All language subtitles for Sick Note - 02x04 - Braking Bad.MTB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,945 --> 00:00:41,785 I'd like to report an act of public indecency on Truro Road. 2 00:00:42,385 --> 00:00:43,625 Two males in a vehicle, 3 00:00:43,705 --> 00:00:48,065 registration Golf Uniform six-five Echo Papa Juliet. 4 00:00:55,105 --> 00:00:56,065 Hello? 5 00:00:57,345 --> 00:00:58,625 You've found Ash's car? 6 00:01:01,122 --> 00:01:06,122 Subtitles by explosiveskull 7 00:01:11,505 --> 00:01:13,305 Dad. 8 00:01:15,825 --> 00:01:17,945 - Oh! - Give me back my phone! 9 00:01:19,065 --> 00:01:20,265 You're welcome! 10 00:01:21,345 --> 00:01:23,745 - Finally! - Why do we have to meet so early? 11 00:01:23,825 --> 00:01:25,945 Because you didn't answer your phone at all last night. 12 00:01:26,025 --> 00:01:28,585 Look, we've got a problem. Will's gone, okay? 13 00:01:28,665 --> 00:01:30,225 He doesn't want the money. 14 00:01:30,305 --> 00:01:31,825 - Are you listening to me? - Yes. 15 00:01:31,905 --> 00:01:34,865 I can't get this D-lock off and I don't want to have my bike stolen. 16 00:01:34,945 --> 00:01:36,865 By who? There's no one around. 17 00:01:39,305 --> 00:01:41,225 You never know who's going to be lurking, do you? 18 00:01:41,745 --> 00:01:44,025 So, Will didn't want the money? 19 00:01:44,105 --> 00:01:45,545 No. Reckons he can get more. 20 00:01:45,625 --> 00:01:48,065 Says he's gonna tell everyone everything and fuck me over. 21 00:01:48,545 --> 00:01:49,905 All right. Well, I mean... 22 00:01:50,345 --> 00:01:52,385 It's good he didn't want the money. 23 00:01:52,465 --> 00:01:53,785 We have to leave the country. 24 00:01:53,865 --> 00:01:55,185 What? 25 00:01:55,265 --> 00:01:56,345 For how long? 26 00:01:56,425 --> 00:01:59,225 For good. We're looking at spending the rest of our lives in prison. 27 00:01:59,905 --> 00:02:01,985 Oh, Hanging Gardens of Babylon! 28 00:02:02,065 --> 00:02:04,225 - Keep it down! - I'm sorry. 29 00:02:05,585 --> 00:02:08,985 Things were just getting back on track at work and... 30 00:02:10,185 --> 00:02:11,665 Annette and I, we were... 31 00:02:12,225 --> 00:02:14,585 we were going to start trying in the bedroom again. 32 00:02:15,065 --> 00:02:16,065 Sex. 33 00:02:16,825 --> 00:02:18,625 But now I have to abandon her. 34 00:02:20,625 --> 00:02:22,025 Look, I don't wanna leave either. 35 00:02:22,785 --> 00:02:24,225 I was about to dump Becca. 36 00:02:24,305 --> 00:02:25,985 I was finally getting on with my parents. 37 00:02:26,385 --> 00:02:27,665 And Linda asked me out for a drink. 38 00:02:29,945 --> 00:02:31,025 And now... 39 00:02:32,185 --> 00:02:34,865 - we have to leave ASAP. - Yes. 40 00:02:35,945 --> 00:02:38,385 I'm all packed. You should do the same. 41 00:02:38,465 --> 00:02:39,945 And we need all of that drug money. 42 00:02:42,505 --> 00:02:43,785 Where do you think we'll go? 43 00:02:44,345 --> 00:02:45,585 I don't know. 44 00:02:46,945 --> 00:02:48,265 Spain? 45 00:02:48,865 --> 00:02:51,025 Perhaps we can pretend that we're father and son. 46 00:02:51,585 --> 00:02:53,345 And your beautiful red-headed mother, 47 00:02:53,425 --> 00:02:56,785 she died in a tragic fishing accident when you were seven. 