Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,283 --> 00:00:08,899
[♪♪♪]
2
00:00:09,030 --> 00:00:10,466
[BELL DINGS]
3
00:00:27,004 --> 00:00:30,007
[INSECTS CHIRPING]
4
00:00:30,138 --> 00:00:32,009
- [PHONE RINGING]
- [INDISTINCT RADIO CHATTER]
5
00:00:32,140 --> 00:00:37,058
[POLICE SIREN WAILING]
6
00:00:44,456 --> 00:00:46,545
911 OPERATOR: [ON PHONE]
911, what's your emergency?
7
00:00:46,676 --> 00:00:48,025
MAN 1: [ON PHONE]
Hello, yes, I have an emergency!
8
00:00:48,156 --> 00:00:49,679
I need you to send help
right now! It's my wife!
9
00:00:49,809 --> 00:00:51,550
911 OPERATOR: [ON PHONE]
Sir-- sir, what's wrong with your wife?
10
00:00:51,681 --> 00:00:53,248
[CAMERA CLICKS]
11
00:00:53,378 --> 00:00:54,162
MAN 1: [ON PHONE]
She's bleeding! She's not fucking breathing!
12
00:00:54,292 --> 00:00:55,728
Someone broke in my house!
13
00:00:55,859 --> 00:00:57,165
911 OPERATOR: [ON PHONE]
Okay, what-- what's your address?
14
00:00:57,295 --> 00:00:58,905
MAN 1: [ON PHONE]
455 Hydrangea Lane.
15
00:00:59,036 --> 00:01:00,907
Look, this is Tony Greene,
the basketball player.
16
00:01:01,038 --> 00:01:03,562
I need an ambulance
right now before she dies!
17
00:01:03,693 --> 00:01:05,521
Baby! Aaliyah!
18
00:01:05,651 --> 00:01:06,783
911 OPERATOR: [ON PHONE]
We're on our way, sir.
19
00:01:06,913 --> 00:01:08,437
I need you to stay on the line
with me
20
00:01:08,567 --> 00:01:09,742
so that we can help you.
21
00:01:09,873 --> 00:01:13,616
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
22
00:01:16,009 --> 00:01:25,062
[♪♪♪]
23
00:01:51,044 --> 00:02:00,271
[♪♪♪]
24
00:02:00,402 --> 00:02:03,492
REPORTER 1: [ON TV]
Tony Greene is retiring at the height of his career
25
00:02:03,622 --> 00:02:05,102
following his wife being
killed in a home invasion.
26
00:02:05,233 --> 00:02:06,669
REPORTER 2: [ON TV]
We are learning there were multiple break-ins
27
00:02:06,799 --> 00:02:08,627
around the neighborhood,
28
00:02:08,758 --> 00:02:10,934
but Aaliyah is
the only death being reported.
29
00:02:11,064 --> 00:02:15,460
REPORTER 3: [ON TV]
An unbelievable story out of Atlanta this evening.
30
00:02:15,591 --> 00:02:18,463
Basketball star Tony Greene
has lost his wife
31
00:02:18,594 --> 00:02:20,117
in a home invasion.
32
00:02:20,248 --> 00:02:22,554
REPORTER 4: [ON TV]
We have breaking news tonight.
33
00:02:22,685 --> 00:02:24,121
Tony Greene discovers
his wife's body
34
00:02:24,252 --> 00:02:25,775
after returning home
from practice.
35
00:02:25,905 --> 00:02:27,124
REPORTER 5: [ON TV]
We're coming to you live tonight,
36
00:02:27,255 --> 00:02:29,300
and we have just received news
that Aaliyah Greene
37
00:02:29,431 --> 00:02:32,085
was killed in a home invasion.
38
00:02:33,435 --> 00:02:42,574
[♪♪♪]
39
00:02:52,584 --> 00:02:55,108
[RUN IT UP PLAYING]
40
00:02:55,239 --> 00:02:56,936
♪ Run it up
41
00:02:57,067 --> 00:02:59,330
♪ Run it up, run it up,
run it up ♪
42
00:02:59,461 --> 00:03:00,636
♪ I ain't done enough
43
00:03:00,766 --> 00:03:01,811
♪ Done enough
44
00:03:01,941 --> 00:03:03,465
♪ So you know I'm about
to run it up ♪
45
00:03:03,595 --> 00:03:04,683
♪ Run it up, run it up
46
00:03:04,814 --> 00:03:06,163
♪ I ain't done enough
47
00:03:06,294 --> 00:03:08,078
♪ Done enough, run it up
48
00:03:08,209 --> 00:03:09,601
♪ Fulfill the mission
that I'm on ♪
49
00:03:09,732 --> 00:03:10,733
♪ Yeah, the mission
that I'm on ♪
50
00:03:10,863 --> 00:03:13,562
[INDISTINCT LYRICS]
51
00:03:13,692 --> 00:03:14,867
♪ You see me slide through
52
00:03:14,998 --> 00:03:16,304
♪ Just keep it moving
53
00:03:16,434 --> 00:03:17,479
♪ Stay up in your lane
54
00:03:17,609 --> 00:03:22,527
[INDISTINCT LYRICS]
55
00:03:29,926 --> 00:03:32,058
♪ Run it up, run it up,
run it up ♪
56
00:03:32,189 --> 00:03:33,364
♪ I ain't done enough
57
00:03:33,495 --> 00:03:34,626
♪ Done enough
58
00:03:34,757 --> 00:03:36,106
♪ So you know I am
about to run it up ♪
59
00:03:36,237 --> 00:03:37,412
♪ Run it up, run it up
60
00:03:37,542 --> 00:03:38,587
- [BOY CHUCKLING]
- What'd I tell you?
61
00:03:38,717 --> 00:03:39,675
Good shot.
62
00:03:39,805 --> 00:03:40,763
I taught you
what you know, though.
63
00:03:40,893 --> 00:03:41,459
Uh-huh.
64
00:03:41,590 --> 00:03:42,634
[BOY CHUCKLES]
65
00:03:42,765 --> 00:03:44,157
Aye, Will!
66
00:03:44,288 --> 00:03:45,115
WILL:
Yes.
67
00:03:45,246 --> 00:03:46,464
GIRL 1:
Where's my money?
68
00:03:48,292 --> 00:03:49,467
WILL:
Destiny, move!
69
00:03:49,598 --> 00:03:50,773
When you pay me,
70
00:03:50,903 --> 00:03:52,644
Mr. A Chick Can
Never Beat Me On The Court!
71
00:03:52,775 --> 00:03:57,040
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]
72
00:03:58,520 --> 00:04:00,261
[SIGHS]
73
00:04:00,391 --> 00:04:01,653
WILL:
Boy, you greedy.
74
00:04:01,784 --> 00:04:03,612
Maybe play better next time.
75
00:04:03,742 --> 00:04:04,830
[SIGHS]
76
00:04:06,005 --> 00:04:07,268
DESTINY:
Hey!
77
00:04:07,398 --> 00:04:08,704
BOY:
Yo, yo, yo, yo, yo, yo!
78
00:04:08,834 --> 00:04:09,879
Chill, chill, chill, chill,
chill, chill, chill, chill!
79
00:04:10,009 --> 00:04:10,619
Get your girl, Jackson.
80
00:04:10,749 --> 00:04:11,620
Fa sho!
81
00:04:13,709 --> 00:04:16,364
Yo, why you gotta
be so damn hard?
82
00:04:16,494 --> 00:04:17,626
He's tryin' to play me.
83
00:04:17,756 --> 00:04:19,323
- So?
- So what?
84
00:04:19,454 --> 00:04:21,064
You been in how many
fights since junior high?
85
00:04:21,194 --> 00:04:22,370
I don't see how that's relevant.
86
00:04:27,070 --> 00:04:28,767
- You look like you need a hug.
- DESTINY: Stop! Oh, Jackson!
87
00:04:28,898 --> 00:04:30,856
Get off of me! Stop!
88
00:04:30,987 --> 00:04:32,510
Gross!
89
00:04:32,641 --> 00:04:33,511
Where's Charity?
90
00:04:35,078 --> 00:04:36,688
She at her grandmother house.
91
00:04:36,819 --> 00:04:37,733
She didn't wanna
watch you play?
92
00:04:39,300 --> 00:04:39,735
- I mean--
- [PHONE RINGS]
93
00:04:39,865 --> 00:04:40,649
DESTINY:
All good.
94
00:04:42,520 --> 00:04:43,173
GIRL 2: [ON PHONE]
Destiny, where are you?
95
00:04:43,304 --> 00:04:44,653
DESTINY:
Yeah, I'm coming, Kayley.
96
00:04:44,783 --> 00:04:46,481
I said I'm coming!
97
00:04:46,611 --> 00:04:48,787
DESTINY: [SIGHS]
You sound like Sophia!
98
00:04:48,918 --> 00:04:50,398
- Hi, pumpkin.
- Hi!
99
00:04:50,528 --> 00:04:51,703
What you workin' on?
100
00:04:51,834 --> 00:04:53,009
WOMAN 1:
What'd I tell you about bein' late?
101
00:04:55,577 --> 00:04:57,100
It won't happen anymore.
102
00:04:57,230 --> 00:04:58,362
That's what you said last night.
103
00:04:59,581 --> 00:05:00,538
[DESTINY GROANS]
104
00:05:01,887 --> 00:05:02,975
- Come here.
- [SIGHS]
105
00:05:03,106 --> 00:05:05,064
Don't walk away from me
when I'm talkin' to you!
106
00:05:05,195 --> 00:05:07,545
KAYLEY:
Destiny, this came for you earlier.
107
00:05:10,766 --> 00:05:14,726
[PAPER RUSTLING]
108
00:05:16,989 --> 00:05:17,903
KAYLEY:
What?
109
00:05:19,470 --> 00:05:20,863
Nothing.
110
00:05:20,993 --> 00:05:22,168
Can we just do this tomorrow?
111
00:05:23,779 --> 00:05:24,649
It's due Friday.
112
00:05:24,780 --> 00:05:26,085
And it's only Sunday.
113
00:05:26,216 --> 00:05:27,304
Okay, but she gave us
this assignment,
114
00:05:27,435 --> 00:05:28,697
like, three weeks ago.
115
00:05:31,917 --> 00:05:33,223
Okay, fine.
116
00:05:40,796 --> 00:05:41,710
[FLICKS THE LAMP OFF]
117
00:05:43,233 --> 00:05:46,018
[RAIN POURS]
118
00:05:46,149 --> 00:05:50,588
[THUNDER RUMBLES IN DISTANCE]
119
00:05:52,634 --> 00:05:55,593
[MICROWAVE TIMER BEEPING]
120
00:05:57,987 --> 00:06:00,163
Got your favorite!
121
00:06:01,382 --> 00:06:02,774
- You want some?
- Let's see.
122
00:06:02,905 --> 00:06:05,211
You excited?
I got your favorite!
123
00:06:08,954 --> 00:06:09,868
I'm gonna clean up, 'kay?
124
00:06:09,999 --> 00:06:12,871
Hmm, it's yummy! It's yummy!
125
00:06:13,002 --> 00:06:14,046
- LITTLE GIRL: Want some?
- You don't want it?
126
00:06:14,177 --> 00:06:15,134
- LITTLE GIRL: You can try--
- Oh, I can have some?
127
00:06:15,265 --> 00:06:16,397
Yeah.
128
00:06:16,527 --> 00:06:17,572
WOMAN 2:
You gonna feed it to me?
129
00:06:17,702 --> 00:06:20,401
- Yeah.
- Mmm. Mmm!
130
00:06:20,531 --> 00:06:21,924
Mmm, it's so good!
131
00:06:22,054 --> 00:06:23,534
Oh, it's so good!
132
00:06:23,665 --> 00:06:24,927
[WOMAN CHUCKLES]
133
00:06:25,057 --> 00:06:33,762
[♪♪♪]
134
00:06:39,681 --> 00:06:41,030
MAN 2:
So, Tony, what's the big announcement?
135
00:06:41,160 --> 00:06:42,466
Due to the circumstances
136
00:06:42,597 --> 00:06:45,513
that are happening
in my personal life,
137
00:06:45,643 --> 00:06:49,081
effective immediately,
I will be retiring
138
00:06:49,212 --> 00:06:50,343
from the game of basketball.
139
00:06:51,780 --> 00:06:53,259
Could this be
a temporary thing?
140
00:06:53,390 --> 00:06:56,828
And as the season gets closer,
you find some coping mechanisms
141
00:06:56,959 --> 00:06:58,439
and you're able to get back
out there?
142
00:06:58,569 --> 00:06:59,875
Anything's possible, I suppose.
143
00:07:00,005 --> 00:07:01,224
But right now I've...
144
00:07:03,095 --> 00:07:05,184
I'm havin' a hard time
145
00:07:05,315 --> 00:07:07,012
seein' the light
at the end of the tunnel.
146
00:07:08,536 --> 00:07:11,887
[PHONE RINGS]
147
00:07:12,017 --> 00:07:13,062
[PRESSES BUTTON]
148
00:07:13,192 --> 00:07:14,324
Hello.
149
00:07:15,934 --> 00:07:16,979
Hey, what's up, Terrence?
150
00:07:19,503 --> 00:07:21,984
Huh, just doin' what I do.
151
00:07:22,114 --> 00:07:23,289
About to have breakfast.
152
00:07:23,420 --> 00:07:26,902
[POURS]
153
00:07:29,774 --> 00:07:31,167
Man, you've been asking me
about this
154
00:07:31,297 --> 00:07:32,734
for the last five years, man.
155
00:07:32,864 --> 00:07:34,126
The answer hasn't changed.
156
00:07:34,257 --> 00:07:35,345
Still no.
157
00:07:37,173 --> 00:07:38,522
[SLURPS]
158
00:07:38,653 --> 00:07:43,701
[MUNCHES]
159
00:07:43,832 --> 00:07:46,399
Terrence, I chose not to
have children for a reason, man.
160
00:07:47,966 --> 00:07:49,272
Oh, come on, man,
don't do that to me.
161
00:07:49,402 --> 00:07:50,839
Of course we're friends.
162
00:07:53,363 --> 00:07:58,194
[SLURPS AND MUNCHES]
163
00:07:59,891 --> 00:08:01,502
Hey, you know what, Terrence?
I got--
164
00:08:03,547 --> 00:08:05,027
T, I gotta--
165
00:08:06,768 --> 00:08:08,160
Terren--
166
00:08:14,166 --> 00:08:18,562
[SLURPS AND MUNCHES]
167
00:08:19,781 --> 00:08:21,913
[VEHICLES WHOOSHING
IN BACKGROUND]
168
00:08:22,044 --> 00:08:24,176
WOMAN 3:
Okay, I want you to complete questions one through 20,
169
00:08:24,307 --> 00:08:25,700
and whatever you don't finish,
170
00:08:25,830 --> 00:08:27,005
you'll need to take home
as homework.
171
00:08:27,136 --> 00:08:28,441
Okay?
172
00:08:28,572 --> 00:08:30,966
And what we're learning now,
you guys, is gonna serve
173
00:08:31,096 --> 00:08:33,446
as the base for everything else
that we do this semester.
174
00:08:33,577 --> 00:08:34,622
Okay?
175
00:08:34,752 --> 00:08:36,406
So, really important
that you understand.
176
00:08:36,537 --> 00:08:37,886
All right?
177
00:08:40,628 --> 00:08:41,672
Destiny,
178
00:08:43,065 --> 00:08:44,893
I know these concepts
can be a little bit difficult,
179
00:08:45,023 --> 00:08:46,155
but I really need you to try
and work--
180
00:08:46,285 --> 00:08:47,635
What concept?
181
00:08:49,201 --> 00:08:50,638
The chemical bonds.
182
00:08:50,768 --> 00:08:52,378
Whether that's covalent,
polar covalent.
183
00:08:52,509 --> 00:08:53,684
What's difficult about that?
184
00:08:55,251 --> 00:08:57,296
The electronegativity determines
the polarity of the bond.
185
00:08:59,342 --> 00:09:02,171
Exactly. So do your work.
186
00:09:04,782 --> 00:09:08,133
Destiny, it's important
that you practice.
187
00:09:09,657 --> 00:09:11,267
I already know
how to do it, Ms. Hammond.
188
00:09:19,057 --> 00:09:20,624
MS. HAMMOND:
Class is dismissed.
189
00:09:20,755 --> 00:09:23,584
You guys do not forget
to do your problems by tomorrow,
190
00:09:23,714 --> 00:09:24,889
okay?
191
00:09:25,020 --> 00:09:33,768
[♪♪♪]
192
00:09:33,898 --> 00:09:35,900
You need to chill out.
193
00:09:36,031 --> 00:09:37,162
What?
194
00:09:37,293 --> 00:09:38,468
KAYLEY:
You know what?
195
00:09:38,599 --> 00:09:40,383
Bein' so freakin' aggressive
all the time.
196
00:09:42,124 --> 00:09:43,255
Kayley, shut up.
197
00:09:43,386 --> 00:09:44,996
Don't tell me to shut up.
198
00:09:45,127 --> 00:09:46,432
You're the one
with attitude problem.
199
00:09:46,563 --> 00:09:48,565
So why are you my friend then?
200
00:09:48,696 --> 00:09:49,871
And your only friend at that.
201
00:09:50,001 --> 00:09:51,350
Yo, I'd rather have no friends
than fake ones.
202
00:09:51,481 --> 00:09:53,309
[CHUCKLES]
203
00:09:55,180 --> 00:09:57,487
Hey, look,
basketball tryouts are soon.
204
00:09:59,794 --> 00:10:01,273
DESTINY:
And?
205
00:10:01,404 --> 00:10:03,536
And you should try out with me.
206
00:10:05,713 --> 00:10:06,757
[PAPER RUSTLING]
207
00:10:06,888 --> 00:10:07,932
I'd rather not.
208
00:10:08,063 --> 00:10:09,542
You're literally
the best player that I know!
209
00:10:09,673 --> 00:10:11,327
Which is why
I'm not playing for a team
210
00:10:11,457 --> 00:10:12,545
that doesn't even have a coach.
211
00:10:12,676 --> 00:10:13,372
We'll, get a coach.
212
00:10:13,503 --> 00:10:15,070
And a losing record.
213
00:10:15,200 --> 00:10:16,027
Come on, don't be like that.
214
00:10:16,158 --> 00:10:17,855
Be like what?
215
00:10:17,986 --> 00:10:19,074
Look, Kayley,
if you wanna try out,
216
00:10:19,204 --> 00:10:20,075
I will support you.
217
00:10:20,205 --> 00:10:21,250
But that's all I'm gonna do.
All right?
218
00:10:21,380 --> 00:10:22,730
Mm, mm-hmm.
219
00:10:24,209 --> 00:10:26,124
Did you at least remember
your English book today?
220
00:10:26,255 --> 00:10:28,387
Mm. It's all right here.
221
00:10:28,518 --> 00:10:30,563
Destiny, you can't fail
your classes.
222
00:10:31,826 --> 00:10:33,218
Okay, Mom.
223
00:10:33,349 --> 00:10:35,177
[SCOFFS]
224
00:10:35,307 --> 00:10:37,962
Okay, well, don't forget we have
an advisor's meeting tomorrow.
225
00:10:39,529 --> 00:10:40,661
Ugh.
226
00:10:43,925 --> 00:10:45,013
Care to explain?
227
00:10:49,844 --> 00:10:50,671
Explain what?
228
00:10:52,368 --> 00:10:53,674
[SIGHS, CHUCKLES]
229
00:10:53,804 --> 00:10:55,806
Destiny, you're failing.
230
00:10:55,937 --> 00:10:56,938
I'll get my grades up.
231
00:10:57,068 --> 00:10:58,548
When?
232
00:10:58,679 --> 00:11:00,289
The semester be over before
you know it,
233
00:11:00,419 --> 00:11:02,030
and you can't afford to be
on academic probation.
234
00:11:02,160 --> 00:11:03,901
I'll get my grades up.
235
00:11:04,032 --> 00:11:07,296
You cannot lose your grant,
Destiny.
236
00:11:07,426 --> 00:11:10,255
I'm not gonna fail my classes.
Okay?
237
00:11:10,386 --> 00:11:11,561
Okay.
238
00:11:11,692 --> 00:11:13,998
Well, look,
when is the last time you spoke
239
00:11:14,129 --> 00:11:15,130
to your foster mother?
240
00:11:17,654 --> 00:11:19,874
I have no reason to talk to her.
241
00:11:20,004 --> 00:11:20,657
Is anything bothering you?
242
00:11:20,788 --> 00:11:22,354
What's with all the questions?
243
00:11:22,485 --> 00:11:24,356
I mean, Destiny, I care for you.
244
00:11:24,487 --> 00:11:25,618
I just wanna see you be great.
245
00:11:25,749 --> 00:11:26,968
That's all.
246
00:11:27,098 --> 00:11:29,057
DESTINY:
Stop caring.
247
00:11:29,187 --> 00:11:31,494
I'll be fine, Dr. Daniel.
248
00:11:35,628 --> 00:11:36,499
[DESTINY SIGHS]
249
00:11:37,805 --> 00:11:39,328
Are we done?
250
00:11:39,458 --> 00:11:40,677
Yeah, we're done.
251
00:11:44,420 --> 00:11:45,508
[SIGHS]
252
00:11:45,638 --> 00:11:46,074
[HOW CAN YOU MEND
A BROKEN HEART PLAYING]
253
00:11:46,204 --> 00:11:46,944
♪ How can you mend
254
00:11:47,075 --> 00:11:48,467
TONY:
♪ How can you mend
255
00:11:48,598 --> 00:11:50,339
♪ This broken man
256
00:11:50,469 --> 00:11:50,818
♪ This broken man
257
00:11:50,948 --> 00:11:53,777
♪ Yeah
258
00:11:55,213 --> 00:11:59,740
♪ How can a loser ever win
259
00:12:01,698 --> 00:12:02,177
♪ Somebody please
260
00:12:02,307 --> 00:12:07,051
[PHONE RINGING]
261
00:12:07,182 --> 00:12:08,487
[SIGHS]
262
00:12:12,622 --> 00:12:15,190
Hey. It's me.
263
00:12:17,888 --> 00:12:20,673
Huh? Hey, man. What's up?
