All language subtitles for Emergency Room - 1x14 - Luck Of The Draw SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,100 --> 00:01:06,190 -Good morning. -l wouldn't go that far. 2 00:01:06,399 --> 00:01:08,364 You can't be crabby. You were off yesterday. 3 00:01:08,565 --> 00:01:12,018 -Morgenstern called about Vennerbeck. -That Ml that crumped? 4 00:01:12,230 --> 00:01:14,320 Kayson claims l presented the case incompetently. 5 00:01:14,529 --> 00:01:17,119 Morgenstern wants me in his office in an hour. 6 00:01:17,328 --> 00:01:18,691 l wanna throw up. 7 00:01:18,894 --> 00:01:22,655 Kayson's just trying to cover his ass. Morgenstern knows that. 8 00:01:23,193 --> 00:01:25,852 Maybe l'll get lucky and Kayson'll fall in front-- 9 00:01:26,058 --> 00:01:28,148 lx-nay on the Ayson-kay. 10 00:01:28,890 --> 00:01:30,981 -Good morning, Dr. Greene. -Morning. 11 00:01:40,454 --> 00:01:42,078 -You seen Carter? -Took a DB to 4. 12 00:01:42,286 --> 00:01:45,274 -Pathology's backed up. -Yeah, what else is new? 13 00:01:51,183 --> 00:01:53,115 Oh, sorry! Excuse me. 14 00:01:53,782 --> 00:01:54,838 Dr. Benton? 15 00:01:56,082 --> 00:01:57,069 Carter. 16 00:01:57,514 --> 00:01:58,501 Carter! 17 00:01:59,046 --> 00:02:00,205 What are you doing? 18 00:02:00,413 --> 00:02:02,241 -Sleeping. -Sleep when l tell you. 19 00:02:02,446 --> 00:02:05,309 Get up. l got a new student for you to break in. 20 00:02:06,711 --> 00:02:07,699 Come here. 21 00:02:08,610 --> 00:02:09,597 -What's your name? -Deb. 22 00:02:09,810 --> 00:02:13,172 This is Carter, he'll show you around. She's all yours. 23 00:02:13,375 --> 00:02:16,806 -Dr. Benton, you're not going-- -Yes, l am. And no, you can't. 24 00:02:17,007 --> 00:02:19,029 l've got wall-to-wall surgeries. 25 00:02:19,239 --> 00:02:21,670 The last thing l need is to babysit you. 26 00:02:25,004 --> 00:02:26,594 ls he really dead? 27 00:02:26,904 --> 00:02:29,869 Five bucks gets you Super Lotto and lnsta-pick. 28 00:02:30,069 --> 00:02:31,500 -Timmy? -Pass. 29 00:02:31,702 --> 00:02:32,861 -Carol? -Oh, why not? 30 00:02:33,068 --> 00:02:35,192 Morning, gang. Timmy, what do we got? 31 00:02:35,400 --> 00:02:38,627 Our specials for today are: Suicidal junkie in 4. 32 00:02:38,833 --> 00:02:40,627 -Going once.... -l'll take it. 33 00:02:40,832 --> 00:02:42,922 l could use a little cheering up. 34 00:02:43,131 --> 00:02:45,028 Hamster vs. finger in the Suture Room. 35 00:02:45,230 --> 00:02:46,218 Ross took it. 36 00:02:46,430 --> 00:02:50,020 HlV-positive kid with a busted tooth in one. Lots of blood. 37 00:02:50,228 --> 00:02:51,591 What's an LL owie? 38 00:02:51,795 --> 00:02:54,260 Scissors in the left leg. A medical term. 39 00:02:54,460 --> 00:02:56,789 -Ubaldo's back, stinky as ever. -Oh, man! 40 00:02:56,993 --> 00:02:58,924 He's drunk, possible seizure. 41 00:02:59,125 --> 00:03:00,522 Double-glove time. 42 00:03:03,957 --> 00:03:05,355 So is this the perp? 43 00:03:05,556 --> 00:03:07,646 His name is Royden B. 44 00:03:07,855 --> 00:03:09,911 l thought you'd want to check him for rabies. 45 00:03:10,121 --> 00:03:13,052 The only way that Royden B. could have rabies... 46 00:03:13,254 --> 00:03:15,378 ...is if he's been bitten by a wild animal. 47 00:03:15,586 --> 00:03:18,016 Given his lifestyle, that's unlikely. 48 00:03:18,218 --> 00:03:21,615 That finger's infected, probably because Lucy's been sucking on it. 49 00:03:21,817 --> 00:03:25,578 We'll clean it, give her antibiotics, and your daughter'll be fine. 50 00:03:25,749 --> 00:03:26,772 Niece. 51 00:03:27,215 --> 00:03:28,203 Niece, sorry. 52 00:03:28,648 --> 00:03:30,909 There was a family resemblance. 53 00:03:31,514 --> 00:03:33,502 You go to the Fifth Street Gym? 54 00:03:34,047 --> 00:03:35,444 No. l've never been. 55 00:03:36,346 --> 00:03:37,834 My mistake... 56 00:03:38,211 --> 00:03:40,267 ...but you work out. l can tell. 57 00:03:41,144 --> 00:03:42,132 Excuse me. 58 00:03:43,343 --> 00:03:46,967 Well, you know, l play a little basketball now and then. 59 00:03:47,175 --> 00:03:49,662 -Bulls fan? -Yeah. l'm a Bulls fan. 60 00:03:49,874 --> 00:03:53,135 l have a friend who can get tickets. Courtside. 61 00:03:53,439 --> 00:03:55,462 That is, if you're interested. 62 00:03:58,837 --> 00:04:01,563 l have tickets, so maybe l'll see you there. 63 00:04:10,433 --> 00:04:11,694 Care for a drink? 64 00:04:11,899 --> 00:04:13,092 After you. 65 00:04:14,565 --> 00:04:16,462 -You get away for the weekend? -Yeah. 66 00:04:16,665 --> 00:04:19,494 Tag and l rented a cottage in Door County on the lake. 67 00:04:19,697 --> 00:04:22,161 -Went ice fishing. -That was the highlight? 68 00:04:22,362 --> 00:04:24,123 The one l can tell you about. 69 00:04:25,194 --> 00:04:26,591 Have you set a date yet? 70 00:04:26,827 --> 00:04:30,383 Why does everyone keep asking that? What's the big rush? 71 00:04:30,593 --> 00:04:31,581 Sorry l asked. 72 00:04:31,792 --> 00:04:35,349 lt's just, l feel like l'd finally gotten my life in order... 73 00:04:35,557 --> 00:04:37,420 ...and now it's all shaken up again. 74 00:04:37,590 --> 00:04:38,749 You having doubts? 75 00:04:38,957 --> 00:04:40,819 Well, it's a big step. 76 00:04:41,156 --> 00:04:43,484 lt's natural to have some doubts, right? 77 00:04:43,688 --> 00:04:45,449 Maybe it's the forever part. 78 00:04:45,655 --> 00:04:48,279 lt's like infinity, it's hard to get a handle-- 79 00:04:48,986 --> 00:04:49,974 What? 80 00:05:50,365 --> 00:05:51,421 Bye-bye. 81 00:05:52,897 --> 00:05:54,795 That was more than an invitation to basketball. 82 00:05:54,996 --> 00:05:56,825 l know. l've been invited to basketball games. 83 00:05:57,029 --> 00:05:59,221 -So what? -So l want an explanation. 84 00:05:59,427 --> 00:06:00,654 Mark, grow up. 85 00:06:00,861 --> 00:06:02,951 Does this mean you and Linda are serious? 86 00:06:03,159 --> 00:06:06,147 Serious? Our longest phone conversation is ''Get over here.'' 87 00:06:06,359 --> 00:06:08,517 Yeah. So what happened in there? 