mess.
- What happened?
279
00:21:11,599 --> 00:21:16,136
He ran away and it was a big mess.
280
00:21:16,199 --> 00:21:18,634
lt was...
281
00:21:20,299 --> 00:21:22,034
For how long?
282
00:21:22,099 --> 00:21:24,434
l can't imagine doing it again
283
00:21:25,299 --> 00:21:28,235
Why not? Are you scared?
284
00:21:29,299 --> 00:21:30,833
Yes, l am
285
00:21:31,499 --> 00:21:36,237
lt's not worth disappointing
the ones l love.
286
00:21:36,299 --> 00:21:39,335
l'd be so lonely without them.
287
00:21:40,299 --> 00:21:41,833
l see.
288
00:21:41,899 --> 00:21:44,234
l saw my limits
289
00:21:44,299 --> 00:21:47,835
You see them ifyou go all the way.
290
00:21:47,899 --> 00:21:51,535
l saw mine and grew to accept it
291
00:21:51,599 --> 00:21:54,635
Now l feel at ease.
292
00:21:54,699 --> 00:21:57,635
You should, for what it's worth.
293
00:21:57,699 --> 00:22:02,036
lt's the same thing as
finding yourself.
294
00:22:02,099 --> 00:22:05,035
Knowing your limit isn't bad
295
00:22:10,199 --> 00:22:15,237
But you could change.
You never know.
296
00:22:15,299 --> 00:22:16,833
Pardon?
297
00:22:16,899 --> 00:22:18,734
l'll wait and see
298
00:22:19,799 --> 00:22:22,735
Why would you wait and see?
299
00:22:22,799 --> 00:22:25,434
- It's his life to live.
- l just...
300
00:22:25,499 --> 00:22:31,037
l'm really curious to see
how he'll live.
301
00:22:31,099 --> 00:22:33,234
- Excuse me.
- You're here.
302
00:22:33,299 --> 00:22:35,634
l'm sory for stepping out.
303
00:22:35,699 --> 00:22:39,436
- Do you need anything?
- We found evemhing
304
00:22:39,499 --> 00:22:41,734
You even got the ice!
305
00:22:41,799 --> 00:22:43,433
l'm so sory.
306
00:22:43,499 --> 00:22:46,034
- Something to eat?
- We're full.
307
00:22:46,099 --> 00:22:48,334
A snack would be nice.
308
00:22:48,399 --> 00:22:49,833
No problem.
309
00:22:49,899 --> 00:22:53,035
- Nice to see you, Boram.
- Hello
310
00:22:53,099 --> 00:22:56,035
You've heard of Director Yoo.
311
00:22:56,099 --> 00:22:58,134
l'm not familiar with...
312
00:22:58,199 --> 00:23:00,734
- Nice to meet you.
- You too.
313
00:23:00,799 --> 00:23:03,835
- Come and join us.
- Yes, l might
314
00:23:03,899 --> 00:23:05,333
l apologize again.
315
00:23:06,699 --> 00:23:08,734
She's been out for so long
316
00:23:10,199 --> 00:23:12,734
lt's so nice here
317
00:23:12,799 --> 00:23:16,836
Nice to be in Seoul,
drinking with you mo.
318
00:23:16,899 --> 00:23:20,135
l'm glad you look better now.
319
00:23:21,699 --> 00:23:23,233
Let's drink
320
00:23:23,299 --> 00:23:25,834
- Cheers!
- Cheers!
321
00:23:45,799 --> 00:23:47,834
She looks exactly like her!
322
00:23:48,799 --> 00:23:50,133
What should l do?
323
00:23:57,499 --> 00:24:00,435
l'd like to play the piano.
324
00:24:00,499 --> 00:24:04,236
- Go ahead.
- You play the piano?
325
00:24:04,299 --> 00:24:07,035
l'll play something l know.
326
00:24:22,799 --> 00:24:26,636
He shouldn't ty to
play the piano.
327
00:24:26,699 --> 00:24:28,834
lt's embarrassing.
328
00:24:28,899 --> 00:24:31,434
Really? But he's prem good.
329
00:24:32,699 --> 00:24:34,734
He seems younger.
330
00:24:35,199 --> 00:24:37,034
He's full of energy.
331
00:24:53,099 --> 00:24:55,835
He's a director?
332
00:24:55,899 --> 00:24:58,735
Yes. He lives in the county
333
00:24:58,799 --> 00:25:01,234
He's not making films now
334
00:25:02,299 --> 00:25:04,534
He's a good director
335
00:25:04,599 --> 00:25:05,733
l see.
336
00:25:05,799 --> 00:25:09,035
- He plays well.
- You think so?
337
00:25:09,499 --> 00:25:11,834
He learned it by himself
338
00:25:11,899 --> 00:25:16,737
Practiced for a month
on each hand, then both hands
339
00:25:25,799 --> 00:25:29,035
I'm nervous.
Armpits are sweaty.
340
00:25:40,199 --> 00:25:44,036
- Seoul is so cold, right?
- Yes, it is
341
00:25:44,099 --> 00:25:46,134
You lost a lot ofweight.
342
00:25:46,199 --> 00:25:49,435
Cause it's a different
lifestyle down there.
343
00:25:49,499 --> 00:25:51,834
You look really good
344
00:25:51,899 --> 00:25:54,034
Don't you think so, Youngho?
345
00:25:54,099 --> 00:25:55,633
Thank you
346
00:25:56,699 --> 00:25:58,434
How long are you here?
347
00:25:58,499 --> 00:26:03,537
- Three or four days.
- Have any plans?
348
00:26:03,599 --> 00:26:05,834
Just seeing Youngho
349
00:26:05,899 --> 00:26:09,636
l don't need to see other people.
350
00:26:09,699 --> 00:26:12,435
You mo are so close.
351
00:26:12,499 --> 00:26:15,535
- You think so?
- It's misleading.
352
00:26:15,599 --> 00:26:17,434
How so?
353
00:26:18,799 --> 00:26:24,237
Looks like something's
going on bemeen you mo
354
00:26:25,299 --> 00:26:27,034
l see.
355
00:26:28,699 --> 00:26:33,837
Feels like the old days with you here
356
00:26:36,099 --> 00:26:39,235
The night air smells like those days.
357
00:26:39,299 --> 00:26:43,736
lt's great to
see you again.
358
00:26:43,799 --> 00:26:45,433
You mo are in love
359
00:26:45,499 --> 00:26:48,535
- You are, aren't you?
- Yes, we are.
360
00:26:49,799 --> 00:26:52,434
Yes, we're lovers
361
00:26:52,499 --> 00:26:56,135
That's too creepy for me!
362
00:26:56,199 --> 00:26:58,334
- What's so creepy?
- l don't know.
363
00:26:58,399 --> 00:27:00,434
What's so creepy?
364
00:27:02,699 --> 00:27:07,036
JEONGDOK PUBLIC LIBRARY
365
00:27:10,499 --> 00:27:14,336
l saw a girl here and
followed her home
366
00:27:14,399 --> 00:27:15,633
When?
367
00:27:15,699 --> 00:27:18,535
l used to come here in high school.
368
00:27:18,599 --> 00:27:20,534
What happened?
