Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,361 --> 00:00:30,593
♪ Tremble, tremble
At the taste of ♪
2
00:00:30,797 --> 00:00:33,858
♪ Tremble, tremble
At the taste of ♪
3
00:00:34,067 --> 00:00:40,166
♪ Tremble, tremble At
the taste of innocence ♪♪
4
00:00:43,577 --> 00:00:47,070
Ready? Oh, yeah.
5
00:00:48,181 --> 00:00:50,013
She's beautiful.
6
00:00:50,183 --> 00:00:51,913
She was.
7
00:01:00,928 --> 00:01:02,260
Can you make it radioactive?
8
00:01:02,429 --> 00:01:04,227
What do you think that was?
9
00:01:06,400 --> 00:01:08,960
Joke. Yes.
10
00:01:09,202 --> 00:01:13,139
Cesium-137, just like you
want. How long before it's ready?
11
00:01:13,373 --> 00:01:16,741
Forty-eight hours.
I need it in 36.
12
00:01:32,659 --> 00:01:34,651
You telling me that
you've known about this?
13
00:01:34,895 --> 00:01:36,090
Yes, I found it. When?
14
00:01:36,296 --> 00:01:38,374
When I was cleaning up your
blood. That was weeks ago.
15
00:01:38,398 --> 00:01:40,924
What else are you not telling
me? What am I not telling you?
16
00:01:41,134 --> 00:01:43,296
What is this and
why is it in our house?
17
00:01:43,503 --> 00:01:45,369
I mean, there's
a gun in here, Liz,
18
00:01:45,572 --> 00:01:49,009
and there's passports with
my face on it and these names.
19
00:01:49,242 --> 00:01:50,437
Who is Anton Pierre Louis?
20
00:01:50,611 --> 00:01:53,445
You expect me to believe that
you've never seen any of this before?
21
00:01:53,647 --> 00:01:55,582
How much money is
this? This is a fortune.
22
00:01:55,782 --> 00:01:57,478
Are you serious about all this?
23
00:01:58,752 --> 00:02:00,744
Is this you? Are you
interrogating me now?
24
00:02:00,954 --> 00:02:04,447
It's a picture of you at the
Angel Station Hotel in Boston.
25
00:02:05,993 --> 00:02:07,985
Yeah. So what? There
was a murder there
26
00:02:08,161 --> 00:02:11,325
that matches this gun.
Victor Fokin, a Russian agent,
27
00:02:11,531 --> 00:02:14,296
who was in the process of
defecting when he was killed
28
00:02:14,468 --> 00:02:16,266
before he could say anything.
29
00:02:16,470 --> 00:02:19,531
Like, you think that I murdered
a KGB defector, like I'm Bond?
30
00:02:19,773 --> 00:02:23,471
I'm Tom Bond and I just,
between social studies and recess,
31
00:02:23,677 --> 00:02:25,339
I go around
assassinating people.
32
00:02:25,545 --> 00:02:29,107
I had my job interview
there, Liz, at the coffee shop.
33
00:02:29,316 --> 00:02:32,775
That's enough. Some of the
dates on these passports...
34
00:02:32,986 --> 00:02:35,148
I can't believe that
you're accusing me of this.
35
00:02:35,322 --> 00:02:39,054
Your job is the reason that a man
came in here and cut me in half!
36
00:02:39,860 --> 00:02:41,829
Now, March 12, 2011.
37
00:02:42,029 --> 00:02:43,827
Your bachelor
party. In Las Vegas.
38
00:02:44,031 --> 00:02:47,195
I've never seen pictures. You
never will! I was gone for 36 hours.
39
00:02:47,434 --> 00:02:51,963
You can get to Paris and back
in 19. I'm not gonna sit here and...
40
00:02:52,172 --> 00:02:55,836
Your job. Anything
that is evil or bad,
41
00:02:56,043 --> 00:02:58,945
it comes from what
you do, not what I do.
42
00:02:59,980 --> 00:03:02,415
It's not my picture on
these passports. Okay.
43
00:03:02,582 --> 00:03:05,677
If you think I am guilty, then why
don't you do something about it?
44
00:03:05,852 --> 00:03:07,821
Why don't you call the FBI?
45
00:03:09,356 --> 00:03:11,985
Fine. Do it. Go ahead. Do it.
46
00:03:12,192 --> 00:03:14,388
You think I'm kidding?
Do you think I'm kidding?
47
00:03:21,568 --> 00:03:23,764
Liz, it's, it's me.
48
00:03:27,841 --> 00:03:32,176
I don't know what's going on, but I
know that this is a huge misunderstanding.
49
00:03:38,752 --> 00:03:40,914
Make... Make the call.
50
00:03:47,294 --> 00:03:49,263
They'll separate us.
51
00:03:49,796 --> 00:03:54,894
They'll dig through your life, my
life, with a fine-tooth comb. They'll...
52
00:03:56,570 --> 00:04:01,201
Our entire lives will be up
for grabs. I got nothing to hide.
53
00:04:02,008 --> 00:04:03,499
Let them.
54
00:04:12,219 --> 00:04:13,915
Identification, please.
55
00:04:14,087 --> 00:04:19,025
Agent Keen,
1212-654, White Bear.
56
00:04:19,226 --> 00:04:23,561
I need clearance for an
incoming client. Client?
57
00:04:24,765 --> 00:04:27,291
Thomas Vincent Keen.
58
00:04:30,771 --> 00:04:32,603
My husband.
59
00:04:46,586 --> 00:04:49,112
Was that necessary?
60
00:04:49,990 --> 00:04:51,822
I thought we were
going to the FBI.
61
00:04:52,759 --> 00:04:55,422
I don't work at the FBI.
62
00:04:59,065 --> 00:05:01,034
What do you mean, "Black Site"?
63
00:05:01,201 --> 00:05:02,965
I don't understand.
Where are we?
64
00:05:03,970 --> 00:05:06,633
This is where I work, Tom.
