Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,335 --> 00:00:03,585
(male narrator)Previously, on "Everwood.."
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,170
I need to get more
of my life back.
3
00:00:05,255 --> 00:00:06,835
But it's gonna change things,
you need to know that
4
00:00:06,923 --> 00:00:10,093
and unless you can find more
time in your schedule..
5
00:00:10,176 --> 00:00:11,086
I can do that.
6
00:00:11,177 --> 00:00:12,597
I'm gonna do better, Amy.
7
00:00:12,679 --> 00:00:15,009
Jake asked you out?
Like, on a date?
8
00:00:15,098 --> 00:00:17,058
(Jake)For whatever reasonit doesn't work out
9
00:00:17,142 --> 00:00:18,692
I'm definitely
coming after you again.
10
00:00:18,768 --> 00:00:20,598
(Nina)It's amazing how you do that.
11
00:00:20,687 --> 00:00:21,937
- What, stitches?
- No.
12
00:00:22,021 --> 00:00:23,271
I just..
I mean, how you are with him.
13
00:00:23,356 --> 00:00:24,976
Are you sure
you don't have kids?
14
00:00:27,360 --> 00:00:30,410
[instrumental music]
15
00:00:45,170 --> 00:00:46,670
(Cameron)
Excuse me, do you guys know
16
00:00:46,755 --> 00:00:49,915
where I can find
Dr. Jake Hartman's office?
17
00:00:50,008 --> 00:00:52,298
Um, it's a half a block down
and across the street.
18
00:00:52,385 --> 00:00:53,965
Ah. Thanks.
19
00:00:54,053 --> 00:00:56,973
โช You ain't gotta wonder
about the small things.. โชโช
20
00:00:57,056 --> 00:00:59,306
You can close your mouths, boys.
21
00:00:59,392 --> 00:01:01,982
What, I'm not.. What?
22
00:01:02,061 --> 00:01:03,731
(Bright)
'I'm totally going
into medicine.'
23
00:01:03,813 --> 00:01:05,903
You might have to start
by going to college first.
24
00:01:05,982 --> 00:01:09,322
So that's what zero percent
body fat looks like.
25
00:01:09,402 --> 00:01:10,902
Interesting.
26
00:01:14,824 --> 00:01:17,084
โช Boys โช
27
00:01:17,160 --> 00:01:20,160
โช I've got a fresh life โชโช
28
00:01:20,246 --> 00:01:22,536
(Cameron)
Hi, is Dr. Hartman in?
29
00:01:23,666 --> 00:01:24,706
He's at lunch.
30
00:01:24,793 --> 00:01:28,303
Oh, you wouldn't happen
to know where?
31
00:01:28,379 --> 00:01:29,919
You're not from here,
are you?
32
00:01:30,006 --> 00:01:32,506
I'm starting to re-think
this whole winter thing.
33
00:01:32,592 --> 00:01:33,972
It's bad for the hair.
34
00:01:34,052 --> 00:01:36,472
It's so dry out,
it makes it all wispy.
35
00:01:36,554 --> 00:01:37,894
I think I've gotta
find a new product.
36
00:01:37,972 --> 00:01:38,972
- Really?
- Hmm.
37
00:01:39,057 --> 00:01:40,097
And I think
you shouldn't be using
38
00:01:40,183 --> 00:01:41,353
the word
"product" in public.
39
00:01:41,434 --> 00:01:43,524
Most women...appreciate a guy
40
00:01:43,603 --> 00:01:45,403
who can admit to his grooming
as it shows
41
00:01:45,480 --> 00:01:48,650
a certain amount of confidence
in his manhood.
42
00:01:50,193 --> 00:01:51,533
Jakey!
43
00:01:52,570 --> 00:01:53,990
'Oh!'
44
00:01:55,073 --> 00:01:56,783
Oh, my God. Cameron?
45
00:01:58,743 --> 00:02:00,543
Oh, ho, ho!
46
00:02:00,620 --> 00:02:02,540
[inhales]
Surprised?
47
00:02:02,622 --> 00:02:04,042
Understatement.
What are you doing here?
48
00:02:04,123 --> 00:02:07,003
Well, if Muhammad
won't come to the mountain.
49
00:02:07,085 --> 00:02:09,165
Did you do something
different with your hair?
50
00:02:14,843 --> 00:02:17,893
[theme music]
51
00:02:45,999 --> 00:02:49,039
[music continues]
52
00:03:02,932 --> 00:03:04,732
Actually, our trainer set us up.
53
00:03:04,809 --> 00:03:05,769
(Nina)
'Your trainer?'
54
00:03:05,852 --> 00:03:06,942
Pete's really more of a friend.
55
00:03:07,020 --> 00:03:08,350
Oh, right, do you pay
all your friends
56
00:03:08,438 --> 00:03:09,608
$150 an hour?
57
00:03:09,689 --> 00:03:11,439
- Whoa!
- Not that he's not worth it.
58
00:03:11,524 --> 00:03:12,784
I mean, this man does wonders
59
00:03:12,859 --> 00:03:14,439
with every body part,
and if you think
60
00:03:14,527 --> 00:03:16,027
about it,
it's a lot cheaper than lipo.
61
00:03:16,112 --> 00:03:18,412
You know what, Cam, I bet
Nina's slammed with tables.
62
00:03:18,489 --> 00:03:20,239
Maybe we should spare her
all the gory details.
63
00:03:20,325 --> 00:03:21,695
Oh, please, I'm not busy at all.
64
00:03:21,784 --> 00:03:23,044
Besides, I love gore.
65
00:03:23,119 --> 00:03:26,619
[laughs]
Anyhoo, Scott Anderson
sends his love.
66
00:03:26,706 --> 00:03:27,706
My old partner at Cedars.
67
00:03:27,790 --> 00:03:29,290
As does Nancy and my parents
68
00:03:29,375 --> 00:03:31,455
and Roy..
Our coffee bean guy.
69
00:03:31,544 --> 00:03:34,304
- No way, how is Roy?
- He misses you.
70
00:03:34,380 --> 00:03:37,340
I swear, it's crazy.
Literally everyone misses him.
71
00:03:37,425 --> 00:03:38,795
Not as much as I do, natch
72
00:03:38,885 --> 00:03:41,675
but everyone is always
asking, "How's Jake?
73
00:03:41,763 --> 00:03:42,893
When's Jake coming home?"
74
00:03:42,972 --> 00:03:44,772
And I never have
an answer for them.
75
00:03:46,267 --> 00:03:49,307
Well, I'm, uh, done for the day,
so I am gonna go close out.
76
00:03:49,395 --> 00:03:51,395
But it was so nice to meet you.
77
00:03:55,652 --> 00:03:57,862
- So, Nina's pretty.
- Cam--
78
00:03:57,946 --> 00:03:59,656
What, I didn't mean
I'm just saying..
79
00:03:59,739 --> 00:04:01,569
[gasps]
I don't know what I'm saying.
80
00:04:01,658 --> 00:04:02,868
I just flew over 1,000 miles
81
00:04:02,951 --> 00:04:05,501
to see you and..
82
00:04:05,578 --> 00:04:07,328
- Hi!
- Hi.
83
00:04:07,413 --> 00:04:10,213
- So how long are you here for?
- Ten days.
84
00:04:10,291 --> 00:04:12,171
Well, I had all this
vacation time saved up.
85
00:04:12,251 --> 00:04:14,801
And my, my editor's having me
write this travel piece
86
00:04:14,879 --> 00:04:17,129
so I brought my laptop and your
snowboard which you left
87
00:04:17,215 --> 00:04:19,625
at my place, and I thought
we could hit the slopes.
88
00:04:19,717 --> 00:04:21,587
I found this amazing ski resort.
89
00:04:21,678 --> 00:04:23,968
It's kind of like the one
we used to go to at Mammoth.
90
00:04:24,055 --> 00:04:26,715
Supposedly, they've got yummy
food, outdoor Jacuzzi--
91
00:04:26,808 --> 00:04:30,098
Look, th.. Cam, I would love
to just hang out and ski
92
00:04:30,186 --> 00:04:32,186
but I've got patients
I need to see all week
93
00:04:32,271 --> 00:04:34,651
which is why if you
had called first..
94
00:04:34,732 --> 00:04:37,282
Look, we-we'll figure
all of this out later.
95
00:04:37,360 --> 00:04:39,740
But, but right now, I gotta
get back to the office, okay--
96
00:04:39,821 --> 00:04:41,611
Now? But I just got here!
97
00:04:41,698 --> 00:04:43,368
Who am I gonna play with?
98
00:04:43,449 --> 00:04:44,779
Oh, my God, Neen..
99
00:04:44,867 --> 00:04:46,697
We could totally
have a girls' afternoon.
100
00:04:46,786 --> 00:04:48,656
I'm actually dying
for a mani-pedi.
101
00:04:48,746 --> 00:04:49,906
Well, don't die.
102
00:04:49,998 --> 00:04:52,038
[laughs]
103
00:04:52,125 --> 00:04:53,035
Whoo!
104
00:04:53,126 --> 00:04:54,626
โช We're number one โช
105
00:04:54,711 --> 00:04:56,551
โช And why are we number one? โช
106
00:04:56,629 --> 00:04:58,379
โช Because of the rocket โช
107
00:04:58,464 --> 00:05:00,264
โช And who is the rocket? โชโช
108
00:05:00,341 --> 00:05:01,261
Me!
109
00:05:01,342 --> 00:05:03,222
You've got it, baby
110
00:05:03,302 --> 00:05:05,722
- You bet your skates.
- Ah.
111
00:05:06,973 --> 00:05:08,893
And they didn't want
a girl on the team.
112
00:05:08,975 --> 00:05:11,225
Those fools!
113
00:05:11,310 --> 00:05:13,230
Wait, where's your camcorder?
114
00:05:13,312 --> 00:05:14,652
We need to be recording
this moment.
115
00:05:14,731 --> 00:05:16,191
It's in the bag.
116
00:05:18,943 --> 00:05:21,493
You know what? I got at least
an hour of tape on here.
117
00:05:21,571 --> 00:05:24,451
There has to be at least
four or five seconds of you.
118
00:05:24,532 --> 00:05:26,532
[telephone beeping]
119
00:05:26,617 --> 00:05:28,617
(Amanda on answering machine)
'Hey, Andy, it's Amanda,
I'm just calling'
120
00:05:28,703 --> 00:05:30,003
'to make sure
John's prescription'
121
00:05:30,079 --> 00:05:32,459
'will be ready tomorrow.
One o'clock, right?'
122
00:05:32,540 --> 00:05:33,750
'If I don't hear from you
I'll just'
123
00:05:33,833 --> 00:05:35,753
'expect it then, okay?'
124
00:05:35,835 --> 00:05:37,335
'Bye.'
125
00:05:37,420 --> 00:05:39,840
Dad, camcorder..
I'm losing steam here.
126
00:05:39,922 --> 00:05:42,262
Yeah, I'm just
turning it on, honey.
127
00:05:42,341 --> 00:05:44,431
Okay, Rocket Brown..
128
00:05:45,428 --> 00:05:46,548
...tell us about the game.
129
00:05:46,637 --> 00:05:47,597
'Well..'
