All language subtitles for Manhunt.2019.S01E02.720p.HDTV.x264-ORGANiC_eng-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,597 --> 00:00:15,717 Hello? 2 00:00:17,877 --> 00:00:19,436 God! 3 00:00:19,437 --> 00:00:21,677 I'm going to go and get help, OK? 4 00:00:22,717 --> 00:00:24,596 I'm going to get help. 5 00:00:24,597 --> 00:00:26,596 Colin. Dave Cobb. 6 00:00:26,597 --> 00:00:29,156 The Force asked me to call. I've got a job for you. 7 00:00:29,157 --> 00:00:32,476 A dead French girl on Twickenham Green. Battered over the head. 8 00:00:32,477 --> 00:00:35,316 In Surrey, this would be a promotion case. 9 00:00:35,317 --> 00:00:37,906 In the Met, it's your boss who gets promoted. 10 00:00:39,397 --> 00:00:44,557 The victim's name is Amelie Martin Josette Delagrange. 11 00:00:46,197 --> 00:00:48,476 22 years old. 12 00:00:48,477 --> 00:00:50,356 Born 2nd February 1982. 13 00:00:50,357 --> 00:00:53,436 Can you tell us if you're pursuing a link with Milly Dowler? 14 00:00:53,437 --> 00:00:56,876 We have no reason to believe that these cases are linked at this time. 15 00:00:56,877 --> 00:00:59,436 What about the Marsha McDonnell murder last year? 16 00:00:59,437 --> 00:01:02,967 We have a suspect for that case. But you haven't charge them. 17 00:01:04,877 --> 00:01:09,276 The chance of a link to an attack near the Green a few months ago. 18 00:01:09,277 --> 00:01:13,156 Edel Harbison, 34, blonde. Struck over the head. 19 00:01:13,157 --> 00:01:16,517 We're not jumping to conclusions, are we, about a link? 20 00:01:20,837 --> 00:01:22,116 She walked back. 21 00:01:22,117 --> 00:01:23,516 It looks like it, guv. 22 00:01:23,517 --> 00:01:25,929 That's why she had to go across the Green. 23 00:01:27,157 --> 00:01:29,356 We know that Amelie missed her stop. 24 00:01:29,357 --> 00:01:32,556 We know her phone went off-line at 10:23 in Walton 25 00:01:32,557 --> 00:01:35,116 when it was dumped in the river. So, we know he's in a vehicle. 26 00:01:35,117 --> 00:01:38,516 We know that he went from the Green to Walton and we know when. 27 00:01:38,517 --> 00:01:40,436 But we don't know his route. 28 00:01:40,437 --> 00:01:42,476 Now, this white van appears 29 00:01:42,477 --> 00:01:44,836 sometime between 22:00 and 22:05. 30 00:01:44,837 --> 00:01:47,156 And by 22:08, he's gone. 31 00:01:47,157 --> 00:01:49,396 Is there any chance they can clean it up, get a reg number? 32 00:01:49,397 --> 00:01:51,637 A fighting chance, I'd say, guv. 33 00:01:52,797 --> 00:01:54,637 He's not a witness. 34 00:01:59,517 --> 00:02:00,916 Nice one. 35 00:02:00,917 --> 00:02:03,436 Well. We haven't got him yet. 36 00:02:03,437 --> 00:02:06,717 You know what car he drives, that's huge. 37 00:02:08,997 --> 00:02:10,597 Hi, Dad. Hello, love. 38 00:02:12,117 --> 00:02:13,517 Cheers. 39 00:02:19,117 --> 00:02:22,236 If I've been shutting you out, or it seemed like I was, 40 00:02:22,237 --> 00:02:24,117 it wasn't my intention. 41 00:02:26,677 --> 00:02:28,396 The hotel called. 42 00:02:28,397 --> 00:02:31,756 A free upgrade and we're overlooking the sea. 43 00:02:31,757 --> 00:02:33,676 Spain. 44 00:02:33,677 --> 00:02:36,716 My brother's wedding. Yes, of course. I can't wait. 45 00:02:36,717 --> 00:02:38,597 Don't overdo it. 46 00:03:03,797 --> 00:03:05,996 Our window for the attack on Amelie 47 00:03:05,997 --> 00:03:07,916 was ten minutes either side of 22:00 hours. 48 00:03:07,917 --> 00:03:09,076 Ambrose. 49 00:03:09,077 --> 00:03:11,676 But now we can do better than that. Can't we, Jonesy? 50 00:03:11,677 --> 00:03:15,796 Yeah, we can, guv. Thanks to the advent of external bus cameras, 51 00:03:15,797 --> 00:03:18,276 we know that this Ford Courier van 52 00:03:18,277 --> 00:03:22,196 was parked right by the Green between 22:00 and 22:05, 53 00:03:22,197 --> 00:03:24,836 and by 22:08 it was gone. 54 00:03:24,837 --> 00:03:27,716 And we've got the same van on several streets nearby 55 00:03:27,717 --> 00:03:29,596 for half an hour before that. 56 00:03:29,597 --> 00:03:31,476 As far as I'm concerned, this removes any doubt 57 00:03:31,477 --> 00:03:33,556 that our killer is in that van. 58 00:03:33,557 --> 00:03:36,196 And we'll be checking through the murder of Marsha McDonnell 59 00:03:36,197 --> 00:03:40,436 to see if a Courier crops up and also the attack on Edel Harbison. 60 00:03:40,437 --> 00:03:42,196 Have we got the reg? Not yet. 61 00:03:42,197 --> 00:03:43,757 What do the experts say? 62 00:03:44,957 --> 00:03:47,596 Well, it's dark. Minimal streetlights. 63 00:03:47,597 --> 00:03:50,356 And, well, the image quality is not the best, as you can see. 64 00:03:50,357 --> 00:03:52,357 Yeah, but what do the experts say? 65 00:03:53,517 --> 00:03:55,556 They're still examining the footage. 66 00:03:55,557 --> 00:03:58,956 They have enlarged it on their bigger screen. 67 00:03:58,957 --> 00:04:01,116 They can't make out the number? Only some of it. 68 00:04:01,117 --> 00:04:02,956 Not enough to run a DVLA search. 69 00:04:02,957 --> 00:04:04,556 I just showed the stills to Ford 70 00:04:04,557 --> 00:04:07,556 and they say it's a Courier made between '96 and 2000. 71 00:04:07,557 --> 00:04:10,156 How many in circulation? 25,000. 72 00:04:10,157 --> 00:04:11,836 Christ... 73 00:04:11,837 --> 00:04:14,196 Are we sure we can't make out that reg number? 74 00:04:14,197 --> 00:04:17,116 The reg number is not the only way of identifying that van, Chris. 75 00:04:17,117 --> 00:04:18,956 The front left wheel trim is missing. 76 00:04:18,957 --> 00:04:20,676 There's a black disc on the roof 77 00:04:20,677 --> 00:04:22,636 and the cargo doors have no glass in them. 78 00:04:22,637 --> 00:04:25,236 The problem is, none of that will show up on DVLA records. 79 00:04:25,237 --> 00:04:28,276 Then, we prioritise Couriers registered in Twickenham and Walton 80 00:04:28,277 --> 00:04:30,748 and we crack through the list. A long list. 81 00:04:31,317 --> 00:04:32,996 Yes, it is a long list. 82 00:04:32,997 --> 00:04:34,236 Maybe... 83 00:04:34,237 --> 00:04:36,296 Maybe we need to think big picture. 84 00:04:45,877 --> 00:04:48,716 I'm Monica. I'm the projectionist. DS Jo Brunt. 85 00:04:48,717 --> 00:04:51,236 DCI Colin Sutton. DC Neil Jones. 86 00:04:51,237 --> 00:04:53,916 Thanks very much for making time for us, Monica. 87 00:04:53,917 --> 00:04:56,276 Well, I've been doing this a wee while, but this is a first. 88 00:04:56,277 --> 00:04:57,876 Yeah, us too. 89 00:04:57,877 --> 00:04:59,717 Take a seat. Thank you. 90 00:05:07,877 --> 00:05:11,701 The experts say, if we can't see it on these three, we're stuffed. 91 00:05:33,517 --> 00:05:38,436 Monica, can we go back to the second one and go closer on that? 92 00:05:38,437 --> 00:05:40,117 Yes, we can. 93 00:05:52,517 --> 00:05:53,797 Neil? 94 00:05:56,397 --> 00:05:58,076 Jonesy? 