Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
The Venom - $5 million GTD Poker Tourney
Download AmericasCardroom.com
2
00:00:58,800 --> 00:01:03,800
Subtitles by explosiveskull
resync by skykiller
3
00:03:05,300 --> 00:03:06,300
Hey, Mom.
4
00:03:06,400 --> 00:03:08,900
Hey! Where did you find
this stranger?
5
00:03:09,000 --> 00:03:10,100
Found him on the road.
6
00:03:10,200 --> 00:03:13,500
Is it okay if I use your car?
I really need to get to work.
7
00:03:13,600 --> 00:03:15,000
- Sure.
- Yeah?
8
00:03:15,600 --> 00:03:19,500
You don't wanna stay and help us finish
off the last of Bambi with this stew?
9
00:03:19,600 --> 00:03:22,300
I'd love to, I have to go.
Dad, thank you.
10
00:03:22,400 --> 00:03:23,500
Have a good one.
11
00:03:28,600 --> 00:03:29,900
How was it?
12
00:03:30,700 --> 00:03:32,800
Yeah, wasn't too bad.
13
00:03:34,800 --> 00:03:36,000
Hey...
14
00:03:37,400 --> 00:03:39,900
you're gonna have to
say a few words tonight.
15
00:03:42,300 --> 00:03:43,600
How many?
16
00:03:44,800 --> 00:03:46,100
Well...
17
00:03:46,200 --> 00:03:49,600
Lincoln did, what,
282 for the Gettysburg Address.
18
00:03:49,700 --> 00:03:51,400
So, 100?
19
00:03:55,700 --> 00:03:57,600
Come on, they're just
trying to thank you.
20
00:03:57,700 --> 00:03:59,800
It's not gonna be
a firing squad.
21
00:04:00,900 --> 00:04:03,000
That would be
over quick, though.
22
00:04:20,900 --> 00:04:22,100
Is that new?
23
00:04:23,200 --> 00:04:24,300
No.
24
00:04:26,000 --> 00:04:27,600
Just tuck it there.
25
00:04:50,800 --> 00:04:52,500
Um...
26
00:04:53,900 --> 00:04:57,500
Um, I'm... I'm no speech giver.
27
00:04:57,600 --> 00:05:03,300
But I sure as heck am very honored to
be named Kehoe's Citizen of the Year.
28
00:05:03,700 --> 00:05:06,200
However, if... if
it were up to me...
29
00:05:07,000 --> 00:05:09,800
I'd give it to
somebody more important.
30
00:05:10,800 --> 00:05:12,700
Uh... I'm a...
31
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
I'm just a guy who keeps a strip
32
00:05:16,100 --> 00:05:19,900
of civilization open
through the wilderness for people.
33
00:05:21,500 --> 00:05:22,500
Hmm...
34
00:05:23,000 --> 00:05:24,200
When you...
35
00:05:26,300 --> 00:05:28,700
when you drive the same road
day after day,
36
00:05:28,800 --> 00:05:34,600
it's... easy to start thinking
about the road not taken.
37
00:05:36,600 --> 00:05:39,800
I try not to do that.
You see...
38
00:05:40,700 --> 00:05:42,100
I was lucky.
39
00:05:43,700 --> 00:05:46,200
I picked a good road early...
40
00:05:47,100 --> 00:05:49,300
and I stayed on it.
41
00:06:35,700 --> 00:06:37,400
Hey, kid. How was your day?
42
00:06:38,800 --> 00:06:39,800
Easy!
43
00:06:41,600 --> 00:06:43,500
Kyle. Kyle!
44
00:06:43,800 --> 00:06:45,700
- Shut up!
- Help!
45
00:06:45,800 --> 00:06:46,900
Shut up!
46
00:06:51,800 --> 00:06:53,200
Get his arms!
47
00:06:53,700 --> 00:06:55,500
- Get his belt!
- I got it.
48
00:06:55,600 --> 00:06:57,100
Pull it down.
49
00:07:00,900 --> 00:07:02,100
Help!
50
00:07:25,100 --> 00:07:26,300
Shit.
51
00:07:57,800 --> 00:08:00,300
- What's going on?
- I don't wanna go.
52
00:08:01,800 --> 00:08:05,100
Hey, I know you're smart
but you're not that smart.
53
00:08:05,900 --> 00:08:07,500
Uh, hey.
54
00:08:12,700 --> 00:08:15,200
- Doesn't wanna go.
- Ah, shit.
55
00:08:16,400 --> 00:08:19,400
Let me guess,
this is about Tim, right?
56
00:08:20,500 --> 00:08:22,500
Ryan's got a bully in his class.
57
00:08:24,100 --> 00:08:26,800
Tim rubbed his face
in the dirt yesterday.
58
00:08:27,600 --> 00:08:29,100
Do you know what a bully is?
59
00:08:30,100 --> 00:08:32,200
It's a chance
to prove your mettle.
60
00:08:32,300 --> 00:08:34,400
Now, you don't wanna
waste those chances in life.
61
00:08:34,500 --> 00:08:37,100
- He's a lot bigger than I am.
- Yeah, even better.
62
00:08:37,800 --> 00:08:39,400
Are you saying
I should hit him?
63
00:08:40,100 --> 00:08:41,800
Yeah, for a start.
64
00:08:41,900 --> 00:08:44,700
- That's not a very good idea.
- Oh yeah, why not?
65
00:08:46,000 --> 00:08:48,400
Because then I'll be
as stupid as he is.
66
00:08:49,500 --> 00:08:51,200
Listen... come here, come here.
67
00:08:53,500 --> 00:08:56,100
I gave you Lord of the Flies
for your birthday.
68
00:08:56,200 --> 00:08:58,300
I'll bet you haven't
even started it yet.
69
00:08:59,200 --> 00:09:01,000
Well, then that's too bad.
70
00:09:02,100 --> 00:09:04,900
All the answers you'll ever need
are in that book.
71
00:09:05,400 --> 00:09:07,200
Come on, time to go.
72
00:09:18,300 --> 00:09:20,300
You were a real wild man last night.
73
00:09:20,400 --> 00:09:24,000
- There's no one crazier than you, buddy.
- Who knew you could dance.
74
00:09:26,000 --> 00:09:29,100
- Ah, good times, huh?
- Tell you what, we'll do this again, huh.
75
00:09:29,900 --> 00:09:31,100
Yeah!
76
00:09:31,400 --> 00:09:34,300
You look good.
Get you some breakfast.
77
00:10:27,400 --> 00:10:29,200
Jesus, Grace.
78
00:11:39,000 --> 00:11:40,500
Your son.
79
00:12:01,100 --> 00:12:03,400
He died of a heroin overdose.
80
00:12:20,400 --> 00:12:22,700
Um, excuse me.
81
00:12:24,100 --> 00:12:27,000
Kyle wasn't a druggie.
82
00:12:30,600 --> 00:12:32,600
Sorry, but all the parents
say that.
83
00:12:33,800 --> 00:12:36,000
But he... he wasn't a druggie.
84
00:12:37,100 --> 00:12:39,300
What... what are you gonna do?
85
00:12:39,600 --> 00:12:42,600
I'll be turning it
over to Vice and Narcotics.
86
00:12:44,800 --> 00:12:47,200
We didn't know our own son.
87
00:12:52,800 --> 00:12:54,600
Kyle wasn't a druggie.
88
00:12:55,200 --> 00:12:57,400
You're not listening!
89
00:13:24,600 --> 00:13:27,900
He leadeth me to the paths
of righteousness for His name's sake.
90
00:13:29,100 --> 00:13:32,300
Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death,
91
00:13:32,400 --> 00:13:36,500
I shall fear no evil
for thou art with me...
92
00:13:43,400 --> 00:13:45,400
Thou anointest
my head with oil.
93
00:13:47,400 --> 00:13:49,100
My cup runneth over.
94
00:13:49,900 --> 00:13:52,300
Surely goodness and mercy
shall follow me
95
00:13:52,400 --> 00:13:53,800
all the days of my life.
96
00:13:53,900 --> 00:13:56,700
And I shall dwell in the house
of the Lord forever.
97
00:15:22,300 --> 00:15:23,400
Hmm?
98
00:15:23,700 --> 00:15:24,900
Nels?
99
00:15:26,500 --> 00:15:27,700
Dante?
100
00:15:28,800 --> 00:15:30,000
Dante?
101
00:15:30,400 --> 00:15:31,800
I'm sorry, Nels.
102
00:15:34,800 --> 00:15:36,500
I'm really sorry.
103
00:15:36,900 --> 00:15:38,900
It wasn't supposed
to end like this.
104
00:15:40,000 --> 00:15:44,800
I know where and when
the cocaine arrives.
105
00:15:48,000 --> 00:15:52,400
Kyle didn't know about any of this.
That's the truth.
106
00:15:52,800 --> 00:15:54,800
It was just one bag.
107
00:15:54,900 --> 00:15:56,600
Just one bag!
108
00:15:57,800 --> 00:16:01,200
But people like that,
they always find out.
109
00:16:01,300 --> 00:16:04,200
Wait a minute, wait a minute.
What people?
110
00:16:06,100 --> 00:16:07,900
What people do you mean?
111
00:16:08,500 --> 00:16:09,600
Um...
112
00:16:12,500 --> 00:16:15,600
Do you have...
do you have any cash?
113
00:16:16,500 --> 00:16:19,500
- If they find me, they'll hurt me!
- What people!
114
00:16:19,800 --> 00:16:22,600
- Please! Please!
- What people do you mean?
115
00:16:22,700 --> 00:16:24,500
Speedo, there's a guy
named Speedo.
116
00:16:24,600 --> 00:16:26,100
- Speedo?
- He's the only one I know!
117
00:16:26,200 --> 00:16:27,800
Just tell me
where I can find this guy
118
00:16:27,900 --> 00:16:30,000
and then you get the hell
out of here!
119
00:16:30,600 --> 00:16:31,800
Where is he?
120
00:18:14,400 --> 00:18:16,200
So, you're Speedo?
121
00:18:16,900 --> 00:18:18,900
Bingo, gold star.
122
00:18:22,100 --> 00:18:24,000
Dante says hello.
123
00:18:26,600 --> 00:18:28,500
I don't know any Dantes.
124
00:18:29,600 --> 00:18:30,900
Yes, you do.
125
00:18:32,200 --> 00:18:36,700
He worked at the Kehoe airport
with my son... Kyle.
126
00:18:37,800 --> 00:18:39,300
You know him too.
127
00:18:43,700 --> 00:18:44,900
Kyle?
128
00:18:46,700 --> 00:18:49,600
Oh, yeah.
