All language subtitles for People of Earth - 02x02 - Uneasy Alliance.WEB-DL.NTb.English.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,299
We're onto something, Gina.
2
00:00:03,395 --> 00:00:04,961
We have to get everyone back together.
3
00:00:05,054 --> 00:00:06,906
You have to tell her the truth.
4
00:00:07,046 --> 00:00:09,038
This is our new boss, Eric.
5
00:00:09,140 --> 00:00:10,828
I noticed I'm missing a finger.
6
00:00:10,906 --> 00:00:12,289
Have you heard from Gerry?
7
00:00:12,351 --> 00:00:15,144
I will find a very special
job for you, Gerry.
8
00:00:15,233 --> 00:00:17,480
Car accidents involving animals
9
00:00:17,505 --> 00:00:20,975
are cover memories used
to mask alien encounters.
10
00:00:21,092 --> 00:00:23,380
I'm Special Agent Alex Foster.
11
00:00:23,405 --> 00:00:24,513
We have an assignment for you.
12
00:00:24,537 --> 00:00:26,756
Just have a couple questions
about Jonathan Walsh.
13
00:00:26,758 --> 00:00:28,291
Would it be weird to say no?
14
00:00:29,561 --> 00:00:31,627
Thanks for taking the
time to meet with me.
15
00:00:31,772 --> 00:00:33,162
I went to the police station,
16
00:00:33,164 --> 00:00:35,626
but it was... I guess closed?
17
00:00:35,673 --> 00:00:37,266
Oh, well, it's after hours.
18
00:00:37,369 --> 00:00:39,268
A... And we're closed on Sundays, too.
19
00:00:39,564 --> 00:00:42,619
Oh. Well, don't tell all the criminals.
20
00:00:43,957 --> 00:00:46,590
- I won't.
- But that's actually very dangerous.
21
00:00:46,684 --> 00:00:48,074
You should be open all the time.
22
00:00:48,099 --> 00:00:49,879
Oh, I'll just talk to
somebody about that.
23
00:00:49,904 --> 00:00:53,472
Listen, I just wanted to talk
to you about Jonathan Walsh.
24
00:00:53,589 --> 00:00:54,955
Whoa.
25
00:00:55,044 --> 00:00:57,025
That's a lot of take-out for one person.
26
00:00:57,116 --> 00:00:58,649
I just, uh, got divorced,
27
00:00:58,737 --> 00:01:01,404
so maybe I'm doing a little overeating.
28
00:01:01,508 --> 00:01:03,377
Are you single or...?
29
00:01:03,507 --> 00:01:04,673
- Pass.
- Yeah.
30
00:01:04,885 --> 00:01:06,876
Anyway, uh, it's just me now.
31
00:01:06,901 --> 00:01:08,709
Here, all alone. All the time,
pretty much, when I'm here.
32
00:01:08,711 --> 00:01:09,816
Jesus, Glimmer.
33
00:01:09,840 --> 00:01:12,007
- Who's out there?
- I don't know. Keep quiet.
34
00:01:12,315 --> 00:01:15,216
So, I understand the
last time Walsh was seen
35
00:01:15,218 --> 00:01:17,991
was at the home of a... Gina Morrison.
36
00:01:18,023 --> 00:01:19,656
- There was an explosion?
- Oh, yeah.
37
00:01:19,658 --> 00:01:22,759
A gas fireplace exploded
and some local nut
38
00:01:22,761 --> 00:01:25,996
claimed that Walsh and a robot did it.
39
00:01:25,998 --> 00:01:28,211
Imagine an exploding robot.
40
00:01:28,236 --> 00:01:29,768
The guy's wacka-doo.
41
00:01:29,793 --> 00:01:31,000
Do you mean Richard Schultz?
42
00:01:31,025 --> 00:01:32,141
Oh, yeah, yeah.
43
00:01:32,166 --> 00:01:34,433
I... I keep tons of files on
all the StarCrossed people.
44
00:01:34,648 --> 00:01:38,055
And Richard "Nutjob"
Schultz is one of them.
45
00:01:38,292 --> 00:01:39,491
That's my nickname for him.
46
00:01:39,610 --> 00:01:41,009
That's very clever.
47
00:01:41,034 --> 00:01:44,769
Yeah, we actually have our
own nicknames at the FBI.
48
00:01:44,983 --> 00:01:48,479
Yeah, like "witness" or
"cooperative local policeman."
49
00:01:48,557 --> 00:01:50,123
Yeah, that'd be me.
50
00:01:50,164 --> 00:01:51,997
So, can I see those files?
51
00:01:52,154 --> 00:01:53,558
Oh, well, the files are in here.
52
00:01:53,612 --> 00:01:56,479
Uh, 'cause the station is
trying to go paperless
53
00:01:56,504 --> 00:01:57,804
'cause of climate change.
54
00:01:57,902 --> 00:01:59,487
Well, I can tell you what I will do,
55
00:01:59,512 --> 00:02:01,801
is put the whole list
together for you tomorrow
56
00:02:01,826 --> 00:02:03,733
and send it to you in
the morning via e-mail.
57
00:02:03,758 --> 00:02:05,425
I'd do it tonight, but my computer broke
58
00:02:05,457 --> 00:02:06,891
'cause I spilled sauce on it.
59
00:02:14,222 --> 00:02:17,516
Phew! Did you hear that? I
just saved your ass, Walsh.
60
00:02:17,541 --> 00:02:19,307
Yeah, Glimmer, you nailed it.
61
00:02:20,206 --> 00:02:23,512
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
62
00:02:23,744 --> 00:02:26,111
Come on! Just work! Work!
