All language subtitles for People of Earth - 02x02 - Uneasy Alliance.WEB-DL.NTb.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,299 We're onto something, Gina. 2 00:00:03,395 --> 00:00:04,961 We have to get everyone back together. 3 00:00:05,054 --> 00:00:06,906 You have to tell her the truth. 4 00:00:07,046 --> 00:00:09,038 This is our new boss, Eric. 5 00:00:09,140 --> 00:00:10,828 I noticed I'm missing a finger. 6 00:00:10,906 --> 00:00:12,289 Have you heard from Gerry? 7 00:00:12,351 --> 00:00:15,144 I will find a very special job for you, Gerry. 8 00:00:15,233 --> 00:00:17,480 Car accidents involving animals 9 00:00:17,505 --> 00:00:20,975 are cover memories used to mask alien encounters. 10 00:00:21,092 --> 00:00:23,380 I'm Special Agent Alex Foster. 11 00:00:23,405 --> 00:00:24,513 We have an assignment for you. 12 00:00:24,537 --> 00:00:26,756 Just have a couple questions about Jonathan Walsh. 13 00:00:26,758 --> 00:00:28,291 Would it be weird to say no? 14 00:00:29,561 --> 00:00:31,627 Thanks for taking the time to meet with me. 15 00:00:31,772 --> 00:00:33,162 I went to the police station, 16 00:00:33,164 --> 00:00:35,626 but it was... I guess closed? 17 00:00:35,673 --> 00:00:37,266 Oh, well, it's after hours. 18 00:00:37,369 --> 00:00:39,268 A... And we're closed on Sundays, too. 19 00:00:39,564 --> 00:00:42,619 Oh. Well, don't tell all the criminals. 20 00:00:43,957 --> 00:00:46,590 - I won't. - But that's actually very dangerous. 21 00:00:46,684 --> 00:00:48,074 You should be open all the time. 22 00:00:48,099 --> 00:00:49,879 Oh, I'll just talk to somebody about that. 23 00:00:49,904 --> 00:00:53,472 Listen, I just wanted to talk to you about Jonathan Walsh. 24 00:00:53,589 --> 00:00:54,955 Whoa. 25 00:00:55,044 --> 00:00:57,025 That's a lot of take-out for one person. 26 00:00:57,116 --> 00:00:58,649 I just, uh, got divorced, 27 00:00:58,737 --> 00:01:01,404 so maybe I'm doing a little overeating. 28 00:01:01,508 --> 00:01:03,377 Are you single or...? 29 00:01:03,507 --> 00:01:04,673 - Pass. - Yeah. 30 00:01:04,885 --> 00:01:06,876 Anyway, uh, it's just me now. 31 00:01:06,901 --> 00:01:08,709 Here, all alone. All the time, pretty much, when I'm here. 32 00:01:08,711 --> 00:01:09,816 Jesus, Glimmer. 33 00:01:09,840 --> 00:01:12,007 - Who's out there? - I don't know. Keep quiet. 34 00:01:12,315 --> 00:01:15,216 So, I understand the last time Walsh was seen 35 00:01:15,218 --> 00:01:17,991 was at the home of a... Gina Morrison. 36 00:01:18,023 --> 00:01:19,656 - There was an explosion? - Oh, yeah. 37 00:01:19,658 --> 00:01:22,759 A gas fireplace exploded and some local nut 38 00:01:22,761 --> 00:01:25,996 claimed that Walsh and a robot did it. 39 00:01:25,998 --> 00:01:28,211 Imagine an exploding robot. 40 00:01:28,236 --> 00:01:29,768 The guy's wacka-doo. 41 00:01:29,793 --> 00:01:31,000 Do you mean Richard Schultz? 42 00:01:31,025 --> 00:01:32,141 Oh, yeah, yeah. 43 00:01:32,166 --> 00:01:34,433 I... I keep tons of files on all the StarCrossed people. 44 00:01:34,648 --> 00:01:38,055 And Richard "Nutjob" Schultz is one of them. 45 00:01:38,292 --> 00:01:39,491 That's my nickname for him. 46 00:01:39,610 --> 00:01:41,009 That's very clever. 47 00:01:41,034 --> 00:01:44,769 Yeah, we actually have our own nicknames at the FBI. 48 00:01:44,983 --> 00:01:48,479 Yeah, like "witness" or "cooperative local policeman." 49 00:01:48,557 --> 00:01:50,123 Yeah, that'd be me. 50 00:01:50,164 --> 00:01:51,997 So, can I see those files? 51 00:01:52,154 --> 00:01:53,558 Oh, well, the files are in here. 52 00:01:53,612 --> 00:01:56,479 Uh, 'cause the station is trying to go paperless 53 00:01:56,504 --> 00:01:57,804 'cause of climate change. 54 00:01:57,902 --> 00:01:59,487 Well, I can tell you what I will do, 55 00:01:59,512 --> 00:02:01,801 is put the whole list together for you tomorrow 56 00:02:01,826 --> 00:02:03,733 and send it to you in the morning via e-mail. 57 00:02:03,758 --> 00:02:05,425 I'd do it tonight, but my computer broke 58 00:02:05,457 --> 00:02:06,891 'cause I spilled sauce on it. 59 00:02:14,222 --> 00:02:17,516 Phew! Did you hear that? I just saved your ass, Walsh. 60 00:02:17,541 --> 00:02:19,307 Yeah, Glimmer, you nailed it. 61 00:02:20,206 --> 00:02:23,512 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 62 00:02:23,744 --> 00:02:26,111 Come on! Just work! Work! 63 00:02:26,136 --> 00:02:28,537 Why are you not... Ow! 64 00:02:28,721 --> 00:02:31,688 The Cube wants to see you for your evaluation. 