All language subtitles for Into the Badlands - 03x15 - Requiem for the Fallen.TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,722 --> 00:00:01,848 (EXPLOSION) 2 00:00:01,873 --> 00:00:03,789 MAN: (SCREAMS) 3 00:00:03,838 --> 00:00:05,571 Vengeance! 4 00:00:05,611 --> 00:00:07,477 KANNIN: I can awaken your gift. 5 00:00:07,479 --> 00:00:10,080 But the only one who can turn it off is Pilgrim. 6 00:00:10,082 --> 00:00:15,552 ♪♪ 7 00:00:15,554 --> 00:00:18,178 CRESSIDA: A new life has taken root. 8 00:00:18,203 --> 00:00:19,489 You are with child. 9 00:00:19,491 --> 00:00:21,826 The Widow's mine! Kill everybody else! 10 00:00:21,828 --> 00:00:24,128 (ALL SHOUTING) 11 00:00:36,187 --> 00:00:37,885 MINERVA: Get them to safety. Go! 12 00:00:37,909 --> 00:00:39,814 Take everyone to the refugee camp. 13 00:00:39,846 --> 00:00:41,826 Get to the tunnel. Hurry! 14 00:00:41,858 --> 00:00:43,598 PILGRIM: I never took you for a coward. 15 00:00:47,263 --> 00:00:49,273 MINERVA: Tilda, get Henry out of here. 16 00:00:49,915 --> 00:00:51,447 Go with them. 17 00:00:53,102 --> 00:00:54,302 Please. 18 00:01:01,362 --> 00:01:02,728 This is for Castor. 19 00:01:05,614 --> 00:01:06,814 (GRUNTING) 20 00:01:15,458 --> 00:01:16,685 (NIX GRUNTING) 21 00:01:21,518 --> 00:01:22,596 (GRUNTS) 22 00:01:24,002 --> 00:01:25,131 (PILGRIM GRUNTS) 23 00:01:31,190 --> 00:01:32,272 (GRUNTING) 24 00:01:35,825 --> 00:01:36,910 (GRUNTS) 25 00:01:45,354 --> 00:01:46,519 (GRUNTS) 26 00:01:51,125 --> 00:01:53,493 (INDISTINCT TALKING) 27 00:02:00,234 --> 00:02:01,910 Where's Lydia? Where's Moon? 28 00:02:04,338 --> 00:02:05,608 He was right behind me. 29 00:02:18,085 --> 00:02:19,351 (SCREAMS) 30 00:02:22,401 --> 00:02:26,400 Your Azra will be a wasteland. Just like your soul. 31 00:02:29,363 --> 00:02:32,340 Time to join your brother, dear one. 32 00:02:33,467 --> 00:02:34,699 (WHIMPERS) 33 00:02:35,387 --> 00:02:36,501 (NIX GASPING) 34 00:02:37,187 --> 00:02:38,352 (GRUNTS) 35 00:02:40,408 --> 00:02:41,481 (GRUNTS) 36 00:03:25,385 --> 00:03:27,385 (THEME MUSIC PLAYING) 37 00:03:57,616 --> 00:04:00,542 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38 00:04:06,180 --> 00:04:08,515 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 39 00:05:04,405 --> 00:05:05,807 I'm sorry, Nathaniel. 40 00:05:14,982 --> 00:05:17,282 MINERVA: Lydia deserved so much more than this. 41 00:05:25,692 --> 00:05:27,586 I was hoping that when Pilgrim was defeated, 42 00:05:27,610 --> 00:05:30,045 she will rule the Badlands in my place. 43 00:05:33,901 --> 00:05:35,533 And what would be left to rule? 44 00:05:38,638 --> 00:05:40,071 An empire of the dead? 45 00:05:41,308 --> 00:05:44,242 It was our only shot. We had to take it. 46 00:05:51,951 --> 00:05:55,653 MOON: Lydia did warn you not to provoke Pilgrim. 47 00:05:57,023 --> 00:05:58,823 But we had to do things your way. 48 00:06:00,427 --> 00:06:01,959 You did this. 49 00:06:01,994 --> 00:06:03,828 The witch is the one who killed her. 50 00:06:05,665 --> 00:06:07,097 No, Nathaniel's right. 51 00:06:08,167 --> 00:06:09,667 All you do is fight for your people. 52 00:06:11,037 --> 00:06:13,203 People who still need you. You're their Baron. 53 00:06:14,140 --> 00:06:15,506 There are no Barons anymore. 54 00:07:04,041 --> 00:07:05,254 We're too late. 55 00:07:17,768 --> 00:07:20,291 SUNNY: Nathaniel? Lydia? 56 00:07:20,316 --> 00:07:21,370 BAJIE: Flea? 57 00:07:25,957 --> 00:07:27,042 Sunny... 58 00:07:30,615 --> 00:07:31,700 It's Nix. 59 00:07:37,021 --> 00:07:41,724 She saved my life. And, I wasn't here to return the favor. 60 00:07:42,927 --> 00:07:44,359 BAJIE: There's nothing you could've done. 61 00:07:47,865 --> 00:07:51,199 If Pilgrim got to Nix, then what if he found Henry? 62 00:07:51,235 --> 00:07:53,201 No, no, no. Don't go there, all right? 63 00:07:53,237 --> 00:07:54,702 We don't know anything at this point. 64 00:07:56,340 --> 00:07:58,973 The Widow's body isn't here. 65 00:07:59,009 --> 00:08:01,510 If she's still alive, there must be survivors. 