63
00:02:26,136 --> 00:02:28,537
Why are you not... Ow!
64
00:02:28,721 --> 00:02:31,688
The Cube wants to see you
for your evaluation.
65
00:02:33,008 --> 00:02:34,731
Shit.
66
00:02:34,756 --> 00:02:37,024
Are all humans as fun as this guy?
67
00:02:37,236 --> 00:02:39,703
Ah, come on, Cube. You're the fun one.
68
00:02:39,755 --> 00:02:43,324
Please, call me Eric. We'll
finish this later, Gerry.
69
00:02:43,326 --> 00:02:46,012
Gotta do an evaluation. Blah.
70
00:02:46,229 --> 00:02:48,162
Yeah.
71
00:02:50,403 --> 00:02:52,537
You're just letting him
walk around like that?
72
00:02:52,539 --> 00:02:53,971
He should be strapped to a table!
73
00:02:53,973 --> 00:02:56,607
We are doing things a
little differently now.
74
00:02:56,609 --> 00:02:58,676
If you give the subjects
a little agency,
75
00:02:58,678 --> 00:03:00,206
you get better results.
76
00:03:00,231 --> 00:03:02,914
He's getting his dirty human
fingers all over everything.
77
00:03:02,916 --> 00:03:05,650
It's our job to make him feel welcome.
78
00:03:05,652 --> 00:03:07,294
Gerry is our guest.
79
00:03:07,319 --> 00:03:10,019
Our guest? We captured him.
80
00:03:11,324 --> 00:03:13,658
Can you leave us alone for a second?
81
00:03:16,029 --> 00:03:18,696
So, Jeff, how's it going?
82
00:03:18,924 --> 00:03:20,357
You seem stressed.
83
00:03:20,759 --> 00:03:22,767
Good. I... It's going good.
84
00:03:22,769 --> 00:03:25,636
I'm fine.
85
00:03:27,340 --> 00:03:29,173
I mean, you know, we are short-staffed,
86
00:03:29,175 --> 00:03:31,743
you know, and I am covering
for everyone else, so it's...
87
00:03:31,745 --> 00:03:32,944
You're struggling.
88
00:03:32,946 --> 00:03:34,245
No, no, no, no. I... I'm excelling.
89
00:03:34,247 --> 00:03:36,214
I... I'm doing the work, the dream work,
90
00:03:36,216 --> 00:03:37,415
which is teamwork.
91
00:03:37,417 --> 00:03:38,979
Yeah?
92
00:03:39,452 --> 00:03:41,018
Yeah.
93
00:03:41,521 --> 00:03:42,620
Hey, Jeff!
94
00:03:42,622 --> 00:03:44,288
Shut up.
95
00:03:44,290 --> 00:03:46,023
Classic Jeff.
96
00:03:46,025 --> 00:03:47,992
I don't know why Eric likes you so much.
97
00:03:47,994 --> 00:03:50,395
And if I see you touching any
of my shit, I'll zap you.
98
00:03:50,397 --> 00:03:53,331
Hey, so, how did your
evaluation with Eric go?
99
00:03:53,333 --> 00:03:56,834
I don't trust that guy.
Mergers are never good.
100
00:03:56,836 --> 00:03:58,536
I think he's out to eliminate us.
101
00:03:58,538 --> 00:04:01,572
What? That's crazy.
102
00:04:01,574 --> 00:04:04,575
You think so?
103
00:04:09,082 --> 00:04:10,481
Why haven't you called me back?
104
00:04:10,483 --> 00:04:13,484
You were worried about me?
Aww, that's nice.
105
00:04:13,486 --> 00:04:16,120
No. You clearly haven't listened
to messages 12 through 17.
106
00:04:16,122 --> 00:04:17,789
I'm not worried. I'm angry.
107
00:04:17,791 --> 00:04:20,258
Listen, there's an FBI agent in Beacon.
108
00:04:20,260 --> 00:04:21,993
She wants to talk to you about me.
109
00:04:21,995 --> 00:04:23,394
She can't be trusted.
110
00:04:23,396 --> 00:04:25,029
Wow. Somebody sounds a little paranoid.
111
00:04:25,031 --> 00:04:26,697
What are you afraid I'll tell her?
112
00:04:26,699 --> 00:04:28,533
It's not about what you'll tell her,
113
00:04:28,535 --> 00:04:31,102
but who she'll tell and
who might be listening
114
00:04:31,104 --> 00:04:33,438
when she tells them whatever you t...
115
00:04:33,440 --> 00:04:35,106
All right, fine. Maybe
I'm a little paranoid.
116
00:04:35,108 --> 00:04:37,074
But that doesn't mean
they're not after me.
117
00:04:37,076 --> 00:04:39,677
We'll talk about it more when
we see each other in person.
118
00:04:39,679 --> 00:04:41,345
And when will that be exactly?
119
00:04:41,639 --> 00:04:44,382
It's a surprise. I know
how you like surprises.
120
00:04:44,384 --> 00:04:45,750
- I don't like surprises.
- See ya, buddy!
121
00:04:45,752 --> 00:04:47,045
Jon...
122
00:04:48,228 --> 00:04:49,554
Jerk.
123
00:05:00,891 --> 00:05:02,834
I'm going in.
124
00:05:02,836 --> 00:05:05,236
No, I'm not waiting. I'm going in!
125
00:05:25,625 --> 00:05:26,757
Gerry?!
126
00:05:31,501 --> 00:05:33,064
Okay, that's good. Come on back.
127
00:05:33,066 --> 00:05:35,299
- Okay, now cut.
