Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,946 --> 00:00:30,031
Will that be all for you?
2
00:00:35,737 --> 00:00:38,740
There you go. Have a good night.
3
00:00:44,713 --> 00:00:46,998
You want this one? ?
4
00:01:01,646 --> 00:01:03,647
Where are you going? Come on. Party time, huh?
5
00:01:03,647 --> 00:01:04,647
Hey!
6
00:01:06,985 --> 00:01:09,437
Hey, wait up!
7
00:01:22,084 --> 00:01:25,120
Looking for company?
8
00:01:34,880 --> 00:01:37,382
It's pretty shitty out there, huh?
9
00:01:38,216 --> 00:01:39,216
Hoo.
10
00:01:41,136 --> 00:01:44,472
I like the rain. Keeps everybody inside...
11
00:01:44,472 --> 00:01:47,391
and washes everything clean.
12
00:01:47,391 --> 00:01:49,143
Yeah, sure. Whatever.
13
00:01:51,396 --> 00:01:54,231
So, anyway, it's 75 for a straight fuck,
14
00:01:54,231 --> 00:01:57,451
50 for a B.J., and 25 for a pump and run.
15
00:02:03,875 --> 00:02:06,210
Show me what you got.
16
00:02:09,998 --> 00:02:11,799
Where you haulin'?
17
00:02:11,799 --> 00:02:14,218
Heading home.
18
00:02:14,218 --> 00:02:17,839
- Lucky you.
- The wig too.
19
00:02:24,262 --> 00:02:27,098
So we gonna get started here or what?
20
00:02:39,077 --> 00:02:41,079
Get it wet for me.
21
00:02:42,497 --> 00:02:46,667
Are you kiddin'? Do it.
22
00:02:46,667 --> 00:02:48,453
Now!
23
00:02:50,455 --> 00:02:52,673
You know what? Screw this.
24
00:02:55,510 --> 00:02:57,795
What the fuck!
25
00:02:59,130 --> 00:03:01,298
You want out?
26
00:03:01,298 --> 00:03:04,018
There's your exit.
27
00:03:10,108 --> 00:03:12,610
You're a fucking freak.
28
00:03:29,211 --> 00:03:31,963
Somebody help me!
29
00:03:43,058 --> 00:03:45,726
Oh, my God, Kayla! Oh, my God, look out!
30
00:03:45,726 --> 00:03:47,046
Oh, my God!
31
00:03:51,983 --> 00:03:55,686
- Oh, my God.
- Oh! Why? Why?
32
00:03:55,686 --> 00:03:58,405
Are you kidding? Not funny. I don't wanna die.
33
00:03:58,405 --> 00:04:01,075
Oh, my God.
34
00:04:01,443 --> 00:04:04,111
I'm sorry, baby. She made me.
35
00:04:04,111 --> 00:04:06,997
Mel, I did not make you. That was totally your idea.
36
00:04:06,997 --> 00:04:10,951
That's the quality time you guys want to spend together? To kill me in my sleep?
37
00:04:16,875 --> 00:04:19,510
You should wait and see what we have in store for Vegas.
38
00:04:23,598 --> 00:04:24,882
You know what I'm gonna do? What?
39
00:04:24,882 --> 00:04:30,521
I'm gonna go into a dark corner, and I'm gonna gamble by myself...
40
00:04:30,521 --> 00:04:33,941
while you guys go do the whole bachelor/bachelorette thing.
41
00:04:33,941 --> 00:04:37,278
Don't be such a baby. We agreed to do the parties together...
42
00:04:37,278 --> 00:04:41,866
so everyone would have an equal opportunity to torture us.
43
00:04:42,701 --> 00:04:44,619
Hey, chill. Chill!
44
00:04:45,120 --> 00:04:47,622
I don't want you staining the fine Corinthian leather.
45
00:04:48,123 --> 00:04:50,240
What a waste of fine Corinthian.
46
00:04:50,240 --> 00:04:52,543
You dare mock the '83 Chevy Caprice wagon?
47
00:04:52,543 --> 00:04:57,248
Yes, I do. Question: Why did we not fly to Vegas?
48
00:04:57,582 --> 00:05:01,635
Because Kay and I haven't seen each other since Christmas,
49
00:05:01,635 --> 00:05:04,088
and I miss my little sister.
50
00:05:04,088 --> 00:05:06,590
I miss you too, Sis.
51
00:05:28,580 --> 00:05:30,831
Congratulations, Kay.
52
00:05:30,831 --> 00:05:33,951
You've found a genuine ghost town.
53
00:05:33,951 --> 00:05:36,204
Okay, is this place even open?
54
00:05:42,093 --> 00:05:45,379
Fill her up, ma'am? Sure.
55
00:05:49,017 --> 00:05:52,686
He's kind of cute. No?
56
00:05:52,686 --> 00:05:53,526
No. No.
57
00:05:59,561 --> 00:06:03,614
You know, ma'am, here at Inbred Jed's, we require that you pay in advance.
58
00:06:03,614 --> 00:06:05,949
Really? Really.
59
00:06:05,949 --> 00:06:07,901
- Uh...
- Okay.
60
00:06:07,901 --> 00:06:10,287
What the...
61
00:06:10,789 --> 00:06:12,072
Uh...
62
00:06:12,072 --> 00:06:14,324
- Psych.
- Okay.
63
00:06:14,324 --> 00:06:17,294
Hey, whoa. Hey, whoa!
64
00:06:17,294 --> 00:06:19,296
Hey, hey, hey. What the hell is going on?
65
00:06:19,296 --> 00:06:24,551
Nik, this is my sister, Mel, and her fianc�, Bobby.
66
00:06:24,551 --> 00:06:26,336
You are way hotter in person.
67
00:06:26,336 --> 00:06:28,922
Wait a minute. Is this the guy you've been talking to on MySpace?
68
00:06:29,424 --> 00:06:31,925
33,628 friends and counting,
69
00:06:31,925 --> 00:06:34,011
and Kayla is number one.
70
00:06:34,011 --> 00:06:37,147
- You're my number one.
- Okay. All right. What's happening? What's going on?
71
00:06:37,147 --> 00:06:39,016
Nik's gonna be my date in Vegas.
72
00:06:39,517 --> 00:06:42,319
- He took a bus all the way from Salt Lake City to meet me.
- Okay.
73
00:06:42,319 --> 00:06:44,655
C-Could you please join me in the bathroom?
74
00:06:47,442 --> 00:06:49,076
Okay.
75
00:06:54,582 --> 00:06:58,502
Are you kidding me? Look, I know Brad's gonna be there tomorrow.
76
00:06:58,502 --> 00:07:02,623
And I haven't seen him since we broke up. I just wanted to show up with somebody.
77
00:07:02,623 --> 00:07:04,591
But you barely know this guy.
78
00:07:04,591 --> 00:07:07,428
I barely know you since you moved away to be with Bobby.
79
00:07:07,428 --> 00:07:09,764
Which one's yours again?
80
00:07:11,766 --> 00:07:13,267
I jest.
81
00:07:13,768 --> 00:07:16,770
I don't understand anything you said. You have two things right here.
82
00:07:16,770 --> 00:07:19,306
Nik and I have been talking on the phone every day for the past five months.
83
00:07:19,306 --> 00:07:23,610
- Yeah, online.
- Online, on the phone, over webcam.
84
00:07:23,610 --> 00:07:27,781
He's not a serial killer. Trust me, I googled his name and everything.
85
00:07:27,781 --> 00:07:30,534
Do you need the change?
86
00:07:30,534 --> 00:07:32,820
Come on. Come on. There you go.
87
00:07:32,820 --> 00:07:36,240
Check this out.
88
00:07:36,240 --> 00:07:39,243
This road would be a lot faster. No traffic, no cops.
89
00:07:39,243 --> 00:07:41,546
Free at last. No hassle from the man.
90
00:07:44,466 --> 00:07:48,802
Look, I didn't tell you because I knew you'd try to talk me out of it.
91
00:07:48,802 --> 00:07:53,223
Yeah, exactly. Why do I always have to be the voice of reason with you?
92
00:07:53,223 --> 00:07:55,225
Come on, Sis.
93
00:07:55,225 --> 00:07:58,979
Please? Pretty please?
94
00:07:58,979 --> 00:08:00,982
I just want to have some fun.
95
00:08:02,817 --> 00:08:08,105
Fine, but you have to promise to feed him, water him,
96
00:08:08,105 --> 00:08:11,492
and clean up after him. I will, I promise.
97
00:08:11,492 --> 00:08:15,330
Uh, I'm not really a back roads type of guy, buddy.
98
00:08:15,830 --> 00:08:18,832
Uh, they built the highways for a reason. Stick to 'em.
99
00:08:18,832 --> 00:08:21,618
Yeah, to slow shit down, man.
100
00:08:21,618 --> 00:08:25,122
Think about it. The faster we get to Vegas, the faster we start cashing in,
101
00:08:25,122 --> 00:08:28,960
the faster we start having fun. Come on, Bobby.
102
00:08:31,963 --> 00:08:34,798
Come on. Let's go.
103
00:08:34,798 --> 00:08:36,934
We're going to Vegas!
