Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,825 --> 00:00:23,609
- Hell, yeah.
2
00:00:46,110 --> 00:00:47,284
- Hey!
3
00:00:47,285 --> 00:00:48,894
What are you doing?
4
00:00:48,895 --> 00:00:52,115
- Hey, calm down, all right?
I-I'm just getting in my car.
5
00:00:52,116 --> 00:00:53,899
- Put the bag down
and get out of here.
6
00:00:53,900 --> 00:00:55,423
- Let me just show you my ID.
7
00:00:55,424 --> 00:00:58,078
You can compare it to the
registration in the glove box.
8
00:01:00,342 --> 00:01:03,083
- You son of a bitch!
9
00:01:03,084 --> 00:01:06,086
This is a house of worship.
10
00:01:06,087 --> 00:01:08,044
Bottom feeder!
11
00:01:26,324 --> 00:01:28,238
- You're supposed
to be off the clock.
12
00:01:28,239 --> 00:01:29,413
So if this is work-related--
13
00:01:29,414 --> 00:01:30,980
- Hey, just checking--
14
00:01:30,981 --> 00:01:34,157
did I initial that
surveillance report on Cruz?
15
00:01:34,158 --> 00:01:35,463
- Yes.
16
00:01:35,464 --> 00:01:37,247
The I's are dotted.
the T's are crossed.
17
00:01:37,248 --> 00:01:39,119
Now, please,
go enjoy your vacation.
18
00:01:39,120 --> 00:01:41,164
- Okay, thanks for
having my back.
19
00:01:41,165 --> 00:01:43,253
- Always.
20
00:01:43,254 --> 00:01:45,647
Hey, listen, I got to go.
- Me too.
21
00:01:45,648 --> 00:01:47,083
Thanks, Mag.
22
00:01:47,084 --> 00:01:50,042
I told you to pack
for five days, not five months.
23
00:01:50,043 --> 00:01:51,609
- Well, since you
refuse to reveal
24
00:01:51,610 --> 00:01:54,046
the destination
of this romantic getaway,
25
00:01:54,047 --> 00:01:55,874
I needed to be thorough.
26
00:01:55,875 --> 00:01:59,182
But I did limit myself
to six pairs of shoes.
27
00:01:59,183 --> 00:02:01,619
- Oh.
- Well, seven, including these.
28
00:02:01,620 --> 00:02:03,186
- Well, the deal was,
if I got to leave my gun,
29
00:02:03,187 --> 00:02:04,753
you got to leave
your flip-flops.
30
00:02:04,754 --> 00:02:06,929
Where we're going, we're
not gonna need either, okay?
31
00:02:06,930 --> 00:02:08,800
- Okay.
32
00:02:08,801 --> 00:02:11,673
- Low-life thief
just popped the trunk.
33
00:02:11,674 --> 00:02:13,370
Wouldn't have wanted
what was inside anyway.
34
00:02:13,371 --> 00:02:14,502
- Did the vic have ID on him?
35
00:02:14,503 --> 00:02:16,808
- No.
Wallet's missing.
36
00:02:16,809 --> 00:02:18,375
But we ran the plates.
37
00:02:18,376 --> 00:02:22,466
DMV photo confirms it's his--
Darius Brogan.
38
00:02:22,467 --> 00:02:24,729
Throat cut and stuffed
in his own trunk.
39
00:02:24,730 --> 00:02:27,036
- Groundskeeper mention
anything about security cameras
40
00:02:27,037 --> 00:02:28,820
on site?
- No, none that work.
41
00:02:28,821 --> 00:02:30,735
Folks had just gone inside
for Mass,
42
00:02:30,736 --> 00:02:32,998
and congregants didn't see
anything when they arrived,
43
00:02:32,999 --> 00:02:35,305
so it's safe to assume
he was killed elsewhere.
44
00:02:35,306 --> 00:02:36,959
- And then dumped here.
45
00:02:36,960 --> 00:02:39,004
Thank you.
46
00:02:39,005 --> 00:02:40,790
Can I take a UV light, please?
47
00:02:51,975 --> 00:02:53,280
There you go.
48
00:02:57,154 --> 00:02:58,763
- All right, team,
49
00:02:58,764 --> 00:03:01,418
so Darius Brogan was found
in the trunk of his own car
50
00:03:01,419 --> 00:03:03,725
at St. Joseph's
Historic National Site--
51
00:03:03,726 --> 00:03:06,641
throat slit, with
a Phoenix stamp on his hand.
52
00:03:06,642 --> 00:03:08,947
So let's start with the basics.
What do we know about this guy?
53
00:03:08,948 --> 00:03:11,341
- Darius Brogan of Woodhaven--
divorced dad of three.
54
00:03:11,342 --> 00:03:13,038
He's been driving trains
for Voyager,
55
00:03:13,039 --> 00:03:15,954
the national passenger railway,
since 2004.
56
00:03:15,955 --> 00:03:18,522
He's got some misdemeanors
for illegal gambling.
57
00:03:18,523 --> 00:03:20,437
- Yeah,
he's got nine credit cards,
58
00:03:20,438 --> 00:03:22,744
all maxed out with
online sports betting charges,
59
00:03:22,745 --> 00:03:25,050
so gambling habit.
60
00:03:25,051 --> 00:03:26,878
- Uh, nine maxed-out cards--
61
00:03:26,879 --> 00:03:29,272
not really sure we'd call that
a habit, more like a problem.
62
00:03:29,273 --> 00:03:30,969
We know who was taking
Darius's bets?
63
00:03:30,970 --> 00:03:33,058
- Don't know who,
but I might know where.
64
00:03:33,059 --> 00:03:35,583
Three bars in the city use
the same phoenix door stamp
65
00:03:35,584 --> 00:03:37,324
that Darius had on his hand.
66
00:03:37,325 --> 00:03:40,936
But only one, Phoenix Rising,
is a known hub for Sem Side--
67
00:03:40,937 --> 00:03:43,243
Russian outfit
heavy into drug trafficking
68
00:03:43,244 --> 00:03:44,722
and robust numbers racket.
69
00:03:44,723 --> 00:03:46,507
- Yeah, Phoenix Rising
is just a few minutes
70
00:03:46,508 --> 00:03:48,073
from St. Joseph's.
71
00:03:48,074 --> 00:03:49,771
- The owner is Maikel Kuriev--
72
00:03:49,772 --> 00:03:51,903
suspected numbers racketeer
for Sem Side.
73
00:03:51,904 --> 00:03:53,253
- Okay, I know this one.
74
00:03:53,254 --> 00:03:54,776
A gambling addict
walks into a bar
75
00:03:54,777 --> 00:03:57,082
owned by a dangerous bookie
and winds up dead.
76
00:03:57,083 --> 00:03:58,954
Let's pay Kuriev a visit.
77
00:04:00,783 --> 00:04:02,174
- Excuse me.
78
00:04:02,175 --> 00:04:06,222
How you doing? You the owner
here, Maikel Kuriev?
79
00:04:06,223 --> 00:04:08,572
- Who's asking?
80
00:04:08,573 --> 00:04:11,749
You recognize this guy--
Darius Brogan?
81
00:04:11,750 --> 00:04:13,447
6 foot, forties,
hangs out at the Phoenix club.
82
00:04:13,448 --> 00:04:15,492
- A lot of guys
in and out of here.
83
00:04:15,493 --> 00:04:17,015
I can't help you.
84
00:04:17,016 --> 00:04:20,758
- Maybe you could take
another look for me.
85
00:04:20,759 --> 00:04:24,022
- I'm a little busy right now.
- Yeah, looks like it.
86
00:04:24,023 --> 00:04:26,024
Big shipment in, hey?
87
00:04:26,025 --> 00:04:28,070
I'm gonna need you
to open one of these boxes.
88
00:04:28,071 --> 00:04:29,680
Move.
89
00:04:29,681 --> 00:04:32,466
- Yeah, word on the street is
one of the bars around here
90
00:04:32,467 --> 00:04:36,078
has been running fentanyl
out of their bathroom.
91
00:04:36,079 --> 00:04:38,210
I got him.
I got him.
92
00:05:00,233 --> 00:05:02,147
Scola, I lost him.
93
00:05:06,631 --> 00:05:09,154
He's running west
through the park.
94
00:05:26,172 --> 00:05:27,738
Lawyer.
95
00:05:27,739 --> 00:05:29,349
- Yeah, you're gonna need one
after we search those boxes.