66 00:08:01,545 --> 00:08:02,710 All right. So where are they? 67 00:08:06,550 --> 00:08:08,616 (INDISTINCT TALKING) 68 00:08:38,114 --> 00:08:39,865 Congratulations. 69 00:08:40,683 --> 00:08:42,849 You're lucky you don't have morning sickness yet. 70 00:08:45,288 --> 00:08:47,421 Enjoy it while it lasts. 71 00:08:51,327 --> 00:08:52,739 (WHISPERS) The witch was right. 72 00:08:53,160 --> 00:08:54,328 What was that? 73 00:08:54,874 --> 00:08:55,996 Nothing. 74 00:08:57,633 --> 00:09:01,202 It just goes to show you that even in our darkest hour, 75 00:09:01,229 --> 00:09:03,736 there is always a ray of hope. 76 00:09:04,276 --> 00:09:05,338 (INHALES) 77 00:09:10,079 --> 00:09:13,434 Uh, don't breathe a word of this to anyone. 78 00:09:42,575 --> 00:09:46,210 I told you, with the priestess' help, 79 00:09:46,236 --> 00:09:49,722 it was only a matter of time before we got the chamber fixed and working again. 80 00:09:50,952 --> 00:09:52,976 CRESSIDA: Our patience has been rewarded. 81 00:09:53,655 --> 00:09:56,322 The chamber is restored. 82 00:09:56,358 --> 00:10:02,902 Our family is reunited, and our army has just won its first battle. 83 00:10:04,166 --> 00:10:10,548 Now, at last, I can begin the final stage of our work. 84 00:10:16,645 --> 00:10:18,411 (SHUDDERING) 85 00:10:28,722 --> 00:10:30,121 Leave it. 86 00:10:35,529 --> 00:10:37,796 ELI: M.K., you haven't eaten since we got back. 87 00:10:41,635 --> 00:10:43,202 People are worried about you. 88 00:10:44,572 --> 00:10:46,238 No one's seen you since the battle. 89 00:10:48,576 --> 00:10:49,641 (SMACKS LIPS) 90 00:10:59,152 --> 00:11:00,483 Have you seen enough? 91 00:11:04,745 --> 00:11:05,789 (SIGHS) 92 00:11:13,040 --> 00:11:15,307 (INDISTINCT TALKING) 93 00:11:18,538 --> 00:11:20,504 BAJIE: Look at them all. 94 00:11:20,540 --> 00:11:24,475 Totemists, Clippers, Butterflies. 95 00:11:24,510 --> 00:11:26,037 And to think, 96 00:11:26,062 --> 00:11:28,505 it only took a psychopath like Pilgrim 97 00:11:28,529 --> 00:11:30,215 to bring the Badlands together. 98 00:11:30,216 --> 00:11:31,315 (CHUCKLES) 99 00:11:58,508 --> 00:12:00,442 (BABBLING) 100 00:12:01,470 --> 00:12:04,087 Hey, little man. Miss me? 101 00:12:08,952 --> 00:12:10,922 I've never seen him smile like that before. 102 00:12:17,528 --> 00:12:18,960 Thank you for protecting Henry. 103 00:12:20,931 --> 00:12:22,297 You saved my son's life. 104 00:12:24,902 --> 00:12:28,924 Look, we've both done things that can never be forgiven. 105 00:12:29,206 --> 00:12:33,775 But if we're gonna leave a better world for Henry, for our future, 106 00:12:33,810 --> 00:12:36,511 we're gonna have to put that behind us and fight Pilgrim together. 107 00:12:39,549 --> 00:12:40,515 What's wrong? 108 00:12:43,954 --> 00:12:46,521 We'll never defeat him. 109 00:12:46,556 --> 00:12:49,357 But you've been fighting for the Badlands for so long. 110 00:12:49,393 --> 00:12:51,026 And what good did that do? 111 00:12:51,061 --> 00:12:53,895 He slaughtered my best fighters, and he murdered my people. 112 00:12:53,931 --> 00:12:55,096 But we have to try. 113 00:12:55,132 --> 00:12:56,464 Yeah, I already have. 114 00:12:58,902 --> 00:13:00,969 I've already lost too much. 115 00:13:02,272 --> 00:13:03,704 I can't risk that again. 116 00:13:19,321 --> 00:13:20,653 (INHALES) 117 00:13:36,604 --> 00:13:39,220 PILGRIM: Darkness is not meant to be a permanent condition, 118 00:13:40,141 --> 00:13:41,951 even for one as strong as you. 119 00:13:44,379 --> 00:13:45,878 Tell me, my son, 120 00:13:45,913 --> 00:13:48,138 how long has it been since you last turned off your gift? 121 00:13:48,783 --> 00:13:51,284 Hours? Days? 122 00:13:51,319 --> 00:13:53,986 (BREATHING HEAVILY) I've been trying to use it to heal myself. 123 00:13:55,189 --> 00:13:56,922 I've seen The Master do it. 124 00:13:58,359 --> 00:13:59,825 And were you able to? 125 00:13:59,861 --> 00:14:01,293 (BREATHING HEAVILY) 126 00:14:01,328 --> 00:14:02,374 (GRUNTS) 127 00:14:05,032 --> 00:14:06,532 What does it look like? 128 00:14:07,668 --> 00:14:09,080 Then why do you persist? 