Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,357 --> 00:00:14,911
♪ We could have
something real nice ♪
2
00:00:15,015 --> 00:00:17,431
♪ But you're lost in
your own vibe, yeah ♪
3
00:00:17,534 --> 00:00:19,985
♪ Never far away
from your phone ♪
4
00:00:20,089 --> 00:00:22,539
♪ Calling back ain't
that hard, you know ♪
5
00:00:22,643 --> 00:00:25,059
♪ Oh, you're making me
think twice ♪
6
00:00:25,163 --> 00:00:27,544
♪ Everyone's got
their own vice, yeah ♪
7
00:00:27,648 --> 00:00:29,960
♪ But you're so damn
full of yourself ♪
8
00:00:30,064 --> 00:00:32,791
♪ Not gonna be a book
on your shelf ♪
9
00:00:32,894 --> 00:00:37,382
♪ You really don't know
how to quit ♪
10
00:00:37,485 --> 00:00:41,386
♪ Can you tell that
you're a little shh... ♪
11
00:00:41,489 --> 00:00:43,974
♪ Why's it always
gotta go your way? ♪
12
00:00:44,078 --> 00:00:46,425
♪ Always the kind
to play dirty ♪
13
00:00:46,529 --> 00:00:49,670
Hey.
Are you back already?
14
00:00:49,773 --> 00:00:52,638
Is that
your entire life?
15
00:00:52,742 --> 00:00:53,881
Disappointed?
16
00:00:53,984 --> 00:00:55,400
No, I'm impressed.
17
00:00:55,503 --> 00:00:57,402
Here I'm thinking you've
only got three outfits.
18
00:00:58,851 --> 00:01:00,922
I really appreciate you
letting me crash here
19
00:01:01,026 --> 00:01:02,338
while I figure
everything out.
20
00:01:02,441 --> 00:01:03,994
You can stay for as long
as you want.
21
00:01:04,098 --> 00:01:07,067
Connor?
22
00:01:07,170 --> 00:01:08,551
Diane.
23
00:01:08,654 --> 00:01:10,139
She wants to have lunch.
24
00:01:10,242 --> 00:01:13,176
Oh. That's nice.
25
00:01:13,280 --> 00:01:14,971
No, not nice.
26
00:01:15,075 --> 00:01:17,491
They're lilies,
they're the flower of death.
27
00:01:17,594 --> 00:01:20,942
I'm meeting up
with Toni today.
28
00:01:21,046 --> 00:01:23,497
And if she offers you a job,
you take it.
29
00:01:23,600 --> 00:01:26,603
You cannot turn your life
upside down because of a guy.
30
00:01:26,707 --> 00:01:29,019
I mean, I'm still launching
Connor By Tahlia tomorrow.
31
00:01:29,123 --> 00:01:31,677
Yeah, see, that's weird.No, it's not.
32
00:01:31,781 --> 00:01:33,162
I have been working
on this fragrance
33
00:01:33,265 --> 00:01:36,268
for months, and I'm not about
to abandon it.
34
00:01:36,372 --> 00:01:38,753
Well, at least think about
choosing a different name.
35
00:01:38,857 --> 00:01:41,894
Oh, how about
C By Tahlia.
36
00:01:54,079 --> 00:01:56,461
What do you think makes
a good captain?
37
00:01:56,564 --> 00:01:58,428
Accountability.
38
00:01:58,532 --> 00:02:01,638
You know, being there
for the boys.
39
00:02:01,742 --> 00:02:06,367
I always thought it was
about honor and respect.
40
00:02:06,471 --> 00:02:10,371
Two things you know
nothing about.
41
00:02:10,475 --> 00:02:11,993
Brian, mate --
42
00:02:12,097 --> 00:02:15,135
I took you into my home.
43
00:02:15,238 --> 00:02:18,207
I gave you
every opportunity.
44
00:02:18,310 --> 00:02:19,587
And I'm grateful.
45
00:02:19,691 --> 00:02:22,142
This is my family!
46
00:02:22,245 --> 00:02:24,247
My family.
47
00:02:24,351 --> 00:02:26,525
Why didn't you think
about that?
48
00:02:26,629 --> 00:02:27,871
Or this club?
49
00:02:27,975 --> 00:02:29,597
If you wanna drop me...
50
00:02:29,701 --> 00:02:32,117
I'm not gonna destroy everything
we've worked so hard for
51
00:02:32,221 --> 00:02:34,499
just to make yourself
feel better.
52
00:02:34,602 --> 00:02:37,053
Now, get the fuck
out of my sight!
53
00:02:49,169 --> 00:02:50,446
Alright.
We've got this.
54
00:02:50,549 --> 00:02:51,964
We go in, we drop the bomb,
we get out.
55
00:02:52,068 --> 00:02:53,414
Yeah.
Like fighter pilots.
56
00:02:53,518 --> 00:02:55,727
Exactly.
57
00:02:55,830 --> 00:02:58,350
Oh, hello, ladies.
58
00:02:58,454 --> 00:03:00,697
Hello.
59
00:03:00,801 --> 00:03:02,837
What's happened?I can't explain it.
60
00:03:02,941 --> 00:03:04,770
It was done before
I knew what was happening.
61
00:03:04,874 --> 00:03:08,671
Oh, my God!
He-hee!
62
00:03:08,774 --> 00:03:11,881
Oh! Can you believe this?
63
00:03:11,984 --> 00:03:13,503
This is my idea!
64
00:03:13,607 --> 00:03:14,987
I just -- I wanted to
have some fun.
65
00:03:15,091 --> 00:03:16,472
Yeah. I always thought
if we hung out more,
66
00:03:16,575 --> 00:03:19,268
we'd be like some kind
of kick-arse girl gang.
67
00:03:19,371 --> 00:03:23,203
Plus I noticed that you were
missing a queen today.
68
00:03:23,306 --> 00:03:24,583
Yeah.
Where is Kath?
69
00:03:24,687 --> 00:03:26,447
She's not coming.Maybe --
70
00:03:26,551 --> 00:03:28,104
Maybe we should wait for her.No.
71
00:03:28,208 --> 00:03:29,347
Well, she told me she was
going to be here.
72
00:03:29,450 --> 00:03:31,141
Well, she's not.Hmm.
73
00:03:31,245 --> 00:03:33,074
And...
74
00:03:33,178 --> 00:03:35,663
Paige and I have something
we'd like to tell you.
75
00:03:35,767 --> 00:03:37,562
Paige and Daniel
broke up.
76
00:03:37,665 --> 00:03:38,735
What?!
77
00:03:38,839 --> 00:03:40,806
Babe, are you okay?Oh, my God!
78
00:03:40,910 --> 00:03:44,845
No, wait. There's more.
Tahlia and Connor broke up, too.
79
00:03:44,948 --> 00:03:46,709
Okay. Cool.
80
00:03:46,812 --> 00:03:48,952
Guess we're all across
how you feel about that one.
81
00:03:49,056 --> 00:03:51,127
No, sweetheart, Tahls,
it's not like that.
82
00:03:51,231 --> 00:03:53,094
You and Connor had
a really tricky relationship.
83
00:03:53,198 --> 00:03:54,613
We just wanted you
to be happy.
84
00:03:54,717 --> 00:03:56,857
It's fine.
I'm fine.
85
00:03:56,960 --> 00:03:58,652
I think we all knew
that that marriage was over
86
00:03:58,755 --> 00:04:00,481
before it began anyway.
87
00:04:00,585 --> 00:04:03,967
Look, I just want to let both
of you know that everyone here,
88
00:04:04,071 --> 00:04:06,591
we are all on #TeamTahlia.
89
00:04:06,694 --> 00:04:09,456
There is no team.Nah.
90
00:04:09,559 --> 00:04:11,458
#TeamTaichOh.
91
00:04:18,430 --> 00:04:20,294
Coach: Hands, hands, hands.
92
00:04:20,398 --> 00:04:22,262
That's it, boys.
93
00:04:22,365 --> 00:04:23,780
Come on. Okay.
94
00:04:24,954 --> 00:04:26,680
Fletcher!
95
00:04:26,783 --> 00:04:28,406
Where's your head at?!
96
00:04:28,509 --> 00:04:31,063
Nine straight wins,
boys!
97
00:04:31,167 --> 00:04:34,481
It's good, but let's not
get ahead of ourselves.
98
00:04:39,486 --> 00:04:42,178
Yasmin's parents agree
that the most important thing
99
00:04:42,282 --> 00:04:47,010
is that we all grow
and learn from this experience.
100
00:04:47,114 --> 00:04:49,323
Which is why I'm thrilled
to offer you
101
00:04:49,427 --> 00:04:51,774
a permanent position
at the school.
102
00:04:51,877 --> 00:04:54,777
On what condition?What do you mean?
103
00:04:54,880 --> 00:04:55,950
Am I getting this job
because I'm
104
00:04:56,054 --> 00:04:57,504
Daniel Fletcher's
girlfriend?
105
00:04:57,607 --> 00:05:00,092
No.
Of course not.
106
00:05:00,196 --> 00:05:03,199
So if I told you we broke up,
that wouldn't make a difference.
107
00:05:03,303 --> 00:05:05,822
When you say "broke up",
what are we talking about?
108
00:05:05,926 --> 00:05:07,514
We're no longer together.
