Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,932 --> 00:00:07,533
Try to be still.
2
00:00:08,151 --> 00:00:09,410
Just a couple more.
3
00:00:10,103 --> 00:00:12,631
Dr. Brennan, we're losing him.
4
00:00:12,655 --> 00:00:15,417
Okay. Let's get some
O-negative on standby.
5
00:00:18,861 --> 00:00:20,889
Someone bag him.
6
00:00:22,949 --> 00:00:24,760
We need to release the air
in his thoracic cavity.
7
00:00:26,000 --> 00:00:32,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
8
00:00:39,456 --> 00:00:41,777
- He's asleep.
- Well, hello to you, too.
9
00:00:41,801 --> 00:00:44,613
You put your dad on, and then
you need to go to bed.
10
00:00:44,637 --> 00:00:46,281
I am not tired.
11
00:00:46,305 --> 00:00:47,950
Are you cutting?
12
00:00:47,974 --> 00:00:51,086
- Yeah. Brain tumor.
- What size scalpel?
13
00:00:51,110 --> 00:00:54,707
- Daddy, 15.
- Very nice. Safe choice.
14
00:00:54,731 --> 00:00:56,647
I just want the guy to make it
through the night.
15
00:00:57,124 --> 00:00:59,044
All right, well, listen,
keep your hands steady
16
00:00:59,068 --> 00:01:01,013
and use your other hand
to put your dad on the phone.
17
00:01:01,037 --> 00:01:03,682
I... told you, he's asleep.
18
00:01:03,706 --> 00:01:06,791
Jira, am I gonna have
to ask you for a third time?
19
00:01:12,882 --> 00:01:14,933
Dad!
20
00:01:15,718 --> 00:01:17,186
It's Dad.
21
00:01:18,044 --> 00:01:20,378
No better way to tell me?
22
00:01:21,498 --> 00:01:23,736
"I'm sorry, Daddy.
I love you so, so much."
23
00:01:23,760 --> 00:01:26,253
- Dad, I'm doing something.
- Oh, well,
24
00:01:26,277 --> 00:01:28,240
did I ever tell you about where you slept
25
00:01:28,264 --> 00:01:30,846
- the week we brought you home?
- Oh, my God, yeah. Like a million times.
26
00:01:30,870 --> 00:01:32,097
Right here,
27
00:01:32,097 --> 00:01:35,126
like a beautiful, little snoring,
28
00:01:35,150 --> 00:01:37,212
- pooping...
- Kitten.
29
00:01:37,236 --> 00:01:38,165
Kitten.
30
00:01:39,666 --> 00:01:41,376
Gross.
31
00:01:41,990 --> 00:01:43,907
You complete me.
32
00:01:45,193 --> 00:01:47,222
Does anyone care that I'm still here?
33
00:01:47,246 --> 00:01:49,173
Go to bed.
34
00:01:51,416 --> 00:01:52,677
Hey, handsome.
35
00:01:52,701 --> 00:01:54,968
Um... what was the... the thing?
36
00:01:54,999 --> 00:01:56,116
The thing?
37
00:01:56,141 --> 00:01:57,732
Was there a thing that I
was supposed to pick up
38
00:01:57,756 --> 00:01:58,986
on the way home from work?
39
00:01:59,010 --> 00:02:02,520
Milk, the thing that you put
in your coffee every single day.
40
00:02:02,544 --> 00:02:03,938
Besides milk.
41
00:02:03,962 --> 00:02:06,524
- Just milk, Dr. Brennan.
- All right.
42
00:02:06,548 --> 00:02:09,029
I love you. I'll be home soon. Bye.
43
00:03:14,366 --> 00:03:16,722
- How's it going?
- Whassup?
44
00:03:27,763 --> 00:03:29,357
One sec.
45
00:03:37,723 --> 00:03:39,617
Hey, I'll take...
I'll take this, too, okay?
46
00:03:39,641 --> 00:03:40,785
Aah!
47
00:03:42,361 --> 00:03:44,672
- Aah!
- Open up that register.
48
00:03:44,696 --> 00:03:46,980
Hurry up! Now!
49
00:03:54,984 --> 00:03:56,433
You trouble?
50
00:03:56,457 --> 00:03:59,387
No. I-I-I'm married.
I have... I have a daughter.
51
00:04:00,182 --> 00:04:02,273
- Floor.
- Okay.
52
00:04:03,435 --> 00:04:04,978
Please.
53
00:04:05,884 --> 00:04:07,500
Please.
54
00:04:10,672 --> 00:04:12,338
Open it up now.
55
00:04:13,995 --> 00:04:15,197
Hurry up!
56
00:04:22,851 --> 00:04:25,413
Are you okay? Here, let me see.
57
00:04:27,022 --> 00:04:29,167
- Let me see.
- Stop! Leave me alone!
58
00:04:29,191 --> 00:04:33,388
I'm a doctor, okay? Can I grab
that first aid kit back there?
59
00:04:33,412 --> 00:04:34,589
Get away from me!
60
00:04:36,782 --> 00:04:38,059
Don't touch me!
61
00:04:38,083 --> 00:04:41,167
I'm trying to help you.
62
00:04:44,005 --> 00:04:46,684
Shots fired! Shots fired!
63
00:04:46,708 --> 00:04:47,935
You okay?
64
00:04:56,301 --> 00:04:58,496
Find his gun.
65
00:05:02,774 --> 00:05:07,060
Not him. That's the wrong guy!
66
00:05:24,455 --> 00:05:29,282
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
67
00:05:31,395 --> 00:05:33,395
_
68
00:06:06,688 --> 00:06:09,500
Daniel, it's Elizabeth.
We hear about charges today.
69
00:06:09,524 --> 00:06:12,606
You hired me to be your lawyer,
so pick up my calls.
70
00:06:13,578 --> 00:06:16,758
Jira? You should seriously be considering
71
00:06:16,782 --> 00:06:19,165
getting up right now!
