Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,239 --> 00:01:54,865
Mm-hm.
2
00:02:25,521 --> 00:02:26,897
Oh!
3
00:02:26,939 --> 00:02:28,899
Ugh, I hate you.
4
00:02:28,941 --> 00:02:32,027
- No, you don't, Grizz.
- You're right.
5
00:02:32,069 --> 00:02:33,988
I love you, boo bear.
Now fuck off.
6
00:02:34,029 --> 00:02:35,948
I will.
7
00:02:35,990 --> 00:02:37,700
- Love you.
- Love you.
8
00:02:40,786 --> 00:02:43,372
Oh, no, no, no, Mrs Chen!
Your hip.
9
00:02:43,414 --> 00:02:44,957
Here, I'll get that for you.
10
00:02:44,999 --> 00:02:46,959
Now, about this
wedding registry.
11
00:02:47,001 --> 00:02:49,211
Oh, honestly, you don't have to
get us anything, please.
12
00:02:49,253 --> 00:02:51,463
I am buying you a gift.
13
00:02:51,505 --> 00:02:52,798
Everything on your list
14
00:02:52,840 --> 00:02:54,842
is a little pricey,
I'm embarrassed to say.
15
00:02:54,884 --> 00:02:56,468
OK, thanks for the feedback.
16
00:02:56,510 --> 00:02:58,721
But then I listen to you two
having sex,
17
00:02:58,762 --> 00:03:00,848
so why should I be embarrassed?
18
00:03:00,890 --> 00:03:02,808
You listen to us having sex?
19
00:03:02,850 --> 00:03:05,269
What do you do, do you put
a glass to the floor?
20
00:03:05,311 --> 00:03:08,314
A patient man, Nathan.
21
00:03:08,355 --> 00:03:10,733
Whoa! OK!
22
00:03:10,774 --> 00:03:12,443
Well, maybe next time
you can come over
23
00:03:12,484 --> 00:03:14,403
and it could be
an immersive experience.
24
00:03:15,487 --> 00:03:18,782
Oh, my God. What have you got
in here?
25
00:03:53,692 --> 00:03:54,652
Come on, girl.
26
00:03:54,693 --> 00:03:57,947
Oh, to be fair, I did want to do
a bottomless brunch.
27
00:03:57,988 --> 00:03:59,406
- Four.
- Ugh.
28
00:03:59,448 --> 00:04:00,407
Five.
29
00:04:00,449 --> 00:04:02,117
I think I'm about to give birth.
30
00:04:02,159 --> 00:04:04,078
Six. Seven.
31
00:04:04,119 --> 00:04:05,955
- Ugh.
- One. Two.
32
00:04:05,996 --> 00:04:08,374
"Oh, my God, I'm so embarrassed."
33
00:04:08,415 --> 00:04:10,793
"I've forgotten my top
and now all you can see"
34
00:04:10,834 --> 00:04:12,586
"are my perfectly defined abs."
35
00:04:12,628 --> 00:04:14,254
"Excuse me.
This is for your benefit."
36
00:04:14,296 --> 00:04:16,340
I'm sorry, I didn't know
you could hear us.
37
00:04:16,382 --> 00:04:18,759
- Guys!
- I am so sorry!
38
00:04:18,801 --> 00:04:20,552
I deserved that, to be fair.
39
00:04:20,594 --> 00:04:22,721
Oh, my God, I hate myself!
40
00:04:22,763 --> 00:04:24,181
Well, you should, catty bitch.
41
00:04:24,223 --> 00:04:25,265
Oh!
42
00:04:25,307 --> 00:04:26,433
Can we crack on, please?
43
00:04:26,475 --> 00:04:28,560
- What number are we going from?
- Um, four.
44
00:04:28,602 --> 00:04:29,979
No, we've already done four!
45
00:04:30,020 --> 00:04:31,855
Well, tough titties. Let's go.
46
00:04:31,897 --> 00:04:33,774
Five, four.
47
00:04:34,817 --> 00:04:36,735
Do you know, but,
I'm done with love.
48
00:04:36,777 --> 00:04:39,530
It's time-consuming,
self-delusional.
49
00:04:39,571 --> 00:04:42,199
- It's pathetic. It's...
- Mm. No.
50
00:04:42,241 --> 00:04:43,993
- It's just a charade.
- No, no, no.
51
00:04:44,034 --> 00:04:47,413
It can be wonderful,
life-affirming...
52
00:04:47,454 --> 00:04:49,206
Yeah, but you've got Frank.
53
00:04:49,248 --> 00:04:51,041
- Ohh...
- Yeah, well, yeah.
54
00:04:51,083 --> 00:04:53,377
I hate that this arsehole
knob-head has done this to you.
55
00:04:53,419 --> 00:04:56,005
Look, I just need some
no-strings-attached sex.
56
00:04:56,046 --> 00:04:58,257
I think maybe I just need to
become an Instagram fuck.
57
00:04:58,298 --> 00:04:59,550
No, you're like Pinocchio,
58
00:04:59,591 --> 00:05:01,194
you've got so many string
attached to you.
59
00:05:01,218 --> 00:05:03,637
No, I'm a real boy!
60
00:05:03,679 --> 00:05:06,682
Look, I found Nathan,
and he is amazing,
61
00:05:06,724 --> 00:05:08,976
but relationships are hard.
62
00:05:09,018 --> 00:05:11,937
It's mostly the bit of odd sex
63
00:05:11,979 --> 00:05:14,773
sandwiched in between, "What's
the television password?"
64
00:05:14,815 --> 00:05:16,692
and "Here are some clever
storage solutions",
65
00:05:16,734 --> 00:05:17,735
"don't you think, honey?"
66
00:05:17,776 --> 00:05:20,821
Honestly, the highlight
of my mam and dad's marriage
67
00:05:20,863 --> 00:05:22,424
is my mother picking
my dad's blackheads.
68
00:05:22,448 --> 00:05:23,449
Eugh.
69
00:05:23,490 --> 00:05:25,117
Please do not write
your own vows.
70
00:05:25,159 --> 00:05:27,745
Oh!
I have to go write my own vows.
71
00:05:27,786 --> 00:05:28,912
Goodbye.
72
00:05:31,623 --> 00:05:32,833
Oh!
73
00:05:34,626 --> 00:05:36,045
Ah!
74
00:05:38,088 --> 00:05:39,882
Oh!
75
00:05:48,182 --> 00:05:50,976
Nathan!
76
00:05:58,859 --> 00:06:01,862
Oh, it's such a pity
that you're sleeping,
77
00:06:01,904 --> 00:06:05,657
because I'm wearing nothing
but nipple tassels
78
00:06:05,699 --> 00:06:08,410
and a willingness to please.
79
00:06:13,540 --> 00:06:15,042
Grizz.
80
00:06:18,962 --> 00:06:20,881
Nathan.
81
00:06:35,771 --> 00:06:37,314
Nathan.
82
00:06:49,993 --> 00:06:51,912
Yes, through this way, Walter.
83
00:06:53,539 --> 00:06:55,541
OK, just be careful.
84
00:07:04,883 --> 00:07:07,553
Is he gonna be OK?
85
00:07:09,138 --> 00:07:10,347
Going down.
86
00:07:10,389 --> 00:07:11,682
Yeah.
87
00:07:11,723 --> 00:07:14,268
- Take it slow.
- Yeah.
88
00:07:14,309 --> 00:07:17,187
- You're doing really well.
- Thank you, David.
89
00:07:17,229 --> 00:07:18,230
- OK.
- Tricky.
90
00:07:18,272 --> 00:07:21,275
- You just need to tilt it.
- Tilt it how?
91
00:07:21,316 --> 00:07:23,694
- Where am I gonna tilt it?
- Just tilt it left.
92
00:07:23,735 --> 00:07:25,612
- Let me come down to...
- Um, so...
93
00:07:25,654 --> 00:07:26,655
- Sorry.
- Let me...
94
00:07:26,697 --> 00:07:28,198
If you're tilting left...
I'm sorry.
95
00:07:28,240 --> 00:07:29,241
You tilt it right.
96
00:07:29,283 --> 00:07:30,760
- Uh, left...
- Dropping, dropping, dropping!
97
00:07:30,784 --> 00:07:31,994
Hold it!
98
00:07:33,745 --> 00:07:36,039
Fucking hell. Are you alright?
99
00:07:42,045 --> 00:07:44,214
I'm so sorry.
100
00:07:46,633 --> 00:07:48,677
Is this your bike?
101
00:08:16,496 --> 00:08:19,249
Oh, oh! What...
102
00:08:21,418 --> 00:08:22,502
Oh.
103
00:08:28,634 --> 00:08:31,011
If you'd like to come through.
104
00:08:32,054 --> 00:08:35,224
Um, I tried to, you know,
105
00:08:35,265 --> 00:08:37,976
uh, resuscitate him.
106
00:08:38,018 --> 00:08:40,103
Did I... Did I mess it up?
107
00:08:40,145 --> 00:08:41,813
No, no, no, no.
108
00:08:41,855 --> 00:08:43,357
His pupils were fixed.
109
00:08:43,398 --> 00:08:45,901
Wide black dilation.
110
00:08:45,943 --> 00:08:47,319
He was dead.
111
00:08:47,361 --> 00:08:50,614
The most likely cause would have
been a paradoxical embolism.
112
00:08:50,656 --> 00:08:53,617
That's when a blood clot
travels from the vein
113
00:08:53,659 --> 00:08:55,160
through to an artery.
114
00:08:55,202 --> 00:08:57,663
It's not always fatal,
115
00:08:57,704 --> 00:08:59,706
but is in this case.
116
00:08:59,748 --> 00:09:03,210
I think the force
of putting on the sock
117
00:09:03,252 --> 00:09:06,338
sent the clot from an artery...
118
00:09:06,380 --> 00:09:08,465
Well, this is embarrassing.
119
00:09:08,507 --> 00:09:11,385
Couldn't I have died
getting mauled by a bear
120
00:09:11,426 --> 00:09:13,804
or fighting in a war
that I didn't believe in?
121
00:09:14,846 --> 00:09:17,808
No, death by sock.
122
00:09:17,849 --> 00:09:20,560
Massive sudden stroke.
123
00:09:22,521 --> 00:09:25,691
I... I don't think
he would have felt any pain.
124
00:09:36,702 --> 00:09:39,037
Gemma, love...
125
00:09:39,079 --> 00:09:41,707
- Just needs some space.
- Of course.
126
00:10:11,445 --> 00:10:14,364
Please, please,
can we get a dog?
127
00:10:14,406 --> 00:10:15,866
Not putting myself through it.
128
00:10:15,907 --> 00:10:17,617
Though I'm not actually joking,
129
00:10:17,659 --> 00:10:19,745
I still probably want to have
a ginger ninja.
130
00:10:19,786 --> 00:10:20,787
Wha...
131
00:10:20,829 --> 00:10:24,499
So because 30 years ago
your cat died,
132
00:10:24,541 --> 00:10:26,251
you're just done with
all attachments?
133
00:10:26,293 --> 00:10:27,294
Oh, yes!
134
00:10:27,336 --> 00:10:29,963
I mean, I still just regard you
as an acquaintance.
135
00:10:31,423 --> 00:10:33,592
You're a fucking toilet brush,
mate!
136
00:10:33,633 --> 00:10:34,634
Thank you.
137
00:10:34,676 --> 00:10:37,596
Yeah, well,
he's my fucking toilet brush!
138
00:10:49,733 --> 00:10:51,651
I'll get it.
139
00:11:05,916 --> 00:11:08,585
Oh, Ruth, love!
140
00:11:08,627 --> 00:11:10,379
Ohhh!
141
00:11:10,420 --> 00:11:12,255
Derek, Derek, it's Ruth.
142
00:11:12,297 --> 00:11:14,049
I can see that, Lorraine.
143
00:11:15,300 --> 00:11:16,802
- Hello.
- Hello, my love.
144
00:11:16,843 --> 00:11:19,179
She didn't go to Johannesburg.
145
00:11:27,437 --> 00:11:28,438
Come here.
146
00:11:36,822 --> 00:11:38,281
Here, look at me.
147
00:11:39,908 --> 00:11:42,160
Survival kit.
148
00:12:38,925 --> 00:12:40,552
Hey.
149
00:12:43,472 --> 00:12:44,848
I love you.
150
00:12:46,850 --> 00:12:52,314
I mean, look, I know that we're
in this really old cemetery...
151
00:12:52,355 --> 00:12:53,356
It's historical.
152
00:12:53,398 --> 00:12:56,151
And that it's very early
in our relationship,
153
00:12:56,193 --> 00:13:00,322
but... but I do not care,
because I love you.
154
00:13:07,829 --> 00:13:09,539
- What...
- Oh, Jesus.
155
00:13:09,581 --> 00:13:11,833
- What the bejesus is this?
- Oh, my God. Oh, shit.
156
00:13:11,875 --> 00:13:15,086
- I'm sorry. Let me turn it off.
- No, don't turn this off!
157
00:13:15,128 --> 00:13:16,296
I want to hear this.
158
00:13:16,338 --> 00:13:18,131
The Partridge Family,
what's that,
159
00:13:18,173 --> 00:13:19,442
like an alt-right
Christian group?
160
00:13:19,466 --> 00:13:21,259
No.
161
00:13:21,301 --> 00:13:24,763
It's a TV show in the States
in the '70s.
162
00:13:24,804 --> 00:13:26,348
It... doesn't matter.
163
00:13:26,389 --> 00:13:28,517
Doesn't matter.
164
00:13:28,558 --> 00:13:31,311
Oh, my God, did you
plan to have that playing
165
00:13:31,353 --> 00:13:32,371
to, like, mark the moment?
166
00:13:32,395 --> 00:13:33,355
No, no.
167
00:13:33,396 --> 00:13:36,024
If I had planned this
I would have chosen a much,
168
00:13:36,066 --> 00:13:37,317
you know, cooler song.
169
00:13:37,359 --> 00:13:40,820
Oh, what, so someone uncool must
have put this on your phone.
170
00:13:40,862 --> 00:13:41,821
Well, yeah, that's...
171
00:13:41,863 --> 00:13:43,990
That's the only reasonable
explanation, yeah.
172
00:13:44,032 --> 00:13:46,243
What kind of monster
would do such a thing?
173
00:13:46,284 --> 00:13:47,994
There are bad people out there
174
00:13:48,036 --> 00:13:49,412
and they like
their things groovy.
175
00:13:52,290 --> 00:13:55,377
- So what you said before...
- Yeah.
176
00:13:55,418 --> 00:13:58,463
Well, I feel like
if I said it now,
177
00:13:58,505 --> 00:14:00,882
you'd think I was only saying it
because you said it first.
178
00:14:00,924 --> 00:14:03,426
No. Well, I don't want that.
179
00:14:03,468 --> 00:14:05,387
I don't want that,
'cause that would be bad.
180
00:14:05,428 --> 00:14:07,055
- Well, it would cheapen us.
- Yeah.
181
00:14:07,097 --> 00:14:09,683
- And cheap is the worst.
- Cheap is the worst.
182
00:14:09,724 --> 00:14:14,229
But I will say that I like you
a lot.
183
00:14:15,272 --> 00:14:16,773
Like, a LOT, a lot?
184
00:14:16,815 --> 00:14:20,569
Like... an average lot.
185
00:14:29,953 --> 00:14:33,290
OK, cancel photographer,
186
00:14:33,331 --> 00:14:36,793
venue, catering, stripper.
187
00:14:36,835 --> 00:14:38,169
You booked a stripper?
188
00:14:38,211 --> 00:14:40,255
Oh, yeah. Um...
189
00:14:40,297 --> 00:14:44,259
Born Big. Amazing dancer.
190
00:14:45,302 --> 00:14:46,595
Oh!
191
00:14:46,636 --> 00:14:48,054
He's...
192
00:14:48,096 --> 00:14:49,973
- Got good teeth.
- Mm.
193
00:14:50,015 --> 00:14:51,725
Audrey's not here.
Don't leave a message.
194
00:14:52,809 --> 00:14:56,271
Hi. It's me, Gemma, again.
195
00:14:56,313 --> 00:15:00,150
I think you're supposed
to be on a plane to London.
196
00:15:00,191 --> 00:15:02,402
I'm not sure if you're getting
any of my messages,
197
00:15:02,444 --> 00:15:03,546
but it's about your brother.
198
00:15:03,570 --> 00:15:04,863
Um...
199
00:15:04,904 --> 00:15:07,782
I can't do this over the phone.
200
00:15:07,824 --> 00:15:08,867
Audrey, please,
201
00:15:08,908 --> 00:15:11,661
please call me back.
202
00:15:11,703 --> 00:15:14,789
I am... begging you.
203
00:15:17,083 --> 00:15:19,711
So are we supposed to
go to the airport
204
00:15:19,753 --> 00:15:22,922
and just hope that Nathan's
sister got on her flight?
205
00:15:22,964 --> 00:15:24,841
She's not on any social media.
206
00:15:24,883 --> 00:15:27,927
It's inexcusable. It's not 1993.
207
00:15:27,969 --> 00:15:30,305
No, Ruth, it's not 1993.
208
00:15:30,347 --> 00:15:31,890
- Well observed.
- Mm.
209
00:15:31,931 --> 00:15:33,683
Whew.
210
00:15:33,725 --> 00:15:35,518
How's Frank, Ruth?
211
00:15:35,560 --> 00:15:37,228
Yeah, we're really happy. Why?
212
00:15:37,270 --> 00:15:40,649
Oh, no, I just saw his mum
at Tesco's.
213
00:15:40,690 --> 00:15:42,275
Oh, yes, well, yeah.
214
00:15:42,317 --> 00:15:45,195
She's bitter about her boobs.
215
00:15:45,236 --> 00:15:47,113
She's suing the doctor.
216
00:15:47,155 --> 00:15:48,782
Sad, really.
217
00:15:48,823 --> 00:15:51,326
I thought her breasts
looked nice.
218
00:15:52,952 --> 00:15:54,204
Are you drinking?!
219
00:15:54,245 --> 00:15:55,455
Mam, leave him alone.
220
00:15:55,497 --> 00:15:56,498
What?
221
00:15:56,539 --> 00:15:58,583
- No!
- Oh!
222
00:15:58,625 --> 00:16:01,044
At a time like this.
223
00:16:02,128 --> 00:16:03,129
Sorry, Gemma.
224
00:16:03,171 --> 00:16:04,631
He means well.
225
00:16:04,673 --> 00:16:06,007
But you know men.
226
00:16:06,049 --> 00:16:07,592
It's a wonder they manage
to piss
227
00:16:07,634 --> 00:16:09,803
without us pointing
their dicks at the toilet.
228
00:16:27,529 --> 00:16:28,822
So, I have a question.
229
00:16:34,077 --> 00:16:36,079
Why am I not wearing any socks?
230
00:16:36,121 --> 00:16:37,706
'Cause my ankles are freezing.