96
00:05:29,350 --> 00:05:30,828
Let's start
with the warrant we have
97
00:05:30,829 --> 00:05:32,308
for your outdoor
security footage.
98
00:05:32,309 --> 00:05:33,657
- "Security footage"?
99
00:05:33,658 --> 00:05:35,398
- Daniel Brogan came
through your bar.
100
00:05:35,399 --> 00:05:38,009
Now he's a dead man, so you're
in a bit of trouble, Maikel.
101
00:05:38,010 --> 00:05:40,185
- There goes my 16 grand.
102
00:05:40,186 --> 00:05:43,406
So Brogan's dead,
and you think I killed him?
103
00:05:43,407 --> 00:05:45,408
Who kills a guy
who owes him money?
104
00:05:45,409 --> 00:05:46,932
Not me.
105
00:05:51,502 --> 00:05:53,111
- All right, folks,
106
00:05:53,112 --> 00:05:55,679
we just seized the security
footage from Kuriev's bar.
107
00:05:55,680 --> 00:05:58,247
Let's see if we can get eyes
on what happened.
108
00:05:58,248 --> 00:06:00,510
- The ME estimates Darius's
time of death at 1:30 p.m.
109
00:06:00,511 --> 00:06:03,557
I can start shortly
before then.
110
00:06:03,558 --> 00:06:05,951
- Yeah, that's him, right?
Yeah.
111
00:06:09,738 --> 00:06:11,303
Looks like
he's been overserved.
112
00:06:11,304 --> 00:06:13,218
- Uh, not overserved.
113
00:06:13,219 --> 00:06:14,742
Tox screen just landed.
114
00:06:14,743 --> 00:06:18,223
His system was overloaded
with Rohypnol.
115
00:06:18,224 --> 00:06:20,444
- You're telling me
this guy was roofied.
116
00:06:21,750 --> 00:06:23,881
All right, who's this?
117
00:06:23,882 --> 00:06:27,015
Why don't I believe this guy's
a Good Samaritan?
118
00:06:30,889 --> 00:06:33,456
Yeah, here we go.
119
00:06:33,457 --> 00:06:35,502
All right.
120
00:06:40,508 --> 00:06:42,639
Okay, so this is a robbery.
121
00:06:51,475 --> 00:06:55,391
All right, so I guess I didn't
know the punch line after all.
122
00:06:55,392 --> 00:06:57,306
Darius's gambling debts
had nothing to do with this.
123
00:06:57,307 --> 00:06:58,699
His wallet was the target.
124
00:06:58,700 --> 00:07:00,352
- Well, his credit
and debit cards
125
00:07:00,353 --> 00:07:01,571
haven't been used
since the murder.
126
00:07:01,572 --> 00:07:04,139
- So what might they
have been looking for?
127
00:07:04,140 --> 00:07:07,359
Um, I don't know,
his driver's license,
128
00:07:07,360 --> 00:07:10,667
his grocery card, his--
129
00:07:10,668 --> 00:07:14,018
his worker's ID--
he drove for Voyager, right?
130
00:07:14,019 --> 00:07:17,892
All right, so what access would
Darius's work ID grant him?
131
00:07:17,893 --> 00:07:20,547
- His ID would allow him
into break rooms, engine rooms,
132
00:07:20,548 --> 00:07:22,592
and the driver's cabin
of any train
133
00:07:22,593 --> 00:07:24,464
he was scheduled to drive.
- Right.
134
00:07:24,465 --> 00:07:25,726
So--so when is his next shift?
135
00:07:25,727 --> 00:07:26,944
- According to Voyager,
136
00:07:26,945 --> 00:07:28,772
Darius Brogan
is currently on shift.
137
00:07:28,773 --> 00:07:30,861
His key card was used
half an hour ago
138
00:07:30,862 --> 00:07:33,603
to access a train--
Northstar 236 to Niagara Falls.
139
00:07:36,738 --> 00:07:40,175
- Niagara Falls--very romantic.
140
00:07:40,176 --> 00:07:43,613
- So it was a good surprise?
- Great surprise.
141
00:07:43,614 --> 00:07:46,487
- Niagara Falls is amazing.
142
00:07:47,836 --> 00:07:49,619
You're seeing
the Canadian side, right?
143
00:07:49,620 --> 00:07:51,012
- Uh, the New York side.
144
00:07:51,013 --> 00:07:53,014
- Oh, nice.
145
00:07:53,015 --> 00:07:54,712
- Don't be a snob.
146
00:08:05,375 --> 00:08:07,071
- That's your Fed face.
147
00:08:07,072 --> 00:08:09,204
What is it?
148
00:08:09,205 --> 00:08:11,207
- Uh, nothing.
149
00:08:13,862 --> 00:08:17,212
- You know I can tell
when you're lying.
150
00:08:17,213 --> 00:08:19,388
- That guy's got a gun
under his jacket.
151
00:08:19,389 --> 00:08:22,826
It's illegal for civilians
on a Voyager train.
152
00:08:22,827 --> 00:08:25,525
So he's probably
undercover law enforcement.
153
00:08:40,149 --> 00:08:41,192
This feels wrong.
154
00:08:49,288 --> 00:08:51,594
- What gives, man?
We were supposed to stop there.
155
00:08:51,595 --> 00:08:54,684
My business partner
was waiting to get on.
156
00:08:54,685 --> 00:08:57,208
- We're not making any stops.
157
00:09:00,561 --> 00:09:04,738
This train
is under our control now.
158
00:09:04,739 --> 00:09:07,132
So everybody, stay down!
159
00:09:09,700 --> 00:09:11,440
And don't move!
160
00:09:24,715 --> 00:09:27,762
- Isobel, we have a problem.
161
00:09:33,115 --> 00:09:34,550
- All right, we know
162
00:09:34,551 --> 00:09:36,421
that there are 200 innocent
lives on Northstar 236,
163
00:09:36,422 --> 00:09:38,598
including OA and his
girlfriend, Gemma Brooks.
164
00:09:38,599 --> 00:09:40,817
Do we know if Voyager
has been able to make contact?
165
00:09:40,818 --> 00:09:42,210
- No radio response.
166
00:09:42,211 --> 00:09:43,864
And Northstar 236 just blew
past its first stop.
167
00:09:43,865 --> 00:09:45,779
- All right,
can we control it remotely?
168
00:09:45,780 --> 00:09:47,128
- Voyager tried,
169
00:09:47,129 --> 00:09:48,869
but the command's
been overridden by the driver.
170
00:09:48,870 --> 00:09:51,088
- Yeah, the only way
the train can be stopped
171
00:09:51,089 --> 00:09:52,524
is from inside
the driver's cabin.
172
00:09:52,525 --> 00:09:54,091
- Hey, uh, we're able to hack
into the cabin feed.
173
00:09:54,092 --> 00:09:55,266
- Okay.
174
00:09:55,267 --> 00:09:57,225
- This camera was added
by the NTSB.
175
00:09:57,226 --> 00:09:59,793
The hijackers
may not know about it.
176
00:09:59,794 --> 00:10:01,882
- It's not enough
for facial rec, right?
177
00:10:01,883 --> 00:10:03,361
- All right,
radio the driver directly.
178
00:10:03,362 --> 00:10:05,973
I want to talk to him.
- Copy that.
179
00:10:05,974 --> 00:10:08,105
Has OA responded?
180
00:10:08,106 --> 00:10:10,064
Not yet.
181
00:10:16,375 --> 00:10:19,464
- Everybody,
get out your phones.
182
00:10:19,465 --> 00:10:22,032
- You said you wanted
to unplug this weekend.
183
00:10:22,033 --> 00:10:23,947
- That's not what I meant.
184
00:10:23,948 --> 00:10:27,256
- Make contact when you clear
the tunnel, and drive fast.
185
00:10:29,954 --> 00:10:31,476
- Phone.
186
00:10:31,477 --> 00:10:33,522
Now!
187
00:10:33,523 --> 00:10:34,958
Phone.
188
00:10:34,959 --> 00:10:36,656
- No.
189
00:10:36,657 --> 00:10:38,658
I'm waiting on an important
call about a merger
190
00:10:38,659 --> 00:10:40,616
worth far more than anything
you're after here.
191
00:10:40,617 --> 00:10:43,140
- I don't care
about your fancy job, lady.
192
00:10:43,141 --> 00:10:45,012
Give me your phone.