369
00:27:20,599 --> 00:27:24,035
l got to her house and stood there
370
00:27:24,099 --> 00:27:27,035
Such a poor neighborhood
371
00:27:27,099 --> 00:27:31,436
Way up the hill near Miari.
372
00:27:31,499 --> 00:27:35,836
- Was she prem?
- Yes, she was.
373
00:27:35,899 --> 00:27:40,536
l can still picture her
walking ahead.
374
00:27:40,599 --> 00:27:43,635
She went into a tiny shanty
375
00:27:43,699 --> 00:27:47,536
l heard her father's voice inside
376
00:27:47,599 --> 00:27:50,635
l just came back aRer a while
377
00:27:50,699 --> 00:27:53,535
Without saying a thing?
378
00:27:53,599 --> 00:27:56,535
l got lost in the dark.
379
00:27:56,599 --> 00:27:57,833
You got lost?
380
00:27:57,899 --> 00:28:00,735
lt felt like a maze.
l got scared.
381
00:28:02,299 --> 00:28:05,235
''None but the brave deserve the fair.''
382
00:28:05,299 --> 00:28:07,234
True
383
00:28:07,299 --> 00:28:09,534
- l was like that too.
- You were?
384
00:28:09,599 --> 00:28:13,336
l ran offtoo
385
00:28:13,399 --> 00:28:16,034
l see
386
00:28:16,099 --> 00:28:18,134
Men need to be brave.
387
00:28:18,199 --> 00:28:19,333
l agree
388
00:28:20,099 --> 00:28:23,235
lt's so cold.
Let's go somewhere
389
00:28:23,299 --> 00:28:27,336
lt's freezing.
You'll catch a cold.
390
00:28:27,899 --> 00:28:30,134
- Let's go.
- Okay.
391
00:28:58,099 --> 00:29:01,535
- Can l really stay here?
- Of course.
392
00:29:01,599 --> 00:29:03,334
lfyou don't mind
393
00:29:03,399 --> 00:29:05,434
l can stay at my brother's
394
00:29:05,499 --> 00:29:06,633
lt's so far
395
00:29:06,699 --> 00:29:10,335
You'll get around ifyou're
near the city.
396
00:29:10,399 --> 00:29:12,234
Thanks.
397
00:29:14,799 --> 00:29:16,534
What do you cook?
398
00:29:16,599 --> 00:29:20,235
lnstant noodles,
but l should stop.
399
00:29:20,299 --> 00:29:22,234
l have stomach trouble.
400
00:29:22,299 --> 00:29:24,534
Hang on
401
00:29:27,199 --> 00:29:28,533
What are you doing?
402
00:29:28,599 --> 00:29:31,535
l want you to be happy
403
00:29:31,599 --> 00:29:34,635
Don't be troubled by me From Kyun\code(01f5)jin.
404
00:29:38,899 --> 00:29:42,636
- What should we eat?
- Anything is fine.
405
00:29:42,699 --> 00:29:45,234
- l know a Korean place.
- Sure.
406
00:29:45,299 --> 00:29:47,734
lt's prem good
407
00:29:48,599 --> 00:29:50,534
You know Jungwon, right?
408
00:29:50,599 --> 00:29:54,636
Han Jungwon?
He was in my film.
409
00:29:54,699 --> 00:29:57,134
l'm meeting him.
Want to see him?
410
00:29:57,199 --> 00:30:00,035
Really? Where was he?
411
00:30:01,899 --> 00:30:05,435
l'm not sure. He won't say.
412
00:30:06,099 --> 00:30:09,735
He's finally back
aRer so long.
413
00:30:10,199 --> 00:30:13,435
- He did business in Vietnam.
- Vietnam?
414
00:30:13,499 --> 00:30:16,335
What did he do there?
415
00:30:17,899 --> 00:30:21,636
He doesn't look good.
He gained weight
416
00:30:21,699 --> 00:30:25,035
- He gained weight?
- Yeah, a lot
417
00:30:25,099 --> 00:30:29,036
- Then let's meet him.
- Were you mo close?
418
00:30:29,099 --> 00:30:34,337
He was my first leading man.
He's special.
419
00:30:34,399 --> 00:30:37,535
Such a shame.
He's a good guy
420
00:30:37,599 --> 00:30:39,834
He is.
421
00:30:53,099 --> 00:30:56,335
This time they're being thorough.
422
00:30:56,399 --> 00:31:00,636
Civil defense drills stall evemhing.
423
00:31:01,399 --> 00:31:03,734
l bet Jungwon got stalled
424
00:31:08,899 --> 00:31:12,235
This is really great food!
425
00:31:12,299 --> 00:31:14,634
This is worth the money.
426
00:31:14,699 --> 00:31:15,533
lt's good, right?
427
00:31:15,599 --> 00:31:18,535
Worth evey cent
428
00:31:18,599 --> 00:31:20,334
Good to see you, Han.
429
00:31:20,399 --> 00:31:23,235
- Let's toast.
- Okay.
430
00:31:26,199 --> 00:31:32,438
Hey Why do you call me Han,
not my first name?
431
00:31:32,499 --> 00:31:36,336
Sory. l just got used to it.
432
00:31:36,399 --> 00:31:39,135
Of all things...
433
00:31:41,199 --> 00:31:44,035
- What do you do now?
- l teach.
434
00:31:44,099 --> 00:31:46,734
- Where?
- In Daegu
435
00:31:47,499 --> 00:31:49,133
That's good.
436
00:31:50,299 --> 00:31:52,534
How much do you make?
437
00:31:52,599 --> 00:31:56,235
- Not a lot.
- How much?
438
00:31:56,299 --> 00:32:00,036
- It's a county school.
- How much?
439
00:32:00,099 --> 00:32:03,635
- Seventy thousand?
- Not even.
440
00:32:03,699 --> 00:32:06,234
Fim thousand, at least?
441
00:32:06,299 --> 00:32:09,435
Why do you want to know?
442
00:32:09,499 --> 00:32:15,738
Why are you tying to hide it?
Still as pem as ever.
443
00:32:15,799 --> 00:32:18,535
l'm not pem.
444
00:32:18,599 --> 00:32:23,337
You're selfish. Ask anybody
445
00:32:23,399 --> 00:32:26,135
How am l selfish?
446
00:32:27,099 --> 00:32:30,035
You only think ofyourself.
447
00:32:30,099 --> 00:32:33,535
Come on, Let's enjoy dinner.
448
00:32:33,599 --> 00:32:35,834
That movie you did before
449
00:32:35,899 --> 00:32:40,036
You ditched me and
cast someone else
450
00:32:40,099 --> 00:32:43,535
lt wasn't like that.
Don't start this now.
451
00:32:43,599 --> 00:32:46,134
You cast that other guy
452
00:32:46,199 --> 00:32:50,036
because he was more popular. Didn't you?
453
00:32:50,099 --> 00:32:52,334
l never did that!
454
00:32:53,399 --> 00:33:02,441
Hey, Because you promised me that role
l didn't work for a year.
455
00:33:02,499 --> 00:33:06,135
Then your producer
gave me the news
456
00:33:06,199 --> 00:33:10,636
You should've called me, you coward!
457
00:33:12,099 --> 00:33:14,034
This is ridiculous
458
00:33:14,099 --> 00:33:16,835
l did call you!