109
00:05:07,617 --> 00:05:11,587
No chance
of making it work?
110
00:05:11,690 --> 00:05:16,281
Thank you, Toni.
111
00:05:16,385 --> 00:05:19,664
But I'm going to have to
turn down your very kind offer.
112
00:05:19,767 --> 00:05:21,459
I don't understand.
113
00:05:21,562 --> 00:05:23,219
I'm a good teacher.
114
00:05:23,323 --> 00:05:27,568
I'm prepared, I work hard
and I support my students.
115
00:05:27,672 --> 00:05:32,608
And I want to be valued for that
and not my relationship status.
116
00:05:36,405 --> 00:05:37,647
Hi.
This is Connor.
117
00:05:37,751 --> 00:05:39,339
I don't check this,
so text me.
118
00:05:40,685 --> 00:05:42,272
Hi. It's me.
119
00:05:42,376 --> 00:05:44,033
I just want to let you know
that I will be going through
120
00:05:44,136 --> 00:05:45,793
with the Connor by Tahlia
launch tomorrow night.
121
00:05:45,897 --> 00:05:49,797
And, no, I will not be
rebranding in any way.
122
00:05:54,423 --> 00:05:55,527
Hello?
Diane?
123
00:05:55,631 --> 00:05:56,873
It's Tahlia.
124
00:05:56,977 --> 00:05:58,875
I will meet you
on one condition,
125
00:05:58,979 --> 00:06:02,327
I get to pick the restaurant
and you'll need your black Amex.
126
00:06:10,059 --> 00:06:11,440
Hey.
Oh, hey.
127
00:06:11,543 --> 00:06:12,924
Any luck with the job?
128
00:06:13,027 --> 00:06:15,064
Yeah.
I turned it down.
129
00:06:15,167 --> 00:06:17,894
Brody, I really appreciate
all of your help
130
00:06:17,998 --> 00:06:21,588
but I just don't think
it's going to be the right fit.
131
00:06:21,691 --> 00:06:23,659
Well, we should -- we should
grab a beer some time
132
00:06:23,762 --> 00:06:25,868
to celebrate you giving
this place the flick.
133
00:06:25,971 --> 00:06:28,526
And bring Dan, we can do the
whole meet and greet over again.
134
00:06:28,629 --> 00:06:30,735
Thanks, but I don't...
135
00:06:30,838 --> 00:06:32,219
think he'll come.
136
00:06:32,322 --> 00:06:33,910
Was it that bad
a first impression?
137
00:06:34,014 --> 00:06:35,325
No.
138
00:06:35,429 --> 00:06:37,569
Uh, we broke up.
139
00:06:37,673 --> 00:06:40,469
Oh, I'm sorry.
No, don't be.
140
00:06:40,572 --> 00:06:42,540
It's for the best
for both of us.
141
00:06:42,643 --> 00:06:44,058
Um, look, look.
142
00:06:44,162 --> 00:06:47,407
This is, um, probably too soon
to tell you this,
143
00:06:47,510 --> 00:06:53,067
but I-I like you
as more than a friend.
144
00:06:55,311 --> 00:06:56,933
I'm sorry. That's weird.
It's too soon.
145
00:06:57,037 --> 00:06:58,452
Yeah. Yeah.
It is.
146
00:06:58,556 --> 00:07:00,178
Yeah, it really is.
I...
147
00:07:00,281 --> 00:07:01,904
Brody, I think...
148
00:07:02,007 --> 00:07:06,115
you are the nicest man,
person.
149
00:07:06,218 --> 00:07:08,462
Despite our terrifying
difference in height,
150
00:07:08,566 --> 00:07:11,672
if you were to ask
me out, I'd probably...
151
00:07:11,776 --> 00:07:15,089
most definitely
would say yes.
152
00:07:15,193 --> 00:07:16,988
But not right now.
153
00:07:17,091 --> 00:07:20,750
I still love Dan
and I...
154
00:07:20,854 --> 00:07:22,959
probably will
for a while.
155
00:07:23,063 --> 00:07:25,099
That's not fair
to anyone.
156
00:07:26,584 --> 00:07:29,069
Um...
157
00:07:39,562 --> 00:07:42,910
Hey. I didn't know
you were home.
158
00:07:43,014 --> 00:07:46,293
Ella called.
Her flight's been delayed.
159
00:07:46,396 --> 00:07:47,915
It's my fault.
160
00:07:48,019 --> 00:07:50,159
I know.
161
00:07:50,262 --> 00:07:53,818
I haven't been the person
I always promised I'd be.
162
00:07:53,921 --> 00:07:56,510
I was trying so hard to keep it
all away from you.
163
00:08:00,065 --> 00:08:02,792
Why did you do it, Kath?
Why?
164
00:08:08,695 --> 00:08:11,560
He made me feel needed.
165
00:08:11,663 --> 00:08:13,700
I know you need me.
166
00:08:13,803 --> 00:08:15,771
But this was different.
167
00:08:15,874 --> 00:08:19,878
I know what
I signed up for.
168
00:08:19,982 --> 00:08:24,469
But part of me was asleep
for a really long time.
169
00:08:27,230 --> 00:08:30,613
I know it was the wrong
thing to do.
170
00:08:30,717 --> 00:08:34,410
I just want to find my way
back to you.
171
00:08:34,514 --> 00:08:37,378
I don't know
how we do that.
172
00:08:57,329 --> 00:08:58,814
Mads.
173
00:08:58,917 --> 00:09:01,437
Don't be alarmed,
but we have a code red here.
174
00:09:01,541 --> 00:09:03,163
Who died?
175
00:09:03,266 --> 00:09:04,992
No, break-ups.
Plural.
176
00:09:05,096 --> 00:09:07,616
Paige and Daniel
and Tahlia and Connor.
177
00:09:10,239 --> 00:09:12,690
I'm sorry.
You knew.
178
00:09:12,793 --> 00:09:14,208
How do you figure that?
179
00:09:14,312 --> 00:09:15,693
I'm an excellent
lie detector.
180
00:09:15,796 --> 00:09:17,695
Come on, don't bullshit
a bullshitter.
181
00:09:17,798 --> 00:09:20,283
I want to know the truth.
182
00:09:20,387 --> 00:09:21,699
Fine.
183
00:09:21,802 --> 00:09:23,183
But you are going to
Tahlia's launch.
184
00:09:23,286 --> 00:09:24,874
We all need to be there
to support her.
185
00:09:24,978 --> 00:09:26,600
No more weird excuses.
186
00:09:26,704 --> 00:09:27,981
You know my daughter's
coming home.
187
00:09:28,084 --> 00:09:30,811
Like I said,
you'll be there.
188
00:09:30,915 --> 00:09:33,642
Where's JJ?
He's with my mum.
189
00:09:33,745 --> 00:09:35,747
I had a few things
on today.
190
00:09:35,851 --> 00:09:38,198
I don't know much
about kids.
191
00:09:38,301 --> 00:09:39,889
Look, don't take this
the wrong way but I've actually
192
00:09:39,993 --> 00:09:41,339
got to pick him up
soon.
193
00:09:41,442 --> 00:09:43,410
Not that I don't appreciate
the visit.
194
00:09:43,513 --> 00:09:44,998
Yeah. I...
195
00:09:45,101 --> 00:09:47,587
I came by because I needed
to tell you something.
196
00:09:47,690 --> 00:09:49,968
If this is about Tahlia,
she told us.
197
00:09:50,072 --> 00:09:51,694
It's Jack.
198
00:09:51,798 --> 00:09:55,353
What about Jack?
199
00:09:55,456 --> 00:09:58,943
That day
on the river...
200
00:09:59,046 --> 00:10:01,255
I was there.
201
00:10:01,359 --> 00:10:03,741
I was angry at Jack.
202
00:10:03,844 --> 00:10:09,505
When I saw him in the water,
I knew they'd been fighting.
203
00:10:09,609 --> 00:10:13,578
Where's Jack?!What have you done?
204
00:10:13,682 --> 00:10:17,582
Oh! Oh!
205
00:10:17,686 --> 00:10:20,205
I made the boys
leave him there.
206
00:10:22,691 --> 00:10:25,072
Give us a hand?Nah, leave him there.
207
00:10:25,176 --> 00:10:26,729
Soft prick.
208
00:10:26,833 --> 00:10:31,285
Toughen up, princess.
209
00:10:31,389 --> 00:10:35,773
If we'd stayed
there with him...
210
00:10:35,876 --> 00:10:38,776
we could have
helped him.
211
00:10:38,879 --> 00:10:40,432
Who else was there?
212
00:10:40,536 --> 00:10:42,918
It doesn't matter.
213
00:10:43,021 --> 00:10:44,402
I was the one
that told them to leave.
214
00:10:44,505 --> 00:10:46,128
Who?
215
00:10:48,164 --> 00:10:50,546
Me...
216
00:10:50,650 --> 00:10:53,031
Fletcher...
217
00:10:53,135 --> 00:10:54,723
Was Rusty there?
218
00:11:02,800 --> 00:11:05,147
Yeah.
219
00:11:09,047 --> 00:11:11,394
Rusty left Jack
in the water?
220
00:11:11,498 --> 00:11:12,913
He did.
221
00:11:19,851 --> 00:11:23,199
Okay. I'm going to go
back with a 43.6% share.