65 00:02:33,008 --> 00:02:34,731 Shit. 66 00:02:34,756 --> 00:02:37,024 Are all humans as fun as this guy? 67 00:02:37,236 --> 00:02:39,703 Ah, come on, Cube. You're the fun one. 68 00:02:39,755 --> 00:02:43,324 Please, call me Eric. We'll finish this later, Gerry. 69 00:02:43,326 --> 00:02:46,012 Gotta do an evaluation. Blah. 70 00:02:46,229 --> 00:02:48,162 Yeah. 71 00:02:50,403 --> 00:02:52,537 You're just letting him walk around like that? 72 00:02:52,539 --> 00:02:53,971 He should be strapped to a table! 73 00:02:53,973 --> 00:02:56,607 We are doing things a little differently now. 74 00:02:56,609 --> 00:02:58,676 If you give the subjects a little agency, 75 00:02:58,678 --> 00:03:00,206 you get better results. 76 00:03:00,231 --> 00:03:02,914 He's getting his dirty human fingers all over everything. 77 00:03:02,916 --> 00:03:05,650 It's our job to make him feel welcome. 78 00:03:05,652 --> 00:03:07,294 Gerry is our guest. 79 00:03:07,319 --> 00:03:10,019 Our guest? We captured him. 80 00:03:11,324 --> 00:03:13,658 Can you leave us alone for a second? 81 00:03:16,029 --> 00:03:18,696 So, Jeff, how's it going? 82 00:03:18,924 --> 00:03:20,357 You seem stressed. 83 00:03:20,759 --> 00:03:22,767 Good. I... It's going good. 84 00:03:22,769 --> 00:03:25,636 I'm fine. 85 00:03:27,340 --> 00:03:29,173 I mean, you know, we are short-staffed, 86 00:03:29,175 --> 00:03:31,743 you know, and I am covering for everyone else, so it's... 87 00:03:31,745 --> 00:03:32,944 You're struggling. 88 00:03:32,946 --> 00:03:34,245 No, no, no, no. I... I'm excelling. 89 00:03:34,247 --> 00:03:36,214 I... I'm doing the work, the dream work, 90 00:03:36,216 --> 00:03:37,415 which is teamwork. 91 00:03:37,417 --> 00:03:38,979 Yeah? 92 00:03:39,452 --> 00:03:41,018 Yeah. 93 00:03:41,521 --> 00:03:42,620 Hey, Jeff! 94 00:03:42,622 --> 00:03:44,288 Shut up. 95 00:03:44,290 --> 00:03:46,023 Classic Jeff. 96 00:03:46,025 --> 00:03:47,992 I don't know why Eric likes you so much. 97 00:03:47,994 --> 00:03:50,395 And if I see you touching any of my shit, I'll zap you. 98 00:03:50,397 --> 00:03:53,331 Hey, so, how did your evaluation with Eric go? 99 00:03:53,333 --> 00:03:56,834 I don't trust that guy. Mergers are never good. 100 00:03:56,836 --> 00:03:58,536 I think he's out to eliminate us. 101 00:03:58,538 --> 00:04:01,572 What? That's crazy. 102 00:04:01,574 --> 00:04:04,575 You think so? 103 00:04:09,082 --> 00:04:10,481 Why haven't you called me back? 104 00:04:10,483 --> 00:04:13,484 You were worried about me? Aww, that's nice. 105 00:04:13,486 --> 00:04:16,120 No. You clearly haven't listened to messages 12 through 17. 106 00:04:16,122 --> 00:04:17,789 I'm not worried. I'm angry. 107 00:04:17,791 --> 00:04:20,258 Listen, there's an FBI agent in Beacon. 108 00:04:20,260 --> 00:04:21,993 She wants to talk to you about me. 109 00:04:21,995 --> 00:04:23,394 She can't be trusted. 110 00:04:23,396 --> 00:04:25,029 Wow. Somebody sounds a little paranoid. 111 00:04:25,031 --> 00:04:26,697 What are you afraid I'll tell her? 112 00:04:26,699 --> 00:04:28,533 It's not about what you'll tell her, 113 00:04:28,535 --> 00:04:31,102 but who she'll tell and who might be listening 114 00:04:31,104 --> 00:04:33,438 when she tells them whatever you t... 115 00:04:33,440 --> 00:04:35,106 All right, fine. Maybe I'm a little paranoid. 116 00:04:35,108 --> 00:04:37,074 But that doesn't mean they're not after me. 117 00:04:37,076 --> 00:04:39,677 We'll talk about it more when we see each other in person. 118 00:04:39,679 --> 00:04:41,345 And when will that be exactly? 119 00:04:41,639 --> 00:04:44,382 It's a surprise. I know how you like surprises. 120 00:04:44,384 --> 00:04:45,750 - I don't like surprises. - See ya, buddy! 121 00:04:45,752 --> 00:04:47,045 Jon... 122 00:04:48,228 --> 00:04:49,554 Jerk. 123 00:05:00,891 --> 00:05:02,834 I'm going in. 124 00:05:02,836 --> 00:05:05,236 No, I'm not waiting. I'm going in! 125 00:05:25,625 --> 00:05:26,757 Gerry?! 126 00:05:31,501 --> 00:05:33,064 Okay, that's good. Come on back. 127 00:05:33,066 --> 00:05:35,299 - Okay, now cut. - I am cutting! 