All language subtitles for Playing.for.Keeps.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-QOQ_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,292 --> 00:00:18,535 Madeleine. How's Trav? 2 00:00:18,639 --> 00:00:21,090 He heard the rumors Rusty's been called back to the inquest? 3 00:00:21,193 --> 00:00:23,816 How's Jessie? 4 00:00:23,920 --> 00:00:26,440 Must be tough. Is she struggling? 5 00:00:26,543 --> 00:00:28,476 You know, if she wanted to chat to us about it, 6 00:00:28,580 --> 00:00:30,133 we could cover some of her bills. 7 00:00:30,237 --> 00:00:32,687 You've been harassing her for a month, Neil. 8 00:00:32,791 --> 00:00:35,552 Isn't there a rock you should be under? 9 00:00:39,315 --> 00:00:41,144 Hey. 10 00:00:41,248 --> 00:00:44,492 Ugh! That Neil guy! Such a creep! 11 00:00:44,596 --> 00:00:47,219 Yeah. Wait till he's on your lawn while you're taking a shower. 12 00:00:47,323 --> 00:00:50,636 He said something about the inquest starting up again. 13 00:00:50,740 --> 00:00:54,813 Mm-hmm. Feels like it'll never finish. 14 00:00:54,916 --> 00:00:56,746 Can I get you a coffee or a tea? 15 00:00:56,849 --> 00:00:58,955 Yeah. I'll take a green. 16 00:00:59,059 --> 00:01:00,198 Cool. 17 00:01:01,785 --> 00:01:03,822 You know, um... 18 00:01:03,925 --> 00:01:06,169 I could just stay here and watch the game with you. 19 00:01:06,273 --> 00:01:09,172 To be honest, I think I'll probably give it a miss. 20 00:01:09,276 --> 00:01:12,382 But thank you. I'm good. 21 00:01:12,486 --> 00:01:13,625 Alright. Well... 22 00:01:13,728 --> 00:01:15,592 dinner at my place tomorrow night. 23 00:01:15,696 --> 00:01:19,148 You have got to taste the way my new au pair makes a Bolognese. 24 00:01:19,251 --> 00:01:20,873 Yeah, maybe. 25 00:01:41,618 --> 00:01:45,553 I hate hotels. Pillows are always too thick or too thin. 26 00:01:45,657 --> 00:01:49,212 Two's too many. And one's not enough. 27 00:01:49,316 --> 00:01:51,973 Okay. Step away from the mirror. 28 00:01:52,077 --> 00:01:53,906 What are you doing? 29 00:01:54,010 --> 00:01:55,874 Um, I'm trying to turn a dress I've already worn three times 30 00:01:55,977 --> 00:01:57,462 into something entirely different. 31 00:01:57,565 --> 00:01:59,222 I thought you were just watching the game at Kath's place. 32 00:01:59,326 --> 00:02:00,948 Yeah. Yeah, I am. 33 00:02:01,051 --> 00:02:03,295 Well, so, why's the dress gotta be new? 34 00:02:03,399 --> 00:02:05,332 Okay, if you have to ask that question, 35 00:02:05,435 --> 00:02:07,368 then there's no point in telling you. Just... 36 00:02:07,472 --> 00:02:10,682 be grateful that you have a uniform. 37 00:02:10,785 --> 00:02:12,684 -Shit. -What? 38 00:02:12,787 --> 00:02:14,927 Um, n-nothing. 39 00:02:15,031 --> 00:02:17,344 -Oi. -Alright. I-I gotta go. 40 00:02:17,447 --> 00:02:19,587 Have a great game. You'll be awesome. 41 00:02:19,691 --> 00:02:20,968 Thanks. Love ya. 42 00:02:21,071 --> 00:02:23,039 Love you too. 43 00:02:26,007 --> 00:02:27,940 Maddy: Okay. Sorry to leave you with it all. 44 00:02:28,044 --> 00:02:29,218 I know it's a Saturday, but, um, 45 00:02:29,321 --> 00:02:30,702 things get a bit crazy for away games, 46 00:02:30,805 --> 00:02:32,393 and I've got a friend, and she's not doing -- 47 00:02:32,497 --> 00:02:34,671 It's -- It's okay. It's my job. 48 00:02:34,775 --> 00:02:38,088 Um, also I didn't get a chance 49 00:02:38,192 --> 00:02:40,436 to do the shopping, but there's some money for food. 50 00:02:40,539 --> 00:02:42,438 We can all go for a walk to the markets later. 51 00:02:42,541 --> 00:02:44,025 I'll make a roast. 52 00:02:44,129 --> 00:02:46,683 Do you want dinner for when you get back tonight? 53 00:02:48,582 --> 00:02:51,032 Are you crying? 54 00:02:51,136 --> 00:02:53,103 Quite possibly. 55 00:02:59,144 --> 00:03:01,077 Don't know what you keep doing with that dress, 56 00:03:01,181 --> 00:03:04,253 but somehow you make it look better every time I see you. 57 00:03:04,356 --> 00:03:06,013 Hey, um, just out of curiosity, 58 00:03:06,116 --> 00:03:07,877 what are the return policies generally like 59 00:03:07,980 --> 00:03:09,430 at those high-end boutiquey places? 60 00:03:09,534 --> 00:03:11,674 Well, generally they do prefer that you don't wear it 61 00:03:11,777 --> 00:03:13,434 a dozen times before you return it. 62 00:03:13,538 --> 00:03:16,955 Hey! Look what you've done with it now. 63 00:03:17,058 --> 00:03:20,303 -You should be in design. 64 00:03:21,615 --> 00:03:23,410 -Oh, there she is! -Ahh! 65 00:03:23,513 --> 00:03:25,412 Mother of two. New partner. 66 00:03:25,515 --> 00:03:27,931 Oh, what are these cards that have just fallen out? 67 00:03:28,035 --> 00:03:30,900 Hewett, Markham, Cochrane, and Munn. 68 00:03:31,003 --> 00:03:33,765 I bloody love it.Rolls off the tongue. 69 00:03:33,868 --> 00:03:35,767 Thank you. I'm quite fond of them myself. 70 00:03:35,870 --> 00:03:37,631 How's the juggle going? 71 00:03:37,734 --> 00:03:40,737 Well, with an au pair with godlike child-wrangling 72 00:03:40,841 --> 00:03:43,844 ability and impeccable Polish housekeeping... 73 00:03:43,947 --> 00:03:45,777 pretty bloody seamless. 74 00:03:45,880 --> 00:03:48,055 And speaking of kicking career goals, 75 00:03:48,158 --> 00:03:50,195 how's the teaching going, Paige? 76 00:03:50,299 --> 00:03:52,818 Oh. Uh, yeah. Yeah, it's pretty good. 77 00:03:52,922 --> 00:03:55,545 Getting one or two sub lessons, which is almost 78 00:03:55,649 --> 00:03:57,996 consistent enough to get me above the poverty line. 79 00:03:58,099 --> 00:04:00,136 Oh, sweetheart, that's what Dan's there for. 80 00:04:00,240 --> 00:04:01,758 Oh, no. No. 81 00:04:01,862 --> 00:04:03,864 Separate finances. That's the rule. 82 00:04:03,967 --> 00:04:06,625 Oh, well, good for you. 83 00:04:06,729 --> 00:04:09,628 -So, how's Jessie coping? -Um... 84 00:04:09,732 --> 00:04:12,182 Yeah. I -- Yeah, she's okay. 85 00:04:12,286 --> 00:04:16,048 Not quite ready yet. The press are still there. 86 00:04:16,152 --> 00:04:19,051 -Creepy bloody Neil. -Ugh. He's like a ringworm. 87 00:04:19,155 --> 00:04:20,846 Yeah, but it's been a month. What do they want? 88 00:04:20,950 --> 00:04:23,504 Oh, he said something about Rusty going back 89 00:04:23,608 --> 00:04:24,954 to the inquest this week? 90 00:04:25,057 --> 00:04:26,818 He even offered to pay Jessie for her story. 91 00:04:26,921 --> 00:04:28,371 -Ugh. -He's so gross. 92 00:04:28,475 --> 00:04:30,097 Man on TV: ...two wins and two losses 93 00:04:30,200 --> 00:04:32,548 in the wake of that devastating tragedy a month ago, 94 00:04:32,651 --> 00:04:34,998 and with the coronial inquest still hanging over their heads, 95 00:04:35,102 --> 00:04:36,414 the big question is what sort of impact 96 00:04:36,517 --> 00:04:37,691 is it having on this team? 97 00:04:37,794 --> 00:04:39,175 Man #2: Terrific question, JB, 98 00:04:39,279 --> 00:04:40,694 and it's the great unknown, isn't it? 99 00:04:40,797 --> 00:04:42,799 We know that the captain, Connor Marrello, 100 00:04:42,903 --> 00:04:44,732 is clearly down on form, 101 00:04:44,836 --> 00:04:47,425 and looking like a shadow of the player he was last year. 102 00:04:47,528 --> 00:04:50,842 He averages 13 contested and 7 tackles a game, 103 00:04:50,945 --> 00:04:52,326 ya dickhead! 104 00:04:52,430 --> 00:04:54,432 How's Connor going since the accident? 