All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S10E21.HDTV.x264-KILLERS.VO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,279 --> 00:00:04,846 Anna, where's his gun? 2 00:00:05,064 --> 00:00:06,102 Where's Sokolov? He get away? 3 00:00:06,103 --> 00:00:07,040 No, Anna got him. 4 00:00:07,041 --> 00:00:09,200 The ATF suspended me. Thanks to you, 5 00:00:09,201 --> 00:00:10,433 it's just a matter of time 6 00:00:10,502 --> 00:00:12,335 before my lawyer calls me for an arraignment. 7 00:00:12,404 --> 00:00:13,948 Does anyone really think it's gonna go that far? 8 00:00:13,972 --> 00:00:15,071 I'm going to be here 9 00:00:15,140 --> 00:00:16,973 for a long time, that's a fact. 10 00:00:17,042 --> 00:00:18,909 And for me to survive these years, 11 00:00:18,977 --> 00:00:21,011 I have to become someone else. 12 00:00:21,079 --> 00:00:22,390 Will the defendant please rise. 13 00:00:22,414 --> 00:00:25,182 Anna Kolcheck, because of your exemplary service, 14 00:00:25,250 --> 00:00:27,284 I sentence you to seven years, 15 00:00:27,352 --> 00:00:30,520 with the possibility of parole after three years served. 16 00:00:30,589 --> 00:00:32,088 This court is adjourned. 17 00:01:36,154 --> 00:01:38,221 Shh. 18 00:01:42,094 --> 00:01:44,694 Don't worry about her. 19 00:01:45,546 --> 00:01:47,579 She never wakes up. 20 00:01:47,648 --> 00:01:50,683 Then how about we make some more noise tonight? 21 00:01:50,751 --> 00:01:53,786 You're bad, Alvin Bell. 22 00:01:53,854 --> 00:01:55,254 That makes two of us. 23 00:02:09,036 --> 00:02:10,602 He's out. 24 00:02:10,671 --> 00:02:12,404 Get the other one. 25 00:02:21,579 --> 00:02:23,145 You did great. 26 00:02:23,214 --> 00:02:24,347 You ready? 27 00:02:24,415 --> 00:02:26,349 Lead the way. 28 00:02:26,417 --> 00:02:30,417 ♪ NCIS: LA 10x21 ♪ The One That Got Away Original Air Date on April 28, 29 00:02:30,441 --> 00:02:37,441 == sync, corrected by elderman == @elder_man 30 00:02:46,671 --> 00:02:49,238 You coming, G? 31 00:02:49,307 --> 00:02:51,107 You do know that there were parking spots 32 00:02:51,175 --> 00:02:52,642 right next to the coffee shop. 33 00:02:52,710 --> 00:02:53,943 Walking's good for you. 34 00:02:54,012 --> 00:02:55,611 Walking near trees, even better. 35 00:02:55,680 --> 00:02:56,957 Well, that's quite a Zen attitude 36 00:02:56,981 --> 00:02:58,526 for the guy that just gave the full brush-off 37 00:02:58,550 --> 00:03:00,550 to that woman in line. 38 00:03:00,618 --> 00:03:01,884 Who was she? 39 00:03:01,953 --> 00:03:03,185 Met her a few years ago 40 00:03:03,254 --> 00:03:04,798 when I was undercover as an arms dealer. 41 00:03:04,822 --> 00:03:06,656 She clearly wanted to reconnect with you. 42 00:03:06,724 --> 00:03:09,125 That girl is trouble. 43 00:03:09,193 --> 00:03:10,760 You could have played along, right? 44 00:03:10,828 --> 00:03:12,662 I was only cruel to be kind. 45 00:03:12,730 --> 00:03:14,130 Like the guy in the song, huh? 46 00:03:14,198 --> 00:03:15,464 Like Shakespeare. 47 00:03:15,533 --> 00:03:17,166 - Well, him, too. - Yeah. 48 00:03:17,235 --> 00:03:19,669 I've got to start making my own smoothies. 49 00:03:19,737 --> 00:03:21,304 This another one of your buddies? 50 00:03:21,372 --> 00:03:22,772 Agent Callen. 51 00:03:22,840 --> 00:03:24,740 Will Reyes, U.S. Marshal. 52 00:03:24,809 --> 00:03:26,909 What's this about? 53 00:03:26,978 --> 00:03:29,278 Anastasia Kolcheck. She escaped from 54 00:03:29,347 --> 00:03:31,507 Alton Women's Correctional Facility early this morning. 55 00:03:31,549 --> 00:03:33,115 I need you to come with me. 56 00:03:33,184 --> 00:03:34,295 She escaped? What-what the hell are you 57 00:03:34,319 --> 00:03:35,462 talking about? How did this happen? 58 00:03:35,486 --> 00:03:38,421 This is a time-sensitive matter, Agent Callen. 59 00:03:38,489 --> 00:03:40,122 Call Ops. Get them on this. 60 00:03:40,191 --> 00:03:41,390 I'll follow you there. 61 00:03:41,459 --> 00:03:42,925 How'd you find me? 62 00:03:42,994 --> 00:03:45,761 I'm a U.S. Marshal. It's kind of my job. 63 00:03:53,738 --> 00:03:54,937 What do we got? 64 00:03:55,006 --> 00:03:56,383 Alton still hasn't issued a statement, but we got 65 00:03:56,407 --> 00:03:58,018 the name of the inmate that escaped with Anna. 66 00:03:58,042 --> 00:04:01,410 Kate Miller, 26 years old. She was born in Barstow. 67 00:04:01,479 --> 00:04:04,647 She was arrested last year on charges for solicitation 68 00:04:04,716 --> 00:04:06,315 and sale of a controlled substance. 69 00:04:06,384 --> 00:04:07,550 That's not on Anna's level. 70 00:04:07,619 --> 00:04:09,229 Yeah, it reminds me of some of my old clients. 71 00:04:09,253 --> 00:04:11,153 - Did they escape prison? - Not that stupid. 72 00:04:11,222 --> 00:04:13,022 Smartest thing to do is just serve your time. 73 00:04:13,091 --> 00:04:14,690 Yeah, but Kate Miller got two years. 74 00:04:14,759 --> 00:04:16,370 She was nearly halfway through her sentence. 75 00:04:16,394 --> 00:04:17,960 Well, that doesn't make any sense. 76 00:04:18,029 --> 00:04:19,128 Well, Anna got seven years. 77 00:04:19,197 --> 00:04:20,541 Maybe that gave her motivation to escape. 78 00:04:20,565 --> 00:04:21,497 That makes less sense. 79 00:04:21,566 --> 00:04:22,865 We're talking about Anna here. 80 00:04:22,934 --> 00:04:25,201 Or, there could be another Anna Kolcheck that we don't 81 00:04:25,269 --> 00:04:27,103 even know about. Like a clone. Or two. 82 00:04:27,171 --> 00:04:28,582 This could be an Orphan Black situation. 83 00:04:28,606 --> 00:04:30,417 I'm afraid not, Eric. You might want to turn on 84 00:04:30,441 --> 00:04:32,541 the national news. Do we get TV on this thing? 85 00:04:32,610 --> 00:04:36,012 Yeah. Let me adjust the rabbit ears. 86 00:04:36,080 --> 00:04:37,813 ZNN has just learned the identities 87 00:04:37,882 --> 00:04:40,483 of the two fugitives. Kate Miller 88 00:04:40,551 --> 00:04:41,917 and Anastasia Kolcheck. 89 00:04:41,986 --> 00:04:44,120 Authorities consider them armed and dangerous. 90 00:04:44,188 --> 00:04:45,821 They are asking residents in the area 91 00:04:45,890 --> 00:04:48,124 to remain alert... - This is unbelievable. 92 00:04:48,192 --> 00:04:49,503 Authorities have told us Anastasia Kolcheck 93 00:04:49,527 --> 00:04:52,294 was a former ATF agent, convicted of shooting 94 00:04:52,363 --> 00:04:53,663 and killing an unarmed man. 95 00:04:53,731 --> 00:04:56,999 Unarmed? He wasn't unarmed. He was an arms dealer. 96 00:04:57,068 --> 00:04:58,467 I hate to say it, but a lot 97 00:04:58,536 --> 00:05:00,803 of these manhunts end up with a body. 98 00:05:00,872 --> 00:05:02,917 Maybe we should be there to help take Anna in alive. 99 00:05:02,941 --> 00:05:04,207 Yeah. 100 00:05:04,208 --> 00:05:05,786 I'm afraid this isn't your jurisdiction, Detective. 