129 00:14:09,105 --> 00:14:11,525 'Cause at least it kills the pain. 130 00:14:12,139 --> 00:14:16,763 I don't feel anything. It's the best feeling I can imagine. 131 00:14:21,849 --> 00:14:23,015 (BREATHING HEAVILY) 132 00:14:38,765 --> 00:14:44,268 PILGRIM: It is not escape we seek, but ascension. 133 00:14:44,303 --> 00:14:48,840 We are closer than ever to realizing the dreams of our ancestors. 134 00:14:48,875 --> 00:14:53,912 But if we are to succeed, I need you now more than ever 135 00:14:53,947 --> 00:14:58,883 to teach my followers how to control their newfound gift, 136 00:14:58,919 --> 00:15:00,727 just as you once taught Nix. 137 00:15:03,990 --> 00:15:08,693 Do not worry about how the world sees you, dear one, 138 00:15:10,863 --> 00:15:14,464 be proud of what you have become. 139 00:15:14,499 --> 00:15:17,333 Forgive me, Pilgrim. There's someone here to see you. 140 00:15:30,816 --> 00:15:32,042 Hello, Taurin. 141 00:15:37,380 --> 00:15:38,744 PILGRIM: The greatest minds in the world 142 00:15:38,776 --> 00:15:40,776 once gathered in this very hall, 143 00:15:40,826 --> 00:15:43,693 hoping to save humanity from ruin. 144 00:15:44,896 --> 00:15:47,663 Sweet Kannin. 145 00:15:47,699 --> 00:15:50,904 How fortunate it is this that we are reunited in time 146 00:15:50,975 --> 00:15:52,928 for you to see me complete their work. 147 00:15:52,937 --> 00:15:57,072 Is it fortune? Or by her own design? 148 00:15:57,575 --> 00:15:58,941 You fear me. 149 00:15:59,443 --> 00:16:00,710 No need. 150 00:16:01,646 --> 00:16:04,046 I was Taurin's protector once. 151 00:16:04,082 --> 00:16:05,461 CRESSIDA: But you did not protect him. 152 00:16:06,951 --> 00:16:10,352 You let Azra fall under your watch. 153 00:16:10,387 --> 00:16:12,521 Mind your tone! 154 00:16:12,556 --> 00:16:16,291 The Black Lotus are the ones to blame for what befell Azra. 155 00:16:16,327 --> 00:16:17,326 (SCOFFS) 156 00:16:19,296 --> 00:16:23,665 Not you. My poor, dear sister... 157 00:16:25,336 --> 00:16:26,768 Where have you been all these years? 158 00:16:28,071 --> 00:16:30,239 All over these lands. 159 00:16:30,274 --> 00:16:33,796 I never stopped searching for you. Or Sanzo. 160 00:16:39,583 --> 00:16:40,982 Then I take it you found him. 161 00:16:43,220 --> 00:16:47,020 He told me what you're doing, that's why I'm here. 162 00:16:49,660 --> 00:16:54,051 I failed to protect you once, but I can still save you now. 163 00:16:54,998 --> 00:16:57,465 You were just a child back in Azra, 164 00:16:57,500 --> 00:17:00,468 but I was old enough to see the truth of that place. 165 00:17:00,502 --> 00:17:02,532 Our elders wanted more than just to spread 166 00:17:02,556 --> 00:17:04,556 their Gift through the world. 167 00:17:05,142 --> 00:17:07,722 They were going to kill anyone who didn't have it. 168 00:17:09,360 --> 00:17:13,424 Genocide. That is the true legacy of Azra. 169 00:17:21,399 --> 00:17:23,157 If what you say is true, 170 00:17:24,360 --> 00:17:28,962 then who am I to defy the will of our elders? 171 00:17:28,998 --> 00:17:30,198 What are you saying? 172 00:17:30,233 --> 00:17:36,270 My destiny is to fulfill the dream of Azra. 173 00:17:36,306 --> 00:17:40,974 If humanity refuses to live peacefully with our kind, 174 00:17:43,145 --> 00:17:46,482 then they will cease to live altogether. 175 00:17:48,218 --> 00:17:50,518 Your soul is already poisoned. 176 00:17:52,222 --> 00:17:54,255 You damned yourself when you took the Gift. 177 00:17:54,290 --> 00:17:55,856 You were never meant to have it. 178 00:17:55,891 --> 00:17:58,158 How dare you speak to your messiah this way? 179 00:17:58,194 --> 00:18:00,026 You see things others cannot. 180 00:18:00,061 --> 00:18:03,830 But when it comes to Taurin, you are more blind than anyone. 181 00:18:03,872 --> 00:18:07,404 Look deeper, you'll see where his true path leads. 