Kyle, that's your kid?
129
00:18:50,100 --> 00:18:53,700
Yeah, yeah, I, uh...
No, I don't know him. Sorry.
130
00:18:54,200 --> 00:18:57,600
I know a lot of people,
I know a lot of... Kyles.
131
00:18:58,200 --> 00:19:00,000
Tell me what happened.
132
00:19:08,200 --> 00:19:09,300
Tell me.
133
00:19:09,400 --> 00:19:11,600
All right, Pops.
There's the door, all right?
134
00:19:11,700 --> 00:19:15,600
I don't know what igloo you crawled out of
but I think it's time you crawled back in.
135
00:19:16,800 --> 00:19:20,100
And trust me,
that's your, uh, best move.
136
00:19:23,500 --> 00:19:24,600
Okay?
137
00:19:55,700 --> 00:19:57,600
You have my phone?
138
00:20:01,600 --> 00:20:03,900
Tell me what happened.
139
00:20:14,800 --> 00:20:16,000
I was...
140
00:20:17,000 --> 00:20:18,900
I was just taking orders.
141
00:20:19,000 --> 00:20:20,500
Taking orders from who?
142
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
Who!
143
00:20:22,600 --> 00:20:24,600
- Limbo.
- Huh?
144
00:20:25,300 --> 00:20:27,300
- Limbo.
- Limbo?
145
00:20:28,400 --> 00:20:29,600
Limbo.
146
00:20:29,900 --> 00:20:31,000
Limbo.
147
00:20:31,900 --> 00:20:33,000
Limbo...
148
00:20:35,900 --> 00:20:38,200
Is that him? That Limbo?
149
00:21:43,600 --> 00:21:47,500
No doubt about it, Dan Reeves
was at least in the top three best coaches.
150
00:21:47,600 --> 00:21:51,100
And since we're strolling down
memory lane at the Mile High Stadium,
151
00:21:51,200 --> 00:21:53,800
here's a late night question
for you, Denver.
152
00:21:53,900 --> 00:21:56,800
Greatest quarterback ever,
Elway or Manning?
153
00:21:56,900 --> 00:22:00,200
Give me a call on 555-2395.
154
00:22:00,300 --> 00:22:01,400
Elway.
155
00:22:51,400 --> 00:22:53,700
Aren't you gonna ask
where I've been?
156
00:23:05,500 --> 00:23:07,500
Uh, Speedo's missing.
157
00:23:19,900 --> 00:23:21,600
Who's Speedo?
158
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
One of my employees.
But you wouldn't know about him,
159
00:23:25,100 --> 00:23:28,900
because we don't talk about business
on the way to school, do we?
160
00:23:39,200 --> 00:23:40,800
Who packed these?
161
00:23:43,500 --> 00:23:46,500
- Didn't think a treat would kill him.
- High fructose corn syrup.
162
00:23:46,600 --> 00:23:48,000
Lecithin.
163
00:23:48,500 --> 00:23:50,000
Baking soda?
164
00:23:51,900 --> 00:23:54,200
The only thing not in those
is rat poison.
165
00:23:57,600 --> 00:23:59,000
I want you to know...
166
00:24:00,100 --> 00:24:02,000
I had no hand in this.
167
00:24:10,200 --> 00:24:12,200
I say make them all legal.
168
00:24:12,800 --> 00:24:14,600
Meth, ex, opium.
169
00:24:16,200 --> 00:24:19,300
An opium den in every mall,
that's my platform.
170
00:24:21,500 --> 00:24:23,400
Give the people what they want.
171
00:24:23,500 --> 00:24:27,000
Tax the shit out of it,
then double our pay.
172
00:24:28,400 --> 00:24:31,100
- What do you think about that?
- No thanks.
173
00:24:31,200 --> 00:24:34,200
I wanna be able to tell
the good guys from the bad guys.
174
00:24:34,300 --> 00:24:36,200
That way I'll know who to shoot.
175
00:24:40,200 --> 00:24:41,900
Nels Coxman.
176
00:24:42,400 --> 00:24:44,100
Citizen of the Year.
177
00:24:45,200 --> 00:24:46,700
Good for him.
178
00:24:50,200 --> 00:24:52,800
It's a real word, you know,
cocksman.
179
00:24:53,100 --> 00:24:56,800
It means "a man adept
at the art of fornication."
180
00:24:56,900 --> 00:24:58,000
Nice.
181
00:25:02,100 --> 00:25:03,400
You see these guys?
182
00:25:08,400 --> 00:25:10,500
Whoa. Whoa, hey...
183
00:25:11,000 --> 00:25:12,600
It's just weed.
184
00:25:13,700 --> 00:25:16,200
Yeah, it's legal to purchase,
legal to smoke at home.
185
00:25:16,300 --> 00:25:18,300
Take a breath.
Come on, breathe.
186
00:25:18,400 --> 00:25:20,700
There's a principle
you need to get on board with
187
00:25:20,800 --> 00:25:24,900
if you intend to survive and
advance in Kehoe law enforcement.
188
00:25:25,000 --> 00:25:27,100
It's called community policing.
189
00:25:27,200 --> 00:25:31,900
Wherein we embrace and enforce
the values of our community.
190
00:25:32,000 --> 00:25:34,300
The values of them
giving us the finger?
191
00:25:34,400 --> 00:25:39,200
We're a ski town. Folks come here to
ski, have sex and get high.
192
00:25:39,300 --> 00:25:40,900
So lighten up.
193
00:25:41,000 --> 00:25:43,200
Here, you wanna get your Dirty Harry on?
194
00:25:47,000 --> 00:25:48,800
The meter just hit zero.
195
00:25:49,600 --> 00:25:51,200
Get rid of the gum.
196
00:26:49,800 --> 00:26:52,300
So, what can I do for you, boss?
197
00:26:52,400 --> 00:26:53,900
Uh, I'm...
198
00:26:54,300 --> 00:26:56,100
I'll be right with you.
199
00:26:56,200 --> 00:26:58,900
- Just can't believe this is happening.
- Give me one second.
200
00:27:00,800 --> 00:27:02,500
What's the verdict back here?
201
00:27:05,700 --> 00:27:06,700
Wow.
202
00:27:07,500 --> 00:27:09,300
It's absolutely stunning.
203
00:27:09,800 --> 00:27:12,600
Hmm. Yeah,
I can't believe this.
204
00:27:12,700 --> 00:27:15,700
I love the detail
in the lace. The shape.
205
00:27:16,100 --> 00:27:18,000
- It's so elegant, right?
- Yes.
206
00:27:18,200 --> 00:27:21,000
No, I absolutely
love it. I think this is it.
207
00:27:23,500 --> 00:27:26,800
- I think I'm gonna cry.
- It's so stupid.
208
00:27:26,900 --> 00:27:28,300
You look absolutely...
209
00:27:28,400 --> 00:27:31,100
I'll throw in the veil
at no extra charge.
210
00:27:31,200 --> 00:27:32,200
Wow!
211
00:27:32,300 --> 00:27:34,600
- Congratulations.
- Thanks for everything.
212
00:27:35,300 --> 00:27:36,700
It feels surreal.
213
00:27:39,100 --> 00:27:41,700
All right.
How can I help you, boss?
214
00:27:42,700 --> 00:27:47,400
Uh, I'm, uh,
I'm looking for a tux.
215
00:27:48,900 --> 00:27:51,700
You got it. When is the wedding?
216
00:27:54,900 --> 00:27:57,100
It's not a wedding. My...
217
00:27:57,600 --> 00:28:01,400
my wife and I,
we're renewing our vows.
218
00:28:04,700 --> 00:28:06,600
Still going strong, huh?
219
00:28:08,500 --> 00:28:10,400
That's what I like to hear.
220
00:28:11,200 --> 00:28:13,800
- How's about we get you measured, huh?
- Sure.
221
00:28:22,500 --> 00:28:24,200
You killed my boy.
222
00:28:25,100 --> 00:28:26,700
Who told you to do it?
223
00:28:31,900 --> 00:28:32,900
Who?
224
00:28:33,000 --> 00:28:34,500
Santa. Santa.
225
00:28:34,600 --> 00:28:36,600
- "Santa"?
- That's what he goes by.
226
00:28:40,200 --> 00:28:42,200
Where can I find this "Santa"?
227
00:28:47,000 --> 00:28:49,400
There's a little airport
in Kehoe.
228
00:28:49,500 --> 00:28:51,500
He flies in with the coke
and out with the money.
229
00:28:51,600 --> 00:28:53,000
What does he look like?
230
00:28:53,700 --> 00:28:55,300
He looks like a Santa.
231
00:28:57,100 --> 00:29:00,600
No! Come on, please. You don't
have to do that. Come on, please.
232
00:29:09,400 --> 00:29:11,100
Elway or Manning?
233
00:29:15,200 --> 00:29:16,300
What?
234
00:29:16,700 --> 00:29:20,300
Greatest quarterback ever.
Elway or Manning?
235
00:29:26,700 --> 00:29:27,900
Elway.
236
00:30:10,400 --> 00:30:13,100
Did you know Kyle
had a Facebook?
237
00:30:17,400 --> 00:30:19,300
Do you know his favorite band?
238
00:30:23,400 --> 00:30:26,200
He posted his favorite movies,
do you know those?
239
00:30:30,400 --> 00:30:33,600
What'd the two of you talk about
on your damn hunting trips?
240
00:30:38,600 --> 00:30:40,000
Hunting.
241
00:30:53,500 --> 00:30:54,600
Damn it.
242
00:30:54,800 --> 00:30:55,900
Goddamn.
243
00:31:03,700 --> 00:31:05,000
Damn it!
244
00:31:09,100 --> 00:31:12,100
- That's the fourth gym bag you've lost.
- Yeah, but who's counting, right?
245
00:31:14,800 --> 00:31:16,600
You might find this
hard to believe
246
00:31:16,700 --> 00:31:19,500
but I've got more important things
to do than keep track of gym bags.
247
00:31:19,600 --> 00:31:22,200
Like earning the money
to pay for them.
248
00:31:22,600 --> 00:31:23,700
Tell you what...
249
00:31:24,000 --> 00:31:25,800
why don't you take this
250
00:31:25,900 --> 00:31:29,600
and buy him every single
goddamn gym bag he'll ever need.
251
00:31:29,700 --> 00:31:31,200
Does that work for you?
252
00:31:34,900 --> 00:31:36,200
All right.
253
00:31:36,600 --> 00:31:38,200
Well, that's for you.
254
00:31:40,600 --> 00:31:42,200
- Tell me this is a joke.
- No.
255
00:31:42,300 --> 00:31:44,900
That's Ryan's new diet.
