All language subtitles for marvels.cloak.and.dagger.s02e01.720p.web.x264-tbs
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,015 --> 00:00:01,679
Previously on Cloak and Dagger...
2
00:00:03,794 --> 00:00:05,395
Billy!
3
00:00:05,427 --> 00:00:07,627
Daddy!
4
00:00:09,531 --> 00:00:11,161
- I'm sorry.
- What's your name?
5
00:00:11,186 --> 00:00:12,553
Tandy. How about you?
6
00:00:12,585 --> 00:00:13,837
Tyrone.
7
00:00:15,120 --> 00:00:16,464
Wait, are you that kid?
8
00:00:16,496 --> 00:00:17,945
The beach?
9
00:00:17,970 --> 00:00:20,139
There's something
about fear that pushes me.
10
00:00:20,140 --> 00:00:22,019
Has my whole life.
11
00:00:22,020 --> 00:00:23,684
When all hope slips away,
12
00:00:23,709 --> 00:00:26,331
I get all hot and bothered
and weaponized.
13
00:00:26,356 --> 00:00:28,269
And you can see people's fears, too?
14
00:00:28,302 --> 00:00:30,462
Ironically, I can see their hopes.
15
00:00:30,818 --> 00:00:33,147
- Detective O'Reilly?
- Hi, Detective.
16
00:00:33,175 --> 00:00:34,924
I'm willing to stay and face this.
17
00:00:34,949 --> 00:00:36,908
Connors is after you.
You have to lay low.
18
00:00:36,909 --> 00:00:37,948
What do you want?
19
00:00:37,949 --> 00:00:39,868
I want my father back, asshole.
20
00:00:39,869 --> 00:00:40,949
You killed me?
21
00:00:41,489 --> 00:00:42,948
I like making girlfriend pancakes.
22
00:00:42,949 --> 00:00:45,408
Fuchs? I want celebration pancakes!
23
00:00:45,409 --> 00:00:46,988
Tyrone Johnson!
24
00:00:46,989 --> 00:00:49,368
You are under arrest for the
murder of Officer Fuchs!
25
00:00:49,369 --> 00:00:51,528
- I think we lost.
- I think you're right.
26
00:00:51,529 --> 00:00:53,289
So what happens now?
27
00:00:55,329 --> 00:00:57,619
I'm not letting you hold
my life hostage anymore.
28
00:00:58,579 --> 00:00:59,988
The initial energy expulsion,
29
00:00:59,989 --> 00:01:02,198
it turns everyone into
blood-thirsty monsters.
30
00:01:02,199 --> 00:01:04,408
Every time the city has
been struck with a catastrophe,
31
00:01:04,409 --> 00:01:06,288
it's always come down to two people.
32
00:01:06,289 --> 00:01:07,658
Hold my hand.
33
00:01:07,659 --> 00:01:09,829
We'll show these assholes
a Divine Pairing.
34
00:01:41,291 --> 00:01:44,328
First position. Ready?
35
00:01:44,329 --> 00:01:46,489
And... demi.
36
00:01:49,449 --> 00:01:50,908
And grand.
37
00:01:51,689 --> 00:01:53,158
And demi.
38
00:01:53,579 --> 00:01:56,056
Port de bras forward,
39
00:01:56,118 --> 00:01:57,948
straight...
40
00:02:04,020 --> 00:02:06,527
That shit is real, daily.
41
00:02:06,561 --> 00:02:07,908
He gonna pop like that?
42
00:02:07,909 --> 00:02:10,618
- Some kinda way.
- Watch how it's gonna be at Christmas.
43
00:02:10,619 --> 00:02:12,788
Little man, you might eye
to boost somethin' smaller
44
00:02:12,789 --> 00:02:16,296
so you can practice without
scratchin' that paint job.
45
00:02:16,321 --> 00:02:18,738
Make that good money tonight.
46
00:02:18,739 --> 00:02:20,988
You might need a get-on.
47
00:02:20,989 --> 00:02:22,329
You gonna make the call?
48
00:02:25,881 --> 00:02:27,591
What's up, go-getter?
49
00:02:28,159 --> 00:02:29,329
Workin'...
50
00:02:31,029 --> 00:02:32,448
You got me?
51
00:02:35,409 --> 00:02:37,908
We're adding
pique to the grand battement.
52
00:02:37,909 --> 00:02:40,079
En croix. Ready?
53
00:02:40,104 --> 00:02:43,563
Seven, eight. Front...
54
00:02:43,909 --> 00:02:45,501
side...
55
00:02:46,449 --> 00:02:49,041
back... side.
56
00:02:49,642 --> 00:02:52,824
If you're new to this class,
keep it small and in control.
57
00:02:52,886 --> 00:02:54,828
You don't get points for distance.
58
00:02:54,941 --> 00:02:58,328
Again. Seven, eight.
59
00:02:58,441 --> 00:03:01,223
Front... side...
60
00:03:03,289 --> 00:03:04,988
Everything what it's supposed to be?
61
00:03:04,989 --> 00:03:06,618
The count is right.
62
00:03:27,471 --> 00:03:28,649
Watch your croisé line.
63
00:03:28,674 --> 00:03:30,978
The audience should see your
face, not your profile.
64
00:03:31,003 --> 00:03:34,615
Everyone, push through the floor
to your tendu every time.
65
00:03:34,640 --> 00:03:36,765
There's no jeté without the tendu.
66
00:04:22,851 --> 00:04:25,621
Seven and eight...
67
00:04:25,646 --> 00:04:27,185
spot, Tandy.
68
00:04:27,442 --> 00:04:28,976
See what you're spotting.
69
00:04:28,977 --> 00:04:31,515
Keep your turn out, shoulders down.
70
00:04:31,557 --> 00:04:34,556
- Where the money at?
- It was here a second ago.
71
00:04:40,741 --> 00:04:42,370
I don't know where it went!
72
00:04:45,951 --> 00:04:48,000
All right, back to one.
73
00:04:48,001 --> 00:04:50,040
I wanna get this right. Mid-line...