104
00:08:41,022 --> 00:08:44,525
We've been driving over an hour and we haven't even seen the main highway yet.
105
00:08:44,525 --> 00:08:48,228
That's because we're running exactly parallel to it, sweetheart.
106
00:08:48,228 --> 00:08:52,199
It's simple physics. Relax.
107
00:08:52,199 --> 00:08:54,735
We're fine as long as we keep heading west.
108
00:08:58,489 --> 00:09:01,041
Oh, would you look at this. A dirt road.
109
00:09:01,041 --> 00:09:03,794
Yeah, this has to mean civilization is close, right?
110
00:09:03,794 --> 00:09:06,964
Or is this the main entrance to Vegas, Nik? 'Cause I don't know. I've never been.
111
00:09:06,964 --> 00:09:10,418
Quit busting my balls, man. It was your map.
112
00:09:17,392 --> 00:09:18,893
What the fuck is that smell?
113
00:09:20,178 --> 00:09:22,229
- Oh, no.
- Oh, shit!
114
00:09:22,229 --> 00:09:25,182
Pull the car over. What's wrong with it?
115
00:09:25,182 --> 00:09:27,268
- Anywhere, pull over. Pull it over.
- I am.
116
00:09:27,602 --> 00:09:29,603
Okay.
117
00:09:29,603 --> 00:09:33,107
Geez, just stop the car. Stop the car.
118
00:09:34,609 --> 00:09:37,027
Thank you. What are we gonna do?
119
00:09:52,093 --> 00:09:54,011
What is it?
120
00:09:54,011 --> 00:09:57,931
The engine seized.
121
00:09:57,931 --> 00:10:01,602
Did you ever think... Did you ever think maybe you should put some oil in there?
122
00:10:01,602 --> 00:10:04,605
I don't know about that stuff.
123
00:10:06,357 --> 00:10:10,560
She had a good run. Isn't this Grammy's car?
124
00:10:10,560 --> 00:10:13,447
Yeah. Well, I'll miss her.
125
00:10:13,447 --> 00:10:16,868
Aw, that's sad. I feel like we should bury it or something.
126
00:10:21,823 --> 00:10:24,124
Can you hear me? Can you hear me now?
127
00:10:24,124 --> 00:10:26,877
Can you hear me now? No shit.
128
00:10:26,877 --> 00:10:29,579
Which way do you think?
129
00:10:29,579 --> 00:10:33,967
Well, we know nothing's down there for a hundred miles, so...
130
00:10:36,721 --> 00:10:39,724
I say we keep going down this way.
131
00:10:39,724 --> 00:10:41,642
Straight to Vegas, right, Nik? Right, Nik.
132
00:10:42,760 --> 00:10:44,812
- Right, Bobby.
- Asshole.
133
00:10:45,313 --> 00:10:47,315
Okay, guys.
134
00:11:11,172 --> 00:11:15,959
- We're in hell.
- At least that means we're not completely lost.
135
00:11:15,959 --> 00:11:19,129
You may want to surrender your Goth pride, Nik, and lose the black jacket.
136
00:11:19,129 --> 00:11:23,350
I'm not Goth, jock. Third-wave emo punk, if you insist on using labels.
137
00:11:23,350 --> 00:11:27,137
Well, it's first-wave jackass to wear black in the desert.
138
00:11:27,137 --> 00:11:28,972
Tell that to the bedouins. I will.
139
00:11:28,972 --> 00:11:31,809
Wait a minute. What's that?
140
00:11:36,197 --> 00:11:36,917
Sweet.
141
00:11:38,366 --> 00:11:40,651
What are we gonna do? Bust right in, or what?
142
00:11:43,071 --> 00:11:45,539
Looks like our luck's changing.
143
00:11:45,539 --> 00:11:48,543
See you're good for something, jock.
144
00:11:54,465 --> 00:11:56,333
Holy shit!
145
00:12:02,557 --> 00:12:04,558
This mail's over a month old.
146
00:12:08,146 --> 00:12:10,181
Anyone home?
147
00:12:11,566 --> 00:12:13,067
Hello! Hello!
148
00:12:13,568 --> 00:12:16,571
Hello! Anyone home?
149
00:12:18,573 --> 00:12:19,293
Hello.
150
00:12:26,831 --> 00:12:29,450
Still got nothing.
151
00:12:36,174 --> 00:12:37,924
Nik?
152
00:12:37,924 --> 00:12:38,924
Nik!
153
00:12:42,096 --> 00:12:45,799
Oh, my God. Oh, my God!
154
00:12:45,799 --> 00:12:47,434
What is it?
155
00:12:52,807 --> 00:12:54,057
What?
156
00:12:55,860 --> 00:12:59,646
Oh, I'm sorry. These are a bitch to open sometimes.
157
00:12:59,646 --> 00:13:03,567
You think they'd fix that. We just busted down a door and broke a window.
158
00:13:03,567 --> 00:13:06,070
What do you want to do next? Set this place on fire?
159
00:13:07,822 --> 00:13:09,623
Where are you going? This place is empty.
160
00:13:10,124 --> 00:13:14,795
Whoever lived here before hasn't lived here for a long time. Bobby? Bobby?
161
00:13:14,795 --> 00:13:16,998
- You scared the shit out of us.
- I'm sorry, baby.
162
00:13:24,388 --> 00:13:26,256
Oh, gross.
163
00:13:27,725 --> 00:13:30,928
These expired, like, a year ago.
164
00:13:32,180 --> 00:13:34,815
Scooby snack?
165
00:13:34,815 --> 00:13:37,485
Like Scooby Doo?
166
00:13:38,986 --> 00:13:42,072
I thought you said therapy helped your sister's control issues.
167
00:13:42,072 --> 00:13:44,858
I told you that because I thought you'd never meet her.
168
00:13:44,858 --> 00:13:48,195
I don't see what the big deal is. I think it's kind of sexy.
169
00:13:48,195 --> 00:13:51,499
I'll show you sexy... later.
170
00:13:52,917 --> 00:13:55,336
Later, later, later.
171
00:13:57,171 --> 00:13:59,540
Later, later, later. Creepy.
172
00:14:10,134 --> 00:14:11,968
All the phones are dead. Everything's dead here.
173
00:14:11,968 --> 00:14:16,473
You know, this place has got to be one of those weekend retreat slash meth-lab combo deals,
174
00:14:16,974 --> 00:14:19,476
or something, because this is pathetic.
175
00:14:19,977 --> 00:14:22,817
We should get out of here before sunset. I think we should go.
176
00:14:23,865 --> 00:14:26,984
Check this out.
177
00:14:31,455 --> 00:14:34,541
Wow, talk about valley of death.
178
00:14:36,460 --> 00:14:38,912
Nice piece of real estate.
179
00:14:39,413 --> 00:14:41,715
You know what they say. Location, location, location.
180
00:14:41,715 --> 00:14:44,050
Bobby, don't go any closer.
181
00:14:44,050 --> 00:14:46,469
Don't worry. I'll protect you.
182
00:14:46,469 --> 00:14:50,090
- Let's get out of here.
- You wanna check out the barn?
183
00:14:50,090 --> 00:14:52,092
Just what do you have in mind, mister?
184
00:14:52,092 --> 00:14:55,930
Oh, simply a wholesome appreciation of early Western rustic architecture.
185
00:15:13,447 --> 00:15:17,250
This place keeps getting more and more charming.
186
00:15:36,854 --> 00:15:38,521
Come on!
187
00:15:38,521 --> 00:15:41,641
- You're suck a jerk!
- Asshole.
188
00:15:50,201 --> 00:15:52,203
You scared me.
189
00:16:00,161 --> 00:16:03,546
I'm down with the freaky, but...
190
00:16:03,546 --> 00:16:07,417
this is just pushing it.
191
00:16:10,755 --> 00:16:12,590
What is that?
192
00:16:29,357 --> 00:16:33,610
Wow. Our motherfucking salvation!
193
00:16:33,610 --> 00:16:37,330
A 1971 Chevy Chevelle hardtop.
194
00:16:37,330 --> 00:16:39,666
- It's an American classic.
- Dibs!
195
00:16:43,170 --> 00:16:45,422
Oh, no way!
196
00:16:45,422 --> 00:16:49,342
Breaker, breaker, this is Captain Winky looking for Pink Taco.
197
00:16:49,342 --> 00:16:51,711
You out there, P.T.? Nobody uses C.B.'s anymore.
198
00:16:51,711 --> 00:16:54,131
Truckers do.
199
00:16:59,020 --> 00:17:02,355
God is quite literally handing us this fine automobile. Who are we to deny him?
200
00:17:02,355 --> 00:17:06,693
You are not thinking about taking this car? What if the owners come back?
201
00:17:06,693 --> 00:17:10,174
We don't really know how long these people are gonna be gone. They could be on vacation.
202
00:17:10,614 --> 00:17:13,566
Or they could have died in a freak combine/thresher accident. Who knows?
203
00:17:13,566 --> 00:17:15,569
I mean, come on.
204
00:17:16,070 --> 00:17:18,705
Oh, listen to that purr.