72
00:06:42,432 --> 00:06:44,702
Jira, you have about five seconds
73
00:06:44,726 --> 00:06:47,705
before I open this door
and pull you out of that bed.
74
00:06:47,729 --> 00:06:50,685
Five... four... three... two...
75
00:06:57,155 --> 00:06:58,683
Why do I have to go in with you?
76
00:06:58,707 --> 00:07:00,101
You know why.
77
00:07:00,125 --> 00:07:02,053
No, I-I could be sleeping
for another hour.
78
00:07:02,077 --> 00:07:05,723
Well, maybe if you didn't
disappear for hours at a time,
79
00:07:05,747 --> 00:07:07,119
we could talk about that.
80
00:07:08,467 --> 00:07:11,456
You know, I'm not exactly
looking forward to today either.
81
00:07:12,749 --> 00:07:15,450
Can we just stay home and watch the news?
82
00:07:15,474 --> 00:07:17,068
I don't think sitting here
83
00:07:17,092 --> 00:07:18,903
and obsessing about federal charges
84
00:07:18,927 --> 00:07:20,955
is how we wanna spend our first day back.
85
00:07:20,979 --> 00:07:23,126
Just have to get through today, okay?
86
00:07:30,105 --> 00:07:32,049
What if that cop gets off?
87
00:07:32,073 --> 00:07:34,635
No, we're not gonna go there
until we have to.
88
00:07:34,659 --> 00:07:37,972
We are just going to school, okay?
89
00:07:37,996 --> 00:07:40,068
So please, just...
90
00:07:41,950 --> 00:07:43,227
get dressed.
91
00:07:43,251 --> 00:07:46,252
I can't get dressed until you move.
92
00:08:25,126 --> 00:08:28,328
Doors closing.
93
00:08:41,009 --> 00:08:42,820
Enjoy the rest of the day, okay?
94
00:08:42,844 --> 00:08:45,258
- Have a good one.
- All right.
95
00:08:46,264 --> 00:08:47,825
Hey!
96
00:08:47,849 --> 00:08:49,043
Daddy!
97
00:08:49,067 --> 00:08:52,079
What's up, Benny?
98
00:08:52,103 --> 00:08:53,664
How's the train today?
99
00:08:53,688 --> 00:08:56,634
Oh, really, really fast.
Got me back home in no time.
100
00:08:56,658 --> 00:08:58,553
- You sleep okay? All right.
- Yep.
101
00:08:58,577 --> 00:09:01,138
- Good deal. Where's Mama, huh?
- Mm-mm.
102
00:09:01,162 --> 00:09:04,675
Mm-mm? You think Black Lightning
can find her, huh?
103
00:09:06,201 --> 00:09:10,064
Hey, baby. How was work?
104
00:09:10,088 --> 00:09:11,816
- Fine. Mwah.
- Mmm.
105
00:09:11,840 --> 00:09:13,684
Hey, Benny, go get your backpack, okay?
106
00:09:13,708 --> 00:09:15,554
We're leaving in 30 seconds.
107
00:09:15,578 --> 00:09:18,522
Whoa!
108
00:09:18,546 --> 00:09:19,929
You, uh...
109
00:09:21,732 --> 00:09:23,032
You still doing breakfast
110
00:09:23,056 --> 00:09:26,113
with the Honorable
Nathan Gordon, Esquire?
111
00:09:27,389 --> 00:09:28,802
Yes, I am.
112
00:09:32,204 --> 00:09:33,556
Hey.
113
00:09:34,682 --> 00:09:37,128
Competition just wanna get in your head
114
00:09:37,152 --> 00:09:41,231
'cause he know you got him beat, a'ight?
115
00:09:41,653 --> 00:09:44,632
This time next year, I'm gon'
be calling you Alderman Young.
116
00:09:44,656 --> 00:09:48,970
You jinx me, Ethan, I swear to God...
117
00:09:48,994 --> 00:09:52,273
All right. All right.
118
00:09:52,297 --> 00:09:54,308
Can I ask you a question real quick?
119
00:09:54,332 --> 00:09:56,560
I've been thinking about this
for, like, six months.
120
00:09:56,584 --> 00:09:59,032
- Of course.
- If you running for City Council,
121
00:09:59,056 --> 00:10:01,065
why the hell they call you "alderman"?
122
00:10:01,089 --> 00:10:04,690
Because... Chicago... we're complicated.
123
00:10:04,691 --> 00:10:06,085
Chicago, okay.
124
00:10:06,109 --> 00:10:08,671
Mm-hmm. Now go to sleep.
125
00:10:17,037 --> 00:10:18,931
Chicago awaits official word today
126
00:10:18,955 --> 00:10:20,683
on whether or not the federal government
127
00:10:20,707 --> 00:10:23,486
will press charges
against Officer Paul Evans
128
00:10:23,510 --> 00:10:26,105
in the shooting
of an unarmed black doctor
129
00:10:26,129 --> 00:10:27,657
six months ago.
130
00:10:27,681 --> 00:10:30,026
Harrison Brennan, a surgeon,
131
00:10:30,050 --> 00:10:32,445
left behind a husband
and teenage daughter.
132
00:10:32,469 --> 00:10:35,915
We expect word from the Department
of Justice this afternoon
133
00:10:35,939 --> 00:10:39,107
at a press conference
to be held at Federal Plaza.
134
00:11:31,411 --> 00:11:32,672
What's funny?
135
00:11:32,696 --> 00:11:35,391
You look like a Kardashian.
136
00:11:35,803 --> 00:11:38,094
Yeah, that's not funny.
137
00:11:38,938 --> 00:11:40,429
It's kinda funny.
138
00:11:46,773 --> 00:11:48,104
What's gonna happen today, Vic?