88 00:06:08,725 --> 00:06:11,884 -l've been summoned. -Don't worry. lt'll be fine. 89 00:06:12,090 --> 00:06:15,646 l'm just curious how you can turn down guaranteed sex... 90 00:06:15,855 --> 00:06:17,877 ...with an undeniably attractive woman. 91 00:06:18,088 --> 00:06:21,417 lf that's all there is, l'd rather play tennis. 92 00:06:21,653 --> 00:06:24,278 This is very disappointing coming from you. 93 00:06:25,019 --> 00:06:27,643 Nine times l've been stuck. Never even caught the flu. 94 00:06:27,851 --> 00:06:30,407 -l've been lucky so far. -This makes 5 for me. 95 00:06:30,617 --> 00:06:33,878 lsn't the chance of getting HlV from a needle-stick 1 in 1 00? 96 00:06:34,082 --> 00:06:36,309 One out of 250 if the patient's infected. 97 00:06:36,514 --> 00:06:40,104 When Ubaldo wakes up, l'll try and consent him so we can test him. 98 00:06:40,313 --> 00:06:42,937 -l'll get his T cell count regardless. -Thanks, Lydia. 99 00:06:43,145 --> 00:06:44,633 lt says here to be safe... 100 00:06:44,845 --> 00:06:48,072 ...you shouldn't have unprotected sex until after the follow-up... 101 00:06:48,277 --> 00:06:49,902 ...in six months. 102 00:06:50,110 --> 00:06:51,870 Thanks, Wendy. 103 00:06:57,040 --> 00:06:58,131 l'm Dr. Greene. 104 00:06:58,341 --> 00:07:00,931 -Serena, U.S. Customs. -We're going this way. 105 00:07:01,139 --> 00:07:03,502 -What's the problem? -Picked him up at O'Hare. 106 00:07:03,705 --> 00:07:08,159 He's a body packer. He's got cocaine in his belly wrapped in condoms. 107 00:07:08,370 --> 00:07:10,131 Here, sit right here. 108 00:07:11,336 --> 00:07:12,699 -What's your name? -Jorge. 109 00:07:12,902 --> 00:07:14,492 He doesn't speak English. 110 00:07:14,734 --> 00:07:17,427 He's been retaining the evidence for 8 days. 111 00:07:17,633 --> 00:07:20,564 Eight days? Sounds like one for the Guinness Book of Records. 112 00:07:20,765 --> 00:07:23,162 Can't blame him for trying. He's facing 20 years. 113 00:07:23,365 --> 00:07:25,421 No obvious signs of toxicity. 114 00:07:25,631 --> 00:07:27,357 The condoms must still be intact. 115 00:07:27,563 --> 00:07:29,994 lf you can give him a laxative, it'd make my job easier. 116 00:07:30,195 --> 00:07:33,251 l can't give him any medication without his consent. 117 00:07:33,461 --> 00:07:35,949 Borrow a pen? We'll work him up, x-ray him... 118 00:07:36,160 --> 00:07:40,114 ...hope that nature takes its course before a condom breaks. 119 00:07:55,054 --> 00:07:56,746 Where'd you learn Spanish? 120 00:07:56,953 --> 00:07:58,044 Here. 121 00:07:58,985 --> 00:08:01,678 We work Benton's hours, sleep when he sleeps. Never. 122 00:08:01,884 --> 00:08:03,941 We've been on call since yesterday. 123 00:08:04,150 --> 00:08:07,604 This is an lV cart. Most patients get an lV when they come in. 124 00:08:07,815 --> 00:08:11,008 Angiocath 1 6 needle if they're bleeding. You can start an lV? 125 00:08:11,215 --> 00:08:14,078 -Yeah. Actually, no. -l thought you were third year. 126 00:08:14,280 --> 00:08:18,643 A body packer in four. Work him up. KUB, drug screen, urinalysis. 127 00:08:18,845 --> 00:08:20,276 Ever do a urinalysis? 128 00:08:20,477 --> 00:08:22,272 Carter, do a rectal. 129 00:08:22,476 --> 00:08:24,374 This is your lucky day. 130 00:08:33,606 --> 00:08:35,469 -What do we got? -Respiratory distress. 131 00:08:35,673 --> 00:08:38,762 -He crashed. -From bradycardic at 35 to flatline. 132 00:08:38,971 --> 00:08:40,493 Temp's 1 04. Blood cultures sent. 133 00:08:40,704 --> 00:08:43,601 Septic shock. Give him an amp of epi, a mig of atropine... 134 00:08:43,803 --> 00:08:46,529 ...1 .5 of each Erythro and cefotaxime. 135 00:08:46,735 --> 00:08:48,495 -What's going on? -You his father? 136 00:08:48,701 --> 00:08:50,962 -Yes. -We're stimulating his heart. 137 00:08:51,167 --> 00:08:52,927 Epi and atropine on board. 138 00:08:53,133 --> 00:08:55,121 -Any heart sounds? -Negative. 139 00:08:55,332 --> 00:08:57,854 Piggyback an lsuprel drip. This ever happen before? 140 00:08:58,064 --> 00:08:59,723 Once, when he had pneumonia. 141 00:08:59,931 --> 00:09:01,521 -Cerebral palsy? -Brain damage. 142 00:09:01,729 --> 00:09:04,320 -Got a pulse. -All right, heart's back. 143 00:09:10,660 --> 00:09:12,387 -He's in V-tach. -What the hell? 144 00:09:12,593 --> 00:09:15,751 Hold the lsuprel now, and give him lidocaine. 145 00:09:15,958 --> 00:09:17,514 Fifty milligrams, lV push. 146 00:09:17,724 --> 00:09:19,984 -What's happening? -His heart is racing. 147 00:09:20,156 --> 00:09:21,144 -Why? -l don't know. 148 00:09:21,356 --> 00:09:24,411 Let's get the 1 2-lead in there and see what's going on. 149 00:09:24,621 --> 00:09:25,881 Move that. 150 00:09:26,087 --> 00:09:28,780 Move it. Draw petrillian. 151 00:09:31,219 --> 00:09:33,446 l told Kayson this kind of finger-pointing... 152 00:09:33,652 --> 00:09:37,083 ...runs contrary to the spirit of a teaching hospital. 153 00:09:37,284 --> 00:09:39,681 -Juice? -No, thank you. 154 00:09:40,216 --> 00:09:44,011 He failed to see my point. He's bringing disciplinary charges. 155 00:09:44,215 --> 00:09:46,476 What does that mean, exactly? 156 00:09:46,747 --> 00:09:49,338 You'll come before the committee, defend yourself. 157 00:09:49,546 --> 00:09:52,636 We'll make a determination and take steps accordingly. 158 00:09:52,845 --> 00:09:56,708 Dr. Morgenstern, l tried to present Mr. Vennerbeck's history. 159 00:09:56,910 --> 00:09:59,001 Dr. Kayson cut me off and released him. 160 00:09:59,209 --> 00:10:00,936 The specifics don't concern me... 161 00:10:01,142 --> 00:10:04,834 ...nearly as much as your inability to assert yourself. 162 00:10:05,140 --> 00:10:06,197 Excuse me? 163 00:10:06,407 --> 00:10:08,497 You allowed Kayson to intimidate you. 164 00:10:08,705 --> 00:10:09,898 Not the first time. 165 00:10:10,106 --> 00:10:13,593 l recall a similar incident with Benton about an appendix. 166 00:10:13,805 --> 00:10:15,134 l was right about that. 167 00:10:15,336 --> 00:10:17,995 But you deferred to Benton's judgment. 168 00:10:18,203 --> 00:10:21,258 You lack the authority to put forward your own opinions. 