205
00:17:18,705 --> 00:17:21,458
And it's full of gas. Hop in. Let's take this bitch for a ride.
206
00:17:21,458 --> 00:17:23,376
Nobody's stealing anybody's car.
207
00:17:23,376 --> 00:17:27,247
At most we're borrowing it.
208
00:17:27,247 --> 00:17:30,633
Exactly. We're gonna borrow it for a little joyride, which is guaranteed fun.
209
00:17:30,633 --> 00:17:34,921
- I mean, "joy" is built right into that sentence.
- Well, that's grand theft auto.
210
00:17:34,921 --> 00:17:39,426
- And what's the alternative?
- We can't really hang out in that creepy house.
211
00:17:39,426 --> 00:17:42,479
She's right, Mel. We can't be out in the desert at night.
212
00:17:42,479 --> 00:17:46,066
How about this? We take this car to the nearest town.
213
00:17:46,066 --> 00:17:51,521
In the morning we'll rent a car, return this one with cash inside for how much the damage is.
214
00:17:51,521 --> 00:17:54,241
Right, Nik? Yeah, uh-huh. Right.
215
00:17:58,279 --> 00:18:00,330
- Fine.
- Yes!
216
00:18:00,330 --> 00:18:03,334
- I'm riding shotgun.
- You can ride whatever you want.
217
00:18:05,753 --> 00:18:09,289
You got the keys?
218
00:18:13,627 --> 00:18:17,430
Don't worry. We'll stop by Kayla's car and get the bags. Everything's gonna be okay.
219
00:18:17,430 --> 00:18:20,600
Okay, but I'm leaving my number in case the owner comes back.
220
00:18:20,600 --> 00:18:24,855
Smart and sensible. Just like my baby.
221
00:18:29,310 --> 00:18:31,945
Come on, Mel! Come on. Let's go!
222
00:18:33,063 --> 00:18:35,281
Let's go!
223
00:18:35,281 --> 00:18:37,951
Come on. Get in.
224
00:19:39,880 --> 00:19:44,100
All right. All right. Thank you. Okay, so good news.
225
00:19:44,100 --> 00:19:48,888
There's a car rental place in Cedar City about an hour away. They're holding a car for us.
226
00:19:48,888 --> 00:19:50,857
Oh, good. I called Michelle to tell her we'd be late.
227
00:19:50,857 --> 00:19:53,776
But I told her we'd meet her in Vegas tonight.
228
00:19:53,776 --> 00:19:56,529
See, everybody? That wasn't such a bad little detour, was it?
229
00:20:19,587 --> 00:20:22,089
Watch your head, Sis. Oh. Thanks.
230
00:20:23,390 --> 00:20:27,560
See, this is a ride.
231
00:20:27,560 --> 00:20:32,015
'92 Harley Heritage Softail Classic.
232
00:20:32,015 --> 00:20:35,935
Fishtail carbs, Corbin seat, and a bitch pad.
233
00:20:35,935 --> 00:20:40,440
Wow, that's extremely butch of you, Melissa. No offense.
234
00:20:40,440 --> 00:20:45,662
All right, let me see if I know my fianc�e. You dated a gearhead in high school.
235
00:20:45,662 --> 00:20:48,448
Gary Braddock.
236
00:20:48,448 --> 00:20:52,919
- I thought he was so hot.
- He taught us both how to ride.
237
00:20:52,919 --> 00:20:54,621
I just think he wanted to hook up a threesome.
238
00:20:54,621 --> 00:20:58,041
And who could blame poor Gary Braddock for that?
239
00:20:58,041 --> 00:21:01,127
Don't worry. It never went anywhere.
240
00:21:01,127 --> 00:21:03,129
I just liked to ride his bike.
241
00:21:03,129 --> 00:21:05,765
What the...
242
00:21:05,765 --> 00:21:08,434
Fuck you, asshole!
243
00:21:08,434 --> 00:21:10,853
Yeah, rage against the machine, motherfucker! Son of a bitch!
244
00:21:10,853 --> 00:21:13,056
Fuck.
245
00:21:23,951 --> 00:21:26,653
I got me a bodacious case of beaver fever, that's for sure.
246
00:21:27,154 --> 00:21:30,123
Your old lady finds out, you'll be off the super slab for good.
247
00:21:30,123 --> 00:21:31,958
About my 18th hour straight.
248
00:21:31,958 --> 00:21:34,911
Oh, my God, is that Shakespeare we're hearing?
249
00:21:34,911 --> 00:21:38,915
Take it you kids are from out of town, on your way to Vegas?
250
00:21:38,915 --> 00:21:41,801
Yeah. Yeah.
251
00:21:41,801 --> 00:21:46,306
Five bucks says she's got two names, like Amy Sue, or Peggy Jo, or...
252
00:21:46,306 --> 00:21:50,093
Twenty and you're on, harelip. Here you go. Best seats in the house.
253
00:21:50,093 --> 00:21:52,729
Thank you. Thank you.
254
00:21:54,398 --> 00:21:55,765
I'm Nik.
255
00:21:55,765 --> 00:21:59,485
I'm Jolene. That's one name, not two. Guess you lost, pumpkin.
256
00:22:02,906 --> 00:22:05,408
Well, Jolene, a round of specials, please,
257
00:22:05,408 --> 00:22:10,913
and my third-wave emo punk here is gonna get the check.
258
00:22:10,913 --> 00:22:12,865
Oh, that's just fantastic.
259
00:22:13,367 --> 00:22:15,835
I'm already paying the bill for the window, might as well pay for breakfast.
260
00:22:15,835 --> 00:22:18,921
Thank you.
261
00:22:18,921 --> 00:22:23,760
Uh-oh. Looks like we brought chum to the shark tank.
262
00:22:24,261 --> 00:22:27,264
Oh, that's romantic. You're referring to us as piecemeal fish guts.
263
00:22:30,884 --> 00:22:33,044
Look around. We're surrounded by trucker trash.
264
00:22:33,387 --> 00:22:35,221
Just ignore 'em. They're not bothering us.
265
00:22:35,221 --> 00:22:38,141
Okay? Of course they're not. They know their place.
266
00:22:38,141 --> 00:22:41,644
After all, truckers are just gacked-out speed freaks whose only hope for companionship...
267
00:22:41,644 --> 00:22:44,397
is a disease-ridden hooker.
268
00:22:44,397 --> 00:22:46,532
Jesus, would you lower your voice!
269
00:22:46,532 --> 00:22:51,120
I bet you I can get one of these convoy wack jobs to flip their lid and storm out of here.
270
00:22:51,120 --> 00:22:53,573
Come on, gambler to gambler, give me a chance to win my money back.
271
00:22:53,573 --> 00:22:57,794
You want a bet? Here. Here's your bet.
272
00:22:57,794 --> 00:23:01,464
- I bet you you won't shut the hell up for five minutes.
- Five minutes? Six.
273
00:23:01,464 --> 00:23:03,967
How about seven? Ten bucks? Twenty?
274
00:23:07,554 --> 00:23:09,922
I'm gonna go to the bathroom.
275
00:23:09,922 --> 00:23:13,393
You're not gonna cry, are you?
276
00:23:13,393 --> 00:23:16,429
Courtesy flush.
277
00:23:16,429 --> 00:23:19,483
We don't want this place smelling like a truck stop.
278
00:23:27,491 --> 00:23:31,194
Um, ten bucks if you guys make out.
279
00:23:39,119 --> 00:23:41,704
And another special.
280
00:23:41,704 --> 00:23:44,290
Oh, that's Bobby's. Right here. Thank you.
281
00:23:54,051 --> 00:23:56,937
So, you and Bobby can't stay apart long enough...
282
00:23:57,438 --> 00:23:59,222
to have separate bachelor/bachelorette parties?
283
00:23:59,222 --> 00:24:01,774
That's pretty sad. Combo parties are in right now,
284
00:24:01,774 --> 00:24:05,111
especially when the couple has the same friends. No, I'm not complaining.
285
00:24:05,111 --> 00:24:07,313
Trust me. I think it's pretty interesting.
286
00:24:07,313 --> 00:24:10,149
I've always wanted to know what goes on at a bachelorette bash.
287
00:24:10,149 --> 00:24:12,318
Can I be the stripper? You okay, Mel?
288
00:24:20,711 --> 00:24:23,130
Why is Bobby taking so long?
289
00:24:23,630 --> 00:24:27,550
Cupcake, when we're together four years,
290
00:24:27,550 --> 00:24:30,052
will you worry about me when I'm out of your sight for 15 minutes?
291
00:24:30,052 --> 00:24:33,172
Oh, I'll worry about you... cheating on me.
292
00:24:33,172 --> 00:24:36,058
No, no, no. Give me a little more credit than that.
293
00:24:36,058 --> 00:24:38,728
I plan on keeping my affairs completely discreet.
294
00:24:38,728 --> 00:24:40,730
Like James Bond. How nice of you.
295
00:24:47,354 --> 00:24:51,524
Hello? I believe you have something of mine.
296
00:24:52,025 --> 00:24:54,160
Shit. I think it's him.
297
00:24:54,160 --> 00:24:55,661
- Him who?
- The car.
298
00:24:55,661 --> 00:24:58,030
The car guy?
