All language subtitles for Dexter S08 E09 - BRRip - x264 - AC3 5.1 -={SPARROW}=-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,200 --> 00:00:11,873 Previously on Dexter: 2 00:00:12,800 --> 00:00:15,390 I should be focused on who bludgeoned Cassie and why. 3 00:00:15,280 --> 00:00:19,832 But instead, since Hannah came back into my orbit, she's all I can think about. 4 00:00:21,800 --> 00:00:23,370 Have you seen that kid around Cassie? 5 00:00:23,720 --> 00:00:25,916 I don't know him. I'm sorry. 6 00:00:26,800 --> 00:00:28,276 Joey, my friend was murdered. 7 00:00:28,480 --> 00:00:31,917 Once I catch the killer, you won't have to be scared anymore. 8 00:00:32,120 --> 00:00:35,238 If Deb were asking you to stay, you wouldn't put up a fight. 9 00:00:35,440 --> 00:00:37,511 She'd want to catch the killer as bad as I do. 10 00:00:37,760 --> 00:00:39,319 Sorry I'm not Deb. 11 00:00:39,480 --> 00:00:42,598 I think Hannah McKay is back in Miami. Are you interested? 12 00:00:42,760 --> 00:00:45,150 Very. What are you doing here? 13 00:00:45,360 --> 00:00:47,158 I came here for her. 14 00:00:47,960 --> 00:00:51,780 Who the fuck are you? Who the fuck are you? 15 00:00:51,320 --> 00:00:53,789 I don't wanna know. I don't want to know anything else ever. 16 00:00:53,960 --> 00:00:57,556 She's your problem now. I can't go to jail, Hannah. 17 00:00:58,160 --> 00:01:02,154 Lose my kids again? I couldn't take it. We've always stuck together. 18 00:01:02,920 --> 00:01:04,877 That's not gonna change now, is it? 19 00:01:05,760 --> 00:01:09,151 I found your blood underneath Cassie's fingernails. 20 00:01:09,360 --> 00:01:11,352 Zach had nothing to do with Cassie's murder. 21 00:01:11,520 --> 00:01:14,638 How did my blood end up there? Your plane leaves at 8:00. 22 00:01:14,840 --> 00:01:17,400 Twenty-seven minutes later, you'll land in Nassau. 23 00:01:17,560 --> 00:01:19,597 From there, where you go is up to you. 24 00:01:19,800 --> 00:01:23,111 Where do you think you'll go? I haven't decided. 25 00:01:23,320 --> 00:01:25,730 Argentina? 26 00:01:31,120 --> 00:01:33,271 Every contact leaves a trace. 27 00:01:33,560 --> 00:01:36,951 But the changes, they're never what we anticipate. 28 00:01:37,200 --> 00:01:41,240 I believe Hannah McKay was just in Miami under the alias of Maggie Castner. 29 00:01:41,440 --> 00:01:43,113 Stay with me. 30 00:03:50,560 --> 00:03:53,120 I just want to stay here with you. 31 00:03:53,280 --> 00:03:55,397 I know, but you can't. 32 00:03:59,960 --> 00:04:03,317 Dexter, I'm so sorry about Zach. I know how much he meant to you. 33 00:04:03,720 --> 00:04:07,760 I need to see Dr. Vogel and figure out our next move. 34 00:04:09,360 --> 00:04:12,319 You should stay here, inside, out of view. 35 00:04:12,520 --> 00:04:15,274 I have to see Arlene this afternoon after her shift. 36 00:04:15,520 --> 00:04:17,955 Why? It's not safe for me to draw money 37 00:04:18,120 --> 00:04:20,476 out of Maggie Castner's account anymore. 38 00:04:20,640 --> 00:04:24,919 The only money I have is what I've been sending away to Arlene to hold for me. 39 00:04:25,800 --> 00:04:29,677 And I'm gonna need that money to start a new life. 40 00:04:31,360 --> 00:04:33,192 Okay. 41 00:04:33,520 --> 00:04:35,557 "Be careful." I know. 42 00:04:40,720 --> 00:04:43,519 Actually, I was gonna say, "I love you." 43 00:04:46,240 --> 00:04:48,152 I love you too. 44 00:04:54,760 --> 00:04:56,194 Poor child. 45 00:04:57,240 --> 00:05:00,740 I'm gonna have to find a way to let the family know. 46 00:05:01,000 --> 00:05:05,119 Just give me a little time before Miami Metro gets brought in. 47 00:05:05,320 --> 00:05:06,720 I will. 48 00:05:07,720 --> 00:05:11,316 This is the song that was playing when I found Zach's body. 49 00:05:17,000 --> 00:05:18,593 Do you know it? Of course. 50 00:05:18,760 --> 00:05:21,434 I used to play it all the time. Still do. 51 00:05:21,920 --> 00:05:26,119 Does it mean anything? It was just a pleasant song. 52 00:05:26,280 --> 00:05:28,556 Possibly my patients heard me playing it. 53 00:05:35,000 --> 00:05:37,799 There are some signs of a struggle. 54 00:05:40,360 --> 00:05:43,717 They fought here. This table is out of place. 55 00:05:44,960 --> 00:05:48,556 But whoever did this cleaned up after himself. There's no blood. 56 00:05:50,440 --> 00:05:52,955 I wish I could understand what this is all about. 57 00:05:53,320 --> 00:05:55,730 Why he's doing this. 58 00:05:55,520 --> 00:05:57,989 I mean, it's clearly not simply to frighten me. 59 00:05:58,160 --> 00:06:00,470 He's trying to send a message. But what is it? 60 00:06:00,640 --> 00:06:02,950 I don't care what his message is. He killed Zach. 61 00:06:03,120 --> 00:06:05,510 He broke into my apartment and dumped his body there. 62 00:06:05,680 --> 00:06:07,717 What if Harrison had been home? 63 00:06:07,880 --> 00:06:11,237 I will find who did this, and I will kill him. 64 00:06:11,440 --> 00:06:13,318 I'm sure you will, Dexter. 65 00:06:13,720 --> 00:06:15,837 But you need to remain focused. 66 00:06:16,960 --> 00:06:18,553 I am focused. 67 00:06:25,160 --> 00:06:28,232 Blood. He missed it. 68 00:06:28,400 --> 00:06:32,952 And a few hairs pulled out by the roots. 69 00:06:34,840 --> 00:06:39,119 There's a big fingerprint in the middle of it all. 70 00:06:39,280 --> 00:06:41,397 Zach's, most likely. 71 00:06:41,720 --> 00:06:45,157 Almost like it was put there deliberately. 72 00:06:46,840 --> 00:06:48,832 Zach learned from me. 73 00:06:49,320 --> 00:06:53,155 He knew the importance of DNA. It's possible that he ripped these hairs 74 00:06:53,320 --> 00:06:56,597 from whoever attacked him and stuck them there for me to find. 75 00:06:56,800 --> 00:06:59,872 If this is a clue, as you said, 76 00:07:00,400 --> 00:07:04,478 then Zach acted with extraordinary calm, rational thought. 77 00:07:05,200 --> 00:07:06,236 Yes. 78 00:07:07,960 --> 00:07:10,794 Something I'm not sure you're doing right now, Dexter. 79 00:07:10,960 --> 00:07:14,749 What? Your desire to avenge Zach's death, 80 00:07:15,560 --> 00:07:17,279 that's an emotional response, 81 00:07:18,800 --> 00:07:21,960 possibly fuelled by having to say goodbye to Hannah. 82 00:07:22,480 --> 00:07:24,676 I didn't say goodbye to her. 83 00:07:24,880 --> 00:07:26,712 How do you mean? 84 00:07:26,920 --> 00:07:29,151 We're going to make a life together. 