264
00:12:20,804 --> 00:12:23,676
TERRENCE: [ON PHONE]
You thought any more about our conversation?
265
00:12:23,807 --> 00:12:25,678
Yeah, and you know what,
I thought about it
266
00:12:25,809 --> 00:12:28,725
'cause you're my buddy,
and I love you, man.
267
00:12:28,856 --> 00:12:31,684
And so I was thinkin' about it,
and I was like,
268
00:12:33,774 --> 00:12:35,863
"Nah."
269
00:12:35,993 --> 00:12:37,255
I can pay you
what you're worth.
270
00:12:38,822 --> 00:12:41,129
Nah, it's the girls' team,
though, man.
271
00:12:41,259 --> 00:12:43,566
I don't wanna coach
with the girls, man.
272
00:12:43,696 --> 00:12:46,612
Maybe for the boys' team,
that'd be, uh, different, but...
273
00:12:46,743 --> 00:12:49,572
TERRENCE: [ON PHONE]
Look, you know we have Coach Brown under contract, man.
274
00:12:49,702 --> 00:12:51,443
I can't move him.
275
00:12:51,574 --> 00:12:52,705
But the girls, the girls' team--
276
00:12:52,836 --> 00:12:55,970
TONY: [ON PHONE]
Nah, I'm not feelin' it.
277
00:12:56,100 --> 00:12:57,145
TERRENCE: [ON PHONE]
Tony.
278
00:12:57,275 --> 00:12:58,581
Terrence.
279
00:12:58,711 --> 00:13:00,757
TERRENCE: [ON PHONE]
Hear me out, bro.
280
00:13:00,888 --> 00:13:03,107
You know Dr. Ellis went
to school with me, right?
281
00:13:03,238 --> 00:13:05,283
TONY: [ON PHONE]
Dr. Ellis?
282
00:13:05,414 --> 00:13:07,764
Dr. Ellis, the judge on my case?
283
00:13:07,895 --> 00:13:09,592
TERRENCE: [ON PHONE]
Yes.
284
00:13:09,722 --> 00:13:12,900
Hmm. Okay.
285
00:13:13,030 --> 00:13:15,554
Look, I-- I could probably
convince him
286
00:13:15,685 --> 00:13:19,732
to reduce your probation
if you coach the team.
287
00:13:19,863 --> 00:13:23,171
Huh? How's that?
288
00:13:23,301 --> 00:13:24,433
TERRENCE: [ON PHONE]
We're classmates,
289
00:13:24,563 --> 00:13:27,218
and he's a huge donor
to the junior college.
290
00:13:27,349 --> 00:13:29,046
If he knows that you're coachin'
our girls
291
00:13:29,177 --> 00:13:30,526
and bringin' some
positive attention
292
00:13:30,656 --> 00:13:31,962
to the school,
293
00:13:32,093 --> 00:13:34,704
I bet my bottom dollar
he would reduce your sentence.
294
00:13:40,579 --> 00:13:42,103
I don't know, man.
295
00:13:42,233 --> 00:13:45,584
Tony, do you really wanna spend
the next four years of your life
296
00:13:45,715 --> 00:13:47,760
on probation for a DUI?
297
00:13:49,675 --> 00:13:50,763
[SIGHS]
298
00:13:50,894 --> 00:13:53,375
Of course not, man.
That's just silly.
299
00:13:53,505 --> 00:13:54,419
[SIGHS]
300
00:13:54,550 --> 00:13:56,857
Think about it, man.
301
00:13:56,987 --> 00:14:01,470
Aaliyah would not wanna
see you livin' like this.
302
00:14:01,600 --> 00:14:03,211
That's fucked up, man.
303
00:14:05,691 --> 00:14:07,955
Why you gotta
bring Aaliyah into it?
304
00:14:08,085 --> 00:14:08,869
TERRENCE: [ON PHONE]
Think about it.
305
00:14:10,392 --> 00:14:12,263
MAN 3:
So you've been sober now for...
306
00:14:12,394 --> 00:14:13,786
Uh, just about six months, man.
307
00:14:13,917 --> 00:14:14,918
MAN 3:
Yeah.
308
00:14:15,049 --> 00:14:15,963
[CHUCKLES]
309
00:14:16,093 --> 00:14:16,877
How you feelin'?
310
00:14:18,269 --> 00:14:20,445
Uh, man, I feel great.
311
00:14:23,100 --> 00:14:26,582
I have my days,
but mind is clearer,
312
00:14:27,800 --> 00:14:29,019
game is definitely better.
313
00:14:32,370 --> 00:14:34,242
I'm proud of you.
314
00:14:34,372 --> 00:14:36,287
[CHUCKLES]
315
00:14:36,418 --> 00:14:38,159
It's not killin' me with
these women out here either,
316
00:14:38,289 --> 00:14:39,464
I tell you that.
317
00:14:39,595 --> 00:14:41,858
But, I mean,
they don't all mean you well.
318
00:14:44,861 --> 00:14:48,952
Yeah, maybe not,
but they do me well.
319
00:14:49,083 --> 00:14:49,474
You know?
320
00:14:49,605 --> 00:14:50,736
[CHUCKLES]
321
00:14:53,522 --> 00:14:54,392
MAN 3:
What about Aaliyah?
322
00:14:57,265 --> 00:14:58,135
[TONY SIGHS]
323
00:14:58,266 --> 00:14:59,180
TONY:
Aaliyah's Aaliyah, you know?
324
00:14:59,310 --> 00:15:02,183
She's brainiac,
325
00:15:03,445 --> 00:15:05,012
finishin' her Master's,
you know?
326
00:15:05,142 --> 00:15:08,319
So we can't really be
on the same page,
327
00:15:08,450 --> 00:15:12,280
but, you know, she's Aaliyah.
328
00:15:12,410 --> 00:15:13,498
I've known her forever.
329
00:15:13,629 --> 00:15:15,457
We'll see.
330
00:15:15,587 --> 00:15:17,502
[BOTTLE SHATTERING]
331
00:15:17,633 --> 00:15:21,724
[BIRDS CHIRPING]
332
00:15:21,854 --> 00:15:25,467
[INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND]
333
00:15:25,597 --> 00:15:26,555
Where's our coach?
334
00:15:27,860 --> 00:15:29,210
Do we even have a coach?
335
00:15:29,340 --> 00:15:30,428
I'm about to leave.
336
00:15:30,559 --> 00:15:32,474
Practice was supposed
to start 20 minutes ago.
337
00:15:32,604 --> 00:15:33,736
Come on, don't do that.
338
00:15:36,086 --> 00:15:37,087
Sorry I'm late.
339
00:15:37,218 --> 00:15:37,958
All good.
340
00:15:38,088 --> 00:15:39,785
No one wants you here anyways.
341
00:15:39,916 --> 00:15:41,439
Shut up, Charity.
342
00:15:45,400 --> 00:15:49,012
[INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND]
343
00:15:51,058 --> 00:15:51,580
GIRLS: [TOGETHER]
Oh!
344
00:15:51,710 --> 00:15:53,190
GIRL 3:
Ugh, what?
345
00:15:53,321 --> 00:15:54,322
Is that...
346
00:15:54,452 --> 00:15:56,237
GIRL 4:
Tony Greene?
347
00:15:56,367 --> 00:15:57,238
What's he doing here?
348
00:15:58,761 --> 00:16:00,284
GIRL 3:
I think he might be the new coach.
349
00:16:00,415 --> 00:16:03,157
No way. How'd we get him?
350
00:16:03,287 --> 00:16:05,115
For real.
351
00:16:05,246 --> 00:16:06,595
Hi, girls.
352
00:16:06,725 --> 00:16:07,900
Ladies.
353
00:16:10,512 --> 00:16:11,861
Hi, ladies.
354
00:16:11,992 --> 00:16:14,429
GIRL 3:
So you're our coach?
355
00:16:14,559 --> 00:16:16,822
I am, and Ms. Gloria here
is my assistant.
356
00:16:16,953 --> 00:16:18,433
Anybody got a problem with that?
357
00:16:18,563 --> 00:16:20,087
No, I just...
358
00:16:20,217 --> 00:16:22,480
KAYLEY:
She just wants to know how we got you, that's all.
359
00:16:24,178 --> 00:16:26,397
Name, position,
and why you're here.
360
00:16:27,833 --> 00:16:29,748
CHARITY:
Why we're here?
361
00:16:29,879 --> 00:16:32,316
TONY:
Yes, why are you here?
362
00:16:32,447 --> 00:16:34,492
You wanna play junior
college basketball, correct?
363
00:16:36,059 --> 00:16:38,192
Nobody just wants to play
junior college basketball,
364
00:16:38,322 --> 00:16:41,282
so that means either your grades
or your game
365
00:16:41,412 --> 00:16:43,632
are keepin' you from bein'
at the D1 level.
366
00:16:43,762 --> 00:16:44,676
So which is it?
367
00:16:46,852 --> 00:16:49,942
My name is Charity Goodis,
and I play guard.
368
00:16:50,073 --> 00:16:51,814
I just need this program
to get my grades up.
369
00:16:53,598 --> 00:16:54,643
You any good?
370
00:16:54,773 --> 00:16:55,731
As good as they come.
371
00:16:55,861 --> 00:16:57,124
[GIRLS GIGGLE]
372
00:16:57,254 --> 00:16:59,387
GIRL 4:
She needs to work on her game, Coach.
373
00:16:59,517 --> 00:17:01,519
That's the real reason
why she's here.
374
00:17:01,650 --> 00:17:03,130
How about you, spokesperson?
375
00:17:03,260 --> 00:17:06,046
ALYSSA:
Alyssa Tucker, center, and I need to get my grades up
376
00:17:06,176 --> 00:17:07,612
so I can get
into my dream school.
377
00:17:07,743 --> 00:17:09,049
Which is?
378
00:17:09,179 --> 00:17:10,702
UConn, of course.
379
00:17:12,052 --> 00:17:13,531
SKY:
Sky Jones, I play forward,
380
00:17:13,662 --> 00:17:14,880
and I need to work
on my handles.
381
00:17:17,100 --> 00:17:20,103
Uh, Ruth, sir. Ruth Davis.
Forward.
382
00:17:20,234 --> 00:17:22,975
And, um, I just wanted to see
if I could make the team.
383
00:17:23,106 --> 00:17:25,326
[GIRLS LAUGH TOGETHER]
384
00:17:25,456 --> 00:17:28,024
Uh, I'm, uh, Kayley Daniels.
385
00:17:28,155 --> 00:17:30,244
Kayley!
386
00:17:33,551 --> 00:17:34,683
One second, girls.
387
00:17:38,208 --> 00:17:39,862
Excuse me, young lady.
388
00:17:39,992 --> 00:17:41,951
It's Destiny.
389
00:17:42,082 --> 00:17:45,085
Okay, Destiny, I assume you're
not tryin' out with us today.
390
00:17:45,215 --> 00:17:46,173
Nope.
391
00:17:46,303 --> 00:17:47,826
All right, I'm gonna
need you to leave.
392
00:17:47,957 --> 00:17:49,654
Why?
393
00:17:49,785 --> 00:17:53,397
Because my tryouts
and practices are closed.
394
00:17:53,528 --> 00:17:55,051
Okay, so I can't just stay
and support a friend?
395
00:17:55,182 --> 00:17:56,270
No, you can't.
396
00:17:56,400 --> 00:17:57,619
Please don't make me ask you
to leave again.
397
00:17:57,749 --> 00:17:58,924
Thank you.
398
00:18:01,013 --> 00:18:02,711
All right, girls, we're gonna
start with some conditioning.
399
00:18:02,841 --> 00:18:05,105
See what kind of
shape you guys are in.
400
00:18:05,235 --> 00:18:07,324
- Uh--
- [BALL THUMPING]
401
00:18:13,678 --> 00:18:14,201
Have fun.
402
00:18:14,331 --> 00:18:16,507
[CHUCKLES]
403
00:18:16,638 --> 00:18:22,470
[♪♪♪]
404
00:18:22,600 --> 00:18:23,732
All right ladies, to the line.
405
00:18:23,862 --> 00:18:31,043
[♪♪♪]
406
00:18:31,174 --> 00:18:32,262
[BLOWS WHISTLE]
407
00:18:32,393 --> 00:18:34,699
[SHOES SQUEAKING]
408
00:18:34,830 --> 00:18:43,273
[♪♪♪]
409
00:18:48,017 --> 00:18:56,373
[♪♪♪]
410
00:19:07,732 --> 00:19:11,258
[DOOR CREAKS]
411
00:19:22,617 --> 00:19:23,008
[BALL THUMPS]
412
00:19:23,139 --> 00:19:23,966
Sleep?
413
00:19:25,359 --> 00:19:27,317
No.
414
00:19:27,448 --> 00:19:29,101
Just resting my eyes.
415
00:19:30,277 --> 00:19:30,625
Right.
416
00:19:30,755 --> 00:19:31,974
DESTINY:
Hmm.
417
00:19:34,455 --> 00:19:35,238
Hey, babe.
418
00:19:35,369 --> 00:19:36,979
JACKSON:
Hey.
419
00:19:38,807 --> 00:19:39,590
CHARITY:
Can we get some food?
420
00:19:39,721 --> 00:19:41,026
I'm hungry.
421
00:19:44,552 --> 00:19:46,945
Hey, don't let Charity
get to you.
422
00:19:51,385 --> 00:19:52,299
How was it?
423
00:19:52,429 --> 00:19:53,430
It was hard.
424
00:19:53,561 --> 00:19:54,344
Mm.
425
00:19:54,475 --> 00:19:55,954
Coach is actually really good.
426
00:19:56,085 --> 00:19:57,695
You should come tomorrow.
427
00:19:57,826 --> 00:19:59,175
So I can get kicked out again?
428
00:19:59,306 --> 00:20:02,309
No. To actually try out.
429
00:20:02,439 --> 00:20:03,614
He wouldn't let me.
430
00:20:03,745 --> 00:20:04,789
Mm-mm.
431
00:20:04,920 --> 00:20:06,008
I'm telling you.
432
00:20:06,138 --> 00:20:08,663
Excuse me, young lady.
433
00:20:10,273 --> 00:20:11,535
What does he want?
434
00:20:11,666 --> 00:20:12,841
I don't know. Go see.
435
00:20:20,544 --> 00:20:22,198
I told you it's Destiny.
436
00:20:23,373 --> 00:20:24,592
Where'd you learn
to shoot like that?
437
00:20:27,334 --> 00:20:28,509
Taught myself.
438
00:20:28,639 --> 00:20:29,510
You taught yourself?
439
00:20:29,640 --> 00:20:30,554
Yeah.
440
00:20:32,730 --> 00:20:34,471
You always act like this?
441
00:20:34,602 --> 00:20:35,777
Like what?
442
00:20:35,907 --> 00:20:38,083
With all this attitude?
443
00:20:38,214 --> 00:20:41,043
When people are rude to me?
Yeah.
444
00:20:41,173 --> 00:20:42,740
I was rude to you? How?
445
00:20:42,871 --> 00:20:44,394
You threw me out.
446
00:20:44,525 --> 00:20:47,484
Because my practices are closed
and you were not participating.
447
00:20:48,920 --> 00:20:51,793
Listen, Destiny,
I know talent when I see it...
448
00:20:53,098 --> 00:20:54,012
and you got it.
449
00:20:56,014 --> 00:20:58,800
So if you're interested
in tryin' out,
450
00:20:58,930 --> 00:20:59,931
it'll be all week.
451
00:21:01,193 --> 00:21:04,327
Thanks, but no thanks.
452
00:21:08,157 --> 00:21:10,028
You goin' to a four-year school
after this?
453
00:21:10,159 --> 00:21:11,769
DESTINY:
Probably not.
454
00:21:11,900 --> 00:21:13,293
Why not?
455
00:21:13,423 --> 00:21:14,337
Because the grant money
I'm getting
456
00:21:14,468 --> 00:21:16,426
is only for junior college.
457
00:21:16,557 --> 00:21:19,342
Well, you know they
have scholarships in D1.
458
00:21:19,473 --> 00:21:21,083
Not smart enough.
459
00:21:21,213 --> 00:21:23,172
Basketball scholarships.
460
00:21:23,303 --> 00:21:24,478
Not good enough.
461
00:21:25,957 --> 00:21:29,047
The confidence in your shot
tells me something different.
462
00:21:29,178 --> 00:21:30,484
I'm sure your parents
would appreciate it
463
00:21:30,614 --> 00:21:32,616
if you got a scholarship.
464
00:21:32,747 --> 00:21:37,055
[PHONE RINGS]
465
00:21:38,666 --> 00:21:39,754
Think about it.
466
00:21:41,625 --> 00:21:44,280
TONY:
Hello. Yeah.
467
00:21:44,411 --> 00:21:46,151
WOMAN 1:
Take the trash out.
468
00:21:46,282 --> 00:21:47,675
Can I just do it tomorrow?
469
00:21:47,805 --> 00:21:48,502
I have a lot of homework.
470
00:21:48,632 --> 00:21:50,025
Since when do you do homework?
471
00:21:51,418 --> 00:21:53,594
I can't wait to leave
this place.
472
00:21:53,724 --> 00:21:55,030
And go where exactly?
473
00:21:55,160 --> 00:21:56,945
Anywhere but here.
474
00:21:57,075 --> 00:21:59,251
[SCOFFS]
475
00:21:59,382 --> 00:22:00,296
What?
476
00:22:01,863 --> 00:22:03,908
[chuckles]
477
00:22:04,039 --> 00:22:06,258
And I tried to give you
a decent life,
478
00:22:06,389 --> 00:22:08,043
but you'll still just end up
like your mother.
479
00:22:09,349 --> 00:22:10,262
Excuse me?
480
00:22:10,393 --> 00:22:13,048
With a child
you can't take care of,
481
00:22:13,178 --> 00:22:15,006
Leavin' someone like me
to do it for you.
482
00:22:17,835 --> 00:22:19,402
You think you take care of me?
483
00:22:20,751 --> 00:22:21,796
WOMAN 1:
You bring this on yourself, Destiny!
484
00:22:21,926 --> 00:22:22,318
CHILD:
Sophia!
485
00:22:22,449 --> 00:22:23,885
Get off of me!
486
00:22:24,015 --> 00:22:25,756
KAYLEY:
Destiny!
487
00:22:25,887 --> 00:22:26,888
Come on.
488
00:22:31,936 --> 00:22:32,589
[WATER SPLASHES]
489
00:22:32,720 --> 00:22:36,506
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
490
00:22:41,685 --> 00:22:43,252
Hey, you're short.
491
00:22:43,383 --> 00:22:45,167
I got you.
Next week, I promise.
492
00:22:45,297 --> 00:22:46,908
Yeah, but that's what you said
last week.
493
00:22:47,038 --> 00:22:47,735
Quez, I sw--
494
00:22:47,865 --> 00:22:51,652
Alex, I like you. I really do.
495
00:22:51,782 --> 00:22:53,131
But I can't have you working
for me coming back
496
00:22:53,262 --> 00:22:54,524
with half my money.
497
00:22:54,655 --> 00:22:55,830
I just need some time.
498
00:22:55,960 --> 00:22:58,310
I just need-- like,
just give me one more week.
499
00:22:58,441 --> 00:23:00,182
Yeah, but time ain't
gonna get this money to me.
500
00:23:00,312 --> 00:23:01,357
Quez, I swear.
501
00:23:02,576 --> 00:23:06,623
[CAR WHIRRING]
502
00:23:06,754 --> 00:23:07,885
Everything okay over here?
503
00:23:10,192 --> 00:23:10,888
ALEX:
We're good.
504
00:23:11,019 --> 00:23:12,150
Yeah, we good, man.
505
00:23:16,981 --> 00:23:20,245
[CAR WHOOSHES]
506
00:23:20,376 --> 00:23:21,986
Look, just give me
till next week.
507
00:23:22,117 --> 00:23:24,424
Please, I promise.
508
00:23:24,554 --> 00:23:25,773
Okay.
509
00:23:25,903 --> 00:23:27,122
But that's all I'm giving you.
510
00:23:32,606 --> 00:23:34,695
MS. HAMMOND:
Okay, tomorrow we're going to continue our discussion
511
00:23:34,825 --> 00:23:36,174
on the types
of chemical reactions.
512
00:23:36,305 --> 00:23:37,741
Does anybody
have any questions?
513
00:23:39,134 --> 00:23:40,352
No!
514
00:23:41,832 --> 00:23:43,443
MS. HAMMOND:
Destiny?
515
00:23:43,573 --> 00:23:45,619
Sorry, Ms. Hammond.
I was asking her a question.
516
00:23:50,450 --> 00:23:51,625
Okay, class,
you're free to leave.
517
00:23:53,540 --> 00:23:54,454
Why not just try out?
518
00:23:54,584 --> 00:23:56,934
I don't wanna do it, Kayley.
519
00:23:57,065 --> 00:23:58,980
Okay, it's cool playing
at the park with the guys,
520
00:23:59,110 --> 00:23:59,981
but I haven't
played organized ball
521
00:24:00,111 --> 00:24:01,156
since, like, the seventh grade.
522
00:24:01,286 --> 00:24:02,853
Yeah, yeah,
and you were on varsity.
523
00:24:02,984 --> 00:24:04,725
Until I got kicked off the team.
524
00:24:04,855 --> 00:24:06,291
Well, you shouldn't have
been fighting so much.
525
00:24:06,422 --> 00:24:07,249
Hmm.
526
00:24:07,379 --> 00:24:08,598
You're good, Destiny.
527
00:24:10,295 --> 00:24:11,819
God, you sound just like him.
528
00:24:11,949 --> 00:24:13,342
KAYLEY:
I'm serious!
529
00:24:13,473 --> 00:24:15,866
And he wasn't lying about you
getting a scholarship either.
530
00:24:15,997 --> 00:24:17,607
Look, this could be your chance
to get out of this town
531
00:24:17,738 --> 00:24:19,130
and make something of yourself.
532
00:24:23,395 --> 00:24:24,571
You think so?
533
00:24:24,701 --> 00:24:26,137
Yes!
534
00:24:26,268 --> 00:24:27,617
But when opportunity knocks,
you have to get up off your butt
535
00:24:27,748 --> 00:24:28,923
and go answer!
536
00:24:32,840 --> 00:24:34,711
All right.