128 00:05:35,301 --> 00:05:37,034 No! Let me get... Just let me do it. 129 00:05:37,036 --> 00:05:38,903 No! No! I can do this! 130 00:05:38,905 --> 00:05:40,505 - No! - Just let her do it. 131 00:05:40,640 --> 00:05:42,573 I'm not gonna hit the car! 132 00:05:43,892 --> 00:05:47,727 Gerry hasn't been to work for three days. 133 00:05:47,791 --> 00:05:49,580 That's not so unusual for Gerry. 134 00:05:49,582 --> 00:05:51,015 I mean, remember when we didn't notice 135 00:05:51,017 --> 00:05:52,283 that he was in jail for a week? 136 00:05:52,409 --> 00:05:53,690 Yeah. 137 00:05:55,604 --> 00:05:56,720 Oh, don't mind me. 138 00:05:56,745 --> 00:05:59,574 It's just a routine Reptilian face mask check. 139 00:05:59,692 --> 00:06:00,801 - Yeah. - Okay, you check out. 140 00:06:00,825 --> 00:06:03,893 So, no one's concerned about Gerry? 141 00:06:03,997 --> 00:06:05,997 Well, if it makes you feel any better, 142 00:06:05,999 --> 00:06:08,132 I was gone for almost the exact same amount of time. 143 00:06:08,134 --> 00:06:09,934 I don't think anybody was looking for me. 144 00:06:09,936 --> 00:06:11,702 Did anybody even notice? 145 00:06:11,704 --> 00:06:12,937 No. Where'd you go? 146 00:06:12,939 --> 00:06:14,996 - Uh, just Iceland. - Ooh! 147 00:06:15,021 --> 00:06:16,507 With somebody that I barely know. 148 00:06:16,509 --> 00:06:18,843 I could have been murdered... Not than anybody asked or cared, 149 00:06:18,845 --> 00:06:21,287 or even asked me about my hair. 150 00:06:21,411 --> 00:06:22,577 Oh, yeah. 151 00:06:22,782 --> 00:06:24,717 Oh, it looks nice. It's subtle. 152 00:06:24,803 --> 00:06:27,618 Anyway, I guess we should probably look for Gerry 153 00:06:27,620 --> 00:06:28,886 just in case he got murdered. 154 00:06:28,888 --> 00:06:30,288 Thank you for that. 155 00:06:30,290 --> 00:06:32,023 Because I wasn't thinking that he was murdered. 156 00:06:32,025 --> 00:06:33,558 But now I kind of am. 157 00:06:33,560 --> 00:06:36,127 What... What is going on? Are you guys cool with this? 158 00:06:36,129 --> 00:06:38,462 Stop it. Cut your fingernails, Richard. 159 00:06:38,464 --> 00:06:41,866 Hey, sorry I'm late, but Jonathan Walsh contacted me. 160 00:06:41,868 --> 00:06:43,434 What'd he say? He wants to meet, 161 00:06:43,436 --> 00:06:45,136 but he says the FBI is in town. 162 00:06:45,138 --> 00:06:46,270 And they shouldn't be trusted. 163 00:06:46,272 --> 00:06:47,840 Of course you don't trust them. 164 00:06:47,865 --> 00:06:50,399 22% of the FBI are Reptilian. 165 00:06:50,747 --> 00:06:53,187 Of course, Walsh is Reptilian, too, so how can you trust him? 166 00:06:53,543 --> 00:06:55,313 I don't know. I kinda do. 167 00:06:55,315 --> 00:06:58,082 Knock, knock! Hi. Hello, everyone. 168 00:06:58,956 --> 00:07:02,691 I'm Special Agent Alex Foster, with the FBI. 169 00:07:07,801 --> 00:07:09,601 I knew you guys would finally catch up to me. 170 00:07:10,063 --> 00:07:12,496 Been on the run since '77. 171 00:07:15,156 --> 00:07:17,690 Richard, call my lawyer. He'll know what to do. 172 00:07:17,864 --> 00:07:19,930 No, ma'am, I'm not after you, 173 00:07:20,108 --> 00:07:23,373 although I'm very curious what it is you did in '77. 174 00:07:23,412 --> 00:07:25,230 I'm after someone else. 175 00:07:25,263 --> 00:07:27,066 I did bring muffins. 176 00:07:27,147 --> 00:07:29,529 They're from Bakery Town. Supposed to be... 177 00:07:29,554 --> 00:07:31,677 - The best bakery in Beacon. - ...the best bakery in Beacon. 178 00:07:31,679 --> 00:07:34,413 Jinx. You guys remember "jinx"? 179 00:07:34,415 --> 00:07:37,754 Yeah. Okay, we don't need your FBI muffins up in here, lady. 180 00:07:37,871 --> 00:07:40,470 - Right, guys? - I'm guessing you're Richard? 181 00:07:40,934 --> 00:07:42,438 - Maybe. - For what it's worth, 182 00:07:42,440 --> 00:07:44,574 there's a poppy seed in here. 183 00:07:44,703 --> 00:07:47,610 How did you know that poppy seed was my favorite? Spy. 184 00:07:47,612 --> 00:07:49,579 I... I think what Richard is trying to say is that 185 00:07:49,581 --> 00:07:52,949 this is a private meeting, where we share private things, 186 00:07:52,951 --> 00:07:55,523 of a very sensitive nature. 187 00:07:55,654 --> 00:07:58,789 And you are Gina? Right, the leader? 188 00:07:59,305 --> 00:08:01,257 There's not really a hierarchy here, 189 00:08:01,726 --> 00:08:02,998 but, yes, I'm the leader. 