Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,385 --> 00:00:06,385
♪ NCIS:New Orleans 5x21 ♪
Trust Me
Original Air Date on April 23, 2019
2
00:00:25,238 --> 00:00:27,505
You weren't followed?
3
00:00:27,573 --> 00:00:29,418
- I don't think so.
- You don't think or you know?
4
00:00:29,442 --> 00:00:30,941
I did what you told me to do.
5
00:00:31,010 --> 00:00:32,743
I left out the back,
I didn't take my phone.
6
00:00:32,812 --> 00:00:35,179
I drove around for half an hour
before heading here.
7
00:00:35,248 --> 00:00:37,882
I'm not being paranoid,
I'm being careful.
8
00:00:37,950 --> 00:00:39,283
- Nobody saw me.
- Okay.
9
00:00:39,352 --> 00:00:41,752
Good. Then it's safe to...
10
00:00:49,595 --> 00:00:52,029
Natalie, are you okay?
11
00:00:52,098 --> 00:00:54,098
Oh, what was that?
12
00:00:54,167 --> 00:00:57,401
That was us needing
to get out of here.
13
00:00:57,470 --> 00:00:59,036
Now.
14
00:00:59,105 --> 00:01:01,305
Come on. Come on.
15
00:01:01,374 --> 00:01:02,440
Sandra!
16
00:01:02,508 --> 00:01:05,042
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
17
00:01:05,111 --> 00:01:07,645
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
18
00:01:07,713 --> 00:01:10,147
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
19
00:01:10,216 --> 00:01:11,449
♪ How, how, how, how ♪
20
00:01:11,517 --> 00:01:12,690
♪ Hey, hey ♪
21
00:01:12,691 --> 00:01:19,691
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
22
00:01:19,692 --> 00:01:20,991
♪ You gotta come on. ♪
23
00:01:24,530 --> 00:01:25,896
Yeah, that's great.
24
00:01:25,965 --> 00:01:27,431
Thank you.
You're welcome.
25
00:01:28,901 --> 00:01:30,568
Hey, Ryan.
26
00:01:30,636 --> 00:01:32,603
Sorry to drop in
on you like this.
27
00:01:32,672 --> 00:01:34,138
No. You're
welcome any time.
28
00:01:34,207 --> 00:01:36,318
I was just gonna go grab some
breakfast if you want...
29
00:01:36,342 --> 00:01:38,342
Actually, I was hoping
to speak to you alone.
30
00:01:38,411 --> 00:01:41,445
Sure. Come on.
31
00:01:41,514 --> 00:01:43,514
Everything okay?
32
00:01:43,583 --> 00:01:44,748
Uh, yeah.
33
00:01:44,817 --> 00:01:46,183
Is this room secure?
34
00:01:46,252 --> 00:01:48,352
Swept daily.
35
00:01:48,421 --> 00:01:50,254
Good.
36
00:01:52,325 --> 00:01:55,126
Look, uh...
37
00:01:55,194 --> 00:01:56,961
You know I'm not
in intelligence anymore,
38
00:01:57,029 --> 00:01:58,529
but a lot of people don't.
39
00:01:58,598 --> 00:01:59,997
One of my old contacts
reached out.
40
00:02:00,066 --> 00:02:01,365
Usually, I beg off, but...
41
00:02:01,434 --> 00:02:03,434
- But this time...
-Is different.
42
00:02:03,503 --> 00:02:05,336
I know, uh, I know this
43
00:02:05,404 --> 00:02:07,538
is the last thing
you want to hear, Dwayne...
44
00:02:07,607 --> 00:02:10,341
but my source says
Apollyon is still active.
45
00:02:10,409 --> 00:02:12,877
And Avery Walker is alive.
46
00:02:15,848 --> 00:02:17,348
But you knew that.
47
00:02:17,416 --> 00:02:19,783
Ryan, you do not want
to be involved with this.
48
00:02:19,852 --> 00:02:21,552
I already am involved.
49
00:02:21,621 --> 00:02:22,998
Why don't we just
grab some breakfast
50
00:02:23,022 --> 00:02:24,702
and leave this conversation
alone. Come on.
51
00:02:24,757 --> 00:02:26,935
This is the man that killed
your father and escaped prison.
52
00:02:26,959 --> 00:02:29,360
And yet...
53
00:02:29,428 --> 00:02:31,061
My source may
know where he is.
54
00:02:33,699 --> 00:02:35,332
Okay.
55
00:02:35,401 --> 00:02:36,901
Okay, great.
56
00:02:36,969 --> 00:02:38,502
Okay, give me a name,
57
00:02:38,571 --> 00:02:41,405
I'll meet with him,
leave you out of it.
58
00:02:41,474 --> 00:02:42,973
That's not how this works.
59
00:02:43,042 --> 00:02:44,975
This time it is.
60
00:02:49,815 --> 00:02:52,316
I ran spy networks
for ten years.
61
00:02:52,385 --> 00:02:54,218
The men and women
who were my sources survived
62
00:02:54,287 --> 00:02:56,654
because they trusted me,
and only me.
63
00:02:56,722 --> 00:02:57,988
- Ryan...
- I don't know why
64
00:02:58,057 --> 00:02:59,801
you're being so resistant.
It was my connection
65
00:02:59,825 --> 00:03:01,270
that helped you take
Apollyon down the last time.
66
00:03:01,294 --> 00:03:04,161
And your connection was killed
in the process.
67
00:03:04,230 --> 00:03:06,330
That is why I can't sit
on the sidelines.
68
00:03:06,399 --> 00:03:09,099
I am well aware
of how dangerous Apollyon is.
69
00:03:10,136 --> 00:03:12,403
I need to do something here.
70
00:03:12,471 --> 00:03:15,873
What'd Hannah
say when you told her?
71
00:03:19,011 --> 00:03:21,345
Our relationship's complicated.
72
00:03:21,414 --> 00:03:23,414
- She doesn't know.
- We're separated, Dwayne.
73
00:03:23,482 --> 00:03:25,216
My business is not her business.
74
00:03:25,284 --> 00:03:27,384
I'm not okay with that.
75
00:03:27,453 --> 00:03:30,187
It's not your call, mate.
76
00:03:30,256 --> 00:03:31,789
We have an opportunity here.
77
00:03:31,857 --> 00:03:34,024
It's up to you
if you want to squander it.
78
00:03:34,093 --> 00:03:35,693
But I won't.
79
00:03:42,301 --> 00:03:44,235
I hate a car wreck.
80
00:03:44,303 --> 00:03:47,037
Give me a good old
murder scene any day.
81
00:03:47,106 --> 00:03:48,739
Bad experience?
82
00:03:48,808 --> 00:03:50,908
Yeah. Four-car pileup
when Naomi was three.
83
00:03:50,977 --> 00:03:53,877
We were lucky. No serious
injuries, but still...
84
00:03:53,946 --> 00:03:56,447
Well, I wish I could say
the same for our victim.
85
00:03:56,515 --> 00:03:58,882
Commander Sandra Barnes,
she's a doctor
86
00:03:58,951 --> 00:04:01,885
at the Naval Medical Clinic
in Belle Chasse.
87
00:04:01,954 --> 00:04:04,054
Killed on impact?
88
00:04:04,123 --> 00:04:06,457
It appears so.
89
00:04:06,525 --> 00:04:09,460
NOPD says the other
passenger survived.
90
00:04:09,528 --> 00:04:11,228
Natalie Layton, 21.
91
00:04:11,297 --> 00:04:13,230
Studied at Tulane. They
rushed her to the ICU.
92
00:04:13,299 --> 00:04:14,610
Well, this may have been
a hit-and-run,
93
00:04:14,634 --> 00:04:15,566
but it was no accident.
94
00:04:15,635 --> 00:04:16,767
Are you sure?
95
00:04:16,836 --> 00:04:18,102
Based on
the tire tread marks,
96
00:04:18,170 --> 00:04:19,637
the suspect rammed them,
97
00:04:19,705 --> 00:04:21,472
then swung around
and did it again.
98
00:04:21,540 --> 00:04:23,907
Well, that suggests
that either Dr. Barnes
99
00:04:23,976 --> 00:04:26,644
or Natalie Layton
were targeted specifically.
100
00:04:26,712 --> 00:04:27,778
Yeah, or both.
101
00:04:27,847 --> 00:04:29,157
I, uh, collected
some paint transfer
102
00:04:29,181 --> 00:04:30,814
from the suspect vehicle.
103
00:04:30,883 --> 00:04:32,694
Maybe that'll help us
narrow down make and model.
104
00:04:32,718 --> 00:04:33,784
Collect this, too.
105
00:04:33,853 --> 00:04:35,133
I found it wedged
under the seat.
106
00:04:35,187 --> 00:04:37,154
- Fentanyl.
- Yes. The most controlled
107
00:04:37,223 --> 00:04:39,189
of controlled substances,
highly regulated.
108
00:04:39,258 --> 00:04:40,958
Got at least four of them.
109
00:04:41,027 --> 00:04:42,493
It's worth thousands
on the street.
110
00:04:42,561 --> 00:04:44,373
Yeah. What was it doing
in Sandra Barnes's car?
111
00:04:44,397 --> 00:04:46,030
Some kind of drug deal?
112
00:04:46,098 --> 00:04:48,866
We need to find out why
these two were meeting.
113
00:04:48,934 --> 00:04:50,212
If we know
how they're connected,
114
00:04:50,236 --> 00:04:51,869
we might be able
to find their killer.
115
00:04:56,042 --> 00:04:59,343
Honey, you already took
the clonazepam.
116
00:04:59,412 --> 00:05:01,045
You need your trazodone.
117
00:05:01,113 --> 00:05:04,214
Excuse me, are you
Natalie Layton's parents?
118
00:05:04,283 --> 00:05:06,483
I'm her mother. Why?
Any news?
119
00:05:06,552 --> 00:05:08,152
Where is she?
120
00:05:08,220 --> 00:05:11,955
Candace, uh, Natalie's
in surgery, remember?
121
00:05:12,024 --> 00:05:13,691
Doctor said it would be a while.
122
00:05:13,759 --> 00:05:15,526
- She's very upset.
- I know.
123
00:05:15,594 --> 00:05:17,127
- This is a terrible time.
- Mm-hmm.
124
00:05:17,196 --> 00:05:19,563
I'm Special Agent
Tammy Gregorio, NCIS.
125
00:05:19,632 --> 00:05:21,899
Special Agent?
I-I don't understand.
126
00:05:21,967 --> 00:05:24,468
There was another victim,
a doctor at a local Navy base.