139
00:11:48,128 --> 00:11:50,189
Nothing. Today's the last day
you're gonna have to worry
140
00:11:50,213 --> 00:11:51,941
about federal stuff.
141
00:11:51,965 --> 00:11:54,744
You know, a month from now,
142
00:11:54,768 --> 00:11:57,947
no one's gonna care about you
143
00:11:57,971 --> 00:12:03,191
or Harrison Brennan. I promise.
144
00:12:06,029 --> 00:12:07,790
Can't wait to change clothes.
145
00:12:07,814 --> 00:12:09,625
You do eight last night?
146
00:12:09,649 --> 00:12:11,661
Yeah. I need the hours.
147
00:12:11,685 --> 00:12:13,781
All right, well, you just wanna
go home and crash, that's okay.
148
00:12:13,805 --> 00:12:16,632
You've been babysitting me nonstop.
149
00:12:16,656 --> 00:12:20,136
Like I'm leaving your ass alone today.
150
00:12:20,974 --> 00:12:23,017
Let me buy you breakfast.
151
00:12:25,298 --> 00:12:26,998
Thanks, Vic.
152
00:12:29,135 --> 00:12:31,197
Hey, Miss Jira.
153
00:12:31,700 --> 00:12:33,294
Hey, Mr. Bhatt.
154
00:12:33,319 --> 00:12:35,951
You and I gonna have fun this year?
155
00:12:35,975 --> 00:12:37,486
You teaching "The Great Gatsby"?
156
00:12:37,510 --> 00:12:40,322
No. No, my class is mainly cat videos
157
00:12:40,346 --> 00:12:42,074
while I sob quietly in a corner.
158
00:12:43,204 --> 00:12:44,827
We'll be good then.
159
00:12:44,851 --> 00:12:46,350
Mm-hmm.
160
00:12:59,866 --> 00:13:00,893
Sit up.
161
00:13:02,419 --> 00:13:05,852
They smell weakness, you are screwed.
162
00:13:09,008 --> 00:13:12,688
Oh. Should I leave the second one, or...
163
00:13:12,712 --> 00:13:14,740
No, I think my heart
would literally explode.
164
00:13:17,684 --> 00:13:18,911
Hey, real quick.
165
00:13:18,935 --> 00:13:20,491
Yeah.
166
00:13:21,221 --> 00:13:23,416
So Jira's not the biggest fan of fiction.
167
00:13:23,440 --> 00:13:26,168
She's more of an A + B = C.
168
00:13:26,873 --> 00:13:29,205
- Don't take it personally.
- I never do.
169
00:13:29,229 --> 00:13:31,674
She is in a place today.
170
00:13:32,420 --> 00:13:33,948
I got her back.
171
00:13:35,485 --> 00:13:37,368
Thank you.
172
00:13:39,552 --> 00:13:41,684
Anything I can do for you?
173
00:13:42,138 --> 00:13:44,208
Pretend I'm fine.
174
00:13:52,523 --> 00:13:54,919
I'm Kalen.
175
00:13:56,923 --> 00:13:57,950
Jira.
176
00:13:58,321 --> 00:14:00,069
I just wanna say that...
177
00:14:00,093 --> 00:14:01,737
I think what happened
to your dad is, like,
178
00:14:01,761 --> 00:14:03,868
a complete injustice.
179
00:14:06,162 --> 00:14:07,793
Yeah, it was.
180
00:14:07,817 --> 00:14:09,578
I just want you to know
181
00:14:09,602 --> 00:14:12,904
there are people who understand.
182
00:14:23,583 --> 00:14:25,249
Excuse me.
183
00:14:27,725 --> 00:14:29,265
I need a hall pass.
184
00:14:29,289 --> 00:14:31,956
- Please.
- Of course.
185
00:14:34,148 --> 00:14:36,901
Take as much time as you need, dear.
186
00:14:52,145 --> 00:14:54,957
Famous Tia Young.
187
00:14:54,981 --> 00:14:57,009
Welcome to my home. So happy to have you.
188
00:14:57,033 --> 00:14:58,711
Thank you for the invitation.
189
00:14:58,735 --> 00:15:01,547
Well, so little time left to be cordial.
190
00:15:01,571 --> 00:15:06,018
The last leg of a campaign
can be the most exhaustive time.
191
00:15:06,042 --> 00:15:07,887
Well, I don't know.
It can't be more tiring
192
00:15:07,911 --> 00:15:09,805
than the first few months of being a mom.
193
00:15:09,829 --> 00:15:13,142
- How old is your boy?
- Benny... he's almost 7.
194
00:15:13,166 --> 00:15:14,836
Oh, that's... that's a great time.
195
00:15:14,861 --> 00:15:16,612
- Here, help yourself.
- Oh, thank you.
196
00:15:16,636 --> 00:15:18,531
At that age, you still
think that you're perfect.
197
00:15:18,555 --> 00:15:23,652
No, I am the law, but his dad is perfect.
198
00:15:23,676 --> 00:15:25,821
Little boys love trains.
199
00:15:25,845 --> 00:15:27,156
I've been meaning to ask you,
200
00:15:27,180 --> 00:15:30,256
how is a girl
with a master's in economics
201
00:15:30,280 --> 00:15:32,817
end up married to public transit?
202
00:15:34,404 --> 00:15:35,831
We grew up together.
203
00:15:35,855 --> 00:15:37,716
So you came back for him.
204
00:15:37,740 --> 00:15:39,835
I came back for my neighborhood.
205
00:15:39,859 --> 00:15:41,804
I was just lucky he was still here.
206
00:15:41,828 --> 00:15:44,139
Mm. That's very sweet.
207
00:15:44,594 --> 00:15:47,665
Come on.
208
00:15:49,252 --> 00:15:51,230
Genuine and dedicated...
209
00:15:51,254 --> 00:15:54,516
that's the impression
you've made in the ward.