190 00:08:03,023 --> 00:08:04,547 You don't have to be humble about it. 191 00:08:04,572 --> 00:08:06,038 She's the leader. 192 00:08:06,164 --> 00:08:08,831 Listen, I know the FBI has a reputation. 193 00:08:09,017 --> 00:08:12,835 You all think we're a little sneaky and we can't be trusted, 194 00:08:12,837 --> 00:08:15,876 and we're the "least fun" of the federal agencies. 195 00:08:15,931 --> 00:08:20,734 But I'm just here to ask some simple questions, okay? 196 00:08:20,802 --> 00:08:21,949 Super easy. 197 00:08:21,974 --> 00:08:24,141 Okay, cool. We have nothing to hide. 198 00:08:24,239 --> 00:08:25,605 - Right? - Great. 199 00:08:25,630 --> 00:08:27,296 I am in Beacon 200 00:08:27,385 --> 00:08:29,686 to find Jonathan Walsh. 201 00:08:30,078 --> 00:08:32,645 I think some of you may know him? 202 00:08:33,712 --> 00:08:35,979 Why do you want to ask us about Walsh? 203 00:08:36,067 --> 00:08:38,534 I think you know the answer to that. 204 00:08:39,085 --> 00:08:42,733 The whole exposé you wrote on his white-collar crimes. 205 00:08:42,901 --> 00:08:45,632 I really like your writing, by the way. It's crisp. 206 00:08:45,713 --> 00:08:47,413 - Really? - Yeah. 207 00:08:49,207 --> 00:08:50,840 - Thank you. - Actually, you know what? 208 00:08:50,842 --> 00:08:52,508 I don't even need to talk to all of you. 209 00:08:52,510 --> 00:08:54,844 I'll just pick a couple of you randomly, 210 00:08:54,846 --> 00:08:55,978 off the top of my head. 211 00:08:55,980 --> 00:08:57,980 Gina, Ozzie, Richard. 212 00:09:03,414 --> 00:09:04,947 Oh, hello, Don. 213 00:09:05,125 --> 00:09:06,960 I was just tending to my plants. 214 00:09:07,101 --> 00:09:10,118 I find vegetation really softens a workspace. 215 00:09:10,250 --> 00:09:13,789 Yeah, I, uh... I failed the mission. 216 00:09:14,000 --> 00:09:15,668 Oh, you think so? 217 00:09:15,693 --> 00:09:16,808 Yeah. 218 00:09:16,833 --> 00:09:19,269 I have neglected my job, 219 00:09:19,294 --> 00:09:22,410 and even taken a human job instead, making coffee. 220 00:09:22,435 --> 00:09:25,667 Because I fell in love with one of my subjects... Kelly. 221 00:09:25,669 --> 00:09:26,969 What? 222 00:09:26,971 --> 00:09:29,338 And we went to Iceland to meet my dying mother. 223 00:09:29,340 --> 00:09:33,141 And my mother is not dying. Or on Iceland. Or on Earth. 224 00:09:33,143 --> 00:09:36,378 I should've been here doing my job. 225 00:09:36,521 --> 00:09:39,615 I'm prepared for any punishment you see fit to give me. 226 00:09:39,617 --> 00:09:42,150 Don, you gambled on love. 227 00:09:42,341 --> 00:09:44,060 Who hasn't done that? 228 00:09:44,154 --> 00:09:46,121 I have just one question. 229 00:09:46,123 --> 00:09:47,856 On a scale of 1 to 10, 230 00:09:47,935 --> 00:09:50,492 how incompetent is Jeff? 231 00:09:51,662 --> 00:09:53,095 Jeff Jeff? 232 00:09:55,099 --> 00:09:56,999 I said, "Clear your mind." 233 00:09:57,001 --> 00:09:58,100 I'm trying. 234 00:09:58,102 --> 00:10:00,102 What's an "Yvonne"? 235 00:10:00,104 --> 00:10:02,482 She's an angel, and I miss her. 236 00:10:03,084 --> 00:10:04,973 I mean, it's been awesome chilling out in space 237 00:10:04,975 --> 00:10:06,575 with you and Don and a talking cube. 238 00:10:06,577 --> 00:10:09,444 But I'd trade it all just to see her one more time. 239 00:10:10,327 --> 00:10:12,640 So, how's it going in here? 240 00:10:12,665 --> 00:10:13,782 - Shitty. - Good. 241 00:10:13,784 --> 00:10:14,843 He won't shut up, 242 00:10:14,868 --> 00:10:16,261 and these tests are impossible 243 00:10:16,286 --> 00:10:18,053 when the subject's conscious. 244 00:10:18,733 --> 00:10:21,390 So, how'd it go with Eric? 245 00:10:21,833 --> 00:10:23,293 Did he tear you a new one? 246 00:10:23,318 --> 00:10:25,151 No, he was actually really understanding 247 00:10:25,153 --> 00:10:26,419 and forgiving about the whole thing, 248 00:10:26,421 --> 00:10:28,088 and then we even talked about the heartbreak 249 00:10:28,090 --> 00:10:29,556 of forbidden love. 250 00:10:29,558 --> 00:10:31,591 But you violated one of the most fundamental 251 00:10:31,593 --> 00:10:34,594 mission directives... Consorted with a subject. 252 00:10:34,596 --> 00:10:38,429 Yeah, but Eric says it's six sides to every situation. 253 00:10:38,530 --> 00:10:41,531 That's brilliant. He must be a genius. 254 00:10:41,603 --> 00:10:44,537 He's a cube. He's a floating square. 