All language subtitles for Homer.and.Eddie.1989.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,335 --> 00:00:35,635 [MUSIC PLAYS ON RADIO] 2 00:00:35,736 --> 00:00:37,236 GOOD MORNING AND HOWDY TO YOU, ARIZONA. 3 00:00:37,338 --> 00:00:38,408 GOOD MORNING, ARIZONA. THIS IS BO... 4 00:00:38,506 --> 00:00:41,436 AND THIS IS JIM, AND WE'RE ONCE AGAIN WELCOMING YOU 5 00:00:41,542 --> 00:00:43,182 TO THE BO AND JIM MORNING SHOW. 6 00:00:43,277 --> 00:00:45,207 GOOD MORNING. MYSELF REPORTING THE NEWS 7 00:00:45,313 --> 00:00:47,353 AND JIM REPORTING WEATHER AND SPORTS. 8 00:00:47,448 --> 00:00:49,348 IT'S EXACTLY 9:01--9:02. 9 00:00:49,450 --> 00:00:51,590 AND NOW JIM WILL BE ALONG IN A FEW MINUTES 10 00:00:51,685 --> 00:00:53,315 WITH TODAY'S LATEST WEATHER CONDITIONS. 11 00:00:53,421 --> 00:00:56,161 BUT FIRST, TODAY'S SHOW IS BEING BROUGHT TO YOU BY... 12 00:00:56,257 --> 00:00:58,157 MAMA LENA'S, THE ONLY RESTAURANT IN THE STATE 13 00:00:58,259 --> 00:01:01,699 OFFERING HOME-COOKED MEALS JUST LIKE YOUR OWN MAMA USED TO MAKE. 14 00:01:01,795 --> 00:01:02,725 MMM! 15 00:01:02,830 --> 00:01:04,300 MAMA LENA'S IS LOCATED CONVENIENTLY 16 00:01:04,398 --> 00:01:05,798 IN THE CENTER OF DOWNTOWN FLAGSTAFF, 17 00:01:05,899 --> 00:01:08,369 WHERE SHE OPENS EACH DAY FOR BREAKFAST AT 7 A.M. 18 00:01:08,469 --> 00:01:11,609 AND SERVES THOSE SCRUMPTIOUS DINNERS UNTIL 10 P.M. 19 00:01:11,705 --> 00:01:15,235 AND NOW, HERE'S JIM WITH THE LATEST ON THE WEATHER. JIM? 20 00:01:15,343 --> 00:01:16,513 THANKS, BO. YOU'RE WELCOME. 21 00:01:16,610 --> 00:01:17,850 TODAY'S WEATHER WILL BE MORE ABOUT THE SAME. 22 00:01:17,945 --> 00:01:21,045 AROUND THE STATE, THE WINDS WILL BE COLD, THEY'LL BE BRISK. 23 00:01:21,149 --> 00:01:22,549 ESPECIALLY IN THE NORTHERN PORTION. 24 00:01:22,650 --> 00:01:24,450 IT'S GONNA GET A LITTLE NIPPY UP THERE. 25 00:01:24,552 --> 00:01:26,522 FLAGSTAFF WILL BE IN THE MID- TO LOWER 50s 26 00:01:26,620 --> 00:01:28,390 AND MAY EVEN GET DOWN TO THE HIGH 40s. 27 00:01:28,489 --> 00:01:31,129 I WAS TALKING TO AN OLD MAN JUST A LITTLE WHILE AGO. 28 00:01:31,225 --> 00:01:33,185 HE SAID IT MIGHT BE DOWN TO THE 30s. 29 00:01:33,294 --> 00:01:34,464 SO IF YOU'RE GOING OUT TO MAMA'S, 30 00:01:34,562 --> 00:01:37,332 FOR LUNCH, FOR DINNER, FOR BREAKFAST, YOU BETTER BUNDLE UP. 31 00:01:37,431 --> 00:01:38,731 IF YOU HAVE A HAT, WEAR IT. 32 00:01:38,832 --> 00:01:41,642 AS MY GRANDPAPPY USED TO SAY, IF YOU KEEP THE TOP OF YOUR HEAD WARM, 33 00:01:41,735 --> 00:01:43,465 THE REST OF THE BODY WILL FOLLOW SUIT. 34 00:01:43,571 --> 00:01:44,641 GOOD OLD GRANDPAPPY, JIM. 35 00:01:44,738 --> 00:01:46,068 BO, I'LL RETURN AFTER THE NEWS 36 00:01:46,174 --> 00:01:48,744 WITH MORE WEATHER AND THE LATEST IN SPORTS. 37 00:01:48,842 --> 00:01:50,242 [BIRDS CHIRPING] 38 00:01:50,344 --> 00:01:51,684 [DOG PANTING] 39 00:01:51,779 --> 00:01:52,709 HEY. 40 00:01:52,813 --> 00:01:54,683 HOW ARE YA THIS MORNIN'? 41 00:01:54,782 --> 00:01:55,722 [BARKING] 42 00:01:55,816 --> 00:01:57,246 [HARMONICA PLAYING] YEAH? 43 00:01:57,351 --> 00:01:59,651 NO, YOU CAN'T COME WITH ME. 44 00:01:59,753 --> 00:02:01,723 NOT THIS TIME. 45 00:02:03,491 --> 00:02:04,731 [PLAYING HARMONICA] 46 00:02:09,363 --> 00:02:10,263 YOU'RE LEAVING? 47 00:02:10,364 --> 00:02:11,374 [PLAYING HARMONICA] 48 00:02:11,465 --> 00:02:13,495 YES, DAN. YES. 49 00:02:13,601 --> 00:02:15,671 I'M GOING TO OREGON. 50 00:02:15,769 --> 00:02:18,409 [BARKING] 51 00:02:45,799 --> 00:02:48,669 [GRUNTING] 52 00:02:48,769 --> 00:02:50,499 WAIT. 53 00:03:10,858 --> 00:03:11,888 HI. 54 00:03:11,992 --> 00:03:13,292 HI! 55 00:03:13,394 --> 00:03:14,404 HI! 56 00:03:14,495 --> 00:03:18,865 [HORN HONKS] 57 00:03:23,036 --> 00:03:24,536 SCUM! 58 00:03:24,638 --> 00:03:25,568 DIRTBAG! 59 00:03:25,673 --> 00:03:27,913 YOU BETTER TAKE OFF, 'CAUSE YOU COME BACK HERE, 60 00:03:28,008 --> 00:03:30,808 I MIGHT KICK SOME BUTT! 61 00:03:31,379 --> 00:03:33,879 OH, COME ON, GOD, PLEASE? 62 00:03:33,981 --> 00:03:35,881 JUST DO ME THIS ONE FAVOR. 63 00:03:35,983 --> 00:03:39,353 I'LL NEVER ASK FOR ANOTHER ONE. 64 00:03:42,490 --> 00:03:44,330 JEEZ, GOD. 65 00:03:44,425 --> 00:03:46,625 [BRAKES SQUEAL] 66 00:03:46,727 --> 00:03:49,497 I DIDN'T MEAN IT. 67 00:04:04,878 --> 00:04:06,278 HI. 68 00:04:06,380 --> 00:04:07,420 HI. 69 00:04:07,515 --> 00:04:08,475 MY NAME IS HOMER. 70 00:04:08,582 --> 00:04:12,892 WHAT'S--WHAT'S YOUR GUYS' NAME? 71 00:04:12,986 --> 00:04:14,216 MONEY. 72 00:04:14,322 --> 00:04:16,022 NOW. 73 00:04:20,628 --> 00:04:21,858 THANK YOU. 74 00:04:21,962 --> 00:04:24,772 MOVE IT, MAGGOT. 75 00:04:30,871 --> 00:04:33,241 HA HA HA HA HA! 76 00:04:33,341 --> 00:04:37,451 YOU FORGOT THIS, YOU IGNORANT SLIMEBALLS! 77 00:04:37,545 --> 00:04:42,715 [BRAKES SQUEALING, TIRES SCREECHING] 78 00:04:55,028 --> 00:04:57,468 RIGHT SOCK. 79 00:05:02,570 --> 00:05:05,340 CAN I HAVE MY BAG? 80 00:05:46,714 --> 00:05:49,754 THANK YOU. 81 00:06:23,751 --> 00:06:27,561 [COUNTRY WESTERN MUSIC PLAYING] 82 00:06:38,999 --> 00:06:42,969 EDNA! YOU COOK THESE GODDAMN FRIES IN 40-WEIGHT MOTOR OIL? 83 00:06:43,070 --> 00:06:45,140 TASTES GREASY AS SOM'BITCH. 84 00:06:45,238 --> 00:06:47,538 WRING 'EM OUT. 85 00:07:31,218 --> 00:07:36,458 [AIRPLANE FLYING LOW] 86 00:08:14,695 --> 00:08:17,625 [LAUGHING] 87 00:08:19,967 --> 00:08:23,137 I THINK I WANT THIS. 88 00:08:23,571 --> 00:08:24,771 THAT'S 2 CENTS. 89 00:08:24,872 --> 00:08:27,682 [MUTTERING] 90 00:08:27,775 --> 00:08:29,575 OK. 91 00:08:38,986 --> 00:08:42,516 WHAT ABOUT THE ONES YOU ALREADY SWIPED? 92 00:08:42,623 --> 00:08:46,233 DIDN'T THINK I SEEN THAT, DID YOU? 93 00:08:51,999 --> 00:08:55,669 IT HASN'T BEEN GOING TOO GREAT FOR ME LATELY. 94 00:08:55,769 --> 00:08:57,739 GET OUT OF HERE. 95 00:08:57,838 --> 00:08:59,268 I'M GONNA PAY YOU FOR THESE, I PROMISE. 96 00:08:59,372 --> 00:09:00,512 FORGET IT. 97 00:09:00,608 --> 00:09:02,908 NO, I'M GONNA-- I'M GONNA MAIL YOU A CHECK. 98 00:09:03,010 --> 00:09:04,280 I JUST NEED YOUR ZIP CODE. 99 00:09:04,377 --> 00:09:07,047 NO, THAT'S OK. I'M GONNA GO TO THE POST OFFICE 100 00:09:07,147 --> 00:09:10,677 AND I'M GONNA GET THE ZIP CODE. 101 00:09:11,284 --> 00:09:12,994 THANKS. 102 00:09:13,386 --> 00:09:14,716 I MEAN IT, TOO. 103 00:09:14,822 --> 00:09:16,162 Y-YOU KNOW, ONE DAY, 104 00:09:16,256 --> 00:09:17,886 WHEN YOU LEAST EXPECT IT, 105 00:09:17,991 --> 00:09:19,791 YOU'RE GONNA GET A CHECK 106 00:09:19,893 --> 00:09:23,063 FOR $3.00 IN THE MAIL FROM ME. 107 00:09:23,163 --> 00:09:25,673 HOMER LANZA. 108 00:09:59,066 --> 00:10:01,966 [GRUNTING] 109 00:10:13,046 --> 00:10:16,316 [YAWNS] 110 00:10:27,227 --> 00:10:28,157 HI. 111 00:10:28,261 --> 00:10:29,201 AAH! 112 00:10:29,296 --> 00:10:31,256 [BRAKES SQUEAL] 113 00:10:33,466 --> 00:10:34,596 SORRY. 114 00:10:34,702 --> 00:10:37,302 SORRY?! WHAT THE FUCK ARE YOU DOIN' IN MY CAR? 115 00:10:37,404 --> 00:10:39,174 I DIDN'T KNOW YOU WAS IN THE CAR. 116 00:10:39,272 --> 00:10:40,312 WHO DID YOU THINK WAS IN IT? 117 00:10:40,407 --> 00:10:42,807 I DIDN'T THINK NOBODY WAS IN THE CAR. 118 00:10:42,910 --> 00:10:44,140 I THOUGHT IT WAS A WRECK. 119 00:10:44,244 --> 00:10:46,784 YOU THOUGHT THIS WAS A WRECK? 120 00:10:46,880 --> 00:10:48,080 COME HERE. COME HERE. 121 00:10:48,181 --> 00:10:49,121 WHAT? 122 00:10:49,216 --> 00:10:50,116 COME HERE. 123 00:10:50,217 --> 00:10:51,117 LOOK. 124 00:10:51,218 --> 00:10:52,648 DOES THIS LOOK LIKE A WRECK TO YOU? 125 00:10:52,753 --> 00:10:54,893 HUH? DOES IT LOOK LIKE A WRECK TO YOU? 126 00:10:54,988 --> 00:10:55,888 WELL, YEAH. 127 00:10:55,989 --> 00:10:57,189 THIS IS NOT A WRECK. 128 00:10:57,290 --> 00:10:58,230 THIS IS A LINCOLN. 129 00:10:58,325 --> 00:10:59,225 THAT'S A CONTINENTAL. SEE THAT? 130 00:10:59,326 --> 00:11:00,256 WHERE? 131 00:11:00,360 --> 00:11:01,900 READ IT, RIGHT THERE. RIGHT THERE. 132 00:11:01,995 --> 00:11:03,395 WHERE? READ IT SO YOU CAN SEE IT. 133 00:11:03,496 --> 00:11:06,166 UHH! JUST GET-- 134 00:11:06,266 --> 00:11:08,636 UHH... 135 00:11:08,736 --> 00:11:12,066 CALL MY FUCKIN' CAR A WRECK. 136 00:11:19,880 --> 00:11:22,850 ALL RIGHT. FINE. 137 00:11:38,065 --> 00:11:39,825 GODDAMN IT. 138 00:11:39,933 --> 00:11:41,033 HEY. 139 00:11:41,134 --> 00:11:42,744 HEY. 140 00:11:42,836 --> 00:11:45,206 [BREATHING HARD] 141 00:11:45,305 --> 00:11:47,335 YOU GOT ANY MONEY? 142 00:11:47,440 --> 00:11:49,210 NO. 143 00:11:49,309 --> 00:11:50,739 I'M BUSTED. 144 00:11:50,844 --> 00:11:53,354 OH, YEAH, YOU'RE BUSTED, ALL RIGHT. 145 00:11:53,446 --> 00:11:56,246 WHERE YOU GOIN' WITHOUT NO MONEY? 146 00:11:56,349 --> 00:11:58,019 OREGON. 147 00:11:58,118 --> 00:12:00,248 OREGON? 148 00:12:00,353 --> 00:12:02,223 I'M GOING UP TO SEE MY DAD. 149 00:12:02,322 --> 00:12:03,692 HE'S IN THE HOSPITAL. 150 00:12:03,791 --> 00:12:04,861 HE'S GOT CANCER. 151 00:12:04,958 --> 00:12:06,758 I WANT TO SEE HIM BEFORE HE DIES. 152 00:12:06,860 --> 00:12:10,360 HEY, I'M REAL SORRY TO HEAR THAT. 153 00:12:16,269 --> 00:12:17,969 JUST OUT OF CURIOSITY, 154 00:12:18,071 --> 00:12:20,111 HOW COME YOU'RE TRAVELING TO OREGON 155 00:12:20,207 --> 00:12:22,977 WITHOUT A PENNY IN YOUR POCKET? 156 00:12:23,076 --> 00:12:25,046 WELL, I HAD $87, 157 00:12:25,145 --> 00:12:27,345 BUT SOME GUYS TOOK IT. 158 00:12:27,447 --> 00:12:29,117 UH-HUH. OH, YEAH? 159 00:12:29,216 --> 00:12:31,276 SOME GUYS TOOK YOUR $87? 160 00:12:31,384 --> 00:12:32,754 YEAH. 161 00:12:32,853 --> 00:12:33,793 WHO? 162 00:12:33,887 --> 00:12:36,457 2 GUYS IN A RED FORD. 163 00:12:38,458 --> 00:12:40,458 OH, YEAH? 164 00:12:40,560 --> 00:12:43,260 WHICH WAY DID THEY GO? 165 00:12:43,363 --> 00:12:46,273 UM... 166 00:12:50,337 --> 00:12:52,437 THAT WAY. 167 00:12:53,106 --> 00:12:54,766 YOU WANT A RIDE? 168 00:12:54,875 --> 00:12:56,735 YOU SURE YOU'RE GOING THAT WAY? 169 00:12:56,844 --> 00:12:57,744 OH, YEAH, YEAH, YEAH. 170 00:12:57,845 --> 00:13:00,075 SEE, THIS CAR GOES ANYWHERE I WANT IT TO GO. 171 00:13:00,180 --> 00:13:01,310 I JUST GET BEHIND THE WHEEL AND IT GOES. 172 00:13:01,414 --> 00:13:03,754 TAKE YOU TO OREGON, WE'LL FIND THESE GUYS, 173 00:13:03,851 --> 00:13:05,491 AND WE'LL GET MY $87 BACK, HUH? 174 00:13:05,585 --> 00:13:07,045 YEAH. I HAVEN'T HAD A RIDE 175 00:13:07,154 --> 00:13:09,864 IN A LONG TIME. NOWHERE TO GO. 176 00:13:13,093 --> 00:13:16,033 [TIRES SCREECHING] 177 00:13:18,398 --> 00:13:22,798 SO WHAT DO YOU DO FOR WORK? 178 00:13:23,536 --> 00:13:25,206 I'M A CHRISTIAN SCIENTIST. 179 00:13:25,305 --> 00:13:26,235 YEAH. OH, REALLY? 180 00:13:26,339 --> 00:13:28,439 THERE'S A CHRISTIAN SCIENCE READING ROOM 181 00:13:28,541 --> 00:13:29,981 OH, YEAH? RIGHT BY MY HOUSE. 182 00:13:30,077 --> 00:13:31,207 YOU WANT A CANDY BAR? I GOT ONE. 183 00:13:31,311 --> 00:13:34,921 LET ME HAVE THE SLO POKE IN YOUR POCKET THERE. 184 00:13:35,015 --> 00:13:36,875 WHAT SLO POKE? 185 00:13:36,984 --> 00:13:39,254 THE SLO POKE I FOUND WHEN I WENT THROUGH YOUR SHIT. 186 00:13:39,352 --> 00:13:41,452 YOU KNOW WHAT SLO POKE I'M TALKING ABOUT. 187 00:13:41,554 --> 00:13:43,094 OH--OH, THAT SLO POKE. 188 00:13:43,190 --> 00:13:46,360 OH, THAT'S MY LAST ONE. BUT I GOT A COUPLE OTHER ONES HERE 189 00:13:46,459 --> 00:13:47,389 YOU MIGHT LIKE. 190 00:13:47,494 --> 00:13:49,204 HERE. THIS ONE HERE IS A SWITZER. 191 00:13:49,296 --> 00:13:50,196 THIS IS REAL GOOD. 192 00:13:50,297 --> 00:13:51,227 I DON'T WANT SWITZERS. 193 00:13:51,331 --> 00:13:52,431 LOOK, IT'S ARTIFICIALLY FLAVORED. 194 00:13:52,532 --> 00:13:54,232 I DON'T CARE. I DON'T EAT ARTIFICIALLY FLAVORED STUFF. 195 00:13:54,334 --> 00:13:57,144 WELL, HOW ABOUT THE WHOPPERS? THE WHOPPERS GOT A LOT OF GOOD STUFF IN IT. 196 00:13:57,237 --> 00:14:00,437 NO. THEY GOT THAT MALTED MILK STUFF AND THAT CARAMEL IN IT. 197 00:14:00,540 --> 00:14:01,470 WELL, SO DOES A SLO POKE. 198 00:14:01,574 --> 00:14:02,484 NO, IT DOESN'T. 199 00:14:02,575 --> 00:14:03,535 IT DOES NOT. YES, IT DOES. 200 00:14:03,643 --> 00:14:05,353 READ THE LABEL. UH-HUH. 201 00:14:05,445 --> 00:14:08,015 GIVE ME THAT. 202 00:14:08,515 --> 00:14:11,815 I HOPE YOU'RE PROUD OF YOURSELF. 203 00:14:11,919 --> 00:14:13,949 YEAH, KINDA. 204 00:14:19,326 --> 00:14:21,256 MY NAME IS HOMER LANZA. 205 00:14:21,361 --> 00:14:22,301 WHAT? 206 00:14:22,395 --> 00:14:23,325 HOMER LANZA. 207 00:14:23,430 --> 00:14:25,230 HOMER LIKE YOU HIT A BASEBALL HOME RUN 208 00:14:25,332 --> 00:14:29,072 AND LANZA LIKE THE FAMOUS SINGER MARIO LANZA. 209 00:14:29,169 --> 00:14:30,199 MARIO LANZA? 210 00:14:30,303 --> 00:14:33,213 MARIO LANZA? I LOVE MARIO LANZA! 211 00:14:33,306 --> 00:14:34,336 WHAT, ARE YOU RELATED? 212 00:14:34,441 --> 00:14:36,281 NO, I DON'T THINK SO, BUT... 213 00:14:36,376 --> 00:14:38,906 HE DON'T SEND ME NO MONEY AT CHRISTMAS TIME, 214 00:14:39,012 --> 00:14:42,422 YOU KNOW WHAT I MEAN? [LAUGHS] 215 00:14:46,419 --> 00:14:48,019 WHAT'S YOUR NAME? 216 00:14:48,121 --> 00:14:49,021 EDDIE. 217 00:14:49,122 --> 00:14:51,522 EDWINA...CERVI. 218 00:14:51,624 --> 00:14:53,264 EDWINA? 219 00:14:53,360 --> 00:14:55,430 YEAH. 220 00:14:56,296 --> 00:14:57,356 EDWINA? 221 00:14:57,464 --> 00:14:59,074 THAT'S A GIRL'S NAME. 222 00:14:59,166 --> 00:15:01,526 YEAH. AND HOMER IS A FAGGOT'S NAME. 223 00:15:01,634 --> 00:15:02,574 SO... IS NOT. 224 00:15:02,669 --> 00:15:03,599 IS NOT. YEAH. 225 00:15:03,703 --> 00:15:04,703 NO, IT'S NOT. 226 00:15:04,804 --> 00:15:06,314 WHERE DO YOU THINK THE WORD HOMER CAME FROM? 227 00:15:06,406 --> 00:15:07,336 NO. HOMO. 228 00:15:07,440 --> 00:15:08,380 OH, YEAH. 229 00:15:08,475 --> 00:15:10,175 HOMO LANZA. THAT'S YOU. 230 00:15:10,277 --> 00:15:11,277 SO HOW DO YOU MAKE MONEY? 231 00:15:11,378 --> 00:15:12,608 WHAT, DO YOU WORK? YOU GOT A JOB? 232 00:15:12,712 --> 00:15:13,652 I'M A DISHWASHER. 233 00:15:13,746 --> 00:15:15,546 HUH? THAT'S YOUR WORK? 234 00:15:15,648 --> 00:15:17,178 I'M A DISHWASHER, TOO. 235 00:15:17,284 --> 00:15:18,224 YEAH. REALLY? 236 00:15:18,318 --> 00:15:20,448 IT'S A SMALL WORLD, AIN'T IT? 237 00:15:20,553 --> 00:15:21,593 YEAH, YEAH. 238 00:15:21,688 --> 00:15:24,018 I USED TO WORK... [CONTINUES INDISTINCT] 239 00:15:24,124 --> 00:15:25,264 YEAH, I'D LIKE THAT! 240 00:15:25,358 --> 00:15:27,188 I LIKE SALTWATER TAFFY... 