299
00:24:58,030 --> 00:25:01,501
Goldilocks? You there? Uh...
300
00:25:02,002 --> 00:25:04,837
Goldilocks?
301
00:25:04,837 --> 00:25:08,341
Didn't you come into my place when I wasn't home,
302
00:25:08,341 --> 00:25:11,460
just like Goldilocks and the three bears.
303
00:25:11,460 --> 00:25:15,298
Uh, yes. We're really very sorry.
304
00:25:15,298 --> 00:25:19,769
We ran into an emergency, but we're bringing the car back and money for any damages.
305
00:25:19,769 --> 00:25:23,022
- That's why I left my number.
- No rush.
306
00:25:23,022 --> 00:25:23,982
No rush.
307
00:25:26,026 --> 00:25:29,278
Wouldn't want you to worry one hair on that...
308
00:25:29,278 --> 00:25:32,565
pretty blonde head of yours.
309
00:25:32,565 --> 00:25:35,067
How did you know I was blonde?
310
00:25:35,067 --> 00:25:39,072
Lucky guess, Goldilocks.
311
00:25:41,575 --> 00:25:44,293
Yeah, a-a-anyway.
312
00:25:44,293 --> 00:25:46,662
Um, okay.
313
00:25:46,662 --> 00:25:51,000
Thank you for not going to the police.
314
00:25:51,000 --> 00:25:55,305
Oh, I'd never do that. I expect the same.
315
00:25:57,307 --> 00:26:01,310
I don't understand. Why would I go to the police?
316
00:26:04,314 --> 00:26:07,150
'Cause now I got something of yours.
317
00:26:09,603 --> 00:26:11,404
Your boyfriend.
318
00:26:20,247 --> 00:26:23,282
Are they gonna have sex in the bathroom?
319
00:26:23,282 --> 00:26:24,002
Bobby!
320
00:26:28,922 --> 00:26:32,091
Bobby! Bobby!
321
00:26:37,464 --> 00:26:38,184
Bobby!
322
00:26:40,467 --> 00:26:43,970
Bobby, where are you?
323
00:26:49,476 --> 00:26:52,395
Bobby, are you okay?
324
00:26:52,395 --> 00:26:54,947
He can't come to the phone right now.
325
00:26:54,947 --> 00:26:57,483
He's a little... busy.
326
00:27:00,404 --> 00:27:03,489
Why are you doing this?
327
00:27:03,489 --> 00:27:05,241
Only seems fair.
328
00:27:05,241 --> 00:27:09,162
I told you we were sorry about the car. We didn't think anybody was home!
329
00:27:12,666 --> 00:27:15,134
It's about more than just the car.
330
00:27:15,134 --> 00:27:18,087
Please don't hurt him.
331
00:27:19,089 --> 00:27:21,424
Aw, too late for that now.
332
00:27:23,343 --> 00:27:25,228
I'm begging you.
333
00:27:28,432 --> 00:27:32,601
You want to see him again? Alive?
334
00:27:32,601 --> 00:27:35,021
Of course!
335
00:27:35,021 --> 00:27:39,025
Then we got a long road ahead of us.
336
00:27:39,025 --> 00:27:43,780
There's just a couple of things I'm gonna need you to do for me.
337
00:27:49,036 --> 00:27:52,755
He wants to talk on some private station or something.
338
00:27:52,755 --> 00:27:55,291
This is so fucked! Totally fucked!
339
00:27:55,291 --> 00:27:58,544
I mean, who is this freak? Why would you leave your number? Are you a complete idiot?
340
00:27:58,544 --> 00:28:00,429
I didn't want anyone going to the police!
341
00:28:00,429 --> 00:28:02,882
Just leave her alone, all right? She was just being Mel.
342
00:28:02,882 --> 00:28:07,804
How do we know this guy's for real? How do we know he's not punking us like some sick joke?
343
00:28:08,188 --> 00:28:11,224
Hello? Hello? Is anybody out there?
344
00:28:13,643 --> 00:28:16,145
Hello? Is anybody there?
345
00:28:18,148 --> 00:28:19,949
Goldilocks?
346
00:28:19,949 --> 00:28:22,202
Yes. Yes, I'm here.
347
00:28:23,787 --> 00:28:26,372
Who are you?
348
00:28:27,207 --> 00:28:31,294
You can call me... Rusty Nail.
349
00:28:33,580 --> 00:28:36,049
Can I speak to Bobby?
350
00:28:38,552 --> 00:28:41,053
Please? I...
351
00:28:41,053 --> 00:28:43,639
I need to know that he's okay.
352
00:28:50,597 --> 00:28:53,933
Oh, my God. Bobby! Bobby!
353
00:28:53,933 --> 00:28:55,818
Okay. It's okay.
354
00:28:58,321 --> 00:29:01,023
You do what I asked?
355
00:29:04,411 --> 00:29:05,411
Yes.
356
00:29:09,666 --> 00:29:11,500
I got the cell phones.
357
00:29:11,500 --> 00:29:14,003
Line 'em up in front of the car.
358
00:29:14,003 --> 00:29:17,590
No way! I waited two days in line for this phone.
359
00:29:17,590 --> 00:29:19,926
Do it. Now!
360
00:29:22,679 --> 00:29:23,759
No. Move!
361
00:29:25,932 --> 00:29:28,134
How's he gonna know if you do it or not? He's probably watching us.
362
00:29:28,134 --> 00:29:32,606
How do you know he's watching us? How do you know that?
363
00:29:37,861 --> 00:29:39,728
Okay.
364
00:29:39,728 --> 00:29:42,064
Start the car and drive forward.
365
00:29:43,567 --> 00:29:45,951
Don't do it, Melissa! Don't do it, Melissa.
366
00:29:45,951 --> 00:29:49,822
- I have to.
- If you do it now, he'll know he can do anything he wants.
367
00:29:49,822 --> 00:29:52,876
This is fucking insane!
368
00:29:54,744 --> 00:29:56,962
Don't do it!
369
00:29:58,748 --> 00:29:59,998
Fuck!
370
00:30:06,223 --> 00:30:08,724
Okay, it's done.
371
00:30:08,724 --> 00:30:12,845
You follow everything I say to the letter.
372
00:30:12,845 --> 00:30:17,233
You do that, I promise you'll all be reunited soon.
373
00:30:17,233 --> 00:30:21,403
Don't get no ideas of separatin' or goin' for help.
374
00:30:21,403 --> 00:30:22,653
Okay.
375
00:30:24,524 --> 00:30:27,526
We'll do whatever you want. Whatever you want.
376
00:30:27,526 --> 00:30:31,447
- Jesus. Make sure you tickle his balls while you're at it.
- Shut up, Nik!
377
00:30:31,447 --> 00:30:34,116
What do you want?
378
00:30:34,116 --> 00:30:39,672
Remember when your girlfriend there threw her drink at my rig?
379
00:30:39,672 --> 00:30:44,043
That was him? He's one of them. He's a fucking trucker!
380
00:30:44,043 --> 00:30:47,047
She gave me something, right after that.
381
00:30:48,548 --> 00:30:50,850
Ring any bells?
382
00:30:52,769 --> 00:30:54,603
I don't understand.
383
00:30:54,603 --> 00:30:57,523
She gave me the finger.
384
00:31:00,310 --> 00:31:02,695
Now I want it.
385
00:31:03,196 --> 00:31:05,698
She gave it to me, I figure it's mine to keep.
386
00:31:05,698 --> 00:31:08,701
What? My finger?
387
00:31:08,701 --> 00:31:11,621
I'll let you know the place and the time.
388
00:31:12,122 --> 00:31:14,624
You just make sure it's freshly cut.
389
00:31:15,792 --> 00:31:18,460
And if you don't show up, well,
390
00:31:18,460 --> 00:31:21,080
things will not go well for your boy here.
391
00:31:24,050 --> 00:31:26,502
And, Goldilocks?
392
00:31:29,005 --> 00:31:30,005
Yes?
393
00:31:30,840 --> 00:31:33,142
I want you to bring it to me.
394
00:31:33,142 --> 00:31:35,979
It's time we met...
395
00:31:37,847 --> 00:31:40,316
in the flesh.
396
00:31:53,947 --> 00:31:55,831
I can't believe this is happening.
397
00:31:55,831 --> 00:31:58,534
I swear to God, we're gonna find him.
398
00:31:58,534 --> 00:32:01,754
- We can figure this out. How smart can this guy be?
- He said he had eyes everywhere.
399
00:32:01,754 --> 00:32:04,256
That's impossible.
400
00:32:04,256 --> 00:32:07,793
I mean, he can use his C.B. to ask his fellow road zombies if they've seen this car.
401
00:32:08,295 --> 00:32:11,430
I mean, it's pretty unique. It's probably how they found us in the first place.
402
00:32:11,430 --> 00:32:14,133
And he almost definitely has a police scanner, so it means we can't go to the cops.
403
00:32:14,133 --> 00:32:17,437
- How do you know all this stuff?
- Dad used to be a trucker.
404
00:32:17,938 --> 00:32:20,357
Let's just say, not a fan.