255 00:10:44,539 --> 00:10:45,638 He's a good cube. 256 00:10:45,640 --> 00:10:46,940 I wish he was my dad. 257 00:10:46,942 --> 00:10:48,808 Do you want to fight me now? 258 00:10:50,421 --> 00:10:51,644 See? Look at that. 259 00:10:51,646 --> 00:10:52,746 That's about, like, 260 00:10:52,748 --> 00:10:54,748 five days' worth of mail there. 261 00:10:55,302 --> 00:10:58,785 Yep. I just don't think it's time to panic yet. 262 00:10:58,787 --> 00:11:00,687 You know, like you guys didn't do when I was in Iceland. 263 00:11:00,689 --> 00:11:03,289 Oh, my God. Okay. Why did you go to Iceland? 264 00:11:03,314 --> 00:11:04,693 - I don't want to talk about it. - Are you sure? 265 00:11:04,717 --> 00:11:07,227 - Why do you keep bringing it up, then? - Well, because I... 266 00:11:07,229 --> 00:11:10,230 Hey. No dead body inside, so that's a good sign. 267 00:11:10,232 --> 00:11:11,765 How did you get in there? 268 00:11:11,767 --> 00:11:13,700 Margaret picked the back-door lock. 269 00:11:13,702 --> 00:11:16,076 Yeah. It's a little something I picked up in '77. 270 00:11:19,056 --> 00:11:20,303 Are you comfortable? 271 00:11:20,328 --> 00:11:23,453 Is your chair comfortable? Do you want to take my ch... 272 00:11:23,478 --> 00:11:24,611 You know, why don't we switch chairs? 273 00:11:24,613 --> 00:11:26,579 No, I'm a therapist, so I... 274 00:11:26,604 --> 00:11:29,095 I... I... I see what you're doing. I use this tactic. 275 00:11:29,143 --> 00:11:31,644 - Tactic? - You're using sincerity 276 00:11:31,787 --> 00:11:34,447 to get me to open up and relax and start talking. 277 00:11:34,472 --> 00:11:36,673 You are really very good at it. 278 00:11:36,792 --> 00:11:38,252 - Thanks, Gina. - You're welcome. 279 00:11:38,277 --> 00:11:40,578 So, how often does Ozzie talk about Jonathan Walsh? 280 00:11:40,796 --> 00:11:42,862 Oh, uh, n... not that often. 281 00:11:42,864 --> 00:11:44,531 Oh, so he does talk about him? 282 00:11:44,533 --> 00:11:47,133 Great. What does he say? 283 00:11:48,863 --> 00:11:50,629 Tell me everything you know about Richard. 284 00:11:50,670 --> 00:11:52,704 Richard? You're gonna have to be more specific. 285 00:11:52,729 --> 00:11:53,912 I know a lot of Richards. 286 00:11:53,937 --> 00:11:55,937 I mean, you know, there's Richard Nixon, 287 00:11:55,962 --> 00:11:57,095 Richard Dean Anderson, 288 00:11:57,120 --> 00:11:58,753 Richie Polaro from high school. 289 00:11:58,914 --> 00:12:00,699 Uh, ooh! Richard Simmons. 290 00:12:00,724 --> 00:12:02,123 Richard Schultz. 291 00:12:02,161 --> 00:12:03,928 Oh, from group! Yeah. 292 00:12:03,930 --> 00:12:06,697 We call him "Dicky." I barely know the guy. 293 00:12:06,934 --> 00:12:08,666 Well, Gina told me you acted as his lawyer 294 00:12:08,668 --> 00:12:10,801 during his divorce proceedings. 295 00:12:10,917 --> 00:12:12,336 Look, he was going through a hard time. 296 00:12:12,338 --> 00:12:13,304 I was just being a friend. 297 00:12:13,306 --> 00:12:15,506 So, you're his friend? 298 00:12:15,648 --> 00:12:17,681 Now, see, I thought you didn't know him. 299 00:12:18,845 --> 00:12:19,910 Hi, Richard. 300 00:12:19,912 --> 00:12:21,378 Hi, Alex. 301 00:12:21,472 --> 00:12:22,947 You see what I did there? 302 00:12:23,175 --> 00:12:25,082 You're not the only one who can be "casual" 303 00:12:25,084 --> 00:12:28,385 and "friendly" and... "beautiful." 304 00:12:28,387 --> 00:12:30,012 Richard, there are two types of men... 305 00:12:30,037 --> 00:12:33,123 Men who run away from danger and men who run toward it. 306 00:12:33,125 --> 00:12:34,391 Which one am I? 307 00:12:34,393 --> 00:12:36,327 Sounds like you ran right toward it 308 00:12:36,329 --> 00:12:38,329 that night at Gina's place. 309 00:12:38,331 --> 00:12:39,697 Uh, yeah. Yeah. 310 00:12:39,699 --> 00:12:42,787 I mean, I had to do what I had to do. 311 00:12:42,912 --> 00:12:44,378 Walsh is a monster. 312 00:12:44,677 --> 00:12:47,044 Will you help me find that monster, Richard? 313 00:12:48,474 --> 00:12:51,041 She's like some kind of FBI voodoo witch! 314 00:12:53,179 --> 00:12:55,412 So, Richard and I had a great idea. 315 00:12:55,414 --> 00:12:57,147 We think we should go to Gina's place. 316 00:12:57,308 --> 00:12:58,649 M... My place? 317 00:12:58,651 --> 00:13:00,484 Yeah, 'cause it was Walsh's last... 318 00:13:00,486 --> 00:13:01,685 Last known location. 