182 00:18:12,407 --> 00:18:14,441 We need to strike back now. 183 00:18:14,476 --> 00:18:17,143 Pilgrim and his acolytes won't be expecting a counter-attack 184 00:18:17,178 --> 00:18:19,479 so soon after storming the Sanctuary. 185 00:18:19,514 --> 00:18:22,716 And there's never been a stronger more capable group of warriors 186 00:18:22,751 --> 00:18:24,684 than the ones standing right here. 187 00:18:24,720 --> 00:18:26,018 Pilgrim is stronger. 188 00:18:26,054 --> 00:18:30,657 No. Sunny's right. We don't have another choice. 189 00:18:30,692 --> 00:18:33,926 Yes, we do. This world is bigger than the Badlands. 190 00:18:33,962 --> 00:18:36,929 We need to get out while we can, find a new place to start over. 191 00:18:36,965 --> 00:18:39,365 MOON: I'm not going anywhere. 192 00:18:39,400 --> 00:18:42,334 Not till Cressida meets the end of my sword. 193 00:18:42,370 --> 00:18:45,337 And how many more people will die before you satisfy your revenge? 194 00:18:45,373 --> 00:18:48,107 Let's face reality, even the Master's no match for Pilgrim. 195 00:18:48,134 --> 00:18:50,333 Then we need to find fighters who are. 196 00:18:50,378 --> 00:18:54,522 Who? Even our best Clippers couldn't defeat Pilgrim's army. 197 00:18:57,919 --> 00:19:01,387 Assassins trained to kill Dark Ones. 198 00:19:01,422 --> 00:19:04,857 The Black Lotus? You can't be serious. 199 00:19:04,893 --> 00:19:07,325 BAJIE: Yeah, yeah, I'm being deadly serious. 200 00:19:07,360 --> 00:19:09,227 It's time to fight fire with fire. 201 00:19:09,263 --> 00:19:10,411 We don't need them. 202 00:19:10,436 --> 00:19:12,164 They are exactly who we need. 203 00:19:12,199 --> 00:19:13,999 Listen, I know you don't like the plan. 204 00:19:14,034 --> 00:19:16,367 But they are the only bloody hope we've got right now. 205 00:19:28,957 --> 00:19:32,447 PILGRIM: If words alone cannot convince you 206 00:19:32,511 --> 00:19:35,534 of the righteousness of our quest, 207 00:19:38,725 --> 00:19:40,336 then perhaps this will. 208 00:19:44,130 --> 00:19:47,066 KANNIN: I remember hearing stories about this place when I was a girl. 209 00:19:49,636 --> 00:19:53,420 The Meridian Chamber. Birthplace of Azra. 210 00:19:54,774 --> 00:19:56,240 Magnificent, isn't it? 211 00:19:58,294 --> 00:20:03,537 This temple is what our fathers spent their whole lives seeking, 212 00:20:04,317 --> 00:20:05,886 and their fathers before them. 213 00:20:13,192 --> 00:20:14,693 Our fathers were wrong. 214 00:20:17,629 --> 00:20:21,398 This is no temple, it's a laboratory. 215 00:20:21,440 --> 00:20:25,342 Built by men and women clouded by arrogance. 216 00:20:25,371 --> 00:20:28,237 Seeking to tame nature only to have it turn on them. 217 00:20:29,409 --> 00:20:30,570 Such blasphemy. 218 00:20:35,213 --> 00:20:36,413 I'm sorry, Taurin. 219 00:20:38,817 --> 00:20:42,452 I can't let you finish what our ancestors started. 220 00:20:42,488 --> 00:20:46,183 I see that God is testing me with yet another treasonous apostate. 221 00:20:47,158 --> 00:20:48,825 If that is His will, then so be it. 222 00:20:51,662 --> 00:20:55,999 I remember you seemed so strong to me when I was a child. 223 00:20:57,470 --> 00:21:01,224 Now it's time for you to see what true strength looks like. 224 00:21:05,885 --> 00:21:06,917 (GRUNTING) 225 00:21:08,213 --> 00:21:09,245 (PILGRIM GRUNTS) 226 00:21:10,248 --> 00:21:12,648 (BOTH GRUNTING) 227 00:21:21,626 --> 00:21:22,725 (GRUNTS) 228 00:21:42,046 --> 00:21:43,145 (EXHALES) 229 00:22:01,631 --> 00:22:05,600 Go. Tell Sanzo what you saw here today. 230 00:22:05,635 --> 00:22:09,459 I've taken your Gift, now you two are powerless to stop me. 231 00:22:37,352 --> 00:22:39,114 Never known you to run away from a fight. 232 00:22:42,930 --> 00:22:44,497 You wanna tell me what's really going on? 233 00:22:50,368 --> 00:22:52,096 (SIGHS) 234 00:22:52,120 --> 00:22:53,811 I'm pregnant. 