130
00:05:47,680 --> 00:05:49,140
'...the flames came on strong'
131
00:05:49,223 --> 00:05:50,183
'in the first period'
132
00:05:50,266 --> 00:05:51,886
'but we totally schooled them'
133
00:05:51,976 --> 00:05:53,266
'in the second and third.'
134
00:05:54,312 --> 00:05:55,352
Ooh!
135
00:05:56,522 --> 00:05:58,022
You trying to kill me
slowly, Rose?
136
00:05:58,107 --> 00:06:00,147
I can smell that butter
from here.
137
00:06:01,235 --> 00:06:02,645
- I found it.
- My scarf?
138
00:06:02,737 --> 00:06:05,067
Oh, thank heavens.
That's pure cashmere, you know.
139
00:06:05,156 --> 00:06:06,446
Oh, no, I-I definitely
lost the scarf.
140
00:06:06,532 --> 00:06:08,702
But I did find
the perfect ballet class.
141
00:06:08,785 --> 00:06:10,445
Oh, I didn't know you were
looking for a ballet class.
142
00:06:10,536 --> 00:06:11,906
Yeah, I've been searching
on the internet
143
00:06:11,996 --> 00:06:13,496
all week, and I think
this is the class.
144
00:06:13,581 --> 00:06:14,961
Jason, he's the teacher,
he's worked with pretty much
145
00:06:15,041 --> 00:06:16,421
every prima ballerina
that exists.
146
00:06:16,501 --> 00:06:18,711
Well, you know how much we enjoy
watching you dance.
147
00:06:18,795 --> 00:06:20,455
Well, it's not a performance,
it's just a class
148
00:06:20,546 --> 00:06:22,086
and I still have
to audition to get in.
149
00:06:22,173 --> 00:06:24,183
Of course, you'll get in, you're
the best dancer at County.
150
00:06:24,258 --> 00:06:27,178
Oh, no, but this class is of
a completely different caliber.
151
00:06:27,261 --> 00:06:28,601
'And I have taken
a little time off'
152
00:06:28,679 --> 00:06:30,259
although last year,
I didn't study all year
153
00:06:30,348 --> 00:06:32,728
and still managed to get
my GPA back up to a 3.8.
154
00:06:32,809 --> 00:06:34,229
I guess so I'll just have
to do that with this.
155
00:06:34,310 --> 00:06:37,480
Yep, that's
the Abbott work ethic.
156
00:06:37,563 --> 00:06:39,153
So, I'll need a check
for the deposit.
157
00:06:39,232 --> 00:06:41,282
And, um, the class is in Denver.
158
00:06:41,359 --> 00:06:43,489
So if I get in,
I won't be home for dinners.
159
00:06:43,569 --> 00:06:45,569
- How many dinners?
- Well, it's five nights a week.
160
00:06:45,655 --> 00:06:48,365
Wait, wait, what? Wait,
what kind of class is this?
161
00:06:48,449 --> 00:06:51,289
Dad, I just told you.
I'm gonna go wash up.
162
00:06:54,247 --> 00:06:55,327
Five nights a week?
163
00:06:58,251 --> 00:07:00,291
Why don't you stay for lunch?
164
00:07:01,212 --> 00:07:03,172
I'll make a mean tuna melt.
165
00:07:03,256 --> 00:07:04,716
I wish I could.
166
00:07:04,799 --> 00:07:06,089
I got a patient at 2:00.
167
00:07:06,175 --> 00:07:07,885
I'll cut off the crusts.
168
00:07:10,179 --> 00:07:12,179
I know, I just wish
we had more time.
169
00:07:12,265 --> 00:07:14,225
Well, the afternoon's
not too bad.
170
00:07:14,308 --> 00:07:16,348
I could come by again,
say, around four-ish?
171
00:07:16,435 --> 00:07:19,225
Hmm, Charlie will be home
from school by then.
172
00:07:19,313 --> 00:07:20,863
I guess this is where
it gets tricky
173
00:07:20,940 --> 00:07:22,110
when you're having an affair.
174
00:07:22,191 --> 00:07:24,031
Hey, you had to say it out loud,
didn't you?
175
00:07:24,110 --> 00:07:26,530
Let's not kid ourselves.
We are having an affair.
176
00:07:26,612 --> 00:07:27,822
Yeah, but..
177
00:07:27,905 --> 00:07:31,405
...with some seriously
extenuating circumstances.
178
00:07:31,492 --> 00:07:33,242
I mean, as far as affairs go
179
00:07:33,327 --> 00:07:35,077
we're not exactly cookie-cutter.
180
00:07:35,163 --> 00:07:36,663
Maybe we should call it
something else.
181
00:07:36,747 --> 00:07:38,037
Oh, really? Like what?
182
00:07:38,124 --> 00:07:39,884
Like...tryst?
183
00:07:39,959 --> 00:07:43,209
Or, uh, m-marital indiscretion?
184
00:07:43,296 --> 00:07:46,126
How about...just soup?
185
00:07:46,215 --> 00:07:48,545
You know, you're very odd,
but I like you.
186
00:07:48,634 --> 00:07:50,094
[chuckles]
187
00:07:52,388 --> 00:07:53,558
What?
188
00:07:53,639 --> 00:07:55,469
I miss talking to you as well.
189
00:07:55,558 --> 00:07:58,598
At least, when you were working
with John, we could..
190
00:07:58,686 --> 00:08:01,186
...take a walk,
go to the park, hang out.
191
00:08:01,272 --> 00:08:02,902
Now, we're locked
into this bizarro
192
00:08:02,982 --> 00:08:04,322
fifty-five minutes
in my bedroom.
193
00:08:04,400 --> 00:08:05,900
Well, we could always
take the 55 minutes
194
00:08:05,985 --> 00:08:07,895
out of the bedroom
and just talk.
195
00:08:07,987 --> 00:08:10,027
Yeah, yeah..
196
00:08:10,114 --> 00:08:11,574
That plan sucks, too.
197
00:08:13,492 --> 00:08:14,702
Truly.
198
00:08:14,785 --> 00:08:17,455
Well, I've got nothing else.
199
00:08:18,623 --> 00:08:20,503
Oh, man, I got to go. I'm sorry.
200
00:08:20,583 --> 00:08:22,673
Oh, I know. It's okay.
201
00:08:26,172 --> 00:08:28,632
[sighs]
Well, maybe five more minutes.
202
00:08:28,716 --> 00:08:31,796
[instrumental music]
203
00:08:33,971 --> 00:08:35,391
Now, this place
is so world-renowned
204
00:08:35,473 --> 00:08:37,853
you think they'd be able
to afford to decorate.
205
00:08:37,934 --> 00:08:40,654
Easy there, queer eye,
it's not a design center.
206
00:08:42,855 --> 00:08:44,565
I think this is it.
207
00:08:44,649 --> 00:08:45,609
Cool.
208
00:08:45,691 --> 00:08:47,401
[sighs]
209
00:08:47,485 --> 00:08:49,815
Class should be out any second.
210
00:08:49,904 --> 00:08:51,614
Cool.
211
00:08:51,697 --> 00:08:53,697
You didn't have to bring me
here, you know.
212
00:08:53,783 --> 00:08:55,413
Now, do you see me complaining?
213
00:08:55,493 --> 00:08:56,543
I told you,
if this is your dream
214
00:08:56,619 --> 00:08:57,789
then I'm here to support you
215
00:08:57,870 --> 00:08:59,910
or, at the very least,
chauffeur you.
216
00:08:59,997 --> 00:09:01,997
How very un-Stepford wife.
How sweet.
217
00:09:02,083 --> 00:09:03,423
I'm just being the new
and improved
218
00:09:03,501 --> 00:09:05,251
supportive boyfriend
that you deserve.
219
00:09:05,336 --> 00:09:08,376
[instrumental music]
220
00:09:12,551 --> 00:09:14,931
You're way hotter
than any of them.
221
00:09:15,012 --> 00:09:16,312
You can stop now.
222
00:09:16,389 --> 00:09:18,849
- I'll just be a minute.
- Yeah, take two.
223
00:09:18,933 --> 00:09:21,523
[instrumental music]
224
00:09:25,398 --> 00:09:26,898
(Jason)
'Great, and..'
225
00:09:29,568 --> 00:09:30,778
Very nice, very nice.
226
00:09:30,861 --> 00:09:32,411
Now, listen,
I need you to lift.
227
00:09:32,488 --> 00:09:34,318
Bring your shoulders
around with you, okay?
228
00:09:34,407 --> 00:09:36,447
I want you to work on that
with this gentleman here. Sir?
229
00:09:36,534 --> 00:09:39,164
[exhales]
Hi. Mr. Jason?
230
00:09:39,245 --> 00:09:40,655
Yes, can I help you?
231
00:09:40,746 --> 00:09:42,496
Yeah, um..
232
00:09:42,581 --> 00:09:44,331
...they sent me
up here to talk to you.
233
00:09:44,417 --> 00:09:45,537
They?
234
00:09:45,626 --> 00:09:47,836
Well, the registration lady
downstairs..
235
00:09:47,920 --> 00:09:49,800
Anyhow, I've heard so much
about you and your class.
236
00:09:49,880 --> 00:09:51,170
My name's Amy, by the way
237
00:09:51,257 --> 00:09:52,677
and I know
you have a winter program
238
00:09:52,758 --> 00:09:54,508
and I was just wondering
when I could audition
239
00:09:54,593 --> 00:09:55,973
where to sign up, how to start?
240
00:09:56,053 --> 00:09:57,813
A lot of questions,
Amy by the way.
241
00:09:57,888 --> 00:09:59,428
I talk a lot when I'm excited.
242
00:09:59,515 --> 00:10:01,345
How many classes
are you taking now?
243
00:10:01,434 --> 00:10:03,394
Well, I'm not
actually taking, right now.
244
00:10:03,477 --> 00:10:05,147
But I have, for years--
245
00:10:05,229 --> 00:10:06,899
- Where?
- At County.
246
00:10:06,981 --> 00:10:08,271
- Is that your high school?
- Yes.
247
00:10:08,357 --> 00:10:09,647
And they actually
have a very strong
248
00:10:09,734 --> 00:10:11,194
program for a high school.
249
00:10:11,277 --> 00:10:14,607
- How old are you?
- Seventeen.
250
00:10:14,697 --> 00:10:15,777
Right.
251
00:10:15,865 --> 00:10:17,275
Well, our winter session
252
00:10:17,366 --> 00:10:19,196
starts in two weeks.
It's a professional class.
253
00:10:19,285 --> 00:10:22,365
Most of our dancers are already
working in some capacity
254
00:10:22,455 --> 00:10:24,705
and they've had classical
training for many years.
255
00:10:24,790 --> 00:10:26,080
Yes, and I think that's great
256
00:10:26,167 --> 00:10:27,207
which is exactly
why I'm gonna work
257
00:10:27,293 --> 00:10:30,003
so hard to catch up.
258
00:10:30,087 --> 00:10:31,547
Sweetheart..
259
00:10:34,133 --> 00:10:36,393
- You won't make it.
- Excuse me?
260
00:10:36,469 --> 00:10:39,559
Your build, your turnout,
it's, it's all wrong.