48 00:02:56,865 --> 00:02:59,025 At first the local authorities pointed the finger at me... 49 00:02:59,105 --> 00:03:01,865 Look, shall we just...? Let's just meet at Paddington, two hours, yeah? 50 00:03:01,945 --> 00:03:03,945 - Yeah. - Is that enough time? 51 00:03:04,025 --> 00:03:05,345 Enough time? 52 00:03:05,425 --> 00:03:06,745 Ha! On this thing? 53 00:03:07,905 --> 00:03:09,825 You bet your bottom dollar, kiddo. 54 00:03:10,625 --> 00:03:11,865 See you in a minute. 55 00:03:13,425 --> 00:03:14,545 Ah! 56 00:03:18,465 --> 00:03:20,065 Last time I saw you was when we... 57 00:03:21,105 --> 00:03:22,225 You know, the... 58 00:03:23,505 --> 00:03:24,865 When you got hit by that car. 59 00:03:26,345 --> 00:03:28,105 Oh, pardon me. 60 00:03:29,905 --> 00:03:32,905 What the fuck was Will going on about? He said you fell out a window. 61 00:03:43,225 --> 00:03:46,505 - Fucking hell! - Where did that come from? 62 00:04:03,745 --> 00:04:06,945 Morning, Miss West. Thank you so much for calling me. 63 00:04:07,025 --> 00:04:10,065 No problem. I was hoping to talk to Daniel today, 64 00:04:10,145 --> 00:04:12,665 but he didn't show up. I want him for the launch. 65 00:04:12,745 --> 00:04:13,865 The launch? 66 00:04:13,945 --> 00:04:15,465 The Live A Great Life campaign. 67 00:04:15,545 --> 00:04:17,625 Linda's found a fun run coming up, so let's piggy-back on that. 68 00:04:17,705 --> 00:04:20,545 - Give the runners free bracelets. - Right... 69 00:04:20,625 --> 00:04:21,945 I must've missed that meeting. 70 00:04:22,025 --> 00:04:23,545 I thought Daniel would be there with you. 71 00:04:23,625 --> 00:04:26,505 No, he's not. Linda's the only one from We Cover to show up. 72 00:04:27,465 --> 00:04:29,825 Oh, hi, Michael. It's such a beautiful day. 73 00:04:29,905 --> 00:04:33,065 I mean, I'm the only one that's come in today. 74 00:04:33,145 --> 00:04:36,985 I gave everyone the day off so that they could attend your father's funeral. Look. 75 00:04:37,065 --> 00:04:38,545 Michael, everyone hated him. 76 00:04:39,825 --> 00:04:41,265 Oh, don't worry. Michael. 77 00:04:41,345 --> 00:04:44,105 I'm sure you'll have lots of staff members at your funeral. 78 00:04:44,185 --> 00:04:45,385 Thank you, Linda. 79 00:04:46,065 --> 00:04:47,425 Well, can I say, Miss West, 80 00:04:47,505 --> 00:04:50,305 that it actually breaks my heart that I can't be there today. 81 00:04:50,385 --> 00:04:52,465 I'm sure, but his will specifically states 82 00:04:52,545 --> 00:04:55,185 that you were not to attend the funeral if it was on a workday. 83 00:04:55,265 --> 00:04:56,425 - Oh, God. - Oh. 84 00:04:56,505 --> 00:04:58,425 - It's happening. - Earth to earth... 85 00:04:58,505 --> 00:05:00,905 - Michael, I gotta go. - ...ashes to ashes... 86 00:05:05,705 --> 00:05:07,185 Goodbye, Mr. West. 87 00:05:08,905 --> 00:05:10,745 Sorry I couldn't be there in person, but... 88 00:05:12,345 --> 00:05:13,545 know I'm here, 89 00:05:14,705 --> 00:05:16,025 steadying your ship. 90 00:05:35,625 --> 00:05:36,865 Passport, check. 91 00:05:38,705 --> 00:05:40,425 Drug money, check. 92 00:05:42,105 --> 00:05:43,665 Caught you red-handed! 93 00:05:45,545 --> 00:05:47,465 Well, what have you got to say for yourself? 94 00:05:48,705 --> 00:05:51,385 I can explain. I was forced into it. 95 00:05:51,465 --> 00:05:54,145 I didn't mean to do anybody any harm. 96 00:05:54,225 --> 00:05:55,425 I know you didn't, Iain, 97 00:05:55,505 --> 00:05:58,945 but St Frederick's has a strict no bicycles policy. 