210
00:15:54,540 --> 00:15:58,437
But polling at 39%,
211
00:15:59,025 --> 00:16:01,523
you're not going to beat
an incumbent in the 6th.
212
00:16:03,883 --> 00:16:07,112
Trying to school a risk analyst
on statistics, hmm?
213
00:16:07,950 --> 00:16:10,554
I'm not trying to school you.
214
00:16:13,443 --> 00:16:15,041
I wanna hire you.
215
00:16:17,043 --> 00:16:19,425
This will be my last term
on city council.
216
00:16:19,449 --> 00:16:21,594
I wanna groom my own successor.
217
00:16:21,618 --> 00:16:24,713
Who better than
the fiercest opponent I've had
218
00:16:24,737 --> 00:16:26,215
in over a decade?
219
00:16:26,886 --> 00:16:28,873
I appreciate the compliment.
220
00:16:30,043 --> 00:16:33,225
There's no shame in stepping down.
221
00:16:34,928 --> 00:16:36,187
Just...
222
00:16:37,813 --> 00:16:41,313
Come work with me
within my administration.
223
00:16:41,337 --> 00:16:43,232
At the end of four years,
224
00:16:43,256 --> 00:16:45,323
there's an endorsement from me
225
00:16:45,347 --> 00:16:49,622
that comes with the weight
of 30 years of service.
226
00:16:50,409 --> 00:16:52,074
That's very generous, Nathan.
227
00:16:52,098 --> 00:16:53,409
But?
228
00:16:53,433 --> 00:16:56,245
I'm not interested
in joining the old guard.
229
00:16:56,269 --> 00:16:57,830
You're entrenched,
230
00:16:58,250 --> 00:17:01,250
and the way things have been
isn't good enough anymore.
231
00:17:01,274 --> 00:17:03,168
All due respect,
232
00:17:03,756 --> 00:17:06,388
I'm not the one who should
be dropping out of this race.
233
00:17:09,449 --> 00:17:12,637
What do you think you're
gonna be able to get done
234
00:17:12,661 --> 00:17:17,318
in your first four years
without knowing anyone? Hmm?
235
00:17:17,342 --> 00:17:20,069
Well, do something
about that $125 million
236
00:17:20,093 --> 00:17:22,688
you're about to spend
on new police recruits.
237
00:17:22,712 --> 00:17:24,156
We don't need more of them.
238
00:17:24,180 --> 00:17:26,325
We need to train the ones we have.
239
00:17:26,349 --> 00:17:29,111
We need them not to cost us
another $100 million
240
00:17:29,135 --> 00:17:31,016
every two years in lawsuits.
241
00:17:31,040 --> 00:17:33,248
It's what we have to work with.
242
00:17:33,272 --> 00:17:35,951
Working with them
instead of changing their ways
243
00:17:35,975 --> 00:17:38,587
is what got Dr. Harrison Brennan killed
244
00:17:38,611 --> 00:17:40,622
in a convenience store on his way home.
245
00:17:40,646 --> 00:17:42,168
I know you're not putting that on me.
246
00:17:42,192 --> 00:17:43,625
I know you know better than that.
247
00:17:43,649 --> 00:17:45,131
I put that on all of us.
248
00:17:46,632 --> 00:17:49,820
Give me four years to teach you.
249
00:17:51,124 --> 00:17:52,513
Make friends.
250
00:17:54,056 --> 00:17:59,024
Spend a little more time with Benny, hmm?
251
00:18:01,105 --> 00:18:04,229
The working mother argument
is beneath you, Nathan.
252
00:18:04,253 --> 00:18:07,069
I'm speaking from experience.
253
00:18:07,840 --> 00:18:10,307
You don't get that time back.
254
00:18:18,331 --> 00:18:21,977
I'm Jira. I was adopted
from here in 2001.
255
00:18:22,001 --> 00:18:25,981
I've decided I'm ready to know
who my birth mother is, please.
256
00:18:26,005 --> 00:18:28,934
Would you mind showing me some ID, Jira?
257
00:18:28,958 --> 00:18:31,425
Yeah. Yeah, sure.
258
00:18:35,222 --> 00:18:36,492
Good picture.
259
00:18:36,516 --> 00:18:38,253
Thank you.
260
00:18:38,277 --> 00:18:41,093
Uh, I also have copies
of my birth certificate
261
00:18:41,117 --> 00:18:42,622
and Social Security card
262
00:18:42,646 --> 00:18:44,436
if you need more forms of identification.
263
00:18:44,461 --> 00:18:46,654
I also have the introductory
letter written to my mother
264
00:18:46,678 --> 00:18:50,076
as well as the forms
from the website filled out.
265
00:18:50,100 --> 00:18:53,163
Whew. I wish everyone
was as prepared as you.
266
00:18:53,187 --> 00:18:55,493
I've... I've thought
about this for a long time.
267
00:18:56,660 --> 00:18:58,284
And I always do my homework.
268
00:18:58,829 --> 00:19:00,837
So why aren't you in school right now?
269
00:19:00,861 --> 00:19:04,591
Uh, this just seemed more important.
270
00:19:04,615 --> 00:19:06,376
I'm sure it does.
271
00:19:06,400 --> 00:19:09,095
So why do you wanna meet
your birth mother?
272
00:19:11,121 --> 00:19:13,299
Something... going on at home?
273
00:19:13,323 --> 00:19:16,269
No. I mean, not with...
274
00:19:16,293 --> 00:19:19,183
I know what you mean. No.
275
00:19:19,830 --> 00:19:21,224
I just need more family.
276
00:19:21,248 --> 00:19:23,726
Why do you need more family?
277
00:19:25,314 --> 00:19:26,816
I just do.
278
00:19:30,090 --> 00:19:32,068
You're 17, Jira.
279
00:19:32,613 --> 00:19:36,072
Until you're 18, a parent
needs to request your records.
280
00:19:36,096 --> 00:19:38,324
I'm hoping you'll make an exception.