95 00:05:58,077 --> 00:05:59,397 Sorry, guv. 96 00:06:01,357 --> 00:06:03,116 It's bigger, but it's not clearer. 97 00:06:03,117 --> 00:06:05,237 A bit less so, actually. 98 00:06:06,357 --> 00:06:07,956 That 6 could still be a G. 99 00:06:07,957 --> 00:06:11,396 No, maybe the experts do know a thing or two. 100 00:06:11,397 --> 00:06:14,162 God, does he have the luck of the devil or what? 101 00:06:22,117 --> 00:06:25,276 How was the movie? What did you say? 102 00:06:25,277 --> 00:06:27,076 Sorry. I couldn't resist. 103 00:06:27,077 --> 00:06:28,356 Well? 104 00:06:28,357 --> 00:06:30,436 Er, no joy, sir. 105 00:06:30,437 --> 00:06:32,516 My advice, don't pin everything on this van. 106 00:06:32,517 --> 00:06:34,276 That van's our best lead, sir. 107 00:06:34,277 --> 00:06:37,116 I hear you're off to Spain. A wedding or something. 108 00:06:37,117 --> 00:06:39,796 Er, no, I'm not going to Spain. I think you should. 109 00:06:39,797 --> 00:06:42,196 Come back refreshed, recharged. 110 00:06:42,197 --> 00:06:46,156 Richard will hold the fort. When you get back, we'll see where we are. 111 00:06:46,157 --> 00:06:48,036 What does that mean? 112 00:06:48,037 --> 00:06:50,196 It means, we'll see where we are. 113 00:06:50,197 --> 00:06:51,877 Can I have a word, sir? 114 00:06:57,477 --> 00:07:00,436 That van is our top priority. I know that's how we'll get him. I know it. 115 00:07:00,437 --> 00:07:02,796 And if Richard doesn't get that, I'm not going anywhere. 116 00:07:02,797 --> 00:07:05,157 Colin, if I wanted you out, you'd be out. 117 00:07:06,397 --> 00:07:09,356 They'll stay on the van while I'm away? You're the SIO. 118 00:07:09,357 --> 00:07:10,877 I want your word. 119 00:07:12,117 --> 00:07:13,557 You have it. 120 00:07:15,437 --> 00:07:17,756 Thank you, sir. 121 00:07:44,557 --> 00:07:45,876 Hey. 122 00:07:45,877 --> 00:07:47,756 Hi. Hi. How are you? 123 00:07:47,757 --> 00:07:49,596 Yeah, good. Will you come and see Colin? 124 00:07:49,597 --> 00:07:52,076 Sure. Colin... This is Steve. 125 00:07:52,077 --> 00:07:54,476 Angus' best man. Good to meet you, Steve. 126 00:07:54,477 --> 00:07:55,836 Likewise, mate. Likewise. 127 00:07:55,837 --> 00:07:57,756 How's the speech going? Great. 128 00:07:57,757 --> 00:07:59,916 I'd say I know where all the bodies are buried, 129 00:07:59,917 --> 00:08:02,556 but you might get the wrong idea. 130 00:08:02,557 --> 00:08:04,797 So, er, what are you reading? 131 00:08:06,157 --> 00:08:09,956 Jesus, a bit of a busmen's holiday, isn't it? That's what I said. 132 00:08:09,957 --> 00:08:14,596 Er, listen, a few of us are meeting up later to check out the harbour. 133 00:08:14,597 --> 00:08:18,245 It'll be nothing too wild, if you fancy it. Do you know what... 134 00:08:18,757 --> 00:08:21,816 Erm, why not? Yes. Yes, it'd be good to see the town. 135 00:08:23,197 --> 00:08:24,596 Excuse me. 136 00:08:24,597 --> 00:08:26,276 Two seconds. 137 00:08:26,277 --> 00:08:27,636 Jo? 138 00:08:27,637 --> 00:08:30,556 A mobile ANPR camera's picked up a white Courier van 139 00:08:30,557 --> 00:08:33,356 going past the Twickenham Green two nights after Amelie was killed. 140 00:08:33,357 --> 00:08:35,756 The same wheel trim, the same black disc on the roof. 141 00:08:35,757 --> 00:08:37,716 Have you got an ID of the driver? 142 00:08:37,717 --> 00:08:39,796 Er, it's complicated. 143 00:08:39,797 --> 00:08:41,316 What do you mean? 144 00:08:41,317 --> 00:08:43,436 The van is registered to the Met. The Met? 145 00:08:43,437 --> 00:08:46,076 Yeah. It turns out we own quite a few Courier vans, 146 00:08:46,077 --> 00:08:47,516 mostly used by SOCOs. 147 00:08:47,517 --> 00:08:51,356 This one's based at the Photographic Branch in Southwark. 148 00:08:51,357 --> 00:08:53,756 Well, so you can't tie it to a specific driver? 149 00:08:53,757 --> 00:08:56,236 Not without showing our hand. All right, don't do anything. 150 00:08:56,237 --> 00:08:58,596 Erm... I'll be there in half an hour. 151 00:08:58,597 --> 00:09:00,756 I'll call you back. No, Colin. You don't need... 152 00:09:00,757 --> 00:09:02,236 Colin? 153 00:09:05,797 --> 00:09:09,236 Erm, I'm sorry, I've got to go. I'll catch the next flight out. 154 00:09:09,237 --> 00:09:12,156 They're all booked. My cousin tried to get a seat last night. 155 00:09:12,157 --> 00:09:15,036 Tomorrow, then. The wedding's tomorrow. 156 00:09:15,037 --> 00:09:17,516 Look, we've had a break in the case. 157 00:09:17,517 --> 00:09:19,196 One of the vehicles... 158 00:09:19,197 --> 00:09:21,796 You said something once, something really interesting. 159 00:09:21,797 --> 00:09:24,516 You said that, when you were hunting someone, 160 00:09:24,517 --> 00:09:26,996 you always asked the question, 161 00:09:26,997 --> 00:09:28,636 "What's important to them? 162 00:09:28,637 --> 00:09:31,116 "What matters to them deep down? 163 00:09:31,117 --> 00:09:33,476 "Because the answer tells you a lot." 164 00:09:33,477 --> 00:09:34,477 Louise... This... 165 00:09:35,517 --> 00:09:37,277 This was important to me. 166 00:09:38,877 --> 00:09:40,797 You knew it was important to me. 167 00:09:43,517 --> 00:09:45,356 What am I supposed to think? 168 00:09:45,357 --> 00:09:46,917 I'm sorry. 169 00:10:25,801 --> 00:10:28,361 Sorry to be so cloak and dagger. No, I get it. 170 00:10:28,362 --> 00:10:30,721 I just can't believe it's the van you're looking for. 171 00:10:30,722 --> 00:10:32,321 Well, that's what we need to establish. 172 00:10:32,322 --> 00:10:34,602 Right, well, I've dug out the logbook. 173 00:10:35,682 --> 00:10:39,521 OK, so, the van was in Twickenham on August 19th, right? 174 00:10:39,522 --> 00:10:41,641 The night of, just after 10. 175 00:10:41,642 --> 00:10:43,321 OK. Right. 176 00:10:43,322 --> 00:10:45,481 Patricia Wilson had the van that night. 177 00:10:45,482 --> 00:10:48,841 She was called out to photograph a break-in at a jeweller's in Ham. 178 00:10:48,842 --> 00:10:50,641 Is Patricia here now? No. 179 00:10:50,642 --> 00:10:52,801 It's her daughter's birthday. 180 00:10:52,802 --> 00:10:54,321 And what about the van? 181 00:10:54,322 --> 00:10:55,681 Yeah. 182 00:10:55,682 --> 00:10:57,388 If you'd like to follow me... 183 00:11:01,322 --> 00:11:03,282 Right, so, here's the van. 184 00:11:05,282 --> 00:11:07,641 That's not the van. How do you know? 185 00:11:07,642 --> 00:11:09,321 It's got the aerial stub. It's got the... 186 00:11:09,322 --> 00:11:11,641 The stub's too small and it's too far forward on the roof 187 00:11:11,642 --> 00:11:13,041 The stub's too small and that's the wrong wheel trim. 188 00:11:13,042 --> 00:11:15,042 I know my vehicles, Jo. That's not our van. 189 00:11:15,043 --> 00:11:17,723 Thank you. Thanks. 190 00:11:20,723 --> 00:11:23,442 And to think you'd be on your second San Miguel by now. 191 00:11:23,443 --> 00:11:24,603 Not funny. 192 00:11:26,483 --> 00:11:29,642 Plus, we've got an issue of previous owners... 