105 00:04:54,535 --> 00:04:56,986 Oh, he's been spending a lot of time at the club. 106 00:04:57,089 --> 00:04:59,022 I think he feels a responsibility to the boys. 107 00:04:59,126 --> 00:05:00,990 One thing the Jets can be grateful for 108 00:05:01,093 --> 00:05:03,406 has been the blistering form of rookie Daniel Fletcher. 109 00:05:03,510 --> 00:05:05,028 -Hear, hear! 110 00:05:05,132 --> 00:05:07,237 One thing we do have to be grateful for -- 111 00:05:07,341 --> 00:05:08,860 Rusty dumped Karlie. 112 00:05:08,963 --> 00:05:10,344 So at least we don't have to listen 113 00:05:10,448 --> 00:05:12,450 to her epiphanies any more.Uh, Tahls... 114 00:05:12,553 --> 00:05:14,279 "Mindfulness just made me realize 115 00:05:14,383 --> 00:05:17,178 that all I was really missing was...me." 116 00:05:17,282 --> 00:05:19,974 -Hi! 117 00:05:20,078 --> 00:05:22,045 No! 118 00:05:22,149 --> 00:05:25,739 Karlie: And I just realized I need to take control of my life. 119 00:05:27,534 --> 00:05:29,501 I mean, I am a Zen Juicy ambassador. 120 00:05:29,605 --> 00:05:32,021 I'm not just Rusty O'Reilly's missus. 121 00:05:32,124 --> 00:05:34,195 A-And he's the one who's gonna have to 122 00:05:34,299 --> 00:05:36,336 sort his shit out without me. 123 00:05:36,439 --> 00:05:39,580 And t-the whole "tough boy" thing's bullshit. 124 00:05:39,684 --> 00:05:41,133 He uses more moisturizer than I do. 125 00:05:41,237 --> 00:05:42,825 Man: They've got to re-gel. 126 00:05:42,928 --> 00:05:44,378 They've got to come together as a... 127 00:05:44,482 --> 00:05:46,622 -Alright, ladies. Gather 'round. Half-time selfie. 128 00:05:46,725 --> 00:05:48,278 At least Karlie's still got her sisters. 129 00:05:48,382 --> 00:05:50,695 Uh, you know, maybe that's not such a good idea, 130 00:05:50,798 --> 00:05:53,214 you know, to be seen taking sides. 131 00:05:53,318 --> 00:05:54,492 Okay. 132 00:05:54,595 --> 00:05:55,907 Let's just watch the game, shall we? 133 00:05:56,010 --> 00:05:57,736 Sure thing, Queen Kath. 134 00:05:57,840 --> 00:06:00,463 Now, Karlie, you're more than welcome to stay, but -- 135 00:06:00,567 --> 00:06:02,500 But what? I'm not sleeping with Rusty anymore, 136 00:06:02,603 --> 00:06:05,744 so I'm out of your little squad? 137 00:06:05,848 --> 00:06:09,161 You know what? You're all just fake bitches. 138 00:06:09,265 --> 00:06:10,508 -Okay -Okay. 139 00:06:10,611 --> 00:06:11,819 -How about some water? -How about this? 140 00:06:11,923 --> 00:06:13,994 How about you put down that vodka kombucha 141 00:06:14,097 --> 00:06:15,582 and call a cab, yes? 142 00:06:15,685 --> 00:06:17,204 Yeah. I can -- I can give you a lift. 143 00:06:17,307 --> 00:06:19,068 Thank you, Paige. 144 00:06:19,171 --> 00:06:21,001 Whatever. Whatever. You know what? 145 00:06:21,104 --> 00:06:24,384 You all enjoy, until your dickhead husbands 146 00:06:24,487 --> 00:06:26,938 figure out your use-by dates and ditch you, too. 147 00:06:27,041 --> 00:06:29,975 -Thank you. Bye. -Bye-bye, Karlie. 148 00:06:32,115 --> 00:06:34,290 -Bye. -See you. 149 00:06:34,394 --> 00:06:36,948 Untag, unfollow, unfriend. 150 00:06:37,051 --> 00:06:39,537 It's a shame. 151 00:06:41,262 --> 00:06:44,542 I was juststarting to like her. 152 00:06:44,645 --> 00:06:46,406 Just the one with the, uh... 153 00:06:46,509 --> 00:06:48,546 -Oh, that's a cute house. 154 00:06:56,105 --> 00:06:58,072 Look. You're new, so... 155 00:06:58,176 --> 00:07:02,387 just so you know, you're not Grace anymore. 156 00:07:02,491 --> 00:07:03,940 Actually, my name's Paige. 157 00:07:04,044 --> 00:07:06,529 You're Daniel Fletcher's missus. 158 00:07:06,633 --> 00:07:11,154 It's Southern Jets number one, it is boys second, 159 00:07:11,258 --> 00:07:13,571 and Daniel third, and then it's little Grace 160 00:07:13,674 --> 00:07:16,470 way,way down here. 161 00:07:16,574 --> 00:07:18,472 O-Okay. 162 00:07:18,576 --> 00:07:20,647 I guess the club is the only reason we know each other, 163 00:07:20,750 --> 00:07:23,408 but they've been so supportive of Jessie. 164 00:07:23,512 --> 00:07:24,858 Oh. Yeah. 165 00:07:24,961 --> 00:07:28,862 She's been getting a lotof support. 166 00:07:30,519 --> 00:07:34,626 Fuck it. May as well say it now. 167 00:07:34,730 --> 00:07:37,008 Round 20 last year, Rusty was injured. 168 00:07:37,111 --> 00:07:39,562 He said he was going around to a mate's to watch the footy, 169 00:07:39,666 --> 00:07:42,358 and I followed him. 170 00:07:42,462 --> 00:07:45,810 And guess whose house he really went to... 171 00:07:45,913 --> 00:07:48,295 while Jack was away playing in Perth. 172 00:07:48,398 --> 00:07:51,574 Yeah, but Jack and Rusty were mates, though, right? 173 00:07:51,678 --> 00:07:53,058 Maybe he was... 174 00:07:53,162 --> 00:07:56,234 -You didn't see them argue at the Grand Final? 175 00:07:56,337 --> 00:07:58,270 They hatedeach other. 176 00:07:59,962 --> 00:08:02,412 I wouldn't be surprised if the only reason 177 00:08:02,516 --> 00:08:05,864 he was with me at all... was to cover him and Jessie. 178 00:08:08,798 --> 00:08:11,352 I miss you, too. 179 00:08:11,456 --> 00:08:13,458 I can't. 180 00:08:13,562 --> 00:08:15,529 There's too much heat on me at the moment 181 00:08:15,633 --> 00:08:19,740 with the press and the inquest and... 182 00:08:19,844 --> 00:08:22,398 I know. 183 00:08:22,502 --> 00:08:25,712 We just have to wait. 184 00:08:27,368 --> 00:08:29,819 Man: What a costly 50-meter penalty there, 185 00:08:29,923 --> 00:08:32,235 given away by Jack Davies. -JB, that's game over. 186 00:08:32,339 --> 00:08:33,892 You just can't do that. 187 00:08:33,996 --> 00:08:35,618 And as you'd expect now, 188 00:08:35,722 --> 00:08:37,931 he's copping an absolute serve from Rusty O'Reilly. 189 00:08:38,034 --> 00:08:39,415 The wheels have really come off. 190 00:08:39,519 --> 00:08:40,865 -Absolutely. They're gone. - Shit! 191 00:08:40,968 --> 00:08:43,108 Sorry. I was calling out, but you had your -- 192 00:08:43,212 --> 00:08:46,422 It doesn't matter! You're home! 193 00:08:46,526 --> 00:08:48,528 Ooh! 194 00:08:48,631 --> 00:08:50,219 I'm -- I'm sorry about the losing bit. 195 00:08:50,322 --> 00:08:51,807 But you were so great! 196 00:08:51,910 --> 00:08:53,809 Thanks. 197 00:08:55,293 --> 00:08:56,881 Is that last year's Grand Final? 198 00:08:56,984 --> 00:08:59,746 Oh, yeah. Yep! 199 00:08:59,849 --> 00:09:01,989 Well, look at you, doing your research, eh? 200 00:09:02,093 --> 00:09:04,026 Mmm! Yep. That and, um... 201 00:09:04,129 --> 00:09:05,924 Karlie told me about the fight that Jack and Rusty had. 202 00:09:06,028 --> 00:09:07,616 I had no idea. 203 00:09:07,719 --> 00:09:09,100 -Wait. Karlie? -Yeah. 204 00:09:09,203 --> 00:09:10,895 She was at Kath's place. And get this -- 205 00:09:10,998 --> 00:09:13,725 she reckons that Jessie and Rusty are having an affair. 206 00:09:13,829 --> 00:09:16,797 Rusty dumped Karlie. I mean, she'd say anything. 207 00:09:16,901 --> 00:09:19,075 Yeah, but it would make sense of what I saw at the barbecue. 208 00:09:19,179 --> 00:09:20,560 Hey, look. It's been a big 24 hours. 209 00:09:20,663 --> 00:09:22,700 Can we just leave this alone for today? Just... 210 00:09:22,803 --> 00:09:26,462 you know, get some food and have a chat like normal people? 211 00:09:26,566 --> 00:09:29,569 Yep. 'Course. Sorry. 212 00:09:29,672 --> 00:09:31,260 Maddy: I mean, they've got a legal team 213 00:09:31,363 --> 00:09:33,365 the size of Iceland, Jules. They really should have had 214 00:09:33,469 --> 00:09:35,644 those agreements back to us last week. 215 00:09:35,747 --> 00:09:38,578 -Hey, hey. -Sorry about the game. 216 00:09:38,681 --> 00:09:39,958 Agreed. Where are the kids? 217 00:09:40,062 --> 00:09:41,408 Joanna. 