281
00:19:38,348 --> 00:19:39,909
That's not how it works.
282
00:19:39,933 --> 00:19:41,661
There's no need to involve anyone else.
283
00:19:41,685 --> 00:19:44,998
She's my mom. I did the research, and...
284
00:19:45,022 --> 00:19:48,501
No. She gave birth to you.
285
00:19:48,963 --> 00:19:50,637
There's a difference.
286
00:19:51,757 --> 00:19:54,057
It's a big decision,
287
00:19:54,081 --> 00:19:56,342
and until you're an adult,
it's one that you should make
288
00:19:56,366 --> 00:19:59,929
with the family that raised you,
Ms. Calder-Brennan.
289
00:19:59,953 --> 00:20:03,004
Come back with your other dad,
and we'll see what we can do.
290
00:20:07,169 --> 00:20:09,758
Ugh! Hawks are a damn disaster this year.
291
00:20:09,782 --> 00:20:11,274
Only team worse is Detroit.
292
00:20:11,298 --> 00:20:12,659
No way. Red Wings are gonna rally.
293
00:20:12,683 --> 00:20:14,194
We can still go to the Cup.
294
00:20:14,218 --> 00:20:15,745
Only bling that belongs in Detroit
295
00:20:15,769 --> 00:20:18,281
is on the front teeth of your citizens.
296
00:20:18,305 --> 00:20:21,117
I can't hear you over the Hawks
losing to the Penguins.
297
00:20:21,141 --> 00:20:23,090
Who you like this year, Paulie?
298
00:20:23,914 --> 00:20:26,456
Uh, whoever can kick
the crap out of the Penguins.
299
00:20:26,480 --> 00:20:29,092
Yeah. Hawks are gonna need
someone who can shoot straight.
300
00:20:29,116 --> 00:20:31,711
- Yeah.
- Maybe get a job with them, Paul.
301
00:20:34,121 --> 00:20:35,849
That was dumb.
302
00:20:36,927 --> 00:20:38,518
I thought it would be funny...
303
00:20:38,542 --> 00:20:40,553
It was, man. It was.
304
00:20:40,577 --> 00:20:42,474
It's fine.
305
00:20:43,881 --> 00:20:44,858
I'm sorry, man.
306
00:20:44,882 --> 00:20:46,359
- Aah!
- Jim, can you...
307
00:20:46,383 --> 00:20:47,777
- Can you not...
-
308
00:20:47,801 --> 00:20:49,801
God.
309
00:20:51,305 --> 00:20:53,116
You can't just be hitting people, Jim.
310
00:20:53,140 --> 00:20:55,118
I don't wanna hear it.
I'm done with everyone talking
311
00:20:55,142 --> 00:20:56,986
about you like, what, like they know?
312
00:20:57,010 --> 00:20:58,905
It was a crack. He made a joke.
313
00:20:58,929 --> 00:21:00,490
He's never been on the job!
314
00:21:00,514 --> 00:21:02,208
He has never been scared
with a second to make a call!
315
00:21:02,232 --> 00:21:04,544
You know... You know what?
I got enough on my plate
316
00:21:04,568 --> 00:21:06,329
without you throwing tantrums!
317
00:21:06,353 --> 00:21:07,997
You're not helping!
318
00:21:08,021 --> 00:21:11,740
I know what happens
when you don't make that call.
319
00:21:13,277 --> 00:21:16,578
You got a little bit
of ours back, brother.
320
00:21:18,081 --> 00:21:20,095
It was the wrong guy, Jim.
321
00:21:21,680 --> 00:21:23,501
You didn't know that.
322
00:21:32,796 --> 00:21:37,549
Hey. Boss just called.
There's no voicemail.
323
00:21:43,974 --> 00:21:45,785
Quick rule, everyone.
324
00:21:45,809 --> 00:21:49,539
When I am speaking, you are not.
325
00:21:50,986 --> 00:21:53,054
Good morning. Happy new year.
326
00:21:53,078 --> 00:21:55,461
Welcome back to A.P. U.S. History.
327
00:21:55,485 --> 00:21:57,964
History is our story.
328
00:21:57,988 --> 00:22:00,717
You are the direct result
of every decision ever made
329
00:22:00,741 --> 00:22:02,802
by every person who's ever
come before you.
330
00:22:02,826 --> 00:22:04,387
We live in Chicago because
331
00:22:04,411 --> 00:22:07,440
Jean Baptiste Point du Sable
once came upon this land,
332
00:22:07,464 --> 00:22:09,058
cold and empty,
333
00:22:09,520 --> 00:22:12,729
and thought, "I can make a home here,"
334
00:22:12,753 --> 00:22:14,897
stood by that vast lake.
335
00:22:14,921 --> 00:22:16,860
They weighed their fear...
336
00:22:18,258 --> 00:22:20,153
and they stuck it out.
337
00:22:20,177 --> 00:22:24,540
And I want you to understand
that person's hope.
338
00:22:24,564 --> 00:22:27,493
We are all the children
of a million hopes,
339
00:22:28,080 --> 00:22:31,583
and it's our responsibility
to act upon our own hopes.
340
00:22:44,167 --> 00:22:45,728
Tyrant.
341
00:22:45,752 --> 00:22:48,348
What did you give them already
that you have to grade?
342
00:22:48,372 --> 00:22:50,183
I made 'em journal over the summer.
343
00:22:50,644 --> 00:22:52,318
They are easier to break
344
00:22:52,342 --> 00:22:54,565
when you have a window into their souls.
345
00:22:55,879 --> 00:22:57,357
How you doing?
346
00:22:58,027 --> 00:23:00,610
I have got Angelica Barrett
fourth period, so...
347
00:23:00,634 --> 00:23:04,113
Ahh. Do you want me to fight her?
348
00:23:04,137 --> 00:23:05,865
She'd eat you alive.