235 00:22:57,071 --> 00:22:58,371 (STUTTERS) Are you sure? 236 00:23:03,144 --> 00:23:06,278 (CHUCKLES) I can't believe it. I... 237 00:23:06,313 --> 00:23:08,547 Tell me, how do you feel? What... What do you need? 238 00:23:08,573 --> 00:23:10,516 - I don't need anything. - This is incredible. 239 00:23:10,563 --> 00:23:12,412 - Gaius... - I swear, I will protect you 240 00:23:12,444 --> 00:23:14,357 - Gaius, listen to me. - and our child with my life. 241 00:23:14,385 --> 00:23:16,595 I don't need anybody to protect me. 242 00:23:17,258 --> 00:23:19,491 I don't even know if I want any of this. 243 00:23:22,063 --> 00:23:23,295 What are you talking about? 244 00:23:28,394 --> 00:23:30,230 (SIGHS) 245 00:23:30,255 --> 00:23:33,873 I don't know if I can be a warrior and a mother. 246 00:23:33,908 --> 00:23:35,975 And how am I supposed to make that choice? 247 00:23:36,010 --> 00:23:37,609 There's nothing to choose. 248 00:23:37,645 --> 00:23:40,711 Yes, there is. Look at us, look at this place. 249 00:23:40,747 --> 00:23:43,782 Is it even fair to bring a child into a world like this? 250 00:23:43,817 --> 00:23:45,683 All the more reason for us to fight. 251 00:23:48,922 --> 00:23:49,988 Minerva, please. 252 00:23:51,825 --> 00:23:52,924 We can do this. 253 00:23:54,094 --> 00:23:57,896 It's not up to us. It's up to me. 254 00:24:08,141 --> 00:24:10,536 I thought you stole this map to avoid the Black Lotus, 255 00:24:10,560 --> 00:24:13,577 - not go looking for them. - Yeah, but that... Plans change. 256 00:24:13,613 --> 00:24:17,281 Listen, if we just roll up to Razor Ridge to see your friend Magnus, 257 00:24:17,317 --> 00:24:20,155 he will kill us before we get a chance to say a word, 258 00:24:20,180 --> 00:24:21,320 which is not good. 259 00:24:21,321 --> 00:24:24,755 But, look at this outpost. It's an old bus depot. 260 00:24:24,791 --> 00:24:28,058 It's remote. I doubt it's gonna be too heavily guarded. 261 00:24:28,093 --> 00:24:29,204 I don't think the Black Lotus 262 00:24:29,229 --> 00:24:32,596 will feel like negotiating when we roll up with an army of Clippers. 263 00:24:32,632 --> 00:24:35,700 Then we won't bring an army of Clippers. 264 00:24:35,735 --> 00:24:38,836 (SIGHS) This is the last time you get to make the plan. 265 00:24:38,871 --> 00:24:40,959 Hey, it is a good plan. 266 00:24:40,983 --> 00:24:42,944 And nothing the two of us can't handle. 267 00:24:42,975 --> 00:24:44,274 It's not just you two... 268 00:24:45,864 --> 00:24:47,077 I'm coming with you 269 00:24:50,483 --> 00:24:54,718 I remember seeing you in battle once when I was Quinn's Regent. 270 00:24:54,753 --> 00:24:57,854 You're a hell of a fighter. But I can't promise how this will go. 271 00:24:57,889 --> 00:24:59,589 Things could get ugly fast. 272 00:24:59,624 --> 00:25:00,954 I don't care. 273 00:25:00,979 --> 00:25:03,192 You're fighting for a future that your child can grow up in. 274 00:25:03,862 --> 00:25:04,994 So am I. 275 00:25:05,029 --> 00:25:06,162 (CHUCKLES) 276 00:25:06,197 --> 00:25:08,331 You bang Flea. (LAUGHS) 277 00:25:08,367 --> 00:25:10,433 You brave, horny idiot. 278 00:25:10,469 --> 00:25:13,109 Look, if this is the only way to defeat Pilgrim, I'm in. 279 00:25:15,078 --> 00:25:16,332 Let's do it. 280 00:25:21,312 --> 00:25:22,612 M.K.: New Azra. 281 00:25:24,516 --> 00:25:26,483 Nix said that we'd see it together. 282 00:25:32,323 --> 00:25:35,591 ELI: Nix was a traitor. She deserved to die. 283 00:25:39,588 --> 00:25:40,676 Maybe you're right. 284 00:25:43,701 --> 00:25:45,968 She lied to me like everyone else. 285 00:25:47,305 --> 00:25:51,078 Sunny, Widow, Master... 286 00:25:54,284 --> 00:25:55,844 Even my mother lied to me. 287 00:26:01,185 --> 00:26:04,853 Pilgrim is the only person who was never afraid to tell me the truth. 288 00:26:09,850 --> 00:26:12,184 Kingdoms aren't built on dreams, Eli. 289 00:26:14,697 --> 00:26:16,932 They're built on sacrifice and struggle. 290 00:26:18,268 --> 00:26:19,667 That's the real world. 291 00:26:27,444 --> 00:26:29,377 Not everyone gets a happy ending. 