218 00:09:41,511 --> 00:09:45,067 Yeah, well, my problem is still with 13A. 219 00:09:45,170 --> 00:09:46,655 Um, j-- Hang on a second. 220 00:09:46,758 --> 00:09:48,242 -I'll make French toast? -Um... 221 00:09:48,346 --> 00:09:50,244 Ask Joanna. I've just gotta sort this out. 222 00:09:50,348 --> 00:09:52,453 Sorry. Sorry, Jules. Go again. 223 00:09:52,557 --> 00:09:54,041 -Kick it to me. -Okay. 224 00:09:54,145 --> 00:09:56,078 No, that's not gonna work. 225 00:09:56,181 --> 00:09:58,598 -Over here! -Nice. Okay. 226 00:09:58,701 --> 00:10:00,979 Get ready. Get ready. 227 00:10:01,083 --> 00:10:03,016 Soccer! 228 00:10:03,119 --> 00:10:05,846 But 27 possessions is your best this year. 229 00:10:05,950 --> 00:10:09,401 Only eight were effective. 230 00:10:09,505 --> 00:10:12,542 So, are you gonna have to testify again, too? 231 00:10:12,646 --> 00:10:14,441 -What? -Well, apparently that... 232 00:10:14,544 --> 00:10:17,858 journo Neil said that Rusty's been called in again. 233 00:10:17,962 --> 00:10:20,516 Ah, it's Neil. It's probably just bullshit. 234 00:10:20,620 --> 00:10:22,000 Yeah. 235 00:10:27,247 --> 00:10:28,558 -Mum's back. 236 00:10:28,662 --> 00:10:30,491 She wants to clear the air. Or attempt to. 237 00:10:30,595 --> 00:10:32,493 That's some pretty Beijing level pollution. 238 00:10:32,597 --> 00:10:34,323 Yeah, well, if we're gonna get married, 239 00:10:34,426 --> 00:10:35,704 we need to sort it out at some point. 240 00:10:35,807 --> 00:10:39,052 And by "sort it out," you mean Iapologize? 241 00:10:40,743 --> 00:10:43,504 Fine. But she has to apologize to me first. 242 00:10:43,608 --> 00:10:44,885 I'm the one who lied. 243 00:10:44,989 --> 00:10:46,784 And I intend to use that as an argument trump card 244 00:10:46,887 --> 00:10:48,475 for the next five years. 245 00:10:48,578 --> 00:10:51,236 But she's the one who's always treated me like shit. 246 00:10:51,340 --> 00:10:54,032 -I wouldn't hold your breath. -We'll see. 247 00:10:57,035 --> 00:11:00,038 Does that mean you'll do it? 248 00:11:00,142 --> 00:11:02,075 -Dinner tomorrow. 249 00:11:02,178 --> 00:11:04,387 The coroner's obviously not satisfied 250 00:11:04,491 --> 00:11:05,975 that Rusty gave the full story. 251 00:11:06,079 --> 00:11:07,494 It's probably just clarification. 252 00:11:07,597 --> 00:11:09,392 What is there to clarify?! 253 00:11:09,496 --> 00:11:11,843 This whole thing's gone from smelling like roses 254 00:11:11,947 --> 00:11:14,604 to rotten fish very quickly. 255 00:11:14,708 --> 00:11:17,331 And people are looking for someone to blame. 256 00:11:17,435 --> 00:11:18,643 It was your camp. 257 00:11:18,747 --> 00:11:20,990 And you sanctioned it. 258 00:11:21,094 --> 00:11:23,786 -I don't like surprises. -Yeah, I'm aware of that. 259 00:11:23,890 --> 00:11:25,615 I'll talk to Rusty. 260 00:11:25,719 --> 00:11:28,066 If there's something I don't know, 261 00:11:28,170 --> 00:11:30,620 I better find out before the coroner does. 262 00:11:30,724 --> 00:11:32,864 Yep? 263 00:11:38,352 --> 00:11:41,424 Who the fuck is Karlie? 264 00:11:41,528 --> 00:11:43,461 Paige: "So much for the sisterhood. 265 00:11:43,564 --> 00:11:45,014 Rusty dumped me via text, 266 00:11:45,118 --> 00:11:47,430 and then my WAG sisters dumped me even harder. 267 00:11:47,534 --> 00:11:50,848 #footyfamilymyarse." 268 00:11:50,951 --> 00:11:52,988 -Why was Karlie even there? -Uh... 269 00:11:53,091 --> 00:11:54,886 What, she's not with Rusty anymore, 270 00:11:54,990 --> 00:11:56,612 so she can't hang out with us? 271 00:11:56,716 --> 00:11:58,303 Well, no, more because she's crazy, but... 272 00:11:58,407 --> 00:12:00,478 Okay. Karlie's not crazy. She's just her. 273 00:12:00,581 --> 00:12:03,239 Or is she just tryin' to make the most of the attention 274 00:12:03,343 --> 00:12:04,413 before people forget about her? 275 00:12:04,516 --> 00:12:06,070 She was dumped via text! 276 00:12:06,173 --> 00:12:07,865 Why are you angry at me? 277 00:12:07,968 --> 00:12:10,315 -Because you're being sexist. -Oh, how is that sexist? 278 00:12:10,419 --> 00:12:12,593 What if Jessie was having an affair with Rusty? 279 00:12:12,697 --> 00:12:15,596 okay, well, even if they were, it's...none of our business. 280 00:12:15,700 --> 00:12:17,598 It is if a man drowns and the only witness 281 00:12:17,702 --> 00:12:20,291 is the guy who's sleeping with his wife. 282 00:12:22,362 --> 00:12:25,020 -It was an accident, Paige. -Okay. How do you know that? 283 00:12:25,123 --> 00:12:27,401 I've told you.I know, but I still don't understand 284 00:12:27,505 --> 00:12:29,265 why Connor would tell you not to talk. 285 00:12:29,369 --> 00:12:31,095 To stop people making up rumors about it. 286 00:12:31,198 --> 00:12:32,890 Look, all I'm saying is you weren't there 287 00:12:32,993 --> 00:12:34,581 when Jack went in the water, were you? 288 00:12:34,684 --> 00:12:36,238 I didn't have to be. 289 00:12:36,341 --> 00:12:39,379 Rusty was gutted when I got there, and so was Connor. 290 00:12:39,482 --> 00:12:42,796 Y-You don't understand what it was like. 291 00:12:42,900 --> 00:12:46,386 Look. Things are bad enough at the club as it is. 292 00:12:46,489 --> 00:12:48,560 Would you please just let this go? 293 00:12:56,327 --> 00:12:58,432 Kath: The club is bullying Karlie. 294 00:12:58,536 --> 00:13:01,366 First of all, this is a private matter between the two of them. 295 00:13:01,470 --> 00:13:03,230 Uh, which she wanted made public. 296 00:13:03,334 --> 00:13:05,025 And that is her choice, but the club 297 00:13:05,129 --> 00:13:07,510 is not directly involved, and Rusty's going through -- 298 00:13:07,614 --> 00:13:11,894 The club is involved if club culture is to blame. 299 00:13:11,998 --> 00:13:13,862 We understand this individual is upset. 300 00:13:13,965 --> 00:13:15,967 Well, good. Just don't say "individual." 301 00:13:16,071 --> 00:13:17,244 It sounds cold. 302 00:13:17,348 --> 00:13:19,005 We understand Karlie is upset -- 303 00:13:19,108 --> 00:13:21,145 Don't use her name, either. It makes her sympathetic. 304 00:13:21,248 --> 00:13:22,698 Just say "she." 305 00:13:22,802 --> 00:13:24,734 How about "arsehole"? 306 00:13:26,978 --> 00:13:30,602 The women and the club are clearly trying to support her. 307 00:13:30,706 --> 00:13:32,604 Look at the photo. She's in our home 308 00:13:32,708 --> 00:13:34,986 watching the game with them.Perfect. 309 00:13:35,090 --> 00:13:36,608 Right. I'll deal with Karlie. 310 00:13:36,712 --> 00:13:38,818 What are you gonna do about Rusty? 311 00:13:38,921 --> 00:13:43,581 I'll talk to Lauren. He listens to her. 312 00:13:45,376 --> 00:13:47,378 Come here. 313 00:13:53,315 --> 00:13:55,800 You just have to keep going. 314 00:13:55,904 --> 00:13:57,733 It'll get better. 315 00:13:57,837 --> 00:14:00,011 Can't get much worse. 316 00:14:06,121 --> 00:14:08,226 Night. 317 00:14:10,401 --> 00:14:13,645 Let's do dinner. Tomorrow. 318 00:14:13,749 --> 00:14:15,647 We'll go to that new Thai place. 319 00:14:15,751 --> 00:14:17,891 I can't. I'm seeing Lauren. 320 00:14:17,995 --> 00:14:19,513 Oh, of course. 321 00:14:19,617 --> 00:14:21,239 I thought you and Adam were... 322 00:14:21,343 --> 00:14:24,380 Yeah, yeah, we do. Just forgot what night it was. 323 00:14:24,484 --> 00:14:27,418 No worries. Night. 324 00:14:29,178 --> 00:14:31,146 Night. 