- I am cutting!
128
00:05:35,301 --> 00:05:37,034
No! Let me get... Just let me do it.
129
00:05:37,036 --> 00:05:38,903
No! No! I can do this!
130
00:05:38,905 --> 00:05:40,505
- No!
- Just let her do it.
131
00:05:40,640 --> 00:05:42,573
I'm not gonna hit the car!
132
00:05:43,892 --> 00:05:47,727
Gerry hasn't been to
work for three days.
133
00:05:47,791 --> 00:05:49,580
That's not so unusual for Gerry.
134
00:05:49,582 --> 00:05:51,015
I mean, remember when we didn't notice
135
00:05:51,017 --> 00:05:52,283
that he was in jail for a week?
136
00:05:52,409 --> 00:05:53,690
Yeah.
137
00:05:55,604 --> 00:05:56,720
Oh, don't mind me.
138
00:05:56,745 --> 00:05:59,574
It's just a routine
Reptilian face mask check.
139
00:05:59,692 --> 00:06:00,801
- Yeah.
- Okay, you check out.
140
00:06:00,825 --> 00:06:03,893
So, no one's concerned about Gerry?
141
00:06:03,997 --> 00:06:05,997
Well, if it makes you feel any better,
142
00:06:05,999 --> 00:06:08,132
I was gone for almost the
exact same amount of time.
143
00:06:08,134 --> 00:06:09,934
I don't think anybody
was looking for me.
144
00:06:09,936 --> 00:06:11,702
Did anybody even notice?
145
00:06:11,704 --> 00:06:12,937
No. Where'd you go?
146
00:06:12,939 --> 00:06:14,996
- Uh, just Iceland.
- Ooh!
147
00:06:15,021 --> 00:06:16,507
With somebody that I barely know.
148
00:06:16,509 --> 00:06:18,843
I could have been murdered... Not
than anybody asked or cared,
149
00:06:18,845 --> 00:06:21,287
or even asked me about my hair.
150
00:06:21,411 --> 00:06:22,577
Oh, yeah.
151
00:06:22,782 --> 00:06:24,717
Oh, it looks nice. It's subtle.
152
00:06:24,803 --> 00:06:27,618
Anyway, I guess we should
probably look for Gerry
153
00:06:27,620 --> 00:06:28,886
just in case he got murdered.
154
00:06:28,888 --> 00:06:30,288
Thank you for that.
155
00:06:30,290 --> 00:06:32,023
Because I wasn't thinking
that he was murdered.
156
00:06:32,025 --> 00:06:33,558
But now I kind of am.
157
00:06:33,560 --> 00:06:36,127
What... What is going on? Are
you guys cool with this?
158
00:06:36,129 --> 00:06:38,462
Stop it. Cut your fingernails, Richard.
159
00:06:38,464 --> 00:06:41,866
Hey, sorry I'm late, but
Jonathan Walsh contacted me.
160
00:06:41,868 --> 00:06:43,434
What'd he say? He wants to meet,
161
00:06:43,436 --> 00:06:45,136
but he says the FBI is in town.
162
00:06:45,138 --> 00:06:46,270
And they shouldn't be trusted.
163
00:06:46,272 --> 00:06:47,840
Of course you don't trust them.
164
00:06:47,865 --> 00:06:50,399
22% of the FBI are Reptilian.
165
00:06:50,747 --> 00:06:53,187
Of course, Walsh is Reptilian,
too, so how can you trust him?
166
00:06:53,543 --> 00:06:55,313
I don't know. I kinda do.
167
00:06:55,315 --> 00:06:58,082
Knock, knock! Hi. Hello, everyone.
168
00:06:58,956 --> 00:07:02,691
I'm Special Agent Alex
Foster, with the FBI.
169
00:07:07,801 --> 00:07:09,601
I knew you guys would
finally catch up to me.
170
00:07:10,063 --> 00:07:12,496
Been on the run since '77.
171
00:07:15,156 --> 00:07:17,690
Richard, call my lawyer.
He'll know what to do.
172
00:07:17,864 --> 00:07:19,930
No, ma'am, I'm not after you,
173
00:07:20,108 --> 00:07:23,373
although I'm very curious
what it is you did in '77.
174
00:07:23,412 --> 00:07:25,230
I'm after someone else.
175
00:07:25,263 --> 00:07:27,066
I did bring muffins.
176
00:07:27,147 --> 00:07:29,529
They're from Bakery Town.
Supposed to be...
177
00:07:29,554 --> 00:07:31,677
- The best bakery in Beacon.
- ...the best bakery in Beacon.
178
00:07:31,679 --> 00:07:34,413
Jinx. You guys remember "jinx"?
179
00:07:34,415 --> 00:07:37,754
Yeah. Okay, we don't need your
FBI muffins up in here, lady.
180
00:07:37,871 --> 00:07:40,470
- Right, guys?
- I'm guessing you're Richard?
181
00:07:40,934 --> 00:07:42,438
- Maybe.
- For what it's worth,
182
00:07:42,440 --> 00:07:44,574
there's a poppy seed in here.
183
00:07:44,703 --> 00:07:47,610
How did you know that poppy
seed was my favorite? Spy.
184
00:07:47,612 --> 00:07:49,579
I... I think what Richard
is trying to say is that
185
00:07:49,581 --> 00:07:52,949
this is a private meeting,
where we share private things,
186
00:07:52,951 --> 00:07:55,523
of a very sensitive nature.
187
00:07:55,654 --> 00:07:58,789
And you are Gina? Right, the leader?