231
00:16:37,747 --> 00:16:40,667
Because the last time you
put on socks, Nathan, you died,
232
00:16:40,709 --> 00:16:42,919
so maybe now is not the time
to bitch at me
233
00:16:42,961 --> 00:16:45,255
about how the dead you
would appear in my imagination.
234
00:16:45,296 --> 00:16:47,632
That's actually pretty petty.
235
00:16:50,218 --> 00:16:51,428
She won't show.
236
00:16:52,554 --> 00:16:54,139
You know she won't.
237
00:17:19,289 --> 00:17:20,665
God damn!
238
00:17:20,707 --> 00:17:23,668
Old people are hot!
239
00:17:23,710 --> 00:17:25,044
I'm Gemma.
240
00:17:26,129 --> 00:17:28,131
Oh, the bride! Hey!
241
00:17:28,173 --> 00:17:29,799
Here.
242
00:17:34,345 --> 00:17:36,765
Oh, this old thing?
243
00:17:36,806 --> 00:17:38,767
Don't worry. It's not mine.
244
00:17:41,102 --> 00:17:42,854
So, what do you mean,
that isn't yours?
245
00:17:42,896 --> 00:17:46,983
So, this super-sweet gay couple,
we bonded over 'Mean Girls'.
246
00:17:47,025 --> 00:17:49,527
I still can't believe
'fetch' isn't a thing.
247
00:17:49,569 --> 00:17:50,945
Anyway, they wanted a baby,
248
00:17:50,987 --> 00:17:54,199
so Richard used his sperm
and Haru got his sister's ovum
249
00:17:54,240 --> 00:17:55,241
and I'm the oven!
250
00:17:55,283 --> 00:17:56,659
Ding!
251
00:17:56,701 --> 00:17:59,871
- Wow, that's really nice of you.
- I know, right?
252
00:17:59,913 --> 00:18:02,749
I'm making a family for these
people I hardly even know.
253
00:18:02,791 --> 00:18:04,876
Even if they weren't paying me
a lot of money,
254
00:18:04,918 --> 00:18:06,628
I'd still do it.
255
00:18:06,669 --> 00:18:11,633
I mean, I wouldn't, but still,
it's a really good thing to do.
256
00:18:11,674 --> 00:18:12,675
How much money?
257
00:18:12,717 --> 00:18:14,844
Oh, my God, Ruth,
you're not allowed to ask that.
258
00:18:16,471 --> 00:18:18,056
Where's Nathan?
259
00:18:19,849 --> 00:18:21,684
M-maybe we should sit down.
260
00:18:21,726 --> 00:18:24,646
- There's a cafe right here.
- I could have a coffee.
261
00:18:24,687 --> 00:18:25,647
Gemma, a coffee?
262
00:18:25,688 --> 00:18:27,649
I tried to call you, like,
a bunch of times.
263
00:18:27,690 --> 00:18:29,818
Left loads of messages
on your phone.
264
00:18:29,859 --> 00:18:32,821
So... where is he?
265
00:18:32,862 --> 00:18:35,406
You should have picked up
your phone.
266
00:18:38,076 --> 00:18:39,536
He's dead.
267
00:18:47,585 --> 00:18:51,089
Nathan didn't tell me
how funny you were.
268
00:18:51,130 --> 00:18:53,174
Or... weird.
269
00:18:53,216 --> 00:18:57,053
But, uh, I... I could, uh...
270
00:19:00,265 --> 00:19:01,349
Like, uh...
271
00:19:01,391 --> 00:19:02,642
Like...
272
00:19:04,686 --> 00:19:07,146
- That's a really nice handbag.
- Yeah, um...
273
00:19:07,188 --> 00:19:09,816
Yeah, it's... it's Prada.
274
00:19:21,244 --> 00:19:22,704
Eugh.
275
00:19:24,205 --> 00:19:27,083
Eugh. It's fine.
276
00:19:27,125 --> 00:19:29,043
It's fine. It's...
277
00:19:29,085 --> 00:19:31,588
You know, it's Pra...
It's Prada, but, you know...
278
00:19:31,629 --> 00:19:32,714
Eugh.
279
00:19:32,755 --> 00:19:34,090
It's totally fine.
280
00:19:36,759 --> 00:19:40,889
Om.
281
00:19:45,977 --> 00:19:47,186
Oh!
282
00:19:50,481 --> 00:19:53,693
Audrey, love,
I know it's not my place,
283
00:19:53,735 --> 00:19:57,071
but we really should contact
your mother.
284
00:19:57,113 --> 00:19:59,073
Mam, it's complicated.
285
00:19:59,115 --> 00:20:00,825
Well, someone knows
where she is.
286
00:20:00,867 --> 00:20:04,329
I thought I wanted to see her
after my dad died, but...
287
00:20:05,496 --> 00:20:07,248
Can I be honest with you,
Lorraine?
288
00:20:07,290 --> 00:20:08,291
Yeah.
289
00:20:08,333 --> 00:20:09,542
I've had a lot of therapy
290
00:20:09,584 --> 00:20:11,669
to work through this whole Mom
abandoning us thing,
291
00:20:11,711 --> 00:20:14,339
and I'm in such a good place
right now
292
00:20:14,380 --> 00:20:17,342
that if I did see her,
it probably would be fine,
293
00:20:17,383 --> 00:20:19,385
but it also probably wouldn't,
294
00:20:19,427 --> 00:20:21,888
and id end up screaming,
"Thundercunt!"
295
00:20:21,930 --> 00:20:24,057
while I beat her
with a coathanger.
296
00:20:26,392 --> 00:20:28,061
I'm kidding, by the way.
297
00:20:28,102 --> 00:20:31,314
I would not use a coathanger.
298
00:20:31,356 --> 00:20:32,815
We'll be fine.
299
00:20:32,857 --> 00:20:34,359
I've never used
this expression before
300
00:20:34,400 --> 00:20:36,402
and I do not use I lightly,
but she's trouble.
301
00:20:36,444 --> 00:20:38,237
Go.
302
00:20:38,279 --> 00:20:42,742
I mean, I know she's Nathan's
sister, of course, but...
303
00:20:42,784 --> 00:20:44,953
- She's a nut.
- Oh, my God. Goodnight.
304
00:20:57,256 --> 00:20:58,549
Did you do this?
305
00:20:58,591 --> 00:21:00,051
Nathan said you were an artist,
306
00:21:00,093 --> 00:21:02,470
but I wasn't expecting you
to be good.
307
00:21:02,512 --> 00:21:04,722
Yeah. I mean, I'm not an artist.
308
00:21:04,764 --> 00:21:06,182
I just...
309
00:21:06,224 --> 00:21:09,519
I just edit the contrast
of elderly people
310
00:21:09,560 --> 00:21:11,187
on a pensioners' magazine.
311
00:21:12,230 --> 00:21:13,564
And I do graphs.
312
00:21:13,606 --> 00:21:15,400
I mean, they're good graphs,
but still.
313
00:21:17,610 --> 00:21:20,571
So, they baby's dads, are they
gonna let you see the kid?
314
00:21:20,613 --> 00:21:23,366
Yeah, they want the whole
keeping me involved deal
315
00:21:23,408 --> 00:21:24,826
so I don't end up feeling used.
316
00:21:24,867 --> 00:21:26,911
Regular photos, visits,
blah, blah, blah.
317
00:21:26,953 --> 00:21:30,164
But I'm such a continuous
momentum type of person
318
00:21:30,206 --> 00:21:33,167
that when I come to the end of
something, I'm, like, done.
319
00:21:33,209 --> 00:21:35,420
Like, done.
320
00:21:36,462 --> 00:21:38,006
Right.
321
00:21:39,340 --> 00:21:41,050
I don't have to stay here,
you know.
322
00:21:41,092 --> 00:21:43,177
Oh, no, we were always
expecting you to stay, Audrey.
323
00:21:43,219 --> 00:21:47,598
Yeah, but I don't have to... now,
you know?
324
00:21:49,225 --> 00:21:50,935
I mean, where would you go?
325
00:21:50,977 --> 00:21:52,520
I'm very resourceful.
326
00:21:52,562 --> 00:21:53,813
- Alright.
- I am.
327
00:21:53,855 --> 00:21:56,733
No, I didn't say you
weren't, but I'm...
328
00:21:56,774 --> 00:21:58,752
hardly gonna throw a pregnant
woman out on the street.
329
00:21:58,776 --> 00:22:00,111
It's not Bethlehem.
330
00:22:00,153 --> 00:22:01,237
Uh.
331
00:22:01,279 --> 00:22:03,781
You really hurt him when
you didn't come for Christmas,
332
00:22:03,823 --> 00:22:05,408
you know?
333
00:22:05,450 --> 00:22:08,119
He paid for the flights.
All you had to do was turn up.
334
00:22:09,954 --> 00:22:13,374
But I've only ever seen him
cry twice, and he cried.
335
00:22:15,084 --> 00:22:17,211
When was the other time
he cried?
336
00:22:20,048 --> 00:22:22,341
When Marlin finally finds Nemo.
337
00:22:52,538 --> 00:22:54,457
Shall we follow Nathan inside?
338
00:23:07,595 --> 00:23:09,472
People have spoken
so warmly about Nathan.
339
00:23:09,514 --> 00:23:11,516
He was obviously
a very special man.
340
00:23:11,557 --> 00:23:12,975
Yeah.
341
00:23:13,017 --> 00:23:13,976
Mind you,
342
00:23:14,018 --> 00:23:17,188
people do tend to speak
very highly of the deceased.
343
00:23:17,230 --> 00:23:18,815
Hello.
344
00:23:33,788 --> 00:23:35,081
We are here today...
345
00:23:36,457 --> 00:23:37,917
to celebrate the life
346
00:23:37,959 --> 00:23:41,420
of Nathan Petraszewski.
347
00:23:41,462 --> 00:23:42,964
Is that Polish?
348
00:23:43,005 --> 00:23:44,549
Yes.
349
00:23:46,217 --> 00:23:48,803
Yeah, that makes sense.
350
00:23:48,845 --> 00:23:51,889
The Poles
are a big-hearted people.
351
00:23:51,931 --> 00:23:56,894
You say 'Polish',
I think 'big hearts'.
352
00:23:56,936 --> 00:23:59,730
Great sausages.
353
00:23:59,772 --> 00:24:01,315
Auschwitz.
354
00:24:04,152 --> 00:24:06,863
Nathan inspired love
and affection
355
00:24:06,904 --> 00:24:09,073
in everyone he knew.
356
00:24:09,115 --> 00:24:10,950
That makes today difficult.
357
00:24:10,992 --> 00:24:12,785
Why?
358
00:24:12,827 --> 00:24:14,453
Because he's dead.
359
00:24:14,495 --> 00:24:16,956
And we're not ready
to say goodbye.
360
00:24:16,998 --> 00:24:19,333
Doesn't matter
whether you're one
361
00:24:19,375 --> 00:24:21,210
or 101,
362
00:24:21,252 --> 00:24:22,837
we're never ready
to say goodbye.
363
00:24:22,879 --> 00:24:24,755
One is obviously the worst.
364
00:24:24,797 --> 00:24:29,385
101, well, great innings,
you know, not unexpected.
365
00:24:29,427 --> 00:24:30,595
See, this is what happens
366
00:24:30,636 --> 00:24:32,638
when you don't go with
a priest in a church.
367
00:24:32,680 --> 00:24:34,974
You get Kathy's boyfriend
to get Ian.
368
00:24:35,016 --> 00:24:37,727
His online reviews are glowing,
Lorraine. Glowing!
369
00:24:37,768 --> 00:24:39,020
Sh! Just shut up.
370
00:24:39,061 --> 00:24:42,815
I myself know a thing or two
about wrong priorities,
371
00:24:42,857 --> 00:24:46,611
wasting minutes on Earth.
372
00:24:46,652 --> 00:24:48,696
Some years ago,
I had a menswear shop
373
00:24:48,738 --> 00:24:50,781
off the Essex Road.
374
00:24:50,823 --> 00:24:52,450
Suitability.
375
00:24:52,491 --> 00:24:54,410
Yeah? Thank you.
376
00:24:55,536 --> 00:24:58,122
Unfortunately,
you need more than a clever name
377
00:24:58,164 --> 00:24:59,957
to take on the big boys
of fashion retail,
378
00:24:59,999 --> 00:25:01,459
I'll tell you that much
for nothing.
379
00:25:01,500 --> 00:25:04,587
Right now I'm facing
yet another bankruptcy,
380
00:25:04,629 --> 00:25:06,631
my wife has left me for good
this time,
381
00:25:06,672 --> 00:25:08,716
and as much as I need her
screaming in my earhole
382
00:25:08,758 --> 00:25:11,219
like a knee in the balls, I
don't want to die alone either!
383
00:25:11,260 --> 00:25:13,554
- I can't.
- Pretend it's not happening.
384
00:25:13,596 --> 00:25:15,765
And you know what all this
has taught me?
385
00:25:15,806 --> 00:25:17,391
It's taught me to stop!
386
00:25:17,433 --> 00:25:19,602
Breathe.
387
00:25:20,728 --> 00:25:22,271
And remember.
388
00:25:23,481 --> 00:25:25,274
Four little letters.
389
00:25:25,316 --> 00:25:26,335
Oh, please don't say 'love'.
390
00:25:26,359 --> 00:25:27,753
If he says 'love'
I'm gonna kill him.
391
00:25:27,777 --> 00:25:31,030
Four little letters
that bring us together
392
00:25:31,072 --> 00:25:33,991
and make the world
a more beautiful place.
393
00:25:34,033 --> 00:25:35,868
MDMA. Ha! I'm joking.
394
00:25:35,910 --> 00:25:37,670
It's 'love'. L-O-V-E.
What are you doing? Oi!
395
00:25:37,703 --> 00:25:39,973
It's not open mic night, love.
This isn't how my brother...
396
00:25:39,997 --> 00:25:41,582
None of this is how
it should be.
397
00:25:41,624 --> 00:25:42,667
Can I...
398
00:25:42,708 --> 00:25:43,977
Why are you still standing here?
399
00:25:44,001 --> 00:25:45,503
- OK.
- Get out!
400
00:25:45,544 --> 00:25:46,921
Oh, well, pop in there.
401
00:25:46,963 --> 00:25:48,172
Would you feck off, Ian?
402
00:25:48,214 --> 00:25:50,383
Further away. Further!
403
00:25:50,424 --> 00:25:52,551
Oh, OK.
404
00:25:55,513 --> 00:25:57,348
My brother deserves, like...
405
00:25:58,599 --> 00:26:00,601
a really amazing celebration.
406
00:26:00,643 --> 00:26:02,770
None of this feels like
it's about Nathan,
407
00:26:02,812 --> 00:26:04,981
and it doesn't say we love him.
408
00:26:05,022 --> 00:26:07,233
And we do, right?
409
00:26:07,275 --> 00:26:09,485
I love him more than anything
in the world.
410
00:26:26,377 --> 00:26:30,214
So he said
it's a paradoxical embolism,
411
00:26:30,256 --> 00:26:32,717
and she was laughing.
412
00:26:32,758 --> 00:26:36,095
Gemma's response, denial,
is totally normal
413
00:26:36,137 --> 00:26:38,097
at this stage of the process.
414
00:26:38,139 --> 00:26:40,057
I was on a flight to Washington,
415
00:26:40,099 --> 00:26:42,768
and we lost 36B.
416
00:26:42,810 --> 00:26:44,854
Heart attack. Dead.
417
00:26:44,895 --> 00:26:47,481
Every flight attendant's
worst nightmare.
418
00:26:47,523 --> 00:26:50,276
God. Well, that's awful, Ruth.
419
00:26:50,318 --> 00:26:52,486
Yeah, but it felt so normal,
420
00:26:52,528 --> 00:26:54,196
reflex, even,
421
00:26:54,238 --> 00:26:57,450
to just keep offering him meals
and light refreshments.
422
00:26:57,491 --> 00:27:00,328
It was only when I looked up
from the food service trolley
423
00:27:00,369 --> 00:27:01,996
and saw the blanket
belted over his head
424
00:27:02,038 --> 00:27:04,373
that I remembered, "Oh, yeah",
425
00:27:04,415 --> 00:27:06,542
"he doesn't want the chicken
or the fish."
426
00:27:11,088 --> 00:27:12,340
Right.
427
00:27:14,508 --> 00:27:16,927
And in third place on 41,
428
00:27:16,969 --> 00:27:18,846
He's Not a Paedo.
429
00:27:18,888 --> 00:27:22,224
In second place, The Betty White
Preservation Society, on 45.
430
00:27:22,266 --> 00:27:23,809
- Hey!
- Whoo!
431
00:27:23,851 --> 00:27:26,687
And in first place,
last week's champs,
432
00:27:26,729 --> 00:27:28,606
Gwyneth's Head is in the Box
433
00:27:28,647 --> 00:27:31,150
with an impressive 47.
434
00:27:31,192 --> 00:27:32,610
Whoo-whoo! Winners!
435
00:27:32,651 --> 00:27:35,821
And now for something
a little unorthodox -
436
00:27:35,863 --> 00:27:37,573
a bonus question.
437
00:27:37,615 --> 00:27:39,325
Ooh!
438
00:27:39,367 --> 00:27:41,660
The most important
question of the evening,
439
00:27:41,702 --> 00:27:44,705
nay, for some of you,
the most important question
440
00:27:44,747 --> 00:27:46,874
of your lives.
441
00:27:46,916 --> 00:27:50,503
Ooh!
442
00:27:50,544 --> 00:27:53,172
What film am I?
443
00:27:53,214 --> 00:27:55,383
I'm a romantic comedy.
444
00:27:55,424 --> 00:27:57,385
Eugh. Vom. Right,
I'm gonna get the beers in.
445
00:27:57,426 --> 00:27:58,636
- No, sit down.
- Ow!
446
00:27:58,677 --> 00:28:00,096
Oh, my God, you just hit me!
447
00:28:00,137 --> 00:28:03,057
He's American,
extremely good-looking,
448
00:28:03,099 --> 00:28:06,268
with an arse as pert as the
first stone fruit of the season.
449
00:28:06,310 --> 00:28:07,353
Bit of an exaggeration.
450
00:28:08,396 --> 00:28:10,439
She is a goddess,
451
00:28:10,481 --> 00:28:13,067
beautiful, complicated
452
00:28:13,109 --> 00:28:15,236
and completely unique.
453
00:28:15,277 --> 00:28:16,904
Oh, my God,
sound fucking woeful.
454
00:28:16,946 --> 00:28:18,614
Who wrote this show?
455
00:28:18,656 --> 00:28:20,157
Ow! Ow. Why are you kicking me?
456
00:28:20,199 --> 00:28:24,829
They meet on a foggy night
in Old London Town.