74
00:04:51,826 --> 00:04:53,910
I ain't seein' anything.
75
00:05:14,657 --> 00:05:19,582
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
76
00:05:19,664 --> 00:05:22,514
I've always been good at excuses.
77
00:05:22,515 --> 00:05:24,514
Rationalizations.
78
00:05:24,515 --> 00:05:26,698
Ever since I was a little girl...
79
00:05:27,015 --> 00:05:29,831
just pull one out of
thin air if I needed to.
80
00:05:30,975 --> 00:05:33,104
Nathan...
81
00:05:33,105 --> 00:05:36,434
All I did was make excuses for him.
82
00:05:36,435 --> 00:05:38,974
I didn't just turn the other cheek,
83
00:05:38,975 --> 00:05:41,104
but a blind eye as well.
84
00:05:41,105 --> 00:05:43,269
And when he died,
85
00:05:43,294 --> 00:05:45,503
I could have stopped.
86
00:05:45,722 --> 00:05:47,721
But I kept it up.
87
00:05:48,050 --> 00:05:50,401
Kept lying to Tandy
88
00:05:50,975 --> 00:05:53,015
about who he really was...
89
00:05:54,065 --> 00:05:58,979
I read this article that said
that girls with abusive fathers
90
00:05:59,033 --> 00:06:02,838
most likely find abusive partners, so...
91
00:06:02,895 --> 00:06:05,292
I thought that lying was a
way to break the cycle.
92
00:06:06,370 --> 00:06:09,935
But maybe that was just
another rationalization.
93
00:06:10,935 --> 00:06:12,495
Another bad excuse
94
00:06:12,565 --> 00:06:14,605
that I was so very good at.
95
00:06:16,685 --> 00:06:19,354
Tandy, what do you think about that?
96
00:06:22,813 --> 00:06:24,603
I don't know.
97
00:06:26,805 --> 00:06:28,593
I mean, I...
98
00:06:28,819 --> 00:06:32,198
It still spins me
around, Mom, but I get it.
99
00:06:32,355 --> 00:06:34,685
I get that it was an act of love.
100
00:06:35,951 --> 00:06:38,061
So...
101
00:06:38,515 --> 00:06:40,145
what do I think?
102
00:06:41,805 --> 00:06:43,605
I think it was...
103
00:06:45,265 --> 00:06:46,475
heroic.
104
00:06:48,895 --> 00:06:51,515
Thank you, Tandy, and Melissa.
105
00:06:53,305 --> 00:06:55,097
Mikayla.
106
00:06:55,685 --> 00:06:58,408
We always give a wide
runway to new members.
107
00:06:58,895 --> 00:07:01,260
Is there anything
you want to talk about?
108
00:07:01,765 --> 00:07:03,264
No.
109
00:07:03,289 --> 00:07:05,958
I'm only here 'cause my friend said
I had to if I was gonna crash.
110
00:07:06,330 --> 00:07:08,589
And why do you have to crash?
111
00:07:09,765 --> 00:07:12,564
Does it have anything to do with
those bruises on your wrists?
112
00:07:12,565 --> 00:07:13,895
These aren't anything.
113
00:07:15,065 --> 00:07:17,434
My boyfriend Jeremy, we just...
114
00:07:17,435 --> 00:07:18,764
had a bit of an accident.
115
00:07:18,765 --> 00:07:20,264
And how did you meet Jeremy?
116
00:07:21,855 --> 00:07:24,065
I don't got to say nothing, right?
117
00:07:25,475 --> 00:07:27,354
It still counts, for my friend,
118
00:07:27,355 --> 00:07:29,243
if I just stay here and listen?
119
00:07:29,369 --> 00:07:31,446
- Of course.
- Okay.
120
00:07:33,384 --> 00:07:36,685
Everyone here is free to get
whatever they need out of this.
121
00:07:47,834 --> 00:07:50,370
All clear, fire.
122
00:08:09,105 --> 00:08:10,644
Let me see your weapon, O'Reilly.
123
00:08:10,645 --> 00:08:12,404
We been missing you around
here these last few months.
124
00:08:12,490 --> 00:08:14,064
How's your shoulder feeling?
125
00:08:14,065 --> 00:08:16,644
My doc says I have full rotation back.
126
00:08:17,318 --> 00:08:19,644
You think the piece is off?
That could explain my score.
127
00:08:19,645 --> 00:08:21,224
Nah, it's perfectly fine.
128
00:08:21,225 --> 00:08:23,014
Maybe it's in your head.
129
00:08:23,015 --> 00:08:24,265
Yeah...
130
00:08:25,895 --> 00:08:27,015
maybe.
131
00:09:12,355 --> 00:09:13,604
What the hell?!
132
00:09:13,605 --> 00:09:16,185
Whoa, whoa, whoa, whoa, sorry.
133
00:09:17,645 --> 00:09:19,304
Sorry. You don't
usually scare like that.
134
00:09:21,267 --> 00:09:23,781
- Don't ever do that to me again.
- Okay.
135
00:09:24,605 --> 00:09:26,224
Look, I had a good reason.
136
00:09:26,225 --> 00:09:28,184
All right, look.
137
00:09:36,145 --> 00:09:37,604
Where did you get these from?
138
00:09:37,605 --> 00:09:39,604
I just took it from
the Uptown Block Kings.
139
00:09:39,605 --> 00:09:42,029
- Found their new stash house.
- What were you thinking, Tyrone?
140
00:09:42,115 --> 00:09:45,354
I was thinking about taking drugs
out of the hands of addicts,
141
00:09:45,388 --> 00:09:46,740
and money out of the hand of killers.
142
00:09:46,794 --> 00:09:48,764
I mean, I'm making the city
a better place, O'Reilly.
143
00:09:48,765 --> 00:09:50,184
You can't make the city
a better place in one night.
144
00:09:50,185 --> 00:09:51,564
And not like this.
145
00:09:51,565 --> 00:09:53,604
You told me that these guys
were moving near my church.