188
00:07:59,305 --> 00:08:01,257
There's not really a hierarchy here,
189
00:08:01,726 --> 00:08:02,998
but, yes, I'm the leader.
190
00:08:03,023 --> 00:08:04,547
You don't have to be humble about it.
191
00:08:04,572 --> 00:08:06,038
She's the leader.
192
00:08:06,164 --> 00:08:08,831
Listen, I know the FBI has a reputation.
193
00:08:09,017 --> 00:08:12,835
You all think we're a little
sneaky and we can't be trusted,
194
00:08:12,837 --> 00:08:15,876
and we're the "least fun"
of the federal agencies.
195
00:08:15,931 --> 00:08:20,734
But I'm just here to ask
some simple questions, okay?
196
00:08:20,802 --> 00:08:21,949
Super easy.
197
00:08:21,974 --> 00:08:24,141
Okay, cool. We have nothing to hide.
198
00:08:24,239 --> 00:08:25,605
- Right?
- Great.
199
00:08:25,630 --> 00:08:27,296
I am in Beacon
200
00:08:27,385 --> 00:08:29,686
to find Jonathan Walsh.
201
00:08:30,078 --> 00:08:32,645
I think some of you may know him?
202
00:08:33,712 --> 00:08:35,979
Why do you want to ask us about Walsh?
203
00:08:36,067 --> 00:08:38,534
I think you know the answer to that.
204
00:08:39,085 --> 00:08:42,733
The whole exposé you wrote
on his white-collar crimes.
205
00:08:42,901 --> 00:08:45,632
I really like your writing, by the way.
It's crisp.
206
00:08:45,713 --> 00:08:47,413
- Really?
- Yeah.
207
00:08:49,207 --> 00:08:50,840
- Thank you.
- Actually, you know what?
208
00:08:50,842 --> 00:08:52,508
I don't even need to talk to all of you.
209
00:08:52,510 --> 00:08:54,844
I'll just pick a couple of you randomly,
210
00:08:54,846 --> 00:08:55,978
off the top of my head.
211
00:08:55,980 --> 00:08:57,980
Gina, Ozzie, Richard.
212
00:09:03,414 --> 00:09:04,947
Oh, hello, Don.
213
00:09:05,125 --> 00:09:06,960
I was just tending to my plants.
214
00:09:07,101 --> 00:09:10,118
I find vegetation really
softens a workspace.
215
00:09:10,250 --> 00:09:13,789
Yeah, I, uh... I failed the mission.
216
00:09:14,000 --> 00:09:15,668
Oh, you think so?
217
00:09:15,693 --> 00:09:16,808
Yeah.
218
00:09:16,833 --> 00:09:19,269
I have neglected my job,
219
00:09:19,294 --> 00:09:22,410
and even taken a human job
instead, making coffee.
220
00:09:22,435 --> 00:09:25,667
Because I fell in love with
one of my subjects... Kelly.
221
00:09:25,669 --> 00:09:26,969
What?
222
00:09:26,971 --> 00:09:29,338
And we went to Iceland
to meet my dying mother.
223
00:09:29,340 --> 00:09:33,141
And my mother is not dying.
Or on Iceland. Or on Earth.
224
00:09:33,143 --> 00:09:36,378
I should've been here doing my job.
225
00:09:36,521 --> 00:09:39,615
I'm prepared for any punishment
you see fit to give me.
226
00:09:39,617 --> 00:09:42,150
Don, you gambled on love.
227
00:09:42,341 --> 00:09:44,060
Who hasn't done that?
228
00:09:44,154 --> 00:09:46,121
I have just one question.
229
00:09:46,123 --> 00:09:47,856
On a scale of 1 to 10,
230
00:09:47,935 --> 00:09:50,492
how incompetent is Jeff?
231
00:09:51,662 --> 00:09:53,095
Jeff Jeff?
232
00:09:55,099 --> 00:09:56,999
I said, "Clear your mind."
233
00:09:57,001 --> 00:09:58,100
I'm trying.
234
00:09:58,102 --> 00:10:00,102
What's an "Yvonne"?
235
00:10:00,104 --> 00:10:02,482
She's an angel, and I miss her.
236
00:10:03,084 --> 00:10:04,973
I mean, it's been awesome
chilling out in space
237
00:10:04,975 --> 00:10:06,575
with you and Don and a talking cube.
238
00:10:06,577 --> 00:10:09,444
But I'd trade it all just
to see her one more time.
239
00:10:10,327 --> 00:10:12,640
So, how's it going in here?
240
00:10:12,665 --> 00:10:13,782
- Shitty.
- Good.
241
00:10:13,784 --> 00:10:14,843
He won't shut up,
242
00:10:14,868 --> 00:10:16,261
and these tests are impossible
243
00:10:16,286 --> 00:10:18,053
when the subject's conscious.
244
00:10:18,733 --> 00:10:21,390
So, how'd it go with Eric?
245
00:10:21,833 --> 00:10:23,293
Did he tear you a new one?
246
00:10:23,318 --> 00:10:25,151
No, he was actually really understanding
247
00:10:25,153 --> 00:10:26,419
and forgiving about the whole thing,
248
00:10:26,421 --> 00:10:28,088
and then we even talked
about the heartbreak
249
00:10:28,090 --> 00:10:29,556
of forbidden love.
250
00:10:29,558 --> 00:10:31,591
But you violated one of
the most fundamental
251
00:10:31,593 --> 00:10:34,594
mission directives...
Consorted with a subject.
252
00:10:34,596 --> 00:10:38,429
Yeah, but Eric says it's six
sides to every situation.
253
00:10:38,530 --> 00:10:41,531
That's brilliant. He must be a genius.