85 00:07:30,240 --> 00:07:31,913 Dexter, how? 86 00:07:32,520 --> 00:07:35,115 I don't know. We'll figure it out. 87 00:07:40,360 --> 00:07:42,317 Over the time I've spent with you, 88 00:07:42,520 --> 00:07:44,716 I've come to realise that you're not 89 00:07:44,880 --> 00:07:47,600 the perfect psychopath I thought you were. 90 00:07:49,360 --> 00:07:52,512 You have a depth of emotion I never thought possible. 91 00:07:55,200 --> 00:07:56,634 It's true. 92 00:07:57,800 --> 00:08:00,710 I'll find the Brain Surgeon and I'll kill him. 93 00:08:01,520 --> 00:08:05,514 But once I do, I'm gonna focus on a life with Hannah. 94 00:08:09,000 --> 00:08:11,390 I think you misunderstood my point. 95 00:08:11,600 --> 00:08:15,276 Straddling two worlds as you are, it's dangerous. 96 00:08:15,480 --> 00:08:18,678 Killers cannot have a full emotional life. 97 00:08:19,440 --> 00:08:21,830 I think you underestimate me. 98 00:08:28,480 --> 00:08:31,678 So this is Maggie Castner's passport photo. 99 00:08:32,360 --> 00:08:34,829 That's Hannah McKay's. I won't ask how you got those. 100 00:08:35,000 --> 00:08:36,719 Good. Please don't. 101 00:08:36,920 --> 00:08:38,752 They look pretty much the same. 102 00:08:38,960 --> 00:08:41,156 Have you had contact? I have not. 103 00:08:41,320 --> 00:08:45,109 Her boat left for St. Kitt's yesterday, but I don't think she was on it. 104 00:08:45,280 --> 00:08:48,990 What makes you think that? Just a hunch. 105 00:08:49,160 --> 00:08:50,992 A lot of good that does me. Her husband? 106 00:08:51,160 --> 00:08:54,119 Supposedly in New York City, but no record of his jet landing 107 00:08:54,280 --> 00:08:58,911 or taking off from here. Don't know. All right, then. I'll look into this. 108 00:08:59,800 --> 00:09:03,120 There's one more thing. I'd actually like to be a part of the team on this. 109 00:09:03,320 --> 00:09:07,280 Heh. Thanks, but the marshal service doesn't take on partners. 110 00:09:07,520 --> 00:09:09,352 I understand-- If I do find her, 111 00:09:09,520 --> 00:09:11,398 you'll get your reward money. 112 00:09:13,680 --> 00:09:15,797 Fair enough. All right. 113 00:09:20,280 --> 00:09:21,760 Deb. 114 00:09:22,120 --> 00:09:23,520 Hey. 115 00:09:27,240 --> 00:09:30,438 I saw you from my car and I had this moment 116 00:09:30,600 --> 00:09:32,637 where it was just like old times. 117 00:09:33,440 --> 00:09:35,397 Tell me you're here to see me. 118 00:09:36,120 --> 00:09:37,839 Quinn, actually. 119 00:09:38,000 --> 00:09:39,753 I meant what I said the other day. 120 00:09:40,800 --> 00:09:43,676 We'd love you to come back with us. I don't think Matthews would go for it. 121 00:09:43,840 --> 00:09:47,380 He was pissed that I left so abruptly. You never know, Deb. 122 00:09:48,200 --> 00:09:50,780 I'll leave you two be. 123 00:09:52,600 --> 00:09:55,991 Thanks for coming. I need to ask you for a favour. 124 00:09:56,160 --> 00:09:59,198 Yeah. Anything. I think I know who Cassie's killer is, 125 00:09:59,360 --> 00:10:02,797 but Matthews asked me to lay off. The guy's from this rich family. 126 00:10:02,960 --> 00:10:06,192 Could you look into him for me? Sure. This all you have? 127 00:10:06,360 --> 00:10:08,352 Yup. His info. 128 00:10:08,960 --> 00:10:12,237 Social, address, his name's Zach Hamilton. 129 00:10:13,640 --> 00:10:15,597 Kid's a serial killer in the making. 130 00:10:15,800 --> 00:10:18,235 I think Cassie's the second person he killed. 131 00:10:19,800 --> 00:10:21,996 Yeah, I'll get right on it. 132 00:10:22,960 --> 00:10:24,633 I'm gonna go say hello to Dexter. 133 00:10:28,320 --> 00:10:32,519 The sooner I can identify Zach's killer, the sooner I can be done with all this 134 00:10:32,680 --> 00:10:34,800 and get back to Hannah. 135 00:10:38,360 --> 00:10:41,398 You can't go in there. Sorry. Who the fuck are you? 136 00:10:41,600 --> 00:10:43,193 Hey, hey, hold it. 137 00:10:43,360 --> 00:10:46,558 Deb, uh, this is my daughter, Niki. 138 00:10:46,760 --> 00:10:50,710 Niki, this is former lieutenant Debra Morgan. 139 00:10:50,520 --> 00:10:52,876 Oh, shit. Sorry. 140 00:10:53,800 --> 00:10:56,730 My dad says you're a total rock star. Why'd you leave? 141 00:10:56,960 --> 00:10:59,310 She's a curious one. 142 00:10:59,200 --> 00:11:02,272 Let's go see some files over here. Nice to meet you! 143 00:11:07,160 --> 00:11:09,755 What the fuck are you doing with Zach Hamilton? 144 00:11:10,000 --> 00:11:12,640 Quinn called. He thinks Zach killed Cassie. 145 00:11:16,360 --> 00:11:19,319 I thought so too, but I checked it out. 146 00:11:19,880 --> 00:11:21,394 Zach didn't. 147 00:11:22,000 --> 00:11:24,720 What was Zach doing with you and Hannah in the Keys? 148 00:11:25,920 --> 00:11:28,389 Serial killers convention? 149 00:11:29,320 --> 00:11:31,551 I was helping Dr. Vogel out. 150 00:11:33,120 --> 00:11:35,760 I don't know why I even ask you these questions. 151 00:11:39,800 --> 00:11:41,720 No one else knows. 152 00:11:43,800 --> 00:11:44,992 Zach's dead. 153 00:11:49,640 --> 00:11:51,632 Now I know. 154 00:11:53,200 --> 00:11:56,637 I don't want to know, because now I have to explain how I know. 155 00:11:56,840 --> 00:11:58,593 Kind of, yes. 156 00:11:59,760 --> 00:12:02,275 I was thinking about coming back here. 157 00:12:03,520 --> 00:12:07,309 About being a detective again, doing something good for a change. 158 00:12:10,160 --> 00:12:11,480 But... 159 00:12:12,400 --> 00:12:15,272 It'll just lead me into another fucked up situation, won't it? 160 00:12:33,400 --> 00:12:35,157 A familial match... 161 00:12:36,720 --> 00:12:39,760 to Dr. Evelyn Vogel? 162 00:12:42,360 --> 00:12:45,717 What? The hairs we found in Zach's studio. 163 00:12:45,880 --> 00:12:49,271 I ran a mitochondrial DNA match on them. It tests a person's mother line. 164 00:12:49,440 --> 00:12:53,116 Yeah, I'm aware of those tests. Well, it's a direct match to you. 165 00:12:54,760 --> 00:12:56,558 Zach's killer is related to you. 166 00:12:56,760 --> 00:12:59,832 The Brain Surgeon is related to you. 167 00:13:00,640 --> 00:13:02,916 How is that possible? I have no family. 168 00:13:04,720 --> 00:13:07,440 Well, not anymore. Anymore. 169 00:13:07,680 --> 00:13:10,195 Well, I was married and I had two sons. 170 00:13:10,880 --> 00:13:13,310 Daniel and Richard. And now? 171 00:13:13,600 --> 00:13:16,479 They're gone. What happened to them? 172 00:13:19,800 --> 00:13:22,998 One day, I found Richard, he was my youngest, 173 00:13:23,320 --> 00:13:25,755 at the bottom of our swimming pool, dead. 174 00:13:25,960 --> 00:13:27,952 At first I thought it was an accident. 175 00:13:28,160 --> 00:13:29,879 He wasn't a strong swimmer. 176 00:13:30,400 --> 00:13:32,271 But then I realised the truth. 177 00:13:32,480 --> 00:13:35,359 My older son, Daniel... 