261
00:10:39,639 --> 00:10:42,559
You're 10 pounds too heavy
and 4 years too late.
262
00:10:42,641 --> 00:10:44,891
When are the auditions?
263
00:10:44,977 --> 00:10:46,807
Next Thursday.
264
00:10:46,896 --> 00:10:48,226
Great.
265
00:10:48,314 --> 00:10:50,824
And, uh, thank you
for the constructive criticism.
266
00:10:50,900 --> 00:10:52,360
I appreciate it.
267
00:10:52,443 --> 00:10:53,573
You're welcome.
268
00:10:56,322 --> 00:10:58,782
(Jason)
Okay, let me see it, please.
And..
269
00:10:58,866 --> 00:11:01,076
I can't believe
you thanked that jackass.
270
00:11:01,160 --> 00:11:02,700
Anyway, don't stress,
I've had professors
271
00:11:02,787 --> 00:11:04,287
like that at Julliard,
and their main purpose
272
00:11:04,372 --> 00:11:05,712
in life is just
to break you down.
273
00:11:05,790 --> 00:11:07,080
- I'm not stressing, Ephram.
- Yeah.
274
00:11:07,166 --> 00:11:08,956
And if he's so frickin'
knowledgeable
275
00:11:09,043 --> 00:11:11,753
why's he teaching at some school
in Denver?
276
00:11:11,837 --> 00:11:13,207
I'm no-not-not that
it's a bad school.
277
00:11:13,297 --> 00:11:14,417
It's a great school, but--
278
00:11:14,507 --> 00:11:16,877
You're not helping, Ephram.
279
00:11:16,967 --> 00:11:18,337
I know, and I'm sorry.
280
00:11:18,427 --> 00:11:19,717
Don't apologize.
Just get me home.
281
00:11:19,804 --> 00:11:21,684
I need to start practicing,
like, now.
282
00:11:27,520 --> 00:11:28,600
[door opens]
283
00:11:29,355 --> 00:11:31,685
[instrumental music]
284
00:11:32,775 --> 00:11:34,235
What's up, Rocket Brown?
285
00:11:34,318 --> 00:11:35,898
So, how's it feel to be
the only member of the family
286
00:11:35,986 --> 00:11:38,106
with any athletic ability
whatsoever?
287
00:11:38,197 --> 00:11:40,617
You know, one time, I tried out
for the basketball team--
288
00:11:40,699 --> 00:11:41,659
It's here.
289
00:11:41,742 --> 00:11:43,122
What is, the alien invasion?
290
00:11:43,202 --> 00:11:44,502
The Britney Spears tour?
291
00:11:44,578 --> 00:11:46,538
It's...here.
292
00:11:46,622 --> 00:11:47,672
Dad!
293
00:11:48,833 --> 00:11:50,213
Are you okay, sweetie?
294
00:11:50,292 --> 00:11:51,712
'Cause we can talk
about this if you want
295
00:11:51,794 --> 00:11:53,304
or, or you can talk
to Nina about it
296
00:11:53,379 --> 00:11:54,629
if you're uncomfortable.
297
00:11:54,713 --> 00:11:56,973
I'm fine, but I've
got hockey practice
298
00:11:57,049 --> 00:11:58,589
so let's just
get the stuff and go.
299
00:11:58,676 --> 00:12:00,426
Are you sure?
'Cause I, I did prepare a talk.
300
00:12:00,511 --> 00:12:01,971
I mean, this is the one thing
that I knew
301
00:12:02,054 --> 00:12:03,684
was coming,
biologically speaking.
302
00:12:03,764 --> 00:12:05,474
Granted, I-I didn't think
it'd be coming so soon.
303
00:12:05,558 --> 00:12:06,678
It's not that soon.
304
00:12:06,767 --> 00:12:08,477
Brittany got hers
two months ago.
305
00:12:08,561 --> 00:12:10,481
Really? Wow.
306
00:12:10,563 --> 00:12:13,483
Okay, so you-you want to discuss
this over a cup of coffee?
307
00:12:13,566 --> 00:12:15,816
Look, I've read Judy Blume.
I know the drill.
308
00:12:15,901 --> 00:12:17,651
If you really want
to do "the talk"
309
00:12:17,736 --> 00:12:19,486
you can do it in the car,
but I've got to go.
310
00:12:19,572 --> 00:12:21,162
Coach is working
on slap shots today
311
00:12:21,240 --> 00:12:23,950
and I don't want to be late.
312
00:12:24,034 --> 00:12:25,834
Okay.
313
00:12:25,911 --> 00:12:27,461
Let's see..
314
00:12:27,538 --> 00:12:30,918
- Wings sound fun.
- Great, let's do wings.
315
00:12:31,000 --> 00:12:33,170
Wait. Always?
316
00:12:33,252 --> 00:12:35,752
No, no, honey,
i-i-it only usually lasts
317
00:12:35,838 --> 00:12:37,798
three to seven days.
318
00:12:37,882 --> 00:12:39,512
Phew.
319
00:12:44,680 --> 00:12:45,760
[doorbell rings]
320
00:12:47,183 --> 00:12:49,523
- I brought rock candy.
- It's 9:00 in the morning.
321
00:12:49,602 --> 00:12:51,022
Jake said you had the day off,
and you said
322
00:12:51,103 --> 00:12:52,813
we should hang out again.
Didn't you?
323
00:12:52,897 --> 00:12:54,477
- Yeah.
- So, now we can.
324
00:12:54,565 --> 00:12:57,275
Where's your coffee maker?
You're gonna love this.
325
00:12:59,487 --> 00:13:01,107
We're basically engaged.
326
00:13:01,197 --> 00:13:02,487
- 'You and Jake?'
- Mm-hmm.
327
00:13:02,573 --> 00:13:03,873
I mean, I didn't have
a ring or anything
328
00:13:03,949 --> 00:13:05,909
but we literally talked
about everything
329
00:13:05,993 --> 00:13:08,703
from where we were gonna send
our kids to summer camp
330
00:13:08,787 --> 00:13:11,537
to having a chocolate fountain
at our wedding.
331
00:13:11,624 --> 00:13:12,884
Oh, it's, it's amazing.
332
00:13:12,958 --> 00:13:14,708
It's like this,
this waterfall of fudge
333
00:13:14,793 --> 00:13:17,253
that you dip fruit and Rice
Krispie Treats and pretzels in.
334
00:13:17,338 --> 00:13:19,548
Mmm, melty,
chocolaty-dipped everything.
335
00:13:19,632 --> 00:13:20,882
- I love weddings.
- Yeah.
336
00:13:20,966 --> 00:13:21,876
Except when you're the only
337
00:13:21,967 --> 00:13:23,177
single girl there over 30.
338
00:13:23,260 --> 00:13:24,760
Well, I don't know, having been
339
00:13:24,845 --> 00:13:25,755
on the other side of the fence
340
00:13:25,846 --> 00:13:26,966
the grass is not always greener.
341
00:13:27,056 --> 00:13:29,306
Wait, you were married?
342
00:13:29,391 --> 00:13:31,061
Ten years,
got divorced last spring.
343
00:13:31,143 --> 00:13:32,273
Oh, my God, I am so sorry.
344
00:13:32,353 --> 00:13:35,153
Oh, it's okay.
I think it was for the best.
345
00:13:35,231 --> 00:13:37,321
Can I ask what happened?
346
00:13:37,399 --> 00:13:38,979
He was gay.
347
00:13:39,068 --> 00:13:40,568
- No.
- Ha, ha!
348
00:13:40,653 --> 00:13:42,533
They have gay men in Everwood?
349
00:13:42,613 --> 00:13:44,783
I-I'm, I'm sorry,
that came out completely wrong.
350
00:13:44,865 --> 00:13:47,865
I just.. I mean, you wouldn't
think they'd be out here
351
00:13:47,952 --> 00:13:49,792
in, like, macho-outdoorsy land.
352
00:13:49,870 --> 00:13:52,540
Yeah, well, apparently,
they're everywhere.
353
00:13:54,333 --> 00:13:56,923
So, so..
354
00:13:57,002 --> 00:13:59,212
So, uh, what happened
with you and Jake?
355
00:13:59,296 --> 00:14:01,086
I mean, how did he wind up
here without you?
356
00:14:01,173 --> 00:14:03,263
[sighs]
That's just it.
I don't really know.
357
00:14:03,342 --> 00:14:04,972
I mean, there was that
whole thing with his practice
358
00:14:05,052 --> 00:14:07,852
but.. Well, you know
about that, right?
359
00:14:07,930 --> 00:14:10,600
No.
360
00:14:10,683 --> 00:14:12,273
Oopsie.
361
00:14:12,351 --> 00:14:14,061
Well, I probably shouldn't
say anything
362
00:14:14,144 --> 00:14:15,154
I mean, if he hasn't.
363
00:14:15,229 --> 00:14:16,899
No, no, of course not.
364
00:14:16,981 --> 00:14:19,071
Well, anyway, that happened.
365
00:14:19,149 --> 00:14:22,149
And he said he needed
to get out of LA for a bit.
366
00:14:22,236 --> 00:14:25,026
Wait, so you guys
never broke up?
367
00:14:25,114 --> 00:14:27,954
We never even had a fight.
368
00:14:28,033 --> 00:14:29,333
And that's why I had
to come here and see him
369
00:14:29,410 --> 00:14:30,910
because I know that
once we're together
370
00:14:30,995 --> 00:14:32,745
he'll remember what we have.
371
00:14:32,830 --> 00:14:36,630
And I'll be able
to convince him to come home.
372
00:14:36,709 --> 00:14:38,539
You know, Cameron..
373
00:14:38,627 --> 00:14:40,457
...I obviously don't know Jake
as well as you do
374
00:14:40,546 --> 00:14:43,756
but I do know that he really
seems to like it here.
375
00:14:43,841 --> 00:14:45,631
So...you know,
maybe your strategy
376
00:14:45,718 --> 00:14:48,218
shouldn't be so much about
dragging him back to LA, as--
377
00:14:48,304 --> 00:14:50,104
You think I should
move here instead?
378
00:14:50,180 --> 00:14:51,680
Uh, no, no, I didn't say tha--
379
00:14:51,765 --> 00:14:54,055
Well, no, it's not impossible,
I mean..
380
00:14:54,143 --> 00:14:56,353
I could easily do
most of my work from here.
381
00:14:56,437 --> 00:14:58,897
Sure, but maybe you guys should
work out the big stuff first
382
00:14:58,981 --> 00:15:00,021
regardless of the geography.
383
00:15:00,107 --> 00:15:01,897
But geography
wouldn't be an issue
384
00:15:01,984 --> 00:15:03,244
if I lived here.
385
00:15:03,319 --> 00:15:04,699
Oh, Neen!
386
00:15:04,778 --> 00:15:07,568
[chuckles]
I so needed girl time!
387
00:15:07,656 --> 00:15:08,866
[laughs]
388
00:15:08,949 --> 00:15:12,039
[instrumental music]
389
00:15:17,416 --> 00:15:19,836
(Harold)
Amy? Amy!
390
00:15:19,918 --> 00:15:21,168
Oh, hi, dad. You scared me.