98 00:06:01,265 --> 00:06:05,345 Yes. Yes, of course it does. I'll take it outside immediately. 99 00:06:05,425 --> 00:06:07,505 I know that there are bicycle thieves everywhere, 100 00:06:07,585 --> 00:06:09,025 but it's about impression, isn't it? 101 00:06:09,625 --> 00:06:12,985 Especially as I'm putting your name forward to become... 102 00:06:13,745 --> 00:06:14,745 a partner. 103 00:06:15,705 --> 00:06:16,865 A partner? 104 00:06:18,145 --> 00:06:20,545 - Here at St Frederick's? - You've really impressed me of late. 105 00:06:20,625 --> 00:06:23,945 Complete 180. And that should be reflected in your position here. 106 00:06:25,345 --> 00:06:26,425 Wow! 107 00:06:27,345 --> 00:06:30,065 Ah, Sherry, I... I don't know what to say. 108 00:06:30,145 --> 00:06:31,545 Well, that's evident. 109 00:06:31,985 --> 00:06:34,265 Now, get that bike moved, would you? 110 00:06:34,345 --> 00:06:35,865 It can't be kept indoors. 111 00:06:36,705 --> 00:06:38,465 Not even by partners, eh? 112 00:06:38,985 --> 00:06:40,345 Yes. 113 00:06:41,385 --> 00:06:42,705 Yes, partners. 114 00:06:48,865 --> 00:06:49,865 DAD 115 00:07:00,025 --> 00:07:01,105 MICHAEL 116 00:07:10,145 --> 00:07:11,465 PREGNANT 117 00:07:11,905 --> 00:07:13,105 Morning, Dr. Glennis. 118 00:07:17,985 --> 00:07:20,705 YOUR FATHER IS AT THE OFFICE. I THINK HE MAY BE DRUNK. 119 00:07:21,505 --> 00:07:22,505 Fuck's sake! 120 00:07:22,585 --> 00:07:23,825 Fucking mess! 121 00:07:29,025 --> 00:07:30,225 Um... 122 00:07:30,545 --> 00:07:32,825 Annette, I didn't realize. 123 00:07:32,905 --> 00:07:34,745 I was tricked. Um... 124 00:07:35,705 --> 00:07:38,265 Tell her the truth, Iain. Stop lying. 125 00:07:38,345 --> 00:07:40,025 Is drug dealing a crime? 126 00:07:40,105 --> 00:07:41,505 Then I'm guilty. 127 00:07:41,745 --> 00:07:44,945 Annette, I did it for you, so you could have a better life. 128 00:07:46,345 --> 00:07:48,065 So we could have a better life. 129 00:07:49,025 --> 00:07:50,465 Join that country club. 130 00:07:54,705 --> 00:07:55,905 Hello! 131 00:08:05,425 --> 00:08:07,385 Who is it? 132 00:08:07,465 --> 00:08:10,545 It's Vanessa. Your work said you called in sick. 133 00:08:11,185 --> 00:08:12,385 Er... 134 00:08:13,585 --> 00:08:14,945 Er... 135 00:08:15,425 --> 00:08:16,425 Yeah. 136 00:08:17,185 --> 00:08:18,585 I've got food poisoning. 137 00:08:19,385 --> 00:08:21,145 Sorry. Um, Look, 138 00:08:21,225 --> 00:08:23,705 would... would you just please be honest with me? 139 00:08:24,985 --> 00:08:26,105 Were you... 140 00:08:27,385 --> 00:08:28,825 Were you sleeping with Ash? 141 00:08:29,945 --> 00:08:32,745 - What? - They found his car a few roads from here. 142 00:08:32,825 --> 00:08:35,225 Well, he was probably coming over to see Daniel. 143 00:08:35,305 --> 00:08:38,785 Daniel wasn't here. He was on the news from his office that day, remember? 144 00:08:38,865 --> 00:08:40,465 And it's not just that. 145 00:08:40,985 --> 00:08:43,065 - Ash's phone. - Well, what about his phone? 146 00:08:44,145 --> 00:08:45,145 I unlocked it 147 00:08:45,705 --> 00:08:47,145 and I saw a message... 148 00:08:56,665 --> 00:08:57,905 For fuck's sake! 149 00:09:00,665 --> 00:09:02,665 Son, I'm sorry. 