101 00:05:05,810 --> 00:05:08,477 Uh, it may not be, but she is our friend, so... 102 00:05:08,546 --> 00:05:10,980 Which is immaterial to my role here, Agent Blye. 103 00:05:11,049 --> 00:05:12,381 - Rogers... - But... 104 00:05:12,450 --> 00:05:14,383 in the interest of apprehending known fugitives, 105 00:05:14,452 --> 00:05:16,419 and in the absence of any current cases, 106 00:05:16,487 --> 00:05:18,320 I will make an allowance. 107 00:05:18,389 --> 00:05:19,633 As long as you stay within the law 108 00:05:19,657 --> 00:05:21,535 and out of the Marshal's territory, I will not impede 109 00:05:21,559 --> 00:05:22,858 your search for Ms. Kolcheck. 110 00:05:22,927 --> 00:05:25,428 Thank you. 111 00:05:26,864 --> 00:05:30,533 You're a good man, John Rogers. You're a good man. 112 00:05:30,601 --> 00:05:32,668 Don't make me regret it. 113 00:05:49,687 --> 00:05:53,756 Any issues with this one? He looks surly. 114 00:05:53,825 --> 00:05:55,745 All good. He's asking a lot of questions, though. 115 00:05:55,793 --> 00:05:57,159 Still waiting for answers. 116 00:05:57,228 --> 00:05:58,428 Check in with the command post. 117 00:05:58,463 --> 00:05:59,829 We've got another one coming in. 118 00:05:59,897 --> 00:06:01,956 Tisha Long, Deputy U.S. Marshal. 119 00:06:01,957 --> 00:06:02,593 - Special Agent... - I know who you are. 120 00:06:02,617 --> 00:06:05,007 I sent for you. Follow me. 121 00:06:07,192 --> 00:06:08,458 Your man stonewalled me. 122 00:06:09,237 --> 00:06:10,970 If you don't want my help, why am I here? 123 00:06:11,038 --> 00:06:12,671 Step inside. 124 00:06:17,111 --> 00:06:19,678 Agent Callen, our investigation has uncovered evidence 125 00:06:19,747 --> 00:06:22,047 that the fugitives had outside help with their escape. 126 00:06:22,116 --> 00:06:24,183 So... 127 00:06:26,087 --> 00:06:28,687 I'm only gonna ask you this once. 128 00:06:28,756 --> 00:06:32,291 Where were you this morning between 3:00 and 5:00 a.m.? 129 00:06:42,829 --> 00:06:45,263 I know, Gary, it is crazy. I don't know what to tell you. 130 00:06:45,331 --> 00:06:46,464 Yeah, I got it, Marco. 131 00:06:46,533 --> 00:06:48,410 All right, next round at the Squid & Dagger is on me. 132 00:06:48,434 --> 00:06:49,467 Yep. All right, bye. 133 00:06:49,536 --> 00:06:51,369 Yeah. Wonderful. Okay, got to go. Bye. 134 00:06:51,437 --> 00:06:54,171 Okay. That was Gary, um, her former ATF partner. 135 00:06:54,240 --> 00:06:57,542 He is as shocked as we are, and he hasn't heard from her for a year. 136 00:06:57,610 --> 00:06:59,944 My buddy at L.A. County Sheriff is on patrol by the prison. 137 00:07:00,013 --> 00:07:02,847 Said he's never seen so many K-9 units in his life. 138 00:07:02,916 --> 00:07:03,926 Sam just called from Alton. 139 00:07:03,950 --> 00:07:05,461 - Things are worse than we thought. - What? 140 00:07:05,485 --> 00:07:07,196 - How is that possible? - It seems that Anna 141 00:07:07,220 --> 00:07:09,921 and Kate Miller had some outside help with their escape. 142 00:07:09,989 --> 00:07:11,856 They're now treating Callen as a suspect. 143 00:07:11,925 --> 00:07:13,791 - You've got to be kidding me. - What? 144 00:07:13,860 --> 00:07:15,070 Obviously Callen did not do this, 145 00:07:15,094 --> 00:07:17,061 but we do have two other potential suspects. 146 00:07:17,130 --> 00:07:18,996 First up, Phil Carmona. 147 00:07:19,065 --> 00:07:21,065 He's a consultant for an energy company. 148 00:07:21,134 --> 00:07:22,667 Now, Kate Miller has called him 149 00:07:22,735 --> 00:07:24,480 several times from prison over the last year, 150 00:07:24,504 --> 00:07:26,571 most recently just a few days ago. 151 00:07:26,639 --> 00:07:29,173 She's received no other calls, no other visits. 152 00:07:29,242 --> 00:07:30,908 Is he being questioned by the Marshals? 153 00:07:30,977 --> 00:07:32,421 Doubtful. I just spoke with their office. 154 00:07:32,445 --> 00:07:34,245 The Marshals are working under the theory 155 00:07:34,314 --> 00:07:35,591 that Ms. Kolcheck was the driving force 156 00:07:35,615 --> 00:07:36,926 behind this escape. They're prioritizing anyone 157 00:07:36,950 --> 00:07:38,182 with a connection to her. 158 00:07:38,251 --> 00:07:40,585 Well, the window to question Carmona is closing. 159 00:07:40,653 --> 00:07:42,064 He's booked on a flight to Costa Rica, 160 00:07:42,088 --> 00:07:43,454 leaves LAX in one hour. 161 00:07:43,523 --> 00:07:44,622 Rogers. 162 00:07:45,725 --> 00:07:46,869 Pick him up, see what he knows. 163 00:07:46,893 --> 00:07:48,373 - I'll deal with the Marshals. - Done. 164 00:07:48,428 --> 00:07:50,339 - I'll text you updates on his location. - Right. 165 00:07:50,363 --> 00:07:51,462 Uh, not so fast. 166 00:07:51,531 --> 00:07:53,297 I believe you said 167 00:07:53,366 --> 00:07:55,633 there were two suspects. Who is the second? 168 00:07:55,702 --> 00:07:59,270 - Well... - Right... 169 00:08:00,873 --> 00:08:03,741 You're wasting your time. My Anna is clever girl. 170 00:08:03,810 --> 00:08:05,643 Quick and cunning. 171 00:08:05,712 --> 00:08:07,311 You think you can catch her? Ha! 172 00:08:07,380 --> 00:08:11,215 - I tell you, she is already gone. - Arkady! What are you doing? 173 00:08:11,284 --> 00:08:13,784 Sam! Tell this how skilled my Anna is. 174 00:08:13,853 --> 00:08:16,120 Time out. Did you advise him of his rights? 175 00:08:16,189 --> 00:08:18,589 - Yes. He waived them. - I do not need lawyer. 176 00:08:18,658 --> 00:08:22,059 - I have truth on my side. - Arkady! Stop talking. 177 00:08:22,128 --> 00:08:24,170 And truth is, Anna is probably in Argentina by now. 178 00:08:24,171 --> 00:08:24,912 Arkady... 179 00:08:24,936 --> 00:08:27,438 That would be physically impossible. Let's go! 180 00:08:28,868 --> 00:08:32,903 Arkady, get a lawyer. 181 00:08:32,972 --> 00:08:36,741 Okay. Let's go back to last April. 182 00:08:36,809 --> 00:08:38,876 You testified against Anna in her ATF inquiry? 183 00:08:38,945 --> 00:08:41,846 I did not testify against her. I told the truth. 184 00:08:41,914 --> 00:08:42,980 Anna made a mistake. 185 00:08:43,049 --> 00:08:44,360 She did not deserve to go to prison. 186 00:08:44,384 --> 00:08:46,817 - So you felt responsible. - No. 187 00:08:46,886 --> 00:08:48,831 Enough to want to rectify this miscarriage of justice? 188 00:08:48,855 --> 00:08:52,056 Like I said, I was asleep this morning. 189 00:08:52,125 --> 00:08:53,969 Well, too bad your girlfriend can't corroborate that, 190 00:08:53,993 --> 00:08:56,260 seeing as she was escaping from prison at the time. 191 00:08:56,329 --> 00:09:00,264 Deputy Long, I know Anna. 192 00:09:00,333 --> 00:09:03,868 She is resilient and strong, 193 00:09:03,936 --> 00:09:06,437 and she was fully prepared to serve her time. 194 00:09:06,506 --> 00:09:08,906 So, for this to happen, 195 00:09:08,975 --> 00:09:10,775 she had to have had a damn good reason. 196 00:09:12,879 --> 00:09:16,914 It says here that, uh, she transferred from federal 197 00:09:16,983 --> 00:09:18,382 to state prison in December. 