349
00:23:05,889 --> 00:23:08,001
I'd rip out enough hair to ruin prom.
350
00:23:08,025 --> 00:23:09,502
I'll consider it.
351
00:23:09,526 --> 00:23:12,339
No, but if she touches my hair, I'm out.
352
00:23:12,857 --> 00:23:14,046
Or my face.
353
00:23:14,960 --> 00:23:16,871
Thank you for defending my honor.
354
00:23:16,895 --> 00:23:18,371
Anytime.
355
00:23:18,395 --> 00:23:20,263
Seen Jira yet?
356
00:23:21,008 --> 00:23:24,801
This morning in the hall.
She's got her game face on.
357
00:23:26,096 --> 00:23:28,137
You both do.
358
00:23:28,682 --> 00:23:30,306
Think anyone's buying it?
359
00:23:30,330 --> 00:23:32,859
Mm... definitely.
360
00:23:34,501 --> 00:23:36,195
Mr. Calder, please report to the office.
361
00:23:36,219 --> 00:23:39,337
Mr. Calder, please report to the office.
362
00:23:46,012 --> 00:23:47,512
Daniel.
363
00:23:52,018 --> 00:23:54,163
School's off-limits, Elizabeth.
364
00:23:54,187 --> 00:23:55,832
You're not answering your phone.
365
00:23:55,856 --> 00:23:57,166
You break my rule, I break yours.
366
00:23:57,190 --> 00:23:59,129
I didn't wanna hear bad news.
367
00:24:00,944 --> 00:24:02,660
Is it good news?
368
00:24:05,949 --> 00:24:07,971
There's never gonna be good news.
369
00:24:08,931 --> 00:24:10,808
No charges for Paul Evans.
370
00:24:13,039 --> 00:24:15,985
The civil lawsuit is ready to be filed.
371
00:24:16,009 --> 00:24:17,320
They failed Harrison every way they can.
372
00:24:17,344 --> 00:24:19,650
It's time to make the city pay up.
373
00:24:20,797 --> 00:24:22,347
Daniel.
374
00:24:23,550 --> 00:24:27,018
I have to tell Jira before
she finds out on her phone.
375
00:24:46,805 --> 00:24:48,846
Come inside for a minute.
376
00:24:54,313 --> 00:24:57,008
Nothing's gonna happen to him, is it?
377
00:24:57,729 --> 00:25:00,148
No legal ramifications, no.
378
00:25:02,734 --> 00:25:04,465
Are we gonna sue?
379
00:25:04,489 --> 00:25:07,051
I think we should sleep on that.
380
00:25:07,075 --> 00:25:08,469
Why?
381
00:25:09,032 --> 00:25:12,119
Because... if we do,
382
00:25:12,798 --> 00:25:14,204
even if we win,
383
00:25:15,167 --> 00:25:17,612
it is the next four years of our lives.
384
00:25:17,636 --> 00:25:19,314
Is that what you want?
385
00:25:19,338 --> 00:25:21,399
Does he get to keep his job?
386
00:25:21,423 --> 00:25:22,972
I don't know.
387
00:25:26,261 --> 00:25:28,039
He probably will.
388
00:25:28,063 --> 00:25:32,160
It won't always be like this, I promise.
389
00:25:32,184 --> 00:25:34,308
Don't promise.
390
00:25:49,406 --> 00:25:52,096
- I need my suit.
- Why?
391
00:25:56,007 --> 00:25:57,394
No... no charges.
392
00:26:29,363 --> 00:26:32,387
Hey, I know today must be really hard.
393
00:26:32,411 --> 00:26:33,951
It's okay.
394
00:26:36,161 --> 00:26:39,026
You're holding on
to a lot of negative energy,
395
00:26:39,050 --> 00:26:42,280
and it's getting directed at
the people trying to help you.
396
00:26:43,143 --> 00:26:44,878
You need to let go of that.
397
00:26:46,213 --> 00:26:49,871
I need to let go of that?
398
00:26:49,895 --> 00:26:51,094
Yeah.
399
00:27:02,793 --> 00:27:06,356
Do not talk to me... ever.
400
00:27:07,402 --> 00:27:11,405
No phones, Jira.
Let me see you in the hall.
401
00:27:12,200 --> 00:27:15,826
- I...
- Now, please.
402
00:27:20,375 --> 00:27:22,019
- Miss Jira.
- I'm going to the office, okay?
403
00:27:22,043 --> 00:27:23,542
Hey, you like baseball?
404
00:27:28,633 --> 00:27:30,183
Yeah.
405
00:27:33,009 --> 00:27:34,721
Cubs.
406
00:27:35,724 --> 00:27:39,837
What happens when a ball gets
lost in the ivy at Wrigley?
407
00:27:41,947 --> 00:27:44,375
Outfielder raises his hands.
408
00:27:44,399 --> 00:27:46,022
Okay.
409
00:27:46,535 --> 00:27:51,132
So... next time
someone's pissing you off,
410
00:27:51,156 --> 00:27:53,601
just raise your arms above your head.
411
00:27:53,625 --> 00:27:55,269
Send you on an errand.
412
00:27:58,112 --> 00:27:59,941
Really?
413
00:27:59,965 --> 00:28:01,455
I mean, h...
414
00:28:03,635 --> 00:28:08,366
How am I supposed to overwork
and terrify everyone
415
00:28:08,390 --> 00:28:10,034
if you're always stealing focus?
416
00:28:14,896 --> 00:28:17,158
Do I have to go back in?
417
00:28:17,182 --> 00:28:19,043
Yeah.
418
00:28:20,098 --> 00:28:21,879
But...
419
00:28:21,903 --> 00:28:23,977
Let's give it a minute.
420
00:28:42,537 --> 00:28:44,185
You okay?
421
00:28:45,343 --> 00:28:47,488
No federal charges.
422
00:28:47,512 --> 00:28:49,712
I met Dr. Brennan once.