65
00:05:12,179 --> 00:05:14,011
Mr. Keen, I need
you to come with me.
66
00:05:17,384 --> 00:05:18,943
Wait.
67
00:05:19,653 --> 00:05:21,212
Make it quick.
68
00:05:24,124 --> 00:05:25,592
You're gonna be okay.
69
00:05:25,792 --> 00:05:27,226
Just tell them what happened.
70
00:05:27,460 --> 00:05:30,521
Tell the truth. Okay.
71
00:05:34,634 --> 00:05:35,863
Where are they taking him?
72
00:05:37,370 --> 00:05:39,999
If I were you, I'd
worry about myself.
73
00:05:44,144 --> 00:05:46,739
I'm looking at it right now.
74
00:05:46,980 --> 00:05:51,350
It's beautiful. What?
Oh, the blues?
75
00:05:51,551 --> 00:05:55,420
Well, the blues look... Blue.
76
00:05:57,624 --> 00:06:02,722
Green and gray, the
gaping maw of the ocean.
77
00:06:02,929 --> 00:06:06,559
It's mesmerizing. I don't
know why the hell I'm doing this.
78
00:06:06,766 --> 00:06:09,759
This painting should
be hanging in Boston.
79
00:06:10,003 --> 00:06:11,266
Ha, ha, ha, no, I know.
80
00:06:12,672 --> 00:06:15,164
My man in the port of Dubai
says payment was sent last week.
81
00:06:15,375 --> 00:06:18,140
The painting will be in hand
well before the wedding.
82
00:06:18,345 --> 00:06:23,750
Yes. Hakim, remember
me to your wives. All of them.
83
00:06:26,586 --> 00:06:31,081
What is it? It's about Agent
Keen and her husband.
84
00:06:43,670 --> 00:06:47,368
When this all started, when Reddington
turned himself in and asked for you,
85
00:06:47,574 --> 00:06:51,875
I was skeptical,
suspicious. But I'll be honest.
86
00:06:52,078 --> 00:06:53,979
You've done good work.
87
00:06:54,214 --> 00:06:57,082
And I've come to believe
that you were just as surprised
88
00:06:57,284 --> 00:07:01,779
as the rest of us when he
picked you. But now this.
89
00:07:02,789 --> 00:07:05,918
I need you to help me
understand what's going on here.
90
00:07:06,126 --> 00:07:09,392
The gun, the money and
passports were in my house.
91
00:07:09,596 --> 00:07:10,996
A hatch in the floor.
92
00:07:11,932 --> 00:07:14,299
The gun was used in
an unsolved homicide.
93
00:07:14,501 --> 00:07:18,131
Yes. You pulled
a ballistics report.
94
00:07:18,338 --> 00:07:20,068
Tom is my husband.
95
00:07:20,273 --> 00:07:23,766
I brought him here, to you,
for help, to find answers.
96
00:07:23,977 --> 00:07:28,347
I want to know who killed that FSB
agent as much... More than you do.
97
00:07:28,581 --> 00:07:31,608
If we can solve that murder...
You're not gonna do anything.
98
00:07:31,818 --> 00:07:34,447
Until this matter is resolved,
I'm putting you on leave.
99
00:07:34,654 --> 00:07:37,351
What? No. Tom is here.
100
00:07:37,590 --> 00:07:40,924
Agent Keen, go home.
101
00:07:48,768 --> 00:07:51,966
Oh, thank you very
much. Meera Malik.
102
00:07:52,172 --> 00:07:56,166
Tom Keen. But, uh, you
probably already know that.
103
00:08:00,347 --> 00:08:04,148
Look, I came here
voluntarily, so...
104
00:08:04,784 --> 00:08:06,150
Where should we start?
105
00:08:08,955 --> 00:08:10,617
I just want to know the truth.
106
00:08:12,158 --> 00:08:13,387
Tell me about the murder.
107
00:08:15,962 --> 00:08:17,453
People think it matters
108
00:08:17,630 --> 00:08:18,757
who occupies that house.
109
00:08:18,965 --> 00:08:23,699
It doesn't. Multinational corporations
and criminals run the world.
110
00:08:23,903 --> 00:08:25,769
I thought we were
here to talk about Tom.
111
00:08:25,972 --> 00:08:28,407
You've obviously heard
of corporate espionage.
112
00:08:28,641 --> 00:08:30,633
Companies trying to
beat other companies
113
00:08:30,810 --> 00:08:32,779
to be the first
hand on the dollar.
114
00:08:32,979 --> 00:08:36,541
But what if it were
taken a few steps further?
115
00:08:37,183 --> 00:08:41,018
In 1982, seven people
in Chicago were killed
116
00:08:41,221 --> 00:08:44,487
by an over-the-counter drug
laced with potassium cyanide.
117
00:08:44,691 --> 00:08:48,150
The company's market
share went from 35 to 8.
118
00:08:48,361 --> 00:08:50,728
It was never determined
how the drug was poisoned,
119
00:08:50,897 --> 00:08:52,058
but I will tell you,
120
00:08:52,232 --> 00:08:53,393
someone was hired to do that.
121
00:08:53,566 --> 00:08:56,593
Remember those tire
recalls? Chernobyl?
122
00:08:56,836 --> 00:08:59,806
Deliberate and malevolent
actions taken by corporations
123
00:09:00,006 --> 00:09:03,170
to protect their vital interests.
Nothing happens by chance.
124
00:09:03,376 --> 00:09:05,868
That's why I'm here, Lizzy.
125
00:09:07,013 --> 00:09:09,005
Because there's a woman.
126
00:09:10,383 --> 00:09:13,911
Gina Zanetakos. I
don't know who that is.
127
00:09:14,120 --> 00:09:15,918
Gina Zanetakos is
a corporate terrorist.
128
00:09:16,089 --> 00:09:17,921
And frankly, she's
the best of the bunch.
129
00:09:18,091 --> 00:09:20,754
Lizzy, if you want to find
the truth about your husband,
130
00:09:20,960 --> 00:09:24,328
then you need to find Gina.
