All language subtitles for Suicide.Squad.2016.EXTENDED.720p.BluRay.x264-SPARKS-ur-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 यहां अपने उत्पाद या ब्रांड का प्रचार करें Www.OpenSubtmarks.org से आज ही संपर्क करें 2 00:00:34,680 --> 00:00:36,352 (रॉक संगीत चल रहा है) 3 00:00:41,240 --> 00:00:42,240 (आभूषण का सामान) 4 00:00:42,960 --> 00:00:44,632 GRIGGS: चाओ समय! यह समय है! 5 00:00:44,800 --> 00:00:47,598 फ्लोयड, दरवाजे तक कदम। डिनर का समय 6 00:00:51,680 --> 00:00:53,636 (चित्रकारी) केवल मेरे दोस्त मुझे एक फलादेश कहते हैं। 7 00:00:53,840 --> 00:00:55,120 तुम्हारा कोई दोस्त नहीं है, उड़ता है। 8 00:00:57,640 --> 00:00:58,640 यह क्या है? 9 00:00:58,800 --> 00:01:00,836 - यह कहा जाता है। - लूफ़। 10 00:01:01,000 --> 00:01:03,195 यह थोड़ा देशभक्त है इसमें 11 00:01:03,360 --> 00:01:04,759 toenails। 12 00:01:05,440 --> 00:01:06,440 चोट की चादर 13 00:01:06,600 --> 00:01:08,636 सब कुछ एक बढ़ती निकला हुआ किनारा की जरूरत है, आप की तरह 14 00:01:08,800 --> 00:01:09,835 (चाचा को छोड़कर) 15 00:01:10,400 --> 00:01:12,496 चलो। क्या मैं आपको कुछ बता सकता हूँ क्या मैं आपको एक रहस्य बता सकता हूँ? 16 00:01:12,520 --> 00:01:13,555 GRIGGS: हाँ। 17 00:01:13,800 --> 00:01:15,074 एक दिन, 18 00:01:15,240 --> 00:01:17,913 कोई रास्ता, कोई रास्ता, मैं यहां से निकलना चाहता हूं। 19 00:01:18,080 --> 00:01:22,392 और मैं आप पर बरसने वाला हूं द होली घोस्ट। 20 00:01:24,480 --> 00:01:26,080 यार, तुमने केवल एक स्टाफ सदस्य को धमकी दी है। 21 00:01:26,680 --> 00:01:28,830 हाँ हाँ, आप हैं। 22 00:01:29,000 --> 00:01:30,035 कुछ करो 23 00:01:30,520 --> 00:01:32,033 चलो कुछ मजा आया। 24 00:01:32,360 --> 00:01:33,360 (उद्योग की शूटिंग) 25 00:01:33,600 --> 00:01:34,874 (भूमि) 26 00:01:42,200 --> 00:01:43,428 (पॉप संगीत चल रहा है) 27 00:02:01,040 --> 00:02:02,678 सर्जरी लगता है: खुदा का दरवाजा खोलो! 28 00:02:02,840 --> 00:02:04,876 GRIGGS: चलो, लोग। अपना समय बर्बाद मत करो। 29 00:02:05,360 --> 00:02:08,875 सेक्टर सी! अपनी गांड को अपनी गांड से बाहर निकालो! मालिक डेक पर है! 30 00:02:11,560 --> 00:02:12,560 GRIGGS: खोलें! 31 00:02:12,800 --> 00:02:14,136 सर्जरी लगता है: ब्रावो 14, ओपन प्राइमेट बाड़। 32 00:02:14,160 --> 00:02:15,376 - (आभूषण उपकरण) GRIGGS: वापस रहो! 33 00:02:15,400 --> 00:02:17,868 अगर वह चलता है, तो आप उसे आग लगना चाहिए, है ना? 34 00:02:19,520 --> 00:02:21,556 आप वहां से नीचे हैं या क्या? 35 00:02:22,800 --> 00:02:24,392 (चाचा को छोड़कर) 36 00:02:24,640 --> 00:02:25,755 अपने आप को देखो 37 00:02:28,720 --> 00:02:30,160 (SIGHS) आप नियम जानते हैं, गर्मी। 38 00:02:30,280 --> 00:02:31,633 आपको इन पट्टियों को रखना होगा। 39 00:02:31,800 --> 00:02:33,677 क्या, ये बार? हाँ उस समय 40 00:02:34,560 --> 00:02:36,391 या भगवान 41 00:02:36,640 --> 00:02:37,640 (चाचा को छोड़कर) 42 00:02:38,200 --> 00:02:40,953 तुम सच में हो बुरी हालत में, महिला! 43 00:02:41,920 --> 00:02:43,360 यहाँ आओ और मुझे बताओ 44 00:02:43,760 --> 00:02:45,352 या आप इतने डरे हुए हैं? 45 00:02:45,960 --> 00:02:47,393 चलो, मैं ऊब गया हूं। 46 00:02:47,600 --> 00:02:49,238 मैं जाग रहा हूं। मेरे साथ खेलो 47 00:02:49,400 --> 00:02:51,640 GRIGGS: आपने मेरे पांच पहरेदारों को रखा है अस्पताल में, मधु। 48 00:02:51,760 --> 00:02:53,512 कोई भी आपके साथ नहीं चलता। 49 00:02:54,080 --> 00:02:55,080 तुम जमीन पर सोते हो 50 00:02:55,720 --> 00:02:59,554 जहाँ मैं चाहता हूँ, मैं सोता हूँ मैं जब चाहूं, जो चाहूं। 51 00:02:59,800 --> 00:03:00,800 (LAUGHS) 52 00:03:01,280 --> 00:03:02,599 ओह, यार आई लव यू। 53 00:03:03,280 --> 00:03:04,759 अल्फा वन, इसे मारा। 54 00:03:05,440 --> 00:03:06,475 (क्रशिंग पावर) 55 00:03:07,120 --> 00:03:10,271 GRIGGS: चलो, यार। तुम हो छह फीट चार। वह एक छोटी लड़की है। 56 00:03:10,440 --> 00:03:11,440 (हस्ताक्षर करने वाला) 57 00:03:11,760 --> 00:03:13,176 आज रात आपके पास एक विकल्प है। यहाँ क्या हुआ? 58 00:03:13,200 --> 00:03:15,839 हमें चॉकलेट, स्ट्रॉबेरी या वेनिला मिला। 59 00:03:16,000 --> 00:03:19,310 मेरा काम मरते दम तक जीना है। क्या आप समझते हैं? 60 00:03:19,480 --> 00:03:20,480 आह! - (WHIMPERING) 61 00:03:20,800 --> 00:03:21,800 स्प्रिंग ब्रेक! 62 00:03:24,280 --> 00:03:25,280 (रहस्य) 63 00:03:25,960 --> 00:03:26,960 GRIGGS: हाँ। 64 00:03:27,760 --> 00:03:31,070 यह बहुत सुंदर है पूरी तरह से पागल 65 00:03:33,280 --> 00:03:34,280 (रॉक संगीत चल रहा है) 66 00:03:42,440 --> 00:03:43,440 (सन शीट) 67 00:03:51,840 --> 00:03:54,752 अमंद: दुनिया बदल गई जब सुपरमैन आकाश के पार आया। 68 00:03:56,320 --> 00:03:58,515 और तब वह फिर से बदल गया जब वह नहीं था। 69 00:04:09,320 --> 00:04:11,311 अमांडा: और यही कारण है कि मैं यहाँ हूँ। 70 00:04:33,200 --> 00:04:34,553 हम एक नायक नायक खो देते हैं, 71 00:04:34,720 --> 00:04:37,040 लेकिन आप वहीं बैठे रहते हैं बिल्ली ने केन्या को खा लिया। 72 00:04:37,280 --> 00:04:38,872 मैंने कई कैनरी खाई हैं। 73 00:04:39,640 --> 00:04:40,709 उसने कुछ काम किया है। 74 00:04:41,600 --> 00:04:44,910 लेकिन मैं आखिरकार उसके साथ हूं। सबसे खराब 75 00:04:47,360 --> 00:04:50,875 क्षमा करें, अमांडा, उनमें से कुछ की क्षमताएं हैं। 76 00:04:51,600 --> 00:04:53,397 खैर, अफवाहें सही हैं। 77 00:04:53,600 --> 00:04:56,034 आप जानते हैं कि समस्या क्या है एक संगोष्ठी के साथ? 78 00:04:56,200 --> 00:04:57,269 मानव का हिस्सा 79 00:04:57,480 --> 00:05:00,677 हम सुपरमैन के साथ भाग्यशाली हैं। उसने हमारी कीमतें साझा कीं। 80 00:05:00,840 --> 00:05:02,034 कोई अन्य सुपरमैन नहीं। 81 00:05:02,200 --> 00:05:03,838 तुम आग से खेल रहे हो, अमांडा। 82 00:05:04,000 --> 00:05:06,036 मैं आग से लड़ रहा हूं। 83 00:05:06,240 --> 00:05:07,416 आप हमें यह नहीं मिलने जा रहे हैं 84 00:05:07,440 --> 00:05:10,398 टास्क फोर्स एक्स प्रोजेक्ट आप फिर से, आप हैं? 85 00:05:10,560 --> 00:05:11,560 हाँ। 86 00:05:11,960 --> 00:05:13,360 लेकिन तब आप सुनते हैं। 87 00:05:15,400 --> 00:05:18,278 फ्लॉयड लॉटन, अका डार्ट ने गोली मारी। 88 00:05:27,800 --> 00:05:29,279 (हिप-हॉप संगीत चल रहा है) 89 00:05:34,400 --> 00:05:36,960 आमन्दा: वह दुनिया का सबसे वांछित हथियार है। 90 00:05:41,440 --> 00:05:44,113 चलो एक संकेत है। 91 00:05:45,280 --> 00:05:47,589 एंजेलो: (फोन पर) क्या? अरे, परी। 92 00:05:47,760 --> 00:05:50,877 इसे हटा दिया जाएगा आपने अपने चूहे की समस्या का आह्वान किया। 93 00:05:51,040 --> 00:05:52,712 मेरा खाता थोड़ा पतला दिखता है। 94 00:05:54,240 --> 00:05:56,595 जब तक किसी को भुगतान नहीं किया जाता है पाने की क्या जरूरत है? 95 00:05:56,760 --> 00:05:58,751 नोप ने क्या किया? यह नियम नहीं है। पैसा नहीं, शहद नहीं। 96 00:06:00,520 --> 00:06:02,158 तुम्हारा लड़का अब क्या है? 97 00:06:03,720 --> 00:06:05,915 अपने 20 नए अच्छे दोस्तों के साथ। 98 00:06:10,800 --> 00:06:12,518 मैं अभी भी यहां आभूषणों की तलाश में हूं। 99 00:06:12,720 --> 00:06:15,029 मदद करो, प्यार करो और अपना काम करो! 100 00:06:16,120 --> 00:06:17,896 DEADSHOT: वे इसे ले रहे हैं अब गाड़ी से बाहर निकलो। 101 00:06:17,920 --> 00:06:20,957 लगभग 30 सेकंड, आपकी खिड़की हमेशा के लिए पास होगी। 102 00:06:21,120 --> 00:06:24,032 ठीक है। ठीक है आराम करो। लेखांकन त्रुटि थी। 103 00:06:25,400 --> 00:06:26,799 - हमने भेज दिया। - (फोन प्रारूप) 104 00:06:26,960 --> 00:06:29,554 अब एक डिक को निशाना बनाया जा रहा है। आपको दस सेकंड मिलते हैं 105 00:06:29,720 --> 00:06:31,551 हम लोग ऐसे नहीं हैं तुम्हारे साथ खेलते हैं 106 00:06:31,720 --> 00:06:33,517 क्या आपने अभी ... मुझे धमकी दी? 107 00:06:33,680 --> 00:06:36,600 इस दोस्त का गला गले से उतर जाएगा उसे सभी गानों के साथ करना है। 108 00:06:36,640 --> 00:06:37,789 आप कुतिया के बेटे 109 00:06:40,160 --> 00:06:42,116 खुशी तुम्हारे साथ, एंजी व्यापार कर रही है। 110 00:06:42,560 --> 00:06:43,560 (राइफल कुकीज़) 111 00:07:00,280 --> 00:07:03,909 लेकिन हर कोई कमजोर है। और एक कमजोरी लीवर हो सकती है। 112 00:07:04,080 --> 00:07:07,072 उनके पास 11 वर्षीय सम्मानित छात्र है Gutt शहर में 113 00:07:07,280 --> 00:07:08,280 उसकी बेटी 114 00:07:08,840 --> 00:07:11,115 इसलिए हमने इसे देखा और इंतजार किया। 115 00:07:11,320 --> 00:07:12,912 आपको माँ से बात करनी चाहिए। 116 00:07:13,760 --> 00:07:14,829 हां, मुझे पता है 117 00:07:15,000 --> 00:07:16,797 मम्मी बिस्तर में रहती हैं। 118 00:07:16,960 --> 00:07:19,110 हाँ उस रात भी बाहर जा रहा है? 119 00:07:19,280 --> 00:07:22,511 पिताजी, ठीक है। मैं इसका ध्यान रख सकता हूं। 120 00:07:23,600 --> 00:07:25,477 मुझे पता है कि अब पैनकेक कैसे बनाते हैं। 121 00:07:25,640 --> 00:07:27,517 अरे, बेब, यह सुंदर है। 122 00:07:27,680 --> 00:07:29,511 उम, यही हो रहा है अपना ख्याल रखना 123 00:07:29,760 --> 00:07:31,520 आप जानते हैं कि यह कैसा है यह काम करना है 124 00:07:33,720 --> 00:07:35,517 मैं चाहता हूं कि तुम मेरे साथ रहो। 125 00:07:36,240 --> 00:07:40,119 बिलकुल ठीक मैं कुछ संसाधनों में आया था। हमें मौका मिलता है 126 00:07:40,280 --> 00:07:42,032 यह अच्छा होगा, ठीक है? 127 00:07:42,200 --> 00:07:45,476 माँ कहती है मैं तुम्हारे साथ नहीं रह सकती क्योंकि आप लोगों को मारते हैं। 128 00:07:46,160 --> 00:07:49,038 यह सच नहीं है वह झूठा है। वह आपसे झूठ बोल रही है। 129 00:07:49,200 --> 00:07:52,272 डैडी ... मुझे पता है कि आप बुरे काम करते हैं। 130 00:07:53,040 --> 00:07:55,270 चिंता मत करो, मैं अभी भी तुमसे प्यार करता हूँ। 131 00:07:58,400 --> 00:07:59,549 चलो। 132 00:08:00,880 --> 00:08:02,757 और आपने उसे पकड़ लिया - मैं नहीं हूं। 133 00:08:02,960 --> 00:08:06,077 मैंने सिर्फ एक अनाम टिप दी गोथम शहर में सही आदमी। 134 00:08:06,240 --> 00:08:09,357 हम समझते हैं कि बिलकुल ठीक 135 00:08:12,520 --> 00:08:13,520 (भूमि) 136 00:08:14,200 --> 00:08:15,320 बैटमैन: यह खत्म हो गया है, शॉट शॉट। 137 00:08:16,680 --> 00:08:18,640 मैं ऐसा नहीं करना चाहता मेरी बेटी के सामने 138 00:08:27,880 --> 00:08:29,950 - (ہلی اللہ علیو وسلم) पिता जी, कृपया। जीते हैं, चलते हैं! 139 00:08:30,600 --> 00:08:32,750 (SOBS) कृपया, डैडी। यह मत करो 140 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 (SNIFFLES) 141 00:08:34,920 --> 00:08:36,069 कृपया 142 00:08:37,440 --> 00:08:38,440 यह मत करो 143 00:08:47,920 --> 00:08:48,920 (ठंडा सामान) 144 00:08:49,960 --> 00:08:50,960 बिलकुल ठीक। 145 00:08:59,120 --> 00:09:00,473 ZOE: लव यू, डैड। 146 00:09:01,720 --> 00:09:03,790 इसलिए अब हमारे पास एक ऐसा व्यक्ति है जो कभी नहीं चूकता। 147 00:09:03,960 --> 00:09:04,960 आपने इसे कहां रखा था? 148 00:09:05,120 --> 00:09:07,480 आओ बस कहो, मैंने एक छेद में डाल दिया और छेद फेंक दिया। 149 00:09:10,000 --> 00:09:11,035 हार्ले क्विन। 150 00:09:11,320 --> 00:09:12,480 (हैरी चिकन प्रबंधन) 151 00:09:12,520 --> 00:09:13,520 (हिप-हॉप संगीत चल रहा है) 152 00:09:19,440 --> 00:09:21,556 संशोधन: इससे पहले कि वे भाग जाते हैं और सर्कस में शामिल हो गए, 153 00:09:21,720 --> 00:09:24,154 इसे डॉ। हेनरी किनसेल के नाम से जाना जाता था। 154 00:09:24,320 --> 00:09:26,595 पुरातत्व शरणार्थियों में एक मनोचिकित्सक 155 00:09:27,720 --> 00:09:30,632 वह खुद हैरान था। 156 00:09:30,840 --> 00:09:32,717 द्वारा: डॉ। क्विंसेल 157 00:09:33,520 --> 00:09:35,240 आप जानते हैं, मैं उन पलों के लिए आपके साथ रहता हूं। 158 00:09:35,320 --> 00:09:36,320 (चाकलीज़) 159 00:09:36,600 --> 00:09:38,670 क्या मिला है मैंने तुम्हें किटी बना दिया। 160 00:09:40,000 --> 00:09:41,149 तो सोचा 161 00:09:41,320 --> 00:09:44,596 अमन डीए: उसने सोचा कि वह उसका इलाज कर रहा है, लेकिन वह प्यार में पड़ रही थी। 162 00:09:46,640 --> 00:09:49,279 कुछ है आप मेरे लिए डॉक्टर कर सकते हैं। 163 00:09:49,480 --> 00:09:50,480 मेरा मतलब कुछ भी हो, हाँ 164 00:09:51,760 --> 00:09:53,876 मुझे मशीनगन चाहिए। 165 00:09:56,160 --> 00:09:57,195 एक मशीन गन? 166 00:09:59,480 --> 00:10:02,074 वर्कप्लेस पर रोमांस की बात गलत हो गई। 167 00:10:02,240 --> 00:10:03,240 (अधिकारी गोली मारते हुए) 168 00:10:03,480 --> 00:10:04,880 (पीपी के अंदर आंतरिक को संबोधित करते हुए) 169 00:10:05,240 --> 00:10:06,240 (BLEATS) 170 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 (भूमि) 171 00:10:13,360 --> 00:10:14,588 (मैदान) मुझसे दूर रहो 172 00:10:15,520 --> 00:10:16,520 मुख्य: शाह! 173 00:10:18,760 --> 00:10:20,910 हम यहाँ क्या हैं? 174 00:10:22,360 --> 00:10:24,828 मैंने सब कुछ कह दिया है। मैंने आपकी मदद की। 175 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 उह। 176 00:10:26,720 --> 00:10:28,358 आपने मेरी मदद की 177 00:10:28,560 --> 00:10:30,994 मेरे मन को समाप्त करके? 178 00:10:31,160 --> 00:10:34,755 मेरे पास यादें कम थीं। 179 00:10:35,760 --> 00:10:36,875 नहीं। 180 00:10:37,560 --> 00:10:41,553 तुमने मुझे एक अंधेरे छेद में छोड़ दिया क्रोध और भ्रम। 181 00:10:41,720 --> 00:10:45,110 क्या वह एक दवा है आप का पालन करते हैं, डॉक्टर Quenzels? 182 00:10:45,280 --> 00:10:47,236 मैं क्या करूंगा? तुम मुझे मारोगे, मिसेज। 183 00:10:47,400 --> 00:10:48,719 क्या? 184 00:10:51,160 --> 00:10:52,912 ओह, मैं नहीं मारूंगा। 185 00:10:53,840 --> 00:10:55,637 मैं सिर्फ तुम्हें चोट पहुँचाऊँगा 186 00:10:55,840 --> 00:10:59,992 सच में, बहुत बुरा। 187 00:11:00,160 --> 00:11:01,160 क्या आपको ऐसा लगता है? 188 00:11:01,760 --> 00:11:03,751 खैर, मैं इसे ले सकता हूं। 189 00:11:04,760 --> 00:11:08,639 मैं तुम्हें तोड़ना नहीं चाहता वे सही चीनी मिट्टी के बरतन हैं 190 00:11:08,800 --> 00:11:11,633 जब रस तुम्हारे मन को मारता है। 191 00:11:13,240 --> 00:11:14,434 (ताप विकास) 192 00:11:17,320 --> 00:11:18,656 (जोकर और हार्ले मैनमेकर) 193 00:11:18,680 --> 00:11:21,717 अमांडा: वह राजा बन गया गौतम नगर की रानी। 194 00:11:21,880 --> 00:11:24,872 और भगवान किसी की मदद करता है जिसने रानी को उद्धृत किया। 195 00:11:25,560 --> 00:11:27,039 मुख्य 1: हम अंत में मिलते हैं। 196 00:11:27,200 --> 00:11:28,456 मुख्य 2: नहीं, वे हाथ नहीं हिलाते हैं। 197 00:11:28,480 --> 00:11:30,948 लेकिन बैठो और एक ड्रिंक लो। 198 00:11:34,760 --> 00:11:35,875 अरे, जी। 199 00:11:36,040 --> 00:11:39,396 हर व्यक्ति का स्वागत है। 200 00:11:39,560 --> 00:11:42,120 मैं आना चाहता हूं और व्यक्तिगत रूप से धन्यवाद। 201 00:11:42,280 --> 00:11:44,874 आप मुझे अच्छा पैसा दें। मैं आपको अच्छा पैसा कमा रहा हूं। 202 00:11:45,440 --> 00:11:47,635 क्या तुम मुझसे बात कर रहे हो 203 00:11:48,040 --> 00:11:49,040 (धीरे ​​धीरे) 204 00:11:50,640 --> 00:11:52,551 मैं उस लड़के से प्यार करती हूं 205 00:11:53,240 --> 00:11:55,470 वह बहुत तीव्र है! 206 00:11:56,040 --> 00:11:57,040 (क्रॉउड चेरिंग) 207 00:11:59,760 --> 00:12:01,637 मुख्य 1: एम.एम. तुम भाग्यशाली आदमी हो 208 00:12:03,040 --> 00:12:04,837 तुम्हारी एक बुरी कुतिया है। 209 00:12:07,400 --> 00:12:08,958 ओह, यह बात है। 210 00:12:10,480 --> 00:12:12,516 मेरी ढालों में आग। 211 00:12:14,400 --> 00:12:16,152 मुझे क्षमा करें। 212 00:12:16,320 --> 00:12:21,189 एक, केवल, कितना बुरा आतंक है! 213 00:12:26,160 --> 00:12:27,160 (WHISTLES) 214 00:12:31,160 --> 00:12:33,116 ओह, पापा आओ। 215 00:12:34,760 --> 00:12:36,478 पि दीन! (LAUGHS) 216 00:12:37,240 --> 00:12:38,275 द्वारा: मदद, 217 00:12:38,480 --> 00:12:42,632 तुम मेरी भेंट हो इस खूबसूरत वेश्या को जल्दी करो! 218 00:12:42,800 --> 00:12:45,360 अब आप इससे संबंधित हैं। 