222
00:11:23,303 --> 00:11:24,684
They should agree
to those terms.
223
00:11:24,787 --> 00:11:26,478
Good.
Anything else?
224
00:11:26,582 --> 00:11:28,101
Yes. I do have
a couple of questions,
225
00:11:28,204 --> 00:11:29,930
just regarding
the property portfolio.
226
00:11:30,034 --> 00:11:32,277
I thought
we'd settled that.
227
00:11:32,381 --> 00:11:35,729
This is in regards to the houses
in Coolangatta, Byron Bay
228
00:11:35,833 --> 00:11:37,489
and the apartment
in Airlie Beach.
229
00:11:37,593 --> 00:11:39,906
Those properties
belong to the club.
230
00:11:40,009 --> 00:11:42,322
Yes, but there are
some irregularities
231
00:11:42,425 --> 00:11:43,737
in the chain of title.
232
00:11:43,841 --> 00:11:45,532
In the holding company,
your name appears.
233
00:11:45,635 --> 00:11:47,741
They're investment
properties.
234
00:11:47,845 --> 00:11:49,605
For whom?
235
00:11:49,709 --> 00:11:52,159
Maddy, I appreciate
your interest.
236
00:11:52,263 --> 00:11:54,161
But there's nothing
untoward here.
237
00:11:54,265 --> 00:11:55,818
Of course.
238
00:11:55,922 --> 00:11:57,786
When it comes to mediation,
we can't have any surprises.
239
00:11:57,889 --> 00:12:00,512
Mmm. I'm sorry, look,
I'm running late.
240
00:12:00,616 --> 00:12:02,583
If you want to talk
through this again,
241
00:12:02,687 --> 00:12:04,758
we're going to have
to do it another time.
242
00:12:04,862 --> 00:12:06,380
Of course.
243
00:12:10,730 --> 00:12:12,214
Man:
...and the carpaccio.
244
00:12:12,317 --> 00:12:15,044
And um, we'll take the fondant
and the parsnip foam.
245
00:12:15,148 --> 00:12:18,116
Excuse me.
246
00:12:18,220 --> 00:12:20,118
Thank you.
Madam.
247
00:12:20,222 --> 00:12:21,948
We'll have a bottle
of your pinot gris, please.
248
00:12:22,051 --> 00:12:24,364
Look, I'm not staying long --I didn't say it was for you.
249
00:12:30,784 --> 00:12:32,613
I know we've never
been close.
250
00:12:34,132 --> 00:12:36,617
Fine.
I've never liked you.
251
00:12:36,721 --> 00:12:38,861
But your relationship
with my son has ended
252
00:12:38,965 --> 00:12:40,656
and there are
certain practicalities
253
00:12:40,760 --> 00:12:42,692
we need to discuss.
254
00:12:42,796 --> 00:12:44,867
Like what?
Money?
255
00:12:44,971 --> 00:12:48,319
You know, I earned double
what Connor did this year.
256
00:12:48,422 --> 00:12:50,735
And that's just endorsements
and appearances.
257
00:12:50,839 --> 00:12:53,358
I have a perfume that's stocked
in 288 stores, and --
258
00:12:53,462 --> 00:12:55,844
I've seen it in those
discount pharmacies.
259
00:12:55,947 --> 00:12:57,880
We've already shot
the marketing campaign,
260
00:12:57,984 --> 00:12:59,364
so if you're here
to talk me out of it,
261
00:12:59,468 --> 00:13:01,332
you're going to have
to contact your lawyer.
262
00:13:06,268 --> 00:13:08,373
What's this?
263
00:13:08,477 --> 00:13:10,203
The deed to your house.
264
00:13:10,306 --> 00:13:11,480
I don't want pity.
265
00:13:11,583 --> 00:13:13,171
It's not pity,
it's severance.
266
00:13:13,275 --> 00:13:14,759
I'm not an employee.
267
00:13:14,863 --> 00:13:16,761
Connor wants the apartment
in the city.
268
00:13:16,865 --> 00:13:19,281
He wants you to have
the house.
269
00:13:19,384 --> 00:13:22,767
That seems fair.I thought so. Yes.
270
00:13:22,871 --> 00:13:26,219
He doesn't want this to be
difficult and neither do I.
271
00:13:26,322 --> 00:13:29,601
I know it might seem
ridiculous now
272
00:13:29,705 --> 00:13:31,811
that the relationship's
ended,
273
00:13:31,914 --> 00:13:34,227
but I would like it
if we could be...
274
00:13:34,330 --> 00:13:36,401
Don't say "friends."
275
00:13:36,505 --> 00:13:38,334
...favored nations.
276
00:13:38,438 --> 00:13:42,511
With harsh trade embargoes.And a weapons agreement.
277
00:13:42,614 --> 00:13:44,099
Madam.
278
00:13:44,202 --> 00:13:46,377
She's going to need
a glass.
279
00:13:54,454 --> 00:13:55,800
Karlie.
280
00:13:55,904 --> 00:13:57,595
Hey, it's my
little trooper.
281
00:13:57,698 --> 00:13:59,045
How are you doing?
Good.
282
00:13:59,148 --> 00:14:00,563
Really good.
283
00:14:00,667 --> 00:14:02,738
Had an all-round epically
great day actually.
284
00:14:02,842 --> 00:14:04,844
So good to hear.
285
00:14:04,947 --> 00:14:06,569
Listen, I was wondering
if you might feel up
286
00:14:06,673 --> 00:14:08,399
to popping into the club
a little bit later on.
287
00:14:08,502 --> 00:14:10,815
Um...why?
288
00:14:10,919 --> 00:14:13,093
Well, I told Andrew
what happened with you and Dan
289
00:14:13,197 --> 00:14:15,855
and he's such a softie, he just
wants to make sure you're okay.
290
00:14:15,958 --> 00:14:18,719
That's really...thoughtful.
291
00:14:18,823 --> 00:14:21,067
Um, but I don't think
it's appropriate.
292
00:14:21,170 --> 00:14:23,552
You know, I'd understand but
I'm not quite sure Andrew will.
293
00:14:23,655 --> 00:14:25,657
You don't want to leave the club
on bad terms, do you?
294
00:14:25,761 --> 00:14:28,074
Do I have a choice?No. Not really.
295
00:14:36,013 --> 00:14:37,807
Joanna!
296
00:14:37,911 --> 00:14:39,706
Actually, you know what?
Let's go to the park instead.
297
00:14:39,809 --> 00:14:41,363
Come on. Let's go.
We'll go to the park.
298
00:14:41,466 --> 00:14:44,055
Jo-- Joanna?
299
00:14:48,301 --> 00:14:51,131
Did you not see me?
Joanna.
300
00:14:51,235 --> 00:14:53,064
Come on.
301
00:14:53,168 --> 00:14:55,101
Okay.
302
00:14:55,204 --> 00:14:56,654
This is depressing.
303
00:14:56,757 --> 00:14:58,483
Nothing's changed.
304
00:14:58,587 --> 00:15:00,209
You haven't seen
your room yet.
305
00:15:00,313 --> 00:15:02,108
I've put a Pilates Reformer
in there.
306
00:15:02,211 --> 00:15:04,248
You wouldn't do that.
307
00:15:04,351 --> 00:15:06,940
I still don't understand why
Dad didn't come pick me up.
308
00:15:07,044 --> 00:15:08,804
He's had a lot on his plate,
sweetheart.
309
00:15:08,908 --> 00:15:10,461
I haven't been home
since --
310
00:15:10,564 --> 00:15:12,290
Whose bloody fault's
that?
311
00:15:12,394 --> 00:15:14,016
Dad!
312
00:15:14,120 --> 00:15:15,776
Oh!
313
00:15:15,880 --> 00:15:17,192
Good to see you,
sweetie.
314
00:15:17,295 --> 00:15:18,607
I missed you.
315
00:15:18,710 --> 00:15:21,437
Thank you.
Thank you.
316
00:15:21,541 --> 00:15:22,852
Ah, no, I don't want
an ice-cream.
317
00:15:22,956 --> 00:15:25,407
Are you sure?
Yes. No.
318
00:15:28,410 --> 00:15:30,377
And not too far.
319
00:15:30,481 --> 00:15:31,965
Whose children
are those?
320
00:15:32,069 --> 00:15:33,863
They are the children
I look after.
321
00:15:33,967 --> 00:15:35,796
But, um,
who do they belong to?
322
00:15:35,900 --> 00:15:37,522
The people I work for.
323
00:15:37,626 --> 00:15:39,248
I thought maybe
they belonged
324
00:15:39,352 --> 00:15:42,355
to the man you fell wildly
in love with.
325
00:15:42,458 --> 00:15:43,632
That is the reason,
after all,
326
00:15:43,735 --> 00:15:45,565
why you left our family,
isn't it?
327
00:15:45,668 --> 00:15:48,154
It's not
the entire reason.
328
00:15:48,257 --> 00:15:49,983
Is it any part
of the reason at all?
329
00:15:50,087 --> 00:15:51,398
No.
330
00:15:51,502 --> 00:15:53,676
Joanna, you're going to have
to help me out here.
331
00:15:53,780 --> 00:15:55,471
If you had an issue,
you should have brought it up
332
00:15:55,575 --> 00:15:57,715
with me directly,
instead of inventing
333
00:15:57,818 --> 00:16:00,925
this frankly ludicrous
reason to quit.