169 00:10:21,468 --> 00:10:24,228 To act as an aggressive advocate for your patients. 170 00:10:25,433 --> 00:10:28,330 l guess l have to work on that. 171 00:10:28,533 --> 00:10:29,930 Yes, you do. 172 00:10:35,563 --> 00:10:36,823 Confidence. 173 00:10:37,196 --> 00:10:39,593 Composure under pressure. Assertiveness. 174 00:10:39,795 --> 00:10:43,692 These are the requisite qualities of a good ER specialist. 175 00:10:44,959 --> 00:10:47,220 l'll give you the chance to develop them. 176 00:10:47,425 --> 00:10:49,390 lf you don't, we'll have a discussion... 177 00:10:49,591 --> 00:10:53,147 ...about which specialty might best match your temperament. 178 00:10:56,322 --> 00:10:59,718 Peaked T waves, unstable rhythm. Gotta be potassium, right? 179 00:10:59,921 --> 00:11:01,250 -His lytes back? -Not yet. 180 00:11:01,454 --> 00:11:04,044 Can't wait. Give him calcium gluconate 1 5 mils. 181 00:11:04,253 --> 00:11:06,377 -lt could kill him. -Just do it. 182 00:11:06,585 --> 00:11:09,550 -Asystole. -All right, repeat epi and atropine. 183 00:11:09,751 --> 00:11:12,840 -Doctor? -Your son's potassium is too high. 184 00:11:13,049 --> 00:11:15,606 Probably from renal failure. We'll try to bring it down. 185 00:11:15,815 --> 00:11:18,076 l got a pulse. Weak, but it's there. 186 00:11:18,281 --> 00:11:20,542 -BP 35 palp. -l'll take it. 187 00:11:21,946 --> 00:11:23,968 Lytes are back. Potassium's high, 7.5. 188 00:11:24,179 --> 00:11:27,144 We're on the right track. Stand by with glucose and insulin. 189 00:11:27,345 --> 00:11:28,367 ls he gonna live? 190 00:11:28,778 --> 00:11:30,368 Looks like he'll make it. 191 00:11:43,072 --> 00:11:46,504 l heard you got stuck again. What is it, number four? 192 00:11:46,705 --> 00:11:49,863 -Count them. -Five. Wow! l've only got three. 193 00:11:50,070 --> 00:11:54,125 Put me down for emptying the sharps containers. l need to catch up. 194 00:11:54,335 --> 00:11:55,766 Don't tempt the Fates. 195 00:11:55,968 --> 00:11:59,127 -You and Tag set a date yet? -Not yet. 196 00:12:03,798 --> 00:12:04,786 How'd it go? 197 00:12:04,998 --> 00:12:07,519 How'd it go? Well, it's hard to describe. 198 00:12:07,730 --> 00:12:09,718 Timmy, where's Petrofsky's chart? 199 00:12:09,929 --> 00:12:11,326 Why? What happened? 200 00:12:11,995 --> 00:12:15,256 lf l told you right now, l think l'd lose it. 201 00:12:17,893 --> 00:12:19,722 Go down to Exam Two. 202 00:12:19,925 --> 00:12:22,686 -You live at the Marymount Home? -For the emotionally disabled. 203 00:12:22,891 --> 00:12:24,754 That's what society has labeled me. 204 00:12:24,958 --> 00:12:27,479 -What's open? -Trauma. Everything else is full. 205 00:12:27,690 --> 00:12:29,985 When did the shortness of breath start? 206 00:12:30,189 --> 00:12:32,585 A month ago. But this week it got worse. 207 00:12:32,788 --> 00:12:34,014 Are you on medication? 208 00:12:34,221 --> 00:12:37,879 Yes. This is my medical binder. l've kept it since l was 1 4. 209 00:12:38,086 --> 00:12:41,812 Medications are in orange. Actually, it'd be more pumpkin. 210 00:12:42,018 --> 00:12:45,505 And you take lithium, Depakote and Synthroid. 211 00:12:45,716 --> 00:12:47,375 Yes. l've taken these. 212 00:12:48,049 --> 00:12:50,571 My allergy section. These pages are mauve. 213 00:12:50,782 --> 00:12:52,747 Vaccinations are gray. 214 00:12:53,048 --> 00:12:55,104 Doctors' names and numbers are plum... 215 00:12:55,313 --> 00:12:58,278 ...and past medical records are in various shades of red... 216 00:12:58,479 --> 00:13:00,967 ...from vermillion to puce. 217 00:13:01,178 --> 00:13:02,200 Very colorful. 218 00:13:02,377 --> 00:13:03,365 Thank you. 219 00:13:03,777 --> 00:13:07,435 -And you're dressed all in blue. -Yes. lt's Monday. 220 00:13:15,339 --> 00:13:16,635 Come on in, Alan. 221 00:13:18,072 --> 00:13:19,059 l can't. 222 00:13:19,271 --> 00:13:21,066 -Why not? -lt's green. 223 00:13:22,437 --> 00:13:23,697 ls that bad? 224 00:13:25,069 --> 00:13:26,194 Very. 225 00:13:35,033 --> 00:13:36,225 He asleep? 226 00:13:36,432 --> 00:13:38,693 Yeah. l went and got a few of his things. 227 00:13:38,897 --> 00:13:41,294 Ben's pretty sick. He's got pneumonia... 228 00:13:41,497 --> 00:13:43,860 ...which caused his heart problems earlier. 229 00:13:44,062 --> 00:13:45,584 l hope the antibiotics will help. 230 00:13:45,795 --> 00:13:47,726 Last time they put him on a ventilator. 231 00:13:47,928 --> 00:13:50,450 We may do that if his blood gases don't improve. 232 00:13:50,660 --> 00:13:54,023 -When will you know? -We'll check in an hour or so. 233 00:14:00,490 --> 00:14:01,921 He likes rhythm. 234 00:14:03,222 --> 00:14:06,619 Before the accident, he was taking trumpet lessons. 235 00:14:07,521 --> 00:14:09,645 He used the metronome to practice. 236 00:14:10,920 --> 00:14:12,579 l don't think he remembers. 237 00:14:15,452 --> 00:14:17,077 Kid had a hell of a bat. 238 00:14:18,384 --> 00:14:21,837 Now if that picture isn't there when he wakes up, he gets this look. 239 00:14:24,815 --> 00:14:26,610 What happened? 240 00:14:30,846 --> 00:14:33,141 He's on his bike, an 85-year-old man... 241 00:14:33,345 --> 00:14:34,934 ...waves Ben across the street... 242 00:14:35,144 --> 00:14:37,938 ...then gets confused between the brake and the accelerator. 243 00:14:39,576 --> 00:14:40,633 Look... 244 00:14:40,842 --> 00:14:42,172 ...l got a job interview. 245 00:14:49,473 --> 00:14:50,665 You got kids? 246 00:14:51,838 --> 00:14:52,963 l have a son. 247 00:14:53,172 --> 00:14:55,228 -How old? -He's eight. 248 00:14:55,737 --> 00:14:57,225 That's a nice age. 249 00:15:01,369 --> 00:15:05,822 Okay, Deb. As we say around here quite often, ''Glove up and dig in.'' 250 00:15:06,033 --> 00:15:07,896 Carter, isn't that your job? 251 00:15:08,099 --> 00:15:09,326 Deb's gotta learn. 252 00:15:10,432 --> 00:15:11,954 Exactly what do l look for? 253 00:15:12,165 --> 00:15:15,459 Obstructions, masses, anything out of the ordinary. 