423
00:28:50,882 --> 00:28:53,387
He was so happy to get that little girl.
424
00:28:53,411 --> 00:28:55,496
Wanted to name her Jira.
425
00:28:56,426 --> 00:28:58,366
He thanked me.
426
00:28:58,390 --> 00:29:00,305
I know.
427
00:29:02,527 --> 00:29:03,955
Would it have...
428
00:29:03,979 --> 00:29:05,790
Would it help her
429
00:29:05,814 --> 00:29:09,043
to... to meet me?
430
00:29:09,067 --> 00:29:10,628
- What, you're really asking?
- Yes.
431
00:29:10,652 --> 00:29:12,296
I can...
432
00:29:12,320 --> 00:29:15,016
In the past, I haven't exactly
been allowed an opinion on this.
433
00:29:15,040 --> 00:29:18,052
- I need you to.
- T...
434
00:29:18,076 --> 00:29:19,804
You know, I just...
435
00:29:20,372 --> 00:29:22,056
You sure this is about her?
436
00:29:22,080 --> 00:29:25,007
I just wanna do the right thing here.
437
00:29:25,031 --> 00:29:27,945
You did that when you gave her up.
438
00:29:27,969 --> 00:29:30,398
I get it if you wanna
make sure she's okay.
439
00:29:30,422 --> 00:29:32,500
But that's about what you need.
440
00:29:32,524 --> 00:29:35,736
Maybe it is. Is that such a bad thing?
441
00:29:35,760 --> 00:29:38,239
I don't know. You still
won't win this election.
442
00:29:38,263 --> 00:29:39,874
I could wait four years.
443
00:29:39,898 --> 00:29:43,578
I could be a mom.
I-I could work with Gordon.
444
00:29:43,602 --> 00:29:45,913
You don't respect Gordon,
445
00:29:45,937 --> 00:29:49,083
and you know if anyone
find out about her,
446
00:29:49,107 --> 00:29:52,637
that's all they gon' see...
no more economics genius,
447
00:29:52,661 --> 00:29:54,839
just a hood rat who got pregnant at 15.
448
00:29:54,863 --> 00:29:56,507
Is that what I was?
449
00:29:56,531 --> 00:29:58,247
You know that's not what I meant.
450
00:30:06,091 --> 00:30:09,103
You only ever been
a dream girl to me, baby.
451
00:30:09,127 --> 00:30:11,522
And you always saying you
really wanna make a difference.
452
00:30:11,546 --> 00:30:13,837
Run for office,
and you doing that already.
453
00:30:15,213 --> 00:30:17,662
- I'm her mom.
- No.
454
00:30:17,686 --> 00:30:19,447
You're Benny's mom.
455
00:30:20,218 --> 00:30:22,583
I know that. Why can't I be both?
456
00:30:22,607 --> 00:30:24,273
Come on, Tia.
457
00:30:26,645 --> 00:30:28,205
Where you going?
458
00:30:30,148 --> 00:30:31,598
I'm going to the press conference.
459
00:30:31,622 --> 00:30:32,939
T.
460
00:30:51,336 --> 00:30:53,397
Good afternoon.
461
00:30:53,421 --> 00:30:55,449
My name is Paul Evans.
462
00:31:02,397 --> 00:31:03,908
Boo!
463
00:31:07,519 --> 00:31:09,997
A tragic mistake was made.
464
00:31:14,025 --> 00:31:17,413
I'm grateful the federal government
465
00:31:17,437 --> 00:31:19,819
recognized that and exonerated me.
466
00:31:22,797 --> 00:31:23,928
I look forward to once again serving
467
00:31:23,952 --> 00:31:27,848
the great city of Chicago
and hope that all involved...
468
00:31:32,127 --> 00:31:34,405
...hope that all involved
can now try to find
469
00:31:34,429 --> 00:31:35,960
some measure of peace. Thank you.
470
00:32:14,594 --> 00:32:17,595
This is Thorndale.
471
00:32:25,071 --> 00:32:27,762
- Kira?
- Dad?
472
00:32:32,078 --> 00:32:35,112
Doors closing.
473
00:32:37,166 --> 00:32:38,927
Do you love me?
474
00:32:38,951 --> 00:32:42,152
Yeah. More than anything.
475
00:32:44,526 --> 00:32:46,094
I need you to do something for me.
476
00:32:46,118 --> 00:32:49,794
Okay. What do you need me to do?
477
00:32:53,633 --> 00:32:55,874
I wanna meet my mom.
478
00:32:59,472 --> 00:33:02,117
But you have to give me permission,
479
00:33:02,141 --> 00:33:06,384
legally, so...
480
00:33:11,067 --> 00:33:12,928
I'm the parent you've got.
481
00:33:12,952 --> 00:33:15,214
I want more family.
482
00:33:15,238 --> 00:33:16,882
We're gonna get through this.
483
00:33:16,906 --> 00:33:21,024
You can't possibly understand
what I'm going through.
484
00:33:21,878 --> 00:33:23,722
I want someone who can.
485
00:33:23,746 --> 00:33:25,607
Do you think that I don't
wake up every morning
486
00:33:25,631 --> 00:33:27,359
wishing it had been me?
487
00:33:27,383 --> 00:33:29,866
It would never happen to you.
488
00:33:35,997 --> 00:33:38,333
Please help me meet my mom.
489
00:33:40,168 --> 00:33:42,146
No.
490
00:33:44,851 --> 00:33:46,466
Why?
491
00:33:47,520 --> 00:33:48,997
It's my job to protect you,
492
00:33:49,469 --> 00:33:51,166
so I'm gonna keep you away
from the one person
493
00:33:51,190 --> 00:33:53,306
who didn't want you.
494
00:33:58,186 --> 00:34:00,197
Okay? So let's go home.
495
00:34:01,701 --> 00:34:03,729
I don't wanna go home.