178 00:13:36,720 --> 00:13:38,154 he... 179 00:13:39,480 --> 00:13:42,518 He killed Richard. Yes. 180 00:13:43,360 --> 00:13:46,353 Daniel was-- Daniel was highly intelligent. 181 00:13:47,240 --> 00:13:50,119 But he was also very troubled. 182 00:13:51,280 --> 00:13:53,875 No, it was much more than that. 183 00:13:54,720 --> 00:13:57,110 He was devoid of empathy, 184 00:13:57,680 --> 00:14:01,390 had a complete lack of fear or the sense of right and wrong. 185 00:14:04,000 --> 00:14:05,992 He was a psychopath. 186 00:14:06,240 --> 00:14:09,153 Realising this and wanting to... 187 00:14:10,400 --> 00:14:12,600 find a way to help Daniel led me into this field. 188 00:14:22,280 --> 00:14:24,590 I failed Daniel. I... 189 00:14:25,400 --> 00:14:27,635 I was never able to treat him. 190 00:14:28,920 --> 00:14:31,833 Maybe that's one reason I was so determined to help you. 191 00:14:33,920 --> 00:14:35,513 This is Daniel. 192 00:14:35,720 --> 00:14:38,997 My husband and I covered up his involvement in Richard's death. 193 00:14:39,160 --> 00:14:41,550 Said it was an accident 194 00:14:42,240 --> 00:14:45,551 and then we put Daniel into a mental health institute. 195 00:14:45,720 --> 00:14:47,439 He was only 14. 196 00:14:48,240 --> 00:14:49,913 Here in Miami? No. 197 00:14:50,800 --> 00:14:51,992 No, I sent him back to England. 198 00:14:54,000 --> 00:14:56,117 Three years later, he was dead. 199 00:14:57,480 --> 00:14:58,880 How? 200 00:14:59,160 --> 00:15:02,597 A fire broke out in the wing where Daniel was living. 201 00:15:02,760 --> 00:15:06,515 Some idiot nurse had left the door locked to take a coffee break. 202 00:15:07,120 --> 00:15:08,713 The children couldn't get out. 203 00:15:08,880 --> 00:15:10,280 Seven of them perished. 204 00:15:10,480 --> 00:15:12,631 One of them was Daniel. 205 00:15:13,240 --> 00:15:14,959 Did you see the body? 206 00:15:15,440 --> 00:15:18,800 No. My husband did. 207 00:15:18,680 --> 00:15:20,672 He was horribly burned. 208 00:15:22,720 --> 00:15:24,598 If it was his body. 209 00:15:24,800 --> 00:15:28,350 That's preposterous, Dexter. He can't be alive. 210 00:15:28,560 --> 00:15:32,236 You said yourself he's highly intelligent. Could've faked his death. 211 00:15:32,400 --> 00:15:34,312 But after all these years, 212 00:15:34,520 --> 00:15:37,319 why would he do these terrible things now? 213 00:15:37,960 --> 00:15:39,792 The brain cores. 214 00:15:40,760 --> 00:15:43,320 Do they mean anything to you? 215 00:15:44,240 --> 00:15:45,879 Well... 216 00:15:46,520 --> 00:15:49,240 Well, even as a child, Daniel was 217 00:15:50,400 --> 00:15:53,875 aware that he lacked empathy 218 00:15:54,640 --> 00:15:57,155 and how I felt about it. 219 00:15:58,000 --> 00:16:01,198 It's possible he boxed some up... 220 00:16:02,640 --> 00:16:04,393 and left it at my door. 221 00:16:16,480 --> 00:16:19,120 Daniel Vogel would be in his mid-40s. 222 00:16:31,480 --> 00:16:34,154 Anybody. Nobody. 223 00:16:47,680 --> 00:16:51,560 That guy Cassie was dating. He was interviewed that night. 224 00:16:57,680 --> 00:16:59,239 Oliver Saxon. 225 00:17:10,800 --> 00:17:12,914 Is it possible this is Vogel's son? 226 00:17:22,960 --> 00:17:26,476 Daniel Vogel is Oliver Saxon. 227 00:17:26,680 --> 00:17:30,370 You created half a dozen fake IDs. He could've done the same. 228 00:17:30,240 --> 00:17:35,310 The easiest way is to assume the identity of a dead person. 229 00:17:37,600 --> 00:17:40,240 Oliver Saxon, death certificate. 230 00:17:40,440 --> 00:17:43,831 The guy's a fake. Doesn't mean he's your brain surgeon. 231 00:17:44,800 --> 00:17:46,834 I need to get a DNA sample from him. 232 00:17:49,360 --> 00:17:53,639 Dexter, this is Deputy Marshal Clayton. 233 00:17:53,840 --> 00:17:57,277 He's here on a tip that Hannah McKay is back in Miami. 234 00:17:58,000 --> 00:18:01,516 Uh, sorry if I don't seem glad to meet you, this is kind of a shock. 235 00:18:01,720 --> 00:18:03,598 I guess you haven't talked to her. 236 00:18:03,800 --> 00:18:06,952 Why would I? I told him that you dated Hannah 237 00:18:07,160 --> 00:18:10,730 before you turned her in for the Sal Price murders. 238 00:18:10,280 --> 00:18:13,000 Wasn't the smoothest breakup. I guess not. 239 00:18:13,160 --> 00:18:14,674 And that makes you a target. 240 00:18:16,360 --> 00:18:19,239 Frankly, the Hannah McKay I knew 241 00:18:19,840 --> 00:18:22,400 would be too smart to risk coming back to Miami. 242 00:18:22,560 --> 00:18:26,156 Could be. Look, I got no definite information she's here. 243 00:18:26,320 --> 00:18:29,597 I'm just following up on a tip. But until we know for sure, 244 00:18:29,760 --> 00:18:32,434 we should put unis on you till this plays out. 245 00:18:32,600 --> 00:18:35,593 That's the last thing I need trying to help Hannah hide. 246 00:18:35,800 --> 00:18:39,953 On the other hand, the Brain Surgeon's still out there. He knows where I live. 247 00:18:40,120 --> 00:18:41,918 I don't need unis to watch me, 248 00:18:42,800 --> 00:18:44,800 just my apartment and my son when he goes to school. 249 00:18:44,960 --> 00:18:47,316 Don't worry, we'll watch Harrison like a hawk. 250 00:18:47,520 --> 00:18:52,390 Deputy Marshal Clayton, how do you plan to find Hannah even if she is here? 251 00:18:52,600 --> 00:18:56,710 Getting her picture out with local media, asking anyone to call if they spot her. 252 00:18:56,280 --> 00:18:57,680 Okay. 253 00:18:57,840 --> 00:19:02,730 But if by some chance she decides you two need to talk things over, 254 00:19:02,800 --> 00:19:04,792 be sure and give me a call, won't you? 255 00:19:04,960 --> 00:19:07,794 Of course. I want her behind bars as much as you do. 256 00:19:08,400 --> 00:19:09,793 Okay. 257 00:19:16,840 --> 00:19:19,355 This is exactly what Vogel warned you about. 258 00:19:19,520 --> 00:19:21,591 Trying to straddle both worlds. 259 00:19:21,800 --> 00:19:24,713 You should be following up on Saxon right now. 260 00:19:25,800 --> 00:19:28,390 Let Hannah handle her own problems. I can do both. 261 00:19:33,960 --> 00:19:36,770 Hey. Have you gone to see Arlene yet? 262 00:19:36,240 --> 00:19:37,833 No, I was just about to leave. 263 00:19:38,400 --> 00:19:40,600 Don't. I just had a federal marshal in my office. 264 00:19:40,800 --> 00:19:43,918 They know you're here. Oh, God. 265 00:19:44,160 --> 00:19:46,311 You can't go to Arlene's. Lay low. 266 00:19:46,520 --> 00:19:48,796 I can't start a new life without that money. 267 00:19:49,000 --> 00:19:51,674 I can give you money. Half a million dollars? 