325 00:14:40,327 --> 00:14:42,364 -Morning. -How's our rising star going? 326 00:14:42,467 --> 00:14:44,745 Oh, yeah. Good, thanks. I mean, it's a challenge. 327 00:14:44,849 --> 00:14:46,678 Couldn't have asked for a better start. 328 00:14:46,782 --> 00:14:48,266 Getting a big head? 329 00:14:48,370 --> 00:14:50,061 No, just grateful for any opportunity. 330 00:14:50,165 --> 00:14:51,821 -Ah... -Um, actually, I was wondering 331 00:14:51,925 --> 00:14:53,858 if there might be any more of those opportunities 332 00:14:53,962 --> 00:14:56,067 for classes or subbing around? 333 00:14:56,171 --> 00:14:58,967 I didn't realize quite how expensive the city would be. 334 00:14:59,070 --> 00:15:03,661 No, I was asking if Daniel was getting a big head. 335 00:15:03,764 --> 00:15:07,389 No. No, no, he's, um, very grounded. 336 00:15:07,492 --> 00:15:10,323 Good. God knows that's what they all need right now 337 00:15:10,426 --> 00:15:13,257 with Jack Davies and all this nightmare with Rusty's ex. 338 00:15:13,360 --> 00:15:15,949 Yeah. It's tough. 339 00:15:17,917 --> 00:15:19,849 -Mmm! 340 00:15:19,953 --> 00:15:22,197 If it makes you feel any better, I hear that you are on the verge 341 00:15:22,300 --> 00:15:27,029 of a senior call-up to the maths department like any day now. 342 00:15:27,133 --> 00:15:29,307 And, um, I mean, you might not be interested, 343 00:15:29,411 --> 00:15:31,378 but, um, if you do need some extra cash, 344 00:15:31,482 --> 00:15:32,932 I do this tutoring program after school 345 00:15:33,035 --> 00:15:35,210 and they're always looking for extra teachers. 346 00:15:35,313 --> 00:15:38,247 -Yes. Oh, that'd be great. -Oh. 347 00:15:38,351 --> 00:15:40,353 -Thanks. -Mm-hmm. 348 00:15:40,456 --> 00:15:41,941 Oh, excuse me. 349 00:15:42,044 --> 00:15:44,736 -Oh. Mm-hmm. -Sorry. 350 00:15:44,840 --> 00:15:47,463 -Kath, hi. -I'll show her dumped. 351 00:15:47,567 --> 00:15:49,189 Well, just smile while you do it, 352 00:15:49,293 --> 00:15:50,777 'cause we already look like a bunch of high-school molls. 353 00:15:50,880 --> 00:15:54,332 -Maybe she's just lonely. -Paige is right. 354 00:15:54,436 --> 00:15:58,647 Our response should be one of concern for her mental health. 355 00:15:58,750 --> 00:16:00,683 Someone needs to speak to her. I'd offer to, 356 00:16:00,787 --> 00:16:02,720 but I think she's made her mind up about me. 357 00:16:02,823 --> 00:16:04,273 She thinks you're a queen. 358 00:16:04,377 --> 00:16:05,826 Lucky we've got an in-house lawyer. 359 00:16:05,930 --> 00:16:08,174 I think she made her opinion of me pretty clear. 360 00:16:08,277 --> 00:16:10,383 -I'll talk to her. -Yeah, nah. 361 00:16:10,486 --> 00:16:14,594 Paige should do it. She likes you. 362 00:16:14,697 --> 00:16:16,665 And you're definitely the most patient with her. 363 00:16:16,768 --> 00:16:19,875 Just gently remind her that we all have connections 364 00:16:19,979 --> 00:16:22,533 that make it worthwhile to remain friends. 365 00:16:27,745 --> 00:16:29,643 Kath. 366 00:16:29,747 --> 00:16:31,231 Hey, you better not be trying to pay the bill again. 367 00:16:31,335 --> 00:16:33,233 Ah, no. Thanks again, by the way. 368 00:16:33,337 --> 00:16:35,649 You're welcome. What's up? 369 00:16:35,753 --> 00:16:37,513 It's a bit delicate. 370 00:16:37,617 --> 00:16:39,550 It's just there are some things that I've heard. 371 00:16:39,653 --> 00:16:41,207 I don't know. They're probably just rumors. 372 00:16:41,310 --> 00:16:44,520 What things? 373 00:16:44,624 --> 00:16:46,039 Come on, Paige. It's okay. 374 00:16:46,143 --> 00:16:49,111 Who are we talking about here? 375 00:16:49,215 --> 00:16:52,011 -Jessie and Rusty. -Right. What about them? 376 00:16:52,114 --> 00:16:54,841 That the two of them are... 377 00:16:54,944 --> 00:16:56,567 Who told you these things? 378 00:16:56,670 --> 00:16:58,224 -Oh, no. No one. -Karlie? 379 00:16:58,327 --> 00:17:01,089 Honestly, it's just whispers. Really, the point is, I -- 380 00:17:01,192 --> 00:17:04,437 I normally wouldn't stick my nose into other people's business, 381 00:17:04,540 --> 00:17:07,302 but, because of the accident, all the uncertainty... 382 00:17:07,405 --> 00:17:10,822 Yeah, look, this is a really awful situation. 383 00:17:10,926 --> 00:17:12,617 I can see how concerned you are. 384 00:17:12,721 --> 00:17:14,136 And you know what? That -- 385 00:17:14,240 --> 00:17:18,485 That's exactly why you should speak to Karlie. 386 00:17:18,589 --> 00:17:20,108 Yeah? 387 00:17:29,669 --> 00:17:33,086 So, how are you feeling about tomorrow? 388 00:17:33,190 --> 00:17:36,020 About having to talk about a mate dying all over again? 389 00:17:36,124 --> 00:17:37,504 Yeah, great. 390 00:17:37,608 --> 00:17:39,472 They might just need to get more information. 391 00:17:39,575 --> 00:17:42,613 Asking more questions isn't gonna make me know any more. 392 00:17:42,716 --> 00:17:45,029 Swap legs. 393 00:17:50,034 --> 00:17:51,794 Have you talked to a psych about any of this? 394 00:17:51,898 --> 00:17:53,141 Crying about it won't help. 395 00:17:53,244 --> 00:17:55,246 It might help relieve some of the stress. 396 00:17:55,350 --> 00:17:56,420 I'm not stressed. 397 00:17:56,523 --> 00:17:57,973 Top-level footy... 398 00:17:58,077 --> 00:17:59,423 drug sanctions... 399 00:17:59,526 --> 00:18:01,632 the death of a close friend... 400 00:18:01,735 --> 00:18:03,427 break-up. 401 00:18:03,530 --> 00:18:05,670 And how did you know we broke up? 402 00:18:05,774 --> 00:18:07,120 Karlie's post. 403 00:18:07,224 --> 00:18:09,812 What post? 404 00:18:09,916 --> 00:18:11,297 Jessie: It's the inquest. 405 00:18:11,400 --> 00:18:15,680 They keep growing out there, like bacteria. 406 00:18:15,784 --> 00:18:18,545 Ohh! Chocolate-covered peanuts! You're a legend! 407 00:18:20,996 --> 00:18:23,412 Although it's been like six weeks. 408 00:18:23,516 --> 00:18:26,001 I should probably shop for myself again soon, right? 409 00:18:26,105 --> 00:18:28,176 You, my dear, can exploit my groceries 410 00:18:28,279 --> 00:18:30,212 for as long as you need. 411 00:18:30,316 --> 00:18:32,283 Although, full disclosure -- 412 00:18:32,387 --> 00:18:34,803 today I do have an ulterior motive. 413 00:18:34,906 --> 00:18:36,080 Oh? 414 00:18:36,184 --> 00:18:38,393 Just wanted to fill you in on something. 415 00:18:38,496 --> 00:18:40,498 -Do I wanna know? -Oh, it's probably nothing. 416 00:18:40,602 --> 00:18:44,226 It's just a stupid rumor, but... 417 00:18:44,330 --> 00:18:47,160 I thought you should know, just in case it pops up. 418 00:18:47,264 --> 00:18:50,922 It's about you and Rusty. 419 00:18:51,026 --> 00:18:53,580 -What, as in... -That you two are... 420 00:18:55,099 --> 00:18:57,964 -Let me guess. Paige Dunkeley. -Yeah. 421 00:18:58,067 --> 00:19:00,829 She saw us talking at your welcome barbecue, 422 00:19:00,932 --> 00:19:03,728 and now she's got a scandal to be part of. 423 00:19:03,832 --> 00:19:05,351 Jess. 424 00:19:05,454 --> 00:19:07,491 We're not... 425 00:19:07,594 --> 00:19:10,390 by the way, Rusty and I, in case you're wondering. 426 00:19:10,494 --> 00:19:12,806 Right. I wasn't. 427 00:19:15,775 --> 00:19:18,053 Ohh! That is exactly what I needed. 428 00:19:18,157 --> 00:19:21,505 My mantra for that practice was "moving on." 429 00:19:21,608 --> 00:19:23,369 Good. Mine was 430 00:19:23,472 --> 00:19:25,543 "I didn't even know I had that muscle. How is it hurting?" 