127
00:05:24,537 --> 00:05:26,470
We're trying to get
who did this, so I need
128
00:05:26,539 --> 00:05:27,675
to ask you a couple
of questions, okay?
129
00:05:27,699 --> 00:05:28,606
Of course.
130
00:05:28,607 --> 00:05:29,885
- How can we help?
- Is there anyone
131
00:05:29,909 --> 00:05:32,543
you can think of who might
want to harm Natalie?
132
00:05:32,611 --> 00:05:35,546
- Everyone loves Natalie.
- I'm sorry.
133
00:05:35,614 --> 00:05:37,247
We were told
this was an accident.
134
00:05:37,316 --> 00:05:40,317
What happened out there
was deliberate.
135
00:05:43,322 --> 00:05:44,888
Natalie's a good girl.
136
00:05:44,957 --> 00:05:46,724
Captain of
the volleyball team.
137
00:05:46,792 --> 00:05:48,359
Straight A's in school.
138
00:05:48,427 --> 00:05:50,038
I can't imagine anyone
would want to hurt her.
139
00:05:50,062 --> 00:05:52,763
Of-of course not.
She's my baby.
140
00:05:52,832 --> 00:05:56,867
The woman she was with,
Dr. Sandra Barnes...
141
00:05:56,936 --> 00:05:59,203
We heard
she didn't make it.
142
00:05:59,271 --> 00:06:00,404
Unfortunately, no.
143
00:06:00,473 --> 00:06:01,905
Any idea how they
knew each other?
144
00:06:01,974 --> 00:06:03,107
None at all.
145
00:06:03,175 --> 00:06:04,842
Mr. and Mrs. Samuels?
146
00:06:04,910 --> 00:06:07,611
Oh, God, tell me
that Natalie's okay.
147
00:06:07,680 --> 00:06:09,213
She made it
through surgery.
148
00:06:09,281 --> 00:06:10,848
We've stopped
the internal hemorrhaging,
149
00:06:10,916 --> 00:06:12,561
but there's still a lot
of swelling in the brain.
150
00:06:12,585 --> 00:06:14,585
- But she'll be all right?
- We hope so.
151
00:06:14,653 --> 00:06:16,293
We've induced a coma
to give her some time
152
00:06:16,355 --> 00:06:17,432
for the swelling to go down.
153
00:06:17,456 --> 00:06:18,956
You can see her
if you'd like.
154
00:06:19,024 --> 00:06:20,124
One sec.
155
00:06:25,598 --> 00:06:28,766
Look, I feel like I'm
betraying confidences here,
156
00:06:28,834 --> 00:06:31,735
but, the thing is, when Candace
and I met a couple years ago,
157
00:06:31,804 --> 00:06:33,737
Natalie was having some issues.
158
00:06:33,806 --> 00:06:35,139
What kind of issues?
159
00:06:35,207 --> 00:06:37,141
She had a serious knee injury
her freshman year.
160
00:06:37,209 --> 00:06:40,310
Took opioids for the pain,
and, uh...
161
00:06:40,379 --> 00:06:41,779
- It got out of hand?
- Yeah.
162
00:06:41,847 --> 00:06:43,380
But she's cleaned up her act.
163
00:06:43,449 --> 00:06:44,782
Took time off from school.
164
00:06:44,850 --> 00:06:46,150
Went to rehab.
165
00:06:46,218 --> 00:06:48,819
She had a relapse,
but she's better now.
166
00:06:48,888 --> 00:06:50,554
I wouldn't have
even mentioned it,
167
00:06:50,623 --> 00:06:53,157
but you said the other woman
was a doctor,
168
00:06:53,225 --> 00:06:55,793
and that's how Natalie
used to score her pills.
169
00:07:05,037 --> 00:07:07,905
Turns out the only
clear connection
170
00:07:07,973 --> 00:07:10,741
between our Navy doctor and
the college student is drugs.
171
00:07:10,810 --> 00:07:13,577
Natalie as a user
and Dr. Barnes as a pusher.
172
00:07:13,646 --> 00:07:15,690
Well, that doesn't track.
Dr. Barnes's record is clean.
173
00:07:15,714 --> 00:07:18,615
Well, her Navy record is,
but her personal record,
174
00:07:18,684 --> 00:07:20,083
not so much.
175
00:07:20,152 --> 00:07:21,630
Before joining the military,
Dr. Barnes had
176
00:07:21,654 --> 00:07:23,086
a private practice in Memphis.
177
00:07:23,155 --> 00:07:24,232
Yeah, and this was
ten years ago
178
00:07:24,256 --> 00:07:25,856
and it was very successful.
179
00:07:25,925 --> 00:07:27,791
Until she was accused
180
00:07:27,860 --> 00:07:31,428
of dealing medical-grade opioids
and her practice fell apart.
181
00:07:31,497 --> 00:07:33,797
That the Navy doctor
who was killed last night?
182
00:07:33,866 --> 00:07:35,410
Yeah. Think there
might be a drug angle.
183
00:07:35,434 --> 00:07:37,868
If Dr. Barnes was dealing,
184
00:07:37,937 --> 00:07:39,636
how did she keep
her medical license?
185
00:07:39,705 --> 00:07:42,339
No hard evidence,
just a lot of missing drugs.
186
00:07:42,408 --> 00:07:44,775
But her practice went under
due to all the scrutiny.
187
00:07:44,844 --> 00:07:47,811
Yeah. Dr. Barnes's marriage
broke up because of it, too.
188
00:07:47,880 --> 00:07:49,480
Her ex-husband accused her
189
00:07:49,548 --> 00:07:52,349
of being a drug addict
in the divorce.
190
00:07:52,418 --> 00:07:54,518
Through it all, she swore
she was being set up.
191
00:07:54,587 --> 00:07:56,487
No issues since she joined
the Navy?
192
00:07:56,555 --> 00:07:59,456
She turned her life around.
Least, that's the way it seemed.
193
00:07:59,525 --> 00:08:03,727
None of that points to
a motive for murder.
194
00:08:03,796 --> 00:08:05,240
Chris, will you check
on Dr. Barnes's clinic
195
00:08:05,264 --> 00:08:07,108
at Belle Chasse? See if
any fentanyl is missing.
196
00:08:07,132 --> 00:08:08,065
On it.
197
00:08:08,133 --> 00:08:09,399
We still need confirmation
198
00:08:09,468 --> 00:08:11,001
on why these two women
were meeting.
199
00:08:11,070 --> 00:08:12,402
How'd they know each other?
200
00:08:12,471 --> 00:08:13,949
You know what? I might be able
to find out something
201
00:08:13,973 --> 00:08:15,873
in texts or e-mails.
- Okay.
202
00:08:17,309 --> 00:08:18,842
You stopping by
to check on the case?
203
00:08:18,911 --> 00:08:20,711
Actually, I came
here to see you.
204
00:08:20,779 --> 00:08:22,713
- Oh.
- Can we talk?
205
00:08:23,916 --> 00:08:26,016
Yeah.
206
00:08:29,755 --> 00:08:32,422
So is this, uh,
work or personal?
207
00:08:32,491 --> 00:08:34,258
Bit of both.
208
00:08:34,326 --> 00:08:35,592
And strictly off the books.
209
00:08:35,661 --> 00:08:37,361
- Okay.
- As you know,
210
00:08:37,429 --> 00:08:39,897
I've been involved
in something lately.
211
00:08:39,965 --> 00:08:44,234
I know that you were removed
from SAC briefly.
212
00:08:44,303 --> 00:08:46,236
Almost left New Orleans
to take a position
213
00:08:46,305 --> 00:08:48,171
as an international liaison
214
00:08:48,240 --> 00:08:51,842
which didn't actually exist,
but you stayed.
215
00:08:51,911 --> 00:08:54,111
Few weeks ago, I was approached
by Raymond Isler.
216
00:08:54,179 --> 00:08:55,579
Oh, FBI, right?
217
00:08:55,648 --> 00:08:57,381
- Yeah, I heard good things.
- Yeah.
218
00:08:57,449 --> 00:08:59,583
Isler is part of a task force
219
00:08:59,652 --> 00:09:01,285
that shares my suspicion
220
00:09:01,353 --> 00:09:04,755
that Avery Walker
is still alive,
221
00:09:04,823 --> 00:09:07,624
and has taken over
the Apollyon network.
222
00:09:07,693 --> 00:09:10,227
- They're going after him?
- Yes.
223
00:09:10,296 --> 00:09:12,462
They asked me to join.
224
00:09:12,498 --> 00:09:15,632
The international liaison job
was gonna be my cover.
225
00:09:15,668 --> 00:09:18,769
But, as you know,
I turned them down.
226
00:09:18,837 --> 00:09:22,439
I am supporting them from here.
227
00:09:22,508 --> 00:09:24,741
But so far,
Avery's been tough to track.
228
00:09:24,810 --> 00:09:26,610
However, we've got a new lead
229
00:09:26,679 --> 00:09:29,780
and we... need to follow it up.
230
00:09:29,848 --> 00:09:31,882
What can I do to help?
231
00:09:31,951 --> 00:09:34,151
It's not your help
that we need.
232
00:09:35,521 --> 00:09:37,554
It's Ryan's.
233
00:09:38,857 --> 00:09:41,058
Ryan is out of the game.
234
00:09:41,126 --> 00:09:43,660
Still has contacts.
235
00:09:43,729 --> 00:09:44,928
He is a college professor.
236
00:09:44,997 --> 00:09:46,630
One of his sources reached out.
237
00:09:46,699 --> 00:09:48,131
About Apollyon?
238
00:09:48,200 --> 00:09:50,934
Says he or she
has information.
239
00:09:51,003 --> 00:09:53,070
- It's out of the question.
- Hannah.
240
00:09:53,138 --> 00:09:55,305
Dwayne, you know
how dangerous Apollyon is.
241
00:09:55,374 --> 00:09:56,607
Ryan can't be part of it.
242
00:09:56,675 --> 00:09:57,774
He already is.
243
00:09:57,843 --> 00:09:59,910
Look, he came to me.
244
00:09:59,979 --> 00:10:01,478
Then you go to him and tell him
245
00:10:01,547 --> 00:10:03,058
to stay out of it.
I don't think he'll listen.
246
00:10:03,082 --> 00:10:04,014
Make him.
247
00:10:04,083 --> 00:10:05,983
Hey, uh, sorry to interrupt...
248
00:10:06,051 --> 00:10:08,029
whatever this is, but I just
got back from the hospital,
249
00:10:08,053 --> 00:10:09,820
and Patton's got something.
250
00:10:13,092 --> 00:10:14,791
Hey.
251
00:10:14,860 --> 00:10:16,426
What'd you find, Patton?