And you're gonna follow it to the letter.
256
00:31:45,000 --> 00:31:47,900
Breakfast: grass-fed beef,
asparagus, cashews.
257
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
Lunch, the same.
Dinner, the same.
258
00:31:50,100 --> 00:31:53,700
Yeah, that's on Mondays. Tuesday it
rotates. Chicken, broccoli and almonds.
259
00:31:53,800 --> 00:31:55,400
For breakfast, lunch and dinner?
260
00:31:56,800 --> 00:31:59,100
You want our son to eat the
same thing three times a day?
261
00:31:59,200 --> 00:32:02,100
Eighty percent of our immune
system starts in the gut.
262
00:32:02,400 --> 00:32:05,400
Keep it simple in the gut,
you get to live a long life.
263
00:32:05,500 --> 00:32:07,800
A week on this diet
and he'll wanna kill himself.
264
00:32:08,400 --> 00:32:09,800
And I'll help him do it.
265
00:32:09,900 --> 00:32:11,700
You know what,
you should be grateful.
266
00:32:12,500 --> 00:32:16,600
My dad started my day with half a
grapefruit and three lines of primo coke.
267
00:32:16,700 --> 00:32:18,500
"Breakfast of champions,"
he called it.
268
00:32:18,600 --> 00:32:22,200
And now your son can't look at a
candy bar without breaking into hives.
269
00:32:22,700 --> 00:32:25,400
Congratulations,
you've broken the cycle.
270
00:32:26,300 --> 00:32:27,600
And to think...
271
00:32:31,300 --> 00:32:33,900
I used to love the mouth on you.
272
00:32:34,800 --> 00:32:36,500
I've spoken to my lawyer.
273
00:32:37,400 --> 00:32:40,400
We want a new arrangement.
Ten days with me, four with you.
274
00:32:41,800 --> 00:32:42,800
Huh.
275
00:32:44,200 --> 00:32:48,000
Here's my counter offer.
14 days with me and none with you.
276
00:32:48,100 --> 00:32:50,400
Let's see what your lawyer
thinks about that.
277
00:32:55,100 --> 00:32:57,400
- Morning, Aya.
- Hey, Mustang.
278
00:33:04,600 --> 00:33:06,700
They say Limbo's disappeared.
279
00:33:21,400 --> 00:33:23,700
Don't worry about it,
he'll get over it.
280
00:33:26,900 --> 00:33:28,300
Is that Mozart?
281
00:33:29,200 --> 00:33:30,300
Bach.
282
00:33:30,400 --> 00:33:33,600
You can always tell Bach
because he's really mathematical.
283
00:33:34,600 --> 00:33:37,000
- Is he the one with all the kids?
- Yeah, 20.
284
00:33:40,600 --> 00:33:43,100
It's a wonder he found
any time to compose.
285
00:33:43,700 --> 00:33:45,900
I need your help
with my fantasy football.
286
00:33:46,600 --> 00:33:48,900
I can't... I can't win a game.
287
00:33:52,400 --> 00:33:53,900
Playing for money?
288
00:33:55,600 --> 00:33:57,900
Yeah, of course
I'm playing for money.
289
00:34:00,400 --> 00:34:03,200
You got four Cleveland Browns
on your team.
290
00:34:04,000 --> 00:34:05,800
Well, they're my home team.
291
00:34:06,400 --> 00:34:08,400
What's a man without loyalty?
292
00:34:10,900 --> 00:34:12,700
I can't help you.
293
00:35:54,900 --> 00:35:57,200
Hey, there's not enough
room to pass,
294
00:35:57,500 --> 00:36:00,400
I was wondering if you'd
back down to the turnoff?
295
00:36:07,700 --> 00:36:09,700
Any chance you could back up?
296
00:36:13,000 --> 00:36:15,900
Um, just between you and me,
right?
297
00:36:16,500 --> 00:36:18,200
Me, you and frosty.
298
00:36:19,500 --> 00:36:20,500
Sure.
299
00:36:29,800 --> 00:36:33,900
You have no clue
who you're messing with, man.
300
00:36:34,000 --> 00:36:35,500
Who am I messing with?
301
00:36:37,400 --> 00:36:39,700
You're dust, pal.
302
00:36:47,800 --> 00:36:49,000
Tell me.
303
00:36:51,200 --> 00:36:53,800
You're wasting your time.
304
00:37:07,600 --> 00:37:10,800
Are you tired, old man?
305
00:37:14,600 --> 00:37:15,600
Yeah.
306
00:38:27,700 --> 00:38:28,900
Grace?
307
00:38:31,100 --> 00:38:32,400
Grace?
308
00:39:52,700 --> 00:39:54,300
What are you doing here?
309
00:39:56,200 --> 00:39:57,600
Kyle's dead.
310
00:39:59,200 --> 00:40:00,600
Somebody killed him.
311
00:40:01,700 --> 00:40:03,500
What's that got to do with me?
312
00:40:04,600 --> 00:40:05,900
Can I come in?
313
00:40:14,300 --> 00:40:18,100
Better take your shoes off. She'll
skin you alive.
314
00:40:19,100 --> 00:40:21,000
I'm going to make
some phone calls.
315
00:40:21,100 --> 00:40:22,900
Find out what happened to Kyle.
316
00:40:56,900 --> 00:40:59,600
She thinks you're one
of the guys from the old days.
317
00:41:00,000 --> 00:41:01,300
Don't worry about her.
318
00:41:02,600 --> 00:41:07,100
Kyle. He got mixed up with some
clown by the name of Dante.
319
00:41:07,200 --> 00:41:09,800
And they stole
a kilo of coke from Viking.
320
00:41:09,900 --> 00:41:12,900
- Who's Viking?
- Drug dealer. A big one.
321
00:41:13,200 --> 00:41:16,900
- You know him?
- Yeah, when he was a snot-nosed kid.
322
00:41:17,300 --> 00:41:20,800
- I knew his old man, Bullitt.
- Dad knew him, too?
323
00:41:20,900 --> 00:41:25,700
Whenever Bullitt had rough stuff to be done,
that was his go-to guy. After Dad, me.
324
00:41:26,100 --> 00:41:27,900
And then Viking took over.
325
00:41:28,300 --> 00:41:30,500
Viking's a whole
different breed.
326
00:41:30,600 --> 00:41:32,300
He likes hurting people.
327
00:41:34,600 --> 00:41:36,500
I'm gonna kill him, Brock.
328
00:41:39,300 --> 00:41:40,700
Sure you are.
329
00:41:42,000 --> 00:41:44,200
What makes you think
you can kill a man?
330
00:41:48,500 --> 00:41:49,500
I've...
331
00:41:50,300 --> 00:41:52,600
I've killed three of his guys.
332
00:41:53,900 --> 00:41:55,800
What did you do with the bodies?
333
00:41:56,300 --> 00:41:59,300
Wrapped them in chicken wire,
threw them on the gorge.
334
00:42:01,200 --> 00:42:04,200
- Chicken wire?
- Yeah, to let the fish get at them.
335
00:42:04,300 --> 00:42:06,500
They'll eat the flesh
off the bones.
336
00:42:06,600 --> 00:42:09,100
So the bodies don't fill
with gas and rise.
337
00:42:09,200 --> 00:42:11,200
They stay at the bottom.
338
00:42:12,800 --> 00:42:16,700
- Where did you learn that?
- I read it in a crime novel.
339
00:42:30,100 --> 00:42:33,000
- He is my brother.
- Brother?
340
00:42:33,700 --> 00:42:35,000
My ass.
341
00:42:40,200 --> 00:42:41,600
I know.
342
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
- Maybe I should...
- Shut up.
343
00:42:58,500 --> 00:43:00,400
You stay out of trouble.
344
00:43:03,700 --> 00:43:05,900
The things we do for love, huh?
345
00:43:06,600 --> 00:43:09,100
She was skimming the till
at a massage parlor.
346
00:43:09,200 --> 00:43:11,700
They sent me to beat the shit
out of her. Instead...
347
00:43:12,600 --> 00:43:13,900
How's Grace?
348
00:43:15,500 --> 00:43:17,000
She left.
349
00:43:17,900 --> 00:43:20,200
The lady's got good timing,
I'll give her that.
350
00:43:20,300 --> 00:43:22,100
How do I find this Viking?
351
00:43:22,900 --> 00:43:24,200
You don't.
352
00:43:25,200 --> 00:43:29,200
- You've gone as far up the ladder as you're gonna go.
- We'll see.
353
00:43:30,600 --> 00:43:34,100
One guy can disappear.
Two? I don't think so.
354
00:43:34,200 --> 00:43:37,100
Three? With ten keys of coke?
355
00:43:37,800 --> 00:43:39,900
Maybe they were
all in it together.
356
00:43:47,300 --> 00:43:50,200
You think three of my dealers
ran out on me?
357
00:43:51,100 --> 00:43:55,100
That would make me the worst judge of
character in the Rockies, that's your theory?
358
00:43:57,800 --> 00:43:59,200
- No.
- No.
359
00:44:03,500 --> 00:44:06,300
It was those goddamn Indians.
360
00:44:06,400 --> 00:44:09,000
This is all my father's fault
for getting into bed with them.
361
00:44:09,100 --> 00:44:10,500
I'm sorry, the Indians?
362
00:44:10,600 --> 00:44:12,600
When Viking's father
was first getting started,
363
00:44:12,700 --> 00:44:15,000
he made a deal with an
Indian named White Bull.
364
00:44:15,100 --> 00:44:17,500
He supplied him, White Bull
dealt on the reservation.
365
00:44:17,600 --> 00:44:19,700
Until White Bull
wanted more turf.
366
00:44:19,800 --> 00:44:23,500
- So he tossed White Bull a few piece of crap towns.
- Like Kehoe.
367
00:44:23,600 --> 00:44:27,100
And Kehoe builds a ski resort.
Turns it into a gold mine.
368
00:44:27,600 --> 00:44:30,500
What's the one thing
history's taught us?
369
00:44:30,600 --> 00:44:33,700
You keep those Indians
on the reservation.
370
00:44:34,600 --> 00:44:38,000
Those Indians,
they're always wanting more.
371
00:44:38,100 --> 00:44:40,500
Because they think the turf
was theirs all along.
372
00:44:40,700 --> 00:44:42,800
Might kinda have
a point there, right.
373
00:44:57,000 --> 00:44:59,600
White Bull gave this
to my father...
374
00:45:00,400 --> 00:45:02,800
the day they shook
on their deal.
375
00:45:04,100 --> 00:45:05,300
Yeah.
376
00:45:06,700 --> 00:45:08,800
It's time we give it
back to him.