254 00:15:15,797 --> 00:15:18,285 But l don't have anything to compare it to. 255 00:15:18,495 --> 00:15:19,858 You will soon. 256 00:15:22,028 --> 00:15:25,049 Mr. Jorge, could you turn on your side, please? 257 00:15:26,260 --> 00:15:27,247 Thank you. 258 00:15:29,792 --> 00:15:30,916 l'm sorry. 259 00:15:33,357 --> 00:15:34,617 Everything okay? 260 00:15:35,157 --> 00:15:38,349 Well, he seems a little tense. 261 00:15:39,522 --> 00:15:41,181 Show him who's boss. 262 00:15:42,654 --> 00:15:43,641 Sorry. 263 00:15:44,453 --> 00:15:46,112 Santa Maria! 264 00:15:48,818 --> 00:15:50,477 How's it going in there? 265 00:15:51,583 --> 00:15:53,412 l'm stuck. 266 00:15:54,350 --> 00:15:56,247 -Deb? -Yes? 267 00:15:56,449 --> 00:15:58,346 Did you use any lubricant? 268 00:15:59,814 --> 00:16:01,837 Was l supposed to? 269 00:16:02,680 --> 00:16:04,145 Breathe. 270 00:16:05,446 --> 00:16:07,070 Fever's 1 01 . 271 00:16:07,278 --> 00:16:10,175 Have your doctors told you you have a heart murmur? 272 00:16:11,443 --> 00:16:13,068 l don't think so. 273 00:16:13,276 --> 00:16:15,037 l could check my book, though. 274 00:16:15,242 --> 00:16:16,707 Have you had a cough lately? 275 00:16:16,875 --> 00:16:17,863 Yes. 276 00:16:18,074 --> 00:16:20,006 Loose cough, bringing up sputum? 277 00:16:20,174 --> 00:16:21,161 Yes. 278 00:16:21,640 --> 00:16:22,866 What color? 279 00:16:24,606 --> 00:16:25,628 Sort of a... 280 00:16:26,005 --> 00:16:29,561 ...sulphur yellow with saffron mixed in. Kind of like these tiles here. 281 00:16:29,771 --> 00:16:33,565 But more of a yellow-- These are more yellow-beige, l suppose. 282 00:16:33,769 --> 00:16:35,394 Alan's into colors. 283 00:16:35,602 --> 00:16:36,828 l see. 284 00:16:37,068 --> 00:16:39,589 l want to run some tests, do a chest x-ray. 285 00:16:39,800 --> 00:16:42,629 All right. Did you have red hair as a child? 286 00:16:43,399 --> 00:16:46,091 l thought l saw a touch of russet in your hair. 287 00:16:46,398 --> 00:16:48,488 lt was probably ketchup from lunch. 288 00:16:51,295 --> 00:16:54,488 Zeidenberg's going to a lecture series in Detroit next week. 289 00:16:54,695 --> 00:16:56,320 You want to cover for him? 290 00:16:56,927 --> 00:16:57,914 Sure. 291 00:16:58,127 --> 00:17:02,081 You have to take over the scheduling, risk management, shift reports.... 292 00:17:02,292 --> 00:17:06,586 No problem. lt'll be good training for when l'm chief surgical resident. 293 00:17:06,857 --> 00:17:10,788 That's what l like about you, naked ambition tempered by arrogance. 294 00:17:10,989 --> 00:17:13,852 You have an emergency call. Your brother-in-law. 295 00:17:14,055 --> 00:17:17,417 -l'm scrubbing in for surgery. -He said your mother's missing. 296 00:17:17,620 --> 00:17:20,141 Go. l'll get Schneider to scrub in. 297 00:17:21,718 --> 00:17:23,910 Peter, go. lt's your mother. 298 00:17:24,118 --> 00:17:27,879 Okay, l'll be back this afternoon in time for the pheo. 299 00:17:32,415 --> 00:17:33,402 Hold on. 300 00:17:34,047 --> 00:17:38,240 Dr. Lewis, you took care of Miss Callahan, who went up to OB, right? 301 00:17:38,479 --> 00:17:40,445 Dr. Bernardi, upstairs, for you. 302 00:17:41,078 --> 00:17:42,737 Her chart still around? 303 00:17:43,777 --> 00:17:45,333 This is Dr. Lewis. 304 00:17:45,543 --> 00:17:48,133 Yeah. We gave her... 305 00:17:49,142 --> 00:17:52,664 ...magnesium sulfate, a six-gram bolus. 306 00:17:52,974 --> 00:17:54,962 Right before we sent her to you. 307 00:17:56,573 --> 00:17:58,061 Yeah, no problem. 308 00:17:58,272 --> 00:18:01,703 Hey, Timmy. Any idea why Mark signed this chart? 309 00:18:13,300 --> 00:18:15,663 -Where's Greene? -Exam Room 4. 310 00:18:20,631 --> 00:18:22,926 There must be at least 1 00 of them in there. 311 00:18:23,130 --> 00:18:25,118 -Are they moving along? -Not really. 312 00:18:25,329 --> 00:18:29,021 -How long is this gonna take? -You'll have to ask Jorge that. 313 00:18:29,361 --> 00:18:31,588 Why are you cosigning my charts? 314 00:18:32,460 --> 00:18:33,448 Excuse me. 315 00:18:33,660 --> 00:18:37,556 -My charts have your signature. Why? -Morgenstern told me to. 316 00:18:37,758 --> 00:18:40,587 You think you need to oversee my decisions? 317 00:18:40,790 --> 00:18:42,687 -No. -You tell Morgenstern that? 318 00:18:42,889 --> 00:18:46,752 -He didn't ask my opinion. -Why didn't you stand up for me? 319 00:18:46,955 --> 00:18:49,818 You seem to forget a patient died. Your patient. 320 00:18:50,053 --> 00:18:52,780 lt could've happened to any of us, but it happened to you. 321 00:18:52,986 --> 00:18:55,474 And now there's a lawsuit and an inquiry. 322 00:18:55,685 --> 00:18:58,582 And because l'm chief resident, it's my problem too. 323 00:18:58,784 --> 00:19:03,238 So if Morgenstern wants me to cosign your charts, l'm gonna do it. 324 00:19:04,182 --> 00:19:07,170 You knew what he was gonna say to me today, didn't you? 325 00:19:09,513 --> 00:19:10,944 -Yes. -You talked about me. 326 00:19:11,146 --> 00:19:13,940 l talk with Morgenstern about every resident. 327 00:19:14,145 --> 00:19:16,837 -What'd you say? -That Kayson gives you a hard time. 328 00:19:17,044 --> 00:19:20,032 And the way he rides you, it's no wonder this happened. 329 00:19:20,242 --> 00:19:23,503 And when you go head-to-head with guys like Benton and Kayson... 330 00:19:23,709 --> 00:19:25,299 ...you tend to back down. 331 00:19:28,373 --> 00:19:30,464 Son of a bitch. 332 00:19:41,502 --> 00:19:43,490 Hey, Ben. How are you? 333 00:19:49,232 --> 00:19:50,220 l got it. 334 00:20:01,995 --> 00:20:03,392 Dr. Ross. 335 00:20:03,595 --> 00:20:05,560 Hey, Wendy, look who's up. 336 00:20:05,760 --> 00:20:08,089 O-2 sat's falling. Get him on a ventilator. 337 00:20:08,292 --> 00:20:09,951 You better look at this. 338 00:20:13,757 --> 00:20:15,245 ''Do not resuscitate''? 339 00:20:15,890 --> 00:20:17,253 His father did this? 340 00:20:31,784 --> 00:20:36,340 Wendy, give Mr. Menkens 350 milligrams a minute of dopamine. 341 00:20:36,949 --> 00:20:38,642 l think you mean micrograms. 