268 00:19:53,800 --> 00:19:55,280 Well, no. 269 00:19:57,000 --> 00:19:59,435 I'll drive you. I'm not letting you go by yourself. 270 00:19:59,640 --> 00:20:01,740 Okay, but hurry. 271 00:20:13,400 --> 00:20:16,716 This marshal changes everything. We can never be together here. 272 00:20:16,920 --> 00:20:18,479 I know. 273 00:20:18,680 --> 00:20:20,194 What are we gonna do? 274 00:20:20,440 --> 00:20:22,397 Let's get your money, figure it out later. 275 00:20:27,520 --> 00:20:31,514 You were right, the hotel manager in Key West positively ID'd Zach. 276 00:20:31,680 --> 00:20:35,710 He was down there when she was killed. Where do you get your information? 277 00:20:35,760 --> 00:20:37,911 I have my sources. 278 00:20:38,240 --> 00:20:41,597 Wish I had your sources. Thought I had this one nailed. 279 00:20:42,360 --> 00:20:45,671 Well, you're at square one. You've been there before. You'll close it. 280 00:20:45,840 --> 00:20:49,356 Just after the whole sergeant dick dance, you know, 281 00:20:49,560 --> 00:20:52,290 I got something to prove. You're a good cop. 282 00:20:52,240 --> 00:20:53,913 You don't have to prove anything. 283 00:20:55,800 --> 00:20:59,199 Then there's Jamie, you know, I'd kind of like to solve it for her. 284 00:20:59,960 --> 00:21:02,839 She was really close to Cassie. Yeah. 285 00:21:03,400 --> 00:21:05,271 I just haven't been there for her lately. 286 00:21:05,480 --> 00:21:09,759 I thought she moved in. I mean, like, emotionally. 287 00:21:09,920 --> 00:21:13,380 Heh. Since when are you Mr. Sensitive? Fuck you. 288 00:21:14,440 --> 00:21:16,113 It pours right out of you. 289 00:21:18,000 --> 00:21:23,290 You know, she's always accusing me of comparing you to her. 290 00:21:23,480 --> 00:21:25,517 Oh. Um... 291 00:21:27,360 --> 00:21:30,800 Well, I mean, I can't really advise you on that. 292 00:21:30,720 --> 00:21:32,757 Puts me in an awkward position. Why? 293 00:21:32,960 --> 00:21:37,000 Because of our history, asshole. I mean, history is history, right? 294 00:21:40,160 --> 00:21:42,675 Jamie knew Cassie better than anyone. 295 00:21:43,200 --> 00:21:45,669 Question her again . Maybe something'll turn up. 296 00:21:45,840 --> 00:21:50,551 She's been a wreck, it's hard walking the line between boyfriend and cop. 297 00:21:50,800 --> 00:21:52,234 I'll talk to her. 298 00:21:52,440 --> 00:21:55,274 Really? Yeah. Be fun to play cop again. 299 00:21:55,480 --> 00:21:57,730 That'd be great. Thanks. 300 00:21:57,280 --> 00:22:00,671 You can buy me lunch. And two fucking desserts. 301 00:22:13,120 --> 00:22:15,510 Nice place. Found that when you're a fugitive, 302 00:22:15,680 --> 00:22:19,230 asking somebody to hold half a million dollars, incentives help. 303 00:22:19,440 --> 00:22:20,840 So Arlene gets a cut? 304 00:22:21,400 --> 00:22:23,680 She gets what she needs to keep the kids off welfare, I get-- 305 00:22:23,880 --> 00:22:25,997 The bank of Arlene. Exactly. 306 00:22:26,440 --> 00:22:28,352 Hey, babe. Hey, Arlene. 307 00:22:29,600 --> 00:22:30,750 Huh. 308 00:22:30,960 --> 00:22:34,780 You're the asshole who turned her in. That would be me. 309 00:22:34,240 --> 00:22:35,640 Long story. 310 00:22:36,440 --> 00:22:38,193 Can we come in? Yeah. 311 00:22:41,720 --> 00:22:44,189 So now we're back together, huh? 312 00:22:44,400 --> 00:22:46,153 How's that gonna work out? 313 00:22:47,240 --> 00:22:48,754 We're figuring it out. 314 00:22:49,240 --> 00:22:52,756 I told the kids there's snakes in here so they wouldn't go near it. 315 00:22:55,120 --> 00:22:56,554 There you go. 316 00:22:56,880 --> 00:22:58,473 Ah, shit. 317 00:22:59,400 --> 00:23:01,919 Who's that? Federal marshal. 318 00:23:02,600 --> 00:23:04,717 Stay here. I'll handle this. 319 00:23:04,880 --> 00:23:06,792 You answer the door. Come with me. 320 00:23:11,200 --> 00:23:12,998 Like you've got nothing to hide. 321 00:23:24,280 --> 00:23:26,158 Can I help you? I'm Deputy Marshal Clayton. 322 00:23:26,360 --> 00:23:28,397 You mind if I ask you a few questions? 323 00:23:28,840 --> 00:23:31,674 - Uh, Yeah. - Yeah. 324 00:23:34,480 --> 00:23:36,730 Dexter Morgan. 325 00:23:37,160 --> 00:23:38,719 What are you doing here? 326 00:23:39,480 --> 00:23:42,951 Arlene's a friend. We met through Hannah. 327 00:23:43,800 --> 00:23:45,712 Really now? Yeah, I stopped by 328 00:23:45,920 --> 00:23:48,640 to tell her what you said, Hannah might be in Miami. 329 00:23:49,400 --> 00:23:51,714 Yeah, I gotta keep an extra eye on the kids. 330 00:23:53,880 --> 00:23:56,236 Looks like you recently changed your address. 331 00:23:56,400 --> 00:23:59,313 Seems like a step up. Better school district. 332 00:23:59,680 --> 00:24:02,593 Says here you work part-time waiting tables at Denny's. 333 00:24:02,760 --> 00:24:05,400 That's right. That won't buy you a doll's house, 334 00:24:05,560 --> 00:24:07,791 let alone pay rent on this. 335 00:24:07,960 --> 00:24:10,350 You sure you haven't gotten help from Hannah McKay, 336 00:24:10,520 --> 00:24:14,700 who just happened to have married a man worth over half a billion dollars? 337 00:24:14,240 --> 00:24:17,631 Didn't even know she was married. Says here you got a record. 338 00:24:17,800 --> 00:24:19,996 Do you have any idea how many years 339 00:24:20,200 --> 00:24:23,876 aiding and abetting a fugitive buys? I'm the one who's been... 340 00:24:26,760 --> 00:24:28,592 helping out Arlene. 341 00:24:31,320 --> 00:24:34,472 Heh. Now I see what you two really bonded over. 342 00:24:36,200 --> 00:24:37,634 You sure can pick them. 343 00:24:38,960 --> 00:24:40,394 Listen, do me a favour. 344 00:24:40,560 --> 00:24:43,394 Either of you hear from your old friend, Hannah McKay, 345 00:24:43,560 --> 00:24:45,358 you give me a call. 346 00:24:45,520 --> 00:24:47,000 Of course. Yeah, we will. 347 00:25:03,720 --> 00:25:06,599 Hey, Deb. Dexter's not here. I know, I was driving by. 348 00:25:06,760 --> 00:25:08,752 Wanted to say hello to the little man. 349 00:25:09,200 --> 00:25:11,351 Oh. Look, Aunt Deb, I can write my name. 350 00:25:11,520 --> 00:25:12,920 That's awesome. 351 00:25:16,640 --> 00:25:19,712 I am so sorry about Cassie. 352 00:25:20,480 --> 00:25:23,120 You doing okay working here and everything? 353 00:25:23,800 --> 00:25:26,554 Honestly, no. Not really. 354 00:25:27,400 --> 00:25:29,430 The cops are watching the place, which helps. 355 00:25:29,600 --> 00:25:31,239 She have a lot of friends? 356 00:25:31,640 --> 00:25:34,300 Yeah. She's pretty popular. 357 00:25:35,240 --> 00:25:39,290 Everyone's just in shock, you know? Especially Oliver. 