319 00:13:01,687 --> 00:13:03,020 - ...known location. - That's right. 320 00:13:03,022 --> 00:13:05,155 Okay, so, I charged in here not knowing 321 00:13:05,157 --> 00:13:08,598 what would happen, and this is where it happened. 322 00:13:09,816 --> 00:13:12,696 Where you say the robot exploded? 323 00:13:12,698 --> 00:13:13,831 Yes. 324 00:13:13,833 --> 00:13:15,900 It doesn't look like there was an explosion. 325 00:13:16,175 --> 00:13:18,235 Gina, have you vacuumed the room recently? 326 00:13:18,237 --> 00:13:20,771 Yes. Is it a crime that I'm a neat freak? 327 00:13:20,999 --> 00:13:23,207 No, but I will need to take your vacuum cleaner 328 00:13:23,209 --> 00:13:25,476 - when I go... evidence. - Oh. 329 00:13:25,478 --> 00:13:28,245 Okay, so help me out here, Richard. 330 00:13:28,247 --> 00:13:30,147 Why did you tell a different story 331 00:13:30,149 --> 00:13:32,549 to Gina's insurance adjustor? 332 00:13:32,551 --> 00:13:35,386 You said that a gas fireplace exploded. 333 00:13:35,388 --> 00:13:37,855 I... I said it because... 334 00:13:37,857 --> 00:13:38,956 I asked him to say that. 335 00:13:38,958 --> 00:13:41,392 My policy doesn't cover exploding robots. 336 00:13:41,394 --> 00:13:42,593 If we could just focus on the robot. 337 00:13:42,595 --> 00:13:44,131 I mean, I was in love with her, 338 00:13:44,156 --> 00:13:45,190 - and she was in love with me, but - ...All right, that's enough. 339 00:13:45,214 --> 00:13:46,646 This is getting crazy. 340 00:13:46,960 --> 00:13:48,899 I think you're all trying to cover something up, 341 00:13:48,901 --> 00:13:51,101 and that something is Walsh's whereabouts. 342 00:13:51,103 --> 00:13:52,503 Ozzie, you worked for him. 343 00:13:52,505 --> 00:13:54,838 Gina, he was in your house for God knows why, 344 00:13:54,840 --> 00:13:58,208 and, Richard, you were the last person to see him, weren't you? 345 00:13:58,363 --> 00:13:59,883 Where do you keep your vacuum cleaner? 346 00:14:00,121 --> 00:14:03,122 In my cleaning closet, in the hall. 347 00:14:05,015 --> 00:14:06,248 Richard! 348 00:14:06,329 --> 00:14:07,694 Aah! Wait a minute. 349 00:14:07,719 --> 00:14:09,453 - There you go! No, no, no! - Richard, Richard, Richard! 350 00:14:09,455 --> 00:14:10,788 - I got you! - Richard, Richard! 351 00:14:10,790 --> 00:14:12,756 I got you, you Reptilian! I got you! 352 00:14:12,758 --> 00:14:14,091 What the hell are you doing?! 353 00:14:14,093 --> 00:14:15,259 - Richard! - No! 354 00:14:15,261 --> 00:14:16,894 - Open the door! - What is wrong with you?! 355 00:14:16,896 --> 00:14:18,065 She's an FBI agent! 356 00:14:18,090 --> 00:14:19,175 Ozzie, think about it! 357 00:14:19,200 --> 00:14:21,261 Walsh disappears, she shows up out of nowhere! 358 00:14:21,434 --> 00:14:22,866 This is Walsh in disguise! 359 00:14:22,868 --> 00:14:25,803 - No! You don't lock people in closets. - No! 360 00:14:25,805 --> 00:14:27,905 You're making a huge mistake. Run! 361 00:14:28,975 --> 00:14:31,326 Richard Schultz, you are under arrest 362 00:14:31,420 --> 00:14:34,554 for false imprisonment and assault of a federal officer. 363 00:14:34,914 --> 00:14:36,513 This is my legacy! 364 00:14:36,654 --> 00:14:39,959 My only regret is I never had any children. 365 00:14:43,404 --> 00:14:45,271 Guys, grab her face! Now! 366 00:14:45,273 --> 00:14:46,505 Don't grab my face. 367 00:14:46,507 --> 00:14:47,940 Nobody's grabbing anybody's face, 368 00:14:47,942 --> 00:14:50,176 but if you could not press charges against Richard, 369 00:14:50,178 --> 00:14:51,243 that would be great. 370 00:14:51,245 --> 00:14:52,678 My job is to find Walsh, 371 00:14:52,883 --> 00:14:54,947 and if I have to lock up a bunch of lunatics 372 00:14:54,949 --> 00:14:56,282 to get to him, I will. 373 00:14:56,284 --> 00:14:58,517 Richard will die in the big house! 374 00:14:58,519 --> 00:15:01,554 Guys! Please don't leave me with the Reptilians! Please! 375 00:15:01,556 --> 00:15:03,522 Okay, okay. Okay, look, if we could all just... 376 00:15:03,524 --> 00:15:04,890 Just calm down for a second. 377 00:15:04,892 --> 00:15:07,444 Can I talk to you for a minute? 