342 00:20:38,848 --> 00:20:41,040 -That's what l said, isn't it? -No. 343 00:20:46,179 --> 00:20:49,406 -Have Ubaldo's T cells come back? -No. Lab's backed up. 344 00:20:49,611 --> 00:20:52,236 Get this little smidge out of my face. 345 00:20:52,443 --> 00:20:54,568 -What's wrong with him? -Who cares? 346 00:20:54,776 --> 00:20:57,435 -Carol, can you get a chart going? -Sure. 347 00:20:57,641 --> 00:21:00,163 -What did you do? -Questioned her sexual orientation. 348 00:21:00,374 --> 00:21:01,566 Well, that's rude. 349 00:21:01,774 --> 00:21:04,500 -No malice intended. -Did she do this? 350 00:21:04,706 --> 00:21:07,103 -Newsstand guy. -What'd you say to him? 351 00:21:07,305 --> 00:21:10,668 Derogatory comments about his heritage. Didn't take much. 352 00:21:10,836 --> 00:21:14,029 -lnjuries anywhere else? -Think l've got a cracked rib. 353 00:21:14,202 --> 00:21:15,190 Newsstand guy? 354 00:21:15,402 --> 00:21:18,231 Florist in Wicker Park, sensitive about his hairweave. 355 00:21:18,434 --> 00:21:21,228 Malik, give me a hand. Take him to the Suture Room. 356 00:21:21,433 --> 00:21:25,364 What do you do? Go around insulting people until they hit you? 357 00:21:25,731 --> 00:21:29,163 l'm a sociologist at Chicago, specializing in violence. 358 00:21:29,363 --> 00:21:32,522 l select a subject, ask two questions to probe for insecurities... 359 00:21:32,729 --> 00:21:35,819 ...then l antagonize them until they assault me. 360 00:21:36,028 --> 00:21:38,186 -Sounds dangerous. -Tell me about it. 361 00:21:38,394 --> 00:21:42,052 My insurance company charges me the same premiums as NASCAR drivers. 362 00:21:52,822 --> 00:21:56,616 We'll move him to lntensive Care soon. l see you made a decision. 363 00:21:57,987 --> 00:22:00,508 Mr. Gaither, Ben's blood gases are not good. 364 00:22:00,719 --> 00:22:02,547 He's not getting enough oxygen. 365 00:22:03,152 --> 00:22:05,117 lf he's not ventilated, he could die. 366 00:22:06,917 --> 00:22:07,905 When? 367 00:22:09,050 --> 00:22:10,742 lt could be a matter of hours. 368 00:22:13,115 --> 00:22:14,705 With the proper care... 369 00:22:15,180 --> 00:22:17,304 ...he could live a long time. 370 00:22:18,946 --> 00:22:20,775 Are you sure... 371 00:22:20,978 --> 00:22:22,705 ...that you want to give up? 372 00:22:38,373 --> 00:22:40,099 l can't believe Mrs. Lukey. 373 00:22:40,305 --> 00:22:43,168 She's too senile to do the job. 374 00:22:43,371 --> 00:22:46,200 Myatt's kid may have seen your mom down at the corner. 375 00:22:46,403 --> 00:22:49,799 -She waited two hours to call us. -Not us. Me. 376 00:22:50,002 --> 00:22:52,694 -She made me look like an idiot-- -Look, Peter. 377 00:22:52,901 --> 00:22:55,196 l left a station full of cars that need service. 378 00:22:55,400 --> 00:22:59,195 All because you had to hire some old woman to take care of your mom... 379 00:22:59,398 --> 00:23:02,057 -...instead of putting her in a home. -She's not doing that. 380 00:23:02,264 --> 00:23:05,956 -Like hell she isn't. -Walt, don't tell me what to do. 381 00:23:06,263 --> 00:23:09,092 l won't let you put us through this anymore. 382 00:23:09,295 --> 00:23:11,816 l'm sorry if it makes you sad, but there's no choice. 383 00:23:12,027 --> 00:23:13,822 She's my mother. Who are you to tell me-- 384 00:23:14,026 --> 00:23:18,355 l paid for her food, her clothes and her care for the last six years. 385 00:23:18,558 --> 00:23:20,387 She lets you live in her house. 386 00:23:20,590 --> 00:23:23,851 Who pays the damn mortgage? Who pays the bills? 387 00:23:24,056 --> 00:23:26,078 You don't get anything out of it? 388 00:23:26,289 --> 00:23:28,311 How many high-school dropouts do you know... 389 00:23:28,522 --> 00:23:31,748 ...have a $ 1 00,000 business just dropped in their laps? 390 00:23:32,486 --> 00:23:33,951 High-school dropout? 391 00:23:35,119 --> 00:23:38,050 l cared for your family for six years. 392 00:23:38,317 --> 00:23:40,874 l carried your family for six years. 393 00:23:42,083 --> 00:23:46,310 l'm responsible for your mother, your sister, the house and the station. 394 00:23:46,515 --> 00:23:50,310 The only one that Peter is responsible for is Peter. 395 00:23:51,447 --> 00:23:53,469 l'm gonna look by the firehouse. 396 00:23:56,844 --> 00:24:00,570 Okay, Mr. Desmond, l'm going to clean your abrasions. 397 00:24:01,443 --> 00:24:03,431 We'll start with your wrist. 398 00:24:03,642 --> 00:24:05,198 lt may sting a little. 399 00:24:05,774 --> 00:24:08,603 -That's a big engagement ring. -lsn't it? 400 00:24:08,807 --> 00:24:10,931 Kind of ostentatious, don't you think? 401 00:24:11,206 --> 00:24:12,194 No, l don't. 402 00:24:12,405 --> 00:24:13,734 Can l ask you two questions? 403 00:24:14,272 --> 00:24:15,294 All right. 404 00:24:15,538 --> 00:24:16,526 Excuse me. 405 00:24:17,837 --> 00:24:20,064 -What does your fianc� do? -He's a doctor. 406 00:24:20,270 --> 00:24:23,428 So, gonna be a doctor's wife. When's the date? 407 00:24:23,969 --> 00:24:25,957 We haven't set one yet. 408 00:24:26,134 --> 00:24:27,121 Why not? 409 00:24:27,867 --> 00:24:29,594 Your two questions are up. 410 00:24:30,333 --> 00:24:32,957 What's the matter? Somebody can't commit? 411 00:24:33,165 --> 00:24:36,721 Based on the ring, l don't think it's him. So what is it? 412 00:24:37,597 --> 00:24:39,153 Think you're too good for him? 413 00:24:39,363 --> 00:24:43,555 Scared of spending your life with someone who doesn't meet your standards? 414 00:24:43,862 --> 00:24:45,724 Got a high opinion of yourself, don't you? 415 00:24:45,927 --> 00:24:49,790 ''Sure, l'll marry you. Just don't tie me down to a date.'' 416 00:24:49,959 --> 00:24:50,982 That stings! 417 00:24:51,192 --> 00:24:52,850 -Really? -Yes, it does. 418 00:24:53,824 --> 00:24:54,881 God! 419 00:24:55,090 --> 00:24:57,521 Twenty-one second PAl... 420 00:24:57,723 --> 00:25:00,654 ...puts you in the top percentile on the hostility index. 421 00:25:01,222 --> 00:25:04,846 -PAl is...? -Provocation-to-assault interval. 422 00:25:05,653 --> 00:25:06,777 You're good. 423 00:25:07,786 --> 00:25:08,843 God, you're good. 424 00:25:11,284 --> 00:25:12,272 John, what's this? 425 00:25:12,485 --> 00:25:13,950 lt's a laryngoscope. 