150 00:09:03,505 --> 00:09:06,545 I don't know what to do. I... I've made a terrible mess. 151 00:09:06,625 --> 00:09:07,905 What's happened? 152 00:09:07,985 --> 00:09:11,785 Well, as far as I can gather, your father has decided to... 153 00:09:11,865 --> 00:09:12,985 to leave your mother. 154 00:09:13,065 --> 00:09:14,545 - What? - I had to. 155 00:09:14,625 --> 00:09:18,625 - We weren't meant to be together. - I'm so sorry, son. 156 00:09:18,705 --> 00:09:20,305 Why are you doing this? 157 00:09:21,865 --> 00:09:23,705 You've got to live life, Daniel. 158 00:09:24,465 --> 00:09:25,505 Grab it by the balls. 159 00:09:26,945 --> 00:09:28,945 - You taught me that. - No, I didn't. 160 00:09:29,025 --> 00:09:31,145 - I've never said that. - With your cancer. 161 00:09:31,905 --> 00:09:34,105 It just showed me how little time we have here. 162 00:09:34,505 --> 00:09:36,305 And your bravery... 163 00:09:36,385 --> 00:09:38,825 You inspired me. Like Douglas Bader. 164 00:09:39,145 --> 00:09:41,145 MUM: HAVE YOU HEARD FROM YOUR DAD? 165 00:09:41,505 --> 00:09:42,585 You haven't told Mum yet. 166 00:09:42,665 --> 00:09:45,505 She thinks I'm at the Steam Museum in Brentford. 167 00:09:45,585 --> 00:09:46,985 Oh, that's a great family day out. 168 00:09:47,785 --> 00:09:49,265 Look, have you been drinking, Dad? 169 00:09:49,345 --> 00:09:52,425 - Oh, some whisky, a couple of Pernods. - Oh, God. 170 00:09:52,505 --> 00:09:54,225 - I'm so sorry. - And you drove here? 171 00:09:54,945 --> 00:09:56,625 I hate for you to see me like this, 172 00:09:57,345 --> 00:09:59,065 especially with you having cancer. 173 00:10:01,225 --> 00:10:03,705 Mr. Glass, speaking as somebody 174 00:10:03,785 --> 00:10:05,665 who's recently been evicted by his wife, 175 00:10:05,745 --> 00:10:09,025 can I say I think you need to fight for your marriage. 176 00:10:10,425 --> 00:10:12,585 Yeah. Yeah, he's right. 177 00:10:12,665 --> 00:10:14,585 Look, I'm gonna drive you back home to Mum. 178 00:10:14,665 --> 00:10:17,105 It's not too late to fix this. You are not leaving her. 179 00:10:17,185 --> 00:10:19,385 You're not driving my car. Not after what happened last time. 180 00:10:19,465 --> 00:10:20,825 Just calm down. 181 00:10:20,905 --> 00:10:24,425 I'm gonna get you a glass of water. Michael, can you look after him? 182 00:10:26,985 --> 00:10:28,905 Daniel, it's Dr. Iain Glennis. 183 00:10:28,985 --> 00:10:30,865 I was cycling to the station by my house when... 184 00:10:30,945 --> 00:10:34,785 Yeah, okay. I'm gonna be a little bit late. I had to come to work. 185 00:10:35,305 --> 00:10:37,465 - I've seen your friend. - Who? Will? 186 00:10:37,865 --> 00:10:39,865 Yes, he's in a You-Ber. 187 00:10:39,945 --> 00:10:41,665 A You-Ber? What's a You-Ber? 188 00:10:41,745 --> 00:10:45,065 A You-Ber. One of the internet taxi things. 189 00:10:45,145 --> 00:10:46,385 Oh, an Uber. 190 00:10:46,465 --> 00:10:49,265 - Okay, where's he going now? - I don't know. 191 00:10:49,345 --> 00:10:53,625 I've lost him. We are quite close to the We Cover offices. 192 00:10:56,665 --> 00:10:57,665 He just walked in. 193 00:10:57,745 --> 00:11:00,025 Yes. I'm on my way. 194 00:11:01,185 --> 00:11:02,185 His face... 195 00:11:07,025 --> 00:11:08,665 - It's fine. - Good! 196 00:11:09,505 --> 00:11:12,305 You know, your dad was always trying to get me to come here for meetings. 