457
00:28:24,870 --> 00:28:26,622
She entrances him
458
00:28:26,664 --> 00:28:29,458
by swigging gin from her handbag
459
00:28:29,500 --> 00:28:32,503
and sharing her loud opinions
on cat poo.
460
00:28:32,545 --> 00:28:36,257
He entrances her
by leaving his own party
461
00:28:36,298 --> 00:28:39,176
and following her to the deepest
depths of Hackney.
462
00:28:39,218 --> 00:28:41,488
OK, guys, I'm not getting this.
Should we put 'Notting Hill'?
463
00:28:41,512 --> 00:28:43,865
In a dead-end lane, they attend
a festival of the oppressed...
464
00:28:43,889 --> 00:28:44,849
Oh, my God.
465
00:28:44,890 --> 00:28:46,475
At an anarchist warehouse squat.
466
00:28:46,517 --> 00:28:49,270
- Oh!
- No! Oh, my God, no!
467
00:28:49,311 --> 00:28:51,439
Where, instead of planning
to smash the state...
468
00:28:51,480 --> 00:28:53,120
I'm gonna die,
I'm actually gonna die. No.
469
00:28:53,149 --> 00:28:56,861
She convinces him that 'Who's
the Boss?' is a searing satire
470
00:28:56,902 --> 00:29:01,031
of class and gender,
and nobody vacuums like...
471
00:29:01,073 --> 00:29:03,200
Tony Danza, I...
Oh, God. Stop it.
472
00:29:03,242 --> 00:29:04,201
Before she met him,
473
00:29:04,243 --> 00:29:06,871
she said she never wanted
to get married, but...
474
00:29:06,912 --> 00:29:08,539
I'm actually gonna die.
475
00:29:10,249 --> 00:29:12,751
- God! Oh, please, God.
- Sh, sh, sh!
476
00:29:12,793 --> 00:29:13,794
Thanks.
477
00:29:15,045 --> 00:29:16,255
Check... Oh.
478
00:29:16,297 --> 00:29:18,799
- Uh, my microphone voice.
- I'll murder you.
479
00:29:18,841 --> 00:29:19,842
Um...
480
00:29:21,135 --> 00:29:22,845
Uh...
481
00:29:22,887 --> 00:29:26,891
I've always been
a pretty self-sufficient...
482
00:29:26,932 --> 00:29:28,893
I've always been a pretty
self-sufficient guy.
483
00:29:28,934 --> 00:29:34,148
Um, all my life, you know, I've
always taken care of myself.
484
00:29:34,190 --> 00:29:37,151
That's just the way it was,
and that...
485
00:29:37,193 --> 00:29:39,487
That's just who I am, you know?
486
00:29:39,528 --> 00:29:42,239
And I got by.
It was fine, you know?
487
00:29:42,281 --> 00:29:45,159
Um, you still gotta wake up
every morning.
488
00:29:45,201 --> 00:29:46,243
Right?
489
00:29:47,745 --> 00:29:49,580
And... and then I meet you
490
00:29:49,622 --> 00:29:53,125
and my whole world changed.
491
00:29:54,793 --> 00:29:56,378
It was like, uh...
492
00:29:57,505 --> 00:30:02,051
It was like I've been sitting
alone in the dark,
493
00:30:02,092 --> 00:30:06,931
and I didn't even realise it
until you turned on the lights.
494
00:30:08,057 --> 00:30:09,808
So, um...
495
00:30:11,894 --> 00:30:13,062
Whew.
496
00:30:15,105 --> 00:30:17,191
Mm.
497
00:30:17,233 --> 00:30:19,944
Will you marry me?
498
00:30:26,283 --> 00:30:28,494
And there are a lot
of people watching,
499
00:30:28,536 --> 00:30:30,162
so if the answer
is no right now,
500
00:30:30,204 --> 00:30:32,873
just say yes
and you can say no later, OK?
501
00:30:43,092 --> 00:30:44,677
I just...
502
00:30:47,930 --> 00:30:51,684
Ah, yeah, why not?
503
00:30:51,725 --> 00:30:53,102
Whoo!
504
00:30:53,143 --> 00:30:55,854
I was dying to tell you!
505
00:30:55,896 --> 00:30:58,023
Whoo!
506
00:30:59,066 --> 00:31:00,442
Hooray!
507
00:31:00,484 --> 00:31:01,902
Oh. Oh!
508
00:31:01,944 --> 00:31:03,237
Stop it.
509
00:31:13,622 --> 00:31:15,124
What about presents?
510
00:31:15,165 --> 00:31:17,376
I mean, people
might have bought presents.
511
00:31:17,418 --> 00:31:20,045
Good idea.
Cancel the orders straight away.
512
00:31:22,131 --> 00:31:23,132
Stop!
513
00:31:23,173 --> 00:31:25,342
Can everyone just shush?
514
00:31:25,384 --> 00:31:28,053
Er, so, this might sound mad,
515
00:31:28,095 --> 00:31:31,557
but, erm, Nathan really wanted
to marry me.
516
00:31:31,599 --> 00:31:34,893
Like, really wanted to marry me.
517
00:31:34,935 --> 00:31:36,478
So...
518
00:31:37,605 --> 00:31:39,398
why not get married?
519
00:31:45,112 --> 00:31:46,447
Er...
520
00:31:48,616 --> 00:31:49,700
Gemma, love...
521
00:31:49,742 --> 00:31:50,993
Er...
522
00:31:52,077 --> 00:31:53,495
Nathan is dead.
523
00:31:53,537 --> 00:31:56,165
Yeah, Mam, I know that.
Thanks for the heads-up.
524
00:31:56,206 --> 00:31:59,126
We just attended
the world's worst funeral,
525
00:31:59,168 --> 00:32:00,127
and that's my point.
526
00:32:00,169 --> 00:32:01,563
We were supposed to be
getting married,
527
00:32:01,587 --> 00:32:03,213
that's what we were
supposed to be doing,
528
00:32:03,255 --> 00:32:04,298
not whatever today was.
529
00:32:04,340 --> 00:32:08,260
And our story cannot end on Ian,
530
00:32:08,302 --> 00:32:10,429
a man who probably
does weird stuff to lizards.
531
00:32:10,471 --> 00:32:13,098
Well, the bit where they played
'Ave Maria' was quite nice.
532
00:32:13,140 --> 00:32:15,142
Yeah, but, Mammy, it had nothing
to do with Nathan.
533
00:32:15,184 --> 00:32:17,269
Aren't we supposed to be doing
what Nathan wanted?
534
00:32:17,311 --> 00:32:19,355
And what he wanted,
535
00:32:19,396 --> 00:32:21,899
God, what he wanted
was to get married.
536
00:32:21,940 --> 00:32:24,276
Tracey Emin married a rock.
537
00:32:25,986 --> 00:32:27,237
I'm just saying,
538
00:32:27,279 --> 00:32:29,156
people do weird shit for love.
539
00:32:29,198 --> 00:32:30,824
Well, thanks for that, Audrey.
540
00:32:30,866 --> 00:32:32,743
Yeah.
541
00:32:32,785 --> 00:32:34,745
I really want to keep
my promise to him.
542
00:32:34,787 --> 00:32:38,749
And if Tracey Emin
can marry a rock...
543
00:32:39,792 --> 00:32:41,085
then I want to marry Nathan.
544
00:32:43,379 --> 00:32:44,463
Right.
545
00:32:51,553 --> 00:32:53,138
Smell my breath.
546
00:32:53,180 --> 00:32:54,598
- What? No!
- Smell it.
547
00:32:54,640 --> 00:32:55,683
Smell your breath!
548
00:32:55,724 --> 00:32:57,142
You get that chicken soup smell?
549
00:32:57,184 --> 00:32:59,186
It's so weird.
I don't eat chicken.
550
00:32:59,228 --> 00:33:00,729
OK, let me search this.
551
00:33:00,771 --> 00:33:01,772
Oh!
552
00:33:01,814 --> 00:33:02,815
No, no, it's OK.
553
00:33:02,856 --> 00:33:05,359
"Can I marry my cousin?" No.
554
00:33:05,401 --> 00:33:06,402
"My dog?" no.
555
00:33:06,443 --> 00:33:07,837
- Oh.
- Oh, there. "My dead fiance."
556
00:33:07,861 --> 00:33:09,488
Yes, "The Lord Chief Justice"
557
00:33:09,530 --> 00:33:11,949
"may authorise a solemnisation
of marriage
558
00:33:11,990 --> 00:33:14,201
"if one of the spouses died"
559
00:33:14,243 --> 00:33:16,787
"after the completion
of official formalities"
560
00:33:16,829 --> 00:33:18,914
"marking an unequivocal
consent."
561
00:33:18,956 --> 00:33:20,266
"Official formalities",
what is that?
562
00:33:20,290 --> 00:33:21,393
So that's like giving notice.
563
00:33:21,417 --> 00:33:23,585
So, in England, you have to go
to the registry office
564
00:33:23,627 --> 00:33:25,230
before you get married
and answer questions like,
565
00:33:25,254 --> 00:33:26,714
"Oh, are you already married?"
566
00:33:26,755 --> 00:33:28,465
or "Do you have
the same parents?"
567
00:33:28,507 --> 00:33:30,092
Is there a lot of incest
in England?
568
00:33:30,134 --> 00:33:31,093
I'd say above average.
569
00:33:31,135 --> 00:33:34,555
But the point is Nathan and I
gave notice months ago.
570
00:33:34,596 --> 00:33:35,597
It's unequivocal consent.
571
00:33:35,639 --> 00:33:37,307
It's proof that Nathan
wanted to marry me.
572
00:33:37,349 --> 00:33:38,684
Wow!
573
00:33:38,726 --> 00:33:41,186
So you can, technically,
marry a dead guy.
574
00:33:41,228 --> 00:33:43,772
That is fucked up!
575
00:33:44,773 --> 00:33:46,150
I'm not judging.
576
00:33:46,191 --> 00:33:49,278
I once dated a woman who thought
we evolved from fish.
577
00:33:50,487 --> 00:33:52,072
We did, though.
578
00:33:53,782 --> 00:33:57,786
Oh, look, I can marry Nathan if
the Lord Chief Justice approves.
579
00:33:57,828 --> 00:33:59,288
How do we get approval?
580
00:34:01,331 --> 00:34:02,708
Let's ask her.
581
00:34:36,867 --> 00:34:38,994
Yes! There it is.
582
00:34:39,036 --> 00:34:42,372
The Lord Chief Justice,
at a conference.
583
00:34:42,414 --> 00:34:44,541
- Let's do it!
- No, Audrey, no.
584
00:34:44,583 --> 00:34:47,961
Gemma, do you love Nathan?
585
00:34:48,003 --> 00:34:49,755
Do you want to marry him?
586
00:34:52,090 --> 00:34:53,592
Yeah, OK.
587
00:34:53,634 --> 00:34:55,969
Well, it's time to woman
the fuck up.
588
00:34:56,011 --> 00:34:59,598
Grab hold of your labia.
Let's do this, yeah!
589
00:34:59,640 --> 00:35:01,391
Oh, my God!
590
00:35:01,433 --> 00:35:03,644
- Oh, she hit the bone.
- Sorry.
591
00:35:07,064 --> 00:35:10,192
Wow, that is a fabulous dress.
592
00:35:11,360 --> 00:35:12,736
Oh, found our names.
593
00:35:12,778 --> 00:35:14,571
Here's me and here's you.
594
00:35:14,613 --> 00:35:16,323
- Thank you.
- Mm-hm.
595
00:35:16,365 --> 00:35:17,366
Valerie Goldsmith.
596
00:35:17,407 --> 00:35:19,409
Oh, of course.
597
00:35:19,451 --> 00:35:20,911
Sorry, didn't recognise you.
598
00:35:20,953 --> 00:35:23,247
The American accent threw me.
599
00:35:23,288 --> 00:35:24,498
Hm?
600
00:35:24,540 --> 00:35:25,999
I thought you were British.
601
00:35:26,041 --> 00:35:28,710
Mm. Yeah.
602
00:35:28,752 --> 00:35:30,212
I was born in Australia.
603
00:35:30,254 --> 00:35:32,005
But my father's German.
604
00:35:32,047 --> 00:35:34,132
In zee army. Ein Oberstleutnant.
605
00:35:34,174 --> 00:35:36,510
So I grew up,
you know, everywhere.
606
00:35:36,552 --> 00:35:38,804
I went to medical school
at Paree...
607
00:35:38,846 --> 00:35:40,806
then my residency in Texas,
608
00:35:40,848 --> 00:35:43,225
so I don't know what accent's
gonna fly out of my mouth.
609
00:35:44,726 --> 00:35:46,103
Oh.
610
00:35:47,688 --> 00:35:50,065
Oh, sorry, yes, I'm...
611
00:35:51,483 --> 00:35:52,943
I'm Kevin Wu.
612
00:35:52,985 --> 00:35:54,695
Thanks so much.
613
00:36:00,117 --> 00:36:01,076
Now that we're here
614
00:36:01,118 --> 00:36:03,036
I feel like we really
should have a plan.
615
00:36:03,078 --> 00:36:04,746
A plan!
616
00:36:06,957 --> 00:36:08,500
Kevin.
617
00:36:08,542 --> 00:36:10,711
You get to be Valerie
and I have to be Kevin.
618
00:36:10,752 --> 00:36:12,087
It's a gender-neutral name.
619
00:36:12,129 --> 00:36:13,839
No genders
want to be called Kevin.
620
00:36:13,881 --> 00:36:16,258
Can we just take one of these?
Thank you.
621
00:36:20,053 --> 00:36:21,346
Kevin Wu.
622
00:36:24,474 --> 00:36:26,268
Yes, that is me.
623
00:36:26,310 --> 00:36:28,228
I... I didn't think you'd be...
624
00:36:28,270 --> 00:36:30,772
Oh, well...
625
00:36:30,814 --> 00:36:33,317
David, erm...
626
00:36:33,358 --> 00:36:35,152
It's actually
a gender-neutral name.
627
00:36:35,193 --> 00:36:36,403
Yeah. Get with the times.
628
00:36:36,445 --> 00:36:38,697
Yeah. Wise up, man.
629
00:36:38,739 --> 00:36:40,466
Alright, well,
I was just reading your report
630
00:36:40,490 --> 00:36:41,909
into mandatory sentencing.
631
00:36:41,950 --> 00:36:43,952
It's... a bit draconian,
don't you think?
632
00:36:43,994 --> 00:36:47,205
No evidence it works as
an effective deterrent anywhere.
633
00:36:49,166 --> 00:36:51,668
Er, she was drunk
when she wrote it.
634
00:36:51,710 --> 00:36:53,420
She has a drinking problem.
635
00:36:57,299 --> 00:36:59,927
That was actually tea.
636
00:36:59,968 --> 00:37:01,428
Lie to me. I don't care.
637
00:37:01,470 --> 00:37:04,181
But when you lie to yourself,
you break my heart.
638
00:37:07,768 --> 00:37:08,727
Shall we?
639
00:37:08,769 --> 00:37:11,146
The conference
is commencing now.
640
00:37:11,188 --> 00:37:12,856
It was lovely meeting you,
David.
641
00:37:17,194 --> 00:37:19,529
- Fuck!
- Uh-uh.
642
00:37:20,906 --> 00:37:21,907
Oh, God.
643
00:37:27,079 --> 00:37:28,538
All rise.
644
00:37:28,580 --> 00:37:31,083
Good afternoon.
645
00:37:31,124 --> 00:37:32,542
Thank you.
646
00:37:36,380 --> 00:37:38,507
So, shall we get started?
647
00:37:46,848 --> 00:37:49,476
We agree that
the status quo isn't working,
648
00:37:49,518 --> 00:37:51,812
but we're yet to be convinced
649
00:37:51,853 --> 00:37:54,940
that there's any merit
in zones of tolerance.
650
00:37:54,982 --> 00:37:59,444
And if you allow women who work
in the prostitution profession
651
00:37:59,486 --> 00:38:01,989
to continue their trade
and, indeed...
652
00:38:02,030 --> 00:38:03,365
offer them concessions
653
00:38:03,407 --> 00:38:05,117
and securities,
654
00:38:05,158 --> 00:38:08,996
it will send
entirely the wrong message...
655
00:38:12,040 --> 00:38:15,127
chiefly because it legitimises
656
00:38:15,168 --> 00:38:17,212
what is a criminal act.
657
00:38:17,254 --> 00:38:21,133
You don't incentivise someone
to make something of her life
658
00:38:21,174 --> 00:38:23,635
if you simply offer them
the easy way out.
659
00:38:27,055 --> 00:38:29,558
I'm sorry, Valerie,
660
00:38:29,599 --> 00:38:31,685
was there something
you wanted to contribute
661
00:38:31,727 --> 00:38:32,978
between naps?
662
00:38:33,020 --> 00:38:37,315
Actually, Neil,
I do have something to say.
663
00:38:37,357 --> 00:38:40,444
No, no, no, no.
Shh. Shh. Shh.
664
00:38:40,485 --> 00:38:42,446
Easy way out?
665
00:38:42,487 --> 00:38:46,575
You ever fought an ex-Marine
over a can of corn?
666
00:38:46,616 --> 00:38:50,287
You ever have to sleep
in a dumpster
667
00:38:50,328 --> 00:38:54,458
'cause you were afraid
of being raped or worse?
668
00:38:54,499 --> 00:38:56,376
'Cause I have.
669
00:38:56,418 --> 00:39:00,172
So, yeah, I may have done some
pretty ugly things in my life,
670
00:39:00,213 --> 00:39:02,966
but I didn't just survive.
671
00:39:03,008 --> 00:39:05,427
I sur-thrived!
672
00:39:05,469 --> 00:39:07,596
What is it that you find
so threatening, Neil?
673
00:39:07,637 --> 00:39:09,389
That women should be paid
for something
674
00:39:09,431 --> 00:39:11,433
you think
you're entitled to for free?
675
00:39:11,475 --> 00:39:12,559
- Yes!
- That's it!
676
00:39:12,601 --> 00:39:13,602
I agree.
677
00:39:14,936 --> 00:39:18,774
That kind of personal attack
is completely unjustified.
678
00:39:18,815 --> 00:39:20,025
You know what, Neil?
679
00:39:24,237 --> 00:39:25,781
Fuck the police!
680
00:39:25,822 --> 00:39:27,157
Oh.
681
00:39:30,327 --> 00:39:32,454
No.
682
00:39:32,496 --> 00:39:34,915
Two, four, six, eight!
683
00:39:34,956 --> 00:39:36,875
Stop the violence!
Stop the hate!
684
00:39:36,917 --> 00:39:38,877
Two, four, six, eight!
685
00:39:38,919 --> 00:39:40,962
Smash the police state!
686
00:39:42,005 --> 00:39:44,007
No, no, no, no, no, no.
687
00:39:44,049 --> 00:39:46,843
When I say, "Whose streets?"
you say, "Our streets."
688
00:39:46,885 --> 00:39:48,637
Whose streets?