377
00:45:16,100 --> 00:45:17,500
What can I do for you two?
378
00:45:17,600 --> 00:45:20,100
You could sit down with us.
Tell us your story.
379
00:45:20,200 --> 00:45:21,900
I got other customers.
380
00:45:22,000 --> 00:45:24,700
Yeah, that's funny.
All I can see in here is you.
381
00:45:25,400 --> 00:45:27,400
Please tell me you work nights.
382
00:45:27,700 --> 00:45:29,500
Thursdays. Why?
383
00:45:29,600 --> 00:45:32,900
You look this good in sunlight,
I gotta see you after dark.
384
00:45:33,500 --> 00:45:35,800
Eggs, bacon, pancakes.
385
00:45:36,100 --> 00:45:37,300
And for you?
386
00:45:39,300 --> 00:45:40,600
Surprise me.
387
00:45:41,300 --> 00:45:42,400
Okay.
388
00:45:43,800 --> 00:45:47,200
I was 13 when my dad kicked it.
You know his last words to me?
389
00:45:47,300 --> 00:45:50,100
"Try to bang every waitress
who ever serves you."
390
00:45:56,200 --> 00:45:59,100
This Indian is
taking forever to show up.
391
00:46:03,700 --> 00:46:07,600
So, tell me
about this motel trick of yours.
392
00:46:07,800 --> 00:46:09,000
Twenty bucks.
393
00:46:11,400 --> 00:46:13,300
It's not a trick, all right.
394
00:46:13,700 --> 00:46:17,700
It's a beautiful invention. It's an invention
Steve Jobs would have been proud of.
395
00:46:17,800 --> 00:46:19,200
- Steve Jobs, huh?
- That's right.
396
00:46:19,300 --> 00:46:22,500
You know what made that guy
such a genius? Simplicity.
397
00:46:22,600 --> 00:46:24,200
- Let's hear it already.
- All right.
398
00:46:25,000 --> 00:46:28,100
I stay in motels
100 nights a year, right.
399
00:46:28,400 --> 00:46:32,300
First thing, every morning, I hang a
"clean the room" sign on the doorknob.
400
00:46:32,400 --> 00:46:34,500
Maid sees the sign,
she opens the door.
401
00:46:34,800 --> 00:46:36,900
Now, pay attention
to the details here.
402
00:46:37,000 --> 00:46:39,100
All the hard thought
behind them.
403
00:46:39,500 --> 00:46:43,700
I'm lying on top of the covers,
stone naked.
404
00:46:44,500 --> 00:46:47,800
First crucial part,
I look into the maid's eyes, all right?
405
00:46:47,900 --> 00:46:52,300
If I don't, she backs right outta that
door. It's over before it even starts.
406
00:46:53,100 --> 00:46:56,600
I take the twenty,
I lay it right on my Jimmy.
407
00:46:56,700 --> 00:46:58,600
- Boom.
- Just a twenty?
408
00:46:58,700 --> 00:47:02,100
Maids make $8.35 an hour,
and they've got miserable lives too.
409
00:47:02,200 --> 00:47:04,100
That's the totally
underrated part of this.
410
00:47:04,200 --> 00:47:05,700
The ball is completely
in her court.
411
00:47:05,800 --> 00:47:07,900
She could back out of that door
no harm, no foul.
412
00:47:08,000 --> 00:47:11,200
Or... she could come and get it.
413
00:47:13,300 --> 00:47:16,300
- What's your success rate?
- Thirty-one percent.
414
00:47:16,400 --> 00:47:18,700
Hundred motels a year,
you do the math.
415
00:47:20,200 --> 00:47:23,200
He's got the same little
yellow gloves White Bull wears.
416
00:47:23,300 --> 00:47:25,600
- Is that an Indian thing?
- I guess.
417
00:47:31,500 --> 00:47:32,800
It's good.
418
00:47:34,200 --> 00:47:36,600
That's Steve fucking Jobs good.
419
00:47:37,400 --> 00:47:40,400
I see one flaw. Quality control.
420
00:47:40,500 --> 00:47:43,300
I'm paying her 20 bucks,
I'm not asking for Miss America.
421
00:47:43,900 --> 00:47:48,900
Still, there's no way there's 31 maids
in the whole country worth banging.
422
00:47:49,000 --> 00:47:50,700
You'd be surprised.
423
00:47:57,100 --> 00:47:58,600
Oh dear.
424
00:48:01,200 --> 00:48:03,700
Been at it all night,
haven't gotten a thing out of him.
425
00:48:06,300 --> 00:48:07,500
And you won't.
426
00:48:12,800 --> 00:48:14,300
You know, pain...
427
00:48:17,200 --> 00:48:19,400
it's like a religion
to these guys.
428
00:48:19,500 --> 00:48:22,400
You know, the Apaches used to consider
getting tortured a mark of honor.
429
00:48:22,500 --> 00:48:24,000
How's that for a value system?
430
00:48:24,100 --> 00:48:26,500
- He's a Ute.
- What now?
431
00:48:26,900 --> 00:48:29,400
Local Indians are Utes.
Not Apache.
432
00:48:29,500 --> 00:48:32,500
You know I married an Indian.
Don't you think I know the difference?
433
00:49:23,200 --> 00:49:25,400
This doesn't happen
in Kehoe.
434
00:49:27,800 --> 00:49:29,300
It just did.
435
00:49:56,500 --> 00:49:58,700
It was his first run.
436
00:50:02,000 --> 00:50:04,700
"Just one run, Papa,"
he says to me.
437
00:50:07,700 --> 00:50:09,100
"I can do it."
438
00:50:11,500 --> 00:50:12,700
"I'm your son."
439
00:50:12,800 --> 00:50:14,300
What are we going to do?
440
00:50:31,000 --> 00:50:33,100
Okay, let's go home to Denver.
441
00:51:09,100 --> 00:51:10,500
Mr. Coxman.
442
00:51:22,800 --> 00:51:24,700
I'm very sorry for your loss.
443
00:51:28,100 --> 00:51:29,300
Thanks.
444
00:51:34,700 --> 00:51:35,700
Hey.
445
00:51:36,800 --> 00:51:38,000
So...
446
00:51:38,500 --> 00:51:39,900
- Here you go.
- Thanks.
447
00:51:40,500 --> 00:51:44,500
Ex-boyfriend of mine works Vice in Denver.
So I gave him a call today.
448
00:51:44,800 --> 00:51:47,700
Because you missed him and
wanted to see how he was doing.
449
00:51:47,800 --> 00:51:50,300
Well, he still thinks
there's a chance for us.
450
00:51:50,400 --> 00:51:51,600
What's his name?
451
00:51:53,000 --> 00:51:54,200
Kurt.
452
00:51:56,100 --> 00:51:59,800
- How long were you two lovers?
- Oh, Jesus. Two months, okay.
453
00:52:01,300 --> 00:52:05,300
I had him look up the forensics
on our sign hanger.
454
00:52:05,400 --> 00:52:07,800
The guy's name is Simon LeGrew.
455
00:52:08,100 --> 00:52:10,500
Now, his father is White Bull.
456
00:52:10,600 --> 00:52:13,000
He's a Native American
drug dealer from Denver
457
00:52:13,100 --> 00:52:15,900
who's been dealing coke
around here for 30 years.
458
00:52:16,000 --> 00:52:19,600
So now, White Bull
shares territory with Viking.
459
00:52:19,700 --> 00:52:23,400
He's a Denver drug dealer whose
real name is Trevor Calcote.
460
00:52:23,900 --> 00:52:24,900
So...
461
00:52:25,500 --> 00:52:26,900
I'm thinking...
462
00:52:27,000 --> 00:52:29,200
what we have here is a turf war.
463
00:52:30,000 --> 00:52:31,600
A drug turf war.
464
00:52:32,400 --> 00:52:34,000
Right here in Kehoe.
465
00:52:36,200 --> 00:52:38,200
So what are we gonna
do about it?
466
00:52:42,800 --> 00:52:48,400
Well, my 30 years' experience tells
me that this is a job for Denver Vice.
467
00:52:48,500 --> 00:52:52,900
It doesn't bother you that I just
learned more about a local drug lord
468
00:52:53,000 --> 00:52:56,000
in five minutes on the phone
than you've learned in 30 years?
469
00:52:56,100 --> 00:53:01,600
What bothers me is that Kurt's lying in bed
tonight convinced that he's back in your heart.
470
00:53:07,100 --> 00:53:08,600
Kurt's a big boy.
471
00:53:09,400 --> 00:53:11,200
I knew you'd be back.
472
00:53:13,500 --> 00:53:16,600
All right, Viking's real name
is Trevor Calcote.
473
00:53:16,700 --> 00:53:19,200
If you want him dead,
you're gonna have to hire a hit man.
474
00:53:19,300 --> 00:53:22,000
- A hit man?
- Yeah. An assassin.
475
00:53:23,700 --> 00:53:24,900
Do you know one?
476
00:53:25,600 --> 00:53:27,000
The Eskimo.
477
00:53:29,800 --> 00:53:31,700
So, how does this work?
478
00:53:31,800 --> 00:53:35,800
You buy The Eskimo a train ticket.
He's afraid to fly.
479
00:53:35,900 --> 00:53:39,100
You pick him up at the train
station, you drive him to a motel
480
00:53:39,200 --> 00:53:41,400
where you give him
half the money upfront.
481
00:53:41,500 --> 00:53:42,800
And then you go home.
482
00:53:44,200 --> 00:53:47,600
- How do I know when it's done?
- Keep checking The Denver Post.
483
00:53:47,700 --> 00:53:49,700
They can't resist
a good rub out.
484
00:53:50,800 --> 00:53:54,700
What is it with all these nicknames?
Speedo, Viking, Eskimo.
485
00:53:55,700 --> 00:53:58,100
The Eskimo.
It's a gangster thing.
486
00:53:58,400 --> 00:53:59,800
Did you have a nickname?
487
00:54:02,600 --> 00:54:05,000
Yeah. Wingman.
488
00:54:06,100 --> 00:54:07,300
Wingman?
489
00:54:08,400 --> 00:54:11,700
Yeah, from Top Gun.
As in "you can be my Wingman."
490
00:54:15,200 --> 00:54:16,500
Wingman.
491
00:54:36,100 --> 00:54:37,300
Come on.
492
00:54:41,900 --> 00:54:43,300
I tried, buddy.
493
00:55:38,400 --> 00:55:40,400
Some real music, please.
494
00:55:41,300 --> 00:55:43,800
- What do you want to hear?
- Anything else.
495
00:55:44,000 --> 00:55:45,700
Just no Kanye.