252
00:10:16,495 --> 00:10:18,662
Not what I was expecting,
that's for sure.
253
00:10:18,731 --> 00:10:20,631
Started looking through
Sandra's texts,
254
00:10:20,699 --> 00:10:22,532
and I found a chain
between her and Natalie.
255
00:10:22,601 --> 00:10:24,534
Do the texts indicate
why they were meeting?
256
00:10:24,603 --> 00:10:26,436
Had something to do
with her ex-husband.
257
00:10:26,505 --> 00:10:28,038
She was warning Natalie
to be careful.
258
00:10:28,107 --> 00:10:29,384
Sandra was divorced
ten years ago.
259
00:10:29,408 --> 00:10:30,685
What does it have to do
with Natalie?
260
00:10:30,709 --> 00:10:33,443
My question exactly,
so I started doing some digging.
261
00:10:33,512 --> 00:10:35,512
This is Natalie's mom
and her husband,
262
00:10:35,581 --> 00:10:36,647
Dylan Samuels.
263
00:10:36,715 --> 00:10:37,948
That's Natalie's stepdad.
264
00:10:38,017 --> 00:10:39,327
They've been married
almost a year.
265
00:10:39,351 --> 00:10:40,351
And this
266
00:10:40,419 --> 00:10:41,819
is Sandra Barnes
and her ex-husband,
267
00:10:41,854 --> 00:10:42,986
William Flynn,
268
00:10:43,055 --> 00:10:44,788
ten years ago.
269
00:10:48,927 --> 00:10:50,027
That's the same man.
270
00:10:50,095 --> 00:10:51,862
Natalie's mom is married
271
00:10:51,930 --> 00:10:53,730
to our victim's ex.
272
00:10:53,799 --> 00:10:56,400
Seems like something
he would've mentioned, huh?
273
00:11:10,493 --> 00:11:13,165
Dylan Samuels
legally changed his name
274
00:11:13,166 --> 00:11:15,466
from William Flynn
ten years ago.
275
00:11:15,535 --> 00:11:16,510
What else do we know
about him?
276
00:11:16,534 --> 00:11:17,769
He's a scumbag.
277
00:11:17,770 --> 00:11:20,171
Got the court transcripts
from his divorce.
278
00:11:20,239 --> 00:11:23,207
He lied to Sandra Barnes
from the start.
279
00:11:23,276 --> 00:11:24,709
Spent all her money. Racked up
280
00:11:24,777 --> 00:11:26,344
another 300K.
281
00:11:26,412 --> 00:11:28,045
Put her in debt.
All under her name.
282
00:11:28,114 --> 00:11:30,348
And accused her
of being a drug dealer.
283
00:11:30,416 --> 00:11:31,449
But his testimony
284
00:11:31,517 --> 00:11:32,950
says that Sandra stole meds
285
00:11:33,019 --> 00:11:34,019
from her own practice.
286
00:11:34,053 --> 00:11:35,264
Started using.
That's what caused
287
00:11:35,288 --> 00:11:36,320
her financial ruin.
288
00:11:36,389 --> 00:11:38,189
Of course he blamed her.
What do you expect?
289
00:11:38,257 --> 00:11:40,603
Well, Dylan had credit card and
bank statements to back it up.
290
00:11:40,627 --> 00:11:42,059
Because he planned
the whole thing.
291
00:11:42,128 --> 00:11:43,272
He's probably doing
the same thing
292
00:11:43,296 --> 00:11:44,795
to his current wife, Candace.
293
00:11:44,864 --> 00:11:46,063
Eyes on the prize here.
294
00:11:46,132 --> 00:11:47,565
Sandra was murdered.
295
00:11:47,634 --> 00:11:48,911
Candace's daughter's in the ICU.
296
00:11:48,935 --> 00:11:50,901
Was Dylan Samuels involved?
297
00:11:50,970 --> 00:11:52,136
- Of course he was.
- Okay.
298
00:11:52,205 --> 00:11:53,515
- Do we have evidence?
- Well,
299
00:11:53,539 --> 00:11:55,417
I can't tell you whose car
smashed into Dr. Barnes',
300
00:11:55,441 --> 00:11:58,843
but I can narrow down
the make, model and color
301
00:11:58,911 --> 00:12:01,145
based on the traces
of paint I got.
302
00:12:01,214 --> 00:12:02,647
Indigo blue?
303
00:12:02,715 --> 00:12:03,848
Yeah. I'm more
304
00:12:03,916 --> 00:12:05,149
of a royal blue man myself,
305
00:12:05,218 --> 00:12:06,458
but this color was very popular
306
00:12:06,486 --> 00:12:08,185
for Chevrolets
in the early aughts.
307
00:12:08,254 --> 00:12:09,887
Only thing is that there are
308
00:12:09,956 --> 00:12:12,189
2,000 indigo blue Chevys
registered in New Orleans.
309
00:12:13,393 --> 00:12:15,493
Dylan Samuels owns one of them.
310
00:12:16,462 --> 00:12:19,497
He owns a 2002 Tahoe.
311
00:12:19,565 --> 00:12:20,898
He's our suspect.
312
00:12:20,967 --> 00:12:22,444
Well, let's take it
one step at a time.
313
00:12:22,468 --> 00:12:24,402
You heard Sebastian.
There's 2,000 cars
314
00:12:24,470 --> 00:12:25,703
in that exact same color.
315
00:12:25,772 --> 00:12:27,038
Are you saying he's innocent?
316
00:12:27,106 --> 00:12:29,240
No, Gregorio.
But I'm saying we need
317
00:12:29,308 --> 00:12:30,675
to follow the evidence.
318
00:12:30,743 --> 00:12:31,676
Did I miss something here?
319
00:12:31,744 --> 00:12:33,155
Listen, he changed his name.
320
00:12:33,179 --> 00:12:34,879
He has the car.
I don't care
321
00:12:34,947 --> 00:12:36,547
what the court documents say.
Trust me.
322
00:12:36,616 --> 00:12:38,683
If anyone knows a con man,
it's me.
323
00:12:38,751 --> 00:12:39,684
I was married to one.
324
00:12:39,752 --> 00:12:42,286
Ethan McKinley was a jerk.
325
00:12:42,355 --> 00:12:43,454
And a sociopath and a liar.
326
00:12:43,523 --> 00:12:44,755
All of the above.
327
00:12:44,824 --> 00:12:46,268
And we trust your
instincts, Gregorio.
328
00:12:46,292 --> 00:12:48,092
Now go find the proof.
329
00:12:48,161 --> 00:12:49,593
Talk to Candace Samuels.
330
00:12:49,662 --> 00:12:51,340
See what she can tell
you about her husband.
331
00:12:51,364 --> 00:12:52,797
I'm all over it.
332
00:12:53,866 --> 00:12:56,033
You coming or what?
333
00:13:00,139 --> 00:13:03,741
See if I can get a
warrant on Samuels' SUV.
334
00:13:03,810 --> 00:13:05,643
Any idea where Hannah went?
335
00:13:05,712 --> 00:13:08,279
No, she left. Said she
had personal business.
336
00:13:16,489 --> 00:13:17,888
Sorry, guys. Excuse me a minute.
337
00:13:20,560 --> 00:13:22,326
We're not together
anymore, Hannah.
338
00:13:22,395 --> 00:13:24,895
Your disapproving looks
hold no sway.
339
00:13:24,964 --> 00:13:26,464
What were you thinking?
340
00:13:26,532 --> 00:13:28,499
Yeah, I'm not a fan
of the tone, either.
341
00:13:29,569 --> 00:13:31,569
Okay. Okay.
342
00:13:31,637 --> 00:13:33,938
Look, this is too dangerous.
343
00:13:34,006 --> 00:13:36,273
You're not even in
intelligence anymore.
344
00:13:36,342 --> 00:13:37,853
That didn't stop you from
bringing me in the last time.
345
00:13:37,877 --> 00:13:39,021
Yeah, but that was different.
346
00:13:39,045 --> 00:13:40,644
We didn't know what
we were up against.
347
00:13:40,713 --> 00:13:42,091
But you do now. Don't you think
it would have been smart
348
00:13:42,115 --> 00:13:43,425
to have let me know
Apollyon were back?
349
00:13:43,449 --> 00:13:45,649
Oh, come on, Ryan, I'm not
hiding anything from you.
350
00:13:45,718 --> 00:13:47,752
I promised that I wouldn't.
351
00:13:47,820 --> 00:13:49,854
So you keep your promises now?
352
00:13:51,991 --> 00:13:54,925
This isn't about us or the past.
353
00:13:54,994 --> 00:13:58,329
You need to stay away
from Apollyon or...
354
00:13:58,397 --> 00:14:00,331
Listen to me.
355
00:14:00,399 --> 00:14:02,333
If you go after them,
356
00:14:02,401 --> 00:14:05,369
me, Naomi, you,
we're all a target.
357
00:14:05,438 --> 00:14:07,772
- We're not going after Apollyon.
- Come on.
358
00:14:07,840 --> 00:14:09,473
Allow that I know you
better than anyone.
359
00:14:09,542 --> 00:14:11,509
You will go after them,
and we will be in danger.
360
00:14:11,577 --> 00:14:13,310
Let me help.
361
00:14:13,379 --> 00:14:14,712
You can't be involved.
362
00:14:14,781 --> 00:14:16,113
Too late.
363
00:14:16,182 --> 00:14:18,516
Another advantage
of us not being together
364
00:14:18,584 --> 00:14:21,852
is I don't have to consult you
on every decision. -
365
00:14:21,921 --> 00:14:23,287
I'm in the right here.
366
00:14:23,356 --> 00:14:25,222
If you won't act on my Intel,
367
00:14:25,291 --> 00:14:27,658
I have plenty of contacts
that will.
368
00:14:27,727 --> 00:14:29,794
You cannot
369
00:14:29,862 --> 00:14:32,863
make unilateral decisions
that affect our family.
370
00:14:32,932 --> 00:14:36,033
Sure I can.
I learned from the best.
371
00:14:43,876 --> 00:14:45,387
If this Dylan Samuels is here,
372
00:14:45,411 --> 00:14:47,044
we should probably
tread carefully.
373
00:14:47,113 --> 00:14:49,024
- Why, so I don't punch him in the nose?
- Exactly.
374
00:14:49,048 --> 00:14:50,981
Uh, excuse me. Mrs. Samuels?
375
00:14:51,050 --> 00:14:53,217
- Who are you?
- We met earlier.
376
00:14:53,286 --> 00:14:55,386
I'm Tammy Gregorio, NCIS.