219 00:12:45,520 --> 00:12:46,839 ठीक है ... (अनुदान) 220 00:12:47,240 --> 00:12:49,708 (चाचा को छोड़कर) 221 00:12:49,960 --> 00:12:51,313 तुम प्यारे हो 222 00:12:51,760 --> 00:12:53,079 तुम मुझे चाहते हो 223 00:12:54,320 --> 00:12:55,833 मैं तुम्हारा पूरा हूं 224 00:12:56,400 --> 00:12:57,400 (भारी दयालु) 225 00:12:59,440 --> 00:13:00,440 मेरे पास मांस नहीं है 226 00:13:00,600 --> 00:13:03,034 क्या आपको मांस नहीं चाहिए? क्या आपको मांस नहीं चाहिए? 227 00:13:03,200 --> 00:13:05,270 हार्ले: क्यों, क्या गलत है? आप मुझे पसंद नहीं करते 228 00:13:05,440 --> 00:13:07,112 ठीक। फिर मेरा समय बर्बाद मत करो। 229 00:13:07,280 --> 00:13:08,508 यह आपकी महिला है 230 00:13:08,720 --> 00:13:11,871 देखिए, क्या आप खुद का आनंद ले रहे हैं? 231 00:13:13,360 --> 00:13:14,554 नहीं। 232 00:13:15,240 --> 00:13:16,434 यह आपकी महिला, जोकर है। 233 00:13:16,600 --> 00:13:17,600 यह ठीक है 234 00:13:17,800 --> 00:13:18,869 - मुख्य: वाई जे। - (गुणीश) 235 00:13:19,040 --> 00:13:20,075 (महिलाओं की सुनवाई) 236 00:13:20,880 --> 00:13:21,880 (इंजन रखरखाव) 237 00:13:22,520 --> 00:13:24,120 अमांडा: और यह सिर्फ शुरुआत थी। 238 00:13:24,280 --> 00:13:25,280 (अंत) 239 00:13:32,880 --> 00:13:34,711 प्लीज आओ। यह करो! 240 00:13:35,840 --> 00:13:36,840 ओह 241 00:13:38,000 --> 00:13:39,353 हमारी कंपनी है 242 00:13:39,520 --> 00:13:41,670 बाल्टी, बिट्स, बेटी 243 00:13:44,200 --> 00:13:45,952 अमांडा: वे इससे बहुत अधिक हैं। 244 00:13:46,120 --> 00:13:47,917 - (GRUNTS) अधिक भयानक। 245 00:13:48,560 --> 00:13:51,393 बेवकूफ मारो, तुम रात नष्ट कर रहे हो! 246 00:13:52,280 --> 00:13:53,280 (लाउंजनग) 247 00:13:54,080 --> 00:13:55,195 पि दीन 248 00:13:57,680 --> 00:13:59,591 पोडिन ', मैं तैर नहीं सकता! 249 00:14:29,600 --> 00:14:30,635 (GRUNTS) 250 00:14:36,960 --> 00:14:41,078 अमांडा: लेकिन शर्त उसे भी मिली। वह ढेर के छेद के समान है। 251 00:14:52,200 --> 00:14:53,200 (GIGGLING) 252 00:14:55,640 --> 00:14:56,993 और फिर ऑस्ट्रेलिया है। 253 00:14:57,720 --> 00:14:59,153 खुदाई आंदोलन 254 00:14:59,320 --> 00:15:02,153 या तबलोज ने उन्हें फोन किया, कैप्टन बूमरैंग। 255 00:15:07,360 --> 00:15:08,360 (रॉक संगीत चल रहा है) 256 00:15:10,600 --> 00:15:13,319 हम अमीर होंगे। (LAUGHS) 257 00:15:13,600 --> 00:15:14,794 हाँ, आप और मैं, साथी। 258 00:15:14,960 --> 00:15:16,359 जाओ और कार ले जाओ 259 00:15:16,560 --> 00:15:18,790 अमांडा: उन्होंने प्रत्येक बैंक को लूट लिया कम से कम एक बार ऑस्ट्रेलिया। 260 00:15:18,960 --> 00:15:22,077 फिर वह अमेरिका आ गया नवीनतम लक्ष्य सेट के लिए। 261 00:15:22,680 --> 00:15:23,680 (GRUNTS) 262 00:15:24,400 --> 00:15:26,038 दूसरों के साथ अच्छा काम नहीं करता है। 263 00:15:26,200 --> 00:15:27,200 (बोमरंग लौंग) 264 00:15:31,200 --> 00:15:32,792 चोरों के बीच कोई सम्मान नहीं है, हाँ? 265 00:15:34,840 --> 00:15:37,832 लेकिन उसने एक मिठास के साथ हलचल की और इसके बारे में बताने के लिए। 266 00:15:38,520 --> 00:15:41,717 और आपने सुना है पायरोकैनेटिक होमबॉय? 267 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 (संगीत बजाना) 268 00:15:45,520 --> 00:15:46,953 एडमिरल ओल्सन: आपने इसे कैसे पकड़ा? 269 00:15:47,120 --> 00:15:48,678 अमंद: हमने नहीं किया। उसने स्वीकार किया। 270 00:15:50,520 --> 00:15:54,229 चटो संतन। सड़कों पर, वह उसे एल डियाब्लो कहता है। 271 00:15:54,400 --> 00:15:56,914 ला गंगबागर ने सोचा वह दुनिया के राजा थे ... 272 00:15:58,240 --> 00:15:59,559 ... जब तक उसने अपनी रानी को खो दिया। 273 00:16:02,680 --> 00:16:05,797 कैदी दंगों में फंस जाते हैं और आधा यार्ड हो। 274 00:16:05,960 --> 00:16:08,076 सुरक्षा वीडियो अविश्वसनीय है। 275 00:16:08,320 --> 00:16:09,320 (उद्योग चैट) 276 00:16:12,320 --> 00:16:14,709 ओह, यीशु नरक है - (रॉक संगीत रन) 277 00:16:14,880 --> 00:16:16,518 उसका नाम वायलन जोन्स है। 278 00:16:17,120 --> 00:16:19,793 विकास ने एक कदम उठाया इसके साथ वापस। 279 00:16:21,920 --> 00:16:25,151 यह, के.सी., यह भोजन है। 280 00:16:25,320 --> 00:16:26,992 आगे बढ़ो, हार जाओ, बी 281 00:16:30,760 --> 00:16:32,440 कुछ मिल गया आपके लिए आज का दिन अच्छा है। 282 00:16:33,000 --> 00:16:35,036 अरे, मालिक, क्या यह सच है कि उसने दोस्त के दोस्त को धोखा दिया है? 283 00:16:36,800 --> 00:16:39,633 देखो, ठीक है। हल्का रबर 284 00:16:44,880 --> 00:16:46,233 मुझे यह दे दो, स्माइली। 285 00:16:47,400 --> 00:16:48,549 तुम कहाँ हो 286 00:16:48,720 --> 00:16:50,073 मैं तुम्हें नहीं बनाता। 287 00:16:50,600 --> 00:16:52,431 अमांडा: वे इसे हत्यारा क्रो कहते हैं। 288 00:16:56,760 --> 00:16:58,080 GRIGGS: आप यहाँ हैं! क्या आप भूखे हैं? 289 00:16:58,200 --> 00:17:01,272 क्या आप कुछ खाना चाहते हैं आगे बढ़ो, आदमी को खिलाओ। 290 00:17:01,960 --> 00:17:03,552 आज रात के मूड में क्या है? 291 00:17:03,720 --> 00:17:08,396 मुझे डबल पनीर बर्गर मिला, प्याज के छल्ले, एक छोटी सी कॉलिसेला। 292 00:17:08,880 --> 00:17:11,189 या एक विशाल वसा बकरी। 293 00:17:20,680 --> 00:17:22,193 अमांडा: वह एक राक्षस की तरह दिखता था। 294 00:17:23,120 --> 00:17:25,236 इसलिए वे उन्हें एक राक्षस की तरह मानते थे। 295 00:17:26,880 --> 00:17:29,348 फिर वह एक राक्षस बन गया। 296 00:17:33,640 --> 00:17:35,551 वह बल्ले के माध्यम से आंतों से बाहर निकल गया। 297 00:17:35,720 --> 00:17:38,314 दूसरी ओर, शरणार्थियों की शरण लेनी चाहिए। 298 00:17:38,480 --> 00:17:39,879 वह कभी नहीं मिला 299 00:17:40,320 --> 00:17:41,320 (GROWLS) 300 00:17:42,120 --> 00:17:43,120 (GRUNTS) 301 00:17:43,920 --> 00:17:44,920 (रहस्य) 302 00:17:45,800 --> 00:17:46,800 (दौर) 303 00:17:48,000 --> 00:17:50,309 मैंने आखिरी के लिए सबसे अच्छा बचाया। 304 00:17:50,480 --> 00:17:52,596 - चुड़ैल। - एक चुड़ैल? 305 00:17:52,800 --> 00:17:56,031 मेरे पास एक फ्लाइट है, स्पेल कास्टिंग है, डायन बना दिया। 306 00:17:56,200 --> 00:17:59,033 एक और आयाम से जादूगर। एक और दुनिया 307 00:18:01,000 --> 00:18:03,833 डॉ। जॉन मून, 308 00:18:05,080 --> 00:18:07,071 गलत गुफा में फेंक दो। 309 00:18:07,240 --> 00:18:08,240 (GASPS) 310 00:18:09,320 --> 00:18:10,320 (GRUNTS) 311 00:18:15,000 --> 00:18:17,639 महिला: जून ... 312 00:18:20,920 --> 00:18:22,880 आमन्दा: उसने कुछ ऐसा खोला जो उसे नहीं करना चाहिए ... 313 00:18:25,840 --> 00:18:27,831 (पुरुषों की मदद से पुरुष) 314 00:18:34,160 --> 00:18:37,630 ... एक रूपक अधिक शक्तिशाली जारी किया हम किसी का सामना करते हैं। 315 00:18:38,840 --> 00:18:40,068 Enchantress। 316 00:18:45,960 --> 00:18:48,076 वह अब शरीर का डॉक्टर है। 317 00:18:48,800 --> 00:18:49,869 और यह डायन कहाँ है? 318 00:18:50,480 --> 00:18:51,913 मेरी जेब में 319 00:18:52,080 --> 00:18:54,230 अब उसे बताओ वह आपको मेंढक में क्यों नहीं बदलता? 320 00:18:54,440 --> 00:18:57,273 कुछ कहते हैं डायन एक गुप्त समय दिल है, 321 00:18:57,440 --> 00:18:59,908 जो कोई भी इसे पाता है डायन नियंत्रण कर सकते हैं। 322 00:19:00,080 --> 00:19:01,760 इसलिए हमने गुफा की तलाश की वे कहां गए? 323 00:19:01,880 --> 00:19:03,518 और हमने उसे दिल से पाया। 324 00:19:04,440 --> 00:19:05,440 (बी एस) 325 00:19:07,080 --> 00:19:08,479 यह उसका दिल है 326 00:19:08,720 --> 00:19:10,711 मम हम उसके बिना वह कमजोर है। 327 00:19:10,960 --> 00:19:13,474 आप अपनी राष्ट्रीय सुरक्षा रखना चाहते हैं हाथों में 328 00:19:13,640 --> 00:19:16,837 जादूगर, गैंगस्टर और मगरमच्छ? 329 00:19:17,000 --> 00:19:18,416 जोकर की प्रेमिका के बारे में मत भूलना। 330 00:19:18,440 --> 00:19:19,555 ये खलनायक हैं, अमांडा। 331 00:19:19,760 --> 00:19:21,671 आपको क्या लगता है कि आप उन्हें नियंत्रित कर सकते हैं? 332 00:19:22,240 --> 00:19:24,800 लोगों के कार्यों के कारण उनके अपने हितों के खिलाफ 333 00:19:24,960 --> 00:19:27,076 राष्ट्रीय सुरक्षा अमेरिका 334 00:19:27,240 --> 00:19:28,912 क्या मैं रहता हूँ? 335 00:19:29,080 --> 00:19:32,914 सबसे अच्छे विशेषज्ञ अधिकारी को लें यह राष्ट्र कभी बना है, 336 00:19:33,080 --> 00:19:34,195 कोलोन रैक फ्लैग 337 00:19:57,920 --> 00:19:59,433 (प्रसारण) मेरी मदद करो। 338 00:19:59,600 --> 00:20:01,280 अमांडा: मैंने उसे डॉक्टर मोने को देखने के लिए सेट किया, 339 00:20:01,440 --> 00:20:04,238 और जैसा कि मुझे उम्मीद है, यह व्यक्तिगत है। 340 00:20:04,920 --> 00:20:06,512 तुम मुझसे चुदवाती हो या नहीं? 341 00:20:06,720 --> 00:20:08,278 अमांडा: मेरा दिल चुड़ैल है। 342 00:20:08,440 --> 00:20:10,271 और डॉ। मून ने उसे। 343 00:20:11,840 --> 00:20:14,718 अब वे पवित्र के रूप में उनके आदेशों का पालन करेंगे। 344 00:20:17,520 --> 00:20:19,590 उड़ान पुरुषों और राक्षसों की दुनिया में, 345 00:20:19,760 --> 00:20:22,797 यही एकमात्र तरीका है हमारे देश की रक्षा के लिए। 346 00:20:26,360 --> 00:20:30,035 क्या होगा अगर सुपरमैन ने उड़ान भरने का फैसला किया, 347 00:20:30,200 --> 00:20:31,997 व्हाइट हाउस की छत दूर 348 00:20:32,160 --> 00:20:33,840 और अध्यक्ष को पकड़ो अमेरिका 349 00:20:34,000 --> 00:20:35,160 ओवल ऑफिस के बाहर 350 00:20:36,000 --> 00:20:37,433 इसे कौन रोकेगा? 351 00:20:38,600 --> 00:20:41,592 हमें सावधानी की योजना मिली है उत्तर कोरिया में अच्छे लेखकों के लिए, 352 00:20:41,800 --> 00:20:44,030 हमारे मेल में एंथ्रेक्स। हमारे पानी में फ्लोराइड मिला। 353 00:20:44,200 --> 00:20:48,876 लेकिन अगला सुपरमैन क्या है? आतंकवादी बन जाता है 354 00:20:50,000 --> 00:20:52,116 अमांडा वालर की एक योजना है। आमन्दा? 355 00:20:52,280 --> 00:20:54,589 मैं एक टीम बनाना चाहता हूं कुछ बुरे लोग 356 00:20:54,760 --> 00:20:56,398 मुझे लगता है कि कुछ अच्छा है। 357 00:20:56,560 --> 00:20:59,028 अगली लड़ाई लड़ने की तरह, सुपरमैन को हराया 358 00:20:59,200 --> 00:21:00,679 मेरी घड़ी पर नहीं 359 00:21:00,840 --> 00:21:04,276 आप इन राक्षसों को नहीं डाल रहे हैं हमारे नाम पर सड़क पर लौटें। 360 00:21:04,440 --> 00:21:06,715 जनरल, हम उन्हें चलाते हैं छिपा हुआ, गैर-जिम्मेदार 361 00:21:06,880 --> 00:21:08,359 और कठिन जानने की जरूरत है। 362 00:21:08,520 --> 00:21:10,670 और अगर वे पकड़े गए, हम उन्हें नीचे फेंक देते हैं। 363 00:21:11,320 --> 00:21:13,436 अगली लड़ाई लड़ी जाएगी इन मेटाहुमन के साथ। 364 00:21:13,600 --> 00:21:15,591 हम, या उनके। 365 00:21:15,760 --> 00:21:18,149 हम अकेले नहीं हैं उनकी खोज में चट्टानों को मारो। 366 00:21:18,320 --> 00:21:20,390 आप जानते हैं कि हम उन लोगों को नियंत्रित नहीं कर सकते। 367 00:21:26,240 --> 00:21:27,673 जोड़, मजबूत हो 368 00:21:28,960 --> 00:21:30,029 डॉक्टर ने मो 369 00:21:49,360 --> 00:21:50,360 (EXHALES) 370 00:21:55,080 --> 00:21:56,638 Enchantress। 371 00:22:04,120 --> 00:22:05,120 (उद्योग बहाली) 372 00:22:11,240 --> 00:22:13,117 अमांडा: जादूगर से मिलें। 373 00:22:13,280 --> 00:22:16,397 हम सभी इसके बारे में जानते हैं यह आपके ब्रीफिंग पैक में है। 374 00:22:16,600 --> 00:22:19,319 वे इस जमीन पर गए हैं लंबे समय तक 375 00:22:19,520 --> 00:22:21,750 और यहां संभावना है जब हम जाते हैं 376 00:22:21,920 --> 00:22:24,480 क्या यह बैठक अब एक जादू शो है? 377 00:22:24,640 --> 00:22:27,632 जादू है या नहीं, यह लड़की कर सकती है कुछ बेहद अविश्वसनीय बातें। 378 00:22:30,280 --> 00:22:31,793 जाओ, लड़की। 379 00:22:45,600 --> 00:22:46,600 (GASPS) 380 00:22:47,360 --> 00:22:51,433 थोड़ा सा कैसे तेहरान में रक्षा मंत्रालय की बहाली से? 381 00:23:00,760 --> 00:23:03,593 हम सालों से इन योजनाओं का पालन कर रहे हैं। 382 00:23:04,080 --> 00:23:05,320 (प्रेरणा के लिए प्रेरणा) 383 00:23:05,800 --> 00:23:07,995 ओह, कृपया मुझे मत छुओ। कृपया मुझे मत छुओ 384 00:23:08,160 --> 00:23:10,116 धन्यवाद, हम डॉक्टर को वापस चाहते हैं। 385 00:23:16,200 --> 00:23:17,200 (रहस्य) 386 00:23:19,320 --> 00:23:20,833 Enchantress। 387 00:23:22,920 --> 00:23:24,478 जून: कृपया। कृपया 388 00:23:24,640 --> 00:23:26,870 मुझे क्षमा करें, मैं इसे दोबारा नहीं दोहरा सकता। 389 00:23:27,040 --> 00:23:28,598 झंडा लगाओ, यहां से निकालो। 390 00:23:31,320 --> 00:23:36,314 मैं अमाला वालर को अस्वीकार करता हूं टास्क फोर्स X स्थापित करने के लिए 391 00:23:36,480 --> 00:23:38,038 आरजेएस कार्यक्रम के तहत। 392 00:23:40,320 --> 00:23:41,673 चमड़ा: बिलकुल ठीक। 393 00:23:42,080 --> 00:23:43,877 अध्यक्ष महोदय, धन्यवाद। 394 00:23:58,400 --> 00:23:59,833 ZOE: मुझे पता है कि तुम बुरा काम करते हो। 395 00:24:00,840 --> 00:24:03,513 चिंता मत करो, मैं अभी भी तुमसे प्यार करता हूँ। 396 00:24:16,600 --> 00:24:18,520 आपका स्वागत है भाग्यशाली, विशेष सुरक्षा बॉक्स। 397 00:24:18,560 --> 00:24:19,879 कैसे हो यार? 398 00:24:20,040 --> 00:24:21,760 तुम उसकी गांड क्यों नहीं लेते? उसने आरोप लगाया है। 399 00:24:21,920 --> 00:24:23,592 GRIGGS: स्वागत है, मेम। आप कैसे हैं 400 00:24:23,760 --> 00:24:25,716 वैसे भी मैं आपकी मदद करने के लिए यहां हूं। 401 00:24:26,400 --> 00:24:27,719 वे कहां हैं? 402 00:24:27,880 --> 00:24:28,880 (आभूषण का सामान) 403 00:24:45,160 --> 00:24:47,151 क्या शैतान है? 404 00:24:49,440 --> 00:24:50,919 शायद। 405 00:24:53,920 --> 00:24:54,920 (क्लॉग ग्रुप क्रोक) 406 00:25:20,800 --> 00:25:22,791 क्या आपको डर नहीं है? 407 00:25:23,480 --> 00:25:24,480 (भूमि) 408 00:25:27,760 --> 00:25:30,069 उन्होंने आपको यहां क्यों रखा? 409 00:25:31,880 --> 00:25:33,518 मैंने पूछा। 410 00:25:37,720 --> 00:25:39,119 GRIGGS: दरवाजे खोलो। 411 00:25:45,240 --> 00:25:46,992 GRIGGS: यह, ese। 412 00:25:47,160 --> 00:25:48,752 हॉल, अमीगो। 413 00:25:49,920 --> 00:25:52,115 इस बोरो को नीचे रखें। आपकी यात्रा को लॉग इन किया जाएगा। मेरे बारे में 414 00:25:55,280 --> 00:25:56,280 (उद्योग चैट) 415 00:25:59,320 --> 00:26:00,320 (रेसिंग) 416 00:26:02,160 --> 00:26:03,160 (लाउंजनग) 417 00:26:03,480 --> 00:26:06,233 क्या हाल है? अरे, क्या आप इससे कुछ चाहते हैं? 418 00:26:06,400 --> 00:26:07,400 इसके बाद यहां आएं। 419 00:26:08,560 --> 00:26:10,118 यह मैं नहीं हूं 420 00:26:10,280 --> 00:26:11,280 यह तुम नहीं थे 421 00:26:11,440 --> 00:26:14,637 नहीं, वे कहते हैं कि यह है, लेकिन यह नहीं है। वह आदमी गया 422 00:26:14,840 --> 00:26:15,989 वह मर चुका है। 423 00:26:16,160 --> 00:26:18,116 और फिर भी, आप यहाँ हैं। रिक: माँ। 424 00:26:18,280 --> 00:26:19,679 मैं उससे बात करने की कोशिश करता हूं 425 00:26:24,440 --> 00:26:26,670 तुम यहाँ मरना चाहते हो, दोस्त? 426 00:26:26,840 --> 00:26:29,195 आपको एक असली शॉट मिलेगा ब्लॉक पर लगाया गया। 427 00:26:29,400 --> 00:26:32,153 एक अच्छी ठंडी बीयर, एक अच्छा भोजन। 428 00:26:32,840 --> 00:26:33,840 एक महिला 429 00:26:34,000 --> 00:26:37,709 देखो, आदमी तुमसे पूछने वाला पहला आदमी नहीं है, और आप पिछले नहीं जा रहे हैं। 430 00:26:37,880 --> 00:26:39,359 यह पूछो 431 00:26:39,520 --> 00:26:42,512 मैं एक आदमी हूँ, ठीक है? मेरे पास कोई हथियार नहीं है। 432 00:26:43,600 --> 00:26:46,194 हम शांति से मरते हैं इससे पहले कि मैं अपनी मुट्ठी को फिर से बढ़ाऊं। 433 00:26:47,640 --> 00:26:49,471 मैंने बहुत नुकसान पहुंचाया है। 434 00:26:57,040 --> 00:26:58,080 (उद्योग अनुसंधान चैट) 435 00:26:58,960 --> 00:27:00,080 रिक: ठीक है, इसे अनलॉक करें। 436 00:27:00,560 --> 00:27:02,312 - क्या? रिक: आपने मुझे सुना। 437 00:27:02,480 --> 00:27:03,708 क्या आप जानते हैं कि यह आदमी क्या कर सकता है? 438 00:27:03,880 --> 00:27:07,031 मैं यहां ढूंढ रहा हूं। बाधाओं को खो दिया। 439 00:27:12,200 --> 00:27:13,394 ठीक है। 