496
00:55:53,300 --> 00:55:55,100
Take it out of his tip.
497
00:56:06,900 --> 00:56:10,700
There's a convention in town.
This is all I could get.
498
00:56:31,400 --> 00:56:34,000
- This is only half.
- That's right.
499
00:56:36,400 --> 00:56:37,700
Are you a cop?
500
00:56:38,200 --> 00:56:39,200
No.
501
00:56:47,800 --> 00:56:51,200
The reason I ask is cops are
always a year behind the street.
502
00:56:51,300 --> 00:56:55,400
But the street knows it's two-thirds
upfront, one-third when the deal is done.
503
00:56:55,800 --> 00:56:59,100
But cops... they still think
it's half and half.
504
00:57:05,900 --> 00:57:08,500
Okay. We can do two-thirds.
505
00:57:16,700 --> 00:57:19,000
We're gonna get along
just fine.
506
00:57:20,800 --> 00:57:21,900
Yes!
507
00:57:22,000 --> 00:57:25,100
Yes! Ten grand! Ten grand, baby!
508
00:57:25,200 --> 00:57:26,400
Ten grand!
509
00:57:27,800 --> 00:57:30,300
That Jet touchdown
just beat your Browns.
510
00:57:30,400 --> 00:57:32,500
Whatever happened to loyalty?
511
00:57:35,800 --> 00:57:38,400
Sometimes loyalty
comes at a price.
512
00:57:39,600 --> 00:57:41,800
And besides,
my grandmother's from Brooklyn.
513
00:57:41,900 --> 00:57:44,400
So? Why don't you
give her a cut?
514
00:57:50,200 --> 00:57:51,300
Yeah?
515
00:57:52,100 --> 00:57:54,000
Says he's The Eskimo.
516
00:57:54,100 --> 00:57:56,400
Says he has information
you wanna buy.
517
00:57:56,800 --> 00:57:58,200
Let's hear him out.
518
00:58:04,200 --> 00:58:07,200
I've been offered
ninety grand to ice you.
519
00:58:07,300 --> 00:58:08,600
To ice me?
520
00:58:09,400 --> 00:58:13,000
You wanna ice a guy, you go to The Eskimo.
Well, that works for me.
521
00:58:13,900 --> 00:58:15,900
Who knew White Bull
had that kind of coin?
522
00:58:16,000 --> 00:58:19,000
White Bull's an Indian.
Indians don't farm out their kills.
523
00:58:19,100 --> 00:58:21,500
So, if it wasn't White Bull,
then who the hell was it?
524
00:58:21,600 --> 00:58:22,900
That's what I'm selling.
525
00:58:23,000 --> 00:58:25,900
- Well, how much?
- Ninety grand.
526
00:58:27,600 --> 00:58:29,600
You gotta love
the symmetry, there.
527
00:58:29,700 --> 00:58:32,400
You are one hell
of a businessman.
528
00:58:32,500 --> 00:58:33,700
I tries.
529
00:58:35,200 --> 00:58:38,000
Try. It's a singular.
530
00:58:39,700 --> 00:58:42,400
- Do we have a deal?
- 'Course we got a deal.
531
00:58:45,200 --> 00:58:48,000
Deposit the money into
this Cayman Islands account.
532
00:58:48,100 --> 00:58:50,600
When it hits, you get the name.
533
00:58:50,700 --> 00:58:51,900
Goody.
534
00:59:02,500 --> 00:59:04,500
I like working with pros.
535
00:59:04,700 --> 00:59:06,700
Cuts way down
on the bullshit factor.
536
00:59:06,800 --> 00:59:08,700
Yeah. So...
537
00:59:11,300 --> 00:59:13,100
who wants me dead?
538
00:59:13,200 --> 00:59:15,000
Guy's name is Coxman.
539
00:59:15,900 --> 00:59:17,100
Coxman.
540
00:59:17,900 --> 00:59:20,600
There was a Coxman
on Dad's payroll, right?
541
00:59:20,700 --> 00:59:24,500
What was his name? He called
himself, uh, Wing... Ding...
542
00:59:25,000 --> 00:59:26,600
Ringworm... Wing... Ding...
543
00:59:26,700 --> 00:59:28,400
- Wingman.
- Wingman!
544
00:59:28,500 --> 00:59:29,500
Wingman!
545
00:59:29,600 --> 00:59:32,700
Wingman wants me dead? Why?
546
00:59:33,000 --> 00:59:36,000
The why of it ain't my
business so I don't aks.
547
00:59:38,100 --> 00:59:39,100
Ask.
548
00:59:39,200 --> 00:59:42,100
- I think our business here is done.
- So it is.
549
00:59:42,800 --> 00:59:46,800
Hey, can I ask two questions?
If I may.
550
00:59:47,300 --> 00:59:49,000
One pro to another.
551
00:59:53,000 --> 00:59:54,100
Shoot.
552
00:59:58,000 --> 01:00:00,500
Why do they call you The Eskimo?
553
01:00:00,900 --> 01:00:03,000
Comes from the brothers
in the hood.
554
01:00:03,100 --> 01:00:05,400
Any nigga crazy enough
to move up to snow country
555
01:00:05,500 --> 01:00:07,500
has gotta be a fucking Eskimo.
556
01:00:10,700 --> 01:00:12,500
That's... you're funny.
557
01:00:12,600 --> 01:00:15,400
- Second question.
- All right, it's...
558
01:00:18,300 --> 01:00:20,400
Who taught you your ethics?
559
01:00:20,500 --> 01:00:21,700
Come again?
560
01:00:22,800 --> 01:00:27,000
You made a deal to kill me for 90
grand and you didn't honor that deal.
561
01:00:28,100 --> 01:00:30,600
It's because
I'm honoring this one.
562
01:00:33,700 --> 01:00:34,900
Yeah.
563
01:00:36,400 --> 01:00:40,700
Guess a man's word doesn't
matter in the hood, right?
564
01:00:41,700 --> 01:00:45,300
Guess it's just every man
for himself in there.
565
01:00:45,400 --> 01:00:48,200
You see, out here,
character counts.
566
01:00:48,300 --> 01:00:51,300
Without character there can be
no business and...
567
01:00:51,600 --> 01:00:53,500
without business...
568
01:00:54,600 --> 01:00:55,600
well...
569
01:00:57,400 --> 01:00:59,700
what the hell
would we do all day?
570
01:01:17,100 --> 01:01:19,300
Would you mind
stepping off the rug?
571
01:01:32,200 --> 01:01:34,500
Is this what you call
an Eskimo Roll?
572
01:01:45,400 --> 01:01:47,900
I'm thinking Ireland.
573
01:01:49,200 --> 01:01:50,600
Maybe Germany.
574
01:01:51,400 --> 01:01:52,700
Yeah? For what?
575
01:01:54,000 --> 01:01:56,700
- My ten grand vacation.
- Oh.
576
01:01:58,300 --> 01:02:01,500
Yeah, well,
Guinness over Becks any day.
577
01:02:07,800 --> 01:02:09,800
Then Dublin it is.
578
01:02:11,400 --> 01:02:13,200
You're gonna take me to Dublin?
579
01:02:13,700 --> 01:02:14,800
Yeah.
580
01:02:17,800 --> 01:02:18,800
Hey.
581
01:02:24,700 --> 01:02:26,700
Mustang, if we get caught out.
582
01:03:28,400 --> 01:03:29,400
Wingman.
583
01:03:30,000 --> 01:03:31,400
How the hell you been?
584
01:03:38,700 --> 01:03:41,100
We'd like you to come
for a little ride.
585
01:04:01,300 --> 01:04:05,200
Okay, Wingman,
tell me about The Eskimo.
586
01:04:05,300 --> 01:04:08,300
I guess you just don't get
what you pay for anymore.
587
01:04:08,400 --> 01:04:10,500
- Some of us do.
- Oh yeah?
588
01:04:11,000 --> 01:04:14,100
Well, what about Speedo
and Limbo and Santa?
589
01:04:14,200 --> 01:04:16,500
How did those guys
work out for you, huh?
590
01:04:16,600 --> 01:04:19,300
Okay. Now before you die,
591
01:04:19,800 --> 01:04:21,600
you're gonna tell me
what this is all about.
592
01:04:21,700 --> 01:04:24,800
The only question is,
how much pain do you wanna endure?
593
01:04:24,900 --> 01:04:27,100
I got cancer of the ass, dickweed.
594
01:04:27,200 --> 01:04:29,900
So screw you, and screw your pain.
595
01:04:30,400 --> 01:04:32,500
You wanna know
what this is all about?
596
01:04:33,200 --> 01:04:35,400
- It's about Bullitt.
- My father?
597
01:04:35,500 --> 01:04:37,800
Lying piece of shit
stole my woman.
598
01:04:37,900 --> 01:04:39,900
Dad banged anything
with a hole.
599
01:04:40,000 --> 01:04:42,400
Hey Bone, what is it
you used to say about him?
600
01:04:42,500 --> 01:04:44,900
He'd bang a rattlesnake
if someone held its head.
601
01:04:45,200 --> 01:04:46,900
- No offense.
- No, none taken.
602
01:04:47,100 --> 01:04:50,800
- Dad had thousands of women.
- Yeah, well, one of them was mine.
603
01:04:50,900 --> 01:04:55,400
- What's that got to do with me?
- His rancid blood runs through your veins.
604
01:04:55,500 --> 01:05:00,800
And that stupid grin of his is
plastered all over your arrogant face.
605
01:05:03,600 --> 01:05:05,500
Where's my cocaine?
606
01:05:08,000 --> 01:05:10,100
I flushed it down the toilet.
607
01:05:10,400 --> 01:05:13,000
- That was ten kilos.
- At least.
608
01:05:13,400 --> 01:05:15,700
Honestly, I thought it was more.
609
01:05:15,800 --> 01:05:18,300
So, you kill my men,
610
01:05:19,400 --> 01:05:23,300
you steal my coke,
over a goddamn woman?
611
01:05:23,900 --> 01:05:28,000
It's called love, sweetheart.
You should try it sometime.
612
01:05:28,900 --> 01:05:30,900
Now, are we done?
613
01:05:31,400 --> 01:05:34,400
Or do you want
to keep on chatting, skippy?
614
01:05:35,600 --> 01:05:36,700
Nah.
615
01:05:38,300 --> 01:05:40,000
Okay, Wingman.
616
01:05:41,800 --> 01:05:44,000
See, that's
how you do it, fellas.
617
01:05:44,300 --> 01:05:46,600
That's how you go out strong.
618
01:06:22,400 --> 01:06:23,800
Kehoe Precinct.