254
00:10:41,603 --> 00:10:44,537
He's a cube. He's a floating square.
255
00:10:44,539 --> 00:10:45,638
He's a good cube.
256
00:10:45,640 --> 00:10:46,940
I wish he was my dad.
257
00:10:46,942 --> 00:10:48,808
Do you want to fight me now?
258
00:10:50,421 --> 00:10:51,644
See? Look at that.
259
00:10:51,646 --> 00:10:52,746
That's about, like,
260
00:10:52,748 --> 00:10:54,748
five days' worth of mail there.
261
00:10:55,302 --> 00:10:58,785
Yep. I just don't think
it's time to panic yet.
262
00:10:58,787 --> 00:11:00,687
You know, like you guys didn't
do when I was in Iceland.
263
00:11:00,689 --> 00:11:03,289
Oh, my God. Okay. Why
did you go to Iceland?
264
00:11:03,314 --> 00:11:04,693
- I don't want to talk about it.
- Are you sure?
265
00:11:04,717 --> 00:11:07,227
- Why do you keep bringing it up, then?
- Well, because I...
266
00:11:07,229 --> 00:11:10,230
Hey. No dead body inside,
so that's a good sign.
267
00:11:10,232 --> 00:11:11,765
How did you get in there?
268
00:11:11,767 --> 00:11:13,700
Margaret picked the back-door lock.
269
00:11:13,702 --> 00:11:16,076
Yeah. It's a little something
I picked up in '77.
270
00:11:19,056 --> 00:11:20,303
Are you comfortable?
271
00:11:20,328 --> 00:11:23,453
Is your chair comfortable?
Do you want to take my ch...
272
00:11:23,478 --> 00:11:24,611
You know, why don't we switch chairs?
273
00:11:24,613 --> 00:11:26,579
No, I'm a therapist, so I...
274
00:11:26,604 --> 00:11:29,095
I... I... I see what you're doing.
I use this tactic.
275
00:11:29,143 --> 00:11:31,644
- Tactic?
- You're using sincerity
276
00:11:31,787 --> 00:11:34,447
to get me to open up and
relax and start talking.
277
00:11:34,472 --> 00:11:36,673
You are really very good at it.
278
00:11:36,792 --> 00:11:38,252
- Thanks, Gina.
- You're welcome.
279
00:11:38,277 --> 00:11:40,578
So, how often does Ozzie
talk about Jonathan Walsh?
280
00:11:40,796 --> 00:11:42,862
Oh, uh, n... not that often.
281
00:11:42,864 --> 00:11:44,531
Oh, so he does talk about him?
282
00:11:44,533 --> 00:11:47,133
Great. What does he say?
283
00:11:48,863 --> 00:11:50,629
Tell me everything you
know about Richard.
284
00:11:50,670 --> 00:11:52,704
Richard? You're gonna
have to be more specific.
285
00:11:52,729 --> 00:11:53,912
I know a lot of Richards.
286
00:11:53,937 --> 00:11:55,937
I mean, you know, there's Richard Nixon,
287
00:11:55,962 --> 00:11:57,095
Richard Dean Anderson,
288
00:11:57,120 --> 00:11:58,753
Richie Polaro from high school.
289
00:11:58,914 --> 00:12:00,699
Uh, ooh! Richard Simmons.
290
00:12:00,724 --> 00:12:02,123
Richard Schultz.
291
00:12:02,161 --> 00:12:03,928
Oh, from group! Yeah.
292
00:12:03,930 --> 00:12:06,697
We call him "Dicky." I
barely know the guy.
293
00:12:06,934 --> 00:12:08,666
Well, Gina told me you
acted as his lawyer
294
00:12:08,668 --> 00:12:10,801
during his divorce proceedings.
295
00:12:10,917 --> 00:12:12,336
Look, he was going through a hard time.
296
00:12:12,338 --> 00:12:13,304
I was just being a friend.
297
00:12:13,306 --> 00:12:15,506
So, you're his friend?
298
00:12:15,648 --> 00:12:17,681
Now, see, I thought you didn't know him.
299
00:12:18,845 --> 00:12:19,910
Hi, Richard.
300
00:12:19,912 --> 00:12:21,378
Hi, Alex.
301
00:12:21,472 --> 00:12:22,947
You see what I did there?
302
00:12:23,175 --> 00:12:25,082
You're not the only one
who can be "casual"
303
00:12:25,084 --> 00:12:28,385
and "friendly" and... "beautiful."
304
00:12:28,387 --> 00:12:30,012
Richard, there are two types of men...
305
00:12:30,037 --> 00:12:33,123
Men who run away from danger
and men who run toward it.
306
00:12:33,125 --> 00:12:34,391
Which one am I?
307
00:12:34,393 --> 00:12:36,327
Sounds like you ran right toward it
308
00:12:36,329 --> 00:12:38,329
that night at Gina's place.
309
00:12:38,331 --> 00:12:39,697
Uh, yeah. Yeah.
310
00:12:39,699 --> 00:12:42,787
I mean, I had to do what I had to do.
311
00:12:42,912 --> 00:12:44,378
Walsh is a monster.
312
00:12:44,677 --> 00:12:47,044
Will you help me find
that monster, Richard?
313
00:12:48,474 --> 00:12:51,041
She's like some kind
of FBI voodoo witch!
314
00:12:53,179 --> 00:12:55,412
So, Richard and I had a great idea.
315
00:12:55,414 --> 00:12:57,147
We think we should go to Gina's place.
316
00:12:57,308 --> 00:12:58,649
M... My place?