689
00:39:53,141 --> 00:39:54,726
- Let's try again. OK.
- No.
690
00:39:54,768 --> 00:39:57,062
When I say, "Whose streets?"
you say, "Our streets."
691
00:39:57,104 --> 00:39:58,105
Whose streets?
692
00:39:58,146 --> 00:39:59,356
No.
693
00:40:02,526 --> 00:40:04,069
Our streets.
694
00:40:05,237 --> 00:40:07,489
Sorry I'm late. I'm Valerie.
695
00:40:07,531 --> 00:40:11,785
- Oh, fuck.
- I think is my seat.
696
00:40:13,161 --> 00:40:14,704
Oh. Um...
697
00:40:14,746 --> 00:40:18,166
Your Lord Chief of Justice,
698
00:40:18,208 --> 00:40:20,502
um, I was wondering if
I could talk to you about
699
00:40:20,544 --> 00:40:22,087
a posthumous marriage.
700
00:40:22,129 --> 00:40:25,549
Um... I suppose now is not
a very good time, though, is it?
701
00:40:25,590 --> 00:40:27,634
Who are you?
702
00:40:27,676 --> 00:40:30,387
- Oh! Um, I'm...
- She's Kevin Wu.
703
00:40:36,935 --> 00:40:38,728
Jesus, your hands are freezing!
704
00:40:38,770 --> 00:40:41,648
It's like being molested
by a penguin! Eugh!
705
00:40:44,568 --> 00:40:47,737
In retrospect, you probably
should have had a plan.
706
00:40:49,156 --> 00:40:52,450
Now, see, the
mushroom layer is the best part.
707
00:40:52,492 --> 00:40:54,828
You sure you don't want
just a little bite?
708
00:40:54,870 --> 00:40:55,996
No.
709
00:40:56,037 --> 00:40:57,747
- No?
- No.
710
00:40:57,789 --> 00:40:59,499
- OK.
- Erm, you know what?
711
00:40:59,541 --> 00:41:01,418
Er, like, not that I should, er,
712
00:41:01,459 --> 00:41:04,671
trust your judgement in light of
your recent actions, but...
713
00:41:06,339 --> 00:41:09,050
do you think that this
whole wedding thing is bonkers?
714
00:41:09,092 --> 00:41:11,011
'Bonkers' is such a cute word.
715
00:41:11,052 --> 00:41:12,762
Almost as cute as 'tea cosy'.
716
00:41:13,972 --> 00:41:15,557
Yeah.
717
00:41:15,599 --> 00:41:17,309
Yeah, no.
No. No, no, no.
718
00:41:17,350 --> 00:41:18,476
I mean, do you...
719
00:41:18,518 --> 00:41:20,395
Like, do you think
that this is, like, insane?
720
00:41:20,437 --> 00:41:23,148
- Like, is it crazy?
- Definitely.
721
00:41:24,691 --> 00:41:26,085
OK, you're not getting
what I'm saying.
722
00:41:26,109 --> 00:41:28,737
What I mean is, like,
am I wrong?
723
00:41:30,113 --> 00:41:31,865
No. Not at all.
724
00:41:33,283 --> 00:41:34,784
Yeah, see, now,
that... that should...
725
00:41:34,826 --> 00:41:36,620
That should set off
a load of alarm bells
726
00:41:36,661 --> 00:41:39,141
because the only person who gets
me is practically certifiable.
727
00:41:51,801 --> 00:41:54,054
Yes.
728
00:41:54,095 --> 00:41:55,138
Oh, what?
729
00:41:55,180 --> 00:41:57,015
So, I have to wear
a stupid white dress
730
00:41:57,057 --> 00:41:59,142
and you won't even wear
one flashing bow tie?
731
00:41:59,184 --> 00:42:01,102
No, no, no.
732
00:42:01,144 --> 00:42:04,397
It's not about your dress.
I don't care about your dress.
733
00:42:04,439 --> 00:42:06,316
It's just about how, you know,
734
00:42:06,358 --> 00:42:10,028
you seem so uncomfortable
with everything, you know?
735
00:42:10,070 --> 00:42:13,615
I mean, are you so embarrassed
with getting married
736
00:42:13,657 --> 00:42:15,867
that the only way
that we can have this wedding
737
00:42:15,909 --> 00:42:17,077
is if it's in air quotes?
738
00:42:17,118 --> 00:42:19,138
Because whenever you talk with
anyone about it, it's always,
739
00:42:19,162 --> 00:42:20,747
"Oh, no, no, no,
it's not a wedding."
740
00:42:20,789 --> 00:42:22,082
"It's a conscious coupling."
741
00:42:22,123 --> 00:42:24,918
"Oh, no, it's not a wedding.
It's a visa scam."
742
00:42:24,960 --> 00:42:26,920
Oh, my God!
Have a sense of humour.
743
00:42:26,962 --> 00:42:28,838
You're so earnest and American.
744
00:42:28,880 --> 00:42:30,632
I'm sorry. I just...
745
00:42:30,674 --> 00:42:32,050
I feel like you only said yes
746
00:42:32,092 --> 00:42:33,694
because there were
a bunch of people there.
747
00:42:33,718 --> 00:42:35,303
And that's on me. That's on me.
748
00:42:35,345 --> 00:42:38,306
I went with
the big dumb romantic gesture.
749
00:42:38,348 --> 00:42:41,643
I'll be honest, Nathan, I don't
know what more you want from me.
750
00:42:41,685 --> 00:42:44,271
I just want to feel like
this means as much to you
751
00:42:44,312 --> 00:42:45,438
as it means to me.
752
00:42:45,480 --> 00:42:46,439
Well, that's impossible.
753
00:42:46,481 --> 00:42:49,025
Also, nobody knows how
they'll feel in 50 years' time.
754
00:42:49,067 --> 00:42:50,277
Wh...
755
00:42:50,318 --> 00:42:52,320
Are you saying
you don't believe in marriage?
756
00:42:53,613 --> 00:42:57,701
I mean, it's important to you,
so I'm marrying you.
757
00:42:57,742 --> 00:42:59,494
What I do promise is that
758
00:42:59,536 --> 00:43:01,705
I will be always honest with you
about how I feel.
759
00:43:01,746 --> 00:43:03,498
Always. So...
760
00:43:03,540 --> 00:43:07,752
Yeah, but you ended
every relationship you've had.
761
00:43:07,794 --> 00:43:08,795
Yeah.
762
00:43:08,837 --> 00:43:10,797
Yeah, I got out of them
before they went bad,
763
00:43:10,839 --> 00:43:13,383
but the point is
I'm trying with you, Nathan.
764
00:43:13,425 --> 00:43:15,510
I am fucking trying.
765
00:43:16,928 --> 00:43:19,347
Actually, would you rather
we were like my parents?
766
00:43:19,389 --> 00:43:21,558
They don't even sleep in
the same room as each other.
767
00:43:21,599 --> 00:43:23,577
I actually don't think they even
like each other anymore.
768
00:43:23,601 --> 00:43:25,562
Life isn't like
'The Partridge Family'
769
00:43:25,603 --> 00:43:28,023
where everyone
just gets on a fuckin' bus
770
00:43:28,064 --> 00:43:29,899
and sings feel-good songs.
771
00:43:30,984 --> 00:43:32,694
Wow. So, you're 'trying'?
772
00:43:32,736 --> 00:43:33,737
- Yes.
- OK.
773
00:43:33,778 --> 00:43:34,779
Well, I'm sorry,
774
00:43:34,821 --> 00:43:37,157
but I don't think
someone should have to try
775
00:43:37,198 --> 00:43:38,700
when it's someone they love.
776
00:43:38,742 --> 00:43:40,994
It shouldn't be
some sort of Herculean effort.
777
00:43:41,036 --> 00:43:43,222
Oh, my God, I actually can't
believe we're doing this again.
778
00:43:43,246 --> 00:43:45,623
Just because I don't say it
all the time, it doesn't mean...
779
00:43:45,665 --> 00:43:48,001
Oh, no, no, no, no, no.
It's not about that, OK?
780
00:43:48,043 --> 00:43:49,836
This is about the fact that
I feel like
781
00:43:49,878 --> 00:43:51,379
I am the one
driving everything -
782
00:43:51,421 --> 00:43:52,964
like, everything!
783
00:43:53,006 --> 00:43:55,675
I am the one that made us
finally settle on a date.
784
00:43:55,717 --> 00:43:58,136
I got us the custom pinatas,
the lanterns.
785
00:43:58,178 --> 00:43:59,763
I even designed the bouquet!
786
00:43:59,804 --> 00:44:01,556
I may care about this too much,
787
00:44:01,598 --> 00:44:03,767
but you don't seem
to care about it, like, at all.
788
00:44:03,808 --> 00:44:06,478
That is not fair, Nathan.
That is not fair.
789
00:44:06,519 --> 00:44:10,315
Yeah? I know you haven't started
writing your vows.
790
00:44:10,357 --> 00:44:11,358
You know what?
791
00:44:11,399 --> 00:44:14,361
I actually think that you are so
scarred from your mother leaving
792
00:44:14,402 --> 00:44:16,196
that you're trying to
lock me in.
793
00:44:16,237 --> 00:44:18,073
But the truth is, Nathan,
in real life,
794
00:44:18,114 --> 00:44:20,742
families will break
your fuckin' heart.
795
00:44:28,500 --> 00:44:30,543
Hey!
796
00:44:30,585 --> 00:44:31,878
Have you seen these?
797
00:44:31,920 --> 00:44:33,880
I feel like fuckin' my uncle
798
00:44:33,922 --> 00:44:35,882
and riding a mechanical bull,
god damn it.
799
00:44:35,924 --> 00:44:37,592
Come on!
800
00:44:37,634 --> 00:44:41,846
And here. And again here.
801
00:44:42,889 --> 00:44:44,015
And here.
802
00:44:45,392 --> 00:44:46,935
And here.
803
00:44:46,976 --> 00:44:50,730
A letter requesting
a posthumous marriage,
804
00:44:50,772 --> 00:44:52,690
also known as necrogamy.
805
00:44:52,732 --> 00:44:54,234
'Necrogamy'.
806
00:44:54,275 --> 00:44:56,903
Saves having to fake a lifetime
of orgasms, I suppose.
807
00:45:00,240 --> 00:45:02,617
It's from Miss Gemma Fitzgerald.
808
00:45:02,659 --> 00:45:05,078
She was here at the conference
pretending to be Kevin Wu.
809
00:45:05,120 --> 00:45:07,705
Oh, yes, her.
810
00:45:07,747 --> 00:45:10,834
Have you heard that Kevin Wu
has an alcohol problem?
811
00:45:10,875 --> 00:45:14,087
I know. Should I send him
some flowers on your behalf?
812
00:45:14,129 --> 00:45:17,507
Why? He's an alcoholic,
not an expectant mother.
813
00:45:17,549 --> 00:45:18,925
No, draft a letter.
814
00:45:18,967 --> 00:45:21,636
"Dear Ms Fitzgerald,
yadda, yadda, yadda. No."
815
00:45:21,678 --> 00:45:24,305
I've looked into it
and, technically -
816
00:45:24,347 --> 00:45:26,766
I mean, technically -
817
00:45:26,808 --> 00:45:29,436
her request is not
without legal foundation.
818
00:45:29,477 --> 00:45:31,896
The 1807 Posthumous Marriage Act
819
00:45:31,938 --> 00:45:34,107
was created
during the Napoleonic Wars
820
00:45:34,149 --> 00:45:36,901
to enable betrothed couples
separated by war
821
00:45:36,943 --> 00:45:38,695
and ultimately death
822
00:45:38,736 --> 00:45:40,238
to marry.
823
00:45:40,280 --> 00:45:44,200
The Act's never been overturned,
so, technically...
824
00:45:46,953 --> 00:45:51,040
You've got the sort of face that
absolutely begs to be punched.
825
00:46:00,091 --> 00:46:02,927
Fuck me with a pickle.
Dylan Campbell.
826
00:46:04,262 --> 00:46:07,432
God! I miss him.
827
00:46:07,474 --> 00:46:08,766
Whoa.
828
00:46:08,808 --> 00:46:12,353
You're... you're with child.
829
00:46:12,395 --> 00:46:14,355
- Don't I know it.
- Hah!
830
00:46:14,397 --> 00:46:15,815
Come on in.
831
00:46:20,653 --> 00:46:21,988
Come on.
832
00:46:23,114 --> 00:46:25,158
Everyone,
this is Dylan Campbell.
833
00:46:25,200 --> 00:46:26,826
Dylan Campbell!
834
00:46:26,868 --> 00:46:28,703
What are you doing here?
835
00:46:28,745 --> 00:46:30,747
I am so sorry.
836
00:46:30,788 --> 00:46:33,625
Oh, wow. Yeah. OK.
837
00:46:36,127 --> 00:46:38,004
Yeah. Yeah, thank...
838
00:46:38,046 --> 00:46:40,840
Uh, this is Nathan's best friend
from home.
839
00:46:40,882 --> 00:46:42,926
- Dylan.
- Hey.
840
00:46:42,967 --> 00:46:44,719
I just wanted to be with people
841
00:46:44,761 --> 00:46:46,304
who knew and loved him,
you know?
842
00:46:46,346 --> 00:46:50,058
And my flight was
non-refundable, so...
843
00:46:58,816 --> 00:47:01,611
Fuck me with two pickles!
844
00:47:01,653 --> 00:47:03,363
What?
845
00:47:03,404 --> 00:47:05,698
We have a meeting with
the Lord Chief Justice.
846
00:47:05,740 --> 00:47:07,450
No!
847
00:47:07,492 --> 00:47:09,410
What?! Audrey!
848
00:47:10,954 --> 00:47:12,872
- Oh!
- We did it!
849
00:47:12,914 --> 00:47:14,999
- Guys, how amazing is this?
- Mm!
850
00:47:24,759 --> 00:47:26,886
- It's just around here.
- Thank you.
851
00:47:26,928 --> 00:47:29,806
Some of these books
are hundreds of years old,
852
00:47:29,847 --> 00:47:31,307
which is
just a few years younger
853
00:47:31,349 --> 00:47:32,725
than the Lord Chief Justice.
854
00:47:33,893 --> 00:47:35,728
- Don't tell her I said that.
- No.
855
00:47:35,770 --> 00:47:36,854
Shh.
856
00:47:36,896 --> 00:47:38,982
Thank you so much
for agreeing to meet with us,
857
00:47:39,023 --> 00:47:42,193
especially after, um...
what happened last time.
858
00:47:42,235 --> 00:47:45,822
Yes, well, love makes us
do mad things, doesn't it?
859
00:47:45,863 --> 00:47:47,490
For what it's worth,
860
00:47:47,532 --> 00:47:49,409
I agreed with what you said
at the conference.
861
00:47:49,450 --> 00:47:52,829
Neil Ashford's idea of
helping vulnerable women
862
00:47:52,870 --> 00:47:54,122
is to incarcerate them,
863
00:47:54,163 --> 00:47:56,833
so well done you for
calling him out on his bullshit.
864
00:47:56,874 --> 00:47:58,710
So, actually,
you're grateful I was there.
865
00:47:58,751 --> 00:48:01,462
- No. You ruined the event.
- Oh.
866
00:48:01,504 --> 00:48:03,798
So, let's get down to
the business in hand.
867
00:48:03,840 --> 00:48:06,050
- Necrogamy.
- A horrible word.
868
00:48:06,092 --> 00:48:07,343
No one has been granted
869
00:48:07,385 --> 00:48:09,846
a posthumous marriage licence
in this country since...
870
00:48:09,887 --> 00:48:11,431
1816.
871
00:48:11,472 --> 00:48:14,726
What I don't understand is,
why marry him?
872
00:48:14,767 --> 00:48:16,185
It'd be purely symbolic.
873
00:48:16,227 --> 00:48:20,315
Yes, but aren't most marriages
just symbolic things?
874
00:48:20,356 --> 00:48:23,276
I mean, rings, certificates -
875
00:48:23,318 --> 00:48:24,986
they're all just symbols,
aren't they?
876
00:48:25,028 --> 00:48:26,613
No, I'd have to disagree
with you there,
877
00:48:26,654 --> 00:48:28,299
speaking as someone
who's been married and divorced
878
00:48:28,323 --> 00:48:29,741
more than once.
879
00:48:29,782 --> 00:48:32,535
No, if rings and certificates
880
00:48:32,577 --> 00:48:33,953
were all we had to live with...
881
00:48:33,995 --> 00:48:35,079
No.
882
00:48:35,121 --> 00:48:36,831
Marriage doesn't exist
in the symbolic,
883
00:48:36,873 --> 00:48:39,709
but in the real lived now.
884
00:48:41,586 --> 00:48:45,006
Have you heard of Irene Jodart?
885
00:48:45,048 --> 00:48:46,215
Remind me.
886
00:48:46,257 --> 00:48:50,053
Well, she was this woman
in France
887
00:48:50,094 --> 00:48:53,640
who, in the '50s,
her fiance was killed
888
00:48:53,681 --> 00:48:55,183
when this dam broke
889
00:48:55,224 --> 00:48:57,727
and it killed a couple of
hundred other people.
890
00:48:57,769 --> 00:49:02,106
And when President de Gaulle
came to visit the village,
891
00:49:02,148 --> 00:49:06,235
she begged him
to let her marry her fiance
892
00:49:06,277 --> 00:49:08,237
and he agreed.
893
00:49:08,279 --> 00:49:10,907
And maybe it was because of
the pressures of the media
894
00:49:10,948 --> 00:49:14,827
or maybe it was because
he felt sorry for her
895
00:49:14,869 --> 00:49:18,665
or maybe it was because
he understood
896
00:49:18,706 --> 00:49:21,918
that sometimes
the symbolic is all you have.
897
00:49:21,959 --> 00:49:23,127
Oh.
898
00:49:25,254 --> 00:49:29,801
Mm. Well, you know the problem
with the French, don't you?
899
00:49:31,177 --> 00:49:33,554
They're just too...
900
00:49:33,596 --> 00:49:35,807
French?
901
00:49:35,848 --> 00:49:40,228
See, if I'm to even consider
your proposal,
902
00:49:40,269 --> 00:49:42,063
I need the family's approval.
903
00:49:42,105 --> 00:49:43,773
- Oh, well, I mean...
- I approve.
904
00:49:43,815 --> 00:49:46,526
And you need to demonstrate
without doubt
905
00:49:46,567 --> 00:49:49,070
that Mr Petraszewski
906
00:49:49,112 --> 00:49:50,697
would have married you
had he not died.
907
00:49:50,738 --> 00:49:51,739
Yes, we have the...
908
00:49:51,781 --> 00:49:53,157
And a letter of intention
to marry
909
00:49:53,199 --> 00:49:54,742
isn't going to get you anywhere.