198 00:09:18,451 --> 00:09:19,583 You helped facilitate that? 199 00:09:19,652 --> 00:09:24,088 No. I did ask why, but I never got a straight answer. 200 00:09:24,157 --> 00:09:25,589 Okay, let's move on to your visits 201 00:09:25,658 --> 00:09:26,869 to Ms. Kolcheck in the hospital. 202 00:09:27,566 --> 00:09:29,566 During those visits, did she ever 203 00:09:29,629 --> 00:09:31,629 discuss plans to escape from Alton? 204 00:09:31,698 --> 00:09:34,432 Well, she was on a morphine drip, 205 00:09:34,500 --> 00:09:36,567 and there were guards everywhere. So no, she didn't. 206 00:09:36,636 --> 00:09:38,202 And since then? 207 00:09:38,271 --> 00:09:41,138 I have not seen 208 00:09:41,207 --> 00:09:43,507 or spoken to her since then. 209 00:09:43,576 --> 00:09:45,543 Then I'm guessing you didn't know 210 00:09:45,611 --> 00:09:48,312 she regularly saw the prison psychiatrist 211 00:09:48,381 --> 00:09:51,348 after her hospitalization? 212 00:09:51,417 --> 00:09:55,986 For a brief time, she was even put on a self-harm watch. 213 00:09:57,890 --> 00:09:59,790 I did not. 214 00:10:01,027 --> 00:10:03,661 Anna asked that I stay away, 215 00:10:03,730 --> 00:10:06,997 and I respected her wishes. 216 00:10:10,103 --> 00:10:14,305 You know, I've been a U.S. Marshal for a long time, 217 00:10:14,373 --> 00:10:17,575 Agent Callen, and I can keep my people in line. 218 00:10:17,643 --> 00:10:19,543 But the locals get trigger-happy. 219 00:10:19,612 --> 00:10:20,878 And so do the fugitives. 220 00:10:20,947 --> 00:10:23,814 Sometimes they shoot at us, 221 00:10:23,883 --> 00:10:26,951 sometimes they shoot themselves. 222 00:10:27,019 --> 00:10:28,352 If there's any scenario 223 00:10:28,421 --> 00:10:31,155 here where your girlfriend comes out alive, 224 00:10:31,224 --> 00:10:33,891 you might be the key to that. 225 00:10:39,398 --> 00:10:41,532 I never thought you were a suspect, 226 00:10:41,601 --> 00:10:44,802 but I had to check you out. 227 00:10:44,871 --> 00:10:48,005 I'll clear your involvement with your director, of course. 228 00:10:48,074 --> 00:10:50,508 Of course. 229 00:10:50,576 --> 00:10:53,110 Thank you. 230 00:10:58,484 --> 00:10:59,950 That's great news, Syd. 231 00:11:00,019 --> 00:11:01,619 Yeah. Just, you know, 232 00:11:01,687 --> 00:11:03,621 let me know and I'll fly right up. 233 00:11:03,689 --> 00:11:06,090 All right. Love you. 234 00:11:06,159 --> 00:11:08,225 Your mom? 235 00:11:08,294 --> 00:11:11,729 Yeah, they're just gonna do some more testing 236 00:11:11,798 --> 00:11:13,597 before prep for surgery. 237 00:11:13,666 --> 00:11:16,000 I-I still can't believe 238 00:11:16,068 --> 00:11:18,002 that Hetty somehow Jedi mind tricked her 239 00:11:18,070 --> 00:11:19,537 into going through with this, but... 240 00:11:19,605 --> 00:11:21,605 The Force is definitely strong with that one. 241 00:11:21,674 --> 00:11:23,007 Yeah. 242 00:11:23,075 --> 00:11:25,042 Hey, this is good, Nell. 243 00:11:25,111 --> 00:11:26,610 Your mom's gonna get better. 244 00:11:26,679 --> 00:11:29,079 Yeah. 245 00:11:29,148 --> 00:11:32,016 Good news. U.S. Marshals have eliminated Callen as a suspect 246 00:11:32,084 --> 00:11:34,129 and have now asked for our help with the investigation. 247 00:11:34,153 --> 00:11:35,886 - That's a relief. - Tell me about it. 248 00:11:35,955 --> 00:11:37,388 I did not like the slippery slope 249 00:11:37,456 --> 00:11:39,490 I put us on by going after Carmona. 250 00:11:39,559 --> 00:11:41,225 I was talking about Callen. 251 00:11:42,328 --> 00:11:44,628 Right. Of course. 252 00:11:44,697 --> 00:11:46,897 All right. You know what to do, people. Go do it. 253 00:11:46,966 --> 00:11:48,265 Don't shoot! 254 00:11:48,334 --> 00:11:50,634 Don't shoot! No! 255 00:11:50,703 --> 00:11:52,670 He's clear. 256 00:11:52,738 --> 00:11:55,339 At least ten witnesses place him at an all-night gaming parlor. 257 00:11:55,408 --> 00:11:58,075 Still hanging out with Vladlena, huh? 258 00:11:58,144 --> 00:11:59,677 She gets me. 259 00:11:59,745 --> 00:12:00,745 Kick him. 260 00:12:00,813 --> 00:12:02,112 I want to help. 261 00:12:02,148 --> 00:12:03,148 Callen, 262 00:12:03,216 --> 00:12:04,348 tell her I can help. 263 00:12:04,417 --> 00:12:06,150 Arkady, go home. 264 00:12:06,219 --> 00:12:07,384 You can't interfere in this. 265 00:12:07,453 --> 00:12:09,687 I promise, you will never even know I'm here. 266 00:12:09,755 --> 00:12:11,021 Impossible. 267 00:12:11,090 --> 00:12:12,189 Make sure he gets home. 268 00:12:12,258 --> 00:12:14,058 Copy that. Come on. 269 00:12:15,228 --> 00:12:17,628 Remember our conversation. 270 00:12:17,697 --> 00:12:20,197 There is more going on here. 271 00:12:26,239 --> 00:12:27,938 What did Arkady mean back there? 272 00:12:28,007 --> 00:12:29,473 Just a feeling we had. 273 00:12:29,542 --> 00:12:31,342 First, Anna gets transferred. 274 00:12:31,410 --> 00:12:32,676 Then she's attacked. 275 00:12:32,745 --> 00:12:34,211 Now she escapes? 276 00:12:34,280 --> 00:12:36,647 Something's not adding up. Eric, Nell. 277 00:12:36,716 --> 00:12:37,982 Yeah. What's up, Callen? 278 00:12:38,050 --> 00:12:39,661 Anna's transfer from federal to state custody, 279 00:12:39,685 --> 00:12:41,085 who ordered it and why? - Okay, I... 280 00:12:41,120 --> 00:12:43,401 Agent Callen, a transfer of that nature is highly unusual. 281 00:12:43,456 --> 00:12:46,190 The circumstances would have to be extraordinary. 282 00:12:46,259 --> 00:12:47,436 Yeah, that's what I'm thinking. 283 00:12:47,460 --> 00:12:50,461 ATF does a lot of long-term sting operations. 284 00:12:50,529 --> 00:12:52,630 Maybe Anna never stopped working for them. 285 00:12:52,698 --> 00:12:54,465 Kate Miller is hardly sting material, 286 00:12:54,533 --> 00:12:57,034 but you've piqued my curiosity. I'll make some calls. 287 00:12:57,103 --> 00:12:58,535 Thank you, Rogers. 288 00:13:00,039 --> 00:13:01,672 What? 289 00:13:03,743 --> 00:13:05,676 There's a simpler explanation. 290 00:13:05,745 --> 00:13:07,211 Tell me. 291 00:13:07,280 --> 00:13:08,979 Anna's law enforcement, G. 292 00:13:09,048 --> 00:13:10,581 She's surrounded by criminals. 293 00:13:10,650 --> 00:13:13,450 After she was attacked, maybe she saw the writing on the wall 294 00:13:13,519 --> 00:13:15,079 and realized if she didn't do something, 295 00:13:15,121 --> 00:13:16,587 she couldn't survive in here. 296 00:13:16,656 --> 00:13:18,322 - It's that simple. - Agents. 297 00:13:18,391 --> 00:13:21,926 Warden, these are Agents Callen and Hanna. 298 00:13:21,994 --> 00:13:23,427 - Warden. - John Newton. 299 00:13:23,496 --> 00:13:25,062 How can I help you gents? 300 00:13:25,131 --> 00:13:27,131 Why don't you start by showing us how they escaped? 301 00:13:30,036 --> 00:13:32,136 What kind of prisoner was Anna? 302 00:13:32,204 --> 00:13:33,804 Confounding. 