292 00:26:38,455 --> 00:26:40,955 (INDISTINCT TALKING) 293 00:26:47,597 --> 00:26:49,764 ODESSA: Hey, aren't you the Iron Rabbit? 294 00:26:54,838 --> 00:26:57,624 Odessa. What are you doing here? 295 00:26:58,775 --> 00:27:00,328 Waiting for bread like everyone else. 296 00:27:00,353 --> 00:27:01,809 You're hurt. 297 00:27:01,845 --> 00:27:03,711 No. It's not mine. 298 00:27:03,746 --> 00:27:06,080 My camp got raided by Nomads. 299 00:27:06,115 --> 00:27:07,914 With Chau and The Widow now out of power, 300 00:27:07,950 --> 00:27:10,985 there's no one to keep order anymore. 301 00:27:11,020 --> 00:27:12,786 We barely made it out of there alive. 302 00:27:13,589 --> 00:27:14,939 What... "We"? 303 00:27:14,964 --> 00:27:17,709 They were out of blankets, but this should keep us warm tonight. 304 00:27:18,934 --> 00:27:21,582 Um, Mercy, this is Tilda. 305 00:27:22,965 --> 00:27:24,047 Oh. Hi. 306 00:27:25,267 --> 00:27:27,834 It was... Um, I'm glad you're safe. 307 00:27:28,301 --> 00:27:29,370 It's good to see you. 308 00:27:30,301 --> 00:27:31,438 Tilda, wait! 309 00:27:36,708 --> 00:27:37,911 You were right. 310 00:27:38,728 --> 00:27:40,645 About what? 311 00:27:41,550 --> 00:27:43,254 I thought we could just sit back 312 00:27:43,278 --> 00:27:45,052 and let everyone else fight for a better world. 313 00:27:45,053 --> 00:27:48,222 But the... The fight came for me anyway. 314 00:27:50,258 --> 00:27:52,626 You're going after Pilgrim, aren't you? 315 00:27:52,661 --> 00:27:53,894 - Then we'll fight with you. - No. 316 00:27:53,929 --> 00:27:55,435 Why not? 317 00:27:56,164 --> 00:27:58,565 Please. I want to help. 318 00:27:58,600 --> 00:28:00,099 Because I still love you. 319 00:28:03,805 --> 00:28:06,305 And if anything happened to you, I couldn't live with myself. 320 00:28:08,152 --> 00:28:10,743 Take these people and lead them out of the Badlands. 321 00:28:10,778 --> 00:28:13,879 Take them somewhere safe until this is over, 322 00:28:13,915 --> 00:28:15,581 or in case we don't make it back alive. 323 00:28:16,316 --> 00:28:17,382 What? 324 00:28:17,418 --> 00:28:19,317 You and Mercy chose happiness, 325 00:28:20,423 --> 00:28:22,484 because that's what you deserve. 326 00:28:23,490 --> 00:28:27,125 And it may be too late for me, but it is not too late for you. 327 00:28:36,503 --> 00:28:38,565 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) Blood of Azra 328 00:28:42,109 --> 00:28:44,995 Show me what I must see. 329 00:29:15,508 --> 00:29:16,907 (BABY CRIES) 330 00:29:23,169 --> 00:29:25,749 Behold, my new Azra. 331 00:29:26,486 --> 00:29:28,085 Isn't it glorious? 332 00:29:29,411 --> 00:29:30,521 (GASPS) 333 00:29:50,838 --> 00:29:53,440 GAIUS: I never thought I'd live long enough to have a family. 334 00:29:53,485 --> 00:29:55,902 You know, the Chau name has been a curse for me. 335 00:29:55,976 --> 00:29:57,875 I was afraid of passing it on. 336 00:29:57,900 --> 00:29:59,441 I know exactly what you mean. 337 00:30:01,003 --> 00:30:03,538 So, what's the hardest part about being a father? 338 00:30:03,573 --> 00:30:05,039 Why are you asking him? 339 00:30:05,074 --> 00:30:07,375 I'm the one that does all the heavy lifting with that child. 340 00:30:07,410 --> 00:30:10,289 Cleaning it, changing it, carrying it halfway across the Badlands. 341 00:30:10,321 --> 00:30:11,526 I had to jerk off a goat! 342 00:30:11,551 --> 00:30:13,182 - Shut up. - Tell me to "Shut up," 343 00:30:13,217 --> 00:30:14,717 I'm practically that boy's mother. 344 00:30:20,241 --> 00:30:21,374 SUNNY: This is it. 345 00:30:36,573 --> 00:30:38,740 Easy, mate. Easy. 346 00:30:41,112 --> 00:30:44,656 All right. Now... 347 00:30:44,715 --> 00:30:50,252 I want you to go and send an invite to your commandant Magnus. 