405
00:32:23,643 --> 00:32:26,729
He could be in any one of them. It doesn't make sense for him to follow us...
406
00:32:26,729 --> 00:32:29,698
until we meet him in...
407
00:32:29,698 --> 00:32:32,451
three hours, with Kayla's severed finger.
408
00:32:32,451 --> 00:32:36,155
We are not cutting off my sister's finger.
409
00:32:36,155 --> 00:32:39,792
My point is, is he's got to have something to do between now and then.
410
00:32:39,792 --> 00:32:41,744
Otherwise, he would've asked us for it right then and there, right?
411
00:32:41,744 --> 00:32:45,164
- Okay.
- So, if he's not following us now,
412
00:32:45,164 --> 00:32:49,501
and we stay away from trucks and police, maybe we can find ourselves some time to maneuver.
413
00:32:49,501 --> 00:32:51,920
- He may be right.
- Thank you.
414
00:32:51,920 --> 00:32:55,174
- What if he's wrong?
- Hell, it's not my funeral.
415
00:32:55,174 --> 00:32:58,060
Hey, you know what? Why would you say something like that?
416
00:32:58,060 --> 00:33:00,229
- Sorry.
- Just shut up!
417
00:33:03,683 --> 00:33:07,570
You know what? Maybe we should just get him what he wants.
418
00:33:28,174 --> 00:33:32,127
- I'm not going in there.
- Nobody's asking you to.
419
00:33:32,127 --> 00:33:34,430
I'll go. You know I can handle blood.
420
00:33:34,430 --> 00:33:36,715
No. You know what? This is my fault.
421
00:33:36,715 --> 00:33:39,601
I gotta do this.
422
00:33:39,601 --> 00:33:42,888
- I need you to come with me.
- For what?
423
00:34:00,407 --> 00:34:01,657
Wait.
424
00:34:08,298 --> 00:34:10,132
Go wait with Mel.
425
00:35:06,806 --> 00:35:08,056
Fuck.
426
00:35:54,020 --> 00:35:57,189
What's with the whole "okay with blood" thing?
427
00:35:57,690 --> 00:35:59,191
Forget about it, all right?
428
00:35:59,692 --> 00:36:02,110
No, seriously, you go to, like, med school, or just a lot of P.M.S.?
429
00:36:02,110 --> 00:36:05,581
What part of "forget about it" is confusing you?
430
00:36:05,581 --> 00:36:07,667
Shit. Shit.
431
00:36:25,385 --> 00:36:27,019
- My God. Kayla. Kayla!
- Oh, shit.
432
00:36:31,975 --> 00:36:33,642
Shit.
433
00:36:33,642 --> 00:36:34,602
Oh, God.
434
00:36:36,896 --> 00:36:40,866
Fuck, I'm gonna go. I'm gonna go.
435
00:36:40,866 --> 00:36:43,069
Thank God.
436
00:36:52,629 --> 00:36:55,330
Did you get it? Yeah.
437
00:36:55,330 --> 00:36:58,083
I got a scalpel, too, just in case.
438
00:36:58,083 --> 00:37:00,135
Great. Let's go.
439
00:37:00,135 --> 00:37:02,921
I'm in a fucking car with a fucking finger.
440
00:37:02,921 --> 00:37:06,392
- Come on! Get in!
- It's fantastic, really.
441
00:37:09,062 --> 00:37:12,347
Oh, fuck! That's him!
442
00:37:12,347 --> 00:37:15,067
That's the guy. He wants his finger back! That's the guy.
443
00:37:15,067 --> 00:37:17,686
He's coming for the fucking finger. I don't have the keys.
444
00:37:17,686 --> 00:37:20,322
I left them right here! I don't know where the keys are. Let's go!
445
00:37:20,322 --> 00:37:23,742
Come on, man!
446
00:37:23,742 --> 00:37:27,412
You can't park here! Police escort vehicles only! How many times do I have tell you?
447
00:37:27,412 --> 00:37:29,114
Sorry. We're really sorry.
448
00:37:29,114 --> 00:37:31,450
We did... It'll never happen again.
449
00:37:31,450 --> 00:37:34,587
- Sir.
- Yeah, sorry. Sorry, Mr. Lurch.
450
00:38:00,029 --> 00:38:02,898
I'm not... I'm not so sure about this.
451
00:38:02,898 --> 00:38:05,200
Relax. Everything's gonna be fine.
452
00:38:05,200 --> 00:38:09,571
Oh, great. Yeah, as long as we have the power of positive thinking on our side.
453
00:38:09,571 --> 00:38:13,158
I think this is it.
454
00:38:19,082 --> 00:38:22,418
Stall him as long as you can. Okay?
455
00:38:30,009 --> 00:38:31,810
You be careful, okay?
456
00:38:31,810 --> 00:38:33,060
Yeah.
457
00:38:58,755 --> 00:39:00,595
Okay, I'm here.
458
00:39:02,008 --> 00:39:05,878
Park about 50 feet away from me, nose to nose.
459
00:39:19,442 --> 00:39:21,444
What now?
460
00:39:22,945 --> 00:39:24,780
Get out of the car.
461
00:39:25,732 --> 00:39:28,735
Then come around the front...
462
00:39:29,736 --> 00:39:31,737
and strip for me.
463
00:39:33,539 --> 00:39:35,957
Down to your underwear.
464
00:39:35,957 --> 00:39:40,078
Gotta make sure you're not wearing a weapon and a wire, now don't I?
465
00:39:40,078 --> 00:39:44,082
Please don't make me do this.
466
00:39:44,082 --> 00:39:46,385
I'm not wearing anything.
467
00:39:46,385 --> 00:39:50,889
- I'm losing my patience.
- Okay! Okay, okay.
468
00:39:50,889 --> 00:39:52,892
I'll... I'll do whatever you say.
469
00:39:54,894 --> 00:39:58,230
At my signal, come up to the cab...
470
00:39:58,230 --> 00:40:01,100
and give me what's mine.
471
00:40:02,101 --> 00:40:05,103
And then you'll let Bobby go?
472
00:40:05,103 --> 00:40:08,407
You do what I say,
473
00:40:08,908 --> 00:40:10,910
and I promise you'll see him again.
474
00:40:13,246 --> 00:40:16,081
Do it now.
475
00:40:16,081 --> 00:40:18,867
And, Goldilocks?
476
00:40:18,867 --> 00:40:21,203
Make it slow.
477
00:40:22,004 --> 00:40:25,424
I want to enjoy this.
478
00:40:39,605 --> 00:40:43,859
Now why don't you show me that pretty little ring of yours?
479
00:42:43,646 --> 00:42:48,149
Oh, this is so messed up. Just keep moving.
480
00:42:48,149 --> 00:42:50,652
I don't remember reading any of this shit on your user profile.
481
00:42:50,652 --> 00:42:55,440
Are you serious? Just shut up! I'm sorry.
482
00:42:55,440 --> 00:42:58,193
I-I get nervous, I tend to talk a lot.
483
00:43:11,090 --> 00:43:15,010
Whoo-wee! That is the finest striptease I ever did see!
484
00:43:15,010 --> 00:43:17,679
I'm gonna throw this up on YouTube, get me a million hits.
485
00:43:17,679 --> 00:43:22,133
- Who are you?
- Whoever you want, sexy mama.
486
00:43:22,133 --> 00:43:25,854
Close them pretty eyes and pretend I'm Kenny Chesney for all I care.
487
00:43:27,306 --> 00:43:30,142
Oh, my God. You're not him?
488
00:43:32,228 --> 00:43:36,815
- Where's Bobby?
- Bobby? What the high heck you talking about?
489
00:43:36,815 --> 00:43:40,485
All's I know is some road dawg came over the squawk, told me that I'd get quite a show...
490
00:43:40,485 --> 00:43:43,121
if I pulled over at this here chicken coop.
491
00:43:43,121 --> 00:43:46,041
And, missy, let me tell you, that did not disappoint one bit.
492
00:43:46,041 --> 00:43:49,494
- Bobby!
- Bobby! Bobby!
493
00:43:49,494 --> 00:43:53,298
- Why are you doing this?
- Goddamn it! Didn't warn me you was no psycho she-bitch.
494
00:43:53,298 --> 00:43:55,417
I'm out of here!
495
00:43:55,417 --> 00:43:58,219
Your titties are too small anyways!
496
00:43:58,219 --> 00:44:01,256
I like them super mongo jugs.
497
00:44:01,256 --> 00:44:04,009
Yeah, you heard me. Circus boobs!
498
00:44:06,429 --> 00:44:09,814
What was that?
499
00:44:09,814 --> 00:44:11,064
Roll!
500
00:44:23,079 --> 00:44:26,082
I don't understand. I did everything you asked!
501
00:44:28,951 --> 00:44:30,752
No, you didn't.
502
00:44:30,752 --> 00:44:35,757
- I saw you down at the funeral parlor.
- Mel, what is going on?
503
00:44:35,757 --> 00:44:40,378
There's a big difference between a freshly cut, live finger...
504
00:44:40,378 --> 00:44:43,715
and one snipped from a corpse.
505
00:44:43,715 --> 00:44:45,634
Less blood in that one you got there.