303 00:13:33,873 --> 00:13:36,440 And aggravating, too. 304 00:13:36,509 --> 00:13:37,875 When Kolcheck first got to Alton, 305 00:13:37,944 --> 00:13:39,376 I thought she'd keep her head down, 306 00:13:39,445 --> 00:13:41,312 being law enforcement and all. 307 00:13:41,380 --> 00:13:43,247 That's why I put her on the Honor Block, 308 00:13:43,316 --> 00:13:44,436 with the other model inmates. 309 00:13:44,483 --> 00:13:45,749 But after she started that fight 310 00:13:45,818 --> 00:13:48,085 four months ago, I couldn't justify it any longer. 311 00:13:48,154 --> 00:13:50,154 Anna didn't start that fight. 312 00:13:50,222 --> 00:13:52,656 Sure did. I saw it with my own eyes. 313 00:13:52,725 --> 00:13:54,158 Pounced like a tiger. 314 00:13:54,226 --> 00:13:55,826 I transferred her to this block 315 00:13:55,895 --> 00:13:57,494 after she got out of the hospital. 316 00:13:57,563 --> 00:13:59,096 I put her in her own cell. 317 00:13:59,165 --> 00:14:00,829 I figured that'd be safer, for everyone. 318 00:14:00,830 --> 00:14:03,434 So how'd she end up bunking with Miller? 319 00:14:03,502 --> 00:14:06,303 Someone set Miller's cell on fire. 320 00:14:07,773 --> 00:14:09,673 It happens. 321 00:14:09,742 --> 00:14:12,810 Never did find out who. 322 00:14:12,878 --> 00:14:15,223 It seems that Miller's cellmate was the target, so we moved her 323 00:14:15,247 --> 00:14:18,315 off the block, and the only space for Miller 324 00:14:18,384 --> 00:14:20,184 was Anna's cell. 325 00:14:20,252 --> 00:14:23,153 Fuse, meet powder keg. 326 00:14:24,957 --> 00:14:27,558 Newton. Oh. 327 00:14:27,626 --> 00:14:30,127 Anna's not the type to start fights. 328 00:14:30,196 --> 00:14:32,563 Or fires. 329 00:14:32,631 --> 00:14:35,766 Am I crazy, or did Anna go to a lot of trouble 330 00:14:35,835 --> 00:14:37,668 to end up in the same cell as Miller? 331 00:14:37,737 --> 00:14:39,703 This door is closed during the night. 332 00:14:39,772 --> 00:14:41,905 They used the guard's keys to access it, 333 00:14:41,974 --> 00:14:44,141 then slid down the chute into the trash room. 334 00:14:44,210 --> 00:14:45,921 Yeah, Kolcheck worked trash detail for the past few months. 335 00:14:45,945 --> 00:14:48,445 She would have had access to it during the day. 336 00:14:48,514 --> 00:14:50,581 Was she assigned to it or did she request it? 337 00:14:50,649 --> 00:14:52,583 I don't exactly remember. 338 00:14:52,651 --> 00:14:54,629 Uh, I'll have to check with the day shift on that one. 339 00:14:54,653 --> 00:14:56,053 Already did. 340 00:14:56,122 --> 00:14:59,623 She requested. Kolcheck knew exactly what she was doing. 341 00:15:05,831 --> 00:15:07,765 You're not crazy. 342 00:15:12,338 --> 00:15:14,938 Uh, usually not so messy down here. 343 00:15:15,007 --> 00:15:19,443 I pride myself on maintaining a pristine facility. 344 00:15:21,847 --> 00:15:23,781 Check it out. 345 00:15:27,019 --> 00:15:29,153 Oh, she must have stashed some clothes down here. 346 00:15:29,221 --> 00:15:31,588 - Looks like it. - Take a look over here. 347 00:15:34,927 --> 00:15:37,561 It's a maintenance tunnel. Goes about 50 yards 348 00:15:37,630 --> 00:15:40,998 and then it dead-ends at one of the original prison walls. 349 00:15:42,101 --> 00:15:43,667 At least, it used to. 350 00:15:43,736 --> 00:15:45,714 I've been on the state for months, trying to get them 351 00:15:45,738 --> 00:15:47,938 to reinforce these walls with concrete. 352 00:15:48,007 --> 00:15:50,167 - Timing is everything. - You said Anna had trash duty. 353 00:15:50,209 --> 00:15:51,769 Was there a guard assigned to watch her? 354 00:15:51,811 --> 00:15:53,077 Agent Hanna, I've got one guard 355 00:15:53,145 --> 00:15:54,812 for every 15 prisoners. 356 00:15:54,880 --> 00:15:56,547 So, no. The truth is, 357 00:15:56,615 --> 00:15:57,748 no one was watching her. 358 00:15:57,817 --> 00:15:59,583 She was unattended for at least 359 00:15:59,652 --> 00:16:00,951 two hours a day. 360 00:16:03,422 --> 00:16:05,022 They only had to make the hole big enough 361 00:16:05,091 --> 00:16:06,824 for the two of them to get through. 362 00:16:06,892 --> 00:16:09,059 We'll have to go the long way around. 363 00:16:11,831 --> 00:16:14,798 Someone cut the chain and broke the lock from the outside. 364 00:16:14,867 --> 00:16:16,633 The guards patrol it every two hours. 365 00:16:16,702 --> 00:16:18,268 It was fine at 3:00 a.m. 366 00:16:18,337 --> 00:16:19,937 But not at 5:00. 367 00:16:20,005 --> 00:16:21,271 Let's go. 368 00:16:28,981 --> 00:16:31,415 It's close enough to the prison that the guards in the tower 369 00:16:31,484 --> 00:16:34,351 would have seen any vehicle pull up. 370 00:16:34,420 --> 00:16:36,019 Must have left on foot. 371 00:16:36,088 --> 00:16:39,656 If this is an op, it's a reckless one. 372 00:16:39,725 --> 00:16:42,993 We need to find her before she's killed. 373 00:16:47,633 --> 00:16:49,766 Better luck next time, boys! 374 00:16:49,835 --> 00:16:52,603 Yeah, let's not get ahead of ourselves, okay? 375 00:16:52,671 --> 00:16:55,105 Oh, please, we're practically home free. 376 00:17:03,282 --> 00:17:04,314 Wait! 377 00:17:18,672 --> 00:17:21,773 If it still runs, it might get us across the state line. 378 00:17:21,842 --> 00:17:24,442 - We'll get points for style. - Come on. 379 00:17:31,552 --> 00:17:33,752 I'll hot-wire it. 380 00:17:33,820 --> 00:17:35,754 Bingo. 381 00:17:38,125 --> 00:17:40,625 I'll be right back. 382 00:17:40,694 --> 00:17:42,827 Kate! 383 00:17:42,896 --> 00:17:45,041 Authorities consider them armed and dangerous. 384 00:17:45,065 --> 00:17:47,599 They're asking residents in the area to remain alert. 385 00:17:47,668 --> 00:17:50,235 Authorities have told us Anastasia Kolcheck 386 00:17:50,304 --> 00:17:53,471 was a former ATF agent convicted of shooting and killing 387 00:17:53,540 --> 00:17:55,006 an unarmed man. - Damn. 388 00:17:55,075 --> 00:17:56,608 The second fugitive, Kate Miller, 389 00:17:56,677 --> 00:17:58,397 was serving a sentence... 390 00:18:01,315 --> 00:18:02,458 Who the hell were you calling? 391 00:18:02,482 --> 00:18:04,316 Don't worry about it, just drive. 392 00:18:05,419 --> 00:18:09,020 Hey! Hey! 393 00:18:12,726 --> 00:18:15,227 Son of a bitch! 394 00:18:17,164 --> 00:18:19,130 Ugh, 10,000 apologies, 395 00:18:19,199 --> 00:18:20,410 Mr. Carmona, for making you wait. 396 00:18:20,434 --> 00:18:23,101 My clients are not gonna be happy about this. 397 00:18:23,170 --> 00:18:24,436 And we apologize for that. 398 00:18:24,504 --> 00:18:26,282 Also, there's the matter of your alibi this morning? 399 00:18:26,306 --> 00:18:27,973 - You talked to my wife? - We did. 400 00:18:28,041 --> 00:18:29,574 Then it sounds like we're done here. 401 00:18:29,643 --> 00:18:31,243 Actually, we've got a few 402 00:18:31,311 --> 00:18:33,144 more questions about your conversations 403 00:18:33,213 --> 00:18:34,980 with Kate Miller. 