377
00:14:55,454 --> 00:14:57,588
How's Natalie doing?
378
00:14:57,657 --> 00:14:59,857
My poor baby.
379
00:14:59,926 --> 00:15:02,693
They said that they were
gonna take her out of the coma,
380
00:15:02,762 --> 00:15:04,662
but when are they
gonna wake her up?
381
00:15:04,730 --> 00:15:05,896
We'll see if we can
382
00:15:05,965 --> 00:15:07,364
find out for you.
383
00:15:07,433 --> 00:15:08,933
Is your husband here?
384
00:15:09,001 --> 00:15:10,234
Dylan went home.
385
00:15:10,303 --> 00:15:12,169
Said I needed
something clean to wear.
386
00:15:12,238 --> 00:15:13,904
Looking out for
you. That's sweet.
387
00:15:13,973 --> 00:15:15,573
You guys are still
newlyweds, right?
388
00:15:15,641 --> 00:15:17,741
Well, I guess so. About a year.
389
00:15:17,810 --> 00:15:18,943
We got together
390
00:15:19,011 --> 00:15:20,778
a little after
my previous husband had died.
391
00:15:20,847 --> 00:15:24,248
I-I'd been so depressed
for so long, and...
392
00:15:24,317 --> 00:15:26,350
Well, how'd y'all meet?
393
00:15:26,419 --> 00:15:29,053
I'm a financial planner,
and Dylan was a new client.
394
00:15:29,121 --> 00:15:31,755
And he recently lost someone
that he loved, too.
395
00:15:31,824 --> 00:15:33,290
What a coincidence.
396
00:15:33,359 --> 00:15:35,726
Sometimes fate works like that.
397
00:15:35,795 --> 00:15:37,361
Yeah.
398
00:15:37,430 --> 00:15:39,930
How much do you know
about Dylan?
399
00:15:39,999 --> 00:15:42,366
About his background?
400
00:15:42,435 --> 00:15:44,535
Not sure what you mean.
401
00:15:44,604 --> 00:15:46,637
Well, did you know
that he was married before?
402
00:15:46,706 --> 00:15:47,916
Under a different name.
403
00:15:47,940 --> 00:15:50,407
To a Sandra Barnes, woman
who died last night.
404
00:15:50,476 --> 00:15:52,076
Oh, yes. He told me.
405
00:15:52,144 --> 00:15:53,744
What?
406
00:15:53,813 --> 00:15:54,979
Really?
407
00:15:55,047 --> 00:15:57,381
Woman didn't deserve
to die, but...
408
00:15:57,450 --> 00:15:59,383
I mean,
she was terrible to Dylan.
409
00:15:59,452 --> 00:16:01,752
Jealous. Possessive.
410
00:16:01,821 --> 00:16:03,654
And the lies
that she made up about him
411
00:16:03,723 --> 00:16:04,788
nearly ruined his life.
412
00:16:04,857 --> 00:16:07,224
And then she approaches
my daughter.
413
00:16:07,293 --> 00:16:07,848
Unbelievable.
414
00:16:07,849 --> 00:16:09,191
Okay, but why didn't
you or your husband
415
00:16:09,195 --> 00:16:10,461
tell me that you knew
416
00:16:10,529 --> 00:16:11,529
Dr. Barnes?
417
00:16:12,632 --> 00:16:14,265
Who?
418
00:16:14,333 --> 00:16:16,734
Your husband's ex-wife.
419
00:16:16,802 --> 00:16:18,469
The murder victim.
420
00:16:18,537 --> 00:16:20,015
- When did he tell you about her?
- Yeah.
421
00:16:20,039 --> 00:16:23,274
Was it before or after
Dr. Barnes was killed?
422
00:16:23,342 --> 00:16:25,309
You're making me
very uncomfortable.
423
00:16:25,378 --> 00:16:26,977
- Ms. Samuels.
- I-I'm sorry.
424
00:16:27,046 --> 00:16:28,913
I can't do this right now.
425
00:16:28,981 --> 00:16:30,464
Um, you need to let me focus
on Natalie.
426
00:16:30,488 --> 00:16:31,483
Now, wait a minute.
427
00:16:31,484 --> 00:16:34,285
Do you know why your daughter
was with Dr. Barnes last night?
428
00:16:34,353 --> 00:16:35,686
I have nothing more to say.
429
00:16:38,090 --> 00:16:40,991
Pretty strong feelings
about Sandra Barnes.
430
00:16:41,060 --> 00:16:42,359
Dylan did a good job
431
00:16:42,428 --> 00:16:44,328
of poisoning her opinion.
432
00:16:44,397 --> 00:16:47,831
Okay, but...
she got pretty evasive
433
00:16:47,900 --> 00:16:49,700
when we was probing
about last night.
434
00:16:49,769 --> 00:16:51,435
So now you think Candace
could be involved
435
00:16:51,504 --> 00:16:53,604
in the murder of Dr. Barnes?
- No.
436
00:16:53,673 --> 00:16:55,539
I think she was evasive.
437
00:16:55,608 --> 00:16:57,708
She's hiding something,
and you feel it, too.
438
00:17:10,423 --> 00:17:11,689
Hey, Ryan.
439
00:17:11,757 --> 00:17:13,157
Hannah just paid me a visit.
440
00:17:13,225 --> 00:17:14,458
I assume that's your doing.
441
00:17:14,527 --> 00:17:15,659
I had to tell her.
442
00:17:15,728 --> 00:17:16,838
Well, our philosophies on what
443
00:17:16,862 --> 00:17:19,630
constitutes "confidential"
seem to differ.
444
00:17:19,699 --> 00:17:21,131
Well, she has a stake in this.
445
00:17:22,234 --> 00:17:24,735
Anyway, I've arranged to meet
446
00:17:24,804 --> 00:17:26,870
the friend we discussed
later tonight.
447
00:17:26,939 --> 00:17:28,005
No, no, we need to talk.
448
00:17:28,074 --> 00:17:29,206
I'm done talking.
449
00:17:29,275 --> 00:17:30,419
His information's
time-sensitive,
450
00:17:30,443 --> 00:17:31,709
so I'm gonna need to know
451
00:17:31,777 --> 00:17:33,455
pretty quickly whether or not
you're moving forward.
452
00:17:33,479 --> 00:17:35,079
But you need to know I am.
453
00:17:35,147 --> 00:17:36,513
Look, Ryan...
454
00:17:40,786 --> 00:17:42,086
Bad news?
455
00:17:42,154 --> 00:17:43,387
Good news maybe.
456
00:17:43,456 --> 00:17:45,589
That's the worst good news face
I've ever seen.
457
00:17:45,658 --> 00:17:47,858
I'm in a situation.
458
00:17:47,927 --> 00:17:49,093
I got a chance
459
00:17:49,161 --> 00:17:51,562
to acquire something
potentially very valuable.
460
00:17:51,630 --> 00:17:52,444
But?
461
00:17:52,468 --> 00:17:53,898
But getting it
462
00:17:53,899 --> 00:17:55,866
could damage an
important relationship.
463
00:17:55,935 --> 00:17:59,036
Hmm. Sounds like it comes down
to which you value more.
464
00:17:59,105 --> 00:18:00,537
It's not that simple.
465
00:18:00,606 --> 00:18:02,840
These things rarely are.
466
00:18:02,908 --> 00:18:06,343
Sandra Barnes's autopsy,
for instance.
467
00:18:06,412 --> 00:18:07,845
Cause of death was no surprise.
468
00:18:07,913 --> 00:18:10,280
Blunt force trauma and
internal hemorrhaging.
469
00:18:10,349 --> 00:18:12,383
Consistent with the impact.
470
00:18:12,451 --> 00:18:14,418
- Seems simple enough.
- Yes.
471
00:18:14,487 --> 00:18:17,955
But part of her liver
showed signs of zonal necrosis.
472
00:18:18,024 --> 00:18:20,758
And that coupled with evidence
of lipotoxicity
473
00:18:20,826 --> 00:18:23,560
and fibrosis indicate
that Dr. Barnes
474
00:18:23,629 --> 00:18:25,429
had toxic liver disease.
475
00:18:25,498 --> 00:18:27,197
Nothing in her Navy
files about it.
476
00:18:28,367 --> 00:18:31,135
I estimate this
from about ten years ago.
477
00:18:31,203 --> 00:18:34,071
When she was still
married to Dylan Samuels.
478
00:18:34,140 --> 00:18:36,407
Exactly. Which made me curious,
479
00:18:36,475 --> 00:18:38,809
so I pulled her medical records,
480
00:18:38,878 --> 00:18:42,479
and there's no indication
of liver disease
481
00:18:42,548 --> 00:18:44,715
anywhere in them,
482
00:18:44,784 --> 00:18:45,816
although it's possible
483
00:18:45,885 --> 00:18:48,085
that it was
a drug-induced condition.
484
00:18:48,154 --> 00:18:50,788
In the divorce filings,
485
00:18:50,856 --> 00:18:53,757
Samuels accused her
of using her own opioids.
486
00:18:53,826 --> 00:18:58,095
Yes. But that damage
was not caused by opioids.
487
00:18:58,164 --> 00:18:59,630
This was much more toxic
488
00:18:59,698 --> 00:19:01,799
and administered
over a long period.
489
00:19:01,867 --> 00:19:03,734
Any more insight?
490
00:19:03,803 --> 00:19:07,137
After ten years,
I'm afraid not.
491
00:19:07,206 --> 00:19:09,773
Maybe Dylan Samuels
can fill in the blanks.
492
00:19:09,842 --> 00:19:12,309
Time for him to come clean
about the past.
493
00:19:12,378 --> 00:19:13,677
Thanks, Loretta.
494
00:19:15,748 --> 00:19:19,950
No one ever really knows
what happens in a marriage.
495
00:19:19,985 --> 00:19:23,387
Sandra painted a picture of me
496
00:19:23,422 --> 00:19:26,924
as a controlling,
abusive husband.
497
00:19:26,992 --> 00:19:29,927
But she was the manipulator
in the relationship.
498
00:19:29,995 --> 00:19:31,128
How's that?
499
00:19:31,197 --> 00:19:34,198
She had a serious drug problem.
500
00:19:34,266 --> 00:19:35,833
It consumed her.
501
00:19:35,901 --> 00:19:37,835
And pretty soon, it consumed me.
502
00:19:37,903 --> 00:19:40,204
I begged her to go to rehab.
503
00:19:40,272 --> 00:19:41,505
What was she taking?
504
00:19:41,574 --> 00:19:42,873
Pain pills mostly.
505
00:19:42,942 --> 00:19:44,875
God knows what else.