459
00:33:16,899 --> 00:33:20,435
Only aRer you finished the movie!
460
00:33:20,499 --> 00:33:22,033
Really?
461
00:33:22,099 --> 00:33:24,134
No, he has it all wrong.
462
00:33:24,199 --> 00:33:26,034
Bullshit.
463
00:33:26,099 --> 00:33:29,035
l never get anything wrong
464
00:33:29,099 --> 00:33:31,234
There's no mistake about it
465
00:33:31,299 --> 00:33:33,334
Let's just drink
466
00:33:33,399 --> 00:33:36,435
- Cheers.
- Cheers
467
00:33:38,899 --> 00:33:43,136
DAJEONG KOREAN RESTAURANT
468
00:33:43,199 --> 00:33:46,835
You don't have a girlfriend?
469
00:33:46,899 --> 00:33:50,135
- You're separated.
- l don't.
470
00:33:50,699 --> 00:33:55,336
- No woman in your life?
- Can't find one
471
00:33:55,399 --> 00:34:00,337
- No one you like?
- l have someone..
472
00:34:00,399 --> 00:34:05,036
Someone l care about
just as a person
473
00:34:07,099 --> 00:34:10,435
l feel peaceful this way.
474
00:34:10,499 --> 00:34:12,634
Then why get separated?
475
00:34:12,699 --> 00:34:15,535
Your wife is a good woman.
476
00:34:15,599 --> 00:34:20,236
l forgot you met her
477
00:34:20,299 --> 00:34:23,835
She is.. l assumed you had someone.
478
00:34:23,899 --> 00:34:25,233
No.
479
00:34:27,099 --> 00:34:28,834
l just..
480
00:34:29,499 --> 00:34:32,335
Couldn't sleep at home.
481
00:34:32,399 --> 00:34:35,034
Hard going home evey day
482
00:34:35,099 --> 00:34:39,736
- How long has it been?
- A while.
483
00:34:39,799 --> 00:34:45,137
- That's understandable.
- But he has someone
484
00:34:45,199 --> 00:34:46,133
Who?
485
00:34:46,199 --> 00:34:50,036
l thought you liked Boram.
486
00:34:50,099 --> 00:34:55,337
That's nonsense
You misunderstood. She's just a friend
487
00:34:55,399 --> 00:34:56,633
You mo aren't involved?
488
00:34:56,699 --> 00:34:57,533
No
489
00:34:57,599 --> 00:35:01,035
- Who is she?
- His friend from college
490
00:35:01,099 --> 00:35:03,734
She's a professor.
Vey prem, too
491
00:35:03,799 --> 00:35:06,034
Really?
492
00:35:06,099 --> 00:35:11,537
- You're not sleeping with her?
- No, she's just a friend.
493
00:35:11,599 --> 00:35:14,234
Don't go around saying that.
494
00:35:14,299 --> 00:35:17,035
lt's not good for her.
495
00:35:17,099 --> 00:35:19,634
- l won't.
- You better not.
496
00:35:19,699 --> 00:35:22,435
l care about her.
497
00:35:28,099 --> 00:35:32,536
l insisted that we haye whiskey.
498
00:35:32,599 --> 00:35:35,635
We came to a bar called 'Novel'
499
00:35:40,699 --> 00:35:44,636
l ran into four people
on the street today
501
00:35:45,599 --> 00:35:49,135
A film producer, a director,
502
00:35:49,199 --> 00:35:53,736
a music director, and a student of mine.
503
00:35:53,799 --> 00:35:57,636
They're all related to film
504
00:35:58,599 --> 00:36:02,636
lt all happened in menty minutes.
505
00:36:02,699 --> 00:36:04,634
Then what?
506
00:36:04,699 --> 00:36:07,334
lsn't that so strange?
507
00:36:07,399 --> 00:36:10,034
lt's just coincidence
508
00:36:10,099 --> 00:36:14,536
Nothing happened,
but it's still strange
509
00:36:14,599 --> 00:36:15,833
- That is strange.
- Right?
510
00:36:15,899 --> 00:36:16,833
Sure
511
00:36:16,899 --> 00:36:21,036
Nothing happened directly to me
512
00:36:21,099 --> 00:36:27,338
but it's still mysterious nonetheless
513
00:36:28,099 --> 00:36:31,836
Good point. It happened to me too.
514
00:36:31,899 --> 00:36:35,135
Ran into someone three times a day
515
00:36:35,199 --> 00:36:37,134
You did?
516
00:36:37,199 --> 00:36:40,835
l can't understand
why it happened.
517
00:36:40,899 --> 00:36:46,037
But it's vey strange
l want to know the reason.
518
00:36:46,099 --> 00:36:47,433
There is no reason
520
00:36:49,599 --> 00:36:54,236
Random things happen
for no reason in our lives
521
00:36:54,299 --> 00:36:56,634
We choose a few and form
522
00:36:56,699 --> 00:36:59,535
a line ofthought.
523
00:36:59,599 --> 00:37:01,634
- A line ofthought?
- Yes.
524
00:37:01,699 --> 00:37:06,036
Made by all these dots,
which we call a reason.
525
00:37:06,099 --> 00:37:07,533
For example...
526
00:37:07,599 --> 00:37:11,235
Say l accidentally
pushed this cup off.
527
00:37:11,299 --> 00:37:15,036
Why was my arm here right then?
528
00:37:15,099 --> 00:37:18,035
Why did l move that way?
529
00:37:18,099 --> 00:37:23,337
Countless coincidences operate
behind this action.
530
00:37:23,399 --> 00:37:27,736
But we're only concerned
with the result.
531
00:37:27,799 --> 00:37:31,435
We make my clumsiness the reason.
532
00:37:31,499 --> 00:37:36,637
l am the reason, but l'm really not.
533
00:37:36,699 --> 00:37:42,137
True.
Too many coincidences are behind it.
534
00:37:42,599 --> 00:37:45,435
And more are behind those.
535
00:37:45,499 --> 00:37:47,133
That's right
536
00:37:52,099 --> 00:37:58,038
We can't help but
make up judgments
537
00:37:58,099 --> 00:38:03,737
but many untraceable forces
are at work in reality
538
00:38:03,799 --> 00:38:10,238
That's probably why
our actions are fallible
539
00:38:10,299 --> 00:38:15,637
and sometimes lead to disaster
540
00:38:15,699 --> 00:38:18,134
l'm talking too much.
541
00:38:18,199 --> 00:38:23,337
Not at all.
You put a lot ofthought into it.
542
00:38:23,399 --> 00:38:25,634
He's really grown!
543
00:38:25,699 --> 00:38:28,835
Really? Thanks, Jungwon
544
00:38:28,899 --> 00:38:32,135
l once thought that too.
545
00:38:32,199 --> 00:38:33,033
Really?
546
00:38:33,099 --> 00:38:37,336
l never heard it before
It's so refreshing
547
00:38:37,399 --> 00:38:41,136
l really mean it. You're smart
548
00:38:41,899 --> 00:38:43,834
l'm sory l stepped out.
549
00:38:43,899 --> 00:38:45,133
You're back
550
00:38:45,199 --> 00:38:47,234
We found what we needed
551
00:38:47,599 --> 00:38:49,033
Something to eat, then?