440 00:27:14,720 --> 00:27:17,359 यह क्या है? ओह, चीयरलीडिंग ट्रायआउट्स? 441 00:27:18,280 --> 00:27:19,872 चलो। आइए देखें कि आप क्या कर सकते हैं। 442 00:27:20,040 --> 00:27:22,713 वे कहते हैं कि आपने कभी शॉट नहीं छोड़ा। इसे साबित करो 443 00:27:34,560 --> 00:27:35,560 मम हम 444 00:27:36,520 --> 00:27:39,751 अब आप एक चैम्बर में मिल गए। इससे आप क्या करेंगे? 445 00:27:40,320 --> 00:27:41,514 गंदगी! (लोग अनोखे) 446 00:27:42,280 --> 00:27:44,077 मुझे वचन दो, मालिक, मैं इसे छोड़ दूंगा 447 00:27:44,240 --> 00:27:45,434 सब लोग आराम करते हैं 448 00:27:45,640 --> 00:27:47,080 ग्रिग्ज, अपने पुरुषों को बताने के लिए कहें। 449 00:27:47,240 --> 00:27:48,576 (WHISPERING), "इसे नीचे रखो।" 450 00:27:48,600 --> 00:27:49,600 खड़े हो जाओ 451 00:27:49,800 --> 00:27:52,553 कर्नल, रिकॉर्ड के लिए, यह सब ठीक है मेरे बारे में क्या? 452 00:27:52,760 --> 00:27:53,760 डिनर क्या है? 453 00:27:53,920 --> 00:27:55,239 धनी, अगर यह आदमी मुझे गोली मार दे, 454 00:27:55,480 --> 00:27:57,232 मैं चाहता हूं कि तुम उसे मार दो 455 00:27:57,960 --> 00:27:59,837 और मैं चाहता हूं कि तुम साफ करो मेरा ब्राउज़र इतिहास। 456 00:28:01,320 --> 00:28:04,915 देखो, ओह, शूटर को नीचे गिराया गया है, है ना? 457 00:28:05,320 --> 00:28:08,551 डमी गोल भरा है। यदि मैं एक ट्रिगर खींचता हूं, तो कुछ भी नहीं होता है। 458 00:28:08,720 --> 00:28:10,358 आप बिलकुल सही हैं। 459 00:28:10,520 --> 00:28:13,239 हम भारी हथियार क्यों देंगे? एक कुख्यात हमला 460 00:28:13,400 --> 00:28:15,914 आगे बढ़ो, इसे खाली करने के लिए ट्रिगर खींचें 461 00:28:16,080 --> 00:28:18,435 कुछ भी खाली नहीं आप इस महिला को जानते भी नहीं हैं। 462 00:28:18,600 --> 00:28:20,352 मैं तुम्हें नौ महीने की तरह पता चला है। 463 00:28:20,520 --> 00:28:22,856 याद है जब मैं तुम्हें एक कुकी लाया था? यह एक वास्तविक कुकी थी। 464 00:28:22,880 --> 00:28:23,880 - (गुणीश) - (GASPS) 465 00:28:25,720 --> 00:28:27,358 क्या? 466 00:28:28,160 --> 00:28:29,160 - (SNIFFING) - खेद। 467 00:28:29,720 --> 00:28:30,720 (चाकलीज़) 468 00:28:31,400 --> 00:28:33,356 आपकी यात्रा को लॉग इन किया जाएगा। मेरे बारे में 469 00:28:33,560 --> 00:28:35,471 (हिप-हॉप संगीत चल रहा है) 470 00:29:23,000 --> 00:29:25,275 बिलकुल ठीक। अब आप जानते हैं क्या खरीद रहे हो 471 00:29:25,440 --> 00:29:28,671 मैं आपको इसकी कीमत बताऊंगा। सबसे पहले, मैं यहां से चाहता हूं। 472 00:29:28,840 --> 00:29:31,912 दूसरी बात, मुझे पूरी हिरासत लेनी है मेरी बेटी का 473 00:29:32,120 --> 00:29:35,032 बिलकुल ठीक और उसकी माँ हो सकती है, निगरानी यात्रा 474 00:29:35,200 --> 00:29:38,431 लेकिन उसका प्रेमी प्रेमी को प्रेमी नहीं दे सकता। डारनेल नहीं आ सका। 475 00:29:38,600 --> 00:29:40,192 प्रिय से बाहर वह बाहर है 476 00:29:40,360 --> 00:29:43,193 तीसरा, आपको भुगतान करना होगा मेरी बेटी की पूरी शिक्षा के लिए। 477 00:29:43,360 --> 00:29:46,033 बेस्ट स्कूल और फिर मैं कॉलेज जाना चाहता हूँ। 478 00:29:46,200 --> 00:29:47,713 हार्वर्ड जैसा या येल। 479 00:29:47,880 --> 00:29:49,677 तो आइवी लीग। आइवी लीग, हाँ। 480 00:29:49,840 --> 00:29:51,416 - उनमें से एक बड़ी जोड़ी, आप जानते हैं? मम हम 481 00:29:51,440 --> 00:29:54,352 और, उह, अगर वह इसे नहीं काट सकता है और अपने ग्रेड फैला रहे हैं, 482 00:29:54,560 --> 00:29:56,080 मुझे चाहिए कि आप लोग सफेद चीजें लें। 483 00:29:56,160 --> 00:29:57,336 मम हम आपको पता है कि आप कैसे होंगे। 484 00:29:57,360 --> 00:29:58,760 - अरे। तुम्हें पता है, सब ठीक है? ठीक है। 485 00:29:58,880 --> 00:30:00,154 अब मेरा मूल्य है। 486 00:30:00,360 --> 00:30:03,511 लेकिन मैं चिंतित हूं क्योंकि मैं नहीं देखता हूं कोई नहीं लिखता। 487 00:30:03,680 --> 00:30:06,035 (चाकलीज़) आपकी कोई मांग नहीं है। 488 00:30:06,440 --> 00:30:09,034 ओह आई एम सॉरी। आपको लगा कि मैं आपसे बात कर रहा हूं। 489 00:30:09,880 --> 00:30:12,792 नहीं, गलत लड़का मैं आपके बॉस से बात कर रहा हूं। 490 00:30:15,080 --> 00:30:18,197 यह मेरा मूल्य है, प्रिय। आप जानते हैं कि यह क्या है। 491 00:30:22,720 --> 00:30:24,551 क्या आपको लगता है कि वे दोषी हैं, हाम? 492 00:30:24,760 --> 00:30:28,070 वे मनोवैज्ञानिक, तटस्थ शैतान हैं। यह भावना नहीं है। 493 00:30:28,240 --> 00:30:30,120 मुझे इकाइयों की एक इकाई को मारने दो और मैं तुम्हारा निर्माण करूंगा 494 00:30:30,280 --> 00:30:32,176 पाइप हथियारों की एक टीम कौन होगी? कुछ भी करो तुम सपना देख सकते हो। 495 00:30:32,200 --> 00:30:34,350 मेरा मतलब है, आपको असली सैनिकों की जरूरत है। यह मामला नहीं है। 496 00:30:34,560 --> 00:30:37,074 द्वितीय विश्व युद्ध, अमेरिकी नौसेना ने माफिया के साथ एक संधि की 497 00:30:37,240 --> 00:30:38,878 पानी के किनारे अपने जहाजों की रक्षा के लिए। 498 00:30:39,040 --> 00:30:40,473 यह वैश्विक युद्ध नहीं है। 499 00:30:40,640 --> 00:30:41,959 यह विश्व युद्ध है। 500 00:30:42,600 --> 00:30:44,033 आप वास्तव में क्या कर रहे हैं? 501 00:30:44,200 --> 00:30:46,873 यह "पता करने की आवश्यकता है", और ऑल यू नीड आप मेरे लिए जानते हैं। 502 00:30:47,040 --> 00:30:50,350 वह फोन कॉल के साथ बदल सकता है। मेरे दोस्त भी हैं, आप जानते हैं। 503 00:30:52,720 --> 00:30:54,312 तुम वहाँ जाओ 504 00:30:54,840 --> 00:30:55,960 लेकिन तुम्हारे बिना, 505 00:30:56,160 --> 00:30:59,994 आपकी महिला मित्र यहां रुकती है कोमा की दवा प्रेरणा में एक ओर। 506 00:31:01,440 --> 00:31:03,112 उन्होंने मुझे आपके बारे में चेतावनी दी। 507 00:31:04,800 --> 00:31:07,075 मेरी गूंगी गांड कहानियों पर विश्वास नहीं करती। 508 00:31:12,640 --> 00:31:14,153 कोई नहीं करता। 509 00:31:17,960 --> 00:31:18,960 (एकीकरण साझाकरण) 510 00:31:23,920 --> 00:31:25,433 वह कहां है 511 00:31:25,600 --> 00:31:28,637 यह जटिल है। यह सिर्फ उसका नहीं है। 512 00:31:28,800 --> 00:31:30,631 हर कोई गायब है। 513 00:31:30,800 --> 00:31:31,800 यह एक नया कानून है, 514 00:31:31,960 --> 00:31:34,960 जहां आप एक बुरे आदमी हैं, वे आपकी जैकेट पर "आतंकवाद" को चिह्नित करते हैं। 515 00:31:35,120 --> 00:31:38,999 वे आपको लुसिया में इस बिंदु पर भेजते हैं। एक काली साइट 516 00:31:39,480 --> 00:31:41,152 वह कहां है 517 00:31:42,600 --> 00:31:44,238 तो हम क्या कर रहे हैं? 518 00:31:45,320 --> 00:31:46,958 कार के आसपास लाओ। 519 00:31:47,720 --> 00:31:49,790 हम एक ड्राइव के लिए जा रहे हैं। 520 00:31:52,320 --> 00:31:53,833 (भारी दयालु) 521 00:31:57,120 --> 00:31:58,838 (हस्ताक्षर करने वाला) 522 00:32:09,680 --> 00:32:12,433 GRIGGS: लेस्टर, लेस्टर! मुझे फिर से मारो 523 00:32:13,200 --> 00:32:14,349 चलो यार! 524 00:32:14,520 --> 00:32:17,080 आप फोन करके बताइए मुझे एक और 10 नाव दें 525 00:32:17,800 --> 00:32:18,800 अरे! ओह! 526 00:32:19,040 --> 00:32:21,349 बॉस आपको देखना चाहता है। - आप जानते हैं कि मैं कौन हूं 527 00:32:21,520 --> 00:32:22,720 - (टेजर क्लिक) - (चल रहा है) 528 00:32:26,520 --> 00:32:28,670 अच्छा काम है, यार। वह उसे मार रहा है। 529 00:32:28,880 --> 00:32:30,108 चलो। मैं यहाँ क्यों हूँ? 530 00:32:30,280 --> 00:32:32,236 ठीक है, मैं नीचे हूँ मैं सब ठीक हूँ? 531 00:32:32,400 --> 00:32:36,518 मेरे पास खराब डेक का एक हिस्सा था। मेरी गलती नहीं है बिलकुल ठीक 532 00:32:36,720 --> 00:32:38,233 दोस्त, यह सच है 533 00:32:38,400 --> 00:32:41,392 मुझे उन लोगों को जलने से रोकना था अपने घर में अपने बच्चों के साथ नीचे। 534 00:32:46,720 --> 00:32:48,119 लेकिन आप भाग्यशाली हैं। 535 00:32:48,320 --> 00:32:50,276 GRIGGS: हो सकता है। आप क्यों सोचते हैं 536 00:32:54,320 --> 00:32:55,992 होशियार है। क्या हाल है? 537 00:32:57,400 --> 00:32:59,231 गरगस। क्या आप 538 00:32:59,400 --> 00:33:00,880 आप अपना मुंह बंद रखना चाहते हैं। 539 00:33:01,720 --> 00:33:03,756 क्या मैं जा सकता हूं, यार? क्या चल रहा है यार? 540 00:33:03,960 --> 00:33:05,279 यह पागल है। 541 00:33:05,480 --> 00:33:07,038 जोकर: बुल्लाह, भैंस, भैंस। 542 00:33:07,200 --> 00:33:09,316 ब्लूबेरी, ब्लू, ब्लू। 543 00:33:10,840 --> 00:33:13,479 ये सभी आकर्षक होंगे। 544 00:33:13,760 --> 00:33:14,909 ओह! मेरे भगवान! 545 00:33:15,120 --> 00:33:16,872 (SNARLS) 546 00:33:21,920 --> 00:33:22,920 एम.एम.। 547 00:33:35,440 --> 00:33:37,078 मैं आपको बता सकता है। 548 00:33:37,280 --> 00:33:40,158 हाँ - (चॉकलेट मैनीक्योर) 549 00:33:41,360 --> 00:33:43,430 तुम मेरे दोस्त हो 550 00:33:46,760 --> 00:33:47,760 (चंद्र रामबंग) 551 00:34:00,280 --> 00:34:02,430 Enchantress। 552 00:34:02,760 --> 00:34:03,760 (CREAKING) 553 00:34:12,720 --> 00:34:13,720 (GRUNTS) 554 00:34:13,960 --> 00:34:16,315 - महिला: मौत का समय। 1620 - जून? 555 00:34:18,600 --> 00:34:20,200 महिला: हम उसे मालिश के लिए ले आते हैं। 556 00:34:20,240 --> 00:34:21,992 जून? जून? 557 00:34:23,200 --> 00:34:24,315 (क्रिस्टल) जून। 558 00:34:25,640 --> 00:34:26,709 जून। 559 00:34:26,960 --> 00:34:27,960 (GASPS) 560 00:34:29,720 --> 00:34:31,073 आप क्या करते हैं? 561 00:34:31,920 --> 00:34:32,920 शाह 562 00:34:33,920 --> 00:34:35,069 ठीक है। 563 00:34:51,480 --> 00:34:52,480 - (सट्टेबाजी) - (GASPS) 564 00:35:04,320 --> 00:35:05,600 (अन्य भाषाओं में चल रहा आदमी) 565 00:35:06,880 --> 00:35:08,360 (अन्य भाषाओं का उपयोग करते हुए) 566 00:35:12,280 --> 00:35:14,316 साथ ही, यह एक रूटिंग नंबर हो सकता है। 567 00:35:15,200 --> 00:35:17,350 पेय के लिए जाना चाहते हैं? 568 00:35:19,360 --> 00:35:20,395 (GRUNTS) 569 00:35:28,520 --> 00:35:30,000 (अन्य भाषाओं का उपयोग करते हुए) 570 00:35:32,680 --> 00:35:33,960 (अन्य भाषाओं में चल रहा आदमी) 571 00:36:14,240 --> 00:36:15,912 पर्यावरण: जादू। 572 00:36:16,080 --> 00:36:17,080 (GASPS) 573 00:36:18,280 --> 00:36:19,952 (पकड़ा गया) भगवान उससे नाराज हैं! 574 00:36:21,040 --> 00:36:23,315 जून! जून! 575 00:36:24,080 --> 00:36:25,115 (जेन स्वबिंग) 576 00:36:25,880 --> 00:36:27,438 जून, आई एम सॉरी। 577 00:36:32,480 --> 00:36:33,515 शाह 578 00:36:38,280 --> 00:36:39,918 वे कहेंगे। 579 00:36:41,320 --> 00:36:45,791 यदि आपको इसके या मेरे बीच में से चुनना है, इसे रोको 580 00:36:45,960 --> 00:36:47,996 वादा करो आप इसे रोक देंगे 581 00:36:52,080 --> 00:36:53,479 भले ही तुमने मुझे मारा। 582 00:37:02,320 --> 00:37:04,390 (भारी दयालु) 583 00:37:14,280 --> 00:37:15,280 (भित्तिचित्र) 584 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 (लोग गैस) 585 00:37:20,000 --> 00:37:22,673 सर आप सब ठीक है? 586 00:37:23,320 --> 00:37:25,675 क्या आप सांस ले सकते हैं? क्या आपने कुछ लिया? 587 00:37:26,840 --> 00:37:29,354 यह २१ है। मेरे स्थान पर चिकित्सा भेजें। 588 00:37:30,320 --> 00:37:31,548 आदमी: मैं एक डॉक्टर हूँ। 589 00:37:31,720 --> 00:37:33,656 महिला: (रेडियो पर) रोजर। अपनी जगह पर मेडिकल ले जाना। 590 00:37:33,680 --> 00:37:35,910 कोई दाल नहीं कंप्रेशन शुरू करें 591 00:37:36,520 --> 00:37:37,520 (GRUNTS) 592 00:37:39,520 --> 00:37:40,520 (महिलाओं की सुनवाई) 593 00:37:41,880 --> 00:37:42,880 (CROWD ऑपरेटिंग) 594 00:37:59,040 --> 00:38:00,040 (CROWD ऑपरेटिंग) 595 00:38:03,440 --> 00:38:04,668 मुख्य: सर 596 00:38:04,880 --> 00:38:07,519 हमले में मिडवे शहर है। यह एक गैर-इंसान है। 597 00:38:07,720 --> 00:38:09,040 मुझे लगता है कि आप क्या करना चाहते हैं, सर। 598 00:38:09,200 --> 00:38:11,077 टास्क फोर्स एक्स को सक्रिय करें 599 00:38:11,240 --> 00:38:13,800 और अमीर बटुआ प्राप्त करें और इसके पूरे सर्कस के दृश्य पर ASAP। 600 00:38:13,960 --> 00:38:14,995 मैडम 601 00:38:16,920 --> 00:38:18,911 हम जीने वाले हैं टास्क फोर्स एक्स के साथ। 602 00:38:19,080 --> 00:38:20,080 (उद्योग की शूटिंग) 603 00:38:24,640 --> 00:38:26,596 गार्ड: कैदी, अब अपने घुटनों के बल बैठ जाओ! 604 00:38:26,760 --> 00:38:28,176 नीचे अपने घुटनों पर! हवा में हाथ! मोड़ने के लिए 605 00:38:28,200 --> 00:38:29,235 हाथ ऊपर करो! 606 00:38:29,400 --> 00:38:30,879 अरे, मैं समर्थन कर रहा हूं। बिलकुल ठीक 607 00:38:31,040 --> 00:38:32,917 यह मेरे लिए अच्छा है। ले लो 608 00:38:33,880 --> 00:38:34,880 (भूमि) 609 00:38:35,120 --> 00:38:37,076 GRIGGS: आग मत करो यह भगवान का हथियार है! 610 00:38:38,800 --> 00:38:39,800 लानत है! 611 00:38:40,080 --> 00:38:41,560 - (चल रहा है) - (पेराई शक्ति) 612 00:38:41,720 --> 00:38:43,358 दरवाजा खोलो! 613 00:38:43,520 --> 00:38:45,112 हर कोई, निकालने के लिए लाइन। 614 00:38:45,280 --> 00:38:46,918 चलो! चलो चलते हैं। 615 00:38:47,560 --> 00:38:49,790 हाँ दरवाजा खोलो! चलो! 616 00:38:50,400 --> 00:38:51,400 (उद्योग की शूटिंग) 617 00:38:54,760 --> 00:38:55,760 (GASPS) 618 00:38:56,520 --> 00:38:57,555 मुख्य 1: इसे मारो! 619 00:38:57,720 --> 00:38:59,200 आदमी 2: जल्द ही जल्दी करो इससे पहले कि वह हमें छू ले! 620 00:39:00,800 --> 00:39:01,835 GRIGGS: आप कहाँ हैं? 621 00:39:02,440 --> 00:39:03,440 - (दौर) - आदमी: कौन 622 00:39:04,160 --> 00:39:05,160 (मुख्य स्क्रैच) 623 00:39:05,560 --> 00:39:06,560 (भूमि) 624 00:39:08,600 --> 00:39:09,749 क्या यह नया आदमी है? 625 00:39:10,280 --> 00:39:11,400 (हार्ले मैनमेकर) 626 00:39:16,160 --> 00:39:17,760 वह क्या है? वह क्या है? तुम कौन हो 627 00:39:17,840 --> 00:39:19,576 - मुख्य: खड़े हो जाओ। संग्रह करने वाला यंत्र हार्ले: आप कौन हैं? 628 00:39:19,600 --> 00:39:21,056 - मैं नहीं जानता कि आप कौन हैं। - मुख्य 2: डिवाइस सशस्त्र। 629 00:39:21,080 --> 00:39:23,833 अरे! अरे, मैं आपसे बात कर रहा हूं। अरे, मैं आपसे बात कर रहा हूं। 630 00:39:24,440 --> 00:39:26,032 - (चीखें) इंजेक्शन सफल रहा। 631 00:39:26,960 --> 00:39:28,154 महिला: स्थान सत्यापन 632 00:39:29,160 --> 00:39:32,630 जो भी मुझे छूता है वह मर चुका होता है। कोई भी ... (रहस्य) 633 00:39:32,920 --> 00:39:35,639 - (GRUNTS) लेडी। अरे - आदमी: इंजेक्शन सफल। 634 00:39:35,800 --> 00:39:38,189 अरे! मिस? वह क्या था स्थान की पुष्टि की। 635 00:39:38,360 --> 00:39:39,360 अगले! 636 00:39:39,560 --> 00:39:41,915 ओह, आपके पास एक बहरा हार है। 637 00:39:42,080 --> 00:39:43,080 (क्लॉग ग्रुप क्रोक) 638 00:39:43,480 --> 00:39:44,629 मुख्य 1: चलो। 639 00:39:46,120 --> 00:39:47,400 मुख्य 2: शांत, और इसे पूरा करें। 640 00:39:48,320 --> 00:39:49,320 (दौर) 641 00:39:49,560 --> 00:39:50,560 हार्ले: दीप! 642 00:39:50,760 --> 00:39:53,360 मदद करो, तुम आगे बढ़ रहे हो। मुझे नहीं पता कि आप कहां जा रहे हैं 643 00:39:53,560 --> 00:39:54,560 यह श्री जे। 644 00:39:54,800 --> 00:39:56,296 क्या आप उसे बताएंगे कि मैंने आपके बारे में सोचा? 645 00:39:56,320 --> 00:39:58,276 तुम बहुत बुरे हो 646 00:39:58,440 --> 00:40:00,635 आपके कहने का क्या मतलब है आपके कहने का क्या मतलब है 647 00:40:00,800 --> 00:40:03,155 मुझे छोड़ दो, मुझे छोड़ दो हार्ले, तुम्हारा क्या मतलब है? 648 00:40:04,000 --> 00:40:05,592 हार्ले! 649 00:40:11,640 --> 00:40:14,632 MAN: अरे, मुझे डिलीवरी मिली। मेरे पास डॉ। वैन क्रिस के लिए एक उपहार बॉक्स है। 650 00:40:14,800 --> 00:40:17,473 आप पहुंच सूची में नहीं हैं। मैं तुम्हें छोड़ नहीं सकता। माफ करना। 651 00:40:17,680 --> 00:40:20,592 अरे, अच्छा है अगर मैं तुम्हारे साथ छोड़ दूंगा आज मैं पीछे हूं। 652 00:40:21,600 --> 00:40:23,318 शुक्रिया आप एक अच्छे इंसान हैं 653 00:40:25,680 --> 00:40:26,680 (GRUNTS) 654 00:40:35,920 --> 00:40:37,353 खोलो! 655 00:40:39,320 --> 00:40:40,320 (गेसनग) 656 00:40:46,040 --> 00:40:48,031 वे जो कहें, वह करें। 657 00:40:48,840 --> 00:40:50,160 जो कहो वही करो। 658 00:40:59,840 --> 00:41:00,920 (भारी दयालु) हैम। 659 00:41:01,760 --> 00:41:02,909 यह साफ दिखता है। 