146
00:09:53,605 --> 00:09:55,753
I gave you a heads up
to keep you out of trouble.
147
00:09:55,778 --> 00:09:58,301
But I'm not out of trouble, am I?
148
00:09:59,834 --> 00:10:01,674
I'm still a wanted cop killer.
149
00:10:04,754 --> 00:10:06,424
Anything new on that end?
150
00:10:08,504 --> 00:10:09,873
No.
151
00:10:09,874 --> 00:10:12,504
With Connors MIA, there's not
enough to exonerate you.
152
00:10:13,896 --> 00:10:15,896
You have any idea where he could be?
153
00:10:18,254 --> 00:10:20,640
What if he never shows up?
Is that just it for me?
154
00:10:21,964 --> 00:10:24,174
Your fingerprints are
on the murder weapon.
155
00:10:25,044 --> 00:10:26,713
And now on these drugs, and this money,
156
00:10:26,714 --> 00:10:27,754
and God knows what else.
157
00:10:30,044 --> 00:10:32,833
- Look, someone had to stop these guys.
- It doesn't have to be you.
158
00:10:32,834 --> 00:10:34,373
If I don't do it, who's gonna do it?
159
00:10:34,374 --> 00:10:36,199
- N.O.P.D.?
- Yeah! Eventually.
160
00:10:36,293 --> 00:10:39,003
The end game is confessions on
the record from the big bosses.
161
00:10:39,004 --> 00:10:41,083
That's how you move the
needle towards justice.
162
00:10:41,084 --> 00:10:43,633
I seen this kid slinging,
he was 14, maybe.
163
00:10:43,634 --> 00:10:47,463
What, does he have to sit back and
wait for the needle of justice, too?
164
00:10:47,464 --> 00:10:49,873
Because I remember doing that,
and you know what happened.
165
00:10:49,874 --> 00:10:52,311
You just embarrassed
the Uptown Block Kings,
166
00:10:52,390 --> 00:10:55,389
which stands to make them
more paranoid and dangerous.
167
00:10:55,390 --> 00:10:56,998
And absent a real culprit?
168
00:10:57,023 --> 00:10:58,772
They're going to head
North of Frenchman to their rivals,
169
00:10:58,796 --> 00:11:00,028
the Money Hustle Gang.
170
00:11:00,053 --> 00:11:01,147
These guys are badder.
171
00:11:01,180 --> 00:11:03,264
Bigger, far more dangerous.
172
00:11:03,289 --> 00:11:05,749
And you just handed them dominance.
173
00:11:06,184 --> 00:11:08,155
- Well, maybe I can...
- Sit this out.
174
00:11:08,480 --> 00:11:10,483
Go back to your church,
Tyrone, keep your head down.
175
00:11:10,507 --> 00:11:13,217
That will make the city safer, okay?
176
00:11:15,726 --> 00:11:16,936
Yeah.
177
00:11:18,226 --> 00:11:19,475
Okay.
178
00:11:19,476 --> 00:11:21,708
And while my fear may roll in
179
00:11:21,732 --> 00:11:24,285
like a storm through the night
180
00:11:24,310 --> 00:11:28,176
may I keep dry, so the hope inside
181
00:11:28,264 --> 00:11:30,293
stays burning and bright.
182
00:11:32,596 --> 00:11:34,704
Thank you, all. See you next week.
183
00:11:34,752 --> 00:11:36,831
- Are you ready?
- Yeah.
184
00:11:36,832 --> 00:11:39,171
Yeah... um, can you
actually give me a second?
185
00:11:39,172 --> 00:11:40,312
I'll meet you at the car.
186
00:11:40,394 --> 00:11:41,894
Sure.
187
00:11:49,382 --> 00:11:52,421
Excuse me, miss,
I think you dropped this.
188
00:11:52,422 --> 00:11:55,331
Thank you, wow. That
would have been bad.
189
00:11:55,332 --> 00:11:58,791
- Thanks.
- Yeah, I used to wait tables, too.
190
00:11:58,792 --> 00:12:01,041
- Livin' on tips, right?
- Yeah.
191
00:12:01,042 --> 00:12:04,181
Kinda sucks when your livelihood
relies on being nice to people.
192
00:12:04,206 --> 00:12:06,615
That's why I got into roller derby.
193
00:12:06,640 --> 00:12:08,310
That's funny.
194
00:12:09,292 --> 00:12:11,921
Listen, if you ever want to
talk about any of this, I'm...
195
00:12:11,922 --> 00:12:13,211
No... I mean...
196
00:12:13,212 --> 00:12:15,832
I'm all good, but thanks.
197
00:12:39,922 --> 00:12:42,622
Movie night is in the house!
198
00:12:43,792 --> 00:12:45,671
Did this place always
look like such a shithole?
199
00:12:45,782 --> 00:12:48,541
- I hate you so much sometimes.
- Sometimes.
200
00:12:48,542 --> 00:12:51,881
But you love the me that steals
from your old stomping grounds.
201
00:12:51,906 --> 00:12:54,265
Did you get the syllabus
from A.P. Psychics?
202
00:12:54,290 --> 00:12:56,791
Oh, yeah. And almost
all the textbooks on it.
203
00:12:56,792 --> 00:13:00,102
Check it out, I got you
one of these thingies.
204
00:13:00,127 --> 00:13:01,576
A new one.
205
00:13:02,394 --> 00:13:03,644
Okay...
206
00:13:04,672 --> 00:13:07,581
- It's cool, but what's it for?
- For, like, studying?
207
00:13:07,582 --> 00:13:09,581
And all the "notes to self"?
208
00:13:09,582 --> 00:13:12,421
Um, "Note to self:
209
00:13:12,422 --> 00:13:14,844
Tandy has no idea what studying is."
210
00:13:14,869 --> 00:13:17,158
Solitude has made you sassy.
211
00:13:17,183 --> 00:13:19,723
And yet, I keep bringing you gifts.
212
00:13:20,922 --> 00:13:22,792
TV night is in the house.
213
00:13:25,252 --> 00:13:28,422
I can't believe people
used to watch these things.