619
01:06:24,400 --> 01:06:26,400
- Yeah, just a sec. Kim.
- Yeah?
620
01:06:26,500 --> 01:06:28,400
Denver Vice.
621
01:06:31,000 --> 01:06:32,500
Kurt, hi.
622
01:06:33,800 --> 01:06:38,200
So, that deep dive into Viking
and White Bull that you asked for...
623
01:06:38,300 --> 01:06:39,900
I got all the files here.
624
01:06:40,500 --> 01:06:41,700
You're the best.
625
01:06:41,800 --> 01:06:42,900
Wasn't easy.
626
01:06:43,000 --> 01:06:45,300
Thank you.
Can you email them over?
627
01:06:45,400 --> 01:06:49,300
I could. Or I could drive them up and
put them right into your warm hands.
628
01:06:49,400 --> 01:06:53,300
'Course, it's a three-hour drive,
so I need a place to stay the night.
629
01:06:53,400 --> 01:06:58,000
Well, there's always my place.
But, here's the thing.
630
01:06:58,100 --> 01:07:01,800
I really need to spend
all night with those files.
631
01:07:02,700 --> 01:07:05,100
Now, if you were to shoot them
right over to me,
632
01:07:05,200 --> 01:07:07,700
I could probably be done
with them by tonight.
633
01:07:07,800 --> 01:07:12,500
And then I could put all my pent
up energy into something else.
634
01:07:12,800 --> 01:07:17,800
Hmm. Okay, well,
you got them, baby. Bang.
635
01:07:17,900 --> 01:07:19,300
Right in your inbox.
636
01:07:19,800 --> 01:07:20,900
Oh, they're right in there.
637
01:07:21,000 --> 01:07:23,500
So, how do we wanna do this?
638
01:07:23,600 --> 01:07:26,700
I'm thinking you leave the
door open and your lights off.
639
01:07:26,800 --> 01:07:28,800
Trust me to find...
640
01:07:29,900 --> 01:07:32,000
Hold on a second. What was that?
641
01:07:32,100 --> 01:07:34,500
- I said...
- Oh God, we got an avalanche.
642
01:07:34,600 --> 01:07:36,100
I gotta call you back.
643
01:07:42,600 --> 01:07:44,100
Oh, hey, Gip?
644
01:07:45,300 --> 01:07:46,400
Yes!
645
01:07:58,900 --> 01:08:01,500
Do I look like
a homeless guy to you?
646
01:08:03,600 --> 01:08:05,100
Thirty years ago...
647
01:08:06,300 --> 01:08:10,600
I lived in a hole in the ground below
the house of the guy that dealt me drugs.
648
01:08:11,700 --> 01:08:14,300
One day, he came to me,
649
01:08:14,700 --> 01:08:16,600
stuck out his hand.
650
01:08:19,500 --> 01:08:20,800
I took it.
651
01:08:22,500 --> 01:08:24,200
And we made a deal.
652
01:08:26,500 --> 01:08:28,000
It was a good deal.
653
01:08:30,200 --> 01:08:31,800
Not a great deal.
654
01:08:34,200 --> 01:08:36,900
I should have bought a casino
like my brother.
655
01:08:40,600 --> 01:08:42,200
But a deal is a deal.
656
01:08:43,600 --> 01:08:45,100
And I honored it.
657
01:08:46,700 --> 01:08:48,200
That honor...
658
01:08:49,100 --> 01:08:51,200
was repaid with butchery.
659
01:08:53,400 --> 01:08:55,200
They took my only son.
660
01:08:58,800 --> 01:09:00,000
Today...
661
01:09:01,500 --> 01:09:04,700
my boy will make
his final journey home.
662
01:09:07,000 --> 01:09:08,500
We will stay.
663
01:09:09,800 --> 01:09:11,100
Take our revenge.
664
01:09:12,800 --> 01:09:15,400
I will have blood for blood.
665
01:09:17,700 --> 01:09:19,400
A son for a son.
666
01:10:07,800 --> 01:10:08,900
Hi.
667
01:10:10,300 --> 01:10:12,200
- Goddamn it.
- You forgot.
668
01:10:12,300 --> 01:10:13,300
What?
669
01:10:14,200 --> 01:10:16,300
- What?
- The bullying seminar.
670
01:10:16,400 --> 01:10:17,400
Oh, God.
671
01:10:17,500 --> 01:10:21,200
- Every other parent was there.
- You're right, I forgot about the bullying seminar.
672
01:10:21,300 --> 01:10:23,000
But I'm allowed to forget,
you know why?
673
01:10:23,100 --> 01:10:25,300
Because I wrote a check
for a new computer center.
674
01:10:25,400 --> 01:10:29,600
You write a check, you get to skip on
150 bullying seminars. That's the math.
675
01:10:30,100 --> 01:10:32,600
That's one of the perks
of my business.
676
01:10:32,900 --> 01:10:35,900
You're not a businessman,
Trevor. You're a criminal.
677
01:10:37,800 --> 01:10:41,400
My powder's not good enough for you anymore?
I remember when it was plenty good enough.
678
01:10:41,500 --> 01:10:43,300
When you used
to roll around in it.
679
01:10:46,800 --> 01:10:47,900
Ah.
680
01:10:48,900 --> 01:10:53,200
See, I remember when just
a little bit of my powder...
681
01:10:55,900 --> 01:10:58,700
made you buck like a bronco.
682
01:11:00,800 --> 01:11:02,200
Goddamn.
683
01:11:03,800 --> 01:11:07,200
Close those beautiful
brown eyes of yours.
684
01:11:12,800 --> 01:11:15,600
See if it all
comes back to you.
685
01:11:15,700 --> 01:11:19,400
They needed a host for next week's
fundraiser. I signed you up.
686
01:12:33,900 --> 01:12:34,900
Here.
687
01:12:35,000 --> 01:12:38,700
Three of Viking's drug dealers
have disappeared in the last week.
688
01:12:38,800 --> 01:12:40,800
Tell me who Viking is again?
689
01:12:41,700 --> 01:12:44,800
The Denver drug lord.
White Bull's rival.
690
01:12:46,300 --> 01:12:47,900
Let me ask you a question.
691
01:12:48,400 --> 01:12:51,900
What is it you think we might
do to Viking or to White Bull?
692
01:12:52,000 --> 01:12:54,400
Take them out. Save our town.
693
01:12:58,100 --> 01:13:00,500
We got a little problem
to solve.
694
01:13:00,900 --> 01:13:02,200
We...
695
01:13:02,300 --> 01:13:05,000
we hung an innocent Indian
from a road sign.
696
01:13:05,100 --> 01:13:07,700
And my guess is White Bull's
not gonna like that.
697
01:13:07,800 --> 01:13:11,900
So, has anyone got any ideas on
how we might set things right?
698
01:13:12,100 --> 01:13:14,400
Yeah, maybe we should apologize.
699
01:13:14,900 --> 01:13:16,500
Yeah?
700
01:13:16,600 --> 01:13:18,900
One little screw up shouldn't
make us their bitches.
701
01:13:19,000 --> 01:13:20,800
So we send them a short note.
702
01:13:20,900 --> 01:13:23,800
Hey, and what does
this, uh, short note say?
703
01:13:23,900 --> 01:13:25,800
I don't know. How about,
704
01:13:25,900 --> 01:13:28,600
"Sorry about Tonto,
won't happen again"?
705
01:13:31,200 --> 01:13:32,500
No.
706
01:13:32,800 --> 01:13:38,200
I'm thinking we need something with a
bit more oomph. Something from our heart.
707
01:13:55,100 --> 01:13:58,000
Yeah, cut off his head.
Stick it in a box and send it to them.
708
01:13:58,100 --> 01:13:59,600
Tell them he's the culprit.
709
01:13:59,700 --> 01:14:04,100
Tell them our old arrangement's
back in effect and good to go.
710
01:14:16,900 --> 01:14:19,300
Get that shit away from me, man.
711
01:14:19,400 --> 01:14:21,100
What the hell's wrong with you?
712
01:14:22,500 --> 01:14:26,400
We've got some of the best pot
stores in the world, man. All legal.
713
01:14:26,700 --> 01:14:30,300
But no, instead you choose to
smoke that dang reservation weed.
714
01:14:31,400 --> 01:14:33,100
Maybe I like it better.
715
01:14:37,000 --> 01:14:39,300
- White people, man.
- Yeah.
716
01:14:41,900 --> 01:14:44,900
You know I had a rat
that was bigger than that thing.
717
01:14:49,400 --> 01:14:52,300
You should try smoking
that shit instead.
718
01:14:52,700 --> 01:14:54,100
That's gross.
719
01:14:57,800 --> 01:14:59,200
Mom!
720
01:15:01,400 --> 01:15:05,600
She gets him this week,
father gets him next week.
721
01:15:08,100 --> 01:15:10,900
Can you imagine
sharing your own son?
722
01:15:11,900 --> 01:15:13,100
Damn.
723
01:15:15,800 --> 01:15:18,100
- Kehoe.
- Hey, it's Kurt.
724
01:15:20,500 --> 01:15:21,500
Hi, Kurt.
725
01:15:21,600 --> 01:15:23,600
You don't deserve this intel.
726
01:15:25,400 --> 01:15:26,400
Intel?
727
01:15:26,500 --> 01:15:28,700
First tell me
you don't deserve it.
728
01:15:28,800 --> 01:15:31,000
I don't deserve it.
What you got?
729
01:15:31,700 --> 01:15:36,000
A body. Dante Ferstel. Kehoe kid.
Found dead in a Denver alley.
730
01:15:36,100 --> 01:15:38,100
Smack overdose.
So, what's new, right?
731
01:15:38,200 --> 01:15:40,300
Just another
Saturday night sleeper.
732
01:15:40,400 --> 01:15:44,500
And here's the kicker.
Dante was a baggage monkey at the airport.
733
01:15:45,800 --> 01:15:47,400
The Kehoe airport?
734
01:15:56,800 --> 01:15:58,100
Mr. Coxman.
735
01:15:59,000 --> 01:16:00,700
What can I do for you?
736
01:16:03,000 --> 01:16:04,400
It's about your son.
737
01:16:10,500 --> 01:16:14,800
- I didn't know if you'd heard about Dante Ferstel.
- Yeah. He died of an overdose.
738
01:16:18,300 --> 01:16:22,000
Dante worked with your son
at the airport, right?
739
01:16:24,200 --> 01:16:26,300
- Yeah.
- Did you know him?
740
01:16:27,100 --> 01:16:28,100
No.
741
01:16:28,400 --> 01:16:30,100
Kyle never mention him to you?