506
00:19:44,944 --> 00:19:46,710
She had access to so much.
507
00:19:46,779 --> 00:19:48,479
She was stealing
from her practice.
508
00:19:48,547 --> 00:19:49,880
Racking up debt.
509
00:19:49,949 --> 00:19:52,282
I had to get out.
510
00:19:52,351 --> 00:19:54,551
I got to say, I find it hard
to believe anything you say
511
00:19:54,620 --> 00:19:57,821
since you lied right to my face
about even knowing her.
512
00:19:57,890 --> 00:19:59,022
I was in shock.
513
00:19:59,091 --> 00:20:00,368
My stepdaughter
fighting for her life
514
00:20:00,392 --> 00:20:02,126
in the ICU.
515
00:20:02,194 --> 00:20:05,195
My wife
barely keeping it together.
516
00:20:05,264 --> 00:20:07,531
I'm not trying to hide anything.
517
00:20:07,600 --> 00:20:09,533
Well, you did change your name.
518
00:20:09,602 --> 00:20:11,235
Sandra ruined my life.
519
00:20:11,303 --> 00:20:13,837
She was telling our friends
I was cheating on her.
520
00:20:13,906 --> 00:20:15,539
Stealing from her.
521
00:20:15,608 --> 00:20:17,174
Tried to get the
police to arrest me
522
00:20:17,243 --> 00:20:18,842
three times.
523
00:20:18,911 --> 00:20:20,844
I needed a fresh start.
524
00:20:20,913 --> 00:20:23,213
- A new name helped.
- Okay, Mr. Samuels.
525
00:20:23,282 --> 00:20:25,349
Or Flynn
or whatever your name is.
526
00:20:25,417 --> 00:20:28,886
- Do you own a 2002 Chevy Tahoe?
- Yeah.
527
00:20:28,954 --> 00:20:30,098
Where is that vehicle right now?
528
00:20:30,122 --> 00:20:31,688
Because we can't seem
to find it.
529
00:20:31,757 --> 00:20:33,857
It was stolen, actually.
Two days ago.
530
00:20:33,926 --> 00:20:35,025
You continue to have
531
00:20:35,094 --> 00:20:36,493
very bad luck.
532
00:20:36,562 --> 00:20:38,929
Why do you want to know
about my car?
533
00:20:38,998 --> 00:20:40,876
Because we found traces of paint
at the crime scene
534
00:20:40,900 --> 00:20:41,999
that match it.
535
00:20:44,103 --> 00:20:47,604
I filed a police
report this morning.
536
00:20:47,673 --> 00:20:50,707
You can check. It was stolen.
537
00:20:50,776 --> 00:20:52,053
Okay, well, you understand
538
00:20:52,077 --> 00:20:54,378
how convenient that sounds?
539
00:20:54,446 --> 00:20:56,880
I mean, that vehicle
could very well be the one
540
00:20:56,949 --> 00:20:59,583
used to murder your ex,
541
00:20:59,652 --> 00:21:03,720
the woman you say
ruined your life.
542
00:21:03,789 --> 00:21:05,455
I don't even know what you want.
543
00:21:05,524 --> 00:21:08,025
How about you quit lying
and tell us the truth for once?
544
00:21:08,093 --> 00:21:10,794
If your car
was stolen two days ago,
545
00:21:10,863 --> 00:21:13,030
why wait to make
the police report?
546
00:21:13,098 --> 00:21:15,799
While your stepdaughter was
fighting for her life in ICU.
547
00:21:15,868 --> 00:21:17,868
I can't...
548
00:21:17,937 --> 00:21:19,369
I mean...
549
00:21:19,438 --> 00:21:21,138
I don't even know for sure.
550
00:21:21,207 --> 00:21:22,706
Come on.
551
00:21:22,775 --> 00:21:24,575
Dylan...
552
00:21:24,643 --> 00:21:27,978
clearly, there's something
you want to tell us.
553
00:21:31,283 --> 00:21:32,416
Please...
554
00:21:32,484 --> 00:21:34,318
you can't blame her.
555
00:21:34,386 --> 00:21:36,053
She was just scared,
556
00:21:36,121 --> 00:21:37,621
for both of us.
557
00:21:37,690 --> 00:21:39,890
And I just, I want
to protect her.
558
00:21:39,959 --> 00:21:41,992
What does that mean?
559
00:21:42,061 --> 00:21:44,161
It's Candace.
560
00:21:44,230 --> 00:21:45,996
I think she
took my car.
561
00:21:46,065 --> 00:21:48,298
That night.
562
00:21:49,802 --> 00:21:52,336
I think she killed Sandra.
563
00:21:59,745 --> 00:22:01,078
You see it, right?
564
00:22:01,146 --> 00:22:03,080
This guy has an answer
for everything.
565
00:22:03,148 --> 00:22:04,815
He's claiming Candace
tried to kill
566
00:22:04,883 --> 00:22:06,750
her own daughter--
that's ridiculous.
567
00:22:06,819 --> 00:22:09,753
Yes. So we'll let him stew
in there for a while.
568
00:22:09,822 --> 00:22:10,988
Check his story.
569
00:22:11,056 --> 00:22:12,656
Find evidence to disprove it.
570
00:22:12,725 --> 00:22:13,790
Pride.
571
00:22:13,859 --> 00:22:15,926
I got the evidence
you're looking for.
572
00:22:15,995 --> 00:22:17,828
I don't think
you're gonna like it.
573
00:22:17,896 --> 00:22:18,795
What do you mean, P?
574
00:22:18,864 --> 00:22:20,308
I've been scanning
through traffic cams
575
00:22:20,332 --> 00:22:21,832
from the night of the murder.
- Yeah?
576
00:22:21,900 --> 00:22:25,302
I I.D.'d Dylan Samuels' SUV
three blocks from the crash site
577
00:22:25,371 --> 00:22:27,293
just before Sandra
and Natalie got hit.
578
00:22:27,317 --> 00:22:28,273
That's great, P.
579
00:22:28,274 --> 00:22:30,607
- That's exactly what we're looking for.
- Yeah.
580
00:22:30,676 --> 00:22:31,975
It would be.
581
00:22:32,044 --> 00:22:33,044
The only thing...
582
00:22:36,115 --> 00:22:37,514
That's not Dylan
behind the wheel.
583
00:22:37,583 --> 00:22:39,016
That's Candace.
584
00:22:54,833 --> 00:22:56,099
Hey.
585
00:22:56,168 --> 00:22:57,234
Hey.
586
00:22:57,303 --> 00:22:58,302
I didn't hear you
come home last night.
587
00:22:58,302 --> 00:22:59,179
Did you pull
an all-nighter?
588
00:22:59,180 --> 00:23:02,306
I'm trying to find everything I can
to prove that Dylan's lying.
589
00:23:02,374 --> 00:23:04,641
It just still bugs me
we let him go, man.
590
00:23:04,710 --> 00:23:07,144
Went through his and
Sandra's divorce records,
591
00:23:07,212 --> 00:23:08,979
and every scrap
of information I can find
592
00:23:09,048 --> 00:23:10,547
on his marriage
to Candace, but...
593
00:23:10,616 --> 00:23:12,049
-Yeah? No luck?
- Guy's really good
594
00:23:12,117 --> 00:23:14,251
at covering his tracks,
I'll give him that.
595
00:23:14,320 --> 00:23:16,953
Well, maybe it's because--
and don't hit me--
596
00:23:17,022 --> 00:23:19,723
uh, he's actually innocent.
597
00:23:19,792 --> 00:23:22,292
No. He set up Sandra Barnes,
stole her money,
598
00:23:22,361 --> 00:23:24,294
portrayed her as an
addict and a dealer,
599
00:23:24,363 --> 00:23:25,829
and now he's trying to set up
600
00:23:25,898 --> 00:23:27,798
his current wife
and frame her for murder.
601
00:23:27,866 --> 00:23:29,444
Right, but, I mean,
it was definitely Candace
602
00:23:29,468 --> 00:23:31,446
behind the wheel of that car--
the photos don't lie.
603
00:23:31,470 --> 00:23:33,770
He's a con man, Sebastian.
He's playing us.
604
00:23:33,839 --> 00:23:36,273
And you don't think that--
605
00:23:36,342 --> 00:23:38,642
again, I would hate to get hit--
606
00:23:38,711 --> 00:23:41,411
you don't think that your
judgment's a little clouded?
607
00:23:44,149 --> 00:23:45,849
You know what?
608
00:23:45,918 --> 00:23:48,085
You never get over
being conned.
609
00:23:48,153 --> 00:23:50,253
Especially when it's
someone you love,
610
00:23:50,322 --> 00:23:52,289
someone you trusted.
611
00:23:52,358 --> 00:23:55,092
That man almost
broke me, Sebastian.
612
00:23:55,160 --> 00:23:57,794
Yeah, and you can't even say
McKinley's name.
613
00:23:57,863 --> 00:23:59,663
Yeah, I can. Miserable
Lying Son of a Bitch.
614
00:23:59,732 --> 00:24:01,474
Well, that does have
a certain ring to it.
615
00:24:01,475 --> 00:24:04,301
Took me years to get back on my
feet, but I did.
616
00:24:04,370 --> 00:24:05,969
And what I went through...
617
00:24:06,038 --> 00:24:07,971
didn't cloud my
judgment, Sebastian.
618
00:24:08,040 --> 00:24:09,973
It just made me
see more clearly.
619
00:24:10,042 --> 00:24:11,608
Guys like this...
620
00:24:11,677 --> 00:24:13,543
they don't fool me.
621
00:24:13,612 --> 00:24:16,213
Not anymore.
622
00:24:16,281 --> 00:24:18,815
All right...
how can I help?
623
00:24:22,554 --> 00:24:24,032
Arrest warrant for Candace
Samuels just went through.
624
00:24:24,056 --> 00:24:25,355
Pride and Hannah are
on their way
625
00:24:25,424 --> 00:24:26,957
to the hospital
to see if she's there.
626
00:24:27,025 --> 00:24:28,125
Hannah wants me and Lasalle
627
00:24:28,193 --> 00:24:29,537
to go check her house.
- Hey, look,
628
00:24:29,561 --> 00:24:31,361
you know, I can go instead--
you're exhausted.
629
00:24:31,430 --> 00:24:32,696
No, I got this.
630
00:24:32,765 --> 00:24:36,333
Hey, this doesn't mean
we're gonna stop digging, okay?
631
00:24:36,402 --> 00:24:38,113
If Dylan really did this,
we're gonna get him.
632
00:24:38,137 --> 00:24:40,470
I know. Thanks.