404 00:18:35,048 --> 00:18:37,816 I'm not saying a word until my lawyer gets here. 405 00:18:37,884 --> 00:18:40,719 Oh, I'm not so sure about that. 406 00:18:40,787 --> 00:18:42,887 Hey, babe, do you miss me? 407 00:18:42,956 --> 00:18:44,623 Kate? 408 00:18:44,691 --> 00:18:46,091 Why are you calling me? 409 00:18:46,159 --> 00:18:48,226 - I wanted to hear your voice. - Turns out, 410 00:18:48,295 --> 00:18:50,506 - they records all inmate phone calls at Alton. - What do you want? 411 00:18:50,530 --> 00:18:52,631 - Who knew? - I just wanted you to know 412 00:18:52,699 --> 00:18:53,819 that I'm thinking about you. 413 00:18:53,867 --> 00:18:56,434 I know I'm locked away right now, 414 00:18:56,503 --> 00:18:58,937 but that doesn't mean anything's changed between us. 415 00:18:59,006 --> 00:19:00,876 - You're still mine, babe. - Yikes. 416 00:19:00,900 --> 00:19:01,841 Remember that. 417 00:19:01,842 --> 00:19:05,176 You are one sick bitch, you know that? 418 00:19:05,245 --> 00:19:07,545 Well, and the other ones are pretty much in that fashion, 419 00:19:07,614 --> 00:19:09,047 but you already knew that. 420 00:19:09,116 --> 00:19:11,060 Except for the fact that the name-calling gets, uh, 421 00:19:11,084 --> 00:19:12,517 you know, a little more specific. 422 00:19:12,586 --> 00:19:14,686 Mm-hmm, mm-hmm. So I'm just reading 423 00:19:14,755 --> 00:19:16,888 between the lines here, so I'm gonna go out on a limb 424 00:19:16,957 --> 00:19:18,690 and say that you were one of Kate's clients? 425 00:19:18,759 --> 00:19:20,458 Well, my instinct is it was 426 00:19:20,527 --> 00:19:22,193 a little bit more than that. 427 00:19:22,262 --> 00:19:23,873 I would agree with that. It also kind of sounded 428 00:19:23,897 --> 00:19:25,041 like she was threatening him. 429 00:19:25,065 --> 00:19:26,209 Like she's gonna boil his bunny? 430 00:19:26,233 --> 00:19:28,166 Oh, yeah, totally. So, Phil, 431 00:19:28,235 --> 00:19:30,168 if you're in danger, we can help you. 432 00:19:30,237 --> 00:19:32,397 But you do have to tell us why Kate is a threat to you. 433 00:19:43,083 --> 00:19:46,685 My lawyer should be here in about an hour. 434 00:19:47,888 --> 00:19:49,487 Okay, okay. 435 00:19:49,556 --> 00:19:51,234 So Phil didn't help Anna and Kate escape from prison, 436 00:19:51,258 --> 00:19:52,702 but there's definitely something else going on here. 437 00:19:52,726 --> 00:19:55,204 There's more to Kate than meets the eye. We should look into it. 438 00:19:55,228 --> 00:19:56,539 Hey, guys, we're actually already doing that. 439 00:19:56,563 --> 00:19:57,862 Callen and Sam 440 00:19:57,931 --> 00:20:02,033 have already asked us to. - And we found something else. 441 00:20:02,102 --> 00:20:05,203 Alton prison confiscated a burner phone from Anna. 442 00:20:05,272 --> 00:20:08,139 She made several calls from it, all to the same number. 443 00:20:08,208 --> 00:20:09,307 Unfortunately, 444 00:20:09,376 --> 00:20:10,809 it's also a burn phone, 445 00:20:10,877 --> 00:20:12,677 and we have no idea who's answering. 446 00:20:12,746 --> 00:20:16,414 But three months ago, she did send one text. 447 00:20:16,483 --> 00:20:19,017 It was the same day Kate moved into Anna's cell. 448 00:20:19,086 --> 00:20:22,153 It simply read, "Made a new friend." 449 00:20:22,222 --> 00:20:24,000 Another way of saying she's starting to work her new cellmate. 450 00:20:24,024 --> 00:20:25,651 Yeah, look into Kate Miller, find everything you can. 451 00:20:25,652 --> 00:20:26,965 - Yep. We'll dive deep. - Yeah. 452 00:20:26,966 --> 00:20:27,546 Thanks. 453 00:20:27,570 --> 00:20:28,921 So Phil's lawyer's gonna be here soon. 454 00:20:28,922 --> 00:20:30,489 We're definitely gonna lose him. 455 00:20:30,557 --> 00:20:32,557 You want to try rattling him a little more? 456 00:20:32,626 --> 00:20:34,326 God, I love your persistence. 457 00:20:34,395 --> 00:20:36,161 Oh! No, no, no. Arkady... 458 00:20:36,230 --> 00:20:38,330 Good, you are here. We have work to do. 459 00:20:38,399 --> 00:20:40,065 - No, we don't. - What are you doing here? 460 00:20:40,134 --> 00:20:41,533 Callen tell me, "Go home. 461 00:20:41,602 --> 00:20:44,936 Be good boy and wait." Do I look like good boy? 462 00:20:45,005 --> 00:20:46,285 Please don't make me answer that. 463 00:20:46,340 --> 00:20:48,273 I cannot sit idly by 464 00:20:48,342 --> 00:20:49,975 while my Anna is being hunted like bear. 465 00:20:50,044 --> 00:20:51,576 - I must do something. - No. 466 00:20:51,645 --> 00:20:52,944 You don't have to do anything. 467 00:20:53,013 --> 00:20:54,624 Look, I know it's terrifying that Anna is out there 468 00:20:54,648 --> 00:20:56,626 and we don't know where she is, but Callen is right. 469 00:20:56,650 --> 00:20:59,251 Okay, Arkady? You got to go home and let us do our job. 470 00:20:59,319 --> 00:21:01,453 I know this guy. 471 00:21:01,522 --> 00:21:02,954 You know this guy? 472 00:21:03,023 --> 00:21:05,357 Yes, I met him before. Raymond. Not even close. 473 00:21:05,426 --> 00:21:06,525 - Desmond. -Nope. 474 00:21:06,593 --> 00:21:07,692 - Herschel. - All right. 475 00:21:07,761 --> 00:21:10,162 It is on tip of my tongue. Carmona! 476 00:21:11,799 --> 00:21:13,465 Phil Carmona. 477 00:21:13,534 --> 00:21:16,635 I told you I know him. 478 00:21:16,703 --> 00:21:20,806 And I tell you something, he is not good boy. 479 00:21:20,874 --> 00:21:22,707 Thanks, guys. 480 00:21:22,776 --> 00:21:24,209 Just let me know what you find. 481 00:21:27,347 --> 00:21:29,192 Eric's gonna trace the call that Kate Miller made 482 00:21:29,216 --> 00:21:31,416 from that pay phone. 483 00:21:31,485 --> 00:21:33,852 Okay, so you travel five kilometers 484 00:21:33,921 --> 00:21:36,154 over rough terrain, then you steal a car? 485 00:21:36,223 --> 00:21:37,989 I-I've been thinking the same thing. I... 486 00:21:38,058 --> 00:21:39,324 If they've got outside help, 487 00:21:39,393 --> 00:21:41,359 why not have someone pick them up somewhere? 488 00:21:41,428 --> 00:21:43,462 Could be something went wrong with their plan. 489 00:21:43,530 --> 00:21:45,464 This whole thing just seems random, improvised. 490 00:21:45,532 --> 00:21:48,033 That-that is not Anna. 491 00:21:48,102 --> 00:21:50,135 She may be losing control of the situation. 492 00:21:50,204 --> 00:21:51,837 - She just might... - Like I said, 493 00:21:51,905 --> 00:21:54,339 I didn't know anything about fugitives when I saw 494 00:21:54,408 --> 00:21:57,175 the brunette at the pay phone, but then sure enough, 495 00:21:57,244 --> 00:22:00,245 there goes Elsie. 496 00:22:00,314 --> 00:22:02,180 His '67 Bonneville. 497 00:22:02,249 --> 00:22:03,515 Yeah, well, uh, 498 00:22:03,584 --> 00:22:05,951 maybe they couldn't find a '66 T-Bird. 499 00:22:06,019 --> 00:22:07,464 But I got to be honest with you, you know, 500 00:22:07,488 --> 00:22:09,321 I-I'm not sure Elsie's transmission 501 00:22:09,389 --> 00:22:10,989 will get them to the Grand Canyon. 502 00:22:11,058 --> 00:22:13,658 What makes you think they were headed to the Grand Canyon? 503 00:22:16,163 --> 00:22:17,929 Thelma & Louise. 