193
00:10:49,713 --> 00:10:50,801
You two next.
194
00:10:52,847 --> 00:10:54,282
Phone.
195
00:10:58,591 --> 00:11:00,027
- Hey.
196
00:11:00,028 --> 00:11:02,377
Give him your phone, Gemma.
We're fully cooperating.
197
00:11:07,122 --> 00:11:09,514
- Just do as they
say--we need to lay low.
198
00:11:09,515 --> 00:11:11,125
Lay low? But you're--
199
00:11:11,126 --> 00:11:12,822
- No one can know
that I'm a Fed.
200
00:11:12,823 --> 00:11:14,519
If they feel threatened,
things will escalate.
201
00:11:14,520 --> 00:11:16,565
People will die, okay?
202
00:11:16,566 --> 00:11:18,523
- Okay, so what do we do?
203
00:11:18,524 --> 00:11:19,829
- Phone.
204
00:11:20,831 --> 00:11:22,527
Gimme your phone.
205
00:11:22,528 --> 00:11:24,312
Drop it in the bag.
206
00:11:25,749 --> 00:11:28,403
- The emergency brake
is too far to go for safely.
207
00:11:28,404 --> 00:11:30,361
We need to stay invisible,
help people stay calm,
208
00:11:30,362 --> 00:11:32,059
and take everything in
so we can get my team
209
00:11:32,060 --> 00:11:33,451
whatever they need
210
00:11:33,452 --> 00:11:36,411
to take these guys down
when the time is right.
211
00:11:36,412 --> 00:11:38,893
- How about right now?
212
00:11:41,112 --> 00:11:42,373
- Your work phone.
213
00:11:42,374 --> 00:11:43,766
- It's my fault you
don't have your gun.
214
00:11:43,767 --> 00:11:47,117
It's the least I could do.
215
00:11:47,118 --> 00:11:49,206
You know I love you, right?
216
00:11:56,562 --> 00:11:58,868
- Okay, okay,
this is OA from Gemma's phone.
217
00:11:58,869 --> 00:12:01,349
He clocks two armed hijackers,
plus the driver.
218
00:12:01,350 --> 00:12:03,394
No one knows
he is law enforcement.
219
00:12:03,395 --> 00:12:05,309
- Are you ready to talk
to the train driver?
220
00:12:05,310 --> 00:12:07,572
- Okay, quiet.
Please.
221
00:12:07,573 --> 00:12:09,401
Patch me in.
- Okay.
222
00:12:11,012 --> 00:12:13,927
This is Assistant Special Agent
in Charge Jubal Valentine
223
00:12:13,928 --> 00:12:15,276
with the FBI.
224
00:12:15,277 --> 00:12:16,712
I see that you
and your accomplices
225
00:12:16,713 --> 00:12:18,845
have taken over Northstar 236.
226
00:12:18,846 --> 00:12:20,890
At this point,
no one has been hurt.
227
00:12:20,891 --> 00:12:23,675
This can end now--all you have
to do is stop the train.
228
00:12:23,676 --> 00:12:25,852
Who am I speaking with?
- I'm not giving you my name.
229
00:12:25,853 --> 00:12:27,854
- Okay,
then a-a pseudonym, then,
230
00:12:27,855 --> 00:12:30,073
so we can have
a proper conversation.
231
00:12:30,074 --> 00:12:31,640
- Jamie.
232
00:12:31,641 --> 00:12:35,122
- Okay, Jamie,
so why are you doing this?
233
00:12:35,123 --> 00:12:37,124
- Why does anyone do anything
in this country?
234
00:12:37,125 --> 00:12:38,603
We want money.
235
00:12:38,604 --> 00:12:40,867
We will email you
a wallet address
236
00:12:40,868 --> 00:12:42,259
to your tip line.
237
00:12:42,260 --> 00:12:45,567
We want $261 million
in Monero--
238
00:12:45,568 --> 00:12:48,309
untraceable crypto.
239
00:12:48,310 --> 00:12:50,224
That's a pretty penny, Jamie.
240
00:12:50,225 --> 00:12:51,616
That's gonna take me a minute.
241
00:12:51,617 --> 00:12:53,488
In the meantime, there are
a lot of innocent people
242
00:12:53,489 --> 00:12:54,794
on that train.
243
00:12:54,795 --> 00:12:56,839
How can we make sure
no one gets harmed?
244
00:12:56,840 --> 00:12:58,319
- You can't.
245
00:12:58,320 --> 00:13:01,844
You've got one hour,
or everyone on this train dies!
246
00:13:05,283 --> 00:13:06,893
- That's an astronomical ask.
247
00:13:06,894 --> 00:13:08,982
- Yeah, and specific--
$261 million.
248
00:13:08,983 --> 00:13:10,984
- Is there any chance
the Justice Department
249
00:13:10,985 --> 00:13:12,550
approves this?
250
00:13:12,551 --> 00:13:15,292
- They can't just let OA die
along with 200 other people.
251
00:13:15,293 --> 00:13:18,078
- Look, I will fight for this,
but we have to have a plan B.
252
00:13:18,079 --> 00:13:20,123
- Yeah, I'll work the hijacker
for an angle.
253
00:13:20,124 --> 00:13:22,299
- Okay, I'll run down
anything you guys find.
254
00:13:22,300 --> 00:13:24,606
- All right,
a-and, Jubal, stall.
255
00:13:31,788 --> 00:13:33,528
- I think we can take
these guys.
256
00:13:33,529 --> 00:13:34,964
- Absolutely not.
257
00:13:34,965 --> 00:13:36,487
If we get involved, it's
only gonna escalate things.
258
00:13:36,488 --> 00:13:37,924
- Or it'll end it.
259
00:13:37,925 --> 00:13:40,100
Look at you--
you're like an MMA fighter.
260
00:13:40,101 --> 00:13:42,493
- I'm an attorney, and
in negotiations, a blind side
261
00:13:42,494 --> 00:13:44,627
is a one-way ticket
to messing things up.
262
00:13:45,933 --> 00:13:48,238
Everything's
gonna be okay, Gem.
263
00:13:48,239 --> 00:13:50,720
- I know.
I trust you.
264
00:13:54,158 --> 00:13:55,637
- You're both so lucky.
265
00:13:55,638 --> 00:13:58,466
I wish my husband was here.
266
00:13:58,467 --> 00:13:59,684
- Just stay calm, ma'am.
267
00:13:59,685 --> 00:14:01,862
You're gonna see
your husband again.
268
00:14:03,733 --> 00:14:05,908
- Quiet, please.
Patch me in.
269
00:14:05,909 --> 00:14:06,954
- Yeah.
270
00:14:08,738 --> 00:14:10,913
- We're working on getting you
that crypto, Jamie.
271
00:14:10,914 --> 00:14:12,349
You should have it soon.
272
00:14:12,350 --> 00:14:15,396
- Good.
273
00:14:15,397 --> 00:14:17,485
Hurry.
274
00:14:17,486 --> 00:14:19,400
- You guys must really need
this money
275
00:14:19,401 --> 00:14:20,662
to go through all this.
276
00:14:20,663 --> 00:14:22,011
- It's not for us.
277
00:14:22,012 --> 00:14:24,492
It's for our families
and our neighbors.
278
00:14:24,493 --> 00:14:26,711
We are not bad people.
279
00:14:26,712 --> 00:14:28,496
- Okay, their family,
their neighbors--
280
00:14:28,497 --> 00:14:30,933
I want to know
who those people are.
281
00:14:30,934 --> 00:14:33,762
What do they need
help with, Jamie?
282
00:14:33,763 --> 00:14:37,374
Everything.
283
00:14:37,375 --> 00:14:39,333
You have no idea.
284
00:14:47,124 --> 00:14:49,473
- Nah, screw this, man.
285
00:14:49,474 --> 00:14:51,388
- I told you to sit down.
286
00:15:03,097 --> 00:15:04,925
- It's not working!
287
00:15:09,712 --> 00:15:12,235
- Jamie, was that a gunshot?
288
00:15:12,236 --> 00:15:13,758
- See?
289
00:15:13,759 --> 00:15:16,762
Get the money.
People are in danger.
290
00:15:23,160 --> 00:15:24,987
I pulled the brake,
but it didn't work.
291
00:15:24,988 --> 00:15:26,771
Stay with me.
292
00:15:26,772 --> 00:15:29,731
I need a doctor!
Is there a doctor?
