Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:07,200
You're Sergeant Voight.
Deputy Chief Reid.
2
00:00:07,224 --> 00:00:09,531
Just figured I'd meet
your team while in action.
3
00:00:11,141 --> 00:00:12,512
You slept with your CI.
4
00:00:12,536 --> 00:00:14,120
This is on all of us now.
5
00:00:14,144 --> 00:00:17,191
We need to work together to
protect ourselves and the unit.
6
00:00:18,844 --> 00:00:22,172
Your team was attempting
to cover the whole thing up.
7
00:00:22,196 --> 00:00:26,306
Tell me why IAD isn't here
to arrest Officer Torres,
8
00:00:26,330 --> 00:00:29,092
Detective Burgess, me.
9
00:00:29,116 --> 00:00:32,095
I'd like to use the info differently.
10
00:00:32,119 --> 00:00:34,685
I'd like you and I to be friends.
11
00:00:35,209 --> 00:00:37,926
You add an imaginary CI
to our warrant.
12
00:00:37,950 --> 00:00:38,971
You don't protect me.
13
00:00:38,995 --> 00:00:40,016
Why not?
14
00:00:40,040 --> 00:00:41,191
You risked your career!
15
00:00:41,215 --> 00:00:43,236
For you, yes.
16
00:00:43,260 --> 00:00:45,151
Look, we don't ever have
to mention it again.
17
00:00:45,175 --> 00:00:46,674
I have feelings for you,
18
00:00:46,698 --> 00:00:49,571
and you don't get to dictate
those feelings.
19
00:01:00,494 --> 00:01:02,322
Morning.
20
00:01:06,457 --> 00:01:08,783
- You're back.
- Mm-hmm.
21
00:01:08,807 --> 00:01:10,872
I thought you had
another week in Colorado.
22
00:01:10,896 --> 00:01:12,874
No. RICO case wrapped early.
23
00:01:12,898 --> 00:01:14,789
Huh. How was it?
24
00:01:14,813 --> 00:01:17,314
Not as exciting as Chicago, but good.
25
00:01:17,338 --> 00:01:19,062
We got a good result.
26
00:01:19,601 --> 00:01:22,774
Here, new guidelines
for the consent decree.
27
00:01:23,126 --> 00:01:24,886
You got to sign that you received them.
28
00:01:24,910 --> 00:01:26,445
Oh.
29
00:01:31,430 --> 00:01:32,450
Thank you.
30
00:01:36,139 --> 00:01:37,725
Hmm?
31
00:01:38,131 --> 00:01:40,252
I got an emergency OCD meeting.
32
00:01:40,276 --> 00:01:42,167
Deputy Chief Reid just called it.
33
00:01:42,191 --> 00:01:43,429
Hmm.
34
00:01:43,754 --> 00:01:44,996
How's he been?
35
00:01:45,020 --> 00:01:46,174
Uh,
36
00:01:47,267 --> 00:01:48,834
all right.
37
00:01:50,886 --> 00:01:52,482
Do you want to get
a drink at Kelly's tonight?
38
00:01:52,506 --> 00:01:54,092
You can catch me up.
39
00:01:54,116 --> 00:01:56,031
Yeah. Sounds good.
40
00:02:10,350 --> 00:02:12,241
All right, everybody, good morning.
41
00:02:12,491 --> 00:02:14,459
All right, all right, settle down.
42
00:02:14,826 --> 00:02:16,995
Not gonna make this long.
43
00:02:17,661 --> 00:02:20,205
We've all heard about the
West Side's uptick in violence.
44
00:02:20,229 --> 00:02:24,078
In-service calls have increased
30% in three weeks.
45
00:02:24,378 --> 00:02:25,818
I got a rash of new homicides.
46
00:02:25,843 --> 00:02:28,169
I got bodies piling up at the morgue.
47
00:02:28,193 --> 00:02:30,009
I've had enough of it.
48
00:02:30,926 --> 00:02:32,738
This is our most recent map.
49
00:02:32,763 --> 00:02:35,742
Our three hot zones,
Lawndale, East Garfield Park,
50
00:02:35,766 --> 00:02:37,831
and Little Village,
all happen to be the same zones
51
00:02:37,855 --> 00:02:40,573
with the most gang factions
fighting for territory.
52
00:02:40,597 --> 00:02:42,749
Jesus Otero runs four blocks.
53
00:02:42,773 --> 00:02:45,970
The Hustlers run two,
and then 14 more factions,
54
00:02:45,994 --> 00:02:48,886
most of them juvies, fighting
over one block or less.
55
00:02:48,910 --> 00:02:53,194
We dismantle, disrupt,
and clear them out.
56
00:02:53,218 --> 00:02:56,241
So we're flooding the zone.
57
00:02:56,265 --> 00:02:58,112
That's right.
58
00:02:58,136 --> 00:03:00,289
Two weeks of a violence
reduction initiative
59
00:03:00,313 --> 00:03:01,594
starting today.
60
00:03:01,618 --> 00:03:03,770
Every single one of your teams
will be involved.
61
00:03:03,794 --> 00:03:07,121
Patrol team,
saturate the zone in uniform.
62
00:03:07,145 --> 00:03:08,906
I want your presence known.
63
00:03:08,930 --> 00:03:11,082
Undercovers, bed down.
64
00:03:11,106 --> 00:03:12,431
Start IDing targets.
65
00:03:12,455 --> 00:03:13,998
I want you documenting.
66
00:03:14,022 --> 00:03:18,016
Document, ID, build, then we arrest.
67
00:03:18,853 --> 00:03:19,941
Any questions?
68
00:03:23,379 --> 00:03:24,617
Good, I was hoping not.
69
00:03:24,641 --> 00:03:26,793
- Hand out assignments.
- All right.
70
00:03:26,817 --> 00:03:28,483
Stevens...
71
00:03:31,518 --> 00:03:33,191
I got your team
on the west end of Lawndale,
72
00:03:33,215 --> 00:03:35,889
19th to 21st.
73
00:03:35,913 --> 00:03:37,891
You know, my team
doesn't usually do VRI.
74
00:03:37,915 --> 00:03:40,024
It's not a productive use of our time.
75
00:03:40,048 --> 00:03:41,373
I beg to differ.
76
00:03:41,397 --> 00:03:43,027
I need someone in Lawndale I can trust,
77
00:03:43,051 --> 00:03:45,986
a friend to combat the area.
78
00:03:46,010 --> 00:03:47,534
So go combat it.
79
00:04:11,558 --> 00:04:14,363
All right, my 12:00,
I got a male Latino,
80
00:04:14,387 --> 00:04:16,190
black beanie, brown jacket.
81
00:04:16,214 --> 00:04:18,628
He just ordered two
individuals off their spots.
82
00:04:18,652 --> 00:04:20,369
Copy you, I see it.
83
00:04:23,700 --> 00:04:25,678
I believe that's Jesus Otero.
84
00:04:25,702 --> 00:04:27,419
Gangs has him running four blocks.
85
00:04:27,443 --> 00:04:28,725
Copy.
86
00:04:41,022 --> 00:04:42,140
Hey.
87
00:04:42,165 --> 00:04:44,267
Hey, I was thinking about drinks later.
88
00:04:45,143 --> 00:04:47,873
I was hoping maybe you could
do me a favor beforehand.
89
00:04:47,898 --> 00:04:49,683
Maybe. What do you need?
90
00:04:51,511 --> 00:04:53,402
I want you to reach out to any ASAs
91
00:04:53,426 --> 00:04:55,153
you might know in Detroit.