193 00:11:29,643 --> 00:11:31,585 Guv, I thought you were in Spain. 194 00:11:32,723 --> 00:11:35,522 Long story. Couldn't keep away. 195 00:11:35,523 --> 00:11:38,522 How's it going with the van? Slowly. 196 00:11:38,523 --> 00:11:41,122 Well, half the Courier vans we're stopping 197 00:11:41,123 --> 00:11:43,482 aren't registered to the area. And vice versa. 198 00:11:43,483 --> 00:11:45,682 When we trace vans logged locally, they're all over. 199 00:11:45,683 --> 00:11:48,282 Yeah, I just tracked one down to Aberdeen, guv. 200 00:11:48,283 --> 00:11:52,402 You know, what do you want us to do? I want you to not stop now. 201 00:11:52,403 --> 00:11:54,242 I want you to keep going. 202 00:11:54,243 --> 00:11:57,042 We're sticking to the Courier lead. 203 00:11:57,043 --> 00:12:00,926 If we have to trace 25,000 vans, then we have to trace 25,000 vans. 204 00:12:02,843 --> 00:12:04,083 Yes, guv. 205 00:12:11,563 --> 00:12:13,162 What are you thinking? 206 00:12:13,163 --> 00:12:15,281 It's colder than a polar bear's cock. 207 00:12:17,603 --> 00:12:19,762 That's not what I meant. Standing on bridges, 208 00:12:19,763 --> 00:12:21,602 That's not what I meant. clocking white vans. 209 00:12:21,603 --> 00:12:24,042 Good old-fashioned shoe leather. 210 00:12:24,043 --> 00:12:26,002 A bit desperate, though, isn't it? 211 00:12:26,003 --> 00:12:27,963 Yeah. A bit. 212 00:12:32,803 --> 00:12:34,762 The coldest October on record. 213 00:12:34,763 --> 00:12:36,202 Is it? 214 00:12:36,203 --> 00:12:39,082 And here's the cream of West London CID playing spot the van. 215 00:12:39,083 --> 00:12:41,962 I don't know, we might get lucky, guv. Come on. 216 00:12:41,963 --> 00:12:44,282 If Sutton said, "Jump off this bridge," you'd do it. 217 00:12:44,283 --> 00:12:45,882 If Sutton said, But even you must have your doubts. 218 00:12:45,883 --> 00:12:47,922 He drives a white Courier and he's likely local. 219 00:12:47,923 --> 00:12:50,276 It's a likely punt, I'd say. Fair enough. 220 00:12:51,083 --> 00:12:53,362 You two, drink the Kool-Aid. 221 00:12:53,363 --> 00:12:56,481 I'll see if you're still standing in a month from now. 222 00:12:58,603 --> 00:13:00,322 And what's Kool-Aid? 223 00:13:00,323 --> 00:13:03,682 It's a poison drink cult leader Jim Jones gave to his followers. 224 00:13:03,683 --> 00:13:05,123 Right. 225 00:13:06,363 --> 00:13:09,123 What happened to them? They all died. 226 00:13:46,003 --> 00:13:48,363 I picked this up in Barcelona. 227 00:13:49,483 --> 00:13:51,162 It wasn't a dig. 228 00:13:51,163 --> 00:13:52,523 No. 229 00:13:57,403 --> 00:13:59,580 You're not going to want to hear this. 230 00:14:02,283 --> 00:14:04,442 If you don't play, you can't lose. 231 00:14:04,443 --> 00:14:06,162 What, you think I should quit? 232 00:14:06,163 --> 00:14:07,882 I think, if you go now, 233 00:14:07,883 --> 00:14:09,707 it's early days, people forget. 234 00:14:11,283 --> 00:14:12,962 But hang on... 235 00:14:12,963 --> 00:14:15,081 and you could go down with the ship. 236 00:14:15,923 --> 00:14:18,203 The case will define you. 237 00:14:19,603 --> 00:14:21,642 I said you wouldn't want to hear it. 238 00:14:21,643 --> 00:14:24,602 Yeah, you did. Is this you getting me back for Spain? 239 00:14:24,603 --> 00:14:27,922 I'm just trying to offer some perspective. 240 00:14:27,923 --> 00:14:30,242 I won't get another job like this. Maybe not. 241 00:14:30,243 --> 00:14:33,562 I won't get another job like this. But career cases go both ways. 242 00:14:33,563 --> 00:14:36,282 And this feels like a poisoned chalice. 243 00:14:36,283 --> 00:14:37,722 Why take the risk? 244 00:14:37,723 --> 00:14:39,602 And if you won't consider that, 245 00:14:39,603 --> 00:14:42,082 at least be humble enough to take advice. Such as? 246 00:14:42,083 --> 00:14:43,523 The van. 247 00:14:44,643 --> 00:14:46,522 The shotgun approach won't work. 248 00:14:46,523 --> 00:14:50,042 But there are programs that will turn 25,000 into a manageable list. 249 00:14:50,043 --> 00:14:51,722 Right, programs written by who? 250 00:14:51,723 --> 00:14:54,722 People like me, trained analysts. 251 00:14:54,723 --> 00:14:56,722 I'm not entrusting this to a program. No offence. 252 00:14:56,723 --> 00:14:58,642 Sorry about Spain, but in the circumstances... 253 00:14:58,643 --> 00:15:00,642 In the circumstances, 254 00:15:00,643 --> 00:15:04,082 any one of your team could have ruled out that suspect van. 255 00:15:04,083 --> 00:15:06,682 You were looking for an excuse. 256 00:15:06,683 --> 00:15:09,123 And loyal Jo was happy to help. 257 00:15:26,923 --> 00:15:29,362 If anyone gives you any hassle over those extra cars, 258 00:15:29,363 --> 00:15:31,482 just let me know. Sure. 259 00:15:31,483 --> 00:15:33,202 Colin... Yeah? 260 00:15:33,203 --> 00:15:34,442 London's one thing. 261 00:15:34,443 --> 00:15:36,762 But driving around the country to look for this van... 262 00:15:36,763 --> 00:15:38,162 Jo, it's got to be done. 263 00:15:38,163 --> 00:15:42,046 I'm just not sure how happy the team are, that's all. Or convinced. 264 00:15:50,283 --> 00:15:52,562 Excuse me, sir. Yes? 265 00:15:52,563 --> 00:15:56,082 I was in the mobile station on the Green after Amelie was killed. OK. 266 00:15:56,083 --> 00:15:58,162 Well, this woman came in and gave a statement 267 00:15:58,163 --> 00:16:00,722 and I wondered if anything came of it. 268 00:16:00,723 --> 00:16:03,163 Right, lads, see you later on. Cheers. 269 00:16:04,963 --> 00:16:06,402 Erm... 270 00:16:06,403 --> 00:16:08,243 Before you all rush off... 271 00:16:10,203 --> 00:16:13,733 ...I just want to say a few words about the Yorkshire Ripper. 272 00:16:14,563 --> 00:16:17,802 All Leeds CID really had to go on was one tyre mark 273 00:16:17,803 --> 00:16:21,402 and a list of cars and lorries that could have left it. 274 00:16:21,403 --> 00:16:24,242 The pool of potential vehicles was 53,000. 275 00:16:24,243 --> 00:16:26,802 The elimination process was a nightmare. 276 00:16:26,803 --> 00:16:30,762 All vehicle records were stored on long reels of listing paper 277 00:16:30,763 --> 00:16:33,562 and the officers had to roll them out along the floor 278 00:16:33,563 --> 00:16:37,122 striking off cars with marker pens on their hands and knees. 279 00:16:37,123 --> 00:16:39,522 There were so many filing cabinets in the room, 280 00:16:39,523 --> 00:16:42,282 they had to move them all to the sides because the floor was bending 281 00:16:42,283 --> 00:16:45,882 and the building society downstairs was beginning to complain. 282 00:16:45,883 --> 00:16:48,882 After 33,000 vehicles, they lost heart. 283 00:16:48,883 --> 00:16:50,283 They gave up. 284 00:16:51,563 --> 00:16:54,362 Peter Sutcliffe's Ford Corsair was in that last 20,000 285 00:16:54,363 --> 00:16:55,842 waiting to be checked. 