293
00:15:29,732 --> 00:15:31,646
Baby, hold tight.
Hold tight.
294
00:15:31,647 --> 00:15:33,517
I need a doctor!
I need help!
295
00:15:33,518 --> 00:15:34,562
Stay with me.
Stay with me, Gem.
296
00:15:34,563 --> 00:15:35,955
- Drop the gun.
297
00:15:40,525 --> 00:15:42,135
Raise your hands slowly.
298
00:15:42,136 --> 00:15:46,095
No sudden movement,
or I'll kill you.
299
00:15:46,096 --> 00:15:47,618
Tie him up--
300
00:15:47,619 --> 00:15:50,491
tight, so he doesn't mess
anything else up.
301
00:15:50,492 --> 00:15:54,321
- Okay, it's all right.
302
00:15:54,322 --> 00:15:57,977
You're gonna be okay, Gem.
You're gonna be okay.
303
00:16:08,727 --> 00:16:11,033
I'm sorry.
304
00:16:24,134 --> 00:16:25,787
- What the hell's
going on in there?
305
00:16:25,788 --> 00:16:28,790
- It's under control.
Just drive.
306
00:16:32,142 --> 00:16:33,534
- Jubal.
307
00:16:33,535 --> 00:16:36,320
NYPD says a rail hand
was found dead in Queens.
308
00:16:40,585 --> 00:16:42,847
- Hey, Jubal,
have you heard from OA?
309
00:16:42,848 --> 00:16:44,327
- Nothing since the gunshot,
310
00:16:44,328 --> 00:16:47,200
but in different bad news,
Northstar 236 just deviated
311
00:16:47,201 --> 00:16:48,723
from its programmed route.
312
00:16:48,724 --> 00:16:51,900
- What, so the driver,
what, took an unexpected turn?
313
00:16:51,901 --> 00:16:53,249
- I'm being told
that's not how it works.
314
00:16:53,250 --> 00:16:54,598
Rail switches on the tracks
315
00:16:54,599 --> 00:16:56,600
are set to keep the train
on the right route.
316
00:16:56,601 --> 00:16:58,559
Voyager can flip the switches
from their control center,
317
00:16:58,560 --> 00:16:59,821
but this wasn't them.
318
00:16:59,822 --> 00:17:01,823
- So these people have help
in the field?
319
00:17:01,824 --> 00:17:05,087
- Jubal, if you hear from OA,
please, good, bad, anything...
320
00:17:05,088 --> 00:17:07,786
- You'll be my first call.
321
00:17:08,874 --> 00:17:11,137
- Hey. Special Agent Bell.
This is Special Agent Scola.
322
00:17:11,138 --> 00:17:13,095
You have
a dead railway employee?
323
00:17:13,096 --> 00:17:15,141
- A couple of kids spotted him.
Thought he was asleep.
324
00:17:15,142 --> 00:17:17,186
Vic is Gabriel Hong.
325
00:17:17,187 --> 00:17:20,277
Keys and wallet are missing.
His throat was slit.
326
00:17:24,194 --> 00:17:27,457
- That's the same MO
as Darius Brogan.
327
00:17:27,458 --> 00:17:30,025
- All right, so Hong was
an employee for Voyager?
328
00:17:30,026 --> 00:17:32,245
- Nah, he worked
at CTX Logistics.
329
00:17:32,246 --> 00:17:35,335
It's a freight company
based Upstate in Selkirk.
330
00:17:35,336 --> 00:17:39,034
He's in charge
of maintaining rail switches.
331
00:17:39,035 --> 00:17:40,688
Does that mean
something to you?
332
00:17:40,689 --> 00:17:42,255
- Actually, yeah.
333
00:17:42,256 --> 00:17:44,822
Voyager rents CTX's tracks--
New York lines.
334
00:17:44,823 --> 00:17:48,652
- Okay, so Hong was killed
for his access to the switches.
335
00:17:48,653 --> 00:17:50,567
All right, we're gonna need
to find out
336
00:17:50,568 --> 00:17:53,614
if the camera on this side
of the building was working.
337
00:18:11,720 --> 00:18:12,720
- Hey.
338
00:18:12,721 --> 00:18:14,896
Hey!
339
00:18:14,897 --> 00:18:17,159
She's bleeding out, man.
You got to let me do something.
340
00:18:17,160 --> 00:18:18,900
- Stop talking.
341
00:18:18,901 --> 00:18:21,642
If she dies, things get
a thousand times worse for you.
342
00:18:21,643 --> 00:18:23,122
Think about it.
343
00:18:23,123 --> 00:18:25,080
It's a federal murder charge.
I can help with that.
344
00:18:25,081 --> 00:18:27,127
- You can help?
Nice try.
345
00:18:28,911 --> 00:18:31,173
- I'm an FBI agent.
346
00:18:31,174 --> 00:18:32,566
- That's bull.
347
00:18:32,567 --> 00:18:35,700
- Check my back pocket--
my credentials.
348
00:18:37,615 --> 00:18:39,225
This isn't a ploy--
that's my girlfriend,
349
00:18:39,226 --> 00:18:40,704
and I love her,
and I cannot let her die.
350
00:18:40,705 --> 00:18:42,142
Please!
351
00:18:50,672 --> 00:18:53,848
- That's the same coat
as the guy who killed Darius.
352
00:18:53,849 --> 00:18:55,893
Are those Ohio plates?
353
00:18:55,894 --> 00:18:57,939
- They sure are.
354
00:18:57,940 --> 00:19:00,463
Registered to a Teddy Adams--
355
00:19:00,464 --> 00:19:02,944
42-year-old car mechanic
from Bethlehem, Ohio,
356
00:19:02,945 --> 00:19:04,641
no priors.
357
00:19:04,642 --> 00:19:07,992
Okay, so I understand why they
would want Brogan's Voyager ID.
358
00:19:07,993 --> 00:19:10,125
But Hong's rail switch keys--
359
00:19:10,126 --> 00:19:12,301
what, are they trying
to reroute the train
360
00:19:12,302 --> 00:19:14,260
for their escape plan?
- Well, let's find out.
361
00:19:14,261 --> 00:19:15,609
Moran just ran a trace
on Teddy's cell,
362
00:19:15,610 --> 00:19:18,656
and it's pinging to a CTX
train yard in Yonkers.
363
00:19:32,409 --> 00:19:33,714
- See?
364
00:19:33,715 --> 00:19:34,976
I'm trying to make sure
everyone on this train
365
00:19:34,977 --> 00:19:36,064
gets off safely.
366
00:19:36,065 --> 00:19:37,544
That's including you and her.
367
00:19:37,545 --> 00:19:39,328
So untie me.
368
00:19:39,329 --> 00:19:41,983
- I'm not stupid.
It's never gonna happen.
369
00:19:41,984 --> 00:19:43,202
- Fine.
370
00:19:43,203 --> 00:19:44,725
Fine, fine.
371
00:19:44,726 --> 00:19:46,509
Don't untie me, but you
have to help me save her.
372
00:19:46,510 --> 00:19:48,468
Please, this train should have
a first-aid kit
373
00:19:48,469 --> 00:19:50,078
in the control room--
bring it to me.
374
00:19:50,079 --> 00:19:52,776
That and some water and some
tea bags, if you can find any.
375
00:19:52,777 --> 00:19:53,908
- Tea bags?
376
00:19:53,909 --> 00:19:55,605
- Yeah, we have some
in our luggage.
377
00:19:55,606 --> 00:19:57,128
And clean T-shirts.
- Okay.
378
00:19:57,129 --> 00:19:59,087
Anybody have water?
379
00:19:59,088 --> 00:20:00,915
- This is your fault.
380
00:20:00,916 --> 00:20:02,133
Help her.
381
00:20:16,061 --> 00:20:17,845
Hang tight, Gem.
382
00:20:21,545 --> 00:20:23,242
- What's up?
383
00:20:23,243 --> 00:20:24,765
- We need the first-aid kit.
384
00:20:24,766 --> 00:20:27,334
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
Eyes up! We got a face!
385
00:20:29,336 --> 00:20:30,727
All right, so he grabbed
the first-aid kit,
386
00:20:30,728 --> 00:20:32,599
so the gunshots
must've hit someone.
387
00:20:32,600 --> 00:20:34,775
But we have a new player
with no mask.
388
00:20:34,776 --> 00:20:36,907
Tell me who he is, please?