197 00:11:12,385 --> 00:11:13,705 Huh! I'll bet. 198 00:11:14,105 --> 00:11:16,865 - So you're selling it? - Yes, I'm selling everything. 199 00:11:17,345 --> 00:11:19,625 His property, his erotic art, 200 00:11:19,705 --> 00:11:20,785 the company... 201 00:11:20,865 --> 00:11:23,345 - What will you do with the money? - I'm expanding the sanctuary. 202 00:11:23,425 --> 00:11:25,385 I really wanna take in more orphan gorillas. 203 00:11:25,465 --> 00:11:26,625 And I'm adding a pool. 204 00:11:26,705 --> 00:11:28,345 Oh, do gorillas like swimming? 205 00:11:29,265 --> 00:11:30,305 No. 206 00:11:30,385 --> 00:11:31,585 But I do. 207 00:11:36,265 --> 00:11:40,505 Oh, wow! Mr. West met Nelson Mandela? 208 00:11:40,585 --> 00:11:43,385 Yeah, he didn't realize he campaigned vigorously for his imprisonment. 209 00:11:45,625 --> 00:11:46,945 That's funny. 210 00:11:47,025 --> 00:11:48,745 Can you come to the garage? 211 00:11:53,265 --> 00:11:54,425 Wowee! 212 00:11:55,105 --> 00:11:57,505 Yeah, it's a shame he didn't die 15 years ago 213 00:11:57,585 --> 00:11:59,665 while his porn collection was still worth something. 214 00:11:59,745 --> 00:12:01,065 I'm auctioning everything. 215 00:12:01,145 --> 00:12:03,865 - Well, I can help you list it all. - Really? 216 00:12:03,945 --> 00:12:07,105 Yeah, I'd love to. I love looking through other people's junk. 217 00:12:07,185 --> 00:12:09,225 Thank you. That would be fantastic. 218 00:12:09,745 --> 00:12:12,225 - Okay, well, I'll see you in a bit. - Yeah. I'm on it. 219 00:12:15,225 --> 00:12:16,305 Thank you, Linda. 220 00:12:17,065 --> 00:12:18,185 You're an angel. 221 00:12:18,265 --> 00:12:19,905 Aww! 222 00:12:25,585 --> 00:12:28,385 Okay, I'll see you soon. Good luck in here. 223 00:12:29,225 --> 00:12:30,785 Can you believe my dad had leather sheets? 224 00:12:30,865 --> 00:12:32,745 I mean, it's just disgusting. 225 00:12:32,825 --> 00:12:34,665 Wash your hands before you come in the house. 226 00:12:36,785 --> 00:12:38,745 What are you doing here? Where's your mask? 227 00:12:38,825 --> 00:12:40,145 Which office is Katerina West's? 228 00:12:40,225 --> 00:12:43,425 Accent? You're not even American. Who the fuck are you? 229 00:12:43,505 --> 00:12:44,785 You lied to me. 230 00:12:45,225 --> 00:12:47,305 Wow! Unbelievable. 231 00:12:48,185 --> 00:12:49,825 - No, don't go in there. - Where is she? 232 00:12:49,905 --> 00:12:51,945 - Sorry, who are you? - Katerina West. Where is she? 233 00:12:52,025 --> 00:12:54,825 I am not at liberty to divulge that information. 234 00:12:54,905 --> 00:12:57,825 She may be at Brentford Steam Museum. 235 00:12:57,905 --> 00:12:59,705 Well, no, she's at the funeral. 236 00:13:00,825 --> 00:13:03,465 Oh, yes. Dear Daddy's funeral. 237 00:13:03,545 --> 00:13:06,545 Please, can we just sit down and just talk about this? 238 00:13:06,625 --> 00:13:09,385 I'm done talking with you, back-stabber. Fuck you. 239 00:13:09,465 --> 00:13:11,585 Do not swear at my son. 240 00:13:11,665 --> 00:13:14,905 If only you knew what a lying piece of shit your son really is. 241 00:13:14,985 --> 00:13:16,985 You can't trust anything that comes out of his mouth. 242 00:13:17,065 --> 00:13:18,785 And to think I thought we'd be best friends. 