286 00:16:55,843 --> 00:16:58,602 If they'd kept going, they would have got him 287 00:16:58,603 --> 00:17:00,922 and three lives would have been saved. 288 00:17:00,923 --> 00:17:02,403 That's all. 289 00:17:05,963 --> 00:17:08,163 Clive, Jo, will you come with me? 290 00:17:10,563 --> 00:17:12,042 Are you all right, guv? 291 00:17:12,043 --> 00:17:14,362 Yeah, another lesson from the Yorkshire Ripper case, 292 00:17:14,363 --> 00:17:16,722 Yeah, another lesson don't get tunnel vision. 293 00:17:16,723 --> 00:17:18,922 We're on the basics, 294 00:17:18,923 --> 00:17:21,722 starting with the single statement file. 295 00:17:21,723 --> 00:17:23,122 Or files. 296 00:17:23,123 --> 00:17:24,762 Er, what prompted this? 297 00:17:24,763 --> 00:17:27,602 That WPC I was just talking to. 298 00:17:27,603 --> 00:17:30,042 She was asking about a statement she took 299 00:17:30,043 --> 00:17:32,002 when we had that mobile unit on the Green. 300 00:17:32,003 --> 00:17:33,802 What, she thought she had a contender? 301 00:17:33,803 --> 00:17:36,602 Well, she said it was worth a second look. 302 00:17:36,603 --> 00:17:39,242 The statement was from a woman called Johanna Collings. 303 00:17:39,243 --> 00:17:40,802 Collings. C. 304 00:17:40,803 --> 00:17:42,563 Right, that's you, guv. 305 00:17:47,883 --> 00:17:49,562 Here we go. 306 00:17:49,563 --> 00:17:52,402 "My ex, Levi Bellfield, is very familiar with the area 307 00:17:52,403 --> 00:17:55,402 "and hates women. Especially blonde women. 308 00:17:55,403 --> 00:17:57,522 "I once found a copy of Cosmopolitan 309 00:17:57,523 --> 00:17:59,882 "with all the blondes' faces scratched out. 310 00:17:59,883 --> 00:18:02,402 "Levi used to keep a knife and a balaclava 311 00:18:02,403 --> 00:18:04,162 "in a hidden pocket in his coat." 312 00:18:04,163 --> 00:18:07,082 No psycho stereotype left unturned there, then. 313 00:18:07,083 --> 00:18:08,522 I'm liking him so far. 314 00:18:08,523 --> 00:18:12,602 "Levi likes to move around and has several children by different women. 315 00:18:12,603 --> 00:18:15,562 "He's employed as a bouncer and a wheel clamper 316 00:18:15,563 --> 00:18:18,362 "and uses a white van for his clamping business. 317 00:18:18,363 --> 00:18:21,042 "Levi is currently on bail for GBH 318 00:18:21,043 --> 00:18:24,082 "and the weapon used in the attack was a hammer." 319 00:18:24,083 --> 00:18:26,202 You're fucking kidding me? 320 00:18:26,203 --> 00:18:29,122 Wheel clamping, yeah? Yeah, why? 321 00:18:29,123 --> 00:18:31,442 One of our traces on a locally registered van 322 00:18:31,443 --> 00:18:32,682 One of our traces mentioned wheel clamping. 323 00:18:32,683 --> 00:18:34,389 Use the stand-alone database. 324 00:18:44,563 --> 00:18:46,042 Here we go. 325 00:18:46,043 --> 00:18:47,842 P610 XCN. 326 00:18:47,843 --> 00:18:51,322 Ford Courier van, registered to Epstone Motors in Isleworth. 327 00:18:51,323 --> 00:18:54,162 It says here the garage sold it to a "gypsy named Levi". 328 00:18:54,163 --> 00:18:56,242 Has the garage got an address for him? 329 00:18:56,243 --> 00:18:58,522 Yeah, Strawberry Hill Road. 330 00:18:58,523 --> 00:19:00,523 I know Strawberry Hill Road. 331 00:19:08,723 --> 00:19:10,363 Yeah, there. 332 00:19:11,443 --> 00:19:13,202 That's where he lived with Johanna. 333 00:19:13,203 --> 00:19:15,882 Just a stone's throw from the Amelie and Edel scenes. 334 00:19:15,883 --> 00:19:18,178 Marsha McDonnell was killed right there. 335 00:19:20,603 --> 00:19:22,283 Shall we bring him in? 336 00:19:23,323 --> 00:19:24,523 No. 337 00:19:25,603 --> 00:19:28,545 No, we're window shopping until we're ready to buy. 338 00:20:01,603 --> 00:20:03,762 There's his clamping truck. 339 00:20:03,763 --> 00:20:05,163 That's the house. 340 00:20:30,723 --> 00:20:33,322 It's definitely the last address he was registered at? 341 00:20:33,323 --> 00:20:35,088 Cohabiting with a Laura Marsh. 342 00:20:36,643 --> 00:20:39,702 Well, if he's still got that Courier, I don't see it. 343 00:20:42,403 --> 00:20:43,843 Here we go. 344 00:20:53,963 --> 00:20:56,083 I bet the neighbours love him. 345 00:21:09,923 --> 00:21:11,363 What are you thinking? 346 00:21:14,556 --> 00:21:18,436 I'm thinking, if he hit you with a hammer, you wouldn't get up. 347 00:21:47,506 --> 00:21:50,385 Happy in his work, isn't he? Delirious. 348 00:21:50,386 --> 00:21:52,665 That's eight cars in 90 minutes. 349 00:21:52,666 --> 00:21:54,786 He must be making a few quid. 350 00:22:15,426 --> 00:22:16,865 God... 351 00:22:16,866 --> 00:22:19,146 It must be break time. 352 00:22:30,106 --> 00:22:31,266 What?! 353 00:22:35,306 --> 00:22:36,945 Go on! 354 00:22:47,146 --> 00:22:48,386 Shit! 355 00:22:51,146 --> 00:22:53,426 We need a surveillance team. 356 00:23:04,524 --> 00:23:06,603 Are you all right, Clive? 357 00:23:06,604 --> 00:23:09,203 Guv, I've been looking at a Sarah Knight. 358 00:23:09,204 --> 00:23:11,363 She was a victim of a deliberate hit and run back in May. 359 00:23:11,364 --> 00:23:12,803 It's a very different MO. 360 00:23:12,804 --> 00:23:15,803 Yeah, but there's a couple of similarities with Amelie. 361 00:23:15,804 --> 00:23:17,963 One, she'd just gotten off a bus. 362 00:23:17,964 --> 00:23:20,763 Two, now, do you remember what Johanna Collings was saying 363 00:23:20,764 --> 00:23:23,803 about him hating blondes, scratching their faces out of magazines? 364 00:23:23,804 --> 00:23:26,084 How old? 18. 365 00:23:27,204 --> 00:23:29,123 She's a brave girl. The bastard ran her down 366 00:23:29,124 --> 00:23:31,007 and then reversed back over her. 367 00:23:32,524 --> 00:23:35,083 She managed to fish her phone out of the gutter and dialled 999. 368 00:23:35,084 --> 00:23:37,243 Well, if you think of a car as a weapon, 369 00:23:37,244 --> 00:23:39,883 then the MO's not that different. Did she get a look at the driver? 370 00:23:39,884 --> 00:23:43,243 No, just the vehicle. She said it was a white people carrier 371 00:23:43,244 --> 00:23:45,723 with blacked-out windows and a cracked driver's mirror. 372 00:23:45,724 --> 00:23:47,243 Good recall. Yeah. 373 00:23:47,244 --> 00:23:49,843 When she was pushed on a make, she said a Ford Galaxy. 374 00:23:49,844 --> 00:23:52,283 But people carriers look very much alike. 375 00:23:52,284 --> 00:23:54,803 Bellfield drove a people carrier at that time, 376 00:23:54,804 --> 00:23:56,323 but it wasn't a Ford Galaxy. 377 00:23:56,324 --> 00:23:59,483 He was stopped a month before Sarah's attack 378 00:23:59,484 --> 00:24:03,123 driving a white Toyota Previa with blacked-out windows. 379 00:24:03,124 --> 00:24:05,843 Find out what happened to that Previa. He might still have it. 380 00:24:05,844 --> 00:24:07,123 Even if he's fixed the mirror, 381 00:24:07,124 --> 00:24:10,007 there can't be that many with blacked-out windows. 