389
00:20:36,908 --> 00:20:38,605
- Simon Briggs.
390
00:20:38,606 --> 00:20:42,217
He's the owner
of Cardinal Hardware & Supply
391
00:20:42,218 --> 00:20:44,872
in Logan County, Ohio--
no priors.
392
00:20:44,873 --> 00:20:46,134
- Long way from home.
393
00:20:46,135 --> 00:20:47,744
What's his connection
to Teddy Adams?
394
00:20:47,745 --> 00:20:49,093
- Uh, nothing
other than the zip code.
395
00:20:49,094 --> 00:20:50,573
Wait, wait.
Hold on.
396
00:20:50,574 --> 00:20:54,055
Uh, he was named a plaintiff
in a class-action lawsuit
397
00:20:54,056 --> 00:20:56,231
for $261 million...
398
00:20:59,017 --> 00:21:02,150
Against CTX Logistics.
399
00:21:02,151 --> 00:21:03,456
- The freight company?
- Right, right.
400
00:21:03,457 --> 00:21:05,066
They were the company
responsible
401
00:21:05,067 --> 00:21:06,372
for that train derailment--
402
00:21:06,373 --> 00:21:08,156
happened in West Liberty, Ohio,
six years ago.
403
00:21:08,157 --> 00:21:09,679
- Yeah.
Yeah, I remember that.
404
00:21:09,680 --> 00:21:12,247
Freight car carrying
hazardous materials derailed.
405
00:21:12,248 --> 00:21:14,162
60 people died or something.
406
00:21:14,163 --> 00:21:15,511
- According
to the class-action,
407
00:21:15,512 --> 00:21:17,121
that was just
the initial death toll.
408
00:21:17,122 --> 00:21:18,819
They claimed a botched cleanup
and four months of burn-off
409
00:21:18,820 --> 00:21:19,950
made the locals sick.
410
00:21:19,951 --> 00:21:21,387
- Anybody see any money?
411
00:21:21,388 --> 00:21:23,737
- Case didn't move forward.
412
00:21:23,738 --> 00:21:26,566
- All right, so--so maybe this
is not a professional crew.
413
00:21:26,567 --> 00:21:28,394
They--they're just trying to do
right for themselves
414
00:21:28,395 --> 00:21:29,743
and their families.
415
00:21:29,744 --> 00:21:31,266
You know what,
we don't have Jamie's face,
416
00:21:31,267 --> 00:21:33,486
but we do have Jamie's voice.
417
00:21:33,487 --> 00:21:35,662
We need to run Jamie's voice
418
00:21:35,663 --> 00:21:37,490
against every piece
of news coverage
419
00:21:37,491 --> 00:21:39,361
of the West Liberty
train derailment.
420
00:21:43,932 --> 00:21:46,760
- Put it down.
421
00:21:46,761 --> 00:21:48,327
Open it.
422
00:21:50,373 --> 00:21:52,374
Okay, that's a defibrillator.
We don't need that.
423
00:21:52,375 --> 00:21:55,290
Listen, as an agent, I have
emergency field training.
424
00:21:55,291 --> 00:21:56,596
Cut me loose.
I can help her.
425
00:21:56,597 --> 00:22:00,730
- No.
I'm not doing that.
426
00:22:06,128 --> 00:22:07,433
- I can walk you through it.
427
00:22:07,434 --> 00:22:09,739
I'm begging.
Help her, please.
428
00:22:14,266 --> 00:22:15,484
- Yeah, all right.
429
00:22:15,485 --> 00:22:18,139
- Okay, first,
lay her down on the bench.
430
00:22:18,140 --> 00:22:19,707
Go, go, go.
431
00:22:21,839 --> 00:22:23,319
Okay.
432
00:22:24,842 --> 00:22:26,626
I need you to soak
the tea bag in water.
433
00:22:26,627 --> 00:22:28,671
Then place the tea bag
on the open wound.
434
00:22:28,672 --> 00:22:32,109
The tannic acid is a coagulant
that should slow the bleeding.
435
00:22:36,637 --> 00:22:37,638
- Here.
436
00:22:40,031 --> 00:22:43,251
It hurts, OA.
437
00:22:43,252 --> 00:22:45,209
- I know, babe, I know.
You're doing good.
438
00:22:45,210 --> 00:22:47,517
Just keep breathing.
439
00:22:49,171 --> 00:22:50,432
- Is it working?
440
00:22:50,433 --> 00:22:52,216
It doesn't look
like it's working.
441
00:22:52,217 --> 00:22:53,653
- It looks really bad, man.
442
00:22:53,654 --> 00:22:55,743
It's soaking
through everything.
443
00:22:58,528 --> 00:23:00,921
- Tampons.
Does anyone have tampons?
444
00:23:00,922 --> 00:23:03,402
Okay, perfect.
Pack the cotton in the wound.
445
00:23:13,021 --> 00:23:14,282
- It's slowing down.
446
00:23:18,853 --> 00:23:20,462
Now what?
447
00:23:20,463 --> 00:23:22,290
- Now we wait.
448
00:23:22,291 --> 00:23:23,900
Thank you...
449
00:23:23,901 --> 00:23:25,294
everyone.
450
00:23:27,252 --> 00:23:29,166
You're gonna be okay, Gem.
451
00:23:39,264 --> 00:23:41,048
- It's definitely
Teddy Adams' truck.
452
00:23:41,049 --> 00:23:43,486
He's got to be here somewhere.
453
00:23:45,967 --> 00:23:48,316
Scola.
454
00:23:48,317 --> 00:23:49,709
- Teddy Adams?
455
00:23:49,710 --> 00:23:51,624
Get down on the ground right--
456
00:23:51,625 --> 00:23:54,235
he's going. He's going.
457
00:24:11,645 --> 00:24:12,993
- All right, all right.
458
00:24:12,994 --> 00:24:15,386
Put your hands
behind your back--let's go.
459
00:24:15,387 --> 00:24:16,997
We know that
whatever you're doing
460
00:24:16,998 --> 00:24:18,433
has something to do with the
West Liberty train derailment.
461
00:24:18,434 --> 00:24:20,087
- You mean the CTX disaster.
462
00:24:20,088 --> 00:24:22,219
- We also know that you've been
tampering with rail switches
463
00:24:22,220 --> 00:24:24,526
to reroute Northstar 236.
464
00:24:24,527 --> 00:24:25,745
- You're too late.
465
00:24:25,746 --> 00:24:27,355
- My partner's on that train,
466
00:24:27,356 --> 00:24:29,444
so you're gonna tell me exactly
where you're rerouting it,
467
00:24:29,445 --> 00:24:30,837
because I swear to God,
468
00:24:30,838 --> 00:24:33,013
I'm gonna make sure you
never see daylight again.
469
00:24:33,014 --> 00:24:34,188
You hear me?
470
00:24:34,189 --> 00:24:35,363
- It doesn't matter
what you do to me.
471
00:24:35,364 --> 00:24:37,104
- Where is it going?
- We've already won.
472
00:24:37,105 --> 00:24:39,280
- You might want to check
your math on that one, Teddy.
473
00:24:39,281 --> 00:24:40,934
You're going down
for double murder,
474
00:24:40,935 --> 00:24:42,762
and there's no way
that any of your comrades
475
00:24:42,763 --> 00:24:44,590
are getting a payday either--
let's go.
476
00:24:44,591 --> 00:24:45,939
- I don't care about the money.
477
00:24:45,940 --> 00:24:49,464
I only care that CTX gets
what's coming to 'em!
478
00:24:49,465 --> 00:24:51,161
- Uh, We got a hit
on the audio of the driver.
479
00:24:51,162 --> 00:24:54,295
It's a match for an interview
on local public radio
480
00:24:54,296 --> 00:24:55,775
with a Gordon Davis.
481
00:24:55,776 --> 00:24:57,690
- Really?
Public radio for the win.
482
00:24:57,691 --> 00:25:00,954
- Okay, construction foreman
by trade in West Liberty--
483
00:25:00,955 --> 00:25:03,957
uh, married, four daughters,
no record.
484
00:25:03,958 --> 00:25:05,785
Looks like he was president
of the school board
485
00:25:05,786 --> 00:25:07,221
at the time of the derailment.
486
00:25:07,222 --> 00:25:09,310
- Hey, Justice wouldn't approve
the crypto ransom,
487
00:25:09,311 --> 00:25:10,616
but based on what Teddy said,
488
00:25:10,617 --> 00:25:12,748
it sounds like the money
was just a stall.