92
00:04:55,645 --> 00:04:58,450
Just ask up on Reid,
just off the record.
93
00:04:58,474 --> 00:04:59,669
OK.
94
00:04:59,693 --> 00:05:01,453
It would have to be quiet. OK?
95
00:05:01,477 --> 00:05:02,976
I mean real quiet.
96
00:05:03,000 --> 00:05:05,457
I get it. Yeah, I can do that.
97
00:05:05,481 --> 00:05:06,742
I'll let you know what I hear.
98
00:05:06,766 --> 00:05:08,460
Thanks.
99
00:05:08,484 --> 00:05:09,940
- Hank?
- I gotta go.
100
00:05:14,316 --> 00:05:15,641
You all hear that?
101
00:05:15,665 --> 00:05:17,593
On our way, Sarge. Calling it in.
102
00:05:58,665 --> 00:06:01,121
Chicago PD! Open the door!
103
00:06:01,145 --> 00:06:02,340
All right, take it easy.
104
00:06:02,364 --> 00:06:04,124
Police!
105
00:06:04,148 --> 00:06:05,212
Is anybody else hurt?
106
00:06:05,236 --> 00:06:07,476
Uh, uh...
107
00:06:07,500 --> 00:06:08,477
Get us out of here!
108
00:06:08,501 --> 00:06:10,479
- I got you.
- Hey!
109
00:06:10,503 --> 00:06:11,871
5021, emergency,
110
00:06:11,895 --> 00:06:14,178
run an ambo to the intersection
of 14th and Tripp.
111
00:06:14,202 --> 00:06:16,180
I got a man bleeding out,
GSW to the neck.
112
00:06:16,204 --> 00:06:17,486
Come on, talk to me! What happened?
113
00:06:17,510 --> 00:06:19,966
I don't know. We heard pops outside,
and then we were swerving.
114
00:06:19,990 --> 00:06:21,620
OK, go see if anyone else is injured.
115
00:06:21,644 --> 00:06:22,578
- OK.
- Are we getting out?
116
00:06:22,602 --> 00:06:23,817
All right, stay calm!
117
00:06:23,841 --> 00:06:25,494
Open them!
118
00:06:25,518 --> 00:06:27,626
OK! Hey, can you hear me?
119
00:06:27,650 --> 00:06:28,801
There's another bullet hole back here!
120
00:06:28,825 --> 00:06:30,194
All right. Is anyone else hurt?
121
00:06:30,218 --> 00:06:32,196
- Open these doors!
- No, no, I don't think so.
122
00:06:32,220 --> 00:06:34,415
Sit down!
123
00:06:34,439 --> 00:06:36,635
Hey, everybody, stay put!
124
00:06:36,659 --> 00:06:37,897
Hey, can you hear me?
125
00:06:37,921 --> 00:06:39,682
You're gonna be all right.
126
00:06:39,706 --> 00:06:42,685
Please tell my family I love them.
127
00:06:42,709 --> 00:06:44,679
Hey, you're gonna tell them yourself.
128
00:06:46,190 --> 00:06:47,603
Is anyone here a doctor?
129
00:06:47,627 --> 00:06:48,865
No one else is hurt.
130
00:06:48,889 --> 00:06:50,257
- OK, all right. Come here.
- Oh, God.
131
00:06:50,281 --> 00:06:51,868
You're gonna help me. I need some help.
132
00:06:51,892 --> 00:06:53,522
With... with what? I'm not a doctor.
133
00:06:53,546 --> 00:06:55,480
OK, you two, help me.
134
00:06:55,504 --> 00:06:56,568
We're gonna lay him down.
135
00:06:56,592 --> 00:06:57,526
All right, all right, all right.
136
00:06:57,550 --> 00:06:58,614
Hey! Listen to me!
137
00:06:58,638 --> 00:07:01,138
- Everybody needs to stay put.
- Uh-uh!
138
00:07:01,162 --> 00:07:03,923
Officers need to talk
to every single one of you.
139
00:07:03,947 --> 00:07:05,534
Come on, nice and easy.
140
00:07:05,558 --> 00:07:07,187
I gotta keep pressure on his neck.
141
00:07:07,211 --> 00:07:09,015
- Isn't an ambulance coming?
- No, we're not waiting on 'em.
142
00:07:09,039 --> 00:07:10,669
- Take him to my car.
- Grab his legs.
143
00:07:10,693 --> 00:07:12,584
OK, ready? On three.
144
00:07:12,608 --> 00:07:14,499
One, two, three.
145
00:07:17,395 --> 00:07:19,591
Open the back door to my truck.
146
00:07:19,615 --> 00:07:22,159
- Come on.
- Get back on the bus!
147
00:07:22,183 --> 00:07:23,639
On the bus!
148
00:07:23,663 --> 00:07:26,598
Kim, radio ahead to Med to
let them know I'm inbound.
149
00:07:26,622 --> 00:07:27,599
Two GSWs, one sliced the carotid.
150
00:07:27,623 --> 00:07:28,861
Sarge... Sarge, stop.
151
00:07:28,885 --> 00:07:30,384
Down. Put him down.
152
00:07:44,504 --> 00:07:48,481
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
153
00:07:51,513 --> 00:07:53,099
Hey.
154
00:07:53,257 --> 00:07:56,323
Widen the perimeter.
Set up tape a full block out.
155
00:07:56,347 --> 00:07:57,586
Anybody have eyes?
156
00:07:57,610 --> 00:07:59,065
No, sir.
157
00:07:59,089 --> 00:08:01,198
On violence reduction day,
nobody had eyes?
158
00:08:01,222 --> 00:08:02,808
No, sir. We discovered shells, though.
159
00:08:02,832 --> 00:08:04,312
OK, show me.
160
00:08:08,142 --> 00:08:09,598
All 9 mils.
161
00:08:09,622 --> 00:08:12,296
Believe the shooter ran up,
fired from here,
162
00:08:12,320 --> 00:08:13,602
bailed right out.
163
00:08:13,626 --> 00:08:14,690
Getaway car?
164
00:08:14,714 --> 00:08:15,952
We're assuming so.
165
00:08:15,976 --> 00:08:17,736
Parked in that back alley.
But like I said...
166
00:08:17,760 --> 00:08:18,955
Yeah, nobody had eyes.
167
00:08:18,979 --> 00:08:20,478
All right, who was the intended target?
168
00:08:20,502 --> 00:08:22,156
We don't know.
No one was hit on this block.
169
00:08:24,245 --> 00:08:25,361
All right, listen to me.
170
00:08:25,385 --> 00:08:27,441
I need you to wait right here
until forensics shows up.
171
00:08:27,465 --> 00:08:29,705
You get one of your patrolmen
to walk this alley,
172
00:08:29,729 --> 00:08:31,532
looking for cameras, windows.
173
00:08:31,556 --> 00:08:34,100
I want to know what car
our shooter was driving.
174
00:08:34,124 --> 00:08:35,624
- You understand?
- Yes, got it.
175
00:08:35,648 --> 00:08:36,917
All right.
176
00:08:39,782 --> 00:08:41,717
Hey. Excuse me.
177
00:08:41,741 --> 00:08:43,109
Hey. Hey, hey. Hey, hey.
178
00:08:43,133 --> 00:08:44,110
- Drop the phone.
- What the hell?
179
00:08:44,134 --> 00:08:45,242
Get your hands off me.