214
00:13:38,832 --> 00:13:41,421
- How you been?
- Really good.
215
00:13:41,422 --> 00:13:44,381
- And your mom?
- Still at it.
216
00:13:44,382 --> 00:13:45,751
Getting her act together.
217
00:13:46,127 --> 00:13:48,877
But... things really couldn't be better.
218
00:13:50,742 --> 00:13:53,006
But today, you know, I had this...
219
00:13:53,031 --> 00:13:54,400
Sorry.
220
00:13:54,401 --> 00:13:57,781
Sorry.
221
00:14:01,201 --> 00:14:02,530
What were you saying?
222
00:14:02,531 --> 00:14:04,974
Look who's been practicing.
223
00:14:04,999 --> 00:14:07,150
Well, you know, I got a
lot of time on my hands.
224
00:14:07,151 --> 00:14:09,356
Well if you've gotten so good,
why don't you hit up your girl?
225
00:14:09,381 --> 00:14:14,070
- Super-human booty call.
- Nah, I'm just trying to lay low.
226
00:14:14,071 --> 00:14:15,581
No human contact.
227
00:14:15,606 --> 00:14:18,261
Come on, Ty, you gotta
stretch your legs a little.
228
00:14:18,286 --> 00:14:20,030
You know, I heard the last
person that lived here,
229
00:14:20,031 --> 00:14:21,940
got a little stir-crazy.
230
00:14:21,941 --> 00:14:24,741
That's why we have movie night.
231
00:14:28,741 --> 00:14:31,090
How 'bout you? You been practicing?
232
00:14:31,115 --> 00:14:33,502
Every once in a while, you know,
233
00:14:33,527 --> 00:14:35,941
when I don't want to
get up and grab a knife.
234
00:14:38,246 --> 00:14:40,415
So what's with this Zeppo guy?
235
00:14:40,440 --> 00:14:41,480
Zorro?
236
00:14:43,830 --> 00:14:46,299
Actually, my mom, and dad,
and Billy, and I,
237
00:14:46,324 --> 00:14:49,455
we used to watch the reruns
in Korean on rabbit ears.
238
00:14:49,480 --> 00:14:52,779
- Wait, you guys speak Korean?
- Well, you don't have to with
Zorro.
239
00:14:52,780 --> 00:14:53,989
The story's always the same.
240
00:14:53,990 --> 00:14:57,619
Town-folks in trouble. He rises up.
241
00:14:57,620 --> 00:14:58,829
Fights the power.
242
00:14:58,830 --> 00:15:00,489
Bad guys get all Z'd.
243
00:15:00,490 --> 00:15:02,119
His outfit is kind of ridiculous.
244
00:15:02,120 --> 00:15:03,739
Check your cloak envy.
245
00:15:03,740 --> 00:15:06,539
Nobody's getting Z'd with a cloak, Ty.
246
00:15:06,540 --> 00:15:08,079
Man needs a blade for that.
247
00:15:08,080 --> 00:15:10,449
- Lucky I have you.
- Damn right.
248
00:15:20,200 --> 00:15:21,780
Do you miss it?
249
00:15:21,805 --> 00:15:23,499
Nah, I can practice
250
00:15:23,524 --> 00:15:26,950
- as much I can in here, right?
- No, I mean the real "it."
251
00:15:28,120 --> 00:15:31,087
The... in-the-thick-of-it,
252
00:15:31,385 --> 00:15:34,305
risking your life, moment to moment,
253
00:15:34,974 --> 00:15:38,540
the saving-the-world... rush.
254
00:15:42,760 --> 00:15:44,629
Nah.
255
00:15:44,716 --> 00:15:47,173
Definitely don't miss
running away from bullets.
256
00:15:47,246 --> 00:15:49,110
Risking my life. Almost dying.
257
00:15:50,752 --> 00:15:52,711
Or puttin' my family in danger, no.
258
00:15:52,760 --> 00:15:55,090
Yeah, but don't you get restless?
259
00:15:59,040 --> 00:16:00,279
Yeah,
260
00:16:00,280 --> 00:16:02,280
I suppose I do sometimes.
261
00:16:03,410 --> 00:16:04,910
What do you do?
262
00:16:05,950 --> 00:16:07,619
What I'm supposed to do.
263
00:16:07,620 --> 00:16:09,200
Fight it.
264
00:16:10,740 --> 00:16:13,323
Stay home. Sit tight. Hope...
265
00:16:14,580 --> 00:16:17,370
Lady Justice will find a way
to get me off the hook.
266
00:16:20,700 --> 00:16:22,539
How 'bout you?
267
00:16:22,540 --> 00:16:24,240
You miss it?
268
00:16:25,830 --> 00:16:27,909
Yeah...
269
00:16:27,910 --> 00:16:30,739
from time to time, sure.
270
00:16:34,830 --> 00:16:36,857
But I make knives of light.
271
00:16:37,540 --> 00:16:38,829
I mean...
272
00:16:39,307 --> 00:16:40,847
what would I even do?
273
00:16:54,014 --> 00:16:55,933
But seriously, a "pinch"?
274
00:16:56,014 --> 00:16:58,358
Or a "dash," those are not measurements.
275
00:16:58,405 --> 00:17:00,744
That's not true. I mean,
technically, a pinch
276
00:17:00,745 --> 00:17:03,364
is how much salt you can pinch
between your fingers, right?
277
00:17:03,365 --> 00:17:05,364
Okay...
278
00:17:05,365 --> 00:17:06,572
okay, I'll give you that.
279
00:17:06,597 --> 00:17:08,346
But explain "dash" to me.
280
00:17:08,371 --> 00:17:09,660
With a straight face.
281
00:17:09,685 --> 00:17:10,705
Well, you know, you, like...
282
00:17:10,730 --> 00:17:13,074
dash it on in with a sense of...
283
00:17:13,075 --> 00:17:15,441
Yeah, I got nothin'.
284
00:17:16,445 --> 00:17:17,902
Okay...
285
00:17:18,630 --> 00:17:20,749
That feels right, no?