489
00:25:12,749 --> 00:25:15,098
This hijacking is
about revenge on CTX.
490
00:25:15,099 --> 00:25:16,578
- Yeah, that tracks.
491
00:25:16,579 --> 00:25:18,712
We ID'd the driver,
so let me test that theory.
492
00:25:21,628 --> 00:25:23,368
We've got your money.
493
00:25:25,196 --> 00:25:27,589
- I don't see it.
494
00:25:27,590 --> 00:25:29,939
Stop messing around!
Wire it now!
495
00:25:29,940 --> 00:25:32,638
- Stop the train,
and I'll wire the money.
496
00:25:32,639 --> 00:25:35,597
- We got one of yours tied up--
some Fed.
497
00:25:35,598 --> 00:25:38,513
You don't hurry up,
he's gonna be the first to die.
498
00:25:38,514 --> 00:25:42,125
- Gordon Davis of West Liberty.
499
00:25:42,126 --> 00:25:44,084
That's who
I'm talking to, right?
500
00:25:44,085 --> 00:25:49,045
Trust me, you do not want
to harm my agent.
501
00:25:49,046 --> 00:25:52,005
And you can pass that along
to your friend, Simon Briggs.
502
00:25:52,006 --> 00:25:53,920
- I don't know
what you're talking about.
503
00:25:53,921 --> 00:25:56,357
- Gordon, you're not going
to get away with this.
504
00:25:56,358 --> 00:25:57,619
We know why you're doing it.
505
00:25:57,620 --> 00:26:00,883
The $261 million class action
against CTX.
506
00:26:00,884 --> 00:26:03,625
You want the money
for your community, right?
507
00:26:03,626 --> 00:26:06,149
To rebuild,
to make your town safe again.
508
00:26:06,150 --> 00:26:07,629
- Can't fault us for that.
509
00:26:07,630 --> 00:26:08,935
- I-I can fault you
510
00:26:08,936 --> 00:26:10,850
for conspiring with your friend
Teddy Adams
511
00:26:10,851 --> 00:26:14,375
to kill a Voyager driver
and a CTX rail hand.
512
00:26:14,376 --> 00:26:17,596
- Teddy? What--
513
00:26:17,597 --> 00:26:20,468
We haven't killed anyone,
514
00:26:20,469 --> 00:26:21,817
and Teddy isn't a part of this.
515
00:26:21,818 --> 00:26:23,906
- Not good enough, Gordon.
516
00:26:23,907 --> 00:26:26,910
Why is Teddy changing
the course of the train?
517
00:26:29,739 --> 00:26:31,566
- I don't--I don't know.
518
00:26:31,567 --> 00:26:35,004
I don't know, okay?
519
00:26:35,005 --> 00:26:36,702
- It sounds like he's telling
the truth.
520
00:26:36,703 --> 00:26:38,660
He's spinning out.
- Yeah.
521
00:26:38,661 --> 00:26:40,620
- I got to go.
522
00:26:42,186 --> 00:26:43,623
I'm sorry.
523
00:26:45,233 --> 00:26:47,713
- Whoa, what are you doing?
- What the hell is going on
524
00:26:47,714 --> 00:26:48,801
with your brother-in-law,
Evelyn?
525
00:26:48,802 --> 00:26:50,454
- Nothing. Leave it alone.
526
00:26:50,455 --> 00:26:52,195
- The FBI radioed me and said
he's out there killing people,
527
00:26:52,196 --> 00:26:54,110
and he's routing this train
somewhere from the ground!
528
00:26:54,111 --> 00:26:55,155
- He's not involved.
529
00:26:55,156 --> 00:26:56,591
They're just
playing mind games.
530
00:26:56,592 --> 00:26:57,897
- They don't do that.
531
00:26:57,898 --> 00:27:00,900
She's lying to you,
just like she lied to us.
532
00:27:00,901 --> 00:27:02,206
- Uh-uh.
533
00:27:03,773 --> 00:27:05,339
- Tell us what's going on...
534
00:27:05,340 --> 00:27:06,427
right now!
535
00:27:08,082 --> 00:27:10,953
The money isn't gonna fix
what CTX broke!
536
00:27:10,954 --> 00:27:13,173
Don't you understand?
We need to make a statement!
537
00:27:13,174 --> 00:27:15,218
- What the hell are
you talking about?
538
00:27:15,219 --> 00:27:18,918
- This isn't... a train.
539
00:27:18,919 --> 00:27:21,747
It's a missile,
and there's a target.
540
00:27:21,748 --> 00:27:23,923
- No one gets hurt.
- That was the plan.
541
00:27:23,924 --> 00:27:27,797
- But we are not crashing
this train.
542
00:27:34,630 --> 00:27:36,110
- Drop the gun, Gordon.
543
00:27:37,894 --> 00:27:39,982
Drop it now, or he's next.
544
00:27:45,772 --> 00:27:48,035
Walk away.
Walk away.
545
00:27:52,909 --> 00:27:54,780
- What do we do?
What do we do?
546
00:27:54,781 --> 00:27:57,391
- We can't do anything
out here.
547
00:27:59,133 --> 00:28:01,438
She's taking us
all down with her.
548
00:28:14,583 --> 00:28:15,931
- Yeah, yeah, yeah.
549
00:28:15,932 --> 00:28:18,325
We got a new face--a woman.
550
00:28:18,326 --> 00:28:20,936
OA never mentioned
a female coconspirator, right?
551
00:28:20,937 --> 00:28:22,111
So who am I looking at?
552
00:28:22,112 --> 00:28:23,373
- Running facial rec.
Stand by.
553
00:28:23,374 --> 00:28:25,333
- Okay.
554
00:28:29,337 --> 00:28:31,686
- This is
FBI ASAC Jubal Valentine.
555
00:28:31,687 --> 00:28:34,210
I've been dealing with Gordon,
but if you're stepping in,
556
00:28:34,211 --> 00:28:36,692
I think we should get
to know each other.
557
00:28:41,349 --> 00:28:43,393
Damn it.
- Found her--
558
00:28:43,394 --> 00:28:45,569
Evelyn Adams,
public middle-school teacher
559
00:28:45,570 --> 00:28:47,223
based out
of West Liberty, Ohio.
560
00:28:47,224 --> 00:28:49,486
- Any chance her husband is
the last unidentified hijacker?
561
00:28:49,487 --> 00:28:51,706
- No, it seems Chris Adams
passed away
562
00:28:51,707 --> 00:28:53,490
four years ago--cancer.
563
00:28:53,491 --> 00:28:56,319
He is a named party in
the class-action against CTX.
564
00:28:56,320 --> 00:28:59,410
- She's motivated
to inflict pain.
565
00:29:00,890 --> 00:29:04,240
- Evelyn, please,
don't do this!
566
00:29:08,332 --> 00:29:10,377
That's it.
We're all gonna die.
567
00:29:10,378 --> 00:29:11,857
- Hey.
568
00:29:11,858 --> 00:29:13,902
We're on the same team now.
Untie me so I can help.
569
00:29:13,903 --> 00:29:15,338
- Shut up!
570
00:29:15,339 --> 00:29:16,818
- I can tell
you don't want to die.
571
00:29:16,819 --> 00:29:18,951
Evelyn lied to you,
but we still have time.
572
00:29:18,952 --> 00:29:20,648
We can fix it.
573
00:29:20,649 --> 00:29:23,694
- Look, he's working with
the Feds I've been talking to.
574
00:29:23,695 --> 00:29:25,174
Maybe he can help.
575
00:29:25,175 --> 00:29:27,176
- These people
deserve a chance.
576
00:29:27,177 --> 00:29:30,353
We can fix this,
but you need my help.
577
00:29:32,704 --> 00:29:33,749
- Come on.
578
00:29:35,882 --> 00:29:37,708
Come on.
579
00:29:37,709 --> 00:29:39,101
Thank you.
580
00:29:39,102 --> 00:29:41,060
I'm gonna get you
out of here, I promise.
581
00:29:41,061 --> 00:29:43,063
Just hold on.
Can you do that for me?
582
00:29:44,499 --> 00:29:49,373
Your guns.
They're no good to you now.
583
00:29:54,248 --> 00:29:56,640
The radio.
584
00:29:56,641 --> 00:29:58,295
Okay.
585
00:30:04,693 --> 00:30:07,564
- OA, are you okay?