910
00:49:54,784 --> 00:49:56,828
I could give Alan here
a letter of my intention
911
00:49:56,869 --> 00:49:58,371
to go Pilates this evening,
912
00:49:58,413 --> 00:50:01,582
but he knows as well as I do
that I'll be at home on the sofa
913
00:50:01,624 --> 00:50:02,917
finishing a bottle of Malbec.
914
00:50:02,959 --> 00:50:04,669
Just the one bottle?
915
00:50:05,920 --> 00:50:07,755
I'll do the jokes,
thank you, Alan.
916
00:50:09,424 --> 00:50:13,052
No, I'm afraid what
you're asking is impossible.
917
00:50:13,094 --> 00:50:14,178
No.
918
00:50:16,931 --> 00:50:20,435
If they can fake the moon
landing, nothing is impossible.
919
00:50:20,476 --> 00:50:24,731
We will find you proof and this
woman will marry my brother.
920
00:50:24,772 --> 00:50:28,568
Do you even exist inside
your mind for five minutes?
921
00:50:28,609 --> 00:50:30,528
Thank you so much for your time.
922
00:50:30,570 --> 00:50:33,322
I'll see you out.
923
00:50:46,043 --> 00:50:49,505
OK. Er, I think I've got
everything that you need here.
924
00:50:49,547 --> 00:50:53,801
Um, so, I've got a copy
of the menu.
925
00:50:53,843 --> 00:50:54,844
Oh, yeah.
926
00:50:54,886 --> 00:50:56,763
And I've also got
a copy of the invoice
927
00:50:56,804 --> 00:50:59,140
which shows the date
you made the booking
928
00:50:59,182 --> 00:51:01,768
and how much of the deposit
you've already paid.
929
00:51:01,809 --> 00:51:04,061
So, enough proof that
you were planning a wedding,
930
00:51:04,103 --> 00:51:05,104
I should think.
931
00:51:05,146 --> 00:51:06,957
Yeah. That's... that's great.
Thank you very much, Tim.
932
00:51:06,981 --> 00:51:08,274
That's really helpful.
933
00:51:09,942 --> 00:51:14,530
I think this probably isn't
the best time,
934
00:51:14,572 --> 00:51:16,616
but then you think,
"When is the best time?"
935
00:51:16,657 --> 00:51:19,702
And then you sort of end up
never actually asking.
936
00:51:19,744 --> 00:51:20,870
What?
937
00:51:22,747 --> 00:51:24,749
I don't want to speak ill
of the dead...
938
00:51:24,791 --> 00:51:27,126
Oh, my God, Tim!
What are you talking about?
939
00:51:27,168 --> 00:51:29,712
I'm pretty sure...
940
00:51:30,880 --> 00:51:32,673
I caught Nathan cheating.
941
00:51:32,715 --> 00:51:35,092
- What?!
- My brother would never...
942
00:51:35,134 --> 00:51:40,473
I saw him go to the men's room
and he was...
943
00:51:41,808 --> 00:51:44,644
He was on his phone.
944
00:51:46,479 --> 00:51:47,772
And?
945
00:51:47,814 --> 00:51:50,233
He was on his phone, Gemma!
946
00:51:50,274 --> 00:51:54,237
Completely compromises
the integrity of the event
947
00:51:54,278 --> 00:51:58,699
if dishonest people think they
can just google the answers.
948
00:51:58,741 --> 00:52:02,703
Oh, the quiz. He's talking
about cheating on the quiz. OK.
949
00:52:02,745 --> 00:52:05,748
What the fuck
are you talking about?
950
00:52:05,790 --> 00:52:08,960
And more importantly,
why do you look like a marmot?
951
00:52:09,001 --> 00:52:10,711
- Audrey...
- Wa... Ho...
952
00:52:10,753 --> 00:52:13,673
The questions
don't write themselves, OK?
953
00:52:13,714 --> 00:52:16,759
The themed montage
and accompanying soundtrack
954
00:52:16,801 --> 00:52:19,053
does not cut itself together.
955
00:52:19,095 --> 00:52:22,640
So, when someone does not
respect the no-phones policy,
956
00:52:22,682 --> 00:52:24,934
it's like saying
what I do doesn't matter.
957
00:52:24,976 --> 00:52:27,270
It's like saying I don't matter.
958
00:52:27,311 --> 00:52:30,064
I just called you a rodent.
You don't matter!
959
00:52:30,106 --> 00:52:32,316
My brother is dead
and you're focused on trivia,
960
00:52:32,358 --> 00:52:34,402
which, by its very definition,
is trivial!
961
00:52:34,443 --> 00:52:37,738
I am sorry that
your brother is dead,
962
00:52:37,780 --> 00:52:42,076
but that does not give you an
excuse to be excessively rude.
963
00:52:44,412 --> 00:52:46,372
You ever had your ass kicked
by a pregnant woman?
964
00:52:46,414 --> 00:52:48,916
Can you calm down and stop
overturning furniture, please?
965
00:52:48,958 --> 00:52:51,377
You keep looking at me
like I'm crazy
966
00:52:51,419 --> 00:52:54,589
and this foetus and I
will fuck you up!
967
00:52:54,630 --> 00:52:56,716
OK, OK. Yep.
968
00:52:59,927 --> 00:53:02,263
I take it you no longer
969
00:53:02,305 --> 00:53:04,140
want to proceed
with the wedding booking.
970
00:53:04,181 --> 00:53:06,392
Oh, no, be lovely to have
it here. That'd be grand.
971
00:53:06,434 --> 00:53:07,476
Thanks, Tim.
972
00:53:25,912 --> 00:53:26,871
- Oh.
- Feel this.
973
00:53:26,913 --> 00:53:28,581
- Oh, no. What, really?
- No, no, really.
974
00:53:28,623 --> 00:53:30,541
- Oh. Aah!
- Feel that?
975
00:53:30,583 --> 00:53:31,959
- God, that's nuts.
- Wait, do you?
976
00:53:32,001 --> 00:53:34,253
Yeah, yeah,
that's really weird. Wow.
977
00:53:34,295 --> 00:53:35,504
- Sorry.
- No, that's...
978
00:53:35,546 --> 00:53:36,672
Yeah.
979
00:53:38,090 --> 00:53:39,216
God.
980
00:53:40,468 --> 00:53:44,555
I, uh, didn't tell Nathan
about the baby.
981
00:53:46,015 --> 00:53:48,476
I thought he'd, you know,
"What's wrong with you?"
982
00:53:48,517 --> 00:53:51,395
"You just keep jumping from
one poorly thought-out decision"
983
00:53:51,437 --> 00:53:53,022
"to another."
984
00:53:53,064 --> 00:53:56,317
You know, I-I-I think he would
have been proud of you.
985
00:53:56,359 --> 00:53:58,611
You're making a family
for someone.
986
00:53:58,653 --> 00:54:01,739
- Really? You think?
- Yeah.
987
00:54:01,781 --> 00:54:03,282
I mean, he'd be super critical
988
00:54:03,324 --> 00:54:04,742
about your decision-making,
sure.
989
00:54:04,784 --> 00:54:08,996
Obviously,
there is so much to criticise.
990
00:54:09,038 --> 00:54:10,665
Yeah, but I think
he'd support you.
991
00:54:10,706 --> 00:54:12,875
Do you know what?
In fact, I am sure of it.
992
00:54:12,917 --> 00:54:14,502
He would support you.
993
00:54:16,420 --> 00:54:17,880
Um...
994
00:54:17,922 --> 00:54:22,218
You know how I, uh,
didn't make it for Christmas?
995
00:54:23,928 --> 00:54:25,388
I missed my flight because
996
00:54:25,429 --> 00:54:28,641
I didn't have the bus fare
to get to the airport.
997
00:54:28,683 --> 00:54:32,770
I had $6.37 in my account
and nowhere to sleep. Uh...
998
00:54:32,812 --> 00:54:34,605
I mean, where were your friends?
999
00:54:34,647 --> 00:54:37,858
I'm not really good at
the friends thing.
1000
00:54:37,900 --> 00:54:40,987
I want them, but after a while,
they don't really want me.
1001
00:54:41,028 --> 00:54:45,116
So, Nathan dies thinking that
I don't give a shit about him.
1002
00:54:45,157 --> 00:54:47,493
He's the only person in my life
that I care about
1003
00:54:47,535 --> 00:54:50,037
and I let him think that
because I didn't have...
1004
00:54:50,079 --> 00:54:51,664
Come on. Come here.
1005
00:54:54,834 --> 00:54:57,753
We're never gonna be OK again,
are we?
1006
00:54:59,922 --> 00:55:01,924
No. Probably not.
1007
00:55:05,511 --> 00:55:07,471
OK, come on.
1008
00:55:07,513 --> 00:55:09,932
I've got a wedding dress
to try on.
1009
00:55:12,810 --> 00:55:14,353
Oh, drum roll. Yeah.
1010
00:55:16,105 --> 00:55:17,356
This is the... Oh!
1011
00:55:17,398 --> 00:55:19,150
Oh, wow. Oh, my God.
1012
00:55:19,191 --> 00:55:20,735
- Yeah.
- Yeah.
1013
00:55:20,776 --> 00:55:22,069
- Yeah. Oh, God.
- Gorgeous.
1014
00:55:22,111 --> 00:55:23,195
Yeah. I think...
1015
00:55:23,237 --> 00:55:26,532
I just think it's probably,
like, maybe half an inch...
1016
00:55:26,574 --> 00:55:27,592
- Oh, that's...
- ..too wide.
1017
00:55:27,616 --> 00:55:28,993
No, that's easy.
Let's have a look.
1018
00:55:29,035 --> 00:55:31,620
I don't wanna have to wear
a bra, so I want that support.
1019
00:55:31,662 --> 00:55:33,289
- A bit of a lift?
- Yeah, yeah. Exactly.
1020
00:55:33,330 --> 00:55:35,249
So, just whatever
you're doing there.
1021
00:55:35,291 --> 00:55:37,877
OK, hang on. So, let's try that.
A bit of a... Hang on.
1022
00:55:37,918 --> 00:55:39,503
- Perfect.
- A bit of a pinch like that.
1023
00:55:39,545 --> 00:55:42,006
Is there any way of, like,
bringing the bones of it in
1024
00:55:42,048 --> 00:55:44,425
to lift it up or is that
a mad thing to suggest?
1025
00:55:44,467 --> 00:55:45,468
No, that's...
1026
00:55:45,509 --> 00:55:47,970
I mean, it's very traditional,
but I like it.
1027
00:55:48,012 --> 00:55:49,847
And then we've got pockets.
1028
00:55:49,889 --> 00:55:50,848
What?
1029
00:55:50,890 --> 00:55:52,099
- Yeah.
- Oh!
1030
00:55:52,141 --> 00:55:54,643
- Oh, my God! No way!
- Yeah.
1031
00:55:54,685 --> 00:55:57,396
Finally pockets!
It's got pockets!
1032
00:55:57,438 --> 00:55:59,899
You know? Just, like,
you would never think of it.
1033
00:55:59,940 --> 00:56:03,235
Is that dress
strictly appropriate?
1034
00:56:03,277 --> 00:56:04,963
Well, I don't know
what's appropriate, Mammy,
1035
00:56:04,987 --> 00:56:06,947
but this is the dress
that I chose to wear,
1036
00:56:06,989 --> 00:56:08,008
so that's what I'm wearing.
1037
00:56:08,032 --> 00:56:10,076
Yeah, and you are
absolutely smokin' in it.
1038
00:56:10,117 --> 00:56:12,745
- Your husband is going to die.
- Hm?
1039
00:56:15,706 --> 00:56:19,335
Gemma, I'm trying
to be supportive, but...
1040
00:56:19,376 --> 00:56:22,171
Mammy, don't do, "I'm not
trying to nag you." Stop it.
1041
00:56:22,213 --> 00:56:23,839
I don't know what
you're talking about
1042
00:56:23,881 --> 00:56:26,068
"If you don't want your face to
be so obviously asymmetrical,"
1043
00:56:26,092 --> 00:56:27,301
"why don't you just tilt it?"
1044
00:56:27,343 --> 00:56:28,344
Stop it.
1045
00:56:28,385 --> 00:56:31,222
Well, it is less obvious
when you tilt it left.
1046
00:56:33,224 --> 00:56:35,976
Um, excuse me, Jilly,
could you, um...
1047
00:56:36,018 --> 00:56:37,686
Could you give us a moment,
please?
1048
00:56:37,728 --> 00:56:40,314
- Oh, no, absolutely.
- Thanks, babe.
1049
00:56:42,399 --> 00:56:46,278
Gemma, look, have the party,
call it a wedding.
1050
00:56:46,320 --> 00:56:48,030
Why do you have to
make it legal?!
1051
00:56:48,072 --> 00:56:50,241
- Because I have to, Mammy.
- Gemma, what you need...
1052
00:56:50,282 --> 00:56:51,408
Oh, what I need, Mammy,
1053
00:56:51,450 --> 00:56:53,577
is for everyone to stop
telling me what I need!
1054
00:56:54,995 --> 00:56:56,580
I brought bubbles!
1055
00:56:56,622 --> 00:56:57,623
Lovely!
1056
00:56:57,665 --> 00:57:00,459
Oh, thank you very much.
1057
00:57:00,501 --> 00:57:02,086
Cheers.
1058
00:57:02,128 --> 00:57:03,462
- That's for you.
- Thank you.
1059
00:57:03,504 --> 00:57:04,547
Party. Yeah?
1060
00:57:07,550 --> 00:57:09,426
Isn't she stunning, hey?
1061
00:57:09,468 --> 00:57:12,429
- Ah.
- You really do look beautiful.
1062
00:57:13,597 --> 00:57:16,684
No, it's tasteful, but fun.
1063
00:57:16,725 --> 00:57:18,519
Traditional, but sexy.
1064
00:57:18,561 --> 00:57:20,437
So, your mum
can be proud of you,
1065
00:57:20,479 --> 00:57:23,482
but later in the bedroom,
Mum's not around, oh!
1066
00:57:23,524 --> 00:57:25,985
- You know what I'm talking about.
- Ah!
1067
00:57:26,026 --> 00:57:28,195
The groom is dead!
1068
00:57:34,118 --> 00:57:37,580
This is too much.
Here. Take that.
1069
00:57:44,712 --> 00:57:46,380
Thanks for dinner.
1070
00:57:46,422 --> 00:57:47,923
You're welcome.
1071
00:57:47,965 --> 00:57:52,678
Oh, I really loved that boy,
you know.
1072
00:57:52,720 --> 00:57:54,972
What am I supposed to do?
1073
00:57:55,014 --> 00:57:58,142
What, let our girl become
Miss Havisham?
1074
00:57:59,351 --> 00:58:01,645
A lunatic in a wedding dress?
1075
00:58:04,857 --> 00:58:07,943
I will do whatever it takes
to get her there.
1076
00:58:09,111 --> 00:58:12,740
I promise you
there will be no wedding.
1077
00:58:14,033 --> 00:58:16,285
♪ Drop, drop
1078
00:58:16,327 --> 00:58:17,745
♪ Drop it from the top
1079
00:58:17,786 --> 00:58:19,663
♪ Make it work, work
1080
00:58:19,705 --> 00:58:22,208
♪ Drop it till it's done
1081
00:58:22,249 --> 00:58:24,043
♪ Drop, drop
1082
00:58:24,084 --> 00:58:25,920
♪ Drop it from the top
1083
00:58:25,961 --> 00:58:27,880
♪ Make it work, work... ♪
1084
00:58:27,922 --> 00:58:32,343
Mo! You said
this was gonna be low-key!
1085
00:58:32,384 --> 00:58:34,220
Yeah, Mo, you did say that.
1086
00:58:34,261 --> 00:58:36,639
Um, OK. I have literally
just got you free entry.
1087
00:58:36,680 --> 00:58:38,867
I think the phrase that you're
looking for is 'thank you'.
1088
00:58:38,891 --> 00:58:41,352
- Thank you.
- Yeah. Thank you.
1089
00:58:41,393 --> 00:58:42,436
You go find some seats.
1090
00:58:42,478 --> 00:58:44,521
I think I'm gonna
have to have a drink first.
1091
00:58:44,563 --> 00:58:45,648
I'm getting you a milk.
1092
00:58:58,118 --> 00:58:59,620
Thank you. Thank you.
1093
00:58:59,662 --> 00:59:02,706
Whoo-whoo-whoo!
Get that down you!
1094
00:59:02,748 --> 00:59:04,875
Erm, babe, babe,
1095
00:59:04,917 --> 00:59:07,336
I feel like I'm having
second thoughts about this.
1096
00:59:07,378 --> 00:59:08,504
Mm-mm-mm. No.
1097
00:59:08,545 --> 00:59:11,048
I promised Lorraine that
we would get her to call it off.
1098
00:59:11,090 --> 00:59:14,176
If we can just make her cry,
make her feel something.
1099
00:59:14,218 --> 00:59:16,637
Look, I know,
but alcohol, mental health -
1100
00:59:16,679 --> 00:59:18,138
they are messy bedfellows.
1101
00:59:18,180 --> 00:59:19,890
Just think about
my aunt Patrice.
1102
00:59:19,932 --> 00:59:21,517
She's not allowed
sharp objects anymore.
1103
00:59:21,558 --> 00:59:23,394
She has to cut her meat
with a spoon.
1104
00:59:25,062 --> 00:59:26,706
Yeah, can we get
some more tequilas, please?
1105
00:59:26,730 --> 00:59:27,731
Line them up!
1106
00:59:32,820 --> 00:59:36,865
Let me see you sweat,
you dirty little pricks!
1107
00:59:38,951 --> 00:59:40,828
Champion!
1108
00:59:41,996 --> 00:59:43,080
Aah!
1109
00:59:45,916 --> 00:59:47,584
- Ah! Yes, yes.
- No, no, no.
1110
00:59:47,626 --> 00:59:48,669
- No?
- No, no, no.
1111
00:59:48,711 --> 00:59:49,712
OK, alright.
1112
00:59:49,753 --> 00:59:51,171
I'm just gonna...
1113
00:59:52,548 --> 00:59:53,882
Shh! Thank you.
1114
00:59:57,219 --> 01:00:00,431
Whoo!
1115
01:00:00,472 --> 01:00:02,808
This is for you! Take a sip.
1116
01:00:02,850 --> 01:00:04,685
- Take a sip.
- OK.
1117
01:00:04,727 --> 01:00:06,020
A sip. Take a sip. Take...
1118
01:00:06,061 --> 01:00:08,647
Whoo. No, no.
1119
01:00:09,940 --> 01:00:11,025
Mm!
1120
01:00:12,109 --> 01:00:15,195
Love you.
We are here for you, Gem.
1121
01:00:15,237 --> 01:00:18,115
- Gem, Gem-Gem. Boop!
- Oh.
1122
01:00:18,157 --> 01:00:20,868
'Cause alcohol helps
when you feel sad.