431 00:19:27,269 --> 00:19:30,169 Hey, look, um, I want to thank you for, you know, 432 00:19:30,272 --> 00:19:31,860 genuinely being there for me through all of this. 433 00:19:31,963 --> 00:19:33,551 -Oh, it's fine. -No, no, really. 434 00:19:33,655 --> 00:19:36,692 Look, you could have just cut me off like all those other -- 435 00:19:36,796 --> 00:19:40,351 Mnh! Anyway. Moving on. 436 00:19:40,455 --> 00:19:42,491 They are genuinely concerned for you, you know. 437 00:19:42,595 --> 00:19:44,804 They do wanna stay friends. 438 00:19:44,907 --> 00:19:46,288 Right. 439 00:19:46,392 --> 00:19:49,533 'Cause you all, you know, you know each other and, um, 440 00:19:49,636 --> 00:19:52,777 you know other people in the footy world and... 441 00:19:52,881 --> 00:19:55,435 Well, well, connections. So... 442 00:19:55,539 --> 00:19:59,336 So it's better for everyone if -- if we just... 443 00:19:59,439 --> 00:20:01,338 They told you to talk to me. 444 00:20:01,441 --> 00:20:02,891 What? No! 445 00:20:02,994 --> 00:20:05,583 No, I just thought that maybe what you posted was not 446 00:20:05,687 --> 00:20:07,516 in anyone's best interest, including -- 447 00:20:07,620 --> 00:20:10,347 I can't believe you'd use yoga as a weapon. 448 00:20:10,450 --> 00:20:12,349 Rusty: Karlie! 449 00:20:14,592 --> 00:20:16,560 What do you want? 450 00:20:19,459 --> 00:20:22,324 I just want to know why you're posting all this shit about me. 451 00:20:22,428 --> 00:20:25,327 'Cause it's the truth. 452 00:20:25,431 --> 00:20:28,468 What, you think it's a secret where you used to go? 453 00:20:28,572 --> 00:20:30,090 Do you think I'm that stupid? 454 00:20:30,194 --> 00:20:31,954 Mate, hey, maybe it's best if we go inside. 455 00:20:32,058 --> 00:20:33,680 No, no, you're not going anywhere near me. 456 00:20:33,784 --> 00:20:35,786 And neither are you. 457 00:20:37,926 --> 00:20:40,756 I know your whole life is a lie! 458 00:20:49,869 --> 00:20:51,905 Guess what just happened. 459 00:20:52,009 --> 00:20:55,840 Um, you spent the equivalent of a small car on clothing? 460 00:20:55,944 --> 00:20:57,497 Yeah, I was -- I was gonna tell you. 461 00:20:57,601 --> 00:20:59,534 There's a lot of zeros in that, Paige. 462 00:20:59,637 --> 00:21:01,156 Yeah, it would have been a lot less if you didn't get 463 00:21:01,260 --> 00:21:02,640 such a terrible interest rate. 464 00:21:02,744 --> 00:21:04,780 Yeah, well, it's got fantastic points. 465 00:21:04,884 --> 00:21:07,404 Points are a rip-off. 466 00:21:07,507 --> 00:21:09,820 -So this is myfault? -No, I'm gonna... 467 00:21:09,923 --> 00:21:11,580 I'm gonna pay it off, okay? I'm sorry. 468 00:21:11,684 --> 00:21:13,996 No, it's fine. I mean, I gave you the card. I'll pay it. 469 00:21:14,100 --> 00:21:17,206 No. I have to. 470 00:21:17,310 --> 00:21:20,417 I got some extra tutoring work with Tony. 471 00:21:20,520 --> 00:21:23,489 -I'm gonna sort it out, okay? -Okay. 472 00:21:26,319 --> 00:21:29,322 Ohh! That smells delicious! 473 00:21:29,426 --> 00:21:31,738 -They were on my bag. -They were in the sink. 474 00:21:31,842 --> 00:21:33,637 They were on my bag in the sink. 475 00:21:33,740 --> 00:21:36,847 -They had mud and dirt on them. -Uh, what's going on? 476 00:21:36,950 --> 00:21:39,401 Joanna washed my game socks. 477 00:21:39,505 --> 00:21:41,300 It's "Yowanna," and I thought they had been used. 478 00:21:41,403 --> 00:21:43,819 They had! That's -- That's not the point. 479 00:21:43,923 --> 00:21:46,581 They are my lucky socks! Trav. 480 00:21:46,684 --> 00:21:49,135 I don't wash them when we lose, okay? 481 00:21:49,238 --> 00:21:50,826 You understand? 482 00:21:50,930 --> 00:21:52,449 I understand the words you're saying, 483 00:21:52,552 --> 00:21:56,418 but to be honest, the actual logic makes no sense to me. 484 00:21:56,522 --> 00:21:58,627 You are not the only one, Joanna. 485 00:22:01,078 --> 00:22:03,805 Everything's shifting around. 486 00:22:03,908 --> 00:22:07,912 The bowls are with the plates. Corn Flakes are gone. 487 00:22:08,016 --> 00:22:10,743 She is teaching our kids fucking soccer! 488 00:22:10,846 --> 00:22:13,366 Okay. What other solution is there? 489 00:22:13,470 --> 00:22:17,025 -Hm? -Mum could move in. 490 00:22:17,128 --> 00:22:19,096 I'm just gonna pretend that you didn't say that. 491 00:22:19,199 --> 00:22:20,097 What? 492 00:22:22,962 --> 00:22:25,171 Oh. Jessie, are you okay? 493 00:22:25,274 --> 00:22:27,000 Yeah, I don't think I can come for dinner tonight. 494 00:22:27,104 --> 00:22:28,657 There are even more press. 495 00:22:28,761 --> 00:22:30,625 Well, you can just come here. We'll pick you up. 496 00:22:30,728 --> 00:22:32,730 But they'll just follow us, Mads. 497 00:22:32,834 --> 00:22:35,250 What?She can't get out the front door. 498 00:22:35,354 --> 00:22:38,046 Here. 499 00:22:38,149 --> 00:22:40,151 Remember how Jack used to escape those, uh, 500 00:22:40,255 --> 00:22:42,740 ASADA blokes after a big weekend? 501 00:22:44,293 --> 00:22:46,019 I just didn't realize that you becoming partner 502 00:22:46,123 --> 00:22:48,988 was a straight-up trade for being my partner. 503 00:22:49,091 --> 00:22:51,922 It is my name on the building, Trav. It's a lot of work, 504 00:22:52,025 --> 00:22:53,924 work that you've had for the past 10 years. 505 00:22:54,027 --> 00:22:56,064 I still made time for us. 506 00:22:56,167 --> 00:22:58,169 -Yeah, bye weeks and off-season. -Well, no -- 507 00:22:58,273 --> 00:23:02,242 Like, French toast day. French toast day is sacred. 508 00:23:02,346 --> 00:23:04,072 Well, you should have thought about that 509 00:23:04,175 --> 00:23:05,832 before you signed on to play another season 510 00:23:05,936 --> 00:23:07,247 without telling me! 511 00:23:07,351 --> 00:23:09,215 It's my turn, Trav. 512 00:23:09,318 --> 00:23:11,873 Joanna is the fucking Polish Mary Poppins, 513 00:23:11,976 --> 00:23:13,633 and I'm finally feeling like myself again, 514 00:23:13,737 --> 00:23:16,947 so do not make me choose between the two of you. 515 00:23:19,018 --> 00:23:20,606 Hey! Look! Who's that? 516 00:23:20,709 --> 00:23:22,366 -Hey, mate. -Hey. 517 00:23:30,409 --> 00:23:32,859 Diane: It's just epic. 518 00:23:32,963 --> 00:23:37,312 The salt flats. Salar de Uyuni. 519 00:23:37,416 --> 00:23:40,798 The Arbol de Piedra. The Rock Tree. Do you know it? 520 00:23:40,902 --> 00:23:42,317 -No. -Oh, stunning. 521 00:23:42,421 --> 00:23:43,836 Google it. 522 00:23:43,939 --> 00:23:46,839 Just like a Salvador Dali painting. It's so evocative. 523 00:23:46,942 --> 00:23:49,324 Sounds like it. 524 00:23:49,428 --> 00:23:51,740 I heard about Jack when I got back from La Paz. 525 00:23:51,844 --> 00:23:55,261 Devastated. 526 00:23:55,364 --> 00:23:57,401 So why is the inquest starting up again? 527 00:23:57,505 --> 00:23:59,645 Uh, I don't know. 528 00:24:01,301 --> 00:24:03,925 Have you moved the painting I gave you? 529 00:24:06,237 --> 00:24:07,894 -The vagina? 530 00:24:07,998 --> 00:24:09,344 -Sorry? -The painting. 531 00:24:09,448 --> 00:24:11,864 That's clearly an abstract representation 532 00:24:11,967 --> 00:24:14,038 of female genitalia. 533 00:24:14,142 --> 00:24:15,177 Yes, we did move it. 534 00:24:15,281 --> 00:24:16,834 Because we keep it in the garage 535 00:24:16,938 --> 00:24:18,318 and only bring it out when you come over. 536 00:24:18,422 --> 00:24:19,837 Tahls... 537 00:24:19,941 --> 00:24:23,358 Because the truth is, we don't really like it. 538 00:24:23,462 --> 00:24:25,394 Radical honesty, it's called. 539 00:24:25,498 --> 00:24:27,155 Google it. 540 00:24:27,258 --> 00:24:29,088 I thought it might be the best way to handle tonight. 