Jubal said he heard gunshots.
586
00:30:07,565 --> 00:30:09,218
- I'm okay,
but Gemma was shot.
587
00:30:09,219 --> 00:30:10,524
She needs medical.
588
00:30:10,525 --> 00:30:12,134
- Okay, we're about
to get on a helicopter!
589
00:30:12,135 --> 00:30:13,875
We're gonna get
ahead of the train!
590
00:30:13,876 --> 00:30:15,746
- We have a chance--the
hijackers turned on each other,
591
00:30:15,747 --> 00:30:17,009
and the woman in charge
of the train is--
592
00:30:17,010 --> 00:30:19,402
- Yeah, Evelyn Adams!
No, we're up on her!
593
00:30:19,403 --> 00:30:21,535
Apparently,
money's not her motive!
594
00:30:21,536 --> 00:30:23,493
- I know. She has us
on a collision course
595
00:30:23,494 --> 00:30:25,756
to something, but I'm locked
out of the driver's cabin.
596
00:30:25,757 --> 00:30:29,674
- Right! Are you able to get
the passengers off the train?
597
00:30:31,415 --> 00:30:33,068
- I'm working on it.
598
00:30:37,291 --> 00:30:39,161
- So the Polaroid
is developing.
599
00:30:39,162 --> 00:30:41,860
Evelyn Adams plans
to crash Northstar 236
600
00:30:41,861 --> 00:30:43,209
to get her revenge on CTX,
601
00:30:43,210 --> 00:30:44,732
and her brother-in-law
602
00:30:44,733 --> 00:30:47,213
tampered with the rail switches
to reroute the train.
603
00:30:47,214 --> 00:30:49,606
The question is, where?
- A lot of options.
604
00:30:49,607 --> 00:30:52,348
Railway schematics
show roughly 4,500 miles
605
00:30:52,349 --> 00:30:54,524
of track in New York,
plus 600 railway switches.
606
00:30:54,525 --> 00:30:58,267
- Okay, let's narrow it down.
We can map the active switches.
607
00:30:58,268 --> 00:31:00,357
Pinging the signals.
608
00:31:03,447 --> 00:31:05,318
- Well, algebra
wasn't my subject,
609
00:31:05,319 --> 00:31:07,320
but I'd say
we need another variable here.
610
00:31:07,321 --> 00:31:09,148
- On it. Cross-referencing
all properties
611
00:31:09,149 --> 00:31:11,411
owned by CTX Railway.
612
00:31:11,412 --> 00:31:13,804
- Okay, there, that's--that's--
that's more like it.
613
00:31:13,805 --> 00:31:16,068
What--uh, what is
this destination here?
614
00:31:16,069 --> 00:31:17,634
- CTX headquarters--
615
00:31:17,635 --> 00:31:19,899
a freight yard in Selkirk,
New York.
616
00:31:21,204 --> 00:31:23,162
- Evelyn wants to hit CTX
at its heart.
617
00:31:23,163 --> 00:31:24,946
We need to evac
this yard, yeah?
618
00:31:24,947 --> 00:31:26,295
- That won't be enough.
619
00:31:26,296 --> 00:31:28,645
That CTX freight yard
received 200,000 gallons
620
00:31:28,646 --> 00:31:30,692
of liquid vinyl chloride
this morning.
621
00:31:32,346 --> 00:31:34,129
- And if a train
were to collide
622
00:31:34,130 --> 00:31:35,348
with that weight of hazmat...
623
00:31:35,349 --> 00:31:37,654
- There would be
a catastrophic explosion.
624
00:31:37,655 --> 00:31:40,092
Hundreds,
maybe thousands killed.
625
00:31:40,093 --> 00:31:41,658
- She picked
a high-value target.
626
00:31:41,659 --> 00:31:43,356
This was her plan all along--
627
00:31:43,357 --> 00:31:45,271
to poison the town
where the CTX brass live.
628
00:31:45,272 --> 00:31:47,838
- Not just the brass,
all CTX employees,
629
00:31:47,839 --> 00:31:49,666
from the president
to the rail hands.
630
00:31:49,667 --> 00:31:51,581
There's hundreds
of people at risk.
631
00:31:51,582 --> 00:31:53,148
- All right, can't we just
remove the chemicals
632
00:31:53,149 --> 00:31:54,628
from this rail yard?
- No.
633
00:31:54,629 --> 00:31:56,499
All the tracks
out of that rail yard
634
00:31:56,500 --> 00:31:58,632
are backed up for miles
with unlogged trains.
635
00:31:58,633 --> 00:32:00,199
If we had more time--
636
00:32:00,200 --> 00:32:02,331
- Exactly how much time
do we have?
637
00:32:02,332 --> 00:32:04,855
- At Northstar 236's
current speed,
638
00:32:04,856 --> 00:32:07,815
we are looking
at a collision in...
639
00:32:07,816 --> 00:32:09,425
21 minutes.
640
00:32:13,996 --> 00:32:16,171
- Go.
641
00:32:16,172 --> 00:32:17,520
Easy. There it is.
642
00:32:17,521 --> 00:32:20,262
That's it.
Quick, quick, quick. Hurry!
643
00:32:20,263 --> 00:32:22,395
You first, you first,
you first.
644
00:32:22,396 --> 00:32:24,223
I got you. I got you.
I got you. I got you.
645
00:32:24,224 --> 00:32:25,702
I got her. I got her.
I got her.
646
00:32:25,703 --> 00:32:27,313
Okay, Gem, I got you.
I got you.
647
00:32:27,314 --> 00:32:29,010
I got you. I got you.
648
00:32:29,011 --> 00:32:30,011
- We got her.
- Okay.
649
00:32:30,012 --> 00:32:31,230
- No, what about you?
650
00:32:31,231 --> 00:32:33,188
- Someone's got
to stop the train, okay?
651
00:32:33,189 --> 00:32:35,016
If I don't see you again,
I need you--
652
00:32:35,017 --> 00:32:37,497
- No, this is not goodbye.
653
00:32:37,498 --> 00:32:39,020
- Okay, okay.
No goodbyes.
654
00:32:39,021 --> 00:32:40,369
No goodbyes.
655
00:32:40,370 --> 00:32:41,675
I love you, okay?
- I love you.
656
00:32:41,676 --> 00:32:44,025
- Thank you.
657
00:34:24,996 --> 00:34:26,649
- Okay, there,
OA decoupled the cars.
658
00:34:26,650 --> 00:34:28,521
- All right, I'll notify
State Police SORT Team
659
00:34:28,522 --> 00:34:29,957
to arrest the hijackers
660
00:34:29,958 --> 00:34:31,132
and get the passengers off
when it stops.
661
00:34:31,133 --> 00:34:32,264
- At the rate
they're slowing down,
662
00:34:32,265 --> 00:34:33,352
the rear train cars should stop
663
00:34:33,353 --> 00:34:36,355
somewhere near
Vandenburgh Cove.
664
00:34:36,356 --> 00:34:37,704
- Hey, great work.
665
00:34:37,705 --> 00:34:40,272
Medical will be waiting
when the train stops.
666
00:34:40,273 --> 00:34:42,839
Now, you think you
can talk your way
667
00:34:42,840 --> 00:34:44,319
into that driver's cabin?
668
00:34:44,320 --> 00:34:46,408
- Tell me everything
we have on her.
669
00:34:50,500 --> 00:34:53,676
Evelyn, I need you
to open the door.
670
00:34:53,677 --> 00:34:56,244
It is just me and you now.
Everyone else is off the train.
671
00:34:56,245 --> 00:34:58,072
You have zero hostages.
672
00:34:58,073 --> 00:34:59,726
- You--you should have gone
with them.
673
00:34:59,727 --> 00:35:01,293
You're only gonna die now.
674
00:35:01,294 --> 00:35:03,469
And your girlfriend--
if she lives,
675
00:35:03,470 --> 00:35:06,386
the grief is gonna make her
wish she hadn't.
676
00:35:07,474 --> 00:35:08,648
- Okay.
677
00:35:08,649 --> 00:35:11,738
Grief--that's why
you're doing this, right?
678
00:35:11,739 --> 00:35:13,131
You lost your husband
679
00:35:13,132 --> 00:35:15,045
in the West Liberty derailment, correct?
680
00:35:15,046 --> 00:35:18,179
- I didn't lose him.
He was taken.