241 00:15:27,294 --> 00:15:31,104 [CONTINUES INDISTINCT] 242 00:15:31,331 --> 00:15:34,431 YOU KNOW, I'VE HAD PIZZA FROM ALL AROUND THE WORLD, 243 00:15:34,534 --> 00:15:37,244 BUT I THINK I LIKE ARIZONA PIZZA THE BEST. 244 00:15:37,337 --> 00:15:38,437 ABSOLUTELY THE BEST. 245 00:15:38,538 --> 00:15:41,238 YOU KNOW, THIS IS REALLY A NICE RESTAURANT, EDDIE. 246 00:15:41,341 --> 00:15:42,341 YOU SURE YOU CAN AFFORD THIS? 247 00:15:42,442 --> 00:15:44,442 OH, YEAH. I FIGURED IT WAS THE LEAST I COULD DO 248 00:15:44,544 --> 00:15:46,084 SINCE I BASHED YOUR FUCKIN' HEAD INTO THE CAR. 249 00:15:46,179 --> 00:15:49,179 OH, THAT'S OK. I'VE BEEN--I'VE BEEN HIT A LOT WORSE THAN THAT. 250 00:15:49,282 --> 00:15:50,582 I WAS HIT WITH A BASEBALL ONE TIME. 251 00:15:50,683 --> 00:15:51,623 OH. 252 00:15:51,718 --> 00:15:53,448 YEAH. THAT'S WHY I'M THE WAY I AM. 253 00:15:53,553 --> 00:15:55,323 OH, YEAH? HOW'S THAT? 254 00:15:55,422 --> 00:15:56,922 YOU KNOW, NOT TOO SMART. 255 00:15:57,024 --> 00:15:59,664 WHO THE FUCK SAYS YOU'RE NOT SMART? 256 00:15:59,759 --> 00:16:01,089 EVERYBODY. 257 00:16:01,194 --> 00:16:02,204 THEY ALL SAY THAT. 258 00:16:02,295 --> 00:16:04,695 IT'S BECAUSE WHEN THE BALL HIT ME, 259 00:16:04,797 --> 00:16:08,337 IT KNOCKED MY BRAINSTEMS LOOSE OR SOMETHING LIKE THAT. 260 00:16:08,435 --> 00:16:09,665 WHAT THE FUCK IS A BRAINSTEM? 261 00:16:09,769 --> 00:16:11,439 I NEVER FUCKIN' EVEN HEARD OF IT. 262 00:16:11,538 --> 00:16:12,468 BRAINSTEMS... 263 00:16:12,572 --> 00:16:14,572 ARE THINGS THAT ARE IN YOUR NECK HERE... 264 00:16:14,674 --> 00:16:15,714 UH-HUH. 265 00:16:15,808 --> 00:16:17,578 THAT PUSH YOUR BRAIN UP TO THE TOP OF YOUR HEAD 266 00:16:17,677 --> 00:16:20,947 JUST IN CASE YOUR BRAIN WANTS TO FALL DOWN INTO YOUR NECK. 267 00:16:21,048 --> 00:16:22,378 GET THE FUCK OUTTA HERE. 268 00:16:22,482 --> 00:16:23,422 OH, YEAH. YEAH. 269 00:16:23,516 --> 00:16:26,516 THEY SAY I HAVEN'T BEEN THE SAME SINCE. 270 00:16:26,619 --> 00:16:27,549 REALLY? 271 00:16:27,654 --> 00:16:29,164 WELL, SO WHAT HAPPENED? 272 00:16:29,256 --> 00:16:30,156 WELL, THEY TELL ME 273 00:16:30,257 --> 00:16:32,057 THAT I WAS PLAYING THIRD BASE, RIGHT? 274 00:16:32,159 --> 00:16:35,229 AND SOME GUY-- I WASN'T PAYING NO ATTENTION, I GUESS-- 275 00:16:35,328 --> 00:16:37,528 AND SOME GUY JUST WHACKED THE BALL REAL HARD 276 00:16:37,630 --> 00:16:39,400 AND I GOT BEANED RIGHT IN MY EAR. 277 00:16:39,499 --> 00:16:42,039 IF YOU LOOK REAL CLOSE HERE... 278 00:16:42,135 --> 00:16:44,395 YOU CAN STILL SEE MY-- MY, UH... 279 00:16:44,504 --> 00:16:47,074 MY STITCHES. SEE? SEE THEM RIGHT BACK THERE? 280 00:16:47,174 --> 00:16:48,644 OH, YEAH, LOOK AT THAT SHIT RIGHT THERE. 281 00:16:48,741 --> 00:16:49,641 YEAH. YEAH, NEAT, HUH? 282 00:16:49,742 --> 00:16:51,412 YEAH. THAT'S FUCKIN' HIP, MAN. 283 00:16:51,511 --> 00:16:52,711 IT'S LIKE FRANKENSTEIN AND SHIT. 284 00:16:52,812 --> 00:16:57,452 HEY, BUDDY, YOU WANT TO HOLD IT DOWN ON THE CUSS WORDS? 285 00:16:57,550 --> 00:16:58,590 THIS IS MY WIFE. 286 00:16:58,685 --> 00:17:01,285 EDDIE, I DON'T THINK-- 287 00:17:01,388 --> 00:17:04,518 WELL, WHY DON'T YOU TAKE THE UGLY BITCH HOME, HUH? 288 00:17:04,624 --> 00:17:07,334 EDDIE--EDDIE, YOU'RE MUCH MORE IMPORTANT THAN-- 289 00:17:07,427 --> 00:17:08,727 UHH! UHH... 290 00:17:08,828 --> 00:17:11,058 WHAT THE FUCK YOU GETTIN' UP FOR? 291 00:17:11,164 --> 00:17:12,474 I'M HOMER LANZA. THEN SIT THE FUCK DOWN. 292 00:17:12,565 --> 00:17:14,995 CHECK, PLEASE. SHE'S NOT REALLY A BAD GUY 293 00:17:15,102 --> 00:17:16,172 ONCE YOU GET TO KNOW HER. 294 00:17:16,269 --> 00:17:19,039 SHE'S HELPING ME FIND MY MONEY THAT THESE GUYS ROBBED. 295 00:17:19,139 --> 00:17:20,509 WHAT YOU LOOKIN' AT? 296 00:17:20,607 --> 00:17:21,707 IS THAT YOUR WIFE? 297 00:17:21,808 --> 00:17:23,008 SHE'S VERY LOVELY. 298 00:17:23,110 --> 00:17:25,080 I CAN SEE WHY YOU GOT UPSET WHEN SHE SAID MOTHERFUCKER. 299 00:17:25,178 --> 00:17:27,278 BUT YOU SHOULDN'T WORRY, BECAUSE STICKS AND STONES 300 00:17:27,380 --> 00:17:30,220 MAY BREAK YOUR BONES, BUT WORDS WILL NEVER HURT YOU. 301 00:17:30,317 --> 00:17:31,217 YOU GOTTA REMEMBER THAT. 302 00:17:31,318 --> 00:17:33,288 HI. I'M HOMER LANZA. YOU KNOW, ANY-- 303 00:17:33,386 --> 00:17:34,686 COME ON, HOMER, WE GOTTA GO. 304 00:17:34,787 --> 00:17:36,217 OK. SHE'S A VERY NICE PERSON. 305 00:17:36,323 --> 00:17:37,693 YOU KNOW, I GOT ROBBED OF $87 ONE TIME 306 00:17:37,790 --> 00:17:39,560 AND SHE'S BEEN REALLY NICE ABOUT THAT. 307 00:17:39,659 --> 00:17:42,699 SHE'S GOOD FRIEND OF MINE. SHE DON'T DO THIS OFTEN. 308 00:17:42,795 --> 00:17:45,055 BYE-BYE, NOW. 309 00:17:45,565 --> 00:17:48,435 BYE. THANK YOU VERY MUCH. IT WAS VERY GOOD PIZZA. 310 00:17:48,535 --> 00:17:50,535 HEY, MICKEY, A STOLEN CREDIT CARD! 311 00:17:50,637 --> 00:17:55,107 [SHOUTING IN JAPANESE] 312 00:17:55,208 --> 00:17:56,138 [ENGINE REVVING] 313 00:17:56,243 --> 00:17:57,583 WHAT'S THE HURRY, EDDIE? 314 00:17:57,677 --> 00:18:00,047 THERE HE IS! THERE HE IS! 315 00:18:00,147 --> 00:18:01,247 [MICKEY SHOUTING INDISTINCTLY] 316 00:18:01,348 --> 00:18:06,618 ...YOU CREEP COCKSUCKER! WHAT ARE YOU COCKSUCKERS-- 317 00:18:12,625 --> 00:18:16,225 [TRUCK HORN HONKING] 318 00:18:20,567 --> 00:18:22,537 I THINK HE BUSTED YOUR WINDOW. 319 00:18:22,635 --> 00:18:23,695 IT'S OK. IT'S OK. 320 00:18:23,803 --> 00:18:25,273 BOY, HE WAS SURE UPSET, WASN'T HE? 321 00:18:25,372 --> 00:18:27,772 WHAT'D YOU DO, GIVE HIM A BAD CREDIT CARD OR SOMETHING? 322 00:18:27,874 --> 00:18:29,644 NO, NO, NO. I GAVE HIM DINERS CLUB. 323 00:18:29,742 --> 00:18:31,212 I DIDN'T KNOW IT WAS OVERDRAWN. 324 00:18:31,311 --> 00:18:33,081 YOU KNOW, NO ONE CUTS YOU A BREAK NO MORE. 325 00:18:33,180 --> 00:18:34,180 AIN'T THAT THE TRUTH? 326 00:18:34,281 --> 00:18:35,751 YEAH. YOU KNOW, I APPLIED FOR A CREDIT CARD ONCE. 327 00:18:35,848 --> 00:18:36,748 GET OUTTA HERE. 328 00:18:36,849 --> 00:18:37,749 YEAH. THE BANK TURNED ME DOWN. 329 00:18:37,850 --> 00:18:39,290 YEAH. REALLY? 330 00:18:39,386 --> 00:18:40,416 WELL, YOU KNOW, YOU AIN'T A MAN 331 00:18:40,520 --> 00:18:41,450 TILL YOU GOT A CREDIT CARD. 332 00:18:41,554 --> 00:18:43,094 I DON'T KNOW WHAT I WOULD DO WITHOUT MINE. 333 00:18:43,190 --> 00:18:45,430 WELL, I'M NOT GONNA GO BACK THERE 334 00:18:45,525 --> 00:18:47,255 AND ASK 'EM FOR YOURS. 335 00:18:47,360 --> 00:18:48,630 NOSIRREE. 336 00:18:48,728 --> 00:18:49,758 HA HA HA HA HA! 337 00:18:49,862 --> 00:18:52,132 WELL, SHIT, IT'S THE COMPUTER'S FAULT, ANYWAY. 338 00:18:52,232 --> 00:18:53,472 I MEAN, THE COMPUTER IS THE WORST-- 339 00:18:53,566 --> 00:18:56,236 I DON'T KNOW, IT'S THE WORST THING EVER CREATED. 340 00:18:56,336 --> 00:18:57,236 YEAH. 341 00:18:57,337 --> 00:18:58,507 I MEAN, IT'S WORSE THAT THE CLAP. 342 00:18:58,605 --> 00:19:00,765 IT'S WORSE THAN COPS. IT'S DAMN NEAR AS BAD AS SHRINKS, MAN, 343 00:19:00,873 --> 00:19:03,113 [BELCHES] I'M TELLING YOU. 344 00:19:03,210 --> 00:19:04,310 DAMN, HOMER. 345 00:19:04,411 --> 00:19:05,381 [BELCHES] 346 00:19:05,478 --> 00:19:08,778 YEAH, WELL, HOW COME YOU HIT ME BACK THERE, EDDIE? 347 00:19:08,881 --> 00:19:09,781 HUH? 348 00:19:09,882 --> 00:19:10,852 HOW COME YOU HIT ME BACK THERE? 349 00:19:10,950 --> 00:19:12,190 I MEAN... 350 00:19:12,285 --> 00:19:13,415 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 351 00:19:13,520 --> 00:19:14,650 I JUST--I FELT LIKE IT, I GUESS. 352 00:19:14,754 --> 00:19:16,524 I--I KNOW, BUT DON'T DO THAT NO MORE, OK? 353 00:19:16,623 --> 00:19:18,193 'CAUSE IT REALLY HURTS LIKE THE DICKENS. 354 00:19:18,291 --> 00:19:21,831 WELL, HOMER, I MEAN, I CAN'T MAKE ANY PROMISES. 355 00:19:21,928 --> 00:19:22,828 GOD. 356 00:19:22,929 --> 00:19:24,729 I THOUGHT WE WAS FRIENDS. 357 00:19:24,831 --> 00:19:27,531 FRIENDS? NO, MAN, I'M JUST USING YOU 358 00:19:27,634 --> 00:19:29,804 TO GET MY $87 BACK. 359 00:19:29,902 --> 00:19:31,272 WELL... 360 00:19:31,371 --> 00:19:33,241 WELL, DON'T DO IT NO MORE, ANYWAY, OK? 361 00:19:33,340 --> 00:19:36,310 'CAUSE I JUST CAN'T TAKE A PUNCH LIKE I USED TO 362 00:19:36,409 --> 00:19:38,679 WHEN I WAS IN THE GOLDEN GLOVES. 363 00:19:38,778 --> 00:19:41,208 YOU WERE NEVER IN NO GOLDEN-- 364 00:19:41,314 --> 00:19:42,324 YOU SUCH A LIAR. 365 00:19:42,415 --> 00:19:43,315 GOLDEN GLOVES. NO! 366 00:19:43,416 --> 00:19:46,146 NO, I KNOCKED OUT ABOUT 600 GUYS. 367 00:19:46,253 --> 00:19:47,153 [LAUGHING] 368 00:19:47,254 --> 00:19:48,224 YES. 369 00:19:48,321 --> 00:19:51,191 YEAH, I ONLY LOST ONE FIGHT IN MY WHOLE CAREER. 370 00:19:51,291 --> 00:19:53,161 AND I GOT SCREWED ON THAT ONE. 371 00:19:53,260 --> 00:19:54,160 YOU ARE SO FULL OF-- 372 00:19:54,261 --> 00:19:55,431 NO, I WAS IN GUATEMALA AND THOSE... 373 00:19:55,528 --> 00:19:58,368 I SHOULD'VE NEVER WENT DOWN THERE. THE REFS WERE MURDER. 374 00:19:58,465 --> 00:20:00,165 Eddie: YOU ARE SO FULL OF SHIT. 375 00:20:00,267 --> 00:20:01,527 YOU GO DOWN TO THE HALL OF RECORDS 376 00:20:01,634 --> 00:20:03,674 AND YOU LOOK IT UP AND IT'S THERE. 377 00:20:03,770 --> 00:20:06,940 [CONTINUES INDISTINCT] 378 00:20:32,332 --> 00:20:33,372 HOMER. 379 00:20:33,466 --> 00:20:36,696 COME ON, WHERE THE FUCK ARE YOU? HUH? HUH? 380 00:20:36,803 --> 00:20:39,013 GOD DAMN IT. 381 00:20:41,974 --> 00:20:44,484 I PACKED AN EXTRA TOOTHBRUSH. 382 00:20:44,577 --> 00:20:47,877 SO, I'LL LET YOU BORROW MINE IF YOU PROMISE 383 00:20:47,980 --> 00:20:51,280 THAT YOU'LL WASH IT OFF REAL GOOD. 384 00:20:51,384 --> 00:20:52,394 FUCK THAT. 385 00:20:52,485 --> 00:20:53,385 ALL RIGHT. 386 00:20:53,486 --> 00:20:55,216 BUT YOU DON'T WANT ALL THAT PLAQUE AND TARTER 387 00:20:55,322 --> 00:20:56,362 TO BUILD UP ON YOUR CHOPPERS. 388 00:20:56,456 --> 00:20:58,756 MY DENTIST SAYS THAT ONCE YOU GET IT ON THERE, 389 00:20:58,858 --> 00:21:00,888 IT TAKES A BLOWTORCH TO GET IT OFF. 390 00:21:00,993 --> 00:21:04,463 IS THAT ALL YOU THINK ABOUT IS PLAQUE AND FUCKIN' TARTER? 391 00:21:04,564 --> 00:21:08,544 WELL, IN THE MORNING AND AFTER MEALS, YES. 392 00:21:10,002 --> 00:21:11,842 DO YOU KNOW WHAT'S OUT THERE? 393 00:21:11,938 --> 00:21:13,608 BESIDES YOUR CAR? 394 00:21:13,706 --> 00:21:15,336 THERE ARE LAWYERS, 395 00:21:15,442 --> 00:21:16,912 THERE ARE SHRINKS, 396 00:21:17,009 --> 00:21:19,349 THERE ARE NUNS! 397 00:21:19,446 --> 00:21:22,676 [RUMBLING] 398 00:21:25,818 --> 00:21:27,248 DID YOU HEAR THAT? 399 00:21:27,354 --> 00:21:28,254 WHAT? 400 00:21:28,355 --> 00:21:29,685 IT'S THE BIG ONE. 401 00:21:29,789 --> 00:21:31,489 [RUMBLING GETS LOUDER] 402 00:21:31,591 --> 00:21:32,931 IT'S AN EARTHQUAKE. 403 00:21:33,025 --> 00:21:35,555 I DON'T THINK I CAN GET THIS BRUSH CLEAN. 404 00:21:35,662 --> 00:21:36,602 SHH! 405 00:21:36,696 --> 00:21:39,426 [RUMBLING LOUDER] 406 00:21:42,469 --> 00:21:45,509 NO. NO. 407 00:21:46,373 --> 00:21:47,943 THAT WASN'T IT. 408 00:21:48,040 --> 00:21:49,440 THAT WASN'T IT. 409 00:21:49,542 --> 00:21:50,582 WHERE WAS I? 410 00:21:50,677 --> 00:21:53,947 YOU WAS TALKIN' ABOUT MURDERERS, RAPISTS, AND LAWYERS. 411 00:21:54,046 --> 00:21:54,946 YES. 412 00:21:55,047 --> 00:21:57,477 THERE'S--THERE'S LAWYERS... 413 00:21:57,584 --> 00:21:58,954 AND SHRINKS AND-- 414 00:21:59,051 --> 00:22:00,621 AND THERE'S NUNS, AND THERE'S... 415 00:22:00,720 --> 00:22:01,550 THERE'S PEOP-- THERE'S PEOPLE-- 416 00:22:01,654 --> 00:22:02,994 THERE'S PEOPLE OUT THERE STARVING. 417 00:22:03,089 --> 00:22:04,319 THERE'S PEOPLE OUT THERE STARVING. 418 00:22:04,424 --> 00:22:06,634 THEY DON'T HAVE ANYPLACE TO GO. THERE'S NO FOOD FOR THEM. 419 00:22:06,726 --> 00:22:08,896 AND THERE'S HURRICANES AND THERE'S ALL KINDS OF WEATHER 420 00:22:08,995 --> 00:22:11,425 AND THERE'S PESTILENCE. GOD MADE PESTILENCE. 421 00:22:11,531 --> 00:22:14,971 AND THAT'S WHAT HE PUT DOWN ON PEOPLE. HE MADE PESTILENCE. 422 00:22:15,067 --> 00:22:16,197 AND HE MADE DISEASES. 423 00:22:16,302 --> 00:22:17,902 THERE'S DISEASES THAT THEY DON'T EVEN HAVE A CURE FOR. 424 00:22:18,004 --> 00:22:20,844 IT DOESN'T EVEN MATTER HOW MUCH RICH-- HOW MUCH RICH YOU ARE, 425 00:22:20,940 --> 00:22:22,780 AND IT DOESN'T MATTER TO THEM BECAUSE THEY CAN'T CURE IT. 426 00:22:22,875 --> 00:22:27,575 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU DO. THEY DON'T HAVE THE MONEY TO CURE IT. 427 00:22:27,680 --> 00:22:29,420 AND YOU WANT ME TO... 428 00:22:29,516 --> 00:22:31,316 YOU WANT ME... 429 00:22:31,418 --> 00:22:33,588 TO BRUSH MY TEETH? 430 00:22:33,686 --> 00:22:35,556 YOU WANT TO BRUSH YOUR TEETH NOW?! 431 00:22:35,655 --> 00:22:36,585 OHH! 432 00:22:36,689 --> 00:22:39,559 HEY, CUT IT OUT! STOP IT, EDDIE! 433 00:22:39,659 --> 00:22:40,659 I'M NOT KIDDIN', EDDIE! 434 00:22:40,760 --> 00:22:41,730 UHH! 435 00:22:41,828 --> 00:22:42,858 YOU'RE GONNA HURT YOUR-- STOP IT, EDDIE! 436 00:22:42,962 --> 00:22:46,332 CUT IT OUT! CUT IT OUT! STOP IT, EDDIE! 437 00:22:46,433 --> 00:22:48,603 STOP! STOP THAT, EDDIE! 438 00:22:48,701 --> 00:22:51,471 EDDIE! NO, EDDIE, STOP IT! 439 00:22:51,571 --> 00:22:55,341 I WON'T ASK YOU TO BRUSH YOUR TEETH NO MORE, EDDIE! 440 00:22:55,442 --> 00:22:57,882 ALL RIGHT, STOP IT, EDDIE! 441 00:22:57,977 --> 00:22:59,507 NO! 442 00:22:59,612 --> 00:23:01,352 EDDIE! [GRUNTING] 443 00:23:01,448 --> 00:23:03,848 OH, MY GOD! 444 00:23:03,950 --> 00:23:06,890 [PANTING] 445 00:23:06,986 --> 00:23:10,786 [WHIMPERING] 446 00:23:10,890 --> 00:23:14,730 [CRYING] 447 00:23:15,495 --> 00:23:16,895 [SOBBING] 448 00:23:16,996 --> 00:23:19,896 EDDIE... 449 00:23:19,999 --> 00:23:23,539 [CRYING] 450 00:23:28,240 --> 00:23:30,010 * HOME 451 00:23:30,109 --> 00:23:35,449 * IS WHERE I LONG TO BE 452 00:23:35,548 --> 00:23:37,448 * HOME 453 00:23:37,550 --> 00:23:42,560 * WITH FRIENDS AND FAMILY 454 00:23:42,655 --> 00:23:44,515 * HOME 455 00:23:44,624 --> 00:23:49,434 * STAYS IN MY MEMORY 456 00:23:50,763 --> 00:23:56,043 * OH, I WISH THAT I WAS HOME 457 00:23:57,637 --> 00:23:59,507 * HOME 458 00:23:59,606 --> 00:24:04,606 * IS WHERE MY HEART IS 459 00:24:04,711 --> 00:24:06,551 * HOME 460 00:24:06,646 --> 00:24:11,516 * IS WHERE IT'S ALWAYS BEEN 461 00:24:11,618 --> 00:24:13,488 * HOME 462 00:24:13,586 --> 00:24:19,186 * WHERE SWEET MEMORIES LIVE 463 00:24:19,291 --> 00:24:24,961 * HOW I WISH THAT I WAS HOME 464 00:24:25,064 --> 00:24:27,704 KEEP YOU WARM. 465 00:24:29,569 --> 00:24:31,969 THANK YOU. 466 00:24:34,206 --> 00:24:37,536 SO, HOMER, WHAT DO YOU DO FOR FUN IN ARIZONA? 