286
00:17:21,043 --> 00:17:23,175
Yeah, it does.
287
00:17:23,883 --> 00:17:26,082
And Tandy? Thank you.
288
00:17:26,083 --> 00:17:27,894
For calling me "heroic."
289
00:17:27,919 --> 00:17:31,248
- It's all good, Mom.
- No it's not. Not by a long shot.
290
00:17:31,364 --> 00:17:33,443
And it hasn't been
for most of your life.
291
00:17:33,444 --> 00:17:35,613
- Mom...
- But I appreciate it.
292
00:17:35,614 --> 00:17:36,814
I appreciate you.
293
00:17:36,839 --> 00:17:38,283
Being here.
294
00:17:38,284 --> 00:17:40,653
Helping me get my act together.
295
00:17:40,654 --> 00:17:43,033
Means a lot.
296
00:17:43,034 --> 00:17:45,443
I'm here for you, too.
297
00:17:45,444 --> 00:17:48,113
If I've learned anything in group,
298
00:17:48,114 --> 00:17:51,113
it's that we all have
damage that we paint over.
299
00:17:51,114 --> 00:17:54,323
You were helpless, in a different way.
300
00:17:54,324 --> 00:17:55,823
But you couldn't do anything about it.
301
00:17:55,824 --> 00:17:57,823
That doesn't mean that
it doesn't build up.
302
00:17:57,824 --> 00:17:58,983
Oh, my God.
303
00:17:58,984 --> 00:18:00,943
Oh, my God.
304
00:18:00,944 --> 00:18:03,556
Uh, what-what day is it?
305
00:18:03,581 --> 00:18:06,603
- It's Friday. Why?
- Crap.
306
00:18:06,642 --> 00:18:09,402
- What?
- Crap, I-I, um, I have a...
307
00:18:09,444 --> 00:18:12,943
make-up ballet class that was
canceled, and I totally spaced.
308
00:18:12,944 --> 00:18:14,693
Are you okay if I bail on dinner?
309
00:18:14,694 --> 00:18:17,693
Get your twirl on, as they say.
310
00:18:17,694 --> 00:18:19,324
Yeah, they definitely don't say that.
311
00:18:20,654 --> 00:18:22,743
- Okay.
- I'll clean up.
312
00:18:22,768 --> 00:18:24,434
Bye.
313
00:20:28,144 --> 00:20:30,277
I think I have too
much work to catch up on.
314
00:21:48,978 --> 00:21:51,147
"The second law of thermodynamics,
315
00:21:51,148 --> 00:21:54,897
"otherwise known as the Law of
Increased Entropy, states that...
316
00:21:54,898 --> 00:21:57,820
"within a closed system, you
can never complete any process
317
00:21:57,875 --> 00:21:59,704
"with as much energy
as you started with.
318
00:21:59,750 --> 00:22:01,879
"There's always some loss.
319
00:22:01,880 --> 00:22:05,089
"Always some energy
that will be sacrificed.
320
00:22:05,090 --> 00:22:07,919
"Its energy can be used
for growth, or repair.
321
00:22:07,920 --> 00:22:10,524
"But such a transformation
without exception,
322
00:22:10,549 --> 00:22:12,750
"changes the very nature
of the energy itself.
323
00:22:14,282 --> 00:22:16,741
"This energy can become volatile,
324
00:22:16,766 --> 00:22:19,379
"unusable for productive means,
and, instead, contribute
325
00:22:19,380 --> 00:22:22,249
to the chaos, or entropy,
of the environment."
326
00:22:23,380 --> 00:22:26,401
"In spite of the situation, the levels
of entropy within a closed
327
00:22:26,426 --> 00:22:28,073
system will never decrease.
328
00:22:28,120 --> 00:22:30,821
"And never go away.
329
00:22:30,822 --> 00:22:34,151
"They... simply change form,
330
00:22:34,152 --> 00:22:37,031
"often finding different ways
to be expelled.
331
00:22:37,032 --> 00:22:40,493
"And, in some cases, this
process can be destructive,
332
00:22:40,518 --> 00:22:44,071
"the natural order lending
itself to return almost always
333
00:22:44,072 --> 00:22:46,567
"to a greater state of chaos,
334
00:22:46,742 --> 00:22:48,622
and disorder."
335
00:24:11,495 --> 00:24:13,021
Where'd it go?!
336
00:24:25,602 --> 00:24:26,771
What happened?
337
00:24:26,772 --> 00:24:28,487
I left for a second and
when I came back, it was gone!
338
00:24:28,512 --> 00:24:30,633
- I swear!
- Where is it?!
339
00:24:31,682 --> 00:24:34,601
You, you. Go!
340
00:24:34,602 --> 00:24:36,061
Code Red!
341
00:24:44,709 --> 00:24:46,907
Either of you bitches gonna get it!
342
00:24:48,482 --> 00:24:50,641
Who are you with?!
343
00:25:00,062 --> 00:25:02,422
We look like dumb punks
you can just take from?!
344
00:25:09,479 --> 00:25:10,942
"Note to self:
345
00:25:12,272 --> 00:25:13,992
you're still a horrible liar."
346
00:25:42,106 --> 00:25:43,303
Well...
347
00:25:44,272 --> 00:25:46,732
- "Well" what?
- What happened?
348
00:25:48,965 --> 00:25:51,844
I don't know, I was...
popping around too fast.
349
00:25:51,869 --> 00:25:53,368
Got a little charged and cocky.
350
00:25:53,369 --> 00:25:56,198
- Didn't see the guy.
- I mean, what happened to "laying low"?
351
00:25:56,199 --> 00:25:58,869
What the hell were you doing
there in the first place, Ty?
352
00:26:00,619 --> 00:26:02,658
I was trying to make up for a mistake.
353
00:26:02,659 --> 00:26:04,159
Yeah, and how did that work out?
354
00:26:13,409 --> 00:26:14,615
How'd you find me?
355
00:26:14,639 --> 00:26:17,674
I didn't want to go home,
so I came here.