504 00:22:17,998 --> 00:22:19,598 Yeah. 505 00:22:19,666 --> 00:22:21,133 The movie about two female fugitives. 506 00:22:21,201 --> 00:22:22,767 Oh, I don't see a lot of movies. 507 00:22:22,836 --> 00:22:24,269 Can you give us a call 508 00:22:24,338 --> 00:22:26,771 if you think of anything else. - Oh, yeah, yeah. 509 00:22:26,840 --> 00:22:28,751 Tell you what, I'll tell you what, if you find Elsie, 510 00:22:28,775 --> 00:22:30,375 you can keep her. 511 00:22:30,444 --> 00:22:33,345 From the day I met her, she's been nothing but trouble. 512 00:22:33,413 --> 00:22:35,113 Huh. Ha. 513 00:22:36,617 --> 00:22:38,316 Mr. Carmona, 514 00:22:38,385 --> 00:22:40,585 what Special Agent Blye has just placed in front of you 515 00:22:40,654 --> 00:22:42,687 are phone records of conversations between you 516 00:22:42,756 --> 00:22:44,667 and several Russian oligarchs who have been sanctioned 517 00:22:44,691 --> 00:22:45,857 by the U.S. government. 518 00:22:45,926 --> 00:22:49,194 Unless you have a warrant, that's inadmissible. 519 00:22:49,263 --> 00:22:50,662 I'm a special prosecutor. 520 00:22:50,731 --> 00:22:52,864 I don't leave the house without a warrant. 521 00:22:52,933 --> 00:22:55,200 By themselves, these are not incriminating... 522 00:22:56,370 --> 00:22:57,569 ...but your financial 523 00:22:57,638 --> 00:22:59,971 transactions with a number of known shell companies 524 00:23:00,040 --> 00:23:02,407 linked to said oligarchs-- 525 00:23:02,476 --> 00:23:04,342 those, I'm afraid, are. 526 00:23:04,411 --> 00:23:07,179 So here's the deal: 527 00:23:07,247 --> 00:23:09,247 you tell us about Kate Miller and I will advise 528 00:23:09,316 --> 00:23:12,551 federal prosecutors to take your cooperation into account 529 00:23:12,619 --> 00:23:14,085 when they file charges. 530 00:23:18,192 --> 00:23:20,025 My lawyer should be here any minute now. 531 00:23:20,093 --> 00:23:23,795 Ah, yes, you mean the lawyer who was also on the phone 532 00:23:23,864 --> 00:23:26,097 with the sanctioned Russian oligarchs? 533 00:23:26,166 --> 00:23:28,300 You're right, we'll be 534 00:23:28,368 --> 00:23:30,869 arresting him any minute now. 535 00:23:32,573 --> 00:23:34,639 So let's try this again, shall we? 536 00:23:34,708 --> 00:23:45,650 Kate Miller, tell us everything. 537 00:23:48,755 --> 00:23:51,790 She just made me feel like I could take on anything. 538 00:23:51,858 --> 00:23:54,459 But then she sent me the videos 539 00:23:54,528 --> 00:23:56,094 of us. 540 00:23:56,163 --> 00:23:58,363 I have unusual tastes 541 00:23:58,432 --> 00:24:00,065 when it comes to, uh... 542 00:24:01,435 --> 00:24:04,402 ...well, in the bedroom, if you know what I mean. 543 00:24:04,471 --> 00:24:06,249 I don't, and I would prefer you save those details 544 00:24:06,273 --> 00:24:07,305 for the grand jury. 545 00:24:07,374 --> 00:24:09,975 So she was blackmailing you? 546 00:24:10,043 --> 00:24:13,378 She threatened to send the videos to my wife, 547 00:24:13,447 --> 00:24:15,647 business partners, 548 00:24:15,716 --> 00:24:18,817 and my kids. 549 00:24:18,885 --> 00:24:20,452 It would've ruined me. 550 00:24:20,520 --> 00:24:22,554 What did she want? Money? 551 00:24:22,623 --> 00:24:24,689 What she wanted was confidential information 552 00:24:24,758 --> 00:24:27,259 about my business deals and associates. 553 00:24:27,294 --> 00:24:31,096 Ah, yes, those pesky oligarchs. 554 00:24:31,164 --> 00:24:33,164 You want to know who Kate Miller is? 555 00:24:36,803 --> 00:24:39,004 I have no idea. 556 00:24:39,072 --> 00:24:41,506 But whoever she works for, 557 00:24:41,575 --> 00:24:44,876 they're not people I want to cross. 558 00:24:47,180 --> 00:24:50,982 Kompromat. Russian blackmail. Very effective. 559 00:24:51,051 --> 00:24:54,352 Personally, I have not been victim of such tactic. 560 00:24:54,421 --> 00:24:56,488 I am not easily shamed. 561 00:24:56,556 --> 00:24:58,356 Oh, I know, we've seen you in a towel. 562 00:24:58,425 --> 00:24:59,591 Uh, hey, guys, 563 00:24:59,660 --> 00:25:01,026 I managed to trace the call 564 00:25:01,094 --> 00:25:04,162 Kate made from the pay phone. You are not gonna believe this, 565 00:25:04,231 --> 00:25:06,097 it went to the Russian consulate. 566 00:25:06,166 --> 00:25:08,700 Question: why would a convicted prostitute from Barstow, 567 00:25:08,769 --> 00:25:11,536 California be calling the Russian consulate? 568 00:25:11,605 --> 00:25:13,705 Um, maybe because she's Russian. 569 00:25:13,774 --> 00:25:16,441 So I've been digging into her past and, 570 00:25:16,510 --> 00:25:18,977 surprise, surprise, she doesn't really have one. 571 00:25:19,046 --> 00:25:22,881 At least not her own. So Kate's medical, school, 572 00:25:22,949 --> 00:25:26,184 and family history all belong to a girl who looks like this. 573 00:25:26,253 --> 00:25:29,254 Thing is, she's dead. 574 00:25:29,323 --> 00:25:31,956 She died in a bike accident in Fresno two years ago. 575 00:25:32,025 --> 00:25:34,592 Okay, so Kate Miller is blackmailing Phil 576 00:25:34,661 --> 00:25:36,461 for Intel on his Russian contacts... 577 00:25:36,530 --> 00:25:37,896 She's calling the consulate... 578 00:25:37,964 --> 00:25:40,398 And she's got a forged identity. 579 00:25:40,467 --> 00:25:41,711 If it walks like 580 00:25:41,735 --> 00:25:44,736 and talks like , is. 581 00:25:44,805 --> 00:25:46,838 I'm guessing that's Russian for "spy." 582 00:25:46,907 --> 00:25:48,239 Problem is, 583 00:25:48,308 --> 00:25:50,208 ATF doesn't do stings on Russian spies. 584 00:25:50,277 --> 00:25:52,210 That was the ATF director. 585 00:25:52,279 --> 00:25:53,645 They cut ties with Ms. Kolcheck 586 00:25:53,714 --> 00:25:55,814 immediately following her conviction. 587 00:25:55,882 --> 00:25:58,016 Okay, so if Anna 588 00:25:58,085 --> 00:26:01,086 isn't working on an ATF op, 589 00:26:01,154 --> 00:26:03,655 what the hell is she doing? 590 00:26:29,850 --> 00:26:31,116 Katya. 591 00:26:49,302 --> 00:26:51,436 Anna is the reason I escaped. I would not be here 592 00:26:51,505 --> 00:26:52,771 without her. 593 00:26:52,839 --> 00:26:54,539 She's federal agent, Katya. 594 00:26:54,608 --> 00:26:58,476 Not anymore. I trust her, Sergey. 595 00:26:58,545 --> 00:27:01,045 You should not have brought her. 596 00:27:02,682 --> 00:27:03,982 Kate. 597 00:27:04,050 --> 00:27:05,884 What's going on? Sergey, stop this. 598 00:27:07,287 --> 00:27:09,954 I have my orders. 599 00:27:21,935 --> 00:27:24,402 I give the orders now. 600 00:27:40,107 --> 00:27:42,407 A hiker spotted the Bonneville and called it in. 601 00:27:42,476 --> 00:27:45,777 CHP responded and they found the body hidden over here. 602 00:27:45,846 --> 00:27:48,279 Found a driver's license on him. 603 00:27:50,183 --> 00:27:52,450 Daniel Gorman from Sylmar. 604 00:27:52,519 --> 00:27:56,187 These ladies just graduated to a "death penalty level" crime. 605 00:27:56,256 --> 00:27:58,923 Whoa, whoa, hold on. What's this guy doing out here? 606 00:27:58,992 --> 00:28:01,070 - He's not dressed to go hiking. - What does it matter? 