348 00:30:50,288 --> 00:30:52,230 I want you to tell him 349 00:30:52,294 --> 00:30:54,466 that we wanna have a little word with him. 350 00:30:54,491 --> 00:30:57,359 (BAJIE BREATHING HEAVILY) 351 00:30:57,389 --> 00:31:00,362 All right? Now, I'm gonna let you go. 352 00:31:01,498 --> 00:31:04,666 Three, two, one. Go! 353 00:31:07,137 --> 00:31:10,505 After Pilgrim and Cressida are dead, I'm done. 354 00:31:12,910 --> 00:31:14,375 Where will you go? 355 00:31:14,411 --> 00:31:16,845 Back to the wasteland, where you found me. 356 00:31:16,880 --> 00:31:20,281 Shit. Where I never should have left. 357 00:31:24,955 --> 00:31:27,791 Oh, by the way, 358 00:31:27,902 --> 00:31:29,727 Gaius told me the news. 359 00:31:30,494 --> 00:31:31,958 You want my advice? 360 00:31:33,315 --> 00:31:37,018 Do your kid a favor, get rid of it. 361 00:31:39,369 --> 00:31:42,693 Yeah. Sure, it may hurt a little now. 362 00:31:43,807 --> 00:31:46,975 But not as much as when you lose that child a few years down the road. 363 00:31:49,779 --> 00:31:51,512 Take it from someone who lost everything... 364 00:31:54,217 --> 00:31:55,283 Twice. 365 00:32:10,066 --> 00:32:11,399 Where is Kannin? 366 00:32:11,434 --> 00:32:13,001 PILGRIM: Gone. 367 00:32:13,036 --> 00:32:14,135 Did you kill her? 368 00:32:16,206 --> 00:32:17,372 What if I did? 369 00:32:22,944 --> 00:32:24,677 Then it was God's will. 370 00:32:27,616 --> 00:32:30,436 I had only hoped to speak with her once more. 371 00:32:30,801 --> 00:32:31,851 About what? 372 00:32:32,888 --> 00:32:34,687 Nothing of great importance. 373 00:32:36,091 --> 00:32:37,690 If she was working against our cause, 374 00:32:37,726 --> 00:32:41,495 she could have provided useful information about our enemies. 375 00:32:41,530 --> 00:32:44,297 Our enemies are no longer a threat. 376 00:32:45,100 --> 00:32:47,734 I left Kannin alive. 377 00:32:48,470 --> 00:32:50,637 Powerless and broken, 378 00:32:52,241 --> 00:32:57,609 as a warning to anyone else who dares defy me. 379 00:32:57,645 --> 00:32:58,744 (GASPS) 380 00:33:07,088 --> 00:33:09,455 I'm sorry if I frightened you earlier. 381 00:33:12,026 --> 00:33:14,026 You don't know what this feels like. 382 00:33:14,929 --> 00:33:18,330 First, Sanzo, now Kannin. 383 00:33:22,303 --> 00:33:24,336 You're the only one I can still trust. 384 00:34:09,716 --> 00:34:10,770 KANNIN: Sunny. 385 00:34:12,518 --> 00:34:13,551 Sunny. 386 00:34:15,255 --> 00:34:17,021 Sunny! 387 00:34:17,056 --> 00:34:19,023 - MALE SURVIVOR: Excuse me? - Sunny! 388 00:34:20,727 --> 00:34:22,552 He's not here. Who are you? 389 00:34:23,823 --> 00:34:25,156 My name's Kannin. 390 00:34:25,208 --> 00:34:28,509 Sunny's sister? But he said you left the Badlands. 391 00:34:28,568 --> 00:34:32,703 Please... I need to find him before it's too late. 392 00:34:32,739 --> 00:34:34,607 I need to warn him of what's coming. 393 00:34:35,416 --> 00:34:36,707 Well, he already left. 394 00:34:37,543 --> 00:34:38,643 Where? 395 00:34:38,678 --> 00:34:40,477 To find the devil who took you from him. 396 00:34:43,215 --> 00:34:45,783 I want them found, you understand? No excuses. 397 00:34:45,818 --> 00:34:51,188 Sir! Sanzo and his friend showed up at our outpost in sector 23. 398 00:34:51,223 --> 00:34:52,289 You sure? 399 00:34:52,324 --> 00:34:55,526 Sir, they want to talk to you. 400 00:34:55,561 --> 00:34:58,327 Put a squad together. I'll lead it myself. 401 00:34:58,355 --> 00:34:59,403 Yes, Sir. 402 00:35:09,162 --> 00:35:13,165 It's been hours. You think this guy is coming? 403 00:35:13,247 --> 00:35:15,713 SUNNY: This is Bajie's plan, not mine. 404 00:35:15,780 --> 00:35:18,098 BAJIE: Yeah, I figure he's still coming. 405 00:35:18,154 --> 00:35:20,488 He will not miss a chance to rip our heads off. 406 00:35:23,626 --> 00:35:25,693 My father used to be obsessed with places like this. 407 00:35:26,529 --> 00:35:28,129 Abandoned bus depots? 408 00:35:28,164 --> 00:35:29,630 Remnants of the old world. 409 00:35:29,665 --> 00:35:31,832 Oh. 410 00:35:31,867 --> 00:35:35,936 He used to send scouts to find the things for him. 411 00:35:35,972 --> 00:35:37,871 And sometimes I'd go with him to explore. 