391
00:15:21,253 --> 00:15:24,513
Sorry. Honey,
it's freezing in here.
392
00:15:24,590 --> 00:15:26,380
Oh, I'm actually quite warm.
393
00:15:26,467 --> 00:15:28,677
'Well, dinner is ready, so..'
394
00:15:28,761 --> 00:15:30,051
I'm not eating.
395
00:15:30,137 --> 00:15:31,887
- What?
- Oh, it's fine.
396
00:15:31,972 --> 00:15:33,682
It's really no big deal.
A lot of athletes do it.
397
00:15:33,766 --> 00:15:34,886
I'm getting plenty of fluids.
398
00:15:34,975 --> 00:15:36,635
No, you're fasting?
399
00:15:36,727 --> 00:15:38,687
- Yeah, just for the week.
- That's ridiculous.
400
00:15:38,771 --> 00:15:42,071
You need fuel for this kind
of physical exertion.
401
00:15:42,149 --> 00:15:44,989
My God, you're bleeding.
Honey, let me see your feet.
402
00:15:45,069 --> 00:15:46,359
Dad, this is what happens
when you haven't been
403
00:15:46,445 --> 00:15:47,695
on point for a while.
It's fine.
404
00:15:47,780 --> 00:15:49,070
No, no, it is not fine.
405
00:15:49,156 --> 00:15:50,316
You're bleeding
406
00:15:50,407 --> 00:15:51,777
you're starving,
and it's freezing.
407
00:15:51,867 --> 00:15:53,197
Honey, what are you
doing to yourself?
408
00:15:53,285 --> 00:15:54,695
This is what dancers do,
you're just
409
00:15:54,787 --> 00:15:55,697
gonna have to get used to it.
410
00:15:55,788 --> 00:15:56,868
I refuse to get used to watching
411
00:15:56,955 --> 00:15:58,285
my daughter abuse herself.
412
00:15:58,374 --> 00:16:00,174
Well, then, don't watch.
413
00:16:00,250 --> 00:16:02,500
Dad, you didn't see these girls.
They were all stick-thin
414
00:16:02,586 --> 00:16:04,416
and they all do this eight hours
a day, every day.
415
00:16:04,505 --> 00:16:05,915
This is what I have
to do to compete
416
00:16:06,006 --> 00:16:07,416
if I want to get
into this class.
417
00:16:07,508 --> 00:16:09,838
Well, this isn't competing.
418
00:16:09,927 --> 00:16:11,717
This is you trying
to squeeze two years' worth
419
00:16:11,804 --> 00:16:14,564
of missed dance classes
into a week of rehearsal
420
00:16:14,640 --> 00:16:15,720
in our sub-zero garage.
421
00:16:15,808 --> 00:16:17,268
That's like trying
to train for a marathon
422
00:16:17,351 --> 00:16:18,391
a week before the run.
423
00:16:18,477 --> 00:16:19,687
When I was an intern
424
00:16:19,770 --> 00:16:21,230
you know what we used
to call the influx
425
00:16:21,313 --> 00:16:22,233
of injured patients
426
00:16:22,314 --> 00:16:23,734
who did that? Morons.
427
00:16:23,816 --> 00:16:25,106
Gee, dad, thanks
for the support.
428
00:16:25,192 --> 00:16:27,572
Well, forgive me,
but what exactly am I supposed
429
00:16:27,653 --> 00:16:28,573
to be supporting here?
430
00:16:28,654 --> 00:16:30,954
Umm. How about my dream?
431
00:16:31,031 --> 00:16:33,621
What? So, suddenly
this is your dream?
432
00:16:33,701 --> 00:16:35,411
Not suddenly, I've wanted
to be a ballerina
433
00:16:35,494 --> 00:16:36,914
ever since I was a little girl.
434
00:16:36,995 --> 00:16:38,785
Yeah, you also wanted to be
435
00:16:38,872 --> 00:16:41,462
a princess and an astronaut..
436
00:16:41,542 --> 00:16:43,712
And I believe a carrot,
at one point.
437
00:16:43,794 --> 00:16:45,754
You know what?
438
00:16:45,838 --> 00:16:47,628
Ephram practices piano
439
00:16:47,715 --> 00:16:49,505
almost 10 hours a day,
every day.
440
00:16:49,591 --> 00:16:51,551
He's completely focused
to the exclusion
441
00:16:51,635 --> 00:16:53,255
of pretty much
everything else all year.
442
00:16:53,345 --> 00:16:55,805
And you know what? His dad
found a way to support him.
443
00:16:55,889 --> 00:16:58,099
- He even built him a studio.
- And what is your point?
444
00:16:58,183 --> 00:17:00,233
Why is it that guys are allowed
to get completely
445
00:17:00,310 --> 00:17:01,770
OCD about their ambitions
and not girls?
446
00:17:01,854 --> 00:17:03,694
My passion for dance
is exactly the same.
447
00:17:03,772 --> 00:17:05,652
No, it isn't, this is you
448
00:17:05,733 --> 00:17:07,483
making a rash decision
about your future
449
00:17:07,568 --> 00:17:09,948
at the 11th hour, simply
because you are scared.
450
00:17:10,028 --> 00:17:12,608
What you're exhibiting here
is panic, not passion.
451
00:17:12,698 --> 00:17:14,578
You're the one who told me that
I could do whatever I wanted
452
00:17:14,658 --> 00:17:17,288
if I just worked hard enough.
Well, I want this.
453
00:17:17,369 --> 00:17:20,369
Why? Because somebody
told you you can't have it?
454
00:17:21,582 --> 00:17:23,042
[scoffs]
455
00:17:23,125 --> 00:17:24,455
You can shut the door
on your way out.
456
00:17:24,543 --> 00:17:25,923
You're letting in the cold.
457
00:17:30,257 --> 00:17:33,427
[classical music
playing on stereo]
458
00:17:40,934 --> 00:17:42,644
[knock on door]
459
00:17:44,104 --> 00:17:45,564
[giggling]
460
00:17:46,315 --> 00:17:47,935
Your friend is the best.
461
00:17:48,025 --> 00:17:49,605
Yeah?
462
00:17:49,693 --> 00:17:51,153
What'd you guys do today?
463
00:17:51,236 --> 00:17:53,356
We had rock candy.
464
00:17:53,447 --> 00:17:55,527
Oh, what's the plan for tonight?
465
00:17:55,616 --> 00:17:56,986
I need to know the dress code.
466
00:17:57,076 --> 00:17:58,286
For dinner in Everwood?
467
00:17:58,368 --> 00:17:59,498
Anything nicer than jeans
468
00:17:59,578 --> 00:18:01,118
would be considered formal.
469
00:18:01,205 --> 00:18:02,955
I love this place!
470
00:18:07,086 --> 00:18:09,086
- So, how was it, really?
- Great. Fine.
471
00:18:09,171 --> 00:18:11,091
She's moving here. Bye.
472
00:18:11,173 --> 00:18:12,673
Wait, what?
473
00:18:12,758 --> 00:18:15,008
Yeah, well, you're basically
engaged to her
474
00:18:15,093 --> 00:18:16,683
or did you forget
about the chocolate fountain
475
00:18:16,762 --> 00:18:18,062
at your wedding?
476
00:18:18,138 --> 00:18:19,718
What did you two
talk about today?
477
00:18:19,807 --> 00:18:22,387
Well, I think the question here
is "What do you two talk about?"
478
00:18:22,476 --> 00:18:24,386
Because she obviously
still thinks you're together
479
00:18:24,478 --> 00:18:25,728
which is a little weird
480
00:18:25,813 --> 00:18:27,153
because as far as I knew,
you were single.
481
00:18:27,231 --> 00:18:28,441
I am single.
482
00:18:28,524 --> 00:18:29,984
Well, not according to her,
you're not.
483
00:18:30,067 --> 00:18:31,527
So you must be doing something
to make her think
484
00:18:31,610 --> 00:18:32,900
that she's still
your girlfriend.
485
00:18:32,986 --> 00:18:34,946
I'm not good at breaking up
with people.
486
00:18:35,030 --> 00:18:36,530
Well, no one is, but you do it.
487
00:18:36,615 --> 00:18:38,115
I mean, how'd you break up
with your last girlfriend?
488
00:18:38,200 --> 00:18:41,540
I didn't, I just sort
of...phased her out.
489
00:18:43,455 --> 00:18:45,705
Uh.. Have you ever broken up
with anyone?
490
00:18:45,791 --> 00:18:47,001
I've had breakups.
491
00:18:48,377 --> 00:18:50,707
Nobody likes to be rejected.
492
00:18:50,796 --> 00:18:52,296
I certainly don't.
493
00:18:52,381 --> 00:18:55,301
Well, I told you I wasn't
interested and you seemed fine.
494
00:18:55,384 --> 00:18:57,474
"Seemed" being
the operative word.
495
00:18:59,638 --> 00:19:01,268
Look, Cameron is a mature adult.
496
00:19:01,348 --> 00:19:03,478
If you tell her the truth,
she will be able to handle it.
497
00:19:03,559 --> 00:19:05,389
I know that you want to be
the nice guy here.
498
00:19:05,477 --> 00:19:07,687
- I am a nice guy.
- You think so, but guess what?
499
00:19:07,771 --> 00:19:10,401
Leading someone on,
that's not so nice.
500
00:19:10,482 --> 00:19:12,572
I mean, unless you
have feelings for her.
501
00:19:12,651 --> 00:19:13,941
I thought I did, back in LA
502
00:19:14,027 --> 00:19:17,567
but now.. No, I don't.
503
00:19:17,656 --> 00:19:19,986
Then you have
to tell her tonight.
504
00:19:20,075 --> 00:19:22,485
Tell her so she can start over
and move on with her life.
505
00:19:22,578 --> 00:19:25,118
That's how you can be
a nice guy.
506
00:19:25,205 --> 00:19:27,415
[sighs]
507
00:19:27,499 --> 00:19:29,289
You're right. You're so right.
508
00:19:31,587 --> 00:19:33,587
Could you tell her for me?
509
00:19:33,672 --> 00:19:34,762
Aah.
510
00:19:34,840 --> 00:19:36,970
- It was worth a shot.
- Hmm.
511
00:19:42,514 --> 00:19:43,774
[exhales]
512
00:19:43,849 --> 00:19:45,559
No, but am I allowed to say,
"break a leg?"
513
00:19:45,642 --> 00:19:47,352
Um, that's probably
not a good idea.
514
00:19:47,436 --> 00:19:49,606
(Ephram on phone)
'Now listen to me,
you're as talented'
515
00:19:49,688 --> 00:19:51,018
'if not more, than any
of those girls.'
516
00:19:51,106 --> 00:19:52,816
And you're gonna be
great today.
517
00:19:52,900 --> 00:19:54,030
Thank you.
518
00:19:54,109 --> 00:19:55,149
'You know, if I
get in my car right now'
519
00:19:55,235 --> 00:19:56,605
I could probably make it
in time.
520
00:19:56,695 --> 00:19:58,275
That's okay,
I'll call you after, okay?
521
00:20:01,658 --> 00:20:02,738
[sighs]
522
00:20:08,540 --> 00:20:10,290
Thank you.