358 00:25:39,400 --> 00:25:42,359 Who's that? This guy Cassie was dating. 359 00:25:44,360 --> 00:25:46,158 Were they dating for a long time? 360 00:25:46,320 --> 00:25:48,391 Just a couple weeks. 361 00:25:48,600 --> 00:25:51,479 I guess it was love at first sight. At least for him. 362 00:25:52,120 --> 00:25:54,430 What do you mean "for him"? Between us, 363 00:25:54,600 --> 00:25:57,195 I think Cassie was gonna break it off with Oliver. 364 00:25:57,360 --> 00:26:00,194 Then he was all, "Let's go to the Bahamas for a week." 365 00:26:00,360 --> 00:26:03,637 After two weeks of dating? He kept pushing her into it. 366 00:26:03,800 --> 00:26:07,589 He wouldn't take "no" for an answer. You weren't a fan, I take it. 367 00:26:07,760 --> 00:26:09,797 I thought he could be a little clingy. 368 00:26:10,320 --> 00:26:12,437 But he was great to Cassie. 369 00:26:13,800 --> 00:26:17,157 Hey, we should all have someone who worships us like that, right? 370 00:26:18,800 --> 00:26:19,514 Hm. 371 00:26:20,560 --> 00:26:22,916 When was the trip supposed to happen? 372 00:26:24,400 --> 00:26:25,440 This week, I think. 373 00:26:28,800 --> 00:26:30,200 Hey. 374 00:26:32,560 --> 00:26:36,474 Quinn, it's me. I just talked to Jamie. We need to revisit the boyfriend. 375 00:26:36,640 --> 00:26:38,438 Oliver Saxon. 376 00:26:42,840 --> 00:26:45,309 So you think Clayton bought your little story? 377 00:26:45,480 --> 00:26:46,880 I'm not sure. 378 00:26:47,800 --> 00:26:51,313 Either way, he's got your photo all over Miami. It's not safe to go to the hotel. 379 00:26:51,480 --> 00:26:54,279 You need something private. Yeah, but where? 380 00:26:54,800 --> 00:26:56,917 I do know of one place. 381 00:26:57,520 --> 00:26:59,796 Something tells me it's the last place I'll want to go. 382 00:27:00,000 --> 00:27:02,370 Debra's, if I can talk her into it. 383 00:27:03,760 --> 00:27:05,274 I was right. 384 00:27:05,600 --> 00:27:08,690 I can't think of a better option, can you? 385 00:27:08,360 --> 00:27:10,636 Unfortunately, I can't. 386 00:27:18,400 --> 00:27:22,394 Answering more questions? Anything I can do to help find 387 00:27:22,560 --> 00:27:25,750 who did this to Cassie. This must be hard on you. 388 00:27:25,240 --> 00:27:27,755 The last few days have been a nightmare. 389 00:27:27,920 --> 00:27:29,991 I still can't even believe it. 390 00:27:31,000 --> 00:27:33,799 I just wish I had time to breathe, I'm so busy at work. 391 00:27:34,000 --> 00:27:36,993 I'm already late for an appointment. Won't take long. 392 00:27:37,160 --> 00:27:40,390 What is it you do, exactly? Building inspections. 393 00:27:40,200 --> 00:27:42,760 Where you were when Cassie died? Yes. 394 00:27:42,920 --> 00:27:46,380 You're welcome to look at my workbook, I was in Sunny Isles 395 00:27:46,200 --> 00:27:49,193 inspecting a new condo. - Just a few minutes from here. 396 00:27:49,360 --> 00:27:52,239 Yes. You must be pretty busy, huh? 397 00:27:52,440 --> 00:27:55,000 I'm booked wall-to-wall for the next few weeks. 398 00:27:55,160 --> 00:27:59,598 Oh, really? I thought you and Cassie were planning a trip to the Bahamas. 399 00:28:00,600 --> 00:28:02,273 How were you gonna work that in? 400 00:28:03,800 --> 00:28:07,111 I guess that was a little crazy. 401 00:28:07,880 --> 00:28:10,759 Cassie kept pushing, I didn't want to disappoint her. 402 00:28:10,920 --> 00:28:14,357 Oh, it was her idea? Yeah. She wanted a romantic getaway. 403 00:28:14,520 --> 00:28:16,432 Seems a little fast, don't you think? 404 00:28:16,600 --> 00:28:18,671 After a few weeks of dating. 405 00:28:19,280 --> 00:28:22,340 I know it's hard for most people to understand, 406 00:28:22,200 --> 00:28:25,193 but we had something special. And we both knew it. 407 00:28:29,720 --> 00:28:32,633 Look, I'm really sorry, you guys. I've got to get going. 408 00:28:32,800 --> 00:28:35,190 Maybe we can pick this up later? Yeah, no. 409 00:28:35,400 --> 00:28:39,155 We'll come back another time. That would be great. Thanks. 410 00:28:47,480 --> 00:28:50,750 He lied to us. About what? 411 00:28:50,280 --> 00:28:52,795 Jamie said that whole Bahamas thing was his idea. 412 00:28:53,000 --> 00:28:55,710 A way for Cassie not to dump him. 413 00:28:55,240 --> 00:28:57,391 That doesn't mean he's a killer, you know. 414 00:28:57,560 --> 00:28:59,916 He just could be fucking obsessed with her. 415 00:29:00,800 --> 00:29:01,833 It wouldn't hurt to look into it. 416 00:29:02,000 --> 00:29:04,993 Look a little deeper into his alibi. I'll get on that. 417 00:29:05,760 --> 00:29:07,160 Feel that? 418 00:29:08,800 --> 00:29:10,917 What? Us, you know, 419 00:29:11,800 --> 00:29:14,118 working together again. It's nice, you know? 420 00:29:15,680 --> 00:29:19,230 Yeah, it's a lot better than doing background checks for Elway. 421 00:29:19,440 --> 00:29:22,274 Yeah. I forgot how much I like it. 422 00:29:29,840 --> 00:29:33,151 Shit. Uh... I'm sorry. 423 00:29:33,520 --> 00:29:35,352 I don't know why I did that. 424 00:29:39,400 --> 00:29:41,191 Let's just pretend you didn't. 425 00:29:41,880 --> 00:29:44,270 Okay. Okay. 426 00:29:54,400 --> 00:29:57,199 What the fuck? Sorry, we let ourselves in. 427 00:29:58,520 --> 00:30:00,512 You two should talk alone. 428 00:30:17,280 --> 00:30:19,875 I need a place where Hannah can stay. 429 00:30:22,800 --> 00:30:24,470 And you want that to be my place? 430 00:30:26,520 --> 00:30:29,433 There's a federal marshal after her. 431 00:30:29,960 --> 00:30:31,792 He knows she's in Miami. 432 00:30:31,960 --> 00:30:34,839 He's gonna do everything he can to find her. 433 00:30:35,000 --> 00:30:36,957 It's the only move I could think of. 434 00:30:37,560 --> 00:30:40,120 To bring Hannah to my house? I know. 435 00:30:41,480 --> 00:30:44,234 It's only for a couple of nights. 436 00:30:44,520 --> 00:30:46,876 Just until I can get her out of Miami. 437 00:30:48,920 --> 00:30:50,354 Please? 438 00:30:56,920 --> 00:30:59,370 A couple of nights, that's it. 439 00:31:00,000 --> 00:31:01,514 Thank you. 440 00:31:01,680 --> 00:31:04,798 You could also thank me for getting Quinn off Zach's trail. 441 00:31:05,800 --> 00:31:07,234 How? 442 00:31:08,880 --> 00:31:11,634 Simple. Get him to focus on the boyfriend. 443 00:31:12,640 --> 00:31:14,711 Oliver Saxon. 444 00:31:15,840 --> 00:31:19,754 Saxon? You think he did it? Well, he's a damn good suspect. 445 00:31:20,840 --> 00:31:22,559 Quinn and I talked to him today. 