334
00:16:01,029 --> 00:16:03,755
Your home is not
an appropriate place to work.
335
00:16:03,859 --> 00:16:05,516
Excuse me?
336
00:16:05,619 --> 00:16:09,002
You are very nice and when
appropriately disciplined
337
00:16:09,106 --> 00:16:10,970
your children
are well behaved.
338
00:16:11,073 --> 00:16:13,248
But the relationship
between you and your husband...
339
00:16:13,351 --> 00:16:15,319
What --
What about it?
340
00:16:15,422 --> 00:16:17,424
You're very vocal.
341
00:16:17,528 --> 00:16:19,564
In the bedroom,
when you do the sex.
342
00:16:19,668 --> 00:16:21,704
Yes. Okay. Thank you.
Got it. Yep.
343
00:16:21,808 --> 00:16:23,499
I will get you
an ice-cream now.
344
00:16:23,603 --> 00:16:25,812
Mm-hm.
Rum and Raisin.
345
00:16:25,915 --> 00:16:28,573
Thank you.
346
00:16:28,677 --> 00:16:32,060
You never remarried.
Why?
347
00:16:32,163 --> 00:16:34,027
I mean, you're obviously
incredibly difficult,
348
00:16:34,131 --> 00:16:36,029
but the rest of you...
349
00:16:36,133 --> 00:16:37,755
lady kept it tight.
350
00:16:37,858 --> 00:16:40,516
I've had my share of romances
and affairs.
351
00:16:40,620 --> 00:16:43,209
But they've lasted
their natural duration.
352
00:16:43,312 --> 00:16:46,039
And what is that,
a natural duration?
353
00:16:46,143 --> 00:16:48,559
After you have children,
you don't feel the same need
354
00:16:48,662 --> 00:16:50,250
to settle down
with a partner.
355
00:16:50,354 --> 00:16:52,597
You get more comfortable
being on your own.
356
00:16:52,701 --> 00:16:54,668
Do you ever
get lonely?
357
00:16:54,772 --> 00:16:57,085
You don't have to be alone
to be lonely.
358
00:16:57,188 --> 00:16:59,087
Besides, there's something
incredibly free
359
00:16:59,190 --> 00:17:01,675
about never having
someone to answer to.
360
00:17:01,779 --> 00:17:04,575
You can do whatever you like,
whenever you like.
361
00:17:04,678 --> 00:17:08,027
And I've never met a man
worth giving that up for.
362
00:17:08,130 --> 00:17:09,407
Except your son.
363
00:17:09,511 --> 00:17:11,375
Even him.
364
00:17:11,478 --> 00:17:13,101
On occasion.
365
00:17:13,204 --> 00:17:16,069
Okay. I'm going to need
to hear more about that.
366
00:17:21,626 --> 00:17:23,456
No, thank you.
367
00:17:27,529 --> 00:17:29,427
Okay. What's going on
with you two?
368
00:17:29,531 --> 00:17:30,911
I don't know what
you're talking about.Nothing.
We're fine.
369
00:17:31,015 --> 00:17:33,535
You're being all weird
and polite with each other.
370
00:17:33,638 --> 00:17:35,640
There's nothing weird
about being polite.
371
00:17:35,744 --> 00:17:37,263
You're sitting as far apart
as possible.
372
00:17:37,366 --> 00:17:39,541
This is where
I always sit.
373
00:17:39,644 --> 00:17:41,508
You know, your dad
is having a brilliant season.
374
00:17:41,612 --> 00:17:42,958
I've been following it.
375
00:17:43,062 --> 00:17:44,477
If you're hanging around
this weekend,
376
00:17:44,580 --> 00:17:46,755
I thought I'd sneak you
into a corporate box.
377
00:17:46,858 --> 00:17:48,584
Maybe.
378
00:17:48,688 --> 00:17:50,276
Maybe?
379
00:17:50,379 --> 00:17:52,036
Um...
380
00:17:52,140 --> 00:17:54,763
Yeah.
Depends.
381
00:17:54,866 --> 00:17:57,006
Can I bring a friend?
382
00:17:57,110 --> 00:17:58,939
Are you seeing someone?
383
00:17:59,043 --> 00:18:02,633
His name is Tran,
and he's incredible.
384
00:18:02,736 --> 00:18:05,049
He's coming to meet you
both tomorrow.
385
00:18:05,153 --> 00:18:06,395
Great.
386
00:18:07,914 --> 00:18:10,675
And there's something else
I've got to tell you.
387
00:18:10,779 --> 00:18:12,953
We're getting married.
388
00:18:15,611 --> 00:18:16,854
Dad...
389
00:18:16,957 --> 00:18:18,407
Just give him a minute,
sweetheart.
390
00:18:18,511 --> 00:18:20,306
You're getting married.
391
00:18:20,409 --> 00:18:22,618
Oh, don't worry, we're waiting
until the season's over.
392
00:18:22,722 --> 00:18:25,414
We're thinking Christmas
might be nice.
393
00:18:25,518 --> 00:18:27,968
You're 18.
We're in love.
394
00:18:28,072 --> 00:18:29,211
You're a teenager,
darling.
395
00:18:29,315 --> 00:18:30,937
You're being driven
by your hormones.
396
00:18:31,040 --> 00:18:32,766
I'm the same age you were
when you got married.
397
00:18:32,870 --> 00:18:34,423
Was that a mistake?
398
00:18:34,527 --> 00:18:35,873
Yes.Yes.
399
00:18:41,637 --> 00:18:43,087
What happened?
Is everything alright?
400
00:18:43,191 --> 00:18:45,331
Yeah. I'm fine.
It's youI'm pissed off with.
401
00:18:45,434 --> 00:18:47,885
Connor just turned up
at my house.
402
00:18:47,988 --> 00:18:50,508
He told me what really happened
at the river.
403
00:18:50,612 --> 00:18:51,992
Jessie, I --
404
00:18:52,096 --> 00:18:53,994
You left him there.
405
00:18:56,169 --> 00:18:58,102
Rus,
I asked you for the truth
406
00:18:58,206 --> 00:18:59,414
and I trusted you
to give me that.
407
00:18:59,517 --> 00:19:00,656
Why didn't you give me
that?
408
00:19:00,760 --> 00:19:03,625
'Cause it doesn't
change anything.
409
00:19:03,728 --> 00:19:05,972
Alright?
It's my fault.
410
00:19:06,075 --> 00:19:08,147
He was in the water
because of me.
411
00:19:08,250 --> 00:19:10,563
You lied to me.
412
00:19:10,666 --> 00:19:13,669
And not just me,
you lied to the police.
413
00:19:13,773 --> 00:19:16,189
You gave your testimony
at a coronial inquest,
414
00:19:16,293 --> 00:19:18,398
that's perjury, Rus.
415
00:19:20,607 --> 00:19:24,024
Yeah. Well, what are you
going to do?
416
00:19:24,128 --> 00:19:26,095
I'm sick of all this
brotherhood bullshit.
417
00:19:26,199 --> 00:19:27,787
All the lies
and the cover-ups.
418
00:19:27,890 --> 00:19:29,168
I want the truth.
419
00:19:29,271 --> 00:19:30,790
Jess.
420
00:19:37,245 --> 00:19:39,247
Hi, Mum.
Hello, monkeys!
421
00:19:39,350 --> 00:19:40,593
Guess what?
What?
422
00:19:40,696 --> 00:19:42,042
I ran into Joanna today.
423
00:19:42,146 --> 00:19:44,459
Oh, what happened?She did not fall in love.
424
00:19:44,562 --> 00:19:47,082
She invented a man because
she needed an excuse to leave
425
00:19:47,186 --> 00:19:48,842
because she felt uncomfortable
in our house
426
00:19:48,946 --> 00:19:52,950
because we have
too much sex.
427
00:19:53,053 --> 00:19:55,228
It's the walls between our room
and the spare room.
428
00:19:55,332 --> 00:19:56,781
They're too thin.
Told you.
429
00:19:56,885 --> 00:19:58,749
We are gold star, marathon-
winning overachievers
430
00:19:58,852 --> 00:20:00,095
in the sex department.
431
00:20:00,199 --> 00:20:01,545
Gold medallists,
standing on the podium
432
00:20:01,648 --> 00:20:03,167
singing the national anthem
every time.
433
00:20:03,271 --> 00:20:05,031
Yeah. She's the one
with the problem.
434
00:20:05,134 --> 00:20:06,722
She's a prude.
Alright?
435
00:20:08,759 --> 00:20:10,795
Although...
What?
436
00:20:10,899 --> 00:20:12,590
There was that one nanny,
Adrienne, remember?
437
00:20:12,694 --> 00:20:15,628
The one that walked in on me
during my, ah, alone time.
438
00:20:15,731 --> 00:20:17,423
Uh...
And Cynthia,
439
00:20:17,526 --> 00:20:20,184
the one you accidentally sexted
during my away game?
440
00:20:20,288 --> 00:20:22,290
That was a bit of side boob
and a leg.
441
00:20:22,393 --> 00:20:24,326
That was completely open
to interpretation.
442
00:20:24,430 --> 00:20:27,812
Was it?
443
00:20:27,916 --> 00:20:30,332
Oh, shit.