607 00:28:01,094 --> 00:28:02,627 They killed him to steal his car. 608 00:28:02,696 --> 00:28:04,240 Or he could've been here to pick them up. 609 00:28:04,264 --> 00:28:05,808 Look, Kate Miller isn't who we thought she was, 610 00:28:05,832 --> 00:28:07,198 I bet you this guy isn't either. 611 00:28:07,267 --> 00:28:09,467 All right, you two want to play conspiracy theory, do it 612 00:28:09,536 --> 00:28:11,681 somewhere else. The only reason I let you tag along was to help 613 00:28:11,705 --> 00:28:14,372 me bring them in safely. I don't give a crap about that now. 614 00:28:14,441 --> 00:28:16,307 The fact is, Kolcheck and Miller 615 00:28:16,376 --> 00:28:18,510 just killed an innocent bystander. 616 00:28:18,578 --> 00:28:20,545 I know Anna. She wouldn't do this. 617 00:28:20,614 --> 00:28:22,014 Agent Callen, I think at this point, 618 00:28:22,049 --> 00:28:24,382 it's safe to say the Anna Kolcheck you know is gone. 619 00:28:27,821 --> 00:28:31,056 Can I still count on you to do what needs to be done? 620 00:28:31,124 --> 00:28:33,591 Yes. 621 00:28:41,902 --> 00:28:43,168 She's right, G. 622 00:28:43,236 --> 00:28:46,571 I hate to say it, but this has happened before. 623 00:28:46,640 --> 00:28:49,007 Anna is not Joelle, all right. 624 00:28:49,076 --> 00:28:50,586 You thought you knew her, too. We all did. 625 00:28:50,610 --> 00:28:52,444 Let's assume 626 00:28:52,512 --> 00:28:54,145 Gorman is some deep cover spy, 627 00:28:54,214 --> 00:28:55,825 sent here after Miller called the Russian consulate, 628 00:28:55,849 --> 00:28:56,948 why kill him? 629 00:28:57,017 --> 00:28:58,883 I don't know, Sam. 630 00:28:58,952 --> 00:29:01,419 Okay, well, let's think about what we do know then, all right? 631 00:29:01,488 --> 00:29:03,922 Whatever the reason, 632 00:29:03,990 --> 00:29:06,391 it doesn't change their primary goal: 633 00:29:06,460 --> 00:29:09,394 get out of the country. That's their only option. 634 00:29:09,463 --> 00:29:12,564 Well, on their own, they would either have to 635 00:29:12,632 --> 00:29:14,632 walk or drive across the border. 636 00:29:14,701 --> 00:29:17,335 Yeah. 637 00:29:17,404 --> 00:29:19,237 But if they had the help of the consulate... 638 00:29:21,341 --> 00:29:22,907 They could get a private flight. 639 00:29:28,215 --> 00:29:31,483 Okay, we're over here. 640 00:29:31,551 --> 00:29:33,485 Over there's a private airfield. 641 00:29:33,553 --> 00:29:35,253 That's where I'd go. 642 00:29:35,322 --> 00:29:38,423 Agua Cielo AirPark. 643 00:29:38,492 --> 00:29:40,892 In the past, the consulate has used a private hangar there. 644 00:29:40,961 --> 00:29:42,393 Callen and Sam are on their way. 645 00:29:42,462 --> 00:29:44,763 Great, we'll meet them there. I'm coming, too. 646 00:29:44,831 --> 00:29:46,564 - No, he's not. - No, you're not. 647 00:29:46,633 --> 00:29:48,600 Kensi, Deeks, we're friends. 648 00:29:48,635 --> 00:29:49,934 No, we're not. 649 00:29:50,003 --> 00:29:52,237 He's bloodsucking lawyer. 650 00:29:52,305 --> 00:29:53,416 Yeah, we actually like him now. 651 00:29:53,440 --> 00:29:56,274 Okay, fine, go. But you think 652 00:29:56,343 --> 00:29:57,842 that mouse can stop this bull? 653 00:29:57,911 --> 00:30:01,312 Arkady Kolcheck, you will remain in this boatshed until I see fit 654 00:30:01,381 --> 00:30:03,081 to release you. If you attempt to leave, 655 00:30:03,150 --> 00:30:05,817 I may begin to wonder why an upstanding American citizen 656 00:30:05,886 --> 00:30:07,685 like yourself knows so much 657 00:30:07,754 --> 00:30:09,532 about the inner workings of Russian intelligence! 658 00:30:09,556 --> 00:30:13,158 My life is open book. Do your worst, Mr. Rogers. 659 00:30:13,226 --> 00:30:15,593 Thank you, Agent Blye. 660 00:30:15,662 --> 00:30:16,761 You're welcome. 661 00:30:16,830 --> 00:30:17,962 Don't let them hurt my Anna. 662 00:30:18,031 --> 00:30:19,364 We'll do everything we can. 663 00:30:19,432 --> 00:30:21,399 Not bad for a mouse. 664 00:30:31,778 --> 00:30:34,345 You keep staring at me. 665 00:30:34,414 --> 00:30:38,950 Just trying to figure you out. The new you. 666 00:30:39,019 --> 00:30:42,287 You thought I was a silly little prostitute 667 00:30:42,355 --> 00:30:43,454 like everyone else. 668 00:30:45,425 --> 00:30:48,126 I was trained to make them believe it. 669 00:30:50,397 --> 00:30:52,197 What are the odds that a Russian like me 670 00:30:52,265 --> 00:30:53,665 gets put in a cell with you? 671 00:30:55,769 --> 00:30:58,069 You're right. 672 00:30:58,138 --> 00:31:00,672 If I didn't know better, I'd think you were playing me. 673 00:31:00,740 --> 00:31:03,675 Who says I'm not? 674 00:31:11,718 --> 00:31:13,651 There's a reason 675 00:31:13,720 --> 00:31:15,186 we found each other, Anna. 676 00:31:15,255 --> 00:31:17,755 We are the same. 677 00:31:17,824 --> 00:31:20,825 We have been through too much to abandon each other. 678 00:31:23,463 --> 00:31:26,865 I want you to come with me 679 00:31:26,933 --> 00:31:28,166 back to Russia. 680 00:31:29,269 --> 00:31:31,302 There is a place for you there. 681 00:31:31,371 --> 00:31:32,804 People who need our skill sets. 682 00:31:33,907 --> 00:31:36,407 Together we will be unstoppable. 683 00:31:41,915 --> 00:31:43,248 Katya. 684 00:31:44,284 --> 00:31:46,351 What is that? 685 00:31:46,419 --> 00:31:47,852 It's a police checkpoint. 686 00:31:47,921 --> 00:31:49,020 Can we go around? 687 00:31:49,089 --> 00:31:50,555 There's only one other road. 688 00:31:50,624 --> 00:31:52,023 We'll lose half an hour 689 00:31:52,092 --> 00:31:53,972 and they've probably established one there, too. 690 00:31:58,365 --> 00:31:59,964 I need a cell phone. 691 00:32:00,033 --> 00:32:02,200 - Why? - Trust me. 692 00:32:09,843 --> 00:32:11,175 Hello? 693 00:32:11,244 --> 00:32:13,978 Hi, I'm calling about the fugitives. 694 00:32:14,047 --> 00:32:15,246 I think I just saw them 695 00:32:15,315 --> 00:32:18,049 leave the checkpoint on Sierra Highway. 696 00:32:18,118 --> 00:32:20,318 Yes. 697 00:32:20,387 --> 00:32:22,487 It was a yellow Challenger. 698 00:32:22,555 --> 00:32:25,390 I didn't get the plates, I'm sorry. 699 00:32:26,927 --> 00:32:28,559 Sure, I'll hold. 700 00:32:34,901 --> 00:32:36,434 That got rid of one of them. 701 00:32:36,503 --> 00:32:37,735 We still have the other one. 702 00:32:47,080 --> 00:32:48,446 Anna! 703 00:32:50,183 --> 00:32:51,849 Copy that, Officer Jones is pursuing. 704 00:32:51,918 --> 00:32:53,451 Hey. 705 00:32:53,520 --> 00:32:54,619 Stay in the car! 706 00:32:59,192 --> 00:33:00,992 Please, don't! 707 00:33:09,636 --> 00:33:11,202 Unstoppable. 708 00:33:11,271 --> 00:33:12,704 Right? 709 00:33:12,772 --> 00:33:13,972 Go! 710 00:33:20,747 --> 00:33:22,814 Fugitive Kolcheck... 711 00:33:22,882 --> 00:33:24,515 just drove through Checkpoint Bravo. 712 00:33:24,584 --> 00:33:26,985 All available units respond. 