446 00:31:22,720 --> 00:31:26,396 If Saxon thinks the police are onto him, he'll know that I'm onto him. 447 00:31:26,560 --> 00:31:28,472 You should stay away from Saxon, Deb. 448 00:31:28,640 --> 00:31:30,916 He could be more dangerous than you think. 449 00:31:31,960 --> 00:31:35,317 What are you talking about? I can't go into it right now, 450 00:31:35,480 --> 00:31:39,110 but please, just do as I ask. 451 00:31:46,400 --> 00:31:50,300 I knew going back to the force would put me in a fucked up situation. 452 00:31:51,320 --> 00:31:53,880 Here it is, ahead of schedule. 453 00:31:57,200 --> 00:31:58,953 He's all yours. 454 00:32:15,920 --> 00:32:17,718 You'll be okay here? 455 00:32:19,280 --> 00:32:20,919 Sure. 456 00:32:21,680 --> 00:32:23,558 We'll just hang. 457 00:32:25,600 --> 00:32:27,340 Heh. 458 00:32:31,400 --> 00:32:35,679 If Deb and Quinn did anything to spook Saxon, I have to act fast. 459 00:32:42,400 --> 00:32:45,317 I'm too late. He's already moved out. 460 00:33:04,720 --> 00:33:06,951 But if this has his DNA 461 00:33:07,280 --> 00:33:10,591 I can check it against the hairs I found at Zach's studio. 462 00:33:12,640 --> 00:33:14,740 Here you go. 463 00:33:16,520 --> 00:33:18,910 Are we going to see Hannah? 464 00:33:19,720 --> 00:33:22,760 Hannah? Why? I saw her on TV. 465 00:33:22,240 --> 00:33:25,312 They said people are looking for her. Is she in trouble? 466 00:33:26,600 --> 00:33:30,560 No, she's fine. Hannah's just popular. 467 00:33:32,840 --> 00:33:37,676 You miss her? Yeah. I liked playing with her. 468 00:33:37,840 --> 00:33:39,593 She was nice. 469 00:33:39,760 --> 00:33:41,717 I wish she could be my mom. 470 00:34:10,520 --> 00:34:14,150 It's a match. Saxon is Vogel's son. 471 00:34:22,720 --> 00:34:26,191 Daniel. He's going by the name Oliver Saxon. 472 00:34:26,400 --> 00:34:28,631 He dated my neighbour until he killed her 473 00:34:28,800 --> 00:34:31,156 in her apartment two doors down from mine. 474 00:34:31,320 --> 00:34:33,390 Do you have any idea where he is? 475 00:34:33,200 --> 00:34:35,157 No, he cleared out of his place. 476 00:34:35,680 --> 00:34:38,700 He could be anywhere right now. 477 00:34:38,240 --> 00:34:40,516 Suppose you do find him, Dexter. 478 00:34:40,960 --> 00:34:43,111 What are you going to do? What do you think? 479 00:34:44,240 --> 00:34:46,516 I don't know how I feel about that. 480 00:34:46,680 --> 00:34:48,672 He's murdered four innocent people 481 00:34:48,840 --> 00:34:50,832 and he killed Zach Hamilton. 482 00:34:53,400 --> 00:34:55,794 He's my son. There's nothing you can do for him. 483 00:34:57,120 --> 00:35:01,000 I can try putting him back into a safe facility 484 00:35:01,200 --> 00:35:03,396 where he can't hurt himself or anyone else. 485 00:35:03,560 --> 00:35:06,234 I'm not going to let you kill him. I'm sorry. 486 00:35:06,440 --> 00:35:10,116 You brought me into this. I didn't know who he was then. 487 00:35:10,280 --> 00:35:13,159 Try and understand, my youngest son is gone forever. 488 00:35:14,880 --> 00:35:17,759 Maybe I have a second chance with Daniel. 489 00:35:18,320 --> 00:35:21,677 You really believe that? You have a son. 490 00:35:21,840 --> 00:35:23,718 Wouldn't you believe it? 491 00:35:24,600 --> 00:35:27,399 This second chance she wants could get us both killed. 492 00:35:27,600 --> 00:35:30,718 For her own sake, I have to tell her what she wants to hear. 493 00:35:30,880 --> 00:35:33,156 Fine, we'll do it your way. Just... 494 00:35:34,240 --> 00:35:37,312 Help me find him. Is there a way to reach out to him? 495 00:35:38,000 --> 00:35:39,639 I don't know. 496 00:35:40,600 --> 00:35:42,340 Think. 497 00:35:43,800 --> 00:35:46,918 The Mama Cass song that he left playing in your apartment... 498 00:35:47,160 --> 00:35:48,879 What about it? One of the few 499 00:35:49,800 --> 00:35:52,596 happy memories I have with Daniel as a boy was, every Saturday, 500 00:35:52,760 --> 00:35:55,559 I'd take him to the King's Bay Cafe in the marina. 501 00:35:56,000 --> 00:35:58,151 There was a juke box there. 502 00:35:59,800 --> 00:36:02,390 And Daniel would always play that song. 503 00:36:02,920 --> 00:36:06,960 Maybe it's more than a happy memory. Maybe it's an invitation. 504 00:36:07,840 --> 00:36:10,360 King's Bay Cafe. It's still there. 505 00:36:13,600 --> 00:36:17,594 Saxon's been one step ahead of us this whole time. 506 00:36:17,760 --> 00:36:20,958 We know he stole your computer files. 507 00:36:21,800 --> 00:36:25,794 But how could he have known about Zach Hamilton? We met him after that. 508 00:36:26,600 --> 00:36:28,751 The detailed notes you keep on your computer... 509 00:36:28,920 --> 00:36:30,354 Yes? 510 00:36:30,520 --> 00:36:33,638 I think Saxon's been monitoring your laptop. 511 00:36:33,840 --> 00:36:35,274 It wouldn't be hard. 512 00:36:35,960 --> 00:36:37,713 You just need the right spyware. 513 00:36:37,920 --> 00:36:41,436 We can use this. Write an entry in your journal saying you're going 514 00:36:41,600 --> 00:36:45,560 to King's Bay Cafe tomorrow morning. You think he'll read it and go? 515 00:36:45,760 --> 00:36:48,753 You said yourself he's been trying to send you a message. 516 00:36:48,920 --> 00:36:50,877 He wants to see you. 517 00:37:06,600 --> 00:37:11,277 I don't like deceiving Vogel, but if it's the only way to get to Saxon... 518 00:37:14,560 --> 00:37:17,792 You had no choice, Dex. You had to lie to her. 519 00:37:18,680 --> 00:37:22,435 I just can't believe Vogel still thinks her son can be helped. 520 00:37:22,600 --> 00:37:25,115 Well, it's not that crazy. 521 00:37:26,400 --> 00:37:27,872 After everything he's done. 522 00:37:28,600 --> 00:37:30,990 You would want to help Harrison, wouldn't you? 523 00:37:32,560 --> 00:37:34,756 Vogel pretty much made the same point. 524 00:37:34,920 --> 00:37:38,755 She's right. I mean, look at what your own father did to protect you. 525 00:37:44,560 --> 00:37:47,280 Right or not, Saxon needs to be stopped. 526 00:37:48,440 --> 00:37:50,477 I'm putting him on my table. 527 00:37:51,360 --> 00:37:53,750 And how is Vogel going to feel about that? 528 00:37:54,560 --> 00:37:58,190 I can't worry about it now. At least she'll be alive. 529 00:38:02,400 --> 00:38:04,316 Well, you'll figure it out. 530 00:38:07,360 --> 00:38:09,317 I'm glad you're here. 531 00:38:12,440 --> 00:38:16,514 I wanna be able to keep being here for you, Dex. 532 00:38:20,640 --> 00:38:22,199 But? 533 00:38:23,800 --> 00:38:26,630 But there's no life for me here in Florida, we both know it. 534 00:38:31,200 --> 00:38:34,477 I can have a life somewhere else far away from here. 535 00:38:35,800 --> 00:38:37,720 In Argentina. 