467 00:24:37,644 --> 00:24:38,584 OH, YOU KNOW, LOTS OF STUFF. 468 00:24:38,678 --> 00:24:42,048 YOU KNOW, I PLAY WITH THE NEIGHBOR'S DOGS, 469 00:24:42,148 --> 00:24:43,218 AND I SMASH BOTTLES. 470 00:24:43,315 --> 00:24:44,845 I READ ALL ABOUT BASEBALLS. 471 00:24:44,951 --> 00:24:46,921 I FIX THE KIDS' TIRES DOWN THE STREET. 472 00:24:47,019 --> 00:24:48,219 WELL, IT DEPENDS-- EVER BEEN LAID? 473 00:24:48,320 --> 00:24:51,120 HOW'D YOU LIKE TO GET SOME OF THAT CHEERLEADER PUSSY, HUH? 474 00:24:51,223 --> 00:24:52,833 SIT ON YOUR FACE? 475 00:24:52,925 --> 00:24:54,085 EDDIE, COME ON. 476 00:24:54,193 --> 00:24:56,603 HEY! HEY, GIRLS! 477 00:24:56,696 --> 00:24:58,196 HEY, GIRLS? [CHEERING] 478 00:24:58,297 --> 00:24:59,767 HEY, GIRLS! 479 00:24:59,866 --> 00:25:02,026 HEY, GIRLS! THIS IS MY FRIEND. 480 00:25:02,134 --> 00:25:05,544 HE--HE IS THE STUD OF LIFE, 481 00:25:05,638 --> 00:25:06,768 LIKE THIS IS GREAT. 482 00:25:06,873 --> 00:25:10,913 [CHANTING CHEERS] 483 00:25:11,010 --> 00:25:13,950 HEY! HEY, GIRLS! 484 00:25:14,046 --> 00:25:14,976 LET'S GET YOU LAID. 485 00:25:15,081 --> 00:25:17,221 HEY, I'VE BEEN LAID. I'VE BEEN LAID. 486 00:25:17,316 --> 00:25:19,146 HEY. EDDIE. 487 00:25:19,251 --> 00:25:21,551 HEY! WHOO! WHOO! 488 00:25:21,654 --> 00:25:23,594 HEY, GIRLS! HEY! 489 00:25:23,690 --> 00:25:25,630 RICK 'EM, RACK 'EM, RICK 'EM, RACK 'EM, 490 00:25:25,725 --> 00:25:27,885 GET THAT GUY AND REALLY FUCK HIM. 491 00:25:27,994 --> 00:25:29,664 [INDISTINCT] 492 00:25:29,762 --> 00:25:31,162 COME ON, WE'RE GONNA GET KILLED! 493 00:25:31,263 --> 00:25:33,773 HEY, GIRLS! HEY! 494 00:25:33,866 --> 00:25:36,036 [CHEERING] 495 00:25:36,135 --> 00:25:39,205 [LAUGHING] 496 00:25:39,305 --> 00:25:40,235 WHOO! HA HA! 497 00:25:40,339 --> 00:25:41,269 HA HA HA! 498 00:25:41,373 --> 00:25:42,943 [HORN HONKING] 499 00:25:43,042 --> 00:25:44,212 I SAID I'VE BEEN LAID, EDDIE. 500 00:25:44,310 --> 00:25:46,680 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? YOU CRAZY?! 501 00:25:46,779 --> 00:25:48,879 HEY, FUCK YOU! FUCK YOU! 502 00:25:48,981 --> 00:25:50,781 FUCKIN' PEOPLE. 503 00:25:50,883 --> 00:25:51,783 MAN. 504 00:25:51,884 --> 00:25:52,794 WHAT WERE YOU SAYIN'? 505 00:25:52,885 --> 00:25:53,815 I SAID I HAVEN'T BEEN LAID A LOT. 506 00:25:53,920 --> 00:25:55,890 I MEAN, ARIZONA'S A VERY TOUGH STATE FOR THAT. 507 00:25:55,988 --> 00:25:58,518 OH. WELL, YOU AIN'T A MAN TILL YOU BEEN LAID. 508 00:25:58,625 --> 00:26:01,255 I MEAN, YOU ARE NOT A MAN TILL YOU'VE HAD SOME PUSSY. 509 00:26:01,360 --> 00:26:03,660 I DON'T KNOW WHAT I WOULD DO WITHOUT MINE. 510 00:26:03,763 --> 00:26:05,033 AND YOU KNOW WHAT? I GOT A COUSIN-- 511 00:26:05,131 --> 00:26:07,631 I GOT A COUSIN BREAK YOU IN JUST RIGHT. 512 00:26:07,734 --> 00:26:09,604 EDDIE, I SAID I'D BEEN LAID. 513 00:26:09,702 --> 00:26:10,672 YOU JUST SAID NOT A LOT. 514 00:26:10,770 --> 00:26:15,110 WELL, IT DEPENDS IF YOU CONSIDER 5,000 A LOT. 515 00:26:15,207 --> 00:26:18,077 WHERE DID YOU GET 5,000 WOMEN? 516 00:26:18,177 --> 00:26:19,977 DIFFERENT PLACES. 517 00:26:20,079 --> 00:26:22,679 WELL, YOU KNOW, I DON'T NEED 5,000 WOMEN 518 00:26:22,782 --> 00:26:25,952 BECAUSE MOST OF THEM COME BACK 2, 3-- 519 00:26:26,052 --> 00:26:26,952 OH, BULLSHIT. 520 00:26:27,053 --> 00:26:28,053 4 TIMES. THAT'S TRUE. 521 00:26:28,154 --> 00:26:29,664 I MEAN, I'VE BEEN LAID SO MANY TIMES, 522 00:26:29,756 --> 00:26:32,586 I THINK I SHOULD BE IN THE GUINNESS BOOK OF WORLD RECORDS 523 00:26:32,692 --> 00:26:35,332 FOR HOW MANY TIMES I'VE BEEN LAID. 524 00:26:35,427 --> 00:26:37,557 COME ON, WE'RE GONNA HAVE SOME FUN HERE. 525 00:26:37,664 --> 00:26:39,334 OH, GREAT. IS IT A VIDEO ARCADE? 526 00:26:39,431 --> 00:26:42,971 NO, MAN. THIS IS WHERE MY COUSIN ESTHER WORKS. 527 00:26:43,069 --> 00:26:43,969 OH. 528 00:26:44,070 --> 00:26:46,040 OH! 529 00:27:00,086 --> 00:27:01,086 [CAR DOOR CLOSES] EDDIE-- 530 00:27:01,187 --> 00:27:05,087 WELL, WHAT IF I GET A DISEASE OR SOMETHING, HUH? 531 00:27:06,058 --> 00:27:09,128 [BUZZER] 532 00:27:09,962 --> 00:27:12,702 I'M ONLY DOING THIS FOR YOU, YOU KNOW. 533 00:27:12,799 --> 00:27:14,769 UH-HUH. YEAH. 534 00:27:17,336 --> 00:27:19,336 WHAT THE FUCK YOU WANT? 535 00:27:19,438 --> 00:27:21,738 WHAT'S IT LOOK LIKE? 536 00:27:21,841 --> 00:27:24,011 LIKE YOU LOOKING FOR THE PALSY CLINIC. 537 00:27:24,110 --> 00:27:25,980 OH, THAT'S CUTE. THAT'S REAL CUTE. 538 00:27:26,078 --> 00:27:28,278 HEY. YOU GONNA LET US IN OR WHAT? 539 00:27:28,380 --> 00:27:30,020 DEFINE "OR WHAT." 540 00:27:30,116 --> 00:27:33,216 WE ARE 2 PAYING CUSTOMERS HERE TO SEE ESTHER. 541 00:27:33,319 --> 00:27:35,759 OH. LUCKY HER. 542 00:27:35,855 --> 00:27:37,185 [BUZZER] ESTHER! 543 00:27:37,289 --> 00:27:38,289 COMPANY! 544 00:27:38,390 --> 00:27:39,290 [GATE CREAKS] 545 00:27:39,391 --> 00:27:43,301 OK, BOYS, MAKE YOURSELF AT HOME. 546 00:27:43,395 --> 00:27:44,625 GO AHEAD. 547 00:27:44,731 --> 00:27:46,231 SIT DOWN. 548 00:27:46,332 --> 00:27:47,272 SIT. 549 00:27:47,366 --> 00:27:48,666 [HOMER COUGHS] 550 00:27:48,768 --> 00:27:49,668 ESTHER! 551 00:27:49,769 --> 00:27:51,239 COMPANY! 552 00:27:57,009 --> 00:27:58,979 GET YOU SOMETHING TO DRINK? 553 00:27:59,078 --> 00:28:01,808 I WOULD LIKE A MILKSHAKE, PLEASE. 554 00:28:01,914 --> 00:28:04,924 [SIGHS] CHRIST. 555 00:28:05,017 --> 00:28:06,317 JEEZ, A MILKSHAKE. 556 00:28:06,418 --> 00:28:09,188 I ALWAYS HAVE A MILKSHAKE BEFORE SEX. 557 00:28:09,288 --> 00:28:10,888 I GOT 2 KINDS OF WHISKEY. 558 00:28:10,990 --> 00:28:13,690 I GOT ROTGUT AND CHEAP SHIT. WHAT'LL IT BE? 559 00:28:13,793 --> 00:28:16,063 NOTHING, THANK YOU. 560 00:28:17,196 --> 00:28:18,256 ESTHER! 561 00:28:18,364 --> 00:28:19,404 GET IN HERE! 562 00:28:19,498 --> 00:28:21,828 THAT'S IT. SOON AS I GET MY $87, 563 00:28:21,934 --> 00:28:23,404 I'M CUTTIN' YOU LOOSE. 564 00:28:23,502 --> 00:28:25,842 A MILKSHAKE. 565 00:28:26,906 --> 00:28:28,706 JEEZ. 566 00:28:28,808 --> 00:28:31,738 I'M JUST THIRSTY. 567 00:28:32,011 --> 00:28:33,211 WHO--WHO'S THAT? 568 00:28:33,312 --> 00:28:35,082 PROBABLY THE EXTERMINATOR. 569 00:28:35,181 --> 00:28:36,081 ESTHER. 570 00:28:36,182 --> 00:28:37,752 ESTHER, HOW YOU DOIN'? 571 00:28:37,850 --> 00:28:38,790 GOOD TO SEE YOU. 572 00:28:38,885 --> 00:28:41,085 GET UP. YOU'RE IN THE PRESENCE OF A LADY. 573 00:28:41,187 --> 00:28:43,387 COME ON. 574 00:28:44,190 --> 00:28:45,390 EDDIE? 575 00:28:45,491 --> 00:28:46,991 YEAH. YEAH! 576 00:28:47,093 --> 00:28:48,803 IT'S ME. 577 00:28:48,895 --> 00:28:50,195 THIS IS MY COUSIN ESTHER. 578 00:28:50,296 --> 00:28:52,226 SHE IS THE GREATEST. 579 00:28:52,331 --> 00:28:54,431 UH, WHAT HAPPENED TO YOUR HEAD? 580 00:28:54,533 --> 00:28:57,873 AH, SHIT, I DON'T KNOW. I HURT IT SOME... 581 00:28:57,970 --> 00:28:59,440 HEH. 582 00:29:03,042 --> 00:29:05,012 WHO'S YOUR FRIEND? 583 00:29:05,111 --> 00:29:07,781 OH, THIS IS HOMER. THIS IS MY ACE. 584 00:29:07,880 --> 00:29:09,020 HI. THIS IS HOMER. SAY HI. 585 00:29:09,115 --> 00:29:10,775 AIN'T HE CUTE? SAY HI AGAIN. 586 00:29:10,883 --> 00:29:12,323 IT'S HOMER. HI. 587 00:29:12,418 --> 00:29:13,388 HIS NAME IS HOMER LANZA. 588 00:29:13,485 --> 00:29:14,445 HOMER LIKE YOU HIT A HOME RUN, 589 00:29:14,553 --> 00:29:17,123 LANZA LIKE THE SINGER. AIN'T THAT RIGHT? 590 00:29:17,223 --> 00:29:18,993 YEAH. MARIO. LIKE MARIO LANZA. 591 00:29:19,091 --> 00:29:20,761 MARIO LANZA. 592 00:29:27,834 --> 00:29:29,744 ARE YOU RELATED TO HIM? 593 00:29:29,836 --> 00:29:30,836 TO MARIO? 594 00:29:30,937 --> 00:29:32,037 I DON'T THINK SO. 595 00:29:32,138 --> 00:29:35,978 I MEAN, HE DON'T SEND ME NO MONEY AT CHRISTMAS TIME. 596 00:29:36,075 --> 00:29:38,235 [LAUGHS] 597 00:29:38,344 --> 00:29:39,284 HE'S FUNNY. 598 00:29:39,378 --> 00:29:42,008 YOU'RE FUNNY, HOMER. THAT'S VERY FUNNY. 599 00:29:42,114 --> 00:29:43,524 YEAH. 600 00:29:44,450 --> 00:29:46,120 YEAH, UH... 601 00:29:46,218 --> 00:29:47,148 UH, I FIGURE, 602 00:29:47,253 --> 00:29:51,523 SINCE THIS IS YOUR BUSINESS, THAT, UH... 603 00:29:51,623 --> 00:29:53,963 YOU... 604 00:29:54,927 --> 00:29:56,757 YOU GOT CASH? 605 00:29:56,863 --> 00:29:59,103 I WAS KIND OF HOPING, YOU KNOW, SINCE, UH, 606 00:29:59,198 --> 00:30:00,268 WE'RE FAMILY AND EVERYTHING, 607 00:30:00,366 --> 00:30:02,396 YOU'D GIVE US A LITTLE, UH... 608 00:30:02,501 --> 00:30:04,401 A LITTLE DISCOUNT, FAMILY DISCOUNT. 609 00:30:04,503 --> 00:30:06,413 FUCK THE FAMILY DISCOUNT. 610 00:30:06,505 --> 00:30:08,435 30 BUCKS. 611 00:30:09,275 --> 00:30:10,405 HEY, THAT-- 612 00:30:10,509 --> 00:30:12,309 SHUT UP. 613 00:30:13,279 --> 00:30:14,209 30 BUCKS. 614 00:30:14,313 --> 00:30:15,453 HE'S ALL YOURS. 615 00:30:15,547 --> 00:30:16,477 OK. GET IT. 616 00:30:16,582 --> 00:30:17,522 OK, GET GOIN'. 617 00:30:17,616 --> 00:30:19,386 I THINK I NEED THE MILKSHAKE NOW, EDDIE. 618 00:30:19,485 --> 00:30:20,785 YEAH. 619 00:30:20,887 --> 00:30:23,957 ENJOY YOURSELF. YOU'RE PAYING FOR IT. 620 00:30:26,158 --> 00:30:28,828 THAT'S CASH. 621 00:30:28,928 --> 00:30:30,558 SLIPPED MY MIND. 622 00:30:30,662 --> 00:30:32,332 I GOT IT. I'LL BE RIGHT BACK. 623 00:30:32,431 --> 00:30:34,171 I GOT IT RIGHT IN-- 624 00:30:34,266 --> 00:30:35,396 ONE SECOND. I GOT IT. 625 00:30:35,501 --> 00:30:37,041 IT'S RIGHT IN THE-- 626 00:30:37,136 --> 00:30:40,206 IN--PROBABLY IN THE-- YEAH. 627 00:30:40,306 --> 00:30:43,476 [TIRES SCREECHING] 628 00:30:49,916 --> 00:30:51,846 YOUR HUSBAND JUST GOT IN, RIGHT? 629 00:30:51,951 --> 00:30:53,091 YEAH. THAT'S RIGHT. 630 00:30:53,185 --> 00:30:54,945 HE'S BEEN GONE A WHILE. UH-HUH. 631 00:30:55,054 --> 00:30:57,294 GLAD TO SEE YOU OUT. HEH HEH HEH! 632 00:30:57,389 --> 00:30:59,089 THERE. YOU GOT THAT? YEAH. 633 00:30:59,191 --> 00:31:00,861 OK. TELL HIM I SAID HELLO. GREAT. 634 00:31:00,960 --> 00:31:02,130 OK. TELL HIM TO COME SEE ME. 635 00:31:02,228 --> 00:31:04,228 BYE-BYE. ALL RIGHT. SEE YOU LATER. 636 00:31:04,330 --> 00:31:05,230 HEY, BILL? WHAT? 637 00:31:05,331 --> 00:31:07,101 THESE PEARS AIN'T LOOKING REAL GOOD, MAN. 638 00:31:07,199 --> 00:31:09,469 WELL, HAVE SOME APPLES. THEY LOOKED GOOD THE OTHER DAY. 639 00:31:09,568 --> 00:31:11,838 NO, I LIKE PEARS. [CASH REGISTER BEEPING] 640 00:31:11,938 --> 00:31:15,608 HERE. THERE'S SOME PLASTIC ONES. [LAUGHTER] 641 00:31:17,243 --> 00:31:21,153 YOU KNOW, I'VE NEVER DONE ANYTHING LIKE THIS BEFORE. 642 00:31:21,247 --> 00:31:25,317 WAS I GREAT, OR WAS I JUST REAL GOOD? 643 00:31:25,417 --> 00:31:27,147 DID YOU ENJOY IT? 644 00:31:27,253 --> 00:31:29,493 OH, VERY MUCH, MISS ESTHER. 645 00:31:29,588 --> 00:31:32,488 THEN YOU WERE GREAT. 646 00:31:33,993 --> 00:31:36,363 [RECORD SCRATCHING] [DOO-WOP MUSIC PLAYING] 647 00:31:36,462 --> 00:31:38,232 * OOH * BA-DOO 648 00:31:38,330 --> 00:31:40,270 * OOH, OOH * BA-DOO 649 00:31:40,366 --> 00:31:42,196 * BA-DOO * OOH, OOH 650 00:31:42,301 --> 00:31:44,871 * BOO, BA-DOO * OOH 651 00:31:44,971 --> 00:31:46,541 * OOH, OOH * BA-DOO 652 00:31:46,638 --> 00:31:49,538 * BA-DOO, DOO, BOO * OOH, OOH, OOH 653 00:31:49,641 --> 00:31:54,281 * SWEET EMOTIONS OF LOVE 654 00:31:54,380 --> 00:31:57,550 * TENDERLY... * BOO, BA-DOO... 655 00:31:57,649 --> 00:32:00,919 OK, THANKS A LOT. Man: HAVE A GOOD ONE. 656 00:32:01,287 --> 00:32:02,887 HEY. HOW YOU DOING? 657 00:32:02,989 --> 00:32:04,619 FINE. GOOD. GLAD TO HEAR IT. 658 00:32:04,723 --> 00:32:06,593 LIKE TO KNOW PEOPLE ARE DOING GOOD. 659 00:32:06,692 --> 00:32:10,262 THAT SO? WOULD YOU MOVE BACK, PLEASE? 660 00:32:10,362 --> 00:32:12,902 WILL YOU BACK UP, PLEASE. 661 00:32:12,999 --> 00:32:15,669 MOVE BACK. PLEASE? 662 00:32:17,536 --> 00:32:19,666 NICE SHIRT. 663 00:32:19,771 --> 00:32:22,311 NICE GUN. 664 00:32:29,081 --> 00:32:32,221 UHH! [GLASS SHATTERS] 665 00:32:38,557 --> 00:32:39,587 WHAT DID I DO? 666 00:32:39,691 --> 00:32:41,461 [SWEET EMOTIONS OF LOVE PLAYING] 667 00:32:41,560 --> 00:32:46,330 SHE AIN'T NO GOOD, HOMER-- NEVER WAS. 668 00:32:46,432 --> 00:32:48,302 AW, COME ON, ESTHER. 669 00:32:48,400 --> 00:32:51,370 YOU HAVEN'T SEE HER FOR A LONG TIME. 670 00:32:51,470 --> 00:32:56,610 SHE'S BEEN REAL GOOD WITH ME. SHE BUYS ME THINGS. 671 00:32:56,708 --> 00:32:59,078 SHE EVEN BOUGHT ME YOU. 672 00:32:59,178 --> 00:33:01,678 [TIRES SCREECHING] 673 00:33:05,151 --> 00:33:09,261 [COMIN' DOWN WITH LOVE PLAYING] 674 00:33:09,355 --> 00:33:11,515 * SOME KIND OF JITTERBUG 675 00:33:11,623 --> 00:33:15,993 * YOU'RE COMIN' DOWN WITH LOVE... * 676 00:33:17,463 --> 00:33:20,103 HEY, EDDIE, WHERE DID YOU GET THAT MONEY? 677 00:33:20,199 --> 00:33:22,529 I HAD IT. LET'S GO. 678 00:33:25,204 --> 00:33:26,114 ESTHER? 679 00:33:26,205 --> 00:33:27,435 Eddie: HOMER-- THANK YOU. 680 00:33:27,539 --> 00:33:29,439 HOMER, COME ON. YOU'RE VERY SPECIAL. 681 00:33:29,541 --> 00:33:32,581 COME ON! LET'S GO, GOD DAMN IT! 682 00:33:36,182 --> 00:33:37,652 HEY, EDDIE, LET'S TAKE A PICTURE. 683 00:33:37,749 --> 00:33:39,349 NO, WE DON'T HAVE TIME. LET'S GO. 684 00:33:39,451 --> 00:33:40,651 COME ON, EDDIE. WE GOT PLENTY OF TIME. 685 00:33:40,752 --> 00:33:42,552 WILL YOU COME ON? GET IN THE CAR, HOMER! 686 00:33:42,654 --> 00:33:45,794 COME ON, LOOK, EDDIE. THIS IS FUN. LOOK. 687 00:33:47,859 --> 00:33:50,199 MOVE OVER. 688 00:33:51,430 --> 00:33:52,600 I'M THE BOY. 689 00:33:52,698 --> 00:33:55,528 DO YOU WANT THE PICTURE, OR NOT? 690 00:33:55,634 --> 00:33:57,744 JEEZ. 691 00:34:02,174 --> 00:34:04,614 [CAMERA CLICKS] 692 00:34:06,345 --> 00:34:08,445 * ACES AND EIGHTS 693 00:34:08,547 --> 00:34:11,147 * THE JOKER'S WILD 694 00:34:11,250 --> 00:34:13,150 * A PRETTY FACE 695 00:34:13,252 --> 00:34:16,052 * THAT NEVER SMILES 696 00:34:16,155 --> 00:34:19,085 * MY BEAUTIFUL GAL 697 00:34:19,191 --> 00:34:24,331 * IS LONG GONE 698 00:34:24,430 --> 00:34:26,530 * MY HEART IS RACIN' 699 00:34:26,632 --> 00:34:29,602 * I'M BURNIN' INSIDE 700 00:34:29,701 --> 00:34:31,441 * OH, GOD 701 00:34:31,537 --> 00:34:33,737 * WHERE AM I GONNA HIDE? 702 00:34:33,839 --> 00:34:36,309 * TELL ME WHY 703 00:34:36,408 --> 00:34:38,538 * THE NIGHT'S 704 00:34:38,644 --> 00:34:43,354 * SO LONG 705 00:34:43,449 --> 00:34:45,179 * NIGHT IS THE HUNTER 706 00:34:45,284 --> 00:34:48,194 * WHEN YOU'RE RUNNIN' AWAY 707 00:34:48,287 --> 00:34:49,717 * NIGHT IS THE HUNTER 708 00:34:49,821 --> 00:34:53,161 * WHEN YOUR DREAMS DON'T PAY... * 709 00:34:53,259 --> 00:34:56,529 Homer: AND IT WAS REAL NICE OF YOU BUYING ME ESTHER. THANKS A LOT. 710 00:34:56,628 --> 00:35:01,428 Eddie: HEY, DON'T THANK ME, MAN. THANK THE LIQUOR STORE IN BEATTY. 