243 00:13:19,785 --> 00:13:22,105 - Wanker! - How dare you! 244 00:13:22,785 --> 00:13:24,065 - Dad! - Ow! 245 00:13:24,145 --> 00:13:25,945 - Oh, sorry! - Michael, are you all right? 246 00:13:26,025 --> 00:13:28,465 I'm fine, I'm fine. It was an honest mistake. 247 00:13:28,945 --> 00:13:30,545 It's your word against mine! 248 00:13:30,625 --> 00:13:34,745 Actually, Daniel, it's your word against you! 249 00:13:36,545 --> 00:13:37,825 Dad, I need your car keys now. 250 00:13:37,905 --> 00:13:39,305 Keys? Keys, er... 251 00:13:40,065 --> 00:13:41,345 They've gone. 252 00:13:42,105 --> 00:13:43,745 That bastard must've stolen them. 253 00:13:43,825 --> 00:13:45,065 For fuck's sake! 254 00:13:50,225 --> 00:13:53,105 WILL GOING TO STEAL TOYOTA RAV4 WITH CHRISTIAN FISH. STOP HIM! 255 00:13:54,185 --> 00:13:55,985 But it could be anywhere! 256 00:13:57,985 --> 00:13:59,545 Oh! 257 00:14:00,065 --> 00:14:01,425 Bless you, Lord. 258 00:14:11,305 --> 00:14:13,865 Cutting someone's brakes... Right. Um... 259 00:14:14,585 --> 00:14:16,185 One, two, three, four... 260 00:14:16,265 --> 00:14:18,625 You'd think they'd make it easier to cut someone's brakes! 261 00:14:21,705 --> 00:14:23,065 Oh! 262 00:14:26,385 --> 00:14:27,265 Ah! 263 00:14:27,345 --> 00:14:28,705 Oh, please... 264 00:14:34,945 --> 00:14:35,945 Oh, Lord in heaven, 265 00:14:36,025 --> 00:14:37,265 hallowed be... 266 00:14:37,665 --> 00:14:38,865 hallowed be... 267 00:14:47,305 --> 00:14:49,065 Oh, thank you, Lord. 268 00:14:51,585 --> 00:14:52,745 Where are we going? 269 00:14:52,825 --> 00:14:54,305 We're getting your car keys back. 270 00:14:54,385 --> 00:14:57,105 Keys? Oh, well, but they're here. 271 00:14:57,185 --> 00:14:59,385 What? Oh, for fuck's sake! 272 00:14:59,825 --> 00:15:02,225 - They were in my trousers. Silly me! - Oh, God! 273 00:15:04,705 --> 00:15:07,185 - 0770900... - What's going on? 274 00:15:08,665 --> 00:15:09,825 I'm back on his tail. 275 00:15:11,385 --> 00:15:13,065 Are you okay? 276 00:15:14,225 --> 00:15:16,025 No, I'm really sick. 277 00:15:18,825 --> 00:15:20,505 - Oh. - Please forgive the smell. 278 00:15:22,465 --> 00:15:26,625 So, um... you said something about a message. 279 00:15:26,705 --> 00:15:29,945 Yes. I saw a message from you to Ash and I think... 280 00:15:31,065 --> 00:15:32,305 I saw the word "cock." 281 00:15:33,945 --> 00:15:35,265 Oh! Um... 282 00:15:36,465 --> 00:15:37,785 I remember. 283 00:15:37,865 --> 00:15:41,025 It was... it was before... I knew Daniel had cancer 284 00:15:41,105 --> 00:15:42,265 and I was dumping him, 285 00:15:42,345 --> 00:15:44,985 so I texted Ash for some advice and... 286 00:15:45,065 --> 00:15:47,465 and I called Daniel a cock. 287 00:15:49,705 --> 00:15:51,025 Of course! 288 00:15:51,945 --> 00:15:54,945 I'm so sorry. I'm just all over the place right now. I... 289 00:15:55,025 --> 00:15:56,425 You don't need to apologize. 290 00:15:57,425 --> 00:15:58,945 So, where's the phone now? 291 00:15:59,025 --> 00:16:01,545 Oh, well, I got so excited that I'd unlocked it 292 00:16:01,625 --> 00:16:03,025 that I dropped it down the toilet. 293 00:16:03,105 --> 00:16:05,145 Oh, my God, Vanessa! 294 00:16:05,225 --> 00:16:07,985 The internet says I've got to leave it in rice for three days to dry it out 295 00:16:08,065 --> 00:16:09,785 and even then it might be fucked. 