681
00:35:18,180 --> 00:35:20,355
He helped with the cleanup
682
00:35:20,356 --> 00:35:25,752
because CTX promised it was
safe and he was a good man.
683
00:35:25,753 --> 00:35:29,669
But then he developed
acute myeloid leukemia.
684
00:35:29,670 --> 00:35:31,888
Do you have any idea
what the pain is like
685
00:35:31,889 --> 00:35:33,847
in the late stages?
686
00:35:33,848 --> 00:35:35,153
He just--
687
00:35:35,154 --> 00:35:38,156
he just disappeared.
688
00:35:38,157 --> 00:35:39,853
- I am so sorry.
689
00:35:39,854 --> 00:35:42,682
Evelyn, he did not deserve
that, neither did you.
690
00:35:42,683 --> 00:35:44,597
- Don't act like you care!
691
00:35:44,598 --> 00:35:46,033
Nobody cares.
692
00:35:46,034 --> 00:35:47,904
Nobody actually cares,
693
00:35:47,905 --> 00:35:49,210
not when it's
in the middle of nowhere
694
00:35:49,211 --> 00:35:51,126
with just normal people.
695
00:35:52,867 --> 00:35:55,216
- And if it happens to Selkirk?
696
00:35:55,217 --> 00:35:57,392
- Well, then...
697
00:35:57,393 --> 00:36:00,526
well, then maybe
if one of those families dies,
698
00:36:00,527 --> 00:36:03,312
then maybe CTX will care.
699
00:36:04,966 --> 00:36:06,619
- What about Chris?
700
00:36:06,620 --> 00:36:09,492
Evelyn, would he want you
to die this way?
701
00:36:11,581 --> 00:36:15,584
- I'm already dead.
702
00:36:21,591 --> 00:36:25,420
- Then would he want you
to make innocent people,
703
00:36:25,421 --> 00:36:28,945
like the children you teach,
suffer the way he did?
704
00:36:28,946 --> 00:36:31,427
- Stop!
705
00:36:34,822 --> 00:36:36,170
- Evelyn, open the door.
706
00:36:36,171 --> 00:36:37,954
It doesn't need
to be like this.
707
00:36:39,783 --> 00:36:41,393
Stop!
708
00:36:47,617 --> 00:36:49,140
It's too late.
709
00:36:50,881 --> 00:36:51,794
- Evelyn, please--
710
00:36:53,449 --> 00:36:56,191
Evelyn!
711
00:36:57,192 --> 00:36:59,020
Evel--
712
00:37:00,543 --> 00:37:03,066
Guys, Evelyn took herself out.
713
00:37:03,067 --> 00:37:04,416
- What?
714
00:37:04,417 --> 00:37:06,548
- The door's still locked.
What are my options?
715
00:37:06,549 --> 00:37:07,854
- Uh...
716
00:37:07,855 --> 00:37:09,116
okay, schematics show
717
00:37:09,117 --> 00:37:10,770
that the driver's cabs
are carbon steel
718
00:37:10,771 --> 00:37:12,902
with multipronged locks
on an electrical system.
719
00:37:12,903 --> 00:37:14,339
Brute force will not do it.
720
00:37:14,340 --> 00:37:16,123
- What will do it, Ian?
721
00:37:16,124 --> 00:37:17,994
- Okay, if you can
short-circuit the system,
722
00:37:17,995 --> 00:37:20,650
cause a power surge, the doors
should automatically unlock.
723
00:37:22,130 --> 00:37:24,305
- Okay.
I'll see what I can find.
724
00:37:24,306 --> 00:37:25,828
- Okay, OA, hurry.
725
00:37:25,829 --> 00:37:28,178
Maggie and Scola are out
with an emergency team
726
00:37:28,179 --> 00:37:29,571
to get a fail-safe in place,
727
00:37:29,572 --> 00:37:32,661
but that fail-safe--
it won't be good.
728
00:37:32,662 --> 00:37:35,708
- How much time do we have
before the fail-safe?
729
00:37:35,709 --> 00:37:37,318
- Seven minutes.
730
00:37:37,319 --> 00:37:39,538
Okay.
731
00:37:42,629 --> 00:37:44,630
- We attach this device
to the track,
732
00:37:44,631 --> 00:37:46,936
and when the train hits,
it'll be derailed.
733
00:37:46,937 --> 00:37:48,503
It will be a mess, for sure.
734
00:37:48,504 --> 00:37:50,723
- But not a chemical disaster.
735
00:37:50,724 --> 00:37:53,856
- What happens to the people
on the train?
736
00:37:53,857 --> 00:37:56,337
- I've only seen these things
in action a few times,
737
00:37:56,338 --> 00:37:58,774
but it's never pretty
for the train that hits it.
738
00:37:58,775 --> 00:38:00,907
- So--so our friend
is just gonna die?
739
00:38:00,908 --> 00:38:02,343
That's our best bet?
740
00:38:02,344 --> 00:38:05,694
- Or your guy stops the train
before it's too late.
741
00:38:19,187 --> 00:38:22,103
- Okay, ramping up
the charge now.
742
00:38:31,547 --> 00:38:34,027
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
743
00:38:39,076 --> 00:38:41,904
Guys, I only have
one more charge.
744
00:38:56,311 --> 00:38:57,398
Okay, I'm in.
745
00:38:57,399 --> 00:38:58,791
Just deactivated the throttle.
746
00:38:58,792 --> 00:39:00,706
How do I stop this thing?
747
00:39:03,274 --> 00:39:05,275
- Okay, talk to me.
What do you see?
748
00:39:05,276 --> 00:39:07,148
Is there a dynamic brake?
It should be orange.
749
00:39:08,802 --> 00:39:11,238
- Yeah, yeah, yeah, got it.
Do I push it forward?
750
00:39:11,239 --> 00:39:14,241
- What's your speed now?
751
00:39:14,242 --> 00:39:16,852
- Uh, 80 miles an hour.
752
00:39:16,853 --> 00:39:18,071
- You are going too fast.
753
00:39:18,072 --> 00:39:19,377
The stopping distance
will be too tight.
754
00:39:19,378 --> 00:39:21,901
There should be
a red emergency brake.
755
00:39:21,902 --> 00:39:23,598
- Got it.
756
00:39:23,599 --> 00:39:25,774
- Push the emergency brake
and the dynamic brake
757
00:39:25,775 --> 00:39:27,080
at the same time.
758
00:39:27,081 --> 00:39:28,473
- Okay.
759
00:39:28,474 --> 00:39:31,258
- OA, you've got 200 meters
of track left.
760
00:39:31,259 --> 00:39:33,695
- Hey, this will not be
a smooth stop.
761
00:39:35,306 --> 00:39:36,959
Copy that.
762
00:39:51,497 --> 00:39:52,801
- You're gonna hit the
derailer in eight seconds.
763
00:40:25,356 --> 00:40:26,880
That worked.
764
00:40:29,230 --> 00:40:31,013
That worked.
765
00:40:59,739 --> 00:41:00,740
- Hey.
766
00:41:02,742 --> 00:41:04,570
- Hey, Gem.
767
00:41:06,615 --> 00:41:09,748
- I told you it wasn't goodbye.
768
00:41:09,749 --> 00:41:12,228
- And I...
769
00:41:12,229 --> 00:41:14,275
I believed you.
770
00:41:16,103 --> 00:41:17,538
But you should get some rest.
771
00:41:17,539 --> 00:41:20,367
The doctor said
everything's gonna be fine.
772
00:41:20,368 --> 00:41:21,761
- Okay.
773
00:41:23,327 --> 00:41:25,939
Yeah, I might go back to sleep.
774
00:41:27,636 --> 00:41:29,899
- That's a good idea.
775
00:42:04,194 --> 00:42:07,501
How is she?
- She's good.
776
00:42:07,502 --> 00:42:10,591
- How are you?
- I don't know.
777
00:42:10,592 --> 00:42:13,376
I keep playing it over
and over in my head.
778
00:42:13,377 --> 00:42:15,204
If I didn't get
into that fight,
779
00:42:15,205 --> 00:42:16,728
if I did something different,
780
00:42:16,729 --> 00:42:18,338
she wouldn't be
in the hospital right now.
781
00:42:18,339 --> 00:42:19,905
- Hey.
- Was this my fault?
782
00:42:19,906 --> 00:42:23,386
Maggie, I was supposed
to protect her.
783
00:42:23,387 --> 00:42:25,824
I was supposed to protect her.56981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.