711 00:35:01,533 --> 00:35:02,573 WHAT FOR? 712 00:35:02,668 --> 00:35:04,598 THAT'S WHERE I GOT THE MONEY. 713 00:35:04,703 --> 00:35:06,473 OH. YOU USED TO WORK THERE, HUH? 714 00:35:06,572 --> 00:35:09,142 WHAT ARE YOU? STUPID? NO, I ROBBED THE PLACE. COME ON. 715 00:35:09,241 --> 00:35:11,641 NO, COME ON, EDDIE. GET OUT OF HERE. 716 00:35:11,743 --> 00:35:13,483 LOOK! THIS IS THE GUN I USED. 717 00:35:13,579 --> 00:35:15,209 EDDIE, EDDIE, YOU CAN GET IN TROUBLE. 718 00:35:15,314 --> 00:35:19,524 ONLY POLICEMEN AND CRIMINALS ARE ALLOWED TO HAVE THOSE. 719 00:35:20,919 --> 00:35:22,619 * NIGHT IS THE HUNTER 720 00:35:22,721 --> 00:35:25,621 * WHEN YOU'RE RUNNIN' AWAY 721 00:35:25,724 --> 00:35:28,434 * NIGHT IS THE HUNTER... 722 00:35:28,527 --> 00:35:31,257 Man on TV: AN EARTHQUAKE MEASURING 7.1 ON THE RICHTER SCALE 723 00:35:31,363 --> 00:35:32,763 ROCKED SOUTHERN CALIFORNIA THIS MORNING. 724 00:35:32,864 --> 00:35:36,604 IT IS THE SECOND 7 MAGNITUDE QUAKE HERE IN THE LAST 4 MONTHS. 725 00:35:36,702 --> 00:35:39,512 RESCUE CREWS ARE BUSY DIGGING THROUGH THE RUBBLE AND-- 726 00:35:39,605 --> 00:35:41,335 THAT REVELATIONS HAVE SHOWN US 727 00:35:41,440 --> 00:35:43,680 THAT THE PALE RIDER WILL COME, HAS BEEN HERE. 728 00:35:43,775 --> 00:35:46,575 ISAIAH-- THE LORD IS OVERTURNING THE LAND, 729 00:35:46,678 --> 00:35:50,418 MAKING IT A WASTELAND OF DESTRUCTION... [CONTINUES INDISTINCTLY] 730 00:35:50,516 --> 00:35:52,616 DO YOU BELIEVE IN GOD, EDDIE? 731 00:35:52,718 --> 00:35:54,118 NO. HOW COME? 732 00:35:54,220 --> 00:35:56,660 I DON'T BELIEVE IN ANYTHING I CAN'T SEE. 733 00:35:56,755 --> 00:35:57,955 WELL... 734 00:35:58,056 --> 00:36:02,226 YOU CAN'T SEE POLAND, BUT YOU BELIEVE IN THAT, DON'T YOU? 735 00:36:02,328 --> 00:36:04,628 WHAT? WHAT DID YOU SAY? 736 00:36:04,730 --> 00:36:05,930 I SAID, 737 00:36:06,031 --> 00:36:08,531 YOU CAN'T SEE POLAND, BUT YOU BELIEVE IN THAT, DON'T YOU? 738 00:36:08,634 --> 00:36:10,574 WHAT THE-- LOOK, NO. FORGET IT. 739 00:36:10,669 --> 00:36:12,569 JUST FORGET IT, OK? LEAVE IT ALONE. 740 00:36:12,671 --> 00:36:16,141 WELL, IT'S JUST THAT THERE'S MORE HERE THAN MEETS THE EYE. 741 00:36:16,242 --> 00:36:17,542 THAT'S ALL. 742 00:36:17,643 --> 00:36:19,653 YOU KNOW, I BELIEVE IN GOD. 743 00:36:19,745 --> 00:36:21,205 OH, YEAH? WHY? MM-HMM. 744 00:36:21,313 --> 00:36:25,353 WELL, BECAUSE WE WOULDN'T BE HERE IF THERE WAS NO GOD. 745 00:36:25,451 --> 00:36:26,421 WHY? 746 00:36:26,518 --> 00:36:28,588 BECAUSE SOMEONE HAD TO CREATE THE EARTH. 747 00:36:28,687 --> 00:36:29,617 WHY? 748 00:36:29,721 --> 00:36:32,291 BECAUSE THERE ISN'T JUST NOTHING HERE. 749 00:36:32,391 --> 00:36:35,831 YOU KNOW, EVERYTHING HAD TO BE CREATED BY SOMEONE. 750 00:36:35,927 --> 00:36:37,827 YOU KNOW, LIKE THIS ROBE-- 751 00:36:37,929 --> 00:36:41,729 THIS ROBE WAS CREATED BY... 752 00:36:41,833 --> 00:36:43,243 BY ROBINSON. 753 00:36:43,335 --> 00:36:45,295 YOUR PAINTING OVER THERE-- 754 00:36:45,404 --> 00:36:48,574 THIS HERE WAS CREATED BY... 755 00:36:48,674 --> 00:36:50,544 REEVES. SEE? 756 00:36:50,642 --> 00:36:53,412 EVERYTHING HAD TO BE CREATED BY SOMEONE. 757 00:36:53,512 --> 00:36:54,912 AND GOD CREATED THE EARTH. 758 00:36:55,013 --> 00:36:58,183 YOU'RE SURE ABOUT THAT? OH, YES, VERY SURE. 759 00:36:58,284 --> 00:37:00,724 OH, YEAH? WELL, LET ME ASK YOU A QUESTION. 760 00:37:00,819 --> 00:37:01,949 YEAH. YOU BELIEVE IN GOD, RIGHT? 761 00:37:02,053 --> 00:37:04,763 YES, I DO. YOU BELIEVE IN GOD'S DIVINE WISDOM? 762 00:37:04,856 --> 00:37:07,186 I CERTAINLY DO. HIS GOODNESS? ALL OF THAT? 763 00:37:07,293 --> 00:37:08,793 OF COURSE. TELL ME WHY THE FUCK 764 00:37:08,894 --> 00:37:14,474 GOD LET YOU GET HIT BY A FUCKING BASEBALL, HUH? 765 00:37:14,566 --> 00:37:15,596 PROBABLY... 766 00:37:15,701 --> 00:37:18,601 PROBABLY BECAUSE HE THOUGHT MAYBE IT WAS GOOD FOR ME. 767 00:37:18,704 --> 00:37:20,274 OH, HE THOUGHT IT WAS GOOD FOR YOU? MAYBE. 768 00:37:20,372 --> 00:37:22,612 GOD THOUGHT THAT WAS GOOD FOR YOU? WELL, I DON'T KNOW 769 00:37:22,708 --> 00:37:24,008 EVERYTHING, EDDIE. OH, NO? 770 00:37:24,109 --> 00:37:26,509 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING. THERE AIN'T NO FUCKING GOD, HOMER. 771 00:37:26,612 --> 00:37:28,412 THERE AIN'T NO FUCKING GOD. DON'T SAY THAT. 772 00:37:28,514 --> 00:37:30,654 HEY, IF YOU'RE UP THERE-- I MEAN, MAYBE I'M WRONG, HOMER-- 773 00:37:30,749 --> 00:37:32,819 MAYBE I'M MAKING AN ABSOLUTELY ASS OF MYSELF. 774 00:37:32,918 --> 00:37:34,518 BUT GOD, IF YOU'RE UP THERE, EDDIE... 775 00:37:34,620 --> 00:37:36,820 AND YOU'RE SITTING AND YOU'RE HANGING OUT, EDDIE... 776 00:37:36,922 --> 00:37:38,422 AND YOU GOT NOTHING TO DO, TALK TO ME. 777 00:37:38,524 --> 00:37:40,334 EDDIE, DON'T TALK TO GOD LIKE THAT, TELL ME WHY-- 778 00:37:40,426 --> 00:37:42,326 BECAUSE THAT'S GONNA BE DANGEROUS. TELL ME WHY 779 00:37:42,428 --> 00:37:44,228 YOU LET THIS MOTHERFUCKER GET HIT ON THE HEAD 780 00:37:44,330 --> 00:37:45,900 EDDIE--EDDIE-- WITH A BASEBALL. TELL ME WHY-- 781 00:37:45,997 --> 00:37:47,697 PLEASE, DON'T LET HIM HEAR THAT, EDDIE! 782 00:37:47,799 --> 00:37:50,339 A BENEVOLENT GOD, AN UNDERSTANDING GOD, BUT NO! 783 00:37:50,436 --> 00:37:54,006 HE'S NOT! HE'S A MEAN, VILE, EVIL SHIT! 784 00:37:54,105 --> 00:37:55,965 YOU AIN'T SHIT! YOU DON'T EXIST! 785 00:37:56,074 --> 00:37:58,244 MOTHERFUCKER-- YOU DON'T FUCKING EXIST. 786 00:37:58,344 --> 00:37:59,654 NO, NO, EDDIE. [SHOUTING INDISTINCTLY] 787 00:37:59,745 --> 00:38:01,475 COME ON DOWN HERE! UHH! NO. COME ON, EDDIE. 788 00:38:01,580 --> 00:38:02,450 YOU DIDN'T MEAN THAT. FIGHT! 789 00:38:02,548 --> 00:38:03,948 COME ON, FIGHT! SHE DIDN'T MEAN IT, GOD. 790 00:38:04,049 --> 00:38:06,749 COME ON, ALREADY! [SHOUTING INDISTINCTLY] 791 00:38:06,852 --> 00:38:08,392 NO. COME ON. 792 00:38:08,487 --> 00:38:09,657 COME IN HERE. RELAX. 793 00:38:09,755 --> 00:38:11,685 YOU JUST STAY IN THERE FOR A LITTLE BIT. 794 00:38:11,790 --> 00:38:13,560 STAY THERE. JUST STAY IN THERE. 795 00:38:13,659 --> 00:38:16,559 [POUNDING] BY THE COLLAR AND LEAD THEM 796 00:38:16,662 --> 00:38:18,402 TO THE ALTAR OF GOD. 797 00:38:18,497 --> 00:38:21,967 THE LAND WILL BE COMPLETELY EMPTIED, AND-- 798 00:38:22,067 --> 00:38:24,667 THE LORD HAS SPOKEN! 799 00:38:24,770 --> 00:38:26,670 AMEN. [POUNDING STOPS] 800 00:38:26,772 --> 00:38:27,912 MAN HAS TRIED. EDDIE... 801 00:38:28,006 --> 00:38:34,046 MY FRIENDS, MAN HAS FAILED. MAN CANNOT SAVE YOU--ONLY GOD. 802 00:38:34,145 --> 00:38:36,475 FEW... ARE YOU ALL RIGHT? 803 00:38:36,582 --> 00:38:38,822 WILL BE LEFT ALIVE. 804 00:38:38,917 --> 00:38:42,017 Preacher: AND I TELL YOU, MY FRIENDS, 805 00:38:42,120 --> 00:38:46,290 THAT DAY IS SOON AT HAND. 806 00:38:46,392 --> 00:38:51,632 IF WE DO NOT GRAB OUR EVIL COUSINS BY THE COLLAR 807 00:38:51,730 --> 00:38:55,370 AND LEAD THEM TO THE ALTAR OF GOD, 808 00:38:55,467 --> 00:39:00,707 WE CANNOT SAVE THIS LAND... [CONTINUES INDISTINCTLY] 809 00:39:01,807 --> 00:39:04,307 [PANTING] 810 00:39:04,410 --> 00:39:07,850 [WHISPERING] Now do you believe in God? 811 00:39:07,946 --> 00:39:10,576 IT'S NOT THAT, HOMER. 812 00:39:10,682 --> 00:39:12,752 I GOT A TUMOR. 813 00:39:12,851 --> 00:39:14,051 TUMOR? 814 00:39:14,152 --> 00:39:18,592 IT'S ABOUT... THE SIZE OF A WALNUT. 815 00:39:19,991 --> 00:39:24,031 Well, just have a doctor cut it out, that's all. 816 00:39:24,129 --> 00:39:26,469 THEY CAN'T. THEY CAN'T. 817 00:39:26,565 --> 00:39:27,625 Why not? 818 00:39:27,733 --> 00:39:31,473 BECAUSE MY BRAIN IS WRAPPED AROUND IT LIKE A JELLYFISH. 819 00:39:31,570 --> 00:39:34,840 OH, MAN, THAT'S GROSS. 820 00:39:34,940 --> 00:39:38,940 HEY, WHY DON'T YOU TAKE SOME PILLS? 821 00:39:39,044 --> 00:39:40,484 NO. WHY NOT? 822 00:39:40,579 --> 00:39:41,909 I'M NOT TAKING THOSE PILLS. WHY NOT? 823 00:39:42,013 --> 00:39:45,853 They're probably real good for you. They're good for you. 824 00:39:45,951 --> 00:39:47,591 I'm not taking them. 825 00:39:47,686 --> 00:39:51,886 They make-- they make me into a zombie. 826 00:39:54,693 --> 00:39:57,103 A ZOMBIE. 827 00:39:59,765 --> 00:40:02,695 A REAL ZOMBIE? 828 00:40:23,622 --> 00:40:25,962 Homer: HEY, EDDIE, I'M--I'M HERE. 829 00:40:26,057 --> 00:40:28,557 OHH! EDDIE! EDDIE, COME ON! 830 00:40:28,660 --> 00:40:32,400 WHAT ARE YOU DOING, EDDIE? STOP IT! 831 00:40:32,498 --> 00:40:33,768 NO! AAH! COME ON! 832 00:40:33,865 --> 00:40:36,065 [LAUGHING] EDDIE, STOP THAT! 833 00:40:36,167 --> 00:40:37,937 OW! OW, THAT HURT. OW. 834 00:40:38,036 --> 00:40:39,766 EDDIE, COME ON, NOW. STOP THAT. 835 00:40:39,871 --> 00:40:41,741 Eddie: WHAT'S THE MATTER, HOMER? OH. I QUIT. 836 00:40:41,840 --> 00:40:44,780 WHAT'S THE MATTER, MAN? I QUIT. I QUIT. 837 00:40:44,876 --> 00:40:45,806 HEY! OHH! 838 00:40:45,911 --> 00:40:49,411 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. WAIT. EDDIE--I QUIT. 839 00:40:49,515 --> 00:40:51,415 I QUIT, I QUIT! ALL RIGHT, HOMER, 840 00:40:51,517 --> 00:40:53,787 YOU'RE DEAD MEAT NOW, MAN. HEH! 841 00:40:53,885 --> 00:40:54,985 NO, EDDIE. OW. HOMER-- 842 00:40:55,086 --> 00:40:57,186 OW, RIGHT IN THE HEAD. I'M SORRY. 843 00:40:57,288 --> 00:40:59,488 DO YOU DRIVE? A CAR? 844 00:40:59,591 --> 00:41:01,561 YEAH. NOT NO MORE. 845 00:41:01,660 --> 00:41:02,990 OH, MAN... 846 00:41:03,094 --> 00:41:05,834 YOU AIN'T A MAN TILL YOU CAN DRIVE. 847 00:41:05,931 --> 00:41:07,101 YOU SAID THAT ABOUT SEX. 848 00:41:07,198 --> 00:41:09,128 THERE'S A LOT OF STUFF YOU GOTTA DO TO BE A MAN. 849 00:41:09,234 --> 00:41:11,574 COME ON, GIVE ME THAT. WHAT ARE YOU GONNA DO WITH IT? 850 00:41:11,670 --> 00:41:13,140 NOTHING. GET IN THE CAR. 851 00:41:13,238 --> 00:41:14,838 I DON'T WANT TO GET IN THE CAR, EDDIE. 852 00:41:14,940 --> 00:41:18,080 GET IN THE CAR. COME ON. IT'S COLD, HOMER, GET IN THERE. 853 00:41:18,176 --> 00:41:20,946 GET IN. COME ON. I'M IN. 854 00:41:21,847 --> 00:41:23,647 [SIGHS] LET'S GO. 855 00:41:23,749 --> 00:41:25,479 OHH! LET'S GO. 856 00:41:25,584 --> 00:41:26,994 I'M SCARED. OF WHAT? 857 00:41:27,085 --> 00:41:30,485 UH, ON ACCOUNT OF I WAS IN A TRAGIC ACCIDENT ONCE AT THE INDY 500. 858 00:41:30,589 --> 00:41:32,519 HOMER, YOU NEVER DROVE NO INDY CAR. 859 00:41:32,624 --> 00:41:37,204 YES, I DID. IN 1976, I HAD LAPPED MARIO ANDRETTI 3 TIMES. 860 00:41:37,295 --> 00:41:39,525 AND A.J. FOYT, WELL, HE CRACKED INTO ME. 861 00:41:39,631 --> 00:41:42,731 AND HIS CAR WENT OVER THE WALL AND KILLED 200 RACING FANS. 862 00:41:42,834 --> 00:41:44,904 SO, I CAN'T-- HOMER, LET GO OF THAT DOOR. 863 00:41:45,003 --> 00:41:47,973 LET IT GO. YOU ARE GIVING ME A HEADACHE WITH YOUR BULLSHIT. 864 00:41:48,073 --> 00:41:50,883 NO BULLSHIT! YOU CAN LOOK IT UP IN THE HALL OF RECORDS. 865 00:41:50,976 --> 00:41:54,676 AND IT'S GONNA SAY, "HOMER LANZA ALMOST WINS INDY 500." 866 00:41:54,780 --> 00:41:56,780 LET THAT DOOR GO. CLOSE IT. NO. 867 00:41:56,882 --> 00:41:59,082 CLOSE IT NOW. CLOSE IT. NO. 868 00:41:59,184 --> 00:42:02,124 GET OVER HERE. NOW, YOU CAN DO THIS. 869 00:42:02,220 --> 00:42:05,760 NOW, PUT YOUR HAND ON THE WHEEL. 870 00:42:05,857 --> 00:42:07,527 COME ON. 871 00:42:07,626 --> 00:42:08,556 SEE? 872 00:42:08,660 --> 00:42:11,700 NOW, TAKE ONE HAND AND TURN ON THE CAR. 873 00:42:11,797 --> 00:42:13,257 THIS IS YOUR CAR. [ENGINE STARTS] 874 00:42:13,364 --> 00:42:18,544 YOU'RE IN COMMAND NOW. PUT YOUR FOOT ON THE GAS PEDAL SLOWLY. 875 00:42:18,637 --> 00:42:20,737 EASE IT DOWN. 876 00:42:20,839 --> 00:42:22,809 FEELING PRETTY GOOD? YEAH. 877 00:42:22,908 --> 00:42:24,008 LET'S GO. 878 00:42:24,109 --> 00:42:25,579 AAH! EDDIE! 879 00:42:25,677 --> 00:42:26,907 [BOTH SHOUTING INDISTINCTLY] 880 00:42:27,012 --> 00:42:29,512 Eddie: NO, NO, NO, NO! TURN, TURN, TURN, TURN! 881 00:42:29,615 --> 00:42:31,515 [SHOUTING CONTINUES] 882 00:42:31,617 --> 00:42:34,217 EDDIE! AAH! EDDIE! 883 00:42:34,319 --> 00:42:37,919 [SHOUTING CONTINUES] 884 00:42:44,229 --> 00:42:46,199 HOMER--HOMER... 885 00:42:46,297 --> 00:42:48,197 Homer: SANTA CLAUS! 886 00:42:48,299 --> 00:42:52,199 [SHOUTING CONTINUES] 887 00:42:54,272 --> 00:42:55,212 HA! OH! 888 00:42:55,306 --> 00:42:59,276 TURN! TURN! NO, NO, TURN THE OTHER WAY! 889 00:43:32,310 --> 00:43:35,780 [COUGHING] 890 00:43:36,815 --> 00:43:38,215 YOU ALL RIGHT? 891 00:43:38,316 --> 00:43:41,186 YEAH. [COUGHING] 892 00:43:44,222 --> 00:43:46,392 AHH. 893 00:43:47,358 --> 00:43:48,888 I LIKE DRIVING. 894 00:43:48,994 --> 00:43:51,304 JUST WATCH WHERE YOU'RE GOING, OK? 895 00:43:51,396 --> 00:43:53,826 DO YOU LIKE THE GLASSES I PICKED? 896 00:43:53,932 --> 00:43:55,932 YOU THINK THEY'RE A GOOD PICK? 897 00:43:56,034 --> 00:43:57,704 YEAH. I MEAN, I PICKED THEM 898 00:43:57,803 --> 00:43:59,743 BECAUSE OF THE COLOR OF MY EYES. 899 00:43:59,838 --> 00:44:01,138 THEY LOOK GREAT ON YOU. 900 00:44:01,239 --> 00:44:03,679 HEY, LOOK AT THAT RED FORD. I BET THAT'S THE GUYS THAT ROBBED YOU. 901 00:44:03,775 --> 00:44:06,205 Homer: I DON'T KNOW. PULL THE CAR AROUND, QUICK. 902 00:44:06,311 --> 00:44:08,881 HURRY UP. COME ON. 903 00:44:11,149 --> 00:44:15,649 BOY. I NEVER THOUGHT WE'D FIND THEM. 904 00:44:30,035 --> 00:44:31,165 WELL, IT'S A FORD, 905 00:44:31,269 --> 00:44:34,169 BUT I DON'T THINK THIS IS THE SAME ONE. 906 00:44:34,272 --> 00:44:36,712 EDDIE, THIS IS A LOT NEWER. 907 00:44:36,808 --> 00:44:39,138 IT'LL DO. 908 00:44:44,215 --> 00:44:48,045 NO, THIS AIN'T THE CAR, EDDIE. 909 00:44:48,153 --> 00:44:50,693 EDDIE? 910 00:44:50,789 --> 00:44:52,059 EDDIE! 911 00:44:52,157 --> 00:44:53,787 Eddie: PSST! PSST! 912 00:44:53,892 --> 00:44:55,432 WHAT ARE YOU DOING IN THERE? 913 00:44:55,526 --> 00:44:56,896 COME HERE. COME INSIDE. WHAT FOR? 914 00:44:56,995 --> 00:45:00,295 'CAUSE WHEN THOSE PEOPLE COME OUT, WE'RE GONNA JUMP 'EM. 915 00:45:00,398 --> 00:45:02,698 EDDIE, I--I DON'T THINK THIS IS THEM. 916 00:45:02,801 --> 00:45:05,671 LOOK, THESE ARE THE MOTHERFUCKERS THAT TOOK MY $87. 