536 00:38:38,600 --> 00:38:40,671 Maybe we all can. 537 00:38:42,240 --> 00:38:46,750 You and Harrison could meet me there. We can start over. 538 00:38:49,400 --> 00:38:52,120 It would be hard on Harrison, uproot his whole life. 539 00:38:52,280 --> 00:38:55,398 At first, it might be, but sometimes change is a good thing. 540 00:38:55,600 --> 00:38:57,831 Sometimes it can-- Yes. 541 00:39:03,920 --> 00:39:05,798 Me, you, and Harrison. 542 00:39:07,480 --> 00:39:09,676 We're gonna move to Argentina. 543 00:39:09,840 --> 00:39:11,718 We'll make it work, Dex. 544 00:39:11,880 --> 00:39:15,271 I can give my notice at Miami Metro, say I'm burnt out. 545 00:39:16,120 --> 00:39:19,790 I'm taking Harrison to travel for a while. 546 00:39:23,440 --> 00:39:26,239 Only Debra will know the truth. 547 00:39:34,520 --> 00:39:35,954 Lieutenant. 548 00:39:37,160 --> 00:39:40,551 Have you heard anything on the whereabouts of Zach Hamilton? 549 00:39:40,760 --> 00:39:44,800 Zach Hamilton? You made it pretty clear that we back away from him. 550 00:39:45,000 --> 00:39:48,880 I just got a call from his parents. They haven't heard from him in days. 551 00:39:49,640 --> 00:39:51,632 Did they file a missing persons report? 552 00:39:51,800 --> 00:39:53,439 They just did. 553 00:39:54,160 --> 00:39:57,471 Look, in case he does turn up, 554 00:39:58,160 --> 00:40:01,153 I wanna be the first to know. I'll make sure of it. 555 00:40:07,800 --> 00:40:11,555 Deb, thanks for coming in. Yeah. What's up? 556 00:40:19,400 --> 00:40:21,600 Welcome back to Homicide, detective. 557 00:40:26,720 --> 00:40:28,677 You'll earn your way back up. 558 00:40:30,840 --> 00:40:35,312 You don't know how happy this makes me. Like the family coming together again. 559 00:40:35,760 --> 00:40:37,558 We gotta celebrate. 560 00:40:38,520 --> 00:40:39,920 Yeah. 561 00:40:44,160 --> 00:40:45,560 What? 562 00:40:46,240 --> 00:40:48,709 It's all happening so fast. 563 00:40:49,120 --> 00:40:52,318 And? Would you rather it happened slow? 564 00:40:52,480 --> 00:40:56,793 I just need some time to think about it. 565 00:40:56,960 --> 00:40:59,794 What's to think about? Thought this is what you wanted? 566 00:40:59,960 --> 00:41:01,360 It is. 567 00:41:02,640 --> 00:41:04,757 I mean, I thought it was. 568 00:41:06,400 --> 00:41:07,914 I don't get it. 569 00:41:09,440 --> 00:41:12,239 I just need a little time, you know? 570 00:41:14,520 --> 00:41:16,239 Take all the time you need. 571 00:41:21,680 --> 00:41:23,800 Hey. 572 00:41:25,640 --> 00:41:27,233 Hold on to this. 573 00:41:48,200 --> 00:41:50,556 Hey. Heh. 574 00:41:51,920 --> 00:41:54,913 I, uh, tried getting in touch with Saxon, 575 00:41:55,800 --> 00:41:57,356 but he's not answering his phone. 576 00:41:57,960 --> 00:41:59,838 Went by his place. He cleared out. 577 00:42:00,480 --> 00:42:02,790 Shit. Yeah. 578 00:42:03,520 --> 00:42:05,398 At least we're on the right track. 579 00:42:05,560 --> 00:42:07,358 Yeah. 580 00:42:07,520 --> 00:42:09,193 Good luck with that. 581 00:42:10,360 --> 00:42:11,999 Deb. 582 00:42:12,880 --> 00:42:16,780 I, uh, wouldn't have gotten this far without you. 583 00:42:17,280 --> 00:42:19,511 I'm glad I could help. 584 00:42:34,400 --> 00:42:37,317 You cleaned. A little. 585 00:42:41,560 --> 00:42:44,314 Well, I hope I can still find shit. 586 00:42:45,800 --> 00:42:46,878 I used to know where everything was. 587 00:42:51,520 --> 00:42:54,274 Hungry? Are you kidding? 588 00:42:56,160 --> 00:42:57,799 Totally fair. 589 00:42:58,480 --> 00:43:02,190 Well, I am gonna eat, and I made enough for you too. 590 00:43:05,560 --> 00:43:06,960 You going back? 591 00:43:10,960 --> 00:43:12,952 How the fuck can I go back? 592 00:43:15,120 --> 00:43:16,998 My brother's a serial killer. 593 00:43:18,120 --> 00:43:21,796 And I have another one hiding out in my house, eating salad. 594 00:43:23,320 --> 00:43:24,993 Sorry. 595 00:43:29,720 --> 00:43:32,155 It was stupid to think that I could go back. 596 00:43:40,800 --> 00:43:44,350 Well, I know a lot about wanting things that you can't have. 597 00:43:44,520 --> 00:43:47,752 I wish somewhere I'd learned to take "no" for an answer. 598 00:43:48,240 --> 00:43:50,118 Would have made my life a lot easier. 599 00:43:51,360 --> 00:43:52,953 But you didn't. 600 00:43:53,120 --> 00:43:54,998 I'll take that one. 601 00:43:55,840 --> 00:43:57,433 Right. 602 00:43:59,440 --> 00:44:02,274 Well, it's just who I am. And, uh... 603 00:44:02,440 --> 00:44:04,909 Something tells me you might be the same way. 604 00:44:07,760 --> 00:44:11,370 Maybe that's the one thing we have in common. 605 00:44:24,720 --> 00:44:27,760 Heh. I can't believe I'm eating food you made. 606 00:44:27,480 --> 00:44:29,312 It's not bad, though, right? 607 00:44:30,400 --> 00:44:31,474 No. 608 00:44:40,000 --> 00:44:43,391 All right, two-minute warning, Harrison. Swim lessons are calling. 609 00:44:43,560 --> 00:44:44,960 Almost done. 610 00:44:47,840 --> 00:44:50,674 Sorry about this police-protection business. 611 00:44:51,400 --> 00:44:53,710 No, it's good. 612 00:44:53,920 --> 00:44:55,718 I'm actually glad that they're here. 613 00:44:55,920 --> 00:44:59,709 If Hannah were to stop by, poor Harrison would probably run right to her. 614 00:44:59,920 --> 00:45:01,434 He's not the only one. 615 00:45:04,200 --> 00:45:06,476 Dexter, hope I'm not intruding. 616 00:45:06,680 --> 00:45:10,710 No, not at all. Come in. All right. 617 00:45:11,720 --> 00:45:13,120 What can I do for you? 618 00:45:13,280 --> 00:45:15,670 Checking in, making sure everything's okay. 619 00:45:16,000 --> 00:45:18,515 Yeah, everything's fine. Well, good to hear. 620 00:45:19,000 --> 00:45:22,596 I'm thinking the Hannah McKay threat has pretty much died down. 621 00:45:22,800 --> 00:45:24,837 Oh, yeah? I mean, if she was here 622 00:45:25,000 --> 00:45:28,960 I'm sure she's gone. I'll recommend we pull off your protective detail. 623 00:45:31,400 --> 00:45:33,316 Okay. All right. 624 00:45:34,960 --> 00:45:36,599 And what's your name? 625 00:45:36,760 --> 00:45:38,991 Harrison. Harrison. 626 00:45:40,640 --> 00:45:43,300 Huh. Is this your family? Mm-hm. 627 00:45:45,800 --> 00:45:47,473 Is this your daddy? 628 00:45:47,680 --> 00:45:49,273 That's you, right? Mm-hm. 629 00:45:50,480 --> 00:45:52,551 Now, who's the pretty lady? 630 00:45:57,120 --> 00:46:00,352 That's my mom. Your mom? 631 00:46:00,520 --> 00:46:04,673 Hey, why don't you go grab your towel, bud. Swim time. 632 00:46:04,840 --> 00:46:06,957 Come on, let's go, little shark man. 633 00:46:12,800 --> 00:46:16,199 He lost his mother when he was a baby, drawing her helps him feel closer to her. 634 00:46:16,360 --> 00:46:18,272 Sure. 635 00:46:18,440 --> 00:46:21,558 Well, we really do need to get going. 