317
00:12:58,651 --> 00:13:00,484
Yeah, 'cause it was Walsh's last...
318
00:13:00,486 --> 00:13:01,685
Last known location.
319
00:13:01,687 --> 00:13:03,020
- ...known location.
- That's right.
320
00:13:03,022 --> 00:13:05,155
Okay, so, I charged in here not knowing
321
00:13:05,157 --> 00:13:08,598
what would happen, and
this is where it happened.
322
00:13:09,816 --> 00:13:12,696
Where you say the robot exploded?
323
00:13:12,698 --> 00:13:13,831
Yes.
324
00:13:13,833 --> 00:13:15,900
It doesn't look like
there was an explosion.
325
00:13:16,175 --> 00:13:18,235
Gina, have you vacuumed
the room recently?
326
00:13:18,237 --> 00:13:20,771
Yes. Is it a crime
that I'm a neat freak?
327
00:13:20,999 --> 00:13:23,207
No, but I will need to
take your vacuum cleaner
328
00:13:23,209 --> 00:13:25,476
- when I go... evidence.
- Oh.
329
00:13:25,478 --> 00:13:28,245
Okay, so help me out here, Richard.
330
00:13:28,247 --> 00:13:30,147
Why did you tell a different story
331
00:13:30,149 --> 00:13:32,549
to Gina's insurance adjustor?
332
00:13:32,551 --> 00:13:35,386
You said that a gas fireplace exploded.
333
00:13:35,388 --> 00:13:37,855
I... I said it because...
334
00:13:37,857 --> 00:13:38,956
I asked him to say that.
335
00:13:38,958 --> 00:13:41,392
My policy doesn't cover
exploding robots.
336
00:13:41,394 --> 00:13:42,593
If we could just focus on the robot.
337
00:13:42,595 --> 00:13:44,131
I mean, I was in love with her,
338
00:13:44,156 --> 00:13:45,190
- and she was in love with me, but
- ...All right, that's enough.
339
00:13:45,214 --> 00:13:46,646
This is getting crazy.
340
00:13:46,960 --> 00:13:48,899
I think you're all trying
to cover something up,
341
00:13:48,901 --> 00:13:51,101
and that something is
Walsh's whereabouts.
342
00:13:51,103 --> 00:13:52,503
Ozzie, you worked for him.
343
00:13:52,505 --> 00:13:54,838
Gina, he was in your
house for God knows why,
344
00:13:54,840 --> 00:13:58,208
and, Richard, you were the last
person to see him, weren't you?
345
00:13:58,363 --> 00:13:59,883
Where do you keep your vacuum cleaner?
346
00:14:00,121 --> 00:14:03,122
In my cleaning closet, in the hall.
347
00:14:05,015 --> 00:14:06,248
Richard!
348
00:14:06,329 --> 00:14:07,694
Aah! Wait a minute.
349
00:14:07,719 --> 00:14:09,453
- There you go! No, no, no!
- Richard, Richard, Richard!
350
00:14:09,455 --> 00:14:10,788
- I got you!
- Richard, Richard!
351
00:14:10,790 --> 00:14:12,756
I got you, you Reptilian! I got you!
352
00:14:12,758 --> 00:14:14,091
What the hell are you doing?!
353
00:14:14,093 --> 00:14:15,259
- Richard!
- No!
354
00:14:15,261 --> 00:14:16,894
- Open the door!
- What is wrong with you?!
355
00:14:16,896 --> 00:14:18,065
She's an FBI agent!
356
00:14:18,090 --> 00:14:19,175
Ozzie, think about it!
357
00:14:19,200 --> 00:14:21,261
Walsh disappears, she
shows up out of nowhere!
358
00:14:21,434 --> 00:14:22,866
This is Walsh in disguise!
359
00:14:22,868 --> 00:14:25,803
- No! You don't lock people in closets.
- No!
360
00:14:25,805 --> 00:14:27,905
You're making a huge mistake. Run!
361
00:14:28,975 --> 00:14:31,326
Richard Schultz, you are under arrest
362
00:14:31,420 --> 00:14:34,554
for false imprisonment and
assault of a federal officer.
363
00:14:34,914 --> 00:14:36,513
This is my legacy!
364
00:14:36,654 --> 00:14:39,959
My only regret is I
never had any children.
365
00:14:43,404 --> 00:14:45,271
Guys, grab her face! Now!
366
00:14:45,273 --> 00:14:46,505
Don't grab my face.
367
00:14:46,507 --> 00:14:47,940
Nobody's grabbing anybody's face,
368
00:14:47,942 --> 00:14:50,176
but if you could not press
charges against Richard,
369
00:14:50,178 --> 00:14:51,243
that would be great.
370
00:14:51,245 --> 00:14:52,678
My job is to find Walsh,
371
00:14:52,883 --> 00:14:54,947
and if I have to lock
up a bunch of lunatics
372
00:14:54,949 --> 00:14:56,282
to get to him, I will.
373
00:14:56,284 --> 00:14:58,517
Richard will die in the big house!
374
00:14:58,519 --> 00:15:01,554
Guys! Please don't leave me
with the Reptilians! Please!
375
00:15:01,556 --> 00:15:03,522
Okay, okay. Okay, look,
if we could all just...
376
00:15:03,524 --> 00:15:04,890
Just calm down for a second.
377
00:15:04,892 --> 00:15:07,444
Can I talk to you for a minute?
378
00:15:08,829 --> 00:15:11,096
Look, what if, hypothetically,
379
00:15:11,098 --> 00:15:12,464
Jonathan Walsh contacted me
380
00:15:12,466 --> 00:15:15,937
and, hypothetically, I
could help you find him?