426 00:25:14,450 --> 00:25:16,245 No, no. Second shelf from the top. 427 00:25:17,249 --> 00:25:19,942 -Can you teach me how these work? -Some other time. 428 00:25:21,415 --> 00:25:23,505 We need this crash cart in Four. 429 00:25:23,813 --> 00:25:26,040 Body packer popped a condom. 430 00:25:26,246 --> 00:25:27,541 Got it? Let's go. 431 00:25:32,610 --> 00:25:34,973 -Give me some room, huh? -There you go. 432 00:25:35,909 --> 00:25:38,874 -Try not to get in the way. -Can't you pull out the coke? 433 00:25:39,075 --> 00:25:40,869 We gotta stabilize him first. 434 00:25:41,074 --> 00:25:45,505 -He's having multifocal PVCs. -Lidocaine 1 50, lV push. 435 00:25:45,905 --> 00:25:47,370 He's in fib. Paddles. 436 00:25:48,039 --> 00:25:49,163 Oh, my God! 437 00:25:51,571 --> 00:25:53,399 -What was that set on? -200. 438 00:25:53,603 --> 00:25:55,364 He should be okay. 439 00:25:57,101 --> 00:25:59,828 Thank you. Why don't you check on him, okay? 440 00:26:00,000 --> 00:26:00,988 Clear. 441 00:26:02,333 --> 00:26:05,594 That's not good. Let's go again. Three hundred. 442 00:26:06,998 --> 00:26:08,054 Clear. 443 00:26:09,931 --> 00:26:11,521 Normal sinus. Take him upstairs. 444 00:26:11,729 --> 00:26:15,990 Notify the O.R. they got a laparotomy. We gotta get these condoms out. 445 00:26:17,261 --> 00:26:20,021 Don't worry, honey. He just bumped his head. 446 00:26:22,626 --> 00:26:26,182 Alan, the guy with the colors? His films came back. 447 00:26:26,392 --> 00:26:28,822 Radiology had a bunch from a few years ago too. 448 00:26:30,956 --> 00:26:31,979 Susan? 449 00:26:41,319 --> 00:26:43,409 l can stay in this room all day. 450 00:26:43,852 --> 00:26:45,680 lt's warm, like flannel. 451 00:26:46,018 --> 00:26:47,347 l wish l could wear it. 452 00:26:47,917 --> 00:26:51,541 When you gave me your history, you didn't say you had cancer. 453 00:26:51,749 --> 00:26:54,237 What's nice about this room is that... 454 00:26:55,247 --> 00:26:57,712 ...it's not too bright. 455 00:26:59,879 --> 00:27:01,969 When yellow's too bright, it's not welcoming. 456 00:27:02,179 --> 00:27:05,042 Alan, you have a tumor in your chest... 457 00:27:05,278 --> 00:27:08,175 ...encasing your heart and infiltrating your lungs. 458 00:27:08,410 --> 00:27:09,875 On the other hand... 459 00:27:10,409 --> 00:27:14,170 ...if yellow's too pale, it feels cold and clammy. 460 00:27:15,008 --> 00:27:18,063 There are treatments: Chemotherapy, radiation.... 461 00:27:18,273 --> 00:27:20,704 Dr. Lewis and l think you should see an oncologist. 462 00:27:20,906 --> 00:27:22,201 l'll tell you one thing: 463 00:27:22,471 --> 00:27:24,993 Whoever made this room sure knew his yellow. 464 00:27:32,701 --> 00:27:34,132 Could l be alone, please? 465 00:27:34,400 --> 00:27:35,388 Sure. 466 00:27:59,992 --> 00:28:00,979 Ma? 467 00:28:02,357 --> 00:28:04,515 Ma, what are you doing up here? 468 00:28:04,723 --> 00:28:06,348 Who is that? 469 00:28:07,822 --> 00:28:09,980 -Peter? -Yeah, Ma, it's me. 470 00:28:10,188 --> 00:28:12,744 Aren't you supposed to be in school? 471 00:28:13,420 --> 00:28:16,317 Ma, l work at a hospital, remember? 472 00:28:16,485 --> 00:28:17,473 l'm a doctor. 473 00:28:18,085 --> 00:28:19,380 l know that. 474 00:28:22,250 --> 00:28:26,045 Why do l feel l don't get a chance to see you? 475 00:28:27,648 --> 00:28:30,045 Well, because they keep us pretty busy. 476 00:28:31,247 --> 00:28:33,439 But we see each other sometimes. 477 00:28:33,880 --> 00:28:36,072 So serious. 478 00:28:37,278 --> 00:28:41,732 l remember you sitting in that green chair by the window... 479 00:28:41,943 --> 00:28:43,408 ...reading your books. 480 00:28:43,609 --> 00:28:45,870 So serious. 481 00:28:51,973 --> 00:28:53,598 You know, Ma... 482 00:28:57,570 --> 00:29:00,797 ...with Jackie at work all day and the kids at school... 483 00:29:02,136 --> 00:29:04,102 ...we worry about you being alone. 484 00:29:04,668 --> 00:29:08,121 Oh, l don't like it that way either. l like a full house. 485 00:29:08,334 --> 00:29:10,890 Well, that's why we were thinking... 486 00:29:11,599 --> 00:29:15,621 ...maybe you'd be happier in a place where, you know, there's.... 487 00:29:16,431 --> 00:29:20,691 Where there's other people your age, people that can take care of you. 488 00:29:21,496 --> 00:29:26,189 l used to bring Jackie to take skating lessons right here. 489 00:29:26,761 --> 00:29:28,623 And your father and l... 490 00:29:28,826 --> 00:29:31,848 ...watched you in the Little League... 491 00:29:32,059 --> 00:29:33,615 ...right on this field. 492 00:29:34,158 --> 00:29:35,248 Remember? 493 00:29:35,557 --> 00:29:36,783 Yeah, l remember. 494 00:29:40,056 --> 00:29:41,816 Your father's dead. 495 00:29:44,820 --> 00:29:45,808 Yeah. 496 00:29:47,086 --> 00:29:48,711 Yeah. He's dead, Ma. 497 00:29:51,618 --> 00:29:52,606 Peter... 498 00:29:58,815 --> 00:30:02,144 ...l don't want to go into a nursing home. 499 00:30:09,212 --> 00:30:10,371 All right. 500 00:30:16,476 --> 00:30:18,964 lt's all right, Ma. lt's all right. 501 00:30:21,774 --> 00:30:26,137 Spin a crit, type and cross-match 4 units. Get some O-negative here. 502 00:30:26,339 --> 00:30:29,202 -Man, you gotta do something. -Out of the way. 503 00:30:29,572 --> 00:30:30,730 Out of the way! 504 00:30:31,138 --> 00:30:33,500 Stay here. We're gonna take care of her. 505 00:30:34,269 --> 00:30:36,700 -BP's 40 palp. -Someone call a surgeon. 506 00:30:36,902 --> 00:30:38,594 l see the entrance. Who sees the exit? 507 00:30:38,801 --> 00:30:40,993 -Here, on her back. -lt was a drive-by. 508 00:30:41,201 --> 00:30:43,927 -She was a bystander. -Her brother's a banger. 509 00:30:44,166 --> 00:30:45,722 -Look at his clothes. -What do we got? 510 00:30:45,933 --> 00:30:47,659 Gunshot to the chest. Through and through. 511 00:30:47,865 --> 00:30:49,989 She's hyperresonant. Tracheal shift left. 512 00:30:50,198 --> 00:30:52,186 -She needs a chest tube. -l'll do it. 513 00:30:55,529 --> 00:30:58,516 Heart sounds funky. Get a cardiologist down here. 514 00:31:00,594 --> 00:31:03,218 -Damn it. Where's this coming from? -Pressure's crashing. 