633
00:24:47,112 --> 00:24:49,346
Candace Samuels isn't here.
634
00:24:49,415 --> 00:24:51,648
Apparently, she left last night,
hasn't been back since.
635
00:24:51,717 --> 00:24:52,883
Well, that's odd.
636
00:24:52,951 --> 00:24:54,551
Seeing as she was
sitting vigil
637
00:24:54,620 --> 00:24:56,987
for her daughter all this time.
- Lasalle and Gregorio
638
00:24:57,055 --> 00:24:59,300
are heading to her house now,
see if they can find her there.
639
00:24:59,324 --> 00:25:00,891
They'll find her.
640
00:25:00,959 --> 00:25:03,560
Listen, I heard you
talked to Ryan.
641
00:25:03,629 --> 00:25:06,096
It was less of a talk;
it was more of a...
642
00:25:06,165 --> 00:25:07,731
skirmish.
643
00:25:07,800 --> 00:25:10,033
Sorry if I got
in the middle.
644
00:25:10,102 --> 00:25:11,735
No, it wasn't you, Dwayne.
645
00:25:11,804 --> 00:25:15,205
It's Ryan-- he's stubborn;
he thinks he knows best.
646
00:25:15,274 --> 00:25:17,674
I am just looking out
for Naomi.
647
00:25:17,743 --> 00:25:19,776
I imagine he'd
say the same.
648
00:25:19,845 --> 00:25:22,612
Just trying
to figure out if I'm so upset
649
00:25:22,681 --> 00:25:24,381
because he's
putting himself in danger
650
00:25:24,450 --> 00:25:27,250
or because he didn't even think
to tell me about it.
651
00:25:27,319 --> 00:25:29,419
Probably a bit of both.
652
00:25:30,956 --> 00:25:33,223
Ryan's making contact
with his source
653
00:25:33,292 --> 00:25:35,258
whether we like it or not.
654
00:25:35,327 --> 00:25:37,127
I'm asking you to put
your personal feelings
655
00:25:37,196 --> 00:25:39,196
aside on this one.
656
00:25:39,264 --> 00:25:41,264
It's too important.
657
00:25:44,636 --> 00:25:46,770
Natalie Layton's awake.
658
00:25:52,377 --> 00:25:54,544
- Where's my mom?
- We're not sure.
659
00:25:54,613 --> 00:25:56,313
We're looking for her.
660
00:25:56,381 --> 00:25:59,049
- What's going on here?
- You were in a car
661
00:25:59,117 --> 00:26:01,318
with Sandra Barnes.
662
00:26:01,386 --> 00:26:03,053
It got hit.
663
00:26:03,121 --> 00:26:04,588
Sandra...
664
00:26:04,656 --> 00:26:06,456
Is she okay?
665
00:26:06,525 --> 00:26:07,958
I'm sorry, she...
666
00:26:08,026 --> 00:26:09,893
she didn't make it.
667
00:26:14,800 --> 00:26:16,666
She...
668
00:26:16,735 --> 00:26:18,502
she told me to be careful.
669
00:26:18,570 --> 00:26:20,504
I... I tried.
670
00:26:24,209 --> 00:26:26,176
But Dylan found us.
671
00:26:27,513 --> 00:26:29,679
You saw Dylan that night?
672
00:26:29,748 --> 00:26:31,915
No, but I know he hit us.
673
00:26:31,984 --> 00:26:34,017
We were going to expose him.
674
00:26:34,086 --> 00:26:35,519
And he wouldn't
let that happen.
675
00:26:35,587 --> 00:26:38,321
What did Sandra
tell you about Dylan?
676
00:26:38,390 --> 00:26:40,624
That he drugged her.
677
00:26:40,692 --> 00:26:43,126
Made her question
her own sanity.
678
00:26:43,195 --> 00:26:44,661
Took all her money.
679
00:26:44,730 --> 00:26:46,997
That he was doing the
same thing to my mom.
680
00:26:47,065 --> 00:26:48,498
You believed her?
681
00:26:48,567 --> 00:26:51,134
Mom's the most steady,
practical person ever.
682
00:26:51,203 --> 00:26:54,638
That all changed when
Dylan came into our lives.
683
00:26:54,706 --> 00:26:58,141
The longer she's been with him,
the more of a mess she's become.
684
00:26:59,611 --> 00:27:01,611
Me, too.
685
00:27:01,680 --> 00:27:04,281
Natalie, I know
this is hard.
686
00:27:04,349 --> 00:27:06,016
We found...
687
00:27:06,084 --> 00:27:08,785
fentanyl in Sandra's car.
688
00:27:08,854 --> 00:27:12,656
We understand
you're in recovery.
689
00:27:12,724 --> 00:27:14,837
That you had
a relapse recently.
690
00:27:14,838 --> 00:27:16,223
I didn't have a relapse.
691
00:27:16,224 --> 00:27:16,851
Well, Dylan said...
692
00:27:16,875 --> 00:27:18,641
Dylan is the one
who did it to me.
693
00:27:19,177 --> 00:27:21,977
I was trying to get dirt
on him, protect my mom.
694
00:27:22,046 --> 00:27:24,246
One night I was
studying at home,
695
00:27:24,315 --> 00:27:26,782
had a blackout...
696
00:27:26,851 --> 00:27:30,019
and when I woke up, there
was a bottle of pills.
697
00:27:30,088 --> 00:27:31,587
Mom was pissed.
698
00:27:31,656 --> 00:27:33,823
Convinced
I'd fallen off the wagon.
699
00:27:33,891 --> 00:27:37,993
But I swear, I haven't touched
anything in 18 months.
700
00:27:38,062 --> 00:27:40,196
You think Dylan
slipped you the drugs?
701
00:27:40,264 --> 00:27:42,598
Yes. I tried
to convince mom,
702
00:27:42,667 --> 00:27:44,867
but she's blind when
it comes to Dylan.
703
00:27:47,205 --> 00:27:48,482
Where is my mother?
704
00:27:48,483 --> 00:27:51,006
Natalie, we have evidence
that suggests that the car
705
00:27:51,075 --> 00:27:53,109
that struck you and Sandra...
706
00:27:53,177 --> 00:27:55,644
was driven by your mother.
707
00:27:55,713 --> 00:27:58,481
That's not...
that's not possible.
708
00:27:58,549 --> 00:28:01,050
No. Don't you see?
This is what Sandra
709
00:28:01,119 --> 00:28:02,718
said would happen.
710
00:28:02,787 --> 00:28:04,854
Oh, my God, he's gonna get
away with it, isn't he?
711
00:28:04,922 --> 00:28:06,522
Mom's gonna...
712
00:28:06,591 --> 00:28:09,158
Hey, okay, hey, hey.
Take a breath.
713
00:28:09,227 --> 00:28:11,193
That's right.
714
00:28:11,262 --> 00:28:13,963
We're gonna get to the truth.
715
00:28:14,031 --> 00:28:15,831
I promise you.
716
00:28:15,900 --> 00:28:17,066
Actually, if Dylan
717
00:28:17,135 --> 00:28:20,136
did drug you,
we might be able to prove it.
718
00:28:20,204 --> 00:28:21,804
We're gonna need
your help.
719
00:28:21,873 --> 00:28:23,472
Of course.
720
00:28:23,541 --> 00:28:25,040
Anything.
721
00:28:25,109 --> 00:28:26,809
A sample of your blood?
722
00:28:32,116 --> 00:28:34,183
NCIS. Open up.
723
00:28:36,254 --> 00:28:37,853
This is bordering on harassment.
724
00:28:37,922 --> 00:28:40,656
We're not here to see you.
We're here to see Candace.
725
00:28:40,725 --> 00:28:43,526
Well, unfortunately, Candace is
in a very fragile state right now.
726
00:28:43,594 --> 00:28:44,927
You can't see her.
727
00:28:44,996 --> 00:28:46,373
Well, this is
not a request.
728
00:28:46,397 --> 00:28:47,563
We brought a warrant.
729
00:28:47,632 --> 00:28:49,532
Unless you're
giving us a reason
730
00:28:49,600 --> 00:28:50,744
to arrest you
for obstruction.
731
00:28:50,768 --> 00:28:53,436
You want to come in,
be my guest.
732
00:28:53,504 --> 00:28:55,838
But Candace is not here
right now.
733
00:28:55,907 --> 00:28:57,072
Where is she?
734
00:28:57,141 --> 00:28:59,708
Under counsel of my lawyers
and her psychiatrist,
735
00:28:59,777 --> 00:29:02,845
I've taken steps to guarantee
she gets the help she needs.
736
00:29:02,914 --> 00:29:04,113
Candace is undergoing
737
00:29:04,182 --> 00:29:06,415
a full psychiatric assessment
at the Kenter Clinic.
738
00:29:06,484 --> 00:29:08,017
You had her committed.
739
00:29:08,085 --> 00:29:09,885
We'll see what Natalie
has to say about that.
740
00:29:09,921 --> 00:29:12,054
I have power of attorney
over Candace's estate,
741
00:29:12,123 --> 00:29:14,223
including her
Advance Health Care Directive.
742
00:29:14,292 --> 00:29:16,358
I decide what is best for her.
743
00:29:16,427 --> 00:29:18,127
Oh, it's perfect.
744
00:29:18,196 --> 00:29:20,729
Buys you enough time to
clean out her accounts, right,
745
00:29:20,798 --> 00:29:23,032
and then disappear.
- You're out of line.
746
00:29:23,100 --> 00:29:25,234
- I'm out of line?
- My wife is a sick woman.
747
00:29:25,303 --> 00:29:26,770
She's a sick woman
because of you!
748
00:29:26,794 --> 00:29:27,871
I'm calling my lawyers.
749
00:29:27,872 --> 00:29:29,073
Call your lawyer!
We're done here for now!
750
00:29:29,097 --> 00:29:30,106
You're going to jail!
751
00:29:31,192 --> 00:29:32,875
You should've let me
kick his ass.
752
00:29:33,962 --> 00:29:35,995
I got a better idea.
753
00:29:37,873 --> 00:29:39,704
Any insight from
Natalie's blood sample?
754
00:29:39,728 --> 00:29:41,208
Yeah. Zombies.
755
00:29:41,209 --> 00:29:43,509
- Excuse me?
- Not-not real zombies.
756
00:29:43,578 --> 00:29:45,111
Obviously,
those don't exist.
757
00:29:45,180 --> 00:29:46,880
Unless you're talking
about... zombie ants,
758
00:29:46,948 --> 00:29:48,882
but that's more of a,
like, a parasitic fungus.
759
00:29:48,950 --> 00:29:51,384
- Has no bearing on this case...