506
00:44:47,136 --> 00:44:49,637
Stiffer, paler.
507
00:44:49,637 --> 00:44:51,856
The nail's yellowed,
508
00:44:51,856 --> 00:44:56,027
no nutrients, deterioratin'.
509
00:44:56,027 --> 00:45:00,148
Want to see what a fresh one looks like?
510
00:45:00,148 --> 00:45:02,451
Check the glove compartment.
511
00:45:39,071 --> 00:45:40,822
Told you you'd see him again.
512
00:45:42,108 --> 00:45:44,109
I just didn't say which part of him.
513
00:45:44,109 --> 00:45:49,497
Your boy's losing a lot of blood here.
514
00:45:49,497 --> 00:45:51,867
Maybe I should take care of that for him.
515
00:45:52,368 --> 00:45:54,169
No. No, no.
516
00:45:59,759 --> 00:46:00,509
No!
517
00:46:09,969 --> 00:46:12,104
What the fuck do you want?
518
00:46:20,980 --> 00:46:23,615
We're not finished, Goldilocks.
519
00:46:23,615 --> 00:46:26,285
Not by a long shot.
520
00:46:27,787 --> 00:46:30,990
Heck of a joyride, isn't it?
521
00:46:37,463 --> 00:46:40,632
Okay. So, uh, maybe... maybe now we should go to the cops.
522
00:46:40,632 --> 00:46:43,134
What are they gonna do? Put out an all-points bulletin?
523
00:46:43,134 --> 00:46:46,087
Set up roadblocks? Pull over every big rig in Utah?
524
00:46:46,087 --> 00:46:49,224
- That's a damn good start.
- He's monitoring the police bands.
525
00:46:49,224 --> 00:46:52,977
- He'll know the second we try to get help.
- No. No police. Absolutely not.
526
00:46:52,977 --> 00:46:55,597
- What the fuck do you want to do then?
- Whatever he asks!
527
00:46:57,349 --> 00:47:02,904
Next time, for sure we do exactly what he asks, no matter what it is.
528
00:47:05,324 --> 00:47:07,159
This is so fucked up.
529
00:47:23,709 --> 00:47:25,677
You alive, boy?
530
00:47:25,677 --> 00:47:28,514
Don't do anything stupid.
531
00:47:36,305 --> 00:47:39,185
? Just goin' out for a minute.
532
00:48:05,634 --> 00:48:09,387
Sorry, hoss, but you got to be a member to enter a bar in Utah.
533
00:48:12,892 --> 00:48:15,895
? Singin' my song to you ?
534
00:48:16,896 --> 00:48:19,398
All right. But be quick.
535
00:48:20,733 --> 00:48:22,901
Dick.
536
00:48:35,915 --> 00:48:39,784
? I don't have to change no more ?
537
00:48:39,784 --> 00:48:41,586
? No, I can't ?
538
00:48:41,586 --> 00:48:42,436
Help me! Help me!
539
00:48:48,544 --> 00:48:52,714
? Singin' my song to you ain't gonna pay my bills ?
540
00:48:52,714 --> 00:48:54,633
Help!
541
00:49:06,729 --> 00:49:09,732
Yeah, that's what I'm talkin' about.
542
00:49:13,452 --> 00:49:14,702
Help!
543
00:49:15,988 --> 00:49:18,457
What the fuck?
544
00:49:23,379 --> 00:49:24,629
Help!
545
00:49:26,248 --> 00:49:29,250
What's going on in there?
546
00:49:29,250 --> 00:49:31,136
- Help me!
- Holy fuck!
547
00:49:31,637 --> 00:49:33,254
Open the door!
548
00:49:33,254 --> 00:49:36,140
Hey, you hold on in there, buddy. I'll get you out of here.
549
00:49:36,140 --> 00:49:38,092
Damn thing, it won't open!
550
00:49:38,092 --> 00:49:40,728
- No!
- I can't open the damn door!
551
00:49:48,487 --> 00:49:49,807
Oh, my God.
552
00:50:04,169 --> 00:50:07,672
Did you see the way his jaw dropped?
553
00:50:11,427 --> 00:50:16,130
You like taking chances, huh?
554
00:50:16,130 --> 00:50:19,634
Well, then I got a game for you.
555
00:50:31,864 --> 00:50:33,866
Rusty, can you hear me?
556
00:50:37,286 --> 00:50:41,155
Rusty, please talk to me.
557
00:50:41,155 --> 00:50:44,625
Rusty, please talk to me.
558
00:50:44,625 --> 00:50:47,628
It's been over an hour. Maybe he's, um...
559
00:50:47,628 --> 00:50:50,631
Well, maybe it's over. Maybe he's, you know, already dead.
560
00:50:50,631 --> 00:50:54,218
Shut up, Nik. So much cooler over the Internet.
561
00:50:54,218 --> 00:50:56,587
Yeah, so were you.
562
00:50:56,587 --> 00:50:58,056
Goldilocks?
563
00:50:58,056 --> 00:51:00,975
Y-Yes, Rusty. Rusty, I'm here.
564
00:51:00,975 --> 00:51:04,395
Look, I'm-I'm sorry...
565
00:51:04,395 --> 00:51:09,233
about what we did to you, deceiving you like that.
566
00:51:09,233 --> 00:51:12,070
It won't happen again. Just please...
567
00:51:12,571 --> 00:51:14,072
Please let me talk to Bobby.
568
00:51:16,075 --> 00:51:19,578
I'm tired. Real tired.
569
00:51:20,829 --> 00:51:23,081
Been gone a long time.
570
00:51:24,416 --> 00:51:27,752
I was heading home, you know.
571
00:51:27,752 --> 00:51:31,672
Planning on staying off the road for a while.
572
00:51:31,672 --> 00:51:33,875
Hibernatin'.
573
00:51:33,875 --> 00:51:37,378
Like a bear, huh, Goldilocks?
574
00:51:37,378 --> 00:51:39,931
Rusty, please...
575
00:51:39,931 --> 00:51:42,266
Please let me talk to Bobby.
576
00:51:42,266 --> 00:51:45,436
I love him more than...
577
00:51:45,436 --> 00:51:48,606
anything in the world.
578
00:51:48,606 --> 00:51:52,443
And we're getting married.
579
00:51:52,443 --> 00:51:55,146
Bobby, if you can hear me, I love you.
580
00:51:55,146 --> 00:51:58,116
I love you so much.
581
00:51:59,118 --> 00:52:01,537
I need you to get something for me.
582
00:52:03,489 --> 00:52:05,491
Anything you want.
583
00:52:06,959 --> 00:52:11,496
Some high-speed chicken feed.
584
00:52:13,382 --> 00:52:16,134
- I don't know what that is.
- It's crank.
585
00:52:17,636 --> 00:52:20,388
It's trucker speak for crystal meth.
586
00:52:20,388 --> 00:52:23,224
What, now we're drug mules? Fuck!
587
00:52:23,224 --> 00:52:25,977
We're just gonna do whatever he says.
588
00:52:25,977 --> 00:52:29,147
Yeah. You know what? I'm just glad it doesn't involve a fucking body part!
589
00:52:29,147 --> 00:52:33,318
I think it's about time for y'all to take a walk on the wild side.
590
00:52:41,410 --> 00:52:43,245
Get in.
591
00:52:58,377 --> 00:53:00,545
? It's 2:00 in the morning My baby's in bed ?
592
00:53:04,049 --> 00:53:08,269
Not exactly my scene, but I respect their right to peaceful assembly.
593
00:53:08,269 --> 00:53:10,605
Go, go, go, go, go!
594
00:53:10,605 --> 00:53:13,891
Or not so peaceful.
595
00:53:13,891 --> 00:53:16,444
All right, Rusty, we're here.
596
00:53:16,444 --> 00:53:19,197
What now?
597
00:53:19,197 --> 00:53:21,867
Check the trunk.
598
00:53:27,122 --> 00:53:28,990
Fuck if I'm doing it.
599
00:54:01,940 --> 00:54:04,192
What the hell?
600
00:54:07,863 --> 00:54:10,365
Did you get it, Goldilocks?
601
00:54:14,036 --> 00:54:17,421
What is this?
602
00:54:17,421 --> 00:54:20,675
Well, that's what the tattooed boy's gonna wear.
603
00:54:20,675 --> 00:54:22,294
Oh, no fucking way.
604
00:54:24,212 --> 00:54:26,681
I want him to walk through this party...
605
00:54:27,182 --> 00:54:30,851
lookin' like a disease-ridden lot lizard.
606
00:54:30,851 --> 00:54:35,222
That's all us gacked-out, speed-freak truckers can get,
607
00:54:35,222 --> 00:54:38,693
so that's exactly what he's gonna do for me.
608
00:54:38,693 --> 00:54:40,945
Oh, my God. He was there.
609
00:54:40,945 --> 00:54:44,815
He heard everything. He was in the diner. He heard everything you said!
610
00:54:44,815 --> 00:54:47,118
- Way to go, Tattooboy2000!
- Shut up!
611
00:54:47,118 --> 00:54:50,237
Take it easy, Finger Queen. You didn't exactly ingratiate yourself to him either!