660 00:41:03,160 --> 00:41:04,160 (रहस्य) 661 00:41:09,800 --> 00:41:11,756 COP: यह उज्ज्वल है! इसे प्रकाश करो! इसे प्रकाश करो! 662 00:41:13,120 --> 00:41:14,120 (COPS स्कोरिंग) 663 00:41:21,280 --> 00:41:22,838 वह हम पर सही है। 664 00:41:23,040 --> 00:41:24,792 यह एक गलती है। रुको, मैं ऐसा नहीं कर सकता। 665 00:41:25,000 --> 00:41:26,399 - मैं नहीं कर सकता ... सुनो, सुनो 666 00:41:26,560 --> 00:41:28,039 और कोई उपाय नहीं है। 667 00:41:28,640 --> 00:41:30,278 बस करो 668 00:41:32,400 --> 00:41:33,913 बस करो 669 00:41:37,240 --> 00:41:38,434 Enchantress। 670 00:41:39,080 --> 00:41:41,160 कमाल है: झंडे, मुझसे बात करो। वहां क्या चल रहा है 671 00:41:42,440 --> 00:41:43,953 रिक: अमांडा, वह बोल्ट। 672 00:41:44,120 --> 00:41:45,473 फिर से बताओ 673 00:41:45,640 --> 00:41:47,153 उसने कहा! 674 00:41:47,800 --> 00:41:48,915 गंदगी! 675 00:41:53,640 --> 00:41:54,640 (अन्य भाषाओं में) 676 00:41:59,120 --> 00:42:00,155 (पेंटिंग) 677 00:42:03,720 --> 00:42:04,720 (GASPS) 678 00:42:50,440 --> 00:42:51,475 मालिक: जाओ! 679 00:42:51,760 --> 00:42:52,760 (ग्रह स्कोरिंग) 680 00:43:02,080 --> 00:43:04,753 दुनिया भर में सैन्य अलर्ट। हमारे हथियार अप्रभावी हैं। 681 00:43:04,920 --> 00:43:06,831 मैंने सोचा कि यह वहाँ था! 682 00:43:22,280 --> 00:43:23,998 यह मेरे जीवन का सबसे बुरा दिन है! 683 00:43:25,520 --> 00:43:28,796 आदमी: (सवार बाहर) सभी तरह से फेमा प्रतिनिधि को रिपोर्ट करना होगा। 684 00:43:30,680 --> 00:43:32,511 MAN: इस शहर में क्या हो रहा है? 685 00:43:33,160 --> 00:43:34,718 यहां तक ​​कि कुछ भी नहीं 686 00:43:35,280 --> 00:43:36,280 आदमी: हाँ, वे यहाँ हैं। 687 00:43:38,200 --> 00:43:40,509 अल्फा, अच्छी टीम, मुझ पर। 688 00:43:40,880 --> 00:43:41,880 (रॉक संगीत चल रहा है) 689 00:43:43,520 --> 00:43:45,476 नरक, झंडा क्या है? 690 00:43:45,680 --> 00:43:46,680 (भूमि) 691 00:43:48,040 --> 00:43:49,189 उन्हें अक्षम करें। 692 00:43:55,680 --> 00:43:56,680 हार्ले: माँ! 693 00:43:57,400 --> 00:43:59,550 नमस्कार दोस्तों हार्ले क्विन। 694 00:43:59,720 --> 00:44:01,199 आप कैसे हैं 695 00:44:07,200 --> 00:44:08,349 हुह? 696 00:44:08,920 --> 00:44:12,037 वह क्या था मैं सभी को मारना और बचना चाहता हूं? 697 00:44:13,680 --> 00:44:16,433 क्षमा करें यह लगता है। 698 00:44:17,960 --> 00:44:20,076 (चिकते हुए) मैं मज़ाक कर रहा हूँ! जी! 699 00:44:21,120 --> 00:44:22,872 यह वह नहीं है जो उसने वास्तव में कहा था। 700 00:44:23,040 --> 00:44:24,553 हमें यहाँ क्या मिला है? 701 00:44:24,760 --> 00:44:27,115 10 पाउंड बोरी में बारह पाउंड का गोदाम। 702 00:44:27,280 --> 00:44:28,280 (मुख्य ग्रेडिंग) 703 00:44:33,160 --> 00:44:35,230 रिक: पार्टी में आपका स्वागत है, कैप्टन बूमरैंग। 704 00:44:36,160 --> 00:44:37,160 (भूमि) 705 00:44:38,920 --> 00:44:41,480 अरे, क्या हाल है, यार? 706 00:44:41,640 --> 00:44:42,640 रिक: शांत 707 00:44:42,800 --> 00:44:44,916 अरे, बस एक मिनट मैं मेरे साथ माहजोंग खेलना चाहता हूं, 708 00:44:45,080 --> 00:44:47,355 फिर यह लाल लचीलापन मुझे मारता है कहीं और 709 00:44:47,520 --> 00:44:50,080 चुप रहो! आप पकड़े गए हीरे के विनिमय पर लौटें। 710 00:44:50,240 --> 00:44:51,434 मैं नहीं था! 711 00:44:53,360 --> 00:44:57,273 रिक: यहां स्लिपकॉट आता है, जो कोई भी चढ़ सकता है। अद्भुत। 712 00:44:57,440 --> 00:44:59,112 महिला: अच्छा समय है, छाता। 713 00:44:59,400 --> 00:45:00,799 - (GRUNTS) ओह। 714 00:45:01,600 --> 00:45:02,715 सीधे आगे 715 00:45:04,880 --> 00:45:06,279 यह उसका मुँह था। 716 00:45:06,520 --> 00:45:08,636 - (LAUGHS) रिक: मदद! 717 00:45:09,160 --> 00:45:10,798 तुम्हारी गर्दन में, 718 00:45:11,640 --> 00:45:14,996 आपको इंजेक्शन मिल गया है, यह एक नाइट एक्सप्लोसिव डिवाइस है। 719 00:45:15,160 --> 00:45:19,119 यह एक चावल का मल है, लेकिन यह मैनुअल ग्रे के रूप में शक्तिशाली है। 720 00:45:19,320 --> 00:45:21,754 तुम मेरी अवज्ञा करो तुम मर जाओ 721 00:45:21,960 --> 00:45:22,960 (GROWLS) 722 00:45:23,640 --> 00:45:25,949 भागने की कोशिश करो, मरो। 723 00:45:26,160 --> 00:45:30,631 अगर तुम जल्दी करो या मुझे छोड़ दो, और लगता है क्या? 724 00:45:31,400 --> 00:45:32,549 तुम मर जाओ 725 00:45:32,720 --> 00:45:35,598 मैं बहुत परेशान हूं। मैं सिर्फ आपको प्रस्तुत कर रहा हूं। 726 00:45:35,760 --> 00:45:36,795 लेडी, चुप रहो! 727 00:45:38,000 --> 00:45:39,194 यह मामला है। 728 00:45:40,160 --> 00:45:44,631 आप कहीं बुरे जा रहे हैं, ऐसा करने के लिए जो आपको मार देगा। 729 00:45:44,840 --> 00:45:46,319 लेकिन जब तक ऐसा होता है, 730 00:45:47,680 --> 00:45:48,749 तुम मेरी समस्या हो 731 00:45:48,960 --> 00:45:49,960 DEADSHOT: एम.एम. 732 00:45:50,760 --> 00:45:52,910 तो यह एक उह, पीपी बात की तरह था? 733 00:45:53,080 --> 00:45:54,308 हाँ यह एक मिर्ची थी। 734 00:45:54,520 --> 00:45:55,714 आपको पता है 735 00:45:56,560 --> 00:45:58,869 युद्ध के लिए आपको जो चाहिए उसे पकड़ो। हमारे पास 10 पहिये हैं। 736 00:45:59,040 --> 00:46:01,110 आप काम करना चाहते हैं आपकी टीम ने प्रोत्साहित किया। 737 00:46:01,320 --> 00:46:02,912 क्या आपने फिल जैक्सन को सुना? हाँ 738 00:46:03,080 --> 00:46:05,150 वह सोने की गुणवत्ता की तरह है, ठीक है? 739 00:46:05,360 --> 00:46:07,999 त्रिभुज, कुतिया। अध्ययन 740 00:46:09,920 --> 00:46:11,353 (आरपी ​​संगीत चल रहा है) 741 00:46:12,440 --> 00:46:13,440 (रहस्य) 742 00:46:41,120 --> 00:46:42,120 (भूमि) 743 00:47:10,880 --> 00:47:11,880 क्या? 744 00:47:13,600 --> 00:47:14,953 (सभी प्रतिबंध) 745 00:47:18,640 --> 00:47:19,640 अब फिट नहीं होंगे? 746 00:47:21,440 --> 00:47:23,078 ट्रंक में बहुत ज्यादा सॉक्स 747 00:47:23,240 --> 00:47:27,074 नहीं। हर बार जब मैंने इसे डाला, कोई नहीं मरता 748 00:47:28,240 --> 00:47:29,240 और? 749 00:47:30,320 --> 00:47:31,912 मैं इसे महसूस करता हूं 750 00:47:32,760 --> 00:47:33,875 हार्ले: भाग्यशाली। 751 00:47:34,080 --> 00:47:37,277 सोमेथिन मुझे बताता है एक पूर्ण खो जाने वाले लोग मरने वाले हैं! 752 00:47:37,440 --> 00:47:38,839 DIABLO: हाँ। यह हम हैं 753 00:47:39,040 --> 00:47:40,240 हम अपनी मौत के कारण हो रहे हैं। 754 00:47:40,280 --> 00:47:41,720 BOOMERANG: अपने साथी, अपने साथी से बात करें। 755 00:47:42,160 --> 00:47:44,240 अरे, तुम्हारा चेहरा क्या है? क्या इसे धोना है? 756 00:47:44,600 --> 00:47:45,600 (चाकलीज़) 757 00:47:45,920 --> 00:47:48,798 अरे, अगर आप एक लड़की को पसंद करते हैं, तो आप प्रकाश कर सकते हैं अपने गुलाबी के साथ उसकी सिगरेट? 758 00:47:48,960 --> 00:47:50,552 क्योंकि यह असली शास्त्रीय है! 759 00:47:50,760 --> 00:47:53,274 DEADSHOT: अरे, शायद आप पुराने लड़के को अकेला छोड़ना चाहते हैं? 760 00:47:53,440 --> 00:47:56,716 वह इस पूरे समानांतर कर सकता था। क्या यह सही नहीं है? 761 00:47:56,880 --> 00:48:00,953 मेरे लिए चिंता की कोई बात नहीं है। मैं मस्त हूँ, घर। 762 00:48:01,120 --> 00:48:02,951 ईश्वर की वाणी को देखो। 763 00:48:03,640 --> 00:48:04,640 (बी एस) 764 00:48:05,960 --> 00:48:07,936 संशोधन: आपके लिए जिसे मैं आधिकारिक तौर पर नहीं जानता, 765 00:48:07,960 --> 00:48:09,632 मेरा नाम पीस वार्ड है। 766 00:48:10,960 --> 00:48:13,918 एक सक्रिय आतंकवादी घटना है मिडवे सिटी में। 767 00:48:14,120 --> 00:48:18,432 मैं आपको शहर में प्रवेश करना चाहता हूं, बचाव HVT-1, और उनकी रक्षा करें। 768 00:48:19,160 --> 00:48:20,798 मुझे क्षमा करें। ओह ... 769 00:48:21,000 --> 00:48:24,595 जो नहीं करते उनके लिए अच्छे आदमी ने कहा, एचवीटी -1 क्या है? 770 00:48:24,760 --> 00:48:26,680 अमिंद: केवल एक व्यक्ति वह शहर में मायने रखता है, 771 00:48:26,880 --> 00:48:28,472 एक व्यक्ति जिसे आप मार नहीं सकते। 772 00:48:29,640 --> 00:48:32,359 मिशन पूरा करें, आपको जेल की सजा से समय मिलता है। 773 00:48:32,520 --> 00:48:34,272 असफलता मिशन, तुम मरो। 774 00:48:34,440 --> 00:48:37,989 बृहदान्त्र ध्वज से कुछ नहीं होता है, मैं आप में से प्रत्येक को मार डालूंगा। 775 00:48:39,120 --> 00:48:40,678 याद रखें, मैं देख रहा हूँ। 776 00:48:42,320 --> 00:48:43,799 मैं सब कुछ देखता हूं। 777 00:48:46,480 --> 00:48:48,152 यह तुम्हारा पोप है। 778 00:48:48,760 --> 00:48:50,671 आपकी गंदगी की तुलना में, उसने इसे मारा। 779 00:48:51,520 --> 00:48:52,669 तो यह है 780 00:48:52,840 --> 00:48:55,718 किस तरह का आत्मघाती दस्ता? 781 00:48:55,880 --> 00:48:58,348 मैं आपको अगले की सूचना दूंगा। 782 00:48:59,840 --> 00:49:02,195 अल्फा, ब्रो टीम पहाड़ों 783 00:49:08,040 --> 00:49:09,440 - तुम देर से आए। - (जापान प्रदर्शनी) 784 00:49:10,640 --> 00:49:12,153 (मदद) 785 00:49:20,680 --> 00:49:21,680 (प्रबंधन का आदमी) 786 00:49:33,040 --> 00:49:34,040 (GRUNTS) 787 00:49:35,720 --> 00:49:38,154 यह काटना है। वह मेरे पास लौट आई है। 788 00:49:38,320 --> 00:49:41,232 वह आप सभी को आधे में काट सकता है तलवार के वार के साथ, 789 00:49:41,400 --> 00:49:43,868 बिल्कुल अकेलेपन की तरह 790 00:49:44,080 --> 00:49:45,991 मेरा सुझाव है कि उसकी हत्या नहीं की जाएगी। 791 00:49:46,160 --> 00:49:49,391 उनकी तलवार उनके पीड़ितों की जान लेती है। 792 00:49:50,200 --> 00:49:52,555 हार्ले: हार्ले कोइ। आपसे मिलकर अच्छा लगा 793 00:49:52,760 --> 00:49:53,760 अपने इत्र से प्यार करो 794 00:49:53,920 --> 00:49:56,309 वह क्या है? मृत्यु देह 795 00:49:56,560 --> 00:49:57,560 (हैरी चॉकलेट) 796 00:49:57,800 --> 00:49:58,835 (अध्यक्ष जापान) 797 00:50:00,160 --> 00:50:03,120 (चॉकलेट) जो! कैजुअल, काउगर्ल। ऐसा कोई मिशन नहीं है। जारी रखो 798 00:50:03,760 --> 00:50:05,079 उसे अच्छा लगता है 799 00:50:05,400 --> 00:50:06,435 (रॉक संगीत चल रहा है) 800 00:50:13,920 --> 00:50:14,920 (GROWLS) 801 00:50:24,840 --> 00:50:25,840 शाह 802 00:50:27,320 --> 00:50:28,320 अरे 803 00:50:29,800 --> 00:50:31,280 क्या उसे इस तरह हरा होना चाहिए? 804 00:50:32,480 --> 00:50:33,959 (PUKING) 805 00:50:34,800 --> 00:50:35,800 हार्ले: ओह! 806 00:50:36,120 --> 00:50:37,473 पार्टी की गलती! 807 00:50:38,280 --> 00:50:39,713 शांत नहीं 808 00:50:40,680 --> 00:50:42,591 (उद्योग अनुसंधान चैट) 809 00:50:52,640 --> 00:50:54,437 हार्ले: ओह। सुंदर प्रकाश देखें! 810 00:50:55,800 --> 00:50:57,677 क्या आप यह देख रहे हैं? 811 00:50:59,040 --> 00:51:00,040 क्या हुआ? 812 00:51:02,120 --> 00:51:03,633 आतंकवादी हमला 813 00:51:03,800 --> 00:51:07,031 बुरे बम, बुरे लोग एएस के साथ मौके पर शूटिंग 814 00:51:07,200 --> 00:51:09,156 आप सामान्य रूप में जानते हैं। 815 00:51:09,320 --> 00:51:10,320 ठीक है। 816 00:51:11,320 --> 00:51:13,151 हां, आप बुरे हैं 817 00:51:14,160 --> 00:51:15,336 मुझे नहीं पता उसने आपको बताया था, 818 00:51:15,360 --> 00:51:18,477 लेकिन मैं एक हथियार हूँ। मैं चिमनी नहीं हूँ मैं लोगों को बचाने की अनुमति नहीं देता। 819 00:51:18,640 --> 00:51:20,153 एक डॉलर के लिए कुछ, ठीक है? 820 00:51:20,800 --> 00:51:23,633 आप काली जगहों को भी जानते हैं। तुम जैसा करते हो वैसा मत करो 821 00:51:23,800 --> 00:51:25,677 मैं एक सैनिक हूं 822 00:51:25,840 --> 00:51:28,673 और आप सीरियल किलर हैं क्रेडिट कार्ड कौन लेता है? 823 00:51:28,840 --> 00:51:33,152 जब शूटिंग शुरू होती है, और वे तुम्हें काटकर तुम्हें भगा देंगे। 824 00:51:40,680 --> 00:51:41,680 (राजस्व वसूली) 825 00:51:41,840 --> 00:51:42,840 (PILOT अनुदान) 826 00:51:44,480 --> 00:51:45,480 (रहस्य) 827 00:51:47,640 --> 00:51:49,198 आदमी: (गोल पर) छह एक नीचे जा रहा है। 828 00:51:49,360 --> 00:51:51,237 छह को समस्या हो रही है। 829 00:51:55,880 --> 00:51:57,029 (सभी रहस्य) 830 00:52:02,360 --> 00:52:03,554 (उद्योग चैट) 831 00:52:05,520 --> 00:52:07,238 MAN: खड़े हो जाओ। रैंप पर हाथापाई की 832 00:52:09,240 --> 00:52:10,593 (उद्योग की शूटिंग) 833 00:52:16,240 --> 00:52:18,151 हाँ! सवारी क्या है? 834 00:52:18,440 --> 00:52:20,476 रिक: हम ठीक हैं। हम ठीक हैं आस्तियों पर प्रकाश डाला गया है। 835 00:52:20,640 --> 00:52:21,640 (SIGHS) 836 00:52:39,080 --> 00:52:41,071 - मानसिक खेल। - यह क्या है? 837 00:52:41,240 --> 00:52:43,276 यह सब गर्दन की गहराई में बम। 838 00:52:44,160 --> 00:52:45,229 यह वास्तविक नहीं है, साथी। 839 00:52:45,880 --> 00:52:48,120 देखिए, वे हमें नेटवर्क देने की कोशिश कर रहे हैं हमारे मन के साथ, है ना? 840 00:52:48,200 --> 00:52:51,795 लेकिन अपने चारों ओर देखो, हम स्वतंत्र हैं, कृपया। 841 00:52:51,960 --> 00:52:52,960 आप यह कैसे जानते हैं 842 00:52:53,120 --> 00:52:55,270 बस मुझे भरोसा है मुझे पता है ठीक है? यह एक बिट है 843 00:52:55,480 --> 00:52:58,438 अब मैं जा रहा हूँ, क्योंकि मुझे जीने के लिए जीवन मिला है। 844 00:52:58,600 --> 00:53:00,591 सवाल, क्या आप आ रहे हैं? 845 00:53:04,720 --> 00:53:06,676 हाँ स्मार्ट! 846 00:53:18,640 --> 00:53:20,119 (भूमि) 847 00:53:20,600 --> 00:53:21,600 (मदद) 848 00:53:25,960 --> 00:53:26,960 (GRUNTS) 849 00:53:28,440 --> 00:53:29,440 रिक: अपने आग पकड़ो। 850 00:53:32,440 --> 00:53:34,192 क्षमा करें, मैं इसे करता हूं 851 00:53:43,680 --> 00:53:44,680 (SIGHS) 852 00:53:45,520 --> 00:53:46,520 अभिशाप है 853 00:53:48,440 --> 00:53:50,749 (चिकन) अब वह हत्यारा ऐप है! 854 00:53:50,920 --> 00:53:52,478 रिक: ठीक है। आप खेलना चाहते हैं 855 00:53:52,640 --> 00:53:55,256 शैली चौकों संस्करण "क्या मैं आपकी एंजेल ऑफिंग दूंगा"? 856 00:53:55,280 --> 00:53:56,280 क्या आप आगे हैं? 857 00:53:57,160 --> 00:53:58,434 आप ट्रिपल, होम। 858 00:53:59,280 --> 00:54:00,918 अगला, गोलीबारी? 859 00:54:03,960 --> 00:54:05,029 आपने मुझे धमकी दी? 860 00:54:05,200 --> 00:54:06,599 अरे अरे! 861 00:54:06,800 --> 00:54:08,313 वह मुझे धमकी देता है। 862 00:54:12,040 --> 00:54:13,439 कदम। 863 00:54:13,640 --> 00:54:15,198 आपकी यात्रा को लॉग इन किया जाएगा। मेरे बारे में 864 00:54:18,960 --> 00:54:20,518 खैर, मैं उसे मार डालूंगा। 865 00:54:20,680 --> 00:54:21,816 हार्ले: ठीक है, आप इसे बेहतर बनाने के लिए बेहतर हैं 866 00:54:21,840 --> 00:54:23,560 क्योंकि वह मारने वाला है हम सब एक ही हैं। 867 00:54:24,360 --> 00:54:26,920 मैं उसे छोड़ दूंगा, तलवार तलवार, इनमें से पाँच या सात कोशिकाएँ। 868 00:54:27,040 --> 00:54:29,076 उसके बाद, मुझे आवश्यकता होगी कुछ मदद आप नीचे हैं 869 00:54:29,280 --> 00:54:31,794 हमेशा। हमारी गर्दन में गंदगी के बारे में क्या? 870 00:54:31,960 --> 00:54:34,633 आपका दोस्त इसमें हमारी मदद करें, ठीक है? 871 00:54:37,840 --> 00:54:39,910 तुम मेरे दोस्त भी हो 872 00:54:40,080 --> 00:54:41,080 (चाकलीज़) 873 00:54:41,320 --> 00:54:44,517 बुरा, गुड़िया का सामना। मनगवर्करदो। 874 00:54:56,840 --> 00:54:57,840 इसलिए ... 875 00:54:58,000 --> 00:55:00,150 मैं सोच रहा हूँ कि अगर हम एक साथ, 876 00:55:00,320 --> 00:55:03,118 हम उन सभी लड़कों को मार सकते हैं और हमें अलग से जाना। 877 00:55:03,400 --> 00:55:04,674 हाँ - मुझे अच्छा लग रहा है। 878 00:55:12,680 --> 00:55:14,159 मनगवर्करदो। 879 00:55:16,400 --> 00:55:17,799 Psst। ओह ओह 880 00:55:20,720 --> 00:55:22,119 हमें आपकी मदद चाहिए, यार। 881 00:55:22,520 --> 00:55:23,953 जब समय सही हो, 882 00:55:24,240 --> 00:55:25,673 आपने झंडे को आग से मारा। 883 00:55:26,320 --> 00:55:29,551 वह मरने के लिए बहुत व्यस्त होगा हमें उसके फोन की सजा के साथ जाना होगा। 884 00:55:30,120 --> 00:55:31,120 फिर क्या? 885 00:55:31,840 --> 00:55:33,319 फिर हम यहां से निकल जाते हैं। 886 00:55:34,720 --> 00:55:35,789 और क्या 887 00:55:36,160 --> 00:55:38,280 तुम क्या हो सभी सवालों के साथ खूनी सुकरात? 888 00:55:38,320 --> 00:55:39,435 स्वतंत्रता, मनुष्य। 