537
00:24:34,842 --> 00:24:35,843
All right, what?
538
00:24:35,973 --> 00:24:37,279
God, you
and your motivational quotes.
539
00:24:37,409 --> 00:24:39,107
I will try out for the team
if you just shut up about it.
540
00:24:39,237 --> 00:24:40,369
- [SQUEALS]
- [OVERLAPPING SPEECH]
541
00:24:40,500 --> 00:24:42,327
This is gonna be so much fun!
542
00:24:42,458 --> 00:24:45,243
[GIGGLES]
543
00:24:45,374 --> 00:24:47,289
Wait.
544
00:24:47,419 --> 00:24:48,203
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
545
00:24:48,333 --> 00:24:50,945
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]
546
00:24:51,075 --> 00:24:55,166
All right, this is
our final evaluation, ladies.
547
00:24:55,297 --> 00:24:59,693
GLORIA:
It's your last chance to show us why you should be on this team.
548
00:24:59,823 --> 00:25:02,043
TONY:
The women's basketball team here at Lincoln Community College
549
00:25:02,173 --> 00:25:04,567
has not made a habit
of winning championships,
550
00:25:04,698 --> 00:25:07,614
but we plan to change that
with some of you this year.
551
00:25:07,744 --> 00:25:08,266
[DOOR SHUTS IN BACKGROUND]
552
00:25:08,397 --> 00:25:12,270
[QUICK FOOTFALLS]
553
00:25:16,927 --> 00:25:17,754
Why are you late?
554
00:25:18,973 --> 00:25:21,845
RUTH:
Oh, uh, I, um...
555
00:25:23,543 --> 00:25:24,892
I-- I ha-- um...
556
00:25:25,022 --> 00:25:26,502
You what?
557
00:25:26,633 --> 00:25:28,591
I had to do something.
558
00:25:28,722 --> 00:25:30,506
Something more important than
bein' in my practice on time?
559
00:25:30,637 --> 00:25:31,986
No! No, sir.
560
00:25:32,116 --> 00:25:35,511
Um, I just, uh-- uh, well--
561
00:25:35,642 --> 00:25:36,599
Bleachers.
562
00:25:39,863 --> 00:25:41,256
- Now!
- Chill, Coach!
563
00:25:42,605 --> 00:25:44,433
She went to get
a freakin' tampon.
564
00:25:44,564 --> 00:25:47,349
[GIRLS GIGGLING]
565
00:25:48,480 --> 00:25:50,134
[SIGHS]
566
00:25:50,265 --> 00:25:52,006
Dang,
are you on your period, too?
567
00:25:52,136 --> 00:25:55,096
[GIGGLE TOGETHER]
568
00:25:55,226 --> 00:25:56,053
[TONY SIGHS]
569
00:25:56,184 --> 00:25:57,359
TONY:
Jesus.
570
00:25:59,187 --> 00:26:00,318
To the line, ladies.
571
00:26:05,846 --> 00:26:07,282
You, too, Ruth.
572
00:26:07,412 --> 00:26:09,110
Me? Yeah, okay!
573
00:26:09,240 --> 00:26:10,459
Ruth.
574
00:26:14,419 --> 00:26:15,725
[WORK PLAYING]
575
00:26:15,856 --> 00:26:19,207
[♪♪♪]
576
00:26:19,337 --> 00:26:20,208
[BLOWS WHISTLE]
577
00:26:20,338 --> 00:26:23,951
[INDISTINCT LYRICS]
578
00:26:24,081 --> 00:26:27,694
♪ Work, work, work, work
579
00:26:27,824 --> 00:26:29,043
♪ Work, work
580
00:26:29,173 --> 00:26:31,480
[INDISTINCT LYRICS]
581
00:26:31,611 --> 00:26:35,136
♪ Work, work, work, work
582
00:26:35,266 --> 00:26:36,964
♪ Work, work
583
00:26:37,094 --> 00:26:38,400
Okay, ladies,
we're gonna be playing
584
00:26:38,530 --> 00:26:39,967
a few games of three-on-three.
585
00:26:40,097 --> 00:26:40,968
♪ Don't slow down,
I go and get it ♪
586
00:26:41,098 --> 00:26:42,447
And we'll be picking the teams.
587
00:26:43,710 --> 00:26:46,364
First team,
Charity, Sky, Kayley.
588
00:26:46,495 --> 00:26:49,803
Second team,
Alyssa, Ruth, Destiny.
589
00:26:49,933 --> 00:26:51,065
All right, let's make it happen,
ladies.
590
00:26:51,195 --> 00:26:53,067
[INDISTINCT LYRICS]
591
00:26:53,197 --> 00:26:54,895
♪ Haters try to catch up
with me ♪
592
00:26:55,025 --> 00:26:56,810
♪ I skirt off them
proper way ♪
593
00:26:56,940 --> 00:26:58,681
♪ See I've been...
[INDISTINCT LYRICS] ♪
594
00:26:58,812 --> 00:27:00,640
♪ If you're playin',
I am ready ♪
595
00:27:00,770 --> 00:27:02,293
♪ We don't sleep some times,
don't eat ♪
596
00:27:02,424 --> 00:27:04,382
♪ My team be called up
for the matches ♪
597
00:27:04,513 --> 00:27:06,123
♪ Like it's only
one controller ♪
598
00:27:06,254 --> 00:27:06,776
♪ Own this game
599
00:27:06,907 --> 00:27:07,951
♪ No competition
600
00:27:08,082 --> 00:27:08,691
♪ Now turn me up
601
00:27:08,822 --> 00:27:09,649
♪ My mp3
602
00:27:09,779 --> 00:27:10,519
♪ I'm LBJ
603
00:27:10,650 --> 00:27:11,520
♪ That's MVP
604
00:27:11,651 --> 00:27:13,348
♪ They get gas up, no NPG
605
00:27:13,478 --> 00:27:14,262
♪ They watch what I do
606
00:27:14,392 --> 00:27:15,219
♪ That's NBC
607
00:27:15,350 --> 00:27:16,220
♪ Y'all put some work
608
00:27:16,351 --> 00:27:17,091
♪ That's all they see
609
00:27:17,221 --> 00:27:18,483
♪ And what I say I do
610
00:27:18,614 --> 00:27:19,223
♪ I beat you
611
00:27:19,354 --> 00:27:20,137
♪ You might be smarter
612
00:27:20,268 --> 00:27:21,182
♪ Might look better
613
00:27:21,312 --> 00:27:22,705
♪ But you ain't not
workin' me ♪
614
00:27:22,836 --> 00:27:23,967
♪ Let's go now
615
00:27:24,098 --> 00:27:27,667
♪ Work, work, work, work
616
00:27:27,797 --> 00:27:29,407
♪ Work, work
617
00:27:29,538 --> 00:27:30,800
[INDISTINCT LYRICS]
618
00:27:30,931 --> 00:27:32,106
♪ I clock in and I work
619
00:27:32,236 --> 00:27:33,020
♪ I work
620
00:27:33,150 --> 00:27:34,108
♪ I clock out and I work
621
00:27:34,238 --> 00:27:35,065
♪ I work
622
00:27:35,196 --> 00:27:36,240
♪ No time clock, but I work
623
00:27:36,371 --> 00:27:38,286
All right, that's gonna do it
for today, ladies.
624
00:27:38,416 --> 00:27:40,680
I will have the team posted
by tomorrow.
625
00:27:40,810 --> 00:27:43,595
Thank you very much for all
your hard work, all your hustle.
626
00:27:43,726 --> 00:27:44,814
Truly appreciate it.
627
00:27:44,945 --> 00:27:45,902
Good luck.
628
00:27:52,779 --> 00:27:53,562
DESTINY:
What?
629
00:27:54,737 --> 00:27:56,086
You act like we didn't win.
630
00:27:56,217 --> 00:27:57,392
We?
631
00:27:57,522 --> 00:27:58,785
[SCOFFS]
632
00:28:06,227 --> 00:28:07,141
Kayley!
633
00:28:08,403 --> 00:28:09,534
Yeah, coming.
634
00:28:16,541 --> 00:28:17,586
What, Kayley?
635
00:28:19,066 --> 00:28:20,110
What?
636
00:28:21,546 --> 00:28:22,983
You're just kind of a ball hog.
637
00:28:23,113 --> 00:28:25,202
DESTINY:
I had to show him my skills!
638
00:28:25,333 --> 00:28:26,464
Okay.
639
00:28:33,863 --> 00:28:36,257
I think this is our team.
640
00:28:36,387 --> 00:28:38,259
No, I don't think so.
641
00:28:41,697 --> 00:28:42,829
You got any plans this weekend?
642
00:28:44,787 --> 00:28:46,223
My cousin's getting married
tomorrow.
643
00:28:47,485 --> 00:28:49,749
Oh! So, a wedding!
644
00:28:49,879 --> 00:28:51,402
Yeah.
645
00:28:51,533 --> 00:28:54,014
All right, well,
have fun out there.
646
00:28:54,144 --> 00:28:55,493
Be safe.
647
00:28:55,624 --> 00:28:56,625
I'll see you Monday.
648
00:28:58,366 --> 00:28:59,541
See you Monday, Coach.
649
00:28:59,671 --> 00:29:00,803
Don't stay here all weekend.
650
00:29:00,934 --> 00:29:02,196
Get out of here.
651
00:29:02,326 --> 00:29:03,850
See ya.
652
00:29:05,721 --> 00:29:08,680
TONY:
I gotta admit I shed a tear when she came down the aisle.
653
00:29:08,811 --> 00:29:09,681
MAN 3:
Really?
654
00:29:11,074 --> 00:29:12,032
What were you thinking?
655
00:29:13,860 --> 00:29:15,078
Uh...
656
00:29:17,037 --> 00:29:18,734
...a lot of things, honestly,
657
00:29:18,865 --> 00:29:21,693
but mostly that this was
the happiest
658
00:29:21,824 --> 00:29:23,870
I've ever been.
659
00:29:24,000 --> 00:29:25,523
MAN 3:
You drink any?
660
00:29:25,654 --> 00:29:28,048
TONY:
No. No, not a drop.
661
00:29:28,178 --> 00:29:29,571
You didn't put my name
on the roster!
662
00:29:30,877 --> 00:29:31,660
Nope.
663
00:29:31,791 --> 00:29:32,661
Why not?
664
00:29:34,576 --> 00:29:35,577
'Cause you didn't
make the team.
665
00:29:35,707 --> 00:29:37,579
Yeah, I know, I can read.
I'm asking you why.
666
00:29:37,709 --> 00:29:41,757
Because there is no I in team.
667
00:29:41,888 --> 00:29:43,063
[SCOFFS]
668
00:29:43,193 --> 00:29:44,760
Yeah?
669
00:29:44,891 --> 00:29:45,892
Kobe said there's a me
up in that motherfu--
670
00:29:46,022 --> 00:29:47,154
Hey.
671
00:29:49,809 --> 00:29:51,985
You got a lot of nerve
comparing yourself to that man.
672
00:29:55,597 --> 00:29:57,947
You really think this team
can't win without you on it?
673
00:29:58,078 --> 00:29:59,644
DESTINY:
Hey.
674
00:29:59,775 --> 00:30:01,298
You said it, I didn't.
675
00:30:04,258 --> 00:30:05,215
Goodbye, Destiny.
676
00:30:06,738 --> 00:30:08,001
Man, screw you!
677
00:30:10,177 --> 00:30:11,700
Thank you.
678
00:30:13,354 --> 00:30:15,617
[HOW CAN YOU MEND
A BROKEN HEART PLAYING]
679
00:30:15,747 --> 00:30:24,452
[♪♪♪]
680
00:30:53,524 --> 00:30:55,787
♪ I can think of younger days
681
00:30:58,138 --> 00:31:00,749
♪ When living for my life
682
00:31:03,491 --> 00:31:07,321
♪ Was everything a man
could want to do ♪
683
00:31:11,020 --> 00:31:14,545
♪ I could never see
684
00:31:14,676 --> 00:31:19,594
♪ Tomorrow
685
00:31:20,769 --> 00:31:25,078
♪ I was never told
686
00:31:25,208 --> 00:31:30,953
♪ About the sorrow
687
00:31:32,563 --> 00:31:35,175
♪ And
688
00:31:35,305 --> 00:31:38,221
MAN 3:
How's life outside the gym going for you?
689
00:31:38,352 --> 00:31:39,527
It's going good.
690
00:31:39,657 --> 00:31:40,702
It's going really well.
691
00:31:40,832 --> 00:31:44,271
Um, Aaliyah and I
got back together, which is--
692
00:31:44,401 --> 00:31:45,794
MAN 3:
I knew you two would.
693
00:31:45,925 --> 00:31:46,882
[TONY CHUCKLES]
694
00:31:47,013 --> 00:31:48,492
TONY:
What? How'd you know?
695
00:31:48,623 --> 00:31:50,886
MAN 3:
'Cause, Tony, that's your soulmate.
696
00:31:51,017 --> 00:31:55,717
[SPRAY CAN BALL RATTLING]
697
00:32:02,245 --> 00:32:03,681
Nobody's gonna play me.
698
00:32:05,857 --> 00:32:10,210
[THUMPING IN DISTANCE]
699
00:32:21,177 --> 00:32:22,309
[TOGETHER]
What are you doing here?
700
00:32:24,920 --> 00:32:25,965
You gonna do some painting?
701
00:32:29,533 --> 00:32:30,621
You gonna do some drinking?
702
00:32:37,628 --> 00:32:39,891
You know, vandalism's illegal.
703
00:32:40,022 --> 00:32:41,893
Says the man
who's drunk on school grounds.
704
00:32:44,940 --> 00:32:47,247
Let me take a wild guess,
you're headed to my office.
705
00:32:50,815 --> 00:32:51,729
You know,
you're not the only one
706
00:32:51,860 --> 00:32:53,122
who didn't make the team,
Destiny.
707
00:32:54,645 --> 00:32:56,082
Yeah, but I'm the best one
who tried out.
708
00:32:57,822 --> 00:32:58,780
How you gonna ask me
to try out for a team
709
00:32:58,910 --> 00:33:00,564
and then not let me on it?
710
00:33:00,695 --> 00:33:03,132
Key word. Try out.
711
00:33:04,742 --> 00:33:06,875
I didn't offer you
a free spot on the team.
712
00:33:07,006 --> 00:33:09,138
Okay, maybe not.
713
00:33:10,748 --> 00:33:12,185
But you can't tell me I
wasn't the best girl out there.
714
00:33:12,315 --> 00:33:13,925
Skills-wise, probably so.
715
00:33:15,971 --> 00:33:18,539
But I don't have any room
on my team for a selfish player.
716
00:33:18,669 --> 00:33:20,671
Selfish?
717
00:33:20,802 --> 00:33:22,195
You don't know anything
about me.
718
00:33:22,325 --> 00:33:23,500
I don't need to know anything
about you.
719
00:33:23,631 --> 00:33:24,458
I see how you play.
720
00:33:24,588 --> 00:33:25,589
How do I play?
721
00:33:25,720 --> 00:33:27,156
Like you're the only girl
on the floor.
722
00:33:30,507 --> 00:33:32,727
And if you had a better attitude
about it, I might reconsider,
723
00:33:32,857 --> 00:33:34,816
but you don't, so I can't.
724
00:33:45,131 --> 00:33:50,049
[THUMPING]
725
00:33:54,923 --> 00:33:56,142
DESTINY:
What do I gotta do to be on the team, man?
726
00:33:58,013 --> 00:33:59,188
You gotta be a team player.
727
00:33:59,319 --> 00:34:01,190
I can do that.
728
00:34:01,321 --> 00:34:03,888
Ah. Hard girl got a soft spot.
729
00:34:04,019 --> 00:34:04,933
It's not funny.
730
00:34:07,066 --> 00:34:08,197
I thought about what you said.
731
00:34:09,720 --> 00:34:10,591
I think I can get
into a real good school
732
00:34:10,721 --> 00:34:11,853
with ball.
733
00:34:14,377 --> 00:34:15,900
Well, if you think that,
why is it taking you till now
734
00:34:16,031 --> 00:34:17,380
to be serious about it?
735
00:34:17,511 --> 00:34:19,078
I don't know!
736
00:34:19,208 --> 00:34:20,775
I guess I just never
thought about ball like that.
737
00:34:22,081 --> 00:34:23,560
Like what?
738
00:34:23,691 --> 00:34:24,953
Getting me a better life.
739
00:34:27,260 --> 00:34:28,217
Please.
740
00:34:28,348 --> 00:34:30,045
- Destiny.
- Coach!
741
00:34:31,786 --> 00:34:32,830
You were an All-Star, right?
742
00:34:32,961 --> 00:34:34,658
[BALL THUMPS]
743
00:34:34,789 --> 00:34:36,269
Several times.
744
00:34:36,399 --> 00:34:37,226
Okay.
745
00:34:37,357 --> 00:34:38,706
[BALL THUMPS]
746
00:34:38,836 --> 00:34:41,796
So if I can beat you
in a game of one-on-one,
747
00:34:43,885 --> 00:34:45,495
then it shows that I deserve
to be on the team.
748
00:34:48,629 --> 00:34:50,196
Okay, look.
749
00:34:50,326 --> 00:34:53,938
First of all, come on,
you're not beating me.
750
00:34:55,505 --> 00:34:59,379
And second of all, your game is
not the issue I have with you.
751
00:34:59,509 --> 00:35:01,120
Check.
752
00:35:02,338 --> 00:35:03,644
[BALL THUMPING]
753
00:35:03,774 --> 00:35:09,780
[♪♪♪]
754
00:35:09,911 --> 00:35:12,261
Make it, take it. Play defense.
755
00:35:12,392 --> 00:35:21,792
[♪♪♪]
756
00:35:21,923 --> 00:35:26,145
[BALL THUMPING]
757
00:35:43,118 --> 00:35:44,380
TONY:
All right, it's one-one.
758
00:35:44,511 --> 00:35:49,429
[BALL THUMPING]
759
00:35:49,559 --> 00:35:51,082
TONY:
Ones and twos?
760
00:35:51,213 --> 00:35:53,563
Yeah, but you were in front
of the three-point line.
761
00:35:53,694 --> 00:35:54,869
- Don't play me.
- All right, two-one, me.
762
00:35:54,999 --> 00:35:57,524
[BALL THUMPING]
763
00:35:58,873 --> 00:36:00,135
TONY:
[INDISTINCT SPEECH]
764
00:36:00,266 --> 00:36:03,094
[BALL THUMPING]
765
00:36:03,225 --> 00:36:04,226
TONY:
Got you.
766
00:36:06,359 --> 00:36:08,143
[BALL THUMPING]
767
00:36:08,274 --> 00:36:17,457
[♪♪♪]
768
00:36:24,072 --> 00:36:24,986
[TONY GRUNTS]
769
00:36:25,116 --> 00:36:26,335
TONY:
Got her!
770
00:36:28,816 --> 00:36:30,078
All right, here we go,
game point.
771
00:36:30,209 --> 00:36:33,951
[BALL THUMPING]
772
00:36:36,127 --> 00:36:37,216
TONY:
That's game.
773
00:36:37,346 --> 00:36:39,218
[BALL THUMPING]
774
00:36:39,348 --> 00:36:40,784
[DESTINY YELLS]
775
00:36:49,228 --> 00:36:50,490
TONY:
Don't make me regret it.
776
00:36:54,145 --> 00:36:55,451
Team player!
777
00:36:55,582 --> 00:37:04,504
[♪♪♪]
778
00:37:10,771 --> 00:37:11,467
[RAIN POURS]
779
00:37:11,598 --> 00:37:15,384
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
780
00:37:25,786 --> 00:37:26,177
[DOOR SHUTS]
781
00:37:26,308 --> 00:37:27,527
[ALEX SCREAMING]
782
00:37:27,657 --> 00:37:28,919
ALEX:
No!
783
00:37:29,050 --> 00:37:30,965
I don't think the girls
are feelin' me that much.
784
00:37:31,095 --> 00:37:32,619
KAYLEY:
They are. It's just Charity.
785
00:37:34,925 --> 00:37:36,144
So how's the search
for your mom going?
786
00:37:39,060 --> 00:37:40,844
Did you stop looking?
787
00:37:40,975 --> 00:37:42,455
No.
788
00:37:42,585 --> 00:37:43,804
But I can't find shit.
789
00:37:45,284 --> 00:37:46,676
You know that envelope
you gave me the other night?
790
00:37:46,807 --> 00:37:47,416
Hmm.
791
00:37:47,547 --> 00:37:49,505
Zero matches.
792
00:37:49,636 --> 00:37:51,115
Mm.
793
00:37:51,246 --> 00:37:53,074
We'll just give it some time.
794
00:37:53,204 --> 00:37:55,294
[DOORBELL RINGS]
795
00:37:55,424 --> 00:37:56,077
[DOOR SQUEAKS AND SHUTS]
796
00:37:56,207 --> 00:37:57,470
[DOORBELL RINGS]
797
00:37:57,600 --> 00:38:01,909
[INDISTINCT LYRICS
IN BACKGROUND]
798
00:38:08,829 --> 00:38:11,179
Would you just tell him
that you want him already?
799
00:38:11,310 --> 00:38:12,006
I don't.
800
00:38:12,136 --> 00:38:13,486
[CHUCKLES]
801
00:38:15,009 --> 00:38:17,011
So what do you think you'll do
if you find her?
802
00:38:20,406 --> 00:38:22,190
Ask her why she left.
803
00:38:22,321 --> 00:38:23,539
I was a baby.
804
00:38:23,670 --> 00:38:25,367
How bad could I have been,
right?
805
00:38:25,498 --> 00:38:27,282
It's not your fault, Destiny.
806
00:38:27,413 --> 00:38:29,415
So whose fault is it
my foster mom's an asshole?
807
00:38:29,545 --> 00:38:30,546
Also not your fault?
808
00:38:32,113 --> 00:38:33,549
Can I be honest with you?
809
00:38:33,680 --> 00:38:35,159
Hmm.
810
00:38:35,290 --> 00:38:38,249
You are one of the smartest
and most talented people
811
00:38:38,380 --> 00:38:39,250
that I've ever met.
812
00:38:40,687 --> 00:38:41,775
But?
813
00:38:43,690 --> 00:38:44,647
But...