382 00:24:11,524 --> 00:24:13,803 She broke every rib in her body. 383 00:24:13,804 --> 00:24:15,403 Cut her liver in two. 384 00:24:15,404 --> 00:24:17,581 It's a miracle the surgeons saved her. 385 00:24:18,604 --> 00:24:21,323 Do you want us to do our own interview with her, guv? 386 00:24:21,324 --> 00:24:24,403 No. I don't want to make her relive her ordeal for nothing. 387 00:24:24,404 --> 00:24:27,323 She didn't see his face. Like with Edel Harbison. 388 00:24:27,324 --> 00:24:30,403 He attacks her from behind before she can clock him. 389 00:24:30,404 --> 00:24:33,243 And if Marsha and Amelie saw him, they can't tell us. 390 00:24:33,244 --> 00:24:36,163 Luck of the devil. Well, luck runs out eventually. 391 00:24:36,164 --> 00:24:38,683 Maybe we can link him to other victims. 392 00:24:38,684 --> 00:24:41,603 On Marsha, they looked at possible links to three other violent crimes. 393 00:24:41,604 --> 00:24:44,134 When we're done with Sarah, let's pull them. 394 00:24:47,964 --> 00:24:49,844 It's weird, isn't it? 395 00:24:51,764 --> 00:24:53,764 Everything he steals, he discards. 396 00:24:54,804 --> 00:24:56,963 At least, if there was some kind of sexual element, 397 00:24:56,964 --> 00:24:58,523 At least, if there was it would make sense, but... 398 00:24:58,524 --> 00:25:00,443 What does he get out of it? 399 00:25:00,444 --> 00:25:04,209 It's like he funnels everything into one impact, one transaction. 400 00:25:05,164 --> 00:25:08,163 And I'd be surprised if it didn't have everything to do with sex. 401 00:25:08,164 --> 00:25:10,124 So, they sent me this, guv. 402 00:25:11,324 --> 00:25:13,764 It's a recording of Sarah's 999 call. 403 00:25:15,564 --> 00:25:17,403 Where does it hurt? 404 00:25:17,404 --> 00:25:19,923 Everywhere. 405 00:25:19,924 --> 00:25:22,483 He deliberately took me out, yeah. 406 00:25:22,484 --> 00:25:24,483 He ran over me again. 407 00:25:24,484 --> 00:25:27,403 He deliberately ran over you again? 408 00:25:27,404 --> 00:25:29,003 Yeah. 409 00:25:29,004 --> 00:25:31,323 He ran over you twice? Yeah. 410 00:25:31,324 --> 00:25:33,244 And it really hurts. 411 00:25:35,404 --> 00:25:37,283 Jo, call the team back tonight. 412 00:25:37,284 --> 00:25:39,003 Tonight? Yeah. 413 00:25:39,004 --> 00:25:41,763 We need to put a case together that gets Bellfield off the street. 414 00:25:41,764 --> 00:25:44,363 All hands on deck. But we've made finding the van the priority. 415 00:25:44,364 --> 00:25:45,883 Now we're making this the priority. 416 00:25:45,884 --> 00:25:48,243 Plus, we're downgrading the van, not dismissing it. 417 00:25:48,244 --> 00:25:51,656 It might sound like semantics if you're halfway to Selkirk. 418 00:25:52,524 --> 00:25:53,843 Andy? 419 00:25:53,844 --> 00:25:57,803 Colin, we've got a surveillance team on Bellfield starting first thing. 420 00:25:57,804 --> 00:25:59,603 Thank you. 421 00:25:59,604 --> 00:26:01,484 Murphy's given us surveillance. 422 00:26:03,244 --> 00:26:05,243 You are joking? 423 00:26:05,244 --> 00:26:08,163 All right. Fine. We'll be back by tonight. 424 00:26:08,164 --> 00:26:09,635 Plenty of time, Mr Young. 425 00:26:10,964 --> 00:26:12,643 We'll let you get on. 426 00:26:12,644 --> 00:26:14,523 You won't fucking believe this. 427 00:26:14,524 --> 00:26:16,995 He only wants us back in London by tonight. 428 00:26:31,244 --> 00:26:34,643 You impressed on them that he commits blitz attacks, did you? Yes. 429 00:26:34,644 --> 00:26:36,803 We'll give the off. Stand by for first eye contact. 430 00:26:36,804 --> 00:26:38,883 The weapon could be a hammer, a knife or a car. 431 00:26:38,884 --> 00:26:41,164 This is what they do every day. Yep. 432 00:27:03,364 --> 00:27:04,724 OK. 433 00:27:05,804 --> 00:27:08,003 Levi Bellfield's car clamping activities 434 00:27:08,004 --> 00:27:10,083 gave him access to a number of vehicles, 435 00:27:10,084 --> 00:27:12,883 including a Toyota Previa. 436 00:27:12,884 --> 00:27:14,243 Clive... 437 00:27:14,244 --> 00:27:18,243 Sarah Knight was run over by a people carrier, May 28th. 438 00:27:18,244 --> 00:27:22,123 One week later, Bellfield sold his Previa. 439 00:27:22,124 --> 00:27:24,523 A guilty conscience. Or a coincidence. 440 00:27:24,524 --> 00:27:27,443 It's not a smoking gun. Are we not convincing you, Chris? 441 00:27:27,444 --> 00:27:30,323 It feels like we've gone from having all our eggs in the van basket 442 00:27:30,324 --> 00:27:32,603 to staking everything on one bloke. 443 00:27:32,604 --> 00:27:34,803 Well, one very strong suspect. 444 00:27:34,804 --> 00:27:37,203 Still, it feels a bit all or nothing. A bit desperate. 445 00:27:37,204 --> 00:27:39,563 Well, you're right. We don't have a smoking gun. 446 00:27:39,564 --> 00:27:42,243 And until we do, we can't show our hand. 447 00:27:42,244 --> 00:27:45,683 The bottom line is Levi Bellfield is a strong suspect 448 00:27:45,684 --> 00:27:49,083 for Amelie's murder and quite possibly for Marsha's, too. 449 00:27:49,084 --> 00:27:52,443 As well as the assaults on Sarah Knight and Edel Harbison. 450 00:27:52,444 --> 00:27:54,843 Except, we've played down any of these links to the media. 451 00:27:54,844 --> 00:27:57,283 Will you forget about the media! 452 00:27:57,284 --> 00:27:59,323 Your job is to get him off the pavement 453 00:27:59,324 --> 00:28:02,123 before he hurts someone else. Well, why don't we just nick him? 454 00:28:02,124 --> 00:28:04,603 No, he's got form. He knows the drill. 455 00:28:04,604 --> 00:28:08,043 We need fresh meat, something solid before we can go near him. 456 00:28:08,044 --> 00:28:10,363 This is Levi Bellfield's intel file. 457 00:28:10,364 --> 00:28:12,603 I want you to read it, study it and then get out there 458 00:28:12,604 --> 00:28:14,963 and find something we can bring him in on. 459 00:28:14,964 --> 00:28:17,724 That's all. Thank you very much. Thanks, guv. 460 00:28:32,364 --> 00:28:34,643 I've got an update from surveillance. 461 00:28:34,644 --> 00:28:38,233 He went to BandQ and McDonald's and is now on the A40 westbound. 462 00:28:39,764 --> 00:28:41,763 Standby, one. 463 00:28:41,764 --> 00:28:44,803 "In March 2002, Bellfield and partner Laura Marsh 464 00:28:44,804 --> 00:28:47,243 "were living in Collingwood Place, Walton-on-Thames." 465 00:28:47,244 --> 00:28:48,364 And? 466 00:28:50,044 --> 00:28:52,483 Milly Dowler went missing in March 2002. 467 00:28:52,484 --> 00:28:54,523 But you didn't work on Milly. 468 00:28:54,524 --> 00:28:56,523 No, I did a stint at Surrey on another case. 469 00:28:56,524 --> 00:28:58,443 You couldn't really avoid it. 470 00:28:58,444 --> 00:29:00,204 Collingwood Place... 471 00:29:08,564 --> 00:29:10,003 Jesus... 472 00:29:10,004 --> 00:29:11,563 What? 473 00:29:11,564 --> 00:29:14,203 Milly went missing on Station Avenue. 474 00:29:14,204 --> 00:29:16,684 That's literally one street away. 475 00:29:38,564 --> 00:29:42,203 Bellfield lived here in March 2002. 