889 00:55:40,240 --> 00:55:41,878 स्वतंत्रता! आपको याद है ना? 890 00:55:43,240 --> 00:55:44,760 हम दोषी हैं। तुम्हें पता है, सब ठीक है? 891 00:55:44,960 --> 00:55:46,359 हाँ यह बहुत अच्छा है 892 00:55:46,680 --> 00:55:47,908 आइए, नाव 893 00:55:50,520 --> 00:55:51,589 अरे, सावधान हो जाइए 894 00:55:52,080 --> 00:55:53,115 वह लोगों को खाता है। 895 00:55:53,280 --> 00:55:54,599 सॉरी, मां सैनिक, क्या? 896 00:55:55,080 --> 00:55:56,718 वह घर के लोगों के लिए खाता है। 897 00:55:56,920 --> 00:55:57,920 वह एक पागल है। 898 00:55:58,400 --> 00:55:59,628 ओह 899 00:56:03,960 --> 00:56:05,075 नहीं। 900 00:56:12,520 --> 00:56:14,238 (GRUNTS) 901 00:56:17,240 --> 00:56:18,639 (CLATTERING) 902 00:56:21,120 --> 00:56:22,640 तुमने उससे क्या कहा? - (चॉकलेट) 903 00:56:22,800 --> 00:56:24,756 सिर्फ हंसने से कुछ नहीं होता 904 00:56:25,480 --> 00:56:26,754 कोई दुःख नहीं 905 00:56:33,840 --> 00:56:36,160 स्क्रीन: (रेडियो पर) मैं टीम का अनुसरण करने के लिए खड़ा हूं। 906 00:56:46,640 --> 00:56:49,438 C2 ऑपरेशनल लोड है PLS की? 907 00:56:49,640 --> 00:56:51,039 बॉस, हम यहां मिले। 908 00:56:52,160 --> 00:56:53,832 मैं रास्ते में हूं। 909 00:56:55,000 --> 00:56:56,399 (उद्योग अध्यक्ष) 910 00:57:06,120 --> 00:57:07,120 गंदगी 911 00:57:07,280 --> 00:57:09,236 रिक: संशोधन, हमारे पास मेजबान मेजबान है। 912 00:57:09,440 --> 00:57:11,158 झंडा, वहाँ से निकल जाओ। 913 00:57:11,360 --> 00:57:13,669 हम उनसे लड़ने के लिए यहां नहीं हैं। हम जानते हैं कि काम नहीं करता है। 914 00:57:13,840 --> 00:57:15,558 रिक: कॉपी। 915 00:57:15,720 --> 00:57:16,994 हम बदल रहे हैं 916 00:57:17,200 --> 00:57:19,714 दो दस्ते बीच दस्ते से टकरा गए। 917 00:57:19,880 --> 00:57:22,519 हम आपके पास जाएंगे, उत्तर जारी रहेगा। 918 00:57:22,680 --> 00:57:24,216 नंबर 1: (WHISPERING) पूर्व में दो ब्लॉक लाओ। 919 00:57:24,240 --> 00:57:26,176 हम आपके माध्यम से कूदेंगे एक बार जब आप स्थिति में हैं। 920 00:57:26,200 --> 00:57:27,200 नंबर 2: कॉपी। 921 00:57:31,880 --> 00:57:32,949 (उद्योग कनेक्शन) 922 00:57:34,520 --> 00:57:38,832 ओह, मुझे यह समस्या पसंद है, साथी। आप केवल शब्द बोलते हैं। 923 00:57:39,000 --> 00:57:40,000 हाँ 924 00:57:40,800 --> 00:57:41,915 चलो। 925 00:57:42,360 --> 00:57:43,360 हां, ओह ... 926 00:57:43,560 --> 00:57:44,879 इस विचार को पकड़ो 927 00:57:54,120 --> 00:57:56,429 रैक, वे इस तरह क्यों दिखते हैं? 928 00:57:56,600 --> 00:57:58,272 एकदम मस्त 929 00:57:59,640 --> 00:58:01,073 (अन्य भाषा बोलते हुए) 930 00:58:10,120 --> 00:58:11,155 वे नरक हैं 931 00:58:12,080 --> 00:58:14,071 तुम काटो और भागो, मैं तुम्हारा सिर फोड़ दूंगा। 932 00:58:18,280 --> 00:58:19,280 (GRUNTS) 933 00:58:19,520 --> 00:58:20,520 (अध्यक्ष जापान) 934 00:58:24,880 --> 00:58:25,880 (भूमि) 935 00:58:26,120 --> 00:58:27,120 रिक: उन्हें मारो! 936 00:58:27,600 --> 00:58:28,874 (राजस्व वसूली) 937 00:58:34,280 --> 00:58:35,280 (GROWLS) 938 00:58:37,400 --> 00:58:38,400 हुह। 939 00:58:46,720 --> 00:58:47,720 (भूमि) 940 00:59:10,120 --> 00:59:11,269 (भूमि) 941 00:59:20,440 --> 00:59:21,793 (मार्ग) 942 00:59:24,080 --> 00:59:25,080 अरे 943 00:59:26,400 --> 00:59:27,719 (भूमि) 944 00:59:31,160 --> 00:59:32,160 (भूमि) 945 00:59:35,120 --> 00:59:36,120 हा! 946 00:59:44,840 --> 00:59:45,840 (भूमि) 947 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 मुझे छोड़ दो 948 00:59:56,280 --> 00:59:57,395 मुझे छोड़ दो बेटा ... 949 00:59:57,960 --> 00:59:58,960 (GRUNTS) 950 01:00:02,080 --> 01:00:03,115 झंडा! 951 01:00:04,680 --> 01:00:05,976 अच्छा मज़ा है DEADSHOT: हार्ले! 952 01:00:06,000 --> 01:00:07,353 वह मर जाता है, हम मर जाते हैं। 953 01:00:07,680 --> 01:00:08,680 (गरवान) 954 01:00:19,720 --> 01:00:21,073 - धन्यवाद। - बात करना बंद करो। 955 01:00:23,120 --> 01:00:24,269 बकसुआ, साफ! 956 01:00:25,880 --> 01:00:27,552 (मार्ग) 957 01:01:06,840 --> 01:01:08,592 (पेंटिंग) 958 01:01:13,600 --> 01:01:14,715 (WHISPERING) गुलाबी 959 01:01:18,800 --> 01:01:20,916 कैसे काटूं और कैसे चलूं? 960 01:01:24,920 --> 01:01:25,920 (हार्ले GRUNTS) 961 01:01:28,760 --> 01:01:30,193 DEADSHOT: अरे। 962 01:01:30,360 --> 01:01:31,360 अरे, चलो 963 01:01:31,600 --> 01:01:33,750 क्या? मैंने इसे देखा 964 01:01:34,720 --> 01:01:37,154 को देखो फेंक दिया मुझे लगता है 965 01:01:38,080 --> 01:01:39,479 अरे, तुम किसी की मदद कर रहे थे, राजकुमारी। 966 01:01:40,720 --> 01:01:41,914 यह बेहतर है। 967 01:01:42,520 --> 01:01:43,520 मुझ पर भरोसा रखो 968 01:01:43,720 --> 01:01:45,438 ओह, हाँ, तुम आग पर हो, ओह? 969 01:01:45,600 --> 01:01:47,795 हां, मैं था। हाँ ठीक है। हाँ अरे! 970 01:01:49,120 --> 01:01:50,269 ठीक है, यहाँ देखो 971 01:01:50,440 --> 01:01:51,998 हाँ! यह आग है 972 01:01:52,240 --> 01:01:53,240 हाँ! 973 01:01:55,120 --> 01:01:57,236 शॉर्ट ने आतंकियों को बताया। 974 01:01:57,840 --> 01:01:58,976 क्या आप इसे समझाना शुरू करना चाहते हैं? 975 01:01:59,000 --> 01:02:00,680 RICK: अगर मैंने आपसे कहा, तो क्या आप मुझ पर विश्वास करेंगे? 976 01:02:02,160 --> 01:02:03,718 - वे क्या हैं? रैक: मुझे नहीं पता। 977 01:02:03,880 --> 01:02:05,359 वह बेकार है। 978 01:02:05,960 --> 01:02:08,349 आइटम $ 3,000 की घड़ी में है। 979 01:02:09,800 --> 01:02:11,119 क्या यह एक व्यक्ति है? 980 01:02:11,760 --> 01:02:12,760 यह था 981 01:02:13,600 --> 01:02:14,999 अब ऐसा नहीं है। 982 01:02:16,320 --> 01:02:17,355 अरे, नहीं! 983 01:02:18,000 --> 01:02:19,194 क्या? 984 01:02:19,360 --> 01:02:20,634 हमें काम करना है। 985 01:02:20,840 --> 01:02:22,319 (भूमि) 986 01:02:23,840 --> 01:02:24,840 हम आगे बढ़ रहे हैं 987 01:02:28,000 --> 01:02:29,831 अपने लड़कों को स्थानांतरित करें। 988 01:02:32,320 --> 01:02:33,673 चलो। 989 01:02:33,960 --> 01:02:35,632 (उद्योग चैट) 990 01:02:42,360 --> 01:02:44,396 रिक: वालर, हम आगे बढ़ रहे हैं। 991 01:02:44,560 --> 01:02:46,136 हमने बहादुर से संपर्क खो दिया। क्या आपके पास एक दृश्य है? 992 01:02:46,160 --> 01:02:47,195 अमांडा: खड़े हो जाओ। 993 01:02:47,360 --> 01:02:49,669 दूसरे दस्ते पर कुछ भी? नहीं, सर। 994 01:02:49,840 --> 01:02:52,195 जी 7, मुझे आपके सेंसर की आवश्यकता है वे उन्हें नुकसान पहुंचाते हैं। 995 01:02:52,360 --> 01:02:53,360 झंडा, यह एक नकारात्मक है। 996 01:02:53,520 --> 01:02:56,478 जब आप थे, तब वे व्यस्त थे, लेकिन हमने उन्हें खो दिया। 997 01:02:56,640 --> 01:02:58,119 (अन्य भाषा बोलते हुए) 998 01:03:20,520 --> 01:03:21,520 (गति दूसरी भाषा) 999 01:03:26,200 --> 01:03:27,235 (अन्य भाषा बोलते हुए) 1000 01:03:33,360 --> 01:03:34,429 रिक: गंभीरता से? 1001 01:03:34,600 --> 01:03:36,909 नरक आपके साथ गलत है? 1002 01:03:37,120 --> 01:03:40,078 हम बुरे लोग हैं यही हम करते हैं। 1003 01:03:44,720 --> 01:03:46,233 (रेडियो पर उद्योग चैट) 1004 01:03:59,240 --> 01:04:01,231 रिक: अरे, Deadshot। मैं सोच रहा हूँ 1005 01:04:01,560 --> 01:04:04,597 अगर हम साथ नहीं आते हैं, यहां से कोई नहीं चल रहा है। 1006 01:04:06,240 --> 01:04:07,275 हैम। 1007 01:04:07,480 --> 01:04:08,674 और? 1008 01:04:09,120 --> 01:04:11,236 ये लोग आपका सम्मान करते हैं। आपसे प्रभावित हुआ 1009 01:04:12,320 --> 01:04:14,117 बिलकुल ठीक। अभी आपका खेल क्या है? 1010 01:04:14,280 --> 01:04:15,793 तुम हम सब हो, ठीक है? 1011 01:04:16,120 --> 01:04:17,553 (SCOFFS) 1012 01:04:18,840 --> 01:04:20,114 मुझे मेरा मिशन चाहिए 1013 01:04:20,600 --> 01:04:22,431 आप अपने जीवन और अपने बच्चे को वापस चाहते हैं। 1014 01:04:23,440 --> 01:04:28,230 आप मुझे इस जमीनी परेड को मरने में मदद करें लाइन में और मैं तुम्हें हैक कर लूंगा। 1015 01:04:30,120 --> 01:04:32,076 वालर एक कठपुतली मास्टर है। 1016 01:04:32,480 --> 01:04:34,000 मेरे साथ मुझे हैक करने के लिए आपको गंदगी नहीं मिली है। 1017 01:04:34,160 --> 01:04:35,798 मैंने अपने तार खींचे। 1018 01:04:36,120 --> 01:04:37,856 तुम बस उन्हें ले जाओ इस लक्ष्य भवन के शीर्ष पर 1019 01:04:37,880 --> 01:04:39,791 और मेरी बचत प्राप्त करें इस निकालने पर हाय। 1020 01:04:40,480 --> 01:04:41,936 और आपको यह सुनिश्चित करना होगा कि मैं भुगतान करूं? 1021 01:04:41,960 --> 01:04:43,109 और आप भुगतान करते हैं 1022 01:04:44,280 --> 01:04:45,960 आप भुगतान करें, और आपको अपनी नई शुरुआत मिलती है। 1023 01:04:46,080 --> 01:04:47,080 (चाकलीज़) 1024 01:04:53,200 --> 01:04:54,200 RICK: घुटने टेकें। 1025 01:05:00,000 --> 01:05:01,560 हमारा शरीर इस इमारत में सबसे ऊपर है। 1026 01:05:01,680 --> 01:05:02,999 हम वहां जाते हैं, 1027 01:05:03,160 --> 01:05:04,920 उन्हें बंदूक से बाहर निकालो वे छिप रहे हैं। 1028 01:05:05,000 --> 01:05:06,752 हैलो, हमें छत से बाहर ले जाओ। 1029 01:05:06,960 --> 01:05:08,518 यह मिलर समय है। जांच करें 1030 01:05:09,720 --> 01:05:11,915 झंडा, जो वहाँ है 1031 01:05:12,080 --> 01:05:13,296 रिक: यह आपकी चिंताओं में से एक नहीं है। 1032 01:05:13,320 --> 01:05:15,216 DEADSHOT: क्या आप जानते हैं कि कौन है? रिक: नहीं 1033 01:05:15,240 --> 01:05:16,468 DEADSHOT: क्या यह राष्ट्रपति है? 1034 01:05:16,680 --> 01:05:17,840 रिक: यह राष्ट्रपति नहीं है। 1035 01:05:29,880 --> 01:05:31,154 ारग! 1036 01:05:50,120 --> 01:05:51,553 (टायर खरोंच) 1037 01:05:52,280 --> 01:05:53,349 अरे तुम! 1038 01:05:53,520 --> 01:05:55,476 तुम मुझे नहीं छोड़ रहे हो। तुम मुझे नहीं छोड़ रहे हो 1039 01:05:55,680 --> 01:05:57,875 आपको गांड में दर्द हो रहा है 1040 01:06:00,840 --> 01:06:03,115 मैंने सब कुछ कह दिया है। 1041 01:06:03,280 --> 01:06:06,511 हर ट्रायल, हर ट्रायल, हर शुरुआत। 1042 01:06:06,680 --> 01:06:09,478 मैंने साबित कर दिया है कि मैं तुमसे प्यार करता हूं। बस इसे स्वीकार करो। 1043 01:06:09,640 --> 01:06:11,153 यह मिला, यह मिला, यह मिला, वह मिला। 1044 01:06:11,520 --> 01:06:15,399 मैं वह नहीं हूं जो प्यार करता है। 1045 01:06:16,440 --> 01:06:18,829 मैं एक विचार हूं 1046 01:06:19,000 --> 01:06:21,230 मन की अवस्था - (ट्रक हॉकी) 1047 01:06:21,400 --> 01:06:24,995 मैं अपनी योजना के अनुसार अपना सर्वश्रेष्ठ करूंगा। 1048 01:06:25,160 --> 01:06:28,118 और आप, डॉक्टर ... 1049 01:06:28,800 --> 01:06:30,096 मेरे पास कोई योजना नहीं है। - (ट्रक हैकिंग) 1050 01:06:30,120 --> 01:06:33,749 बस मुझे अंदर आने दो। मैं वादा करता हूँ ... मुझे अंदर आने दो! मैं वादा करता हूं कि मैं आपको चोट नहीं पहुंचाऊंगा। 1051 01:06:33,920 --> 01:06:35,239 वादा निभाना 1052 01:06:35,400 --> 01:06:36,833 अरे, डिकफेस! 1053 01:06:37,560 --> 01:06:39,755 तुम्हारी कुतिया बन रही है कहीं और 1054 01:06:41,600 --> 01:06:44,114 मैं कहना चाहता था, "मैं ऐसा नहीं करूँगा अगर मैं तुमसे हूँ।" 1055 01:06:48,240 --> 01:06:49,753 मुझे चोट मत पहुंचाओ 1056 01:06:50,400 --> 01:06:51,435 मैं तुम्हारा दोस्त हूं। 1057 01:06:55,480 --> 01:06:58,040 कर लो यह करो, वह करो, वह करो। 1058 01:06:58,240 --> 01:07:01,755 मेरा दिल तुम्हें डराता है, और बंदूक नहीं है? 1059 01:07:01,920 --> 01:07:02,989 यह करो! 1060 01:07:06,440 --> 01:07:07,668 (लाउंजनग) 1061 01:07:09,360 --> 01:07:12,955 अगर तुम इतने पागल नहीं थे, मुझे लगा कि तुम पागल हो। 1062 01:07:14,600 --> 01:07:16,830 चले जाओ 1063 01:07:20,040 --> 01:07:21,758 DEADSHOT: हार्ले, क्या आप आ रहे हैं? 1064 01:07:32,800 --> 01:07:34,836 (भूमि) 1065 01:07:35,880 --> 01:07:37,472 तुम क्यों खाते हो 1066 01:07:41,600 --> 01:07:43,795 मैं उन्हें ताकत देता हूं। 1067 01:07:44,720 --> 01:07:45,755 क्या आप मुझे खाना पसंद करेंगे? 1068 01:07:46,360 --> 01:07:47,360 (गरवान) 1069 01:07:47,640 --> 01:07:48,868 कभी नहीं 1070 01:07:49,160 --> 01:07:50,309 हाँ, क्यों नहीं? 1071 01:07:50,800 --> 01:07:52,791 मैं तुम्हें पागल नहीं करना चाहता। 1072 01:07:54,520 --> 01:07:56,636 जो एक सॉना में रहता है वह कहता है। 1073 01:07:56,840 --> 01:07:58,831 कम से कम मुझे पता है कि यह एक सौना है। 1074 01:07:59,560 --> 01:08:01,278 ओह, मैं उसे देखता हूं 1075 01:08:01,680 --> 01:08:03,830 इसके कारण, यह एक बचतकर्ता भी है, 1076 01:08:04,080 --> 01:08:06,310 बस साथ है अच्छी दुकानें और रेस्तरां, ठीक है? 1077 01:08:06,480 --> 01:08:08,994 एम.एम.। क्या आप इंसानों से ज्यादा नफरत करते हैं? 1078 01:08:10,520 --> 01:08:11,669 मुझे सोचने दो 1079 01:08:12,840 --> 01:08:16,355 माँ आपको ई। ई। चीज़ नहीं ले गई अपने अवकाश के जन्मदिन पर। 1080 01:08:17,440 --> 01:08:19,240 - मैं एक अच्छे चिकित्सक की सिफारिश कर सकता हूं। - (GROWLS) 1081 01:08:20,520 --> 01:08:21,794 (सीजी जी एल) 1082 01:08:21,960 --> 01:08:22,960 क्यों? 1083 01:08:23,200 --> 01:08:24,553 क्योंकि मैं बोर हो चुका हूं 1084 01:08:24,720 --> 01:08:28,759 मुझे एक शिकार चाहिए, एक मस्तिष्क को अलग करें और अंदर फेंका जाए। 1085 01:08:28,920 --> 01:08:31,195 छोड़ो, साथी। वह एक खरगोश छेद है। मैं नहीं गिरता 1086 01:08:31,360 --> 01:08:32,360 (HISSES) 1087 01:08:36,320 --> 01:08:38,197 और अब एक है। 1088 01:08:39,520 --> 01:08:41,750 जापानी, महिला 1089 01:08:42,000 --> 01:08:46,152 मध्य 20s, 5'5 ", अच्छा स्वास्थ्य, पुष्ट। 1090 01:08:46,440 --> 01:08:47,873 और ... 1091 01:08:48,160 --> 01:08:49,160 (एकीकरण साझाकरण) 1092 01:08:49,560 --> 01:08:50,959 इकलौता बच्चा। 1093 01:08:51,680 --> 01:08:54,752 गहरी बाढ़ की समस्याओं के साथ। 1094 01:08:56,120 --> 01:08:59,874 पापा को बेटा चाहिए था, तो उसे एक नकाब के पीछे छिपना होगा। 1095 01:09:04,800 --> 01:09:06,597 मैं नहीं हूं 1096 01:09:08,000 --> 01:09:09,194 छुपा। 1097 01:09:10,760 --> 01:09:12,193 अब, यह एक समूह था। 1098 01:09:12,880 --> 01:09:14,029 हार्ले। 1099 01:09:14,200 --> 01:09:16,056 तुम क्यों नहीं? नशे की पट्टी की तरह काम करना बंद करो? 1100 01:09:16,080 --> 01:09:18,040 आप मुझे बताइए फिर क्या हो रहा है? 1101 01:09:18,080 --> 01:09:19,080 क्योंकि ... 1102 01:09:19,280 --> 01:09:21,475 SNIFFING में चूहे की गंध। 1103 01:09:23,520 --> 01:09:25,476 यदि वे हमारे सिर को धक्का नहीं देते हैं, 1104 01:09:25,800 --> 01:09:27,711 हमें करना होगा इस शहर से बाहर निकलें। 1105 01:09:28,680 --> 01:09:31,069 मुझे आपकी जरूरत है अन्य बच्चों के साथ खेलना। 1106 01:09:31,360 --> 01:09:34,352 और चुपचाप अपने पिंजरे में लौट जाओ। 1107 01:09:35,240 --> 01:09:36,559 सब ठीक है, ठीक है। 1108 01:09:37,240 --> 01:09:40,437 अरे, ठीक है, विक्रेता। मैं उसे देख लूंगा 1109 01:09:40,720 --> 01:09:42,870 मुझे पता है कि दुनिया कैसे काम करती है, ठीक है? 1110 01:09:43,480 --> 01:09:45,596 और जब दिल में आता है, 1111 01:09:46,760 --> 01:09:48,478 सभी के लिए, ठीक है? 1112 01:10:08,320 --> 01:10:09,355 वालर? 1113 01:10:10,240 --> 01:10:13,073 हम भवन में प्रवेश करने वाले हैं। उस हेलीकॉप्टर को तैयार करो। 1114 01:10:17,160 --> 01:10:18,680 क्या आप कहते हैं कि हम इसे एक साथ लेते हैं? 1115 01:10:18,800 --> 01:10:21,155 रिक: (WHISPERING) क्या समस्या है Deadshot। वापस आ जाओ 1116 01:10:27,320 --> 01:10:28,833 अगर आप टैग करते हैं तो क्या आप समझते हैं? 1117 01:10:42,320 --> 01:10:44,436 हाँ! लगता है हमारे पास है भाग्य, हाँ? 1118 01:10:45,640 --> 01:10:47,676 पार्क में टहलें। 1119 01:10:47,840 --> 01:10:49,432 बिल्कुल आसान है 1120 01:10:49,640 --> 01:10:51,312 मुझे अपने साथ गोली मारो 1121 01:10:51,480 --> 01:10:52,480 (लाउंजनग) 1122 01:10:55,200 --> 01:10:56,200 (एलिवर बेल डिंग) 1123 01:10:56,840 --> 01:10:58,353 RICK: क्या आप उसे परेशान करते हैं? हार्ले! 