356
00:26:17,699 --> 00:26:20,239
And I found this map.
357
00:26:21,779 --> 00:26:24,564
And not to "rookie mistake" you,
but marking up a map of the city
358
00:26:24,589 --> 00:26:27,597
is extremely nerdy, and
kind of damning, as well.
359
00:26:28,949 --> 00:26:32,023
- I guess you're right.
- How long have you been doing this?
360
00:26:32,048 --> 00:26:33,618
I know what you're gonna say.
361
00:26:33,619 --> 00:26:36,525
- It's stupid, and dangerous, and...
- No, what I was gonna say
362
00:26:36,612 --> 00:26:38,697
is, "Why didn't you ask me to help?"
363
00:26:43,555 --> 00:26:45,004
'Cause every time we talked,
364
00:26:45,038 --> 00:26:46,699
it seemed like you were doing good.
365
00:26:48,715 --> 00:26:51,134
You kicked Roxxon's ass
all the way across town.
366
00:26:51,159 --> 00:26:52,738
And now, you're bonding with your mom,
367
00:26:52,739 --> 00:26:54,698
cleaning up your life.
368
00:26:54,699 --> 00:26:57,079
I didn't want to get in
the way of all that good.
369
00:26:59,369 --> 00:27:01,546
Because I wasn't.
370
00:27:01,619 --> 00:27:03,659
I wasn't good, I was horrible.
371
00:27:05,699 --> 00:27:08,239
Tandy, I'm going crazy in here.
372
00:27:10,529 --> 00:27:12,868
I miss Evita, I miss my parents.
373
00:27:12,869 --> 00:27:15,028
Everyone I care about,
I miss them so much,
374
00:27:15,029 --> 00:27:17,118
I sneak out and keep tabs on them.
375
00:27:17,119 --> 00:27:19,618
But I can't talk to any of them
without putting them in danger.
376
00:27:19,619 --> 00:27:24,319
And it's... it's ripping me apart.
377
00:27:30,239 --> 00:27:31,989
It's not forever.
378
00:27:33,239 --> 00:27:35,371
And it's not that bad.
379
00:27:35,395 --> 00:27:37,318
- You know, I lived here, too.
- I know.
380
00:27:37,319 --> 00:27:39,590
And it's part of the reason
why I feel like
381
00:27:39,614 --> 00:27:41,118
I can't even really complain to you.
382
00:27:41,119 --> 00:27:43,578
You're an idiot, you know that?
383
00:27:43,579 --> 00:27:46,332
Me and you, we're supposed
to be the exception,
384
00:27:46,363 --> 00:27:47,618
not the rule, Ty.
385
00:27:47,652 --> 00:27:50,496
We're supposed to tell each
other everything, and you lied.
386
00:27:50,551 --> 00:27:51,792
Don't get too high and mighty.
387
00:27:51,817 --> 00:27:53,916
I get to get sky-high and
all-mighty on this,
388
00:27:53,940 --> 00:27:56,658
- because you lied to me, Tyrone.
- Well, you lied to me, too.
389
00:27:56,659 --> 00:27:59,028
Look, I know where you've
been spending your nights.
390
00:27:59,029 --> 00:28:01,988
Last month, I saw you follow that
woman after that group you go to.
391
00:28:01,989 --> 00:28:04,028
You cut the axle off her SUV.
392
00:28:04,029 --> 00:28:05,809
- So, you've been spying on me?
- I told you,
393
00:28:05,887 --> 00:28:07,479
I check up on everyone I care about.
394
00:28:07,519 --> 00:28:09,942
You fit square into
that category, Tandy.
395
00:28:13,159 --> 00:28:15,559
Why would you do that?
396
00:28:15,619 --> 00:28:17,005
That's none of your business.
397
00:28:17,037 --> 00:28:19,310
But I have to tell you when
I head out and blow off steam?
398
00:28:19,356 --> 00:28:21,864
No, you don't have to tell me anything.
I just thought that you would.
399
00:28:21,895 --> 00:28:23,198
Well I guess we're both
hypocrites, aren't we?
400
00:28:23,199 --> 00:28:24,701
I'm not going to stand here
and let you call me a...
401
00:28:24,728 --> 00:28:26,518
Fine, don't stand there.
402
00:28:37,045 --> 00:28:38,645
You're welcome, by the way.
403
00:28:38,670 --> 00:28:41,202
- Listen, Tandy, I...
- No, I know the way out!
404
00:29:30,579 --> 00:29:32,529
Crap...
405
00:29:42,523 --> 00:29:43,988
Captain Levy.
406
00:29:44,858 --> 00:29:46,818
No. I haven't heard, what went down?
407
00:29:48,405 --> 00:29:50,778
And, uh, who do they think did it?
408
00:29:52,037 --> 00:29:53,553
I would be pissed, too.
409
00:29:54,521 --> 00:29:56,783
I know, it's months of
my work blowing up, too.
410
00:29:56,808 --> 00:29:59,188
I've been trying to lead
the charge against...
411
00:30:02,178 --> 00:30:05,334
Yes. Yes, sir, uh...
412
00:30:05,409 --> 00:30:07,404
I suppose if things go sour,
413
00:30:07,444 --> 00:30:09,944
I can understand why that may change.
414
00:30:11,509 --> 00:30:12,921
Good
415
00:30:12,946 --> 00:30:16,177
Good, I'm glad they're having
a sit-down. Back kitchen of where?
416
00:30:16,509 --> 00:30:17,968
Rougarou. Yeah, I know that place.
417
00:30:17,969 --> 00:30:19,968
It's that underground club
off Richmond, right?
418
00:30:19,969 --> 00:30:21,953
I would follow up with Edwin Dunlap.
419
00:30:21,978 --> 00:30:24,414
He's O.G. and respected
across both parties' lines.
420
00:30:24,439 --> 00:30:27,010
He can mediate, and maybe we
can settle all this down.
421
00:30:29,235 --> 00:30:32,144
Yes... you've made that very clear.
422
00:30:32,169 --> 00:30:33,838
And I agree with you.