636 00:46:22,600 --> 00:46:25,798 Thanks for checking in. All right, take care. 637 00:46:32,880 --> 00:46:35,759 Hey, you got a sec? Sure. 638 00:46:40,160 --> 00:46:42,675 Closing the door. That's never a good sign. 639 00:46:43,520 --> 00:46:45,159 Hannah McKay dated your brother? 640 00:46:47,000 --> 00:46:49,435 You didn't think to mention that to me at all? 641 00:46:49,600 --> 00:46:52,399 Never crossed your mind? I didn't think it was important. 642 00:46:53,320 --> 00:46:54,959 What else are you not telling me? 643 00:46:55,160 --> 00:46:59,400 I don't know, but if I told you-- Drop the bullshit, Morgan. 644 00:46:59,200 --> 00:47:00,759 What happened in the Keys? 645 00:47:00,960 --> 00:47:02,440 You see her? 646 00:47:03,240 --> 00:47:04,913 No. 647 00:47:05,680 --> 00:47:09,196 I don't believe you. You either saw her or your brother told you to lay off. 648 00:47:09,360 --> 00:47:11,330 What if he did? What does it matter? 649 00:47:11,200 --> 00:47:14,716 I'll give you 250,000 reasons why. But clearly we have different priorities. 650 00:47:14,880 --> 00:47:17,679 My brother? We do. After all I've done for you, 651 00:47:17,840 --> 00:47:20,116 I find it hard to believe you could do this. 652 00:47:20,640 --> 00:47:24,190 And maybe you need to ask yourself if this is the right job for you. 653 00:47:24,640 --> 00:47:26,996 And if not, why don't you get the fuck out. 654 00:47:27,160 --> 00:47:30,710 Because I could use the office space for somebody that gives a shit. 655 00:47:38,960 --> 00:47:40,474 Oh, Dexter. 656 00:47:41,400 --> 00:47:43,350 Sorry, I know I'm early. 657 00:47:44,320 --> 00:47:46,437 I'd make you coffee, but I only have tea. 658 00:47:46,600 --> 00:47:48,193 That'll do. 659 00:47:56,480 --> 00:47:58,995 I warn you, it's strong. 660 00:47:59,720 --> 00:48:01,677 I need all the help I can get this morning. 661 00:48:01,840 --> 00:48:03,559 Thanks. 662 00:48:06,800 --> 00:48:09,312 Just so we're clear, I'm meeting up with Daniel 663 00:48:09,480 --> 00:48:13,235 and I'll lead him out of the cafe, where you will sedate him. 664 00:48:13,400 --> 00:48:16,552 And then we'll take him to a facility. 665 00:48:29,400 --> 00:48:33,713 Every time I close my eyes, I still see his face. 666 00:48:34,920 --> 00:48:36,593 Daniel. Yes. 667 00:48:36,760 --> 00:48:40,754 Now to learn that he's alive is so difficult to accept. 668 00:48:41,640 --> 00:48:43,199 It is hard to believe. 669 00:48:43,640 --> 00:48:45,871 But another part of me knows it's true. 670 00:48:47,560 --> 00:48:49,438 And I'm going to see him. 671 00:48:52,880 --> 00:48:54,314 My son. 672 00:48:55,960 --> 00:48:57,713 My little boy. 673 00:49:00,760 --> 00:49:02,877 He still exists. 674 00:49:03,200 --> 00:49:06,591 No matter what he's done. Unh. 675 00:49:10,000 --> 00:49:13,550 I thought one of Hannah's potions would be gentler than my needle. 676 00:49:14,120 --> 00:49:17,750 Now Vogel will never have to face what her son has become. 677 00:49:34,280 --> 00:49:37,637 Can I get a cup of coffee please? I'll bring that right over. 678 00:49:49,120 --> 00:49:50,520 Here you go. 679 00:50:03,720 --> 00:50:05,120 - Hey, Lucy. - Hi. 680 00:50:30,600 --> 00:50:34,480 He's played that song three times. When is he gonna give up? 681 00:50:52,240 --> 00:50:55,756 I'll follow him until I find a quiet place to grab him. 682 00:50:56,280 --> 00:50:59,751 For Vogel's own good, it's time I kill the messenger. 683 00:52:02,120 --> 00:52:05,330 Saxon must have spotted you. He's good at this. 684 00:52:05,240 --> 00:52:07,232 He might think Vogel sent you, Dexter. 685 00:52:08,640 --> 00:52:10,916 He could be going to her house right now. 686 00:52:14,440 --> 00:52:16,790 You've reached Dr. Evelyn Vogel. 687 00:52:16,240 --> 00:52:19,278 I'm not available at this time. Please leave a message. 688 00:52:19,960 --> 00:52:21,394 Evelyn! 689 00:52:31,440 --> 00:52:34,194 You drugged me. You have every right to be upset, 690 00:52:34,360 --> 00:52:37,800 but I was trying to protect you. Where's Daniel? 691 00:52:38,480 --> 00:52:40,790 He got away. That's why I'm here, to warn you. 692 00:52:41,000 --> 00:52:42,878 Well, I consider myself warned. 693 00:52:43,400 --> 00:52:46,511 And I think it best from here on out that I handle this myself. 694 00:52:46,720 --> 00:52:48,837 It's not safe. Or smart. 695 00:52:49,000 --> 00:52:50,719 I appreciate your concern 696 00:52:50,920 --> 00:52:54,994 and I'm grateful for everything you've done. But this is a family matter. 697 00:52:57,840 --> 00:53:00,833 You once called yourself my spiritual mother. 698 00:53:01,000 --> 00:53:02,878 Doesn't that make us family? 699 00:53:03,760 --> 00:53:06,400 Well, after what happened this morning, Dexter, 700 00:53:07,000 --> 00:53:08,639 how can I trust you? 701 00:53:13,400 --> 00:53:16,431 Well, trust me or not, I'm going to take care of Daniel. 702 00:53:16,600 --> 00:53:18,717 Your safety and mine depend on it. 703 00:53:18,920 --> 00:53:21,913 And after that, I'm on my way with Hannah. 704 00:53:22,120 --> 00:53:24,237 On your way? Leaving Miami with her. 705 00:53:24,400 --> 00:53:27,518 We're going away with Harrison. That won't end well. 706 00:53:27,720 --> 00:53:31,770 And you trusting Daniel, that he's not gonna hurt anyone again? 707 00:53:31,800 --> 00:53:33,519 How will that end? 708 00:53:35,120 --> 00:53:37,157 Leave this alone, Dexter. 709 00:53:50,160 --> 00:53:53,358 Vogel thinks I'm unique, caught between two worlds, 710 00:53:53,520 --> 00:53:56,350 my humanity and my darkness. 711 00:53:56,440 --> 00:53:58,636 Maybe I always will be, but I can't imagine 712 00:53:58,800 --> 00:54:01,760 a life without Hannah in either one. 713 00:54:01,720 --> 00:54:03,791 After this morning, I won't have to. 714 00:54:03,960 --> 00:54:06,429 Vogel is on her own, and so am I. 715 00:54:07,360 --> 00:54:11,479 I'll kill Saxon and leave Miami forever. 716 00:54:14,400 --> 00:54:15,997 So now do you believe me? 717 00:54:16,560 --> 00:54:18,153 Yes. 718 00:54:18,320 --> 00:54:19,879 You didn't send him. 719 00:54:22,320 --> 00:54:23,879 Are you hungry? 720 00:54:24,520 --> 00:54:26,352 How about a little breakfast? 721 00:54:32,000 --> 00:54:33,753 Okay... 722 00:54:37,800 --> 00:54:38,833 Mom. 53346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.