Why? Does she know Tom?
131
00:09:26,232 --> 00:09:27,962
Because she's Tom's lover.
132
00:09:37,410 --> 00:09:41,609
I fail to see how suspicions about
her husband affect our arrangement.
133
00:09:42,148 --> 00:09:44,117
Agent Keen is on leave.
134
00:09:45,251 --> 00:09:46,913
Well, then, lives will be lost.
135
00:09:48,154 --> 00:09:50,783
What if I were to
deliver to you a terrorist,
136
00:09:50,990 --> 00:09:55,394
not your run-of-the-mill ideologue
answering to bearded men in caves,
137
00:09:55,595 --> 00:09:58,087
but someone entirely different?
138
00:09:58,264 --> 00:10:01,166
Less predictable and
far more dangerous.
139
00:10:01,367 --> 00:10:04,235
I'd say delivering
criminals to me is your job.
140
00:10:05,872 --> 00:10:08,137
My job is my business, Harold.
141
00:10:08,374 --> 00:10:12,277
Delivering criminals to
you is a hobby, a diversion,
142
00:10:12,479 --> 00:10:15,005
one that may become tiresome,
143
00:10:15,248 --> 00:10:17,274
in which case we
could always reminisce
144
00:10:17,450 --> 00:10:20,909
about that unfortunate
incident in Kuwait.
145
00:10:23,022 --> 00:10:25,958
Are you threatening
me, Red? I am.
146
00:10:26,626 --> 00:10:29,755
Hardly the time to let
morals stand in the way
147
00:10:29,963 --> 00:10:32,626
of your upward
mobility, Agent Cooper.
148
00:10:36,536 --> 00:10:38,801
I had a job interview.
I am a teacher.
149
00:10:39,005 --> 00:10:42,601
Fourth grade. I got a call from
the Rothwell School in Cambridge.
150
00:10:42,809 --> 00:10:48,715
Who called you? Uh, Walter
Burris. He's the headmaster.
151
00:10:48,948 --> 00:10:51,474
He said he saw my application
and he was impressed,
152
00:10:51,651 --> 00:10:53,643
and would I mind
coming in for a meeting.
153
00:10:53,853 --> 00:10:57,483
Lizzy and I made a weekend of it.
We got a room at the Tellamy Cove Inn.
154
00:10:57,690 --> 00:11:00,683
We got in Friday night, had
dinner at the restaurant next door.
155
00:11:00,860 --> 00:11:02,886
You can verify because
I used my credit card.
156
00:11:03,062 --> 00:11:06,157
Then the next day, I met with
Burris at the Angel Station Hotel.
157
00:11:06,366 --> 00:11:08,699
Not the school? No, he
called me that morning.
158
00:11:08,868 --> 00:11:11,201
He was already downtown
on some other business
159
00:11:11,437 --> 00:11:13,463
and would I mind
meeting him at the hotel.
160
00:11:13,640 --> 00:11:15,541
It's bad luck, right? Excuse me?
161
00:11:15,708 --> 00:11:19,042
Your meeting gets changed to the
exact location a man is assassinated.
162
00:11:19,212 --> 00:11:20,805
What would you call it?
163
00:11:20,980 --> 00:11:24,144
Yesterday, I would have
called it a coincidence.
164
00:11:24,350 --> 00:11:27,377
Look, I don't belong here.
Just call Walter Burris, okay?
165
00:11:27,587 --> 00:11:30,147
He'll verify everything
I'm telling you.
166
00:11:30,356 --> 00:11:32,757
Where are we on the
contents of the box?
167
00:11:32,992 --> 00:11:35,689
Still working on those
passports and tracing the money,
168
00:11:35,895 --> 00:11:39,263
but ballistics did confirm that it
was the gun used to kill Victor Fokin.
169
00:11:39,465 --> 00:11:41,593
The good news: We
actually did find a partial
170
00:11:41,768 --> 00:11:43,760
on one of the casings
in the magazine.
171
00:11:44,003 --> 00:11:47,030
But it's not Tom Keen's and there
were no hits on it through AFIS.
172
00:11:47,207 --> 00:11:49,039
Give me updates as
soon as you have them.
173
00:11:49,209 --> 00:11:53,374
Meanwhile, there's been a development.
Reddington's brought us a case.
174
00:11:53,580 --> 00:11:57,073
It's about time he realizes
that he has to talk directly to us.
175
00:11:57,750 --> 00:11:58,877
He won't.
176
00:11:59,052 --> 00:12:02,284
Sir, I think it's entirely inappropriate
that Keen is on the case,
177
00:12:02,488 --> 00:12:04,286
when her husband's
being investigated.
178
00:12:04,524 --> 00:12:06,083
There's been a change of plans.
179
00:12:09,996 --> 00:12:13,558
According to Reddington, her
real name is Gina Zanetakos.
180
00:12:13,766 --> 00:12:16,497
A year ago, she reached
out to him as Shubie Hartwell.
181
00:12:16,703 --> 00:12:20,071
She wanted Red to broker a deal to
assassinate a supreme-court judge
182
00:12:20,240 --> 00:12:23,733
who was the swing vote in a case
that could've cost her clients billions.
183
00:12:23,943 --> 00:12:25,502
Custom documents indicate
184
00:12:25,712 --> 00:12:28,375
Shubie Hartwell entered
the country yesterday.
185
00:12:28,581 --> 00:12:33,042
We've got a credit card in her name
that was last used under an hour ago.
186
00:12:33,253 --> 00:12:36,587
Purchased two cocktails
at the bar in the Key Hotel.
187
00:12:36,789 --> 00:12:40,157
Call the hotel manager. Have
him start pulling security tape.
188
00:12:40,393 --> 00:12:44,091
See who she was having
drinks with. Agent Keen?
189
00:12:45,098 --> 00:12:46,430
Um...
190
00:12:46,599 --> 00:12:49,933
I feel like... I've
seen her before.