552
00:38:49,099 --> 00:38:52,035
A snack would be nice
553
00:38:52,099 --> 00:38:54,734
- You've been out so long.
- l'm sory
554
00:38:54,799 --> 00:38:59,737
This is Director Yoo.
Jungwon is an actor
555
00:38:59,799 --> 00:39:02,835
- Nice to meet you.
- You too
556
00:39:02,899 --> 00:39:03,833
l apologize again.
557
00:39:03,899 --> 00:39:07,636
- You should join us.
- Yes, l might.
558
00:39:10,099 --> 00:39:13,735
We should drink.
559
00:39:21,599 --> 00:39:25,035
l hoped the owner
would come out.
560
00:39:26,099 --> 00:39:28,034
Please come out.
561
00:39:32,899 --> 00:39:37,036
How many coincidences brought me out here?
562
00:39:38,899 --> 00:39:44,037
- l can think of a few.
- What are they?
563
00:39:45,099 --> 00:39:50,437
The air, A man, A woman?
564
00:39:53,399 --> 00:39:54,833
You're ridiculous
565
00:39:54,899 --> 00:39:57,635
l'm acting like a fool
566
00:39:59,899 --> 00:40:02,034
Give me a cigarette.
567
00:40:04,499 --> 00:40:06,434
lt's fim cents
568
00:40:07,199 --> 00:40:10,235
Can't l have it for free?
569
00:40:11,099 --> 00:40:13,835
l'm joking.
570
00:40:13,899 --> 00:40:15,333
lt's yours
571
00:40:21,499 --> 00:40:24,034
Tastes good.
572
00:40:24,099 --> 00:40:26,534
- Good, isn't it?
- Yes.
573
00:40:31,899 --> 00:40:36,837
- Jungwon seems amully quiet.
- You think so?
574
00:40:36,899 --> 00:40:42,738
He's vey articulate
Talks his way out of anything
575
00:40:42,799 --> 00:40:44,433
Really?
576
00:40:44,499 --> 00:40:48,436
- Better than you?
- l'm no good
577
00:40:48,499 --> 00:40:53,737
You're vey articulate
Better yet, you're smart.
578
00:40:53,799 --> 00:40:57,035
You've thought your life through.
579
00:40:58,599 --> 00:41:04,137
He's one ofthree big
chatterboxes l know.
580
00:41:04,199 --> 00:41:06,334
He is?
581
00:41:06,399 --> 00:41:11,036
He's smart, but gets lost in his own words.
582
00:41:11,699 --> 00:41:14,535
Smart, but unlucky.
583
00:41:14,599 --> 00:41:15,833
l see
584
00:41:15,899 --> 00:41:17,834
Believes himselftoo much
585
00:41:17,899 --> 00:41:23,037
but not other things.
586
00:41:23,099 --> 00:41:24,733
Doesn't get along with others,
587
00:41:24,799 --> 00:41:28,235
but he's a good person
588
00:41:29,099 --> 00:41:31,034
l feel sory for him
589
00:41:31,799 --> 00:41:36,537
Yes, well... l guess you're right
590
00:41:39,799 --> 00:41:42,334
What kind of person am l?
591
00:41:43,799 --> 00:41:47,435
l don't read people that well.
592
00:41:47,499 --> 00:41:50,235
Tell me what you think.
593
00:41:52,399 --> 00:41:57,837
l'm intrigued.
You seem like a nice person
594
00:41:58,699 --> 00:42:00,434
l do?
595
00:42:02,099 --> 00:42:04,034
l see
596
00:42:04,099 --> 00:42:07,836
You seem like a nice person
597
00:42:09,199 --> 00:42:11,434
Thank you
598
00:42:17,399 --> 00:42:22,537
The _rst snow is falling l'm so lonely.
599
00:42:22,599 --> 00:42:26,135
Wonder why l can't be with you.
600
00:42:26,199 --> 00:42:30,736
Should l accept iR From Kyun\code(01f5)jin.
601
00:42:30,799 --> 00:42:33,134
lt's snowing.
602
00:42:33,899 --> 00:42:36,635
Yes, it is.
603
00:42:40,799 --> 00:42:45,737
l don't know anything
about reading people.
604
00:42:45,799 --> 00:42:51,738
But ifyou point out mo
opposite extremes,
605
00:42:51,799 --> 00:42:54,034
they all believe it.
606
00:42:54,099 --> 00:42:56,835
This is what l tell a woman.
607
00:42:56,899 --> 00:43:03,438
''You look vey outgoing
and cheerFul on the outside,''
608
00:43:03,499 --> 00:43:06,235
''but you cary pain
609
00:43:06,299 --> 00:43:10,236
and sadness inside you.''
610
00:43:10,299 --> 00:43:13,035
She replies, ''How did you know?
611
00:43:13,099 --> 00:43:16,535
''That's exactly how l am!''
612
00:43:16,599 --> 00:43:20,336
Mentioning both extremes is the key.
613
00:43:20,399 --> 00:43:24,736
We fall for it because of
our opposing tendencies.
615
00:43:27,099 --> 00:43:32,237
Then what kind of person am l?
616
00:43:34,399 --> 00:43:40,037
Well... l'm not good at
reading people, but...
617
00:43:42,899 --> 00:43:51,240
You seem vey practical and proper on the outside,
618
00:43:51,299 --> 00:43:56,337
but you're extremely emotional on the inside
619
00:43:56,399 --> 00:43:59,335
Does that sound right?
620
00:43:59,399 --> 00:44:01,134
That's how l am.
621
00:44:01,199 --> 00:44:04,735
This is creepy!
That's really how l am.
622
00:44:04,799 --> 00:44:07,635
lt's so uncanny!
623
00:44:11,599 --> 00:44:16,337
- Are you really like that?
- That's exactly how l am.
624
00:44:16,399 --> 00:44:21,036
- It's so uncanny.
- l'm sure it is.
625
00:44:21,099 --> 00:44:26,537
- Excuse me l'd like to play the piano
- Go ahead
626
00:44:26,599 --> 00:44:28,734
That would be lovely
627
00:44:28,799 --> 00:44:31,835
- But it's out oftune.
- That's all right
628
00:44:31,899 --> 00:44:36,236
- But don't make fun.
- No one's making fun.
629
00:44:36,299 --> 00:44:38,234
All right
630
00:44:40,499 --> 00:44:43,635
- Can l watch?
- Sure.
631
00:44:49,799 --> 00:44:54,537
l had no idea you could
play the piano
632
00:45:22,899 --> 00:45:27,737
You're playing with fire!
Don't get drunk!
633
00:45:30,099 --> 00:45:33,335
l'm going to buy dumplings.
634
00:45:33,399 --> 00:45:36,635
Dumplings are great.
635
00:45:36,699 --> 00:45:39,635
- Are you going alone?
- Yes.
636
00:45:39,699 --> 00:45:43,035
lt's late. l'll come with you.
637
00:45:43,099 --> 00:45:46,435
- Will you?
- Yes, l'll come along
638
00:45:46,499 --> 00:45:49,835
- Thank you.
- Let's go.
639
00:46:05,599 --> 00:46:06,833
Wait.