444
00:20:30,436 --> 00:20:32,576
They're all from
different agencies.
445
00:20:32,679 --> 00:20:35,441
We're never going to be able
to leave our children again.
446
00:20:39,652 --> 00:20:41,447
I think there might be more
to Jack's death
447
00:20:41,550 --> 00:20:43,414
than what's
in the coroner's findings.
448
00:20:43,518 --> 00:20:45,485
He wasn't alone
when his kayak capsized.
449
00:20:45,589 --> 00:20:47,970
I just found out a few of
the guys were with him.
450
00:20:48,074 --> 00:20:49,213
Who?
451
00:20:49,317 --> 00:20:51,422
Connor, Daniel, and Rusty.
452
00:20:51,526 --> 00:20:52,527
Rusty?
453
00:20:52,630 --> 00:20:54,218
I don't think
it was malicious,
454
00:20:54,322 --> 00:20:57,601
but they left him there and then
they didn't tell the coroner,
455
00:20:57,704 --> 00:20:59,603
which I don't understand if
they didn't do anything wrong.
456
00:20:59,706 --> 00:21:01,329
I had no idea.
457
00:21:01,432 --> 00:21:04,297
It's just...
It's never made any sense.
458
00:21:04,401 --> 00:21:08,059
And I am going crazy
trying to understand this.
459
00:21:11,304 --> 00:21:12,616
Hi.
460
00:21:12,719 --> 00:21:14,411
Mads, you know how
you always promised me
461
00:21:14,514 --> 00:21:16,033
if I ever needed
legal representation
462
00:21:16,136 --> 00:21:17,206
that you'd do it
pro bono?
463
00:21:17,310 --> 00:21:18,380
Yeah.
464
00:21:18,484 --> 00:21:19,830
But the second part
of that joke
465
00:21:19,933 --> 00:21:21,935
is that you finally snapped
and killed someone.
466
00:21:22,039 --> 00:21:23,799
You haven't, have you?
467
00:21:23,903 --> 00:21:25,525
No.
468
00:21:25,629 --> 00:21:27,493
But it is serious.
469
00:21:30,358 --> 00:21:32,463
Oh, you poor thing.
It's fine.
470
00:21:32,567 --> 00:21:33,947
I'm good.
Handling it.
471
00:21:34,051 --> 00:21:35,432
I would have gone straight back
to bed, if I was you.
472
00:21:35,535 --> 00:21:38,745
I'd become a recluse.
Get a cat or something.
473
00:21:38,849 --> 00:21:40,540
You know, it's funny you calling
and meeting me here.
474
00:21:40,644 --> 00:21:42,508
It's like Andrew's
personal assistant.
475
00:21:42,611 --> 00:21:43,854
I am.
476
00:21:43,957 --> 00:21:45,614
Is that new?
477
00:21:45,718 --> 00:21:47,651
Ah, well, no, it's been
a couple of weeks now.
478
00:21:47,754 --> 00:21:50,688
But I think I'm doing
an exceptionally good job.
479
00:21:50,792 --> 00:21:52,414
Good for you.
480
00:21:52,518 --> 00:21:55,141
Come on.
Andrew's waiting.
481
00:21:55,244 --> 00:21:56,522
Andrew: Paige.
482
00:21:56,625 --> 00:22:00,077
Sit.
483
00:22:00,180 --> 00:22:01,975
You look fresh.
484
00:22:02,079 --> 00:22:04,461
It's all Karlie.
485
00:22:04,564 --> 00:22:08,361
I'm so sad to hear
about you and Dan.
486
00:22:08,465 --> 00:22:10,467
You're one of my favorite
couples at this club.
487
00:22:10,570 --> 00:22:12,123
Thanks.
488
00:22:12,227 --> 00:22:13,884
I didn't know
you cared so much.
489
00:22:13,987 --> 00:22:16,887
I know how much
you mean to him.
490
00:22:16,990 --> 00:22:20,891
And I just want you to know,
if there's anything I can do.
491
00:22:20,994 --> 00:22:22,824
That's, um, really lovely.
492
00:22:22,927 --> 00:22:26,034
But unless you're dating Dan,
there's not much you can do.
493
00:22:26,137 --> 00:22:29,348
Dan's had
a brilliant season. Mm?
494
00:22:29,451 --> 00:22:31,211
Yeah. He's worked
really hard.
495
00:22:31,315 --> 00:22:34,214
I don't want what's happening
between you two...
496
00:22:34,318 --> 00:22:36,389
to effect that.
497
00:22:36,493 --> 00:22:37,839
Oh, no, no.
Of course not.
498
00:22:37,942 --> 00:22:39,496
That's the last thing
that I want.
499
00:22:39,599 --> 00:22:41,774
Great!
I'm glad you see it that way.
500
00:22:41,877 --> 00:22:44,673
Um, but this is the right
decision for both of us.
501
00:22:44,777 --> 00:22:46,330
I disagree.
502
00:22:46,434 --> 00:22:53,406
See, this club is on track
to make the finals.
503
00:22:53,510 --> 00:22:56,513
Why don't you wait until
the end of the season?
504
00:22:56,616 --> 00:22:59,067
See how you both
feel then. Hm?
505
00:22:59,170 --> 00:23:02,070
These boys,
they need stability,
506
00:23:02,173 --> 00:23:06,005
people to support them.
507
00:23:06,108 --> 00:23:08,525
If you think I haven't been
supporting Dan,
508
00:23:08,628 --> 00:23:11,148
then you have no idea
who I am.
509
00:23:13,219 --> 00:23:16,153
This is...
Mm.
510
00:23:57,781 --> 00:24:00,128
♪ The pyramid tells me so.
511
00:24:00,231 --> 00:24:02,820
♪ Oh-oh, oh-oh
512
00:24:02,924 --> 00:24:04,719
Right, so who
do I need to speak to?
513
00:24:04,822 --> 00:24:07,860
Over there
in the grey suit. Greg.
514
00:24:12,347 --> 00:24:16,040
♪ Chameleon, keeps me
a bit gold ♪
515
00:24:16,144 --> 00:24:17,697
Ooh.
Oh, my God.
516
00:24:17,801 --> 00:24:20,010
My goodness.
517
00:24:20,113 --> 00:24:22,288
Um...
can I just ask?
518
00:24:22,391 --> 00:24:24,117
Did you prepay the dry-
cleaning bill on that dress?
519
00:24:24,221 --> 00:24:26,361
No. Why?Because it's gonna cost a bomb
520
00:24:26,465 --> 00:24:28,156
with all the sex you're
gonna have with Daniel in it.
521
00:24:28,259 --> 00:24:29,675
No, it's not
gonna happen, okay?
522
00:24:29,778 --> 00:24:30,986
I'm in control.
523
00:24:31,090 --> 00:24:33,610
Last night in Melbourne
with that outfit,
524
00:24:33,713 --> 00:24:36,302
it's a guaranteed
death roll.
525
00:24:36,405 --> 00:24:38,787
You and Dan
are definitely gonna bone.
526
00:24:38,891 --> 00:24:40,444
Hey.
527
00:24:43,482 --> 00:24:45,276
Did you invite Connor?
528
00:24:45,380 --> 00:24:47,175
Yes.
529
00:24:47,278 --> 00:24:48,728
Yeah, cheers, mate.
530
00:24:48,832 --> 00:24:50,972
Thank you so much for coming
at such short notice.
531
00:24:51,075 --> 00:24:52,249
Don't say "coming".
532
00:24:52,352 --> 00:24:54,147
Thank you so much
for being here.
533
00:24:54,251 --> 00:24:56,115
Oh, well, when I saw
how much you were paying,
534
00:24:56,218 --> 00:24:57,875
I couldn't really
turn you down.
535
00:24:57,979 --> 00:24:59,532
Well,
it's very important to us
536
00:24:59,636 --> 00:25:02,535
that you feel comfortable
in our house, at all times.
537
00:25:02,639 --> 00:25:04,226
Oh, that's lovely.
538
00:25:04,330 --> 00:25:07,195
Which is why we have
a very strict policy.
539
00:25:07,298 --> 00:25:09,646
No sex in the house.
540
00:25:09,749 --> 00:25:12,062
Ah, I...
I wasn't planning to...
541
00:25:12,165 --> 00:25:15,893
Oh, no. No, no.
I-I didn't mean you, I meant us.
542
00:25:15,997 --> 00:25:19,000
But you won't be here.
543
00:25:19,103 --> 00:25:21,623
Nevertheless,
you should have full faith that
544
00:25:21,727 --> 00:25:23,038
while we are paying
for your services...
545
00:25:23,142 --> 00:25:24,730
Childcare services.
546
00:25:24,833 --> 00:25:26,559
...your childcare
services,
547
00:25:26,663 --> 00:25:30,529
there will be no sex
on the premises.
548
00:25:30,632 --> 00:25:33,462
Have a good night.
549
00:25:33,566 --> 00:25:35,326
♪ I'm gonna take it
it all the way ♪
550
00:25:35,430 --> 00:25:36,811
♪ When I hear the music play
551
00:25:36,914 --> 00:25:39,710
♪ 'Cause baby I can't
help myself ♪
552
00:25:39,814 --> 00:25:41,401
♪ I'm here to do
my thing ♪
553
00:25:41,505 --> 00:25:42,955
♪ Who knows
what tomorrow brings ♪
554
00:25:43,058 --> 00:25:45,992
♪ I'm never gonna
kiss and tell ♪
555
00:25:46,096 --> 00:25:52,205
♪ Ooh, I just wanna
have fun ♪
556
00:25:52,309 --> 00:25:54,173
Hey.