917 00:45:05,771 --> 00:45:08,671 NOW, EITHER GET IN THE FUCKIN' CAR OR COME IN HERE. 918 00:45:08,774 --> 00:45:11,144 EDDIE, TH-THIS IS NOT THE CAR. 919 00:45:11,242 --> 00:45:15,852 EDDIE, IT'S--THAT'S DEFINITELY NOT THEM, EDDIE. 920 00:45:15,947 --> 00:45:18,277 EDDIE? H-HOLD ON. 921 00:45:18,383 --> 00:45:19,683 HEY...[PANTS] 922 00:45:19,785 --> 00:45:20,815 LOOK, HEY, IF I WERE YOU, 923 00:45:20,919 --> 00:45:22,419 I WOULDN'T GO NO CLOSER TO THAT CAR. 924 00:45:22,520 --> 00:45:24,160 WHY NOT? WELL, MY FRIEND, SHE'S IN THERE, 925 00:45:24,255 --> 00:45:26,415 AND SHE'S GONNA JUMP OUT, AND SHE'S GONNA ROB YOU. 926 00:45:26,524 --> 00:45:29,164 WHAT-- LOOK. LOOK. SEE? SHE'S RIGHT THERE. 927 00:45:29,260 --> 00:45:32,030 EDDIE, I'M JUST DOING THIS TO PROTECT YOU. 928 00:45:32,130 --> 00:45:34,130 [INDISTINCT CHATTERING] NO, NO! 929 00:45:34,232 --> 00:45:36,302 NO, NO, NO. DON'T GO ANY CLOSER. 930 00:45:36,401 --> 00:45:38,701 SHE'S GOT A GUN. AND SHE'S A LITTLE CRAZY. 931 00:45:38,804 --> 00:45:42,244 YOU KNOW, SHE'S A LITTLE LIGHT IN THE BRAIN DEPARTMENT. YOU KNOW WHAT I MEAN? 932 00:45:42,340 --> 00:45:44,480 GET OUT OF MY WAY, BUDDY, OK? I KNOW, BUT-- 933 00:45:44,575 --> 00:45:45,535 SEE? SEE? 934 00:45:45,643 --> 00:45:49,383 ONE FUCKIN' WORD, YOUR HEAD IS EVERYWHERE. 935 00:45:49,480 --> 00:45:50,980 EDDIE, HE'S A GOOD GUY, EDDIE. [MARIACHI MUSIC PLAYING] 936 00:45:51,082 --> 00:45:53,922 YOU EVER BEEN TO ARIZONA? NO. 937 00:45:54,019 --> 00:45:57,059 [PLAYING LA NEGRA] [CHATTERING IN SPANISH] 938 00:45:57,155 --> 00:45:59,255 OH, THIS IS JUST GREAT. GIVE ME YOUR WALLET. 939 00:45:59,357 --> 00:46:01,457 DON'T HURT HIM. SHUT UP. SHUT UP. 940 00:46:01,559 --> 00:46:05,829 Homer: SHE DOESN'T REALLY MEAN THAT, YOU KNOW. SHE'S JUST A LITTLE UPSET. 941 00:46:05,931 --> 00:46:07,771 90 BUCKS. GIVE HIM $3.00. 942 00:46:07,866 --> 00:46:09,066 I DON'T HAVE $3.00, EDDIE. 943 00:46:09,167 --> 00:46:10,837 I'M SORRY, MAN. COME ON. 944 00:46:10,936 --> 00:46:11,896 GIVE ME YOUR ADDRESS, 945 00:46:12,003 --> 00:46:13,403 AND I'LL SEND IT BACK TO YOU. WHAT? 946 00:46:13,504 --> 00:46:14,774 Man: NO, YOU KEEP IT. HOMER! 947 00:46:14,873 --> 00:46:16,883 NO, NO, IT'LL COME IN HANDY SOMEDAY. LET ME SEND IT TO YOU. 948 00:46:16,975 --> 00:46:18,235 Eddie: HOMER! I'M SURE! YOU KEEP IT! 949 00:46:18,343 --> 00:46:20,213 YOU PEOPLE ARE REALLY GOOD PEOPLE. YOU KNOW THAT? 950 00:46:20,311 --> 00:46:22,081 BUT I WARNED YOU THAT SHE WAS A LITTLE-- 951 00:46:22,180 --> 00:46:23,980 HELP! DIDN'T I TELL YOU THAT? 952 00:46:24,082 --> 00:46:25,022 HELP! EDDIE! 953 00:46:25,116 --> 00:46:26,746 Woman: WE'RE BEING ROBBED! [MUSIC STOPS] 954 00:46:26,852 --> 00:46:30,892 CALL THE POLICE! CALL THE POLICE! CALL THE POLICE! 955 00:46:30,989 --> 00:46:32,819 [INDISTINCT CHATTERING] MY HUSBAND-- 956 00:46:32,924 --> 00:46:36,034 HI. EL DOCTOR, POR FAVOR! 957 00:46:36,127 --> 00:46:37,957 IT'S ALL RIGHT. THEY'RE GONE. 958 00:46:38,063 --> 00:46:40,303 [HOW FAR CAN YOU GO PLAYING] 959 00:46:40,398 --> 00:46:43,468 [WOMAN SHOUTING INDISTINCTLY] 960 00:46:43,902 --> 00:46:49,142 * ROCKIN' WITH THE GIRL TILL THE MORNIN' LIGHT * 961 00:46:51,409 --> 00:46:56,579 * WHEN WE GOT DOWN, WE GET DOWN LOW * 962 00:46:58,383 --> 00:47:04,223 * AND WE ROCKED TILL WE COULD NOT ROCK NO MORE * 963 00:47:06,424 --> 00:47:11,934 * ONE BIG QUESTION WE WANTED TO KNOW... * 964 00:47:12,030 --> 00:47:16,430 * HOW FAR CAN YOU GO? 965 00:47:16,534 --> 00:47:20,214 * HOW LONG WILL YOU RIDE? 966 00:47:22,540 --> 00:47:25,280 [GRUNTING] 967 00:47:26,044 --> 00:47:28,854 OH, MY HANDS ARE... 968 00:47:28,947 --> 00:47:32,217 MY HANDS ARE SO DIRTY. 969 00:47:38,056 --> 00:47:41,926 YOU KNOW, I NEVER HAD A FRIEND LIKE YOU BEFORE, EDDIE. 970 00:47:42,027 --> 00:47:44,057 NOT EVEN WHEN YOU WERE A KID? 971 00:47:44,162 --> 00:47:46,102 ESPECIALLY WHEN I WAS A KID. 972 00:47:46,197 --> 00:47:49,327 WHAT ABOUT YOUR FOLKS? DIDN'T THEY LIKE YOU? 973 00:47:49,434 --> 00:47:50,874 OH, YEAH. SURE. 974 00:47:50,969 --> 00:47:53,499 YOU KNOW, WHEN I GOT MY BRAIN STEMS CRUNCHED 975 00:47:53,604 --> 00:47:55,044 BY THAT BASEBALL? UH-HUH. 976 00:47:55,140 --> 00:47:57,240 WELL, THEY SENT ME ALL THE WAY ACROSS THE COUNTRY, 977 00:47:57,342 --> 00:48:01,252 JUST SO I CAN GET THE BEST CARE POSSIBLE. 978 00:48:01,346 --> 00:48:02,876 YOU SEEN THEM SINCE THEN? 979 00:48:02,981 --> 00:48:04,621 OH, YEAH. WELL, THEY BROUGHT ME BACK 980 00:48:04,715 --> 00:48:07,485 FOR THE FIRST 2 YEARS FOR CHRISTMAS, YOU KNOW. 981 00:48:07,585 --> 00:48:08,485 UH-HUH. 982 00:48:08,586 --> 00:48:11,116 BUT THEN MY DAD, HIS BUSINESS WENT SOUR. 983 00:48:11,222 --> 00:48:14,092 AND SO, INSTEAD OF SPENDING THE MONEY ON PLANE TICKETS, 984 00:48:14,192 --> 00:48:17,602 THEY SAID I SHOULD STAY IN THE HOSPITAL AT CEDAR CREST. 985 00:48:17,695 --> 00:48:19,255 AH. CAN I DO THAT? 986 00:48:19,364 --> 00:48:21,574 WHAT? I WANT TO DO THE CAR UP AND DOWN. 987 00:48:21,666 --> 00:48:23,126 YEAH, YEAH. COME ON. 988 00:48:23,234 --> 00:48:25,144 UH, DO YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? 989 00:48:25,236 --> 00:48:27,866 NO. OK. FLIP THIS, AND THEN YOU PUMP. 990 00:48:27,973 --> 00:48:31,943 YOU KNOW HOW TO PUMP, DON'T YOU? 991 00:48:32,143 --> 00:48:34,083 HOMER, YOU EVER THINK YOUR FOLKS SENT YOU AWAY 992 00:48:34,179 --> 00:48:36,179 'CAUSE MAYBE THEY DIDN'T WANT YOU? 993 00:48:36,281 --> 00:48:39,151 NO. OH, NO. YOU DON'T KNOW THEM. 994 00:48:39,250 --> 00:48:42,590 THEY LOVE ME LIKE CRAZY. 995 00:48:43,188 --> 00:48:45,318 SO, WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW THEM? 996 00:48:45,423 --> 00:48:48,533 HERE, GIVE ME THIS. GIVE ME THIS. GIVE ME THIS. 997 00:48:48,626 --> 00:48:52,196 UM...WHEN I WAS 14. 998 00:48:52,663 --> 00:48:55,203 THAT'S DAMN NEAR 20 YEARS, HOMER. 999 00:48:55,300 --> 00:48:57,940 WELL, MY DAD'S BUSINESS REALLY WENT SOUR. 1000 00:48:58,036 --> 00:48:59,266 I MEAN, THEY SEND ME MONEY SOMETIMES, 1001 00:48:59,370 --> 00:49:02,370 BUT I DON'T REALLY CASH THE CHECK, BECAUSE HIS BUSINESS 1002 00:49:02,473 --> 00:49:05,613 IS STILL REALLY, REALLY SOUR. 1003 00:49:09,680 --> 00:49:12,380 SO, WHAT ABOUT YOUR HOME, EDDIE? 1004 00:49:12,483 --> 00:49:14,423 WHERE ARE YOU FROM? 1005 00:49:14,519 --> 00:49:15,989 FROM OAKLAND. 1006 00:49:16,087 --> 00:49:19,417 [SIREN BLARING] 1007 00:49:23,528 --> 00:49:26,198 YEAH, I HEARD OF OAKLAND. 1008 00:49:26,297 --> 00:49:30,067 WE CAN STOP BY THERE AND SEE YOUR FOLKS IF YOU WANT. 1009 00:49:30,168 --> 00:49:32,098 NAH, WE BETTER GET YOU TO OREGON. 1010 00:49:32,203 --> 00:49:34,313 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOU SEEN 'EM? 1011 00:49:34,405 --> 00:49:37,705 WELL, I DON'T REMEMBER SEEING MY DAD. 1012 00:49:37,808 --> 00:49:42,508 AND IT'S BEEN ABOUT...10 YEARS SINCE I'VE SEEN MY MOM. 1013 00:49:42,613 --> 00:49:45,523 YEAH, BUT I BET SHE LOVES YOU VERY MUCH. 1014 00:49:45,616 --> 00:49:48,246 I DOUBT IT. 1015 00:50:05,070 --> 00:50:06,170 [SIRENS BLARING] 1016 00:50:06,271 --> 00:50:11,211 [LIVIN' IN THE JUNGLE PLAYING] 1017 00:50:43,508 --> 00:50:47,148 * SOMEBODY TELL ME THAT THIS AIN'T REAL * 1018 00:50:47,245 --> 00:50:48,275 [RADIO CHATTER] 1019 00:50:48,379 --> 00:50:51,649 * STRANGE CAGES OF CONCRETE AND STEEL * 1020 00:50:51,749 --> 00:50:55,119 * SOMEBODY'S NEON NIGHTMARE * 1021 00:50:55,220 --> 00:50:59,190 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1022 00:50:59,290 --> 00:51:03,230 * GIVE IT TO ME, OR I'LL TAKE IT FROM YOU * 1023 00:51:03,328 --> 00:51:07,468 * GOD HELP US IF YOU'RE BRAND-NEW * 1024 00:51:07,565 --> 00:51:09,595 * NO MERCY 1025 00:51:09,700 --> 00:51:12,440 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1026 00:51:12,537 --> 00:51:14,767 [INDISTINCT SHOUTING] 1027 00:51:14,872 --> 00:51:17,342 * YOU BETTER WATCH YOUR BACK 1028 00:51:17,442 --> 00:51:22,112 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1029 00:51:22,213 --> 00:51:24,683 * YOU GOTTA COVER YOUR TRACKS 1030 00:51:24,782 --> 00:51:26,782 * LIVIN' IN THE JUNGLE HEY... 1031 00:51:26,884 --> 00:51:28,794 WHAT THE HELL ARE YOU LOOKING AT, BOY? 1032 00:51:28,886 --> 00:51:31,056 WHO'S THIS GUY? HE'S MY UNCLE. 1033 00:51:31,156 --> 00:51:34,786 * SOMEBODY TELL ME, HOW DO THEY COPE? * 1034 00:51:34,892 --> 00:51:38,802 * CRAZED ANIMALS WITHOUT ANY HOPE * 1035 00:51:38,896 --> 00:51:41,166 * MIDNIGHT DESPERADO 1036 00:51:41,266 --> 00:51:43,826 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1037 00:51:43,934 --> 00:51:46,304 Woman: LEAVE ME THE FUCK ALONE. I TOLD YOU TO LEAVE ME ALONE. 1038 00:51:46,404 --> 00:51:48,344 * SOMEBODY'S SCREAMIN' [INDISTINCT SHOUTING] 1039 00:51:48,439 --> 00:51:51,279 * SOMEBODY'S PISSED Man: WAIT TILL I GET YOU. 1040 00:51:51,376 --> 00:51:56,376 [SHOUTING CONTINUES] 1041 00:51:56,481 --> 00:52:00,291 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1042 00:52:00,385 --> 00:52:01,845 Man on TV: FINLEY-- CHUCK FINLEY, UH, 1043 00:52:01,952 --> 00:52:04,662 IS CONSIDERED THE NEXT PITCHER FOR THE CALIFORNIA ANGELS, 1044 00:52:04,755 --> 00:52:07,385 BIG LEFT-HANDER. HE WAS SCHEDULED TO GO NUMBER 2, 1045 00:52:07,492 --> 00:52:10,232 BUT THEY THOUGHT THEY'D SHAKE IT UP A LITTLE BIT, 1046 00:52:10,328 --> 00:52:11,628 AND GO LEFT, RIGHT, LEFT. 1047 00:52:11,729 --> 00:52:14,499 AND PHILLIPS RAN UP TO BUNT. [CONTINUES INDISTINCTLY] 1048 00:52:14,599 --> 00:52:17,639 YO, MAN. CAN I TALK TO YOU? 1049 00:52:19,404 --> 00:52:21,714 YO, MIRA. 1050 00:52:21,806 --> 00:52:22,836 I'LL TAKE IT. 1051 00:52:22,940 --> 00:52:24,610 Man on TV: A LOST ART THERE FOR A LITTLE WHILE. 1052 00:52:24,709 --> 00:52:28,379 Second man on TV: ABSOLUTELY. GIVES YOU ONE MORE DIMENSION... [CONTINUES INDISTINCTLY] 1053 00:52:28,479 --> 00:52:32,149 [PIANO PLAYING] 1054 00:52:32,983 --> 00:52:35,123 Man on TV: THAT'S A PITCH IN ON THE INSIDE CORNER, 1055 00:52:35,220 --> 00:52:37,320 GOOD FOR ANOTHER STRIKE... [CONTINUES INDISTINCTLY] 1056 00:52:37,422 --> 00:52:41,732 * HUSH, LITTLE BABY 1057 00:52:41,826 --> 00:52:45,426 * DON'T YOU CRY 1058 00:52:45,530 --> 00:52:52,300 * PAPA'S GONNA BUY YOU A MOCKINGBIRD... * 1059 00:52:52,403 --> 00:52:54,413 NOW, YOU HEAR ME TALKING TO YOU. MIRA. MIRA. 1060 00:52:54,505 --> 00:52:56,205 MIRA. MIRA. * IF THAT MOCKINGBIRD 1061 00:52:56,307 --> 00:52:58,477 Eddie: HEY, LOOK, MAN, I'M TALKING TO YOU. 1062 00:52:58,576 --> 00:53:00,806 * DON'T SING 1063 00:53:00,911 --> 00:53:04,281 * PAPA'S GONNA BUY YOU A DIAMOND RING... * 1064 00:53:04,382 --> 00:53:05,922 UH, I'M WITH MY FRIEND EDDIE. 1065 00:53:06,016 --> 00:53:09,286 Eddie: YO, MIRA. YO, MAN. CAN I TALK TO YOU? 1066 00:53:09,387 --> 00:53:10,887 [WHISPERING] She's got a gun. 1067 00:53:10,988 --> 00:53:15,328 * IF THAT DIAMOND RING TURNS BRASS... * 1068 00:53:15,426 --> 00:53:19,426 Man on TV: RAN 2 PITCHES RIGHT THERE, AND PHILLIPS... [CONTINUES INDISTINCTLY] 1069 00:53:19,530 --> 00:53:21,500 THAT LOOKS LIKE A BEAUTY THERE. 1070 00:53:21,599 --> 00:53:23,569 THAT'S 2 WITH A STRIKE. 1071 00:53:23,668 --> 00:53:26,738 HOW DO YOU THINK THE A's ARE GONNA DO THIS YEAR? 1072 00:53:26,837 --> 00:53:27,837 WHAT DO YOU THINK? 1073 00:53:27,938 --> 00:53:30,508 WELL, I THINK THAT MARK McGWIRE THERE, 1074 00:53:30,608 --> 00:53:32,878 HE REALLY-- HE'S A GOOD HITTER. 1075 00:53:32,977 --> 00:53:35,847 NOW, IF HE CAN MAINTAIN THAT THROUGH THE SEASON, 1076 00:53:35,946 --> 00:53:37,446 I THINK THEY'RE GONNA DO GOOD, 1077 00:53:37,548 --> 00:53:39,848 'CAUSE HE HITS GOOD FOR A WHITE BOY, YOU KNOW. 1078 00:53:39,950 --> 00:53:42,450 I ALSO THINK THAT IF THEY HAD A LITTLE MORE DEPTH 1079 00:53:42,553 --> 00:53:44,323 IN THEIR PITCHING, YOU KNOW-- 1080 00:53:44,422 --> 00:53:45,462 THEY NEED SOME RELIEF. YOU KNOW, 1081 00:53:45,556 --> 00:53:48,256 IF THEY'D GET SOME GOOD TRADES THIS YEAR, YOU KNOW, 1082 00:53:48,359 --> 00:53:51,199 SOME GOOD TRADES-- HEY. 1083 00:53:51,296 --> 00:53:52,696 THANK YOU. 1084 00:53:52,797 --> 00:53:56,397 YOU KNOW LINDA CERVI? USED TO COME IN HERE ALL THE TIME ON THE WEEKENDS? 1085 00:53:56,501 --> 00:53:59,641 OH, YEAH. I REMEMBER HER. 1086 00:53:59,904 --> 00:54:03,674 HOW DO I JUST-- HOW DO I DO THE-- THIS PART HERE? 1087 00:54:03,774 --> 00:54:05,414 JUST SUCK ON IT. 1088 00:54:05,510 --> 00:54:08,750 * A CART AND BULL 1089 00:54:08,846 --> 00:54:13,646 * AND IF THAT CART AND BULL * 1090 00:54:13,751 --> 00:54:15,651 * TURN OVER... 1091 00:54:15,753 --> 00:54:18,493 YOU SHOULD CHECK WITH MAGGIE OVER THERE. 1092 00:54:18,589 --> 00:54:21,889 HEY, MAN, WE ALL LOOK ALIKE. WHICH ONE IS MAGGIE? 1093 00:54:21,992 --> 00:54:24,932 THE OLD BROAD WITH THE RED HAIR. 1094 00:54:25,029 --> 00:54:27,929 [PLAYING PIANO] 1095 00:54:28,032 --> 00:54:31,942 HEH HEH HEH! OK. THANKS, MAN. 1096 00:54:38,576 --> 00:54:42,706 * IF THAT HORSE AND CART FALL DOWN... * 1097 00:54:42,813 --> 00:54:44,553 ARE YOU MAGGIE? 1098 00:54:44,649 --> 00:54:45,579 MM-HMM. 1099 00:54:45,683 --> 00:54:48,393 YOU KNOW LINDA CERVI? 1100 00:54:48,486 --> 00:54:49,716 MM-HMM. 1101 00:54:49,820 --> 00:54:52,990 YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW WHERE I COULD FIND HER, WOULD YOU? 1102 00:54:53,090 --> 00:54:56,390 YOU COULD TRY THE WILTON STREET CEMETERY. 1103 00:54:56,494 --> 00:55:00,264 * IN TOWN MM-HMM. 1104 00:55:00,365 --> 00:55:01,495 THANKS. 1105 00:55:01,599 --> 00:55:04,669 [APPLAUSE] 1106 00:55:04,769 --> 00:55:06,899 [SONG ENDS] 1107 00:55:07,004 --> 00:55:08,444 [DOG BARKING] 1108 00:55:08,539 --> 00:55:11,409 JEEZ, EDDIE, THIS IS REALLY SPOOKY. 1109 00:55:11,509 --> 00:55:13,009 THIS IS REALLY SPOOKY, EDDIE. 1110 00:55:13,110 --> 00:55:15,510 HEY, DO YOU EVER GO TO THE HORROR MOVIES, 1111 00:55:15,613 --> 00:55:17,953 WHERE ALL THE DEAD BODIES AND MONSTERS 1112 00:55:18,048 --> 00:55:20,688 COME OUT OF THEIR GRAVES AT NIGHT? 1113 00:55:20,785 --> 00:55:22,815 AND YOU KNOW WHAT? YOU KNOW WHAT, EDDIE? 1114 00:55:22,920 --> 00:55:27,490 NO MATTER HOW SLOW THEY WALK, THEY ALWAYS CATCH YOU. 1115 00:55:27,592 --> 00:55:30,902 I MEAN, THERE WAS JUST NO WAY TO KILL 'EM, NOHOW. 