640
00:46:06,899 --> 00:46:09,534
Something wrong?
641
00:46:09,599 --> 00:46:11,734
- Isn't it cold?
- Yes.
642
00:46:11,799 --> 00:46:14,434
Let's hury back
643
00:46:36,499 --> 00:46:41,437
- How long are you in town?
- Three or four days.
644
00:46:42,099 --> 00:46:45,535
- Let's go back inside.
- All right.
645
00:46:57,699 --> 00:46:59,233
We should get back
646
00:46:59,299 --> 00:47:04,637
Hang on
What's your name?
647
00:47:04,699 --> 00:47:08,335
- l'm Song Yejeon.
- Yejeon
648
00:47:08,399 --> 00:47:12,636
l see.
l'm Yoo Seongjun.
649
00:47:13,199 --> 00:47:17,436
- Shall we go in now?
- Of course.
650
00:48:15,899 --> 00:48:18,034
Hey!
651
00:48:28,199 --> 00:48:31,735
l should take Boram home!
652
00:48:32,299 --> 00:48:34,034
Okay!
653
00:49:05,899 --> 00:49:07,834
Bye.
654
00:49:38,099 --> 00:49:41,135
- Director Yoo.
- You again
655
00:49:43,899 --> 00:49:46,434
- Drinking coffee outside?
- l guess so.
656
00:49:46,499 --> 00:49:49,034
This is a close friend of mine.
657
00:49:49,099 --> 00:49:53,036
Hello.
So you finally met him.
658
00:49:53,099 --> 00:49:54,233
Hello.
659
00:49:54,399 --> 00:49:56,234
We must be fate.
660
00:49:56,299 --> 00:50:00,436
- We should do one together.
- You're right.
661
00:50:00,499 --> 00:50:01,733
Do what?
662
00:50:02,199 --> 00:50:06,636
l don't know why
l keep running into you
663
00:50:06,699 --> 00:50:11,336
No need to make up
reasons for it
664
00:50:11,399 --> 00:50:15,336
Just take in these marvels of life.
665
00:50:15,399 --> 00:50:17,234
This is marvelous?
666
00:50:17,299 --> 00:50:19,734
lt's just strange to me.
667
00:50:19,799 --> 00:50:24,637
l mean like the
''marvels of creation''
668
00:50:24,699 --> 00:50:27,234
not ''marvelous''
669
00:50:27,299 --> 00:50:30,135
- Like ''what a marvel''?
- Right.
670
00:50:30,199 --> 00:50:31,133
What are you doing?
671
00:50:31,199 --> 00:50:34,135
Scouting locations with students.
672
00:50:34,199 --> 00:50:37,235
- With who?
- They're over
673
00:50:37,299 --> 00:50:39,234
Where did they go?
674
00:50:39,299 --> 00:50:44,037
We've been looking for
Iocations together.
675
00:50:44,099 --> 00:50:46,434
They're so prepared these days.
676
00:50:46,499 --> 00:50:48,133
Well, we should go.
677
00:50:48,199 --> 00:50:52,436
Let's go.
No, this way.
678
00:50:52,499 --> 00:50:55,134
- Talk to you soon.
- Okay.
679
00:50:55,199 --> 00:50:58,135
- Who was that?
- Just some actress
680
00:50:58,199 --> 00:51:03,437
- l keep running into her.
- l have someone like that.
681
00:51:03,499 --> 00:51:06,134
- She's quite lovely.
- Is she?
682
00:51:06,199 --> 00:51:08,534
We'll meet her again.
683
00:51:26,199 --> 00:51:30,036
DAJEONG KOREAN RESTAURANT
684
00:51:45,599 --> 00:51:48,735
So you dated someone ''officially''?
685
00:51:48,799 --> 00:51:51,635
- You're that curious?
- Yeah.
686
00:51:51,699 --> 00:51:53,434
l'm not
687
00:51:53,499 --> 00:51:59,238
She was exactly my ideal
type ofwoman
688
00:51:59,299 --> 00:52:01,034
What's your ideal type?
689
00:52:01,099 --> 00:52:05,236
Someone who seems sharp and clever
690
00:52:05,299 --> 00:52:08,535
but is hopelessly good inside
691
00:52:08,599 --> 00:52:11,034
She's full of emotions
692
00:52:11,099 --> 00:52:15,336
She tries to hide it in,
but she can't
693
00:52:15,399 --> 00:52:18,435
So it bursts out sometimes
694
00:52:18,499 --> 00:52:22,536
Someone you can sympathize for
695
00:52:25,299 --> 00:52:28,035
This is so strange
696
00:52:28,099 --> 00:52:30,434
l think l'm like that.
697
00:52:31,599 --> 00:52:36,337
l'm not kidding.
That's how l really am.
698
00:52:36,399 --> 00:52:40,136
l think women are all similar.
699
00:52:40,199 --> 00:52:42,734
Eveyone has mo extremes.
700
00:52:42,799 --> 00:52:48,538
lfyou point out both extremes,
they usually agree
701
00:52:48,599 --> 00:52:50,834
You know what l mean.
702
00:52:50,899 --> 00:52:54,636
No, l don't get it.
703
00:52:54,699 --> 00:52:58,736
But l really think l'm like that
704
00:52:58,799 --> 00:53:04,437
Well, eveyone can be similar
and different, too
705
00:53:04,499 --> 00:53:07,435
- What are you saying?
- He means...
706
00:53:07,499 --> 00:53:12,837
lt all depends on what you're looking at.
707
00:53:12,899 --> 00:53:16,836
- That's right.
- What are you saying?
708
00:53:16,899 --> 00:53:18,734
Director Yoo.
709
00:53:18,799 --> 00:53:22,836
So you're not going to make films anymore?
710
00:53:22,899 --> 00:53:27,236
l don't have the strength for it these days
711
00:53:27,299 --> 00:53:30,535
- You can't keep up?
- No.
712
00:53:30,599 --> 00:53:35,537
lt gives you will power and helps you think
713
00:53:35,599 --> 00:53:39,135
Strength is important.
714
00:53:39,199 --> 00:53:41,434
You look strong enough
715
00:53:42,499 --> 00:53:45,835
l'm the one who's worn-out
716
00:53:45,899 --> 00:53:48,134
Why? Are you tired?
717
00:53:48,199 --> 00:53:51,835
- l drank a lot these days.
- Why?
718
00:53:52,699 --> 00:53:57,236
- l'm just hurting a bit.
- What's wrong?
719
00:53:58,499 --> 00:54:01,335
l have some sorrow in my heart
720
00:54:02,099 --> 00:54:03,533
l see
721
00:54:03,599 --> 00:54:07,135
She was walking her dog and it got lost
722
00:54:07,199 --> 00:54:09,334
She looked eveywhere.
723
00:54:09,399 --> 00:54:12,034
How long did you raise it?
724
00:54:12,099 --> 00:54:15,836
She really loved that dog
725
00:54:15,899 --> 00:54:21,337
She put up missing posters
and offered a big reward
726
00:54:21,399 --> 00:54:23,434
but she couldn't find it.
727
00:54:26,299 --> 00:54:29,035
His name is Rookie.
728
00:54:30,699 --> 00:54:34,035
l'm all that he has.