191
00:12:57,076 --> 00:13:01,309
♪ That's the song that I
knew When I was young ♪
192
00:13:02,849 --> 00:13:06,183
♪ About the tall
trees In Georgia ♪
193
00:13:08,588 --> 00:13:11,148
♪ If you love all men ♪
194
00:13:11,758 --> 00:13:15,991
Show me. Come on. I
already told you I have it.
195
00:13:16,195 --> 00:13:19,996
I have to pick up my
son from piano in an hour.
196
00:13:20,199 --> 00:13:24,603
I'll show you mine if
you show me yours.
197
00:13:32,512 --> 00:13:37,849
Got confirmation yesterday.
On its way. It's official.
198
00:13:41,321 --> 00:13:43,290
It's official.
199
00:13:46,192 --> 00:13:50,596
♪ What it'd be like In
the willows with you ♪
200
00:13:52,165 --> 00:13:55,533
♪ We'd be free Like we used to ♪
201
00:13:57,804 --> 00:13:59,670
♪ What does that even mean ♪
202
00:14:00,506 --> 00:14:03,101
♪ It means we'd want nothing ♪
203
00:14:03,543 --> 00:14:07,139
♪ But to be a good
choice To choose ♪♪
204
00:14:12,652 --> 00:14:13,984
Ouch!
205
00:14:15,922 --> 00:14:17,857
What the...? Too much?
206
00:14:18,057 --> 00:14:21,118
Be careful. No, be careful.
207
00:14:21,327 --> 00:14:27,233
If Melinda sees any more
marks on my neck, she's gonna...
208
00:14:30,903 --> 00:14:33,065
Gonna what?
209
00:14:36,542 --> 00:14:39,671
Mr. Burris, thank you
again for meeting with me.
210
00:14:39,879 --> 00:14:44,442
Tell me, is this the man you interviewed
for a position here at Rothwell?
211
00:14:44,684 --> 00:14:48,416
Did the two of you meet in the
coffee shop of the Angel Station Hotel?
212
00:15:19,752 --> 00:15:23,189
Meera, it's Liz. Give me a call as
soon as you speak with the headmaster.
213
00:15:23,389 --> 00:15:25,415
I'd like to know how
things are going.
214
00:15:31,998 --> 00:15:34,558
She's not calling you
back. This is the door?
215
00:15:34,767 --> 00:15:36,565
I'll take the key.
Step back, please.
216
00:15:36,736 --> 00:15:38,536
She shouldn't have told
you what she told you.
217
00:15:38,738 --> 00:15:39,762
Why is that?
218
00:15:39,972 --> 00:15:42,498
Because you could be an
accessory for all we know.
219
00:15:43,242 --> 00:15:44,642
FBI.
220
00:15:45,978 --> 00:15:47,708
Check him.
221
00:15:56,656 --> 00:15:58,333
Clear. I'm headed
down to Security.
222
00:15:58,357 --> 00:15:59,416
Call an ambulance.
223
00:16:00,293 --> 00:16:04,754
Girls, come on. Hold on, hold
on. Come on. Everybody in.
224
00:16:06,432 --> 00:16:08,162
Wait up. MAN:
Christina, come on.
225
00:16:08,367 --> 00:16:11,030
- Move your can, please.
- Mobilize D.C. Metro.
226
00:16:11,237 --> 00:16:13,638
Have teams lock down the
hotel in a two-block radius.
227
00:16:14,307 --> 00:16:15,798
No, no, no.
228
00:16:16,309 --> 00:16:18,744
I'm headed down to the
security desk to pull footage.
229
00:16:19,979 --> 00:16:21,447
It's gonna be Room 1232.
230
00:16:21,614 --> 00:16:23,310
Make sure that
ambulance shows up now.
231
00:16:27,186 --> 00:16:29,280
Let's go. Let's go.
232
00:17:52,338 --> 00:17:54,569
Gina? Hardly.
233
00:17:54,774 --> 00:17:59,075
Ressler? Why do you have her phone?
Did you find her? Did you stop her?
234
00:17:59,612 --> 00:18:01,444
Not exactly.
235
00:18:04,083 --> 00:18:06,450
We're working on a current
address for Zanetakos.
236
00:18:06,652 --> 00:18:09,121
Her phone provided a
treasure trove of messages.
237
00:18:09,288 --> 00:18:13,157
She was in contact with a multinational
company called the Hanar Group.
238
00:18:13,392 --> 00:18:17,386
But more worrisome is a message that
came in today around three hours ago.
239
00:18:17,597 --> 00:18:19,964
A call that originated
from Berlin.
240
00:18:20,166 --> 00:18:23,933
Change of plans.
Had to use cobalt-60.
241
00:18:24,103 --> 00:18:27,232
Still good to go. Best
guess: 4 p.m. central.
242
00:18:27,440 --> 00:18:30,376
Cobalt-60? They're talking
about a dirty bomb here.
243
00:18:30,576 --> 00:18:33,011
But what's the target?
244
00:18:38,451 --> 00:18:41,580
We believe Zanetakos is
planning to detonate a dirty bomb
245
00:18:41,787 --> 00:18:44,621
somewhere in the central
time zone of the United States.
246
00:18:44,790 --> 00:18:49,023
Why would she want to do that,
Lizzy? Somebody hired this woman.
247
00:18:49,261 --> 00:18:51,890
She killed a man
today, Nadeem Idris.
248
00:18:52,098 --> 00:18:53,930
He was an attaché at
the Turkish embassy.
249
00:18:54,133 --> 00:18:57,797
Looks like they were having an affair.
We suspect it was a means to an end.
250
00:18:58,404 --> 00:19:00,805
Have you found the
connection to your husband?
251
00:19:01,007 --> 00:19:03,602
We have looked through all
of Zanetakos' phone messages,
252
00:19:03,809 --> 00:19:04,902
all her records.
253
00:19:05,111 --> 00:19:07,342
There wasn't a single
message from Tom.