296 00:16:10,945 --> 00:16:14,065 Right. Well... let's hope it's not. 297 00:16:15,665 --> 00:16:17,065 Oh, God, there's more. 298 00:16:19,665 --> 00:16:21,945 - Drive carefully, son. - I will! 299 00:16:22,025 --> 00:16:24,225 I've driven a lot since then, okay? 300 00:16:24,305 --> 00:16:26,505 No crashes. We'll be fine. 301 00:16:27,625 --> 00:16:29,985 Oh! Hello? 302 00:16:30,745 --> 00:16:32,425 - Where are you? - Right on his tail. 303 00:16:32,505 --> 00:16:34,265 He didn't steal the Rav. 304 00:16:34,345 --> 00:16:35,865 He took another You-Ber. 305 00:16:35,945 --> 00:16:38,585 I know. He's headed to Kenny West's house. 306 00:16:38,665 --> 00:16:42,785 Number 57 Goldhanger Road, just off the A307. 307 00:16:42,865 --> 00:16:44,825 Right, I'll get there before him. 308 00:16:44,905 --> 00:16:48,105 All the smoothies and exercise are certainly paying off. 309 00:16:48,185 --> 00:16:49,745 I'm barely breaking a sweat. 310 00:16:49,825 --> 00:16:51,385 Okay, what are you gonna do? 311 00:16:51,465 --> 00:16:52,665 I'm going to stop him. 312 00:16:52,745 --> 00:16:54,225 Er, yeah, but how? 313 00:16:54,305 --> 00:16:58,065 Well, if I can cut a man's brakes, I'm pretty sure I can bash his brains in. 314 00:16:58,505 --> 00:17:00,385 Sorry, what did you... what did you do? 315 00:17:00,465 --> 00:17:04,065 When you said he'd stolen the keys to the Rav 4 with the Christian fish, 316 00:17:04,145 --> 00:17:06,545 I got to it before he did. I snipped the brakes. 317 00:17:08,465 --> 00:17:09,625 You cut the brakes? 318 00:17:09,705 --> 00:17:11,545 Yes, yes. I cut the brakes. 319 00:17:12,025 --> 00:17:13,545 I'm not proud of it, Daniel, 320 00:17:13,625 --> 00:17:15,465 - but it was him or us. - Fuck! 321 00:17:15,545 --> 00:17:17,305 I know it's a high-pressure environment, 322 00:17:17,385 --> 00:17:18,505 but please don't use that word. 323 00:17:20,305 --> 00:17:22,425 - No, no, Daniel, slow down. - Fuck! 324 00:17:22,505 --> 00:17:24,625 Can you not use that word, Daniel? 325 00:17:24,705 --> 00:17:27,385 Daniel, what the hell are you doing? Slow down! 326 00:17:27,465 --> 00:17:28,985 You fucking idiot! 327 00:17:35,425 --> 00:17:36,585 Daniel? 328 00:17:37,145 --> 00:17:38,385 Daniel? 329 00:17:38,785 --> 00:17:40,025 Hello? 330 00:17:41,705 --> 00:17:43,505 If he talks to me like that again, 331 00:17:44,665 --> 00:17:46,185 I'll cut his bloody brakes! 332 00:18:11,345 --> 00:18:13,025 - Hello. - What the fuck? 333 00:18:13,105 --> 00:18:15,145 - Hey, chill out, chill out! - Chill out? Who the fuck are you? 334 00:18:15,225 --> 00:18:17,465 The gate was open, the door was open... 335 00:18:19,185 --> 00:18:20,705 You're Kenny's daughter, right? 336 00:18:20,785 --> 00:18:22,025 Are you from We Cover? 337 00:18:22,625 --> 00:18:23,825 In a way. 338 00:18:24,345 --> 00:18:26,225 There's something I need to tell you. 339 00:18:31,305 --> 00:18:33,385 I know Kenny's house is around here somewhere. 340 00:18:33,785 --> 00:18:36,825 Now, did he say Goldacre Lane or Goldacre Road? 341 00:18:38,145 --> 00:18:40,865 Goldacre Lane's 137 miles away. So it must be... 342 00:18:41,425 --> 00:18:42,665 here, I suspect. 343 00:18:50,305 --> 00:18:51,385 Argh! 344 00:19:05,385 --> 00:19:07,345 Daniel doesn't have cancer. 