378 00:15:08,829 --> 00:15:11,096 Look, what if, hypothetically, 379 00:15:11,098 --> 00:15:12,464 Jonathan Walsh contacted me 380 00:15:12,466 --> 00:15:15,937 and, hypothetically, I could help you find him? 381 00:15:16,004 --> 00:15:17,570 Would that change your mind? 382 00:15:17,651 --> 00:15:18,784 Wow. 383 00:15:18,873 --> 00:15:19,909 Break out handcuffs, 384 00:15:19,934 --> 00:15:22,068 and suddenly people have information. 385 00:15:22,098 --> 00:15:23,940 Are you saying you can get me to Walsh? 386 00:15:24,019 --> 00:15:27,621 Maybe, but I'm gonna need something from you. 387 00:15:29,450 --> 00:15:32,051 So, Jeff, I'm reading your reports 388 00:15:32,053 --> 00:15:33,719 on this new Gerry subject. 389 00:15:33,721 --> 00:15:36,957 As you know, I'm very interested in his brain. 390 00:15:37,030 --> 00:15:39,397 He's a fun one, right? 391 00:15:39,493 --> 00:15:41,860 Sure. Fun. 392 00:15:42,122 --> 00:15:44,263 But your reports, on the other hand, 393 00:15:44,395 --> 00:15:47,700 not so fun, and rather confusing. 394 00:15:47,807 --> 00:15:49,506 You should do them again. 395 00:15:49,531 --> 00:15:51,465 Have you looked at Don's reports? 396 00:15:51,467 --> 00:15:54,801 They just seem to flow. There's an ease there. 397 00:15:54,803 --> 00:15:58,038 I know ease doesn't come naturally to your kind. 398 00:15:59,214 --> 00:16:00,580 - "Your kind"? - Yeah. 399 00:16:00,809 --> 00:16:04,165 He said that? That sounds pretty charged. 400 00:16:04,229 --> 00:16:06,296 Nothing I do seems to satisfy him. 401 00:16:06,384 --> 00:16:08,017 It's like he's out to get me. 402 00:16:08,050 --> 00:16:09,837 Sounds like my dad. 403 00:16:09,933 --> 00:16:11,333 Never gave me a break. 404 00:16:11,399 --> 00:16:14,099 Maybe you just need to stand up to Eric and say, 405 00:16:14,164 --> 00:16:17,466 "Dad, I'm my own man now." 406 00:16:17,798 --> 00:16:20,160 I can't say that to Eric. 407 00:16:20,162 --> 00:16:21,344 I believe you can. 408 00:16:21,369 --> 00:16:22,402 Don't touch me. 409 00:16:22,427 --> 00:16:23,610 I'm sorry, it's... 410 00:16:23,635 --> 00:16:25,535 I... I thought you... We were friends. 411 00:16:25,990 --> 00:16:28,301 Why are you so worried about Gerry? 412 00:16:28,506 --> 00:16:30,871 Because we were supposed to meet up at a diner 413 00:16:30,873 --> 00:16:33,637 and he didn't show up, and you don't just disappear 414 00:16:33,662 --> 00:16:36,779 when you're in the middle of bundling insurance policies. 415 00:16:36,846 --> 00:16:37,978 Wow. 416 00:16:38,336 --> 00:16:39,780 You feel really strongly about insurance. 417 00:16:39,782 --> 00:16:43,727 Does, um, insurance feel strongly about you? 418 00:16:43,840 --> 00:16:45,516 Um... 419 00:16:46,255 --> 00:16:47,854 well, I thought so, 420 00:16:47,856 --> 00:16:50,620 but now I'm not so sure. 421 00:16:51,281 --> 00:16:54,694 "The Collected Works of Gertrude Stein." 422 00:16:54,696 --> 00:16:56,463 Gerry, who are you? 423 00:16:56,465 --> 00:16:57,964 Sometimes, you think you know somebody, 424 00:16:57,966 --> 00:17:00,834 and then it turns out they're a horrible pathological liar 425 00:17:00,836 --> 00:17:01,935 who's not who they say they are. 426 00:17:01,937 --> 00:17:03,737 Oh, honey, what happened? 427 00:17:03,762 --> 00:17:05,104 Is this about Iceland? 428 00:17:05,129 --> 00:17:08,030 Thank you for asking! Yes. 429 00:17:08,177 --> 00:17:10,677 I went to Iceland with somebody that I barely knew, 430 00:17:10,679 --> 00:17:13,058 and that somebody was... 431 00:17:14,016 --> 00:17:15,183 me. 432 00:17:15,681 --> 00:17:18,582 You know, I don't know what I'm doing 433 00:17:18,715 --> 00:17:21,034 or who I am or what I want 434 00:17:21,166 --> 00:17:23,133 or where I'm going 435 00:17:23,174 --> 00:17:24,707 or what I'm doing. 436 00:17:24,827 --> 00:17:28,094 Well, those are very, very good questions to ask. 437 00:17:28,096 --> 00:17:30,876 Is there anything that you're passionate about? 438 00:17:31,013 --> 00:17:34,582 When I was a kid, I wanted to be a dancer. 439 00:17:34,670 --> 00:17:36,803 Oh, really? Like ballet? 440 00:17:36,805 --> 00:17:39,572 No. Modern dance. 441 00:17:39,642 --> 00:17:43,914 The only pure expression of raw emotion. 442 00:17:44,863 --> 00:17:46,763 Huh. 443 00:17:47,015 --> 00:17:49,015 Is there anything else that you like to do, 444 00:17:49,017 --> 00:17:51,718 like literally any... Anything else? 445 00:17:53,055 --> 00:17:54,921 Or... Or modern dance is good. 446 00:17:54,923 --> 00:17:56,156 Yeah. 447 00:17:56,960 --> 00:17:58,859 Okay. I did my part. 448 00:17:58,861 --> 00:18:00,126 Now you do yours. 