1116 00:55:30,995 --> 00:55:33,795 THEY JUST WALKED FORWARD... 1117 00:55:33,898 --> 00:55:36,298 REAL SLOW... 1118 00:55:36,401 --> 00:55:39,001 LIKE THIS. 1119 00:55:39,103 --> 00:55:40,873 AND THEY COME... 1120 00:55:40,971 --> 00:55:43,511 AND THEY CATCH YA! [GASPS] 1121 00:55:43,608 --> 00:55:44,508 UHH! 1122 00:55:44,609 --> 00:55:46,579 ARE YOU CRAZY? YES, BUT-- 1123 00:55:46,677 --> 00:55:47,577 UHH! 1124 00:55:47,678 --> 00:55:49,448 YOU SCARED ME. I'M SORRY. 1125 00:55:49,547 --> 00:55:52,347 CUT IT OUT! I'M SORRY. 1126 00:55:53,150 --> 00:55:55,850 I'M SORRY, EDDIE. 1127 00:55:55,953 --> 00:55:57,593 UHH! DON'T HIT ME. 1128 00:55:57,688 --> 00:56:00,588 SCARE ME LIKE THAT-- WHAT'S WRONG WITH YOU? 1129 00:56:00,691 --> 00:56:03,431 I'M SORRY, EDDIE. 1130 00:56:06,196 --> 00:56:08,626 CRAZY? 1131 00:56:15,440 --> 00:56:17,040 MA? 1132 00:56:20,645 --> 00:56:22,645 EDDIE... 1133 00:56:23,213 --> 00:56:26,153 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1134 00:56:36,827 --> 00:56:39,957 THIS IS MY FRIEND, HOMER. 1135 00:56:40,064 --> 00:56:41,904 HELLO, HOMER. 1136 00:56:41,999 --> 00:56:43,799 HI. 1137 00:56:49,507 --> 00:56:53,037 WHEN DID YOU... 1138 00:56:53,143 --> 00:56:55,483 GET OUT OF THE HOSPITAL? 1139 00:56:55,580 --> 00:57:00,650 2 WEEKS AGO. I BUSTED OUT. 1140 00:57:01,251 --> 00:57:05,891 THE DOCTORS...TAKE CARED OF THE TUMORS? 1141 00:57:05,990 --> 00:57:09,060 THE TUMORS? MM. 1142 00:57:09,159 --> 00:57:10,429 YEAH. OH, YEAH. 1143 00:57:10,528 --> 00:57:14,528 YOU DON'T THINK I'D BUST OUT WITHOUT THEM CURING ME, DO YOU? 1144 00:57:14,632 --> 00:57:16,132 HMM. 1145 00:57:16,233 --> 00:57:18,173 [SNIFFS] 1146 00:57:18,268 --> 00:57:20,568 GOOD. 1147 00:57:34,819 --> 00:57:36,519 HMM. 1148 00:57:41,592 --> 00:57:45,162 KIND OF WEIRD, JUST YOU SITTING HERE LIKE THIS. 1149 00:57:45,262 --> 00:57:46,962 OH, OH, IT'S OK. 1150 00:57:47,064 --> 00:57:50,574 IT'S OK. [KNOCKING] 1151 00:57:50,668 --> 00:57:55,138 I OWN THE PLACE. [GRUNTS] 1152 00:58:03,247 --> 00:58:09,717 HOW DO YOU KNOW THAT YOU'RE GONNA DIE ON YOUR BIRTHDAY, MA? 1153 00:58:09,820 --> 00:58:12,660 I GOT A... GOOD FEELING 1154 00:58:12,757 --> 00:58:14,987 ABOUT IT. 1155 00:58:18,963 --> 00:58:21,073 BUT AIN'T YOU SCARED? 1156 00:58:21,165 --> 00:58:24,565 OH, EDDIE... 1157 00:58:24,669 --> 00:58:27,739 EVERYBODY DIES. 1158 00:58:27,838 --> 00:58:30,678 AND IF THERE WAS SOMETHING WRONG WITH THAT, 1159 00:58:30,775 --> 00:58:34,705 PEOPLE JUST WOULDN'T DO IT. 1160 00:58:36,614 --> 00:58:42,624 BUT DON'T YOU WORRY, EDDIE. YOU GOT A LONG TIME LEFT. 1161 00:58:42,720 --> 00:58:46,020 BUT WHEN THAT TIME COMES, 1162 00:58:46,123 --> 00:58:49,233 IT'LL BE RIGHT FOR YOU. 1163 00:58:50,761 --> 00:58:55,571 AND YOU'LL BE GLAD! 1164 00:58:56,200 --> 00:58:58,770 GLAD. 1165 00:58:59,804 --> 00:59:02,274 HEH HEH HEH. 1166 00:59:06,310 --> 00:59:10,010 NOW, GO ON. GET OUT OF HERE. 1167 00:59:12,149 --> 00:59:14,149 HMM. 1168 00:59:17,888 --> 00:59:21,888 CAN I STAY AND TALK A LITTLE WHILE LONGER? 1169 00:59:21,992 --> 00:59:24,762 WE HAD A NICE TALK ALREADY! 1170 00:59:24,862 --> 00:59:27,832 I CAN'T SIT HERE GABBING ALL NIGHT. 1171 00:59:27,932 --> 00:59:30,642 BE OFF WITH YOU! 1172 00:59:36,240 --> 00:59:38,310 HMM. 1173 00:59:42,813 --> 00:59:46,683 HMM. 1174 00:59:46,784 --> 00:59:49,594 HMM. 1175 00:59:53,991 --> 00:59:59,861 HOMER! TAKE GOOD CARE OF HER! 1176 01:00:08,839 --> 01:00:11,079 HMM. 1177 01:00:12,843 --> 01:00:15,383 [SEA GULLS CRYING] 1178 01:00:21,418 --> 01:00:26,618 SHE LIVED A GOOD LIFE, EDDIE, AND YOU DONE ALL YOU COULD FOR HER. 1179 01:00:27,825 --> 01:00:29,825 YEAH. 1180 01:00:29,927 --> 01:00:34,797 YOU KNOW, EVER SINCE I WAS 8 YEARS OLD, 1181 01:00:34,899 --> 01:00:38,069 I'VE BEEN IN TROUBLE. 1182 01:00:38,168 --> 01:00:41,608 THAT'S WHAT I DID FOR MY MOM. 1183 01:00:41,706 --> 01:00:43,806 YEAH, BUT YOU DIDN'T MEAN IT. 1184 01:00:43,908 --> 01:00:47,278 YOU KNOW, BAD STUFF JUST KIND OF FOLLOWS YOU AROUND. THAT'S ALL. 1185 01:00:47,377 --> 01:00:50,747 I MEAN, IT'S NOT YOUR FAULT. 1186 01:00:50,848 --> 01:00:55,688 HOMER, YOU KNOW I'M AN ESCAPED MENTAL PATIENT. 1187 01:00:58,155 --> 01:00:59,355 OH. 1188 01:00:59,456 --> 01:01:05,056 YOU KNOW, I KNEW THERE WAS SOMETHING WACKY ABOUT YOU. 1189 01:01:21,979 --> 01:01:25,919 [COMIN' DOWN WITH LOVE PLAYING] 1190 01:01:26,016 --> 01:01:27,946 * DON'T BOTHER WITH THE DOCTOR * 1191 01:01:28,052 --> 01:01:32,322 * 'CAUSE THERE AIN'T NOTHING HE CAN DO * 1192 01:01:32,422 --> 01:01:34,192 * IF YOUR HEART FEELS FUNNY * 1193 01:01:34,291 --> 01:01:38,701 * IT'S 'CAUSE CUPID SHOT HIS ARROW AT YOU * 1194 01:01:38,796 --> 01:01:42,266 * YOU LAY AWAKE ALL NIGHT, DREAM ABOUT THE GIRL * 1195 01:01:42,366 --> 01:01:45,436 * FRIENDS WILL SAY YOU'RE IN ANOTHER WORLD * 1196 01:01:45,535 --> 01:01:48,205 * THE DOCTOR CAN'T GIVE YOU NO MAGIC DRUG * 1197 01:01:48,305 --> 01:01:51,775 * 'CAUSE YOU'RE COMIN' DOWN WITH LOVE * 1198 01:01:51,876 --> 01:01:54,676 * THE DOCTOR CAN'T GIVE YOU NO MAGIC DRUG * 1199 01:01:54,779 --> 01:01:59,179 * 'CAUSE YOU'RE COMIN' DOWN WITH LOVE * 1200 01:01:59,283 --> 01:02:01,953 [SONG ENDS] 1201 01:02:02,052 --> 01:02:05,992 [SWING MUSIC PLAYING] 1202 01:02:07,925 --> 01:02:11,725 * WELL, TELL, WELL, YEAH, WELL, TELL ME THAT YOU LOVE ME BACK * 1203 01:02:11,829 --> 01:02:14,729 * I, YEAH, MY, OH, MY, HOW I LOVE YOU * 1204 01:02:14,832 --> 01:02:18,472 * JUST WHEN I THOUGHT THAT IT COULD NEVER BE * 1205 01:02:18,568 --> 01:02:21,068 * YOU CAME ALONG FOR ME 1206 01:02:21,171 --> 01:02:24,211 * WHOA, OH, NO, OH, NOBODY CAN DO IT, NO * 1207 01:02:24,308 --> 01:02:27,408 * BUT YOU, WHOO-HOO, DO LIKE THE WAY YOU DO IT * 1208 01:02:27,511 --> 01:02:31,281 * JUST WHEN I THOUGHT THAT IT COULD NEVER BE * 1209 01:02:31,381 --> 01:02:34,181 * YOU CAME ALONG FOR ME 1210 01:02:34,284 --> 01:02:37,454 * JUST WHEN I THOUGHT I WAS LOST * 1211 01:02:37,554 --> 01:02:39,764 * SUDDENLY YOU WERE THERE 1212 01:02:39,857 --> 01:02:43,427 * WELL, IF YOU WANTED ME TO, I'D WALK TO KALAMAZOO * 1213 01:02:43,527 --> 01:02:47,257 * JUST TO SHOW YOU HOW MUCH I CARE * 1214 01:02:47,364 --> 01:02:48,974 * YOU CAME ALONG FOR 1215 01:02:49,066 --> 01:02:50,936 * YOU CAME ALONG FOR 1216 01:02:51,035 --> 01:02:54,295 * YOU CAME ALONG FOR ME 1217 01:03:05,515 --> 01:03:09,285 [ROCK MUSIC PLAYING] 1218 01:03:28,372 --> 01:03:30,272 EDDIE? 1219 01:03:36,914 --> 01:03:39,024 [ENGINE REVVING] 1220 01:03:39,116 --> 01:03:41,816 BYE, NOW! 1221 01:03:43,620 --> 01:03:44,790 SHE WAS CUTE. 1222 01:03:44,889 --> 01:03:46,559 OH, YEAH. SHE THOUGHT YOU WERE CUTE, TOO. 1223 01:03:46,656 --> 01:03:48,986 LOOK, I GOTTA GO INSIDE AND GET SOME CANDY. 1224 01:03:49,093 --> 01:03:51,533 DO ME A FAVOR. TAKE THE HOSE. 1225 01:03:51,628 --> 01:03:53,358 HEY. TAKE THE HOSE. 1226 01:03:53,463 --> 01:03:55,373 YEAH. OH, YEAH. SURE. 1227 01:03:55,465 --> 01:03:58,235 YOU GOT IT? YEAH. 1228 01:04:02,506 --> 01:04:05,836 [CLICKING] 1229 01:04:06,310 --> 01:04:10,080 [ROCK MUSIC PLAYING] 1230 01:04:23,627 --> 01:04:25,927 THAT'S IT. 1231 01:04:30,634 --> 01:04:33,304 [GUNSHOT] 1232 01:04:45,983 --> 01:04:49,653 [ENGINE REVVING AND TIRES SCREECHING] 1233 01:05:00,130 --> 01:05:02,570 [PANTING] 1234 01:05:37,201 --> 01:05:38,441 NO. 1235 01:05:38,535 --> 01:05:40,465 STOP THE CAR, EDDIE, RIGHT NOW. 1236 01:05:40,570 --> 01:05:43,040 WHAT? NO. NO. STOP THE CAR. 1237 01:05:43,140 --> 01:05:44,040 YES. 1238 01:05:44,141 --> 01:05:45,381 I-I'M NOT STAYING WITH YOU. 1239 01:05:45,475 --> 01:05:47,635 I'M NOT STAYING. I MEAN IT. LET ME GO. CALM DOWN. 1240 01:05:47,744 --> 01:05:49,454 CALM DOWN. LET ME GO NOW, EDDIE! 1241 01:05:49,546 --> 01:05:51,976 I WANT TO GO OUT NOW. STOP THE CAR! 1242 01:05:52,082 --> 01:05:53,452 [TIRES SCREECH] 1243 01:05:53,550 --> 01:05:56,020 GOD DAMN IT, HOMER. SHIT! 1244 01:05:56,120 --> 01:05:59,160 WHAT IS YOUR PROBLEM? HUH? 1245 01:06:00,157 --> 01:06:02,157 Eddie: WHAT'S THE MATTER? YOU JUST CUT IT OUT. 1246 01:06:02,259 --> 01:06:05,199 YOU--YOU KILLED THAT MAN BACK THERE. YOU KILLED HIM. 1247 01:06:05,295 --> 01:06:06,655 HOMER, IT WAS THE TUMOR. NO. 1248 01:06:06,763 --> 01:06:08,403 IT WAS NOT THE TUMOR. I SEEN IT. 1249 01:06:08,498 --> 01:06:10,198 AND YOU'RE GONNA GO TO HELL FOR THAT. 1250 01:06:10,300 --> 01:06:12,400 DON'T SAY THAT TO ME. DON'T SAY THAT. 1251 01:06:12,502 --> 01:06:14,172 FINE, GO. I DON'T CARE. JUST REMEMBER, 1252 01:06:14,271 --> 01:06:15,641 YOU PROMISED MY MOTHER YOU WERE GONNA TAKE CARE OF ME. 1253 01:06:15,739 --> 01:06:19,479 YOU PROMISED. YOU CAN'T BREAK A PROMISE. YOU'RE SUPPOSED TO BE MY FRIEND. 1254 01:06:19,576 --> 01:06:22,546 YOU KILL EVERYBODY! YOU CAN'T DO THAT! 1255 01:06:22,646 --> 01:06:25,376 YOU MESSED IT UP! WE COULD HAVE BEEN FRIENDS, EDDIE. 1256 01:06:25,482 --> 01:06:27,352 WE COULD HAVE BEEN FRIENDS FOREVER. 1257 01:06:27,451 --> 01:06:29,491 NOT FOREVER, HOMER-- FOR A MONTH. NO. 1258 01:06:29,586 --> 01:06:35,256 FOR ONE MONTH. I'M DYING, HOMER. 1259 01:06:35,525 --> 01:06:37,685 YOU'RE JUST SAYING THAT. NO, I'M NOT. 1260 01:06:37,794 --> 01:06:41,474 IT'S WHAT THE DOCTOR SAID AT THE HOSPITAL-- 1261 01:06:41,565 --> 01:06:44,225 ONE MONTH. 1262 01:06:48,338 --> 01:06:50,108 IT'S NOT AN EXCUSE. 1263 01:06:50,207 --> 01:06:53,637 I DON'T KNOW WHY I DO THESE THINGS. 1264 01:06:53,743 --> 01:06:56,553 I DON'T KNOW. 1265 01:06:58,482 --> 01:07:01,022 IT SCARES ME. 1266 01:07:03,753 --> 01:07:06,293 I'M SORRY. 1267 01:07:09,259 --> 01:07:13,629 YOU KNOW YOU'RE MY BEST FRIEND, DON'T YOU? 1268 01:07:17,267 --> 01:07:21,767 I DON'T WANT TO LOSE MY BEST FRIEND NOW. 1269 01:07:35,652 --> 01:07:38,392 [TOSSES SUITCASE] 1270 01:07:38,688 --> 01:07:41,558 WELL, THEN, YOU GOT... 1271 01:07:41,658 --> 01:07:45,258 YOU GOTTA DO SOME THINGS DIFFERENT. THAT'S ALL. 1272 01:07:45,362 --> 01:07:47,032 YOU'VE GOT TO. 1273 01:07:47,131 --> 01:07:48,231 I KNOW. YOU GOTTA-- 1274 01:07:48,332 --> 01:07:52,242 YOU GOTTA ASK GOD TO FORGIVE YOU, EDDIE. 1275 01:07:52,702 --> 01:07:55,172 GOD DOESN'T FORGIVE PEOPLE LIKE ME HOMER. 1276 01:07:55,272 --> 01:07:57,172 YES, HE DOES, EDDIE. HE DOESN'T. 1277 01:07:57,274 --> 01:08:00,114 IF YOU ASK HIM, HE WILL. 1278 01:08:00,210 --> 01:08:03,080 AND THAT'S NO B.S. 1279 01:08:06,483 --> 01:08:08,353 THINK SO? 1280 01:08:11,755 --> 01:08:13,555 PROMISE? 1281 01:08:18,562 --> 01:08:20,702 I PROMISE. 1282 01:08:36,313 --> 01:08:39,353 "BLESS ME--" WHAT IS THAT WORD? "BLESS ME, FATHER" FOR WHAT? 1283 01:08:39,449 --> 01:08:40,619 I HAVE SINNED. "I HAVE SINNED. 1284 01:08:40,717 --> 01:08:43,547 IT'S BEEN I DON'T KNOW HOW LONG SINCE MY LAST CONFESSION." 1285 01:08:43,653 --> 01:08:45,763 THIS IS THE STUPIDEST IDEA YOU EVER HAD. 1286 01:08:45,855 --> 01:08:47,355 IT IS NOT A STUPID IDEA. 1287 01:08:47,457 --> 01:08:51,357 YOU'RE DOING GOOD. JUST READ FROM THE LIST THAT WE WROTE. 1288 01:08:51,461 --> 01:08:53,301 OK. I READ FROM THE LIST, AND THEN WHAT? 1289 01:08:53,397 --> 01:08:54,797 THEN THE PRIEST FORGIVES YOU FOR YOUR SINS 1290 01:08:54,898 --> 01:08:57,498 AND TELLS YOU HOW MANY PRAYERS YOU HAVE TO SAY FOR YOUR PENANCE. 1291 01:08:57,601 --> 01:09:00,101 BUT YOU GOTTA MAKE SURE YOU GOT 'EM ALL WRITTEN DOWN. 1292 01:09:00,204 --> 01:09:03,544 BECAUSE IF YOU SCREW UP AT ALL, IT'LL ALL BE NULL AND VOID. 1293 01:09:03,640 --> 01:09:04,510 AND THAT'S IT? 1294 01:09:04,608 --> 01:09:06,038 YEAH, THAT'S IT. THAT'S ALL. 1295 01:09:06,142 --> 01:09:09,612 THAT'S ALL? I JUST GOTTA READ THIS STUFF, AND HE'S GONNA MAKE IT OK? 1296 01:09:09,713 --> 01:09:11,153 YEAH. WELL. 1297 01:09:11,248 --> 01:09:13,848 [WHISPERING] OK, it's your turn. HUH? 1298 01:09:13,950 --> 01:09:16,720 It's your turn. Go on. 1299 01:09:16,820 --> 01:09:18,760 WHAT'S THAT WORD? 1300 01:09:18,855 --> 01:09:21,555 SINNED. OK. 1301 01:09:27,531 --> 01:09:31,441 That's it, right there. Go in there. 1302 01:09:42,712 --> 01:09:46,552 BLESS ME, FATHER, FOR I HAVE SINNED. UM... 1303 01:09:47,016 --> 01:09:49,886 I CURSED. I CURSED PEOPLE OUT. 1304 01:09:49,986 --> 01:09:53,416 I'VE LIED. I'VE BEAT PEOPLE UP. 1305 01:09:53,523 --> 01:09:56,533 AND, MAN, YOU KNOW, I HIT MY BEST FRIEND. 1306 01:09:56,626 --> 01:09:57,556 I HIT HOMER. 1307 01:09:57,661 --> 01:10:01,331 WHY DID YOU BEAT UP YOUR BEST FRIEND HOMER? 1308 01:10:01,431 --> 01:10:04,201 'CAUSE I GET MAD. 1309 01:10:06,603 --> 01:10:08,773 E-EXCUSE ME. 1310 01:10:08,872 --> 01:10:11,542 AH-CHOO! 1311 01:10:11,641 --> 01:10:14,311 OHH. DAMN COLD. 1312 01:10:14,411 --> 01:10:16,851 [SNIFFS] GOD BLESS YOU, FATHER. 1313 01:10:16,946 --> 01:10:18,776 [DOOR SLAMS] 1314 01:10:18,882 --> 01:10:20,082 [SIGHS] 1315 01:10:20,183 --> 01:10:22,353 YOU KNOW, YOU OUGHT TO TRY SOME GOLDENSEAL OR SOMETHING. 1316 01:10:22,452 --> 01:10:24,652 THAT WILL REALLY, YOU KNOW, HELP GET RID OF THAT. 1317 01:10:24,754 --> 01:10:27,724 YEAH? YEAH, A COUPLE OF LOZENGES FOR YOUR THROAT. 1318 01:10:27,824 --> 01:10:29,964 YOU SOUND A LITTLE HOARSE. 1319 01:10:30,059 --> 01:10:30,959 THANK YOU. 1320 01:10:31,060 --> 01:10:33,500 YEAH. YOU'RE WELCOME. 1321 01:10:33,597 --> 01:10:35,767 [SIGHS] 1322 01:10:35,865 --> 01:10:38,595 DO YOU HAVE ANY OTHER SINS? 1323 01:10:38,702 --> 01:10:41,872 YEAH. UM, I KILLED 3 PEOPLE. 1324 01:10:41,971 --> 01:10:43,441 YOU'VE KILLED 3 PEOPLE. 1325 01:10:43,540 --> 01:10:45,540 YEAH. I KILLED ONE GUY THIS WEEKEND. 1326 01:10:45,642 --> 01:10:48,412 A LONG TIME AGO, I KILLED SOME OTHER PEOPLE. 1327 01:10:48,512 --> 01:10:52,782 BUT, YOU KNOW, I'M REAL SORRY ABOUT IT, REALLY. 1328 01:10:52,882 --> 01:10:54,452 'CAUSE, YOU KNOW... 1329 01:10:54,551 --> 01:10:58,761 I DIDN'T WANT TO GROW UP TO KILL ANYBODY. 1330 01:10:58,855 --> 01:11:00,255 YOU KNOW? 1331 01:11:00,357 --> 01:11:03,457 COULD YOU JUST, LIKE, MAKE IT OK WITH GOD 1332 01:11:03,560 --> 01:11:05,960 SO I COULD, LIKE, GET ON MY WAY? 1333 01:11:06,062 --> 01:11:09,972 MURDER IS A VERY SERIOUS CRIME. 1334 01:11:10,066 --> 01:11:15,766 I--I CAN'T JUST GRANT ABSOLUTION. 