345 00:19:07,425 --> 00:19:09,865 That's insane! Who pretends to have cancer? 346 00:19:09,945 --> 00:19:11,225 Daniel. 347 00:19:11,305 --> 00:19:13,985 The poster boy for your daddy's company is a fake. 348 00:19:14,065 --> 00:19:15,745 Right. Anything else you wanna tell me? 349 00:19:15,825 --> 00:19:17,225 9/11 was an inside job? 350 00:19:17,305 --> 00:19:20,025 Donald Trump won the popular vote? I mean, come on. 351 00:19:20,945 --> 00:19:22,345 I have evidence. 352 00:19:25,185 --> 00:19:27,985 It's only for six months, okay? 353 00:19:28,065 --> 00:19:30,225 And then everyone will think I've beat it. 354 00:19:30,305 --> 00:19:32,345 And then I'll get my life back on track 355 00:19:32,425 --> 00:19:34,625 and no one will ever know 356 00:19:34,705 --> 00:19:36,465 I faked cancer. 357 00:19:37,585 --> 00:19:41,185 When Daniel began to confide in me, I started recording our conversations. 358 00:19:43,305 --> 00:19:44,305 What do you want? 359 00:19:45,945 --> 00:19:47,625 - Money. - I don't have any! 360 00:19:47,705 --> 00:19:51,345 Oh, fuck off! Look at this place. You'll get millions for it. 361 00:19:51,425 --> 00:19:52,985 Uh-uh. All that money is going to charity. 362 00:19:53,065 --> 00:19:54,225 Oh, yeah. 363 00:19:54,305 --> 00:19:57,345 Yeah, Little Miss Trust Fund's monkey hotel. 364 00:19:57,425 --> 00:19:59,585 Look, I'm not greedy, okay? 365 00:19:59,665 --> 00:20:02,145 I just want 100 grand and then I'll be out of your hair. 366 00:20:02,225 --> 00:20:03,945 Right, and how do I know you're gonna stop at that? 367 00:20:04,825 --> 00:20:05,945 Well, you don't. 368 00:20:06,025 --> 00:20:08,505 But if people find out that Daniel's been faking it, 369 00:20:08,585 --> 00:20:10,385 then We Cover will be finished. 370 00:20:10,465 --> 00:20:11,825 And you... 371 00:20:11,905 --> 00:20:13,905 you can't afford to take that chance. 372 00:20:17,585 --> 00:20:19,825 No. I can't do that to my gorillas. 373 00:20:19,905 --> 00:20:21,465 Fuck your gorillas! 374 00:20:23,345 --> 00:20:25,705 It is what it is. It is what it is... 375 00:20:30,825 --> 00:20:31,785 Okay. 376 00:20:35,905 --> 00:20:37,705 So, for 100 grand... 377 00:20:38,185 --> 00:20:39,345 you'll disappear? 378 00:20:42,385 --> 00:20:44,985 Off the face of the earth. 379 00:20:46,745 --> 00:20:48,185 Motherfucker! 380 00:21:03,905 --> 00:21:04,985 Oh, God. 381 00:21:05,505 --> 00:21:06,825 Not again. 382 00:21:09,225 --> 00:21:10,505 It is what it is... 383 00:21:16,345 --> 00:21:17,905 I know you're the size of a lentil, 384 00:21:18,625 --> 00:21:20,865 but try and kick once if you're Daniel's 385 00:21:20,945 --> 00:21:22,745 or twice if you're Ash's. 386 00:21:28,745 --> 00:21:29,745 Hi, Mrs. Glass. 387 00:21:29,825 --> 00:21:32,905 Becca, they've had an accident! 388 00:21:33,425 --> 00:21:34,625 They? Who? 389 00:21:34,705 --> 00:21:35,865 Daniel and Gordon. 390 00:21:36,265 --> 00:21:39,185 I knew he shouldn't have got in the car with him. He's cursed. 391 00:21:39,265 --> 00:21:40,505 Wait, what? 392 00:21:40,985 --> 00:21:43,385 My Gordon, my Simon... 393 00:21:43,905 --> 00:21:44,945 You mean Daniel? 394 00:21:45,025 --> 00:21:46,545 Daniel. 395 00:21:50,825 --> 00:21:55,825 Subtitles by explosiveskull 28706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.