541 00:24:29,191 --> 00:24:30,572 -Can we have a word? -Of course. 542 00:24:30,676 --> 00:24:33,610 Say what you want. Radical honesty. 543 00:24:33,713 --> 00:24:35,922 I'll go. 544 00:24:37,614 --> 00:24:39,063 Why was your own mother not told 545 00:24:39,167 --> 00:24:41,272 about this publicity stunt of a wedding? 546 00:24:41,376 --> 00:24:44,655 Radical honesty. See? She gets it. 547 00:24:52,421 --> 00:24:55,252 It's just it's so heavy at the moment. 548 00:24:55,355 --> 00:24:58,358 I mean, uh, apart from Jack, it's the losses, it's the -- 549 00:24:58,462 --> 00:24:59,946 -Thank you... -Mm-hmm. 550 00:25:00,050 --> 00:25:01,707 Social-media rubbish. 551 00:25:01,810 --> 00:25:06,539 Well, you can forget about all that tonight. 552 00:25:06,643 --> 00:25:09,369 Are you gonna sing me "happy birthday" or propose? 553 00:25:09,473 --> 00:25:12,338 Well -- Would that be that bad? 554 00:25:14,996 --> 00:25:17,964 Come on, Adam. 555 00:25:18,068 --> 00:25:19,414 What? 556 00:25:19,518 --> 00:25:22,624 We've talked about this. It's -- It's a fantasy. 557 00:25:22,728 --> 00:25:26,110 It's why I pay you. It's obligation-free. 558 00:25:26,214 --> 00:25:30,390 And you'd be obligation-free if you left the club, too. 559 00:25:30,494 --> 00:25:32,807 Seriously. What about if there was no more -- 560 00:25:32,910 --> 00:25:36,017 no more money, no more hotels? 561 00:25:36,120 --> 00:25:39,261 I wanna be with you. All or nothing. 562 00:25:45,095 --> 00:25:47,028 I'm gonna have to choose nothing. 563 00:25:49,099 --> 00:25:50,410 The club, you mean. 564 00:25:54,000 --> 00:25:56,071 -Hey. 565 00:25:57,970 --> 00:26:00,041 I'm gonna go. 566 00:26:06,495 --> 00:26:09,257 I'm not taking that. 567 00:26:09,360 --> 00:26:10,879 The cleaner will be happy. 568 00:26:14,918 --> 00:26:19,336 ♪ Be who you are 569 00:26:19,439 --> 00:26:24,997 ♪ And give all that you've got 570 00:26:25,100 --> 00:26:27,413 ♪ It's easy 571 00:26:27,516 --> 00:26:29,726 ♪ And it's hard as this 572 00:26:29,829 --> 00:26:33,626 ♪ Though you try to resist 573 00:26:37,596 --> 00:26:40,357 ♪ It's just the way 574 00:26:40,460 --> 00:26:44,430 ♪ Of this world 575 00:26:44,533 --> 00:26:49,400 ♪ Let it be your oyster, your pearl ♪ 576 00:26:49,504 --> 00:26:51,644 Jessie: Thank you guys so much for this. 577 00:26:51,748 --> 00:26:53,819 You're right. It was exactly what I needed. 578 00:26:53,922 --> 00:26:55,993 -Any time. -Mmm. 579 00:26:56,097 --> 00:26:58,824 -I'm all done, so, good night. -Good night! 580 00:26:58,927 --> 00:27:01,205 -Travis. -Good night. 581 00:27:04,208 --> 00:27:05,831 Thank you. 582 00:27:11,043 --> 00:27:12,561 Well, I'll just go to tuck the kids in. 583 00:27:12,665 --> 00:27:13,908 Are you guys okay? 584 00:27:14,011 --> 00:27:16,186 He feels threatened by Joanna. 585 00:27:16,289 --> 00:27:18,222 He should. 586 00:27:20,639 --> 00:27:23,987 Now, I don't want to pry, but I feel like we should just 587 00:27:24,090 --> 00:27:27,542 rip off the band-aid and talk about it. 588 00:27:27,646 --> 00:27:29,026 Talk about what? 589 00:27:29,130 --> 00:27:31,580 How many weeks you are. 590 00:27:33,479 --> 00:27:34,929 H-How did you know? 591 00:27:35,032 --> 00:27:36,827 Well, you know, I'd like to claim 592 00:27:36,931 --> 00:27:38,518 I've got some sort of baby sixth sense, 593 00:27:38,622 --> 00:27:43,247 but I saw the pregnancy test in your rubbish bin. 594 00:27:43,351 --> 00:27:46,009 Ohh! Sweetheart. 595 00:27:46,112 --> 00:27:51,497 I know it's been so hard. But I'm thrilled for you. 596 00:27:53,016 --> 00:27:55,018 No, Maddy. You... 597 00:27:55,121 --> 00:27:58,677 You can't tell anyone, okay? 598 00:27:58,780 --> 00:28:03,682 Okay. Okay. 599 00:28:03,785 --> 00:28:06,236 Tahlia: Not coming from old money like you, Diane, 600 00:28:06,339 --> 00:28:07,824 does not mean that I'm a hick. 601 00:28:07,927 --> 00:28:09,342 I'm a very successful businesswoman. 602 00:28:09,446 --> 00:28:11,310 -Because of Connor's profile. -Oh, please! 603 00:28:11,413 --> 00:28:13,312 My appearance fee is worth double Connor's! 604 00:28:13,415 --> 00:28:15,590 Your appearance fee or what you spend on your appearance? 605 00:28:15,694 --> 00:28:17,419 Oh, so it's the way that I look that makes me 606 00:28:17,523 --> 00:28:19,145 not good enough for your son? 607 00:28:19,249 --> 00:28:22,183 Oh, I'm sorry. Your adoptedson. 608 00:28:22,286 --> 00:28:25,013 Tahlia, I have no issues with the way you look... 609 00:28:25,117 --> 00:28:27,636 or the fact that you don't come from old money. 610 00:28:27,740 --> 00:28:29,708 In fact, it would give me some working-class cachet 611 00:28:29,811 --> 00:28:31,675 to provide a girl from the streets like yourself 612 00:28:31,779 --> 00:28:33,228 a chance to come good with my son. 613 00:28:33,332 --> 00:28:35,955 -Oh, fuck me. -No, what makes me judge 614 00:28:36,059 --> 00:28:38,613 your suitability as a life partner for my son, 615 00:28:38,717 --> 00:28:40,546 if I am to be radically honest, 616 00:28:40,649 --> 00:28:43,618 is the fact that you were unfaithful to him. 617 00:28:49,486 --> 00:28:51,902 -You cheated on me first! -Bullshit! 618 00:28:52,006 --> 00:28:53,973 What about that hedge-fund douchebag from Singapore? 619 00:28:54,077 --> 00:28:55,492 Oh, God, that was a martini pash, 620 00:28:55,595 --> 00:28:57,252 and I told you straightaway, and that was after 621 00:28:57,356 --> 00:28:58,495 your promo girl. 622 00:28:58,598 --> 00:29:00,255 No, it wasn't! And she was PR! 623 00:29:00,359 --> 00:29:02,119 Oh, God, I don't care if she was 624 00:29:02,223 --> 00:29:03,776 Sheryl fucking Sandberg. You didn't mention her 625 00:29:03,880 --> 00:29:05,433 when you ran off to tell your mummy, did you? 626 00:29:05,536 --> 00:29:07,090 -Yeah, 'cause I was angry, okay? Fuck! 627 00:29:07,193 --> 00:29:08,677 Just 'cause you don't talk to yours. 628 00:29:08,781 --> 00:29:11,508 -I do. -Yeah. Once a year at Christmas. 629 00:29:11,611 --> 00:29:13,855 Well, at least she's my real mother. 630 00:29:13,959 --> 00:29:16,513 You get a kick out of hurting people, don't you? 631 00:29:16,616 --> 00:29:18,757 Well, at least one of us is getting a kick. 632 00:29:29,250 --> 00:29:31,493 Man: 45 meters out. Tight angle. 633 00:29:31,597 --> 00:29:34,911 Here's Jack Davies. Jack Davies' kick on its way. 634 00:29:35,014 --> 00:29:36,188 And it's through. 635 00:29:36,291 --> 00:29:38,052 Yeah, mate. That's the way. 636 00:29:38,155 --> 00:29:39,674 Is that Jack? 637 00:29:39,778 --> 00:29:43,471 Sorry. It's probably a bit weird talking to... 638 00:29:43,574 --> 00:29:46,474 It's not as crazy as talking to his old chair. 639 00:29:46,577 --> 00:29:48,441 Here. 640 00:29:53,205 --> 00:29:56,518 So, what do you say to him? 641 00:29:56,622 --> 00:30:00,143 Uh, that our, uh... 642 00:30:00,246 --> 00:30:04,941 hard ball gets are lackluster, stoppages are killin' us, 643 00:30:05,044 --> 00:30:08,220 and our defensive setups are as coordinated 644 00:30:08,323 --> 00:30:10,222 as seagulls and a chip. 645 00:30:13,604 --> 00:30:16,469 And I miss him like a bastard. 646 00:30:21,198 --> 00:30:23,200 You forgot our sloppy forward pressure. 647 00:30:26,376 --> 00:30:28,274 Oh, okay. 648 00:30:28,378 --> 00:30:31,208 Give us a go. 649 00:30:31,312 --> 00:30:33,935 Alright. 