523
00:20:13,921 --> 00:20:15,711
Um, hi, is this,
this is where I sign in?
524
00:20:15,797 --> 00:20:18,837
Here you are.
And here's an application.
525
00:20:18,926 --> 00:20:20,716
Make sure to list
every class you've taken
526
00:20:20,802 --> 00:20:23,312
including teachers
and contact information.
527
00:20:23,388 --> 00:20:24,928
Cool. Thanks.
528
00:20:32,564 --> 00:20:34,984
Okay, everyone, we're gonna
start on time today
529
00:20:35,067 --> 00:20:37,317
so we're not here
until 4:00 in the morning.
530
00:20:37,402 --> 00:20:38,782
I'm gonna keep it simple
531
00:20:38,862 --> 00:20:41,662
and go down the list
alphabetically.
532
00:20:41,740 --> 00:20:43,160
Amy Abbott?
533
00:20:44,284 --> 00:20:46,914
Um.. I actually just got here.
534
00:20:46,995 --> 00:20:49,785
I-I haven't really had a chance
to warm up or anything yet.
535
00:20:49,873 --> 00:20:51,333
Moving on..
536
00:20:52,250 --> 00:20:53,540
That's okay.
537
00:20:54,670 --> 00:20:55,960
I'm ready.
538
00:20:59,549 --> 00:21:02,589
[instrumental music]
539
00:21:05,263 --> 00:21:06,683
[sighs]
540
00:21:13,939 --> 00:21:16,149
(Andy)
'When I say "rocket",
you say "go!"'
541
00:21:16,233 --> 00:21:17,783
Rocket, rocket!
542
00:21:17,859 --> 00:21:20,069
Honey, you're supposed
to say "go."
543
00:21:21,363 --> 00:21:22,913
What's the matter, kiddo?
544
00:21:22,990 --> 00:21:24,870
I'm not feeling so good.
545
00:21:24,950 --> 00:21:26,540
Well, what is it?
Is it cramps?
546
00:21:26,618 --> 00:21:28,368
No.
547
00:21:28,453 --> 00:21:29,713
Well, just tell me what hurts.
548
00:21:29,788 --> 00:21:31,868
I just have a stomach ache
and a backache.
549
00:21:31,957 --> 00:21:34,377
Oh, and also, a little bit
of a headache.
550
00:21:34,459 --> 00:21:36,379
So, basically, everything aches?
551
00:21:37,629 --> 00:21:38,709
You know, honey,
if you're not feeling well
552
00:21:38,797 --> 00:21:39,717
you don't have to play today.
553
00:21:39,798 --> 00:21:41,338
Yes, I do. It's the semi-finals.
554
00:21:41,425 --> 00:21:43,545
My team needs me.
555
00:21:43,635 --> 00:21:46,505
Alright, look, because these
are special circumstances
556
00:21:46,596 --> 00:21:49,016
I think you should take
something, but only today.
557
00:21:49,099 --> 00:21:51,519
This is not gonna be
an every month kind of a deal.
558
00:21:51,601 --> 00:21:54,101
What do you mean,
like, period medicine?
559
00:21:54,187 --> 00:21:55,397
Just some ibuprofen.
560
00:21:55,480 --> 00:21:57,610
It'll make you feel less achy.
561
00:21:57,691 --> 00:21:59,401
Okay. Cool.
562
00:21:59,484 --> 00:22:00,904
Can I take 10?
563
00:22:00,986 --> 00:22:02,446
[chuckles]
564
00:22:06,783 --> 00:22:08,243
Do you want one?
565
00:22:09,161 --> 00:22:11,041
No, I'm good.
566
00:22:11,121 --> 00:22:12,751
So, um, if I get
into this class
567
00:22:12,831 --> 00:22:15,921
I think I'm gonna have
to go off the pill.
568
00:22:16,001 --> 00:22:19,091
Oh, do cookies normally
make you think of birth control?
569
00:22:19,171 --> 00:22:20,921
No, it's just
the whole bloating thing.
570
00:22:21,006 --> 00:22:23,466
I, I would probably drop five
pounds if I went off it, so..
571
00:22:23,550 --> 00:22:26,600
Okay. Yeah, you realize
you're a stick, right?
572
00:22:26,678 --> 00:22:29,348
But that's fine, you know?
Never mind.
573
00:22:29,431 --> 00:22:30,521
Great.
574
00:22:32,184 --> 00:22:33,314
(Bright)
'Hello.'
575
00:22:33,393 --> 00:22:36,903
'Gordo! Dude, what's up?
Okay. Gordo!'
576
00:22:36,980 --> 00:22:38,900
- Have they, uh..
- Nope.
577
00:22:38,982 --> 00:22:41,782
Ah, I'm sure you got in.
578
00:22:41,860 --> 00:22:43,110
Are you, really?
579
00:22:44,613 --> 00:22:47,123
No, but.. Yeah, I was just doing
the whole supportive-boyfriend--
580
00:22:47,199 --> 00:22:48,909
That's not supportive boyfriend,
that's patronizing.
581
00:22:48,992 --> 00:22:50,372
How would you like it
if I was like "Ooh, Ephram
582
00:22:50,452 --> 00:22:52,292
I'm sure you got into Julliard?"
583
00:22:52,370 --> 00:22:55,000
Well, considering I haven't even
gotten an audition yet--
584
00:22:55,082 --> 00:22:57,462
Never mind.
585
00:22:57,542 --> 00:22:59,292
Okay, come on, Amy,
you got to lighten up.
586
00:22:59,377 --> 00:23:00,917
- I was kidding.
- I can't lighten up.
587
00:23:01,004 --> 00:23:02,304
You just, you-you don't get it.
588
00:23:02,380 --> 00:23:05,130
Okay, so explain it to me.
589
00:23:05,217 --> 00:23:06,547
[sighs]
590
00:23:07,385 --> 00:23:09,295
Okay, so, imagine tomorrow
591
00:23:09,387 --> 00:23:10,757
you woke up
with carpal tunnel syndrome
592
00:23:10,847 --> 00:23:12,057
and you couldn't play piano
anymore.
593
00:23:12,140 --> 00:23:13,390
What would you do?
594
00:23:13,475 --> 00:23:14,975
You would freak out, okay?
595
00:23:15,060 --> 00:23:17,020
That is exactly what is
happening to me right now.
596
00:23:17,104 --> 00:23:18,904
I took two years off ballet,
and all of a sudden
597
00:23:18,980 --> 00:23:20,860
I'm too old, too fat,
and my turnout's all wrong.
598
00:23:20,941 --> 00:23:23,071
I'm never gonna be a dancer.
599
00:23:24,069 --> 00:23:25,739
Okay.
600
00:23:28,406 --> 00:23:29,946
"Okay?" That's all you got?
601
00:23:30,033 --> 00:23:32,993
Okay, so you're not
gonna be a dancer.
602
00:23:33,078 --> 00:23:34,618
So, what am I gonna be?
603
00:23:34,704 --> 00:23:37,124
I don't know, but I'm sure
you'll figure it out.
604
00:23:37,207 --> 00:23:38,787
You don't know that, Ephram.
605
00:23:38,875 --> 00:23:41,665
You have no idea
what this is like, okay?
606
00:23:41,753 --> 00:23:43,513
You were born this genius
prodigy child.
607
00:23:43,588 --> 00:23:45,338
You took a year off piano
and still managed to get
608
00:23:45,423 --> 00:23:46,723
into Julliard's summer program.
609
00:23:46,800 --> 00:23:47,840
You didn't have to put
"Undeclared"
610
00:23:47,926 --> 00:23:49,046
on your college applications.
611
00:23:49,136 --> 00:23:50,506
It's not like that
for most people.
612
00:23:50,595 --> 00:23:51,965
- It's much harder.
- Yeah, you're right.
613
00:23:52,055 --> 00:23:55,345
For most people, it probably is,
but not for you.
614
00:23:55,433 --> 00:23:57,853
If I, if I couldn't play
piano anymore
615
00:23:57,936 --> 00:23:59,686
it would be a big problem,
because let's face it
616
00:23:59,771 --> 00:24:00,691
I suck at everything else.
617
00:24:00,772 --> 00:24:02,152
But not you, you-you're great
618
00:24:02,232 --> 00:24:04,572
at everything you do.
619
00:24:04,651 --> 00:24:06,321
You could be president
if you wanted.
620
00:24:06,403 --> 00:24:08,033
Oh, please.
621
00:24:08,113 --> 00:24:09,873
No, I'm serious,
if somebody had talked to me
622
00:24:09,948 --> 00:24:11,408
the way that guy
Jason had talked to you
623
00:24:11,491 --> 00:24:14,371
I'd be rolling on the floor
in a fetal position.
624
00:24:14,452 --> 00:24:17,002
But not you, you took what
he said, you thanked him for it
625
00:24:17,080 --> 00:24:18,920
and you worked harder
because of it.
626
00:24:18,999 --> 00:24:20,459
You're the most driven person
I've ever seen.
627
00:24:20,542 --> 00:24:22,752
It's, it's who you are.
It's what defines you.
628
00:24:27,841 --> 00:24:30,011
I just wish I never stopped
dancing, you know?
629
00:24:31,595 --> 00:24:33,215
I really wish that.
630
00:24:40,604 --> 00:24:42,194
Neen.
631
00:24:42,272 --> 00:24:43,732
Hey!
632
00:24:43,815 --> 00:24:44,895
'What are you two doin' here?'
633
00:24:44,983 --> 00:24:46,403
Catching the early bird special.
634
00:24:46,484 --> 00:24:48,994
You know, going
at it local-style.
635
00:24:49,070 --> 00:24:50,360
Hey, Cam, why don't you go
grab a booth?
636
00:24:50,447 --> 00:24:52,197
- I'll be over in a second.
- Okay.
637
00:24:54,868 --> 00:24:56,578
Hi, break up ever?
638
00:24:57,704 --> 00:24:59,254
I tried to do it last night.
639
00:24:59,331 --> 00:25:00,421
- 'Mm-hm.'
- I swear.
640
00:25:00,498 --> 00:25:01,748
But she was so excited
641
00:25:01,833 --> 00:25:02,883
about bonding with you
642
00:25:02,959 --> 00:25:04,499
and, and moving here.
643
00:25:04,586 --> 00:25:05,706
But I'm-I'm gonna do it tonight.
644
00:25:05,795 --> 00:25:07,085
Where? You're gonna break up
with her here?
645
00:25:07,172 --> 00:25:09,262
Yeah, it's perfect.
Neutral territory.
646
00:25:09,341 --> 00:25:11,221
It's not like every time
she sees a Mamma Joy's in LA
647
00:25:11,301 --> 00:25:12,591
she'll have to think
about this night.
648
00:25:12,677 --> 00:25:13,927
There are no Mamma Joy's in LA.
649
00:25:14,012 --> 00:25:14,932
Bingo.
650
00:25:15,013 --> 00:25:17,143
That's me working my genius.
651
00:25:20,810 --> 00:25:22,650
Okay, I just need
a quick pep talk
652
00:25:22,729 --> 00:25:24,269
just a couple talking points
to get me going
653
00:25:24,356 --> 00:25:26,226
and then I'm golden.