254
00:19:07,546 --> 00:19:11,711
Perhaps they exchanged letters.
There's nothing between them.
255
00:19:11,951 --> 00:19:13,977
My husband is innocent.
256
00:19:24,964 --> 00:19:27,661
Did you talk to Burris?
Please take a seat.
257
00:19:27,867 --> 00:19:29,836
Heh, okay.
258
00:19:30,036 --> 00:19:32,562
He backed me up, though, right?
259
00:19:36,976 --> 00:19:39,445
Okay, who is this?
You don't know?
260
00:19:42,982 --> 00:19:44,814
No.
261
00:19:45,317 --> 00:19:49,084
That's Walter Burris, the
headmaster at the Rothwell School.
262
00:19:49,321 --> 00:19:52,655
Wh... What is this,
some kind of trick?
263
00:19:52,858 --> 00:19:54,884
Did this guy say he
met with me? I didn't.
264
00:19:55,061 --> 00:19:58,190
If he says that he met with me,
then he's lying. He is lying to you.
265
00:19:58,397 --> 00:20:00,366
I've never seen this
guy before in my life.
266
00:20:00,533 --> 00:20:02,331
He's being set up.
267
00:20:02,535 --> 00:20:07,496
Look, I... I met with a man
who claimed to be Walter Burris.
268
00:20:07,707 --> 00:20:11,007
For 45 minutes,
he interviewed me.
269
00:20:11,210 --> 00:20:13,441
Is Lizzy back there? MEERA:
I need you to stay seated.
270
00:20:13,612 --> 00:20:15,672
I didn't do anything.
You have to believe me.
271
00:20:15,848 --> 00:20:19,182
All I did was walk out of a hotel
and someone took a picture, okay?
272
00:20:19,385 --> 00:20:22,219
Someone is doing this to me.
273
00:20:22,755 --> 00:20:24,485
The picture.
274
00:20:24,690 --> 00:20:27,353
I don't know what you think
I did or who you think I...
275
00:20:56,522 --> 00:20:58,548
FBI!
276
00:21:02,094 --> 00:21:04,325
Clear.
277
00:22:12,698 --> 00:22:14,394
Ressler.
278
00:22:18,170 --> 00:22:21,004
Victor Fokin, the FSB agent.
279
00:22:25,177 --> 00:22:28,636
She was watching him. So
she could kill him, not Tom.
280
00:22:28,848 --> 00:22:30,180
She's an assassin.
281
00:22:30,382 --> 00:22:33,250
Guys, you might
wanna check this out.
282
00:22:33,485 --> 00:22:35,977
Found this by her bed.
283
00:22:43,162 --> 00:22:45,131
Give us a minute.
284
00:22:49,702 --> 00:22:51,534
This is evidence.
285
00:22:56,742 --> 00:23:00,770
Listen, Keen, whatever
you think this may mean,
286
00:23:01,747 --> 00:23:05,047
I admire what you're doing,
standing up for your husband,
287
00:23:06,151 --> 00:23:09,588
but I think we both know it's
time for you to protect yourself.
288
00:23:17,763 --> 00:23:20,289
I didn't know where else to go.
289
00:23:21,767 --> 00:23:24,862
We found a picture
of Tom in her house.
290
00:23:25,537 --> 00:23:29,304
He said he doesn't know
her, but clearly he does.
291
00:23:29,541 --> 00:23:33,945
So much is happening and I just
don't know how to process it all.
292
00:23:35,047 --> 00:23:38,074
A part of me thinks that you're
manipulating this whole thing
293
00:23:38,284 --> 00:23:40,276
and you're trying
to ruin my life.
294
00:23:42,288 --> 00:23:44,814
But that's just a part of...
295
00:23:47,493 --> 00:23:50,258
But if I'm wrong about Tom...
296
00:23:51,563 --> 00:23:53,930
If he isn't who...
297
00:23:55,701 --> 00:23:58,967
I don't think I can handle
any of it without him.
298
00:24:00,306 --> 00:24:02,741
I feel like I'm drowning.
299
00:24:04,009 --> 00:24:07,605
Like I don't know what's
real or who I can trust.
300
00:24:08,747 --> 00:24:10,079
You can trust me.
301
00:24:16,021 --> 00:24:18,991
I needed you to
be wrong about him.
302
00:24:37,977 --> 00:24:41,379
Your husband may have been
connected to our primary suspect.
303
00:24:41,613 --> 00:24:45,516
If I let you into the field and you discover
some incriminating information on him,
304
00:24:45,684 --> 00:24:48,620
I have no reason to
believe you won't suppress it.
305
00:24:49,555 --> 00:24:52,184
But circumstances require
your continued involvement.
306
00:24:52,391 --> 00:24:54,690
We found something
on Zanetakos' hard drive.
307
00:24:54,893 --> 00:24:57,294
Money she wired to a
dummy corp in Berlin.
308
00:24:57,496 --> 00:25:00,660
Interpol says the funds are linked
to a man named Maxwell Ruddiger,
309
00:25:00,833 --> 00:25:03,200
a bomb expert
operating out of Europe.
310
00:25:03,402 --> 00:25:06,964
And you need me because
you need Red to find this guy.
311
00:25:10,342 --> 00:25:13,904
Ruddiger's our best connection, not
only to Zanetakos, but your husband.
312
00:25:14,146 --> 00:25:15,375
Find him.
313
00:25:15,547 --> 00:25:17,778
No, Hakim, that
is not the problem.
314
00:25:17,983 --> 00:25:20,384
Listen to me. Shipping
is my business.
315
00:25:20,586 --> 00:25:24,546
Once I receive payment, the
merchandise ships. That's the deal.
316
00:25:24,790 --> 00:25:27,658
According to my man in
Houston, the payment's not there.
317
00:25:27,860 --> 00:25:31,797
It's been diverted to New Orleans,
which is entirely unacceptable.
318
00:25:31,997 --> 00:25:34,398
Well, I don't care if the
wedding is Saturday.