650 00:30:34,039 --> 00:30:36,282 You can be Jack. 651 00:30:39,492 --> 00:30:40,769 -Hey. -Hey. 652 00:30:40,873 --> 00:30:43,048 Sorry it's late. Is, uh, Brian up? 653 00:30:43,151 --> 00:30:46,741 No, he's out, actually. You okay? 654 00:30:46,845 --> 00:30:49,364 Yeah, just had Mum over for dinner. 655 00:30:51,642 --> 00:30:53,230 You want a wine? 656 00:30:53,334 --> 00:30:55,439 I won't tell Brian if you don't. 657 00:30:55,543 --> 00:30:58,615 Form can't get any worse. 658 00:31:02,343 --> 00:31:05,518 -It's a stressful time. 659 00:31:05,622 --> 00:31:08,280 This never-ending inquiry doesn't help. 660 00:31:08,383 --> 00:31:10,869 Yeah, I know. 661 00:31:13,906 --> 00:31:16,150 You know, it just occurred to me today that... 662 00:31:16,253 --> 00:31:18,600 you've kind of been forgotten in all of this. 663 00:31:18,704 --> 00:31:20,395 You and Jack joined the club at the same time, didn't you? 664 00:31:20,499 --> 00:31:21,880 The same year? 665 00:31:21,983 --> 00:31:24,227 -Mm. -And being captain... 666 00:31:24,330 --> 00:31:27,920 Seeing him like that must have been awful. 667 00:31:28,024 --> 00:31:31,061 Yeah. Wasn't, uh -- 668 00:31:31,165 --> 00:31:33,374 Wasn't the best day of my life. 669 00:31:33,477 --> 00:31:35,134 And then you're fighting at home. 670 00:31:36,756 --> 00:31:38,689 That's the way it always works out. 671 00:31:38,793 --> 00:31:41,761 When it rains, it pours. 672 00:31:44,799 --> 00:31:48,182 How have you guys done this for so long? 673 00:31:48,285 --> 00:31:50,218 Um... 674 00:31:52,565 --> 00:31:55,016 I dunno. I guess we've found other ways to be resilient. 675 00:31:55,120 --> 00:31:58,675 Mmm. Cheating probably doesn't help. 676 00:31:58,778 --> 00:32:01,022 Well, actually... 677 00:32:01,126 --> 00:32:03,922 if you communicate about it... 678 00:32:05,854 --> 00:32:09,617 ...having some outside support can be really helpful. 679 00:32:09,720 --> 00:32:13,103 Emotional and... physical. 680 00:32:17,728 --> 00:32:19,420 You know, I have been trying to get Rusty 681 00:32:19,523 --> 00:32:23,217 to open up all day today about the accident, 682 00:32:23,320 --> 00:32:25,219 and I realized that I hadn't even really 683 00:32:25,322 --> 00:32:27,359 talked to youabout it. 684 00:32:35,574 --> 00:32:38,232 Just gotta keep moving. 685 00:32:47,206 --> 00:32:49,381 You've been very kind, pretending not to remember. 686 00:32:49,484 --> 00:32:51,693 -I do not remember that. -Oh, come on. When I -- 687 00:32:51,797 --> 00:32:54,006 When I was living with you and I first moved here. 688 00:32:54,110 --> 00:32:56,526 I remember that, but I don't remember... 689 00:32:56,629 --> 00:32:58,183 -Yeah, you... 690 00:32:58,286 --> 00:33:00,840 You, uh -- You knocked on the door just as I, um... 691 00:33:00,944 --> 00:33:03,257 No. 692 00:33:04,913 --> 00:33:07,261 -Yeah, Kath Rickards, football royalty, uh... 693 00:33:07,364 --> 00:33:08,987 who I had a massive crush on. 694 00:33:09,090 --> 00:33:11,230 -Oh, you did not. -Yeah, I did. 695 00:33:11,334 --> 00:33:13,336 That's pretty cute. 696 00:33:13,439 --> 00:33:15,959 It wasn't cute. It was excruciating. 697 00:33:18,997 --> 00:33:21,758 That was a longtime ago. 698 00:33:23,070 --> 00:33:25,348 Yeah. 699 00:34:05,491 --> 00:34:07,976 -We should, um... -Yep. 700 00:34:25,270 --> 00:34:28,169 I'll apologize to... 701 00:34:28,273 --> 00:34:30,447 Yo-anna. 702 00:34:31,897 --> 00:34:34,244 It's -- It's not about the socks. 703 00:34:39,284 --> 00:34:42,735 Of course it's not, idiot. 704 00:34:42,839 --> 00:34:44,979 You lost your best mate. 705 00:35:03,653 --> 00:35:05,551 Shit! 706 00:35:05,655 --> 00:35:08,623 -Where the fuck have you been? -Sorry. 707 00:35:13,939 --> 00:35:17,253 I'm sorry I didn't tell Mum everything. I'm going to. 708 00:35:19,772 --> 00:35:22,672 No. I'm sorry. 709 00:35:22,775 --> 00:35:25,364 Radical honesty was nota good idea. 710 00:35:28,126 --> 00:35:31,163 -Give me the vagina. -What are you doing? 711 00:35:31,267 --> 00:35:34,028 I don't care what she says. You're my family. 712 00:35:34,132 --> 00:35:37,894 Wait! No. I appreciate the gesture. 713 00:35:37,997 --> 00:35:40,103 But this is actually worth a bit of money. 714 00:35:59,571 --> 00:36:01,262 -Hey. -Hey. 715 00:36:01,366 --> 00:36:04,472 -How was your night? -Good. Yours? 716 00:36:04,576 --> 00:36:05,749 -Yeah. Nice. -Yeah? 717 00:36:05,853 --> 00:36:07,855 You heading straight to the inquest now? 718 00:36:07,958 --> 00:36:09,684 -Yeah. -Brian. 719 00:36:15,276 --> 00:36:17,313 Shit. 720 00:36:21,800 --> 00:36:25,804 Hey, Jess. How are ya? 721 00:36:25,907 --> 00:36:28,186 Did they pay you a lot? 722 00:36:28,289 --> 00:36:30,878 What? 723 00:36:30,981 --> 00:36:32,707 Leaked by someone inside the club. 724 00:36:32,811 --> 00:36:35,020 I wonder who that could be. 725 00:36:35,123 --> 00:36:36,332 I have no idea what... 726 00:36:36,435 --> 00:36:38,230 Just stop talking shit about me 727 00:36:38,334 --> 00:36:40,853 and stay away from my family. 728 00:36:48,102 --> 00:36:51,001 Paige. What is she talkin' about? 729 00:36:53,487 --> 00:36:55,213 Alright. Walk with me. I've got five minutes. 730 00:36:55,316 --> 00:36:58,181 -okay. -Well, it's gotta be Karlie. 731 00:36:58,285 --> 00:37:00,494 Not according to Jessie. She went straight to Paige. 732 00:37:00,597 --> 00:37:02,254 Well, Paige came to me a few days ago 733 00:37:02,358 --> 00:37:04,843 asking if Rusty and Jessie were having an affair. 734 00:37:04,946 --> 00:37:06,879 -Why would she go public? -The money? 735 00:37:06,983 --> 00:37:09,157 She needed it, and Neil was offering. 736 00:37:09,261 --> 00:37:11,746 What if it is true? About Rusty and Jessie? 737 00:37:11,850 --> 00:37:14,956 Well, even if it is, it's for us to deal with, no one else. 738 00:37:15,060 --> 00:37:18,581 She seemed so sweet and straight. 739 00:37:18,684 --> 00:37:20,410 Like a little Chihuahua. 740 00:37:20,514 --> 00:37:22,619 -Guess we let her in too early. -Mm-hmm. 741 00:37:22,723 --> 00:37:25,760 Well, we just have to be really careful, especially now. 742 00:37:25,864 --> 00:37:27,624 We can only trust each other. 743 00:37:27,728 --> 00:37:30,869 Such a shame. 744 00:37:30,972 --> 00:37:32,284 -There he is. -Any comments, Rusty? 745 00:37:32,388 --> 00:37:34,044 How do you respond to these sources within the club 746 00:37:34,148 --> 00:37:35,839 that you and Jessie Davies were having an affair? 747 00:37:35,943 --> 00:37:37,876 You nervous, Rusty?What have you got to say, Rusty? 748 00:37:37,979 --> 00:37:40,465 Did Jack Davies know about the relationship between you and his wife? 749 00:37:40,568 --> 00:37:42,121 Come on, mate. 750 00:37:42,225 --> 00:37:45,193 Rusty: I solemnly and sincerely declare 751 00:37:45,297 --> 00:37:47,782 that the evidence I shall give will be the truth, 752 00:37:47,886 --> 00:37:50,026 the whole truth, and nothing but the truth. 753 00:37:50,129 --> 00:37:51,614 Jessie! Jessie! 754 00:37:51,717 --> 00:37:53,512 -Are you here to support Rusty? -Look here. Jessie! 755 00:37:53,616 --> 00:37:56,653 Over here! This way! Jessie! Jessie! 756 00:37:56,757 --> 00:38:00,657 And, so, what happened just prior to the accident? 757 00:38:02,659 --> 00:38:04,005 Hey. 758 00:38:06,732 --> 00:38:08,216 Mr. O'Reilly? 759 00:38:11,289 --> 00:38:13,429 We had a disagreement. 760 00:38:13,532 --> 00:38:15,879 Over what? 761 00:38:15,983 --> 00:38:18,330 We hadn't seen eye to eye since last year. 762 00:38:20,263 --> 00:38:22,334 Did you hold Mr. Davies responsible 763 00:38:22,438 --> 00:38:25,613 for your Grand Final loss? 764 00:38:25,717 --> 00:38:29,203 I think the bigger issue was... 765 00:38:29,307 --> 00:38:31,032 that he did. 766 00:38:31,136 --> 00:38:35,243 So how did Mr. Davies end up in the water? 