496
00:34:03,753 --> 00:34:06,036
Jira, we're gonna home right now.
497
00:34:14,714 --> 00:34:16,608
- Jira, get off that train.
- No.
498
00:34:16,632 --> 00:34:18,414
Doors closing.
499
00:34:37,600 --> 00:34:39,264
You wanna be a hero, huh?
500
00:34:39,288 --> 00:34:43,218
Yeah, and be just like Black Lightning.
501
00:34:43,242 --> 00:34:44,770
Yeah, I know.
502
00:34:44,794 --> 00:34:46,985
And never get hurt.
503
00:34:49,549 --> 00:34:52,728
You can do a lot of good stuff
504
00:34:52,752 --> 00:34:54,826
to help people.
505
00:34:55,922 --> 00:34:59,535
But everyone... gets hurt.
506
00:35:00,081 --> 00:35:04,373
But you, me, and Mama... well,
we take care of each other.
507
00:35:04,752 --> 00:35:06,263
Always.
508
00:35:15,107 --> 00:35:16,418
Okay.
509
00:35:18,110 --> 00:35:20,589
Five minutes.
510
00:35:21,227 --> 00:35:22,613
Love you, son.
511
00:35:26,149 --> 00:35:27,980
You did great.
512
00:35:28,004 --> 00:35:30,021
It'll be good, get back.
513
00:35:30,045 --> 00:35:32,067
In uniform, you'll feel
more like yourself.
514
00:35:37,046 --> 00:35:39,241
Hey, you got another overnight tonight?
515
00:35:39,265 --> 00:35:40,859
Yeah.
516
00:35:40,883 --> 00:35:43,829
Two boys in Catholic school
doesn't get cheaper.
517
00:35:44,292 --> 00:35:46,448
Did it to yourself.
518
00:35:46,472 --> 00:35:48,772
Yeah, serves me right.
519
00:35:52,778 --> 00:35:54,122
Thanks, Vic.
520
00:35:55,711 --> 00:35:57,092
F-For what?
521
00:35:57,639 --> 00:35:59,294
For everything. For...
522
00:36:02,121 --> 00:36:05,647
Just everything since it happened.
523
00:36:07,357 --> 00:36:08,959
The only hope I had, Vic.
524
00:36:11,903 --> 00:36:13,812
Only person telling me it'd be okay
525
00:36:13,836 --> 00:36:15,698
that I actually believed.
526
00:36:17,617 --> 00:36:20,995
'Cause... 'cause you... you believed it.
527
00:36:22,475 --> 00:36:26,121
I have no idea how you
were able to, but you did.
528
00:36:26,145 --> 00:36:27,406
God.
529
00:36:29,015 --> 00:36:31,410
Oh, my God!
530
00:36:31,434 --> 00:36:33,078
Vic, hey!
531
00:36:35,187 --> 00:36:38,133
Vic, it's okay. It's over.
532
00:36:38,157 --> 00:36:39,384
Vic.
533
00:36:39,408 --> 00:36:41,169
You're gonna believe that?
534
00:36:41,193 --> 00:36:42,888
You think I didn't wake up in cold sweats
535
00:36:42,912 --> 00:36:47,843
and worry every second?
You... oh, you freaking kid!
536
00:36:47,867 --> 00:36:49,607
Vic, breathe.
537
00:36:50,646 --> 00:36:52,836
I did something bad, too.
538
00:36:54,624 --> 00:36:56,318
All right, what?
539
00:36:56,342 --> 00:36:57,736
You know the... the tape?
540
00:36:58,449 --> 00:37:01,956
The security tape.
The tape from the store.
541
00:37:01,980 --> 00:37:06,028
I took it. You were catatonic
when it happened, and...
542
00:37:06,052 --> 00:37:08,363
You said... You said
I did everything right.
543
00:37:08,387 --> 00:37:09,748
You did.
544
00:37:09,772 --> 00:37:11,731
No, no. Why would you mess with the tape?
545
00:37:11,755 --> 00:37:13,752
Why would you mess with the tape, Vic?
546
00:37:13,776 --> 00:37:15,537
He was leaning over the cashier!
547
00:37:15,561 --> 00:37:18,790
The cashier was screaming.
Why did you mess with the tape?!
548
00:37:18,814 --> 00:37:20,531
You're supposed to say something.
549
00:37:22,129 --> 00:37:23,428
Camera's right on your face.
550
00:37:23,452 --> 00:37:27,049
You're supposed to say something
before you fire.
551
00:37:27,073 --> 00:37:29,601
You said I did everything right!
552
00:37:29,625 --> 00:37:31,991
You said I did everything right.
553
00:37:32,015 --> 00:37:34,890
You're safe now! Paul!
554
00:37:42,827 --> 00:37:44,287
Hey.
555
00:37:45,788 --> 00:37:47,582
I love you.
556
00:37:49,261 --> 00:37:53,408
I love my family. It's the one I want.
557
00:37:53,432 --> 00:37:57,401
I'm the one who
gave her to Harrison Brennan.
558
00:37:59,886 --> 00:38:03,607
How's the world revolve, Tia, hmm?
559
00:38:09,286 --> 00:38:10,518
No.
560
00:38:15,921 --> 00:38:18,433
I'm gonna run this year.
561
00:38:18,457 --> 00:38:20,435
- There's too much to do.
- Mm-hmm.
562
00:38:20,459 --> 00:38:24,494
And if I need to leave her be
to do it, okay.
563
00:38:25,097 --> 00:38:27,242
That's how I'll make it better.
564
00:38:28,919 --> 00:38:30,362
Okay.
565
00:38:30,386 --> 00:38:31,947
Alderman Young.
566
00:38:39,311 --> 00:38:43,041
This is Thorndale.
567
00:38:43,065 --> 00:38:45,056
Doors closing.
567
00:38:46,305 --> 00:38:52,172
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
39682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.