612
00:54:50,237 --> 00:54:51,956
Shut up!
613
00:54:53,492 --> 00:54:56,327
You're a gambler, aren't you, boy?
614
00:54:56,327 --> 00:55:01,082
What's the odds you can stay out there long enough to bring me what I want?
615
00:55:01,383 --> 00:55:04,385
Zero! 'Cause it's not fucking happening!
616
00:55:04,385 --> 00:55:07,972
Want me to go out there dressed like a fucking tranny?
617
00:55:09,474 --> 00:55:11,809
They'll kill me. Not doing it.
618
00:55:11,809 --> 00:55:13,645
Oh, you're doing it.
619
00:55:17,816 --> 00:55:21,986
- I'm not doin' it.
- Yes. You are.
620
00:55:21,986 --> 00:55:24,822
- Excuse me?
- You're gonna go out there,
621
00:55:24,822 --> 00:55:27,575
and you're gonna do everything he asks to the letter,
622
00:55:27,575 --> 00:55:31,579
'cause Bobby's life depends on it.
623
00:55:31,579 --> 00:55:34,281
- Fuck you.
- Hey, know what, Nik?
624
00:55:34,281 --> 00:55:36,667
Fuck you too. Most of all, fuck him!
625
00:55:38,453 --> 00:55:41,539
Fuck! What the fuck are you doing, bitch?
626
00:55:42,040 --> 00:55:45,293
You are not going anywhere.
627
00:55:49,631 --> 00:55:54,102
I don't even know why I stayed around this long. I barely know you or your boyfriend.
628
00:55:56,054 --> 00:55:59,607
And, you, I'm sorry, but you're just not worth it.
629
00:55:59,607 --> 00:56:02,811
From now on, this is between you guys and Rusty Dickhole.
630
00:56:03,812 --> 00:56:06,364
Good night and good luck.
631
00:56:07,866 --> 00:56:11,702
You're not gonna have to worry about Rusty anymore, Nik,
632
00:56:11,702 --> 00:56:13,705
'cause right now I'm your fucking problem.
633
00:56:14,206 --> 00:56:16,240
Mel? Mel.
634
00:56:16,240 --> 00:56:19,543
I am not gonna let you jeopardize Bobby's life.
635
00:56:19,543 --> 00:56:22,546
Mel, I think you have to calm down.
636
00:56:22,546 --> 00:56:24,465
Mel, give me the scalpel.
637
00:56:24,966 --> 00:56:26,467
I'm sorry.
638
00:56:26,968 --> 00:56:30,888
I will do whatever it takes to save him.
639
00:56:30,888 --> 00:56:33,224
'Cause Bobby is worth it.
640
00:56:38,230 --> 00:56:40,064
I can't go out there dressed like a fucking tranny.
641
00:56:40,064 --> 00:56:42,400
I can't do that. They'll kill me.
642
00:56:42,400 --> 00:56:45,903
Please don't make me do this. I just want to go home. I just...
643
00:56:45,903 --> 00:56:47,905
Please.
644
00:56:47,905 --> 00:56:51,158
You're not much of a tough guy now, huh? Please.
645
00:56:51,158 --> 00:56:53,277
All tattooed and pierced.
646
00:56:53,277 --> 00:56:54,995
They're fake. Lookit.
647
00:56:54,995 --> 00:56:58,949
They're fucking fake! They're fake!
648
00:56:58,949 --> 00:57:01,085
You're a little fucking douche bag!
649
00:57:03,922 --> 00:57:07,258
Please. Please.
650
00:57:07,258 --> 00:57:11,012
Listen to me, Nik. We're going to make sure...
651
00:57:11,513 --> 00:57:13,380
that you pass as a girl.
652
00:57:13,380 --> 00:57:15,883
- Oh, that won't be a problem.
- You're gonna go out there,
653
00:57:15,883 --> 00:57:20,721
you're gonna get some speed from some dirt ball too wasted to even know the difference,
654
00:57:20,721 --> 00:57:24,358
and everything's gonna run smoothly, okay?
655
00:57:35,203 --> 00:57:36,453
Okay.
656
00:57:37,706 --> 00:57:42,793
Goldilocks, you out there?
657
00:57:42,793 --> 00:57:46,380
You better not bail on us. 'Cause I'll call you out on it so damn fast.
658
00:57:46,380 --> 00:57:49,717
I said I'd fucking do it! Okay?
659
00:57:49,717 --> 00:57:54,139
How's my little hussy?
660
00:57:57,726 --> 00:58:00,729
We're just finishing some final touches.
661
00:58:19,364 --> 00:58:24,919
? Monkey-doin' woman Mr. Shy Guy's back in town ?
662
00:58:28,423 --> 00:58:33,845
? Monkey-doin' woman Mr. Shy Guy's back in town ?
663
00:58:36,932 --> 00:58:39,884
? Well, I'm a monkey-doin' man ?
664
00:58:50,028 --> 00:58:52,530
We should follow him.
665
00:58:53,532 --> 00:58:57,318
No. We can't leave this car.
666
00:58:57,318 --> 00:59:00,655
He didn't say anything to us about staying put this time, right?
667
00:59:01,156 --> 00:59:03,741
I mean, this could be a trap.
668
00:59:10,215 --> 00:59:14,752
Hey! Come on over, sexy lady!
669
00:59:14,752 --> 00:59:17,671
Hey, you want some of this, huh?
670
00:59:17,671 --> 00:59:20,174
- Does any...
- You want a real man behind you?
671
00:59:20,174 --> 00:59:23,678
Does anybody have any meth? You like it like that?
672
00:59:42,364 --> 00:59:44,365
Rusty's here, Mel.
673
00:59:44,365 --> 00:59:48,252
He is. And we have to try to find out who he is,
674
00:59:48,252 --> 00:59:51,121
what his truck looks like, where he might be keeping Bobby, something.
675
00:59:51,121 --> 00:59:54,625
He said that if we followed everything that he told us...
676
00:59:54,625 --> 00:59:56,794
He would reunite us. Which really only means,
677
00:59:57,212 --> 01:00:01,349
if we keep following his demands, we're all gonna end up dead.
678
01:00:05,937 --> 01:00:09,106
Does anybody have any crystal?
679
01:00:09,106 --> 01:00:13,277
Hey, sweet tits! I got what you're lookin' for.
680
01:00:13,277 --> 01:00:18,232
Maybe we can work somethin' out in trade, huh?
681
01:00:18,232 --> 01:00:20,535
I'm sorry. No... No, thanks.
682
01:00:21,786 --> 01:00:25,039
Why are you running away from me?
683
01:00:28,627 --> 01:00:30,495
Fuck.
684
01:00:45,677 --> 01:00:48,229
Oh, shit! You can't...
685
01:00:52,150 --> 01:00:54,068
Oh, my God! Shit!
686
01:00:56,104 --> 01:00:59,490
Oh, my God!
687
01:00:59,490 --> 01:01:01,242
Hey, little girl.
688
01:01:03,244 --> 01:01:04,324
Nik! Nik!
689
01:01:06,448 --> 01:01:08,500
No! Get back in the car!
690
01:01:14,039 --> 01:01:17,875
Back to the car! We gotta chase him!
691
01:01:31,306 --> 01:01:33,440
That fuck head! We can't follow him!
692
01:01:33,440 --> 01:01:35,859
He's gonna kill Bobby, and then he's gonna kill us!
693
01:01:35,859 --> 01:01:38,312
This is our one chance.
694
01:01:39,614 --> 01:01:42,116
- He's taunting us.
- Kayla, please.
695
01:02:01,419 --> 01:02:03,637
Where did he go?
696
01:02:03,637 --> 01:02:05,423
I don't see him.
697
01:02:15,316 --> 01:02:16,483
Oh, my God! Go!
698
01:02:27,328 --> 01:02:29,163
Oh, my God!
699
01:02:34,502 --> 01:02:35,703
Fuck!
700
01:02:43,378 --> 01:02:45,096
What?
701
01:02:48,349 --> 01:02:50,217
I can't... Okay.
702
01:02:51,686 --> 01:02:53,938
I can't go any faster!
703
01:03:04,449 --> 01:03:06,784
Oh, my God!
704
01:03:06,784 --> 01:03:07,534
No!
705
01:04:38,626 --> 01:04:39,626
Mel.
706
01:04:42,997 --> 01:04:44,882
Mel, can you hear me?
707
01:04:46,885 --> 01:04:48,503
Mel?
708
01:04:49,003 --> 01:04:51,255
Oh, thank God.
709
01:04:51,255 --> 01:04:54,592
I'm gonna... I'm gonna get you out of here.
710
01:05:04,852 --> 01:05:07,070
I'll get you out of here.
711
01:05:25,256 --> 01:05:28,425
You have to wait until the last moment to jump, okay?
712
01:05:29,928 --> 01:05:31,712
What are you talking about?
713
01:05:31,712 --> 01:05:36,183
If you time it right, he won't be able to see you from this angle.
714
01:05:36,183 --> 01:05:37,968
You have to go.
715
01:05:37,968 --> 01:05:39,636
Oh, my God.
716
01:05:41,973 --> 01:05:44,308
Go. Go. Come on. Get up.