729
00:54:34,099 --> 00:54:36,434
He must miss home so much.
730
00:54:38,899 --> 00:54:43,536
He must want to come back
to his warm house,
731
00:54:44,499 --> 00:54:49,537
and miss being held in my arms
732
00:54:50,499 --> 00:54:54,836
He...
733
00:54:56,199 --> 00:55:02,638
He...
He has no one else but me
734
00:55:02,699 --> 00:55:05,234
He must be so sad and cold
735
00:55:08,699 --> 00:55:10,333
Boram.
736
00:55:11,299 --> 00:55:13,734
- Boram?
- Yeah.
737
00:55:13,799 --> 00:55:17,836
Don't start cying again
738
00:55:18,299 --> 00:55:21,135
ls it that hard for you?
739
00:55:21,199 --> 00:55:27,338
No, l'm okay.
No... l'll be fine
740
00:55:28,899 --> 00:55:31,835
- Thank you.
- Silly girl
741
00:55:31,899 --> 00:55:34,534
Stop cying Stop!
742
00:55:35,799 --> 00:55:37,333
Come on
743
00:55:37,399 --> 00:55:41,736
But he must miss home so much.
744
00:55:41,799 --> 00:55:46,737
l had a dog too so l understand
745
00:55:48,199 --> 00:55:52,336
- Oh, you do?
- Yes, a little.
746
00:56:03,299 --> 00:56:07,036
We went to a bar called
'NoveI' ror _oram
747
00:56:07,099 --> 00:56:12,037
She's an emotional woman
unlike what she seems.
748
00:56:17,499 --> 00:56:19,634
This bar is so empty
749
00:56:20,499 --> 00:56:21,833
Even the owner isn't here.
750
00:56:21,899 --> 00:56:25,135
She'll be here soon.
751
00:56:26,499 --> 00:56:28,234
Do you know her well?
752
00:56:29,299 --> 00:56:32,235
- She's strange.
- How so?
753
00:56:32,299 --> 00:56:35,035
Why is she out this long?
754
00:56:35,099 --> 00:56:40,137
lsn't she afraid of people
stealing things?
755
00:56:40,199 --> 00:56:43,335
That makes sense.
756
00:56:44,699 --> 00:56:48,335
She's had a surprisingly hard life
757
00:56:49,299 --> 00:56:56,039
She's prem, but.. l don't think
she's had a happy life.
758
00:56:57,099 --> 00:56:59,434
She shouldn't be out so long
759
00:57:00,399 --> 00:57:01,733
She sleeps here too?
760
00:57:01,799 --> 00:57:04,735
lf it gets late sometimes.
761
00:57:04,799 --> 00:57:06,734
There's a room inside.
762
00:57:06,799 --> 00:57:09,334
- There's a room?
- Yeah.
763
00:57:10,199 --> 00:57:12,134
What's her stoy?
764
00:57:13,199 --> 00:57:17,736
Bad luck with men.
The usual.
765
00:57:19,799 --> 00:57:25,137
But l can't talk about it
It's her privacy
766
00:57:26,799 --> 00:57:30,135
l bet she's met a lot of men
767
00:57:30,199 --> 00:57:33,435
She did and she still does.
768
00:57:33,499 --> 00:57:38,136
But l'm not sure
l think she's seeing a few
769
00:57:41,299 --> 00:57:43,334
Life gets boring alone.
770
00:57:43,399 --> 00:57:45,834
Long nights with nothing to do
771
00:57:47,099 --> 00:57:48,333
How many men?
772
00:57:48,399 --> 00:57:50,834
She dates a few
773
00:57:50,899 --> 00:57:53,835
The men aren't too serious about it.
774
00:57:53,899 --> 00:57:58,536
Mostly well-mannered older men.
775
00:57:59,699 --> 00:58:02,234
She's really prem, isn't she?
776
00:58:02,299 --> 00:58:04,834
Yes, she is.
777
00:58:04,899 --> 00:58:07,034
- More than me?
- No.
778
00:58:07,099 --> 00:58:09,134
She can't compare
779
00:58:09,699 --> 00:58:11,634
Why not?
780
00:58:13,099 --> 00:58:17,136
You're completely different,
781
00:58:17,199 --> 00:58:21,336
because you're special to me
782
00:58:22,099 --> 00:58:25,035
- What's special about me?
- You?
783
00:58:25,499 --> 00:58:31,838
Well... You're good.
784
00:58:32,499 --> 00:58:34,634
You're vey talented.
785
00:58:34,699 --> 00:58:39,036
You have many things others only dream of
786
00:58:39,099 --> 00:58:42,335
so just thank your parents
787
00:58:42,399 --> 00:58:47,637
Stop drinking and complaining for no reason
788
00:58:47,699 --> 00:58:52,036
l look like l have lots to be thankful for?
789
00:58:52,099 --> 00:58:53,033
You do
790
00:58:53,099 --> 00:58:56,635
You're bursting with talent!
791
00:58:56,699 --> 00:59:01,236
Just believe what l tell you!
Don't suspect it!
792
00:59:01,299 --> 00:59:06,137
Stop doing that! l really mean it!
793
00:59:06,199 --> 00:59:09,135
Why are you yelling at me?
794
00:59:10,099 --> 00:59:11,834
l understood you
795
00:59:19,199 --> 00:59:22,035
But l'm lonely.
796
00:59:23,199 --> 00:59:29,138
l'm just so sad
797
00:59:29,199 --> 00:59:30,833
l really am
798
00:59:40,199 --> 00:59:41,833
l know
799
00:59:44,699 --> 00:59:46,534
l'm sory
800
00:59:47,899 --> 00:59:50,034
l'll do better
801
00:59:51,299 --> 00:59:52,733
l will.
802
00:59:53,899 --> 00:59:57,035
l'm sory for stepping out
803
00:59:57,099 --> 01:00:00,435
You shouldn't be gone for so long!
804
01:00:00,499 --> 01:00:05,837
l'm vey sory...
Would you like something to eat?
805
01:00:05,899 --> 01:00:10,536
Yes, we're a bit hungy.
806
01:00:10,599 --> 01:00:14,135
- All right.
- You know Director Yoo
807
01:00:14,199 --> 01:00:16,434
Hello.
808
01:00:17,199 --> 01:00:19,134
l apologize again
809
01:00:20,099 --> 01:00:23,435
Why does she wander around this late?
810
01:00:23,499 --> 01:00:26,635
Let's drink
811
01:00:26,699 --> 01:00:28,434
Yes, cheers.
812
01:00:36,899 --> 01:00:39,434
Boram was harsh on her.
813
01:00:40,299 --> 01:00:42,834
She must be upset.
814
01:00:47,099 --> 01:00:51,036
l'm going to the store to buy some food
815
01:00:51,099 --> 01:00:53,134
You are?
816
01:00:53,199 --> 01:00:56,635
l thought we had some leR...
817
01:00:56,699 --> 01:00:58,534
l apologize
818
01:01:00,599 --> 01:01:02,434
Walk safe
819
01:01:07,199 --> 01:01:09,134
I must be cursed.
820
01:01:09,399 --> 01:01:12,735
l cut loose all the men for you
821
01:01:12,799 --> 01:01:15,134
and now l'm pure.