476 00:29:42,204 --> 00:29:43,724 Right. So...? 477 00:29:45,204 --> 00:29:47,557 I just wanted to see it with my own eyes. 478 00:29:50,324 --> 00:29:52,084 I wonder where that goes? 479 00:29:54,644 --> 00:29:56,843 Have you got a stopwatch? Yeah. 480 00:29:56,844 --> 00:29:58,564 Do you want to start it? 481 00:30:17,924 --> 00:30:21,689 A number of witnesses said they saw Milly leaving Walton Station. 482 00:30:23,164 --> 00:30:25,604 And the last confirmed sighting... 483 00:30:27,044 --> 00:30:28,764 ...was at that bus stop. 484 00:30:35,244 --> 00:30:37,884 How are we doing? 55 seconds. 485 00:31:12,461 --> 00:31:14,540 Hello, Brian. 486 00:31:14,541 --> 00:31:17,141 I hear Surrey's getting more new buildings. 487 00:31:19,015 --> 00:31:20,974 A fancy Italian architect. 488 00:31:20,975 --> 00:31:24,694 It'll make New Scotland Yard look like Butlins. That wouldn't be hard. 489 00:31:24,695 --> 00:31:27,014 Well, the Met's got nothing to prove, does it? 490 00:31:27,015 --> 00:31:29,854 Well, the Met's got nothing Well, that's debatable. 491 00:31:29,855 --> 00:31:33,135 Do you want to come in? Yeah. Thank you. 492 00:31:39,775 --> 00:31:42,854 Does the name Levi Bellfield mean anything to you? 493 00:31:42,855 --> 00:31:44,414 Should it? 494 00:31:44,415 --> 00:31:46,054 We're looking at him for Amelie. 495 00:31:46,055 --> 00:31:47,494 Thank you. 496 00:31:47,495 --> 00:31:49,454 He's got form for GBH 497 00:31:49,455 --> 00:31:53,014 and we've seen evidence he has an interest in underage girls. 498 00:31:53,015 --> 00:31:57,414 In March 2002, he was living here in Walton-on-Thames. 499 00:31:57,415 --> 00:32:00,454 Just one minute's walk from the bus stop where Milly was last seen. 500 00:32:00,455 --> 00:32:01,655 Cheers. 501 00:32:06,095 --> 00:32:08,254 When I've finished with him, he's all yours. 502 00:32:08,255 --> 00:32:09,934 All right. 503 00:32:09,935 --> 00:32:11,734 Thanks. 504 00:32:11,735 --> 00:32:13,735 What? 505 00:32:15,135 --> 00:32:17,774 The last few months, I've been on the peripheral with Milly. 506 00:32:17,775 --> 00:32:19,814 I'm not sure I'm your best advocate. 507 00:32:19,815 --> 00:32:23,014 I just need you to share Bellfield's name with the team. 508 00:32:23,015 --> 00:32:24,334 Fair warning. 509 00:32:24,335 --> 00:32:26,895 Two years now, some people on Milly, well... 510 00:32:28,455 --> 00:32:30,654 they've been a long way down the rabbit hole. 511 00:32:30,655 --> 00:32:32,534 What, they won't look at any new suspects? 512 00:32:32,535 --> 00:32:34,414 They're drowning in suspects, Colin. 513 00:32:34,415 --> 00:32:36,334 Not keen to add to the list? 514 00:32:36,335 --> 00:32:38,512 Not until they've cleared the backlog. 515 00:32:39,575 --> 00:32:42,575 Especially not with someone being pushed by the Met. 516 00:32:43,095 --> 00:32:44,455 Not fair. 517 00:32:45,495 --> 00:32:46,855 Or true. 518 00:32:47,975 --> 00:32:50,255 Sorry. Long day. 519 00:32:56,655 --> 00:32:58,534 A minute's walk? 520 00:32:58,535 --> 00:33:00,015 55 seconds. 521 00:33:02,055 --> 00:33:03,894 What do you think? 522 00:33:03,895 --> 00:33:06,954 I think the hairs on my fucking neck are standing up. 523 00:33:07,695 --> 00:33:10,135 Shit...! 524 00:33:21,255 --> 00:33:23,014 Cat? 525 00:33:23,015 --> 00:33:26,414 I texted you this morning. You said you'd be home. 526 00:33:26,415 --> 00:33:27,974 I know. I know. 527 00:33:27,975 --> 00:33:29,494 You forgot. Love... 528 00:33:29,495 --> 00:33:31,854 I'm sorry. Happy birthday. 529 00:33:31,855 --> 00:33:34,894 Well, at least stay for a cuppa. I promised mum I'd be back by 10. 530 00:33:34,895 --> 00:33:38,131 I've got a mock tomorrow. All right, I'll drop you home. 531 00:33:38,855 --> 00:33:40,935 I did try calling. Yes. 532 00:33:43,175 --> 00:33:44,654 Cat! 533 00:33:44,655 --> 00:33:46,574 You are not cycling. 534 00:33:46,575 --> 00:33:48,255 Come on. Fine. 535 00:34:08,695 --> 00:34:11,654 The last thing I want to do is compromise you in any way, 536 00:34:11,655 --> 00:34:14,361 but there's a few things I really need to know. 537 00:34:15,015 --> 00:34:19,254 Like... did Bellfield's name ever come up in connection with Milly? 538 00:34:19,255 --> 00:34:21,214 No. Not to my knowledge. Are you sure? 539 00:34:21,215 --> 00:34:24,174 Thanks for telling me you were going to see Brian, by the way. 540 00:34:24,175 --> 00:34:26,054 I'm sorry. This... 541 00:34:26,055 --> 00:34:28,114 This link to Milly's blindsided us. 542 00:34:30,215 --> 00:34:31,854 I can't help you. 543 00:34:31,855 --> 00:34:33,614 Why not? 544 00:34:33,615 --> 00:34:36,694 I had a call when you were dropping Cat home. 545 00:34:36,695 --> 00:34:38,214 What? 546 00:34:38,215 --> 00:34:43,134 I was told, in no uncertain terms, not to talk to about Milly. 547 00:34:43,135 --> 00:34:44,695 You're joking? 548 00:34:45,533 --> 00:34:47,972 Typical fucking carrots! 549 00:34:47,973 --> 00:34:49,612 Well, unless they've bugged our house, 550 00:34:49,613 --> 00:34:51,212 they're not going to know, are they? 551 00:34:51,213 --> 00:34:54,372 Colin, I'm not disobeying an order and I can't believe you'd ask me to. 552 00:34:54,373 --> 00:34:57,772 What, you're going to listen to that lot over me? They're my superiors. 553 00:34:57,773 --> 00:35:00,292 I have to listen to them. And I'm your husband. 554 00:35:00,293 --> 00:35:02,132 Grow up! That's not fair. 555 00:35:02,133 --> 00:35:05,092 Look, if there's a link to Milly, I need to know. 556 00:35:05,093 --> 00:35:07,333 Sorry, no. I gave my word. 557 00:35:08,773 --> 00:35:10,893 Anyway, why would you want my help? 558 00:35:11,973 --> 00:35:15,252 I've never worked for the Met. I'm the definition of a carrot. 559 00:35:15,253 --> 00:35:17,372 That's just a term of affection. 560 00:35:17,373 --> 00:35:18,492 Bullshit. 561 00:35:18,493 --> 00:35:21,332 You're like all the Met, looking down your nose at us provincials. 562 00:35:21,333 --> 00:35:23,292 Not true. "Second-rate, second best." 563 00:35:23,293 --> 00:35:25,772 That's what you think. Where's all this coming from, Louise? 564 00:35:25,773 --> 00:35:28,172 You don't even know you're doing it. The other day you said, 565 00:35:28,173 --> 00:35:30,772 "I don't want to mess up Amelie the way Surrey did Milly." 566 00:35:30,773 --> 00:35:33,572 Well, they have messed Milly up. Where do you think I work, Colin? 567 00:35:33,573 --> 00:35:37,632 But you're the exception that proves the rule. They are my colleagues! 568 00:35:38,013 --> 00:35:41,812 And if your suspect's so strong, why is he still walking around? 569 00:35:41,813 --> 00:35:44,172 You haven't even nicked him for Amelie 570 00:35:44,173 --> 00:35:46,350 and you're trying to tie him to Milly. 571 00:35:47,253 --> 00:35:48,489 I'm going to bed. 572 00:35:49,773 --> 00:35:51,173 Happy birthday. 573 00:36:10,293 --> 00:36:12,452 Eyeball on target. 