412 00:35:37,907 --> 00:35:38,931 Huh. 413 00:35:42,296 --> 00:35:44,725 Do you ever wonder how a civilization so advanced 414 00:35:44,749 --> 00:35:46,653 could just destroy themselves? 415 00:35:50,745 --> 00:35:55,427 Honestly, I think people just get safe, 416 00:35:56,758 --> 00:35:58,958 comfortable in their little lives. 417 00:35:58,994 --> 00:36:01,886 Then, from out of the blue, someone like Pilgrim turns up. 418 00:36:03,098 --> 00:36:07,434 And the next thing you know, we are all living in the Badlands. 419 00:36:09,704 --> 00:36:11,471 You sure you want to bring a kid into this? 420 00:36:18,912 --> 00:36:20,013 See? 421 00:36:32,826 --> 00:36:34,826 You must really want to die. 422 00:36:34,862 --> 00:36:36,562 We didn't come to fight. 423 00:36:36,597 --> 00:36:38,564 Well, you came to the wrong place, my friend. 424 00:36:38,599 --> 00:36:41,967 Please, shut up. Listen, we don't need to like each other. 425 00:36:41,994 --> 00:36:43,119 But, I don't know if you know this, 426 00:36:43,143 --> 00:36:45,038 but we share a common enemy right now. 427 00:36:45,039 --> 00:36:47,773 Pilgrim is trying to build an army of Dark Ones. 428 00:36:47,808 --> 00:36:49,904 He needs to stopped now, before it's too late. 429 00:36:52,346 --> 00:36:54,613 What are you proposing? 430 00:36:54,649 --> 00:36:56,348 BAJIE: Let... Let's call it a limited partnership. 431 00:36:56,384 --> 00:36:59,916 There's no one better at fighting Dark Ones than the Black Lotus. 432 00:36:59,941 --> 00:37:04,229 And, uh, right now we... We need all the help we can... We can get. 433 00:37:04,254 --> 00:37:05,690 (CHORTLES) 434 00:37:05,725 --> 00:37:08,393 Is that right, Sanzo? 435 00:37:08,428 --> 00:37:11,629 You're willing to ride with the man who burned down your home 436 00:37:11,665 --> 00:37:14,098 and slaughtered your family in their beds? 437 00:37:21,608 --> 00:37:23,040 Good boy. 438 00:37:24,877 --> 00:37:26,877 What happens when this is all over? 439 00:37:26,913 --> 00:37:30,047 We can worry about killing each other once Pilgrim is dead. 440 00:37:33,587 --> 00:37:36,153 Sounds like a very reasonable compromise. 441 00:37:41,761 --> 00:37:44,586 I, however, do not believe in compromises. 442 00:37:46,398 --> 00:37:47,698 (MEN YELLING) 443 00:37:52,605 --> 00:37:54,644 All right, makin' plans is difficult. 444 00:37:58,544 --> 00:38:01,078 (ALL GRUNTING) 445 00:38:30,175 --> 00:38:32,594 Hello! Lovely. 446 00:39:05,178 --> 00:39:06,686 KANNIN: Magnus. 447 00:39:10,147 --> 00:39:13,337 I'm gonna enjoy breaking you all over again. 448 00:39:17,851 --> 00:39:18,886 (GRUNTING) 449 00:39:31,234 --> 00:39:32,333 (GRUNTS) 450 00:39:37,974 --> 00:39:39,173 - (GRUNTS) - (NECK SNAPPING) 451 00:39:42,045 --> 00:39:43,110 (KANNIN CRYING) 452 00:40:00,230 --> 00:40:01,462 (GRUNTING) 453 00:40:04,111 --> 00:40:05,199 (SCREAMING) 454 00:40:06,802 --> 00:40:08,936 BAJIE: Sunny, get your ass over here. 455 00:40:19,916 --> 00:40:21,290 KANNIN: Your commander is dead. 456 00:40:23,051 --> 00:40:24,509 Lay down your weapons. 457 00:40:30,125 --> 00:40:33,527 It's time to start a new chapter for the Black Lotus. 458 00:40:33,562 --> 00:40:37,044 Far more will die if we don't work together to stop Pilgrim. 459 00:40:37,933 --> 00:40:39,933 Why should we listen to you? 460 00:40:39,968 --> 00:40:42,102 You're a Dark One, too, just like Pilgrim. 461 00:40:44,799 --> 00:40:45,939 Not anymore. 462 00:40:47,251 --> 00:40:48,474 What do you mean? 463 00:40:50,779 --> 00:40:52,412 What happened to your Gift? 464 00:40:52,447 --> 00:40:56,182 The Chamber's working again. We have to work fast. 465 00:40:59,150 --> 00:41:00,353 Fight with us. 466 00:41:02,291 --> 00:41:05,125 Help save the world that you swore to protect. 467 00:41:58,269 --> 00:42:00,404 Behold, my new Azra. 468 00:42:03,484 --> 00:42:05,690 Isn't it glorious? 469 00:42:06,319 --> 00:42:07,519 (GASPS) 470 00:42:11,328 --> 00:42:16,328 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 34399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.