713 00:33:42,980 --> 00:33:45,147 Kensi, Deeks, Anna just blew through a checkpoint 714 00:33:45,216 --> 00:33:47,564 on Sierra Highway, heading east toward Agua Cielo. 715 00:33:47,565 --> 00:33:50,032 - Copy that. - She's headed for the airpark. 716 00:33:51,803 --> 00:33:53,302 Understood. 717 00:33:53,371 --> 00:33:55,438 - Thank you. -Tell me. 718 00:33:55,506 --> 00:33:57,273 Is Anna okay? 719 00:33:57,341 --> 00:33:59,175 She attacked a police officer 720 00:33:59,243 --> 00:34:00,949 and overran a checkpoint. 721 00:34:00,950 --> 00:34:02,917 Oh, you got to be kidding me. There it is. 722 00:34:02,985 --> 00:34:05,353 Kens. Go, go, go. 723 00:34:07,156 --> 00:34:09,390 Sheriffs, Marshals and our agents 724 00:34:09,459 --> 00:34:10,791 are all in pursuit. 725 00:34:16,799 --> 00:34:18,299 It'll be over soon. 726 00:34:23,206 --> 00:34:24,766 Heads up, on your right. 727 00:34:41,991 --> 00:34:43,858 Arkady... 728 00:34:43,926 --> 00:34:45,793 the team will do their best 729 00:34:45,862 --> 00:34:48,195 to bring Anna in safely. 730 00:35:03,045 --> 00:35:05,813 I lost her once before, my Anna. 731 00:35:08,851 --> 00:35:11,485 We had terrible fight. 732 00:35:20,029 --> 00:35:22,596 She was always stubborn girl. 733 00:35:23,733 --> 00:35:26,066 Proud, fierce. 734 00:35:26,135 --> 00:35:28,836 Just like her grandmother. 735 00:35:34,777 --> 00:35:36,377 She was hard woman... 736 00:35:36,446 --> 00:35:38,512 my mother. 737 00:35:39,615 --> 00:35:41,682 Had to be. 738 00:35:48,724 --> 00:35:51,058 But she had a light to her. 739 00:35:51,127 --> 00:35:52,893 A kindness. 740 00:35:54,297 --> 00:35:55,896 What little good I have 741 00:35:55,965 --> 00:35:58,799 in me, I got from her. 742 00:36:17,920 --> 00:36:20,521 The day Anna was born... 743 00:36:20,590 --> 00:36:23,724 I felt that same light again. 744 00:36:31,200 --> 00:36:32,466 No. 745 00:36:32,535 --> 00:36:34,502 No, they won't. 746 00:36:38,908 --> 00:36:40,174 So when I lost her... 747 00:36:41,310 --> 00:36:43,310 ...I lost part of myself. 748 00:36:48,851 --> 00:36:50,751 The best part. 749 00:36:54,223 --> 00:36:55,289 Your call, G. 750 00:37:07,236 --> 00:37:09,703 I cannot lose her again. 751 00:37:35,264 --> 00:37:36,997 We need an ambulance! 752 00:37:37,066 --> 00:37:38,499 On it. 753 00:37:38,568 --> 00:37:40,034 Anna! 754 00:37:40,102 --> 00:37:41,535 Anna, it's Callen! 755 00:37:41,604 --> 00:37:43,170 I need you to come out. 756 00:37:43,239 --> 00:37:44,239 Show me your hands! 757 00:37:46,676 --> 00:37:48,520 The hell are these guys doing? Tell them to stay back! 758 00:37:48,544 --> 00:37:50,978 Stay back. Get back! 759 00:38:07,930 --> 00:38:09,997 - Stay down! - We got to do something. 760 00:38:17,640 --> 00:38:19,239 We'll cover you! 761 00:38:41,097 --> 00:38:42,696 I'm going after Anna. 762 00:38:42,765 --> 00:38:44,632 Go, go, go, go. 763 00:38:59,081 --> 00:39:00,648 Anna. 764 00:39:01,817 --> 00:39:03,784 Callen. You have to leave. 765 00:39:03,853 --> 00:39:05,052 I know about Kate. 766 00:39:05,121 --> 00:39:06,331 I know you've been working an angle. 767 00:39:06,355 --> 00:39:07,788 You got to tell me what it is. 768 00:39:07,857 --> 00:39:09,390 Just go. Now. 769 00:39:10,093 --> 00:39:11,144 Anna. 770 00:39:11,145 --> 00:39:13,915 Someone helped you escape. Who are you working with? 771 00:39:14,615 --> 00:39:17,182 I have to go. 772 00:39:17,217 --> 00:39:19,095 My team, your friends, are out there under fire. 773 00:39:19,119 --> 00:39:20,585 I didn't ask for that. 774 00:39:21,822 --> 00:39:23,822 You have to trust me. 775 00:39:23,891 --> 00:39:25,757 Trust? 776 00:39:27,494 --> 00:39:28,927 Drop your bag 777 00:39:28,996 --> 00:39:30,929 and put your hands on your head. 778 00:39:41,341 --> 00:39:43,141 I can't. 779 00:39:44,278 --> 00:39:46,077 Stop, Anna. 780 00:39:46,146 --> 00:39:48,947 - I'm sorry. - I said stop. 781 00:39:50,751 --> 00:39:51,917 Don't make me do this. 782 00:39:53,420 --> 00:39:55,153 Anna. 783 00:40:00,828 --> 00:40:02,594 Heads up. 784 00:40:22,149 --> 00:40:24,583 Thanks for the update. 785 00:40:25,042 --> 00:40:26,775 Air traffic control just confirmed 786 00:40:26,844 --> 00:40:28,255 they lost the plane over the Pacific. 787 00:40:28,279 --> 00:40:31,213 But last known heading had it on a path to Russia. 788 00:40:32,516 --> 00:40:33,816 She is alive. 789 00:40:33,884 --> 00:40:36,318 I was right. No one can catch 790 00:40:36,387 --> 00:40:37,620 my Anna. 791 00:40:37,688 --> 00:40:39,288 I never doubted it. 792 00:40:39,357 --> 00:40:41,890 - Never. - I'll get him home. 793 00:40:41,959 --> 00:40:43,125 - I got him. - No. 794 00:40:43,194 --> 00:40:45,494 It's the least I can do, Agent Callen. 795 00:40:45,563 --> 00:40:47,296 Besides, I'll need your reports ASAP. 796 00:40:47,365 --> 00:40:49,865 Oh, I almost forgot. 797 00:40:49,934 --> 00:40:52,201 Federal Bureau of Prisons finally called me back. 798 00:40:52,270 --> 00:40:54,114 They said that the order to transfer Ms. Kolcheck 799 00:40:54,138 --> 00:40:55,738 came from the Justice Department. 800 00:40:55,806 --> 00:40:59,942 But as you know, there's been a lot of turnover lately. 801 00:41:00,011 --> 00:41:02,177 No one at Justice seems to be able to find 802 00:41:02,246 --> 00:41:03,646 where the order originated. 803 00:41:07,318 --> 00:41:08,784 Okay, Arkady. I'll get you home. 804 00:41:10,321 --> 00:41:13,255 He may be bloodsucking lawyer, 805 00:41:13,324 --> 00:41:15,991 but this one is all right. 806 00:41:17,662 --> 00:41:20,162 I'm glad you two found each other. 807 00:41:20,231 --> 00:41:21,964 Good night, Agents. 808 00:41:22,033 --> 00:41:23,432 Good night. 809 00:41:25,569 --> 00:41:27,836 You good? 810 00:41:27,905 --> 00:41:30,039 Not really. 811 00:41:30,107 --> 00:41:32,374 You want to talk about it? 812 00:41:32,443 --> 00:41:33,842 Not really. 813 00:41:35,780 --> 00:41:37,046 Hey, guys. 814 00:41:37,114 --> 00:41:38,380 What are you doing here? 815 00:41:38,449 --> 00:41:40,149 Well... 816 00:41:40,217 --> 00:41:42,384 After we learned about Kate Miller, I, uh, 817 00:41:42,453 --> 00:41:44,887 I sent her file over to a contact at Langley 818 00:41:44,955 --> 00:41:47,990 and he finally got back to me with this. 819 00:41:57,001 --> 00:41:58,200 That's Pavel Volkoff. 820 00:41:58,269 --> 00:41:59,902 Head of Russia's Security Service. 821 00:41:59,970 --> 00:42:01,937 These were taken last year. 822 00:42:02,006 --> 00:42:03,739 Other sources have verified the photos 823 00:42:03,808 --> 00:42:05,040 and confirmed that Volkoff 824 00:42:05,109 --> 00:42:07,042 was in Moscow at that time. 825 00:42:07,111 --> 00:42:11,680 There's only one reason why Anna would go after Volkoff. 826 00:42:11,749 --> 00:42:13,849 She's trying to find my father. 827 00:42:17,398 --> 00:42:24,398 == sync, corrected by elderman == @elder_man 60313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.