557
00:25:54,276 --> 00:25:55,726
Hi.
558
00:25:55,830 --> 00:25:57,521
Wow. You look, uh...
559
00:25:57,625 --> 00:25:59,212
Yep. You too.
560
00:25:59,316 --> 00:26:00,697
Really?!
561
00:26:00,800 --> 00:26:02,940
I chucked this in the dryer
20 minutes before I left.
562
00:26:03,044 --> 00:26:04,770
I think most of the creases
fell out, but...
563
00:26:04,873 --> 00:26:07,531
Good to see
it still works.
564
00:26:07,635 --> 00:26:09,222
Hey, I'm glad
you're here.
565
00:26:09,326 --> 00:26:11,639
I wanted to run into you
before I go.
566
00:26:11,742 --> 00:26:13,744
You're going?
567
00:26:13,848 --> 00:26:15,815
Yeah, I thought
I'd head home for a bit.
568
00:26:15,919 --> 00:26:18,438
Stock up on mum's cooking.
569
00:26:18,542 --> 00:26:21,372
Work my arse off and save up
enough money to go overseas.
570
00:26:22,995 --> 00:26:25,342
We always talked about that trip
we were gonna take.
571
00:26:25,445 --> 00:26:27,551
Bulgaria --Spain. Yeah. Right. Both.
572
00:26:27,655 --> 00:26:29,001
Yeah, I met up
with this recruiter who reckons
573
00:26:29,104 --> 00:26:31,348
she can get me
some teaching work in the UK.
574
00:26:31,451 --> 00:26:33,246
How long are you going for?Um, I don't know.
575
00:26:33,350 --> 00:26:35,179
Visa's two years, so...
576
00:26:38,907 --> 00:26:42,670
Well, I guess that's got to be
the one upside to all of this...
577
00:26:42,773 --> 00:26:45,327
you don't have to wait
for me any more.
578
00:26:46,950 --> 00:26:48,227
Oh, my God.
579
00:26:48,330 --> 00:26:50,539
My friend Larissa
is dying to meet you.
580
00:26:53,301 --> 00:26:56,131
Oh, Paige, hi!
581
00:26:56,235 --> 00:26:57,581
Shit.
582
00:26:57,685 --> 00:26:59,445
This is awkward,
isn't it?
583
00:26:59,548 --> 00:27:00,998
Not at all.
584
00:27:01,102 --> 00:27:02,621
Have a good night.
585
00:27:02,724 --> 00:27:04,139
♪ Don't you want to come?
586
00:27:04,243 --> 00:27:07,142
♪ Don't you want to come
to life? ♪
587
00:27:09,835 --> 00:27:12,631
Ladies and gentlemen,
now we are lucky enough
588
00:27:12,734 --> 00:27:16,600
to have the man who inspired
this fragrance with us tonight.
589
00:27:16,704 --> 00:27:19,534
When Connor and I
were discussing this launch,
590
00:27:19,638 --> 00:27:23,987
he insisted that we auction off
some of his favorite pieces
591
00:27:24,090 --> 00:27:26,645
for the Jack Davies Foundation.
592
00:27:33,375 --> 00:27:36,482
First up, his Rado watch.
593
00:27:36,585 --> 00:27:39,416
Let's start the bidding
at $1,000.
594
00:27:39,519 --> 00:27:41,142
$1,000.
$2,000!
595
00:27:41,245 --> 00:27:43,627
Do I hear $2,500?
596
00:27:43,731 --> 00:27:45,111
Here, to the lady
at the front.
597
00:27:45,215 --> 00:27:46,699
$3,000.
598
00:27:46,803 --> 00:27:48,977
Oh, I'm sorry, you cannot bid
on your own auction.
599
00:27:49,081 --> 00:27:51,186
Do I hear $2,600?
600
00:27:51,290 --> 00:27:52,705
Here!
$2,700?
601
00:27:52,809 --> 00:27:54,742
$2,800?
Yeah.
602
00:27:54,845 --> 00:27:56,329
Going once...
603
00:27:56,433 --> 00:27:58,124
Going twice...
604
00:27:58,228 --> 00:28:00,782
And sold!
Congratulations, sir.
605
00:28:00,886 --> 00:28:02,819
Good on you, mate.
Great idea.
606
00:28:02,922 --> 00:28:04,199
Yeah.
607
00:28:04,303 --> 00:28:06,167
Next up, golf clubs.
608
00:28:06,270 --> 00:28:07,893
Custom-made.
609
00:28:07,996 --> 00:28:09,342
$4,000!
610
00:28:09,446 --> 00:28:11,241
Congratulations, they're yours
to take home.
611
00:28:13,036 --> 00:28:15,970
Next up,
a unique artwork.
612
00:28:18,041 --> 00:28:19,698
- 'Vaginus Cavernous'.
613
00:28:20,768 --> 00:28:22,424
Oil on canvas.
614
00:28:22,528 --> 00:28:25,393
Let's start the bidding
at $1,000.
615
00:28:27,119 --> 00:28:28,741
$500.
616
00:28:28,845 --> 00:28:31,054
$350?
617
00:28:31,157 --> 00:28:34,989
This is a unique opportunity
to own a part
618
00:28:35,092 --> 00:28:38,924
of the Connor Marrello
legend.
619
00:28:39,027 --> 00:28:40,442
Hold the phone.
620
00:28:40,546 --> 00:28:43,583
We have just had an incredible
offer in
621
00:28:43,687 --> 00:28:48,243
from Kath Rickards
of a bid of $5,000.
622
00:28:48,347 --> 00:28:50,625
And sold to Kath Rickards.
623
00:28:52,696 --> 00:28:56,355
Well, this is a bloody
expensive night.
624
00:28:56,458 --> 00:28:59,841
What did we miss?
625
00:29:05,674 --> 00:29:07,435
Oh, my goodness.
626
00:29:07,538 --> 00:29:09,368
I'm sorry to interrupt.
627
00:29:09,471 --> 00:29:10,610
Andrew,
could I have a word?
628
00:29:10,714 --> 00:29:12,198
Right now?
629
00:29:12,302 --> 00:29:14,856
Yeah. Unfortunately,
it's a little time sensitive.
630
00:29:17,928 --> 00:29:20,517
I agree, transparency
is important.
631
00:29:20,620 --> 00:29:23,209
But is this really
the right place?
632
00:29:25,625 --> 00:29:26,972
Kath.
Hi.
633
00:29:27,075 --> 00:29:28,697
We just want to ask
some questions.
634
00:29:28,801 --> 00:29:30,285
Sorry to draw you away.
635
00:29:30,389 --> 00:29:32,184
We wanted to ask about
what happened at the river.
636
00:29:32,287 --> 00:29:34,151
Jessie wants answers.
637
00:29:34,255 --> 00:29:35,946
You know everything
I do.
638
00:29:36,050 --> 00:29:38,397
You read
the coroner's report.
639
00:29:38,500 --> 00:29:41,020
Yeah, it just seems
there's a few details
640
00:29:41,124 --> 00:29:43,091
you didn't share
with the police.
641
00:29:43,195 --> 00:29:44,852
I don't know what
you're talking about.
642
00:29:44,955 --> 00:29:47,578
Connor and Daniel were there
when Jack went into the water.
643
00:29:47,682 --> 00:29:50,202
They left him there
to swim back.
644
00:29:52,204 --> 00:29:53,895
I had no idea.
645
00:29:53,999 --> 00:29:56,449
But you knew Jack and Rusty
were together.
646
00:29:56,553 --> 00:29:57,968
Yeah.
647
00:29:58,072 --> 00:29:59,383
Yeah. And they wanted to
come out.
648
00:29:59,487 --> 00:30:01,316
They were going to come out
after the grand final.
649
00:30:01,420 --> 00:30:03,111
They came to you,
didn't they?
650
00:30:03,215 --> 00:30:05,700
Were you supportive
of that?
651
00:30:05,804 --> 00:30:07,322
Of course.
652
00:30:07,426 --> 00:30:10,394
So why did Jack
change his mind?
653
00:30:10,498 --> 00:30:13,466
Jack had just given a 50-meter
penalty away
654
00:30:13,570 --> 00:30:15,848
that lost us
a grand final.
655
00:30:15,952 --> 00:30:19,231
His face was in every newspaper
across the country.
656
00:30:19,334 --> 00:30:21,302
A pretty good reason
for changing your mind,
657
00:30:21,405 --> 00:30:23,476
don't you think?
658
00:30:23,580 --> 00:30:26,065
Any other accusations
you want to sling my way?
659
00:30:26,169 --> 00:30:28,550
Andrew,
it's not an accusation.
660
00:30:28,654 --> 00:30:31,726
I know it's a very emotional
topic.
661
00:30:31,830 --> 00:30:35,764
I'm gonna get back
to the party.
662
00:30:40,666 --> 00:30:42,771
Hey.
Well?
663
00:30:42,875 --> 00:30:44,532
He doesn't know anything.
664
00:30:44,635 --> 00:30:46,430
Bullshit.I'm sorry, Jess.