814
00:38:46,257 --> 00:38:47,171
...you just have this attitude
815
00:38:47,302 --> 00:38:49,478
like the world owes you
something.
816
00:38:49,609 --> 00:38:50,697
No, I don't, Kayley.
817
00:38:50,827 --> 00:38:52,438
Yeah, you kinda do.
818
00:38:53,787 --> 00:38:54,570
I'm leaving.
819
00:38:54,701 --> 00:38:55,658
Why?
820
00:38:55,789 --> 00:38:56,746
Because I'm tellin' you
the truth?
821
00:39:00,620 --> 00:39:02,056
I was molested, Destiny.
822
00:39:05,494 --> 00:39:07,061
Yeah, you told me.
823
00:39:07,191 --> 00:39:09,672
Then my dad left us
in high school.
824
00:39:09,803 --> 00:39:11,587
And I have to struggle
with dyslexia every day
825
00:39:11,718 --> 00:39:13,807
while I watch you throw
your freaking intelligence away?
826
00:39:13,937 --> 00:39:15,896
Look, so stop.
827
00:39:16,026 --> 00:39:18,899
There's someone out there who
would kill to have your life.
828
00:39:26,820 --> 00:39:29,039
You're right.
829
00:39:29,170 --> 00:39:30,519
KAYLEY:
Just like my pastor says,
830
00:39:32,565 --> 00:39:34,828
"I was mad
because I didn't have shoes,
831
00:39:34,958 --> 00:39:36,351
until I met a man
who didn't have feet."
832
00:39:39,615 --> 00:39:40,573
That's deep.
833
00:39:40,703 --> 00:39:43,924
Yeah, and I heard
Jackson goes deeper.
834
00:39:44,054 --> 00:39:44,751
You're disgusting.
835
00:39:44,881 --> 00:39:45,578
[CHUCKLES]
836
00:39:45,708 --> 00:39:47,623
Stop. Stop throwin' food!
837
00:39:47,754 --> 00:39:49,712
[BIRDS CHIRPING IN BACKGROUND]
838
00:39:49,843 --> 00:39:50,452
Hey, good practice.
839
00:39:50,583 --> 00:39:51,714
Good practice.
840
00:39:59,418 --> 00:40:02,899
Yeah, Coach
is way too serious for me.
841
00:40:03,030 --> 00:40:04,684
I mean, does the man even smile?
842
00:40:04,814 --> 00:40:06,990
[CHUCKLING]
843
00:40:07,121 --> 00:40:09,079
ALYSSA:
I mean, he has been through a lot.
844
00:40:09,210 --> 00:40:10,516
His wife was murdered, you guys.
845
00:40:11,821 --> 00:40:13,040
That's why he retired.
846
00:40:13,170 --> 00:40:15,172
Well, I heard
he's an alcoholic.
847
00:40:15,303 --> 00:40:17,436
I probably would be too
if my wife was murdered.
848
00:40:17,566 --> 00:40:19,002
Okay, so what happened?
849
00:40:19,133 --> 00:40:20,874
ALYSSA:
Apparently he came home late.
850
00:40:21,004 --> 00:40:23,267
His house had been robbed.
851
00:40:23,398 --> 00:40:25,792
He found his wife
dropped dead on the floor.
852
00:40:25,922 --> 00:40:27,750
Blood was everywhere.
853
00:40:27,881 --> 00:40:29,535
It was terrible.
854
00:40:29,665 --> 00:40:31,362
Damn.
855
00:40:31,493 --> 00:40:33,843
RUTH:
It says here the attack was random.
856
00:40:33,974 --> 00:40:36,846
Two guys had broken into other
houses in the neighborhood,
857
00:40:36,977 --> 00:40:38,761
but Tony's wife just
happened to be home.
858
00:40:38,892 --> 00:40:39,719
ALYSSA:
Mm.
859
00:40:41,111 --> 00:40:42,286
She was pregnant, too.
860
00:40:42,417 --> 00:40:42,896
Mm.
861
00:40:43,026 --> 00:40:43,853
CHARITY:
What?
862
00:40:43,984 --> 00:40:44,985
That's wild.
863
00:40:46,508 --> 00:40:48,205
Did they go to jail?
864
00:40:48,336 --> 00:40:50,512
Mm, yeah.
865
00:40:50,643 --> 00:40:53,036
Looks like
they eventually caught him.
866
00:40:53,167 --> 00:40:54,298
Well, let me see real quick.
867
00:40:58,912 --> 00:41:00,609
CHARITY:
It says here he got arrested for a DUI last year.
868
00:41:02,219 --> 00:41:04,134
Hey, what are we, like,
community service or something?
869
00:41:07,573 --> 00:41:08,312
Oh, man.
870
00:41:08,443 --> 00:41:09,836
CHARITY:
Now, that's bullshit.
871
00:41:11,446 --> 00:41:16,407
[LOCKER DOORS OPENING
AND CLOSING]
872
00:41:19,933 --> 00:41:24,807
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
873
00:41:24,938 --> 00:41:25,808
Hey. Hey.
874
00:41:27,984 --> 00:41:29,072
- Good job today, champ.
- Ow!
875
00:41:33,250 --> 00:41:33,990
What's wrong with you?
876
00:41:34,121 --> 00:41:35,296
Nothing.
877
00:41:43,783 --> 00:41:44,784
What happened?
878
00:41:46,220 --> 00:41:48,004
Coach, you know
I can be clumsy sometimes.
879
00:41:53,880 --> 00:41:55,664
Hey, didn't you say you were
goin' to see your foster mother
880
00:41:55,795 --> 00:41:56,883
this weekend?
881
00:41:58,493 --> 00:42:00,364
I didn't go see her.
882
00:42:00,495 --> 00:42:02,192
I had to pick up some paperwork
at the house.
883
00:42:02,323 --> 00:42:03,933
Hmm.
884
00:42:04,064 --> 00:42:05,152
And what happened with that?
885
00:42:08,111 --> 00:42:09,765
You gonna tell me why
you were drinking in the gym?
886
00:42:11,593 --> 00:42:14,770
I have some personal issues
that I'm working through.
887
00:42:16,032 --> 00:42:18,165
- We're gonna leave it at that.
- Fine.
888
00:42:18,295 --> 00:42:19,122
Who hit you?
889
00:42:19,253 --> 00:42:20,471
Nobody.
890
00:42:24,824 --> 00:42:25,868
Okay.
891
00:42:25,999 --> 00:42:26,956
DESTINY:
She didn't hit me.
892
00:42:28,131 --> 00:42:29,263
She didn't.
893
00:42:32,788 --> 00:42:33,920
Look, Coach,
I gotta be honest with you.
894
00:42:35,312 --> 00:42:36,531
Some of the girls found out
about your DUI
895
00:42:36,662 --> 00:42:38,054
and they're not impressed.
896
00:42:38,185 --> 00:42:39,621
They think you're
doing this for community service
897
00:42:39,752 --> 00:42:40,883
and you don't wanna be here.
898
00:42:42,276 --> 00:42:43,582
Hmm.
899
00:42:45,888 --> 00:42:48,238
I wanna be here, Destiny.
900
00:42:49,283 --> 00:42:50,284
All right?
901
00:42:50,414 --> 00:42:51,590
Trust me.
902
00:42:56,769 --> 00:43:00,599
[♪♪♪]
903
00:43:05,255 --> 00:43:06,517
Thank you.
904
00:43:06,648 --> 00:43:15,526
[♪♪♪]
905
00:43:37,679 --> 00:43:40,073
[VEHICLES WHOOSHING
IN BACKGROUND]
906
00:43:43,293 --> 00:43:45,861
Mr. Parks. Hi.
907
00:43:45,992 --> 00:43:48,342
Alex! Come on.
908
00:43:48,472 --> 00:43:49,648
Oh, my God.
909
00:43:49,778 --> 00:43:50,997
Oh, and that little one!
910
00:43:51,127 --> 00:43:52,651
Man, that little girl!
911
00:43:52,781 --> 00:43:54,217
[MR. PARKS CHUCKLES]
912
00:43:54,348 --> 00:43:55,610
MR. PARKS:
Wow.
913
00:43:55,741 --> 00:43:58,744
I always say, "That Alex is
gonna be a great mom."
914
00:43:58,874 --> 00:44:00,354
I'm so happy to see you.
915
00:44:00,484 --> 00:44:02,051
So how is she?
916
00:44:04,401 --> 00:44:05,664
They took her.
917
00:44:07,230 --> 00:44:08,318
MR. PARKS:
Who took her?
918
00:44:09,885 --> 00:44:11,670
Child services.
919
00:44:13,106 --> 00:44:15,195
MR. PARKS:
You can stay here if you need to.
920
00:44:15,325 --> 00:44:16,762
As long as you need to.
921
00:44:16,892 --> 00:44:21,288
[ALEX CRIES]
922
00:44:21,418 --> 00:44:22,202
[DON'T QUIT PLAYING]
923
00:44:22,332 --> 00:44:23,333
♪ It ain't no stopping me
924
00:44:23,464 --> 00:44:24,813
♪ You wanna see why,
come ride with me ♪
925
00:44:24,944 --> 00:44:26,119
♪ And you gonna see
how I could have been dead ♪
926
00:44:26,249 --> 00:44:27,773
♪ When they said I can't,
they lied to me ♪
927
00:44:27,903 --> 00:44:29,426
♪ Haters stood in line
to see me fail ♪
928
00:44:29,557 --> 00:44:30,776
♪ They still in line, you see
929
00:44:30,906 --> 00:44:32,255
♪ A few stepped out
'cause they legs got tired ♪
930
00:44:32,386 --> 00:44:33,735
♪ And now they claim
they proud of me ♪
931
00:44:33,866 --> 00:44:35,041
♪ I grew up steeped
in poverty ♪
932
00:44:35,171 --> 00:44:36,564
♪ We handle problems
violently ♪
933
00:44:36,695 --> 00:44:37,783
♪ But now I know
how to keep the peace ♪
934
00:44:37,913 --> 00:44:39,610
All right,
everybody take a knee.
935
00:44:44,354 --> 00:44:45,486
I like it.
936
00:44:46,879 --> 00:44:48,794
I like it.
937
00:44:48,924 --> 00:44:51,318
Somebody tell me
what we got tomorrow?
938
00:44:51,448 --> 00:44:53,189
We play our first game.
939
00:44:53,320 --> 00:44:54,669
GLORIA:
Correction!
940
00:44:54,800 --> 00:44:57,541
We win our first game.
941
00:44:57,672 --> 00:44:59,456
Washington Prep
isn't that great.
942
00:44:59,587 --> 00:45:01,023
If you guys play
like you practiced today,
943
00:45:01,154 --> 00:45:02,938
we should have no trouble.
944
00:45:03,069 --> 00:45:04,635
TONY:
Coach is right.
945
00:45:04,766 --> 00:45:09,075
If you play like we practiced,
you'll be good.
946
00:45:09,205 --> 00:45:11,686
We do not underestimate
competition.
947
00:45:11,817 --> 00:45:13,514
We do not play down
to their level.
948
00:45:13,644 --> 00:45:16,082
We play our game. Right?
949
00:45:17,648 --> 00:45:19,389
All right. Everybody up.
950
00:45:20,956 --> 00:45:23,263
UConn, take 'em out.
951
00:45:23,393 --> 00:45:24,960
Team on three. Family on six.
952
00:45:25,091 --> 00:45:25,874
One, two, three!
953
00:45:26,005 --> 00:45:26,657
[TOGETHER]
Team!
954
00:45:26,788 --> 00:45:27,658
ALYSSA
Four, five, six!
955
00:45:27,789 --> 00:45:29,573
[TOGETHER]
Family! WooH!
956
00:45:31,314 --> 00:45:32,925
[GRUNTS]
957
00:45:33,055 --> 00:45:34,753
DESTINY:
Need any help?
958
00:45:34,883 --> 00:45:36,406
No. No, I'm good. Thanks.
959
00:45:43,718 --> 00:45:44,893
I said you didn't have to help.
960
00:45:45,024 --> 00:45:46,373
DESTINY:
I know.
961
00:45:46,503 --> 00:45:48,592
I literally have
nothing else to do.
962
00:45:48,723 --> 00:45:49,506
My homework's done,
963
00:45:49,637 --> 00:45:51,160
Kayley has a group study thing,
964
00:45:51,291 --> 00:45:53,902
and Jackson's going
to the movies with Charity.
965
00:45:55,861 --> 00:45:58,646
Uh-huh. Sound upset about that.
966
00:45:58,777 --> 00:45:59,952
I'm not.
967
00:46:01,518 --> 00:46:03,694
All right.
968
00:46:03,825 --> 00:46:05,261
I do have a question.
969
00:46:05,392 --> 00:46:06,959
Shoot.
970
00:46:07,089 --> 00:46:08,917
Why do you and Charity
hate each other so much?
971
00:46:10,614 --> 00:46:12,878
I don't hate her. She hates me.
972
00:46:15,315 --> 00:46:16,577
Okay.
973
00:46:19,580 --> 00:46:21,060
Okay, me, Kayley, Jackson,
and Charity all
974
00:46:21,190 --> 00:46:22,322
went to the same high school
together,
975
00:46:22,452 --> 00:46:24,019
if you didn't know.
976
00:46:24,150 --> 00:46:26,195
Junior year,
977
00:46:26,326 --> 00:46:28,023
Charity finds herself
liking Jackson.
978
00:46:28,154 --> 00:46:29,633
Wants him to ask her
to the prom.
979
00:46:30,765 --> 00:46:32,288
He asked me instead.
980
00:46:35,117 --> 00:46:37,380
Okay, yeah, that's--
that's a lot.
981
00:46:37,511 --> 00:46:38,947
I'm sorry I asked.
982
00:46:39,078 --> 00:46:41,776
She's basically just dating him
to piss me off, honestly.
983
00:46:41,907 --> 00:46:43,256
Okay.
984
00:46:43,386 --> 00:46:44,518
DESTINY:
Because Jackson and I didn't really work out.
985
00:46:44,648 --> 00:46:46,259
We're not right for each other.
986
00:46:46,389 --> 00:46:47,782
My turn.
987
00:46:49,523 --> 00:46:50,306
Your turn?
988
00:46:50,437 --> 00:46:52,004
Mm-hmm. To ask you a question.
989
00:46:54,180 --> 00:46:55,355
Okay, shoot.
990
00:46:57,096 --> 00:46:57,966
You ever gonna tell me
why you were in the gym
991
00:46:58,097 --> 00:46:59,272
drinking crazy that one night?
992
00:47:03,450 --> 00:47:04,843
Leave it alone.
993
00:47:04,973 --> 00:47:06,409
You were drinking a lot, Coach.
994
00:47:08,629 --> 00:47:09,717
Look, my life sucks, too. Just--
995
00:47:09,848 --> 00:47:11,110
Your life does not suck,
Destiny.
996
00:47:11,240 --> 00:47:12,546
Stop.
997
00:47:12,676 --> 00:47:14,504
Okay.
998
00:47:14,635 --> 00:47:16,898
I have no parents.
my foster mom hates me.
999
00:47:17,029 --> 00:47:18,987
- And I mean really hates me.
- Stop.
1000
00:47:20,728 --> 00:47:23,035
Can you change that?
1001
00:47:23,165 --> 00:47:25,646
- No.
- Then stop talkin' about it.
1002
00:47:25,776 --> 00:47:28,605
Focus your attention
on something you can control.
1003
00:47:28,736 --> 00:47:30,912
All right?
1004
00:47:31,043 --> 00:47:33,306
Look, you can't
change your beginning.
1005
00:47:33,436 --> 00:47:35,047
But you sure as hell can
change your ending
1006
00:47:35,177 --> 00:47:37,179
and give yourself a better life.
1007
00:47:37,310 --> 00:47:38,572
Come on, champ.
1008
00:47:42,228 --> 00:47:43,620
Wow.
1009
00:47:44,883 --> 00:47:45,884
You're, like,
the wisest alcoholic
1010
00:47:46,014 --> 00:47:47,581
I've ever met in my life.
1011
00:47:49,496 --> 00:47:50,889
I'm not an alcoholic.
1012
00:47:52,629 --> 00:47:53,979
May bad.
1013
00:47:55,284 --> 00:47:56,416
Good.
1014
00:47:58,592 --> 00:48:00,681
[CROWD CHEERING]
1015
00:48:03,075 --> 00:48:05,686
Come on, let's go.
[INDISTINCT SPEECH]
1016
00:48:05,816 --> 00:48:07,209
Watch the screen,
watch the screen!
1017
00:48:07,340 --> 00:48:08,776
Screen!
1018
00:48:08,907 --> 00:48:11,561
[CHEERING]
1019
00:48:12,345 --> 00:48:13,999
Time out, time out!
1020
00:48:14,129 --> 00:48:14,869
Time out!
1021
00:48:15,000 --> 00:48:16,871
[CROWD CHEERING]
1022
00:48:17,002 --> 00:48:18,003
TONY:
What are we doing?
1023
00:48:18,133 --> 00:48:18,742
I don't know.
1024
00:48:18,873 --> 00:48:19,700
[OVERLAPPING CONVERSATION]
1025
00:48:19,830 --> 00:48:20,788
Hey, hey, hey, knock it off!
1026
00:48:20,919 --> 00:48:22,355
Hey, hey!
1027
00:48:22,485 --> 00:48:24,531
We're not doing
anything we practiced!
1028
00:48:24,661 --> 00:48:26,925
You guys are playing
selfish basketball!
1029
00:48:27,055 --> 00:48:28,100
Team!
1030
00:48:28,230 --> 00:48:30,102
Now stop bickering
with each other
1031
00:48:30,232 --> 00:48:31,973
and play together!
1032
00:48:32,104 --> 00:48:33,061
[WHISTLE BLOWING]
1033
00:48:38,153 --> 00:48:39,024
[CROWD CHEERING]
1034
00:48:39,154 --> 00:48:41,069
[WHISTLE BLOWING]
1035
00:48:41,200 --> 00:48:43,158
[CHEERING AND CLAPPING]
1036
00:48:43,289 --> 00:48:45,030
You're not calling out screens.
1037
00:48:45,160 --> 00:48:47,075
You're not playing defense.
1038
00:48:47,206 --> 00:48:51,079
[CROWD CHEERING]
1039
00:48:51,210 --> 00:48:53,734
Let's go, let's go, let's go!
1040
00:48:53,864 --> 00:48:55,649
You guys are playing down
to their level!
1041
00:48:55,779 --> 00:48:57,390
I told you not to do that!
1042
00:49:00,219 --> 00:49:01,872
[CROWD CHEERING]
1043
00:49:02,003 --> 00:49:02,699
Go!
1044
00:49:02,830 --> 00:49:06,399
[CROWD CHEERING]
1045
00:49:10,838 --> 00:49:11,926
Come on!
1046
00:49:12,057 --> 00:49:14,929
We are trying to win, not you.
1047
00:49:15,060 --> 00:49:16,539
[CROWD CHEERING]
1048
00:49:16,670 --> 00:49:19,499
TONY:
Play together, or lose!
1049
00:49:19,629 --> 00:49:20,761
[INDISTINCT SPEECH]
Let's go! Let's go!
1050
00:49:20,891 --> 00:49:21,980
Let's go!
1051
00:49:22,110 --> 00:49:23,372
Just pass the ball!
1052
00:49:29,074 --> 00:49:30,423
Pass the ball!
1053
00:49:30,553 --> 00:49:32,425
[CROWD CHEERING]
1054
00:49:32,555 --> 00:49:34,775
[BUZZER RINGS]
1055
00:49:34,905 --> 00:49:37,038
[CROWD CHEERING]
1056
00:49:44,393 --> 00:49:46,482
Sit down. Now.
1057
00:49:52,532 --> 00:49:56,753
This is the same crap you guys
pulled at the game last night.
1058
00:49:56,884 --> 00:49:58,364
What the hell is goin' on here?
1059
00:50:01,802 --> 00:50:05,501
Basketball is a team sport.
1060
00:50:05,632 --> 00:50:07,764
I don't know why
I gotta keep telling you that.
1061
00:50:09,244 --> 00:50:11,594
Now, if you want me to
coach you, I will coach you.
1062
00:50:13,683 --> 00:50:16,860
If you wanna do your own thing,
I got no reason to be here.
1063
00:50:19,211 --> 00:50:21,169
No celebration drinks
last night, huh?
1064
00:50:24,042 --> 00:50:27,654
[BALL THUMPING]
1065
00:50:29,830 --> 00:50:32,267
It's Destiny's fault
we lost in the first place.
1066
00:50:32,398 --> 00:50:33,181
Man, shut up.
1067
00:50:33,312 --> 00:50:34,313
No, you shut up.
1068
00:50:34,443 --> 00:50:35,357
- Hoe.
- Hoe?
1069
00:50:35,488 --> 00:50:36,315
You heard me.
1070
00:50:36,445 --> 00:50:37,272
Kayley,
you better get your girl.
1071
00:50:37,403 --> 00:50:38,708
Charity, you better
make your shots.
1072
00:50:38,839 --> 00:50:41,189
Everybody misses shots, Destiny!
1073
00:50:41,320 --> 00:50:42,799
That doesn't mean
you turn into a one-woman show!
1074
00:50:42,930 --> 00:50:43,844
I was tryin' to win!
1075
00:50:43,974 --> 00:50:45,063
And look what I got you.
1076
00:50:45,193 --> 00:50:46,020
I would have gotten further
if you and Sky
1077
00:50:46,151 --> 00:50:47,195
hadn't kept the ball from me.
1078
00:50:47,326 --> 00:50:48,457
- Yo.
- You sound ridiculous.
1079
00:50:48,588 --> 00:50:50,285
You sound jealous.
1080
00:50:50,416 --> 00:50:52,070
Jealous of who?
1081
00:50:52,200 --> 00:50:53,462
Jealous of you?
1082
00:50:53,593 --> 00:50:55,464
Girl, your own mama
don't even want you.
1083
00:50:55,595 --> 00:50:57,205
What makes you think
I wanna be bothered?
1084
00:50:57,336 --> 00:50:58,337
Fuck.
1085
00:50:59,816 --> 00:51:00,382
SKY:
Hey, hey, hey!
1086
00:51:00,513 --> 00:51:01,166
KAYLEY:
Stop, stop!