1123
01:00:20,909 --> 01:00:23,829
I have a book,
'Widow to Widow'...
1124
01:00:23,871 --> 01:00:24,872
Yeah.
1125
01:00:24,913 --> 01:00:26,123
And it says, erm,
1126
01:00:26,165 --> 01:00:30,878
that your tears have hormones
and potassium in them
1127
01:00:30,919 --> 01:00:34,298
and that's why you feel better
after you just let it all out.
1128
01:00:34,340 --> 01:00:35,442
So, yeah, you've just gotta...
1129
01:00:35,466 --> 01:00:36,860
You've gotta let out
your potassium, girl.
1130
01:00:36,884 --> 01:00:39,011
Whoa, I think you've had enough,
Ruthie.
1131
01:00:39,053 --> 01:00:42,723
No, no, because you're
not grieving, so you don't...
1132
01:00:42,765 --> 01:00:44,975
You need catharsis...
1133
01:00:45,017 --> 01:00:46,352
so that you...
1134
01:00:48,228 --> 01:00:49,229
I'm sorry.
1135
01:00:49,271 --> 01:00:52,816
- Ruth! Oh, my God.
- You need to cry!
1136
01:00:52,858 --> 01:00:54,360
What's wrong?
1137
01:00:54,401 --> 01:00:55,944
Oh, boo-boo!
1138
01:01:27,851 --> 01:01:29,603
What are you doing?
1139
01:01:31,605 --> 01:01:33,565
What... what... what
am I doing right now?
1140
01:01:33,607 --> 01:01:37,361
Yeah! What are you doing,
dick cheese?
1141
01:01:37,403 --> 01:01:38,904
Uh...
1142
01:01:41,323 --> 01:01:43,826
OK, I... I can do honesty. Uh...
1143
01:01:43,867 --> 01:01:47,204
I'm kinda really messed up
about Nathan.
1144
01:01:49,123 --> 01:01:51,458
I just feel...
1145
01:01:53,001 --> 01:01:55,629
More alone than
you've ever felt?
1146
01:01:58,632 --> 01:02:00,092
Yes.
1147
01:02:01,468 --> 01:02:03,095
If it makes you feel any better,
1148
01:02:03,137 --> 01:02:05,639
if I was straight
and had no self-esteem,
1149
01:02:05,681 --> 01:02:08,809
I would totally do you.
1150
01:02:10,352 --> 01:02:12,062
Thank you.
1151
01:02:16,650 --> 01:02:19,069
Oh, Ruth, what happened?
1152
01:02:19,111 --> 01:02:21,363
- It's... it's Frank.
- What?
1153
01:02:21,405 --> 01:02:22,823
Frank.
1154
01:02:22,865 --> 01:02:27,077
He... he said that I was too,
like, rigid...
1155
01:02:27,119 --> 01:02:28,287
and too uptight.
1156
01:02:28,328 --> 01:02:29,288
No, no, no, no, no.
1157
01:02:29,329 --> 01:02:30,598
So, I stopped
feeling comfortable
1158
01:02:30,622 --> 01:02:32,082
being naked around him.
1159
01:02:32,124 --> 01:02:33,125
Bastard.
1160
01:02:33,167 --> 01:02:35,085
And he said that
I was just no fun.
1161
01:02:35,127 --> 01:02:37,379
Oh, no! Come here!
1162
01:02:37,421 --> 01:02:39,381
He left me a month ago.
1163
01:02:39,423 --> 01:02:41,675
- What?!
- Yeah.
1164
01:02:41,717 --> 01:02:43,760
Why didn't you tell me?
1165
01:02:43,802 --> 01:02:46,388
I'm sorry. I'm just
so humiliated right now.
1166
01:02:46,430 --> 01:02:50,267
Come here! Oh, boo-boo! No!
1167
01:02:50,309 --> 01:02:52,936
I feel silly like a silly-billy.
1168
01:02:52,978 --> 01:02:55,981
You are not a silly-billy.
1169
01:02:56,023 --> 01:02:59,443
Look at me.
You are not a silly-billy, Ruth.
1170
01:02:59,485 --> 01:03:02,112
- I'm not a silly-billy?
- You are not a silly-billy.
1171
01:03:02,154 --> 01:03:04,114
Don't ever say that
about yourself.
1172
01:03:04,156 --> 01:03:07,284
He's a silly-billy.
Arsehole. He's an arsehole!
1173
01:03:07,326 --> 01:03:08,535
- Billy.
- Billy.
1174
01:03:08,577 --> 01:03:10,204
- Billy!
- Billy!
1175
01:03:14,333 --> 01:03:16,293
Oh, now I laughed too hard.
I need to wee.
1176
01:03:16,335 --> 01:03:17,336
Oh, no!
1177
01:03:17,377 --> 01:03:19,379
I do need to wee, actually.
Hang on a minute.
1178
01:03:19,421 --> 01:03:20,672
- OK.
- Yeah, yeah.
1179
01:03:20,714 --> 01:03:21,715
Sorry.
1180
01:03:21,757 --> 01:03:24,092
Oh, I'm sorry.
Do you know where the loo is?
1181
01:03:24,134 --> 01:03:26,261
- Just down there, lovely.
- Is it just down there?
1182
01:03:26,303 --> 01:03:29,056
OK. Sorry.
1183
01:03:29,097 --> 01:03:33,477
If there ever was a lady who
needed a Dylan intervention...
1184
01:03:34,520 --> 01:03:36,313
- Ask her to dance.
- Ruth?!
1185
01:03:36,355 --> 01:03:40,108
She is way out of my league.
1186
01:03:40,150 --> 01:03:41,985
Yeah, but she's drunk,
1187
01:03:42,027 --> 01:03:44,321
so her standards
are basically non-existent.
1188
01:03:44,363 --> 01:03:48,325
I am not the guy
who hits on drunk women.
1189
01:03:48,367 --> 01:03:50,244
No, no, no,
I didn't say you were,
1190
01:03:50,285 --> 01:03:52,329
but you can be a friend, right,
1191
01:03:52,371 --> 01:03:55,624
asking for a friendly dance,
cheering up a friend who's blue?
1192
01:03:55,666 --> 01:03:58,335
Oh, God. Sorry.
1193
01:04:02,589 --> 01:04:04,925
Hm.
1194
01:04:04,967 --> 01:04:08,512
OK. Alright. Ooh! Sorry.
1195
01:04:08,554 --> 01:04:10,806
Hey, Ruth, did you wanna...
1196
01:04:13,433 --> 01:04:14,476
I...
1197
01:04:16,812 --> 01:04:19,273
Oh. Is that the queue?
Is that the queue?
1198
01:04:19,314 --> 01:04:21,650
Oh, my God,
I'm gonna wet myself. Aah!
1199
01:04:21,692 --> 01:04:22,693
Sorry.
1200
01:04:22,734 --> 01:04:24,111
- Ruth, do you...
- Aah.
1201
01:04:24,152 --> 01:04:25,320
Ruth, do you wanna dance?
1202
01:04:25,362 --> 01:04:26,780
Fuck sake!
1203
01:04:33,328 --> 01:04:34,705
Dylan, what are you doing?
1204
01:05:21,501 --> 01:05:22,628
He's American,
1205
01:05:22,669 --> 01:05:25,297
so that's explains
a lot of the confidence.
1206
01:05:37,225 --> 01:05:39,144
Oh! Oh!
1207
01:05:39,186 --> 01:05:41,563
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
1208
01:05:41,605 --> 01:05:44,733
- I've just pissed myself!
- What?
1209
01:05:44,775 --> 01:05:46,943
- I'm pissing myself!
- Oh, for fuck's sake!
1210
01:05:46,985 --> 01:05:49,863
Oh, my God!
I'm so sorry! I'm so sorry!
1211
01:05:49,905 --> 01:05:52,115
Oh, baby, no!
1212
01:05:54,826 --> 01:05:56,745
I don't know what to do.
1213
01:05:56,787 --> 01:05:58,497
- I got you.
- What?
1214
01:05:58,538 --> 01:06:00,207
What? What? What?
1215
01:06:00,248 --> 01:06:01,750
Hey, everyone!
1216
01:06:02,918 --> 01:06:04,961
- Oh, my...
- It's me!
1217
01:06:06,880 --> 01:06:09,091
I'm the one peeing on the floor.
1218
01:06:11,510 --> 01:06:13,887
Thank you very much!
Thank you!
1219
01:06:13,929 --> 01:06:17,683
Oh!
1220
01:06:20,936 --> 01:06:23,271
Greece. A small island.
Folegandros.
1221
01:06:23,313 --> 01:06:25,732
- Looks lovely.
- Oh, it is.
1222
01:06:25,774 --> 01:06:27,484
We're, um...
1223
01:06:27,526 --> 01:06:30,987
We were going there
for our honeymoon.
1224
01:06:31,029 --> 01:06:32,656
Do you fly in and out of Athens?
1225
01:06:32,698 --> 01:06:34,241
Yeah, or you could go
via Santorini
1226
01:06:34,282 --> 01:06:35,826
and then take a little ferry.
1227
01:06:35,867 --> 01:06:38,662
Mm. Can you make a note of that?
1228
01:06:38,704 --> 01:06:39,830
Mm-hm.
1229
01:06:41,164 --> 01:06:44,835
So, my answer's still no.
1230
01:06:45,877 --> 01:06:46,837
What?
1231
01:06:46,878 --> 01:06:49,339
I'm satisfied that Nathan
intended to marry you,
1232
01:06:49,381 --> 01:06:51,174
but you led me to believe
that his family
1233
01:06:51,216 --> 01:06:52,592
had already given their consent.
1234
01:06:52,634 --> 01:06:54,010
- But she did.
- We have. I have.
1235
01:06:54,052 --> 01:06:56,805
But his mother, your mother,
Margaret Petraszewski,
1236
01:06:56,847 --> 01:06:59,516
now Cahill, is still alive.
1237
01:06:59,558 --> 01:07:01,143
We haven't seen her
in over 20 years.
1238
01:07:01,184 --> 01:07:03,186
- I'm his next of kin.
- Legally, you're not.
1239
01:07:03,228 --> 01:07:05,230
What, so, because
they have a shitty mother,
1240
01:07:05,272 --> 01:07:07,357
you're gonna deny Nathan
his final wish?
1241
01:07:07,399 --> 01:07:08,692
How is that fair?
1242
01:07:08,734 --> 01:07:10,694
Maybe my sympathies
got the better of me
1243
01:07:10,736 --> 01:07:12,904
and I led you to think that
this was more possible
1244
01:07:12,946 --> 01:07:14,114
than it actually was.
1245
01:07:14,156 --> 01:07:15,157
What does that mean?
1246
01:07:15,198 --> 01:07:17,826
It means that breaking with
200 years of convention
1247
01:07:17,868 --> 01:07:20,829
takes more than a pub receipt
and some holiday snaps.
1248
01:07:20,871 --> 01:07:23,999
I'm sorry if it sounds cruel,
but the law's the law.
1249
01:07:24,040 --> 01:07:25,917
My hands are tied.
1250
01:07:29,629 --> 01:07:32,799
Gemma, where are you going?
1251
01:07:32,841 --> 01:07:36,386
Honestly, Audrey,
to find your mam.
1252
01:07:36,428 --> 01:07:37,679
What?
1253
01:07:37,721 --> 01:07:39,848
Yeah, I know, but do you have
any better ideas?
1254
01:07:41,224 --> 01:07:42,309
No, I thought not.
1255
01:07:42,350 --> 01:07:43,477
So...
1256
01:07:43,518 --> 01:07:47,314
The jury were visibly
moved by the witness's testimony
1257
01:07:47,355 --> 01:07:48,648
which ran for some time
1258
01:07:48,690 --> 01:07:51,568
and was full of
harrowing details.
1259
01:07:51,610 --> 01:07:53,695
This case is
one of the most complex
1260
01:07:53,737 --> 01:07:54,905
to be fought in this court
1261
01:07:54,946 --> 01:07:57,240
and will be running for
some weeks more.
1262
01:07:58,325 --> 01:08:00,452
Defend love!
1263
01:08:00,494 --> 01:08:02,245
Love on trial!
1264
01:08:02,287 --> 01:08:05,957
Defend love! Love on trial!
1265
01:08:05,999 --> 01:08:07,709
Why are you a hot dog?
1266
01:08:07,751 --> 01:08:09,544
Because I don't do slutty nurse.
1267
01:08:09,586 --> 01:08:12,130
Why? You wanna be the hot dog?
1268
01:08:12,172 --> 01:08:14,090
No!
1269
01:08:14,132 --> 01:08:17,385
Defend love!
Love on trial!
1270
01:08:17,427 --> 01:08:19,221
Excuse me. Excuse me.
1271
01:08:19,262 --> 01:08:21,640
- Excuse me, please.
- Hot dogs are not illegal.
1272
01:08:21,681 --> 01:08:23,659
Yeah, sorry, I wouldn't know
anything about that, love,
1273
01:08:23,683 --> 01:08:25,101
but could you keep
this ramp clear?
1274
01:08:25,143 --> 01:08:27,270
- Thank you.
- Whose love is on trial, then?
1275
01:08:27,312 --> 01:08:28,688
I'm glad you asked.
1276
01:08:28,730 --> 01:08:32,651
OK, Margaret. Where are you?
1277
01:08:35,737 --> 01:08:37,364
Oh, Jesus.
1278
01:08:38,740 --> 01:08:40,784
Oh, hey, Krish. You alright?
1279
01:08:40,826 --> 01:08:42,118
I see the weirdo's still here.
1280
01:08:42,160 --> 01:08:45,080
There's actually quite an
interesting story there, Anita.
1281
01:08:45,121 --> 01:08:46,706
Really? How interesting?
1282
01:08:46,748 --> 01:08:50,085
Um, well, what do you know
about necrogamy?
1283
01:08:50,126 --> 01:08:52,170
What, has someone shagged
a corpse?
1284
01:08:52,212 --> 01:08:54,297
No. Well, not yet.
1285
01:08:54,339 --> 01:08:56,925
Oh, hello. My name
is Gemma Fitzgerald.
1286
01:08:56,967 --> 01:08:59,845
I'm wondering does
a Margaret Cahill live there?
1287
01:08:59,886 --> 01:09:01,763
No, not here. Sorry.
1288
01:09:01,805 --> 01:09:03,390
They say love never dies
1289
01:09:03,431 --> 01:09:06,393
and the people behind me
are taking that quite literally.
1290
01:09:06,434 --> 01:09:08,520
They're part of
a growing movement
1291
01:09:08,562 --> 01:09:12,566
supporting one woman's desire
to marry her late fiance.
1292
01:09:12,607 --> 01:09:15,235
Hi. I'm Gemma Fitzgerald.
1293
01:09:15,277 --> 01:09:17,445
I'm looking for
a Margaret Cahill.
1294
01:09:17,487 --> 01:09:20,365
And now for an
interesting story out of London,
1295
01:09:20,407 --> 01:09:23,285
where the #CorpseBride campaign
1296
01:09:23,326 --> 01:09:24,619
is dividing the nation.
1297
01:09:24,661 --> 01:09:26,288
We caught up with the manager
1298
01:09:26,329 --> 01:09:27,914
of the wedding venue.
1299
01:09:27,956 --> 01:09:30,458
Whether you're
posthumous marrying
1300
01:09:30,500 --> 01:09:33,211
or pre-humous marrying,
1301
01:09:33,253 --> 01:09:35,171
we've got it all covered.
1302
01:09:35,213 --> 01:09:37,591
We do a Sunday roast
on a Wednesday
1303
01:09:37,632 --> 01:09:39,384
'cause we don't give a damn.
1304
01:09:39,426 --> 01:09:40,802
But not everyone is happy.
1305
01:09:40,844 --> 01:09:41,845
It's disgusting!
1306
01:09:41,887 --> 01:09:43,680
You have to admit,
it's a bit warped.
1307
01:09:43,722 --> 01:09:45,181
I mean, what about sex?
1308
01:09:45,223 --> 01:09:47,851
This woman is condemning herself
to a life of celibacy.
1309
01:09:47,893 --> 01:09:50,520
I was married for years
before that happened.
1310
01:09:50,562 --> 01:09:53,523
He was marrying
a wonderful woman.
1311
01:09:53,565 --> 01:09:55,317
He was a lucky man...
1312
01:09:55,358 --> 01:09:58,445
until he died.
1313
01:10:05,619 --> 01:10:07,871
Love is hard to find, you know,
1314
01:10:07,913 --> 01:10:12,125
but what Nathan and Gemma had
is real love.
1315
01:10:12,167 --> 01:10:13,960
That's why so many people
support them.
1316
01:10:14,002 --> 01:10:17,672
We want to know what that feels
like, to be loved like that.
1317
01:10:19,090 --> 01:10:20,467
Whoo!
1318
01:10:20,508 --> 01:10:22,052
Yeah!
1319
01:10:22,093 --> 01:10:24,930
Hello, my name is Gemma
1320
01:10:24,971 --> 01:10:27,390
and I'm looking for
a Margaret Cahill
1321
01:10:27,432 --> 01:10:29,893
who used to be called
Margaret Petraszewski.
1322
01:10:33,146 --> 01:10:34,397
Hello?
1323
01:10:34,439 --> 01:10:36,316
Sorry. What do you want?
1324
01:10:36,358 --> 01:10:37,525
Um...
1325
01:10:38,568 --> 01:10:41,237
Is... is this...
Is this Margaret?
1326
01:10:41,279 --> 01:10:46,034
Um, you had a son and a daughter
called Nathan and Audrey
1327
01:10:46,076 --> 01:10:49,412
and, uh, I don't really know
how to tell you this,
1328
01:10:49,454 --> 01:10:52,540
but, um, Nathan's passed away.
1329
01:10:55,043 --> 01:10:57,295
And I know this might sound
kind of weird,
1330
01:10:57,337 --> 01:10:58,713
but we were gonna get married
1331
01:10:58,755 --> 01:11:02,175
and I still really want to,
1332
01:11:02,217 --> 01:11:03,510
but in order to do that,
1333
01:11:03,551 --> 01:11:05,136
I need the approval
from the family
1334
01:11:05,178 --> 01:11:06,388
or the next of kin,
1335
01:11:06,429 --> 01:11:10,141
and, erm, that's you.
1336
01:11:12,143 --> 01:11:15,355
Er, sorry. Are you still there?
1337
01:11:15,397 --> 01:11:16,731
Don't call here again.
1338
01:11:16,773 --> 01:11:18,441
Oh... oh, Margaret,
please don't hang up.
1339
01:11:18,483 --> 01:11:19,442
Please, please.
1340
01:11:19,484 --> 01:11:21,736
Oh, shit!
Shit, shit, shit, shit!
1341
01:11:21,778 --> 01:11:22,946
Oh.
1342
01:11:22,988 --> 01:11:24,447
Oh, my God.