574 00:36:12,453 --> 00:36:14,092 He is on the move. 575 00:36:14,093 --> 00:36:18,093 Swing to the right. We'll meet you at the end of the roundabout. 576 00:36:18,533 --> 00:36:20,492 Turning into Curson Road. 577 00:36:20,493 --> 00:36:21,933 Copy that, Danny. 578 00:36:24,613 --> 00:36:27,452 He's now heading west towards the roundabout. 579 00:36:27,453 --> 00:36:29,748 We're following. Eddie, get ahead of us. 580 00:36:30,573 --> 00:36:32,053 Received, 142. 581 00:36:36,293 --> 00:36:38,292 He's stopped. The target has stopped. 582 00:36:38,293 --> 00:36:39,613 Danny, pull in. 583 00:36:44,493 --> 00:36:46,376 I've got eyeballs on the target. 584 00:36:47,733 --> 00:36:49,893 The target's talking to two girls. 585 00:36:52,613 --> 00:36:54,413 142 in position. 586 00:37:01,773 --> 00:37:05,597 Colin Sutton. Guv, you said to call direct if there's a situation. 587 00:37:06,293 --> 00:37:08,772 What's he doing? Tell me exactly what he's doing. 588 00:37:08,773 --> 00:37:11,812 Chatting up a couple of girls, about 15, 16. 589 00:37:11,813 --> 00:37:13,573 They're at a bus stop. 590 00:37:15,533 --> 00:37:17,332 How do they seem? 591 00:37:17,333 --> 00:37:18,892 OK. 592 00:37:18,893 --> 00:37:20,423 I don't know. Sorry. 593 00:37:21,773 --> 00:37:24,493 They're laughing. They might leave soon. 594 00:37:27,093 --> 00:37:28,572 Guv, do we move? 595 00:37:28,573 --> 00:37:30,133 Danny, stay put. 596 00:37:33,213 --> 00:37:35,412 He's still talking to two girls. 597 00:37:35,413 --> 00:37:38,093 Yeah, one of them's trying to move away now. 598 00:37:46,813 --> 00:37:48,532 Now they both are. 599 00:37:48,533 --> 00:37:50,413 421, standby. 600 00:37:52,733 --> 00:37:54,733 He doesn't look happy. 601 00:37:56,173 --> 00:37:57,932 Wait, he's approaching them again. 602 00:37:57,933 --> 00:37:59,372 OK, move in. Take him. 603 00:37:59,373 --> 00:38:01,853 Danny, Mike, move in on the target. 604 00:38:08,013 --> 00:38:09,653 Stand down! Stand down! 605 00:38:13,093 --> 00:38:15,852 Hello, mate. Look after them, will you? 606 00:38:15,853 --> 00:38:18,533 Guv, the girls are on the bus. They're safe. 607 00:38:19,813 --> 00:38:21,413 All right, slags. 608 00:38:22,453 --> 00:38:24,893 All right, girls. Just follow me. 609 00:38:34,093 --> 00:38:36,623 If you just want to take a seat over here... 610 00:38:36,973 --> 00:38:38,332 Are we in trouble? 611 00:38:38,333 --> 00:38:39,532 No. 612 00:38:39,533 --> 00:38:41,132 No, not at all. 613 00:38:41,133 --> 00:38:43,545 It'd be good to know where you were going. 614 00:38:44,213 --> 00:38:46,132 The town centre in Uxbridge. 615 00:38:46,133 --> 00:38:49,898 And when the man came up to you at the bus stop, what did he say? 616 00:38:52,453 --> 00:38:57,012 He was like, "You two look nice. How old are you?" 617 00:38:57,013 --> 00:38:58,733 Did you tell him? 618 00:39:00,413 --> 00:39:02,893 And what did he say then? 619 00:39:04,173 --> 00:39:06,453 He said, "That's good. 620 00:39:07,493 --> 00:39:10,973 "I bet you're both virgins. You look like virgins. I bet..." 621 00:39:13,453 --> 00:39:14,933 Go on. 622 00:39:16,813 --> 00:39:18,572 He said, "I bet you're both nice and tight." 623 00:39:18,573 --> 00:39:21,691 And he offered us a lift and that's when I walked off. 624 00:39:21,773 --> 00:39:24,185 And then I followed her. And the bus came. 625 00:39:25,933 --> 00:39:27,933 Why are you asking about that man? 626 00:39:29,013 --> 00:39:31,292 Has he done something wrong? 627 00:39:31,293 --> 00:39:33,292 The encounter with these two girls 628 00:39:33,293 --> 00:39:37,252 lets us know exactly what kind of bloke Bellfield is. 629 00:39:37,253 --> 00:39:40,212 He's still active and it lets us know that bus stops and bus routes 630 00:39:40,213 --> 00:39:41,852 are his hunting ground. 631 00:39:41,853 --> 00:39:44,452 Amelie, Marsha and Sarah all got off buses 632 00:39:44,453 --> 00:39:46,252 right before they were attacked. 633 00:39:46,253 --> 00:39:48,612 Maybe he sees them getting on and then follows the bus. 634 00:39:48,613 --> 00:39:51,212 Quite possibly. But what's certain is there will be more attacks 635 00:39:51,213 --> 00:39:53,212 unless we can find something to bring him in on. 636 00:39:53,213 --> 00:39:55,852 You keep bringing up Marsha. Are we looking at her officially now? 637 00:39:55,853 --> 00:39:57,092 Yes, we are. 638 00:39:57,093 --> 00:39:58,812 And as you worked on Marsha, Richard, 639 00:39:58,813 --> 00:40:01,332 I'd say you were best placed to borrow the files and exhibits. 640 00:40:01,333 --> 00:40:03,212 Borrow? Yes, guv. 641 00:40:03,213 --> 00:40:06,012 OK, Clive, you fill us in on Sarah Knight, please. 642 00:40:06,013 --> 00:40:09,212 Right, DVLA records show Bellfield selling his Previa 643 00:40:09,213 --> 00:40:10,572 right after she's run over. 644 00:40:10,573 --> 00:40:13,132 Have you paid the proud new owner a visit? Yes. 645 00:40:13,133 --> 00:40:15,852 Roger Fern, a known associate of Bellfield's. 646 00:40:15,853 --> 00:40:18,612 He says Levi told him to register the car under a false name, 647 00:40:18,613 --> 00:40:20,252 lest it attract our attention. 648 00:40:20,253 --> 00:40:22,212 Did Levi say why? No. 649 00:40:22,213 --> 00:40:24,692 And Fern was too shit scared to ask. 650 00:40:24,693 --> 00:40:27,612 Now, as for the Previa itself, we seized it 651 00:40:27,613 --> 00:40:29,932 and it has blacked-out windows 652 00:40:29,933 --> 00:40:32,292 and a broken driver's mirror. 653 00:40:32,293 --> 00:40:35,452 Exactly how Sarah described the car that hit her. 654 00:40:35,453 --> 00:40:38,292 Forensics? Er, a day, maybe two. 655 00:40:38,293 --> 00:40:40,292 The broken mirror's a good place to start. 656 00:40:40,293 --> 00:40:42,172 There is a couple of other hallmarks, too. 657 00:40:42,173 --> 00:40:44,172 You've got a stain from a leaking petrol cap. 658 00:40:44,173 --> 00:40:46,252 None of which is grounds to hold him on. 659 00:40:46,253 --> 00:40:48,772 Blood or a DNA linked to Sarah Knight, on the other hand... 660 00:40:48,773 --> 00:40:50,892 Yeah, I'll lean on Forensics. OK. 661 00:40:50,893 --> 00:40:53,732 Well, whatever happens, an arrest is imminent and we have to be ready. 662 00:40:53,733 --> 00:40:56,092 Chris, what have you got on Bellfield locally? 663 00:40:56,093 --> 00:40:58,852 Lots. From a logistics pot at point of view, he's a fucking nightmare. 664 00:40:58,853 --> 00:41:01,012 What, has he got friends in low places? 665 00:41:01,013 --> 00:41:04,932 Closely associated with a suspected paedophile, Deepak Nadiri, 666 00:41:04,933 --> 00:41:06,892 his brother Gurav 667 00:41:06,893 --> 00:41:08,612 and an older bloke called Patrick Spalden 668 00:41:08,613 --> 00:41:10,492 with form for child abuse going back 20 years. 669 00:41:10,493 --> 00:41:12,652 Well, it fits with him trying to pick up the girls. 