319
00:25:34,600 --> 00:25:36,899
All I care about is my payment.
320
00:25:37,102 --> 00:25:40,163
Hakim, this
conversation is over.
321
00:25:40,372 --> 00:25:41,601
Hello, Lizzy.
322
00:25:44,610 --> 00:25:47,205
What can I do for you?
323
00:25:47,579 --> 00:25:51,016
Maxwell Ruddiger.
Tremendous bomb maker.
324
00:25:51,216 --> 00:25:56,177
Haphazard as hell, terrible
drinker, but he gets the job done.
325
00:25:56,388 --> 00:25:58,857
Zanetakos made a wire
payment to him a few weeks ago.
326
00:25:59,058 --> 00:26:00,754
So he's the link.
327
00:26:00,959 --> 00:26:04,828
Ruddiger can get you to
Zanetakos and she'll get you to Tom.
328
00:26:05,030 --> 00:26:06,896
Can you help me find him?
329
00:26:17,409 --> 00:26:20,777
I hear you're using
cobalt-60 in the device
330
00:26:20,979 --> 00:26:25,781
and you know as well as I there's only
one reputable supplier on the market,
331
00:26:25,984 --> 00:26:29,853
and that's our friend
Yuri. Now, I like Yuri.
332
00:26:30,055 --> 00:26:35,153
I floated in the Dead Sea with
Yuri, climbed Masada with his wife.
333
00:26:35,394 --> 00:26:39,889
But if your device goes
off, they'll be looking to him.
334
00:26:40,099 --> 00:26:43,968
And if they look to
him, they'll look to me.
335
00:26:46,004 --> 00:26:48,496
Because Yuri talks
faster than a cheerleader
336
00:26:48,740 --> 00:26:50,572
after a nooner under
the grandstands.
337
00:26:50,742 --> 00:26:52,734
Probably not a
metaphor you understand.
338
00:26:52,945 --> 00:26:55,813
But you do
understand my position.
339
00:27:01,987 --> 00:27:05,617
So I need your help, Max.
340
00:27:05,824 --> 00:27:08,817
I need to know about this
device you've made for Gina.
341
00:27:09,027 --> 00:27:12,259
Red, I'm sorry. I can't.
342
00:27:12,464 --> 00:27:16,196
Just like I wouldn't do the
betray to you, I can't do that to her.
343
00:27:18,537 --> 00:27:22,599
That's unfortunate. I'm in
the middle of negotiating
344
00:27:22,808 --> 00:27:28,008
something very interesting,
something unique in Syria.
345
00:27:28,614 --> 00:27:30,606
I'll be playing all sides.
346
00:27:31,283 --> 00:27:35,118
Ah, I thought there might
be a place for you at the table.
347
00:27:35,320 --> 00:27:37,186
Another day.
348
00:27:43,629 --> 00:27:46,030
I know that you're in there.
349
00:27:50,002 --> 00:27:52,164
I know you're in there.
350
00:27:52,371 --> 00:27:56,069
I know you're watching
and I didn't do anything.
351
00:27:57,676 --> 00:27:59,338
Lizzy.
352
00:28:02,581 --> 00:28:05,483
Honey, please. I
didn't do anything.
353
00:28:10,088 --> 00:28:15,550
It's a sedan. The
car is the bomb.
354
00:28:16,261 --> 00:28:20,995
Contamination radius
of over five miles.
355
00:28:21,200 --> 00:28:22,862
When will it detonate?
356
00:28:24,870 --> 00:28:27,169
Nineteen hours.
357
00:28:28,207 --> 00:28:29,732
Don't know where.
358
00:28:29,975 --> 00:28:31,568
Then we'll have to ask Gina.
359
00:28:33,612 --> 00:28:35,274
Call her.
360
00:28:38,850 --> 00:28:40,876
I just need to
know where she is.
361
00:28:45,123 --> 00:28:48,059
This will never
come back on you.
362
00:28:51,897 --> 00:28:54,059
I know you wanna get
your hands around her neck.
363
00:28:54,233 --> 00:28:56,395
Don't kill her. Kill her?
I wanna talk to her.
364
00:28:56,602 --> 00:28:59,902
Let's go. Huddle up. All right,
let's make this quick and clean.
365
00:29:00,105 --> 00:29:03,132
Once you get a visual
I.D. on Zanetakos, call it.
366
00:29:03,375 --> 00:29:05,606
We'll move in. We'll
take her. No shots fired.
367
00:29:05,811 --> 00:29:09,043
Let's not make the
6:00 news, all right?
368
00:29:26,598 --> 00:29:28,123
- She's moving north.
- Copy that.
369
00:29:28,333 --> 00:29:30,461
All units converge on my go.
370
00:29:33,238 --> 00:29:35,673
I've got her. East
Green, moving.
371
00:29:46,184 --> 00:29:47,982
She's making a break for it.
372
00:30:44,376 --> 00:30:46,368
Keen, talk to me. No.
373
00:30:47,379 --> 00:30:48,711
Call medevac.
374
00:30:48,880 --> 00:30:50,371
We need someone in here now.
375
00:30:51,183 --> 00:30:53,209
Don't die.
376
00:31:07,332 --> 00:31:09,767
What the hell did
you do? Excuse me?
377
00:31:10,001 --> 00:31:12,027
Calm down. Don't
tell me to calm down.
378
00:31:12,237 --> 00:31:14,103
Agent Keen. That
woman was the link.
379
00:31:14,272 --> 00:31:16,707
She was the only proof
that my husband is innocent.
380
00:31:16,908 --> 00:31:18,638
And now she's what? Dying?
381
00:31:18,844 --> 00:31:21,905
Lying unconscious in some
hospital? She's in surgery.
382
00:31:22,147 --> 00:31:24,048
Have we forgotten
that there's a bomb?
383
00:31:24,249 --> 00:31:27,083
I haven't forgotten anything.
I've been here for seven years.