665
00:30:46,534 --> 00:30:48,847
We asked him about Connor,
and he said he had no idea.
666
00:30:48,950 --> 00:30:52,022
Look, I know it's hard to accept
what's happened to Jack.
667
00:30:52,126 --> 00:30:53,230
But maybe it was
an accident.
668
00:30:53,334 --> 00:30:54,576
No.
The drugs.
669
00:30:54,680 --> 00:30:56,061
The hit on the head.
No.
670
00:30:56,164 --> 00:30:57,752
He was a strong swimmer.
He was fit.
671
00:30:57,856 --> 00:31:00,686
I know he had issues, but he
didn't have a drug problem.
672
00:31:00,789 --> 00:31:02,964
Let me talk to Andrew.
673
00:31:05,967 --> 00:31:07,555
What happened?
674
00:31:07,658 --> 00:31:09,143
Connor was
at the river.
675
00:31:09,246 --> 00:31:12,905
When?
When Jack went under.
676
00:31:13,009 --> 00:31:14,803
He made the boys
leave him.
677
00:31:14,907 --> 00:31:17,461
Told him to swim back.
678
00:31:19,463 --> 00:31:20,948
Did you know?
679
00:31:21,051 --> 00:31:22,881
Of course not.
Your wife did.
680
00:31:22,984 --> 00:31:25,297
I'm trying to stay on top
of all this shit,
681
00:31:25,400 --> 00:31:26,988
and you can't even
keep me in the loop.
682
00:31:27,092 --> 00:31:29,163
I had no idea.What else does Kath know?
683
00:31:29,266 --> 00:31:30,681
Nothing.
684
00:31:30,785 --> 00:31:32,269
Then why does she keep
snooping around?
685
00:31:32,373 --> 00:31:34,444
She doesn't know anything.I hope not.
686
00:31:34,547 --> 00:31:38,413
You've gotta keep this
under control.
687
00:31:42,693 --> 00:31:45,420
Karlie! Hi!
Oh, hi.
688
00:31:45,524 --> 00:31:47,043
Um, do you know
where Andrew is?
689
00:31:47,146 --> 00:31:48,216
Yeah, he's with Brian.
690
00:31:48,320 --> 00:31:49,666
Oh. Where?
691
00:31:49,769 --> 00:31:52,531
I don't know.
He grabbed Brian and they left.
692
00:31:52,634 --> 00:31:54,050
Thank you.
693
00:31:54,153 --> 00:31:55,430
Brian: Who else
has Connor told?
694
00:31:55,534 --> 00:31:57,398
I don't know.
The last thing we need
695
00:31:57,501 --> 00:31:59,434
is another bloody enquiry
starting up.
696
00:31:59,538 --> 00:32:02,437
If he wants to come forward,
I'm not going to stop him.
697
00:32:02,541 --> 00:32:05,130
They'll say he is the reason
Jack's dead.
698
00:32:05,233 --> 00:32:08,098
But he's not, is he?
699
00:32:08,202 --> 00:32:10,687
Don't be so bloody stupid!
700
00:32:10,790 --> 00:32:16,210
Those boys, my boys,
have lost a brother.
701
00:32:16,313 --> 00:32:18,350
Now, I've lied to them
all season just to
702
00:32:18,453 --> 00:32:20,110
win you a fucking flag!
703
00:32:20,214 --> 00:32:22,147
I protected you.
704
00:32:22,250 --> 00:32:23,458
Bullshit!
705
00:32:23,562 --> 00:32:25,805
You don't give
a shit about me.
706
00:32:25,909 --> 00:32:27,842
You just didn't want
to jeopardize the team
707
00:32:27,946 --> 00:32:29,361
at the start of a season.
708
00:32:29,464 --> 00:32:31,018
What was the point
in coming forward?
709
00:32:31,121 --> 00:32:32,226
What would that have
achieved?
710
00:32:32,329 --> 00:32:33,779
It was a fucking accident!
711
00:32:33,882 --> 00:32:35,229
Yeah, exactly.
712
00:32:35,332 --> 00:32:36,989
If you had accepted
my resignation,
713
00:32:37,093 --> 00:32:38,922
and let me talk to
the cops --
714
00:32:39,026 --> 00:32:42,063
You would never have
worked again.
715
00:32:48,794 --> 00:32:52,004
Brian, if you
come forward now...
716
00:32:52,108 --> 00:32:53,799
I can't protect you.
717
00:32:53,902 --> 00:32:55,766
And you know
how it's gonna look.
718
00:32:55,870 --> 00:32:58,804
Yeah.
Yeah.
719
00:32:58,907 --> 00:33:02,359
It's going to look
like you killed him.
720
00:33:02,463 --> 00:33:05,259
Did you?
721
00:33:06,915 --> 00:33:10,678
Jessie, it was a figure
of speech.
722
00:33:10,781 --> 00:33:13,129
We all feel responsible
about what happened to Jack.
723
00:33:13,232 --> 00:33:15,269
Did you kill him?
724
00:33:15,372 --> 00:33:17,271
I never wanted to
lie to you.
725
00:33:17,374 --> 00:33:20,205
So tell me the truth.
726
00:33:28,454 --> 00:33:31,733
I followed them
along the river...
727
00:33:31,837 --> 00:33:35,289
Oi! Where's Rusty?
728
00:33:35,392 --> 00:33:37,636
They'd been fighting
for months.
729
00:33:37,739 --> 00:33:39,914
It was affecting
the whole team.
730
00:33:40,018 --> 00:33:41,985
Jack: You told me to end it.It was advice.
731
00:33:42,089 --> 00:33:43,814
Yeah, and I took it.And that was your choice!
732
00:33:43,918 --> 00:33:45,368
Oh, so it's my fault,
is it?
733
00:33:45,471 --> 00:33:47,784
I can't control how he reacts
any more than you can.
734
00:33:47,887 --> 00:33:50,373
Find him, sort it out,
or I'll drop both of you.
735
00:33:50,476 --> 00:33:52,375
You're a selfish prick.
736
00:33:52,478 --> 00:33:54,342
You would do anything
to win a flag, wouldn't you?
737
00:33:54,446 --> 00:33:56,241
Excuse me?
738
00:33:56,344 --> 00:33:58,691
You couldn't do it on the field
and you can't do it in the box!
739
00:33:58,795 --> 00:34:00,176
You're a fucking pretender.
740
00:34:00,279 --> 00:34:03,282
At least I didn't cost my team
the premiership.
741
00:34:05,905 --> 00:34:08,184
Oh!
742
00:34:11,704 --> 00:34:14,604
But you could have
helped him.
743
00:34:14,707 --> 00:34:16,192
I tried.
744
00:34:16,295 --> 00:34:18,228
Are you alright?
745
00:34:18,332 --> 00:34:20,541
Here.
Fuck off!
746
00:34:24,441 --> 00:34:26,202
Fuck this.
747
00:34:28,204 --> 00:34:30,378
He seemed okay
when I left.
748
00:34:39,870 --> 00:34:43,357
But if it was an accident,
why did you lie?
749
00:34:43,460 --> 00:34:47,050
How could I explain
to the members, the sponsors --
750
00:34:47,154 --> 00:34:48,534
Fuck the sponsors!
751
00:34:48,638 --> 00:34:51,503
Wait, my husband is dead
and you care about bad PR?
752
00:34:51,606 --> 00:34:54,264
I care about this club.
And Brian.
753
00:34:54,368 --> 00:34:55,783
If you'd supported
those boys...
754
00:34:55,886 --> 00:34:58,061
If you'd let them come out
when they wanted to...
755
00:34:58,165 --> 00:35:01,306
That kid had everything
ahead of him.
756
00:35:01,409 --> 00:35:03,170
And he was about
to blow it all up.
757
00:35:03,273 --> 00:35:04,792
They were in love!
758
00:35:04,895 --> 00:35:07,967
The football club is not a place
for the schoolyard romance.
759
00:35:08,071 --> 00:35:10,522
That was their decision
to make.
760
00:35:10,625 --> 00:35:12,558
Something's
rotten in this club...
761
00:35:12,662 --> 00:35:13,973
and it's you.
762
00:35:14,077 --> 00:35:16,562
I made the Southern Jets
what they are today.
763
00:35:16,666 --> 00:35:19,807
Bullshit.
Things are going to change.
764
00:35:19,910 --> 00:35:22,672
You'll hand in your resignation
first thing tomorrow.
765
00:35:22,775 --> 00:35:25,399
And why would I do that?
766
00:35:25,502 --> 00:35:27,504
I've been following
your chain of title.
767
00:35:27,608 --> 00:35:29,472
You've done well.
768
00:35:29,575 --> 00:35:34,028
Lots of different holding
companies, trust accounts.
769
00:35:34,132 --> 00:35:37,963
I'd strongly advise engaging
a criminal lawyer.
770
00:35:54,911 --> 00:35:56,637
OK, so what happens
to Andrew?
771
00:35:56,740 --> 00:35:59,295
Personally, I hope he's on the
first flight back to Scotland.
772
00:35:59,398 --> 00:36:01,297
Oh, Jessie.
773
00:36:01,400 --> 00:36:02,574
I'm so glad
I'm not leaving
774
00:36:02,677 --> 00:36:04,265
without you knowing
the whole story.
775
00:36:04,369 --> 00:36:05,922
Me too.