515 00:31:03,426 --> 00:31:05,482 -She's taching. -Bullet tumbled into the heart. 516 00:31:05,692 --> 00:31:08,156 -Let's crack her, clamp the bleeder. -Thoracotomy tray. 517 00:31:08,358 --> 00:31:09,517 l'll do it. 518 00:31:10,423 --> 00:31:12,048 -What's the problem? -We have a bleeder. 519 00:31:12,390 --> 00:31:13,480 lt sounded like a murmur. 520 00:31:13,689 --> 00:31:16,052 -Open her quick. -Give her O-neg, wide open. 521 00:31:19,220 --> 00:31:22,617 Damn it! l need suction. l can't visualize the lungs. 522 00:31:25,019 --> 00:31:27,245 -How about now? -l can't see the pleura. 523 00:31:27,451 --> 00:31:29,178 Her cut's not deep enough. 524 00:31:29,384 --> 00:31:30,371 Susan? 525 00:31:31,149 --> 00:31:33,909 Yes, it's deep enough. l just can't see anything. 526 00:31:34,115 --> 00:31:35,808 Calm down, you'll get it. 527 00:31:37,114 --> 00:31:38,102 She's bleeding out. 528 00:31:41,312 --> 00:31:44,073 -How long will you let her do this? -More suction. 529 00:31:44,278 --> 00:31:45,903 -We're losing her! -She can't do it. 530 00:31:50,443 --> 00:31:52,238 Damn it! l can't see! You try. 531 00:31:54,574 --> 00:31:55,562 Scalpel. 532 00:31:59,039 --> 00:32:00,300 Okay, l'm in. 533 00:32:04,638 --> 00:32:07,432 l see the bleeder. Pulmonary artery. Clamp. 534 00:32:07,704 --> 00:32:08,691 No, Stadinsky. 535 00:32:15,933 --> 00:32:17,592 Got it. Let's get her to O.R. 536 00:32:17,800 --> 00:32:19,197 Good job, Dr. Greene. 537 00:32:21,765 --> 00:32:22,957 Okay. Let's go. 538 00:32:48,289 --> 00:32:50,345 We've got a possible appendectomy in 6. 539 00:32:50,555 --> 00:32:53,281 See who else is on. l'm late for a pheo. 540 00:32:58,452 --> 00:33:00,111 -You got his picture? -lt's there. 541 00:33:00,318 --> 00:33:01,806 -The metronome? -lt's there. 542 00:33:02,017 --> 00:33:05,413 -We can take it from here. -lt's okay. l'll take him up. 543 00:33:12,514 --> 00:33:14,502 l didn't know you had a son. 544 00:33:14,880 --> 00:33:16,936 Well, we're not exactly close. 545 00:33:17,911 --> 00:33:19,275 What's his name? 546 00:33:19,577 --> 00:33:21,701 l don't know. Never seen him. Here we go. 547 00:33:23,076 --> 00:33:24,201 Watch yourself. 548 00:33:28,708 --> 00:33:30,798 -The DNR sticker's on there. -Thanks. 549 00:33:57,431 --> 00:34:00,555 Are we doing an anterior approach or excising laterally? 550 00:34:00,763 --> 00:34:05,126 Peter, there's no need to scrub in. l asked Schneider to assist. 551 00:34:05,328 --> 00:34:06,816 Hey, Peter. How's it going? 552 00:34:07,028 --> 00:34:09,050 Did you take the Eisenhower in? 553 00:34:09,260 --> 00:34:11,555 Ever notice that piano showroom near Halsted? 554 00:34:11,759 --> 00:34:15,156 -l got my wife's harpsichord there. -Wait. You've been inside? 555 00:34:15,358 --> 00:34:18,152 They have a Steinway collection that'll knock your socks off. 556 00:34:18,356 --> 00:34:19,912 When did you notice this place? 557 00:34:20,123 --> 00:34:21,986 -About two years. -Two years ago? 558 00:34:39,882 --> 00:34:41,007 Where is he? 559 00:34:41,548 --> 00:34:43,775 We took Ben up to lntensive Care. 560 00:34:45,713 --> 00:34:46,872 lntensive Care. 561 00:34:47,079 --> 00:34:49,045 They're aware of your decision. You okay? 562 00:34:49,213 --> 00:34:50,200 Yeah. 563 00:34:51,978 --> 00:34:55,875 l just got offered a job managing a recycling plant in Detroit. 564 00:34:56,510 --> 00:34:58,236 l gotta pick up and move. 565 00:35:06,207 --> 00:35:08,865 Coming back, l just couldn't help thinking... 566 00:35:09,438 --> 00:35:12,198 ...how much easier it would be if Ben were dead. 567 00:35:16,969 --> 00:35:19,161 What kind of a man thinks like that? 568 00:35:21,900 --> 00:35:25,626 What kind of a father prays for his own boy to die? 569 00:35:29,099 --> 00:35:32,927 For two years, it's been just me and Ben. 570 00:35:33,130 --> 00:35:34,459 Been no work. 571 00:35:34,963 --> 00:35:36,326 No friends. 572 00:35:37,428 --> 00:35:38,587 Nobody. 573 00:35:40,061 --> 00:35:42,548 He needs me 24 hours a day... 574 00:35:42,860 --> 00:35:44,086 ...to turn him... 575 00:35:44,293 --> 00:35:45,849 ...and feed him... 576 00:35:48,825 --> 00:35:51,222 ...and sing to him when he cries. 577 00:35:58,654 --> 00:36:00,313 l love my boy. 578 00:36:05,652 --> 00:36:07,708 l've given Ben two years. 579 00:36:09,618 --> 00:36:11,310 Two years. 580 00:36:15,848 --> 00:36:18,336 l just can't give anymore. 581 00:36:22,713 --> 00:36:25,507 l need for this to end. 582 00:36:25,911 --> 00:36:28,433 l need for this to end. 583 00:36:30,876 --> 00:36:32,398 Dear God! 584 00:36:50,070 --> 00:36:51,694 Well, well. Look who's back. 585 00:36:51,902 --> 00:36:52,925 My head. 586 00:36:53,135 --> 00:36:56,657 You took quite a fall. But don't worry, Deb's been caring for you. 587 00:36:56,866 --> 00:36:59,127 She worked you up real good. 588 00:37:04,631 --> 00:37:08,153 ''Blood pressure, 90 over 60. Respiration....'' 589 00:37:08,363 --> 00:37:10,294 ''Guaiac negative stool'' ! You gave me a rectal? 590 00:37:10,495 --> 00:37:12,222 Haleh thought it would be good practice. 591 00:37:12,428 --> 00:37:13,758 Good practice? Good practice! 592 00:37:13,961 --> 00:37:16,586 Settle down. She has to learn, doesn't she? 593 00:37:16,793 --> 00:37:18,157 Oh, Deb, another thing. 594 00:37:18,359 --> 00:37:21,620 The proper term isn't ''average male genitalia.'' 595 00:37:21,825 --> 00:37:24,312 -lt's ''normal male genitalia.'' -What? 596 00:37:24,524 --> 00:37:26,183 Where does it say that? 597 00:37:28,956 --> 00:37:30,853 Oh, you guys are just kidding. 598 00:37:31,888 --> 00:37:33,285 So you didn't. 599 00:37:34,087 --> 00:37:35,075 You didn't. 600 00:37:35,953 --> 00:37:37,646 Told you we'd get him. 601 00:37:43,117 --> 00:37:45,673 Do you know where you are, Mr. Parnell? 