384
00:31:27,252 --> 00:31:30,245
You've been here for seven
weeks. We have less than four hours.
385
00:31:30,422 --> 00:31:32,015
You think we don't know that?
386
00:31:32,190 --> 00:31:34,352
Is Zanetakos gonna come
out of surgery by then?
387
00:31:34,526 --> 00:31:37,655
Because that was the only lead
we had. I told you to calm down.
388
00:31:44,736 --> 00:31:47,900
- The bomb. What do you know?
- We know what you know.
389
00:31:48,106 --> 00:31:50,575
It's built into a car,
German-made. It's dirty.
390
00:31:50,776 --> 00:31:53,371
Do you know why
Zanetakos killed Nadeem Idris,
391
00:31:53,578 --> 00:31:56,412
or how the Hanar Group is
connected, who their enemies are?
392
00:31:56,581 --> 00:32:00,382
The investors. What
do you mean, investors?
393
00:32:00,585 --> 00:32:02,417
The company stock
is at an all-time low.
394
00:32:02,621 --> 00:32:05,887
They're in trouble, dragged
down by a 48 percent drop
395
00:32:06,091 --> 00:32:08,492
in the market share
of their largest division.
396
00:32:08,727 --> 00:32:11,219
What division? Shipping.
397
00:32:11,430 --> 00:32:13,797
They operate a
port in New Orleans.
398
00:32:13,999 --> 00:32:16,434
New Orleans. What
do you know about it?
399
00:32:16,601 --> 00:32:17,625
Heh, heh, quite a lot.
400
00:32:17,803 --> 00:32:19,881
- What do you have in mind?
- You were on the phone.
401
00:32:19,905 --> 00:32:21,305
Someone was getting married.
402
00:32:21,506 --> 00:32:23,702
Something about New
Orleans and the ports.
403
00:32:23,909 --> 00:32:25,502
Yes. LIZ: You told the man
404
00:32:25,744 --> 00:32:27,303
your payment was diverted. Why?
405
00:32:27,479 --> 00:32:30,972
It happens every once in a
while, but this was unprecedented.
406
00:32:31,216 --> 00:32:34,618
An associate of mine in New
Orleans was advising illicit traffic
407
00:32:34,820 --> 00:32:37,449
in the Gulf to be
rerouted to New Orleans.
408
00:32:37,656 --> 00:32:39,352
The Hanar Group hired Zanetakos.
409
00:32:39,524 --> 00:32:41,823
They're a majority owner
of a port in New Orleans.
410
00:32:42,027 --> 00:32:44,519
Where was your payment
diverted from? Houston.
411
00:32:44,729 --> 00:32:46,163
That's the target.
412
00:32:46,364 --> 00:32:49,198
New Orleans and Houston are
the two biggest ports in the Gulf.
413
00:32:49,367 --> 00:32:52,428
If Houston were to close...
Because of radioactive contamination.
414
00:32:52,604 --> 00:32:55,096
All traffic would have to
be diverted to New Orleans.
415
00:32:55,273 --> 00:32:58,209
Hanar's profits would soar.
They'd be the only game in the Gulf.
416
00:32:58,376 --> 00:32:59,674
That's my girl.
417
00:33:02,380 --> 00:33:03,643
The port of Houston.
418
00:33:03,849 --> 00:33:07,308
You need to halt all cargo traffic
headed there. That's the destination.
419
00:33:07,519 --> 00:33:10,489
The Hanar Group hired
Zanetakos to bomb the port.
420
00:33:36,314 --> 00:33:38,374
It could be anywhere.
421
00:33:44,155 --> 00:33:46,818
Your girlfriend's been shot.
What are you talking about?
422
00:33:47,025 --> 00:33:49,517
Her, Gina Zanetakos. TOM: Who?
423
00:33:49,728 --> 00:33:51,390
The one who
helped you kill Fokin.
424
00:33:51,563 --> 00:33:54,158
I didn't kill anyone. What
do you know about the bomb?
425
00:34:19,424 --> 00:34:22,326
What do you know about the ship? I
don't know what you're talking about.
426
00:34:22,527 --> 00:34:24,962
How about a manifest, a
crate number? Help me, Tom.
427
00:34:25,196 --> 00:34:27,358
Why don't you help
me? I didn't do anything.
428
00:34:27,566 --> 00:34:29,364
I don't know who this woman is.
429
00:34:29,568 --> 00:34:31,696
I don't know anything
about a bomb or a boat.
430
00:34:31,903 --> 00:34:35,203
I don't know why there was a gun
in my house or money or passports.
431
00:34:35,407 --> 00:34:38,434
All I know about is this.
You think I faked this?
432
00:34:38,643 --> 00:34:42,080
You think I invited a psychopath
into my house to gut me? This is real.
433
00:34:44,049 --> 00:34:50,455
In less than an hour, a bomb is
gonna go off and people are gonna die.
434
00:34:50,655 --> 00:34:53,284
We've been through five
sections and found nothing.
435
00:34:53,491 --> 00:34:56,325
This port is 25 miles long.
It'll take us weeks to inspect it.
436
00:34:56,494 --> 00:34:58,986
We've got less than an hour.
We're missing something.
437
00:34:59,164 --> 00:35:00,996
The Hanar Group.
They hire Zanetakos.
438
00:35:01,166 --> 00:35:03,260
She contracted
Ruddiger to build a bomb.
439
00:35:05,170 --> 00:35:07,139
But something's missing.
440
00:35:07,372 --> 00:35:09,466
Nadeem Idris.
441
00:35:09,874 --> 00:35:12,969
What ships have been in or out of
here in the last week from Turkey?
442
00:35:13,178 --> 00:35:14,305
None.
443
00:35:14,512 --> 00:35:17,107
Why would Zanetakos need
a low-level Turkish diplomat
444
00:35:17,282 --> 00:35:19,513
to get a car bomb
into the country?
445
00:35:19,751 --> 00:35:21,982
Because it's illegal to
search diplomatic cargo.