1087
00:51:01,296 --> 00:51:02,602
Aye, chill!
1088
00:51:02,732 --> 00:51:04,473
Forget you guys!
1089
00:51:04,604 --> 00:51:05,431
I don't need this bullshit!
1090
00:51:05,561 --> 00:51:06,736
KAYLEY:
Destiny. Des--
1091
00:51:06,867 --> 00:51:09,826
I got it. Destiny!
1092
00:51:09,957 --> 00:51:11,437
Like, you need to apologize.
1093
00:51:12,742 --> 00:51:14,048
For what?
1094
00:51:14,179 --> 00:51:16,181
Because you took that too far.
1095
00:51:16,311 --> 00:51:17,660
Like, "Your own mom
doesn't even want you."
1096
00:51:17,791 --> 00:51:20,272
Are you serious?
1097
00:51:20,402 --> 00:51:22,100
Charity, I know you're adopted.
1098
00:51:23,710 --> 00:51:24,885
Yeah.
1099
00:51:25,015 --> 00:51:26,365
So don't take your issues out
on my friend.
1100
00:51:35,243 --> 00:51:36,853
[CHARITY SIGHS]
1101
00:51:41,206 --> 00:51:50,128
[♪♪♪]
1102
00:51:54,654 --> 00:51:55,916
[BANGS]
1103
00:51:56,046 --> 00:51:57,483
[SCREAMS]
1104
00:52:00,964 --> 00:52:01,922
[BANGS]
1105
00:52:02,052 --> 00:52:10,931
[♪♪♪]
1106
00:52:22,769 --> 00:52:25,989
- [INSECTS CHIRPING]
- [DISTANT POLICE SIREN]
1107
00:52:29,079 --> 00:52:31,125
RUTH:
I wonder why Coach wanted to meet us here.
1108
00:52:31,256 --> 00:52:32,692
Probably because of
how bad we've been playing.
1109
00:52:32,822 --> 00:52:33,780
[CHUCKLES]
1110
00:52:33,910 --> 00:52:35,608
My free throw
have been so off lately.
1111
00:52:39,612 --> 00:52:40,613
What are you looking at?
1112
00:52:40,743 --> 00:52:42,397
[SKY SLURPING]
1113
00:52:42,528 --> 00:52:44,791
Nothing pretty.
1114
00:52:44,921 --> 00:52:46,793
I mean on the goal.
What are you looking at?
1115
00:52:46,923 --> 00:52:47,489
CHARITY:
The rim.
1116
00:52:47,620 --> 00:52:48,795
DESTINY:
What part?
1117
00:52:48,925 --> 00:52:49,709
I don't know. The front?
1118
00:52:49,839 --> 00:52:53,016
Look at the back.
1119
00:52:53,147 --> 00:52:54,409
I'm just tryin' to win.
1120
00:52:58,326 --> 00:52:59,458
Look, I'm sorry about
what I said about your mom--
1121
00:52:59,588 --> 00:53:00,894
Just do what I told you
and shoot, aight?
1122
00:53:01,938 --> 00:53:03,592
Aight?
1123
00:53:11,339 --> 00:53:12,297
- SKY: Hey, Coach.
- Hey, Coach.
1124
00:53:12,427 --> 00:53:13,167
Hey, ladies.
1125
00:53:13,298 --> 00:53:14,603
ALYSSA:
What's up, Coach?
1126
00:53:15,778 --> 00:53:16,910
You guys having fun?
1127
00:53:17,040 --> 00:53:18,955
Yep.
1128
00:53:19,086 --> 00:53:19,782
[SIGHS]
1129
00:53:19,913 --> 00:53:23,917
Good. Let's talk.
1130
00:53:27,137 --> 00:53:29,139
TONY:
It's come to my attention that some of you
1131
00:53:29,270 --> 00:53:32,230
may have become aware
of my transgressions.
1132
00:53:37,365 --> 00:53:40,847
Yes, I did get a DUI last year.
1133
00:53:45,025 --> 00:53:48,637
And yeah, I have been struggling
1134
00:53:48,768 --> 00:53:50,291
with some mental health issues.
1135
00:53:50,422 --> 00:53:59,257
[♪♪♪]
1136
00:54:01,041 --> 00:54:05,480
My wife was the best thing
that ever happened to me.
1137
00:54:09,397 --> 00:54:10,659
And I lost her.
1138
00:54:14,402 --> 00:54:17,144
And I lost my love for the game.
1139
00:54:19,451 --> 00:54:21,148
And I pretty much lost
everything.
1140
00:54:23,106 --> 00:54:24,586
[SNIFFLES]
1141
00:54:26,196 --> 00:54:28,416
Last year on the night
1142
00:54:29,983 --> 00:54:32,377
that was supposed to be
our anniversary,
1143
00:54:33,856 --> 00:54:38,818
I got in my car after having
had too much to drink.
1144
00:54:42,387 --> 00:54:45,128
Fortunately, nobody got hurt,
1145
00:54:45,259 --> 00:54:47,000
but I did get probation.
1146
00:54:53,223 --> 00:54:54,573
[TONY SIGHS]
1147
00:54:54,703 --> 00:54:55,835
TONY:
Full disclosure.
1148
00:54:57,402 --> 00:54:59,491
I took this job hoping
1149
00:54:59,621 --> 00:55:01,449
that it would help
with my appeal.
1150
00:55:05,323 --> 00:55:09,544
Because the judge on my case
is a big donor to the school.
1151
00:55:13,722 --> 00:55:15,202
So there's that.
1152
00:55:15,333 --> 00:55:16,595
[SNIFFLES]
1153
00:55:19,641 --> 00:55:21,164
But what I didn't expect
1154
00:55:23,950 --> 00:55:25,995
was that I was
gonna love this job.
1155
00:55:29,825 --> 00:55:31,610
What I didn't expect--
1156
00:55:31,740 --> 00:55:33,829
[TONY CLEARS THROAT]
1157
00:55:33,960 --> 00:55:36,092
Is that I was gonna love
working with you guys.
1158
00:55:37,920 --> 00:55:41,141
And that I was going to love
the opportunity
1159
00:55:41,271 --> 00:55:43,099
to work towards a championship
again.
1160
00:55:45,580 --> 00:55:48,366
So despite what you may think
of my mistakes,
1161
00:55:50,933 --> 00:55:52,631
don't think for a second
that I take any of this
1162
00:55:52,761 --> 00:55:53,893
for granted.
1163
00:55:57,549 --> 00:56:01,901
Don't think for a second
that I am not fully committed
1164
00:56:02,031 --> 00:56:03,424
to what's happening here.
1165
00:56:07,210 --> 00:56:08,386
I'm here.
1166
00:56:16,045 --> 00:56:17,177
I'm here.
1167
00:56:22,138 --> 00:56:26,186
And we are going to have
a winning season.
1168
00:56:31,844 --> 00:56:35,717
[♪♪♪]
1169
00:56:37,850 --> 00:56:38,851
TONY:
Have fun, ladies.
1170
00:56:38,981 --> 00:56:40,069
Thanks, Coach.
1171
00:56:40,200 --> 00:56:41,375
[INDISTINCT CONVERSATION]
1172
00:56:41,506 --> 00:56:44,030
[BUZZER RINGS]
1173
00:56:44,160 --> 00:56:47,163
[CROWD CHEERING]
1174
00:56:48,426 --> 00:56:49,557
[THUD]
1175
00:56:49,688 --> 00:56:50,950
TONY:
All right, you're okay.
1176
00:56:51,080 --> 00:56:52,691
Hey! Look at the back.
1177
00:56:52,821 --> 00:56:53,648
TONY:
You're all right, come on.
1178
00:56:53,779 --> 00:56:57,609
[♪♪♪]
1179
00:57:01,134 --> 00:57:03,789
Here we go. Come on!
1180
00:57:03,919 --> 00:57:06,487
[BALL THUMPING]
1181
00:57:06,618 --> 00:57:07,053
TONY:
Let's go, team.
1182
00:57:07,183 --> 00:57:08,533
Come on.
1183
00:57:08,663 --> 00:57:09,403
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on!
1184
00:57:12,101 --> 00:57:13,015
[THUD]
1185
00:57:13,146 --> 00:57:15,931
[CROWD CHEERING]
1186
00:57:16,062 --> 00:57:17,063
Come on, girls.
1187
00:57:17,193 --> 00:57:20,153
We're right where we wanna be,
all right?
1188
00:57:20,283 --> 00:57:21,502
Destiny, you gotta
make this three
1189
00:57:21,633 --> 00:57:23,635
to tie the game, all right?
1190
00:57:23,765 --> 00:57:24,853
Ruth,
you're gonna take it up top,
1191
00:57:24,984 --> 00:57:25,724
swing it around to Destiny.
1192
00:57:25,854 --> 00:57:27,160
Hit the shot, all right?
1193
00:57:27,290 --> 00:57:27,856
Let's go. Let's make it happen.
1194
00:57:27,987 --> 00:57:28,814
[CLAPPING]
1195
00:57:28,944 --> 00:57:31,425
[INDISTINCT CONVERSATION]
1196
00:57:31,556 --> 00:57:40,478
[♪♪♪]
1197
00:57:45,134 --> 00:57:46,919
[THUD]
1198
00:57:47,049 --> 00:57:50,270
[BUZZER RINGS]
1199
00:57:50,400 --> 00:57:51,489
Fuck!
1200
00:57:51,619 --> 00:57:54,535
[CROWD CHEERS AND CLAPS]
1201
00:57:58,887 --> 00:58:01,281
[CHANTING TOGETHER]
1202
00:58:14,990 --> 00:58:16,209
KAYLEY:
It's okay, Des--
1203
00:58:18,603 --> 00:58:19,995
ALYSSA:
Don't worry about it, Destiny.
1204
00:58:20,126 --> 00:58:21,997
You'll get it next time.
1205
00:58:22,128 --> 00:58:24,173
Yeah, it's not your fault, okay?
1206
00:58:27,742 --> 00:58:28,787
Stop crying.
1207
00:58:31,529 --> 00:58:33,182
Y'all, we can still
make the playoffs
1208
00:58:33,313 --> 00:58:34,967
and go to the championship.
1209
00:58:35,097 --> 00:58:36,882
We just gotta
get our shit together, yo!
1210
00:58:39,319 --> 00:58:41,495
So, Destiny, stop crying.
1211
00:58:41,626 --> 00:58:43,323
But don't stop shooting.
1212
00:58:50,548 --> 00:58:51,636
All right?
1213
00:58:53,594 --> 00:58:55,814
Let's get it. Next play.
1214
00:58:57,032 --> 00:58:58,338
Lincoln on me! Lincoln on three!
1215
00:58:58,468 --> 00:58:59,644
One, two, three!
1216
00:58:59,774 --> 00:59:01,428
[TOGETHER]
Lincoln!
1217
00:59:01,559 --> 00:59:03,735
TONY:
Come on, good work, good work.
1218
00:59:03,865 --> 00:59:07,042
The more you sweat in practice,
the less you bleed in war!
1219
00:59:10,263 --> 00:59:12,352
Good job, ladies. Good job.
1220
00:59:12,482 --> 00:59:13,788
Hard till the end.
1221
00:59:13,919 --> 00:59:15,616
Hard till the final whistle.
1222
00:59:15,747 --> 00:59:17,923
Who wants it
in the fourth quarter?
1223
00:59:18,053 --> 00:59:19,185
[BLOWS WHISTLE]
1224
00:59:19,315 --> 00:59:20,926
TONY:
Who wants it? Let's go! Stay low!
1225
00:59:21,056 --> 00:59:22,449
Work, work, work, work!
1226
00:59:22,580 --> 00:59:25,408
All right, ladies. 15 seconds.
1227
00:59:25,539 --> 00:59:26,235
[BLOWS WHISTLE]
1228
00:59:26,366 --> 00:59:28,934
[CHEERING AND CLAPPING]
1229
00:59:29,064 --> 00:59:30,849
TONY:
Let's go, let's go, let's go!
1230
00:59:30,979 --> 00:59:32,894
Play the game hard.
1231
00:59:33,025 --> 00:59:34,940
Play the game with pride.
1232
00:59:35,070 --> 00:59:37,203
[BALL WHOOSHES]
1233
00:59:38,465 --> 00:59:39,727
[CAMERA CLICKS]
1234
00:59:39,858 --> 00:59:44,689
[♪♪♪]
1235
00:59:49,563 --> 00:59:53,698
TONY:
Pride stands for personal responsibility
1236
00:59:53,828 --> 00:59:56,091
in daily endeavor.
1237
00:59:59,138 --> 01:00:03,621
Take personal responsibility
in what you do every day.
1238
01:00:03,751 --> 01:00:06,449
Take personal responsibility
in what you are doing
1239
01:00:06,580 --> 01:00:08,451
to make your team better.
1240
01:00:08,582 --> 01:00:13,239
Personal responsibility
in daily endeavor.
1241
01:00:13,369 --> 01:00:22,248
[♪♪♪]
1242
01:00:26,426 --> 01:00:28,907
That's Bulldog pride, ladies.
1243
01:00:29,037 --> 01:00:31,083
That's what's gonna
win us this championship.
1244
01:00:31,213 --> 01:00:32,040
[TOGETHER]
Family!
1245
01:00:32,171 --> 01:00:34,347
[YELLS]
1246
01:00:34,477 --> 01:00:37,263
[CAMERA CLICKS]
1247
01:00:37,393 --> 01:00:38,481
DESTINY:
I just don't get why service hours
1248
01:00:38,612 --> 01:00:40,440
have to be a school requirement.
1249
01:00:40,570 --> 01:00:41,789
Because you wouldn't do it
otherwise.
1250
01:00:41,920 --> 01:00:43,182
She ain't lyin'.
1251
01:00:43,312 --> 01:00:44,923
We have to come back here
whenever we can.
1252
01:00:45,053 --> 01:00:46,402
For real, though.
1253
01:00:46,533 --> 01:00:47,795
It really put life
in perspective.
1254
01:00:47,926 --> 01:00:49,144
Yeah, you're telling me.
1255
01:00:51,625 --> 01:00:52,974
Y'all know where I'm supposed
to put these cans?
1256
01:00:53,105 --> 01:00:53,888
Uh, back in the pantry.
1257
01:00:54,019 --> 01:00:54,672
I'll take it.
1258
01:00:54,802 --> 01:00:56,717
That's okay. I got you, boo.
1259
01:00:56,848 --> 01:00:57,239
Okay.
1260
01:00:57,370 --> 01:00:58,414
[CHUCKLES]
1261
01:00:58,545 --> 01:00:59,807
[VEHICLE WHOOSHES IN DISTANCE]
1262
01:00:59,938 --> 01:01:00,808
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]
1263
01:01:00,939 --> 01:01:01,766
[KNOCKING ON DOOR]
1264
01:01:01,896 --> 01:01:02,767
DESTINY:
Knock, knock.
1265
01:01:02,897 --> 01:01:04,333
Hey, come on in.
1266
01:01:04,464 --> 01:01:05,508
[DESTINY SIGHS]
1267
01:01:06,640 --> 01:01:08,120
So...
1268
01:01:09,817 --> 01:01:11,863
...what's the strategy
for the game?
1269
01:01:11,993 --> 01:01:15,997
Well, just keep doin' what
we've been doin' all year.
1270
01:01:16,128 --> 01:01:17,607
We should be good.
1271
01:01:17,738 --> 01:01:19,392
True. True.
1272
01:01:21,568 --> 01:01:23,701
You know, I gotta tell you,
1273
01:01:23,831 --> 01:01:26,138
you been a pleasant surprise
for me this year.
1274
01:01:26,268 --> 01:01:28,662
Look at you, grades up,
smiling more,
1275
01:01:28,793 --> 01:01:30,882
gettin' along
with your teammates.
1276
01:01:31,012 --> 01:01:32,187
See what happens
when you're unselfish.
1277
01:01:32,318 --> 01:01:33,449
Uh-huh?
1278
01:01:33,580 --> 01:01:34,668
[BAG RUSTLING]
1279
01:01:34,799 --> 01:01:37,062
Uh-huh.
1280
01:01:37,192 --> 01:01:38,672
I like the change
I've seen in you.
1281
01:01:40,195 --> 01:01:41,849
No.
1282
01:01:41,980 --> 01:01:43,285
I like the change
I'm seeing in you.
1283
01:01:45,026 --> 01:01:46,854
Change in me?
What are you talkin' about?
1284
01:01:46,985 --> 01:01:48,682
You're happier. More patient.
1285
01:01:48,813 --> 01:01:49,857
You're drinking water.
1286
01:01:51,250 --> 01:01:52,164
[GULPS]
1287
01:01:52,294 --> 01:01:53,600
Touché.
1288
01:01:58,605 --> 01:01:59,998
Look, I don't know if you'll
ever get married again,
1289
01:02:01,782 --> 01:02:02,740
but you'd be a great dad.
1290
01:02:08,920 --> 01:02:10,791
Wow. Thank you.
1291
01:02:13,098 --> 01:02:14,926
Ugh, don't let it
get to your head.
1292
01:02:17,102 --> 01:02:18,451
I have to go to my dorm
before my next class,
1293
01:02:18,581 --> 01:02:21,367
so I'll just see you
at practice?
1294
01:02:21,497 --> 01:02:23,369
Yeah, yeah.
1295
01:02:23,499 --> 01:02:24,196
I'll see you there.
1296
01:02:24,326 --> 01:02:28,374
[BAG RUSTLING]
1297
01:02:30,811 --> 01:02:33,509
I think I look forward
to most is bein' a dad.
1298
01:02:33,640 --> 01:02:35,033
MAN 3:
Wow. Um--
1299
01:02:35,163 --> 01:02:36,948
Well, have you and Aliyah
been trying?
1300
01:02:37,078 --> 01:02:38,427
TONY:
We have. Um--
1301
01:02:40,299 --> 01:02:41,953
I'm not sure, what--
what the deal is,
1302
01:02:42,083 --> 01:02:45,043
but it's been--
it's been tough, and--
1303
01:02:45,173 --> 01:02:48,655
But her doctors
started to suggest IVF.
1304
01:02:48,786 --> 01:02:49,830
- MAN 3: Okay.
- So, you know.
1305
01:02:51,658 --> 01:02:53,616
How do you feel about that?
1306
01:02:53,747 --> 01:02:55,183
Uh, I'm cool with it.
1307
01:02:55,314 --> 01:02:58,404
Um, I mean, honestly,
whatever it takes.
1308
01:02:59,884 --> 01:03:05,759
[PHONE RINGS]
1309
01:03:05,890 --> 01:03:06,499
[PHONE BEEPS]
1310
01:03:06,629 --> 01:03:08,631
[SIGHS]
1311
01:03:13,158 --> 01:03:14,507
[PHONE CHIMES]
1312
01:03:20,295 --> 01:03:21,819
[TAPS PHONE SCREEN]
1313
01:03:24,386 --> 01:03:25,474
WOMAN 4: [ON PHONE]
Hello, Mr. Greene.
1314
01:03:25,605 --> 01:03:27,128
My name is Nancy.
1315
01:03:27,259 --> 01:03:29,435
I work at
the Liberty Medical Hospital.
1316
01:03:29,565 --> 01:03:31,089
I have Destiny here,
who has you listed
1317
01:03:31,219 --> 01:03:33,265
as emergency contact
in her phone.
1318
01:03:33,395 --> 01:03:35,223
She was
in a bad car accident tonight.
1319
01:03:35,354 --> 01:03:37,573
If you could call me
back at 912-369-94...
1320
01:03:37,704 --> 01:03:41,316
[TAPS PHONE SCREEN]
1321
01:03:43,710 --> 01:03:48,149
[SIRENS WAILING
AND VEHICLE WHOOSHING]
1322
01:03:48,280 --> 01:03:50,935
HOSPITAL ANNOUNCER ON PA:
Doctor Thomas, dial 102, please.
1323
01:03:51,065 --> 01:03:54,025
Doctor McLawrence,
please dial 118.
1324
01:03:56,766 --> 01:04:00,074
Doctor Kravitz, we have
a visitor in the main lobby.
1325
01:04:00,205 --> 01:04:02,381
Doctor Kravitz, we have
a visitor in the main lobby
1326
01:04:02,511 --> 01:04:03,251
TONY:
Destiny?
1327
01:04:03,382 --> 01:04:03,730
- CHARITY: Coach.
- Hey, hey--
1328
01:04:03,861 --> 01:04:05,166
SKY:
Coach!
1329
01:04:05,297 --> 01:04:06,515
- We've been calling you!
- Yeah, I know. What happened?
1330
01:04:07,952 --> 01:04:09,431
I let her borrow my car
to get some food,
1331
01:04:09,562 --> 01:04:11,303
and then someone hit her
head on.
1332
01:04:11,433 --> 01:04:12,652
Where is she?
1333
01:04:12,782 --> 01:04:14,828
She's in her room,
but she won't let us see her.
1334
01:04:14,959 --> 01:04:16,482
Who won't let you see her?
1335
01:04:16,612 --> 01:04:17,787
Her foster mom.
1336
01:04:19,789 --> 01:04:22,749
TONY:
Uh, hey, are you-- you Sophia?
1337
01:04:22,880 --> 01:04:24,359
Yes, and who might you be?
1338
01:04:24,490 --> 01:04:26,405
TONY:
Uh, I'm Tony Greene. I'm Destiny's basketball coach.
1339
01:04:26,535 --> 01:04:27,885
Um, can I see her?
1340
01:04:28,973 --> 01:04:30,148
She's asleep.
1341
01:04:32,324 --> 01:04:33,891
- Sophia?
- Yes?
1342
01:04:36,502 --> 01:04:37,764
I wanna make sure she's okay.
1343
01:04:37,895 --> 01:04:39,461
She's fine.
1344
01:04:39,592 --> 01:04:41,333
She's in a hospital bed
at 2:00 in the mornin'.
1345
01:04:41,463 --> 01:04:42,900
How fine can she be?
1346
01:04:49,863 --> 01:04:54,999
Um, Sophia, um, I've seen
the bruises, okay?
1347
01:04:59,829 --> 01:05:01,092
I don't know
what you're talkin' about.
1348
01:05:02,571 --> 01:05:04,095
Okay.