1124 01:10:59,000 --> 01:11:00,149 मालिक: जाओ, जाओ, जाओ! 1125 01:11:01,360 --> 01:11:02,509 (पॉप संगीत चल रहा है) 1126 01:11:08,320 --> 01:11:09,320 (गेसनग) 1127 01:11:10,920 --> 01:11:11,920 (GRUNTS) 1128 01:11:20,880 --> 01:11:21,880 (थर्मल) 1129 01:11:24,520 --> 01:11:25,520 (YELLS) 1130 01:11:26,320 --> 01:11:27,320 (भूमि) 1131 01:11:41,440 --> 01:11:42,440 (EXHALES) 1132 01:11:46,000 --> 01:11:47,000 (GROWLS) 1133 01:11:48,240 --> 01:11:49,355 हे रहस्यों! 1134 01:11:55,920 --> 01:11:57,239 चलो। चलो। 1135 01:11:57,800 --> 01:11:58,800 (GROWLS) 1136 01:12:06,600 --> 01:12:10,070 मैम। मुझे एक डिटेक्टर डिटेक्टर मिला सुरक्षित मंजिल पर। 1137 01:12:13,120 --> 01:12:15,031 झंडा, वे आपके आसपास हैं। इसे पकड़ो 1138 01:12:15,200 --> 01:12:17,191 अत्यधिक सावधानी बरतें। 1139 01:12:18,960 --> 01:12:20,439 मुझे यह पसंद नहीं है, झंडा। 1140 01:12:22,080 --> 01:12:23,798 मुझे यह पसंद नहीं है 1141 01:12:28,280 --> 01:12:29,280 बिल्ली। 1142 01:12:29,440 --> 01:12:31,556 DEADSHOT: मैं आपकी गांड मारूंगा। 1143 01:12:31,720 --> 01:12:33,073 मुझे परवाह नहीं है कि आप एक लड़की हैं। 1144 01:12:34,800 --> 01:12:36,279 (भूमि) 1145 01:12:40,320 --> 01:12:41,799 (राजस्व वसूली) 1146 01:12:52,480 --> 01:12:54,710 (भूमि) 1147 01:12:58,000 --> 01:12:59,877 (भूमि) 1148 01:13:04,240 --> 01:13:05,912 (भूमि) 1149 01:13:06,800 --> 01:13:08,518 (मदद) 1150 01:13:09,000 --> 01:13:10,956 (गिनती और पेंटिंग) 1151 01:13:12,920 --> 01:13:14,512 (भूमि) 1152 01:13:21,560 --> 01:13:23,551 (जमीन और रहस्य) 1153 01:13:23,720 --> 01:13:25,119 वे फिर से झंडे के बाद हैं। 1154 01:13:26,200 --> 01:13:27,758 एक कुतिया का बेटा मुझे छोड़ दो 1155 01:13:28,960 --> 01:13:29,960 (GRUNTS) 1156 01:13:32,240 --> 01:13:33,992 DEADSHOT: सर्कल अप करें। इसके चारों ओर घेरा। 1157 01:13:39,680 --> 01:13:41,750 मुझे लड़ने दो DEADSHOT: आप मर जाते हैं, हम मर जाते हैं। 1158 01:13:44,920 --> 01:13:46,831 साफ करो! हर कोई निकल जाता है! 1159 01:14:01,360 --> 01:14:03,176 कहा हो तुम यह मेरी लड़ाई नहीं है! 1160 01:14:03,200 --> 01:14:05,953 क्या आप जानते हैं? आप गंदगी के लिए खड़े नहीं हैं। आप गंदगी के बारे में नहीं हैं! 1161 01:14:06,120 --> 01:14:07,240 DIABLO: मुझे मत छुओ! 1162 01:14:07,360 --> 01:14:08,656 क्या आप स्पर्श नहीं करते? आप क्या करेंगे? 1163 01:14:08,680 --> 01:14:10,656 मुझे मत छुओ! - मैं तुम्हें छू रहा हूं! मैं तुम्हें छू रहा हूँ! 1164 01:14:10,680 --> 01:14:12,520 कुछ करना है तो करो मुझे मत छुओ! 1165 01:14:12,680 --> 01:14:14,136 क्या आप कुछ देखना चाहते हैं? - ओह, हाँ, मैं देखना चाहता हूँ ... 1166 01:14:14,160 --> 01:14:16,360 क्या आप कुछ देखना चाहते हैं? हां, मैं कुछ देखना चाहता हूं। 1167 01:14:31,800 --> 01:14:32,800 (पेंटिंग) 1168 01:14:40,240 --> 01:14:42,151 मैं आपको वहां पहुंचाने की कोशिश कर रहा था। 1169 01:14:43,560 --> 01:14:44,879 फुल जैक्सन हम अच्छे हैं, है ना? 1170 01:14:45,080 --> 01:14:47,071 (चॉकलेट और स्काउट्स) 1171 01:14:47,240 --> 01:14:49,879 मुझे पता है तुम आओ। 1172 01:14:50,400 --> 01:14:51,913 वह पागल है। 1173 01:15:02,040 --> 01:15:03,234 स्पष्ट करें 1174 01:15:16,560 --> 01:15:18,596 मुझे अपने कार्डियो पर काम करना है। 1175 01:15:28,600 --> 01:15:30,272 प्रश्न। 1176 01:15:32,680 --> 01:15:34,398 क्या तुम मेरे लिए मर चुके हो? 1177 01:15:36,640 --> 01:15:37,640 हाँ। 1178 01:15:37,840 --> 01:15:39,398 यह बहुत आसान है। 1179 01:15:40,400 --> 01:15:41,879 क्या आप? 1180 01:15:44,360 --> 01:15:46,396 क्या तुम मेरे लिए बने रहोगे? 1181 01:15:48,360 --> 01:15:49,360 माँ? 1182 01:15:49,600 --> 01:15:50,794 हाँ। 1183 01:15:51,560 --> 01:15:53,118 सावधान। 1184 01:15:53,280 --> 01:15:57,956 इस अपराधी की चिंता मत करो। 1185 01:15:59,960 --> 01:16:03,157 इच्छा पहचानता है एक घूर्णन शक्ति बनें। 1186 01:16:07,160 --> 01:16:08,388 क्या आप इसे चाहते हैं 1187 01:16:09,720 --> 01:16:10,720 मैं कर लूंगा 1188 01:16:10,920 --> 01:16:12,273 रहने दो 1189 01:16:12,440 --> 01:16:15,159 रहने दो रहने दो 1190 01:16:15,320 --> 01:16:17,834 सुंदर, सुंदर, सुंदर ... 1191 01:16:18,000 --> 01:16:19,115 कृपया 1192 01:16:20,280 --> 01:16:21,838 ओह! भगवान, आप तो हैं 1193 01:16:22,440 --> 01:16:23,475 अच्छा। 1194 01:16:53,720 --> 01:16:54,720 (GRUNTS) 1195 01:17:12,040 --> 01:17:13,040 (GASPS) 1196 01:17:13,240 --> 01:17:14,240 (ल्यूक बल्ब) 1197 01:17:22,960 --> 01:17:24,951 (हस्ताक्षर करने वाला) 1198 01:17:29,160 --> 01:17:30,718 कौन सा 1199 01:17:31,160 --> 01:17:32,752 आराम करो। बस मैं 1200 01:17:36,920 --> 01:17:38,512 आप कभी प्यार में होते हैं 1201 01:17:41,000 --> 01:17:42,558 नहीं। कभी नहीं 1202 01:17:42,760 --> 01:17:44,034 बलश। 1203 01:17:44,200 --> 01:17:46,031 आप अधिक से अधिक लोगों को नहीं मारते हैं जैसे मैंने मारा 1204 01:17:46,200 --> 01:17:49,829 और अभी भी बिल्ली के बच्चे की तरह सोते हैं अगर आपको प्यार जैसा गंदा लगता है। 1205 01:17:50,280 --> 01:17:51,280 (चाकलीज़) 1206 01:17:52,560 --> 01:17:54,357 एक और पाठ पुस्तक समाजवादी। 1207 01:17:58,560 --> 01:18:00,869 स्पष्ट करें 1208 01:18:02,080 --> 01:18:03,274 खैर, छत सुरक्षित है। 1209 01:18:03,440 --> 01:18:06,000 निशानेबाजों के लिए सूप तो हम अपनी हवाई संपत्ति ले सकते हैं। 1210 01:18:06,200 --> 01:18:07,235 छत पर जा रहे हैं 1211 01:18:14,080 --> 01:18:15,672 यहाँ रुको 1212 01:18:16,320 --> 01:18:17,320 कृपया 1213 01:18:17,520 --> 01:18:20,080 मैं इस मित्र को नहीं देना चाहता हार्ट अटैक ठीक है 1214 01:18:21,080 --> 01:18:22,957 हाँ, वह हमें शर्म आती है! 1215 01:18:23,120 --> 01:18:24,348 देवदूत: अरे, झंडा। 1216 01:18:24,520 --> 01:18:26,829 यह मित्र कैंसर का एक बेहतर इलाज है इस मद के बाद। 1217 01:18:34,040 --> 01:18:36,190 क्या आप तैयार हैं? चलो। 1218 01:18:37,040 --> 01:18:39,110 आप उनके बिना नहीं बनेंगे। 1219 01:18:39,280 --> 01:18:42,317 हम भाग्यशाली हैं मैं भाग्यवादी नहीं हूं मैं योजना बना रहा हूं और स्वस्थ हूं। 1220 01:18:42,480 --> 01:18:44,835 रुको, रुको। मैं ठीक था। 1221 01:18:45,000 --> 01:18:47,639 हां, मैंने आपको असीमित ट्रक प्राप्त करने के लिए कहा था। क्यों जी रहे हो? 1222 01:18:47,800 --> 01:18:49,552 मैं तुम्हारी प्रेमिका को पढ़ा रहा था। 1223 01:18:49,720 --> 01:18:53,395 वह एक औसत व्यक्ति लेता है, एक योग माँ, एक बुजुर्ग सेवानिवृत्त, 1224 01:18:53,560 --> 01:18:56,480 और वह उन्हें एक सैनिक में बदल देता है कौन प्रमाण पत्र ले सकता है और फिर भी लड़ सकता है। 1225 01:18:57,160 --> 01:18:58,798 यह एक त्वरित सेना है। 1226 01:18:59,800 --> 01:19:01,028 वह क्या करता है, झंडा? 1227 01:19:01,760 --> 01:19:05,230 वह सिस्टम को कैसे खेलता है? आपके साथ हर कदम देखते हुए? 1228 01:19:08,160 --> 01:19:09,832 मैं परिणाम स्वीकार करूंगा। 1229 01:19:10,440 --> 01:19:12,396 मैं आपका परिणाम हूँ 1230 01:19:12,600 --> 01:19:14,160 DEADSHOT: आपको सावधान रहना चाहिए। 1231 01:19:14,680 --> 01:19:16,750 उन्हें लगता है कि हम नेल्सन मंडेला को बचा लेते हैं। 1232 01:19:16,920 --> 01:19:18,433 मैं अपना ख्याल रखती हूं। 1233 01:19:18,600 --> 01:19:19,800 इसे नीचे रखो, ड्राइव को मिटा दें। 1234 01:19:19,960 --> 01:19:21,440 - महिला: हां, मामा। - मेन: कॉपी। 1235 01:19:22,840 --> 01:19:25,200 ओह, यार। मुझे पता है आप मुझे सुन नहीं सकते क्योंकि तुम फंस गए हो 1236 01:19:25,360 --> 01:19:27,874 सैनिक का अपना मंदिर खुद प्रामाणिकता, 1237 01:19:28,040 --> 01:19:31,476 लेकिन आप में से दो का सामना करना पड़ा एक दूसरे को सड़क पर नहीं बचेंगे। 1238 01:19:31,640 --> 01:19:33,517 ओह, वह आदमी कहता है लोग पैसे के लिए गोली चलाते हैं। 1239 01:19:33,680 --> 01:19:34,880 मेरा कार्ड मेज पर है, यार। 1240 01:19:35,040 --> 01:19:36,439 ऐसा हुआ है, है ना? 1241 01:19:36,600 --> 01:19:38,318 - (चला गया फेंग) - (स्टाफ एफसी) 1242 01:19:42,280 --> 01:19:46,592 नुकसान यह सिर्फ एक अर्थ महिला है। 1243 01:19:47,640 --> 01:19:49,232 हां आप इसका इस्तेमाल करते हैं 1244 01:19:51,200 --> 01:19:53,031 और मैं एक बुरा आदमी हूं 1245 01:19:57,040 --> 01:19:58,519 यह समूह है। 1246 01:19:59,680 --> 01:20:00,715 क्या? 1247 01:20:00,880 --> 01:20:02,760 उनमें से किसी के लिए भी सफाई नहीं की गई थी। इसका कोई 1248 01:20:02,840 --> 01:20:05,832 अरे, मैं कोई फैसला नहीं कर रहा हूं। मैंने कई गलतियां दफन की हैं। 1249 01:20:16,360 --> 01:20:17,554 कदापि नहीं। 1250 01:20:20,760 --> 01:20:21,760 (भूमि) 1251 01:20:27,640 --> 01:20:29,232 चलो घर चलते हैं 1252 01:20:29,400 --> 01:20:30,958 बोमरंग: हाँ, चलो घर चलते हैं। 1253 01:20:31,720 --> 01:20:34,792 अच्छा लगता है क्या आप घर जाना चाहते हैं? हैम? 1254 01:20:34,960 --> 01:20:36,951 या आप वापस जेल जाना चाहते हैं? 1255 01:20:37,120 --> 01:20:38,599 मैं वापस जेल नहीं जा रहा हूं। 1256 01:20:38,760 --> 01:20:41,513 मैं जो कह रहा हूं, उसकी जोड़ी को मार डालो अब इससे पहले कि वे हमें मार दें। 1257 01:20:41,760 --> 01:20:42,760 (राइड स्विचिंग) 1258 01:20:42,960 --> 01:20:44,757 मैं समझ गया 1259 01:20:47,720 --> 01:20:49,551 आप सभी ने इसे अभी तक बनाया है। 1260 01:20:50,600 --> 01:20:53,558 मुझे ज्यादा प्रोत्साहित मत करो और एक अच्छी चीज बर्बाद हो जाती है। 1261 01:20:53,920 --> 01:20:55,120 - (बढ़ते) - (बच्चा बच्चा) 1262 01:21:01,080 --> 01:21:02,080 (स्टॉप स्टॉप) 1263 01:21:02,960 --> 01:21:04,473 (भूमि) 1264 01:21:10,240 --> 01:21:11,798 मुझे यह पसंद है 1265 01:21:15,520 --> 01:21:17,715 मालिक: उद्धारकर्ता एक शून्य है, यह जमीनी तत्व है। 1266 01:21:21,280 --> 01:21:24,113 उद्धारकर्ता एक शून्य है, क्या प्रतिलिपि है? 1267 01:21:25,320 --> 01:21:27,595 उद्धारकर्ता एक शून्य, एलजेड से स्पष्ट है। 1268 01:21:33,400 --> 01:21:34,680 बॉस, वे मुझसे बात नहीं कर रहे हैं। 1269 01:21:36,880 --> 01:21:37,915 हमारे पक्षियों के पास एक जैकेट है। 1270 01:21:39,720 --> 01:21:40,720 इसे प्रकाश करो! 1271 01:21:41,280 --> 01:21:42,280 (राजस्व वसूली) 1272 01:21:47,360 --> 01:21:48,839 (हस्ताक्षर करने वाला) 1273 01:21:49,200 --> 01:21:50,200 (मदद) 1274 01:22:07,080 --> 01:22:08,877 क्या? मुझे हॉकी मिली या कुछ और? 1275 01:22:09,040 --> 01:22:11,031 द्वारा: प्रोफेसर, क्या आप गति कर सकते हैं? 1276 01:22:12,480 --> 01:22:13,754 (संबद्ध) 1277 01:22:20,480 --> 01:22:21,480 (साफ चॉकलेट) 1278 01:22:23,360 --> 01:22:24,395 हार्ले! 1279 01:22:27,760 --> 01:22:29,034 सौतेला बच्चा 1280 01:22:31,480 --> 01:22:32,480 उसे मार डालो! 1281 01:22:34,240 --> 01:22:36,231 इसकी नर्स असीम! 1282 01:22:38,720 --> 01:22:39,914 चलो। 1283 01:22:51,720 --> 01:22:52,720 (झटका नौकरी) 1284 01:22:53,720 --> 01:22:54,720 (लाउंजनग) 1285 01:22:55,480 --> 01:22:56,515 ामन्दा: 1286 01:22:57,560 --> 01:22:59,391 अब इस महिला को गोली मारो! 1287 01:22:59,560 --> 01:23:01,437 वह मेरे साथ खिलवाड़ नहीं करता। 1288 01:23:01,600 --> 01:23:03,670 तुम हाथी हो, ठीक है? 1289 01:23:03,840 --> 01:23:05,068 मेरा एक अनुबंध है। 1290 01:23:05,240 --> 01:23:09,119 कुंडली मार लो। आप अपनी स्वतंत्रता और अपने बच्चे के लिए क्या करते हैं? 1291 01:23:11,160 --> 01:23:12,912 अब उनकी मृत्यु हो गई। 1292 01:23:30,920 --> 01:23:32,239 (GUNSHOT) 1293 01:23:43,480 --> 01:23:44,480 (लाउंजनग) 1294 01:23:52,520 --> 01:23:53,669 मैं हार गया 1295 01:23:58,600 --> 01:23:59,600 अच्छा दोस्त 1296 01:24:00,400 --> 01:24:01,879 एक है। 1297 01:24:02,080 --> 01:24:05,470 उद्धारकर्ता को एक शून्य का अपहरण कर लिया गया है। इसे नीचे गोली मारो। 1298 01:24:05,680 --> 01:24:07,636 रेडियो पर मुख्य: रोजर, सर। गर्म हो रहा है 1299 01:24:13,120 --> 01:24:14,439 (GRUNTS) 1300 01:24:15,880 --> 01:24:16,915 पि दीन! 1301 01:24:18,800 --> 01:24:20,074 (जोकर चल रहा है) 1302 01:24:22,000 --> 01:24:23,956 क्या तुम सब मेरे लिए तैयार हो? 1303 01:24:24,160 --> 01:24:26,628 ओह, तुम्हें पता है कि मैं तुम्हारे लिए कुछ भी करूँगा। 1304 01:24:26,800 --> 01:24:29,314 वैसे, मुझे बर्फ पर कुछ रिंग सोडा मिला, 1305 01:24:29,480 --> 01:24:30,754 और भालू की त्वचा की गड़बड़ी की प्रतीक्षा कर रहा है। 1306 01:24:30,960 --> 01:24:31,960 हाँ 1307 01:24:32,440 --> 01:24:33,634 बॉस, हमें एक समस्या है! 1308 01:24:34,040 --> 01:24:35,189 हुह? 1309 01:24:39,720 --> 01:24:42,553 यह पक्षी पकाया जाता है। - नहीं। 1310 01:24:44,360 --> 01:24:46,669 ठीक है मधु। यह मैं और तू है 1311 01:24:46,840 --> 01:24:48,068 चलो चलते हैं 1312 01:24:50,280 --> 01:24:52,032 - (GRUNTS) - (चीखें) 1313 01:24:55,000 --> 01:24:56,000 (YELLS) 1314 01:24:56,680 --> 01:24:58,352 (भूमि) 1315 01:25:01,040 --> 01:25:02,040 (पेंटिंग) 1316 01:25:09,480 --> 01:25:10,629 (WHIMPERS) 1317 01:25:14,760 --> 01:25:16,159 मुख्य: लक्ष्य नष्ट हो गया, शहद। 1318 01:25:16,320 --> 01:25:18,356 अब इस छत से धन्यवाद। 1319 01:25:19,360 --> 01:25:20,918 हाँ मैडम। हम आंतरिक रूप से हैं 1320 01:25:24,360 --> 01:25:26,396 आमन्दा: जंक और हार्ले अब नहीं हैं। 1321 01:25:26,600 --> 01:25:27,600 (GROWLS) 1322 01:25:31,760 --> 01:25:32,954 आप इसे बचा नहीं सके। 1323 01:25:37,440 --> 01:25:38,919 मुख्य: रोजर। मैं तुम्हें देखता हूं 1324 01:25:39,200 --> 01:25:40,240 (उद्योग अनुसंधान चैट) 1325 01:25:42,280 --> 01:25:43,280 अपने कदम को देखो, मामा। 1326 01:25:45,720 --> 01:25:48,518 तैयार। मैं एक और हैलो भेज दूंगा! 1327 01:26:07,560 --> 01:26:08,595 (GRUNTS) 1328 01:26:15,480 --> 01:26:17,232 (भूमि) 1329 01:26:45,120 --> 01:26:46,600 (क्रिएटिव फीचर्स अन्य भाषाओं में) 1330 01:26:49,200 --> 01:26:51,236 वॉलर नीचे है। 1331 01:26:51,400 --> 01:26:52,400 यह खत्म हो गया है। 1332 01:26:53,000 --> 01:26:56,515 खुली पुष्टि 1 k पश्चिम से नीचे है 1333 01:26:59,120 --> 01:27:00,758 चलो चलते हैं 1334 01:27:06,280 --> 01:27:07,679 मिशन खत्म नहीं हुआ है। 1335 01:27:07,840 --> 01:27:11,037 नहीं। यह मेरे लिए है हमारा एक अनुबंध था। 1336 01:27:11,360 --> 01:27:13,351 आपको बिना वालर के कुछ भी नहीं मिला। 1337 01:27:14,840 --> 01:27:16,831 (क्लस्टर सीआरसी समूह) 1338 01:27:59,240 --> 01:28:02,198 ओ नूजन मैं वापस आ गया हूँ! 1339 01:28:03,520 --> 01:28:05,909 मुझे आप सभी की बहुत याद आती है। 1340 01:28:06,800 --> 01:28:09,473 हमें खुशी है कि आप इसे बना सकते हैं। 1341 01:28:23,240 --> 01:28:25,231 अरे, महानता। 1342 01:28:44,560 --> 01:28:45,800 (अन्य भाषाओं में बात करने के लिए इनबॉक्स) 1343 01:28:58,240 --> 01:28:59,798 (भारी दयालु) 1344 01:29:11,320 --> 01:29:14,949 दिल लगाकर लौटो मैं अपना हथियार खत्म कर सकता हूं। 1345 01:29:15,560 --> 01:29:19,314 अब आप ही बताइए कि अपनी शक्तियों को कैसे नष्ट किया जाए। 1346 01:29:19,520 --> 01:29:21,397 अपना बुरा करो, कुतिया! 1347 01:29:26,640 --> 01:29:28,312 (शैल कर रहा है) 1348 01:29:30,840 --> 01:29:32,273 (चंद्र रामबंग) 1349 01:29:49,920 --> 01:29:50,960 DEADSHOT: मुझे लगता है 1350 01:29:52,160 --> 01:29:55,152 जा रहे थे आकाश में घूमता हुआ कचरा। 1351 01:29:55,640 --> 01:29:57,312 आप जानते हैं, 'हम क्यों नहीं?' 1352 01:29:59,960 --> 01:30:01,837 यह कब समाप्त होता है, झंडा? 1353 01:30:02,040 --> 01:30:03,553 लादेन। हम लड़ाई में हैं। 1354 01:30:28,680 --> 01:30:31,956 आप सब कुछ बताइए 1355 01:30:32,560 --> 01:30:34,869 या मैं और तुम अब जाओगे 1356 01:30:41,200 --> 01:30:42,200 तीन दिन पहले, 1357 01:30:42,360 --> 01:30:45,158 गैर-मानव संगठन प्रकाशित हुआ था मेट्रो स्टेशन में। 