446
00:35:22,153 --> 00:35:25,453
With his help, Zanetakos was able
to get the car in without inspection.
447
00:35:25,657 --> 00:35:26,989
It's on one of these ships.
448
00:35:27,192 --> 00:35:29,320
Check the manifests
for all incoming ships
449
00:35:29,527 --> 00:35:32,122
for any items signed
by Nadeem Idris.
450
00:35:32,330 --> 00:35:34,322
Security, check all
the shipping logs.
451
00:35:45,443 --> 00:35:47,969
It's re-fabricated. I've
never seen anything like it.
452
00:35:48,179 --> 00:35:50,910
The bomb's not just
inside the car. It is the car.
453
00:35:51,116 --> 00:35:54,211
Well, we've got minutes here.
What we've got is a big-ass problem.
454
00:36:00,992 --> 00:36:03,655
There's over 2000 people
who work in this harbor.
455
00:36:03,862 --> 00:36:07,162
- It will take hours to evacuate.
- We've only got ten minutes.
456
00:36:07,365 --> 00:36:10,028
Can I explain something?
This thing is radiological.
457
00:36:10,201 --> 00:36:12,136
When it detonates,
it will go airborne
458
00:36:12,303 --> 00:36:15,296
and everything within a five-mile
radius will be contaminated.
459
00:36:15,473 --> 00:36:18,807
My suggestion is you take the
last 10 minutes and get out of here.
460
00:36:19,010 --> 00:36:20,842
What if we put it in the water?
461
00:36:21,046 --> 00:36:22,981
The radiation can be
contained underwater.
462
00:36:23,181 --> 00:36:26,049
How do we get this off
the ship? We crane it off.
463
00:36:31,456 --> 00:36:33,220
This isn't gonna
work. It'll work.
464
00:36:33,458 --> 00:36:36,257
It's not gonna work. We
got less than a minute.
465
00:36:42,534 --> 00:36:44,093
We're running out of time.
466
00:36:46,004 --> 00:36:48,530
Move. Come on. Get out.
467
00:37:32,517 --> 00:37:34,397
Because there was
no airborne exposure,
468
00:37:34,552 --> 00:37:38,512
the NRC is saying that contamination
was contained, which is the only reason
469
00:37:38,723 --> 00:37:41,420
why the U.S. attorney is
considering a plea agreement
470
00:37:41,593 --> 00:37:43,425
in exchange for
your cooperation.
471
00:37:43,628 --> 00:37:47,588
Your full cooperation.
Is that clear? Yes.
472
00:37:47,799 --> 00:37:50,496
Your prints are on a
nine-millimeter used to assassinate
473
00:37:50,668 --> 00:37:53,968
Victor Fokin in Boston
last June. Did you kill him?
474
00:37:54,172 --> 00:37:57,336
Yes. Why?
475
00:37:57,575 --> 00:37:59,976
Someone didn't want him to talk.
476
00:38:01,179 --> 00:38:03,307
Go on.
477
00:38:04,415 --> 00:38:07,681
He was a Russian
agent defecting to the U.S.
478
00:38:07,919 --> 00:38:11,048
Somebody didn't want
him spilling secrets.
479
00:38:11,956 --> 00:38:13,822
What secrets?
480
00:38:14,325 --> 00:38:19,195
Fokin had information about
the route Chechen guerrillas
481
00:38:19,430 --> 00:38:23,595
were using to move their supplies to
their soldiers on the Russian border.
482
00:38:23,802 --> 00:38:28,433
The guy who hired me was making
millions providing those supplies.
483
00:38:30,308 --> 00:38:31,970
His name is Raymond Reddington.
484
00:38:39,083 --> 00:38:41,712
Do you know Tom Keen?
485
00:38:41,953 --> 00:38:44,218
We found this picture
of him in your apartment.
486
00:38:47,892 --> 00:38:50,123
Never seen him before.
487
00:39:34,339 --> 00:39:35,398
Tom?
488
00:39:47,952 --> 00:39:50,945
That's him, who I met with.
489
00:39:52,056 --> 00:39:54,423
That's the guy who
interviewed me for the job.
490
00:40:11,042 --> 00:40:14,979
Please, do come in.
You and I, we're done.
491
00:40:20,051 --> 00:40:23,715
I heard about Tom. Yeah.
Zanetakos confessed.
492
00:40:24,689 --> 00:40:27,591
Or took the fall. The
passports? Forged.
493
00:40:27,792 --> 00:40:30,660
The money in the box? Traced
to an offshore account of yours.
494
00:40:30,828 --> 00:40:33,730
I can only lead you to the
truth. I can't make you believe it.
495
00:40:33,898 --> 00:40:37,596
The truth is that you're
a sick, twisted man.
496
00:40:37,802 --> 00:40:42,263
This, your obsession with me...
497
00:40:42,473 --> 00:40:44,738
You put Tom's picture
in Zanetakos' apartment.
498
00:40:44,943 --> 00:40:46,844
No. You hired her
to kill Victor Fokin.
499
00:40:47,011 --> 00:40:50,948
You set my husband up by having
your errand boy lure him to Boston.
500
00:40:51,149 --> 00:40:52,208
Is that what Tom said?
501
00:40:52,417 --> 00:40:57,321
I don't understand why
you would do this, any of it.
502
00:41:06,230 --> 00:41:08,290
Go to hell.
503
00:41:35,960 --> 00:41:37,656
Oh, the one night
you're on time.
504
00:41:37,862 --> 00:41:40,195
I was really looking
forward to the make-up sex.
505
00:41:41,699 --> 00:41:44,134
Do you believe he's innocent?
506
00:41:44,335 --> 00:41:46,167
It can't be that simple, right?
507
00:41:46,371 --> 00:41:47,964
The only thing
that's clear to me
508
00:41:48,139 --> 00:41:50,131
is that he doesn't
work for Reddington.
509
00:41:51,542 --> 00:41:53,841
Well, then, who the
hell does he work for?
41735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.