742
01:16:31,200 --> 01:16:32,300
No.
743
01:16:39,400 --> 01:16:40,600
Is that it?
744
01:16:41,700 --> 01:16:43,300
I guess it is.
745
01:16:49,200 --> 01:16:51,600
I don't understand
why you're here.
746
01:16:52,300 --> 01:16:53,600
Truth?
747
01:16:54,800 --> 01:16:56,900
I don't think
your son was a junkie.
748
01:16:59,500 --> 01:17:02,300
And I don't think
Dante Ferstel was either.
749
01:17:03,800 --> 01:17:06,400
So, what do you think
happened to them?
750
01:17:06,900 --> 01:17:08,200
I don't know.
751
01:17:09,200 --> 01:17:13,200
I was hoping you might be able to
tell me something that could help.
752
01:17:17,500 --> 01:17:18,500
Sorry...
753
01:17:19,900 --> 01:17:21,300
I can't help you.
754
01:17:22,000 --> 01:17:25,200
You can't help me.
I got work to do.
755
01:17:28,000 --> 01:17:29,300
I understand.
756
01:17:30,600 --> 01:17:31,700
Tape.
757
01:17:32,600 --> 01:17:33,700
Taser.
758
01:17:34,500 --> 01:17:35,700
Antibiotics.
759
01:17:36,300 --> 01:17:37,600
Antibiotics?
760
01:17:38,200 --> 01:17:40,100
Yeah, you ever been bitten
by a kid?
761
01:17:42,000 --> 01:17:45,500
Little bastards are nasty.
You almost wish you were bitten by a dog.
762
01:17:49,400 --> 01:17:50,500
Yes?
763
01:17:52,700 --> 01:17:53,800
Okay.
764
01:17:57,700 --> 01:17:59,200
We can't grab him yet.
765
01:17:59,600 --> 01:18:03,300
- Why not?
- They're sending a messenger.
766
01:18:12,700 --> 01:18:14,600
I am the messenger.
767
01:18:26,200 --> 01:18:28,200
Thank you for seeing me.
768
01:18:35,100 --> 01:18:39,400
He's been punished for his deed.
We want peace with you again.
769
01:18:39,900 --> 01:18:41,200
Okay.
770
01:18:43,400 --> 01:18:45,400
I appreciate the gift.
771
01:18:46,300 --> 01:18:47,900
It was thoughtful.
772
01:18:54,500 --> 01:18:57,400
You showed a lot of guts
coming here alone.
773
01:19:02,100 --> 01:19:04,600
But I need a son for a son.
774
01:19:41,400 --> 01:19:43,500
Careful, man!
You might hit a kid.
775
01:19:49,000 --> 01:19:50,900
If you do it again,
I'll kill you.
776
01:19:51,400 --> 01:19:52,500
Yes?
777
01:19:53,000 --> 01:19:55,400
- See you guys tomorrow.
- Hey, Ryan.
778
01:19:55,800 --> 01:19:58,400
Um, I'm taking you home today.
779
01:19:59,400 --> 01:20:01,600
But this is my mom's week
to pick me up.
780
01:20:01,700 --> 01:20:05,600
Yeah, I know, but she got stuck at the
dentist. Asked me to come and get you.
781
01:20:06,000 --> 01:20:07,100
What?
782
01:20:08,100 --> 01:20:09,300
We take him.
783
01:20:09,400 --> 01:20:13,000
- What about the messenger?
- We shot the messenger.
784
01:20:13,100 --> 01:20:16,000
I don't remember her telling me
about a trip to the dentist.
785
01:20:16,100 --> 01:20:19,700
Yeah, she had a root canal
develop some problems.
786
01:20:21,300 --> 01:20:25,200
And your dad said could I pick you up.
So, here I am.
787
01:20:25,500 --> 01:20:28,800
- This is us here.
- What happened to the Tesla?
788
01:20:33,500 --> 01:20:34,700
Shit!
789
01:21:04,200 --> 01:21:05,200
Seatbelt.
790
01:21:05,300 --> 01:21:08,400
- Where's the kid?
- He got away in a van.
791
01:21:09,200 --> 01:21:10,700
What kind of a van?
792
01:21:11,500 --> 01:21:13,100
Said "Kehoe" on it.
793
01:21:13,400 --> 01:21:17,200
We'll find the kid. We'll find the van.
It won't take us long.
794
01:21:17,300 --> 01:21:20,500
Get rid of these two
before they start to stink.
795
01:21:33,100 --> 01:21:34,700
Answer the phone.
796
01:21:43,200 --> 01:21:44,400
Hello?
797
01:21:47,100 --> 01:21:50,100
No, he can't talk right now.
798
01:21:52,000 --> 01:21:53,500
Because he's dead.
799
01:21:55,900 --> 01:21:58,500
Let's go. Three cars.
800
01:21:58,600 --> 01:22:00,000
What about the body?
801
01:22:03,800 --> 01:22:06,400
Minya, take care of this.
802
01:22:06,900 --> 01:22:10,200
I'm busy.
Let the fucking Indian do it.
803
01:22:23,400 --> 01:22:25,800
You don't work for my father,
do you?
804
01:22:30,500 --> 01:22:32,800
Who were those guys anyways?
805
01:22:33,200 --> 01:22:34,600
I don't know.
806
01:22:38,000 --> 01:22:40,000
You don't have to worry
about them.
807
01:22:40,600 --> 01:22:41,700
Right.
808
01:22:45,700 --> 01:22:48,000
They can't take my son
and not call.
809
01:22:48,900 --> 01:22:50,700
That's not how it's done.
810
01:22:52,900 --> 01:22:54,900
Those tepee asswipes.
811
01:22:56,700 --> 01:22:58,400
Those goddamn alkies.
812
01:23:00,700 --> 01:23:05,100
I'm gonna take one of them, I'm gonna hang
them from every road sign from here to Utah.
813
01:23:06,000 --> 01:23:09,500
You take a man's son, you call!
Everybody knows that!
814
01:23:13,400 --> 01:23:15,100
I mean, they took my boy.
815
01:23:16,100 --> 01:23:18,000
My little boy.
816
01:23:18,100 --> 01:23:20,400
Are you insane!
This is my week.
817
01:23:20,500 --> 01:23:22,300
You pick him up without asking?
818
01:23:22,400 --> 01:23:25,700
Are you so damn stupid
you'd kidnap your own son?
819
01:23:26,100 --> 01:23:28,900
I can't wait to watch my lawyer write
up the new arrangement.
820
01:23:29,000 --> 01:23:30,400
Full custody.
821
01:23:31,600 --> 01:23:35,300
You'll be lucky to get him two
hours a month. Two supervised hours.
822
01:23:35,400 --> 01:23:37,200
A cop in the room with you,
watching you play.
823
01:23:37,300 --> 01:23:39,700
You won't get him alone until
he graduates from high school.
824
01:23:39,800 --> 01:23:41,500
A public high school!
With normal kids.
825
01:23:41,600 --> 01:23:43,400
And no stupid diets!
826
01:23:48,800 --> 01:23:50,900
I guess you won't be doing that again.
827
01:23:51,500 --> 01:23:54,400
Right? Uh-huh.
828
01:23:58,200 --> 01:23:59,700
He's not here.
829
01:24:01,300 --> 01:24:03,400
- What?
- Ah...
830
01:24:19,300 --> 01:24:21,000
Turn that song off.
831
01:24:27,200 --> 01:24:30,700
It's a text.
From a different number.
832
01:24:32,100 --> 01:24:35,700
"Sequoia Motel. Room twelve."
833
01:24:36,100 --> 01:24:38,100
"Steve Jobs, baby."
834
01:24:55,600 --> 01:24:56,900
Hello.
835
01:25:02,500 --> 01:25:04,400
A little peepee tepee.
836
01:25:36,600 --> 01:25:38,100
Oh, shit.
837
01:25:49,900 --> 01:25:51,400
I know how this world works.
838
01:25:51,500 --> 01:25:54,200
They call with their demands.
I give them what they want.
839
01:25:54,300 --> 01:25:55,800
We get Ryan back.
840
01:25:58,200 --> 01:26:01,900
In 24 hours, I call the police.
841
01:26:02,000 --> 01:26:04,600
In 24 hours, he'll be home.
842
01:26:05,000 --> 01:26:07,200
- You'll burn in hell for this.
- Yeah.
843
01:26:07,700 --> 01:26:09,100
I'll see you there.
844
01:26:58,700 --> 01:27:00,700
Welcome to Kehoe Chateau Montclair.
845
01:27:00,800 --> 01:27:04,700
- We need rooms tonight.
- I'm sorry, you need a reservation.
846
01:27:04,800 --> 01:27:06,000
Excuse me.
847
01:27:06,600 --> 01:27:08,000
A reservation.
848
01:27:09,300 --> 01:27:10,500
Really?
849
01:27:12,400 --> 01:27:13,800
A reser...
850
01:27:14,300 --> 01:27:16,700
Oh! No,
I didn't mean it like that.
851
01:27:16,800 --> 01:27:20,300
I meant you need to reserve...
book before you get here
852
01:27:20,400 --> 01:27:22,300
because we're all full.
That's all I meant.
853
01:27:22,400 --> 01:27:23,900
You know what I heard?
854
01:27:24,000 --> 01:27:28,400
You told me and my friends that we
need to go back to the reservation.
855
01:27:28,500 --> 01:27:29,700
Oh, no.
856
01:27:30,500 --> 01:27:34,100
Do you have any idea
what I can do to you...
857
01:27:34,600 --> 01:27:36,000
on Yelp?
858
01:27:38,000 --> 01:27:40,200
You might wanna get
your boss out here.
859
01:27:40,500 --> 01:27:43,200
Or you could take another look.
860
01:27:45,000 --> 01:27:46,800
I will take another look.
861
01:27:59,500 --> 01:28:01,700
- You hungry?
- Sure.
862
01:28:06,300 --> 01:28:07,400
Eggs?
863
01:28:07,600 --> 01:28:08,700
Okay.
864
01:28:15,600 --> 01:28:18,000
- You live here?
- Yeah.
865
01:28:21,600 --> 01:28:22,900
All alone?
866
01:28:24,300 --> 01:28:25,400
Yeah.
867
01:28:27,600 --> 01:28:29,200
You don't have any kids?
868
01:28:31,500 --> 01:28:32,800
No.
869
01:28:51,000 --> 01:28:52,200
You like rock?
870
01:28:53,200 --> 01:28:54,800
I like classical.
871
01:29:12,600 --> 01:29:16,300
It wasn't very smart
bringing me to your house.
872
01:29:18,200 --> 01:29:19,300
Why?