822
01:01:15,899 --> 01:01:18,034
Don't push me away.
823
01:01:18,099 --> 01:01:23,537
Can't we saye goodbyes for later?
From Kyun\code(01f5)jin.
824
01:01:46,099 --> 01:01:51,838
l'm sory
l think l was too drunk.
825
01:01:52,599 --> 01:01:54,434
What do you mean?
826
01:01:54,499 --> 01:01:58,636
l shouldn't have done that
827
01:01:58,699 --> 01:02:02,235
l don't know
what you're talking about.
828
01:02:02,899 --> 01:02:05,635
l don't remember a thing.
829
01:02:06,299 --> 01:02:08,434
You don't?
830
01:02:08,499 --> 01:02:10,033
No.
831
01:02:36,099 --> 01:02:38,534
How long are you in Seoul?
832
01:02:39,299 --> 01:02:42,435
l'm not sure right now.
833
01:02:46,199 --> 01:02:48,134
l'll come back
834
01:02:48,199 --> 01:02:49,733
Wait for me.
835
01:02:51,199 --> 01:02:55,336
Wait at the bar l'll come right back
836
01:02:55,399 --> 01:03:00,337
Back to the bar?
l have to go home.
837
01:03:21,299 --> 01:03:24,235
Wait for me, okay
838
01:03:24,299 --> 01:03:25,833
Wait for me.
839
01:03:26,799 --> 01:03:28,734
Okay
840
01:03:34,399 --> 01:03:37,535
You'll wait for me?
841
01:03:41,399 --> 01:03:45,035
Yes, hone l'll wait.
842
01:03:47,799 --> 01:03:49,534
Thanks.
843
01:03:51,699 --> 01:03:53,734
Honey.
844
01:03:53,799 --> 01:03:57,035
You'll come back to me?
845
01:03:57,099 --> 01:03:58,733
l'll be back soon.
846
01:03:58,799 --> 01:04:03,036
l'll send them off and come back
847
01:04:03,099 --> 01:04:05,034
Okay, honey.
848
01:04:05,099 --> 01:04:07,234
Let's get back.
They're waiting.
849
01:04:08,899 --> 01:04:10,433
All right.
850
01:04:31,499 --> 01:04:37,838
Director Yoo
l'm going to keep my eye on you
851
01:04:38,699 --> 01:04:42,135
l'm going to watch how you change.
852
01:04:43,799 --> 01:04:45,433
All right
853
01:04:46,399 --> 01:04:50,736
- Are you okay?
- l'm fine.
854
01:04:52,399 --> 01:04:56,136
l hope you accomplish what you mentioned.
855
01:04:56,199 --> 01:05:00,236
l don't think l'm capable.
856
01:05:00,299 --> 01:05:02,734
Then you shouldn't say that.
857
01:05:04,299 --> 01:05:05,833
Let's go
858
01:05:05,899 --> 01:05:08,534
- Let's go, Boram.
- Okay.
859
01:05:08,599 --> 01:05:09,833
Let's go.
860
01:05:29,399 --> 01:05:31,033
Honey.
861
01:05:37,499 --> 01:05:39,834
ls there a room here?
862
01:05:39,899 --> 01:05:43,035
Yes, over here
863
01:05:48,399 --> 01:05:53,337
- They all went home?
- Yeah, they did.
864
01:05:54,799 --> 01:05:57,735
Can l go in?
865
01:05:58,499 --> 01:06:00,234
Would you like to?
866
01:06:00,299 --> 01:06:04,036
- But it's messy inside.
- That's all right.
867
01:06:15,299 --> 01:06:20,237
- You look so tired, honey.
- l do?
868
01:06:41,499 --> 01:06:47,338
- Why are you so nice to me?
- You're so good
869
01:06:47,399 --> 01:06:51,736
- l didn't think we'd hit it off.
- Why not?
870
01:06:52,399 --> 01:06:55,535
You're too manly
871
01:06:56,399 --> 01:06:59,235
- You're a real man.
- No, l'm not.
872
01:06:59,299 --> 01:07:02,435
You're so prem.
873
01:07:03,499 --> 01:07:08,737
You were so charismatic
when l first saw you
874
01:07:10,899 --> 01:07:13,635
l want you to be happy.
875
01:07:14,099 --> 01:07:16,034
l mean it.
876
01:07:17,799 --> 01:07:19,233
Thank you
877
01:07:23,299 --> 01:07:25,534
Am l prem?
878
01:07:25,599 --> 01:07:27,334
Yes
879
01:07:28,299 --> 01:07:30,134
l feel like l know you.
880
01:07:30,799 --> 01:07:34,335
You're an angel on the inside.
881
01:07:37,199 --> 01:07:39,234
l don't think you know me
882
01:07:40,499 --> 01:07:43,335
You don't think so?
883
01:07:43,399 --> 01:07:48,437
You think l'm better than l really am
884
01:07:49,899 --> 01:07:54,436
There are many different sides of me
885
01:07:55,499 --> 01:08:00,036
l feel like l know
who you are.
886
01:08:01,799 --> 01:08:04,735
You're a good person, silly.
887
01:08:06,699 --> 01:08:11,336
l don't express things well at first
888
01:08:12,299 --> 01:08:14,134
But with you,
889
01:08:14,199 --> 01:08:16,634
l think that
890
01:08:17,499 --> 01:08:22,437
l can have the kind of love
l've hoped for.
891
01:08:22,499 --> 01:08:25,535
No one...
892
01:08:25,599 --> 01:08:30,837
No one looks at me the way you do
893
01:08:30,899 --> 01:08:32,734
l mean it.
894
01:08:34,199 --> 01:08:38,536
l don't think anyone ever has.
895
01:08:38,599 --> 01:08:40,734
l love you
896
01:08:41,099 --> 01:08:43,534
l want you to be happy.
897
01:08:43,599 --> 01:08:47,135
l want to make you happy.
898
01:08:50,099 --> 01:08:51,533
Thank you
899
01:09:12,699 --> 01:09:14,734
Stay inside. It's cold
900
01:09:14,799 --> 01:09:18,135
l'll just see you go
901
01:09:18,199 --> 01:09:21,035
Keep those three promises
902
01:09:21,099 --> 01:09:22,233
l will.
903
01:09:22,299 --> 01:09:25,135
Just trust me on this.
904
01:09:25,199 --> 01:09:27,434
Tell me what you promised me
905
01:09:28,899 --> 01:09:32,135
First, meet lots of nice people
906
01:09:32,199 --> 01:09:36,436
And you can't ever let them get away
907
01:09:36,499 --> 01:09:37,833
What else?
908
01:09:37,899 --> 01:09:39,634
Second, don't get drunk
909
01:09:39,699 --> 01:09:41,133
What else?
910
01:09:41,199 --> 01:09:42,833
The third thing was...
911
01:09:44,099 --> 01:09:45,733
The third was...
912
01:09:45,799 --> 01:09:47,634
You already forgot?
913
01:09:47,699 --> 01:09:49,834
- A diay.
- That's right.
914
01:09:49,899 --> 01:09:52,534
- Writing evey day.
- You have to.
915
01:09:52,599 --> 01:09:56,336
- Even just three lines a day.
- l will.