654
00:25:26,316 --> 00:25:27,936
Please?
655
00:25:28,026 --> 00:25:29,106
Okay.
656
00:25:29,194 --> 00:25:30,994
Be direct and to the point.
657
00:25:31,071 --> 00:25:32,821
The distance has made
you realize that you're just
658
00:25:32,906 --> 00:25:34,446
not right for each other
anymore.
659
00:25:34,532 --> 00:25:36,492
It's not fair to either
of you to stay in this.
660
00:25:36,576 --> 00:25:38,246
And she deserves someone
that can give her the moon.
661
00:25:38,328 --> 00:25:40,868
- And you're on--
- Really? I should say "moon?"
662
00:25:40,956 --> 00:25:42,956
Just go. Go!
663
00:25:43,959 --> 00:25:45,459
(Andy)Go, Rocket!
664
00:25:45,543 --> 00:25:46,593
'Go!'
665
00:25:46,670 --> 00:25:49,210
[crowd cheering]
666
00:25:52,175 --> 00:25:55,465
- Alright! Take it down!
- Kill 'em! Kill 'em!
667
00:25:55,553 --> 00:25:57,563
(Andy)
That's my kid. She plays center.
668
00:25:57,639 --> 00:25:59,809
Kill him! Break his legs!
669
00:26:04,145 --> 00:26:06,515
Come on, Brown,
you got to be on that!
670
00:26:10,819 --> 00:26:12,609
[whistling]
671
00:26:12,696 --> 00:26:16,656
Let's go, Brown, you're moving
like molasses out there!
672
00:26:16,741 --> 00:26:18,491
Hey, coach,
maybe you should give her
673
00:26:18,576 --> 00:26:19,656
a rest for a few minutes.
674
00:26:19,744 --> 00:26:21,084
You want to coach this game?
675
00:26:21,162 --> 00:26:22,962
Come on, Rocket,
let's see some steam!
676
00:26:23,039 --> 00:26:24,669
You know, she's really
not feeling too well.
677
00:26:24,749 --> 00:26:25,919
Coach, I'll go in for her.
678
00:26:26,001 --> 00:26:27,501
Relax, Dougie, Delia's fine.
679
00:26:27,585 --> 00:26:29,045
No, she's not fine.
680
00:26:29,129 --> 00:26:30,839
[whispers]
She's having her period.
681
00:26:30,922 --> 00:26:32,672
She got her period?
682
00:26:32,757 --> 00:26:34,217
No way!
683
00:26:34,301 --> 00:26:36,261
Brown, off the ice!
684
00:26:41,266 --> 00:26:42,516
Why are you pulling me out?
685
00:26:42,600 --> 00:26:45,100
I was just getting my game on.
686
00:26:45,186 --> 00:26:47,436
Dad, what are you
doing down here?
687
00:26:48,440 --> 00:26:50,150
Wilson, get in there.
688
00:26:50,233 --> 00:26:51,863
You're putting him in
instead of me?
689
00:26:51,943 --> 00:26:54,823
Yeah, you should probably sit
for the rest of the period.
690
00:26:54,904 --> 00:26:56,414
Get it? Period.
691
00:26:56,489 --> 00:26:59,529
[boys laughing]
692
00:27:04,706 --> 00:27:06,576
Hey, Neen, an-another refill?
693
00:27:06,666 --> 00:27:08,416
'Please, when you can?'
694
00:27:10,337 --> 00:27:12,167
(Cameron)
'So, Jake and I were talking
about checking out'
695
00:27:12,255 --> 00:27:13,715
some of these
real estate listings.
696
00:27:13,798 --> 00:27:15,178
You want to come with?
697
00:27:15,258 --> 00:27:18,468
Um.. No, I don't.
698
00:27:20,430 --> 00:27:22,060
I don't think
that you're gonna be
699
00:27:22,140 --> 00:27:24,020
moving here because, um..
700
00:27:25,643 --> 00:27:27,353
He doesn't want you to.
701
00:27:27,437 --> 00:27:29,147
[laughs]
702
00:27:31,316 --> 00:27:32,976
- What?
- I'm sorry.
703
00:27:34,819 --> 00:27:36,109
Jake?
704
00:27:38,865 --> 00:27:40,325
This is, um..
705
00:27:41,826 --> 00:27:44,406
- Phew, I think I'm dizzy.
- You're still sitting down.
706
00:27:44,496 --> 00:27:46,746
I can be dizzy
from a seated position.
707
00:27:46,831 --> 00:27:49,001
Oh.. Okay.
708
00:27:50,210 --> 00:27:51,750
I'm really sorry.
709
00:27:51,836 --> 00:27:52,876
I shouldn't have done it
this way.
710
00:27:52,962 --> 00:27:55,132
I meant to talk to you
last night.
711
00:27:55,215 --> 00:27:57,755
But.. Well, after I talked
to Nina about it--
712
00:27:57,842 --> 00:27:59,342
You knew he was gonna do this?
713
00:27:59,427 --> 00:28:01,347
No, no, I didn't.
I-I mean, not until later.
714
00:28:01,429 --> 00:28:03,559
- I-I mean, today, I knew--
- 'No, this isn't her fault.'
715
00:28:03,640 --> 00:28:06,270
This is my fault.
I handled this badly.
716
00:28:06,351 --> 00:28:07,981
Oh, my God.
717
00:28:08,061 --> 00:28:09,731
You guys are sleeping together,
aren't you?
718
00:28:09,813 --> 00:28:12,233
- What?
- No, no, we are not!
719
00:28:12,315 --> 00:28:13,605
But you wanna be.
720
00:28:13,691 --> 00:28:14,901
It's so obvious now.
721
00:28:14,984 --> 00:28:17,404
You like him, and he likes you,
and that's why--
722
00:28:17,487 --> 00:28:18,947
No, no, that is not why.
723
00:28:19,030 --> 00:28:22,330
Honestly, I, I have no interest
in Jake for millions of reasons
724
00:28:22,409 --> 00:28:24,039
but not the least of which
is what he's done to you.
725
00:28:24,119 --> 00:28:27,209
I mean, look at you,
you're this beautiful
726
00:28:27,288 --> 00:28:28,958
amazing woman
with an actual career
727
00:28:29,040 --> 00:28:31,290
and he has reduced you
to a 16-year-old.
728
00:28:31,376 --> 00:28:33,796
All his emotional withholding
and his false intimacy--
729
00:28:33,878 --> 00:28:36,918
- Hey! He..
- No, you know, you're right.
730
00:28:37,006 --> 00:28:39,796
I, I-I can't believe
that I was gonna..
731
00:28:39,884 --> 00:28:41,054
...pick up my entire life
732
00:28:41,136 --> 00:28:43,506
and-and, and move here
733
00:28:43,596 --> 00:28:46,016
to this hole to be with you.
734
00:28:46,099 --> 00:28:48,059
You are such a selfish coward.
735
00:28:50,562 --> 00:28:52,812
And you..
736
00:28:52,897 --> 00:28:55,317
I hope you fall in love
with another gay man.
737
00:29:08,163 --> 00:29:09,373
I guess now we know
the real reason
738
00:29:09,456 --> 00:29:11,416
you never went out with me.
739
00:29:11,499 --> 00:29:12,919
Jake..
740
00:29:19,716 --> 00:29:21,006
[knock on door]
741
00:29:21,092 --> 00:29:22,682
Can I get you anything?
742
00:29:22,760 --> 00:29:23,970
I'm fine.
743
00:29:24,053 --> 00:29:25,813
Wow, first words I've heard
744
00:29:25,889 --> 00:29:27,469
in over two hours.
745
00:29:27,557 --> 00:29:29,137
We talkin' again?
746
00:29:31,352 --> 00:29:33,232
Listen, kiddo, I know
it wasn't the greatest day
747
00:29:33,313 --> 00:29:34,733
but Monday you'll be
back on the ice--
748
00:29:34,814 --> 00:29:37,404
No, I won't.
I'm quitting the team.
749
00:29:37,484 --> 00:29:39,114
What are you talking about?
You can't give up now.
750
00:29:39,194 --> 00:29:40,864
You're the best player
they've got.
751
00:29:40,945 --> 00:29:42,275
Not anymore.
752
00:29:42,363 --> 00:29:45,413
Now, they're gonna make fun
of me for being a girl.
753
00:29:45,492 --> 00:29:46,782
Well, I think it was
always pretty obvious
754
00:29:46,868 --> 00:29:48,868
that you were a girl,
sweetheart.
755
00:29:48,953 --> 00:29:51,253
Well, you made it super obvious.
756
00:29:53,124 --> 00:29:56,044
Alright. You're right.
757
00:29:56,127 --> 00:29:57,707
And I'm sorry about that,
I should've left
758
00:29:57,795 --> 00:30:00,295
all the parenting to Judy Blume.
759
00:30:00,381 --> 00:30:01,551
Look, I know
you're feeling bad--
760
00:30:01,633 --> 00:30:04,263
- I'm fine.
- No, you're not fine.
761
00:30:04,344 --> 00:30:05,894
Your body's going through
a lot of changes--
762
00:30:05,970 --> 00:30:07,930
'I don't wanna talk about it.'
763
00:30:08,014 --> 00:30:09,814
Why? Can you at least
tell me why?
764
00:30:09,891 --> 00:30:11,681
Because it's weird,
and embarrassing.
765
00:30:11,768 --> 00:30:13,058
And you don't know
what it's like.
766
00:30:13,144 --> 00:30:14,234
Of course I do. I'm a doctor.
767
00:30:14,312 --> 00:30:15,482
I know all about this stuff--
768
00:30:15,563 --> 00:30:17,733
It's not the same.
Please stop talking now.
769
00:30:17,815 --> 00:30:19,435
You're making it all worse.
770
00:30:19,526 --> 00:30:21,486
Alright, fair enough.
771
00:30:21,569 --> 00:30:23,029
So who do you think
we should call?
772
00:30:23,112 --> 00:30:25,572
- How about Nina?
- I don't wanna talk to Nina.
773
00:30:25,657 --> 00:30:28,197
'No? She knows
all about this stuff.'
774
00:30:29,160 --> 00:30:30,450
You wanna talk to Edna?
775
00:30:30,537 --> 00:30:31,747
She's a nurse
776
00:30:31,829 --> 00:30:33,119
and nothing embarrasses her.
777
00:30:33,206 --> 00:30:34,916
I just wanna be alone.
778
00:30:36,501 --> 00:30:38,251
Look, honey, I know
you don't want to talk to me
779
00:30:38,336 --> 00:30:40,256
about this stuff, but you have
to talk to somebody--
780
00:30:40,338 --> 00:30:42,628
I want mom, okay.
781
00:30:42,715 --> 00:30:44,255
Mom never would have done
what you did.
782
00:30:44,342 --> 00:30:46,012
'She never would have told!'
783
00:30:46,094 --> 00:30:47,644
'I just..'
784
00:30:48,930 --> 00:30:50,720
I want to talk to mom.
785
00:30:51,641 --> 00:30:54,691
[instrumental music]
786
00:31:08,533 --> 00:31:11,623
So, what have we got,
three, four inches?