180
00:08:45,266 --> 00:08:46,460
Just drop the phone and I will.
181
00:08:46,484 --> 00:08:47,810
No.
182
00:08:47,834 --> 00:08:49,899
Look, you come back in two minutes,
and pick it right back up.
183
00:08:49,923 --> 00:08:50,943
Just drop it.
184
00:08:50,967 --> 00:08:52,162
I don't understand.
185
00:08:52,186 --> 00:08:54,599
That way, your friends aren't
gonna know I saw what you have on it.
186
00:08:54,623 --> 00:08:55,885
Now drop the phone.
187
00:08:57,713 --> 00:08:58,734
Good.
188
00:08:58,758 --> 00:08:59,930
Hey! Come back here!
189
00:08:59,955 --> 00:09:01,304
Hey!
190
00:09:07,027 --> 00:09:09,333
Take cover!
191
00:09:27,961 --> 00:09:29,552
Sarge.
192
00:09:30,441 --> 00:09:32,158
We've confirmed
the bus driver's ID.
193
00:09:32,182 --> 00:09:33,725
His name is Walter James.
194
00:09:33,749 --> 00:09:36,206
I'm sending patrol now to make
the death notification.
195
00:09:36,230 --> 00:09:38,425
No, I want to make
the notification myself.
196
00:09:38,449 --> 00:09:40,471
- Send me the address.
- Copy you.
197
00:09:40,495 --> 00:09:41,733
- Hey.
- Sarge.
198
00:09:41,757 --> 00:09:43,430
Hey. I just sent you a video.
199
00:09:43,454 --> 00:09:45,519
I need you to run it through facial rec.
200
00:09:45,543 --> 00:09:48,174
It shows the actual intended target.
201
00:09:48,198 --> 00:09:50,481
OK, I want you to ID him
and pay him a visit.
202
00:09:50,505 --> 00:09:52,744
Find out who the hell was
shooting at him and why.
203
00:09:52,768 --> 00:09:54,248
Copy that.
204
00:10:03,257 --> 00:10:04,800
Yeah, this is definitely our target.
205
00:10:04,824 --> 00:10:06,303
It's a match.
206
00:10:07,499 --> 00:10:10,521
LKA is about four more blocks.
207
00:10:10,786 --> 00:10:13,112
Carl Samson, 20 years old,
208
00:10:13,136 --> 00:10:15,332
couple pops for possession
with intent to deliver.
209
00:10:15,356 --> 00:10:16,420
Hmm.
210
00:10:16,444 --> 00:10:18,117
Intent to deliver. Is he documented?
211
00:10:18,141 --> 00:10:20,903
No, no gang affiliation listed at least.
212
00:10:20,927 --> 00:10:22,013
What about SOMEX?
213
00:10:22,037 --> 00:10:23,296
Are they running him
for threats to his life?
214
00:10:23,320 --> 00:10:24,776
It doesn't look like it.
215
00:10:24,800 --> 00:10:26,560
His last pop was two years ago.
216
00:10:26,584 --> 00:10:27,692
Seems out of the game.
217
00:10:27,716 --> 00:10:28,717
Hmm.
218
00:10:30,806 --> 00:10:32,286
What the hell?
219
00:10:35,942 --> 00:10:36,962
Is that Carl's block?
220
00:10:36,986 --> 00:10:38,330
Think so.
221
00:10:38,683 --> 00:10:39,789
Here we go.
222
00:10:49,259 --> 00:10:51,150
- 5021 King...
- I'm on the phone with 911.
223
00:10:51,174 --> 00:10:53,239
- Squad be advised.
- OK, that's good.
224
00:10:53,263 --> 00:10:55,241
- When did this happen?
- A few minutes ago.
225
00:10:55,265 --> 00:10:57,243
I heard a car speed up,
and then there was gunfire.
226
00:10:57,267 --> 00:10:59,272
- There was so much gunfire!
- All right. Where'd the car go?
227
00:10:59,296 --> 00:11:00,686
I don't know. I didn't see it.
228
00:11:00,710 --> 00:11:02,683
All right, I need you
to go back in the house,
229
00:11:02,707 --> 00:11:03,828
stay on the phone, and make the
best statements you can, OK?
230
00:11:03,852 --> 00:11:04,860
OK.
231
00:11:07,016 --> 00:11:08,713
Let's go, Cook.
232
00:11:11,891 --> 00:11:13,364
Chicago PD!
233
00:11:19,202 --> 00:11:20,614
Chicago PD!
234
00:11:25,121 --> 00:11:27,143
Ma'am, I'm police. I'm here to help.
235
00:11:27,167 --> 00:11:29,145
- Let me take a look at him.
- Clear.
236
00:11:44,010 --> 00:11:45,422
I want you out of my house.
237
00:11:45,446 --> 00:11:47,206
I understand. I just need a few answers.
238
00:11:47,230 --> 00:11:48,729
You want me to talk to you?
239
00:11:48,753 --> 00:11:50,564
Why? For what?
240
00:11:50,588 --> 00:11:52,385
- Police don't care about Lawndale.
- Kevin.
241
00:11:52,409 --> 00:11:54,823
- You think I don't know...
- Carl got hit eight times.
242
00:11:54,847 --> 00:11:56,650
If his sister wouldn't
have went to the back
243
00:11:56,674 --> 00:11:59,001
to take out the trash,
she'd be dead too.
244
00:11:59,025 --> 00:12:00,872
- 9 millimeters?
- Yeah.
245
00:12:00,896 --> 00:12:03,179
The casings match the first scene.
246
00:12:03,203 --> 00:12:06,335
I think the shooter missed him outside,
247
00:12:06,859 --> 00:12:09,925
followed him all the way here,
sprayed down the whole house.
248
00:12:09,949 --> 00:12:11,274
I mean, the timing makes sense.
249
00:12:11,298 --> 00:12:12,666
Get out of my house.
250
00:12:12,690 --> 00:12:15,582
Out, out! I want you all out!
251
00:12:15,606 --> 00:12:16,975
Why don't you clear out a minute?
252
00:12:16,999 --> 00:12:18,063
- You too, Emily.
- Yeah.
253
00:12:18,087 --> 00:12:19,473
Go!
254
00:12:20,220 --> 00:12:22,024
Get out of my house.
255
00:12:22,048 --> 00:12:23,155
Out!
256
00:12:23,179 --> 00:12:25,225
Kiana, give us a minute.
257
00:12:27,401 --> 00:12:30,075
Good. Yes. Leave.
258
00:12:34,712 --> 00:12:36,255
And you can leave too.
259
00:12:36,279 --> 00:12:38,692
I want to be with my brother.
260
00:12:38,716 --> 00:12:40,286
I understand.
261
00:12:41,023 --> 00:12:42,174
Tell me who would do this.
262
00:12:42,198 --> 00:12:43,349
It's not gonna matter.
263
00:12:43,373 --> 00:12:45,003
How many times do I have to say that?
264
00:12:45,027 --> 00:12:46,570
It won't matter what I tell you.
265
00:12:46,594 --> 00:12:47,919
No one cares.
266
00:12:47,943 --> 00:12:49,268
- I do care.
- You don't care.
267
00:12:49,292 --> 00:12:51,618
- I will find them...
- You don't. You never do.
268
00:12:51,642 --> 00:12:53,272
You don't care.
269
00:12:53,296 --> 00:12:55,298
I will find this one.
270
00:12:56,430 --> 00:12:58,234
I just want to be with my brother.
271
00:12:58,258 --> 00:13:00,105
Please, leave.