- I'll just wait
760
00:29:51,453 --> 00:29:53,987
for whatever
this is to pass.
761
00:29:54,055 --> 00:29:55,388
Okay. It's done.
Thank you.
762
00:29:55,457 --> 00:29:57,156
Um, I found...
763
00:29:57,225 --> 00:29:59,292
scopolamine in
Natalie's blood.
764
00:29:59,361 --> 00:30:01,060
It's a potent hypnotic
765
00:30:01,129 --> 00:30:04,797
that puts people in a state
of extreme suscepti... bility.
766
00:30:04,866 --> 00:30:06,833
- Like zombies.
- Yeah.
767
00:30:06,902 --> 00:30:09,102
Dylan Samuels could have
exerted influence over Natalie,
768
00:30:09,137 --> 00:30:11,671
or Candace, too, if she's
had it in her blood.
769
00:30:11,740 --> 00:30:12,884
Scopolamine is
also consistent
770
00:30:12,908 --> 00:30:14,807
with the liver toxicity
771
00:30:14,876 --> 00:30:17,343
in Dr. Barnes's
old medical records.
772
00:30:17,412 --> 00:30:18,978
That's good work, Sebastian.
773
00:30:19,047 --> 00:30:20,858
Yeah, well, unfortunately,
it means that Candace
774
00:30:20,882 --> 00:30:23,049
could have been driving the
SUV that killed Dr. Barnes
775
00:30:23,118 --> 00:30:24,417
and injured her
own daughter.
776
00:30:24,486 --> 00:30:26,552
And she'd have no memory of it.
777
00:30:26,621 --> 00:30:28,341
Yeah, and there's no way
to prove that Dylan
778
00:30:28,390 --> 00:30:29,722
administered the
drug to Natalie,
779
00:30:29,791 --> 00:30:30,657
let alone Candace
or Dr. Barnes.
780
00:30:30,681 --> 00:30:31,931
No.
781
00:30:31,932 --> 00:30:34,065
But it's a start
in the right direction.
782
00:30:35,635 --> 00:30:37,068
Mrs. Samuels
783
00:30:37,137 --> 00:30:38,503
is under a psychiatric hold.
784
00:30:38,572 --> 00:30:40,738
No one has access to her
but her doctors.
785
00:30:40,807 --> 00:30:42,740
You can come back
after the 72 hours.
786
00:30:42,809 --> 00:30:44,208
- Come on, just let...
- Please.
787
00:30:44,277 --> 00:30:45,743
Don't make me call security.
788
00:30:45,812 --> 00:30:47,512
Thank you.
789
00:30:49,082 --> 00:30:51,082
We'll find another way,
I promise.
790
00:30:51,151 --> 00:30:52,817
What other way?
In 72 hours,
791
00:30:52,886 --> 00:30:54,552
Dylan Samuels
is in the wind.
792
00:30:54,621 --> 00:30:56,654
Well, hold on a sec.
We'll call Hannah,
793
00:30:56,723 --> 00:30:58,890
give her an update.
- All right. Okay.
794
00:30:58,959 --> 00:31:01,025
Hannah. Yeah, it's me.
795
00:31:01,094 --> 00:31:02,894
No, they're not
letting us in.
796
00:31:02,963 --> 00:31:04,329
Yeah, Gregorio?
She's right here.
797
00:31:10,904 --> 00:31:13,104
Oh, crap.
798
00:31:29,805 --> 00:31:31,538
151.
799
00:31:42,051 --> 00:31:44,184
Tammy's not answering.
800
00:31:44,253 --> 00:31:47,721
Lasalle thinks she went into
the psych ward to find Candace.
801
00:31:47,790 --> 00:31:50,057
Well, maybe we should
give Gregorio a little rope.
802
00:31:50,126 --> 00:31:52,059
There's a chance
Candace'll give her something.
803
00:31:52,128 --> 00:31:54,061
Yeah, she's on a 72-hour hold.
804
00:31:54,130 --> 00:31:56,063
Even if she does,
it won't be admissible.
805
00:31:56,132 --> 00:31:57,731
Yeah, but it'll
be a start.
806
00:31:57,800 --> 00:32:00,334
We have nothing concrete
on Dylan Samuels.
807
00:32:00,403 --> 00:32:03,003
Soon as he gets Candace's money,
he'll disappear.
808
00:32:03,072 --> 00:32:04,650
Yeah, he's good at that,
but he's not good enough
809
00:32:04,674 --> 00:32:06,040
that I can't find him.
810
00:32:06,108 --> 00:32:07,408
What do you got, Patton?
811
00:32:07,476 --> 00:32:09,276
Got another alias
on Dylan Samuels,
812
00:32:09,345 --> 00:32:13,547
aka William Flynn,
aka Roger Clark.
813
00:32:13,616 --> 00:32:14,782
And another wife?
814
00:32:14,850 --> 00:32:16,183
From 12 years ago.
815
00:32:16,252 --> 00:32:17,885
Hmm. Guessing
it ended poorly, too?
816
00:32:17,953 --> 00:32:21,188
She had a family trust fund,
a good job at a law firm
817
00:32:21,257 --> 00:32:22,423
in Arlington, Virginia.
818
00:32:22,491 --> 00:32:24,024
Once Dylan was done with her,
819
00:32:24,093 --> 00:32:26,527
she was broke,
unemployed and strung out.
820
00:32:26,595 --> 00:32:29,263
You find anything useful
that can help us take him down?
821
00:32:29,331 --> 00:32:30,864
His wife filed a police report
saying
822
00:32:30,933 --> 00:32:33,100
that he was spying on her
with a hidden camera.
823
00:32:33,169 --> 00:32:34,435
That got me to thinking.
824
00:32:34,503 --> 00:32:36,203
Could be using
the same M.O. here.
825
00:32:36,272 --> 00:32:37,871
Dylan has an account
826
00:32:37,940 --> 00:32:39,873
with a Web-based
security company.
827
00:32:39,942 --> 00:32:41,442
With a little
Triple P magic,
828
00:32:41,510 --> 00:32:42,876
I found these.
829
00:32:46,048 --> 00:32:48,382
House and car completely wired.
830
00:32:48,451 --> 00:32:51,652
He can keep tabs on
Candace's every move.
831
00:32:51,721 --> 00:32:53,387
Not just Candace. Natalie, also.
832
00:32:53,456 --> 00:32:55,656
- He got her apartment and car.
- That's how
833
00:32:55,725 --> 00:32:58,592
Dylan found out Natalie was
gonna meet Sandra that night.
834
00:32:58,661 --> 00:33:01,228
If he's been watching 'em
this close,
835
00:33:01,297 --> 00:33:03,230
can't imagine
he'd stop now.
836
00:33:15,811 --> 00:33:18,679
Told the other nurse
I don't want any more pills.
837
00:33:18,748 --> 00:33:21,115
I want to get clear.
838
00:33:21,183 --> 00:33:22,816
Candace,
839
00:33:22,885 --> 00:33:24,351
I'm Special
Agent Gregorio.
840
00:33:24,420 --> 00:33:25,953
I met you at
the hospital.
841
00:33:27,523 --> 00:33:29,523
Oh. Right.
842
00:33:29,592 --> 00:33:31,024
Sorry.
843
00:33:31,093 --> 00:33:33,160
The drugs make me forget things.
844
00:33:33,229 --> 00:33:35,162
- Yeah?
- And I'm...
845
00:33:35,231 --> 00:33:37,164
I'm in a fog all the time.
846
00:33:37,233 --> 00:33:38,665
Whatever you're
experiencing isn't
847
00:33:38,734 --> 00:33:40,868
from what the doctors
are giving you.
848
00:33:40,936 --> 00:33:43,203
Your husband's doing it.
849
00:33:43,272 --> 00:33:45,806
Dylan?
850
00:33:45,875 --> 00:33:47,441
No.
851
00:33:47,510 --> 00:33:50,511
It's the truth. What I'm
about to tell you is gonna be
852
00:33:50,579 --> 00:33:53,814
really hard for you to hear,
but you need to listen to me.
853
00:33:53,883 --> 00:33:56,183
Okay?
854
00:33:56,252 --> 00:33:59,620
Your husband's been
drugging you, manipulating you,
855
00:33:59,688 --> 00:34:01,822
making you feel
like you're losing your mind.
856
00:34:01,891 --> 00:34:03,957
Why would Dylan want to hurt me?
857
00:34:04,026 --> 00:34:06,026
Because he's after your money.
858
00:34:06,095 --> 00:34:08,195
He's a con man, Candace.
859
00:34:08,264 --> 00:34:10,831
Does this for a living by
destroying the women's lives
860
00:34:10,900 --> 00:34:12,232
that he's involved with.
861
00:34:17,773 --> 00:34:20,240
Gregorio here.
862
00:34:20,309 --> 00:34:21,708
Leave a message.
863
00:34:21,777 --> 00:34:23,510
Voice mail again.
864
00:34:23,579 --> 00:34:25,145
If Dylan is monitoring...
865
00:34:25,214 --> 00:34:27,181
He is. He's methodical.
866
00:34:27,249 --> 00:34:28,849
Not the kind
to leave things to chance.
867
00:34:28,918 --> 00:34:30,762
He'll need to know
what's happening in that room.
868
00:34:30,786 --> 00:34:33,053
The last thing he wants is
Gregorio talking to Candace.
869
00:34:33,122 --> 00:34:34,922
Should we have Lasalle
badge his way in?
870
00:34:34,990 --> 00:34:36,924
Not yet. If I can get ahold
of Gregorio,
871
00:34:36,992 --> 00:34:38,592
we might have a chance
of stopping Dylan.
872
00:34:40,763 --> 00:34:42,896
I was just so lonely
after my husband died,
873
00:34:42,965 --> 00:34:44,231
and Dylan filled the void.
874
00:34:44,300 --> 00:34:45,599
Yeah. You needed someone.
875
00:34:45,668 --> 00:34:47,568
And he took advantage of that.
876
00:34:47,636 --> 00:34:49,503
These guys-- they're predators.
877
00:34:49,572 --> 00:34:51,071
But I'm a smart woman.
878
00:34:51,140 --> 00:34:52,717
- At least, I thought I was.
- No, no, no, no.
879
00:34:52,741 --> 00:34:54,107
You can't blame yourself.
880
00:34:54,176 --> 00:34:56,009
You wanted to believe.
We all do.
881
00:34:56,078 --> 00:34:57,845
I brought a monster
into my home,
882
00:34:57,913 --> 00:34:59,513
into Natalie's life,
883
00:34:59,582 --> 00:35:01,882
and she nearly died.