873
01:29:24,600 --> 01:29:26,500
I want to talk to your dad.
874
01:29:27,200 --> 01:29:28,300
Tonight?
875
01:29:29,100 --> 01:29:30,300
In the morning.
876
01:29:39,500 --> 01:29:42,100
They're a bit greasy.
877
01:29:52,300 --> 01:29:54,800
You said you didn't
have any kids.
878
01:29:55,400 --> 01:29:57,100
He went away.
879
01:29:57,700 --> 01:29:59,300
Go on, get in bed.
880
01:30:04,100 --> 01:30:06,000
Where are you gonna sleep?
881
01:30:06,400 --> 01:30:08,800
In my room, down the hall.
882
01:30:08,900 --> 01:30:12,200
- What if I run away?
- There's nowhere for you to go, kid.
883
01:30:12,300 --> 01:30:14,800
You'd freeze to death
out there. Goodnight.
884
01:30:14,900 --> 01:30:17,300
I always get read
a story before bed.
885
01:30:17,400 --> 01:30:19,200
I don't know any stories.
886
01:30:19,300 --> 01:30:22,300
You can read me anything.
I don't care what it is.
887
01:30:26,000 --> 01:30:29,900
The new C-130 is the crème
de la crème of snow-pushers.
888
01:30:30,200 --> 01:30:34,300
Built to humble Mother Nature,
she has a rated load of three tons.
889
01:30:34,400 --> 01:30:39,600
The Overhausen UTV attachment snow
blowers are made for universal use,
890
01:30:39,700 --> 01:30:42,200
equipped with powerful
modern engines.
891
01:30:42,300 --> 01:30:45,100
They're extremely effective
and flexible.
892
01:30:45,200 --> 01:30:49,100
A capacity of four thousand
tons of snow per hour.
893
01:30:50,200 --> 01:30:52,400
Throwing distance
of a hundred feet.
894
01:30:54,300 --> 01:30:55,400
Yeah.
895
01:30:56,400 --> 01:30:59,000
She is a great machine,
all right.
896
01:30:59,100 --> 01:31:00,600
I've got one of these.
897
01:31:01,700 --> 01:31:04,000
I thought you were a kidnapper.
898
01:31:05,700 --> 01:31:07,100
Not all the time.
899
01:31:08,800 --> 01:31:11,700
Well, can I get a ride in it?
900
01:31:14,100 --> 01:31:16,000
You are going to sleep.
901
01:31:31,600 --> 01:31:35,400
Have you heard
of the Stockholm Syndrome?
902
01:32:23,400 --> 01:32:24,900
Morning, boss.
903
01:32:25,500 --> 01:32:26,700
Did you find him?
904
01:32:27,600 --> 01:32:30,100
Not yet. We will.
905
01:32:30,200 --> 01:32:32,000
Mr. White Bull.
906
01:32:32,100 --> 01:32:35,900
These are some complimentary ski passes.
Good for the whole weekend.
907
01:32:36,000 --> 01:32:38,600
For you and all of your...
friends.
908
01:32:38,700 --> 01:32:42,000
And I just wanna thank you again
for choosing to stay with us.
909
01:32:42,100 --> 01:32:45,500
We know that you do have
other entertainment options.
910
01:32:47,500 --> 01:32:48,700
Thank you.
911
01:32:50,100 --> 01:32:53,500
- Janitor from Ryan's school.
- Janitor, why not?
912
01:32:53,600 --> 01:32:56,900
It's an honor to be here.
You hear the whispers but...
913
01:32:58,100 --> 01:33:00,500
- You have something for me?
- I might.
914
01:33:02,100 --> 01:33:05,300
The van your boy got into.
I've seen it before.
915
01:33:06,200 --> 01:33:08,600
And the guy that was driving
that van, I've seen him too.
916
01:33:08,800 --> 01:33:12,400
Me and my family go up
to the resort in Kehoe.
917
01:33:12,500 --> 01:33:14,000
You know, the fancy one?
918
01:33:14,100 --> 01:33:15,500
- Chateau Montclair.
- Oh, yeah.
919
01:33:15,900 --> 01:33:19,600
Well, we're driving up and, you
know, she scoots over and she's...
920
01:33:19,700 --> 01:33:23,900
showing a little appreciation
on the way up, you get my drift?
921
01:33:24,200 --> 01:33:25,600
- I do.
- Yeah.
922
01:33:25,700 --> 01:33:28,200
You ever tried to keep the wheel
straight when someone's...
923
01:33:28,300 --> 01:33:29,500
The van.
924
01:33:33,400 --> 01:33:37,300
Well, like I was saying.
The van that stopped to help me...
925
01:33:38,800 --> 01:33:41,300
that's the same van
that your boy got into.
926
01:33:41,800 --> 01:33:44,500
And the guy who pulled me
out of the ditch that night...
927
01:33:45,500 --> 01:33:47,700
he's the same guy
that picked up your boy.
928
01:33:47,800 --> 01:33:50,300
He's got one of those names
that you never ever forget.
929
01:33:51,300 --> 01:33:52,500
Coxman.
930
01:33:54,100 --> 01:33:55,300
Coxman.
931
01:33:56,100 --> 01:33:59,300
Yeah. We laughed about it
all night long.
932
01:33:59,400 --> 01:34:02,200
- Because what she was doing...
- Oh my God.
933
01:34:03,000 --> 01:34:07,400
- Coxman had a relative.
- And he hasn't spoken with the cops.
934
01:34:07,500 --> 01:34:10,600
Well... how much
did my guy offer you?
935
01:34:10,700 --> 01:34:12,000
Ten grand.
936
01:34:12,700 --> 01:34:14,300
Ten grand it is.
937
01:35:08,500 --> 01:35:10,500
Hey! Hey, check him out.
938
01:35:11,000 --> 01:35:14,200
You're crazy, Avalanche!
939
01:35:16,000 --> 01:35:17,600
You sure you've
done this before?
940
01:35:18,200 --> 01:35:19,800
I was born to fly, white boy.
941
01:35:58,100 --> 01:36:01,700
I have your son.
If you wanna see him alive, come alone.
942
01:36:01,800 --> 01:36:03,500
Yeah, yeah.
I know how it's done.
943
01:36:04,300 --> 01:36:05,800
So, how much
do you want for him?
944
01:36:06,100 --> 01:36:08,200
We'll talk about that
when you get here.
945
01:36:08,300 --> 01:36:11,800
2210 Quarry Road. Kehoe.
946
01:36:12,600 --> 01:36:17,300
I'm just leaving Denver.
It's gonna take me about three hours.
947
01:36:47,600 --> 01:36:49,000
Jesus Christ.
948
01:36:56,600 --> 01:36:57,600
Son of a...
949
01:37:05,600 --> 01:37:08,900
- Hey.
- Hey. Taking a day off?
950
01:37:09,400 --> 01:37:12,400
- Main road could use a plow.
- I'll get to it soon.
951
01:37:15,000 --> 01:37:17,000
My nephew. Visiting.
952
01:37:17,500 --> 01:37:20,200
Must be a comfort
to have family in town.
953
01:37:20,300 --> 01:37:22,400
We saw all the cars
at your place.
954
01:37:25,900 --> 01:37:27,000
Yeah.
955
01:37:34,800 --> 01:37:36,100
Look at this.
956
01:37:37,500 --> 01:37:40,000
- So now we know he's banging a hippie.
- No.
957
01:37:40,100 --> 01:37:42,600
On the truck. The company name.
958
01:37:43,600 --> 01:37:46,700
- Open Road.
- It's four miles away.
959
01:37:47,800 --> 01:37:49,600
- Get the men.
- Let's go.
960
01:37:59,500 --> 01:38:02,500
- That was so much fun!
- I need you...
961
01:38:02,900 --> 01:38:04,400
to sit here...
962
01:38:05,100 --> 01:38:07,700
and wait till someone comes
to get you.
963
01:38:21,500 --> 01:38:24,000
- They're headed to Open Road Garage.
- Again. Say what?
964
01:38:25,900 --> 01:38:27,800
Open Road Garage.
965
01:38:30,000 --> 01:38:31,600
On Old Bend Road.
966
01:39:04,600 --> 01:39:05,800
Ryan!
967
01:39:05,900 --> 01:39:08,500
Come on. Inside. Come on, move.
968
01:39:08,600 --> 01:39:12,100
- Why do you have a rifle?
- Just do what I say. Up the stairs, move.
969
01:39:13,600 --> 01:39:15,000
Get in the cabinet.
970
01:39:17,800 --> 01:39:19,500
Why are you mad at me?
971
01:39:20,100 --> 01:39:22,400
I'm not mad at you. It's just...
972
01:39:23,100 --> 01:39:25,800
It's just really important
you do what I say.
973
01:39:27,300 --> 01:39:28,600
You're a good kid.
974
01:39:29,500 --> 01:39:31,900
- What?
- I said don't move.
975
01:41:16,300 --> 01:41:18,200
The last Coxman.
976
01:41:23,500 --> 01:41:26,400
Where is my son?
977
01:41:28,600 --> 01:41:32,500
My business can get very creative,
but I'm an old fashioned kind of guy.
978
01:41:32,600 --> 01:41:34,400
I like to keep things simple.
979
01:41:35,400 --> 01:41:37,700
So if I have to ask you again,
980
01:41:37,800 --> 01:41:40,000
I'm gonna pull out
your fingernails...
981
01:41:40,100 --> 01:41:43,700
cut off your fingers,
chop off your hands...
982
01:41:43,800 --> 01:41:46,000
and hack off your nose.
983
01:41:49,900 --> 01:41:51,900
Oh, and that part
about the nose,
984
01:41:52,000 --> 01:41:54,300
you are really not gonna
like that part.
985
01:41:54,400 --> 01:41:56,600
You don't deserve your son.
986
01:41:59,400 --> 01:42:01,000
Take him to the garage.
987
01:43:01,800 --> 01:43:03,200
Bastard!
988
01:47:01,300 --> 01:47:04,500
Got a kid driving
a snow blower headed towards Kehoe.
989
01:47:20,700 --> 01:47:22,500
Get a message...
990
01:47:23,300 --> 01:47:24,800
to Aya.
991
01:47:29,300 --> 01:47:31,000
Tell my wife...
992
01:47:34,300 --> 01:47:36,000
tell her she's a...
993
01:48:03,000 --> 01:48:04,500
What are you doing?
994
01:48:05,000 --> 01:48:06,400
My job.
995
01:50:27,300 --> 01:50:32,300
Subtitles by explosiveskull
resync by skykiller
995
01:50:33,305 --> 01:50:39,882
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
72604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.