272
00:13:00,129 --> 00:13:04,457
Janae, if you tell me who,
I will find them.
273
00:13:04,481 --> 00:13:06,546
I'm gonna put them behind bars.
274
00:13:11,097 --> 00:13:12,442
I don't...
275
00:13:13,751 --> 00:13:15,863
I don't know who.
276
00:13:16,754 --> 00:13:20,325
But I know it was one
of those Macklin Hustlers.
277
00:13:20,976 --> 00:13:23,454
Carl blasted them on Instagram.
278
00:13:24,719 --> 00:13:26,808
They said they would kill him for it.
279
00:13:28,818 --> 00:13:29,906
Thank you.
280
00:13:33,119 --> 00:13:34,705
All right. I'll be waiting outside.
281
00:13:34,729 --> 00:13:36,881
You take as much time
with him as you need.
282
00:13:51,528 --> 00:13:53,593
Gangs indexed the Macklin Hustlers
283
00:13:53,617 --> 00:13:55,726
as four young men, all about 18 to 20.
284
00:13:55,750 --> 00:13:58,250
- Same block?
- Same building.
285
00:13:58,274 --> 00:14:00,687
Named themselves the Macklin Hustlers
286
00:14:00,711 --> 00:14:03,952
'cause they live in
the Macklin-Whatley apartments.
287
00:14:03,976 --> 00:14:05,997
They've known each other
their whole lives.
288
00:14:06,021 --> 00:14:07,237
They're close as hell.
289
00:14:07,261 --> 00:14:10,393
OK, where are we at
with Carl's social media?
290
00:14:10,417 --> 00:14:12,830
Comments were deleted,
but we recovered them.
291
00:14:12,854 --> 00:14:14,353
Carl called out the Macklin Hustlers
292
00:14:14,377 --> 00:14:15,702
on Instagram two days ago.
293
00:14:15,726 --> 00:14:17,356
Here's some of those comments.
294
00:14:17,380 --> 00:14:18,836
"Macklin Hustlers?
295
00:14:18,860 --> 00:14:20,838
"More like little bitches
trying to play dope dealers.
296
00:14:20,862 --> 00:14:22,274
They're selling sham."
297
00:14:22,298 --> 00:14:25,321
Here's another one... "Pussy-ass
bitches need to learn a lesson."
298
00:14:25,345 --> 00:14:27,410
Online beef escalated from there.
299
00:14:27,434 --> 00:14:29,542
Lot of back and forth
comments between Carl
300
00:14:29,566 --> 00:14:30,717
and three different finstas.
301
00:14:30,741 --> 00:14:32,154
They're all dummy accounts?
302
00:14:32,178 --> 00:14:34,025
Well, they clearly belong
to the Macklin Hustlers.
303
00:14:34,049 --> 00:14:36,288
We just can't connect them
to any individual accounts.
304
00:14:36,312 --> 00:14:39,422
OK, so who are these individuals?
305
00:14:39,446 --> 00:14:40,727
These are the Macklin Hustlers...
306
00:14:40,751 --> 00:14:44,253
Hamani Maines,
Kaiden Clark, Micah D'Angelo,
307
00:14:44,277 --> 00:14:45,906
Chris Logan, who goes by Lo.
308
00:14:45,930 --> 00:14:49,630
But it's Hamani Maines who
fits the description of our offender.
309
00:14:52,850 --> 00:14:57,005
All right, so ballistics,
PODs, witnesses, getaway car.
310
00:14:57,029 --> 00:14:59,398
Anything that confirms
Hamani's our shooter?
311
00:14:59,422 --> 00:15:00,573
Not yet, no.
312
00:15:00,597 --> 00:15:01,966
We could invite them all in
313
00:15:01,990 --> 00:15:03,402
and play them against each other,
314
00:15:03,426 --> 00:15:04,795
just hope one cracks.
315
00:15:04,819 --> 00:15:06,579
Well, you're not gonna have
any real leverage.
316
00:15:06,603 --> 00:15:08,451
All of this is circumstantial at best.
317
00:15:08,475 --> 00:15:10,192
They're dealing, right?
318
00:15:10,216 --> 00:15:11,323
They're young.
319
00:15:11,347 --> 00:15:12,803
They don't seem to be very good at it.
320
00:15:12,827 --> 00:15:14,239
My guess is, they're probably
not even smart enough
321
00:15:14,263 --> 00:15:15,414
to clear their sets now.
322
00:15:15,438 --> 00:15:16,633
So work the drug angle.
323
00:15:16,657 --> 00:15:18,461
- Buy-bust.
- Yeah.
324
00:15:18,485 --> 00:15:20,158
Get the leverage
you need on one of them,
325
00:15:20,182 --> 00:15:21,420
hope it's enough to press and flip.
326
00:15:21,444 --> 00:15:23,031
If they're this close, they'll all know
327
00:15:23,055 --> 00:15:24,597
Hamani fired the shots.
328
00:15:24,621 --> 00:15:27,600
Hell, they probably
celebrated together after.
329
00:15:27,624 --> 00:15:29,385
They would have to feel
like it's safe for them
330
00:15:29,409 --> 00:15:32,083
to start dealing again.
I'd need that VRI lifted.
331
00:15:32,379 --> 00:15:33,641
Done.
332
00:15:45,251 --> 00:15:46,619
I haven't learned much.
333
00:15:46,643 --> 00:15:49,020
It sounds like Reid kept
things tight in Detroit.
334
00:15:49,044 --> 00:15:50,318
How'd he do that?
335
00:15:50,343 --> 00:15:52,582
By keeping a small circle.
336
00:15:52,606 --> 00:15:54,845
My contact said he had
a crew of police and ASAs
337
00:15:54,869 --> 00:15:58,742
who he we trusted, but that
trust was more like ownership.
338
00:15:59,961 --> 00:16:01,808
They thought he had dirt on everyone.
339
00:16:01,832 --> 00:16:03,636
He used them like his personal army,
340
00:16:03,660 --> 00:16:05,923
and then he used them as scapegoats.
341
00:16:11,190 --> 00:16:13,081
Does he have dirt on you?
342
00:16:18,066 --> 00:16:19,420
Yes.
343
00:16:20,155 --> 00:16:21,437
Yo.
344
00:16:21,756 --> 00:16:23,341
We're good to go, Sarge.
345
00:16:46,312 --> 00:16:47,332
Hey.
346
00:16:47,356 --> 00:16:49,033
Hey, you got something?
347
00:16:50,359 --> 00:16:51,380
Who the hell are you?
348
00:16:51,404 --> 00:16:52,859
Josie sent me.
349
00:16:52,883 --> 00:16:55,166
Josie with the big mouth
from down the block.
350
00:16:55,190 --> 00:16:56,385
Yeah, I know who it is.
351
00:16:56,409 --> 00:16:57,801
All right. I need three dubs.
352
00:17:00,064 --> 00:17:01,129
Of what?
353
00:17:01,153 --> 00:17:02,434
Come on, man.
354
00:17:02,458 --> 00:17:04,523
You know what I need, bro...
blows.
355
00:17:04,547 --> 00:17:06,699
I normally get it from Kent,
but...
356
00:17:06,723 --> 00:17:08,005
they said they all cleared out.
357
00:17:08,029 --> 00:17:09,596
They ain't gonna have
nothing till tomorrow.
358
00:17:12,860 --> 00:17:14,925
- 60.
- 60? Hell no.