1335 01:11:18,575 --> 01:11:21,745 ARE YOU GONNA TURN ME IN? 1336 01:11:21,845 --> 01:11:23,005 NO. 1337 01:11:23,112 --> 01:11:25,882 NO, I CAN'T. I WOULDN'T. 1338 01:11:25,982 --> 01:11:30,422 BUT I AM ASKING YOU TO TURN YOURSELF IN. 1339 01:11:32,756 --> 01:11:36,626 YOU MUST BE OUT OF YOUR MIND... 1340 01:11:38,628 --> 01:11:44,628 BECAUSE I'M NOT GOING BACK TO THE LOONEY BIN. 1341 01:11:58,715 --> 01:12:02,015 * BEEN A LONG TIME GONE 1342 01:12:02,118 --> 01:12:04,818 * MOVING ON 1343 01:12:04,921 --> 01:12:10,431 * CAN'T REMEMBER WHERE I'VE BEEN * 1344 01:12:10,527 --> 01:12:13,557 * DOWN THE LINE 1345 01:12:13,663 --> 01:12:16,303 * ONE MORE TIME 1346 01:12:16,400 --> 01:12:21,000 * YEAH, LIVING ON THE FRINGE * 1347 01:12:22,105 --> 01:12:25,305 * BEEN A LITTLE BIT ROWDY 1348 01:12:25,409 --> 01:12:28,409 * A LITTLE BIT LOST 1349 01:12:28,512 --> 01:12:33,422 * NEVER HAD WHAT YOU CALL HOME 1350 01:12:34,484 --> 01:12:36,494 * GOING A LITTLE CRAZY 1351 01:12:36,586 --> 01:12:39,716 * TRYING TO GET OFF 1352 01:12:39,823 --> 01:12:45,463 * BEEN TROUBLE SINCE I WAS BORN * 1353 01:12:45,562 --> 01:12:48,102 * BABY 1354 01:12:48,197 --> 01:12:51,997 * I BET YOU'RE JUST LIKE ME 1355 01:12:52,101 --> 01:12:55,641 * YOU FEEL YOU DON'T BELONG 1356 01:12:56,940 --> 01:12:59,740 * LET'S SEE 1357 01:12:59,843 --> 01:13:03,913 * WHAT YOU WANT FROM ME... 1358 01:13:14,123 --> 01:13:18,903 Eddie: SO, UH, YOUR PARENTS ARE OK WITH ME STAYING OVER, HUH? 1359 01:13:18,995 --> 01:13:19,955 Homer: OH, YEAH, SURE. 1360 01:13:20,063 --> 01:13:22,133 ANY FRIEND OF MINE IS A FRIEND OF THEIRS, 1361 01:13:22,231 --> 01:13:23,531 THAT'S FOR SURE. 1362 01:13:23,633 --> 01:13:25,773 MY FOLKS ARE GOOD PEOPLE. 1363 01:13:25,869 --> 01:13:28,609 [ROCK MUSIC PLAYING] 1364 01:13:29,573 --> 01:13:33,543 HOMER, DID YOU SEE JESUS GO AROUND THE CORNER WITH A CROSS? 1365 01:13:33,643 --> 01:13:34,583 WHERE? 1366 01:13:34,678 --> 01:13:36,408 RIGHT BACK THERE. I JUST SAW HIM. 1367 01:13:36,513 --> 01:13:38,753 JESUS AIN'T AROUND HERE. 1368 01:13:38,848 --> 01:13:40,978 DIDN'T I JUST TELL YOU I GODDAMN SAW-- 1369 01:13:41,084 --> 01:13:42,424 BACK THE GODDAMN CAR UP. 1370 01:13:42,519 --> 01:13:43,589 HE JUST WENT AROUND THE CORNER. 1371 01:13:43,687 --> 01:13:44,617 YOU CAN'T SEE JESUS. 1372 01:13:44,721 --> 01:13:47,521 HE'S BEEN INVISIBLE EVER SINCE HE WAS DEAD. 1373 01:13:47,624 --> 01:13:48,634 JUST BACK THE CAR UP 1374 01:13:48,725 --> 01:13:50,585 AND DON'T ASK ME ANYMORE QUESTIONS. 1375 01:13:50,694 --> 01:13:53,604 I'M BACKING UP, I'M BACKING UP. 1376 01:13:53,697 --> 01:13:56,767 NOW, TURN. MAKE THIS TURN HERE. 1377 01:14:00,203 --> 01:14:02,543 [BICYCLE BELL RINGS] 1378 01:14:02,906 --> 01:14:04,706 HE'S GOT TO BE AROUND HERE SOMEWHERE. 1379 01:14:04,808 --> 01:14:08,548 I MEAN, I JUST SAW HIM GO AROUND THE CORNER. 1380 01:14:08,645 --> 01:14:10,575 I THINK YOU'VE BEEN SEEING THINGS AGAIN. 1381 01:14:10,680 --> 01:14:12,920 I SWEAR I JUST SAW HIM GO AROUND THE CORNER. 1382 01:14:13,016 --> 01:14:14,816 HAD ON A CROWN OF THORNS. 1383 01:14:14,918 --> 01:14:15,988 HAD THE CROSS AND-- 1384 01:14:16,085 --> 01:14:19,185 THAT'S WHAT HE LOOKS LIKE IN ALL THE PICTURES. 1385 01:14:19,823 --> 01:14:20,763 STRANGEST THING. 1386 01:14:20,857 --> 01:14:25,697 * JESUS SCARED THE HELL RIGHT OUT OF ME * 1387 01:14:43,312 --> 01:14:46,022 [BIRDS CHIRPING] 1388 01:14:51,287 --> 01:14:54,657 IT'S OUR HOUSE, ALL RIGHT. 1389 01:14:54,758 --> 01:15:00,558 I--I JUST DON'T REMEMBER IT BEING SO BIG. 1390 01:15:00,797 --> 01:15:01,997 YEAH, THAT'S NEW THERE. 1391 01:15:02,098 --> 01:15:05,228 I THINK THEY BUILT THAT. 1392 01:15:06,035 --> 01:15:08,165 YEAH, THEY ADDED ON. 1393 01:15:11,340 --> 01:15:14,040 [DOORBELL RINGS] 1394 01:15:19,248 --> 01:15:21,988 [CAR DOOR CLOSES] 1395 01:15:27,190 --> 01:15:31,130 DOESN'T LOOK LIKE ANYBODY'S THERE. 1396 01:15:31,961 --> 01:15:32,931 I THINK THAT'S MY ROOM. 1397 01:15:33,029 --> 01:15:33,959 OH, YEAH? 1398 01:15:34,063 --> 01:15:35,203 YEAH. 1399 01:15:35,298 --> 01:15:37,628 IT'S GOT RUNNING WATER AND EVERYTHING? 1400 01:15:37,734 --> 01:15:38,644 OH, YEAH. 1401 01:15:38,735 --> 01:15:39,695 THIS IS REALLY NICE. 1402 01:15:39,803 --> 01:15:42,043 YOU KNOW, I COULD PROBABLY LIVE HERE, MAN. 1403 01:15:42,138 --> 01:15:46,178 HEY, HOMER. YOU KNOW, IF I HAD KNOWN YOU WAS THIS RICH, 1404 01:15:46,275 --> 01:15:47,575 I'D HAVE PROBABLY KIDNAPPED YOU 1405 01:15:47,677 --> 01:15:50,577 AND THEN TRADED YOUR ASS BACK FOR THIS HOUSE, MAN. 1406 01:15:50,680 --> 01:15:52,150 THIS IS REALLY COOL. 1407 01:15:52,248 --> 01:15:53,178 [GRUNTS] 1408 01:15:53,282 --> 01:15:54,182 WHAT ARE YOU DOING? 1409 01:15:54,283 --> 01:15:56,653 TRYING TO OPEN THE DOOR. 1410 01:15:56,753 --> 01:15:58,693 I COULD JUST SHOOT THE LOCK OFF. 1411 01:15:58,788 --> 01:16:00,988 "I CAN SHOOT THIS. I CAN SHOOT THAT." 1412 01:16:01,090 --> 01:16:03,960 THAT'S YOUR ANSWER TO EVERYTHING, AIN'T IT, EDDIE? 1413 01:16:04,060 --> 01:16:05,190 NO. 1414 01:16:07,831 --> 01:16:10,031 HEY, YOU BROKE MY PARENTS' DOOR. 1415 01:16:13,169 --> 01:16:14,269 MOM! 1416 01:16:14,671 --> 01:16:15,811 Eddie: MA! 1417 01:16:18,642 --> 01:16:20,682 HEY, EDDIE, COME UP TO MY ROOM. 1418 01:16:20,777 --> 01:16:24,607 I WANT TO SHOW YOU MY MICKEY MANTLE POSTER. 1419 01:16:29,653 --> 01:16:31,253 COME ON, EDDIE. 1420 01:16:31,955 --> 01:16:33,885 EDDIE, COME ON. 1421 01:16:33,990 --> 01:16:36,030 COME ON, EDDIE. 1422 01:16:36,660 --> 01:16:40,060 HEY, NOW, THESE THREADS ARE ME. 1423 01:16:46,936 --> 01:16:48,036 FLOWERS? 1424 01:16:53,442 --> 01:16:55,812 WHERE'S MICKEY MANTLE? 1425 01:16:55,912 --> 01:16:58,612 [PLAYING PIANO] 1426 01:17:04,788 --> 01:17:06,818 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1427 01:17:08,692 --> 01:17:10,292 I'M HOMER'S FRIEND EDDIE. 1428 01:17:10,393 --> 01:17:12,133 I'M CALLING THE POLICE. [CLATTER] 1429 01:17:12,228 --> 01:17:13,998 WHY? WHAT? NO--NO, I'M HOMER'S FRIEND EDDIE. 1430 01:17:14,097 --> 01:17:16,097 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. HEY. 1431 01:17:16,199 --> 01:17:18,869 WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU? 1432 01:17:18,968 --> 01:17:19,898 WHAT ARE YOU DOING? 1433 01:17:20,003 --> 01:17:21,143 I TOLD YOU THAT I'M HOMER'S FRIEND EDDIE. 1434 01:17:21,237 --> 01:17:22,637 WE HAVE AN INTRUDER. LANZA RESIDENCE. 1435 01:17:22,739 --> 01:17:23,639 MA? NO, NO, NO. 1436 01:17:23,740 --> 01:17:24,640 WILL YOU SEND A POLICEMAN AROUND? 1437 01:17:24,741 --> 01:17:25,641 IT'S SOME OTHER WITCH. 1438 01:17:25,742 --> 01:17:26,642 SHE SAYS SHE'S GONNA CALL THE COPS. 1439 01:17:26,743 --> 01:17:28,043 AND IF YOU DON'T STOP HER, I WILL. 1440 01:17:28,144 --> 01:17:30,214 IF I WERE YOU, I'D RUN. 1441 01:17:30,313 --> 01:17:31,253 WHO ARE YOU? 1442 01:17:31,347 --> 01:17:32,947 I'VE GOT A BETTER QUESTION. 1443 01:17:33,049 --> 01:17:34,679 WHO ARE YOU? 1444 01:17:34,784 --> 01:17:36,824 WELL, I'M HOMER LANZA. 1445 01:17:36,920 --> 01:17:38,890 AND I'M LOOKING FOR MY MOM AND DAD. 1446 01:17:38,988 --> 01:17:41,958 THE LANZAS DON'T HAVE CHILDREN. 1447 01:17:42,058 --> 01:17:43,328 SURE THEY DO. ME. 1448 01:17:43,426 --> 01:17:45,756 YOU ASK BESS THE MAID, OK. 1449 01:17:45,862 --> 01:17:47,302 SHE REMEMBERS WHO I AM. 1450 01:17:47,396 --> 01:17:48,626 BESS RETIRED. 1451 01:17:48,732 --> 01:17:50,632 I'M THE MAID NOW. 1452 01:17:50,734 --> 01:17:52,044 GREAT. 1453 01:17:52,135 --> 01:17:53,135 WELL, SO THEN 1454 01:17:53,236 --> 01:17:57,806 MY MOM AND DAD HAVEN'T TOLD YOU ABOUT ME YET, THEN. 1455 01:18:01,277 --> 01:18:04,007 HERE. 1456 01:18:04,113 --> 01:18:05,313 SEE? 1457 01:18:05,414 --> 01:18:06,354 LOOK. 1458 01:18:06,449 --> 01:18:08,349 THAT'S ME. 1459 01:18:08,451 --> 01:18:11,291 THAT'S MY DAD, THAT'S MY MOM. 1460 01:18:11,387 --> 01:18:15,057 IT'S JUST LIKE THE PHOTO ON THE PIANO THERE, 1461 01:18:15,158 --> 01:18:16,658 BUT I'M NOT IN THAT ONE. 1462 01:18:16,760 --> 01:18:18,130 I'M IN THIS ONE. 1463 01:18:18,227 --> 01:18:21,897 NOW, CAN YOU TELL ME WHERE THEY ARE, PLEASE? 1464 01:18:22,832 --> 01:18:26,842 THEY NEVER TOLD ME THEY HAD A CHILD. 1465 01:18:30,907 --> 01:18:34,807 MR. LANZA, YOUR FATHER 1466 01:18:34,911 --> 01:18:38,821 DIED 2 DAYS AGO. 1467 01:18:39,182 --> 01:18:43,322 YOUR MOTHER'S AT THE WAKE NOW. 1468 01:18:50,259 --> 01:18:51,859 OH, WHERE WOULD THAT BE? 1469 01:18:51,961 --> 01:18:56,231 UH, THE FUNERAL HOME IN THE CENTER OF TOWN. 1470 01:18:56,332 --> 01:18:57,432 THANK YOU. 1471 01:19:14,117 --> 01:19:15,247 HOMER. 1472 01:19:18,221 --> 01:19:21,161 HOMER, COME ON. 1473 01:19:21,257 --> 01:19:23,327 [SNIFFLES] 1474 01:19:23,426 --> 01:19:26,826 COME ON. COME ON, YOU'VE GOT TO SNAP OUT OF THIS. 1475 01:19:26,930 --> 01:19:30,130 MR. LANZA, 1476 01:19:30,233 --> 01:19:32,403 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 1477 01:19:32,501 --> 01:19:34,441 MR. LANZA, COME ON. COME ON. 1478 01:19:34,537 --> 01:19:35,497 COME ON. 1479 01:19:35,604 --> 01:19:39,084 NOW, THAT'S A GOOD BOY. THAT'S A GOOD BOY. 1480 01:19:39,175 --> 01:19:42,445 COME ON. VERY GOOD. 1481 01:19:46,282 --> 01:19:48,822 I WILL TELL THE POLICE 1482 01:19:48,918 --> 01:19:52,418 IT WAS A FALSE ALARM. 1483 01:19:53,189 --> 01:19:55,459 THANK YOU VERY MUCH. 1484 01:19:57,126 --> 01:19:58,186 EDDIE. 1485 01:19:58,294 --> 01:19:59,234 READY? 1486 01:19:59,328 --> 01:20:02,128 [MARCHING BAND PLAYING] 1487 01:20:07,971 --> 01:20:10,471 [HORNS HONKING] 1488 01:20:17,413 --> 01:20:18,883 [CLANG] 1489 01:20:18,982 --> 01:20:22,192 GET THAT. GODDAMN, THERE'S HORSE SHIT ALL OVER THE GROUND. 1490 01:20:22,285 --> 01:20:24,315 WHAT'S THIS TOWN THINK IT IS, DODGE CITY? 1491 01:20:24,420 --> 01:20:25,860 WELL, THERE'S A PARADE HERE, THAT'S WHY. 1492 01:20:25,955 --> 01:20:27,455 THEY HAVE PARADES HERE EVERY MONTH. 1493 01:20:27,556 --> 01:20:29,856 'CAUSE THEY'RE HAPPY PEOPLE HERE. 1494 01:20:29,959 --> 01:20:32,459 USUALLY THESE GUYS ARE WEARING HOODS. 1495 01:20:32,561 --> 01:20:34,101 YOU CAN LOOK IT-- YOU CAN LOOK IT UP 1496 01:20:34,197 --> 01:20:35,197 IN THE GUINNESS BOOK OF RECORDS, TOO. 1497 01:20:35,298 --> 01:20:37,898 THEY HAVE ONE EVERY MONTH HERE IN OREGON CITY. 1498 01:20:38,001 --> 01:20:39,541 COME ON. [HONKS HORN] 1499 01:20:39,635 --> 01:20:42,435 [MARCHING BAND PLAYING] 1500 01:20:44,941 --> 01:20:49,181 SMART GUY. 1501 01:20:58,054 --> 01:20:59,894 THERE'S JESUS! 1502 01:21:01,925 --> 01:21:04,325 DID YOU SEE JESUS? JESUS CHRIST? 1503 01:21:04,427 --> 01:21:05,357 HE'S RIGHT THERE. 1504 01:21:05,461 --> 01:21:06,501 OOH, WHAT? 1505 01:21:06,595 --> 01:21:07,995 TELL ME YOU DON'T SEE HIM. 1506 01:21:08,097 --> 01:21:10,267 BIG AS DAY, CAN'T MISS HIM. 1507 01:21:10,366 --> 01:21:12,036 HE'S GOT A CROWN OF THORNS ON. 1508 01:21:12,135 --> 01:21:14,235 [GRUNTS] 1509 01:21:16,072 --> 01:21:17,272 [GRUNTING] 1510 01:21:17,373 --> 01:21:20,383 IF THAT'S NOT JESUS, I'M NOT BLACK. 1511 01:21:20,476 --> 01:21:21,506 OH, GOD. 1512 01:21:21,610 --> 01:21:24,210 I THINK I GOT A LITTLE FAT. 1513 01:21:24,313 --> 01:21:26,623 I JUST SAW HIM. JUST SAW HIM. 1514 01:21:26,715 --> 01:21:29,215 EDDIE. EDDIE, WHERE YOU GOING? 1515 01:21:31,720 --> 01:21:32,860 EDDIE, COME ON. 1516 01:21:32,956 --> 01:21:36,026 I WANT TO GO SEE MY DAD NOW. 1517 01:21:41,364 --> 01:21:43,374 DON'T BUG ME, HOMER. 1518 01:21:44,167 --> 01:21:45,067 [CAR DOOR CLOSES] 1519 01:21:45,168 --> 01:21:47,268 HE'S DRESSED IN A SHROUD. IT'S HIM. 1520 01:21:47,370 --> 01:21:48,870 IT'S THE BIG J.C. 1521 01:21:48,972 --> 01:21:50,142 NOW DON'T PISS ME OFF, HOMER. 1522 01:21:50,239 --> 01:21:51,309 YOU WANT TO SEE YOUR FATHER? 1523 01:21:51,407 --> 01:21:54,877 BELIEVE ME, I JUST SEEN JESUS. 1524 01:21:54,978 --> 01:21:57,578 [MARCHING BAND PLAYING] 1525 01:22:09,625 --> 01:22:11,325 HUH? THIS GONNA LOOK OK? 1526 01:22:11,427 --> 01:22:12,357 LOOKS NICE, EDDIE. 1527 01:22:12,461 --> 01:22:13,631 WHERE DID YOU GET IT? 1528 01:22:13,729 --> 01:22:15,599 OH, UH, I GOT IT FROM YOUR HOUSE. 1529 01:22:15,698 --> 01:22:17,168 THAT'S MY DAD'S. 1530 01:22:17,266 --> 01:22:18,166 I KNOW, BUT HE'S DEAD. 1531 01:22:18,267 --> 01:22:19,297 HE'S NOT GONNA MISS IT. 1532 01:22:19,402 --> 01:22:22,512 GET THIS STUFF OFF YOUR BACK. 1533 01:22:25,674 --> 01:22:28,044 HOW ABOUT ME, EDDIE, DO I LOOK OK? 1534 01:22:28,144 --> 01:22:29,584 YEAH. YEAH, YOU LOOK FINE. 1535 01:22:29,678 --> 01:22:31,148 YEAH? YEAH. 1536 01:22:31,247 --> 01:22:34,177 LET ME ADJUST YOUR... 1537 01:22:49,132 --> 01:22:52,172 I HATE DEAD PEOPLE. 1538 01:22:52,268 --> 01:22:54,938 GO AHEAD. 1539 01:22:55,038 --> 01:22:56,668 GO AHEAD. 1540 01:23:04,180 --> 01:23:05,250 CAN I HELP YOU? 1541 01:23:05,348 --> 01:23:09,088 YES, I'M HERE TO SEE MY DAD. 1542 01:23:09,185 --> 01:23:11,045 WHO'S THAT? 1543 01:23:11,154 --> 01:23:14,764 THE DEAD GUY UP FRONT. 1544 01:23:21,464 --> 01:23:24,734 A STRANGE MAN CAME IN ACTING WEIRD. 1545 01:23:24,833 --> 01:23:27,343 HE WENT UP THERE. 1546 01:23:27,436 --> 01:23:30,136 [INDISTINCT] 1547 01:23:32,608 --> 01:23:34,038 HEY, PA. 1548 01:23:34,143 --> 01:23:35,613 I'M REAL SORRY THAT 1549 01:23:35,711 --> 01:23:38,011 I DIDN'T GET HERE IN TIME TO SEE YOU 1550 01:23:38,114 --> 01:23:39,124 WHILE YOU WAS ALIVE, 1551 01:23:39,215 --> 01:23:43,615 BUT YOU PROBABLY DIDN'T WANT ME HERE ANYWAY. 1552 01:23:43,719 --> 01:23:46,119 YOU KNOW, I REALLY DON'T BLAME YOU 1553 01:23:46,222 --> 01:23:48,422 FOR BEING ASHAMED OF YOUR MENTAL RETARD SON. 1554 01:23:48,524 --> 01:23:54,434 I MEAN, IF I WAS YOU, I PROBABLY WOULDN'T WANT TO KNOW ME EITHER. 1555 01:23:54,863 --> 01:23:56,773 OH, AND I'M REAL SORRY 1556 01:23:56,865 --> 01:24:00,095 ABOUT NOT PAYING ATTENTION 1557 01:24:00,203 --> 01:24:03,443 WHEN THAT BALL HIT ME. 1558 01:24:03,539 --> 01:24:05,009 YOU KNOW. 1559 01:24:05,108 --> 01:24:10,048 I WAS JUST LOOKING TO SEE IF YOU WAS AT THE GAME. 1560 01:24:11,814 --> 01:24:15,524 I GUESS YOU WAS BUSY. 1561 01:24:17,820 --> 01:24:21,290 I UNDERSTAND, DAD. 1562 01:24:23,426 --> 01:24:26,396 AW, DAD... 1563 01:24:29,665 --> 01:24:34,365 YOU'VE COME A LONG WAY, HOMER. 1564 01:24:34,470 --> 01:24:36,110 HOW ARE YOU? 1565 01:24:36,339 --> 01:24:39,739 I'M GOOD, MA. HOW ARE YOU? 1566 01:24:42,645 --> 01:24:45,745 I TRIED TO PHONE YOU WHEN HE DIED. 1567 01:24:45,848 --> 01:24:49,148 I WAS GOING TO SEND YOU PLANE TICKETS. 1568 01:24:49,252 --> 01:24:52,562 MOM, YOU KNOW, I REALLY BELIEVED-- 1569 01:24:52,655 --> 01:24:57,055 I MEAN, I REALLY BELIEVED THAT YOU WASN'T RICH 1570 01:24:57,160 --> 01:25:00,160 AND THAT YOU WANTED THE BEST FOR ME. 1571 01:25:00,263 --> 01:25:01,503 OH, WE DO, HOMER. 