717
01:05:46,811 --> 01:05:48,696
Come on.
718
01:05:51,733 --> 01:05:54,202
That's good.
719
01:05:55,203 --> 01:05:57,788
Okay. I gotta get you out of here.
720
01:05:57,788 --> 01:05:58,868
Sis. Sis.
721
01:06:01,793 --> 01:06:05,462
My leg's pinned.
722
01:06:05,462 --> 01:06:08,048
I'm not going anywhere.
723
01:06:12,553 --> 01:06:14,721
- You have to go.
- I'm not.
724
01:06:15,223 --> 01:06:17,341
You have to go. I'm not going.
725
01:06:19,143 --> 01:06:22,729
Promise me you'll finish this.
726
01:06:22,729 --> 01:06:24,564
I promise.
727
01:08:32,560 --> 01:08:35,979
What the fuck's going on? Where are we?
728
01:08:35,979 --> 01:08:38,482
Where it all started.
729
01:08:41,986 --> 01:08:43,987
Where I can take my time with you.
730
01:08:51,295 --> 01:08:54,798
Couple of big-time risk takers, huh?
731
01:08:54,798 --> 01:08:56,750
Pl-Pl-Please let us go.
732
01:08:58,219 --> 01:09:01,555
You like to gamble?
733
01:09:01,555 --> 01:09:04,925
Like to take chances?
734
01:09:04,925 --> 01:09:08,762
- You like to steal cars?
- It wasn't my idea!
735
01:09:08,762 --> 01:09:11,264
Come on, please. I'll do anything you want.
736
01:09:11,264 --> 01:09:14,901
- Nik, stop talking.
- Anything, I mean it. Sky's the limit, man.
737
01:09:14,901 --> 01:09:15,861
Shut up!
738
01:09:17,688 --> 01:09:21,324
Stop talking.
739
01:09:22,577 --> 01:09:25,696
What's your favorite game?
740
01:09:30,284 --> 01:09:32,786
Or you prefer I complete your transformation? No, no, no!
741
01:09:32,786 --> 01:09:36,289
Stop, stop!
742
01:09:36,289 --> 01:09:39,760
I said, what's your favorite game?
743
01:09:41,762 --> 01:09:44,965
Craps! Craps!
744
01:09:44,965 --> 01:09:49,436
Good one. Nice odds.
745
01:09:49,436 --> 01:09:51,772
I got my own favorite game.
746
01:09:53,224 --> 01:09:55,226
You want to play?
747
01:09:57,228 --> 01:09:59,480
You're up first.
748
01:10:03,484 --> 01:10:04,985
- What do you want me to do?
- Roll!
749
01:10:17,498 --> 01:10:18,748
Five.
750
01:10:24,338 --> 01:10:26,890
- Kneecap.
- Fuck.
751
01:10:30,595 --> 01:10:31,345
No!
752
01:10:47,161 --> 01:10:49,363
Your turn.
753
01:10:52,083 --> 01:10:55,252
How do you want me to do the other leg?
754
01:11:14,772 --> 01:11:15,492
Seven.
755
01:11:18,943 --> 01:11:22,062
Safe. Lucky you.
756
01:11:22,062 --> 01:11:22,782
Again.
757
01:11:24,982 --> 01:11:27,984
I don't want to play anymore.
758
01:11:27,984 --> 01:11:31,621
I don't like repeating myself!
759
01:11:31,621 --> 01:11:32,371
Ow!
760
01:11:33,741 --> 01:11:37,544
They're... They're... They're... They're fake. Sorry.
761
01:11:37,544 --> 01:11:39,463
Roll.
762
01:11:55,313 --> 01:11:57,765
Four. Chest.
763
01:12:05,022 --> 01:12:07,491
What is he doing?
764
01:12:10,328 --> 01:12:13,163
Oh, shit. What is he doing?
765
01:12:13,163 --> 01:12:15,749
I'm so sorry.
766
01:12:20,838 --> 01:12:24,174
I'm so sorry. I'm so sorry.
767
01:12:27,928 --> 01:12:29,248
Help! Help!
768
01:12:57,291 --> 01:12:58,541
Help!
769
01:13:14,175 --> 01:13:17,811
Come on, lover boy. It's just a game.
770
01:13:17,811 --> 01:13:19,563
Stay with me now.
771
01:13:24,402 --> 01:13:26,236
I can't do this.
772
01:13:26,236 --> 01:13:27,486
Roll.
773
01:13:33,411 --> 01:13:36,247
I said roll!
774
01:13:39,250 --> 01:13:43,086
Please, don't.
775
01:13:43,086 --> 01:13:44,922
Don't. Bobby, don't.
776
01:13:50,795 --> 01:13:52,797
Please, don't.
777
01:13:57,017 --> 01:14:00,804
Uh-oh. Double ones.
778
01:14:00,804 --> 01:14:02,807
Somebody just crapped out.
779
01:14:04,225 --> 01:14:06,142
What does that mean?
780
01:14:06,142 --> 01:14:10,113
What does that mean?
781
01:14:10,113 --> 01:14:13,650
- Look familiar?
- Oh, fuck! Oh, fuck!
782
01:14:15,786 --> 01:14:17,787
You wanted to use this on me, didn't ya?
783
01:14:17,787 --> 01:14:19,656
You were trying to kill us.
784
01:14:19,656 --> 01:14:22,158
Now, didn't you ever hear...
785
01:14:22,158 --> 01:14:25,078
two wrongs just don't make a right?
786
01:14:32,386 --> 01:14:34,254
Where are you?
787
01:14:41,011 --> 01:14:43,596
Nik, look at me.
788
01:14:44,598 --> 01:14:46,483
Help me.
789
01:14:50,321 --> 01:14:52,605
Where the fuck are you?
790
01:14:52,605 --> 01:14:55,525
- Where is he?
- Look at me.
791
01:14:55,525 --> 01:14:57,443
Where is he? Please?
792
01:14:57,443 --> 01:15:01,164
I'm here. Don't you worry.
793
01:15:02,449 --> 01:15:05,251
Right behind you.
794
01:17:07,825 --> 01:17:10,326
Well, there you go.
795
01:17:10,326 --> 01:17:14,330
Just you and me now. You're the only one left.
796
01:17:14,330 --> 01:17:16,132
Oh, God, Melissa.
797
01:17:16,132 --> 01:17:18,468
Yeah. She's dead too.
798
01:17:20,421 --> 01:17:22,839
It's a damn shame.
799
01:17:22,839 --> 01:17:25,642
I was having fun.
800
01:18:10,054 --> 01:18:13,556
Why are you doing this?
801
01:18:13,556 --> 01:18:17,560
I want you to feel what it's like to have something taken away from you.
802
01:18:17,560 --> 01:18:19,562
You took everything from me!
803
01:18:19,562 --> 01:18:22,949
Not everything.
804
01:18:22,949 --> 01:18:24,952
Not yet.
805
01:18:25,953 --> 01:18:28,571
It was only a car.
806
01:18:28,571 --> 01:18:31,874
It may get a little bouncy back here.
807
01:18:31,874 --> 01:18:34,160
You be sure to hang on tight.
808
01:18:54,264 --> 01:18:56,349
Don't go doing anything clever.
809
01:19:31,935 --> 01:19:34,353
Son of a bitch!
810
01:19:34,353 --> 01:19:36,722
- Melissa!
- Bobby?
811
01:19:36,722 --> 01:19:37,682
Melissa!
812
01:19:39,526 --> 01:19:42,895
Bobby! Bobby, are you there?
813
01:19:42,895 --> 01:19:45,064
Melissa!
814
01:19:45,064 --> 01:19:48,901
- Are you all right?
- Shut the power to the trailer.
815
01:19:48,901 --> 01:19:52,121
What? Shut the power to the trailer!
816
01:19:52,121 --> 01:19:55,708
It's in the cab. Get the truck and take us out of here.
817
01:20:50,047 --> 01:20:51,714
Bobby!
818
01:20:51,714 --> 01:20:54,300
Melissa, go!
819
01:21:36,560 --> 01:21:40,597
We need help. Is anyone there? Send the police. Exit 57 West.
820
01:22:39,823 --> 01:22:42,041
Where are you, you son of bitch?
821
01:23:11,521 --> 01:23:13,406
Goldilocks.
822
01:25:28,625 --> 01:25:30,627
Is it over?
823
01:25:38,885 --> 01:25:40,636
It is now.
824
01:26:00,907 --> 01:26:02,992
Shit!
825
01:26:02,992 --> 01:26:05,495
Come on, come on, come on.
826
01:26:08,999 --> 01:26:10,249
Shit!
827
01:26:15,005 --> 01:26:18,008
Of course.
828
01:26:26,216 --> 01:26:29,018
Hey! Help!
829
01:26:29,018 --> 01:26:30,268
Help!
830
01:26:31,688 --> 01:26:33,973
Asshole.
831
01:26:54,628 --> 01:26:56,630
My car won't start.
832
01:26:57,130 --> 01:26:57,970
Get in.
833
01:27:01,968 --> 01:27:02,468
?
834
01:27:10,844 --> 01:27:12,729
You'll catch your death out there.
62228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.