359
00:17:14,949 --> 00:17:17,580
Hell no. I gotta... no, I can't.
360
00:17:17,604 --> 00:17:19,625
I got... I got 50. I got... I got 50.
361
00:17:19,649 --> 00:17:21,105
I got 50. I got 50, right?
362
00:17:21,129 --> 00:17:24,064
And this could be a first-time
buyer discount, right?
363
00:17:24,088 --> 00:17:25,762
And then I'll come back. I promise, man.
364
00:17:25,786 --> 00:17:27,242
Look, look, look, look, look.
365
00:17:27,266 --> 00:17:29,200
One, two, three...
366
00:17:29,224 --> 00:17:30,332
50.
367
00:17:30,356 --> 00:17:32,072
Yeah?
368
00:17:32,096 --> 00:17:33,161
My man.
369
00:17:33,185 --> 00:17:34,913
Ki made contact.
370
00:17:35,491 --> 00:17:37,556
No exchange so far.
371
00:17:37,580 --> 00:17:38,905
OK, I got the dealer walking.
372
00:17:38,929 --> 00:17:41,081
He's walking. He's walking.
373
00:17:41,105 --> 00:17:43,630
I think he's taking us to his stash.
374
00:17:44,370 --> 00:17:45,762
Yup, yup.
375
00:17:49,157 --> 00:17:50,482
Yup.
376
00:17:50,506 --> 00:17:53,442
We got real good eyes
on where he hides the jab.
377
00:17:53,466 --> 00:17:55,226
Grabbing a few bags now.
Here we go.
378
00:17:57,470 --> 00:17:59,230
Here we go. Here we go. Here we go.
379
00:18:08,176 --> 00:18:10,894
Who's this crazy SOB?
380
00:18:10,918 --> 00:18:12,156
You buying from this ass?
381
00:18:12,180 --> 00:18:13,592
I don't know what you talking about.
382
00:18:13,616 --> 00:18:15,203
Don't buy from the bitch.
383
00:18:15,227 --> 00:18:17,030
- His wack's straight sham.
- All right. All right.
384
00:18:17,054 --> 00:18:18,554
I ain't know nothing about that,
385
00:18:18,578 --> 00:18:20,947
but could you please stop
shouting that over here, man?
386
00:18:20,971 --> 00:18:22,335
All right?
387
00:18:23,278 --> 00:18:25,125
Sarge, we got company.
388
00:18:25,149 --> 00:18:27,258
We're not pulling her.
We need this asshole.
389
00:18:27,282 --> 00:18:28,758
Let it play.
390
00:18:29,083 --> 00:18:31,192
Hey, you sold me stepped-on.
391
00:18:31,417 --> 00:18:32,959
I want my money back.
392
00:18:32,983 --> 00:18:34,613
- Take it around, bro.
- Hey! Hey!
393
00:18:34,637 --> 00:18:36,136
Before y'all get into that,
394
00:18:36,160 --> 00:18:37,921
can I just get my stuff
so I can leave, please?
395
00:18:37,945 --> 00:18:40,140
- Hey! Hello?
- Hey, get off me, man!
396
00:18:40,164 --> 00:18:41,446
Hello?
397
00:18:41,470 --> 00:18:42,621
Can I just get my stuff...
398
00:18:42,645 --> 00:18:44,536
hey, Chicago PD!
399
00:18:46,475 --> 00:18:49,976
Just stay down.
400
00:18:50,000 --> 00:18:50,977
Get off me!
401
00:18:51,001 --> 00:18:52,283
I've got him! I've got him.
402
00:18:52,307 --> 00:18:54,285
- Turn around!
- Stay down!
403
00:18:54,309 --> 00:18:55,591
- Stop it!
- Turn around.
404
00:18:55,615 --> 00:18:56,983
You got anything on you
that could hurt me?
405
00:18:57,007 --> 00:18:58,158
Do you have anything on you
that could hurt me?
406
00:18:58,182 --> 00:18:59,203
Uh-uh.
407
00:19:13,415 --> 00:19:14,929
Yo, can I get a pop?
408
00:19:15,535 --> 00:19:17,349
I'm thirsty.
409
00:19:18,377 --> 00:19:20,335
You know why you're here, Kaiden?
410
00:19:24,731 --> 00:19:26,065
Bro,
411
00:19:27,081 --> 00:19:28,841
we got you.
412
00:19:28,865 --> 00:19:32,149
We got you on possession with intent
413
00:19:32,173 --> 00:19:34,325
to deliver to a police officer.
414
00:19:34,561 --> 00:19:35,867
40 grams.
415
00:19:38,442 --> 00:19:41,445
And you're facing five years, minimum.
416
00:19:45,491 --> 00:19:46,927
But you're lucky.
417
00:19:48,885 --> 00:19:50,631
If you help us,
418
00:19:51,776 --> 00:19:53,386
we help you.
419
00:19:54,935 --> 00:19:56,513
Help y'all with what?
420
00:19:56,980 --> 00:19:58,697
Well, we know a Macklin Hustler
421
00:19:58,721 --> 00:20:00,726
shot and killed two men.
422
00:20:01,463 --> 00:20:03,136
We know it can't be you.
423
00:20:03,160 --> 00:20:05,480
Your stats don't match.
424
00:20:06,729 --> 00:20:08,441
If you tell us who,
425
00:20:10,548 --> 00:20:12,111
you'll walk.
426
00:20:17,784 --> 00:20:20,090
I don't know
what you're talking about, man.
427
00:20:22,179 --> 00:20:23,722
I get it.
428
00:20:23,746 --> 00:20:25,124
You're loyal.
429
00:20:25,661 --> 00:20:27,085
I respect that.
430
00:20:27,929 --> 00:20:29,235
Kaiden...
431
00:20:31,624 --> 00:20:35,517
One of your friends is a murderer.
432
00:20:37,959 --> 00:20:39,744
A murderer.
433
00:20:41,982 --> 00:20:45,186
This man, grandfather.
434
00:20:48,945 --> 00:20:51,401
You wanna stay loyal
to somebody who would do that?
435
00:20:54,153 --> 00:20:55,546
I've seen worse.
436
00:20:58,456 --> 00:21:00,117
I ain't talking to you.
437
00:21:03,656 --> 00:21:04,830
Nothing.
438
00:21:05,832 --> 00:21:08,288
It'll take time, right?
They're a close group.
439
00:21:08,312 --> 00:21:09,942
- Yeah.
- Uh-huh. All right.
440
00:21:09,966 --> 00:21:11,117
OK, thank you.
441
00:21:11,141 --> 00:21:12,292
Yo, Sarge, we got the warrant.
442
00:21:12,316 --> 00:21:13,903
We can hit Kaiden's apartment.
443
00:21:13,927 --> 00:21:15,644
You and Torres.
444
00:21:15,668 --> 00:21:18,516
Hopefully he stashed
some evidence somewhere.
445
00:21:18,540 --> 00:21:19,996
All right, meantime, the rest of us,
446
00:21:20,020 --> 00:21:22,128
let's dig into Kaiden and his crew.
447
00:21:22,152 --> 00:21:25,044
Give him an hour alone
in the box, start again.
448
00:21:25,068 --> 00:21:27,569
The kid's loyal, but he's not stupid.
449
00:21:27,593 --> 00:21:28,961
We'll break him.
450
00:21:45,947 --> 00:21:47,790
Fridge is clear from narcotics.
451
00:21:53,314 --> 00:21:55,118
Based on these posts,
452
00:21:55,142 --> 00:21:57,381
Hamani is definitely the ringleader.