1358 01:30:46,640 --> 01:30:48,551 खैर, हम लगभग वहाँ हैं। 1359 01:30:48,720 --> 01:30:52,190 रिक: तो वालर ने मुझे और एक महिला को भेजा अविश्वसनीय क्षमताओं के साथ। 1360 01:30:52,360 --> 01:30:54,191 जून: करामाती। 1361 01:30:55,200 --> 01:30:56,713 रिक: एक चुड़ैल। 1362 01:30:57,760 --> 01:31:00,991 देखो कोई भी इस चीज को पास नहीं पा सकता है, लेकिन डायन कर सकता था। 1363 01:31:01,720 --> 01:31:02,720 (बीपनग) 1364 01:31:03,080 --> 01:31:04,308 बम तैयार है 1365 01:31:04,520 --> 01:31:06,078 दो सेकंड के लिए सेट करें। 1366 01:31:06,240 --> 01:31:07,760 आप बस बटन दबाएं और छोड़ दें। 1367 01:31:09,640 --> 01:31:10,640 (ENCHANTRESS LAUGHS) 1368 01:31:11,720 --> 01:31:14,632 कहने की जरूरत नहीं, पूरी बात एक बुरा विचार था। 1369 01:31:14,800 --> 01:31:15,949 उसने कहा! 1370 01:31:16,120 --> 01:31:17,599 गंदगी! 1371 01:31:17,760 --> 01:31:19,398 (उद्योग चैट) 1372 01:31:22,360 --> 01:31:23,360 (अन्य भाषा बोलते हुए) 1373 01:31:24,080 --> 01:31:25,080 (GASPS) 1374 01:31:25,480 --> 01:31:28,233 और वह दीवार फांदकर भाग गया। 1375 01:31:30,600 --> 01:31:31,999 तो अब आप जान गए 1376 01:31:33,480 --> 01:31:35,311 आप अभी मुझे मार सकते हैं, 1377 01:31:36,760 --> 01:31:38,273 लेकिन मैं पीने जा रहा हूं। 1378 01:31:38,880 --> 01:31:40,279 अरे, डार्ट्स शॉट, मुझे आपकी मदद चाहिए। 1379 01:31:40,880 --> 01:31:43,872 नहीं सर आपको चमत्कार की आवश्यकता है। 1380 01:32:12,960 --> 01:32:14,871 (संगीत बजाना) 1381 01:32:16,280 --> 01:32:18,032 हार्ले: क्या, के.सी. 1382 01:32:19,280 --> 01:32:21,032 DEADSHOT: ब्लडी मैरी, है ना? 1383 01:32:22,920 --> 01:32:24,990 ध्यान में रखता है। 1384 01:32:25,680 --> 01:32:27,955 के.सी., यह दुनिया का अंत है। 1385 01:32:28,320 --> 01:32:29,878 हमारे साथ पियो 1386 01:32:30,920 --> 01:32:31,955 बियर 1387 01:32:32,280 --> 01:32:34,430 उसे वहाँ एक बीयर दे दो 1388 01:32:36,680 --> 01:32:38,159 आपके बारे में हॉट बातें? 1389 01:32:40,920 --> 01:32:41,955 पानी। 1390 01:32:42,240 --> 01:32:43,798 यह एक अच्छा विचार है, शहद। 1391 01:32:46,400 --> 01:32:47,515 निंजा? 1392 01:32:48,120 --> 01:32:49,120 क्या आपको कुछ चाहिए? 1393 01:32:49,960 --> 01:32:50,995 ोकीतिय। 1394 01:32:51,360 --> 01:32:52,429 ोकीतिय। 1395 01:32:53,240 --> 01:32:54,309 ठीक है। 1396 01:32:56,840 --> 01:32:57,840 मैं क्या 12 हूँ? 1397 01:33:04,840 --> 01:33:07,991 यहां चोरों के बीच सम्मान होना है। 1398 01:33:08,600 --> 01:33:10,079 मैं चोर नहीं हूं 1399 01:33:11,960 --> 01:33:13,632 अरे यह कोई चोर नहीं है। 1400 01:33:17,640 --> 01:33:18,675 (GROWLS) 1401 01:33:19,440 --> 01:33:20,440 (SIGHS) 1402 01:33:20,600 --> 01:33:23,672 मैं वास्तव में अपने बारे में सोचना चाहता हूं संपत्ति हस्तांतरण विशेषज्ञ के रूप में। 1403 01:33:24,200 --> 01:33:25,519 एम.एम.। - (चॉकलेट) 1404 01:33:25,960 --> 01:33:28,349 खैर, हम लगभग इसे बाहर खींच लिया 1405 01:33:28,520 --> 01:33:31,239 फिर भी सभी ने सोचा। 1406 01:33:32,160 --> 01:33:34,310 हम सफल नहीं होने के लिए उठाए गए थे। तुम्हें पता है, सब ठीक है? 1407 01:33:35,360 --> 01:33:36,839 हम सब विफल रहे। 1408 01:33:37,000 --> 01:33:38,433 हां, मुझे पता है। 1409 01:33:38,600 --> 01:33:41,797 इसका सबसे बड़ा हिस्सा, वे जा रहे हैं हम पूरी बात के लिए दोषी मानते हैं। 1410 01:33:42,240 --> 01:33:44,595 और वे नहीं कर सकते सच्चाई जानने के लिए 1411 01:33:45,200 --> 01:33:46,792 हम पैंट हैं 1412 01:33:46,960 --> 01:33:48,188 घर का काम 1413 01:33:49,360 --> 01:33:51,715 मत भूलो, हम बुरे लोग हैं। 1414 01:33:56,960 --> 01:34:00,794 तो अब आप हमें बताएंगे झंडे के साथ आपकी "बड़ी बात" क्या थी? 1415 01:34:00,960 --> 01:34:04,032 इसी बात को लेकर वालर ने आपकी हत्या कर दी। 1416 01:34:04,480 --> 01:34:06,277 पिता बनने का अवसर 1417 01:34:07,000 --> 01:34:09,150 छाया के बाहर जीवन 1418 01:34:11,160 --> 01:34:12,673 मैंने झंडे पर भरोसा किया। 1419 01:34:13,240 --> 01:34:15,356 झंडा तुम थे घर, छड़ी पर गुजरात का पीछा करते हुए 1420 01:34:15,560 --> 01:34:16,880 आप नहीं हैं ... आप इसे नहीं जानते? 1421 01:34:17,400 --> 01:34:18,549 मैं उस लड़के से प्यार करती हूं 1422 01:34:18,920 --> 01:34:20,148 आप खुद खड़े हो जाइए 1423 01:34:20,560 --> 01:34:22,198 कुतिया, मेरे पास एक ड्रिंक है। 1424 01:34:22,760 --> 01:34:25,228 मैं ताजी हवा में सांस ले रहा हूं। 1425 01:34:25,600 --> 01:34:26,794 और, उह, 1426 01:34:26,960 --> 01:34:29,110 दो मीठे सेकंड के लिए ... 1427 01:34:30,160 --> 01:34:31,878 - मैं उम्मीद कर रहा था। - (SCOFFS) 1428 01:34:32,440 --> 01:34:34,112 आपको उम्मीद थी, हुह? 1429 01:34:35,840 --> 01:34:38,070 आशा नहीं करनी है मेरे भाई को बदलने के वे पहलू। 1430 01:34:38,360 --> 01:34:40,032 हैम। क्या आप उपदेश देते हैं? 1431 01:34:40,240 --> 01:34:42,071 यह आपके पास वापस आ रहा है। 1432 01:34:42,600 --> 01:34:45,273 तुम कितने लोग मरे हुए आदमी हो? 1433 01:34:45,880 --> 01:34:48,155 तुम किसी से मत पूछो ऐसा कोई सवाल नहीं, यह। 1434 01:34:48,320 --> 01:34:51,073 तुम्हें कभी किसी स्त्री ने नहीं हटाया। 1435 01:34:51,240 --> 01:34:52,719 कोई बच्चा नहीं 1436 01:34:54,240 --> 01:34:55,832 मैं महिलाओं या बच्चों को नहीं मारता। 1437 01:34:56,360 --> 01:34:57,360 मैं कर लूंगा 1438 01:35:00,840 --> 01:35:03,434 देखो, मैं शैतान के उपहार से पैदा हुआ था। 1439 01:35:03,600 --> 01:35:06,956 मैं छिप गया मेरे जीवन के अधिकांश के लिए, लेकिन ... 1440 01:35:07,440 --> 01:35:10,079 उम्र में, वह मजबूत हो गया। 1441 01:35:10,240 --> 01:35:11,992 इसलिए मैंने इसका इस्तेमाल शुरू कर दिया। 1442 01:35:13,280 --> 01:35:14,952 व्यापार के लिए, आप जानते हैं। 1443 01:35:15,800 --> 01:35:18,268 सड़क पर अधिक बिजली, अधिकतम अग्नि शक्ति। 1444 01:35:18,480 --> 01:35:19,840 जैसे, —यह हाथ से गया। 1445 01:35:19,880 --> 01:35:22,440 क्या आप जानते हैं एक दूसरे को खा रहे थे। 1446 01:35:23,440 --> 01:35:25,590 कोई मुझे नहीं बताता। 1447 01:35:26,760 --> 01:35:28,273 मेरी बूढ़ी औरत के पास। 1448 01:35:30,840 --> 01:35:33,229 तुम्हें पता है, उसने मेरे लिए प्रार्थना की, उह 1449 01:35:33,400 --> 01:35:34,400 आपका स्वागत है। 1450 01:35:36,800 --> 01:35:38,028 न चाहते हुए भी। 1451 01:35:42,640 --> 01:35:44,119 (स्पीकर स्पीकर) 1452 01:35:48,680 --> 01:35:50,636 भगवान ने मुझे यह नहीं दिया। 1453 01:35:51,440 --> 01:35:53,829 वह उसे क्यों ले जाए? 1454 01:35:54,760 --> 01:35:55,829 अरे 1455 01:35:58,120 --> 01:35:59,155 यह हमारा घर है। 1456 01:35:59,320 --> 01:36:00,800 आप इसे उस जगह पर रख दें, जहाँ आपने इसे पाया था। 1457 01:36:00,880 --> 01:36:02,359 मैं अपने बच्चों को मां के पास ले जा रहा हूं। 1458 01:36:02,520 --> 01:36:04,511 आप मेरे बच्चों को कहीं नहीं ले जा रहे हैं! 1459 01:36:04,680 --> 01:36:07,911 देखो, जब मैं पागल हूं, तो मैंने नियंत्रण खो दिया। तुम्हें पता है, मैं सिर्फ ... 1460 01:36:09,200 --> 01:36:10,200 मुझे नहीं पता कि मैं क्या करता हूं ... 1461 01:36:13,640 --> 01:36:15,073 (रहस्य) 1462 01:36:17,200 --> 01:36:18,838 ... जब तक यह नहीं होता है। 1463 01:36:33,440 --> 01:36:34,793 BOOMERANG: और बच्चे? 1464 01:36:38,200 --> 01:36:39,553 उसने उन्हें मारा। 1465 01:36:43,600 --> 01:36:44,953 तुम नहीं थे? 1466 01:36:53,160 --> 01:36:54,752 यह गंदा है। 1467 01:36:55,720 --> 01:36:56,720 का स्वामित्व है 1468 01:36:56,880 --> 01:36:59,394 क्या सोच रहे हो हुह? 1469 01:36:59,560 --> 01:37:01,232 हे, हार्ले। चलो। 1470 01:37:01,400 --> 01:37:03,118 आप ही थे 1471 01:37:03,280 --> 01:37:04,872 आप का सोचना एक खुशहाल परिवार है 1472 01:37:05,040 --> 01:37:07,793 कोच कोच लीग, और कार का भुगतान करें? 1473 01:37:07,960 --> 01:37:09,678 आमतौर पर ड्रायर पर एक लेआउट होता है। 1474 01:37:09,880 --> 01:37:12,314 हम जैसे लोग, हम साधारण नहीं हैं! 1475 01:37:12,480 --> 01:37:14,675 यह हमेशा चाकू क्यों है? 1476 01:37:14,840 --> 01:37:17,559 हर बार मुंह खोलने पर? 1477 01:37:19,080 --> 01:37:22,595 तुम्हें पता है, बाहर तुम अद्भुत हो। 1478 01:37:24,160 --> 01:37:26,879 लेकिन अंदर, तुम बदसूरत हो। 1479 01:37:27,040 --> 01:37:28,792 हम सब हैं 1480 01:37:28,960 --> 01:37:32,270 हम सब हैं इसके अलावा। 1481 01:37:32,600 --> 01:37:33,600 (GROWLS) 1482 01:37:34,320 --> 01:37:35,958 वह बाहर भी अपमानजनक है। 1483 01:37:36,160 --> 01:37:38,230 नहीं, थोड़ा। 1484 01:37:39,480 --> 01:37:40,480 (GROWLS) 1485 01:37:42,280 --> 01:37:44,111 मैं सुंदर हूं 1486 01:37:44,680 --> 01:37:46,875 हाँ, आप हैं 1487 01:37:47,040 --> 01:37:48,040 (GROWLS) 1488 01:37:48,200 --> 01:37:49,200 (दरवाजा खोलता है) 1489 01:37:56,840 --> 01:37:58,353 हम आपको यहां नहीं चाहते हैं। 1490 01:38:05,960 --> 01:38:09,794 आप इस बैनर में हिस्सा लेंगे मैं कह रहा था कि मैं उसके साथ सो रहा था? 1491 01:38:11,120 --> 01:38:12,348 हाँ 1492 01:38:13,720 --> 01:38:16,473 मैं डायन के साथ कभी नहीं था। वह क्या है? 1493 01:38:19,720 --> 01:38:23,030 बेशक, प्राणियों की वजह से हर समय उसका पीछा करो। 1494 01:38:23,200 --> 01:38:26,078 क्योंकि, उह, चुड़ैल उससे डरती है। 1495 01:38:26,240 --> 01:38:28,151 एकमात्र महिला जिसकी मैंने कभी देखभाल की 1496 01:38:28,720 --> 01:38:31,280 वे दानव के अंदर फंस गए हैं। 1497 01:38:31,440 --> 01:38:34,000 अगर मैं चुड़ैल को नहीं रोकता, तो यह खत्म हो गया है। 1498 01:38:34,160 --> 01:38:35,673 सब कुछ खत्म हो गया। 1499 01:38:35,840 --> 01:38:37,558 सब कुछ 1500 01:38:40,760 --> 01:38:41,760 आप जाने के लिए स्वतंत्र हैं 1501 01:38:48,520 --> 01:38:49,520 (दरवाजा खोलता है) 1502 01:38:49,880 --> 01:38:50,880 (एकीकरण साझाकरण) 1503 01:38:56,320 --> 01:38:57,992 आपकी बेटी हर दिन आपको लिखती है। 1504 01:39:02,240 --> 01:39:04,037 हर दिन 1505 01:39:10,760 --> 01:39:11,760 (SIGHS) 1506 01:39:19,840 --> 01:39:21,637 आपने पूरे समय क्या किया? 1507 01:39:23,200 --> 01:39:26,636 मेरे पास मेरी बेटी के पत्र थे पूरा समय 1508 01:39:30,880 --> 01:39:32,199 मैं तुम्हें वहां ले जाऊंगा। 1509 01:39:33,400 --> 01:39:35,038 और आप इसे खत्म करने जा रहे हैं। 1510 01:39:35,200 --> 01:39:37,509 अगर मुझे करना है, तो मैं तुम्हारी गांड मारूंगा। 1511 01:39:38,840 --> 01:39:42,116 इसलिए यह गंदा है बाइबल में एक अध्याय की तरह। 1512 01:39:42,680 --> 01:39:44,910 हर कोई जानता है कि हमने क्या किया। 1513 01:39:45,560 --> 01:39:50,554 और मेरी बेटी को पता चल रहा है उसके पिता शैतान का एक टुकड़ा नहीं हैं। 1514 01:39:53,800 --> 01:39:54,800 (दरवाजा खोलता है) 1515 01:39:58,400 --> 01:40:00,072 (GROWLS) 1516 01:40:00,240 --> 01:40:01,753 मैं आ जाऊंगा। 1517 01:40:05,600 --> 01:40:06,999 क्या? 1518 01:40:07,160 --> 01:40:08,559 क्या आपके पास कुछ बेहतर है? 1519 01:40:08,720 --> 01:40:10,233 चलो! 1520 01:40:12,360 --> 01:40:13,429 Pussies 1521 01:40:24,280 --> 01:40:25,280 (EXHALES) 1522 01:40:33,960 --> 01:40:34,960 (भूमि) 1523 01:40:48,960 --> 01:40:51,349 रिक: हमें लगता है कि चीजें एक हथियार हैं। 1524 01:40:51,560 --> 01:40:52,629 यहाँ। लोअर। 1525 01:40:58,440 --> 01:40:59,953 - (उदाहरण) (फोन कॉल) 1526 01:41:00,360 --> 01:41:02,237 हमें बड़ा होना है। 1527 01:41:05,000 --> 01:41:08,231 मैंने एक बड़ा गधा डेमो चार्ज छोड़ दिया इस मेट्रो में। 1528 01:41:09,680 --> 01:41:12,752 बाढ़ सुरंग, इस भवन के नीचे दाईं ओर रहता है। 1529 01:41:12,960 --> 01:41:17,351 सेल, वे चार्ज वसूल कर सकते हैं, उसके पैर नीचे गिरो। 1530 01:41:17,520 --> 01:41:20,432 हम उसका चेहरा उठाते हैं और नर्क को परेशान करते हैं इसमें से एक कुतिया का 1531 01:41:20,600 --> 01:41:21,960 ताकि बम तैयार किया जा सके। 1532 01:41:23,840 --> 01:41:25,751 इस तरह हम इसे निकाल लेते हैं। 1533 01:41:31,840 --> 01:41:33,717 (क्लॉग ग्रुप क्रोक) 1534 01:41:36,400 --> 01:41:38,152 मैं तुम्हारे साथ जा रहा हूं 1535 01:41:40,000 --> 01:41:41,433 हमें मिल गया 1536 01:41:41,600 --> 01:41:43,636 मैं नहीं पूछ रहा हूँ। 1537 01:41:47,160 --> 01:41:49,355 मैं भूमिगत रहता हूं 1538 01:41:49,520 --> 01:41:51,829 आप सिर्फ एक पर्यटक हैं। 1539 01:42:00,520 --> 01:42:02,511 (केंटकी कैंप जापान) 1540 01:42:16,880 --> 01:42:19,314 इस आदमी ने अपने पति को मार डाला इस तलवार का इस्तेमाल किया 1541 01:42:21,000 --> 01:42:23,230 उसकी आत्मा इसमें फँसी हुई है। 1542 01:42:23,960 --> 01:42:25,632 वह उससे बात करती है। 1543 01:42:26,360 --> 01:42:27,713 बूमरंग: अरे, ठीक है, 1544 01:42:27,880 --> 01:42:30,110 आप जानते हैं कि वे क्या कहते हैं पागल के बारे में 1545 01:42:31,680 --> 01:42:32,680 हुह? 1546 01:42:38,240 --> 01:42:39,673 (सोबबनग) 1547 01:42:40,240 --> 01:42:41,389 चलो 1548 01:43:19,280 --> 01:43:20,679 आपको वास्तव में इस लड़की से प्यार करना चाहिए। 1549 01:43:25,240 --> 01:43:28,277 यार, मुझे लगा कि यह प्यार है। मृत गंभीर 1550 01:43:29,880 --> 01:43:32,474 इच्छा, पारस्परिक लाभ, जो भी हो। 1551 01:43:33,080 --> 01:43:35,958 मेरा मतलब है, मुझे यह मिल गया, लेकिन असली प्यार? 1552 01:43:36,360 --> 01:43:38,271 मैंने इसे यूएफओ के साथ रेट किया। 1553 01:43:39,160 --> 01:43:41,720 मानी, कोई सबूत नहीं। 1554 01:43:45,160 --> 01:43:46,878 और फिर मैं जून से मिला। 1555 01:43:48,800 --> 01:43:50,472 आप क्या करते हैं? 1556 01:43:52,160 --> 01:43:53,434 मुझे आपकी सहायता मिली। 1557 01:44:04,720 --> 01:44:06,080 DEADSHOT: क्या आप हमारे साथ लड़ेंगे? 1558 01:44:07,000 --> 01:44:08,956 अगर मैं नियंत्रण खो देता हूँ तो क्या होगा? 1559 01:44:09,120 --> 01:44:11,076 तब शायद हमें मौका मिलेगा। 1560 01:44:23,520 --> 01:44:24,520 अंदर की बत्तख। 1561 01:44:37,560 --> 01:44:41,075 अरे, हर कोई देख सकता है यह सब जादू की बातें, ठीक है? 1562 01:44:41,480 --> 01:44:43,038 हाँ क्यों? 1563 01:44:43,200 --> 01:44:45,077 मैं अपने मरीज को बंद कर रहा हूं। 1564 01:44:46,680 --> 01:44:48,240 DEADSHOT: तो आपकी बूढ़ी औरत, हुह? 1565 01:44:48,800 --> 01:44:49,994 हाँ 1566 01:44:50,160 --> 01:44:52,037 खैर, आपको इसे संभालने की जरूरत है यह गड़बड़ है, सब ठीक है? 1567 01:44:52,200 --> 01:44:55,875 वहाँ जाओ, उसकी गांड पर स्मैक, उसे बताओ, "इस गंदगी को रोकें।" 1568 01:44:56,040 --> 01:44:58,190 मुझे नहीं लगता कि वे सावधान होंगे। 1569 01:44:58,360 --> 01:45:00,351 मैं इसे और बड़ा करना चाहता हूं। 1570 01:45:00,560 --> 01:45:02,994 मेरे लड़के बम मारेंगे इसके नीचे 1571 01:45:07,400 --> 01:45:09,868 आप जानते हैं, हमें कुछ समय पीना चाहिए। 1572 01:45:10,720 --> 01:45:13,678 ENCHANTRESS: मैं पूरी रात तुम्हारा इंतजार कर रहा हूं। 1573 01:45:15,000 --> 01:45:18,913 छाया से बाहर निकलें मैं नहीं काटूंगा। 1574 01:45:21,560 --> 01:45:22,675 हैम। 1575 01:45:22,840 --> 01:45:24,671 क्या समस्या है इसे पकड़ो 1576 01:45:26,320 --> 01:45:28,515 ENCHANTRESS: आप यहाँ क्यों हैं? 1577 01:45:28,680 --> 01:45:31,831 क्योंकि सेना ने आपका नेतृत्व किया? 1578 01:45:32,000 --> 01:45:33,558 और सभी वालर के लिए। 1579 01:45:33,760 --> 01:45:36,718 जो लोग आपको बुलाते हैं उन्हें आप क्यों कहते हैं? 1580 01:45:36,920 --> 01:45:39,195 मैं तुम्हारा सहयोगी हूं 1581 01:45:39,360 --> 01:45:41,794 और मुझे पता है कि तुम्हें क्या चाहिए। 1582 01:45:41,960 --> 01:45:44,838 वास्तव में आप क्या चाहते हैं 1583 01:45:45,840 --> 01:45:46,840 (फ़ेंग फ़ेंगिंग) 1584 01:46:26,560 --> 01:46:28,118 जून: बेबी। बचह। 1585 01:46:29,080 --> 01:46:31,799 बेबी, यह सिर्फ एक सपना है। 1586 01:46:33,080 --> 01:46:34,798 यह सिर्फ एक बुरा सपना है। 