916
01:09:57,299 --> 01:09:59,034
l should go.
917
01:09:59,099 --> 01:10:01,534
Can l have your number?
918
01:10:01,599 --> 01:10:04,535
So l can text you when
l miss youf
919
01:10:07,099 --> 01:10:13,438
l know, but...
You know we shouldn't meet again
920
01:10:13,499 --> 01:10:17,336
l know l don't even have
your number
921
01:10:17,399 --> 01:10:19,734
l hope you believe me
922
01:10:19,799 --> 01:10:22,434
l know saying goodbye
is best for us.
923
01:10:25,299 --> 01:10:27,034
l believe you.
924
01:10:27,799 --> 01:10:31,335
l have a nice memoy to cherish now
925
01:10:32,399 --> 01:10:34,234
Thank you.
926
01:10:34,799 --> 01:10:37,134
Have a happy life, honey.
927
01:10:40,099 --> 01:10:43,535
l'm not sure you can stand
saying goodbye
928
01:10:44,699 --> 01:10:47,635
Yeah... You have to be strong.
929
01:10:48,199 --> 01:10:50,234
Trust me
930
01:10:50,299 --> 01:10:52,034
And keep those promises.
931
01:10:53,299 --> 01:10:55,034
lt'll be good for me.
932
01:10:55,799 --> 01:10:58,134
l promise to meet someone good
933
01:10:59,699 --> 01:11:01,434
l'll go now
934
01:11:01,499 --> 01:11:03,334
Go before the cleaning lady comes.
935
01:11:03,399 --> 01:11:04,833
All right
936
01:11:04,899 --> 01:11:06,133
Bye
937
01:12:19,799 --> 01:12:22,334
- Hello?
- Youngho?
938
01:12:22,399 --> 01:12:25,435
l'm around your place
939
01:12:25,499 --> 01:12:26,633
You are?
940
01:12:26,699 --> 01:12:30,035
But l'm kind of busy right now
941
01:12:30,099 --> 01:12:33,435
You are? What are you doing?
942
01:12:33,499 --> 01:12:38,036
Taking care ofthings before the year ends
943
01:12:38,099 --> 01:12:43,037
Well, l'll be nearby...
944
01:12:43,099 --> 01:12:46,335
- But you sound tired.
- l do?
945
01:12:46,399 --> 01:12:49,235
l am prem tired.
946
01:12:49,799 --> 01:12:54,036
All right, then...
Call me when you're done
947
01:12:54,099 --> 01:12:56,034
Okay, l will.
948
01:12:57,099 --> 01:12:59,534
- Call me.
- All right.
949
01:13:12,399 --> 01:13:14,033
Hello.
950
01:13:14,099 --> 01:13:16,134
Hello.
951
01:13:16,199 --> 01:13:17,733
lt's been a while
952
01:13:17,799 --> 01:13:22,036
- Setting up for a shoot?
- Something like that.
953
01:13:26,899 --> 01:13:30,035
- Good luck with the shoot.
- Thanks
954
01:13:30,099 --> 01:13:31,633
- Goodbye.
- Bye.
955
01:13:36,099 --> 01:13:39,135
He used to be nice to me.
956
01:13:40,599 --> 01:13:42,634
Look who it is.
957
01:13:45,699 --> 01:13:47,534
- Long time no see.
- Hello.
958
01:13:48,699 --> 01:13:50,734
How have you been?
959
01:13:50,799 --> 01:13:54,836
l'm just taking things slow.
960
01:13:54,899 --> 01:13:58,335
- Times are hard for eveyone.
- Right.
961
01:14:00,099 --> 01:14:05,437
- What about you?
- l'm taking it slow too.
962
01:14:05,499 --> 01:14:07,434
No need to rush it.
963
01:14:09,299 --> 01:14:11,434
- You've got talent.
- Thank you.
964
01:14:11,499 --> 01:14:12,733
So you've been well?
965
01:14:12,799 --> 01:14:15,735
Sure.
966
01:14:17,899 --> 01:14:22,136
- Let's work together sometime.
- Yes, sir
967
01:14:24,399 --> 01:14:25,633
ls it going to snow?
968
01:14:25,699 --> 01:14:27,233
lt already is!
969
01:14:28,099 --> 01:14:29,834
PerFect day for a drink.
970
01:14:30,899 --> 01:14:32,834
l hear you.
971
01:14:33,799 --> 01:14:35,333
See you around, then
972
01:14:47,199 --> 01:14:51,036
Director Yoo!
l thought it was you.
973
01:14:51,099 --> 01:14:54,335
lt's me!
Do you remember?
974
01:14:54,399 --> 01:14:56,634
Sure
975
01:14:56,699 --> 01:15:00,636
- How are you these days?
- l'm just teaching.
976
01:15:03,199 --> 01:15:04,733
Teaching...
977
01:15:04,799 --> 01:15:08,435
- Not making films?
- Well, no...
978
01:15:08,499 --> 01:15:11,435
- l want to see your next film.
- Right.
979
01:15:11,499 --> 01:15:12,433
What do you do?
980
01:15:12,499 --> 01:15:18,438
Me?
Just some TV work these days.
981
01:15:18,499 --> 01:15:22,236
l released a children's album
982
01:15:22,299 --> 01:15:26,536
Compiled some songs that
l had done
983
01:15:28,199 --> 01:15:29,833
Oh.
984
01:15:32,399 --> 01:15:35,635
- Could l get your number?
- Here, let me.
985
01:15:42,299 --> 01:15:45,535
Who is he? He does music...
986
01:15:45,599 --> 01:15:48,134
Okay, then
987
01:15:48,799 --> 01:15:53,036
Great seeing you.
Thanks for your number.
988
01:15:53,099 --> 01:15:56,435
- l'll call you.
- Okay
989
01:16:22,599 --> 01:16:24,033
Yes?
990
01:16:24,099 --> 01:16:27,435
- Hello.
- Hello
991
01:16:27,499 --> 01:16:29,334
Do l know you?
992
01:16:29,399 --> 01:16:32,135
l'm a fan.
l saw all your films.
993
01:16:32,199 --> 01:16:36,336
- Thank you so much.
- All four ofthem
994
01:16:36,399 --> 01:16:38,634
Why aren't you making more?
995
01:16:38,699 --> 01:16:42,235
Well, since l live in the county now.
996
01:16:42,299 --> 01:16:43,333
l see
998
01:16:46,299 --> 01:16:50,036
- What do you do?
- l take pictures.
999
01:16:50,099 --> 01:16:54,036
- It's a hobby of mine.
- l see.
1000
01:16:54,099 --> 01:16:57,635
- It's like my diay.
- That's great
1001
01:16:59,299 --> 01:17:04,237
Would you let me take a picture ofyou?
1002
01:17:04,299 --> 01:17:07,435
l don't like taking pictures.
1003
01:17:08,599 --> 01:17:10,133
Go ahead
1004
01:17:10,199 --> 01:17:11,333
Thank you.
1005
01:17:15,199 --> 01:17:18,535
- Over here seems nice.
- Okay.
1006
01:17:20,099 --> 01:17:21,233
- Here?
- Yes.
1007
01:17:28,699 --> 01:17:31,435
Lean back comfortably
66230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.