453
00:21:57,405 --> 00:21:58,687
Ocean, look at this.
454
00:21:58,711 --> 00:22:00,137
What?
455
00:22:00,843 --> 00:22:02,931
I found this tucked up in the couch.
456
00:22:03,585 --> 00:22:05,084
Genius left it unlocked.
457
00:22:11,854 --> 00:22:13,615
I don't get it.
458
00:22:13,639 --> 00:22:15,312
Kaiden's got supportive parents.
459
00:22:15,336 --> 00:22:18,576
And he drops out of a good
school just to hang with fools.
460
00:22:18,600 --> 00:22:19,772
Yeah.
461
00:22:19,796 --> 00:22:21,144
Youth wasted on the young.
462
00:22:21,168 --> 00:22:22,667
Wait, wait. Go back.
463
00:22:31,613 --> 00:22:33,417
That's your man holding a TEC-9,
464
00:22:33,441 --> 00:22:35,811
a match for a gun we know
was used in both shootings
465
00:22:35,835 --> 00:22:39,205
and the 9 millimeter caliber rounds
recovered at both crime scenes.
466
00:22:39,229 --> 00:22:41,164
We know it was Hamani.
467
00:22:41,188 --> 00:22:43,514
He killed that bus driver on accident.
468
00:22:43,538 --> 00:22:46,256
Then he went to Carl's house
and murdered him with a TEC-9...
469
00:22:46,432 --> 00:22:47,912
that TEC-9.
470
00:22:50,763 --> 00:22:52,229
Or maybe you did it.
471
00:22:53,814 --> 00:22:56,396
This deal wipes away all your charges...
472
00:22:56,420 --> 00:22:59,353
delivery to a police officer,
possession,
473
00:22:59,377 --> 00:23:02,620
UUW, and on-view aggravated assault.
474
00:23:02,644 --> 00:23:04,970
All you have to do is cooperate.
475
00:23:04,994 --> 00:23:07,146
Help us build this case.
476
00:23:07,170 --> 00:23:09,018
This is a very good deal.
477
00:23:09,042 --> 00:23:11,237
She's telling the truth, Kaiden.
478
00:23:11,440 --> 00:23:13,810
Take this deal while you still can.
479
00:23:13,835 --> 00:23:14,923
Take it.
480
00:23:21,662 --> 00:23:23,220
Can I get some more pop?
481
00:23:27,843 --> 00:23:30,518
Sure, it's all good evidence,
but without Kaiden talking,
482
00:23:30,542 --> 00:23:32,563
it's not nearly enough
for a warrant on Hamani.
483
00:23:32,587 --> 00:23:35,261
But we have a photo of him
holding the murder weapon.
484
00:23:35,285 --> 00:23:37,263
Alleged murder weapon.
485
00:23:37,287 --> 00:23:38,569
A defense attorney is gonna show
486
00:23:38,593 --> 00:23:41,920
about a hundred bangers
posing with guns.
487
00:23:41,944 --> 00:23:43,792
Yeah, how many with a TEC-9?
488
00:23:43,816 --> 00:23:45,141
It's all circumstantial.
489
00:23:45,497 --> 00:23:48,160
A judge will not sign off,
I can guarantee it.
490
00:23:52,564 --> 00:23:54,585
All right, so we keep digging.
491
00:23:54,609 --> 00:23:57,109
Kim, I want Tact on Hamani now.
492
00:23:57,133 --> 00:24:00,765
I mean, we keep eyes 24/7
till we can move.
493
00:24:00,789 --> 00:24:02,225
Just need more.
494
00:24:10,973 --> 00:24:12,601
Hank, you got a second?
495
00:24:13,280 --> 00:24:14,953
- Yeah.
- I've been reading the reports
496
00:24:14,977 --> 00:24:16,346
on our Lawndale homicides.
497
00:24:16,370 --> 00:24:17,982
You have any updates?
498
00:24:18,633 --> 00:24:19,808
Nope.
499
00:24:20,853 --> 00:24:22,004
May I?
500
00:24:22,028 --> 00:24:23,769
Help yourself.
501
00:24:33,822 --> 00:24:37,367
You know, I can get you
a warrant on this Hamani kid.
502
00:24:37,391 --> 00:24:40,413
ASA Chapman has been through everything.
We don't have enough.
503
00:24:40,437 --> 00:24:42,285
Oh, I can make it enough.
Give me 30 minutes.
504
00:24:42,309 --> 00:24:43,658
Huh.
505
00:24:47,488 --> 00:24:48,900
Who do you own?
506
00:24:50,926 --> 00:24:52,338
Excuse me?
507
00:24:52,362 --> 00:24:54,894
What ASA or judge do you own?
508
00:24:57,977 --> 00:24:59,718
Does it matter to you?
509
00:25:06,463 --> 00:25:09,355
This bus driver
who was killed, Walter James,
510
00:25:09,379 --> 00:25:10,835
was due to retire in three months.
511
00:25:10,859 --> 00:25:14,515
He was gonna go on his first
real vacation this summer.
512
00:25:15,777 --> 00:25:17,102
I'm aware.
513
00:25:17,126 --> 00:25:19,607
Yeah, you notified
his family yourself, right?
514
00:25:24,656 --> 00:25:25,807
All my years as police,
515
00:25:25,831 --> 00:25:28,244
I've never understood that kind of loss,
516
00:25:28,268 --> 00:25:30,930
that kind of violence.
517
00:25:31,358 --> 00:25:32,925
Senseless.
518
00:25:34,753 --> 00:25:38,254
You know, it's why I became
police in the first place.
519
00:25:38,646 --> 00:25:41,934
I lost my mom to a violence
like that when I was seven.
520
00:25:43,936 --> 00:25:47,504
Yeah, she was in the wrong
place at the wrong time.
521
00:25:48,767 --> 00:25:51,320
Bank robber shot her in the face
522
00:25:51,344 --> 00:25:54,370
because she didn't move
to the floor fast enough.
523
00:25:55,077 --> 00:25:58,100
When you're up against that,
up against a violence
524
00:25:58,124 --> 00:26:00,672
that doesn't make sense,
that doesn't care about morality,
525
00:26:00,696 --> 00:26:02,212
about ethics, then
526
00:26:02,236 --> 00:26:05,847
what's the harm of
getting a warrant when you need one?
527
00:26:05,871 --> 00:26:08,893
Does it really matter to you
how you get one?
528
00:26:16,301 --> 00:26:18,018
I'll get you your warrant.
529
00:26:20,755 --> 00:26:22,777
You can thank me later.
530
00:26:36,235 --> 00:26:38,213
You guys take the front,
and I'll take the back.
531
00:26:38,769 --> 00:26:40,509
Hey. What's going on?
532
00:26:42,211 --> 00:26:43,493
We got a warrant signed.
533
00:26:43,517 --> 00:26:45,321
Yeah, I gathered that. But how?
534
00:26:45,345 --> 00:26:46,757
There's not enough evidence.
535
00:26:46,781 --> 00:26:49,238
Look, a warrant's a warrant.
I'm using it.
536
00:26:49,262 --> 00:26:51,936
Hamani killed two people.
He shot one of them eight times.
537
00:26:51,960 --> 00:26:53,764
I'm getting him off the street.
538
00:26:53,788 --> 00:26:56,158
Do you remember how pissed you got at me
539
00:26:56,182 --> 00:26:57,594
when I got you a warrant?