1349
01:05:04,225 --> 01:05:05,748
Well, I'm sure the police will
have no trouble findin' out.
1350
01:05:08,751 --> 01:05:10,014
You know, there's a reason
that she's got me
1351
01:05:10,144 --> 01:05:12,320
as her emergency contact
and not you.
1352
01:05:14,975 --> 01:05:17,238
Pretty sure we both know
what that reason is.
1353
01:05:17,369 --> 01:05:19,023
So how about you just
take me back to see her?
1354
01:05:24,115 --> 01:05:25,246
Come on.
1355
01:05:32,601 --> 01:05:34,081
[MONITOR BEEPING]
1356
01:05:34,212 --> 01:05:36,954
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]
1357
01:06:09,247 --> 01:06:10,291
Hey, champ.
1358
01:06:11,989 --> 01:06:13,468
What's the other guy look like?
1359
01:06:15,862 --> 01:06:17,995
No, stop, stop, stop,
stop, stop, stop.
1360
01:06:27,787 --> 01:06:29,441
DOCTOR:
I'm gonna need to speak with Destiny's guardian alone
1361
01:06:29,571 --> 01:06:31,051
for a few minutes, please.
1362
01:06:31,182 --> 01:06:33,140
Okay.
1363
01:06:33,271 --> 01:06:34,968
I'll be right outside, okay?
1364
01:06:35,099 --> 01:06:44,412
[♪♪♪]
1365
01:06:51,028 --> 01:06:54,422
DOCTOR:
As you know, Destiny's lost a lot of blood.
1366
01:06:54,553 --> 01:06:56,511
She has bruising around
her midsection
1367
01:06:56,642 --> 01:06:58,383
due to internal bleeding.
1368
01:06:58,513 --> 01:07:00,124
We wanna watch her for now.
1369
01:07:00,254 --> 01:07:02,996
But if she doesn't
show steady improvement,
1370
01:07:03,127 --> 01:07:05,868
I wanna schedule an
exploratory laparotomy.
1371
01:07:05,999 --> 01:07:07,740
A what?
1372
01:07:07,870 --> 01:07:10,264
Basically, we make an incision,
1373
01:07:11,526 --> 01:07:12,875
open up her abdomen
1374
01:07:13,006 --> 01:07:14,486
to see if there's anything
going on in there
1375
01:07:14,616 --> 01:07:16,531
that requires more action.
1376
01:07:16,662 --> 01:07:18,403
SOPHIA:
And when will you know if she needs that?
1377
01:07:18,533 --> 01:07:20,492
We wanna watch
for improvement first.
1378
01:07:20,622 --> 01:07:23,669
So we'll see.
1379
01:07:23,799 --> 01:07:25,888
We don't wanna do any surgery
unless we have to.
1380
01:07:27,281 --> 01:07:29,544
Basically, we'll take it
hour by hour, day by day.
1381
01:07:32,330 --> 01:07:34,462
If we do have to open her up,
1382
01:07:34,593 --> 01:07:36,160
it's hard to say
what we might find.
1383
01:07:37,726 --> 01:07:41,078
Destiny has
a very rare blood type.
1384
01:07:41,208 --> 01:07:45,386
So if she requires more blood
or maybe an organ--
1385
01:07:45,517 --> 01:07:47,171
SOPHIA:
An organ?
1386
01:07:47,301 --> 01:07:50,696
I'm just playing a huge
what-if game here, ma'am.
1387
01:07:50,826 --> 01:07:52,785
I want you to be aware
of all the possibilities.
1388
01:07:54,178 --> 01:07:55,266
[DOCTOR SIGHS]
1389
01:07:57,268 --> 01:07:59,400
But if she does require blood,
1390
01:08:00,749 --> 01:08:03,361
then we want to use
her actual blood type.
1391
01:08:03,491 --> 01:08:05,145
We do have some here
in the bank.
1392
01:08:06,494 --> 01:08:09,367
But if you know of anyone
who might be a match...
1393
01:08:12,848 --> 01:08:14,154
I can't say that I do.
1394
01:08:17,157 --> 01:08:20,900
DOCTOR:
Okay, then, uh, I'll get with my staff
1395
01:08:21,030 --> 01:08:24,033
and have them look into it.
1396
01:08:24,164 --> 01:08:26,079
Be back in a few hours.
1397
01:08:26,210 --> 01:08:30,214
[INSECTS CHIRPING IN BACKGROUND]
1398
01:08:30,344 --> 01:08:31,258
[SLURPS]
1399
01:08:31,389 --> 01:08:34,305
[VEHICLES WHOOSHING
IN BACKGROUND]
1400
01:08:34,435 --> 01:08:36,002
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
1401
01:08:36,133 --> 01:08:40,354
[♪♪♪]
1402
01:08:40,485 --> 01:08:41,703
[PHONE CHIMES]
1403
01:08:41,834 --> 01:08:45,838
[CAPS BOTTLE]
1404
01:08:45,968 --> 01:08:47,231
[PHONE CHIMES]
1405
01:08:47,361 --> 01:08:56,892
[♪♪♪]
1406
01:09:14,475 --> 01:09:16,999
[INDISTINCT BACKGROUND CHATTER]
1407
01:09:17,130 --> 01:09:18,175
NURSE 1:
Oh, hang on.
1408
01:09:20,220 --> 01:09:21,787
NURSE 2:
FYI, we don't have any more blood vials.
1409
01:09:21,917 --> 01:09:28,489
[♪♪♪]
1410
01:09:28,620 --> 01:09:29,795
Guess I'll give some, too.
1411
01:09:29,925 --> 01:09:38,412
[♪♪♪]
1412
01:09:38,543 --> 01:09:39,587
Hi.
1413
01:09:39,718 --> 01:09:40,327
Hi.
1414
01:09:40,458 --> 01:09:41,850
[NURSE CHUCKLES]
1415
01:09:43,200 --> 01:09:44,505
NURSE 1:
It's almost done.
1416
01:09:47,639 --> 01:09:51,120
[PAGES RUSTLE]
1417
01:09:52,513 --> 01:09:54,428
Hey, Doc. How you doing?
1418
01:09:54,559 --> 01:09:56,169
DOCTOR:
Can I speak with you for a minute, Mr. Greene?
1419
01:09:56,300 --> 01:09:58,084
Yeah. Yeah, of course.
1420
01:09:59,607 --> 01:10:00,173
[SIGHS]
1421
01:10:00,304 --> 01:10:02,175
So how'd the testing go?
1422
01:10:02,306 --> 01:10:04,482
Unfortunately, none of the girls
were a match.
1423
01:10:04,612 --> 01:10:05,874
- Wow, none?
- None.
1424
01:10:07,006 --> 01:10:08,877
Mm. What about Jackson?
1425
01:10:09,008 --> 01:10:10,139
No.
1426
01:10:10,270 --> 01:10:11,271
No?
1427
01:10:12,490 --> 01:10:13,491
Well...
[CHUCKLES]
1428
01:10:13,621 --> 01:10:14,666
How about me?
1429
01:10:16,058 --> 01:10:17,321
Well, that's the reason
I wanted to talk to you.
1430
01:10:19,453 --> 01:10:21,542
What is your relationship
with Destiny again?
1431
01:10:23,588 --> 01:10:25,067
Uh, we-- we established that.
1432
01:10:25,198 --> 01:10:26,025
I'm her basketball coach.
1433
01:10:26,155 --> 01:10:26,939
DOCTOR:
Hmm.
1434
01:10:27,069 --> 01:10:28,984
And how long have you known her?
1435
01:10:29,115 --> 01:10:30,508
TONY:
About the few months I've been coachin' her.
1436
01:10:32,771 --> 01:10:34,207
And that's the only reason
you're here?
1437
01:10:36,775 --> 01:10:38,385
Should there be
another reason I'm here?
1438
01:10:38,516 --> 01:10:40,474
That's enough, isn't it?
1439
01:10:40,605 --> 01:10:43,347
We have run these blood tests
over and over.
1440
01:10:43,477 --> 01:10:44,609
There's something
we can't quite explain,
1441
01:10:44,739 --> 01:10:46,001
and maybe you can help us with.
1442
01:10:46,132 --> 01:10:46,959
Okay.
1443
01:10:47,089 --> 01:10:51,833
[♪♪♪]
1444
01:10:51,964 --> 01:10:53,835
O-- okay, this can't be right.
1445
01:10:53,966 --> 01:11:00,059
[♪♪♪]
1446
01:11:00,189 --> 01:11:02,104
Have--
1447
01:11:02,235 --> 01:11:03,584
Have you said anything
to anyone about this?
1448
01:11:03,715 --> 01:11:04,803
DOCTOR:
No. Of course not.
1449
01:11:04,933 --> 01:11:06,805
Okay, good. Please don't.
1450
01:11:06,935 --> 01:11:13,681
[♪♪♪]
1451
01:11:13,812 --> 01:11:16,249
TONY:
And you hear all of this about everything happens for a reason,
1452
01:11:16,380 --> 01:11:17,598
God does everything for,
1453
01:11:17,729 --> 01:11:19,034
you know, for a purpose,
1454
01:11:19,165 --> 01:11:19,905
all in His plan.
1455
01:11:20,035 --> 01:11:22,081
What could be this plan?
1456
01:11:22,211 --> 01:11:25,040
Why would He take her
from me now?
1457
01:11:25,171 --> 01:11:26,172
- This is the woman--
- I know, I know.
1458
01:11:26,303 --> 01:11:29,958
TONY:
He sent me to have children with,
1459
01:11:30,089 --> 01:11:31,830
to marry, to love,
to grow old with.
1460
01:11:31,960 --> 01:11:33,614
Why now? Why would He do that?
1461
01:11:33,745 --> 01:11:36,922
Yeah, Tony, sometimes things--
1462
01:11:37,052 --> 01:11:38,924
They-- they just happen.
1463
01:11:39,054 --> 01:11:40,360
And we can't explain it.
1464
01:11:40,491 --> 01:11:41,666
What kind of shit is that?
1465
01:11:43,189 --> 01:11:44,930
What kinda answer is that, yo?
1466
01:11:46,323 --> 01:11:49,717
We can't explain?
Are you kidding?
1467
01:11:49,848 --> 01:11:51,458
What the fuck am I
payin' you for?
1468
01:11:51,589 --> 01:11:52,459
MAN 3:
Tony, I'm-- I'm sorry.
1469
01:11:52,590 --> 01:11:54,896
You nee-- you need to explain.
1470
01:11:55,027 --> 01:11:56,245
You're supposed
to have the answers.
1471
01:11:56,376 --> 01:11:58,596
You're the de-- de--
degrees on the wall.
1472
01:11:58,726 --> 01:12:01,163
Tell me. Explain it!
1473
01:12:01,294 --> 01:12:02,426
TERRENCE:
Tony, you okay, bro?
1474
01:12:03,775 --> 01:12:05,472
What's going on? I--
1475
01:12:05,603 --> 01:12:09,607
Not only are you a match,
you're also her father.
1476
01:12:09,737 --> 01:12:11,086
How is that even possible?
1477
01:12:11,217 --> 01:12:12,697
It's not possible,
and that's what I told him.
1478
01:12:12,827 --> 01:12:13,741
I said it can't be.
There's no way.
1479
01:12:13,872 --> 01:12:14,786
It can't be right.
1480
01:12:14,916 --> 01:12:16,091
We figure
it's one of two things.
1481
01:12:16,222 --> 01:12:18,267
Either you are not being honest
with us
1482
01:12:18,398 --> 01:12:20,705
about your relationship
with Destiny.
1483
01:12:20,835 --> 01:12:22,184
Or the tests are wrong.
1484
01:12:22,315 --> 01:12:24,186
TERRENCE:
Tony, this is a lot.
1485
01:12:24,317 --> 01:12:25,492
Yeah!
1486
01:12:25,623 --> 01:12:27,102
You have to get
to the bottom of this, Tony.
1487
01:12:27,233 --> 01:12:29,583
I don't even know
where to start.
1488
01:12:29,714 --> 01:12:31,193
See if they'll reopen
Aaliyah's case.
1489
01:12:32,543 --> 01:12:34,545
Terrence,
Aaliyah's been dead 18 years.
1490
01:12:34,675 --> 01:12:36,111
What's that gonna do?
1491
01:12:36,242 --> 01:12:37,983
TERRENCE:
I know.
1492
01:12:38,113 --> 01:12:43,510
But if you truly believe
that she's Destiny's mother,
1493
01:12:43,641 --> 01:12:45,425
something isn't addin' up, Tony.
1494
01:12:45,556 --> 01:12:46,774
It's not.
1495
01:12:46,905 --> 01:12:49,647
Look, have you tried
calling Aaliyah's sister?
1496
01:12:49,777 --> 01:12:50,604
What about that?
1497
01:12:51,779 --> 01:12:52,345
Alex?
1498
01:12:52,476 --> 01:12:53,999
TERRENCE:
Yeah.
1499
01:12:54,129 --> 01:12:57,045
Man, I haven't spoke to Alex
since Aaliyah died.
1500
01:12:57,176 --> 01:12:58,569
I wouldn't know where
to start looking for her.
1501
01:12:58,699 --> 01:13:00,266
I don't even know
if she's still alive.
1502
01:13:02,355 --> 01:13:04,575
God works in mysterious ways.
1503
01:13:04,705 --> 01:13:06,577
You can believe that.
1504
01:13:06,707 --> 01:13:08,579
Look, think about you.
1505
01:13:08,709 --> 01:13:10,145
I thought
I was bringing you down here
1506
01:13:10,276 --> 01:13:11,669
just to get you
out of your funk.
1507
01:13:13,235 --> 01:13:15,194
Maybe there's another reason.
1508
01:13:15,324 --> 01:13:18,937
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
1509
01:13:23,811 --> 01:13:25,378
[GRUNTS]
1510
01:13:30,644 --> 01:13:34,866
Tony, nobody would judge you
if you had an affair.
1511
01:13:34,996 --> 01:13:36,868
Especially not me. Okay?
1512
01:13:39,000 --> 01:13:40,437
You're gonna make me
keep telling you this.
1513
01:13:42,569 --> 01:13:45,529
I never cheated on my wife.
1514
01:13:47,487 --> 01:13:49,794
Okay. Okay. Well...
1515
01:13:51,883 --> 01:13:55,234
...was there any time
1516
01:13:55,364 --> 01:13:57,236
where she disappeared
for an extended amount of time?
1517
01:13:57,366 --> 01:13:58,542
No. Never.
1518
01:14:00,065 --> 01:14:01,327
Now, look, Detective.
1519
01:14:02,676 --> 01:14:05,679
I've been waiting for hours
to talk to you.
1520
01:14:05,810 --> 01:14:07,681
Hours.
1521
01:14:07,812 --> 01:14:09,335
For you to come in here
with nothin'.
1522
01:14:10,989 --> 01:14:12,643
So either give me some answers
or let me talk to somebody else.
1523
01:14:12,773 --> 01:14:14,035
Mr. Greene, you're gonna need
to calm down.
1524
01:14:14,166 --> 01:14:16,603
Don't tell me to calm down, man!
1525
01:14:16,734 --> 01:14:18,649
I just found out abouta daughter
I never knew I had
1526
01:14:18,779 --> 01:14:20,215
and nobody in here
can give me answers
1527
01:14:20,346 --> 01:14:22,304
to where she came from?
1528
01:14:22,435 --> 01:14:24,306
Well, I gave you my best guess.
1529
01:14:24,437 --> 01:14:25,786
Oh, word? All right. All right.
1530
01:14:25,917 --> 01:14:27,745
Okay. Tony. Tony.
1531
01:14:29,224 --> 01:14:31,313
I'm sorry. Okay?
1532
01:14:32,837 --> 01:14:34,012
Sit down.
1533
01:14:37,145 --> 01:14:38,669
[DETECTIVE SIGHS]
1534
01:14:45,110 --> 01:14:47,329
We pulled the file
1535
01:14:47,460 --> 01:14:50,768
on Destiny's foster mother,
Sophia James.
1536
01:14:50,898 --> 01:14:51,812
She's legit.
1537
01:14:57,252 --> 01:14:58,471
All right. Well, then...
1538
01:15:00,255 --> 01:15:01,387
...what about Aaliyah?
1539
01:15:05,739 --> 01:15:08,220
- Your wife?
- Yeah. I mean, is--
1540
01:15:08,350 --> 01:15:09,482
Is there some way that she mi--
1541
01:15:09,613 --> 01:15:11,484
Tony. What about her?
1542
01:15:11,615 --> 01:15:13,138
TONY:
Is there some way she could have been...
1543
01:15:13,268 --> 01:15:13,791
She was...
1544
01:15:13,921 --> 01:15:15,532
DETECTIVE:
Tony.
1545
01:15:17,621 --> 01:15:19,623
[SIGHS]
1546
01:15:19,753 --> 01:15:23,627
Tony, your wife and her baby
1547
01:15:23,757 --> 01:15:26,151
were pronounced dead
on the scene.
1548
01:15:27,369 --> 01:15:29,502
And there's no way
1549
01:15:29,633 --> 01:15:30,677
that the baby
could have survived?
1550
01:15:30,808 --> 01:15:32,592
DETECTIVE:
None, Tony!
1551
01:15:32,723 --> 01:15:33,767
Sorry.
1552
01:15:35,639 --> 01:15:36,988
Something's just not right, man.
1553
01:15:37,118 --> 01:15:37,858
DETECTIVE:
Okay.
1554
01:15:37,989 --> 01:15:38,772
See, this is-- this is what I--
1555
01:15:38,903 --> 01:15:39,947
This is what
I've been lookin' for.
1556
01:15:40,078 --> 01:15:43,603
That open communication. Huh?
1557
01:15:43,734 --> 01:15:45,257
- What doesn't feel right?
- I don't know!
1558
01:15:45,387 --> 01:15:46,998
If I knew that, I wouldn't be
sittin' here bullshittin'
1559
01:15:47,128 --> 01:15:47,694
with you, would I?
1560
01:15:47,825 --> 01:15:48,913
Tony.
1561
01:15:49,043 --> 01:15:50,131
TONY:
Detective.
1562
01:15:52,699 --> 01:15:53,831
Now I'm gonna ask you again.
1563
01:15:53,961 --> 01:15:56,094
Please, do your job!
1564
01:15:57,878 --> 01:15:59,227
Get me some answers!
1565
01:16:00,794 --> 01:16:03,014
Or I'm gonna do what I gotta do,
and go out and find 'em myself!
1566
01:16:09,455 --> 01:16:12,501
Okay. Okay. Okay.
1567
01:16:12,632 --> 01:16:15,766
Look, we still have
physical evidence
1568
01:16:15,896 --> 01:16:18,420
from Aaliyah's case downstairs
right now.
1569
01:16:19,987 --> 01:16:22,120
If I can get DNA sample
on Destiny,
1570
01:16:23,730 --> 01:16:24,862
see if it's a match,
1571
01:16:26,254 --> 01:16:26,907
we can start there.
1572
01:16:27,038 --> 01:16:28,082
Let's start there.
1573
01:16:30,171 --> 01:16:31,303
That sound fair to you?
1574
01:16:36,047 --> 01:16:37,483
Sorry about the cup.
1575
01:16:37,614 --> 01:16:40,921
[CHUCKLES]
1576
01:16:42,053 --> 01:16:44,272
I like my coffee.
1577
01:16:44,403 --> 01:16:45,796
Ruth sent me this picture
of all of the girls
1578
01:16:45,926 --> 01:16:47,406
decorating my dorm room.
1579
01:16:47,536 --> 01:16:50,583
They put up pictures,
and flowers, and teddy bears,
1580
01:16:50,714 --> 01:16:51,715
and balloons.
1581
01:16:51,845 --> 01:16:53,412
And oh, my God,
Kayley won't stop talking
1582
01:16:53,542 --> 01:16:55,370
about this basketball plushie
she got me,
1583
01:16:55,501 --> 01:16:57,242
which obviously I don't need
and I don't want--
1584
01:16:57,372 --> 01:17:00,071
Hey, hey, hey, hey, listen--
listen to me.
1585
01:17:00,201 --> 01:17:01,333
Um...
1586
01:17:03,727 --> 01:17:05,163
I gotta tell you somethin'.
1587
01:17:07,165 --> 01:17:08,470
Shoot.
1588
01:17:08,601 --> 01:17:12,170
[MONITOR BEEPING IN BACKGROUND]
1589
01:17:12,300 --> 01:17:14,128
[SIGHS]
1590
01:17:14,259 --> 01:17:16,348
I--
1591
01:17:16,478 --> 01:17:17,741
I don't know how
to tell you this.
1592
01:17:21,266 --> 01:17:22,093
DESTINY:
You're my dad.
1593
01:17:24,965 --> 01:17:25,966
Who told you that?
1594
01:17:27,968 --> 01:17:31,189
I heard you and Dr. Murphy
talking about the test results.
1595
01:17:33,147 --> 01:17:35,106
[CHUCKLES]
1596
01:17:35,236 --> 01:17:36,455
This is crazy.
1597
01:17:37,935 --> 01:17:38,979
Yeah.
1598
01:17:40,459 --> 01:17:41,852
Why didn't you tell me you knew?
1599
01:17:44,245 --> 01:17:45,899
I wanted you to be the one
to tell me.
1600
01:17:52,340 --> 01:17:53,472
So...
1601
01:17:56,083 --> 01:17:57,563
...You're my dad.
1602
01:17:57,694 --> 01:18:04,396
[♪♪♪]
1603
01:18:04,526 --> 01:18:05,745
But how?
1604
01:18:07,878 --> 01:18:09,096
I don't know.
1605
01:18:12,404 --> 01:18:13,405
And that's what
I gotta figure out,
1606
01:18:13,535 --> 01:18:14,711
but I'm gonna need some help.
1607
01:18:17,757 --> 01:18:18,758
[TONY SNIFFLES]
1608
01:18:20,629 --> 01:18:23,110
I wanna go to the news
and see if anybody knows.
1609
01:18:24,938 --> 01:18:26,113
If that's okay with you.
1610
01:18:30,814 --> 01:18:31,858
Yeah.
1611
01:18:33,555 --> 01:18:36,341
Because I need to know, too,
honestly.
1612
01:18:43,565 --> 01:18:46,264
We're gonna figure this out.
Okay?