1587 01:46:35,440 --> 01:46:36,634 मैं यहां हूं। 1588 01:46:43,680 --> 01:46:44,680 (आंतरिक रूप से चल रहा है) 1589 01:46:47,440 --> 01:46:48,555 कृपा: मुझे याद है? 1590 01:46:56,000 --> 01:46:59,390 मैं बच्चों को सोना देता हूं और फिर शायद हम इसे लात मार सकते हैं? 1591 01:47:01,240 --> 01:47:02,240 हाँ 1592 01:47:04,200 --> 01:47:08,239 मैंने जो किया, उसे मैं नहीं बदल सकता। और न ही आप 1593 01:47:08,440 --> 01:47:10,032 उसने मुझसे शादी की! 1594 01:47:10,200 --> 01:47:11,200 (साफ चॉकलेट) 1595 01:47:11,680 --> 01:47:12,999 यह सच नहीं है 1596 01:47:13,600 --> 01:47:14,715 मैंने बैट मारा। 1597 01:47:14,880 --> 01:47:16,472 नहीं, घर तुम नहीं चाहते। 1598 01:47:17,080 --> 01:47:18,718 क्या? मुझे वह चाहिए 1599 01:47:18,880 --> 01:47:20,440 वह आपके साथ खेलने की कोशिश कर रही है। 1600 01:47:20,600 --> 01:47:22,318 यह सच नहीं है! यह ठीक है 1601 01:47:23,160 --> 01:47:24,354 यह सच नहीं है 1602 01:47:27,120 --> 01:47:29,588 आप कब तक देख सकते हैं? 1603 01:47:30,320 --> 01:47:31,719 मेरा पूरा जीवन 1604 01:47:33,200 --> 01:47:34,792 आप उन्हें नहीं कर सकते। 1605 01:47:34,960 --> 01:47:36,234 यह मेरे लोग यहां हैं 1606 01:47:36,400 --> 01:47:38,197 ENCHANTRESS: लेकिन यह हमारा समय है। 1607 01:47:38,360 --> 01:47:43,195 सूर्य स्थापित है, और जादू बढ़ता है। बदलाव के संकेत हैं। 1608 01:47:44,880 --> 01:47:47,952 लेडी, तुम बुरे हो! 1609 01:47:49,240 --> 01:47:50,240 (गति दूसरी भाषा) 1610 01:47:53,120 --> 01:47:54,189 अरे वाह! 1611 01:47:57,440 --> 01:47:58,589 ओह। 1612 01:47:59,440 --> 01:48:00,668 यह कौन है 1613 01:48:01,280 --> 01:48:03,191 रैक: यह बुरा है। हमें चलना चाहिए 1614 01:48:04,000 --> 01:48:05,035 (GRUNTS) 1615 01:48:13,920 --> 01:48:14,955 (पेंटिंग) 1616 01:48:15,240 --> 01:48:16,798 GQ, अंदर आओ। हम स्थिति में हैं 1617 01:48:26,280 --> 01:48:28,760 हमें उससे उस कोने में मिलना होगा। इस समय बमबारी की जाएगी। 1618 01:48:28,880 --> 01:48:30,598 मैं कर लूंगा मैं उसे वहां देखूंगा। 1619 01:48:32,080 --> 01:48:33,080 (GRUNTS) 1620 01:48:43,320 --> 01:48:44,355 (इनबॉक्स राउंड) 1621 01:48:44,600 --> 01:48:46,560 मैंने एक परिवार खो दिया। मैं एक दूसरे को नहीं खोऊंगा। 1622 01:48:46,600 --> 01:48:47,919 देखो, इसके माध्यम से सोचो। 1623 01:48:48,120 --> 01:48:51,430 मैं समझ गया मुझे बताओ कि मैं वास्तव में क्या हूं। 1624 01:48:53,120 --> 01:48:54,120 यहां! 1625 01:48:54,520 --> 01:48:55,520 (इनबॉक्स रूटिंग) 1626 01:49:00,880 --> 01:49:02,233 (GRUNTS) 1627 01:49:06,000 --> 01:49:07,000 (राजस्व वसूली) 1628 01:49:08,640 --> 01:49:09,640 (GRUNTS) 1629 01:49:10,840 --> 01:49:12,876 (भूमि) 1630 01:49:18,360 --> 01:49:19,360 (मदद) 1631 01:49:22,960 --> 01:49:23,960 (ासपीक प्रायोजक) 1632 01:49:36,840 --> 01:49:37,840 जाओ! 1633 01:49:40,360 --> 01:49:42,874 (लगभग ग्यारह) 1634 01:49:52,280 --> 01:49:53,759 रिक, स्थिति में। द्वारा स्थापित 1635 01:49:53,920 --> 01:49:55,751 Dablo, इसे कोने में चलाओ! 1636 01:49:57,240 --> 01:49:58,673 (डायब्लो येलिंग) 1637 01:50:10,600 --> 01:50:11,669 यह ले, साथी! - चलो। 1638 01:50:13,720 --> 01:50:15,039 हाँ, करो! 1639 01:50:25,320 --> 01:50:27,197 दोआबलो, साफ हो जाओ! वहाँ से निकल जाओ! 1640 01:50:27,360 --> 01:50:28,793 इसे उड़ाओ! 1641 01:50:31,960 --> 01:50:33,029 उसे फेंक दो 1642 01:50:35,720 --> 01:50:38,234 अब, जीक्यू। अभी है - नहीं! 1643 01:50:39,880 --> 01:50:41,108 सब, नीचे! 1644 01:50:42,720 --> 01:50:43,720 (ासपीक प्रायोजक) 1645 01:50:49,800 --> 01:50:50,800 (गति दूसरी भाषा) 1646 01:50:55,720 --> 01:50:56,720 (लागत साझाकरण) 1647 01:51:04,280 --> 01:51:05,793 (शैल कर रहा है) 1648 01:51:19,160 --> 01:51:20,229 आप अगले 1649 01:51:21,920 --> 01:51:24,957 ENCHANTRESS: मेरा जादू पूरा हो गया है। 1650 01:51:25,120 --> 01:51:28,908 एक बार जब आप और आपके सैनिक चले जाते हैं, मेरा अंधेरा इस दुनिया में फैल जाएगा। 1651 01:51:29,080 --> 01:51:32,516 और यही मेरा नियम होगा। 1652 01:51:38,640 --> 01:51:39,640 (भूमि) 1653 01:51:45,280 --> 01:51:47,510 (उद्योग चैट) 1654 01:51:47,880 --> 01:51:49,677 यह हमारा मुख्य उपग्रह अपील लिंक था। 1655 01:51:54,800 --> 01:51:56,616 आपको यह डायन कैसे पता चली? इसे कैसे लक्षित करें? 1656 01:51:56,640 --> 01:51:58,471 यह एक गुप्त सुविधा है। 1657 01:52:03,360 --> 01:52:05,032 क्या आप यहां गए हैं, झंडा? 1658 01:52:05,200 --> 01:52:07,236 हमें उसका दिल काटना होगा। 1659 01:52:15,520 --> 01:52:16,839 (भूमि) 1660 01:52:32,240 --> 01:52:33,240 (भूमि) 1661 01:52:35,200 --> 01:52:36,997 (अध्यक्ष जापान) 1662 01:52:38,560 --> 01:52:39,640 रिक: जब हम लड़ रहे हैं, 1663 01:52:39,720 --> 01:52:41,995 इस चीज को बचाने के लिए बर्बाद करें पूरी दुनिया में 1664 01:52:47,400 --> 01:52:48,913 (उद्योग चैट) 1665 01:52:49,240 --> 01:52:50,514 वह कहां है 1666 01:52:51,520 --> 01:52:53,400 हार्ले: मुझे नहीं पता। - (प्रवेश विधि) 1667 01:52:57,160 --> 01:52:58,160 अरे 1668 01:52:59,120 --> 01:53:00,120 (GRUNTS) 1669 01:53:04,520 --> 01:53:05,748 देखो: देखो। बाहर देखो! 1670 01:53:06,040 --> 01:53:07,439 (भूमि) 1671 01:53:08,680 --> 01:53:11,035 (सभी अनुरोध) 1672 01:53:24,240 --> 01:53:25,639 (क्लॉग ग्रुप क्रोक) 1673 01:53:28,600 --> 01:53:29,600 हार्ले: ओह। 1674 01:53:29,800 --> 01:53:31,028 क्षमा 1675 01:53:31,800 --> 01:53:32,800 (GRUNTS) 1676 01:53:36,840 --> 01:53:38,239 DEADSHOT: झंडा! 1677 01:54:03,240 --> 01:54:04,240 (GROWLS) 1678 01:54:12,560 --> 01:54:13,834 पर्याप्त! 1679 01:54:17,840 --> 01:54:23,039 जिन्होंने मेरा सामना किया है, आप दया करें 1680 01:54:23,200 --> 01:54:25,077 पिछली बार, 1681 01:54:25,760 --> 01:54:28,957 मेरा साथ दो या मरो 1682 01:54:31,280 --> 01:54:33,874 मैं मिलने नहीं जा रहा हूँ, 1683 01:54:35,120 --> 01:54:37,076 लेकिन शायद हमें इसकी जरूरत है। 1684 01:54:37,240 --> 01:54:38,639 अरे! 1685 01:54:38,800 --> 01:54:40,438 वह दुनिया को संभालने की कोशिश कर रही है। 1686 01:54:40,640 --> 01:54:41,755 तो? 1687 01:54:42,440 --> 01:54:45,591 हमारे लिए दुनिया क्या है? यह हमसे नफरत करता है। 1688 01:54:46,560 --> 01:54:48,039 हे, हार्ले! 1689 01:54:48,200 --> 01:54:49,200 (भूमि) 1690 01:54:51,480 --> 01:54:54,153 अरे, महिला? हूँ ... 1691 01:54:56,080 --> 01:54:57,957 मैंने अपना जन्म खो दिया। 1692 01:54:59,560 --> 01:55:01,232 लेकिन आप इसे वापस ले सकते हैं, ठीक है? 1693 01:55:02,160 --> 01:55:04,310 मैं कर सकता हूँ, मेरे प्रिय 1694 01:55:04,760 --> 01:55:07,433 तुम जो चाहो 1695 01:55:10,400 --> 01:55:11,515 क्या आप वादा करते हैं? 1696 01:55:11,680 --> 01:55:13,398 हाँ, बच्चा 1697 01:55:15,160 --> 01:55:16,479 आपको केवल धनुष की आवश्यकता है 1698 01:55:18,360 --> 01:55:21,636 और मेरे पैरों के नीचे सेवा करो। 1699 01:55:26,520 --> 01:55:28,795 मुझे पसंद है कि तुम क्या बेच रहे हो, लेडी। 1700 01:55:29,520 --> 01:55:32,956 बस एक युवा समस्या है। 1701 01:55:34,520 --> 01:55:35,600 आपने अपने दोस्तों के साथ खिलवाड़ किया। 1702 01:55:41,680 --> 01:55:43,910 उसका दिल बाहर है! हम इसे खत्म कर सकते हैं! 1703 01:55:48,200 --> 01:55:50,156 अरे, यह करो! - (GROWLS) 1704 01:55:52,960 --> 01:55:54,188 हार्ले! 1705 01:56:35,280 --> 01:56:36,633 (भारी दयालु) 1706 01:56:38,880 --> 01:56:41,030 ZOE: डैडी। यह मत करो 1707 01:56:42,560 --> 01:56:46,394 हमारे साथ रहने का एकमात्र तरीका यदि आप ट्रिगर नहीं करते हैं। 1708 01:56:47,320 --> 01:56:48,912 डैडी, आई लव यू। 1709 01:56:49,840 --> 01:56:51,796 कृपया ऐसा न करें। 1710 01:56:57,640 --> 01:56:59,358 (मदद) 1711 01:57:42,280 --> 01:57:43,793 (गुलाब से भरा) 1712 01:57:46,920 --> 01:57:48,000 यह एक बड़ा शॉट था, यार। 1713 01:57:48,200 --> 01:57:50,395 अरे, मैं गले नहीं उतरता। मैं कोई झटका नहीं हूं 1714 01:57:50,560 --> 01:57:53,199 मैं कोई झटका नहीं हूं बिलकुल ठीक 1715 01:57:59,920 --> 01:58:02,309 मुझे मेरे भाई से मिलने दो 1716 01:58:03,320 --> 01:58:04,514 रिक: बिल्डिंग, नहीं! 1717 01:58:09,560 --> 01:58:10,754 इसे मुझे दे दो 1718 01:58:12,840 --> 01:58:15,638 तुम वापस ले लो तुम वापस ले लो 1719 01:58:15,800 --> 01:58:17,756 वह वापस नहीं आ रही है। 1720 01:58:17,920 --> 01:58:20,559 मैं इसे कुचलना चाहता हूं। मेरी बात सुनकर 1721 01:58:20,720 --> 01:58:22,597 तुम वापस ले लो या मैं इसे कुचल देता हूं 1722 01:58:22,760 --> 01:58:23,988 ENCHANTRESS: आगे बढ़ें। 1723 01:58:25,000 --> 01:58:26,797 आपके पास गेंद नहीं है। 1724 01:58:32,560 --> 01:58:33,560 (भूमि) 1725 01:58:34,040 --> 01:58:35,040 (रहस्य) 1726 01:59:19,880 --> 01:59:20,915 अरे, झंडा। 1727 01:59:28,880 --> 01:59:29,880 (EXHALES) 1728 01:59:30,520 --> 01:59:31,589 रिक: जून! 1729 01:59:39,600 --> 01:59:40,749 (SIGHS) 1730 01:59:41,160 --> 01:59:42,832 वह चली गई। 1731 01:59:43,000 --> 01:59:46,276 मुझे लगा कि मैंने तुम्हें मारा है। 1732 01:59:47,320 --> 01:59:49,788 आपको याद नहीं है, 1733 01:59:49,960 --> 01:59:52,599 मुझे वापस रेंगने के लिए एक सौना मिला। 1734 01:59:52,760 --> 01:59:55,274 हां, और मुझे कुछ व्यवसाय मिला वापस गोथम में। 1735 01:59:55,440 --> 01:59:57,112 मैं एक कार को गर्म करने जा रहा हूं। सवारी चाहिए? 1736 01:59:57,280 --> 01:59:58,554 तुम्हारी गांड नहीं चल रही है। 1737 01:59:58,720 --> 01:59:59,755 क्यों नहीं? 1738 01:59:59,960 --> 02:00:00,960 (बी एस) 1739 02:00:02,520 --> 02:00:04,317 तुम मरे नहीं हो 1740 02:00:04,960 --> 02:00:06,632 हार्ले: हमने अभी-अभी दुनिया को बचाया है। 1741 02:00:07,440 --> 02:00:09,317 एक "धन्यवाद" अच्छा होगा। 1742 02:00:09,960 --> 02:00:11,075 धन्यवाद 1743 02:00:12,040 --> 02:00:13,075 आपका स्वागत है। 1744 02:00:13,240 --> 02:00:15,000 तो, हमने यह सब किया और क्या हम गंदगी नहीं करते हैं? 1745 02:00:15,160 --> 02:00:17,674 दस साल के लिए अपने कैदियों को ले जाओ 1746 02:00:17,840 --> 02:00:20,832 - (LAUGHING) - (बढ़ते) 1747 02:00:21,000 --> 02:00:23,833 नहीं, यह पर्याप्त नहीं है। मैं अपनी बेटी को देख रहा हूं। 1748 02:00:25,120 --> 02:00:26,120 (SIGHS) 1749 02:00:26,320 --> 02:00:27,639 इसका प्रबंधन किया जा सकता है। 1750 02:00:28,960 --> 02:00:30,279 कोई अन्य अनुरोध 1751 02:00:30,920 --> 02:00:32,478 ओह। एक एस्प्रेसो मशीन 1752 02:00:33,480 --> 02:00:35,118 BET। 1753 02:00:35,800 --> 02:00:38,439 ट्रिपल लाइफ से दस साल दूर 1754 02:00:38,600 --> 02:00:40,352 डार्लिंग, मैं दौड़ रहा हूं यहाँ से एक आजाद आदमी 1755 02:00:40,520 --> 02:00:42,351 या हम जा रहे हैं कुछ असली मज़ा करने के लिए। 1756 02:00:42,520 --> 02:00:44,431 - (बीबीएस) हमें कुछ मज़ा क्यों नहीं आता? 1757 02:00:54,320 --> 02:00:56,880 आप इस लंबाई का पता लगाने की कोशिश कर रहे हैं। 1758 02:00:57,840 --> 02:00:58,989 यह कर्ण है। 1759 02:00:59,160 --> 02:01:00,991 तो, आपको उस कोण को जानना होगा। 1760 02:01:01,160 --> 02:01:05,392 ठीक है। इसलिए, यदि आप यहाँ हैं, एक इमारत में, 1761 02:01:05,560 --> 02:01:08,677 और तुम एक आदमी को गोली मार दो यहाँ नीचे सड़क पर, 1762 02:01:08,840 --> 02:01:10,956 तथ्य यह है कि गोली कितनी दूर है? 1763 02:01:11,840 --> 02:01:13,831 (चॉकलेट) हां। यह ठीक है 1764 02:01:14,000 --> 02:01:15,656 - (दरवाजे से बंधे) आप बहुत बुद्धिमान हैं। ठीक है। 1765 02:01:15,680 --> 02:01:18,319 हाीपोटीनज। बहुत ऊँचा हूँ ... 1766 02:01:19,200 --> 02:01:21,000 तो, यह आप करेंगे कोण ज्ञात होना चाहिए 1767 02:01:21,040 --> 02:01:23,349 भवन और गधे के बीच। 1768 02:01:23,520 --> 02:01:25,033 आपको वह कोण जानना था। 1769 02:01:25,200 --> 02:01:27,919 नहीं, मेरा मतलब है, वास्तविक जीवन में, आप विविध हैं। 1770 02:01:28,080 --> 02:01:29,360 तुम्हें पता है, तुम एक राइफल बारी है। 1771 02:01:29,520 --> 02:01:31,875 आपको चैम्बर का दबाव मिला। आपको टेबलेट का वजन मिल गया। 1772 02:01:32,880 --> 02:01:34,836 कुछ शॉट आपके भी होंगे जागना 1773 02:01:35,000 --> 02:01:37,016 - जमीन के साथ ... ((कलियों के पीछे भागो) 1774 02:01:37,040 --> 02:01:38,040 यह समय है। 1775 02:01:39,560 --> 02:01:40,754 ... वायु प्रभाव। 1776 02:01:42,080 --> 02:01:44,150 तुम्हें पता है, यह बहुत परिवर्तनशील है 1777 02:01:45,400 --> 02:01:46,879 गली में 1778 02:01:50,720 --> 02:01:51,869 मुझे अभी जाना है 1779 02:01:52,880 --> 02:01:54,199 क्या आप वापस आ रहे हैं? 1780 02:01:55,720 --> 02:01:56,755 हाँ 1781 02:01:56,920 --> 02:01:59,514 मैं इस पर काम कर रहा हूं। बिलकुल ठीक 1782 02:01:59,680 --> 02:02:03,639 आप जानते हैं, मैंने अपने दोस्तों से वादा किया था कि मैं केवल तुम्हें जानता हूँ, जाओ, 1783 02:02:03,800 --> 02:02:06,234 उन सबको मारे बिना। 1784 02:02:06,400 --> 02:02:07,549 अंदर आ जाओ 1785 02:02:10,880 --> 02:02:12,074 आई लव यू पापा। 1786 02:02:12,240 --> 02:02:13,240 हैम। 1787 02:02:14,920 --> 02:02:16,114 आई लव यू 1788 02:02:18,160 --> 02:02:19,593 (रॉक संगीत चल रहा है) 1789 02:02:42,240 --> 02:02:44,595 अरे! मुझे बाहर जाने दो! 1790 02:02:44,760 --> 02:02:46,637 मुझे यहां से जाने दो 1791 02:02:46,800 --> 02:02:49,758 अरे! क्या आपको लगता है? हाँ 1792 02:02:50,640 --> 02:02:52,551 मुझे यहाँ से जाने दो, प्रिय। 1793 02:02:52,760 --> 02:02:54,096 कृपया, मैं आपके लिए गंभीर हूं, गंभीरता से। 1794 02:02:54,120 --> 02:02:57,430 मेरी बात सुनो क्या आपके पास कार है? क्योंकि मैं एक अद्भुत ड्राइवर हूं। 1795 02:02:57,640 --> 02:02:58,993 चलो! 1796 02:03:05,120 --> 02:03:06,120 (भूमि) 1797 02:03:13,480 --> 02:03:14,913 (एस्प्रेसो पर्वत) 1798 02:03:18,200 --> 02:03:19,758 - (प्रदर्शन) - (चीखें) 1799 02:03:30,680 --> 02:03:31,680 (सो ब्रेड) 1800 02:03:49,840 --> 02:03:50,840 (EXHALES) 1801 02:03:53,960 --> 02:03:55,473 पि दीन! 1802 02:03:57,800 --> 02:03:59,472 चलो घर चलते हैं 1803 02:06:19,160 --> 02:06:21,549 (जोकर लाउंज) 1804 02:06:23,880 --> 02:06:26,269 अमांडा: यह एक आभूषण आभूषण है, श्री वेन। 1805 02:06:27,360 --> 02:06:29,316 और आप मेरी कानूनी प्रदर्शनी को समझते हैं। 1806 02:06:29,480 --> 02:06:31,516 अगर किसी को पता है कि मैंने आपके लिए क्या खरीदा है ... 1807 02:06:31,680 --> 02:06:34,877 मदद, मैं एक गुप्त रख सकते हैं, ठीक है? 1808 02:06:35,040 --> 02:06:36,268 तुम क्या चाहते हो 1809 02:06:36,480 --> 02:06:39,040 लोग सवाल पूछ रहे हैं मिडवे के बारे में 1810 02:06:39,200 --> 02:06:40,880 प्रकार का प्रकार कौन मिल सकता है जवाब? 1811 02:06:40,960 --> 02:06:43,997 और अगर उन्हें ये जवाब मिल सकते हैं, मेरा सिर पिच पर होगा। 1812 02:06:44,200 --> 02:06:46,794 अपनी सुरक्षा के तहत खुद पर विचार करें। 1813 02:06:46,960 --> 02:06:48,234 यदि आप प्रदान करते हैं 1814 02:07:04,520 --> 02:07:05,999 क्यों, श्री वेन? 1815 02:07:08,360 --> 02:07:09,918 जैसे दोस्त बनाना। 1816 02:07:10,200 --> 02:07:11,200 (SCOFFS) 1817 02:07:11,560 --> 02:07:12,696 यह हमारे बीच का अंतर है। 1818 02:07:12,720 --> 02:07:15,029 आप दोस्ती में विश्वास करते हैं। मुझे इसका फायदा उठाना तय है। 1819 02:07:16,440 --> 02:07:17,475 शुभ रात्रि 1820 02:07:17,640 --> 02:07:19,631 आप थके हुए लग रहे हैं 1821 02:07:19,800 --> 02:07:21,916 आपको रातों से काम करना बंद कर देना चाहिए। 1822 02:07:22,880 --> 02:07:26,873 आपको इसे बंद करना चाहिए, या मेरे दोस्त और मैं इसे आपके लिए करूंगा। 1822 02:07:27,305 --> 02:07:33,932 हमारा समर्थन करें और वीआईपी सदस्य बनें Www.OpenSubtmarks.org से सभी विज्ञापनों को हटाने के लिए 198054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.