776
00:36:06,025 --> 00:36:07,993
Thank you.
777
00:36:10,444 --> 00:36:12,342
Hey.
You're alright.
778
00:36:12,446 --> 00:36:14,758
I should go.
779
00:36:14,862 --> 00:36:18,624
♪ I only see our souls
780
00:36:18,728 --> 00:36:20,039
♪ I've lost a lot
781
00:36:20,143 --> 00:36:22,076
Another drink?
782
00:36:22,180 --> 00:36:26,287
Definitely.
783
00:36:29,601 --> 00:36:31,223
You did the right thing
tonight...
784
00:36:31,327 --> 00:36:33,329
by Jessie.
785
00:36:33,432 --> 00:36:35,296
Thanks.
786
00:36:35,400 --> 00:36:38,368
It's refreshing to know
that deep down inside,
787
00:36:38,472 --> 00:36:42,096
you actually do have
a moral compass.
788
00:36:42,200 --> 00:36:44,409
I've been meaning
to ask if...
789
00:36:44,512 --> 00:36:47,584
you'd like me
to tell the girls.
790
00:36:47,688 --> 00:36:50,587
And why the hell would you
do something like that?
791
00:36:50,691 --> 00:36:53,245
♪ I can't stop, won't stop
792
00:36:53,349 --> 00:36:58,630
♪ Loving you even when
it all goes wrong ♪
793
00:36:58,733 --> 00:37:01,046
I should go.
794
00:37:01,149 --> 00:37:06,914
♪ Loving you even when
it all goes wrong ♪
795
00:37:07,017 --> 00:37:08,329
♪ Even when it all
goes wrong ♪
796
00:37:08,433 --> 00:37:09,641
Madelaine: Do you ever wonder
what it would be like
797
00:37:09,744 --> 00:37:11,298
if we hadn't met?
798
00:37:11,401 --> 00:37:13,092
No.
Mm.
799
00:37:13,196 --> 00:37:14,473
Why? Do you?
800
00:37:14,577 --> 00:37:17,096
Sometimes.
A bit weird.
801
00:37:17,200 --> 00:37:19,237
I'd be married
to a different man,
802
00:37:19,340 --> 00:37:21,894
have different sex,
different kids down the hall.
803
00:37:21,998 --> 00:37:24,138
That would never happen.
804
00:37:24,242 --> 00:37:26,278
Why?
Because you and me...
805
00:37:26,382 --> 00:37:28,038
we're otters.
806
00:37:28,142 --> 00:37:29,557
Otters?
Mm.
807
00:37:29,661 --> 00:37:32,042
Floating along,
holding each other's hands...
808
00:37:32,146 --> 00:37:33,837
We're each other's
anchors.
809
00:37:36,599 --> 00:37:39,049
It's completely naff,
isn't it?
810
00:37:39,153 --> 00:37:41,362
I love it.
811
00:37:41,466 --> 00:37:44,054
♪ But we're living one hell
of a life ♪
812
00:37:46,919 --> 00:37:50,129
♪ But we're never
going out of style ♪
813
00:37:50,233 --> 00:37:52,200
♪ Maybe we're out
of loose change ♪
814
00:37:52,304 --> 00:37:55,134
♪ But I'm never
gonna change for you ♪
815
00:37:55,238 --> 00:38:00,174
♪ We've got all we need
816
00:38:00,278 --> 00:38:04,385
♪ When it's you and me
817
00:38:04,489 --> 00:38:06,974
♪ We're the new currency
818
00:38:07,077 --> 00:38:09,632
♪ Making diamonds look cheap
819
00:38:09,735 --> 00:38:12,290
♪ Love is our cash machine
820
00:38:12,393 --> 00:38:15,085
♪ The gold in our hearts
that money can't buy ♪
821
00:38:15,189 --> 00:38:17,985
♪ We're the new currency
822
00:38:18,088 --> 00:38:20,401
♪ Can't put a price on dreams
823
00:38:20,505 --> 00:38:22,921
♪ Love is our cash machine
824
00:38:23,024 --> 00:38:27,753
♪ The gold in our hearts
that money can't buy ♪
825
00:38:27,857 --> 00:38:32,171
I appreciate the message
before you broke into my house.
826
00:38:32,275 --> 00:38:34,381
I left the key.
827
00:38:34,484 --> 00:38:37,901
And I got most
of my stuff.
828
00:38:38,005 --> 00:38:39,834
You must have raised
a fair bit.
829
00:38:39,938 --> 00:38:41,767
I did.
830
00:38:44,287 --> 00:38:48,360
I'm glad you told Jessie
the truth.
831
00:38:48,464 --> 00:38:50,120
Thought you'd be angry that
I didn't tell you.
832
00:38:50,224 --> 00:38:52,330
You did the right thing.
833
00:38:53,986 --> 00:38:56,437
I know I hurt you.
834
00:38:58,232 --> 00:38:59,440
I've known you for,
what...
835
00:38:59,544 --> 00:39:03,202
three, four years,
836
00:39:03,306 --> 00:39:06,723
and I still feel like
I don't know anything about you.
837
00:39:09,277 --> 00:39:12,039
Tell me something true.
838
00:39:15,698 --> 00:39:17,769
My favorite color's
green.
839
00:39:17,872 --> 00:39:19,909
Not blue.
840
00:39:24,879 --> 00:39:28,642
And I hate my hair.
841
00:39:28,745 --> 00:39:29,884
You don't!
842
00:39:32,922 --> 00:39:35,994
I know you like it,
but I can't wait to cut it off.
843
00:39:45,348 --> 00:39:49,007
And I really loved you.
844
00:39:49,110 --> 00:39:51,665
Thank you.
845
00:40:04,091 --> 00:40:06,127
Reporter: In a shock
development at the Southern Jets
846
00:40:06,231 --> 00:40:08,992
football club,
the rumor mill is in overdrive
847
00:40:09,096 --> 00:40:10,856
as president
Andrew MacLeish cites
848
00:40:10,960 --> 00:40:13,963
personal reasons
for his sudden resignation.
849
00:40:14,066 --> 00:40:18,036
I want to emphasize to all our
members and sponsors
850
00:40:18,139 --> 00:40:21,177
how difficult it was
to make this decision.
851
00:40:21,280 --> 00:40:22,903
Thank you.
852
00:40:23,006 --> 00:40:24,594
Reporter: This unprecedented
move will undoubtedly
853
00:40:24,698 --> 00:40:26,078
impact on the players'
performance
854
00:40:26,182 --> 00:40:28,840
as another finals
campaign draws closer.
855
00:40:28,943 --> 00:40:32,119
We'll keep you up-to-date
on this developing crisis.
856
00:40:36,710 --> 00:40:37,918
Paige!
857
00:40:38,021 --> 00:40:41,439
Paige!
858
00:40:41,542 --> 00:40:43,682
I don't want you to go.
859
00:40:46,271 --> 00:40:49,343
I'm not sure
you get a say.
860
00:40:49,447 --> 00:40:51,552
I don't understand,
Paige.
861
00:40:51,656 --> 00:40:53,312
Like,
it's you and me.
862
00:40:53,416 --> 00:40:54,866
How can we not work?
863
00:40:54,969 --> 00:40:56,523
Do you know how lucky
you are?
864
00:40:56,626 --> 00:41:00,181
You've got your dream job
and you're killing it.
865
00:41:00,285 --> 00:41:02,632
The next 10 years of your life
is just...
866
00:41:02,736 --> 00:41:03,840
all figured out.
867
00:41:03,944 --> 00:41:05,877
Not --
Not without you.
868
00:41:05,980 --> 00:41:07,395
Okay, you're like --
You're like this.
869
00:41:07,499 --> 00:41:10,778
You're like a bull at a gate,
going straight at it.
870
00:41:10,882 --> 00:41:14,817
And I'm...
871
00:41:14,920 --> 00:41:17,578
I'm all over the place, I've got
no idea where I'm going.
872
00:41:17,682 --> 00:41:18,993
What are you talking about,
Paige?
873
00:41:19,097 --> 00:41:22,894
I can't be in your shadow
anymore, Dan.
874
00:41:22,997 --> 00:41:26,311
Okay?
I am my own person.
875
00:41:26,414 --> 00:41:28,934
And I need to figure out
who that is.
876
00:41:29,038 --> 00:41:31,489
If I knew that coming here
was going to do this,
877
00:41:31,592 --> 00:41:33,111
I wouldn't --
878
00:41:33,214 --> 00:41:36,355
Don't. Okay? You are exactly
where you need to be.
879
00:41:36,459 --> 00:41:38,357
♪ You're a world away
880
00:41:38,461 --> 00:41:39,807
I'm so proud of you.
881
00:41:39,911 --> 00:41:41,947
♪ Somewhere in the crowd
882
00:41:42,051 --> 00:41:45,054
♪ In a foreign place
883
00:41:45,157 --> 00:41:48,229
♪ Are you happy now?
884
00:41:48,333 --> 00:41:51,301
♪ There's nothing left
to say ♪
885
00:41:51,405 --> 00:41:54,028
♪ So I shut my mouth
886
00:41:54,132 --> 00:41:56,997
♪ So won't you tell me,
babe ♪
887
00:41:57,100 --> 00:42:00,414
♪ Are you happy now?
62923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.