449 00:18:00,128 --> 00:18:02,257 He's free as long as you bring me Walsh. 450 00:18:02,308 --> 00:18:04,041 - Deal? - Deal. 451 00:18:05,273 --> 00:18:06,705 Don't make me regret this. 452 00:18:06,730 --> 00:18:08,187 You know, your feelings are actually your own. 453 00:18:08,211 --> 00:18:09,543 Thanks, Gina! 454 00:18:09,568 --> 00:18:11,879 You didn't seriously make a deal with the Reptilian? 455 00:18:12,122 --> 00:18:13,917 - You're welcome. - What are you... 456 00:18:13,942 --> 00:18:15,323 Why? What? Oh, yeah. 457 00:18:15,347 --> 00:18:16,606 Thanks for getting me out. 458 00:18:16,882 --> 00:18:17,948 Yeah. 459 00:18:18,075 --> 00:18:21,042 So, I read your revised report on Gerry. 460 00:18:21,216 --> 00:18:23,825 I think it's good, right? Flowy. 461 00:18:23,909 --> 00:18:27,077 Listen, Jeff, this ship needs to be whipped into shape, 462 00:18:27,189 --> 00:18:31,005 and from the moment I saw you, I knew you were the problem. 463 00:18:31,193 --> 00:18:33,442 I look at you and I think "shortcut." 464 00:18:33,542 --> 00:18:35,049 I think "lazy." 465 00:18:35,074 --> 00:18:36,222 Lazy? 466 00:18:36,247 --> 00:18:38,481 I'm the only one on this ship doing anything! 467 00:18:38,609 --> 00:18:40,987 Yes, but you do it so poorly. 468 00:18:41,120 --> 00:18:42,519 Now leave. 469 00:18:42,677 --> 00:18:45,211 No. This is the best that I can do. 470 00:18:45,307 --> 00:18:47,974 If you don't like my work, maybe you can just tell me that 471 00:18:47,976 --> 00:18:50,289 rather than mind-effing me. 472 00:18:50,430 --> 00:18:51,989 Maybe I'm not doing a good job 473 00:18:52,014 --> 00:18:54,047 because maybe you're not communicating 474 00:18:54,049 --> 00:18:56,149 what you want very clearly. 475 00:18:58,994 --> 00:19:01,595 Your complaint has been registered with the federation. 476 00:19:01,807 --> 00:19:03,573 Oh, wait. I didn't mean to... 477 00:19:03,598 --> 00:19:05,698 No, I appreciate the candor. 478 00:19:05,723 --> 00:19:07,461 Thank you for your feedback. 479 00:19:07,486 --> 00:19:09,006 - Gerry! - Hey, Eric! 480 00:19:09,031 --> 00:19:10,630 - You wanted to see me? - You know it! 481 00:19:10,632 --> 00:19:13,150 Come on in here, you big ol' goof. 482 00:19:13,402 --> 00:19:16,770 - What's up, buddy? - Oh, you know, same old, same old. 483 00:19:17,619 --> 00:19:19,906 The people connected to Walsh are a little weird, 484 00:19:19,908 --> 00:19:21,604 but I have a good lead. 485 00:19:21,629 --> 00:19:23,295 It won't be long until I find him. 486 00:19:23,320 --> 00:19:24,653 Good. 487 00:19:24,791 --> 00:19:26,557 But when you find him, you contact me first 488 00:19:26,582 --> 00:19:28,949 - with his location. - Wait. What? Why? 489 00:19:29,084 --> 00:19:31,167 Agent Foster, just do as I say. 490 00:19:31,326 --> 00:19:32,459 That's an order. 491 00:19:36,625 --> 00:19:39,659 What the fuck... 492 00:19:41,619 --> 00:19:43,986 Looks like you're going to Beacon. 493 00:19:44,199 --> 00:19:47,042 The rest of the FBI cabal are getting nervous. 494 00:19:47,118 --> 00:19:48,503 Terminate Walsh. 495 00:19:48,528 --> 00:19:50,761 I'll take care of that traitor. 496 00:19:50,829 --> 00:19:52,195 Does it have to be today? 497 00:19:52,220 --> 00:19:54,220 'Cause we have the book club coming over and... 498 00:19:54,309 --> 00:19:55,698 It's in your hands. 499 00:19:55,731 --> 00:19:59,089 Okay. I will take care of that traitor soon. 500 00:20:08,456 --> 00:20:10,148 It feels weird. 501 00:20:11,005 --> 00:20:12,337 I can't move. 502 00:20:12,973 --> 00:20:15,529 That's because I'm deep inside your mind. 503 00:20:16,020 --> 00:20:17,925 They used to implant deer 504 00:20:17,950 --> 00:20:20,398 and other woodland creatures to cover memories. 505 00:20:20,489 --> 00:20:23,223 I find my method more effective. 506 00:20:23,777 --> 00:20:25,522 You can trust me, Gerry. 507 00:20:25,879 --> 00:20:27,297 I can trust you. 508 00:20:27,723 --> 00:20:30,700 Well, you shouldn't. No one should. 509 00:20:39,161 --> 00:20:40,760 Hey, pretty lady. 510 00:20:44,111 --> 00:20:46,023 - Gerry? - Yeah, it's me! 511 00:20:46,164 --> 00:20:48,790 Agh! Jesus, my eyes! 512 00:20:48,870 --> 00:20:50,870 Gerry! 37306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.