381
00:15:16,004 --> 00:15:17,570
Would that change your mind?
382
00:15:17,651 --> 00:15:18,784
Wow.
383
00:15:18,873 --> 00:15:19,909
Break out handcuffs,
384
00:15:19,934 --> 00:15:22,068
and suddenly people have information.
385
00:15:22,098 --> 00:15:23,940
Are you saying you can get me to Walsh?
386
00:15:24,019 --> 00:15:27,621
Maybe, but I'm gonna
need something from you.
387
00:15:29,450 --> 00:15:32,051
So, Jeff, I'm reading your reports
388
00:15:32,053 --> 00:15:33,719
on this new Gerry subject.
389
00:15:33,721 --> 00:15:36,957
As you know, I'm very
interested in his brain.
390
00:15:37,030 --> 00:15:39,397
He's a fun one, right?
391
00:15:39,493 --> 00:15:41,860
Sure. Fun.
392
00:15:42,122 --> 00:15:44,263
But your reports, on the other hand,
393
00:15:44,395 --> 00:15:47,700
not so fun, and rather confusing.
394
00:15:47,807 --> 00:15:49,506
You should do them again.
395
00:15:49,531 --> 00:15:51,465
Have you looked at Don's reports?
396
00:15:51,467 --> 00:15:54,801
They just seem to flow.
There's an ease there.
397
00:15:54,803 --> 00:15:58,038
I know ease doesn't come
naturally to your kind.
398
00:15:59,214 --> 00:16:00,580
- "Your kind"?
- Yeah.
399
00:16:00,809 --> 00:16:04,165
He said that? That
sounds pretty charged.
400
00:16:04,229 --> 00:16:06,296
Nothing I do seems to satisfy him.
401
00:16:06,384 --> 00:16:08,017
It's like he's out to get me.
402
00:16:08,050 --> 00:16:09,837
Sounds like my dad.
403
00:16:09,933 --> 00:16:11,333
Never gave me a break.
404
00:16:11,399 --> 00:16:14,099
Maybe you just need to
stand up to Eric and say,
405
00:16:14,164 --> 00:16:17,466
"Dad, I'm my own man now."
406
00:16:17,798 --> 00:16:20,160
I can't say that to Eric.
407
00:16:20,162 --> 00:16:21,344
I believe you can.
408
00:16:21,369 --> 00:16:22,402
Don't touch me.
409
00:16:22,427 --> 00:16:23,610
I'm sorry, it's...
410
00:16:23,635 --> 00:16:25,535
I... I thought you... We were friends.
411
00:16:25,990 --> 00:16:28,301
Why are you so worried about Gerry?
412
00:16:28,506 --> 00:16:30,871
Because we were supposed
to meet up at a diner
413
00:16:30,873 --> 00:16:33,637
and he didn't show up, and
you don't just disappear
414
00:16:33,662 --> 00:16:36,779
when you're in the middle of
bundling insurance policies.
415
00:16:36,846 --> 00:16:37,978
Wow.
416
00:16:38,336 --> 00:16:39,780
You feel really strongly
about insurance.
417
00:16:39,782 --> 00:16:43,727
Does, um, insurance feel
strongly about you?
418
00:16:43,840 --> 00:16:45,516
Um...
419
00:16:46,255 --> 00:16:47,854
well, I thought so,
420
00:16:47,856 --> 00:16:50,620
but now I'm not so sure.
421
00:16:51,281 --> 00:16:54,694
"The Collected Works of Gertrude Stein."
422
00:16:54,696 --> 00:16:56,463
Gerry, who are you?
423
00:16:56,465 --> 00:16:57,964
Sometimes, you think you know somebody,
424
00:16:57,966 --> 00:17:00,834
and then it turns out they're
a horrible pathological liar
425
00:17:00,836 --> 00:17:01,935
who's not who they say they are.
426
00:17:01,937 --> 00:17:03,737
Oh, honey, what happened?
427
00:17:03,762 --> 00:17:05,104
Is this about Iceland?
428
00:17:05,129 --> 00:17:08,030
Thank you for asking! Yes.
429
00:17:08,177 --> 00:17:10,677
I went to Iceland with
somebody that I barely knew,
430
00:17:10,679 --> 00:17:13,058
and that somebody was...
431
00:17:14,016 --> 00:17:15,183
me.
432
00:17:15,681 --> 00:17:18,582
You know, I don't know what I'm doing
433
00:17:18,715 --> 00:17:21,034
or who I am or what I want
434
00:17:21,166 --> 00:17:23,133
or where I'm going
435
00:17:23,174 --> 00:17:24,707
or what I'm doing.
436
00:17:24,827 --> 00:17:28,094
Well, those are very, very
good questions to ask.
437
00:17:28,096 --> 00:17:30,876
Is there anything that
you're passionate about?
438
00:17:31,013 --> 00:17:34,582
When I was a kid, I
wanted to be a dancer.
439
00:17:34,670 --> 00:17:36,803
Oh, really? Like ballet?
440
00:17:36,805 --> 00:17:39,572
No. Modern dance.
441
00:17:39,642 --> 00:17:43,914
The only pure expression of raw emotion.
442
00:17:44,863 --> 00:17:46,763
Huh.
443
00:17:47,015 --> 00:17:49,015
Is there anything else
that you like to do,
444
00:17:49,017 --> 00:17:51,718
like literally any... Anything else?
445
00:17:53,055 --> 00:17:54,921
Or... Or modern dance is good.
446
00:17:54,923 --> 00:17:56,156
Yeah.