787
00:31:11,703 --> 00:31:14,463
Yeah, sounds about right.
788
00:31:20,878 --> 00:31:22,418
Jake, I'm sorry
about what I said.
789
00:31:22,505 --> 00:31:24,625
I was just on a roll,
and it, and it got out of hand.
790
00:31:24,716 --> 00:31:27,216
I don't think
all that about you.
791
00:31:27,302 --> 00:31:30,392
"Emotional withholding,
false intimacy."
792
00:31:31,306 --> 00:31:33,266
So you've memorized it?
793
00:31:33,349 --> 00:31:34,849
I just meant
that you're the kind of guy
794
00:31:34,934 --> 00:31:36,604
who can't break up
with somebody.
795
00:31:36,686 --> 00:31:38,396
But that's because
you're the kind of guy
796
00:31:38,479 --> 00:31:40,319
who doesn't want to hurt anyone.
797
00:31:41,566 --> 00:31:43,936
Yeah, well,
that has its downside, too.
798
00:31:46,738 --> 00:31:48,028
The truth is,
right now, I figure
799
00:31:48,114 --> 00:31:50,334
I'm lucky you're even
still talking to me.
800
00:31:50,408 --> 00:31:52,158
Why wouldn't I?
801
00:31:52,243 --> 00:31:55,753
Well, if she told you
about the chocolate fountain
802
00:31:55,830 --> 00:31:58,040
I figured she kept goin'.
803
00:31:58,124 --> 00:32:00,344
Well, she did mention something
about your practice
804
00:32:00,418 --> 00:32:01,498
but I didn't ask.
805
00:32:09,052 --> 00:32:10,852
You ever hear of a guy
named Mack McKenna?
806
00:32:10,928 --> 00:32:14,058
That producer guy, keeps blowing
up Chinatown in all his movies?
807
00:32:14,140 --> 00:32:17,560
Well, he was a patient
of mine, sorta.
808
00:32:17,644 --> 00:32:19,314
A friend of a friend
introduced us
809
00:32:19,395 --> 00:32:22,015
and he invited me
to this party at his house.
810
00:32:22,106 --> 00:32:25,026
And it was..
It was unreal.
811
00:32:25,109 --> 00:32:26,899
Everything you imagine
Hollywood to be
812
00:32:26,986 --> 00:32:30,236
but you don't think actually
exists, well, it was all there.
813
00:32:32,784 --> 00:32:36,164
Anyway...a couple of drinks
later
814
00:32:36,245 --> 00:32:38,155
Mack takes me aside..
815
00:32:38,247 --> 00:32:40,037
Tells me that
he's heading out of town
816
00:32:40,124 --> 00:32:43,344
for this film shoot
in Madagascar
817
00:32:43,419 --> 00:32:44,549
but he needs to refill
818
00:32:44,629 --> 00:32:46,549
a few prescriptions
before he goes.
819
00:32:46,631 --> 00:32:48,511
He doesn't have time to come in
before his flight.
820
00:32:48,591 --> 00:32:50,761
Could I fax in a couple
of his meds for him?
821
00:32:50,843 --> 00:32:55,183
Nothing crazy, propecia,
some, some anti-anxiety stuff.
822
00:32:55,264 --> 00:32:56,644
I thought you were
a plastic surgeon?
823
00:32:56,724 --> 00:32:58,184
Well, a doctor is a doctor.
824
00:32:58,267 --> 00:33:00,057
I can prescribe anything,
and he knows that.
825
00:33:00,144 --> 00:33:02,114
And I'm standing
in the guy's living room
826
00:33:02,188 --> 00:33:04,398
and I don't want him
to think I'm a jerk.
827
00:33:04,482 --> 00:33:05,942
I faxed it in.
828
00:33:07,151 --> 00:33:10,531
Hmm. Because you're a nice guy.
829
00:33:10,613 --> 00:33:12,993
- Right?
- Mm-hmm.
830
00:33:13,074 --> 00:33:16,044
Well, there were a lot
more parties after that.
831
00:33:16,119 --> 00:33:19,079
I actually met Cameron
at one of 'em.
832
00:33:19,163 --> 00:33:21,003
And I was bringing in
more clients
833
00:33:21,082 --> 00:33:23,542
than any
of the senior partners were.
834
00:33:23,626 --> 00:33:25,166
So no one seemed to care much
835
00:33:25,253 --> 00:33:27,923
if I let a few
of the bigger names skip a visit
836
00:33:28,005 --> 00:33:30,335
if they needed a scrip
called in.
837
00:33:30,425 --> 00:33:31,925
Not as long
as they kept dropping
838
00:33:32,009 --> 00:33:34,099
the practice's name
in the magazines.
839
00:33:34,178 --> 00:33:35,348
Hmm.
840
00:33:36,347 --> 00:33:38,767
I got a call one night,
last June
841
00:33:38,850 --> 00:33:41,600
from an ER doc over at UCLA.
842
00:33:41,686 --> 00:33:44,606
This patient of mine, an actor..
843
00:33:44,689 --> 00:33:45,979
Just a kid, really.
844
00:33:48,276 --> 00:33:49,396
[sighs]
845
00:33:49,485 --> 00:33:50,605
By the time they called me
846
00:33:50,695 --> 00:33:52,315
he had already OD'd.
847
00:33:53,865 --> 00:33:57,115
And the bottle of pills
that he used had my name on it.
848
00:33:58,703 --> 00:34:00,163
Oh, my God.
849
00:34:02,039 --> 00:34:05,459
No charges were pressed
or anything.
850
00:34:05,543 --> 00:34:09,053
But I didn't feel like
I could just go back to work
851
00:34:09,130 --> 00:34:11,590
the next day,
or the day after that.
852
00:34:11,674 --> 00:34:14,144
And after two weeks,
I knew I had to get out of there
853
00:34:14,218 --> 00:34:16,298
and so I did.
854
00:34:16,387 --> 00:34:18,637
And the thing is..
855
00:34:18,723 --> 00:34:22,313
I thought I was looking
for a place to get away.
856
00:34:23,770 --> 00:34:25,690
And it turns out..
857
00:34:25,772 --> 00:34:29,482
...I found a place
where I could do better.
858
00:34:29,567 --> 00:34:33,027
And I never really thought about
life in the, the big sense..
859
00:34:33,112 --> 00:34:34,702
The destiny,
or anything like that.
860
00:34:34,781 --> 00:34:37,281
But I think that
that's why I'm here..
861
00:34:38,785 --> 00:34:42,075
Uh, to try and...be better.
862
00:34:44,207 --> 00:34:45,997
I think you are better.
863
00:34:49,045 --> 00:34:51,295
Hmm, maybe.
864
00:34:51,380 --> 00:34:53,220
But not because of anything
that I've done.
865
00:34:55,092 --> 00:34:56,302
It's because of you.
866
00:34:56,385 --> 00:34:58,175
[chuckles]
Jake.
867
00:34:58,262 --> 00:34:59,392
I mean it.
868
00:35:00,473 --> 00:35:02,733
I don't know why,
but ever since we met
869
00:35:02,809 --> 00:35:03,889
I've thought to myself
870
00:35:03,976 --> 00:35:05,016
"I wanna be the kind of guy
871
00:35:05,103 --> 00:35:06,983
that deserves her."
872
00:35:07,063 --> 00:35:09,653
And I don't think I am,
I doubt I'll ever be, but..
873
00:35:11,025 --> 00:35:13,235
But at least now,
I know what I'm aiming for.
874
00:35:16,823 --> 00:35:19,703
You don't have to aim.
875
00:35:19,784 --> 00:35:22,504
You're a good man, Jake.
876
00:35:22,578 --> 00:35:24,208
You're the kind of guy,
who leaves his big date
877
00:35:24,288 --> 00:35:26,918
in the middle to go stitch
up a kid's chin.
878
00:35:26,999 --> 00:35:28,209
A guy who takes a girl's shovel
879
00:35:28,292 --> 00:35:30,042
without even asking
if she needs help.
880
00:35:30,127 --> 00:35:33,757
He just...he just does it.
881
00:35:37,969 --> 00:35:39,719
Watch it, now.
882
00:35:39,804 --> 00:35:41,184
You keep going on like that
883
00:35:41,264 --> 00:35:43,724
and I might start
to get the impression that..
884
00:35:46,352 --> 00:35:47,812
...you know..
885
00:35:51,148 --> 00:35:54,238
[instrumental music]
886
00:36:08,249 --> 00:36:09,499
Wow.
887
00:36:10,626 --> 00:36:12,086
Yeah?
888
00:36:12,170 --> 00:36:14,340
And I mean,
"Damn, you can kiss."
889
00:36:14,422 --> 00:36:16,302
[chuckles]
890
00:36:16,382 --> 00:36:17,802
Thanks.
891
00:36:18,843 --> 00:36:21,013
I'm gonna do it again now.
892
00:36:29,395 --> 00:36:31,435
(man on TV)
'The entire round,
each correct prediction'
893
00:36:31,522 --> 00:36:33,902
'is worth $300! Yeah!'
894
00:36:33,983 --> 00:36:35,783
[audience on TV cheering]
895
00:36:35,860 --> 00:36:37,150
I was watching that.
896
00:36:37,236 --> 00:36:38,816
Yeah, well, you get home
earlier than I do every day
897
00:36:38,905 --> 00:36:41,985
so why don't you watch
what you want to watch then?
898
00:36:42,074 --> 00:36:43,414
Yeah, but you have a job now
899
00:36:43,492 --> 00:36:45,242
so why don't you go
get yourself an apartment
900
00:36:45,328 --> 00:36:46,408
and watch what you want there?
901
00:36:46,495 --> 00:36:49,285
Amy? It's for you.
902
00:37:00,885 --> 00:37:02,255
Hello?
903
00:37:04,138 --> 00:37:05,508
Mm-hmm.
904
00:37:07,558 --> 00:37:08,978
Right.
905
00:37:09,685 --> 00:37:11,095
Okay.
906
00:37:11,854 --> 00:37:13,274
Thank you.
907
00:37:20,321 --> 00:37:21,821
I didn't get in.
908
00:37:23,574 --> 00:37:24,494
It's fine, though.
909
00:37:24,575 --> 00:37:26,825
Really, um, I'm not surprised.
910
00:37:33,876 --> 00:37:35,086
(Bright)
You think I should talk
to her?
911
00:37:35,169 --> 00:37:36,339
I'm all about failure.
912
00:37:36,420 --> 00:37:38,010
Oh, just let her be
for a while.
913
00:37:41,175 --> 00:37:42,675
[Harold sighs]
914
00:37:44,428 --> 00:37:46,348
[chuckles]
915
00:37:46,430 --> 00:37:48,310
Don't take this the wrong way
916
00:37:48,391 --> 00:37:52,061
but...this feels like
married-people's foreplay.
917
00:37:53,062 --> 00:37:55,772
Not feeling very soupy.
918
00:37:55,856 --> 00:37:57,606
Oh, no, it's my fault.
I'm sorry.
919
00:37:57,692 --> 00:37:59,572
Well, what's going on?
920
00:37:59,652 --> 00:38:01,402
Well, it's long and involved
921
00:38:01,487 --> 00:38:04,657
and it can't be explained
in under 55 minutes, so..