767 00:38:35,347 --> 00:38:36,831 We had an argument. 768 00:38:36,935 --> 00:38:40,179 Now, see, you're a gutless prick like you've always been! 769 00:38:46,082 --> 00:38:48,533 Things got heated, and he went under. 770 00:38:50,120 --> 00:38:52,537 Jack! 771 00:38:52,640 --> 00:38:55,712 -Oi! Where's Jack?! -What have you done?! 772 00:38:55,816 --> 00:38:59,440 He was under for maybe... 773 00:38:59,544 --> 00:39:00,993 10 seconds. 774 00:39:02,685 --> 00:39:06,447 By the time I got to him, he'd already surfaced. 775 00:39:08,656 --> 00:39:11,279 -You all right? -Give us a hand? 776 00:39:11,383 --> 00:39:14,213 Nah, leave him there. Soft prick. 777 00:39:14,317 --> 00:39:16,008 Toughen up, princess! 778 00:39:16,112 --> 00:39:18,252 Woman: Was anyone else there? 779 00:39:22,429 --> 00:39:24,638 Mr. O'Reilly? 780 00:39:26,985 --> 00:39:29,056 No. 781 00:39:29,159 --> 00:39:32,335 Went to right his kayak. 782 00:39:32,439 --> 00:39:35,994 I kept going, and... 783 00:39:36,097 --> 00:39:38,514 we found him on our way back. 784 00:39:42,794 --> 00:39:45,210 -I did not do this, Kath. -You told me. 785 00:39:45,313 --> 00:39:47,246 Yeah, 'cause I know you and I trust you, 786 00:39:47,350 --> 00:39:48,627 and I thought you trusted me. 787 00:39:48,731 --> 00:39:50,318 Yeah, I thought I did, too. 788 00:39:50,422 --> 00:39:53,667 We've only known each other a few weeks, haven't we? 789 00:39:53,770 --> 00:39:55,565 -So you think it was Karlie? -No. 790 00:39:55,669 --> 00:39:57,567 -If it wasn't... -It wasn't. 791 00:39:57,671 --> 00:40:00,812 Oh, my God! Kathy Rickards! 792 00:40:00,915 --> 00:40:03,228 Bloody hell! I'm Toni. 793 00:40:03,331 --> 00:40:04,954 Don't worry, Paige. I'll introduce myself. 794 00:40:05,057 --> 00:40:07,612 -I am a massive fan. -Ohh! 795 00:40:07,715 --> 00:40:09,752 -Any chance of a selfie? -Of course. 796 00:40:09,855 --> 00:40:11,374 Bags right, though. It's my best side. 797 00:40:11,478 --> 00:40:14,204 Oh, get out. You don't have a bad side. 798 00:40:14,308 --> 00:40:15,413 Shut up. 799 00:40:15,516 --> 00:40:17,276 Actually, Paige, can you take it? 800 00:40:17,380 --> 00:40:20,418 Thanks, Paige. 801 00:40:22,109 --> 00:40:25,906 Mmm. So, what are you ladies talking about? 802 00:40:26,009 --> 00:40:28,356 Well, we were just -- 803 00:40:28,460 --> 00:40:30,255 Actually, T-Toni... It's Toni, isn't it? 804 00:40:30,358 --> 00:40:32,050 Do you mind giving us a minute? 805 00:40:32,153 --> 00:40:35,398 -Right! Absolutely. -Thank you. 806 00:40:35,502 --> 00:40:38,401 So nice to meet you. 807 00:40:40,299 --> 00:40:45,028 Paige, what we need is for our allies to be our allies. 808 00:40:45,132 --> 00:40:48,204 Now, I would suggest that if you arein fact an ally... 809 00:40:48,307 --> 00:40:50,240 you start acting like one. Okay? 810 00:40:50,344 --> 00:40:52,622 Get behind this club like the rest of us. 811 00:40:52,726 --> 00:40:54,659 You know, if anyone's damaging the club, it's Rusty. 812 00:40:54,762 --> 00:40:56,488 He's actually a member of the club, unlike me. 813 00:40:56,592 --> 00:40:58,041 What I am is a teacher. 814 00:40:58,145 --> 00:41:00,837 What you are is expendable. 815 00:41:00,941 --> 00:41:04,151 Now, I hope for your sake that you're telling the truth. 816 00:41:04,254 --> 00:41:07,465 I'm here because I love Daniel. That's all. 817 00:41:07,568 --> 00:41:08,811 Really? Huh. 818 00:41:08,914 --> 00:41:11,192 For someone you're supposed to love, 819 00:41:11,296 --> 00:41:14,368 you're making life verydifficult for him. 820 00:41:17,923 --> 00:41:20,857 -I'm on your side, okay? -Yeah, but do you believe me? 821 00:41:20,961 --> 00:41:22,894 Well, I believe that you didn't sell the story. 822 00:41:22,997 --> 00:41:24,447 -But...? -I dunno! Maybe you... 823 00:41:24,551 --> 00:41:26,104 I dunno -- Maybe you mentioned it 824 00:41:26,207 --> 00:41:27,623 to someone at school or whatever and they... 825 00:41:27,726 --> 00:41:29,625 -Oh, my God. -Look, you're very trusting, 826 00:41:29,728 --> 00:41:30,902 is all I'm saying. 827 00:41:31,005 --> 00:41:32,835 Yeah, but not trustworthy, right? 828 00:41:32,938 --> 00:41:34,733 No! Yes, that's exactly what you're saying. 829 00:41:34,837 --> 00:41:37,943 Well, you were talking about all this before anyone else was. 830 00:41:38,047 --> 00:41:39,911 Yeah! But I wouldn't say it publicly! 831 00:41:40,014 --> 00:41:41,913 Uh -- I can't believe you. 832 00:41:42,016 --> 00:41:45,364 You can't believe me? 833 00:41:45,468 --> 00:41:47,746 Paige. 834 00:41:47,850 --> 00:41:50,128 I am trying to play my rookie season... 835 00:41:50,231 --> 00:41:53,994 while dealing with a media shitstorm and a team tragedy 836 00:41:54,097 --> 00:41:56,479 while my girlfriend runs around like fucking Sherlock Holmes, 837 00:41:56,583 --> 00:41:58,861 diggin' up stuff, trying to solve things 838 00:41:58,964 --> 00:42:01,139 that don't need solving. 839 00:42:05,143 --> 00:42:09,699 Look. Look. If you are telling the truth, this... 840 00:42:09,803 --> 00:42:11,839 It's all gonna be fine. 841 00:42:14,014 --> 00:42:15,567 And there's no need to worry 842 00:42:15,671 --> 00:42:17,362 about that money stuff anymore anyway 843 00:42:17,465 --> 00:42:20,710 'cause I paid off the credit card. 844 00:42:20,814 --> 00:42:22,229 I said I'd do it. 845 00:42:22,332 --> 00:42:24,058 Yeah, well, the interest would've smashed us. 846 00:42:24,162 --> 00:42:27,337 -You got that interest rate. -So I paid it off. 847 00:42:29,305 --> 00:42:32,998 Okay. Well... 848 00:42:33,102 --> 00:42:35,518 Ta. 849 00:42:35,622 --> 00:42:38,763 I gotta -- I dunno -- get some fresh air. 850 00:42:43,457 --> 00:42:44,872 ♪ Take a breath 851 00:42:47,012 --> 00:42:50,464 ♪ You left your lights on 852 00:42:50,568 --> 00:42:51,776 Boy: Ah! 853 00:42:51,879 --> 00:42:53,122 ♪ Next time... 854 00:42:53,225 --> 00:42:55,193 Listen. 855 00:42:55,296 --> 00:42:58,817 I want you to know that I will be there for you no matter what, 856 00:42:58,921 --> 00:43:00,267 and I won't tell a soul. 857 00:43:00,370 --> 00:43:03,166 Um... 858 00:43:03,270 --> 00:43:06,031 ♪ But you say the same thing, it's all the same to me... ♪ 859 00:43:06,135 --> 00:43:08,965 Before you ask, it's not Rusty's. 860 00:43:10,898 --> 00:43:13,107 ♪ Give it time to mend 861 00:43:13,211 --> 00:43:17,318 You need anything, any time, you call me, okay? 862 00:43:17,422 --> 00:43:19,148 Okay. 863 00:43:21,184 --> 00:43:23,393 Alright. I should go. 864 00:43:23,497 --> 00:43:26,811 ♪ How did I not realize I was just being your advice? ♪ 865 00:43:26,914 --> 00:43:28,916 ♪ I'm more than a way out 866 00:43:29,020 --> 00:43:32,506 Hey, you guys! Yay! Hey! 867 00:43:32,610 --> 00:43:34,542 Come here, little mister. We gotta go. 868 00:43:34,646 --> 00:43:35,820 ♪ On the way down 869 00:43:37,960 --> 00:43:39,858 Hang on. One second. 870 00:43:39,962 --> 00:43:42,240 Hey. It's me. Call me back. 871 00:43:42,343 --> 00:43:45,346 There's something I need to tell you. 872 00:43:45,450 --> 00:43:48,418 ♪ 'Cause I found out on the way down ♪ 873 00:43:48,522 --> 00:43:51,870 ♪ On the way down, on the way down ♪ 874 00:43:51,974 --> 00:43:55,425 Rusty. 875 00:43:55,529 --> 00:44:00,361 ♪ Down, on the way down, on the way down ♪ 64814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.