447
00:17:56,960 --> 00:17:58,859
Okay. I did my part.
448
00:17:58,861 --> 00:18:00,126
Now you do yours.
449
00:18:00,128 --> 00:18:02,257
He's free as long as you bring me Walsh.
450
00:18:02,308 --> 00:18:04,041
- Deal?
- Deal.
451
00:18:05,273 --> 00:18:06,705
Don't make me regret this.
452
00:18:06,730 --> 00:18:08,187
You know, your feelings
are actually your own.
453
00:18:08,211 --> 00:18:09,543
Thanks, Gina!
454
00:18:09,568 --> 00:18:11,879
You didn't seriously make a
deal with the Reptilian?
455
00:18:12,122 --> 00:18:13,917
- You're welcome.
- What are you...
456
00:18:13,942 --> 00:18:15,323
Why? What? Oh, yeah.
457
00:18:15,347 --> 00:18:16,606
Thanks for getting me out.
458
00:18:16,882 --> 00:18:17,948
Yeah.
459
00:18:18,075 --> 00:18:21,042
So, I read your revised report on Gerry.
460
00:18:21,216 --> 00:18:23,825
I think it's good, right? Flowy.
461
00:18:23,909 --> 00:18:27,077
Listen, Jeff, this ship needs
to be whipped into shape,
462
00:18:27,189 --> 00:18:31,005
and from the moment I saw you,
I knew you were the problem.
463
00:18:31,193 --> 00:18:33,442
I look at you and I think "shortcut."
464
00:18:33,542 --> 00:18:35,049
I think "lazy."
465
00:18:35,074 --> 00:18:36,222
Lazy?
466
00:18:36,247 --> 00:18:38,481
I'm the only one on this
ship doing anything!
467
00:18:38,609 --> 00:18:40,987
Yes, but you do it so poorly.
468
00:18:41,120 --> 00:18:42,519
Now leave.
469
00:18:42,677 --> 00:18:45,211
No. This is the best that I can do.
470
00:18:45,307 --> 00:18:47,974
If you don't like my work, maybe
you can just tell me that
471
00:18:47,976 --> 00:18:50,289
rather than mind-effing me.
472
00:18:50,430 --> 00:18:51,989
Maybe I'm not doing a good job
473
00:18:52,014 --> 00:18:54,047
because maybe you're not communicating
474
00:18:54,049 --> 00:18:56,149
what you want very clearly.
475
00:18:58,994 --> 00:19:01,595
Your complaint has been
registered with the federation.
476
00:19:01,807 --> 00:19:03,573
Oh, wait. I didn't mean to...
477
00:19:03,598 --> 00:19:05,698
No, I appreciate the candor.
478
00:19:05,723 --> 00:19:07,461
Thank you for your feedback.
479
00:19:07,486 --> 00:19:09,006
- Gerry!
- Hey, Eric!
480
00:19:09,031 --> 00:19:10,630
- You wanted to see me?
- You know it!
481
00:19:10,632 --> 00:19:13,150
Come on in here, you big ol' goof.
482
00:19:13,402 --> 00:19:16,770
- What's up, buddy?
- Oh, you know, same old, same old.
483
00:19:17,619 --> 00:19:19,906
The people connected to
Walsh are a little weird,
484
00:19:19,908 --> 00:19:21,604
but I have a good lead.
485
00:19:21,629 --> 00:19:23,295
It won't be long until I find him.
486
00:19:23,320 --> 00:19:24,653
Good.
487
00:19:24,791 --> 00:19:26,557
But when you find him,
you contact me first
488
00:19:26,582 --> 00:19:28,949
- with his location.
- Wait. What? Why?
489
00:19:29,084 --> 00:19:31,167
Agent Foster, just do as I say.
490
00:19:31,326 --> 00:19:32,459
That's an order.
491
00:19:36,625 --> 00:19:39,659
What the fuck...
492
00:19:41,619 --> 00:19:43,986
Looks like you're going to Beacon.
493
00:19:44,199 --> 00:19:47,042
The rest of the FBI cabal
are getting nervous.
494
00:19:47,118 --> 00:19:48,503
Terminate Walsh.
495
00:19:48,528 --> 00:19:50,761
I'll take care of that traitor.
496
00:19:50,829 --> 00:19:52,195
Does it have to be today?
497
00:19:52,220 --> 00:19:54,220
'Cause we have the book
club coming over and...
498
00:19:54,309 --> 00:19:55,698
It's in your hands.
499
00:19:55,731 --> 00:19:59,089
Okay. I will take care
of that traitor soon.
500
00:20:08,456 --> 00:20:10,148
It feels weird.
501
00:20:11,005 --> 00:20:12,337
I can't move.
502
00:20:12,973 --> 00:20:15,529
That's because I'm
deep inside your mind.
503
00:20:16,020 --> 00:20:17,925
They used to implant deer
504
00:20:17,950 --> 00:20:20,398
and other woodland creatures
to cover memories.
505
00:20:20,489 --> 00:20:23,223
I find my method more effective.
506
00:20:23,777 --> 00:20:25,522
You can trust me, Gerry.
507
00:20:25,879 --> 00:20:27,297
I can trust you.
508
00:20:27,723 --> 00:20:30,700
Well, you shouldn't. No one should.
509
00:20:39,161 --> 00:20:40,760
Hey, pretty lady.
510
00:20:44,111 --> 00:20:46,023
- Gerry?
- Yeah, it's me!
511
00:20:46,164 --> 00:20:48,790
Agh! Jesus, my eyes!
512
00:20:48,870 --> 00:20:50,870
Gerry!
37306