1572 01:25:01,597 --> 01:25:07,367 I KNOW, UNTIL-- UNTIL YOU SAW THAT I WASN'T GETTING NO BETTER. 1573 01:25:07,470 --> 01:25:10,210 AND THAT YOU NEVER COULD BE PROUD OF ME. 1574 01:25:10,306 --> 01:25:12,836 AND THEN YOU SAID "TO HELL WITH HIM, 1575 01:25:12,941 --> 01:25:14,811 "HE AIN'T OUR SON. 1576 01:25:14,910 --> 01:25:15,840 "HE AIN'T OUR SON. 1577 01:25:15,944 --> 01:25:17,854 "WHY DON'T WE JUST LEAVE HIM DOWN THERE 1578 01:25:17,946 --> 01:25:18,846 AND FORGET ABOUT HIM?" 1579 01:25:18,947 --> 01:25:21,377 AND THAT'S WHAT YOU DID. 1580 01:25:21,950 --> 01:25:25,650 HOMER, WE LOVE YOU. 1581 01:25:28,824 --> 01:25:30,134 OH, MOM. 1582 01:25:33,329 --> 01:25:38,469 HOMER, I'D LIKE YOU COME AND STAY AT THE HOUSE TONIGHT. 1583 01:25:38,567 --> 01:25:39,467 HMM? 1584 01:25:39,568 --> 01:25:41,298 WE CAN TALK ALL DAY TOMORROW. 1585 01:25:41,404 --> 01:25:43,314 I'D REALLY LIKE THAT. 1586 01:25:43,406 --> 01:25:45,436 I DON'T KNOW, MA. 1587 01:25:45,541 --> 01:25:49,551 I DON'T THINK I'D LIKE THAT SO MUCH. 1588 01:25:51,247 --> 01:25:53,617 DON'T... 1589 01:25:53,716 --> 01:25:56,446 DON'T HATE ME. 1590 01:25:56,552 --> 01:26:00,562 NO, I UNDERSTAND. 1591 01:26:05,328 --> 01:26:08,758 IT'S SO NICE, THE THREE OF US TOGETHER. 1592 01:26:08,864 --> 01:26:12,204 YEAH. 1593 01:26:12,301 --> 01:26:14,741 IT IS. 1594 01:26:18,006 --> 01:26:20,836 SEE YA, DAD. 1595 01:26:25,914 --> 01:26:28,724 [MARCHING BAND PLAYING] 1596 01:26:46,802 --> 01:26:49,642 WHAT'D YOUR MOTHER SAY? 1597 01:26:50,839 --> 01:26:53,739 SHE SAY WE COULD STAY? 1598 01:26:53,842 --> 01:26:56,652 NO. 1599 01:26:58,447 --> 01:27:00,477 NO. 1600 01:27:03,419 --> 01:27:06,389 NO? 1601 01:27:06,489 --> 01:27:07,719 REALLY? 1602 01:27:07,823 --> 01:27:09,363 NO. 1603 01:27:10,426 --> 01:27:12,926 SHE DON'T WANT ME. 1604 01:27:13,028 --> 01:27:16,698 THEY DIDN'T WANT ME AT ALL. 1605 01:27:16,799 --> 01:27:20,469 EVERYTHING THEY SAY IS... 1606 01:27:20,569 --> 01:27:23,369 IT'S JUST A BULL STORY. 1607 01:27:23,472 --> 01:27:27,412 IT'S JUST A BULL STORY. 1608 01:27:32,981 --> 01:27:35,221 HEY, MISTER, DON'T CRY. 1609 01:27:35,318 --> 01:27:37,548 IT'S A PARADE. 1610 01:27:38,587 --> 01:27:39,517 HEY, COME ON. 1611 01:27:39,622 --> 01:27:42,392 DON'T TALK TO STRANGERS. 1612 01:27:46,028 --> 01:27:47,698 HEY! 1613 01:27:47,796 --> 01:27:48,696 YOU'RE UNDER ARREST. 1614 01:27:48,797 --> 01:27:49,927 FOR WHAT? 1615 01:27:50,032 --> 01:27:53,502 I'M--I'M--I'M--I'M JUST--JUST KIDDING. 1616 01:27:53,602 --> 01:27:56,642 YOU'RE--YOU'RE HOMER LANZA, RIGHT? 1617 01:27:56,739 --> 01:27:57,709 YES. 1618 01:27:57,806 --> 01:27:58,906 WHO ARE YOU? 1619 01:27:59,007 --> 01:28:00,577 TOMMY DEARLY. 1620 01:28:00,676 --> 01:28:02,806 I WAS P-PITCHING THAT DAY YOU GOT HIT 1621 01:28:02,911 --> 01:28:05,951 IN THE S-SIDE OF THE HEAD WITH THE B-BASEBALL. 1622 01:28:06,048 --> 01:28:08,878 OH, SURE, I REMEMBER YOU NOW. 1623 01:28:08,984 --> 01:28:11,394 YOU KNOW, I'M S-SORRY I HUNG 1624 01:28:11,487 --> 01:28:13,487 THAT CURVEBALL, MAN. 1625 01:28:13,589 --> 01:28:15,019 OHH. 1626 01:28:15,123 --> 01:28:16,793 THAT'S... 1627 01:28:16,892 --> 01:28:17,932 THAT'S OK. 1628 01:28:18,026 --> 01:28:20,596 SO, UH, WHAT HAVE YOU BEEN DOING WITH YOURSELF 1629 01:28:20,696 --> 01:28:21,626 ALL THESE YEARS? 1630 01:28:21,730 --> 01:28:23,930 OH, I'VE BEEN WASHING DISHES. 1631 01:28:24,032 --> 01:28:25,002 GOOD. GOOD. 1632 01:28:25,100 --> 01:28:26,840 THIS IS MY GOOD FRIEND EDDIE. 1633 01:28:26,935 --> 01:28:29,465 EDDIE, THIS IS ANOTHER FRIEND OF MINE, TOMMY. 1634 01:28:29,572 --> 01:28:30,512 HOW--HOW--HOW ARE-- 1635 01:28:30,606 --> 01:28:32,806 THIS IS MY BUDDY B-B-BOBBY BANKS. 1636 01:28:32,908 --> 01:28:36,348 HE'S A FRIEND OF MINE ON--ON--ON THE FORCE. 1637 01:28:44,387 --> 01:28:45,887 THERE'S A PARTY GOING ON. 1638 01:28:45,988 --> 01:28:47,488 YEAH. HOMER, COME HERE. 1639 01:28:47,590 --> 01:28:49,860 THERE'S A PARTY GOING ON. COME ON. 1640 01:28:49,958 --> 01:28:50,888 YEAH. 1641 01:28:50,993 --> 01:28:53,563 COME ON, LET'S GO GET A BODYBUILDER, HUH? 1642 01:28:53,662 --> 01:28:54,562 HEY, UH, HOMER, 1643 01:28:54,663 --> 01:28:57,703 I'LL--I'LL S-SEE YA T-TONIGHT! 1644 01:28:57,800 --> 01:29:00,940 [POLKA MUSIC PLAYING] 1645 01:29:01,036 --> 01:29:03,866 [WOMEN SINGING IN GERMAN] 1646 01:29:17,820 --> 01:29:19,820 JESSE! 1647 01:29:19,922 --> 01:29:20,862 JESSE! 1648 01:29:20,956 --> 01:29:21,856 HOMER! 1649 01:29:21,957 --> 01:29:23,927 JESSE! 1650 01:29:24,026 --> 01:29:24,986 HI. 1651 01:29:25,093 --> 01:29:26,863 HOMER, LONG TIME NO SEE. 1652 01:29:26,962 --> 01:29:29,602 I HATE MATH. I HATE MATH. 1653 01:29:29,698 --> 01:29:30,798 I HATED MATH. 1654 01:29:32,435 --> 01:29:33,365 WHO'S THIS? 1655 01:29:33,469 --> 01:29:35,069 MY LITTLE SISTER, REMEMBER? 1656 01:29:35,170 --> 01:29:37,740 WOW, YOU'VE REALLY GROWN UP. 1657 01:29:37,840 --> 01:29:39,610 BETSY, RIGHT? BETSY. 1658 01:29:39,708 --> 01:29:42,508 [WOMEN SINGING IN GERMAN] 1659 01:29:48,984 --> 01:29:51,924 HEY, EDDIE, LOOK AT MY FRIEND. 1660 01:29:52,020 --> 01:29:54,590 SEE? OH, COME HERE, HONEY. 1661 01:29:54,690 --> 01:29:55,620 SEE? [APPLAUSE] 1662 01:29:55,724 --> 01:29:57,894 DON'T HE LOOK LIKE ME? YES. 1663 01:29:57,993 --> 01:29:58,933 HUH? 1664 01:29:59,027 --> 01:29:59,927 HI. 1665 01:30:00,028 --> 01:30:01,928 CAN I HOLD HIM? 1666 01:30:02,030 --> 01:30:03,800 OH, PLEASE. 1667 01:30:03,899 --> 01:30:04,799 WHOOP. [LAUGHS] 1668 01:30:04,900 --> 01:30:05,830 YEAH, THERE YOU GO. 1669 01:30:05,934 --> 01:30:06,844 OH, EDDIE, GUESS WHAT. 1670 01:30:06,935 --> 01:30:07,835 WHAT? 1671 01:30:07,936 --> 01:30:09,096 YOU KNOW JESSE, MY FRIEND JESSE? 1672 01:30:09,204 --> 01:30:10,644 HIS FAMILY OWNS A RESTAURANT, 1673 01:30:10,739 --> 01:30:13,409 AND HE SAID HE'S GONNA GET ME A JOB THERE. 1674 01:30:13,509 --> 01:30:14,439 AND GET THIS. 1675 01:30:14,543 --> 01:30:17,053 I'M GONNA MAKE 25 CENTS AN HOUR MORE 1676 01:30:17,145 --> 01:30:18,905 THAN I DID BEFORE. 1677 01:30:19,014 --> 01:30:20,154 NOT BAD, HUH? 1678 01:30:21,850 --> 01:30:23,020 THAT'S GREAT. 1679 01:30:23,118 --> 01:30:24,018 THANK YOU. 1680 01:30:24,119 --> 01:30:25,049 THAT'S GREAT. 1681 01:30:25,153 --> 01:30:28,063 HEY, AND I THOUGHT MAYBE WE'D GO TO CANADA, 1682 01:30:28,156 --> 01:30:29,556 YOU KNOW, AND MESS AROUND, 1683 01:30:29,658 --> 01:30:31,788 YOU KNOW, GET IN SOME TROUBLE OR SOMETHING. 1684 01:30:31,894 --> 01:30:32,864 I DON'T KNOW, EDDIE. 1685 01:30:32,961 --> 01:30:36,531 I THINK IT'S TIME FOR ME TO GET BACK TO BUSINESS. 1686 01:30:36,632 --> 01:30:37,772 YOU KNOW WHAT, THOUGH? 1687 01:30:37,866 --> 01:30:41,436 IF I ASK JESSE, I BET HE COULD GET YOU A JOB THERE, TOO. 1688 01:30:41,537 --> 01:30:44,407 COME ON, WHAT DO YOU SAY? 1689 01:30:44,507 --> 01:30:45,407 SURE, HOMER. 1690 01:30:45,508 --> 01:30:46,438 YEAH? YEAH. 1691 01:30:46,542 --> 01:30:47,542 GREAT. 1692 01:30:47,643 --> 01:30:50,783 DO YOU WANT TO DANCE WITH ME, HOMER? 1693 01:30:50,879 --> 01:30:52,919 OK, BETSY, THAT SOUNDS FUN. 1694 01:30:53,015 --> 01:30:53,945 COME ON. 1695 01:30:54,049 --> 01:30:55,549 I'LL SEE YOU IN A MINUTE. 1696 01:30:55,651 --> 01:30:57,621 YEAH. 1697 01:30:59,021 --> 01:31:01,421 I DON'T THINK I KNOW HOW TO DO THIS. 1698 01:31:01,524 --> 01:31:03,864 SURE, HOMER. JUST TRY IT. 1699 01:31:03,959 --> 01:31:05,959 1, 2, 3. 1, 2, 3. 1700 01:31:06,061 --> 01:31:08,461 THAT'S PERFECT. 1701 01:31:08,564 --> 01:31:11,134 [INDISTINCT CHATTER] 1702 01:31:37,092 --> 01:31:40,032 [POLKA MUSIC PLAYS IN BACKGROUND] 1703 01:31:41,697 --> 01:31:42,597 BOBBY? 1704 01:31:42,698 --> 01:31:44,668 HEY, EDDIE. 1705 01:31:44,767 --> 01:31:45,767 WANT TO DO ME A FAVOR? 1706 01:31:45,868 --> 01:31:46,798 SURE. 1707 01:31:46,902 --> 01:31:48,072 GIVE THIS TO HOMER. 1708 01:31:48,170 --> 01:31:50,070 SURE. 1709 01:31:51,907 --> 01:31:53,937 THIS, TOO. 1710 01:31:54,042 --> 01:31:57,112 YOU TRUST ME WITH ALL THIS? 1711 01:32:16,599 --> 01:32:18,929 DID YOU SEE WHICH WAY SHE WENT? 1712 01:32:19,034 --> 01:32:20,204 SHE WENT THAT WAY, HOMER. 1713 01:32:20,302 --> 01:32:23,312 JUST A SECOND AGO. 1714 01:32:24,740 --> 01:32:27,540 HEY, HOMER, WHAT ABOUT THE SUITCASE? 1715 01:32:42,124 --> 01:32:44,634 $1.39. YOU WANT A BAG? 1716 01:32:44,727 --> 01:32:48,257 NO, I DON'T NEED-- I DON'T NEED A BAG. 1717 01:32:49,632 --> 01:32:55,002 I GOT SOME, UM, I GOT SOME...MONEY HERE SOMEWHERE. 1718 01:32:55,103 --> 01:32:56,003 YOU KNOW WHAT, 1719 01:32:56,104 --> 01:32:58,774 I GAVE ALL MY MONEY TO HOMER. 1720 01:32:58,874 --> 01:33:02,244 WELL, I GUESS YOU BETTER GO SEE HOMER. 1721 01:33:02,778 --> 01:33:06,048 UH, SEE, I CAN'T. 1722 01:33:06,148 --> 01:33:07,078 THAT'S YOUR PROBLEM. 1723 01:33:07,182 --> 01:33:08,152 YOU HAVEN'T GOT ANY MONEY. 1724 01:33:08,250 --> 01:33:10,620 SO YOU HAVEN'T GOT ANY MONEY, SO THAT'S THAT. 1725 01:33:10,719 --> 01:33:12,189 I NEED THE ASPIRIN. 1726 01:33:12,287 --> 01:33:14,317 I REALLY NEED THE ASPIRIN. 1727 01:33:14,422 --> 01:33:15,562 WELL, THAT'S-- THAT'S TOO BAD. 1728 01:33:15,658 --> 01:33:17,688 WHY DON'T YOU, UH, GO OUT AND EARN SOME MONEY 1729 01:33:17,793 --> 01:33:18,693 AND THEN COME BACK. 1730 01:33:18,794 --> 01:33:19,704 I'VE GOT SOME CHANGE. 1731 01:33:19,795 --> 01:33:21,695 YOU KNOW WHAT, I GIVE YOU A QUARTER, 1732 01:33:21,797 --> 01:33:22,897 YOU GIVE ME FOUR. 1733 01:33:22,998 --> 01:33:26,738 I GOT CHANGE. I'LL GIVE YOU A QUARTER FOR FOUR. 1734 01:33:32,340 --> 01:33:33,680 EDDIE. 1735 01:33:44,186 --> 01:33:45,246 LOOK, I GOT THE CHANGE. 1736 01:33:45,353 --> 01:33:48,263 I GOT--I CARRY CHANGE ALL THE TIME. 1737 01:33:48,356 --> 01:33:50,886 I CARRY THE CHANGE ALL THE TIME. 1738 01:33:53,128 --> 01:33:54,998 LOOK, UH, UM. [CASH REGISTER OPENS] 1739 01:33:55,097 --> 01:33:57,027 [CHUCKLES] YOU THINK... 1740 01:33:57,132 --> 01:33:58,132 I'M SORRY. 1741 01:33:58,233 --> 01:34:00,843 LOOK. LOOK, JUST TAKE IT, FOR CHRIST'S SAKES. 1742 01:34:00,936 --> 01:34:03,266 JUST TAKE THE GODDAMN MONEY, PLEASE. 1743 01:34:03,371 --> 01:34:04,271 TAKE IT. 1744 01:34:04,372 --> 01:34:05,412 TAKE IT! TAKE IT! 1745 01:34:05,507 --> 01:34:09,237 AND GET THE FUCK OUT OF HERE, WILL YOU, PLEASE? 1746 01:34:09,912 --> 01:34:12,012 JESUS FUCKING CHRIST. 1747 01:34:16,384 --> 01:34:18,924 NO! 1748 01:34:29,131 --> 01:34:31,331 EDDIE! 1749 01:34:38,040 --> 01:34:39,240 EDDIE, EDDIE, EDDIE. 1750 01:34:39,341 --> 01:34:40,981 EDDIE, YOU CAN'T DIE. 1751 01:34:41,076 --> 01:34:42,106 NO, EDDIE, YOU CAN'T DIE. 1752 01:34:42,210 --> 01:34:45,080 COME ON, I'M GONNA TAKE YOU TO THE HOSPITAL. 1753 01:34:45,180 --> 01:34:47,650 YES. YES, DON'T SAY THAT, EDDIE. 1754 01:34:47,750 --> 01:34:50,090 DON'T SAY THAT. YOU'RE GONNA LIVE. 1755 01:34:50,185 --> 01:34:52,185 BUT YOU ARE. TRUST ME. 1756 01:34:52,287 --> 01:34:53,687 BELIEVE ME, I KNOW. 1757 01:34:53,789 --> 01:34:55,159 I CAN SAVE YOU. I CAN. 1758 01:34:55,257 --> 01:34:57,157 NO, I CAN. I CAN SAVE YOU. 1759 01:34:57,259 --> 01:34:59,329 I CAN OPERATE ON YOU MYSELF, YOU KNOW THAT. 1760 01:34:59,427 --> 01:35:01,827 I'VE DONE IT FOR THOUSANDS OF PEOPLE. 1761 01:35:01,930 --> 01:35:03,100 PUT ME DOWN, HOMER. 1762 01:35:03,198 --> 01:35:06,098 [GRUNTS] EDDIE. 1763 01:35:08,136 --> 01:35:11,936 OH, GOD, DON'T LET THIS HAPPEN. 1764 01:35:12,040 --> 01:35:12,940 OH. 1765 01:35:13,041 --> 01:35:15,441 OH, PLEASE. PLEASE STOP. 1766 01:35:15,543 --> 01:35:17,983 STOP, PLEASE. I NEED SOME HELP. 1767 01:35:18,080 --> 01:35:21,480 PLEASE, I NEED SOME HELP! 1768 01:35:28,456 --> 01:35:31,886 I'M SORRY, EDDIE. 1769 01:35:38,566 --> 01:35:39,466 [DRAGGING] 1770 01:35:39,567 --> 01:35:41,467 [WHISPERING] Homer. 1771 01:35:41,569 --> 01:35:43,839 Homer, look. 1772 01:35:46,408 --> 01:35:49,948 I TOLD YOU IT WAS HIM. 1773 01:35:50,045 --> 01:35:53,375 I TOLD YOU IT WAS HIM. 1774 01:36:26,348 --> 01:36:28,948 [DRAGGING] 1775 01:36:31,987 --> 01:36:34,917 Man: SORRY ABOUT THAT FREAK. 1776 01:36:46,935 --> 01:36:51,905 GOD'S GONNA TAKE GOOD CARE OF YOU, EDDIE. 1777 01:37:05,353 --> 01:37:08,463 * SO TELL, TELL, YEAH, WELL, TELL ME THAT YOU LOVE ME * 1778 01:37:08,556 --> 01:37:11,256 * LIKE MY, MY, MY, OH, MY 1779 01:37:11,359 --> 01:37:12,359 * HOW I LOVE YOU 1780 01:37:12,460 --> 01:37:15,330 * JUST WHAT I THOUGHT THAT IT COULD NEVER BE * 1781 01:37:15,430 --> 01:37:18,200 * YOU CAME ALONG FOR ME 1782 01:37:18,300 --> 01:37:22,570 * NO, NO, NO, NO, WHOA, OH, NO, NO * 1783 01:37:22,670 --> 01:37:25,340 [BIRDS CAWING] 1784 01:37:55,070 --> 01:37:58,210 [HOME BY RICHIE HAVENS PLAYING] 1785 01:37:58,306 --> 01:38:00,106 * HOME 1786 01:38:00,208 --> 01:38:05,348 * IS WHERE I LONG TO BE 1787 01:38:05,447 --> 01:38:07,517 * HOME 1788 01:38:07,615 --> 01:38:12,445 * WITH FRIENDS AND FAMILY 1789 01:38:12,554 --> 01:38:15,064 * HOME 1790 01:38:15,157 --> 01:38:20,197 * STAYS IN MY MEMORY 1791 01:38:20,728 --> 01:38:26,228 * OH, I WISH THAT I WAS HOME * 1792 01:38:27,335 --> 01:38:29,135 * HOME 1793 01:38:29,237 --> 01:38:34,337 * IS WHERE MY HEART IS 1794 01:38:34,442 --> 01:38:36,282 * HOME 1795 01:38:36,378 --> 01:38:41,478 * IS WHERE IT'S ALWAYS BEEN 1796 01:38:41,583 --> 01:38:43,423 * HOME 1797 01:38:43,518 --> 01:38:49,388 * WHERE SWEET MEMORIES LIVE 1798 01:38:49,491 --> 01:38:55,231 * OH, I WISH THAT I WAS HOME 1799 01:38:56,764 --> 01:39:03,514 * WHY DO WE WANDER SO FAR AWAY * 1800 01:39:04,006 --> 01:39:10,306 * AND THEN THINK ABOUT IT EVERY DAY? * 1801 01:39:10,412 --> 01:39:13,922 * I'M GOING BACK THERE SOON 1802 01:39:14,016 --> 01:39:18,416 * SOME SWEET DAY 1803 01:39:18,520 --> 01:39:25,360 * I ONLY HOPE EVERYTHING IS STILL THE SAME * 1804 01:39:28,030 --> 01:39:30,300 * 'CAUSE HOME 1805 01:39:30,398 --> 01:39:35,468 * IS WHERE I LONG TO BE 1806 01:39:35,570 --> 01:39:37,470 * HOME 1807 01:39:37,572 --> 01:39:42,942 * WITH FRIENDS AND FAMILY 1808 01:39:43,045 --> 01:39:45,205 * HOME 1809 01:39:45,313 --> 01:39:50,653 * STAYS IN MY MEMORY 1810 01:39:50,752 --> 01:39:56,592 * OH, I WISH THAT I WAS HOME 1811 01:39:58,093 --> 01:40:05,073 * HOW I WISH THAT I WAS HOME *116077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.