1343
01:11:33,123 --> 01:11:35,542
We are trending so hard
right now.
1344
01:11:35,583 --> 01:11:38,545
#CorpseBride has
over 226,000 followers.
1345
01:11:38,586 --> 01:11:40,964
We grew, like, 19,000 followers
since this morning.
1346
01:11:41,006 --> 01:11:42,924
That's, like, a 17% increase.
1347
01:11:42,966 --> 01:11:45,719
Wow, it sounds like you just
made that number up.
1348
01:11:45,760 --> 01:11:48,805
Maybe, but people
all over the world -
1349
01:11:48,847 --> 01:11:51,683
Nairobi, Ecuador,
Fiji, Helsinki -
1350
01:11:51,725 --> 01:11:53,226
are talking about
you and Nathan.
1351
01:11:53,268 --> 01:11:57,022
I am bringing people together
inspired by love and goodwill.
1352
01:11:57,063 --> 01:12:00,108
I'm like Bono, but not cringe.
1353
01:12:02,152 --> 01:12:04,529
I found her. Your mam.
1354
01:12:04,571 --> 01:12:07,949
I mean, she hung up on me,
but it's her. She's in Oregon.
1355
01:12:07,991 --> 01:12:09,159
Gemma, we don't need her.
1356
01:12:09,200 --> 01:12:12,287
Audrey, the law doesn't care
about likes on Twitter.
1357
01:12:12,328 --> 01:12:16,207
I know your heart's in the right
place, but I have a car coming.
1358
01:12:16,249 --> 01:12:18,001
I'm supposed to get married
in three days
1359
01:12:18,043 --> 01:12:20,003
and I don't really have time
to pretend
1360
01:12:20,045 --> 01:12:22,005
that one of your schemes
is gonna work.
1361
01:12:22,047 --> 01:12:23,089
OK.
1362
01:12:31,723 --> 01:12:32,891
What are you doing?
1363
01:12:32,932 --> 01:12:34,142
You didn't seriously think
1364
01:12:34,184 --> 01:12:36,352
you were gonna go
see my mom without me?
1365
01:13:27,737 --> 01:13:30,657
Uh, I think I might
just hang here.
1366
01:13:30,698 --> 01:13:32,367
But you came all this way.
1367
01:13:32,408 --> 01:13:35,328
I can't see her and not,
you know...
1368
01:13:36,871 --> 01:13:37,997
- You sure?
- You go ahead.
1369
01:13:38,039 --> 01:13:39,415
- Are you sure?
- Yeah.
1370
01:13:41,584 --> 01:13:42,794
God.
1371
01:13:47,382 --> 01:13:49,592
Don't do this.
1372
01:13:54,931 --> 01:13:56,391
Yeah?
1373
01:13:56,432 --> 01:13:58,935
Margaret. Hi. Er...
1374
01:13:58,977 --> 01:14:00,812
I'm Gemma.
We spoke on the phone.
1375
01:14:00,854 --> 01:14:03,439
And, er, this is Audrey.
1376
01:14:29,507 --> 01:14:32,010
Is she with the dad?
1377
01:14:33,052 --> 01:14:35,597
Er, no, it's a surrogacy,
actually.
1378
01:14:37,724 --> 01:14:38,975
Does she have her own kids?
1379
01:14:40,351 --> 01:14:42,562
That's smart.
How much is she getting?
1380
01:14:42,604 --> 01:14:45,732
- I don't know.
- Why not?
1381
01:14:48,651 --> 01:14:50,361
Maybe if you invited her in,
she could...
1382
01:14:50,403 --> 01:14:53,198
She'd be in here
if she wanted to be.
1383
01:14:54,699 --> 01:14:56,451
Oh, erm, sorry.
1384
01:14:57,493 --> 01:15:00,288
Er, this is Nathan.
1385
01:15:06,252 --> 01:15:09,422
He looks just like my father.
1386
01:15:09,464 --> 01:15:11,090
Wow.
1387
01:15:18,389 --> 01:15:20,767
Do you have any childhood photos
of Nathan?
1388
01:15:20,808 --> 01:15:23,811
- I've never seen any.
- No.
1389
01:15:36,741 --> 01:15:39,410
Are you waiting for
some kind of big explanation?
1390
01:15:39,452 --> 01:15:43,915
No. No, I... I, er, don't expect
you to explain anything.
1391
01:15:43,957 --> 01:15:45,917
There is no reason.
1392
01:15:47,669 --> 01:15:50,546
I just was not cut out to be
a wife and a mom.
1393
01:15:50,588 --> 01:15:52,840
No judgement here.
1394
01:15:52,882 --> 01:15:54,634
Well, that's BS.
1395
01:15:54,676 --> 01:15:56,678
Everybody judges.
1396
01:15:56,719 --> 01:15:59,514
It's just you and him
and the kids screaming
1397
01:15:59,555 --> 01:16:02,016
and "How are we gonna
pay for this new drywall?"
1398
01:16:02,058 --> 01:16:05,812
There is no happy ever after.
1399
01:16:08,856 --> 01:16:10,125
You know,
I actually didn't think
1400
01:16:10,149 --> 01:16:11,818
I was cut out for it either,
1401
01:16:11,859 --> 01:16:14,529
but then Nathan believed so much
in happily ever after
1402
01:16:14,570 --> 01:16:16,050
that sometimes
I could just imagine...
1403
01:16:17,699 --> 01:16:20,660
The boy was smart,
but he never had any sense.
1404
01:16:29,877 --> 01:16:32,213
I don't think that's true.
1405
01:16:32,255 --> 01:16:34,090
What do you want from me?
1406
01:16:35,300 --> 01:16:37,218
Well, it's like I said
on the phone.
1407
01:16:37,260 --> 01:16:39,554
I can't marry Nathan without
his family's permission
1408
01:16:39,595 --> 01:16:41,681
or his next of kin,
and that's you.
1409
01:16:41,723 --> 01:16:44,517
So, you want me
to sign some paper
1410
01:16:44,559 --> 01:16:46,811
that says you can be
my dead son's wife?
1411
01:16:46,853 --> 01:16:50,440
Yes, I... I... I know it
sounds... strange.
1412
01:16:50,481 --> 01:16:52,150
Look, I know you've come
a long way
1413
01:16:52,191 --> 01:16:53,568
and I have tried to be polite,
1414
01:16:53,609 --> 01:16:55,069
but I don't know you...
1415
01:16:55,111 --> 01:16:56,279
Oh, Margaret, please.
1416
01:16:56,321 --> 01:16:57,655
And I don't know that man
1417
01:16:57,697 --> 01:16:59,490
and all of this,
if you'll excuse my French,
1418
01:16:59,532 --> 01:17:02,618
smells like horseshit,
so if you don't mind,
1419
01:17:02,660 --> 01:17:03,619
I think you should leave.
1420
01:17:03,661 --> 01:17:05,997
- Oh, Margaret, please. Please.
- Get out.
1421
01:17:06,039 --> 01:17:09,125
Oh, no, you owe him, though.
You owe him, Margaret.
1422
01:17:09,167 --> 01:17:12,670
You... you hurt your kids
so much,
1423
01:17:12,712 --> 01:17:14,512
but I actually think
that you might be hurting
1424
01:17:14,547 --> 01:17:16,841
because you missed out.
1425
01:17:16,883 --> 01:17:17,967
They turned out great
1426
01:17:18,009 --> 01:17:21,054
and you would be so lucky
to have them in your life.
1427
01:17:21,095 --> 01:17:25,224
So, please,
just do this one thing.
1428
01:17:45,620 --> 01:17:49,374
You know what I think?
You're right. We don't need her.
1429
01:17:49,415 --> 01:17:50,792
Come on.
1430
01:18:06,057 --> 01:18:07,683
Are you OK?
1431
01:18:07,725 --> 01:18:09,685
I'm fine.
1432
01:18:09,727 --> 01:18:11,062
As someone well practised
1433
01:18:11,104 --> 01:18:12,438
in the art of
passive-aggression,
1434
01:18:12,480 --> 01:18:14,160
I know that when
someone says they're fine,
1435
01:18:14,190 --> 01:18:17,485
it means they are not fine.
1436
01:18:17,527 --> 01:18:19,028
Nothing's wrong.
1437
01:18:20,613 --> 01:18:21,757
"Nothing's wrong." That's worse.
1438
01:18:21,781 --> 01:18:23,366
That means something's
definitely wrong.
1439
01:18:23,408 --> 01:18:25,660
And if someone,
God forbid, says,
1440
01:18:25,701 --> 01:18:28,037
"Well, what do you think
is wrong?"
1441
01:18:28,079 --> 01:18:29,932
that's how you know
you're gonna spend the night
1442
01:18:29,956 --> 01:18:32,125
getting your arse handed to you.
1443
01:18:32,166 --> 01:18:34,335
"Well,
what do you think is wrong?"
1444
01:18:36,879 --> 01:18:38,589
Brat.
1445
01:18:38,631 --> 01:18:39,757
Ow!
1446
01:18:50,143 --> 01:18:52,437
Oh, my God.
1447
01:18:53,563 --> 01:18:55,690
- Whoo!
- Oh, no!
1448
01:18:55,731 --> 01:18:57,692
I told Ruth that
I didn't want a hen party.
1449
01:18:57,733 --> 01:18:59,169
I'm not even wearing
the right clothes!
1450
01:18:59,193 --> 01:19:00,570
Yeah, she knows that.
1451
01:19:00,611 --> 01:19:02,256
She's organised me a hen party,
hasn't she?
1452
01:19:02,280 --> 01:19:05,324
- And a stripper.
- No, stop it!
1453
01:19:05,366 --> 01:19:07,243
Yeah.
1454
01:19:07,285 --> 01:19:09,829
'Bjorn Bigg'.
More like Bjorn Average, mate.
1455
01:19:10,913 --> 01:19:12,206
OK.
1456
01:19:15,168 --> 01:19:16,210
- Ah.
- Hi.
1457
01:19:16,252 --> 01:19:18,129
Hello!
1458
01:19:18,171 --> 01:19:20,047
- Hi, Gem.
- Gemma, Gemma, Gemma, Gemma.
1459
01:19:20,089 --> 01:19:24,051
- Hi, Gem. How are you? Sit down.
- This is quite small.
1460
01:19:25,845 --> 01:19:27,096
Alright.
1461
01:19:28,639 --> 01:19:32,185
Gem? Gem, do you want
a tea or something?
1462
01:19:36,689 --> 01:19:39,066
- Did you know?
- No.
1463
01:19:39,108 --> 01:19:41,277
I would have n...
1464
01:19:41,319 --> 01:19:42,487
Thanks, Ruth.
1465
01:19:42,528 --> 01:19:43,755
OK, whatever you guys
are planning,
1466
01:19:43,779 --> 01:19:45,448
please don't do this.
1467
01:19:45,490 --> 01:19:47,825
- Gem, we all love you.
- Gem, why don't you sit down?
1468
01:19:47,867 --> 01:19:48,868
Er, no. You know what?
1469
01:19:48,910 --> 01:19:51,120
I'm not gonna sit down, Mo,
because I'm leaving.
1470
01:19:51,162 --> 01:19:53,372
We just wanna get you some
counselling or something.
1471
01:19:53,414 --> 01:19:54,916
Oh, my God! Wow.
1472
01:19:54,957 --> 01:19:56,542
We just wanna talk
to you, Gemma.
1473
01:19:56,584 --> 01:19:58,127
Gemma,
we just wanna talk to you.
1474
01:19:58,169 --> 01:19:59,879
Mam, can you give me
the keys, please?
1475
01:19:59,921 --> 01:20:01,589
- Give me the keys.
- Gemma!
1476
01:20:01,631 --> 01:20:03,424
- Give me the keys, Mam!
- Stop it!
1477
01:20:05,134 --> 01:20:09,222
Now, Gemma, marriage is
about building a future.
1478
01:20:09,263 --> 01:20:11,682
Yeah, no, tell me what it's
about. You've got a great one.
1479
01:20:11,724 --> 01:20:12,975
There is no future with Nathan.
1480
01:20:13,017 --> 01:20:16,687
It's horrible, it's unfair,
but Nathan isn't here anymore.
1481
01:20:16,729 --> 01:20:18,564
Yes, I'm well aware of that.
Thank you, Mammy.
1482
01:20:18,606 --> 01:20:20,191
Well, you're not acting like it.
1483
01:20:20,233 --> 01:20:21,692
Am I not acting appropriately,
Ruth?
1484
01:20:21,734 --> 01:20:23,194
Am I not following the protocols
1485
01:20:23,236 --> 01:20:24,654
outlined in 'Widow to Widow'?
1486
01:20:24,695 --> 01:20:27,698
It's unhealthy,
this weird fixation on...
1487
01:20:27,740 --> 01:20:29,325
Oh, so, I'm weird now, am I?
1488
01:20:29,367 --> 01:20:32,203
Am I sort of off-kilter
like my asymmetrical face?
1489
01:20:32,245 --> 01:20:34,830
You can't see past this now,
1490
01:20:34,872 --> 01:20:37,124
but you will fall in love
with someone again.
1491
01:20:37,166 --> 01:20:38,876
Oh, my God!
1492
01:20:38,918 --> 01:20:41,796
You will build a future with him
and you will have children.
1493
01:20:41,837 --> 01:20:44,215
Children! Oh, so, that's...
There's the real agenda!
1494
01:20:44,257 --> 01:20:48,052
You want grandchildren and I am
wasting my fertile years, Mammy.
1495
01:20:48,094 --> 01:20:50,304
No one's pressuring you
to have children.
1496
01:20:50,346 --> 01:20:51,556
Yeah, OK.
1497
01:20:51,597 --> 01:20:53,558
Well, you haven't got all
the time in the world.
1498
01:20:53,599 --> 01:20:55,768
Oh, so, I'm running out of time
now, am I, Mammy?
1499
01:20:55,810 --> 01:20:57,353
Come on, then, Mo!
Impregnate me!
1500
01:20:57,395 --> 01:20:58,437
Give me that seed!
1501
01:20:58,479 --> 01:21:00,356
- Gemma, what are you doing?
- Gemma!
1502
01:21:00,398 --> 01:21:02,942
Please impregnate me as
the nearest non-related male.
1503
01:21:02,984 --> 01:21:04,193
Gemma, stop it!
1504
01:21:04,235 --> 01:21:06,737
Give me your seed!
Make Mammy happy!
1505
01:21:06,779 --> 01:21:09,031
Nathan wouldn't want you
to throw your life away.
1506
01:21:09,073 --> 01:21:10,992
You do not know
what Nathan would want.
1507
01:21:11,033 --> 01:21:12,910
How would she know
what Nathan would want?
1508
01:21:12,952 --> 01:21:15,746
Listen, Lorraine, Gemma
could stay at home all day,
1509
01:21:15,788 --> 01:21:17,957
take Nathan's name
off the gas and the electric.
1510
01:21:17,999 --> 01:21:20,209
She'd still feel bloody awful!
1511
01:21:20,251 --> 01:21:22,628
- Thank you.
- This is all your fault.
1512
01:21:22,670 --> 01:21:26,924
Making her think that
this is romantic and honourable,
1513
01:21:26,966 --> 01:21:30,511
when actually it's horribly,
horribly pointless.
1514
01:21:30,553 --> 01:21:31,721
I was just trying to help.
1515
01:21:31,762 --> 01:21:33,639
Audrey is the only one
who gets it.
1516
01:21:33,681 --> 01:21:36,475
- Do you know what I get?
- Go on, Ruth. Stick your oar in.
1517
01:21:36,517 --> 01:21:38,477
That you've been taken in
by all of this -
1518
01:21:38,519 --> 01:21:40,229
the protest, the media,
1519
01:21:40,271 --> 01:21:42,148
going to America
to distract yourself
1520
01:21:42,189 --> 01:21:45,526
because you never wanted to
marry him in the first place.
1521
01:22:01,834 --> 01:22:03,502
Do you think
I didn't love Nathan?
1522
01:22:03,544 --> 01:22:07,173
- I didn't say that.
- Do you know what?
1523
01:22:07,214 --> 01:22:10,426
Fuck you, Ruth. Fuck all of you.
1524
01:22:10,468 --> 01:22:14,764
- Gem...
- No, Nathan wanted a family.
1525
01:22:14,805 --> 01:22:16,098
He wanted a home.
1526
01:22:16,140 --> 01:22:17,516
He wanted something solid
1527
01:22:17,558 --> 01:22:19,894
and that's why
I agreed to marry you.
1528
01:22:19,935 --> 01:22:21,270
That is why.
1529
01:22:21,312 --> 01:22:23,397
And... and that's what
I was saying when I said
1530
01:22:23,439 --> 01:22:25,149
that I will always love you,
1531
01:22:25,191 --> 01:22:27,234
that I will never
walk out on you.
1532
01:22:27,276 --> 01:22:30,780
That is the promise that I made.
1533
01:22:30,821 --> 01:22:35,993
Well, we are not gonna stand by
and watch you hurt yourself.
1534
01:22:39,955 --> 01:22:41,540
Please, Daddy.
1535
01:22:45,961 --> 01:22:47,254
Give me the keys.
1536
01:22:54,679 --> 01:22:56,138
Alright, love.
1537
01:23:06,691 --> 01:23:08,442
There you go, Gem.
1538
01:23:18,244 --> 01:23:20,329
Well, that went well, didn't it?
1539
01:23:25,543 --> 01:23:27,586
It's gonna be OK.
1540
01:23:27,628 --> 01:23:30,798
I promise you, it's gonna be OK.
1541
01:23:44,395 --> 01:23:46,856
Oh, my God.
1542
01:23:51,110 --> 01:23:53,946
Oh, my God, what are you doing?
Are you joking?
1543
01:23:53,988 --> 01:23:55,531
I misunderstood.
I thought you...
1544
01:23:55,573 --> 01:23:58,200
I'm marrying
your brother tomorrow.
1545
01:23:58,242 --> 01:23:59,618
You're fucking insane.
1546
01:23:59,660 --> 01:24:01,245
Yeah, but that's
what you like about me.
1547
01:24:01,287 --> 01:24:03,873
Oh, Audrey, this is not a joke.
1548
01:24:03,914 --> 01:24:06,083
Not everything's a bloody joke.
1549
01:24:06,125 --> 01:24:08,377
I'm just trying to
make you laugh.
1550
01:24:10,546 --> 01:24:11,714
And...
1551
01:24:11,756 --> 01:24:13,591
Just we've gotten so close
1552
01:24:13,632 --> 01:24:16,218
and you get me in a way
that no one else gets me and...
1553
01:24:16,260 --> 01:24:17,595
I don't know. My hormones.
1554
01:24:17,636 --> 01:24:19,221
What, you're blaming
your pregnancy now?
1555
01:24:19,263 --> 01:24:21,557
God. Sorry, sir,
can you stop the car, please?
1556
01:24:21,599 --> 01:24:22,600
Gemma, wait.