922
00:38:06,158 --> 00:38:08,788
So, talk to me. What happened?
923
00:38:09,787 --> 00:38:12,287
- You sure?
- Yeah.
924
00:38:12,373 --> 00:38:13,793
Okay.
925
00:38:14,542 --> 00:38:15,962
Well..
926
00:38:18,129 --> 00:38:20,509
Delia's "Aunt Flo"
paid her first visit.
927
00:38:20,589 --> 00:38:21,879
What's so funny?
This is not funny.
928
00:38:21,966 --> 00:38:23,376
Please tell me
you didn't say "Aunt Flo?"
929
00:38:23,467 --> 00:38:24,757
Well, I didn't get
the chance to.
930
00:38:24,844 --> 00:38:26,224
She didn't wanna talk
to me about it.
931
00:38:26,303 --> 00:38:28,063
Well, thank the Lord,
and pass the turkey.
932
00:38:28,139 --> 00:38:30,219
You got saved, my friend.
933
00:38:30,307 --> 00:38:32,177
What? You think it's good that
my daughter won't talk to me
934
00:38:32,268 --> 00:38:34,228
about the most important thing
that's happening in her life?
935
00:38:34,311 --> 00:38:38,151
No, not good for you, maybe,
but..
936
00:38:38,232 --> 00:38:40,282
Sweetheart, it's okay.
937
00:38:42,028 --> 00:38:43,698
I don't know.
938
00:38:43,779 --> 00:38:45,409
I don't know.
939
00:38:47,992 --> 00:38:49,662
'I wanted so much
to be there for her.'
940
00:38:49,744 --> 00:38:51,334
You know, I wanted to make up
for the fact that
941
00:38:51,412 --> 00:38:53,792
she doesn't have two parents,
she's only got me.
942
00:38:53,873 --> 00:38:55,753
The first time Charlie
asked me to buy a cup for him
943
00:38:55,833 --> 00:38:57,133
I nearly passed out.
944
00:38:57,209 --> 00:39:00,589
And that was after I bought him
an actual Dixie cup.
945
00:39:00,671 --> 00:39:01,921
You did not.
946
00:39:02,006 --> 00:39:04,336
I didn't know what it was.
947
00:39:04,425 --> 00:39:06,255
Oh, God, and then trying
to figure out whether it goes
948
00:39:06,344 --> 00:39:07,304
on the inside or the outside
949
00:39:07,386 --> 00:39:09,256
of the underwear
was a nightmare.
950
00:39:09,346 --> 00:39:11,926
Well, she really could have
used Julia on this one.
951
00:39:12,016 --> 00:39:14,096
Probably.
952
00:39:14,185 --> 00:39:16,975
But that's not your fault.
You can't change that fact.
953
00:39:17,063 --> 00:39:18,863
No.
954
00:39:18,939 --> 00:39:21,649
But she deserves someone
to talk to about this stuff.
955
00:39:23,194 --> 00:39:26,414
I wish I could...somehow
find that person for her
956
00:39:26,489 --> 00:39:28,989
but...I can't.
957
00:39:30,785 --> 00:39:32,905
If you want, I could talk
to her about it.
958
00:39:35,039 --> 00:39:36,539
I know. Too weird, huh?
959
00:39:36,624 --> 00:39:38,884
Well, I appreciate the offer.
960
00:39:38,959 --> 00:39:41,089
Well, we've squandered a lot
of minutes, so you want to..
961
00:39:41,170 --> 00:39:42,960
Oh, please,
we have plenty of time.
962
00:39:43,047 --> 00:39:45,087
You'll never guess what
happened to me this morning.
963
00:39:45,174 --> 00:39:46,804
Oh, no?
Does it involve Dixie cups?
964
00:39:46,884 --> 00:39:48,594
- I was confused.
- Really?
965
00:39:48,677 --> 00:39:50,967
- Yeah.
- Mm-hmm? You were confused?
966
00:39:51,055 --> 00:39:52,805
Well, you do know
they do go on the outside?
967
00:39:52,890 --> 00:39:54,140
- Yeah, I got that.
- Really?
968
00:39:54,225 --> 00:39:56,015
(Ephram)
'My dad is not gonna be home'
969
00:39:56,102 --> 00:39:58,402
'till late, which means takeout'
970
00:39:58,479 --> 00:40:00,479
always an extremely positive
turn of events
971
00:40:00,564 --> 00:40:02,154
in the Brown household.
972
00:40:02,233 --> 00:40:04,823
What do you feel like,
Chinese or Thai?
973
00:40:04,902 --> 00:40:07,322
How long until we talk
about this?
974
00:40:07,404 --> 00:40:09,164
You don't like Thai?
975
00:40:09,240 --> 00:40:10,830
Okay, uh, you didn't get
into your class.
976
00:40:10,908 --> 00:40:12,118
You're pissed. It sucks.
977
00:40:12,201 --> 00:40:13,291
If you wanna talk about it
978
00:40:13,369 --> 00:40:14,539
I'm more than here for you
979
00:40:14,620 --> 00:40:15,700
but I'll wait
till you bring it up.
980
00:40:15,788 --> 00:40:17,498
If you don't want to bring it up
981
00:40:17,581 --> 00:40:18,961
that's fine, too.
982
00:40:21,252 --> 00:40:23,002
Yeah, I don't want
to bring it up yet.
983
00:40:23,087 --> 00:40:24,797
See? Cool.
984
00:40:27,466 --> 00:40:28,796
By the way, you see
how I'm being right now?
985
00:40:28,884 --> 00:40:30,434
This is exactly
how I want you to be
986
00:40:30,511 --> 00:40:32,681
when I don't get into Julliard,
so take notes now.
987
00:40:32,763 --> 00:40:35,103
[chuckles]
I'm not worried
about you, Ephram.
988
00:40:35,182 --> 00:40:38,142
Yeah, but..
You can't know that.
989
00:40:41,105 --> 00:40:43,515
So, Chinese or Thai?
990
00:40:43,607 --> 00:40:45,227
- Thai.
- Alright.
991
00:40:48,821 --> 00:40:51,491
Oh, it's you.
992
00:40:51,574 --> 00:40:53,374
It is.
993
00:40:53,451 --> 00:40:55,201
My life is over.
994
00:40:56,287 --> 00:40:57,707
Yeah?
995
00:40:58,289 --> 00:40:59,369
Mine, too.
996
00:40:59,456 --> 00:41:01,496
It sucks being a girl.
997
00:41:01,584 --> 00:41:03,294
Especially when everyone
knows it.
998
00:41:03,377 --> 00:41:05,087
Tell me about it,
you think I can control
999
00:41:05,171 --> 00:41:07,591
the size of my hips?
I can't, and you know what?
1000
00:41:07,673 --> 00:41:10,223
I like my hips,
I think they're fine.
1001
00:41:10,301 --> 00:41:12,511
I think they're fine, too.
1002
00:41:13,554 --> 00:41:15,434
Boys have such an easy life.
1003
00:41:15,514 --> 00:41:17,774
They don't have to worry
about anything.
1004
00:41:17,850 --> 00:41:19,020
It's annoying, isn't it?
1005
00:41:19,101 --> 00:41:20,351
Although they do have
their share
1006
00:41:20,436 --> 00:41:22,856
of lame stuff to deal with.
1007
00:41:22,938 --> 00:41:24,228
Like what?
1008
00:41:24,315 --> 00:41:26,025
Well, like,
when they're around your age
1009
00:41:26,108 --> 00:41:29,488
their voices start to crack,
which is hilarious.
1010
00:41:29,570 --> 00:41:30,860
You're not supposed to laugh
when it happens but you
1011
00:41:30,946 --> 00:41:33,026
totally do 'cause it
just sounds ridiculous.
1012
00:41:33,115 --> 00:41:35,275
I can't wait for Dougie Wilson's
voice to crack.
1013
00:41:35,367 --> 00:41:36,907
I'm gonna laugh my butt off.
1014
00:41:36,994 --> 00:41:38,204
[chuckles]
1015
00:41:38,287 --> 00:41:39,747
And then when they get
to be around my age
1016
00:41:39,830 --> 00:41:41,960
they get all
these awful pimples.
1017
00:41:42,041 --> 00:41:43,331
Girls get pimples.
1018
00:41:43,417 --> 00:41:44,957
Yeah, but we get
to hide them with makeup.
1019
00:41:45,044 --> 00:41:47,464
Then the worst is when they get
to be around our dads' age.
1020
00:41:47,546 --> 00:41:49,126
That's when it really
starts to get horrifying.
1021
00:41:49,215 --> 00:41:51,715
They start to lose their hair
and it starts growing in
1022
00:41:51,800 --> 00:41:53,050
all sorts of weird places
1023
00:41:53,135 --> 00:41:56,005
like...on their backs
and in their ears.
1024
00:41:56,096 --> 00:41:59,346
- No?
- Yep, it's bad.
1025
00:41:59,433 --> 00:42:01,773
At least they have control
over their bodies.
1026
00:42:01,852 --> 00:42:03,602
Stuff doesn't just
happen to them
1027
00:42:03,687 --> 00:42:06,437
without them letting it happen.
1028
00:42:06,523 --> 00:42:08,283
Well, um, let me
put it this way.
1029
00:42:08,359 --> 00:42:10,609
In a couple years, when a boy
gets called up to the chalkboard
1030
00:42:10,694 --> 00:42:12,704
to do a math problem,
and he brings his textbook
1031
00:42:12,780 --> 00:42:15,570
with him, you just remember
this little conversation, okay?
1032
00:42:17,159 --> 00:42:20,369
I guess giving up hockey isn't
the worst thing in the world.
1033
00:42:20,454 --> 00:42:21,794
You're not gonna quit
just because of what
1034
00:42:21,872 --> 00:42:25,462
some dumb boy said, are you?
1035
00:42:25,542 --> 00:42:27,092
Not just about them.
1036
00:42:27,169 --> 00:42:29,919
Just something about it
isn't the same anymore.
1037
00:42:30,005 --> 00:42:31,835
I don't know,
I have to think about it.
1038
00:42:33,717 --> 00:42:36,177
Well...just make sure
1039
00:42:36,262 --> 00:42:38,012
that if you do decide
to leave it behind
1040
00:42:38,097 --> 00:42:39,267
it's because you want to.
1041
00:42:39,348 --> 00:42:41,598
Otherwise, you might
end up regretting it.
1042
00:42:41,684 --> 00:42:43,814
And if you do decide to move on,
that's cool, too.
1043
00:42:43,894 --> 00:42:45,984
'Cause sometimes, in order
to move onto the next
1044
00:42:46,063 --> 00:42:47,483
great thing in your life,
you have to leave
1045
00:42:47,564 --> 00:42:49,154
the first great thing behind.
1046
00:42:50,901 --> 00:42:53,781
Kinda like saving room
for dessert?
1047
00:42:55,155 --> 00:42:57,445
Yeah, kinda like that.
1048
00:43:01,787 --> 00:43:03,997
Do you know about gymnastics?
1049
00:43:06,583 --> 00:43:09,673
[instrumental music]
1050
00:43:11,714 --> 00:43:14,174
[theme music]
72179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.