1613
01:18:47,918 --> 01:18:49,354
I promise.
1614
01:18:50,572 --> 01:18:51,443
[SNIFFLES]
1615
01:18:51,573 --> 01:18:52,879
TONY:
But you need to get ready.
1616
01:18:56,187 --> 01:18:57,318
For what?
1617
01:18:59,581 --> 01:19:01,627
Get ready.
1618
01:19:01,758 --> 01:19:03,977
We have breaking news to report.
1619
01:19:04,108 --> 01:19:06,197
REPORTER 6:
Former NBA basketball star Tony Greene...
1620
01:19:06,327 --> 01:19:08,373
REPORTER 7:
Has found his long lost daughter.
1621
01:19:08,503 --> 01:19:18,383
[♪♪♪]
1622
01:19:47,934 --> 01:19:49,283
[CAMERA CLICKING]
1623
01:19:53,766 --> 01:19:56,377
[PRINTER WHIRRING]
1624
01:19:56,508 --> 01:20:00,468
[PAPER RUSTLING]
1625
01:20:00,599 --> 01:20:04,342
[TAPS MAGNIFYING GLASS]
1626
01:20:10,914 --> 01:20:12,263
MAN 4:
You're gonna wanna see this.
1627
01:20:24,753 --> 01:20:26,364
Holy shit.
1628
01:20:29,715 --> 01:20:30,803
He wasn't lyin'.
1629
01:20:30,934 --> 01:20:35,112
[♪♪♪]
1630
01:20:35,242 --> 01:20:36,417
Phew.
1631
01:20:44,556 --> 01:20:48,299
[PHONE RINGS]
1632
01:20:49,953 --> 01:20:50,736
Hello.
1633
01:20:50,867 --> 01:20:51,868
DETECTIVE: [ON PHONE]
Tony.
1634
01:20:53,957 --> 01:20:54,871
Are you sitting down?
1635
01:20:56,307 --> 01:20:58,135
I am.
1636
01:20:58,265 --> 01:21:01,399
DETECTIVE: [ON PHONE]
Okay, I need you to listen to me here.
1637
01:21:01,529 --> 01:21:02,617
Okay?
1638
01:21:04,228 --> 01:21:07,666
We ran Destiny's DNA
against Aaliyah's.
1639
01:21:09,973 --> 01:21:11,888
Okay. And?
1640
01:21:12,018 --> 01:21:16,240
And Aaliyah is Destiny's mother.
1641
01:21:18,459 --> 01:21:20,287
What the hell, man?
1642
01:21:20,418 --> 01:21:21,201
DETECTIVE: [ON PHONE]
I know, but--
1643
01:21:21,332 --> 01:21:24,030
You have no idea how...
1644
01:21:24,161 --> 01:21:26,467
Let me do my job.
1645
01:21:26,598 --> 01:21:27,686
That's what you asked me to do,
didn't you?
1646
01:21:27,816 --> 01:21:29,644
And we can figure this out.
1647
01:21:29,775 --> 01:21:32,169
Yeah, okay. Thank you.
1648
01:21:37,783 --> 01:21:39,263
[SIGHS]
1649
01:22:04,592 --> 01:22:07,682
[PHONE RINGS]
1650
01:22:09,423 --> 01:22:10,903
Hello.
1651
01:22:11,034 --> 01:22:11,991
DESTINY: [ON PHONE]
Hey, Coach!
1652
01:22:12,122 --> 01:22:14,037
Just wanted to wish you luck.
1653
01:22:14,167 --> 01:22:15,255
[CHUCKLES]
1654
01:22:15,386 --> 01:22:16,387
Thanks, uh...
1655
01:22:17,997 --> 01:22:19,346
I needed that.
1656
01:22:19,477 --> 01:22:20,521
DESTINY: [ON PHONE]
Yeah, I'm glad I could help.
1657
01:22:22,001 --> 01:22:24,699
A less mature version of me
once said
1658
01:22:24,830 --> 01:22:26,832
that the team couldn't win
if I wasn't playing tonight.
1659
01:22:28,529 --> 01:22:29,617
So prove me wrong.
1660
01:22:30,879 --> 01:22:32,098
I'll do my best.
1661
01:22:34,535 --> 01:22:36,624
You got this, Dad.
1662
01:22:37,712 --> 01:22:38,844
Thanks, champ.
1663
01:22:46,286 --> 01:22:46,983
Look at you bonding
with your daddy.
1664
01:22:47,113 --> 01:22:48,941
[CHUCKLES]
Stop.
1665
01:22:54,164 --> 01:22:55,643
[SIGHS]
1666
01:22:57,167 --> 01:22:58,820
REPORTER 8: [ON TV]
Her name is Destiny, and she's a member
1667
01:22:58,951 --> 01:23:01,214
of the Lincoln Community College
basketball team,
1668
01:23:01,345 --> 01:23:03,695
where Tony is currently
the head coach.
1669
01:23:03,825 --> 01:23:05,784
Tony Greene retired
at the height of his career
1670
01:23:05,914 --> 01:23:07,612
over 18 years ago
1671
01:23:07,742 --> 01:23:10,441
when his wife Aaliyah was
killed in a home invasion.
1672
01:23:10,571 --> 01:23:11,529
REPORTER 9: [ON TV]
Authorities are attempting
1673
01:23:11,659 --> 01:23:13,879
to locate
Destiny's estranged mother.
1674
01:23:14,010 --> 01:23:17,535
There have been no leads on
who she is or where she may be.
1675
01:23:17,665 --> 01:23:19,232
Oh, I'm so proud of you guys!
1676
01:23:19,363 --> 01:23:20,538
We're goin' to
the conference championships?
1677
01:23:20,668 --> 01:23:21,495
Yeah.
1678
01:23:21,626 --> 01:23:22,670
Who would have thought, right?
1679
01:23:22,801 --> 01:23:24,455
And I get to go home tomorrow?
1680
01:23:24,585 --> 01:23:26,283
It's a good day.
1681
01:23:26,413 --> 01:23:28,198
Yeah, well,
1682
01:23:28,328 --> 01:23:30,461
I'm just glad you
didn't have to have surgery.
1683
01:23:30,591 --> 01:23:31,984
You and me both.
1684
01:23:32,115 --> 01:23:35,074
[PHONE BUZZES]
1685
01:23:36,423 --> 01:23:37,729
Hello?
1686
01:23:37,859 --> 01:23:38,817
Yeah.
1687
01:23:40,253 --> 01:23:41,385
Mm-hmm.
1688
01:23:43,561 --> 01:23:45,215
You're kiddin' me.
1689
01:23:45,345 --> 01:23:47,695
No, no, no.
We can be there tomorrow.
1690
01:23:47,826 --> 01:23:49,045
All right. Thank you.
1691
01:23:52,091 --> 01:23:54,615
They want us to come down
to the station tomorrow.
1692
01:23:54,746 --> 01:23:56,313
Say they found
the missing piece.
1693
01:24:11,719 --> 01:24:13,634
[KNOCKS]
1694
01:24:17,638 --> 01:24:19,423
[SIGHS]
1695
01:24:19,553 --> 01:24:20,728
DETECTIVE:
So, uh...
1696
01:24:23,079 --> 01:24:24,167
...we have Aliyah's sister.
1697
01:24:25,603 --> 01:24:27,213
Alex?
1698
01:24:27,344 --> 01:24:29,172
Yeah, and she wouldn't talk
until you got here.
1699
01:24:31,217 --> 01:24:32,305
Okay, where is she?
1700
01:24:36,004 --> 01:24:37,267
ALEX:
Where's Destiny?
1701
01:24:37,397 --> 01:24:39,399
MAN 4:
You don't get to ask me any questions
1702
01:24:39,530 --> 01:24:42,010
until you answer
some of mine first.
1703
01:24:42,141 --> 01:24:44,056
So let's start
with you telling me
1704
01:24:44,187 --> 01:24:46,102
what your relationship
with Destiny is.
1705
01:24:50,889 --> 01:24:51,846
Oh, shit.
1706
01:24:53,109 --> 01:24:54,284
I got you, boo.
1707
01:24:54,414 --> 01:24:55,328
Where should I put these?
1708
01:24:55,459 --> 01:24:56,547
I'm sorry?
1709
01:24:56,677 --> 01:24:57,461
Where do these go?
1710
01:24:57,591 --> 01:24:58,810
Uh, right there is fine.
1711
01:25:03,641 --> 01:25:04,946
ALEX:
I thought I was her mom.
1712
01:25:06,644 --> 01:25:08,211
You thought?
1713
01:25:08,341 --> 01:25:10,952
Yes, and then she was
taken away from me.
1714
01:25:13,390 --> 01:25:14,391
First of all,
1715
01:25:15,957 --> 01:25:18,743
Destiny was found alone
inside a motel room,
1716
01:25:20,005 --> 01:25:21,354
which means you abandoned her.
1717
01:25:22,616 --> 01:25:23,965
She wasn't taken from you.
1718
01:25:32,974 --> 01:25:35,890
Alex, I'm gonna need you to
elaborate a little more for me.
1719
01:25:36,021 --> 01:25:44,725
[♪♪♪]
1720
01:25:52,472 --> 01:25:53,647
DETECTIVE:
All right.
1721
01:25:55,693 --> 01:25:56,781
Let's go in.
1722
01:25:58,435 --> 01:25:59,610
TONY:
I'll be right back.
1723
01:26:13,493 --> 01:26:14,799
Mind if I join?
1724
01:26:32,947 --> 01:26:34,297
Alex, what's going on?
1725
01:26:35,863 --> 01:26:37,778
Tony,
I promise I didn't know.
1726
01:26:48,528 --> 01:26:49,964
You didn't know what?
1727
01:26:51,836 --> 01:26:53,664
That Destiny really wasn't mine.
1728
01:26:54,795 --> 01:26:56,710
The IVF.
1729
01:26:56,841 --> 01:26:58,190
DETECTIVE:
The IV-- IVF?
1730
01:26:58,321 --> 01:27:00,323
You're talkin' about
when Aaliyah and I
1731
01:27:00,453 --> 01:27:02,455
were having problems
getting pregnant?
1732
01:27:02,586 --> 01:27:04,283
Yeah.
1733
01:27:04,414 --> 01:27:07,504
Uh, somebody tell me
what the hell's going on.
1734
01:27:09,288 --> 01:27:10,724
We're sisters,
1735
01:27:10,855 --> 01:27:15,207
and we always had this fantasy
of havin' our kids together.
1736
01:27:15,338 --> 01:27:19,037
So when Aaliyah was
having trouble getting pregnant,
1737
01:27:19,167 --> 01:27:22,432
the doctor suggested she try
in vitro fertilization,
1738
01:27:22,562 --> 01:27:24,042
or IVF.
1739
01:27:24,172 --> 01:27:26,958
Using-- using her egg
with Tony's sperm?
1740
01:27:28,438 --> 01:27:29,439
Wait, wait, what?
1741
01:27:29,569 --> 01:27:31,005
Uh, but what does that
gotta do with you?
1742
01:27:31,136 --> 01:27:32,485
MAN 4:
Wait, wait, wait, can--
1743
01:27:32,616 --> 01:27:35,488
Can you just explain more
about this IVF?
1744
01:27:35,619 --> 01:27:37,316
Alex, please explain it
to this man.
1745
01:27:37,447 --> 01:27:39,013
[ALEX SIGHS]
1746
01:27:39,144 --> 01:27:41,102
When some women
have trouble getting pregnant,
1747
01:27:41,233 --> 01:27:42,669
like my sister,
1748
01:27:42,800 --> 01:27:45,890
the doctor will remove some
of their eggs and fertilize them
1749
01:27:46,020 --> 01:27:48,022
outside of the body
to create embryos.
1750
01:27:48,153 --> 01:27:49,937
Once the embryos are ready,
1751
01:27:50,068 --> 01:27:52,723
they'll implant them back
into the woman's body,
1752
01:27:52,853 --> 01:27:56,117
and if it takes,
then they become pregnant.
1753
01:27:56,248 --> 01:27:56,988
MAN 4:
Okay.
1754
01:27:57,118 --> 01:27:57,989
DETECTIVE:
Hold-- hold on.
1755
01:27:58,119 --> 01:28:01,471
So-- so,
is Tony your baby daddy, too?
1756
01:28:01,601 --> 01:28:02,950
No.
1757
01:28:03,081 --> 01:28:04,909
I had gotten a sperm donor.
1758
01:28:05,039 --> 01:28:06,824
Tony and Aaliyah
had their embryos,
1759
01:28:06,954 --> 01:28:08,086
and I had mine.
1760
01:28:10,741 --> 01:28:12,133
[SIGHS]
1761
01:28:12,264 --> 01:28:13,309
Tony.
1762
01:28:13,439 --> 01:28:15,789
[TAKES A DEEP BREATH]
1763
01:28:15,920 --> 01:28:17,748
DETECTIVE:
Is this true?
1764
01:28:17,878 --> 01:28:21,186
But her doctors
started to suggest IVF.
1765
01:28:24,102 --> 01:28:25,799
Yeah.
1766
01:28:25,930 --> 01:28:28,062
Jesus.
1767
01:28:28,193 --> 01:28:30,761
When Aaliyah died,
that broke me, Tony.
1768
01:28:30,891 --> 01:28:32,806
I couldn't stay in Atlanta
any longer.
1769
01:28:34,330 --> 01:28:36,636
So I relocated back
to our hometown,
1770
01:28:36,767 --> 01:28:39,030
pregnant
and just barely getting by.
1771
01:28:39,160 --> 01:28:40,379
DETECTIVE:
How were you barely getting by?
1772
01:28:40,510 --> 01:28:42,860
And the cost of living
is a lot cheaper than Atlanta.
1773
01:28:42,990 --> 01:28:43,730
Yeah, but--
1774
01:28:43,861 --> 01:28:46,733
And isn't IVF hella expensive?
1775
01:28:46,864 --> 01:28:49,997
ALEX:
Yes, but Tony and Aaliyah helped me out a lot.
1776
01:28:50,128 --> 01:28:53,261
I mean, in fact, Tony paid
for both of our procedures.
1777
01:28:54,785 --> 01:28:57,222
I didn't have my life together
the way my sister did.
1778
01:28:59,267 --> 01:29:00,965
Why didn't you just
ask me for help?
1779
01:29:02,532 --> 01:29:06,274
You just buried
my pregnant twin sister.
1780
01:29:06,405 --> 01:29:08,451
I wasn't about to serve
as a constant reminder
1781
01:29:08,581 --> 01:29:09,713
of what you just lost.
1782
01:29:09,843 --> 01:29:12,150
I was feeling bad enough.
1783
01:29:12,280 --> 01:29:14,195
So I just did side jobs,
1784
01:29:14,326 --> 01:29:16,676
and I found a cheap motel,
1785
01:29:16,807 --> 01:29:20,941
and, I don't know,
once the work wasn't stable,
1786
01:29:21,072 --> 01:29:23,248
I just found somewhere else.
1787
01:29:23,379 --> 01:29:25,729
That's when I found
the homeless shelter.
1788
01:29:25,859 --> 01:29:27,774
They helped me
with prenatal care,
1789
01:29:27,905 --> 01:29:29,123
and they offered me a job,
1790
01:29:29,254 --> 01:29:31,865
but it just wasn't enough,
1791
01:29:31,996 --> 01:29:34,085
especially after Destiny
was born.
1792
01:29:36,609 --> 01:29:37,828
[SIGHS]
1793
01:29:37,958 --> 01:29:39,438
In fact, where is she?
1794
01:29:39,569 --> 01:29:43,964
[SOBS]
1795
01:29:44,095 --> 01:29:47,533
Tony, I'm sorry.
1796
01:29:50,841 --> 01:29:53,060
I promise I am so sorry.
1797
01:29:54,671 --> 01:29:56,063
MAN 4:
So you're suggesting you gave birth
1798
01:29:56,194 --> 01:29:58,065
to Tony and Aaliyah's embryo?
1799
01:30:00,328 --> 01:30:01,286
ALEX:
Yeah.
1800
01:30:02,592 --> 01:30:03,375
[SNIFFLES]
1801
01:30:03,506 --> 01:30:04,681
So she's mine.
1802
01:30:08,162 --> 01:30:09,250
You ready?
1803
01:30:11,383 --> 01:30:13,037
Come on.
1804
01:30:13,167 --> 01:30:21,872
[♪♪♪]
1805
01:30:26,572 --> 01:30:29,532
I saw you
at the homeless shelter.
1806
01:30:29,662 --> 01:30:31,229
Have a seat.
1807
01:30:31,359 --> 01:30:33,405
ALEX:
I volunteer there on the weekends.
1808
01:30:33,536 --> 01:30:35,102
I didn't know
it was you for sure
1809
01:30:35,233 --> 01:30:38,018
until I saw you and Tony
on the news.
1810
01:30:38,149 --> 01:30:41,587
Then I realized the only
possible explanation.
1811
01:30:43,981 --> 01:30:46,462
The lab must have
mixed up the embryos.
1812
01:30:50,683 --> 01:30:52,032
Wow.
1813
01:30:53,947 --> 01:30:56,472
It's literally
the only explanation.
1814
01:30:59,344 --> 01:31:00,519
Okay.
1815
01:31:02,086 --> 01:31:03,914
So that explains
how Tony is my dad.
1816
01:31:04,044 --> 01:31:07,178
[♪♪♪]
1817
01:31:10,747 --> 01:31:12,662
But I had to spend my
whole freakin' life
1818
01:31:12,792 --> 01:31:16,753
in foster care because of you.
1819
01:31:22,672 --> 01:31:24,282
Why the hell did you leave me
in that motel?
1820
01:31:25,718 --> 01:31:28,504
It's not something
I'm proud of, Destiny.
1821
01:31:28,634 --> 01:31:30,941
I just needed some extra cash
to get us by.
1822
01:31:33,160 --> 01:31:35,075
One day things didn't go
as planned,
1823
01:31:35,206 --> 01:31:37,251
and you must have woken up,
and started crying
1824
01:31:37,382 --> 01:31:40,167
because when I got back
from making my run,
1825
01:31:40,298 --> 01:31:42,692
and you were gone.
1826
01:31:42,822 --> 01:31:44,955
And I had a note
from social services.
1827
01:31:48,741 --> 01:31:53,180
I love you, Destiny,
with all my heart,
1828
01:31:53,311 --> 01:31:56,009
but the streets are no place
for a three-year-old.
1829
01:31:57,968 --> 01:32:00,274
You bein' taken away from me
was probably the best thing
1830
01:32:00,405 --> 01:32:01,798
that could have happened.
1831
01:32:01,928 --> 01:32:03,364
Mm-mm.
1832
01:32:04,714 --> 01:32:05,889
Second best.
1833
01:32:12,722 --> 01:32:14,114
Finding Tony...
1834
01:32:15,812 --> 01:32:17,422
...is the best thing
that could have happened.
1835
01:32:27,258 --> 01:32:28,651
I love you, Destiny.
1836
01:32:30,348 --> 01:32:31,479
Please believe me
when I say that.
1837
01:32:31,610 --> 01:32:32,611
You love me?
1838
01:32:35,353 --> 01:32:36,528
You could have looked for me
after I was taken away!
1839
01:32:36,659 --> 01:32:39,009
I didn't think
I deserved you.
1840
01:32:39,139 --> 01:32:40,576
I would have gone to jail.
1841
01:32:40,706 --> 01:32:42,752
And what good
would I have been for you there?
1842
01:32:42,882 --> 01:32:45,363
They would have still
taken me in for neglect.
1843
01:32:45,493 --> 01:32:47,060
Better hope they
don't still get you.
1844
01:32:47,191 --> 01:32:50,107
Actually, the statute
of limitations on that
1845
01:32:50,237 --> 01:32:51,717
is 10 years.
1846
01:32:51,848 --> 01:32:53,197
She's unclear.
1847
01:32:54,459 --> 01:32:55,765
Lucky you.
1848
01:32:55,895 --> 01:32:57,244
Destiny.
1849
01:32:58,637 --> 01:33:00,465
You have every right
to be angry with me.
1850
01:33:01,858 --> 01:33:03,773
[ALEX SNIFFLES]
1851
01:33:03,903 --> 01:33:06,427
And I know it's not an excuse,
1852
01:33:06,558 --> 01:33:08,865
but I was never in a good place
when your mom died.
1853
01:33:11,084 --> 01:33:13,043
We did everything together.
1854
01:33:15,219 --> 01:33:16,786
I wanted to die, too.
1855
01:33:19,353 --> 01:33:21,181
And then to find out
that the little girl
1856
01:33:21,312 --> 01:33:24,054
who actually kept me
from taking my own life
1857
01:33:24,184 --> 01:33:25,882
is not my real daughter...
1858
01:33:28,232 --> 01:33:30,843
This has been a lot for me
to process, too, Destiny.
1859
01:33:39,373 --> 01:33:41,419
[SNIFFLES]
1860
01:33:41,549 --> 01:33:43,116
[SIGHS]
1861
01:33:45,031 --> 01:33:46,511
Welp.
1862
01:33:46,642 --> 01:33:49,296
As much as I'm enjoying this
soap opera of a family reunion,
1863
01:33:49,427 --> 01:33:49,993
I'm gonna have to let you go.
1864
01:33:50,123 --> 01:33:52,299
There's no crime here.
1865
01:33:52,430 --> 01:33:54,911
Moore,
contact the fertility clinic
1866
01:33:55,041 --> 01:33:56,521
and find out
if there was any contamination
1867
01:33:56,652 --> 01:33:58,871
to the embryo samples, please.
1868
01:33:59,002 --> 01:33:59,698
Thank you.
1869
01:33:59,829 --> 01:34:01,047
You got it.
1870
01:34:04,790 --> 01:34:08,272
Hey, I wish you guys the best.
1871
01:34:15,235 --> 01:34:15,801
Can we go?
1872
01:34:15,932 --> 01:34:16,584
Destiny.
1873
01:34:16,715 --> 01:34:18,021
I just need time.
1874
01:34:26,812 --> 01:34:28,248
Hey.
1875
01:34:31,295 --> 01:34:32,905
Just give her some time,
all right?
1876
01:34:35,125 --> 01:34:36,604
For all of us, right?
1877
01:34:38,302 --> 01:34:39,346
It's gonna be all right.