423
00:30:33,839 --> 00:30:36,390
Someone did screw up royally.
424
00:30:52,701 --> 00:30:55,519
Mikayla, I'm surprised to see you back.
425
00:30:55,544 --> 00:30:58,059
Me, too, just want to say thank you.
426
00:30:58,084 --> 00:31:01,378
Listening to your stories really
helped me understand mine better.
427
00:31:01,379 --> 00:31:04,508
I thought I just needed
space for a while.
428
00:31:04,509 --> 00:31:06,548
But something changed.
429
00:31:06,580 --> 00:31:09,259
Jeremy stopped returning my calls, so...
430
00:31:09,314 --> 00:31:11,657
I went over there, and I saw...
431
00:31:13,169 --> 00:31:14,878
He was in the corner.
432
00:31:14,879 --> 00:31:16,719
Scared, like a little boy.
433
00:31:18,396 --> 00:31:21,935
A bunch of thugs came into
his place and vandalized it.
434
00:31:21,960 --> 00:31:24,669
He tried to fight them off,
but there were too many.
435
00:31:24,670 --> 00:31:29,028
And it reminded me
how vulnerable he can be.
436
00:31:29,746 --> 00:31:34,309
How sweet he used to be,
and... how much...
437
00:31:34,395 --> 00:31:36,607
Jeremy really needs me.
438
00:31:38,480 --> 00:31:40,130
Are you sure that's what happened?
439
00:31:41,880 --> 00:31:44,550
A bunch of thugs just
came over there and...
440
00:31:47,308 --> 00:31:49,839
Yeah, I mean, you should've
seen the place.
441
00:31:49,901 --> 00:31:53,690
They hacked up the walls with knives
and a chainsaw, it was brutal.
442
00:31:53,715 --> 00:31:55,374
Really scary.
443
00:31:55,375 --> 00:31:58,294
I mean, what kind of a person does that?
444
00:33:21,106 --> 00:33:23,162
- I don't want to talk to you.
- Well that's too bad,
445
00:33:23,194 --> 00:33:25,274
because I have three
things I gotta say to you.
446
00:33:28,444 --> 00:33:29,904
One.
447
00:33:31,317 --> 00:33:32,567
I'm sorry.
448
00:33:35,063 --> 00:33:36,653
Two.
449
00:33:40,370 --> 00:33:41,929
Thank you for saving my ass.
450
00:33:45,330 --> 00:33:46,920
And three?
451
00:33:48,790 --> 00:33:50,630
I need your help.
452
00:33:59,250 --> 00:34:02,289
- Was any of this clean?
- Pfft.
453
00:34:02,290 --> 00:34:04,869
It's hard to get out to do laundry.
454
00:34:04,870 --> 00:34:06,789
Why do you fold it?
455
00:34:06,790 --> 00:34:08,330
Just force of habit.
456
00:34:09,290 --> 00:34:11,289
What, you never have that problem?
457
00:34:11,290 --> 00:34:12,709
No.
458
00:34:12,710 --> 00:34:16,209
I would always just steal new clothes.
459
00:34:16,210 --> 00:34:19,039
Uh, maybe next time you're at St.
Seb's, you could...
460
00:34:19,040 --> 00:34:22,080
T-shirts and underwear, I'm on it.
461
00:34:28,000 --> 00:34:30,539
I was lonely, too.
462
00:34:30,540 --> 00:34:31,869
- In here.
- Tandy...
463
00:34:31,870 --> 00:34:34,420
Hell, I was snorting pills
to numb out the pain.
464
00:34:36,670 --> 00:34:38,749
I shouldn't have said
it wasn't a big deal.
465
00:34:38,750 --> 00:34:40,540
It's all good.
466
00:34:43,630 --> 00:34:45,209
Hey, what'd she do?
467
00:34:45,210 --> 00:34:46,870
The old lady with the SUV?
468
00:34:49,000 --> 00:34:50,460
It wasn't her.
469
00:34:52,500 --> 00:34:54,629
It was her husband.
470
00:34:54,630 --> 00:34:57,419
It's possible I'm...
471
00:34:57,420 --> 00:35:00,290
am not over my dad the way
I wish I was over my dad.
472
00:35:02,262 --> 00:35:03,762
And I want to hurt someone.
473
00:35:06,000 --> 00:35:08,789
And since he's not around,
474
00:35:08,790 --> 00:35:10,454
been trying to find other people
who could stand
475
00:35:10,478 --> 00:35:11,669
to take on a little hurt.
476
00:35:11,670 --> 00:35:14,080
I think I'm still
working stuff out, too.
477
00:35:15,460 --> 00:35:18,499
Been hitting these gangs, causing
all this trouble because I'm angry.
478
00:35:19,055 --> 00:35:20,305
At who?
479
00:35:21,750 --> 00:35:23,629
The world, I think.
480
00:35:23,630 --> 00:35:25,419
Yeah, I would be, too.
481
00:35:25,420 --> 00:35:27,499
I mean, you did everything right, Ty,
482
00:35:27,500 --> 00:35:29,459
and here you are.
483
00:35:29,460 --> 00:35:32,209
But I sunk so low, I went
and creeped on Evita.
484
00:35:32,210 --> 00:35:33,459
You didn't.
485
00:35:33,460 --> 00:35:34,999
Yeah...
486
00:35:35,000 --> 00:35:36,579
How'd she look?
487
00:35:36,580 --> 00:35:38,629
Perfect, of course.
488
00:35:38,630 --> 00:35:39,869
And happy.
489
00:35:39,870 --> 00:35:41,829
I was happy for her, too,
you know? But...
490
00:35:41,830 --> 00:35:43,290
then this guy...
491
00:35:44,500 --> 00:35:47,460
good-looking guy... walked up
to her, and she rebuffed him.
492
00:35:48,710 --> 00:35:51,979
So, that kinda made me happy,
in a selfish way.
493
00:35:52,004 --> 00:35:54,039
An understandably selfish way.
494
00:35:54,040 --> 00:35:56,329
Then she seemed sad, you know?