- Listen, I've been there.
884
00:35:01,951 --> 00:35:03,750
The self-doubt, the guilt.
885
00:35:03,819 --> 00:35:06,887
God, I've made so
many bad decisions.
886
00:35:06,956 --> 00:35:09,345
But starting today, you
get to take your life back.
887
00:35:09,369 --> 00:35:10,325
Mm.
888
00:35:13,929 --> 00:35:16,296
Pride, I'm doing
what I have to do.
889
00:35:16,365 --> 00:35:19,466
This woman's in trouble, and
she needs someone to help her.
890
00:35:19,535 --> 00:35:21,268
No, no, I'm not just
gonna leave her here.
891
00:35:23,272 --> 00:35:26,707
Whatever. Write me up,
fire me, I don't give a crap.
892
00:35:26,775 --> 00:35:29,376
You're the hypocrite here.
You do this stuff all the time.
893
00:35:29,445 --> 00:35:31,945
Okay? We're done here.
894
00:35:32,014 --> 00:35:34,214
What's wrong?
895
00:35:34,283 --> 00:35:37,484
Listen, I got to get you out
of here. You good with that?
896
00:35:37,553 --> 00:35:40,888
Okay, just sit tight, and I'm
gonna go get a wheelchair, okay?
897
00:35:40,956 --> 00:35:42,155
All right.
898
00:35:49,832 --> 00:35:51,167
I can get a court order.
899
00:35:51,191 --> 00:35:52,840
Well, then that's what
you need to do.
900
00:35:54,336 --> 00:35:57,437
You're very persistent,
Special Agent Gregorio.
901
00:36:07,469 --> 00:36:09,136
Not sure what your plan is,
902
00:36:09,204 --> 00:36:11,231
but kidnapping a federal agent
isn't your smartest move.
903
00:36:11,255 --> 00:36:13,321
- Don't talk.
- Just curious.
904
00:36:14,568 --> 00:36:17,136
When you killed Sandra, were you
expecting Natalie to survive,
905
00:36:17,137 --> 00:36:18,570
or was that a screwup?
906
00:36:23,143 --> 00:36:26,044
You're not nearly as smart
as you think you are.
907
00:36:28,307 --> 00:36:30,802
Need you to tell me
everything NCIS has on me.
908
00:36:30,803 --> 00:36:33,003
We know you planted
the fentanyl in Sandra's car
909
00:36:33,072 --> 00:36:35,840
to make her look like a dealer,
and Natalie a customer.
910
00:36:35,908 --> 00:36:37,975
Sandra should have stayed out
of my business.
911
00:36:38,044 --> 00:36:39,722
You'd think she would've
learned after our marriage.
912
00:36:39,746 --> 00:36:41,178
I haven't even mentioned
913
00:36:41,247 --> 00:36:43,914
that you drove your current wife
crazy and framed her
914
00:36:43,983 --> 00:36:45,349
for murder.
- Admit it.
915
00:36:45,418 --> 00:36:46,917
I'm impressive.
916
00:36:46,986 --> 00:36:48,285
You're sick.
917
00:36:48,354 --> 00:36:50,154
And you're just my type.
918
00:36:50,223 --> 00:36:52,156
Pretends to be strong,
919
00:36:52,225 --> 00:36:54,158
but broken
in 15 different places.
920
00:36:54,227 --> 00:36:55,659
- Hmm.
- Who hurt you?
921
00:36:56,399 --> 00:36:58,166
- Screw you.
-Daddy?
922
00:36:58,234 --> 00:36:59,867
- Hmm.
- No.
923
00:36:59,936 --> 00:37:02,103
He was probably
just distant,
924
00:37:02,172 --> 00:37:04,005
so you went searching
for a replacement?
925
00:37:04,073 --> 00:37:06,040
Why don't you come back
over here and say that?
926
00:37:06,109 --> 00:37:08,843
Yeah, I would have had fun
with you.
927
00:37:08,912 --> 00:37:10,645
No, I'd take you apart
piece by piece.
928
00:37:10,713 --> 00:37:12,613
You don't scare me
with that gun.
929
00:37:12,682 --> 00:37:14,160
You really have no idea
what's about to happen here.
930
00:37:14,184 --> 00:37:15,883
- Do you?
- You're not gonna shoot me.
931
00:37:15,952 --> 00:37:18,152
You didn't even have the balls
to kill Sandra.
932
00:37:18,221 --> 00:37:20,555
You had to drug Candace
to make her do it.
933
00:37:20,623 --> 00:37:22,668
You think she was in any
condition to drive that night?
934
00:37:22,692 --> 00:37:23,624
I had Candace
935
00:37:23,693 --> 00:37:25,026
drive by the camera.
936
00:37:25,094 --> 00:37:27,128
Then I did the real work myself.
937
00:37:27,197 --> 00:37:29,864
You killed Sandra Barnes?
938
00:37:29,933 --> 00:37:31,232
She didn't leave me any choice.
939
00:37:32,702 --> 00:37:34,802
Turn around.
940
00:37:34,871 --> 00:37:36,404
Turn around!
941
00:37:36,473 --> 00:37:38,973
You're under arrest
for the murder of Sandra Barnes.
942
00:37:39,042 --> 00:37:40,708
I'd put that gun down.
943
00:37:40,777 --> 00:37:42,710
And how you gonna
pull that off?
944
00:37:42,779 --> 00:37:44,879
Not me. My team.
945
00:37:47,050 --> 00:37:49,584
For a con man,
you're an easy mark.
946
00:37:51,387 --> 00:37:54,088
You see, because...
947
00:37:54,157 --> 00:37:56,090
you confessed,
948
00:37:56,159 --> 00:37:58,593
and we got it all,
so you're done.
949
00:37:58,661 --> 00:38:00,695
- What?
- Drop the weapon, Samuels!
950
00:38:02,165 --> 00:38:03,998
Try something.
951
00:38:05,168 --> 00:38:06,534
Please do.
952
00:38:15,111 --> 00:38:16,410
You okay?
953
00:38:16,479 --> 00:38:17,912
Yeah.
954
00:38:17,981 --> 00:38:19,447
Thanks for coming up
with a plan
955
00:38:19,516 --> 00:38:21,449
and saving my ass, man.
- Oh, God.
956
00:38:21,518 --> 00:38:23,184
You were a little harsh
on the phone.
957
00:38:23,253 --> 00:38:24,552
Had to sell it, right?
958
00:38:24,621 --> 00:38:27,388
Well, don't think
you gave us much choice,
959
00:38:27,457 --> 00:38:29,524
really, going
rogue like that.
960
00:38:29,592 --> 00:38:31,292
Well, it worked out, didn't it?
961
00:38:31,361 --> 00:38:32,727
Well, next time...
962
00:38:32,795 --> 00:38:35,530
Let's not have
a next time.
963
00:38:39,836 --> 00:38:41,769
Oh.
964
00:38:41,838 --> 00:38:43,371
Mom?
965
00:38:43,439 --> 00:38:44,939
Oh, honey!
Hi.
966
00:38:45,008 --> 00:38:46,541
Oh.
967
00:38:49,379 --> 00:38:51,245
She's not in trouble?
968
00:38:51,314 --> 00:38:54,715
No, ma'am. Real killer's on
his way to jail as we speak.
969
00:38:54,784 --> 00:38:56,617
He won't be
bothering you anymore.
970
00:38:56,686 --> 00:39:00,755
Special Agent Gregorio,
I can't thank you enough.
971
00:39:00,823 --> 00:39:02,957
Tammy.
Don't worry about it.
972
00:39:03,026 --> 00:39:06,127
I'm just embarrassed
that I was taken in so easily.
973
00:39:06,195 --> 00:39:07,895
No.
974
00:39:07,964 --> 00:39:10,831
I mean, it's gonna take you
a while to get past it,
975
00:39:10,900 --> 00:39:14,669
trust again, but having people
that care about you helps.
976
00:39:17,040 --> 00:39:19,907
You're talking
about me, aren't you?
977
00:39:19,976 --> 00:39:21,909
Shut up.
978
00:39:27,584 --> 00:39:29,984
You're gonna be glad
you gave me the green light.
979
00:39:30,053 --> 00:39:31,986
- My contact came through.
- Great.
980
00:39:33,590 --> 00:39:35,523
I'm not here
to give you a hard time.
981
00:39:35,592 --> 00:39:36,958
No? Then what?
982
00:39:37,026 --> 00:39:38,659
You're right.
983
00:39:38,728 --> 00:39:42,697
We can't hide from Apollyon.
984
00:39:42,765 --> 00:39:45,433
I can't protect you
by keeping you in the dark.
985
00:39:45,501 --> 00:39:48,336
But you can't keep me
in the dark, either.
986
00:39:48,404 --> 00:39:50,304
I don't like having
either one of you involved.
987
00:39:50,373 --> 00:39:51,706
But if we're gonna do this,
988
00:39:51,774 --> 00:39:53,774
we do it together.
989
00:39:55,345 --> 00:39:57,645
Fair enough.
990
00:39:59,449 --> 00:40:01,382
So, you connected
with your source?
991
00:40:02,585 --> 00:40:04,518
Luka Osman,
992
00:40:04,587 --> 00:40:06,320
former Turkish
intelligence.
993
00:40:06,389 --> 00:40:07,722
Currently a black marketeer.
994
00:40:09,192 --> 00:40:10,825
Can he be trusted?
995
00:40:10,893 --> 00:40:12,460
I mean, as much
as any source can.
996
00:40:12,528 --> 00:40:14,568
He ran point for us on a
couple of joint operations,
997
00:40:14,597 --> 00:40:15,997
and his Intel always bore out.
998
00:40:16,065 --> 00:40:18,613
Plus, I, uh... saved
his life once, so...
999
00:40:18,614 --> 00:40:20,047
He knows where
Avery Walker is?
1000
00:40:20,115 --> 00:40:22,282
The reason the task force
can't find Walker
1001
00:40:22,351 --> 00:40:23,884
is 'cause he never stops moving.
1002
00:40:23,953 --> 00:40:25,497
Every time
they pinpoint his location...
1003
00:40:25,521 --> 00:40:26,887
He's gone again.
1004
00:40:26,956 --> 00:40:28,789
So, Luka doesn't
know where Walker is.
1005
00:40:28,858 --> 00:40:32,226
He's got a fairly good idea
of where he's going to be.
1006
00:40:32,294 --> 00:40:34,261
That means the task force
can get there first.
1007
00:40:34,330 --> 00:40:39,266
And we can finally put an end
to Apollyon once and for all.
1008
00:40:44,199 --> 00:40:51,199
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
72765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.