1557
01:24:22,641 --> 01:24:24,018
No, I... Oh, my God. I don't...
1558
01:24:24,059 --> 01:24:25,871
I actually don't even know
what I'm doing anymore.
1559
01:24:25,895 --> 01:24:27,772
Sir, can you please
hurry up and pull over?
1560
01:24:27,813 --> 01:24:29,791
Do you know what? Actually,
everyone is right about you.
1561
01:24:29,815 --> 01:24:31,001
You're fuckin' nuts,
but I'm worse
1562
01:24:31,025 --> 01:24:32,818
because I've been
the one listening to you.
1563
01:24:32,860 --> 01:24:36,030
I just need you to stay away
from me, Audrey.
1564
01:25:00,846 --> 01:25:03,557
I don't know what I'm doing,
Grizz.
1565
01:25:03,599 --> 01:25:05,559
Well, no one does.
1566
01:25:09,814 --> 01:25:12,358
I thought that maybe
I was doing it for you,
1567
01:25:12,399 --> 01:25:14,443
that maybe I could show you.
1568
01:25:16,362 --> 01:25:18,697
Maybe it's just that
I can't accept...
1569
01:25:25,621 --> 01:25:27,039
Am I crazy?
1570
01:25:29,124 --> 01:25:32,378
I can't answer that, boo bear.
I'm dead.
1571
01:26:47,161 --> 01:26:48,454
Oh, Mrs Chen,
1572
01:26:48,495 --> 01:26:50,789
I didn't have a shower
after 9:30, I swear.
1573
01:26:50,831 --> 01:26:52,750
I can see that, dear.
1574
01:26:52,791 --> 01:26:54,710
This came yesterday.
1575
01:27:06,013 --> 01:27:07,765
Babe, look, I am...
I am so, so...
1576
01:27:07,806 --> 01:27:09,391
Ruth, just listen to me.
1577
01:27:09,433 --> 01:27:11,411
The wedding's back on and,
yes, before you say anything,
1578
01:27:11,435 --> 01:27:12,937
yes, I know
I cancelled the wedding,
1579
01:27:12,978 --> 01:27:14,897
but I am cancelling
the cancellation.
1580
01:27:14,939 --> 01:27:17,441
I got it -
Nathan's mam's approval.
1581
01:27:17,483 --> 01:27:19,735
But the ceremony's in
less than two hours, Gem!
1582
01:27:19,777 --> 01:27:22,196
- There's no time!
- Duly noted, Ruth.
1583
01:27:22,237 --> 01:27:24,615
All we have to do is get
the Lord Chief Justice to...
1584
01:27:24,657 --> 01:27:26,617
Oh, my God, my eyebrows
look like an actual yeti.
1585
01:27:26,659 --> 01:27:27,910
How did this happen? Audrey!
1586
01:27:27,952 --> 01:27:31,413
Oh, we have to find Audrey.
We have to find Audrey.
1587
01:27:31,455 --> 01:27:32,790
She's already at the airport.
1588
01:27:32,831 --> 01:27:36,460
I got her the first alternate,
the VA320 to Chicago.
1589
01:27:36,502 --> 01:27:39,380
I don't care!
We have to get to the airport!
1590
01:27:39,421 --> 01:27:41,048
We have to find her!
1591
01:27:43,842 --> 01:27:46,762
Er, Ruth, I'll see you in a sec.
1592
01:27:48,931 --> 01:27:52,059
I, uh, couldn't get an Uber.
1593
01:27:52,101 --> 01:27:54,478
My rating's too low.
1594
01:27:55,521 --> 01:27:57,022
Where did you
even stay last night?
1595
01:27:57,064 --> 01:27:58,732
Like I told you,
1596
01:27:58,774 --> 01:28:00,818
I'm very resourceful.
1597
01:28:02,903 --> 01:28:04,989
She saw you on television,
1598
01:28:05,030 --> 01:28:08,158
you know, with the media
and the campaign and everything.
1599
01:28:15,541 --> 01:28:17,835
Your mam changed her mind
because of you, Audrey.
1600
01:28:29,680 --> 01:28:31,265
Let's finish this for Nathan.
1601
01:28:51,285 --> 01:28:53,871
Move it, ladies.
We've got a wedding to go to.
1602
01:28:53,912 --> 01:28:57,416
Whoo! Ruth, you are a babe!
1603
01:28:57,458 --> 01:28:59,752
Frank is missing out!
1604
01:28:59,793 --> 01:29:02,296
I know. Get in.
1605
01:29:09,136 --> 01:29:11,055
Oh.
1606
01:29:11,096 --> 01:29:12,890
Oh, no.
1607
01:29:14,725 --> 01:29:16,477
- Is that a quick fix?
- Um...
1608
01:29:16,518 --> 01:29:19,813
Yes, it's on! It's on! It's on!
1609
01:29:19,855 --> 01:29:21,398
Erm, but... but wait,
what's happened?
1610
01:29:21,440 --> 01:29:24,234
- I don't understand.
- Tell Mo, erm, the rings.
1611
01:29:24,276 --> 01:29:26,487
- To bring the rings.
- Ooh, sorry.
1612
01:29:26,528 --> 01:29:28,339
- Do you have the rings?
- Yeah, I've got them.
1613
01:29:28,363 --> 01:29:30,240
What, do I need to be there now?
1614
01:29:30,282 --> 01:29:31,283
- I'm so sorry.
- Yeah.
1615
01:29:31,325 --> 01:29:32,802
- Would you mind just...
- Like, right now.
1616
01:29:32,826 --> 01:29:35,287
OK, erm, yeah,
I'll see you there in a bit.
1617
01:29:35,329 --> 01:29:37,289
It's my stop. Sorry, guys.
1618
01:29:37,331 --> 01:29:38,999
- Oh, mate.
- Hang on a minute.
1619
01:29:39,041 --> 01:29:40,226
- We really...
- Wait a minute.
1620
01:29:40,250 --> 01:29:41,960
Can you give the pins back,
please?
1621
01:29:45,005 --> 01:29:46,381
Shit!
1622
01:29:46,423 --> 01:29:48,759
Come on!
Put your back into it!
1623
01:29:52,679 --> 01:29:55,641
Oh, my God. I'm gonna
drop it. I'm gonna drop it.
1624
01:29:55,682 --> 01:29:57,935
Come on!
1625
01:29:57,976 --> 01:29:59,394
I'm coming!
1626
01:30:00,687 --> 01:30:02,481
My dress is so big!
1627
01:30:02,523 --> 01:30:03,732
Oh! Sorry!
1628
01:30:03,774 --> 01:30:06,777
That's the Corpse Bride, that.
Can I get a photo?
1629
01:30:06,819 --> 01:30:08,779
- Ruth, come on!
- Oh, yep, yep.
1630
01:30:15,035 --> 01:30:17,079
- Sorry, mister!
- Oh, I love the wig!
1631
01:30:17,121 --> 01:30:19,248
- It's very nice.
- Come on!
1632
01:30:20,958 --> 01:30:22,376
Come here.
1633
01:30:22,417 --> 01:30:23,669
Oh, the machine!
1634
01:30:23,710 --> 01:30:25,313
Just drop the boxes there
and come through.
1635
01:30:25,337 --> 01:30:26,672
OK.
1636
01:30:32,511 --> 01:30:34,721
Sorry. If you could just
take off your shoes.
1637
01:30:34,763 --> 01:30:35,889
Oh.
1638
01:30:35,931 --> 01:30:37,391
Alright, children.
Let's sit down.
1639
01:30:37,432 --> 01:30:39,852
Oh, come on!
1640
01:30:39,893 --> 01:30:40,978
Bloody stilts.
1641
01:30:42,020 --> 01:30:43,730
Right.
1642
01:30:43,772 --> 01:30:45,774
Oh, come on!
1643
01:30:45,816 --> 01:30:46,984
Fine. OK.
1644
01:30:48,443 --> 01:30:49,778
Oh!
1645
01:30:49,820 --> 01:30:51,905
OK.
1646
01:30:53,323 --> 01:30:56,827
Oh, you've got to be...
I don't bloody believe it!
1647
01:30:56,869 --> 01:30:58,996
Fine.
1648
01:30:59,037 --> 01:31:00,372
Alright, fine.
1649
01:31:00,414 --> 01:31:01,957
Fine, fine.
1650
01:31:03,750 --> 01:31:05,752
Why are you looking away?
Why are you looking away?
1651
01:31:05,794 --> 01:31:07,838
It's just a body. Whoo!
1652
01:31:25,314 --> 01:31:27,316
Right.
1653
01:31:27,357 --> 01:31:28,835
It's OK. Just go through.
You're fine.
1654
01:31:28,859 --> 01:31:31,361
- Yeah, am I? You sure? You sure?
- Yes.
1655
01:31:33,947 --> 01:31:35,466
Thanks, babes. Let's go.
1656
01:31:35,490 --> 01:31:38,076
Come on, come on.
Go, go, go, go, go! Go, go, go!
1657
01:31:38,118 --> 01:31:39,494
- Hiya. Hiya.
- ♪ Hotcake... ♪
1658
01:31:40,662 --> 01:31:44,041
God!
Who designs these things?
1659
01:31:46,251 --> 01:31:48,086
What do you think you're doing?!
1660
01:31:48,128 --> 01:31:50,005
Nathan's mam gave us approval.
1661
01:31:50,047 --> 01:31:51,548
I want my wedding licence.
1662
01:31:51,590 --> 01:31:52,883
We are in a meeting.
1663
01:31:52,925 --> 01:31:55,677
- Love waits for no one.
- Shut up, Alan!
1664
01:31:55,719 --> 01:31:59,306
You said I needed his family's
approval. Well, I got it.
1665
01:31:59,348 --> 01:32:03,560
So, please just sign it.
1666
01:32:06,647 --> 01:32:08,899
Oh, hey, David.
1667
01:32:08,941 --> 01:32:10,525
Kevin.
1668
01:32:12,569 --> 01:32:14,738
Fine. So, she's given
her approval.
1669
01:32:15,822 --> 01:32:18,492
- You can't expect me to just...
- No!
1670
01:32:18,533 --> 01:32:20,369
I can't just...
1671
01:32:20,410 --> 01:32:21,578
No!
1672
01:32:25,207 --> 01:32:26,792
You can't expect me...
1673
01:32:38,053 --> 01:32:39,054
Fine.
1674
01:32:40,222 --> 01:32:41,598
- Love wins.
- Yes!
1675
01:32:41,640 --> 01:32:43,392
You get your licence.
1676
01:32:43,433 --> 01:32:44,559
Thank you!
1677
01:32:44,601 --> 01:32:47,354
Oh! Thank you,
thank you, thank you!
1678
01:32:47,396 --> 01:32:51,942
Oh, thank you, Lord of Justice.
1679
01:32:51,984 --> 01:32:53,610
- Goodbye.
- Where are you going?
1680
01:32:53,652 --> 01:32:56,488
This is the most exciting thing
that's ever happened.
1681
01:32:56,530 --> 01:32:57,614
Mwah!
1682
01:32:59,950 --> 01:33:03,787
For the record, you are a babe.
1683
01:33:08,250 --> 01:33:10,919
That was a very sweet thing
you just did.
1684
01:33:10,961 --> 01:33:12,629
Mm.
1685
01:33:12,671 --> 01:33:15,799
Maybe I'm just
a big old romantic.
1686
01:33:22,806 --> 01:33:23,807
You OK?
1687
01:33:23,849 --> 01:33:24,850
Let me take that.
1688
01:33:24,891 --> 01:33:26,768
- Do you want me to take that?
- Yeah.
1689
01:33:30,439 --> 01:33:31,648
You got this.
1690
01:33:33,984 --> 01:33:36,111
Oh, my God.
1691
01:33:37,988 --> 01:33:39,072
My arms. Oh, my arms.
1692
01:33:49,916 --> 01:33:52,294
Oh. What? Oh.
1693
01:33:55,589 --> 01:33:58,425
- What is this?
- I think it's for you.
1694
01:34:07,184 --> 01:34:08,977
- Thank you!
- You make me sick!
1695
01:34:09,019 --> 01:34:10,687
- Hi!
- Sick!
1696
01:34:14,316 --> 01:34:16,419
Oh, what, haven't you got
anything better in your life?
1697
01:34:16,443 --> 01:34:18,653
- Shh, it's mostly nice.
- You don't know my story!
1698
01:34:18,695 --> 01:34:19,863
Shh.
1699
01:36:13,226 --> 01:36:14,519
Where' s Mam?
1700
01:36:17,147 --> 01:36:19,232
Sorry.
1701
01:36:59,773 --> 01:37:01,066
Oh, no.
1702
01:37:05,695 --> 01:37:07,447
I'm sorry.
1703
01:37:08,490 --> 01:37:11,451
I'm so sorry.
1704
01:37:17,040 --> 01:37:18,416
Daddy.
1705
01:37:27,884 --> 01:37:31,096
I should have told him every day
1706
01:37:31,137 --> 01:37:32,472
how much he meant to me
1707
01:37:32,514 --> 01:37:33,974
and I never told him.
1708
01:37:34,015 --> 01:37:35,684
I never told him.
1709
01:37:35,725 --> 01:37:37,352
Hey, you. Hey, you.
1710
01:37:37,394 --> 01:37:41,898
He thought I was marrying
him because he chose me,
1711
01:37:41,940 --> 01:37:43,942
but I chose him.
1712
01:37:46,027 --> 01:37:49,197
I chose him every day.
1713
01:37:55,370 --> 01:37:56,663
Oh, Mam.
1714
01:37:56,705 --> 01:37:58,415
Shush, shush.
1715
01:38:02,168 --> 01:38:03,461
- Come on.
- I'm sorry.
1716
01:38:03,503 --> 01:38:06,089
No. Let's go. Come on.
1717
01:38:06,131 --> 01:38:07,257
Come on.
1718
01:38:16,766 --> 01:38:18,685
I've got you.
1719
01:38:23,732 --> 01:38:25,984
This is how
she needs to say goodbye.
1720
01:38:32,115 --> 01:38:33,533
Alright?
1721
01:38:36,995 --> 01:38:38,872
- OK?
- Yeah.
1722
01:38:38,913 --> 01:38:40,290
- Yeah.
- Yeah.
1723
01:38:40,332 --> 01:38:41,541
- Yeah.
- Yeah!
1724
01:38:53,511 --> 01:38:55,347
You OK?
1725
01:38:57,057 --> 01:38:58,308
Please be seated.
1726
01:39:03,021 --> 01:39:04,731
Welcome, everyone,
1727
01:39:04,773 --> 01:39:09,486
to the wedding
of Gemma and Nathan.
1728
01:39:09,527 --> 01:39:12,989
None of us have ever been to
a wedding quite like this.
1729
01:39:14,324 --> 01:39:19,329
Gemma, do you take Nathan to be
your lawful wedded husband,
1730
01:39:19,371 --> 01:39:23,500
to be loving, faithful
and loyal to him?
1731
01:39:29,214 --> 01:39:30,799
I do.
1732
01:39:38,098 --> 01:39:41,518
This ring is an unbroken circle
1733
01:39:41,559 --> 01:39:45,855
symbolising unending
and everlasting love.
1734
01:40:35,280 --> 01:40:38,575
I am very happy to pronounce...
1735
01:40:38,616 --> 01:40:42,746
Nathan and Gemma
husband and wife.
1736
01:40:45,373 --> 01:40:48,084
Whoo-hoo-hoo! Whoo!
1737
01:40:48,126 --> 01:40:51,171
Whoo-hoo!
1738
01:41:12,567 --> 01:41:14,152
- One...
- One...
1739
01:41:14,194 --> 01:41:15,737
two...
..two...
1740
01:41:15,779 --> 01:41:18,364
three...
..three...
1741
01:41:18,406 --> 01:41:21,367
Wahey! No, no, no, no, no.
Let's leave Nathan.
1742
01:41:28,249 --> 01:41:29,542
Three.
1743
01:41:59,906 --> 01:42:01,407
Hello.
1744
01:42:01,449 --> 01:42:06,120
Erm, er, well, welcome to...
1745
01:42:06,162 --> 01:42:08,289
what...
whatever this is.
1746
01:42:09,415 --> 01:42:11,793
You know, Nathan wanted us to
write our own vows,
1747
01:42:11,835 --> 01:42:15,880
which I think was because
he wanted me to just once
1748
01:42:15,922 --> 01:42:18,007
hear how I truly felt.
1749
01:42:18,049 --> 01:42:20,510
Erm, so, er...
1750
01:42:23,054 --> 01:42:24,222
God.
1751
01:42:24,264 --> 01:42:26,641
Erm... Oh, my God.
1752
01:42:28,059 --> 01:42:29,269
Aha.
1753
01:42:30,895 --> 01:42:34,649
I was sleeping and right in
the middle of a good dream
1754
01:42:34,691 --> 01:42:36,901
And all at once, I wake up
1755
01:42:36,943 --> 01:42:40,530
From something that keeps
knocking at my brain
1756
01:42:40,572 --> 01:42:42,699
Before I go insane
1757
01:42:42,740 --> 01:42:45,827
I hold my pillow to my head
1758
01:42:45,869 --> 01:42:48,371
And spring up in my bed
1759
01:42:48,413 --> 01:42:51,624
Screaming out the words I dread.
1760
01:43:40,840 --> 01:43:43,801
The father of the bride,
ladies and gentlemen.
1761
01:43:43,843 --> 01:43:45,178
Aww.
1762
01:44:05,323 --> 01:44:07,241
I'm pushing the beds together
tonight.
1763
01:44:10,370 --> 01:44:12,413
Oh, my God,
Audrey! Check it out!
1764
01:44:12,455 --> 01:44:15,583
We set up the nursery!
Isn't it cute?!
1765
01:44:15,625 --> 01:44:19,295
Please RSVP for the baby shower.
Goodbye!
1766
01:44:39,774 --> 01:44:42,735
I'm not weirded-out
that you peed on strangers.
1767
01:44:42,777 --> 01:44:43,903
Mm.
1768
01:44:51,911 --> 01:44:53,287
But you should know...
1769
01:44:54,455 --> 01:44:56,290
I really like strong women.
1770
01:44:56,332 --> 01:44:57,667
Mm.
1771
01:44:59,210 --> 01:45:00,920
I'm ferocious.
1772
01:45:10,096 --> 01:45:11,514
Mm.
1773
01:45:11,556 --> 01:45:13,016
Mmm!
1774
01:45:58,436 --> 01:46:03,524
- Photo time. Gemma and...?
- Oh, um, Audrey.
1775
01:46:03,566 --> 01:46:06,235
She's, er, my sister.
1776
01:46:09,197 --> 01:46:11,407
Come here. Oh, no, prom photo.
1777
01:49:01,202 --> 01:49:02,703
Alright, mate?
1778
01:49:04,872 --> 01:49:07,875
Never google the answers.
126047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.