670 00:41:12,653 --> 00:41:15,852 So, what do we reckon? It strikes me Levi might lean on them 671 00:41:15,853 --> 00:41:19,252 to look after his property for him. Or make it disappear. 672 00:41:19,253 --> 00:41:21,252 And given their history, they might well oblige. 673 00:41:21,253 --> 00:41:23,212 Yeah, and we lose evidence we'll never recover. 674 00:41:23,213 --> 00:41:25,572 When we nick Bellfield, I want to hit their houses 675 00:41:25,573 --> 00:41:28,052 and their vehicles at the same time. It's a lot of warrants. 676 00:41:28,053 --> 00:41:30,892 Can you manage it, Chris? Give me a couple of days. 677 00:41:30,893 --> 00:41:32,372 Three at most. 678 00:41:32,373 --> 00:41:34,256 All right. Thank you. That's all. 679 00:41:35,933 --> 00:41:38,286 Right, where is that pizza? Rob's got it. 680 00:41:38,973 --> 00:41:41,812 Andy. I need a word. 681 00:41:41,813 --> 00:41:43,653 In your office. Yeah. 682 00:41:54,613 --> 00:41:57,412 The News Of The World just called the press office. 683 00:41:57,413 --> 00:41:59,412 Don't ask me how, 684 00:41:59,413 --> 00:42:01,772 but they know we've got a suspect under surveillance 685 00:42:01,773 --> 00:42:03,812 and they know we're planning an arrest. 686 00:42:03,813 --> 00:42:05,572 They're going to run the story on Sunday. 687 00:42:05,573 --> 00:42:08,932 So we have to pick Bellfield up before then. Well, we can't. 688 00:42:08,933 --> 00:42:11,692 The warrants, the manpower, taking care of his associates, 689 00:42:11,693 --> 00:42:13,612 we're not ready. Nowhere near. 690 00:42:13,613 --> 00:42:15,173 Then we've got a problem. 691 00:42:34,813 --> 00:42:37,932 This is Bob Cox, our Deputy Director of Communications. 692 00:42:37,933 --> 00:42:40,612 Good to meet you, Bob. Likewise, Colin. 693 00:42:40,613 --> 00:42:42,812 Chris. Bob. 694 00:42:42,813 --> 00:42:46,092 So, those shysters from the News Of The World 695 00:42:46,093 --> 00:42:48,052 are making a proper nuisance of themselves. 696 00:42:48,053 --> 00:42:50,012 Yeah, they can't run it. Not this Sunday. 697 00:42:50,013 --> 00:42:53,092 Yeah, I hear you, Colin. But... No, there is no but. 698 00:42:53,093 --> 00:42:55,492 We're not ready to arrest him. They can't run it. 699 00:42:55,493 --> 00:42:57,492 Colin... Bellfield will disappear. 700 00:42:57,493 --> 00:42:59,252 He'll flee the country. Let Bob finish. 701 00:42:59,253 --> 00:43:01,372 Crete, Spain, Tenerife... 702 00:43:01,373 --> 00:43:04,212 He's been in and out of the UK four times in the last six months. 703 00:43:04,213 --> 00:43:05,733 Enough. 704 00:43:10,893 --> 00:43:13,572 Yeah, I deal with the tabloids every day. 705 00:43:13,573 --> 00:43:16,372 So, sad to say, 706 00:43:16,373 --> 00:43:20,173 I'm immune to the shock and indignation that you're now feeling. 707 00:43:21,413 --> 00:43:24,212 Jaundiced, my wife calls it. 708 00:43:24,213 --> 00:43:26,772 But I can tell you begging won't work. 709 00:43:26,773 --> 00:43:28,813 Pleading won't work. 710 00:43:30,053 --> 00:43:31,692 And neither will threats of contempt. 711 00:43:31,693 --> 00:43:33,292 Unless, of course, we can back them up. 712 00:43:33,293 --> 00:43:35,812 The lawyers aren't promising much. Why not? 713 00:43:35,813 --> 00:43:39,012 Well, for one thing, the leak probably came from inside your team. 714 00:43:39,013 --> 00:43:42,332 And for two, it's not an issue of national security. 715 00:43:42,333 --> 00:43:44,132 Tell that to Amelie's parents. 716 00:43:44,133 --> 00:43:46,772 There is no guarantee we can stop them, Colin. 717 00:43:46,773 --> 00:43:48,652 But we can do a deal. 718 00:43:48,653 --> 00:43:50,933 What? We can do a deal. 719 00:43:52,253 --> 00:43:55,572 Negotiate. I already have a wee plan there. 720 00:43:55,573 --> 00:43:59,733 When you nick Bellfield, on a day of your choosing... 721 00:44:01,253 --> 00:44:03,412 ...take a journalist along for the ride. 722 00:44:03,413 --> 00:44:05,332 Are you serious? 723 00:44:05,333 --> 00:44:08,772 Well, if they bite, they'll probably want a photographer, too. 724 00:44:08,773 --> 00:44:11,092 You want is to take two untrained, unarmed people 725 00:44:11,093 --> 00:44:13,892 You want is to take two untrained, to arrest a violent psychopath? 726 00:44:13,893 --> 00:44:16,212 How do we move this forward, Bob? 727 00:44:16,213 --> 00:44:18,093 Well, you call them up. 728 00:44:23,773 --> 00:44:25,693 Colin? 729 00:44:27,173 --> 00:44:28,692 Hello, Dave. 730 00:44:28,693 --> 00:44:30,412 I, er... 731 00:44:30,413 --> 00:44:33,612 I hear you're looking at Marsha McDonnell's murder. 732 00:44:33,613 --> 00:44:35,692 Yeah, that's right. Yeah. 733 00:44:35,693 --> 00:44:38,052 We had a very strong suspect there. Yeah, I know. 734 00:44:38,053 --> 00:44:41,012 But he never got charged. He was sectioned before we got the chance. 735 00:44:41,013 --> 00:44:42,213 Yeah. 736 00:44:43,373 --> 00:44:46,572 We went over forensics with a toothcomb. 737 00:44:46,573 --> 00:44:49,092 And when that was a wash-out, we got a psychologist in... 738 00:44:49,093 --> 00:44:52,252 I don't doubt that you were thorough, Dave. Not for one moment. 739 00:44:52,253 --> 00:44:54,772 And I don't doubt that your bloke was in the neighbourhood 740 00:44:54,773 --> 00:44:56,412 the night Marsha got murdered. 741 00:44:56,413 --> 00:44:59,472 But the link was only ever circumstantial, wasn't it? 742 00:45:00,733 --> 00:45:02,092 I've got to go. 743 00:45:02,093 --> 00:45:03,453 OK. 744 00:45:05,853 --> 00:45:07,613 Nicely done. 745 00:45:09,093 --> 00:45:10,692 They went for it. 746 00:45:10,693 --> 00:45:14,452 They're going to run the story next week, after the arrest. Right. 747 00:45:14,453 --> 00:45:16,612 They want a photographer and a reporter present. 748 00:45:16,613 --> 00:45:18,025 Well, of course they do. 749 00:45:20,093 --> 00:45:22,858 How many units does the News Of The World shift? 750 00:45:23,693 --> 00:45:25,532 About 4 million copies. 751 00:45:25,533 --> 00:45:27,453 No pressure, then. 752 00:45:30,853 --> 00:45:33,972 Now, we're striking ten locations simultaneously. 753 00:45:33,973 --> 00:45:35,532 Go, go, go. 754 00:45:35,533 --> 00:45:37,292 Police! 755 00:45:37,293 --> 00:45:39,092 Go left, go right! 756 00:45:39,093 --> 00:45:41,492 Where's Levi, Laura? I don't know. 757 00:45:41,493 --> 00:45:43,452 We must have missed him, guv. It's a cul-de-sac. 758 00:45:43,453 --> 00:45:44,732 How can they have missed him? 759 00:45:44,733 --> 00:45:47,812 We are offering you a suspect who's not only a paedophile, 760 00:45:47,813 --> 00:45:51,372 but a killer and a rapist. Suspected killer and rapist. 761 00:45:51,373 --> 00:45:53,652 Guv, there's someone to see you. 762 00:45:53,653 --> 00:45:56,373 I want to talk about Milly Dowler. 763 00:46:21,733 --> 00:46:23,413 Subtitles by TVT 58957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.