1878
01:34:39,477 --> 01:34:42,132
[SOBS]
1879
01:35:00,063 --> 01:35:02,500
GAME ANNOUNCER:
And welcome to the Women's Junior College
1880
01:35:02,630 --> 01:35:04,720
Southeastern Championships!
1881
01:35:04,850 --> 01:35:05,459
We are broadcasting live--
1882
01:35:05,590 --> 01:35:06,373
All right, ladies.
1883
01:35:06,504 --> 01:35:07,548
From the great state of Georgia.
1884
01:35:07,679 --> 01:35:09,115
TONY:
Here we are.
1885
01:35:09,246 --> 01:35:10,203
GAME ANNOUNCER:
This final game is sure to be a good...
1886
01:35:10,334 --> 01:35:12,162
TONY:
At the beginning of this year, I told you
1887
01:35:12,292 --> 01:35:14,425
we were gonna change some things
at Lincoln.
1888
01:35:14,555 --> 01:35:15,687
[CLAPPING]
1889
01:35:15,818 --> 01:35:17,645
And you guys were
gonna win a championship.
1890
01:35:17,776 --> 01:35:20,561
And you're right on the verge
of doing it.
1891
01:35:22,825 --> 01:35:26,698
Remember most games are lost,
not won.
1892
01:35:26,829 --> 01:35:30,354
We didn't come this far to lose.
1893
01:35:30,484 --> 01:35:31,877
No matter what happens.
1894
01:35:33,226 --> 01:35:34,793
I'm proud of you, ladies.
1895
01:35:36,708 --> 01:35:37,317
Let's make it happen.
1896
01:35:37,448 --> 01:35:39,624
[WHISTLE BLOWS]
1897
01:35:39,755 --> 01:35:41,060
[HORN BLOWS]
1898
01:35:41,191 --> 01:35:42,801
[CHEERING]
1899
01:35:49,460 --> 01:35:51,462
GAME ANNOUNCER:
Charity with the mid-range shot!
1900
01:35:51,592 --> 01:35:54,639
Number five uses
the backboard for two!
1901
01:35:54,770 --> 01:35:58,208
[CHEERING]
1902
01:35:58,338 --> 01:36:00,863
GLORIA:
Hustle, hustle, hustle, move!
1903
01:36:00,993 --> 01:36:03,126
GAME ANNOUNCER:
And Ruth takes it to the hoop. And it's good.
1904
01:36:03,256 --> 01:36:04,562
[WHISTLE BLOWS]
1905
01:36:04,692 --> 01:36:05,911
GAME ANNOUNCER:
Oh, it's actually an offensive foul!
1906
01:36:06,042 --> 01:36:06,999
Let's go. Have a seat.
1907
01:36:07,130 --> 01:36:09,567
GAME ANNOUNCER:
No basket! No Bull basket!
1908
01:36:09,697 --> 01:36:11,134
And the Bulldogs are done.
1909
01:36:11,264 --> 01:36:11,787
TONY:
Hey, come on.
1910
01:36:11,917 --> 01:36:13,310
You guys are doing great.
1911
01:36:13,440 --> 01:36:14,746
My shot is off, Coach!
1912
01:36:14,877 --> 01:36:16,182
GAME ANNOUNCER:
And we are tied.
1913
01:36:16,313 --> 01:36:17,923
Yeah, Coach,
I can't keep up with zero.
1914
01:36:18,054 --> 01:36:18,968
Hey, stop. All right?
1915
01:36:19,098 --> 01:36:20,796
Let's not talk about
what's behind us.
1916
01:36:20,926 --> 01:36:22,101
Let's talk about
what's in front of us.
1917
01:36:22,232 --> 01:36:22,885
All right?
1918
01:36:23,015 --> 01:36:24,495
Keep playing.
1919
01:36:24,625 --> 01:36:25,888
Trust yourselves.
1920
01:36:26,018 --> 01:36:27,541
You guys are right there!
1921
01:36:27,672 --> 01:36:28,716
You're right there!
1922
01:36:28,847 --> 01:36:30,196
Look, Coach is right.
1923
01:36:30,327 --> 01:36:31,719
We only have one minute
between us
1924
01:36:31,850 --> 01:36:33,069
and that championship.
1925
01:36:33,199 --> 01:36:34,940
So stop freaking out.
1926
01:36:36,550 --> 01:36:38,074
Just don't stop shooting.
1927
01:36:39,553 --> 01:36:40,206
All right, come on. Come on.
1928
01:36:40,337 --> 01:36:41,207
Let's make it happen. Let's go.
1929
01:36:41,338 --> 01:36:43,644
[CLAPPING]
1930
01:36:46,125 --> 01:36:48,780
GAME ANNOUNCER:
Number six, Alyssa Tucker clears the board!
1931
01:36:48,911 --> 01:36:51,957
Puts it back and it's gone!
1932
01:36:52,088 --> 01:37:00,923
[♪♪♪]
1933
01:37:10,280 --> 01:37:11,629
GAME ANNOUNCER:
And Ruth takes... [INDISTINCT SPEECH]
1934
01:37:11,759 --> 01:37:13,761
Going hard! It's a foul!
1935
01:37:13,892 --> 01:37:16,547
Hits the deck! Oh, no!
Looks like things are stormin'!
1936
01:37:16,677 --> 01:37:17,026
Come on! This is a foul!
Come on!
1937
01:37:17,156 --> 01:37:18,549
Oh yeah!
1938
01:37:18,679 --> 01:37:19,855
GAME ANNOUNCER:
Things are gettin' serious out there.
1939
01:37:19,985 --> 01:37:22,466
Ruth's going to the line
for two.
1940
01:37:22,596 --> 01:37:25,861
It's a tied ball game
and the pressure is on.
1941
01:37:25,991 --> 01:37:26,862
She needs to make
both of these free throws...
1942
01:37:26,992 --> 01:37:28,254
All right, Ruth. Come on.
Make a free throw.
1943
01:37:28,385 --> 01:37:31,127
GAME ANNOUNCER:
...To give her squad a two-point cushion.
1944
01:37:31,257 --> 01:37:33,781
Will she deliver?
1945
01:37:33,912 --> 01:37:35,348
[THUD]
1946
01:37:35,479 --> 01:37:37,960
GAME ANNOUNCER:
And she misses the first of two!
1947
01:37:38,090 --> 01:37:41,398
[CROWD CLAPPING AND YELLING]
1948
01:37:41,528 --> 01:37:43,661
DESTINY:
You got this one. You got this one!
1949
01:37:43,791 --> 01:37:44,836
Oh, you got it.
1950
01:37:44,967 --> 01:37:45,750
Okay, Ruth.
1951
01:37:45,881 --> 01:37:47,317
[CROWD CHEERS]
1952
01:37:47,447 --> 01:37:48,927
TONY:
Let's go, ladies. Hit it strong.
1953
01:37:49,058 --> 01:37:51,843
GAME ANNOUNCER:
The Bulldog season is weighing in the balance.
1954
01:37:51,974 --> 01:37:54,498
[BALL THUMPING]
1955
01:37:54,628 --> 01:38:03,550
[♪♪♪]
1956
01:38:10,383 --> 01:38:11,994
GAME ANNOUNCER:
And Ruth makes the shot!
1957
01:38:12,124 --> 01:38:12,864
The Bulldogs are
[OVERLAPPING SPEECH]
1958
01:38:12,995 --> 01:38:15,214
Good job, Ruth!
Good job, Ruth!
1959
01:38:15,345 --> 01:38:17,782
GAME ANNOUNCER:
The Dragons need to score on the next drive
1960
01:38:17,913 --> 01:38:19,740
to avoid defeat.
1961
01:38:19,871 --> 01:38:20,828
TONY:
Come on, let's go. Let's go. Come on.
1962
01:38:20,959 --> 01:38:22,308
Come on, let's go!
1963
01:38:22,439 --> 01:38:23,135
GAME ANNOUNCER:
They're bringin' it up the court.
1964
01:38:23,266 --> 01:38:26,269
[♪♪♪]
1965
01:38:26,399 --> 01:38:28,532
GLORIA:
[INDISTINCT SPEECH]
1966
01:38:30,142 --> 01:38:33,232
GAME ANNOUNCER:
And the Bulldogs are playing lockdown defense.
1967
01:38:33,363 --> 01:38:37,193
[♪♪♪]
1968
01:38:44,200 --> 01:38:45,549
GAME ANNOUNCER:
And Dragons miss the shot!
1969
01:38:45,679 --> 01:38:47,464
The Dragons miss the shot!
1970
01:38:47,594 --> 01:38:50,162
Bulldogs win!
1971
01:38:50,293 --> 01:38:51,381
[CLAPPING]
1972
01:38:51,511 --> 01:38:52,686
GAME ANNOUNCER:
The Bulldogs win the Chip!
1973
01:38:52,817 --> 01:38:53,818
That's it.
1974
01:38:53,949 --> 01:38:55,080
GAME ANNOUNCER:
They reign supreme!
1975
01:38:55,211 --> 01:38:59,345
How sweet it must be to
finally realize the dream!
1976
01:38:59,476 --> 01:39:02,348
[CROWD CHEERS]
1977
01:39:05,003 --> 01:39:06,744
GAME ANNOUNCER:
Former NBA All-Star Tony Greene
1978
01:39:06,874 --> 01:39:09,399
has found himself
a new career path
1979
01:39:09,529 --> 01:39:10,574
as a head coach
1980
01:39:10,704 --> 01:39:13,794
of a now
championship-winning team.
1981
01:39:13,925 --> 01:39:16,710
I am in an absolute awe
1982
01:39:16,841 --> 01:39:19,235
of what this team
has accomplished this season.
1983
01:39:19,365 --> 01:39:20,540
More than deserved!
1984
01:39:20,671 --> 01:39:22,455
Congrats again
to the new champs,
1985
01:39:22,586 --> 01:39:24,109
the Lincoln Bulldogs!
1986
01:39:24,240 --> 01:39:25,676
[TOGETHER]
Family! Whoa!
1987
01:39:28,374 --> 01:39:37,209
[♪♪♪]
1988
01:40:04,106 --> 01:40:07,196
Gosh, I still can't believe
you're my dad.
1989
01:40:07,326 --> 01:40:09,154
This is literally
the best thing ever!
1990
01:40:15,117 --> 01:40:16,379
What?
1991
01:40:17,771 --> 01:40:19,860
Well, you know that saying,
1992
01:40:19,991 --> 01:40:21,993
"You don't know what you got
until it's gone"?
1993
01:40:22,124 --> 01:40:24,082
Yeah.
1994
01:40:24,213 --> 01:40:26,258
Yeah, well,
1995
01:40:26,389 --> 01:40:27,651
you also don't know
what you've been missing
1996
01:40:27,781 --> 01:40:29,087
until it arrives, kid.
1997
01:40:29,218 --> 01:40:33,048
[♪♪♪]
1998
01:40:35,441 --> 01:40:37,878
Oh, um, I'm hanging out
with Alex this weekend.
1999
01:40:38,009 --> 01:40:39,271
Really?
2000
01:40:39,402 --> 01:40:42,187
Yeah. Yeah, I think it's time.
2001
01:40:42,318 --> 01:40:45,190
She's the closest thing
that I have to a mom anyways.
2002
01:40:45,321 --> 01:40:46,844
So you're not mad
at her anymore?
2003
01:40:46,974 --> 01:40:48,237
Oh, no, it's not that.
2004
01:40:50,195 --> 01:40:52,980
I've been tryin' to put myself
in her position.
2005
01:40:53,111 --> 01:40:55,331
I feel kind of bad.
2006
01:40:55,461 --> 01:40:58,464
Up until this point, she thought
she just lost a sister.
2007
01:40:58,595 --> 01:41:01,250
But, I mean, it-- it was
her baby that died.
2008
01:41:01,380 --> 01:41:03,948
Aaliyah was carrying her kid.
2009
01:41:04,079 --> 01:41:06,081
Yeah.
2010
01:41:06,211 --> 01:41:08,126
It's crazy, right?
2011
01:41:08,257 --> 01:41:09,649
But then I think about
all the years
2012
01:41:09,780 --> 01:41:13,000
that I spent in foster care
and...
2013
01:41:13,131 --> 01:41:14,045
TONY:
Well, I'll tell you one thing.
2014
01:41:14,176 --> 01:41:21,183
Um, Alex was never
as put together
2015
01:41:21,313 --> 01:41:23,402
as your mom was.
2016
01:41:23,533 --> 01:41:24,882
She always had a good heart.
2017
01:41:27,580 --> 01:41:29,713
And at the end of the day,
she did carry you.
2018
01:41:32,019 --> 01:41:34,370
Child I thought I lost
for 18 years.
2019
01:41:37,721 --> 01:41:38,983
I guess you're right.
2020
01:41:39,114 --> 01:41:42,117
No, I'm right.
2021
01:41:42,247 --> 01:41:43,988
If it wasn't for her,
you wouldn't be here.
2022
01:41:47,557 --> 01:41:49,515
I think it's a good idea.
2023
01:41:49,646 --> 01:41:51,300
Give her a chance.
2024
01:41:51,430 --> 01:41:52,779
And if she messes it up
this time,
2025
01:41:52,910 --> 01:41:55,652
well, that'll be on her.
2026
01:41:57,784 --> 01:41:59,177
I can dig that.
2027
01:42:03,747 --> 01:42:05,052
Okay.
2028
01:42:05,183 --> 01:42:06,880
Come on. Let's take a break.
2029
01:42:07,011 --> 01:42:08,621
Mm, I don't think you
want any of that.
2030
01:42:08,752 --> 01:42:09,927
DESTINY:
Yeah. Hmm.
2031
01:42:10,057 --> 01:42:11,276
TONY:
Believe me, I've been there.
2032
01:42:13,713 --> 01:42:14,845
[BACK ON THE ROPES PLAYING]
2033
01:42:14,975 --> 01:42:16,499
♪ Angel on the track
2034
01:42:16,629 --> 01:42:18,762
All right, here we go.
2035
01:42:18,892 --> 01:42:19,893
Home court.
2036
01:42:20,024 --> 01:42:22,026
Uh, I live here now, too.
2037
01:42:22,157 --> 01:42:22,635
Remember?
2038
01:42:22,766 --> 01:42:24,811
♪ Yeah, yeah
2039
01:42:24,942 --> 01:42:25,638
♪ Yeah, yeah
2040
01:42:25,769 --> 01:42:26,900
[BALL THUMPING]
2041
01:42:27,031 --> 01:42:28,815
♪ Eh, I turn that pressure
into power ♪
2042
01:42:28,946 --> 01:42:30,121
DESTINY:
Too easy.
2043
01:42:30,252 --> 01:42:30,861
TONY:
Now, I really gotta beat you. Yeah.
2044
01:42:30,991 --> 01:42:31,818
DESTINY:
Yeah, you wish.
2045
01:42:31,949 --> 01:42:32,384
♪ I turn that hate into hope
2046
01:42:32,515 --> 01:42:33,168
[YELLS]
2047
01:42:33,298 --> 01:42:33,777
[TONY AND DESTINY CHUCKLE]
2048
01:42:33,907 --> 01:42:34,299
TONY:
Oh!
2049
01:42:34,430 --> 01:42:35,735
[CHUCKLES]
2050
01:42:35,866 --> 01:42:36,823
I just got out of the hospital.
2051
01:42:36,954 --> 01:42:39,174
I think I have an excuse.
2052
01:42:39,304 --> 01:42:40,740
♪ I turn that pressure
into power ♪
2053
01:42:40,871 --> 01:42:42,002
DESTINY:
Oh!
2054
01:42:42,133 --> 01:42:45,223
♪ I turn that hate into hope
2055
01:42:45,354 --> 01:42:47,443
♪ I turn that fear
into faith ♪
2056
01:42:47,573 --> 01:42:48,400
I'm gonna hurt now.
2057
01:42:48,531 --> 01:42:50,968
♪ With my back on the ropes
2058
01:42:51,098 --> 01:42:51,969
DESTINY:
Oh!
2059
01:42:52,099 --> 01:42:53,884
TONY:
Oh!
2060
01:42:54,014 --> 01:42:55,886
[TONY AND DESTINY CHUCKLE]
2061
01:42:56,016 --> 01:42:58,149
Oh, Jackson's coming over
tonight.
2062
01:42:58,280 --> 01:42:59,585
TONY:
For what?
2063
01:42:59,716 --> 01:43:01,108
To hang out.
2064
01:43:01,239 --> 01:43:02,414
I at least get to give him
a hard time, though, right?
2065
01:43:02,545 --> 01:43:03,676
No.
2066
01:43:03,807 --> 01:43:04,590
But, that's what dads do.
2067
01:43:04,721 --> 01:43:05,678
Not the cool ones.
2068
01:43:05,809 --> 01:43:07,245
I don't wanna be cool.
2069
01:43:07,376 --> 01:43:09,943
DESTINY:
Oh, yeah? Uh-huh?
2070
01:43:10,074 --> 01:43:10,640
[THUDDING]
2071
01:43:10,770 --> 01:43:12,207
DESTINY:
Oh!
2072
01:43:12,337 --> 01:43:14,209
Oh, you wish you could
play like me, old man!
2073
01:43:14,339 --> 01:43:15,210
TONY:
Oh, you mean like me?
2074
01:43:15,340 --> 01:43:16,428
Ha! Ha!
2075
01:43:16,559 --> 01:43:19,257
[BOTH CHUCKLE]
2076
01:43:19,388 --> 01:43:20,519
TONY:
Uh, you keep practicing.
2077
01:43:20,650 --> 01:43:22,260
Maybe one day you'll be
as good as your dad.
2078
01:43:22,391 --> 01:43:23,653
DESTINY:
I mean, I got a great coach.
2079
01:43:23,783 --> 01:43:25,307
♪ I could turn this
all around ♪
2080
01:43:25,437 --> 01:43:27,352
♪ Now that's why
I'm calling now ♪
2081
01:43:27,483 --> 01:43:28,962
♪ I turn that pressure
into power ♪
2082
01:43:29,093 --> 01:43:30,094
♪ Pressure into power
2083
01:43:30,225 --> 01:43:31,965
♪ I turn that hate into hope
2084
01:43:32,096 --> 01:43:33,228
♪ I turn that hate into hope
2085
01:43:33,358 --> 01:43:36,100
♪ I turn that fear into faith
2086
01:43:36,231 --> 01:43:37,928
♪ With my back on the ropes
2087
01:43:38,058 --> 01:43:39,190
♪ Back on the ropes
2088
01:43:39,321 --> 01:43:41,018
♪ I turn that pressure
into power ♪
2089
01:43:41,148 --> 01:43:42,193
♪ Ah
2090
01:43:42,324 --> 01:43:43,629
♪ I turn that hate into hope
2091
01:43:43,760 --> 01:43:45,109
♪ Ah
2092
01:43:45,240 --> 01:43:48,243
♪ I turn that fear into faith
2093
01:43:48,373 --> 01:43:50,332
♪ With my back on the ropes
2094
01:43:50,462 --> 01:43:51,855
♪ Back on the ropes
2095
01:43:51,985 --> 01:43:53,291
♪ I, one
2096
01:43:53,422 --> 01:43:55,032
♪ If nobody ever told you
I'm so proud of you ♪
2097
01:43:55,162 --> 01:43:56,642
♪ And two
2098
01:43:56,773 --> 01:43:58,078
♪ They always hate on shit
they don't know how to do ♪
2099
01:43:58,209 --> 01:43:59,341
♪ And three
2100
01:43:59,471 --> 01:44:00,472
♪ When it get dark,
I beat your clock ♪
2101
01:44:00,603 --> 01:44:02,082
♪ And on me you can lean
2102
01:44:02,213 --> 01:44:05,347
♪ But you gotta promise me
that you'll never ever give up ♪
2103
01:44:05,477 --> 01:44:07,000
♪ We gonna be standing
10 toes ♪
2104
01:44:07,131 --> 01:44:08,480
♪ When you shoot
the game winner ♪
2105
01:44:08,611 --> 01:44:10,177
♪ When we reach the end zone
2106
01:44:10,308 --> 01:44:13,224
♪ Then you pose for the picture
that they put their lens on ♪
2107
01:44:13,355 --> 01:44:15,357
♪ We'll be laughing
'cause they had you damn wrong ♪
2108
01:44:15,487 --> 01:44:16,967
♪ I turn that pressure
into power ♪
2109
01:44:17,097 --> 01:44:18,229
♪ Pressure into power
2110
01:44:18,360 --> 01:44:19,796
♪ I turn that hate into hope
2111
01:44:19,926 --> 01:44:21,145
♪ I turn that hate into hope
2112
01:44:21,276 --> 01:44:24,148
♪ I turn that fear into faith
2113
01:44:24,279 --> 01:44:26,324
♪ With my back on the ropes
2114
01:44:26,455 --> 01:44:27,456
♪ Back on the ropes
2115
01:44:27,586 --> 01:44:29,022
♪ I turn that pressure
into power ♪
2116
01:44:29,153 --> 01:44:30,154
♪ Ah
2117
01:44:30,285 --> 01:44:33,157
♪ I turn that hate into hope
2118
01:44:33,288 --> 01:44:36,160
♪ I turn that fear into faith
2119
01:44:36,291 --> 01:44:38,162
♪ With my back on the ropes
2120
01:44:38,293 --> 01:44:39,859
♪ Back on the ropes
2121
01:44:39,990 --> 01:44:41,426
♪ Hey
2122
01:44:43,036 --> 01:44:45,474
♪ This is your story
2123
01:44:45,604 --> 01:44:47,302
♪ And the only one
that can write it is you ♪
2124
01:44:49,086 --> 01:44:51,001
♪ Just walk into your destiny
2125
01:44:53,569 --> 01:45:02,404
[♪♪♪]
2126
01:45:11,587 --> 01:45:20,422
[♪♪♪]
2127
01:45:29,605 --> 01:45:38,440
[♪♪♪]
2128
01:45:47,623 --> 01:45:56,458
[♪♪♪]
2129
01:46:05,641 --> 01:46:14,476
[♪♪♪]
2130
01:46:23,659 --> 01:46:32,494
[♪♪♪]
2131
01:46:32,494 --> 01:46:37,494
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2132
01:46:32,494 --> 01:46:42,494
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
135647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.