540
00:26:57,618 --> 00:26:59,291
We're set, Sarge.
Tact knows we're coming.
541
00:26:59,315 --> 00:27:00,561
We're staying low.
542
00:27:01,673 --> 00:27:03,196
Hank.
543
00:27:04,364 --> 00:27:06,192
Do you like this man?
544
00:27:07,019 --> 00:27:08,257
What?
545
00:27:08,652 --> 00:27:10,738
Reid. Do you like him?
546
00:27:10,762 --> 00:27:12,574
You understand him?
547
00:27:44,708 --> 00:27:46,817
Chicago PD! Search warrant!
548
00:27:52,368 --> 00:27:53,824
Hey! Let me see your hands!
549
00:27:53,848 --> 00:27:55,347
Hey.
550
00:27:55,371 --> 00:27:56,609
Back up. Turn around.
551
00:27:56,633 --> 00:27:58,070
Bathroom clear.
552
00:28:01,377 --> 00:28:02,659
Where's Hamani?
553
00:28:02,683 --> 00:28:04,400
Oh, you just missed him.
554
00:28:04,424 --> 00:28:05,488
Sorry.
555
00:28:05,512 --> 00:28:07,209
Whole house is clear, Sarge.
556
00:28:10,256 --> 00:28:13,713
Search this place. Find me that TEC-9.
557
00:28:21,760 --> 00:28:23,060
Hey!
558
00:28:24,357 --> 00:28:25,987
What the hell happened?
559
00:28:26,011 --> 00:28:27,205
Sir?
560
00:28:27,229 --> 00:28:28,903
The offender's gone.
561
00:28:28,927 --> 00:28:30,730
We're covered in the back,
and we got the front.
562
00:28:30,754 --> 00:28:31,862
That's impossible.
563
00:28:31,886 --> 00:28:33,995
Well, the impossible just happened.
564
00:28:34,019 --> 00:28:35,605
All right, start a grid search now.
565
00:28:35,629 --> 00:28:36,954
Move!
566
00:28:36,978 --> 00:28:39,827
Yeah, Sarge, the kids are clear.
567
00:28:39,851 --> 00:28:41,132
There's nothing on them.
568
00:28:41,156 --> 00:28:42,873
Apartments are connected
by these crawl spaces
569
00:28:42,897 --> 00:28:43,961
that are like storage units.
570
00:28:43,985 --> 00:28:45,310
That's probably how Hamani got out.
571
00:28:45,334 --> 00:28:48,661
Pull all PODs.
Notify transportation agencies.
572
00:28:48,685 --> 00:28:51,123
Let's find this kid now.
573
00:28:53,496 --> 00:28:54,560
Can I go now?
574
00:28:54,585 --> 00:28:56,085
Yeah, you answer questions.
575
00:28:56,110 --> 00:28:58,747
Sit down. Sit down!
576
00:29:07,124 --> 00:29:08,908
Where would Hamani hide?
577
00:29:11,752 --> 00:29:13,275
You can't find him?
578
00:29:14,973 --> 00:29:17,447
Kaiden, every offer
is still on the table.
579
00:29:19,558 --> 00:29:22,213
Just tell me where he is,
you'll sleep at home tonight.
580
00:29:26,549 --> 00:29:28,005
I mean,
581
00:29:28,029 --> 00:29:30,834
Hamani probably drove to Canada.
582
00:29:30,858 --> 00:29:32,314
You know,
he loves to fish and all.
583
00:29:32,338 --> 00:29:33,643
Listen to me.
584
00:29:35,950 --> 00:29:38,320
I just want a location.
585
00:29:38,344 --> 00:29:40,172
You understand?
586
00:29:42,087 --> 00:29:43,673
He won't know where it came from.
587
00:29:43,697 --> 00:29:46,395
I swear to God. You have my word.
588
00:29:50,334 --> 00:29:51,813
He'd know.
589
00:29:55,500 --> 00:29:57,066
Next question.
590
00:30:03,151 --> 00:30:04,737
All right, what else we got?
591
00:30:04,761 --> 00:30:06,174
Nothing new on Hamani's location.
592
00:30:06,198 --> 00:30:07,958
Nothing's popped on cams.
His cell phone's off.
593
00:30:07,982 --> 00:30:09,307
Social media's quiet.
594
00:30:09,331 --> 00:30:10,482
So he could be anywhere.
595
00:30:10,506 --> 00:30:11,962
I mean, I doubt it.
596
00:30:11,986 --> 00:30:13,616
Those four kids,
all they know is that block.
597
00:30:13,640 --> 00:30:14,704
They've never left Chicago...
598
00:30:14,728 --> 00:30:16,314
hell, Lawndale, for that matter.
599
00:30:16,338 --> 00:30:19,448
The kid's probably somewhere
bedded down real close.
600
00:30:19,472 --> 00:30:20,514
We got a problem.
601
00:30:20,538 --> 00:30:22,581
A lawyer's on his way up,
claiming Kaiden as his client.
602
00:30:22,605 --> 00:30:24,279
Kaiden never asked for a lawyer.
603
00:30:24,303 --> 00:30:25,641
There's one here.
604
00:30:26,609 --> 00:30:28,143
Sir?
605
00:30:28,829 --> 00:30:30,777
Afternoon. Tom Larsen.
606
00:30:30,802 --> 00:30:32,107
Where's my client?
607
00:30:34,966 --> 00:30:36,291
Dante, show the man.
608
00:30:36,315 --> 00:30:37,446
Come on.
609
00:30:42,712 --> 00:30:43,776
You were watching.
610
00:30:43,800 --> 00:30:45,343
This kid ever mention a lawyer?
611
00:30:45,367 --> 00:30:46,649
No.
612
00:30:46,673 --> 00:30:48,433
Someone from his crew
might have called him.
613
00:30:48,457 --> 00:30:50,827
Some of these dealers got
a lawyer on speed dial.
614
00:30:50,851 --> 00:30:52,481
Not these amateurs.
615
00:30:52,505 --> 00:30:53,753
Sarge?
616
00:30:54,376 --> 00:30:55,484
Lawyer wants to talk.
617
00:30:55,508 --> 00:30:56,485
He's right here.
618
00:30:56,509 --> 00:30:57,945
Well, send him in.
619
00:30:59,599 --> 00:31:02,012
- Sir?
- Signed.
620
00:31:02,036 --> 00:31:03,274
Kaiden will take your deal.
621
00:31:03,298 --> 00:31:05,137
Ask him whatever you want,
then release him.
622
00:31:12,438 --> 00:31:13,743
Hmm.
623
00:31:22,274 --> 00:31:24,252
Were you at
any of the shootings, Kaiden?
624
00:31:29,063 --> 00:31:30,247
No.
625
00:31:35,939 --> 00:31:38,701
Did Hamani talk to you
about the shootings?
626
00:31:43,860 --> 00:31:45,186
Yeah.
627
00:31:49,692 --> 00:31:51,226
Yeah, what?
628
00:31:54,425 --> 00:31:56,023
That...
629
00:31:58,875 --> 00:32:00,819
That he killed them both.
630
00:32:04,577 --> 00:32:06,274
Carl had it coming, man.
631
00:32:10,104 --> 00:32:11,777
Hamani had to save face.
632
00:32:11,801 --> 00:32:13,475
He had to.
633
00:32:21,985 --> 00:32:23,467
Where is he?
634
00:32:26,251 --> 00:32:28,055
He...
635
00:32:29,993 --> 00:32:31,884
he'd be hiding out at our spot.