495
00:35:56,330 --> 00:35:58,829
Realized it was probably my fault.
496
00:35:58,830 --> 00:36:02,749
Made me want... I don't know.
497
00:36:02,750 --> 00:36:05,459
- Lose your shirt.
- Pfft, what?
498
00:36:05,460 --> 00:36:06,750
Take off your shirt.
499
00:36:10,710 --> 00:36:12,170
Seriously?
500
00:36:35,290 --> 00:36:37,394
All right, all right,
did you have to rip it?
501
00:36:37,419 --> 00:36:39,789
Yeah, you're literally
a fashion emergency.
502
00:36:39,833 --> 00:36:41,792
Why so intent on doing this, anyway?
503
00:36:41,793 --> 00:36:43,752
O'Reilly trusted me.
504
00:36:43,753 --> 00:36:45,672
I messed up, and I messed up again.
505
00:36:45,673 --> 00:36:47,792
You're even OCD about karma, aren't you?
506
00:36:48,391 --> 00:36:50,524
Everything folded.
507
00:36:50,583 --> 00:36:52,577
What if it doesn't work?
When I get there,
508
00:36:52,602 --> 00:36:54,252
what if I get blind-sided again?
509
00:36:54,253 --> 00:36:56,043
That's why you have me.
510
00:36:57,689 --> 00:37:00,713
- I'm glad I do have you.
- Me too.
511
00:37:02,205 --> 00:37:04,154
And I like this.
512
00:37:04,713 --> 00:37:06,247
You and me...
513
00:37:06,413 --> 00:37:08,583
goin' out, doing good.
514
00:37:08,814 --> 00:37:10,223
Best we can.
515
00:37:10,795 --> 00:37:12,739
It's a good look on us.
516
00:37:13,833 --> 00:37:15,582
Okay, so,
517
00:37:15,583 --> 00:37:17,122
waffles or pancakes?
518
00:37:17,123 --> 00:37:18,276
What?
519
00:37:18,301 --> 00:37:19,837
When you hold hands with your girl,
520
00:37:19,862 --> 00:37:23,055
do you interlace your fingers like this?
521
00:37:23,080 --> 00:37:24,274
Waffles.
522
00:37:24,299 --> 00:37:26,157
Or do you...
523
00:37:26,182 --> 00:37:28,717
do palms flat? Pancakes.
524
00:37:28,742 --> 00:37:30,694
Waffles?
525
00:37:30,742 --> 00:37:32,661
Okay then.
526
00:37:43,280 --> 00:37:44,969
How'd you do that?
527
00:37:45,031 --> 00:37:46,569
Do what?
528
00:37:46,570 --> 00:37:49,239
We just walked past a whole
group of people waitin'.
529
00:37:49,240 --> 00:37:51,609
Yeah! Lines are for losers.
530
00:37:51,610 --> 00:37:53,659
Are you a loser, Tyrone Johnson?
531
00:37:53,660 --> 00:37:55,739
I mean, I've waited in,
like, a bunch of lines...
532
00:37:55,740 --> 00:37:58,328
Hey, where'd you say this sit-down was?
533
00:37:58,370 --> 00:38:00,570
- Back kitchen.
- Over there.
534
00:38:01,963 --> 00:38:04,713
- So lay out the plan for me.
- All right, so,
535
00:38:04,780 --> 00:38:06,736
O'Reilly said her end game
is getting, uh,
536
00:38:06,760 --> 00:38:08,681
confessions from higher-ups, so...
537
00:38:08,706 --> 00:38:11,705
The bosses are meeting in there,
I just gotta get this recorder in,
538
00:38:11,780 --> 00:38:13,842
the moment before they talk.
539
00:38:18,073 --> 00:38:19,612
Look, I'm gonna get a little closer.
540
00:38:19,637 --> 00:38:21,201
Okay, I got your back.
541
00:38:21,226 --> 00:38:22,936
I know.
542
00:38:23,934 --> 00:38:25,950
Wait until I flash the signal, okay?
543
00:39:36,820 --> 00:39:38,609
All good?
544
00:39:38,610 --> 00:39:40,450
- I think so.
- Okay.
545
00:39:41,780 --> 00:39:44,819
- Okay, so, what do we do now?
- I don't know, I guess we, uh,
546
00:39:44,882 --> 00:39:47,076
just hang out until it's over
and I can collect the recorder.
547
00:39:48,990 --> 00:39:50,349
"Hang out"?
548
00:39:52,130 --> 00:39:55,722
Wait, are you saying that Tyrone
Johnson is gonna "hang out"
549
00:39:55,800 --> 00:39:58,339
at a drinking-slash-
dancing establishment
550
00:39:58,388 --> 00:40:00,722
with nothing to do but enjoy himself?
551
00:40:01,910 --> 00:40:04,749
- You know I don't drink.
- Ah, it's okay.
552
00:40:04,811 --> 00:40:06,872
I can drink for the both of us.
553
00:40:47,652 --> 00:40:48,819
Hey.
554
00:40:50,191 --> 00:40:51,310
Hey, you okay?
555
00:40:51,335 --> 00:40:52,914
It looks like it's finally going down.
556
00:40:52,947 --> 00:40:55,027
Yeah. That's a good thing, right?
557
00:40:55,375 --> 00:40:57,234
You said this is a gang-leader summit.
558
00:40:57,252 --> 00:40:59,135
Maybe they'll hammer it all out.
559
00:40:59,160 --> 00:41:01,461
Or confess to everything,
and then you can give
560
00:41:01,462 --> 00:41:02,869
Detective Good-Cop a win, right?
561
00:41:05,872 --> 00:41:08,582
Maybe you did make
the world a better place.
562
00:41:09,872 --> 00:41:11,121
Yeah...
563
00:41:11,122 --> 00:41:13,002
maybe.
564
00:41:16,753 --> 00:41:18,462
Tandy.
565
00:41:20,169 --> 00:41:21,331
Shit.
566
00:41:47,880 --> 00:41:52,880
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
41251