602 00:37:45,883 --> 00:37:49,644 ln the chump cellar. Three knockout losses in a row. 603 00:37:49,848 --> 00:37:50,904 Damn! 604 00:37:51,681 --> 00:37:53,976 And l had him against the ropes too. 605 00:37:54,613 --> 00:37:57,135 l stepped into that cross. 606 00:37:58,745 --> 00:38:01,471 Thought you might like some company, Mr. Desmond. 607 00:38:02,743 --> 00:38:04,106 This is Mr. Parnell. 608 00:38:04,310 --> 00:38:05,605 Hello. 609 00:38:06,908 --> 00:38:08,703 What happened to you? 610 00:38:09,441 --> 00:38:11,599 Don't want to talk about it. 611 00:38:14,606 --> 00:38:16,730 Can l ask you two questions? 612 00:38:31,600 --> 00:38:33,963 l should've warned you about Morgenstern. 613 00:38:34,532 --> 00:38:38,293 And l should've been more up-front about the cosigning business. 614 00:38:42,596 --> 00:38:44,494 l didn't know how to tell you. 615 00:38:49,594 --> 00:38:52,491 No one could've done that thoracotomy under the circumstances. 616 00:38:52,692 --> 00:38:56,180 With Kayson breathing down your neck, and the hearing next week-- 617 00:38:56,391 --> 00:38:58,652 Are you trying to make me feel better? 618 00:39:01,456 --> 00:39:03,353 l'm trying to apologize. 619 00:39:03,988 --> 00:39:06,044 So you can feel better yourself? 620 00:39:12,718 --> 00:39:15,945 Some of us are going to Doc Magoo's after work. 621 00:39:16,851 --> 00:39:18,282 lf you want to come.... 622 00:39:44,141 --> 00:39:45,231 Alan? 623 00:39:50,539 --> 00:39:54,095 My buddy Max moved out of the home last summer, got an apartment. 624 00:39:54,304 --> 00:39:56,235 Been trying to get me to split the rent. 625 00:39:56,436 --> 00:39:58,958 The problem is the bathroom. 626 00:40:00,002 --> 00:40:01,558 Celadon green. 627 00:40:02,201 --> 00:40:04,030 l asked him to re-tile. 628 00:40:04,767 --> 00:40:06,891 Now l'm thinking... 629 00:40:07,232 --> 00:40:08,528 ...''What the hell?'' 630 00:40:09,199 --> 00:40:12,254 Sometimes you gotta take the plunge, you know? 631 00:40:14,997 --> 00:40:17,553 Well, you don't want to forget your book. 632 00:40:18,629 --> 00:40:20,094 There's a section missing. 633 00:40:21,761 --> 00:40:23,385 Guess which color. 634 00:40:25,260 --> 00:40:26,350 Green. 635 00:40:29,125 --> 00:40:31,749 -Lydia, you going to Magoo's? -ln a few minutes. 636 00:40:31,957 --> 00:40:34,649 -Anyone seen Carol? -She's upstairs. l'll let her know. 637 00:40:34,856 --> 00:40:37,446 Try and see if you can get Susan to come. 638 00:40:37,722 --> 00:40:39,347 What a day. 639 00:40:43,653 --> 00:40:45,380 That answers your two questions! 640 00:40:45,685 --> 00:40:49,707 Lydia, somebody should probably check on Mr. Desmond. 641 00:40:56,349 --> 00:40:59,472 lt's soaked in 1 00-proof alcohol. lt's totally sterile. 642 00:40:59,680 --> 00:41:01,770 l'm not drinking anything with a worm in it. 643 00:41:01,980 --> 00:41:05,467 -Who's got the tequila? -Give me your glass, Dr. Ross. 644 00:41:06,844 --> 00:41:09,036 Wait. The curly fries are mine. 645 00:41:09,611 --> 00:41:11,667 You have to sit at the counter with her. 646 00:41:12,009 --> 00:41:14,338 Hey, l'm not kidding. Sit at the counter. 647 00:41:14,542 --> 00:41:16,973 They just announced the $40-million jackpot... 648 00:41:17,174 --> 00:41:19,435 ...went to a dry cleaner in Winnetka. 649 00:41:19,640 --> 00:41:22,197 Oh, man! And l was counting on that money too. 650 00:41:22,405 --> 00:41:24,303 You didn't even kick in. 651 00:41:24,738 --> 00:41:28,135 -You hear about Carter's electroshock? -Sorry l missed it. 652 00:41:28,337 --> 00:41:30,529 Guess how many condoms this guy had in his belly. 653 00:41:30,736 --> 00:41:32,894 -1 50? -1 85. 654 00:41:33,102 --> 00:41:34,533 And he lived? 655 00:41:35,268 --> 00:41:38,427 Hey, B! l got your double burger, double cheese here. 656 00:41:38,633 --> 00:41:40,962 Keep your lard-burgers to yourself. 657 00:41:41,166 --> 00:41:43,892 Everybody, listen. Carol has an announcement. 658 00:41:44,098 --> 00:41:46,756 lt's no big deal. Just keep May 1 8th open. 659 00:41:46,964 --> 00:41:49,225 That's when Tag and l are getting married. 660 00:41:54,961 --> 00:41:57,085 -Susan coming? -Couldn't find her. 661 00:41:57,893 --> 00:41:59,381 -What's this? -Lotto ticket. 662 00:41:59,593 --> 00:42:01,149 -How's your mother? -Fine. 663 00:42:01,792 --> 00:42:03,382 How was your rectal? 664 00:42:04,357 --> 00:42:05,721 Hey, l won ten bucks! 665 00:42:05,923 --> 00:42:07,320 Great. Pick up the check. 666 00:42:07,523 --> 00:42:09,784 -What are the odds? -How can you tell? 667 00:42:09,989 --> 00:42:11,420 Just flip it over. 668 00:42:11,622 --> 00:42:13,416 Let me get a fruit plate. 669 00:42:13,621 --> 00:42:17,382 Let's see, ten-dollar win, one in 250. Sounds familiar. 670 00:42:17,587 --> 00:42:20,381 Don't think about it. What are the odds you'll win $ 1 0... 671 00:42:20,585 --> 00:42:23,016 ...set a wedding date and get HlV on the same day? 672 00:42:23,184 --> 00:42:24,274 You got yogurt? 673 00:42:25,083 --> 00:42:26,344 A bran muffin? 674 00:42:27,783 --> 00:42:30,112 Hey, everyone, l want to propose a toast. 675 00:42:32,848 --> 00:42:34,006 To Carol. 676 00:42:35,947 --> 00:42:39,105 May your upcoming marriage bring you laughter... 677 00:42:39,312 --> 00:42:41,436 ...and happiness and kids... 678 00:42:41,644 --> 00:42:43,041 ...and most of all, love. 679 00:42:43,244 --> 00:42:45,868 God knows you deserve all of those things. 680 00:42:46,176 --> 00:42:47,300 Hear! Hear! 681 00:42:49,608 --> 00:42:50,868 Congratulations, girl. 682 00:42:51,540 --> 00:42:52,665 To Carol! 683 00:42:54,906 --> 00:42:56,303 About time, Hathaway. 684 00:42:56,506 --> 00:42:58,028 Where's the stripper? 685 00:43:00,571 --> 00:43:01,628 l had a May wedding. 686 00:43:02,603 --> 00:43:04,398 What month did you divorce? 687 00:43:05,169 --> 00:43:07,361 Hey, B, looks like you put on some weight. 688 00:43:07,569 --> 00:43:09,466 When you say that, smile, brother. 689 00:43:09,668 --> 00:43:11,599 l think you're right, Timmy. 690 00:43:11,800 --> 00:43:15,595 -Rudy and l also have an announcement. -We got married last week. 51958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.