636
00:32:36,826 --> 00:32:38,915
On Cullerton and Kildare.
637
00:32:43,715 --> 00:32:46,326
He'd be there until the heat died down.
638
00:32:51,014 --> 00:32:52,862
Cullerton and Kildare.
639
00:33:12,035 --> 00:33:13,143
What the hell was that?
640
00:33:13,167 --> 00:33:14,710
How'd it go?
641
00:33:14,734 --> 00:33:18,757
Hamani is holed up
on Cullerton and Kildare.
642
00:33:18,781 --> 00:33:20,629
What, the kid just rolled
all of a sudden?
643
00:33:20,653 --> 00:33:22,848
- He took the deal.
- Just like that?
644
00:33:22,872 --> 00:33:24,502
Cullerton and Kildare.
645
00:33:24,526 --> 00:33:26,983
He's probably still carrying
that TEC-9, so gear up.
646
00:33:27,007 --> 00:33:28,158
We're going in hard.
647
00:33:40,391 --> 00:33:42,934
- Something up?
- No. I'm coming with you.
648
00:35:06,100 --> 00:35:07,773
Anything?
649
00:35:08,064 --> 00:35:10,521
Techs just confirmed
Hamani's TEC-9 ballistics
650
00:35:10,545 --> 00:35:13,002
matched Carl Samson and the bus driver,
651
00:35:13,026 --> 00:35:14,960
so he killed them both.
652
00:35:15,250 --> 00:35:16,890
Case closed.
653
00:36:13,869 --> 00:36:15,717
Yeah, all in-service calls
654
00:36:15,741 --> 00:36:17,632
for the past 12 hours in Lawndale,
655
00:36:17,656 --> 00:36:19,851
primarily Otero-run territories,
656
00:36:19,875 --> 00:36:22,506
and any relations to a Kaiden Clark.
657
00:36:22,803 --> 00:36:24,675
That's right, Kaiden Clark.
658
00:36:26,534 --> 00:36:27,753
What?
659
00:36:29,798 --> 00:36:31,191
When?
660
00:36:49,122 --> 00:36:50,708
- Hank?
- Hey.
661
00:36:50,732 --> 00:36:52,362
What are you doing here?
662
00:36:56,829 --> 00:36:58,178
You know her?
663
00:37:00,119 --> 00:37:01,773
No, I, uh...
664
00:37:03,919 --> 00:37:07,662
I just had her brother
in the box on another shooting.
665
00:37:10,665 --> 00:37:12,297
So what do you got?
666
00:37:12,841 --> 00:37:14,819
Not much. Robbery gone bad.
667
00:37:14,843 --> 00:37:16,908
Got a witness heard the shots,
668
00:37:16,932 --> 00:37:19,389
saw a masked guy run out with her purse.
669
00:37:19,765 --> 00:37:22,507
I think she was shooting up
and got caught by surprise.
670
00:37:26,551 --> 00:37:29,965
Man, who the hell is robbing hypes?
671
00:37:29,989 --> 00:37:31,662
I got jack.
672
00:37:31,686 --> 00:37:34,752
No other witnesses. No PODs.
673
00:37:34,776 --> 00:37:37,015
On top of that, I just got
called to a double
674
00:37:37,039 --> 00:37:38,563
on South Wells.
675
00:38:04,240 --> 00:38:05,518
What's up?
676
00:38:06,417 --> 00:38:07,940
Why are we meeting here?
677
00:38:10,029 --> 00:38:12,529
You know, right before Kaiden talked,
678
00:38:12,553 --> 00:38:14,401
a lawyer visited him.
679
00:38:15,110 --> 00:38:17,664
It turns out it's the same lawyer
680
00:38:17,689 --> 00:38:20,735
who defended that dealer
right there, Jesus Otero.
681
00:38:24,529 --> 00:38:27,038
Defended five members of his crew too.
682
00:38:27,742 --> 00:38:29,851
Defense attorneys in Chicago are busy.
683
00:38:29,875 --> 00:38:31,137
Mm.
684
00:38:32,617 --> 00:38:35,968
After ten minutes with that lawyer,
Kaiden told us everything.
685
00:38:39,798 --> 00:38:42,012
Lawyer must have said
something to Kaiden.
686
00:38:43,105 --> 00:38:44,557
Like?
687
00:38:46,544 --> 00:38:48,518
"Your sister's dead.
688
00:38:49,174 --> 00:38:51,074
Start talking or you're next."
689
00:38:58,730 --> 00:39:01,198
This why you wanted
my team working Lawndale?
690
00:39:01,863 --> 00:39:04,213
Clear territory for Otero?
691
00:39:05,650 --> 00:39:07,826
You like having criminals
in your pocket too?
692
00:39:17,009 --> 00:39:18,900
Jesus Otero doesn't have
693
00:39:18,924 --> 00:39:21,555
a single violent prior on his record.
694
00:39:21,579 --> 00:39:23,618
- Mm.
- He's experienced, plays the game,
695
00:39:23,642 --> 00:39:25,907
but does so without senseless violence.
696
00:39:25,931 --> 00:39:29,345
No bodies dropping, no innocents killed,
697
00:39:29,369 --> 00:39:31,608
no terrified neighborhoods.
698
00:39:31,632 --> 00:39:33,915
So who would you rather have in charge?
699
00:39:33,939 --> 00:39:35,743
Four teenagers or that man right there?
700
00:39:35,767 --> 00:39:37,309
An innocent was killed.
701
00:39:37,333 --> 00:39:38,777
Innocent?
702
00:39:39,191 --> 00:39:41,193
The sister who was robbed?
703
00:39:42,600 --> 00:39:44,839
Well, these streets are dangerous,
704
00:39:44,863 --> 00:39:46,952
especially the ones she walked.
705
00:39:48,301 --> 00:39:51,541
It's simple math... one for many,
706
00:39:51,565 --> 00:39:53,959
one for the greater good.
707
00:39:56,222 --> 00:39:57,808
No, you're not gonna find
708
00:39:57,832 --> 00:39:59,897
any evidence of this theory.
709
00:39:59,921 --> 00:40:01,551
I've read every report on you.
710
00:40:01,575 --> 00:40:02,596
There's lots of them.
711
00:40:02,620 --> 00:40:03,945
Hmm.
712
00:40:03,969 --> 00:40:06,387
I know exactly who you are.
713
00:40:06,928 --> 00:40:08,645
Whatever guilt you're feeling right now,
714
00:40:08,669 --> 00:40:13,432
I promise you, it's a flicker
of fog over your true self.
715
00:40:13,456 --> 00:40:14,782
Hmm.
716
00:40:14,806 --> 00:40:18,418
You and me, we are exactly the same.
717
00:40:23,423 --> 00:40:24,792
I'll see you on the streets.
718
00:40:31,953 --> 00:40:33,931
He knows Torres slept
with his CI,
719
00:40:33,955 --> 00:40:36,412
knows Burgess covered it up,
720
00:40:36,436 --> 00:40:38,878
knows my whole team is complicit.
721
00:40:39,482 --> 00:40:42,723
You wanna know what Reid
has on me, that's it.
722
00:40:42,747 --> 00:40:44,259
OK.
723
00:40:45,184 --> 00:40:46,814
And now what?
724
00:40:47,095 --> 00:40:49,222
I'm gonna take his ass down.
725
00:40:50,450 --> 00:40:52,184
How are you gonna do that?
726
00:40:53,279 --> 00:40:54,691
With you.
49891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.